| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -iere | Spanish | suffix | first/third-person singular future subjunctive of -er | first-person form-of future morpheme singular subjunctive third-person | ||
| -iere | Spanish | suffix | first/third-person singular future subjunctive of -ir | first-person form-of future morpheme singular subjunctive third-person | ||
| -nomo | Italian | suffix | -nomer, -nomist (forms nouns relating to experts in a field) | morpheme | ||
| -nomo | Italian | suffix | -noumous | morpheme | ||
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / third-person singular indefinite form of verbs in the indicative and conditional moods (but not in the subjunctive) | human-sciences linguistics sciences | form-of indefinite morpheme singular third-person | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / a form of the subjunctive/imperative suffix -j in the second-person singular definite short forms of most verbs | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / at the end of the short form of the second-person singular indefinite subjunctive/imperative (more common than the long-form ending in -ál/-él) | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / at the end of the short form of the second-person singular indefinite subjunctive/imperative (more common than the long-form ending in -ál/-él) / also with a long stem vowel in some sz-stem verbs (tesz → tégy, vesz → végy, visz → vígy), though the long form is more common for these verbs | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / the second-person singular indicative present at the end of certain verbs (van → vagy and dialectally megy → mégy) | human-sciences linguistics sciences | morpheme rare | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / the nominative singular form of nouns, adjectives, numerals, (present, past, and future) participles, and pronouns | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / the accusative suffix after first- and second-person possessive suffixes, chiefly in the singular, as well as in engem and téged | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| -∅ | Hungarian | suffix | A zero suffix, with several functions: / the positive degree of adjectives | human-sciences linguistics sciences | morpheme | |
| 3 | English | noun | Clipping of 360 (“360° spin”). | hobbies lifestyle skateboarding skiing snowboarding sports | abbreviation alt-of clipping | |
| 3 | English | noun | Replaces the letter E/e in leetspeak. | |||
| 404 | English | adj | Not found, especially of a web page on the Internet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable slang | |
| 404 | English | noun | An error indicating that a web page could not be found. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 404 | English | noun | Dog meat. | Nigeria colloquial | ||
| 404 | English | verb | To return an error indicating that a web page could not be found. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Beaujeu | French | name | a small village and commune of Alpes-de-Haute-Provence department, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France | |||
| Beaujeu | French | name | a town and commune of Rhône department, Auvergne-Rhône-Alpes, France | |||
| Borka | Hungarian | name | a diminutive of the female given name Borbála | |||
| Borka | Hungarian | name | a female given name | |||
| Bowman | English | name | A surname originating as an occupation for a bowman. | |||
| Bowman | English | name | A male given name from surname. | |||
| Bowman | English | name | A municipality in Papineau Regional County Municipality, Outaouais region, Quebec, Canada. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chicot County, Arkansas. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Craighead County, Arkansas. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Placer County, California. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Elbert County, Georgia. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Madison Township, Pike County, Indiana. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Bowman County, North Dakota. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Orangeburg County, South Carolina. | |||
| Bowman | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Cumberland County, Tennessee. | |||
| Bowman | English | name | A locality in the MidCoast council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Braszów | Polish | name | Brașov (a county of Transylvania, Romania) | inanimate masculine | ||
| Braszów | Polish | name | Brașov (a city in Brașov County, Transylvania, Romania) | inanimate masculine | ||
| Denbigh | English | name | A market town and community with a town council in Denbighshire, Wales (OS grid ref SJ0566). | |||
| Denbigh | English | name | A community in Addington Highlands township, Ontario, Canada. | |||
| Denbigh | English | name | A neighbourhood of Newport News, Virginia, United States. | |||
| Denbigh | English | name | An unincorporated community in McHenry County, North Dakota, United States. | |||
| Duluth | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of St. Louis County, Minnesota. | |||
| Duluth | English | name | A number of places in the United States: / A suburb of Atlanta, Georgia. | |||
| Duluth | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pottawatomie County, Kansas. | |||
| Duluth | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Grant County, Nebraska. | |||
| Duluth | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Clark County, Washington, named after Duluth, Minnesota. | |||
| ERV | English | name | Initialism of English Revised Version. | biblical lifestyle religion | abbreviation alt-of initialism | |
| ERV | English | noun | Initialism of endogenous retrovirus. | biology genetics medicine microbiology natural-sciences sciences virology | abbreviation alt-of countable initialism | |
| ERV | English | noun | Initialism of Earth return vehicle. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism | |
| ERV | English | noun | Initialism of energy recovery ventilator. | abbreviation alt-of countable initialism | ||
| ERV | English | noun | Initialism of energy recovery ventilation. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| FOBT | English | noun | Initialism of fixed odds betting terminal. | gambling games | abbreviation alt-of initialism | |
| FOBT | English | noun | Abbreviation of fecal occult blood test. | medicine sciences | abbreviation alt-of | |
| Gemini | English | name | A constellation of the zodiac traditionally taken to represent the pair of twins Castor and Pollux in Greek mythology. It contains the stars Castor, Pollux, and Alhena. | astronomy natural-sciences | ||
| Gemini | English | name | The zodiac sign for the twins, ruled by Mercury and covering May 22 – June 21 (tropical astrology) or June 16 – July 15 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Gemini | English | name | The twin brothers Castor and Pollux together. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Gemini | English | noun | Someone who has the Gemini star sign. | |||
| Gemini | English | noun | A pair of something. | obsolete | ||
| Gemini | English | intj | Obsolete form of jiminy (“an expression of mild surprise or annoyance”). | alt-of obsolete | ||
| Gemini | English | name | Obsolete form of Yamuna (“a tributary of the Ganges”). | alt-of obsolete | ||
| Gillett | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Gillett | English | name | A placename / A city in Arkansas, United States. | |||
| Gillett | English | name | A placename / A city in Wisconsin, United States. | |||
| Gillett | English | name | A placename / An unincorporated community in Karnes County, Texas, United States. | |||
| Gioacchino | Italian | name | Joachim (father of the Virgin Mary) | masculine | ||
| Gioacchino | Italian | name | a male given name | masculine | ||
| Hammel | Luxembourgish | noun | wether, castrated ram | masculine | ||
| Hammel | Luxembourgish | noun | fathead, fool | derogatory masculine slang | ||
| Hoger | Alemannic German | noun | hump, hunch | masculine | ||
| Hoger | Alemannic German | noun | hill, hillock, knoll | masculine | ||
| Hughes | English | name | A Welsh and English surname originating as a patronymic derived from the given name Hugh. | |||
| Hughes | English | name | A Welsh surname; a variant of Howells. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A minor city in Yukon-Koyukuk Census Area, Alaska. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A city in St. Francis County, Arkansas. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Hardin County, Iowa. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A town in Bayfield County, Wisconsin. | |||
| Hughes | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia, named after Billy Hughes. | |||
| Hughes | English | name | A rural locality in Litchfield Municipality, Northern Territory, Australia. | |||
| Hughes | English | name | An electoral division in Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Ingild | Old English | name | a male given name | masculine | ||
| Ingild | Old English | name | a brother of Ine of Wessex | masculine | ||
| Iłowa | Polish | name | Iłowa (a town in Lubusz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Iłowa | Polish | name | Iłowa (a village in the Gmina of Ruda-Huta, Chełm County, Lublin Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Iłowa | Polish | name | genitive singular of Iłów | form-of genitive inanimate masculine singular | ||
| João | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English John | masculine | ||
| João | Portuguese | name | John (one of four persons of the Bible) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| João | Portuguese | name | John (gospel of St. John) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| João | Portuguese | name | John (one of the epistles of John) | biblical lifestyle religion | broadly masculine | |
| Madre de Dios | Spanish | name | Mother of God | feminine | ||
| Madre de Dios | Spanish | name | a river in Peru | feminine | ||
| Madre de Dios | Spanish | name | a region of Peru | feminine | ||
| Madre de Dios | Spanish | intj | Mother of God! | |||
| Malta | English | name | An archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea. Official name: Republic of Malta. Capital: Valletta. | |||
| Malta | English | name | The largest island in the Maltese Archipelago. | |||
| Malta | English | name | A small city, the county seat of Phillips County, Montana, United States. | |||
| Midsummer | English | name | A pagan holiday and Wiccan Sabbat. | |||
| Midsummer | English | name | Synonym of Midsummer Day. | |||
| ORL | French | adj | abbreviation of otorhinolaryngologique (otolaryngological) | abbreviation alt-of | ||
| ORL | French | noun | abbreviation of otorhinolaryngologie: ENT (otolaryngology) | abbreviation alt-of | ||
| ORL | French | noun | abbreviation of otorhinolaryngologiste (otolaryngologist) | abbreviation alt-of | ||
| Phelan | English | name | A male given name from Irish. | countable uncountable | ||
| Phelan | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Phelan | English | name | A census-designated place in San Bernardino County, California, United States. | countable uncountable | ||
| Pierce | English | name | A male given name from Ancient Greek, medieval variant of Piers. Modern usage may also derive from the surname. | |||
| Pierce | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / A town in Weld County, Colorado. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Clearwater County, Idaho. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wilton Township, Will County, Illinois. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Green County, Kentucky. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Pierce County, Nebraska. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wharton County, Texas. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and coal town in Tucker County, West Virginia. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kewaunee County, Wisconsin. | |||
| Pierce | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Pierce Township. | |||
| Quetsche | German | noun | alternative form of Zwetschge | Alsace Lorraine Luxembourg alt-of alternative feminine | ||
| Quetsche | German | noun | a method, application or instance of squeezing | feminine | ||
| Quetsche | German | noun | squeezebox | Austria Southern-Germany feminine slang | ||
| Rufius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Rufius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Avienus, a Roman writer | declension-2 | ||
| SWB | English | name | Initialism of South Wales Borderers, a regiment in the British Army. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SWB | English | noun | short wheelbase (of vehicles) | |||
| SWB | English | adj | short-wheelbase (of vehicles) | not-comparable | ||
| Savòia | Occitan | name | Savoie (a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France) | feminine | ||
| Savòia | Occitan | name | Savoy (a historical region shared between the modern countries of France, Italy and Switzerland) | feminine historical | ||
| Savòia | Occitan | name | Savoy (a former duchy existing from 1416 to 1847, whose maximal extent included parts of modern southeastern France, northwestern Italy, and southwestern Switzerland; in full, Duchy of Savoy) | feminine historical | ||
| Schachmatt | German | noun | checkmate (situation where the king's defeat is inevitable) | board-games chess games | neuter strong | |
| Schachmatt | German | noun | checkmate, definite defeat | figuratively neuter strong | ||
| Sitka | English | noun | A member of an indigenous tribe of people from Baranof Island, in the area of Sitka, Alaska. | |||
| Sitka | English | name | A consolidated city and borough in Alaska, United States. | |||
| Sitka | English | name | An island, the modern Baranof Island, where the city of Sitka is located. | |||
| Steinborn | English | name | A surname from German. | |||
| Steinborn | English | name | Municipality in Germany, located in Rhineland-Palatinate. | |||
| Thornhill | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A village in Beckermet parish, Cumberland district, Cumbria, England, previously in Copeland borough (OS grid ref NY0108). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A village and civil parish in High Peak borough, Derbyshire, England (OS grid ref SK1983). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A suburb of Southampton, Hampshire, England (OS grid ref SU4712). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A village in the Metropolitan Borough of Kirklees, West Yorkshire, England (OS grid ref SE2518). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A hamlet in Broad Town parish, south of Wootton Bassett, Wiltshire, England (OS grid ref SU0878). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A small town in Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NY8795). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A village in Stirling council area, Scotland (OS grid ref NS6699). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A hamlet in Caerphilly community, Caerphilly borough, Wales (OS grid ref ST1584: only a short distance from Thornhill, Cardiff). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A suburb and community in Cardiff, Wales (OS grid ref ST1783). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | Various places in the United Kingdom: / A housing estate in Cwmbran, Torfaen borough, Wales (OS grid ref ST2795). | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A town in Kouga Local Municipality, Eastern Cape, South Africa. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A village in Enoch Mgijima Local Municipality, Eastern Cape, South Africa. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A small city in Jefferson County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A community near Terrace, British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A neighbourhood of Maple Ridge, British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A neighbourhood of Halifax, Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
| Thornhill | English | name | A suburban community in the Regional Municipality of York, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Tier | German | noun | animal (see usage notes below) | neuter strong | ||
| Tier | German | noun | A person who has a quality thought of as animalistic, such as ferocity, strength, hairiness, etc. | neuter strong | ||
| Tier | German | noun | hind (female red deer) | hobbies hunting lifestyle | jargon neuter strong | |
| Unwesen | German | noun | nuisance, trouble | neuter strong | ||
| Unwesen | German | noun | mischief | neuter strong | ||
| V2V | English | adj | Abbreviation of vehicle-to-vehicle (communication between road vehicles). | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of not-comparable | |
| V2V | English | noun | Abbreviation of vehicle-to-vehicle technology. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of | |
| Vysoke | English | name | A village in Koriukivka urban hromada, Koriukivka Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first settled in 1893, formally founded in 1904. | |||
| Vysoke | English | name | A village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the seventeenth century. / A silrada of the former Borzna Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1918, amalgamated into Vysoke rural hromada in September 2017. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the seventeenth century. / A rural hromada of Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in September 2017. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Sukhopolova rural hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1600. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Kuibysheve selrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine, first settled in the tenth century, first mentioned in 1520, occupied by Russian forces since March 2014. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Zatyshne rural hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, until 1946 officially known simply as “khutir № 47”. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Pershotravneve rural hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded before 1886. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Tomakivka settlement hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1924–5. | |||
| Vysoke | English | name | A rural settlement in Makiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded as a mining settlement in the aftermath of the First World War, controlled by the Donetsk People’s Republic since April 2014. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1876. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Krasnohrad urban hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1928. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Zolochiv settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1929. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1923. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Pervomaiskyi urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1930. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1928. | |||
| Vysoke | English | name | An urochyshche in Yemilchyne volost, Novohrad-Volynskyi povit, Volyn Governorate, the Russian Empire; after the Russian Revolution, establishment of the Ukrainian SSR, and introduction of okruhy, an urochyshche in Chmil silrada, Yemilchyne Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A khutir in Ozeriany silrada, Olevsk Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, extant in December 1926, inextant by October 1941. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A khutir in Stovpynka silrada, Olevsk Raion, Korosten Okruha, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, extant in December 1926, inextant by October 1941. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1601. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Troitske settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1950. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded as a khutir in the mid-nineteenth century. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Pyriatyn urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Sencha rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A silrada of the former Zinkiv Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded c. 2019 by Zinkiv urban hromada. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village in Chernechchyna rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Chernechchyna rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A silrada of Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Chernechchyna rural hromada in July 2017. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village in Krasnopillia settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, situated on the international border with Russia. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Monastyryska urban hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1435. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Vapniarka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, generally believed to have been founded in the sixteenth century. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Vapniarka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, generally believed to have been founded in the sixteenth century. / A silrada of the former Tomashpil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Vapniarka settlement hromada in June 2020. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village in Smidyn rural hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Semenivka rural hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, first settled by German Mennonites in 1836, officially founded in 1929, occupied by Russian forces since March 2022. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1930. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Rozdol rural hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by German Mennonites in 1810, occupied by Russian forces since March 2022. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Rozdol rural hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded by German Mennonites in 1810, occupied by Russian forces since March 2022. / A silrada of the former Mykhailivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, established in 1924, amalgamated into Rozdol rural hromada in November 2017. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village in Brusyliv settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1741. | |||
| Vysoke | English | name | A village in Brusyliv settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1741. / A silrada, first of Stavyshche volost of Radomysl povit (January–March 1923), then of Stavyshche Raion of Malyn Okruha (March 1923–October 1924), then of Brusyliv Raion (October 1924 onward) of Bila Tserkva Okruha (October 1924–September 1930); of Kyiv Governorate (January 1923–March 1925), then of Kyiv Oblast (February 1932–September 1937), then of Zhytomyr Oblast (September 1937 onward); of the Ukrainian Soviet Socialist Republic; established in January 1923, diestablished in August 1954. Administrative centre and sole constituent settlement: Vysoke. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A silrada of the former Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, amalgamated into Vysoke rural hromada in August 2015. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A Czech national selsoviet of Cherniakhiv Raion: first of Volyn Okruha (October 1924–September 1930), then of Kyiv Oblast (February 1932–September 1937), and then of Zhytomyr Oblast (September 1937 onward); of the Ukrainian Soviet Socialist Republic; established in October 1924, disestablished in August 1954. | historical | ||
| Vysoke | English | name | A village, the administrative centre of Vysoke rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, originally two separate settlements: a Czech colony founded in 1878 and a far older Ukrainian settlement first mentioned in 1584. The Ukrainian settlement was merged into the Czech settlement in June 1960. / A rural hromada of Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in August 2015. | |||
| Wizard of Oz | English | noun | A person, believed to have magical powers because of awe-inspiring displays, but, as ultimately revealed, ordinary. | |||
| Wizard of Oz | English | noun | A person simulating the operation of a supposed intelligent device, usually in an experiment. | engineering human-sciences natural-sciences physical-sciences sciences social-science social-sciences | attributive usually | |
| Zaire | Catalan | name | Zaire (former name of the Democratic Republic of the Congo: a country in Central Africa; used from 1971–1997) | historical masculine | ||
| Zaire | Catalan | name | synonym of Congo (major river in Central Africa) | historical masculine | ||
| Zaire | Catalan | name | A province of Angola, named after the river | masculine | ||
| abano | Portuguese | noun | fan (hand-held device waved back and forth in order to move air or cool oneself) | masculine | ||
| abano | Portuguese | noun | the act of waving (moving something back and forth repeatedly) | masculine | ||
| abano | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of abanar | first-person form-of indicative present singular | ||
| abatible | Spanish | adj | folding (e.g. a folding bed) | feminine masculine | ||
| abatible | Spanish | adj | reclining (seat) | feminine masculine | ||
| abatible | Spanish | adj | hinged (door) | feminine masculine | ||
| abblühen | German | verb | to wither | egressive intransitive weak | ||
| abblühen | German | verb | to fade | weak | ||
| aberrate | English | verb | To go astray; to diverge; to deviate (from); deviate from. | intransitive | ||
| aberrate | English | verb | To distort; to cause aberration of. | transitive | ||
| accretion | English | noun | Increase by natural growth, especially the gradual increase of organic bodies by the internal addition of matter; organic growth; also, the amount of such growth. | also figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. / The process by which material is added to a geological feature; specifically, to a tectonic plate at a subduction zone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| accretion | English | noun | Followed by of: external addition of matter to a thing which causes it to grow, especially in amount or size. | also figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. | uncountable | ||
| accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. / The formation of planets, stars, and other celestial bodies by the aggregating of matter drawn together by gravity; also, the growth of a celestial body through this process. | astrophysics | countable uncountable | |
| accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. | countable figuratively | ||
| accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. / A substance which has built up on the surface of an object, rather than become embedded in it. | countable figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | Increase in property by the addition of other property to it (for example, gain of land by alluvion (“the deposition of sediment by a river or sea”) or dereliction (“recession of water from the usual watermark”), or entitlement to the products of the property such as interest on money); or by the property owner acquiring another person’s ownership rights; accession; (countable) an instance of this. | law property | uncountable | |
| accretion | English | noun | Increase of an inheritance to an heir or legatee due to the share of a co-heir or co-legatee being added to it, because the latter person is legally unable to inherit the share. | uncountable | ||
| adam | Norwegian Nynorsk | noun | man | masculine metonymically | ||
| adam | Norwegian Nynorsk | noun | original sin or human frailty | figuratively masculine | ||
| agonizar | Spanish | verb | to die an agonizing death | intransitive | ||
| agonizar | Spanish | verb | to agonize | intransitive | ||
| agonizar | Spanish | verb | to die out | intransitive | ||
| agonizar | Spanish | verb | to assist dying persons | rare transitive | ||
| agrimony | English | noun | Any of several perennial herbaceous plants, of the genus Agrimonia, that have spikes of yellow flowers. | |||
| agrimony | English | noun | Any of several not closely related plants of a similar appearance. | |||
| ajantasainen | Finnish | adj | up-to-date | |||
| ajantasainen | Finnish | adj | realtime | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| alar | English | adj | Of or relating to the armpit; axillary. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| alar | English | adj | Having, resembling, or composed of wings or alae. | not-comparable | ||
| alarum | English | noun | A danger signal or warning. | |||
| alarum | English | noun | A call to arms. | |||
| alarum | English | noun | An alarm clock. | archaic | ||
| alarum | English | verb | To sound alarums, to sound an alarm. | archaic | ||
| amarsi | Italian | verb | reflexive of amare | form-of reflexive | ||
| amarsi | Italian | verb | to love each other, love one another | |||
| amarsi | Italian | verb | to love oneself | |||
| ambitio | Latin | noun | A going around or about; that which surrounds. | declension-3 | ||
| ambitio | Latin | noun | A desire for one's favor or good will; excessive desire to please, flattery, adulation. | declension-3 | ||
| ambitio | Latin | noun | A desire for honor, popularity, power or display; ambition; vanity. | declension-3 | ||
| ambitio | Latin | noun | Partiality, favouritism. | declension-3 | ||
| ambitio | Latin | noun | A great exertion. | declension-3 | ||
| ambitio | Latin | noun | The going about of candidates for office in Rome, and the soliciting of citizens for their vote; candidature; canvassing. | declension-3 | ||
| amiâdô | Ligurian | noun | terrace | masculine | ||
| amiâdô | Ligurian | noun | belvedere | masculine | ||
| amiâdô | Ligurian | noun | lookout | masculine | ||
| amortidor | Catalan | adj | damping, muffling | |||
| amortidor | Catalan | noun | damper | masculine | ||
| amortidor | Catalan | noun | shock absorber | masculine | ||
| amortidor | Catalan | noun | buffer | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| arcymistrz | Polish | noun | Grandmaster | board-games chess games | masculine person | |
| arcymistrz | Polish | noun | grandmaster (someone who is highly skilled at something) | figuratively masculine person | ||
| argenté | French | adj | silver (having a color/colour like silver), silvery | |||
| argenté | French | adj | silvered (coated with silver) | |||
| argenté | French | adj | rich, wealthy, moneyed | |||
| arkivju | Maltese | noun | archive | masculine | ||
| arkivju | Maltese | noun | file (collection of papers) | masculine | ||
| arwā | Proto-Albanian | noun | arable land | reconstruction | ||
| arwā | Proto-Albanian | noun | field | reconstruction | ||
| ate | Laboya | noun | liver | anatomy medicine sciences | ||
| ate | Laboya | noun | heart | figuratively | ||
| avó | Galician | noun | grandfather | masculine | ||
| avó | Galician | noun | grandparents | in-plural masculine | ||
| azoj canoj | Seri | noun | star | |||
| azoj canoj | Seri | noun | sea star, starfish | |||
| baba | Old Polish | noun | grandma (parent's mother) | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | grandma (parent's mother) / The meaning of this term is uncertain. | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | grandma (any old woman) | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | woman | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | midwife | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | pear (Pyrus communis) | feminine | ||
| baba | Old Polish | noun | Pleiades | astronomy natural-sciences | feminine in-plural | |
| baba | Old Polish | noun | Corruption of the proper noun Bala. | feminine | ||
| backspace | English | noun | The key on a typewriter that moves the head one position backwards. | |||
| backspace | English | noun | A keyboard key used for removing a character behind the cursor, and moving the cursor one position backwards. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| backspace | English | noun | A non-printable text character representing a backspace. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| backspace | English | verb | To remove a character behind a cursor. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| backspace | English | verb | To move a magnetic tape to a previous block. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| bagsik | Central Bikol | noun | swiftness | |||
| bagsik | Central Bikol | noun | strength | |||
| bagsik | Central Bikol | noun | power, might | |||
| bain | Proto-West Germanic | noun | leg | neuter reconstruction | ||
| bain | Proto-West Germanic | noun | bone | neuter reconstruction | ||
| barnbespisning | Swedish | noun | feeding of schoolchildren | common-gender | ||
| barnbespisning | Swedish | noun | a hall where schoolchildren are fed | common-gender | ||
| barology | English | noun | The science of gravity or weight. | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete uncountable | |
| barology | English | noun | A method of analyzing music according to hypermeter, deriving a structure of strong and weak bars and then phrases. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| bast | Dutch | noun | inner bark | masculine | ||
| bast | Dutch | noun | velvet | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| bast | Dutch | noun | skin, hide | figuratively masculine | ||
| bast | Dutch | verb | inflection of bassen: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| bast | Dutch | verb | inflection of bassen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| bedampen | Dutch | verb | to treat with vapour | transitive | ||
| bedampen | Dutch | verb | to be covered or filled with smoke | transitive | ||
| bedampen | Dutch | verb | to intoxicate | obsolete transitive | ||
| belebt | German | verb | past participle of beleben | form-of participle past | ||
| belebt | German | adj | enlivened, having life, animated, busy | |||
| belebt | German | adj | animate | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| belebt | German | verb | inflection of beleben: / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
| belebt | German | verb | inflection of beleben: / second-person plural present | form-of plural present second-person | ||
| belebt | German | verb | inflection of beleben: / plural imperative | form-of imperative plural | ||
| benta | Portuguese | noun | female equivalent of bento | feminine form-of | ||
| benta | Portuguese | noun | a nasty looking boil or wart | Portugal feminine | ||
| benta | Portuguese | adj | feminine singular of bento | feminine form-of singular | ||
| benta | Portuguese | noun | misspelling of venta | alt-of feminine misspelling | ||
| berg | Limburgish | noun | mountain, hill (refers to any elevated terrain) | geography natural-sciences | masculine | |
| berg | Limburgish | noun | pile, heap | figuratively masculine | ||
| berg | Limburgish | noun | mountain range | in-plural masculine | ||
| berg | Limburgish | noun | a castrated pig, swine | Maastrichtian dialectal including masculine | ||
| berg | Limburgish | noun | nominative/genitive/dative/accusative plural of berg | accusative dative form-of genitive nominative plural | ||
| berg | Limburgish | noun | accusative singular of berg | accusative archaic form-of singular | ||
| besiktiga | Swedish | verb | to inspect, to check | |||
| besiktiga | Swedish | verb | to have your automobile inspected, to do the annual "smog test" | |||
| biancu | Gallurese | adj | white (having a white colour) | |||
| biancu | Gallurese | noun | white (colour) | masculine uncountable | ||
| biancu | Gallurese | noun | white (Caucasian person) | masculine | ||
| bipolarny | Polish | adj | bipolar (relating to a bipole) | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| bipolarny | Polish | adj | bipolar (involving or having both extremes or poles at the same time) | literary not-comparable | ||
| birien | Middle English | verb | To bury (inter a corpse in a grave or tomb) | |||
| birien | Middle English | verb | To bury (store belowground securely) | |||
| birien | Middle English | verb | To submerge, sink, or engulf. | |||
| birien | Middle English | verb | To dwell or live; to make a habitat in. | rare | ||
| birien | Middle English | verb | To perform funeral rites. | rare | ||
| birien | Middle English | verb | To abandon, forego, or renounce. | rare | ||
| book-burning | English | noun | The practice of destroying books by fire because of moral, religious or political objections to the material they contain. | countable uncountable | ||
| book-burning | English | noun | An event where books are burned. | countable uncountable | ||
| bord | Dutch | noun | plate, dish (cutlery) | neuter | ||
| bord | Dutch | noun | plank, board (as in "blackboard" (see schoolbord) or as in "chessboard" (see schaakbord)) | neuter | ||
| bord | Dutch | noun | sign (traffic, etc.) | neuter | ||
| bufar | Portuguese | verb | to blow | |||
| bufar | Portuguese | verb | to boast | broadly | ||
| buinne | Irish | noun | wale (raised rib in knitted goods or fabric) | masculine | ||
| buinne | Irish | noun | projecting lip, flange (of vessel) | masculine | ||
| buinne | Irish | noun | band (ring) | masculine | ||
| buinne | Irish | noun | shroud (annular plate) | masculine | ||
| bulat | Indonesian | adj | round | |||
| bulat | Indonesian | adj | spherical | |||
| burraidh | Scottish Gaelic | noun | fool, blockhead, dolt | masculine | ||
| burraidh | Scottish Gaelic | noun | lout, bully | masculine | ||
| bükmää | Gagauz | verb | to bend, to curve | transitive | ||
| bükmää | Gagauz | verb | to fold | transitive | ||
| bükmää | Gagauz | verb | to gather together, to pile up | transitive | ||
| bławat | Polish | noun | cornflower (Centaurea cyanus) | inanimate masculine | ||
| bławat | Polish | noun | a type of silk fabric | historical inanimate masculine | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to shine or illuminate intermittently) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to be visible briefly) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to shine, to flash (to be distinct in a positive way) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to appear suddenly in one's mind) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to light up the sky briefly) | perfective reflexive | ||
| bəniz | Azerbaijani | noun | face | poetic | ||
| bəniz | Azerbaijani | noun | face / complexion (face colour) | poetic | ||
| cacuminal | English | adj | Pertaining to a point, top, or crown. | |||
| cacuminal | English | adj | Pronounced using a concave or retroflexed tongue; occasionally palatal sounds more generally. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated | |
| cacuminal | English | noun | A sound pronounced using a retroflexed tongue. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated | |
| calesco | Latin | verb | to grow warm, warm up; be heated | conjugation-3 no-perfect | ||
| calesco | Latin | verb | to become inflamed or inspired | conjugation-3 no-perfect | ||
| campester | Latin | adj | level, even, flat | declension-3 three-termination | ||
| campester | Latin | adj | field, plain | declension-3 relational three-termination | ||
| campester | Latin | noun | god or goddess of the fields or contests | declension-3 feminine masculine plural-normally | ||
| cashmere | English | noun | Fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat. | uncountable usually | ||
| cashmere | English | noun | A soft fabric made of this wool. | uncountable usually | ||
| cashmere | English | noun | A rich kind of shawl made from this wool. | countable usually | ||
| cashmere | English | noun | Any similar shawl. | broadly countable usually | ||
| cep | Catalan | noun | vine | masculine | ||
| cep | Catalan | noun | porcini (edible mushroom, Boletus edulis) | masculine | ||
| chiasmal | English | adj | Relating to chiasma | not-comparable | ||
| chiasmal | English | adj | Relating to chiasmus | not-comparable | ||
| choco | Dutch | noun | solid chocolate; a bar or piece of chocolate | masculine | ||
| choco | Dutch | noun | a chocolate milk, coco | masculine | ||
| choco | Dutch | noun | a chocolate spread, a spread eaten on bread | masculine | ||
| choco | Dutch | noun | Term of abuse for a person of black-African descent. | Belgium ethnic masculine offensive slur | ||
| choco | Dutch | noun | a homosexual man | Belgium masculine offensive vulgar | ||
| circellus | Latin | noun | small ring, hoop | declension-2 masculine | ||
| circellus | Latin | noun | earring | declension-2 masculine obsolete | ||
| coeth | Welsh | adj | pure, purified, refined | |||
| coeth | Welsh | adj | cultured | |||
| collaboration | English | noun | The act of collaborating. | uncountable | ||
| collaboration | English | noun | A production or creation made by collaborating. | countable | ||
| collaboration | English | noun | Treasonous cooperation. | uncountable | ||
| coloris | French | noun | act of mixing colors | invariable masculine | ||
| coloris | French | noun | a mix of color | invariable masculine | ||
| coloris | French | noun | style, panache | figuratively invariable masculine | ||
| combustible | English | adj | Capable of burning. | |||
| combustible | English | adj | Easily kindled or excited; quick; fiery; irascible. | dated figuratively | ||
| combustible | English | noun | A material that is capable of burning. | |||
| combustible | English | noun | A cigarette or a similar product intended for smoking, as opposed to an electronic cigarette. | |||
| condonation | English | noun | The condoning of an offence. | countable uncountable | ||
| condonation | English | noun | The forgiveness of matrimonial infidelity. | countable uncountable | ||
| condonation | English | noun | A legal defense made when an accuser had forgiven or chosen to ignore an act about which they were legally complaining. | law | countable uncountable | |
| conoscersi | Italian | verb | reflexive of conoscere | form-of reflexive | ||
| conoscersi | Italian | verb | to know oneself | |||
| conoscersi | Italian | verb | to know each other, know one another | |||
| conoscersi | Italian | verb | to meet | |||
| cornhusker | English | noun | A person or device that removes husks from corn. | |||
| cornhusker | English | noun | A person who is a native or resident of the U.S. state of Nebraska. | capitalized usually | ||
| cornhusker | English | noun | A yokel. | informal | ||
| corretjut | Catalan | adj | leathery | figuratively | ||
| corretjut | Catalan | adj | tough, chewy | |||
| corruptible | English | adj | bribable, that can be bought | |||
| corruptible | English | adj | perishable, subject to decay | |||
| corruptible | English | noun | That which may decay and perish; the human body. | archaic | ||
| cousela | Galician | noun | receptacle | feminine | ||
| cousela | Galician | noun | case, casket (a little box, for jewellery or for keeping the communion wafers) | feminine | ||
| cousela | Galician | noun | box which takes the cereal from the hopper and drops it over the millstone, regulating the pace | feminine | ||
| covone | Italian | noun | sheaf, especially of wheat and other crops that come in ears | masculine | ||
| covone | Italian | noun | garb | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| crisis | Spanish | noun | crisis | feminine | ||
| crisis | Spanish | noun | attack; fit | feminine | ||
| croat | Catalan | adj | having the shape of a cross | obsolete | ||
| croat | Catalan | adj | decorated with one or more crosses | obsolete | ||
| croat | Catalan | noun | crusader (a Christian warrior who went on a crusade) | government military politics war | historical masculine | |
| croat | Catalan | noun | crusader (anyone engaged in a concerted effort to do good) | masculine | ||
| croat | Catalan | noun | a silver coin of the County of Barcelona minted from 1285 to 1706 and worth 12 diners, so named on account of the large cross on the reverse | hobbies lifestyle numismatics | historical masculine | |
| croat | Catalan | adj | Croatian (pertaining to Croatia, to the Croatian people, or to the Croatian language) | |||
| croat | Catalan | noun | Croat (an inhabitant of Croatia or an ethnic Croat) | masculine | ||
| croat | Catalan | noun | Croatian (a Slavic language of the Balkans) | masculine uncountable | ||
| cross-grained | English | adj | Having an irregular rather than a parallel grain. | not-comparable | ||
| cross-grained | English | adj | Difficult to deal with; contrary or troublesome. | broadly not-comparable | ||
| cruel | Portuguese | adj | cruel (that intentionally causes or revels in pain and suffering) | feminine masculine | ||
| cruel | Portuguese | adj | cruel; harsh; severe | feminine masculine | ||
| cruel | Portuguese | adj | distressful | feminine masculine | ||
| cruel | Portuguese | adj | bloody; violent | feminine masculine | ||
| cunushtusescu | Aromanian | verb | to meet | |||
| cunushtusescu | Aromanian | verb | to converse with, talk to | |||
| d-ja | Slovene | noun | genitive singular of d | form-of genitive singular | ||
| d-ja | Slovene | noun | nominative dual of d | dual form-of nominative | ||
| d-ja | Slovene | noun | accusative dual of d | accusative dual form-of | ||
| damulag | Tagalog | noun | carabao; water buffalo | |||
| damulag | Tagalog | noun | land monster | |||
| damulag | Tagalog | noun | beast; animal | |||
| damulag | Tagalog | noun | exceedingly large child | humorous | ||
| definite | English | adj | Having distinct limits. | |||
| definite | English | adj | Free from any doubt. | |||
| definite | English | adj | Determined; resolved; decided. | |||
| definite | English | adj | Designating an identified or immediately identifiable person or thing, or group of persons or things | human-sciences linguistics sciences | ||
| definite | English | noun | A word or phrase that designates a specified or identified person or entity. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| definite | English | noun | Anything that is defined or determined. | obsolete | ||
| depressiya | Azerbaijani | noun | depression | economics sciences | ||
| depressiya | Azerbaijani | noun | depression (a state of mind producing serious, long-term lowering of enjoyment of life or inability to visualize a happy future; any of several mental disorders with this state of mind as a central feature) | human-sciences psychology sciences | uncountable usually | |
| derkom | Proto-Celtic | noun | eye | neuter reconstruction | ||
| derkom | Proto-Celtic | noun | hole, cavity | neuter reconstruction | ||
| detoxicate | English | verb | To remove poison (or its effects) from. | |||
| detoxicate | English | verb | To counteract, or make less poisonous. | |||
| dezaktualizować | Polish | verb | to outdate (to make out of date) | imperfective transitive | ||
| dezaktualizować | Polish | verb | to become outdated | imperfective reflexive | ||
| dial gauge | English | noun | A gauge on an instrument panel with a dial face rather than an warning light or a digital display. | aeronautics aerospace automotive aviation business engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | ||
| dial gauge | English | noun | A dial indicator. | business manufacturing | ||
| diet | English | noun | The food and beverage a person or animal consumes. | |||
| diet | English | noun | A controlled regimen of food and drink choices, as to gain or lose weight or otherwise influence health. | countable | ||
| diet | English | noun | Any habitual intake or consumption. | broadly | ||
| diet | English | adj | Containing less fat, salt, sugar, or calories than normal, or claimed to have such. | not-comparable | ||
| diet | English | adj | Having certain traits subtracted. | figuratively informal not-comparable | ||
| diet | English | verb | To modify one's food and beverage intake so as to decrease or increase body weight or influence health. | intransitive | ||
| diet | English | verb | To regulate the food of (someone); to put on a diet. | dated transitive | ||
| diet | English | verb | To eat; to take one's meals. | obsolete | ||
| diet | English | verb | To cause to take food; to feed. | obsolete transitive | ||
| diet | English | noun | A council or assembly of leaders; a formal deliberative assembly. | capitalized usually | ||
| diet | English | noun | A session of exams. | Scotland | ||
| diet | English | noun | A criminal proceeding in court. | |||
| diet | English | noun | A clerical or ecclesiastical function in Scotland. | Scotland | ||
| diga | Tagalog | noun | lemon juice (the liquid extract of lemon fruit) | |||
| diga | Tagalog | noun | dye; sap or coloring matter obtained from bark of trees | |||
| diga | Tagalog | phrase | informal spelling of 'di ga | alt-of informal | ||
| diga | Tagalog | noun | idle talk | |||
| diga | Tagalog | noun | declaration of love | |||
| diga | Tagalog | noun | refinement (such as of gold) | obsolete | ||
| disinteressamento | Italian | noun | unconcern (for) | masculine | ||
| disinteressamento | Italian | noun | lack or loss of interest (in) | masculine | ||
| dit | Swedish | adv | to there, thither, (often in practice, in translations) there | not-comparable | ||
| dit | Swedish | adv | to where, where (expresses movement to a place) | not-comparable relative | ||
| doemos | Albanian | adv | by all means, definitely, surely | |||
| doemos | Albanian | adv | naturally, of course, sure thing | |||
| dogpile | English | noun | A disorderly pile of people formed by jumping upon a victim. | US colloquial | ||
| dogpile | English | noun | Any similarly disorderly pile of people or things. | US colloquial figuratively | ||
| dogpile | English | noun | A pile of dog excrement. | US colloquial euphemistic | ||
| dogpile | English | noun | The situation where many participants attack the same user (on a discussion forum or similar). | Internet | ||
| dogpile | English | noun | A cache stampede. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| dogpile | English | verb | To jump into a dogpile. | US ambitransitive colloquial often | ||
| dogpile | English | verb | To pile on, to overwhelm in other senses. | US ambitransitive colloquial figuratively | ||
| dogpile | English | verb | For many participants to attack the same user (on a discussion forum or similar). | Internet | ||
| dribble | English | verb | In various ball games, to move (with) the ball, controlling its path by kicking or bouncing it repeatedly. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| dribble | English | verb | To let saliva drip from the mouth; to drool. | |||
| dribble | English | verb | To fall in drops or an unsteady stream; to trickle. | intransitive | ||
| dribble | English | verb | To move or roll slowly or in small quantities. | figuratively intransitive | ||
| dribble | English | verb | To let something fall in drips. | transitive | ||
| dribble | English | verb | To live or pass one's time in a trivial fashion. | dated | ||
| dribble | English | verb | To perform a card flourish in which the cards fall smoothly from one's hand. | |||
| dribble | English | noun | Drool; saliva. | uncountable | ||
| dribble | English | noun | Rubbish; worthless matter. | colloquial uncountable | ||
| dribble | English | noun | A weak, unsteady stream; a trickle. | countable | ||
| dribble | English | noun | A small amount of a liquid. | countable | ||
| dribble | English | noun | The act of moving (with) a ball by kicking or bouncing it. | hobbies lifestyle sports | countable | |
| dribble | English | noun | A card flourish in which the cards fall smoothly from one's hand. | countable | ||
| drzewò | Kashubian | noun | tree (large woody plant) | countable neuter | ||
| drzewò | Kashubian | noun | tree; timber (wood as a material from a chopped tree) | neuter uncountable | ||
| duillag | Manx | noun | leaf | feminine | ||
| duillag | Manx | noun | sheet (of paper) | feminine | ||
| duillag | Manx | noun | pamphlet | feminine | ||
| dâhiliye | Turkish | noun | Domestic policy. | government | dated | |
| dâhiliye | Turkish | noun | Internal medicine. | medicine sciences | dated | |
| démerder | French | verb | to manage, to get by | reflexive vulgar | ||
| démerder | French | verb | to figure something out | reflexive vulgar | ||
| dānis | Latvian | noun | a Dane, a man born in Denmark | declension-2 masculine | ||
| dānis | Latvian | noun | Danish; pertaining to Denmark and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
| effikass | Luxembourgish | adj | effective | |||
| effikass | Luxembourgish | adj | efficient | |||
| electuarium | Latin | noun | An electuary: a medicine mixed with honey or other sweetener to ease oral consumption. | declension-2 | ||
| electuarium | Latin | noun | Prescription medicine generally. | Medieval-Latin declension-2 | ||
| eloszt | Hungarian | verb | to deal, distribute, share, split, divide, divvy (chiefly: to give out as one’s portion or share) | transitive | ||
| eloszt | Hungarian | verb | to divide | mathematics sciences | transitive | |
| empty nest | English | noun | A home or a family where the children have grown up and moved away. | |||
| empty nest | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see empty, nest. | |||
| encadear | Galician | verb | to chain, to catenate | |||
| encadear | Galician | verb | to chain up | reflexive | ||
| epochal | English | adj | Of or pertaining to an epoch. | |||
| epochal | English | adj | Highly important or significant; monumental, epoch-making. | figuratively | ||
| estacionário | Portuguese | adj | stationary (not moving) | |||
| estacionário | Portuguese | adj | stationary (incapable of being moved) | |||
| estacionário | Portuguese | adj | stationary (not changing) | |||
| estudio | Galician | noun | studio (artist's workshop) | masculine | ||
| estudio | Galician | noun | studio (place where radio or television is recorded) | masculine | ||
| etrusco | Portuguese | noun | Etruscan (language) | masculine | ||
| etrusco | Portuguese | noun | Etruscan (person from Etruria) | masculine | ||
| etrusco | Portuguese | adj | Etruscan | not-comparable | ||
| eurooppalaistuminen | Finnish | noun | verbal noun of eurooppalaistua | form-of noun-from-verb | ||
| eurooppalaistuminen | Finnish | noun | verbal noun of eurooppalaistua / Europeanisation (process of becoming more European) | |||
| evadir | Catalan | verb | to evade | transitive | ||
| evadir | Catalan | verb | to escape, to get out of | reflexive | ||
| execution | English | noun | The act, manner or style of executing (actions, maneuvers, performances). | countable uncountable | ||
| execution | English | noun | The state of being accomplished. | countable uncountable | ||
| execution | English | noun | The act of putting to death or being put to death as a penalty, or actions so associated. | countable uncountable | ||
| execution | English | noun | The carrying into effect of a court judgment, or of a will. | law | countable uncountable | |
| execution | English | noun | Specifically, the seizure of a debtor's goods or property in default of payment. | archaic countable uncountable | ||
| execution | English | noun | The formal process by which a contract is made valid and put into binding effect. | law | countable uncountable | |
| execution | English | noun | The carrying out of an instruction, program or program segment by a computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| exter | Latin | adj | on the outside, outward, external, outer, far, remote | adjective declension-1 declension-2 | ||
| exter | Latin | adj | of another country; foreign, strange | adjective declension-1 declension-2 | ||
| faded | English | adj | That has lost some of its former vividness and colour. | |||
| faded | English | adj | That has lost some of its former strength or vigour. | figuratively | ||
| faded | English | adj | High on drugs; stoned. | US slang | ||
| faded | English | verb | simple past and past participle of fade | form-of participle past | ||
| farmer | English | noun | Someone or something that farms, as: / A person who works the land and/or who keeps livestock; anyone engaged in agriculture on a farm. | agent | ||
| farmer | English | noun | Someone or something that farms, as: / More specifically, a farm owner, as distinguished from a farmworker or farmhand as a hired employee thereof. | UK agent especially | ||
| farmer | English | noun | One who takes taxes, customs, excise, or other duties, to collect for a certain rate per cent. | historical | ||
| farmer | English | noun | The lord of the field, or one who farms the lot and cope of the crown. | business mining | historical | |
| farmer | English | noun | A regular person; someone who did not receive a prestigious scholarship. | Singapore slang | ||
| farmer | English | noun | A baby farmer (operator of a rural orphanage). | dated | ||
| fascinate | English | verb | To evoke an intense interest or attraction in someone. | |||
| fascinate | English | verb | To make someone hold motionless; to spellbind. | |||
| fascinate | English | verb | To be irresistibly charming or attractive to. | |||
| feltart | Hungarian | verb | to impede, obstruct, arrest, block | transitive | ||
| feltart | Hungarian | verb | to hold up, raise, lift | transitive | ||
| feltart | Hungarian | verb | to maintain, keep up, preserve | archaic transitive | ||
| fend off | English | verb | To defend against; to repel with force or effort | |||
| fend off | English | verb | To prevent (a vessel) from running against anything with too much violence. | nautical transport | ||
| fiera | Spanish | noun | wild animal, beast | feminine | ||
| fiera | Spanish | noun | firecracker, spitfire, dragon (a feisty and aggressive woman with a lot of energy) | colloquial feminine | ||
| fiera | Spanish | noun | fiend; nut | by-personal-gender feminine masculine | ||
| fiera | Spanish | noun | beast, demon (someone who is really strong or excels at something, especially something athletically but can also be extended figuratively as well) | by-personal-gender colloquial feminine masculine | ||
| fiera | Spanish | adj | feminine singular of fiero | feminine form-of singular | ||
| fizioloģisks | Latvian | adj | physiological (relating to the science of physiology) | |||
| fizioloģisks | Latvian | adj | physiological (pertaining to the processes and functioning of living organisms and their parts) | |||
| fjärilsim | Swedish | noun | butterfly stroke; a swimming stroke | hobbies lifestyle sports swimming | neuter uncountable | |
| fjärilsim | Swedish | noun | a race in which one swims using butterfly strokes | hobbies lifestyle sports swimming | neuter | |
| fleer | English | verb | To make a wry face in contempt, or to grin in scorn | archaic | ||
| fleer | English | verb | To grin with an air of civility; to leer. | archaic | ||
| fleer | English | noun | Mockery; derision. | archaic uncountable | ||
| fleer | English | noun | One who flees. | |||
| formative | English | adj | Capable of forming something. | |||
| formative | English | adj | Capable of forming something. / Capable of producing new tissue. | biology natural-sciences | ||
| formative | English | adj | Capable of forming something. / Pertaining to the formation of words; specifically, of an affix: forming words through inflection. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| formative | English | adj | Of or pertaining to the formation and subsequent growth of something. | |||
| formative | English | adj | Of a form of assessment: used to guide learning rather than to quantify educational outcomes. | education | ||
| formative | English | noun | A thing which causes formation to occur. | |||
| formative | English | noun | A language unit, typically a morph, that has a morphological function (that is, forming a word from a root or another word). | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| formative | English | noun | Synonym of derivative (“a word that derives from another one”). | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| frenulum | English | noun | A small fold or ridge of tissue that supports or restrains the motion of the part to which it is attached, in particular a fold of skin beneath the tongue, or between the lip and the gum. | anatomy medicine sciences | ||
| frenulum | English | noun | A small fold or ridge of tissue that supports or restrains the motion of the part to which it is attached, in particular a fold of skin beneath the tongue, or between the lip and the gum. / Such a ridge of tissue connecting the foreskin to the glans on the underside of the penis; the penile frenulum. | anatomy medicine sciences | specifically | |
| frenulum | English | noun | A bristle or row of bristles on the edge of the hindwings of some lepidoptera which unites the wings by interlocking with a catch on the posterior part of the forewings. | biology entomology natural-sciences zoology zootomy | ||
| försäkra | Swedish | verb | to insure; to get an insurance for | |||
| försäkra | Swedish | verb | to ensure; to make certain | |||
| försäkra | Swedish | verb | to assure; to give someone confidence in the trustworthiness of something | |||
| gagauziska | Swedish | noun | the Gagauz language | common-gender uncountable | ||
| gagauziska | Swedish | noun | a female Gagauz | common-gender countable | ||
| gantso | Tagalog | noun | hook | |||
| gantso | Tagalog | noun | act of hooking (to pick up, get, or take something) | |||
| gantso | Tagalog | noun | cheating; swindle; defrauding | |||
| garment | English | noun | A single article of clothing. | |||
| garment | English | noun | The visible exterior in which a thing is invested or embodied. | figuratively | ||
| garment | English | noun | Ellipsis of temple garment. | Mormonism abbreviation alt-of ellipsis | ||
| garment | English | verb | To clothe in a garment. | transitive | ||
| gasztronómia | Hungarian | noun | gastronomy (the art of eating good food, the expertise of knowing and enjoying fine food and drink) | |||
| gasztronómia | Hungarian | noun | gastronomy (the study of the relationship between food and culture) | |||
| gefera | Old English | noun | companion, comrade | |||
| gefera | Old English | noun | partner | |||
| gefera | Old English | noun | member | |||
| gen | Old Irish | noun | smile, laugh | feminine neuter | ||
| gen | Old Irish | noun | sport, levity | feminine neuter | ||
| gen | Old Irish | noun | sword | feminine | ||
| geselen | Dutch | verb | to flog, to scourge (notably with a multi-tail whip) | transitive | ||
| geselen | Dutch | verb | to scourge, ravage, inflict great damage | transitive | ||
| geselen | Dutch | noun | plural of gesel | form-of plural | ||
| geser | Indonesian | verb | sliding | |||
| geser | Indonesian | verb | to move | |||
| geþeodnes | Old English | noun | a joining, juncture, joint | |||
| geþeodnes | Old English | noun | a conjunction | |||
| geþeodnes | Old English | noun | conjugation | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| geþeodnes | Old English | noun | a translation | |||
| glasra | Irish | noun | greenery | archaic masculine | ||
| glasra | Irish | noun | A vegetable (onions, potatoes, etc.) | masculine | ||
| grincer des dents | French | verb | to gnash one's teeth, to grind one's teeth | |||
| grincer des dents | French | verb | to grit one's teeth; to cringe | figuratively | ||
| gris | Swedish | noun | pig (a mammal of the genus Sus) | common-gender | ||
| gris | Swedish | noun | a nasty or dirty person | common-gender | ||
| gris | Swedish | noun | a pig (cop, police officer) | common-gender derogatory slang | ||
| gris | Swedish | noun | the pigs (the police, collectively) | common-gender derogatory slang | ||
| grubus | Lithuanian | noun | rude, impolite | |||
| grubus | Lithuanian | noun | coarse, rough, harsh | |||
| guarnició | Catalan | noun | garrison | government military politics war | feminine | |
| guarnició | Catalan | noun | side dish; topping | feminine | ||
| guarnició | Catalan | noun | trim, edging | feminine | ||
| gyér | Hungarian | adj | sparse, scanty, thin | |||
| gyér | Hungarian | adj | poor, dim, weak (not strong enough) | |||
| helang | Malay | noun | eagle (Any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae) | |||
| helang | Malay | noun | a corrupt politician or an elite person. | government politics | derogatory slang | |
| hempeä | Finnish | adj | sweet, charming | |||
| hempeä | Finnish | adj | gentle | |||
| hertogdom | Dutch | noun | duchy | neuter | ||
| hertogdom | Dutch | noun | dukedom | neuter | ||
| hodinářství | Czech | noun | watchmaking, clockmaking (art or trade) | neuter | ||
| hodinářství | Czech | noun | watchmaker's | neuter | ||
| hræw | Old English | noun | corpse, carrion | |||
| hræw | Old English | noun | body | |||
| hurler | French | verb | to shout, to yell | |||
| hurler | French | verb | to howl | |||
| hạch | Vietnamese | noun | a stone | biology botany natural-sciences | ||
| hạch | Vietnamese | noun | a lymph node | anatomy immunology medicine sciences | ||
| hạch | Vietnamese | verb | to cross-question; to demand this and that; to demand satisfaction | |||
| hạch | Vietnamese | verb | to examine | |||
| hạn | Vietnamese | noun | drought; dryness | |||
| hạn | Vietnamese | noun | a period of bad luck | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
| hạn | Vietnamese | noun | limit | |||
| hạn | Vietnamese | noun | deadline | |||
| iPad | English | noun | A lightweight low-power tablet computer of a particular range from Apple Inc. | |||
| iPad | English | noun | Any lightweight low-power tablet computer. | broadly | ||
| igaz | Hungarian | adj | true | |||
| igaz | Hungarian | adj | righteous, truthful, honest | archaic | ||
| igaz | Hungarian | noun | truth | countable in-certain-phrases uncountable | ||
| igaz | Hungarian | noun | justice, rightful claim | countable in-certain-phrases uncountable | ||
| igaz | Hungarian | noun | righteous person | countable in-plural uncountable | ||
| imi | Yoruba | noun | strength, power | Ekiti | ||
| imi | Yoruba | noun | feces, excrement | |||
| imi | Yoruba | noun | the act of swallowing | |||
| imi | Yoruba | noun | the act of breathing | |||
| imi | Yoruba | noun | respiration | |||
| imperial | English | adj | Related to an empire, emperor, or empress. | |||
| imperial | English | adj | Relating to the British imperial system of measurement. | |||
| imperial | English | adj | Very grand or fine. | |||
| imperial | English | adj | Of special, superior, or unusual size or excellence. | |||
| imperial | English | adj | Stronger than typical. (Derived from the name of Russian Imperial stout, a strong dark beer.) | |||
| imperial | English | noun | A bottle of wine (usually Bordeaux) containing 6 liters of fluid, eight times the volume of a standard bottle. | countable uncountable | ||
| imperial | English | noun | A writing paper size measuring 30 × 22 inches, or printing paper measuring 32 × 22 inches. | media printing publishing | countable uncountable | |
| imperial | English | noun | A card game differing from piquet in some minor details, and in having a trump. | card-games games | uncountable | |
| imperial | English | noun | Any of several combinations of cards which score in this game. | card-games games | countable | |
| imperial | English | noun | A crown imperial. | countable uncountable | ||
| imperial | English | noun | A tuft of hair on the lower lip (so called from its use by Napoleon III). | countable uncountable | ||
| imperial | English | noun | A kind of dome, as in Moorish buildings. | countable uncountable | ||
| imperial | English | noun | An outside or roof seat on a diligence or carriage. | countable historical uncountable | ||
| imperial | English | noun | A suitcase or trunk designed to be transported on the roof of a carriage. | countable historical uncountable | ||
| imperial | English | noun | A variety of green tea. | countable uncountable | ||
| in a hurry | English | prep_phrase | Rushed, hurried; short of time. | adjectival | ||
| in a hurry | English | prep_phrase | In a hurried manner. | adverbial | ||
| inconfessato | Italian | adj | unconfessed | |||
| inconfessato | Italian | adj | secret | |||
| inetto | Italian | adj | incapable, incompetent, inept | |||
| inetto | Italian | adj | unfit, unsuited | |||
| inetto | Italian | noun | incompetent person, bungler | masculine | ||
| information and communications technology | English | noun | The processing of data using computers, and the movement of data between computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| information and communications technology | English | noun | The creation of computer systems and applications, especially those that move data around a computer network, between clients and servers, or over the Internet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| information and communications technology | English | noun | The computing and communications department of an organization. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| infusion | English | noun | A product consisting of a liquid which has had other ingredients steeped in it to extract useful qualities. | countable uncountable | ||
| infusion | English | noun | The act of steeping or soaking a substance in liquid so as to extract medicinal or herbal qualities. | countable uncountable | ||
| infusion | English | noun | The act of installing a quality into a person. | countable uncountable | ||
| infusion | English | noun | A giving of money or other resources, typically a large amount, to an organization. | countable uncountable | ||
| infusion | English | noun | The act of dipping into a fluid. | countable obsolete uncountable | ||
| infusion | English | noun | The administration of liquid substances directly into a vein for medical purposes; perfusion. | medicine sciences | countable uncountable | |
| ingaan | Dutch | verb | to enter, to go inside | |||
| ingaan | Dutch | verb | to go along with, to go into (a discussion, argument, request etc.) | |||
| inlead | English | verb | To lead into; conduct. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| inlead | English | verb | To lead from within. | lifestyle religion | ||
| inlead | English | noun | A conduit, channel or wire leading into a container or device. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| insinuatio | Latin | noun | an entrance through a narrow or crooked way | declension-3 | ||
| insinuatio | Latin | noun | an insinuating or ingratiating of oneself into favor | declension-3 | ||
| insinuatio | Latin | noun | a notification, publication | declension-3 | ||
| intersubjective | English | adj | Involving or occurring between separate conscious minds. | not-comparable | ||
| intersubjective | English | adj | Accessible to or capable of being established for two or more subjects. | not-comparable | ||
| irraggiare | Italian | verb | to irradiate | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| irraggiare | Italian | verb | to radiate, to emit radiation | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive | |
| irraggiare | Italian | verb | to diffuse, to spread (an idea, news, etc.) | figuratively transitive | ||
| irritar | Portuguese | verb | to irritate | |||
| irritar | Portuguese | verb | to excite | |||
| irritar | Portuguese | verb | to annoy, to bother | |||
| irritar | Portuguese | verb | to become angry | reflexive | ||
| irritar | Portuguese | verb | to become irritated | reflexive | ||
| isolering | Danish | noun | insulation | common-gender | ||
| isolering | Danish | noun | isolation | common-gender | ||
| jagen | German | verb | to hunt (game) | hobbies hunting lifestyle | transitive weak | |
| jagen | German | verb | to chase, chase after (to follow at speed) | transitive weak | ||
| jagen | German | verb | to thrust, pierce | transitive weak | ||
| jagen | German | verb | to rush, hustle | intransitive weak | ||
| jazz band | English | noun | A musical band that plays jazz music. | entertainment lifestyle music | ||
| jazz band | English | noun | A children's marching band, often using kazoos. | Northern-England | ||
| jednoletni | Polish | adj | one-year-old | not-comparable | ||
| jednoletni | Polish | adj | one-year-long; one-year (lasting one year) | not-comparable | ||
| jok | Lower Tanana | root | to glide | morpheme | ||
| jok | Lower Tanana | root | to impale | morpheme | ||
| jok | Lower Tanana | root | multiple objects fall | morpheme | ||
| jornal | Catalan | noun | day's pay, wages | masculine | ||
| jornal | Catalan | noun | day's work | masculine | ||
| jornal | Catalan | noun | a highly-variable unit of area corresponding to the amount of cultivated land that can be worked in a day | agriculture business lifestyle | historical masculine | |
| judicial officer | English | noun | A public officer authorized to hear and decide cases in a court of law. | law | ||
| judicial officer | English | noun | A huissier de justice, a process server and officer of the court in several European countries. | law | ||
| juokseva | Finnish | adj | running | |||
| juokseva | Finnish | adj | flowable, runny (of liquids and powders, able to flow) | |||
| juokseva | Finnish | adj | current (generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment) | not-comparable | ||
| juokseva | Finnish | adj | sequential, consecutive (such as of numbers) | |||
| juokseva | Finnish | verb | present active participle of juosta | active form-of participle present | ||
| kaakao | Finnish | noun | hot chocolate, cocoa (drink) | |||
| kaakao | Finnish | noun | ellipsis of kaakaojauhe | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kaakao | Finnish | noun | cocoa (colour) | |||
| kai | Tokelauan | verb | to eat | transitive | ||
| kai | Tokelauan | verb | to eat | intransitive | ||
| kai | Tokelauan | verb | to bite | fishing hobbies lifestyle | intransitive | |
| kai | Tokelauan | noun | run | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| kai | Tokelauan | noun | goal, point | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| kai | Tokelauan | noun | score | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| kai | Tokelauan | particle | Indicates disapproval and/or dissatisfaction. | |||
| kai | Tokelauan | particle | Indicates regret that something didn't happen. | |||
| kail | Indonesian | noun | fishhook | |||
| kail | Indonesian | noun | fishing rod | |||
| kam | Albanian | verb | to have | |||
| kam | Albanian | verb | there is | impersonal third-person | ||
| kamote | Tagalog | noun | sweet potato (Ipomoea batatas) | |||
| kamote | Tagalog | noun | the tuber of this plant | |||
| kamote | Tagalog | noun | act of performing badly on a task | slang | ||
| kamote | Tagalog | noun | a driver, most likely a motorcycle driver, with little or no regard for the rules of the road | broadly slang | ||
| kamote | Tagalog | adj | puzzled; unable to figure out how to resolve a problem or a task | slang | ||
| kamu | Turkish | adj | whole, solely | not-comparable obsolete | ||
| kamu | Turkish | noun | public | |||
| kamu | Turkish | noun | people | |||
| kamu | Turkish | noun | all organs of government doing public service | collective | ||
| keittiä | Livvi | verb | to boil | transitive | ||
| keittiä | Livvi | verb | to cook | transitive | ||
| keskus | Finnish | noun | center/centre (place or portion in the center or middle of something, i.e. that is the furthest from the periphery) | |||
| keskus | Finnish | noun | center/centre (place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity; place that has a highly important role in something) | |||
| kgotla | English | noun | Any of several types of public meeting in a Botswana village, especially one involving a gathering of tribal elders. | |||
| kgotla | English | noun | The place where such a meeting is held. | |||
| klozet | Serbo-Croatian | noun | water closet, WC | |||
| klozet | Serbo-Croatian | noun | toilet | |||
| knobbe | Middle English | noun | knob (small protrusion) | |||
| knobbe | Middle English | noun | lump, bump (larger protrusion) | |||
| komma överens | Swedish | verb | to agree (to) | |||
| komma överens | Swedish | verb | to get along | |||
| konec | Slovene | noun | end (extreme part) | |||
| konec | Slovene | noun | part | |||
| konec | Slovene | noun | tip (of one's tongue) | |||
| konfirmere | Norwegian Bokmål | verb | to confirm (to administer (the sacrament or ritual (depending on denomination) of) confirmation on (someone)) | Christianity | transitive | |
| konfirmere | Norwegian Bokmål | verb | to affirm the covenant of one's baptism | Christianity | reflexive | |
| konfirmere | Norwegian Bokmål | verb | to go through a coming-of-age in place of the more traditional rite in the Church of Norway, usually in a secular context, but also in Christian denominations not practicing child baptism | |||
| konfirmere | Norwegian Bokmål | verb | to berate, scold | idiomatic transitive | ||
| kosa | Indonesian | noun | possessions, property, wealth | |||
| kosa | Indonesian | noun | collection of goods, treasure, treasury | |||
| kosa | Indonesian | noun | storage | |||
| kosa | Indonesian | noun | alternative spelling of kusa | alt-of alternative | ||
| kotikutoinen | Finnish | adj | homemade, homespun | |||
| kotikutoinen | Finnish | adj | self-styled | |||
| koža | Upper Sorbian | noun | skin | feminine | ||
| koža | Upper Sorbian | noun | fur, pelt (hairy skin of an animal) | feminine | ||
| koža | Upper Sorbian | noun | leather | feminine | ||
| kudoda | Veps | verb | to knit | |||
| kudoda | Veps | verb | to weave | |||
| kulapo | Tagalog | noun | spotted coral grouper (Plectropomus maculatus) | biology natural-sciences zoology | ||
| kulapo | Tagalog | noun | humpback grouper (Cromileptes altivelis) | biology natural-sciences zoology | ||
| kulapo | Tagalog | noun | a kind of mildew | biology natural-sciences zoology | ||
| kulapo | Tagalog | noun | species of seaweed or moss | biology natural-sciences zoology | ||
| kulapo | Tagalog | noun | oily or vegetable film on liquid surface | biology natural-sciences zoology | ||
| kulloinkin | Finnish | adv | at each time, in each case, indicating randomness (with mikä or kuka) | not-comparable | ||
| kulloinkin | Finnish | adv | at any given moment, at any given time, at the time (indicating dependence on the value of a variable at the time of a past or future event) | not-comparable | ||
| kupe | Indonesian | noun | coupé: the front compartment of a railway carriage | rail-transport railways transport | ||
| kupe | Indonesian | noun | coupe: / a shallow glass or glass dish, usually with a stem, in which sparkling wine or desserts are served. | cooking food lifestyle | ||
| kupe | Indonesian | noun | coupe: / an ice cream dessert served in a coupe glass. | cooking food lifestyle | ||
| këllk | Albanian | noun | hip | anatomy medicine sciences | masculine | |
| këllk | Albanian | noun | hip bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
| këllk | Albanian | noun | power, ability, skill | figuratively masculine plural plural-only | ||
| könnyít | Hungarian | verb | to lighten, unburden (something: -n/-on/-en/-ön) | transitive | ||
| könnyít | Hungarian | verb | to ease, alleviate, lessen | transitive | ||
| kültür | Turkish | noun | culture | |||
| kültür | Turkish | noun | culture | biology microbiology natural-sciences | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to stretch out, to extend | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to step in order to reach | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to span (measure with the thumb and forefinger) | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to shoot from a bow | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to disburse (pay out money) | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | verb | to withdraw (take out money) | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | noun | span (unit of measure) | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | noun | span, extent | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | noun | a bent bow | transitive | ||
| kīkoʻo | Hawaiian | noun | arc | geometry mathematics sciences | transitive | |
| kʷelsós | Proto-Indo-European | adj | turning | reconstruction | ||
| kʷelsós | Proto-Indo-European | adj | far, distant | reconstruction | ||
| lakha | Tagalog | noun | base substance for the preparation of tints and stains | |||
| lakha | Tagalog | noun | red-colored lacquer, like dragon's blood, used for dyeing and originated from Brunei | obsolete | ||
| lakha | Tagalog | noun | dyeing fine red with a red lacquer | obsolete | ||
| lakha | Tagalog | noun | red damask fabric | obsolete | ||
| lapas | Tagalog | noun | fish from the genus Caesio | |||
| lapas | Tagalog | noun | three days of carnival before Ash Wednesday | |||
| lapas | Tagalog | noun | settlement of accounts or disagreements all around | Batangas dialectal | ||
| lasta | Proto-Finnic | noun | shake, splint, slat (of wood) | reconstruction | ||
| lasta | Proto-Finnic | noun | tool, utensil made from such wood | reconstruction | ||
| liko | Tagalog | noun | turning; bending; deviation (in walking, driving, etc.) | |||
| liko | Tagalog | noun | bend; curve (place) | |||
| liko | Tagalog | noun | erroneousness; improperness (in treating one's children) | |||
| liko | Tagalog | adj | bent; curved; turned | |||
| liko | Tagalog | adj | erroneous; improper (in treating one's children) | |||
| liquefy | English | verb | To make (something) into a liquid. | transitive | ||
| liquefy | English | verb | To distort and warp (an image). | broadly transitive | ||
| liquefy | English | verb | To become liquid. | intransitive | ||
| lustrum | English | noun | A lustration: a ceremonial purification of the people of Rome performed every five years after the census. | historical | ||
| lustrum | English | noun | Synonym of quinquennium: Any 5-year period. | broadly literary | ||
| luwag | Central Bikol | noun | setting up of meals (on the dining table) | |||
| luwag | Central Bikol | noun | food set up (on the dining table) | |||
| luwag | Central Bikol | noun | ladle | |||
| luwag | Central Bikol | noun | serving spoon | |||
| luwag | Central Bikol | adj | alternative form of luag | alt-of alternative | ||
| maisigh | Irish | verb | to adorn, decorate, beautify, dress up | transitive | ||
| maisigh | Irish | verb | to embellish | transitive | ||
| maisigh | Irish | verb | to garnish | transitive | ||
| maisigh | Irish | verb | to illuminate (manuscript) | transitive | ||
| maisigh | Irish | verb | to illustrate (book) | transitive | ||
| maisigh | Irish | adj | inflection of maiseach: / genitive/vocative singular masculine | form-of | ||
| maisigh | Irish | adj | inflection of maiseach: / dative singular feminine | archaic dative feminine form-of singular | ||
| mandíbula | Catalan | noun | jaw | feminine | ||
| mandíbula | Catalan | noun | jawbone, mandible | feminine | ||
| maneviy | Crimean Tatar | adj | spiritual | |||
| maneviy | Crimean Tatar | adj | moral | |||
| mango | Spanish | noun | handle (part of an object which is held in the hand) | masculine | ||
| mango | Spanish | noun | mango (fruit and tree) | masculine | ||
| mango | Spanish | noun | alternative form of mangos | Bolivia alt-of alternative masculine | ||
| mango | Spanish | verb | first-person singular present indicative of mangar | first-person form-of indicative present singular | ||
| manz | Albanian | noun | foal | Old-Albanian | ||
| manz | Albanian | noun | colt | Old-Albanian | ||
| martwota | Polish | noun | lifelessness | feminine | ||
| martwota | Polish | noun | torpor, inertia, numbness | feminine | ||
| masa | Indonesian | noun | period, / history: period of time seen as coherent entity | |||
| masa | Indonesian | noun | period, / length of time | |||
| masa | Indonesian | noun | period, / length of time during which something repeats | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / inevitable passing of events | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / quantity of availability in time | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / time of day, as indicated by a clock, etc. | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / particular moment or hour | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / measurement under some system of the time of day or moment in time | |||
| masa | Indonesian | noun | time, / numerical indication of a particular moment in time | |||
| masa | Indonesian | noun | era | geography geology natural-sciences | ||
| masa | Indonesian | adv | words to express distrust and rhetorical in nature | |||
| masa | Indonesian | adv | express the speaker's doubt or disbelief about something that they have just heard, learned, or noticed | |||
| masa | Indonesian | noun | unit of measurement of weight for gold and silver | archaeology history human-sciences sciences | uncountable | |
| masian | Old English | verb | to confuse, confound, perplex | reconstruction | ||
| masian | Old English | verb | to amaze | reconstruction | ||
| materialist | English | noun | Someone who is materialistic, concerned only with material possessions. | |||
| materialist | English | noun | A follower or proponent of philosophical materialism. | |||
| materialist | English | adj | Of or concerning materialism. | human-sciences philosophy sciences | ||
| materialist | English | adj | Synonym of materialistic, concerned only with material things. | |||
| mau | Samoan | verb | to keep, to hold, to retain | |||
| mau | Samoan | verb | to live, to dwell, to reside | |||
| mau | Samoan | noun | evidence; testimony | |||
| mba'e | Old Tupi | adj | rich; wealthy | |||
| mba'e | Old Tupi | det | what; which | interrogative | ||
| mba'e | Old Tupi | noun | thing (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | thing (an individual object or distinct entity) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | thing (a living being or creature) | derogatory in-compounds | ||
| mba'e | Old Tupi | noun | wealth; riches | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | provision; supply (food obtained for future use) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | utensil | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | beast (non-human animal) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | limb; body part | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | member; penis | euphemistic | ||
| mba'e | Old Tupi | noun | piece of furniture | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | linens (household textiles) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | layette (set of clothing) | |||
| mba'e | Old Tupi | noun | bogey (hostile supernatural creature) | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| mba'e | Old Tupi | pron | something; anything | affirmative | ||
| mba'e | Old Tupi | pron | nothing; anything | negative | ||
| mbalang'amba | Chichewa | noun | galaxy | class-9 | ||
| mbalang'amba | Chichewa | noun | the Milky Way | class-9 | ||
| mellanöl | Swedish | noun | beer with an alcohol content of 4.5% by volume; a kind or brand of such beer n | common-gender neuter | ||
| mellanöl | Swedish | noun | a glass or bottle of such beer c | common-gender neuter | ||
| mettre entre parenthèses | French | verb | to put between brackets, to parenthesize | literally transitive | ||
| mettre entre parenthèses | French | verb | to put on hold, to put on the back burner | figuratively transitive | ||
| miazmat | Polish | noun | miasma (a noxious emanation thought to originate from decaying corpses) | inanimate masculine obsolete | ||
| miazmat | Polish | noun | miasma (a noxious influence) | figuratively inanimate literary masculine | ||
| mirar | Old Galician-Portuguese | verb | to look | |||
| mirar | Old Galician-Portuguese | verb | to watch, to observe | |||
| moiety | English | noun | A half. | |||
| moiety | English | noun | A share or portion, especially a smaller share. | |||
| moiety | English | noun | Each descent group in a culture which is divided exactly into two descent groups. | anthropology human-sciences sciences | ||
| moiety | English | noun | A specific segment of a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| muie | Romanian | noun | blowjob | feminine slang vulgar | ||
| muie | Romanian | noun | mouth | feminine usually vulgar | ||
| muie | Romanian | noun | middle finger, fuck finger (used as an insulting gesture) | feminine figuratively slang vulgar | ||
| muie | Romanian | phrase | fuck you, fuck y'all | idiomatic vulgar | ||
| muie | Romanian | phrase | fuck | vulgar | ||
| muie | Romanian | verb | third-person singular simple perfect indicative of muia | vulgar | ||
| mule train | English | noun | A connected or unconnected line of mules, pulling or carrying cargo or riders | |||
| mule train | English | noun | A log truck configuration consisting of a straight truck pulling a 4 wheel wagon. Loaded, it will typically have two stacks of 'short logs', typically 16-24 feet in length, one on the truck and one on the trailer. | |||
| mutsaard | Dutch | noun | faggot (bundle of branches, sticks or twigs, especially firewood) | masculine no-diminutive | ||
| mutsaard | Dutch | noun | pyre used for burning at the stake | dated masculine no-diminutive | ||
| météo | French | noun | weather (general state of weather) | countable feminine uncountable | ||
| météo | French | noun | weather forecast | countable feminine uncountable | ||
| mì-chunntadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of mì-chunnt | form-of masculine noun-from-verb | ||
| mì-chunntadh | Scottish Gaelic | noun | miscalculation | masculine | ||
| míl | Old Irish | noun | animal | neuter | ||
| míl | Old Irish | noun | louse | neuter | ||
| mông | Vietnamese | noun | buttock | |||
| mông | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 朦 | romanization | ||
| mông | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 曚 | romanization | ||
| mông | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 蒙 | romanization | ||
| mông | Vietnamese | adj | forward and distant as if contemplative or expectant | |||
| naib | Indonesian | noun | deputy, vice | |||
| naib | Indonesian | noun | head of Islamic religious affairs | |||
| naris | Latin | noun | nostril | declension-3 in-plural | ||
| naris | Latin | noun | nose | declension-3 | ||
| naris | Latin | noun | opening; orifice; vent; air-hole | declension-3 | ||
| nawodzić | Polish | verb | synonym of naprowadzać (“to lead towards, to guide”) | imperfective literary transitive | ||
| nawodzić | Polish | verb | synonym of przywodzić (“to bring, to lead”) | archaic imperfective transitive | ||
| nawodzić | Polish | verb | synonym of doprowadzać /powodować (“to cause, to make something happen”) | imperfective literary transitive | ||
| nawodzić | Polish | verb | to coat, to color, to tinge, to tint, to saturate | imperfective obsolete transitive | ||
| nawodzić | Polish | verb | to tinge, to tint (to change slightly in shade) | imperfective obsolete reflexive | ||
| nawodzić | Polish | verb | synonym of nawieść (“to bring many”) | Middle Polish perfective transitive | ||
| nawodzić | Polish | verb | only used in nawodzić się za nos (“to deceive many”) | Middle Polish perfective reflexive | ||
| niegościnność | Polish | noun | inhospitality (state of not being inclined to hospitality; unfriendliness) | feminine | ||
| niegościnność | Polish | noun | inhospitality (state of not offering shelter; barrenness or forbiddingness) | feminine | ||
| niemowa | Polish | noun | muteness | Middle Polish feminine | ||
| niemowa | Polish | noun | mute (non-speaking person) | animate feminine inanimate masculine person | ||
| niemowa | Polish | noun | taciturn person | animate broadly feminine inanimate masculine person | ||
| niepewny | Polish | adj | uncertain (questionable) | |||
| niepewny | Polish | adj | uncertain (undecided) | |||
| nimi | Estonian | noun | name | |||
| nimi | Estonian | noun | nominal | grammar human-sciences linguistics sciences | nominal | |
| nitido | Italian | adj | sharp (of an image) | |||
| nitido | Italian | adj | clear | |||
| nitido | Italian | adj | limpid | |||
| nitido | Italian | adj | clean | |||
| normalny | Silesian | adj | normal, regular (as one should be; according to norms or rules or to a regular pattern) | |||
| normalny | Silesian | adj | normal (typical, ordinary; most common) | |||
| normalny | Silesian | adj | normal (usual, healthy; not sick or ill or unlike oneself) | |||
| nrj | Egyptian | verb | to fear, to be afraid (+ n: of) | intransitive | ||
| nrj | Egyptian | verb | to be in awe (+ n: of) | intransitive | ||
| nrj | Egyptian | verb | to overawe | transitive | ||
| nuijia | Finnish | verb | to pummel, club, bludgeon | |||
| nuijia | Finnish | verb | to gavel | |||
| nuijia | Finnish | noun | partitive plural of nuija | form-of partitive plural | ||
| nyunyut | Malay | verb | to stretch (by pulling an object) | transitive | ||
| nyunyut | Malay | verb | to suckle | |||
| närgången | Swedish | adj | personal, intrusive, impertinent | |||
| närgången | Swedish | adj | inappropriately close, handsy | |||
| nézeget | Hungarian | verb | to look at someone or something for a longer time; to eye, examine, study several people or objects separately, one after another | transitive | ||
| nézeget | Hungarian | verb | to keep looking at someone or something | intransitive | ||
| nɨkaɨrite | Murui Huitoto | verb | to dream of | transitive | ||
| nɨkaɨrite | Murui Huitoto | verb | to dream | intransitive | ||
| oom-pah | English | noun | A genre of Germanic music (especially Bavarian music) typically involving brass instruments. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| oom-pah | English | noun | A bassline characteristic of such music, alternating lower and higher notes or chords on the beat, or in a mid-high-low-high sequence. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| opposition | Swedish | noun | opposition (expression of being opposed) | common-gender | ||
| opposition | Swedish | noun | opposition (a position of being opposed) | common-gender | ||
| opposition | Swedish | noun | opposition | government politics | common-gender | |
| opposition | Swedish | noun | opposition (critiquing a dissertation as an opponent at a PhD dissertation defense) | common-gender | ||
| opposition | Swedish | noun | opposition | astronomy natural-sciences | common-gender | |
| opposition | Swedish | noun | opposition | board-games chess games | common-gender | |
| ordo | Latin | noun | a methodical series, arrangement, or order; regular line, row, or series | declension-3 | ||
| ordo | Latin | noun | a class, station, condition, rank | declension-3 | ||
| ordo | Latin | noun | a group or body of people of the same class, caste, station, or rank ("vir senatorii ordinis") | declension-3 | ||
| ordo | Latin | noun | A rank or line of soldiers; band, troop, company | government military politics war | declension-3 | |
| ordo | Latin | noun | command, captaincy, generalship | government military politics war | declension-3 | |
| ordo | Latin | noun | a guide for the celebration of a liturgical rite, such as the Mass or the Liturgy of the Hours ("Ordo Romanus Primus", "Ordo Missae") | Ecclesiastical Latin declension-3 | ||
| orimlig | Swedish | adj | unreasonable, absurd | |||
| orimlig | Swedish | adj | implausible | |||
| ort | Swedish | noun | locality, place, location; a group of houses (of any size: hamlet, village, town, city...) | common-gender | ||
| ort | Swedish | noun | adit (horizontal tunnel in a mine) | business mining | common-gender | |
| ort | Swedish | noun | clipping of förort (“suburb; smaller urban area in close proximity to a larger city”, literally “pre-locality”) / Chiefly a suburb; sometimes a neighbourhood or local area. | colloquial common-gender definite often | ||
| ort | Swedish | noun | clipping of förort (“suburb; smaller urban area in close proximity to a larger city”, literally “pre-locality”) / Anything (e.g. fashion, style or language) with sociocultural associations to certain suburbs. | broadly common-gender | ||
| otkloniti | Serbo-Croatian | verb | to eliminate (danger), prevent (accident) | transitive | ||
| otkloniti | Serbo-Croatian | verb | to reject, refuse (possibility, proposal etc.) | transitive | ||
| otkloniti | Serbo-Croatian | verb | to deviate, differ | intransitive | ||
| otъbiti | Proto-Slavic | verb | to beat back?, to repel? | perfective reconstruction | ||
| otъbiti | Proto-Slavic | verb | to bounce back?, to reflect? | perfective reconstruction reflexive | ||
| over | Norwegian Bokmål | prep | above | |||
| over | Norwegian Bokmål | prep | past | past | ||
| over | Norwegian Bokmål | prep | over; more than | |||
| over | Norwegian Bokmål | adv | over | |||
| over | Norwegian Bokmål | adv | across | |||
| overpay | English | verb | To pay too much. | ambitransitive | ||
| overpay | English | verb | To be more than an ample reward for. | transitive | ||
| pal | Catalan | noun | stake | masculine | ||
| pal | Catalan | noun | pole | masculine | ||
| pal | Catalan | noun | stick | masculine | ||
| pal | Catalan | noun | pale | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| pal | Catalan | noun | bore, drag | colloquial masculine | ||
| panos | Finnish | noun | load, explosive charge (usually including a detonator) | business construction engineering government manufacturing military mining natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| panos | Finnish | noun | cartridge, pellet | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| panos | Finnish | noun | stake, wager | economics gambling games sciences | ||
| panos | Finnish | noun | contribution, investment, input | economics sciences | ||
| panos | Finnish | noun | batch (quantity of anything produced at one operation) | |||
| pantaloneta | Spanish | noun | gym shorts | Costa-Rica El-Salvador Honduras feminine | ||
| pantaloneta | Spanish | noun | shorts (generally) | feminine | ||
| parada | Tagalog | noun | parking | |||
| parada | Tagalog | noun | parade (organized procession) | |||
| parçalamak | Turkish | verb | to break up, disintegrate | transitive | ||
| parçalamak | Turkish | verb | to fragment, split | transitive | ||
| parçalamak | Turkish | verb | to cause to decay, disintegrate | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| patay-sindi | Tagalog | adj | repeatedly turning on and off | |||
| patay-sindi | Tagalog | adj | flickering (of a light source or a computer screen) | broadly | ||
| patay-sindi | Tagalog | noun | club; beerhouse | colloquial dated | ||
| pelayanan | Indonesian | noun | service: / an act of being of assistance to someone | literally | ||
| pelayanan | Indonesian | noun | service: / a religious rite or ritual | Christianity | ||
| pelayanan | Indonesian | noun | ministry: work of a spiritual or charitable nature | Christianity | ||
| pena | Italian | noun | pain | feminine | ||
| pena | Italian | noun | sorrow | feminine | ||
| pena | Italian | noun | trouble | feminine | ||
| pena | Italian | noun | worry, anxiety | feminine | ||
| pena | Italian | noun | pity | feminine | ||
| pena | Italian | noun | sentence, penalty, punishment | feminine | ||
| pena | Italian | verb | inflection of penare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pena | Italian | verb | inflection of penare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pensador | Portuguese | adj | thinking | |||
| pensador | Portuguese | noun | thinker (one who spends time thinking) | masculine | ||
| pensador | Portuguese | noun | philosopher | masculine | ||
| peresa | Catalan | noun | laziness | feminine | ||
| peresa | Catalan | noun | sloth | feminine | ||
| period pants | English | noun | Absorbent underwear used to absorb menstrual flow. | plural plural-only | ||
| period pants | English | noun | Underwear worn by a woman or girl during menstruation, typically old, cheap, or of a dark colour in case of staining. | UK informal plural plural-only | ||
| petrarchesco | Italian | adj | Petrarchan (of or relating to Petrarch) | literature media publishing | ||
| petrarchesco | Italian | adj | Petrarchesque (reminiscing of the style of Petrarch) | literature media publishing | ||
| pistrino | Italian | noun | mill | masculine obsolete | ||
| pistrino | Italian | noun | bakery | masculine obsolete | ||
| pistrino | Italian | noun | oil mill | masculine obsolete | ||
| plasterable | English | adj | Suitable for having plaster applied. | not-comparable | ||
| plasterable | English | adj | Describing a particular type of cone in a Banach space. | mathematics sciences | not-comparable | |
| pleisteren | Dutch | adj | plaster | not-comparable | ||
| pleisteren | Dutch | adj | cast in plaster | not-comparable | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to (apply) plaster, stucco | transitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to apply a (medical) plaster | transitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to smear, cover (up) (notably cosmetically), hide | figuratively transitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to pave (a road) | transitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to interrupt a journey, take a rest, make a stop, notably to tend to the needs of traveler(s), vehicle(s), staff and/or working animal(s) | intransitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to (take a) pause or rest in general | intransitive | ||
| pleisteren | Dutch | verb | to be, spend time, somewhere | intransitive | ||
| popish | English | adj | of or pertaining to Roman Catholicism | derogatory | ||
| popish | English | adj | acting like, or holding beliefs similar to, the pope. | derogatory | ||
| porazit | Czech | verb | to defeat (to overcome) | perfective | ||
| porazit | Czech | verb | to slaughter | perfective | ||
| potentiality | English | noun | The quality of being or having potential. | uncountable | ||
| potentiality | English | noun | An instance of potential: any given possibility. | countable | ||
| potentiality | English | noun | An inherent capacity for growth or development. | countable uncountable | ||
| potentiality | English | noun | An aptitude amenable to development; capability. | countable uncountable | ||
| potentiality | English | noun | A possibility or capacity to be something, as opposed to an actuality describing what something actually is at present. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| potentiality | English | noun | Quantum potential. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| povari | Finnish | noun | fortuneteller | |||
| povari | Finnish | noun | inside pocket | |||
| południowy | Polish | adj | noon, midday | not-comparable relational | ||
| południowy | Polish | adj | southern (of or relating to the south) | not-comparable relational | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work for (to perform a specified task at someone's request or for their benefit) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work for (to perform certain tasks in order to achieve something) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work on (to perform certain tasks to develop or create something) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work on (to perform certain tasks to convince someone of something) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work with (to cooperate with someone on something) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) / to work with (to perform certain actions to help someone's development, to teach, etc.) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specified task for payment or a reward) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to do a specified task for payment or a reward) / to work with (to have a job alongside someone else at the same company) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to function, to operate, to be active at performing the intended task) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to work (to perform a function necessary for the body) | medicine sciences | imperfective intransitive | |
| pracować | Polish | verb | to work (to be on, to be performing a function) | imperfective intransitive | ||
| pracować | Polish | verb | to warp (to be deformed by some force or from use) | imperfective intransitive usually | ||
| pracować | Polish | verb | to ferment | imperfective intransitive obsolete usually | ||
| pracować | Polish | verb | to chase an animal diligently and eagerly | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive obsolete | |
| pracować | Polish | verb | to fight, to brawl (to have a physical conflict with someone) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| praenomen | English | noun | An Ancient Roman given name. | historical | ||
| praenomen | English | noun | The throne name of a pharaoh, the fourth of the five names of the royal titulary, traditionally encircled by a cartouche and preceded by the title nswt-bjtj. | historical | ||
| praenomen | English | noun | The genus name in a binomial scientific name. | biology natural-sciences zoology | ||
| predominate | English | verb | To dominate, have control, or succeed by superior numbers or size. | intransitive | ||
| predominate | English | verb | To be prominent; to loom large; to be the chief component of a whole. | intransitive | ||
| predominate | English | verb | To dominate or hold power over, especially through numerical advantage; to outweigh. | transitive | ||
| predominate | English | adj | Predominant. | proscribed sometimes | ||
| profecía | Spanish | noun | prophecy | feminine | ||
| profecía | Spanish | noun | prediction | feminine | ||
| proie | French | noun | prey | feminine | ||
| proie | French | noun | booty | feminine | ||
| przestawiać | Polish | verb | to reorder (to place or put something in a different place) | imperfective transitive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to rearrange (to change the order or arrangement of something) | imperfective transitive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to rearrange (to change the position of the elements of a device, or the way or scope of its work) | imperfective transitive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to rearrange (to change the basis, premise, or fundamental direction of something) | colloquial imperfective transitive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to rearrange (to build something differently, anew, in a different place, building; to rework something) | colloquial imperfective transitive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to switch (to undergo a rearrangement, i.e. a change in order or sequence) | colloquial imperfective reflexive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to be rearranged (to move from one place or position to another) | colloquial imperfective reflexive | ||
| przestawiać | Polish | verb | to shift gears (to move to a different type of activity in a particular field; to change the previous way of doing things) | colloquial imperfective reflexive | ||
| pull strings | English | verb | To manipulate a situation, especially by asking favours of others; to use one's influence with others to attain a desired goal. | idiomatic intransitive | ||
| pull strings | English | verb | To control a person, organization, or situation by operating behind the scenes, as a puppeteer controls a marionette. | idiomatic intransitive often | ||
| pya | Tumbuka | adj | new | |||
| pya | Tumbuka | verb | to burn | intransitive | ||
| pya | Tumbuka | verb | to be burnt | |||
| pya | Tumbuka | verb | to be cooked, to be ripe | |||
| pyx | English | noun | A small, usually round container used to hold the host (“consecrated bread or wafer of the Eucharist”), especially when bringing communion to the sick or others unable to attend Mass. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | also figuratively | |
| pyx | English | noun | A (small) box; a casket, a coffret. | broadly rare | ||
| pyx | English | noun | A box used in a mint as a place to deposit sample coins intended to have the fineness of their metal and their weight tested before the coins are issued to the public. | UK | ||
| pyx | English | noun | A compass used by sailors. | nautical transport | obsolete rare | |
| pyx | English | verb | To place (the host) in a pyx. | obsolete transitive | ||
| pyx | English | verb | To enclose (something) in a box or other container; specifically, to place (a deceased person's body) in a coffin; to coffin, to encoffin. | figuratively transitive | ||
| pyx | English | verb | To deposit (sample coins) in a pyx; (by extension) to test (such coins) for the fineness of metal and weight before a mint issues them to the public. | UK transitive | ||
| pārnē | Proto-Samic | noun | child | reconstruction | ||
| pārnē | Proto-Samic | noun | boy, son | reconstruction | ||
| q'iwiy | Quechua | noun | torsion | |||
| q'iwiy | Quechua | noun | cramp | |||
| q'iwiy | Quechua | verb | to twist, injure, cripple | transitive | ||
| q'iwiy | Quechua | verb | to harvest corn cobs by twisting | transitive | ||
| qok | Albanian | noun | Scops owl (Otus scops) | masculine | ||
| qok | Albanian | verb | to tap, peck at | transitive | ||
| qok | Albanian | verb | to cut a notch in | transitive | ||
| qok | Albanian | verb | to shake hands in a friendly manner | transitive | ||
| queller | English | noun | One who quells; one who overpowers or subdues. | |||
| queller | English | noun | A killer. | |||
| qurbet | Zazaki | noun | immigration, emigration | |||
| qurbet | Zazaki | noun | exile | |||
| qëlloj | Albanian | verb | to hit | |||
| qëlloj | Albanian | verb | to beat | |||
| qëlloj | Albanian | verb | to gain, obtain | |||
| rabat | Danish | noun | discount | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a collar, band; bands (neckwear) (of clothing; rare) | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a piece of land bordering or enclosing another area | broadly common-gender in-compounds | ||
| rabat | Danish | noun | the strip of land between the road and the gutter; a road verge or median strip | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a kind of moulding | architecture | common-gender rare | |
| rare | English | adj | Very uncommon; scarce. | |||
| rare | English | adj | Small in number (but not unusual); infrequent; sparse. | medicine pathology sciences | ||
| rare | English | adj | Thin; of low density. | |||
| rare | English | adj | Good; enjoyable. | UK slang | ||
| rare | English | adj | Cool; excellent. | US slang | ||
| rare | English | noun | A scarce or uncommon item. | games gaming | ||
| rare | English | adj | Particularly of meat, especially beefsteak: cooked very lightly, so the meat is still red. | cooking food lifestyle | ||
| rare | English | verb | To rear, rise up, start backwards. | US intransitive | ||
| rare | English | verb | To rear, bring up, raise. | US transitive | ||
| rare | English | adj | Early. | obsolete | ||
| ratting | English | verb | present participle and gerund of rat | form-of gerund participle present | ||
| ratting | English | noun | The blood sport of setting a dog upon rats confined in a pit to see how many he will kill in a given time. | archaic uncountable usually | ||
| ratting | English | noun | A vocation involving the pest control of rats, typically using a working terrier. | uncountable usually | ||
| ratting | English | noun | Desertion of one's principles. | uncountable usually | ||
| ratting | English | noun | Working as a scab, against trade union policies. | uncountable usually | ||
| recalentar | Spanish | verb | to reheat, rewarm | transitive | ||
| recalentar | Spanish | verb | to overheat | transitive | ||
| recalentar | Spanish | verb | to overheat | reflexive | ||
| recueil | French | noun | compendium, anthology | masculine | ||
| recueil | French | noun | collection | masculine | ||
| redness | English | noun | The state or quality of being red. | uncountable | ||
| redness | English | noun | A red discoloration, especially of skin. | countable uncountable | ||
| regionless | English | adj | Without regions. | not-comparable | ||
| regionless | English | adj | Not confined or limited to a single region. | not-comparable | ||
| reif | German | adj | ripe | |||
| reif | German | adj | mature | |||
| reif | German | adj | fit | |||
| ride the circuit | English | verb | To travel between small towns on horseback, usually to preach or preside over courts of law. | |||
| ride the circuit | English | verb | To move someone who has been arrested from police station to police station, thereby hindering release. | slang | ||
| rifinire | Italian | verb | to finish again | transitive uncommon | ||
| rifinire | Italian | verb | to finalize, to refine, to finish off, to apply finishing touches, to complete, to perfect | transitive | ||
| rifinire | Italian | verb | to make a conclusive (pass) (that leads to the goal that wins the game) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| rifinire | Italian | verb | to use up | Tuscany transitive | ||
| rifinire | Italian | verb | to exhaust physically, to reduce to misery | Tuscany transitive | ||
| rifinire | Italian | verb | to finish, to stop | Tuscany transitive | ||
| rifinire | Italian | verb | to please, to satisfy | Tuscany intransitive | ||
| risanare | Italian | verb | to restore, to turn around, to balance, to reorganize | economics sciences | transitive | |
| risanare | Italian | verb | to develop, to reclaim, to restore | transitive | ||
| risanare | Italian | verb | to cure, to heal | transitive | ||
| risanare | Italian | verb | to cure, to heal | intransitive | ||
| risanare | Italian | verb | to cure again, to heal again | transitive | ||
| rise | Norwegian Bokmål | noun | mountain troll. | masculine | ||
| rise | Norwegian Bokmål | noun | jotun (jötunn). | masculine | ||
| rise | Norwegian Bokmål | verb | to spank | |||
| roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | ||
| roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | ||
| roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | ||
| roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | ||
| roll | English | verb | To pour or trickle. | intransitive | ||
| roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | ||
| roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | ||
| roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | ||
| roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | ||
| roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | ||
| roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | ||
| roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | ||
| roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | ||
| roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | ||
| roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | ||
| roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | ||
| roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive | |
| roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive | |
| roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
| roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
| roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
| roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | ||
| roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | ||
| roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | ||
| roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | ||
| roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | ||
| roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | ||
| roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | ||
| roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | ||
| roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | ||
| roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive | |
| roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive | |
| roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive | |
| roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | |||
| roll | English | noun | Something formed into a compact shape by being rolled up. | |||
| roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | |||
| roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | |||
| roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | |||
| roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | |||
| roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | |||
| roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | |||
| roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ||
| roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | ||
| roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | |||
| roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | |||
| roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | |||
| roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | |||
| roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | |||
| roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | ||
| roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | |||
| roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | ||
| roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| roll | English | noun | A 14-day deployment. | firefighting government | ||
| roll | English | noun | That which is rolled up. | |||
| roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | |||
| roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | |||
| roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | |||
| roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | |||
| roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | |||
| roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | |||
| roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | ||
| roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | |||
| rossoblu | Italian | adj | red-blue | invariable | ||
| rossoblu | Italian | adj | of or pertaining to the Bologna Football Club, the Italian football/soccer team based in Bologna | invariable | ||
| rossoblu | Italian | adj | of or pertaining to the Cagliari Calcio, the Italian football/soccer team based in Cagliari, Sardinia | invariable | ||
| rossoblu | Italian | adj | of or pertaining to the Genoa Football Club, the Italian football/soccer team based in Genoa | invariable | ||
| rossoblu | Italian | adj | of or pertaining to any other sporting team wearing a red-blue shirt | invariable | ||
| rossoblu | Italian | noun | a Bologna Football Club player or supporter | by-personal-gender feminine invariable masculine | ||
| rossoblu | Italian | noun | a Cagliari Football Club player or supporter | by-personal-gender feminine invariable masculine | ||
| rossoblu | Italian | noun | a Genoa Football Club player or supporter | by-personal-gender feminine invariable masculine | ||
| rossoblu | Italian | noun | a player or supporter of any sporting club wearing a blue-back shirt | by-personal-gender feminine invariable masculine | ||
| räpsähtää | Finnish | verb | to blink | intransitive | ||
| räpsähtää | Finnish | verb | to snap suddenly | intransitive | ||
| rúitín | Irish | noun | ankle (joint between foot and leg) | masculine | ||
| rúitín | Irish | noun | fetlock | masculine | ||
| sahati | Old Czech | verb | to touch | imperfective | ||
| sahati | Old Czech | verb | to attack | imperfective | ||
| samband | Faroese | noun | connection, contact | neuter | ||
| samband | Faroese | noun | relation | neuter | ||
| samband | Faroese | noun | context | neuter | ||
| samband | Faroese | noun | the Unionist Party Sambandsflokkurin | neuter | ||
| samband | Faroese | noun | union, federation | neuter | ||
| sammenbrudd | Norwegian Bokmål | noun | collapse, crash | neuter | ||
| sammenbrudd | Norwegian Bokmål | noun | breakdown | neuter | ||
| save someone's life | English | verb | To prevent someone from dying. | |||
| save someone's life | English | verb | To prevent someone from getting into trouble, or to rescue them from it. | idiomatic | ||
| scena | Polish | noun | stage, platform (surface, generally elevated, upon which show performances or other public events are given) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| scena | Polish | noun | scene (location of an event that attracts attention) | feminine | ||
| scena | Polish | noun | picture, scene (view or scene from life observed by someone or shown on television, in theater, etc.) | feminine | ||
| scena | Polish | noun | scene (heated argument) | colloquial feminine | ||
| seann-nòsach | Scottish Gaelic | adj | traditional | |||
| seann-nòsach | Scottish Gaelic | adj | old-fashioned | |||
| seisottaa | Finnish | verb | to make or keep (someone or something) standing | transitive | ||
| seisottaa | Finnish | verb | to store without using, leave unused in storage (e.g. of money or other resources) | transitive | ||
| seisottaa | Finnish | verb | to let rest (e.g. dough) | transitive | ||
| seisottaa | Finnish | verb | to keep (a vehicle) stationary, keep (a vehicle) out of service | transport | transitive | |
| seisottaa | Finnish | verb | to stop a vehicle temporarily | transport | transitive | |
| seliu | Kapampangan | noun | seal; sigil | |||
| seliu | Kapampangan | noun | postage stamp | |||
| seqüela | Catalan | noun | consequence | feminine | ||
| seqüela | Catalan | noun | sequela | medicine pathology sciences | feminine | |
| seqüela | Catalan | noun | sequel | feminine | ||
| seqüela | Catalan | noun | sequence, series | feminine | ||
| seyelan | Turkish | noun | synonym of akıntı (“flow, flux”) | obsolete | ||
| seyelan | Turkish | noun | synonym of sel (“flood, inundation”) | obsolete | ||
| seyelan | Turkish | noun | synonym of akı (“flux”) | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete | |
| sfalsare | Italian | verb | to stagger, to offset | transitive | ||
| sfalsare | Italian | verb | to parry, to deflect (a blow) | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive | |
| sfalsyfikować | Polish | verb | to counterfeit, to falsify, to forge (to falsely produce what appears to be official or valid; to produce a forged copy of) | perfective transitive | ||
| sfalsyfikować | Polish | verb | to falsify, to misrepresent (to represent falsely; to inaccurately portray something) | literary perfective transitive | ||
| sfalsyfikować | Polish | verb | to falsify (to prove to be false) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | perfective transitive | |
| sfalsyfikować | Polish | verb | to be falsifiable | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | perfective reflexive | |
| sfalsyfikować | Polish | verb | to falsify (to turn out to be false) | literary perfective reflexive | ||
| singasing | Tagalog | noun | snort or hiss of an animal | |||
| singasing | Tagalog | noun | panting due to extreme exhaustion | |||
| singasing | Tagalog | noun | expiration of steam or vapor | |||
| singasing | Tagalog | noun | vomiting of a cat | |||
| singrōnijā | Proto-West Germanic | noun | evergreen | feminine reconstruction | ||
| singrōnijā | Proto-West Germanic | noun | houseleek | feminine reconstruction | ||
| skok | Polish | noun | jump, leap, vault | inanimate masculine | ||
| skok | Polish | noun | dive (a jump or plunge into water) | inanimate masculine | ||
| skok | Polish | noun | robbery, heist | inanimate informal masculine | ||
| skru | Tok Pisin | noun | elbow | anatomy medicine sciences | ||
| skru | Tok Pisin | noun | knee | anatomy medicine sciences | ||
| skru | Tok Pisin | noun | screw | |||
| skłon | Polish | noun | bend (move in which the upper body is bent forward) | inanimate masculine | ||
| skłon | Polish | noun | slope (area of ground that tends evenly upward or downward) | inanimate masculine | ||
| skłon | Polish | noun | bow (gesture made by bending forward at the waist) | archaic inanimate masculine | ||
| slaaboi | Ingrian | adj | weak | |||
| slaaboi | Ingrian | adj | weak | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| slaaboi | Ingrian | adj | tertiary | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| sloppy | English | adj | Very wet; covered in or composed of slop. | |||
| sloppy | English | adj | Messy; not neat, elegant, or careful. | |||
| sloppy | English | adj | Imprecise or loose. | |||
| sloppy | English | adj | Resembling or characteristic of AI slop. | |||
| sluch | Slovak | noun | hearing | inanimate masculine | ||
| sluch | Slovak | noun | ear | inanimate masculine | ||
| soikea | Finnish | adj | oval, elliptical | |||
| soikea | Finnish | adj | elliptic | biology botany natural-sciences | ||
| soinu | Basque | noun | noise, sound | inanimate | ||
| soinu | Basque | noun | sound | inanimate | ||
| soinu | Basque | noun | music, tune | inanimate | ||
| soluq | Azerbaijani | noun | breath | Qazakh | ||
| soluq | Azerbaijani | adj | withered, faded, sere | |||
| soluq | Azerbaijani | adj | pale | |||
| sovittu | Finnish | adj | agreed | not-comparable | ||
| sovittu | Finnish | adj | appointed | not-comparable | ||
| sovittu | Finnish | verb | past passive participle of sopia | form-of participle passive past | ||
| sovittu | Finnish | intj | agreed! deal! | |||
| sparen | German | verb | to save up; to accumulate, to put aside (for a specific purpose) | transitive weak | ||
| sparen | German | verb | to save, to conserve (for example energy) | transitive weak | ||
| sparen | German | verb | to save, be able to save (as unnecessary or useless), keep something to oneself | figuratively often reflexive transitive weak with-dative | ||
| sparen | German | verb | to save, to spare (from effort, an unpleasant or unnecessary task) | ditransitive weak | ||
| spinna | Swedish | verb | to spin (turn around quickly) | |||
| spinna | Swedish | verb | to spin (make yarn or thread) | |||
| spinna | Swedish | verb | to mentally further develop (a story, theme, idea, or the like); to extend, to continue, to build on, to expand on, etc. | figuratively | ||
| spinna | Swedish | verb | to purr (of a cat) | |||
| stedse | Danish | adv | always, at all times | dated formal | ||
| stedse | Danish | adv | constantly moving or increasing (in a certain direction) | dated formal | ||
| stenographer | English | noun | Someone skilled in the writing of shorthand or the use of a stenotype machine, especially for the purpose of rapid transcription of speech. One employed in such a role: a professional transcriptionist who employs shorthand. | |||
| stenographer | English | noun | One who invents or studies systems of shorthand. | |||
| stjert | Danish | noun | a tail (especially of a bird) | archaic common-gender | ||
| stjert | Danish | noun | (small) rod attached to one end of something and typically used for holding or pulling, found, for example, on a saucepan, a wheelbarrow, or a cart | common-gender obsolete | ||
| strapline | English | noun | A secondary heading or headline, especially one printed above another. | journalism media | ||
| strapline | English | noun | A memorable slogan attached to a commercial brand. | UK | ||
| struk | Czech | noun | loment (type of legume fruit) | inanimate masculine | ||
| struk | Czech | noun | teat (the projection of a mammary gland from which, on female mammals, milk is secreted) | inanimate masculine | ||
| strävbåge | Swedish | noun | a flyer (of a flying buttress) | architecture | common-gender | |
| strävbåge | Swedish | noun | a flyer (of a flying buttress) / a flying buttress (as an often more natural translation) | architecture | common-gender | |
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | stick | masculine reconstruction | ||
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | beam; post | masculine reconstruction | ||
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | stump | masculine reconstruction | ||
| stèidheachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of stèidhich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| stèidheachadh | Scottish Gaelic | noun | institute, institution, establishment | masculine | ||
| subcategorize | English | verb | To categorize more specifically by placing in a subcategory. | transitive | ||
| subcategorize | English | verb | To practice subcategorization. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| suffixal | English | adj | That is modified by the addition of a suffix. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| suffixal | English | adj | Taking the role of a suffix. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| suffixal | English | adj | That tends to make use of suffixes (more than prefixes) to create grammatical forms; suffixing. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| suko | Tagalog | noun | surrender; act of surrendering; giving up | |||
| suko | Tagalog | noun | submission; yielding to power | |||
| suko | Tagalog | adj | wanting to surrender or give up | |||
| suko | Tagalog | adj | reaching the tip or top | |||
| suko | Tagalog | noun | half of a Spanish pound or eight taels | historical | ||
| sulfonium | English | noun | the univalent H₃S⁺ cation, derived from sulfane | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| sulfonium | English | noun | any derivative of this cation in which one or more hydrogen atoms are replaced by organic radicals | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| sumti | English | noun | an argument passed to a selbri (“predicate”) | grammar human-sciences linguistics sciences | Lojban | |
| sumti | English | noun | a parameter ("place") in a selbri (“predicate”)'s "place structure", which can be filled with an argument (sumti (“argument”) in the above sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | Lojban | |
| sungut | Malay | noun | barbel: whisker-like sensory organs, located around the mouth of certain fish, including catfish, carp, goatfish, sturgeon, and some types of shark. | biology natural-sciences zoology | ||
| sungut | Malay | noun | moustache | |||
| sungut | Malay | noun | grumble; mutter | |||
| supination | English | noun | The act or state of lying face upward, on one's back. | countable uncountable | ||
| supination | English | noun | The act of rotating the forearm so that the palm of the hand is turned up or forward, or the resulting state of the forearm | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| supination | English | noun | The act or state of combined adduction and inversion of the foot. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| supination | English | noun | The position of the sword hand when the palm is facing up. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable | |
| supple | English | adj | Pliant, flexible, easy to bend. | |||
| supple | English | adj | Lithe and agile when moving and bending. | |||
| supple | English | adj | Compliant; yielding to the will of others. | figuratively | ||
| supple | English | adj | Smooth and drinkable. | beverages food lifestyle oenology wine | ||
| supple | English | verb | To make or become supple. | ambitransitive | ||
| supple | English | verb | To make compliant, submissive, or obedient. | transitive | ||
| surgeon | English | noun | One who performs surgery; a doctor who performs operations on people or animals. | |||
| surgeon | English | noun | A surgeonfish. | |||
| szew | Polish | noun | seam, stitch (a single pass of a needle in sewing) | inanimate masculine | ||
| szew | Polish | noun | stitch (sewing together a wound to help it heal) | medicine sciences | inanimate masculine | |
| szew | Polish | noun | synarthrosis (narrow rigid joint) | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
| sàtir | Catalan | noun | satyr | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
| sàtir | Catalan | noun | satyr (butterfly of the genus Satyrus) | masculine | ||
| sévir | French | verb | to crack down, clamp down | intransitive | ||
| sévir | French | verb | to rage | intransitive usually | ||
| sévir | French | verb | to be rife | intransitive usually | ||
| sévir | French | verb | to hold sway | intransitive usually | ||
| søterot | Norwegian Nynorsk | noun | gentian (a plant of the genus Gentiana) | Telemark feminine | ||
| søterot | Norwegian Nynorsk | noun | synonym of sisselrot (“common polypody, Polypodium vulgare”) | dialectal feminine | ||
| søterot | Norwegian Nynorsk | noun | synonym of blåklokke (“harebell, Campanula rotundifolia”) | dialectal feminine | ||
| søterot | Norwegian Nynorsk | noun | synonym of knollerteknapp (“bitter vetch, Lathyrus linifolius”) | dialectal feminine | ||
| teknisk | Swedish | adj | technical, engineering, technological, technology; of or pertaining to mechanics, engineering, technology | |||
| teknisk | Swedish | adj | technical; related to a specific field | |||
| teknisk | Swedish | adj | technical; abstract and theoretical, in particular concerning such details which are not needed to understand the wider picture | |||
| teknisk | Swedish | adj | skilled in the use of technology or mechanical arts | |||
| testament | Catalan | noun | testament | masculine | ||
| testament | Catalan | noun | will (document) | masculine | ||
| thairis-san | Scottish Gaelic | pron | over him (emphatic) | |||
| thairis-san | Scottish Gaelic | pron | over it (emphatic) | |||
| thairis-san | Scottish Gaelic | pron | beyond him (emphatic) | |||
| thairis-san | Scottish Gaelic | pron | beyond it (emphatic) | |||
| thầy | Vietnamese | noun | male teacher | |||
| thầy | Vietnamese | noun | teacher | dated literary | ||
| thầy | Vietnamese | noun | father | Northern Vietnam dated | ||
| thầy | Vietnamese | noun | Buddhist monk; expert | in-compounds | ||
| thầy | Vietnamese | pron | I/me, your male teacher | |||
| thầy | Vietnamese | pron | you, my male teacher | |||
| thầy | Vietnamese | pron | he/him, that male teacher we're talking about | |||
| thầy | Vietnamese | pron | I/me, your father | Northern Vietnam dated | ||
| thầy | Vietnamese | pron | you, my father | Northern Vietnam dated | ||
| thầy | Vietnamese | pron | he/him, your/my father | Northern Vietnam dated | ||
| tikanheitto | Finnish | noun | A darts like game popular in Finland in which the board consists of concentric rings numbered from 1 to 10, and with darts that are more robust than those used in the game of darts. | uncountable | ||
| tikanheitto | Finnish | noun | The act of throwing a dart. | countable | ||
| tikanheitto | Finnish | noun | synonym of darts | rare | ||
| tintura | Galician | noun | tincture (alcoholic extract) | feminine | ||
| tintura | Galician | noun | the act of dyeing | feminine | ||
| tintura | Galician | noun | tincture (pigment or other substance that colours or dyes) | feminine | ||
| titties | English | noun | plural of titty | form-of plural | ||
| titties | English | noun | plural of tittie | form-of plural | ||
| toque | Spanish | noun | a touch | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | a strum | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | a toll (musical sound used to announce something) | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | assay by touchstone | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | assay by touchstone / ellipsis of piedra de toque | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| toque | Spanish | noun | application of topical medication | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | crux | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | assessment, trial | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | ellipsis of toque de atención | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| toque | Spanish | noun | a punch | colloquial masculine | ||
| toque | Spanish | noun | a light brushstroke | masculine | ||
| toque | Spanish | noun | a light brushstroke / soft touch (something handled, or requiring handling with the utmost gentleness) | figuratively masculine | ||
| toque | Spanish | noun | ellipsis of toque de santo | Cuba abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| toque | Spanish | noun | toke, puff of marijuana | Bolivia Colombia Dominican-Republic El-Salvador Honduras Mexico Nicaragua Paraguay Peru masculine | ||
| toque | Spanish | noun | toke, puff of marijuana / a blunt | Bolivia Colombia Dominican-Republic El-Salvador Honduras Mexico Nicaragua Paraguay Peru Puerto-Rico euphemistic masculine | ||
| toque | Spanish | noun | snorting (of cocaine) | Chile Dominican-Republic El-Salvador Honduras Mexico Nicaragua Paraguay masculine | ||
| toque | Spanish | noun | live concert | entertainment lifestyle music | Colombia Nicaragua Panama Uruguay masculine | |
| toque | Spanish | verb | inflection of tocar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| toque | Spanish | verb | inflection of tocar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| traethu | Welsh | verb | to relate, to narrate, to tell | |||
| traethu | Welsh | verb | to orate, to address, to speak | |||
| transmodal | English | adj | Crossing, occurring in, or using more than one mode or modality. | not-comparable | ||
| transmodal | English | adj | Using more than one mode of transportation or shipping. | transport | not-comparable | |
| transmodal | English | adj | Relating to more than one sense, cognitive process, or region of the brain. | human-sciences psychology sciences | not-comparable | |
| trasferimento bancario | Italian | noun | credit transfer | masculine | ||
| trasferimento bancario | Italian | noun | a method of payment in which an amount of money (credit) is transferred directly from one account to another, in the same or different bank | masculine | ||
| trasferimento bancario | Italian | noun | wire transfer | masculine | ||
| trasferimento bancario | Italian | noun | a transfer of funds between banks by electronic means | banking business | masculine | |
| tremena | Cornish | verb | to cross, pass | |||
| tremena | Cornish | verb | to pass away | |||
| trisnonno | Italian | noun | great-great-grandfather | masculine | ||
| trisnonno | Italian | noun | great-great-grandparents | in-plural masculine | ||
| trotter | English | noun | One who trots. | |||
| trotter | English | noun | In harness racing, a horse with a gait in which the front and back legs on opposite sides take a step together alternating with the other set of opposite legs; as opposed to a pacer. | |||
| trotter | English | noun | The foot of a pig, sheep, or other quadruped, especially when prepared as meat. | |||
| trotter | English | noun | A person's foot. | slang | ||
| trotter | English | noun | A tailor's assistant who goes around to receive orders. | UK historical | ||
| trójka | Polish | noun | three (digit or figure) | feminine | ||
| trójka | Polish | noun | three (a set or group with three elements) | feminine | ||
| trójka | Polish | noun | something assigned the number three: bus line, road, candidate on a ballot, etc. | feminine metonymically | ||
| trójka | Polish | noun | an academic grade equivalent to a C | feminine | ||
| trójka | Polish | noun | three | card-games games | feminine | |
| trójka | Polish | noun | three of a kind | card-games poker | feminine | |
| trójka | Polish | noun | a triple | feminine | ||
| trường hợp | Vietnamese | noun | a case, scenario or situation | |||
| trường hợp | Vietnamese | noun | synonym of ca (“case”) | medicine sciences | ||
| trường hợp | Vietnamese | noun | case | especially | ||
| tutkija | Finnish | noun | researcher; scientist | |||
| tutkija | Finnish | noun | investigator | |||
| umyndig | Danish | adj | legally incapable, lacking legal capacity | |||
| umyndig | Danish | adj | underage (below the legal age for some activity) | |||
| unconscionable | English | adj | Not conscionable; unscrupulous and lacking principles or conscience. | |||
| unconscionable | English | adj | Excessive, imprudent or unreasonable. | |||
| unreality | English | noun | Lack of reality or real existence. | countable uncountable | ||
| unreality | English | noun | The state of being unreal. | uncountable | ||
| unreality | English | noun | That which has no reality or real existence; something unreal or imaginary | countable | ||
| unreality | English | noun | Unpractical character; visionariness. | countable uncountable | ||
| urãscu | Aromanian | verb | to hate | |||
| urãscu | Aromanian | verb | to be bored | |||
| utoaji | Swahili | noun | presentation | class-xi no-plural | ||
| utoaji | Swahili | noun | issuing, delivery | class-xi no-plural | ||
| utopić | Polish | verb | to drown (to take the life of by submerging in a liquid, thus depriving of air) | perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to sink (to cause something to submerge under liquid) | perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to sink, to waste (to spend money on something that does not bring profit) | colloquial perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to drown (to cause something to not come to fruition) | colloquial perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to ruin (to bring someone or something into a state of destruction, misfortune, or annihilation) | colloquial perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to sink (to cause something to be deeper in something) | perfective transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to sink (to beat something into something deep, usually with a sharp instrument) | literary perfective sometimes transitive | ||
| utopić | Polish | verb | to drown (to die from being submerged in a liquid) | perfective reflexive | ||
| utopić | Polish | verb | to sink (to be submerged under liquid) | perfective reflexive | ||
| utopić | Polish | verb | to delve (to become very absorbed in something) | obsolete perfective reflexive | ||
| vallfärda | Swedish | verb | to go on a pilgrimage | |||
| vallfärda | Swedish | verb | to flock (congregate in large numbers) | figuratively | ||
| vantagem | Portuguese | noun | advantage, vantage | feminine | ||
| vantagem | Portuguese | noun | benefit | feminine | ||
| velěti | Proto-Slavic | verb | to want | reconstruction | ||
| velěti | Proto-Slavic | verb | to order | reconstruction | ||
| verjaren | Dutch | verb | to have one's birthday | |||
| verjaren | Dutch | verb | become expired due to a statute of limitations | law | ||
| večeřívat | Czech | verb | iterative of večeřet | form-of imperfective iterative | ||
| večeřívat | Czech | verb | to eat dinner | imperfective | ||
| vinosus | Latin | adj | fond of wine; wine-bibbing | adjective declension-1 declension-2 | ||
| vinosus | Latin | adj | having the flavor of wine; vinous | adjective declension-1 declension-2 | ||
| violin | English | noun | A small unfretted stringed instrument with four strings tuned (lowest to highest) G-D-A-E, usually held against the chin and played with a bow. | entertainment lifestyle music | ||
| violin | English | noun | Any instrument of the violin family, always inclusive of violins, violas and cellos, and sometimes further including the double bass. | proscribed sometimes | ||
| violin | English | noun | A violinist in an orchestra or group. | entertainment lifestyle music | metonymically | |
| violin | English | verb | To play on, or as if on, a violin. | ambitransitive | ||
| vit | Swedish | adj | white (having a white color) | |||
| vit | Swedish | adj | white (having light skin) | |||
| vit | Swedish | adj | signifying honesty and openness | |||
| vit | Swedish | adj | dry, without alcohol consumption | |||
| vit | Swedish | adj | white (with snow) | |||
| vit | Swedish | adj | a style of portion snus that has not been post-moisturized, is less runny, and has a more even taste | |||
| voir | French | verb | to see (visually) | |||
| voir | French | verb | to see (to understand) | |||
| voir | French | verb | to see (to visit, to go and see) | |||
| voir | French | adv | please (used to mark the imperative) | informal | ||
| vosa | Fijian | noun | speech | |||
| vosa | Fijian | noun | language | |||
| vosa | Fijian | noun | idiom | |||
| vosa | Fijian | verb | to address | |||
| vosa | Fijian | verb | to dictate | |||
| vosa | Fijian | verb | to speak, to speak of | |||
| vouch | English | verb | To call on (someone) to be a witness to something. | transitive | ||
| vouch | English | verb | To cite or rely on (an authority, a written work, etc.) in support of one's actions or opinions. | transitive | ||
| vouch | English | verb | To affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement). | transitive | ||
| vouch | English | verb | To bear witness or testify to the nature or qualities (of someone or something). | transitive | ||
| vouch | English | verb | To back, confirm, or support (someone or something) with credible evidence or proof. | transitive | ||
| vouch | English | verb | Synonym of vouchsafe (“to condescendingly or graciously give or grant (something)”). | archaic transitive | ||
| vouch | English | verb | To assert, aver, or declare (something). | archaic obsolete transitive | ||
| vouch | English | verb | In full vouch to warrant or vouch to warranty: to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land. | law | transitive | |
| vouch | English | verb | Followed by over: of a vouchee (a person summoned to court to establish a warranty of title): to summon (someone) to court in their place. | law | transitive | |
| vouch | English | verb | To guarantee legal title (to something). | law | obsolete transitive | |
| vouch | English | verb | Often followed by for. / To bear witness or testify; to guarantee or sponsor. | intransitive | ||
| vouch | English | verb | Often followed by for. / To provide evidence or proof. | intransitive | ||
| vouch | English | verb | Often followed by for. / To express confidence in or take responsibility for (the correctness or truth of) something. | intransitive | ||
| vouch | English | noun | An assertion, a declaration; also, a formal attestation or warrant of the correctness or truth of something. | archaic obsolete | ||
| walkaway | English | noun | A case of a person walking away (e.g. an inmate from a facility, a cult member from a community); a person who walks away. | |||
| walkaway | English | noun | An easy victory; a very unequal contest (also used attributively). | US | ||
| walkaway | English | noun | A business termination in which the entrepreneur winds up the business with its obligations met. | |||
| walkaway | English | noun | A property that has been abandoned when the mortgager failed to make their payments, while the mortgagee has abandoned its foreclosure action to avoid the costs associated with ownership. | business real-estate | ||
| walkaway | English | noun | In a negotiation, the terms representing the least a party is willing to accept (also used attributively). | |||
| walkaway | English | noun | A vehicle lease under which the lessee is not responsible for the value of the vehicle at the end of the lease period. | US | ||
| walkaway | English | noun | Intended to be consumed while walking. | US attributive | ||
| walkaway | English | noun | A kind of sweet pastry containing cream cheese. | US | ||
| walkaway | English | noun | A meal break during which food is not provided, and workers are expected to leave the location to eat. | broadcasting film media television | ||
| walkaway | English | noun | The theft of a suitcase at a hotel through distraction, deception, etc.; a person who engages in this type of theft. | |||
| walkaway | English | noun | An elevated enclosed passage providing access fore and aft from the bridge of a merchant vessel; any similarly elevated walkway. | literature media nautical publishing science-fiction transport | ||
| walkaway | English | noun | A type of sea shanty. | historical obsolete | ||
| walkaway | English | noun | A person who forgets to take their change after purchasing a ticket at the circus; the money abandoned in this way. | US obsolete | ||
| water gate | English | noun | A gate, or valve, by which a flow of water is permitted, prevented, or regulated. | |||
| water gate | English | noun | Alternative form of watergate (“gate opening onto water, or only or mainly accessible by water”). | alt-of alternative | ||
| water gate | English | noun | A vulva or vagina. | obsolete slang | ||
| wateren | Dutch | verb | to water, to irrigate, to soak | transitive | ||
| wateren | Dutch | verb | to urinate | common euphemistic intransitive | ||
| wateren | Dutch | noun | plural of water | form-of plural | ||
| weirdcore | English | noun | A musical genre derived from punk, technopop, and house music, that deliberately uses weird sounds and lyrics. | uncountable | ||
| weirdcore | English | noun | A style of art and fashion that incorporates surrealistic elements with manga and psychedelic art. | uncountable | ||
| well-laid | English | adj | Firmly and properly laid. | |||
| well-laid | English | adj | Formulated carefully or meticulously. | |||
| what about | English | adv | Used to make a suggestion. | not-comparable | ||
| what about | English | adv | Used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered. | not-comparable | ||
| what about | English | adv | Used to repeat a question but referring to a different subject or object. | not-comparable | ||
| what about | English | adv | Used to inquire about the purpose of someone introducing a subject to the speaker. | not-comparable | ||
| what about | English | adv | Used to express approval of an occurrence or a result. | not-comparable | ||
| wolf hook | English | noun | A thunderbolt drawn as a straight-edged runic s with a horizontal bar in the middle and the ends angled at 90 degrees centerwise, now especially when used as a Nazi symbol. | |||
| wolf hook | English | noun | A kind of trap used to catch wolves, consisting of an upper part resembling a crescent moon, meant to be fastened between tree branches, and a lower part (connected by a chain) in the form of a double hook, meant to be covered with meat and swallowed by a wolf. | historical | ||
| wolf hook | English | noun | A kind of modern-day assault rifle handle in a similar shape. | broadly | ||
| wolnego | Polish | intj | cool your heels!, cool your jets!, hold your horses!, stop!, whoa! (slow down) | colloquial dated | ||
| wolnego | Polish | intj | stop!, whoa! (you should not have done/said that) | colloquial dated | ||
| wolnego | Polish | adj | inflection of wolny: / masculine/neuter genitive singular | form-of genitive masculine neuter singular | ||
| wolnego | Polish | adj | inflection of wolny: / masculine personal/animate accusative singular | form-of | ||
| word play | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see word, play. | countable uncountable | ||
| word play | English | noun | A technique in which the nature of the words used become part of the subject of the work, such as puns, phonetic mix-ups such as spoonerisms, obscure words and meanings, clever rhetorical excursions, oddly formed sentences, and telling character names. | countable uncountable | ||
| worshipable | English | adj | Capable of being worshipped. | |||
| worshipable | English | adj | Worthy of worship. | |||
| wywrót | Polish | noun | windthrow (trees toppled by wind) | business forestry | inanimate masculine | |
| wywrót | Polish | noun | split S | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| xẻ | Vietnamese | verb | to shred; to cut into strips; to divide up | |||
| xẻ | Vietnamese | verb | to cut up | dialectal | ||
| xẻ | Vietnamese | verb | to cut a path (through); to clear a channel (for) | |||
| yhteinen | Finnish | adj | shared, joint, (in) common | |||
| yhteinen | Finnish | adj | collaborative, collective, co-, co-ed | in-compounds | ||
| yhteinen | Finnish | adj | mixed-sex, co-ed | |||
| yishóóh | Navajo | verb | he/she is brushing it | |||
| yishóóh | Navajo | verb | he/she is combing it | |||
| yishóóh | Navajo | verb | first-person singular imperfective form of yishóóh | first-person form-of imperfective singular | ||
| yrväder | Swedish | noun | alternative form of urväder | alt-of alternative neuter | ||
| yrväder | Swedish | noun | blizzard | neuter | ||
| yrväder | Swedish | noun | weather involving yr (whirly wind) | neuter | ||
| yrväder | Swedish | noun | lively person | figuratively neuter | ||
| zacofanie | Polish | noun | backwardness (state of being backward) | neuter | ||
| zacofanie | Polish | noun | backwardness (resistance to change) | neuter | ||
| zacofanie | Polish | noun | verbal noun of zacofać | form-of neuter noun-from-verb | ||
| zadnji | Serbo-Croatian | adj | back, rear, hind | |||
| zadnji | Serbo-Croatian | adj | final, last | |||
| zadnji | Serbo-Croatian | adj | latest | |||
| zahmet | Turkish | noun | trouble, inconvenience, struggle, both | |||
| zahmet | Turkish | noun | toil, drudgery, strain | |||
| zama | Basque | noun | load, cargo | inanimate | ||
| zama | Basque | noun | burden | inanimate | ||
| à l'envers | French | adv | topsy-turvy, inside out, upside down | |||
| à l'envers | French | adv | purlwise | business knitting manufacturing textiles | ||
| çıkmaa | Gagauz | verb | to exit, to go out, to get out | intransitive | ||
| çıkmaa | Gagauz | verb | to be published, to drop | intransitive | ||
| çıkmaa | Gagauz | verb | to come out, to grow | intransitive | ||
| çıkmaa | Gagauz | verb | to break off, to fall off, to detach | intransitive | ||
| çıkmaa | Gagauz | verb | to turn out, to be revealed | figuratively intransitive | ||
| éppen | Hungarian | adv | just, right now (at this moment) | time | ||
| éppen | Hungarian | adv | exactly, just | |||
| éppen | Hungarian | adv | after all | |||
| închinăciune | Romanian | noun | a prayer | dated feminine | ||
| închinăciune | Romanian | noun | a bow of reverence or respect | feminine | ||
| þær | Icelandic | pron | they (referring to an all-female group), nominative plural of the word hún (“she”) | feminine personal plural pronoun | ||
| þær | Icelandic | pron | them (referring to an all-female group), accusative plural of the word hún (“she”) | feminine personal plural pronoun | ||
| śliski | Polish | adj | slippery, slick | |||
| śliski | Polish | adj | slippery, slimy, greasy, dodgy, sketchy | figuratively | ||
| țigăni | Romanian | verb | to beg, cadge | colloquial common offensive | ||
| țigăni | Romanian | verb | to haggle | colloquial common offensive | ||
| țigăni | Romanian | verb | to insist or bother too much about obtaining something, especially in an ungracious or impolite manner | colloquial common offensive | ||
| Παναμάς | Greek | name | Panama (a country in Central America) | masculine | ||
| Παναμάς | Greek | name | Panama City (the capital and largest city of Panama) | masculine | ||
| αμάτιαστος | Greek | adj | unaffected by the evil eye | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
| αμάτιαστος | Greek | adj | one who has not been cursed by the evil eye | masculine | ||
| ανάβαση | Greek | noun | going up, ascent | feminine | ||
| ανάβαση | Greek | noun | ascending to a throne | government monarchy politics | feminine figuratively | |
| δροσιά | Greek | noun | cool air | feminine | ||
| δροσιά | Greek | noun | dew | feminine | ||
| δροσιά | Greek | noun | freshness (of appearance, artwork, etc.) | feminine figuratively | ||
| επαφή | Greek | noun | touch, contact | feminine | ||
| επαφή | Greek | noun | electrical contact | feminine | ||
| κυστικός | Greek | adj | cystic (relating to a cyst) | medicine sciences | masculine | |
| κυστικός | Greek | adj | cystic relating to the bladder or gall bladder. | anatomy medicine sciences | masculine | |
| μέσα | Greek | adj | neuter nominative/accusative/vocative plural of μέσος (mésos) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
| μέσα | Greek | adj | inner | indeclinable | ||
| μέσα | Greek | adv | in, inside (something) | |||
| μέσα | Greek | adv | in, through (a situation) | |||
| μέσα | Greek | adv | in, through (involvement) | |||
| μέσα | Greek | adv | as affirmative response, certainly | informal | ||
| μέσα | Greek | adv | into | |||
| μέσα | Greek | adv | between | |||
| μέσα | Greek | adv | within, before | |||
| μέσα | Greek | adv | during | |||
| μέσα | Greek | adv | through | |||
| μέσα | Greek | adv | through, with | |||
| μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσο (méso) and μέσον (méson) / the media; means | neuter | ||
| μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσο (méso) and μέσον (méson) / the middle parts (of space or time) | neuter | ||
| μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσο (méso) and μέσον (méson) / connections | figuratively neuter | ||
| μέσα | Greek | noun | the inside, inner part | feminine indeclinable masculine neuter | ||
| μετράω | Greek | verb | to count, measure, include | |||
| μετράω | Greek | verb | to count, matter | |||
| νομοφύλαξ | Ancient Greek | noun | guardian of the laws, a title of officials appointed to watch over the laws and their observance | declension-3 | ||
| νομοφύλαξ | Ancient Greek | noun | minor official under control of village elders, with police and fiscal duties | declension-3 | ||
| ομολογώ | Greek | verb | to confess, admit (concede the truth) | intransitive transitive | ||
| ομολογώ | Greek | verb | to profess (declare one's adherence to a religion) | lifestyle religion | intransitive transitive | |
| παῖς | Ancient Greek | noun | child | declension-3 feminine masculine | ||
| παῖς | Ancient Greek | noun | slave | declension-3 feminine masculine | ||
| παῖς | Ancient Greek | noun | servant | declension-3 feminine masculine | ||
| περιθάλπω | Greek | verb | to look after, care for, shelter, help (persons in need) | |||
| περιθάλπω | Greek | verb | to nurse, attend to, treat (care for in a medical context) | |||
| σινδών | Ancient Greek | noun | fine cloth, usually linen | declension-3 | ||
| σινδών | Ancient Greek | noun | garment or other item made of such linen | declension-3 | ||
| σκάφος | Greek | noun | craft, ship | neuter | ||
| σκάφος | Greek | noun | hull | neuter | ||
| σκελετός | Ancient Greek | adj | dried up, withered | declension-1 declension-2 masculine | ||
| σκελετός | Ancient Greek | noun | dried body, mummy | declension-2 masculine | ||
| σκελετός | Ancient Greek | noun | skeleton | anatomy medicine sciences | declension-2 masculine | |
| συλλέκτης | Greek | noun | collector (person who collects things) | masculine | ||
| συλλέκτης | Greek | noun | collector (apparatus for collecting things) | masculine | ||
| σύμβουλος | Greek | noun | adviser, advisor | feminine masculine | ||
| σύμβουλος | Greek | noun | consultant | feminine masculine | ||
| Красноярск | Russian | name | Krasnoyarsk (a krai of Russia) | |||
| Красноярск | Russian | name | Krasnoyarsk (a city, the administrative center of Krasnoyarsk Krai in Siberia, Russia) | |||
| Румун | Pannonian Rusyn | noun | Romanian (a native or inhabitant of Romania; a person of Romanian citizenship or nationality) | masculine person | ||
| Румун | Pannonian Rusyn | noun | Romanian (a person of Romanian descent) | masculine person | ||
| берег | Russian | noun | bank, shore, coast, beach | |||
| берег | Russian | noun | land | |||
| берег | Russian | verb | alternative spelling of берёг (berjóg) | alt-of alternative imperfective | ||
| бор | Bulgarian | noun | pine, pine tree (tall, evergreen coniferous tree with cones) | countable masculine | ||
| бор | Bulgarian | noun | pine, pinewood (the wood of a pine) | masculine uncountable | ||
| бор | Bulgarian | noun | Pinus (genus of evergreen coniferous trees) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| бор | Bulgarian | noun | boron (the chemical element (symbol B) with an atomic number of 5, which is a metalloid found in its pure form as a dark amorphous powder) | masculine | ||
| бронзовка | Russian | noun | flower chafer, a scarab beetle of the subfamily Cetoniinae. | biology entomology natural-sciences | ||
| бронзовка | Russian | noun | Cetoniinae | biology natural-sciences taxonomy | in-plural | |
| видаляти | Ukrainian | verb | to ablate, to cut out, to excise, to remove (take out by cutting or tearing) | transitive | ||
| видаляти | Ukrainian | verb | to delete, to eliminate, to remove | transitive | ||
| видаляти | Ukrainian | verb | to uninstall | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| вываливать | Russian | verb | to put out, to get out, to dump | |||
| вываливать | Russian | verb | to drop | colloquial | ||
| вываливать | Russian | verb | to pour out of | |||
| вываливать | Russian | verb | to drag (through), to roll (in) | |||
| германский | Russian | adj | German | |||
| германский | Russian | adj | Germanic | |||
| гнида | Russian | noun | nit (louse egg) | inanimate | ||
| гнида | Russian | noun | scumbag, rascal | animate | ||
| депо | Russian | noun | depot, station, warehouse (company or facility that provides maintenance, repair and parking for rolling stock, usually rail) | transport | indeclinable | |
| депо | Russian | noun | station, firehouse, fire station (facility that accommodates fire trucks and special equipment) | indeclinable | ||
| деятельность | Russian | noun | activity | |||
| деятельность | Russian | noun | work | |||
| дорабатывать | Russian | verb | to work (till; until) | |||
| дорабатывать | Russian | verb | to finish off, to complete | |||
| дорабатывать | Russian | verb | to improve, to work further (on) | |||
| дрянь | Russian | noun | rubbish, trash | animate colloquial feminine inanimate | ||
| дрянь | Russian | noun | rotter, skunk, dirty dog | animate colloquial feminine figuratively inanimate | ||
| дурить | Russian | verb | to frolic, to play pranks, to be naughty | colloquial | ||
| дурить | Russian | verb | to behave like a fool | colloquial | ||
| дурить | Russian | verb | to be obstinate | colloquial | ||
| дурить | Russian | verb | to fool | colloquial | ||
| железо | Russian | noun | iron | |||
| железо | Russian | noun | any iron-like metal | |||
| железо | Russian | noun | hardware | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| замедленный | Russian | verb | past passive perfective participle of заме́длить (zamédlitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| замедленный | Russian | adj | slow, delayed | |||
| замедленный | Russian | adj | slow-motion | |||
| звонок | Russian | noun | bell (signaling device such as a bicycle bell) | |||
| звонок | Russian | noun | bell (an audible signal such as a school bell) | |||
| звонок | Russian | noun | ring, call (a telephone call or telephone conversation) | |||
| звонок | Russian | adj | short masculine singular of зво́нкий (zvónkij) | form-of masculine short-form singular | ||
| зігріти | Ukrainian | verb | to warm, to warm up (to make warm) | literally transitive | ||
| зігріти | Ukrainian | verb | to warm (to give emotional warmth to a person) | figuratively transitive | ||
| изваять | Russian | verb | to sculpt | |||
| изваять | Russian | verb | to produce, to make something | figuratively humorous | ||
| издати | Serbo-Croatian | verb | to betray | transitive | ||
| издати | Serbo-Croatian | verb | to publish (book, newspapers, journal etc.) | transitive | ||
| издати | Serbo-Croatian | verb | to issue, hand out (certificate) | transitive | ||
| издати | Serbo-Croatian | verb | to betray oneself, give oneself away | reflexive | ||
| издати | Serbo-Croatian | verb | + за (“for”) to pose as, impersonate | reflexive | ||
| именины | Russian | noun | name day | plural plural-only | ||
| именины | Russian | noun | birthday | plural plural-only | ||
| клучар | Macedonian | noun | keymaker, locksmith | masculine | ||
| клучар | Macedonian | noun | keyholder, claviger, warden (one who guards and keeps the keys of something) | masculine | ||
| коляда | Ukrainian | noun | koliada, a Christmas folk tradition, common in Ukraine, featuring people going around singing Christmas carols and receiving gifts / a carol sung as a part of this tradition | uncountable | ||
| коляда | Ukrainian | noun | koliada, a Christmas folk tradition, common in Ukraine, featuring people going around singing Christmas carols and receiving gifts / a gift received as a part of this tradition | uncountable | ||
| консервировать | Russian | verb | to preserve, to can (food) | |||
| консервировать | Russian | verb | to preserve (through special treatment, e.g. wood, a body, archaeological items, etc.) | |||
| консервировать | Russian | verb | to temporarily suspend (an activity) | |||
| конъюнктурный | Russian | adj | short-term, cyclical | |||
| конъюнктурный | Russian | adj | opportunistic, time-serving, mercenary-minded, advantage-seeking | |||
| кӗр | Chuvash | verb | to enter | |||
| кӗр | Chuvash | verb | to fit into | |||
| кӗр | Chuvash | verb | to be included | |||
| кӗр | Chuvash | noun | autumn | |||
| көмүскээ | Yakut | verb | to intercede, to protect, to stand up for | transitive | ||
| көмүскээ | Yakut | verb | to defend | government law military politics war | ||
| маєток | Pannonian Rusyn | noun | estate, holding, property | inanimate masculine | ||
| маєток | Pannonian Rusyn | noun | property, assets, possessions, belongings | inanimate masculine | ||
| мяу | Russian | intj | meow (sound a cat makes) | |||
| мяу | Russian | intj | mephedrone | slang | ||
| наглашавати | Serbo-Croatian | verb | to accent (in speech or writing) | transitive | ||
| наглашавати | Serbo-Croatian | verb | to emphasize, stress | transitive | ||
| надгробний | Ukrainian | adj | located on or over a grave | |||
| надгробний | Ukrainian | adj | made on a gravestone/tombstone | |||
| надгробний | Ukrainian | adj | done over a grave (lament, speech, weeping, etc.) | |||
| ним | Udmurt | noun | name | |||
| ним | Udmurt | noun | nickname, alias | |||
| ним | Udmurt | noun | title, rank, status | |||
| ноль | Russian | noun | zero (0) | inanimate masculine | ||
| ноль | Russian | noun | nil, nothing | inanimate masculine | ||
| ноль | Russian | noun | precisely, exactly (time) | inanimate masculine | ||
| ноль | Russian | noun | cipher, nobody, nonentity, a paltry person | figuratively inanimate masculine | ||
| ноль | Russian | noun | nothing, naught | figuratively inanimate masculine | ||
| нымдуу | Kyrgyz | adj | wet | |||
| нымдуу | Kyrgyz | adj | moist | |||
| нымдуу | Kyrgyz | adj | raw | |||
| окормление | Russian | noun | feeding (act or process of giving food) | |||
| окормление | Russian | noun | spiritual guidance or leadership; typically given by a priest to lay believers | Christianity | figuratively | |
| окружни | Pannonian Rusyn | adj | district | not-comparable relational | ||
| окружни | Pannonian Rusyn | adj | county | not-comparable relational | ||
| опсести | Serbo-Croatian | verb | to besiege | transitive | ||
| опсести | Serbo-Croatian | verb | to obsess | transitive | ||
| отключаться | Russian | verb | to become disconnected, to switch off, to shut down | |||
| отключаться | Russian | verb | to go out (of it), to conk out, to flake out, to crash out | colloquial | ||
| отключаться | Russian | verb | passive of отключа́ть (otključátʹ) | form-of passive | ||
| падать | Russian | verb | to fall, to drop, to sink, to decline | |||
| падать | Russian | verb | to die, to perish | |||
| падать | Russian | verb | to account for, to constitute, to comprise | |||
| переходити | Ukrainian | verb | to cross, to cross over, to pass across | intransitive transitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to pass through | intransitive transitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to move, to pass (from one place to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to switch (from one activity, language, method, mode, etc., to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to transfer (from one activity, course of study, organization, workplace, etc., to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to go across, to go over (from one affiliation, allegiance, etc., to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to convert (from one religion to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to pass (from one person's possession to another's) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to spread (said of mood, disease, etc.) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to pass (said of precipitation) | colloquial intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to go beyond, to exceed | intransitive transitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to go, to move on, to turn (from one topic to another) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | to transition, to turn (make a gradual change) | intransitive | ||
| переходити | Ukrainian | verb | no-gloss | |||
| печалиться | Russian | verb | to be sad, to grieve | |||
| печалиться | Russian | verb | to care, to take care | archaic | ||
| печалиться | Russian | verb | passive of печа́лить (pečálitʹ) | form-of passive | ||
| писар | Tajik | noun | boy | |||
| писар | Tajik | noun | son | |||
| подробность | Russian | noun | detail | |||
| подробность | Russian | noun | particularity | |||
| посереть | Russian | verb | to become gray | |||
| посереть | Russian | verb | to become gloomy | colloquial figuratively | ||
| посереть | Russian | verb | to fade (e.g. of talent), to become commonplace | colloquial figuratively | ||
| праведник | Russian | noun | just/righteous person | obsolete | ||
| праведник | Russian | noun | pious person, one who follows one's religion scrupulously | |||
| преваљивати | Serbo-Croatian | verb | to overturn, tumble | transitive | ||
| преваљивати | Serbo-Croatian | verb | to cover, pass (distance, by walking or driving) | transitive | ||
| преваљивати | Serbo-Croatian | verb | to reach a certain age | colloquial transitive | ||
| присоединить | Russian | verb | to join, to link, to add, to connect, to attach | |||
| присоединить | Russian | verb | to annex (territory) | |||
| причати | Serbo-Croatian | verb | to narrate, tell | transitive | ||
| причати | Serbo-Croatian | verb | to talk, converse, tell | intransitive | ||
| пробег | Russian | noun | run (distance) | |||
| пробег | Russian | noun | run, race | hobbies lifestyle sports | ||
| пробег | Russian | noun | total distance passed | |||
| проворотить | Russian | verb | to drill a hole in, to perforate | |||
| проворотить | Russian | verb | to twist (something) through (something) (esp. meat through a meat grinder) | |||
| проворотить | Russian | verb | to crank | |||
| проворотить | Russian | verb | to turn with difficulty | |||
| проворотить | Russian | verb | to quickly do or arrange | figuratively | ||
| простягнути | Ukrainian | verb | to extend, to stretch out (to stretch forward: arm, leg, etc.) | transitive | ||
| простягнути | Ukrainian | verb | to extend, to hold out, to proffer (to present forward for acceptance) | transitive | ||
| простягнути | Ukrainian | verb | to stretch out (to stretch wide: wings, arms, etc.) | transitive | ||
| пылать | Russian | verb | to blaze, to flame, to be aflame | |||
| пылать | Russian | verb | to glow | |||
| пылать | Russian | verb | to burn (with a feeling) | |||
| раз | Ukrainian | noun | time (instance or occurrence) | inanimate masculine | ||
| раз | Ukrainian | noun | a case occurring | inanimate masculine | ||
| раз | Ukrainian | noun | time (ratio of comparison) | inanimate masculine | ||
| раз | Ukrainian | noun | one (when counting things, or counting off) | inanimate masculine | ||
| раз | Ukrainian | adv | once, one day, once upon a time | |||
| раз | Ukrainian | conj | if; since; as long as | colloquial | ||
| расм | Tajik | noun | custom, tradition, ritual | |||
| расм | Tajik | noun | drawing, picture | |||
| расм | Tajik | noun | rule | |||
| ревний | Ukrainian | adj | zealous, ardent, arduous, passionate, enthusiastic, diligent | |||
| ревний | Ukrainian | adj | genuine, emotional, touching | uncommon | ||
| ревний | Ukrainian | adj | mournful, anguished | uncommon | ||
| ревний | Ukrainian | adj | profuse, heavy (of rain, sweat, tears) | colloquial rare | ||
| ревний | Ukrainian | adj | jealous | rare | ||
| рельеф | Russian | noun | relief (difference of elevations on a surface) | |||
| рельеф | Russian | noun | relief | |||
| російськомовний | Ukrainian | adj | Russian-speaking, Russophone | no-comparative | ||
| російськомовний | Ukrainian | adj | Russian-language (written or spoken in Russian) | no-comparative | ||
| символіка | Ukrainian | noun | symbolism, symbolics | uncountable | ||
| символіка | Ukrainian | noun | symbols | collective uncountable | ||
| сочити | Ukrainian | verb | to exude, to ooze, to emit (liquid) | transitive | ||
| сочити | Ukrainian | verb | to sap, to extract liquid, to drain | transitive | ||
| сочити | Ukrainian | verb | to watch, to observe, to keep an eye on, to be on the watch for | intransitive rare transitive | ||
| станция | Russian | noun | station | |||
| станция | Russian | noun | office, exchange | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | ||
| станция | Russian | noun | yard | rail-transport railways transport | ||
| станция | Russian | noun | power plant | |||
| страстотрьпьць | Old Church Slavonic | noun | ascetic | masculine | ||
| страстотрьпьць | Old Church Slavonic | noun | martyr | masculine | ||
| сүннөт | Kyrgyz | noun | Sunnah | Islam lifestyle religion | ||
| сүннөт | Kyrgyz | noun | circumcision | |||
| то | Russian | det | neuter nominative/accusative singular of тот (tot) | accusative demonstrative form-of neuter nominative singular | ||
| то | Russian | pron | neuter nominative/accusative singular of тот (tot) | accusative demonstrative form-of neuter nominative singular | ||
| то | Russian | pron | Used to link an interrogative content clause in the following constructions. Usually omitted in English translations. In some cases can also be, and sometimes usually is, omitted in Russian, along with any linked prepositions. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used to link a declarative content clause in the following constructions. Often omitted in English translations, but can sometimes be translated as "the fact (that)". In some cases can also be, and sometimes usually is, omitted in Russian, along with any linked prepositions. | demonstrative inanimate neuter singular usually | ||
| то | Russian | pron | Optionally used in the following construction to refer to the thing denoted by что (što) earlier in the sentence. Can be omitted, and in English usually the sentence is translated without it too. Has the meaning "that thing". | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used in various collocations to refer to the content of a sentence or clause just mentioned by the speaker. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used in certain collocations to emphasise contrast with something else. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | conj | Optional part of "е́сли (jésli, “if”) …, то (to, “then”) …"–type constructions, sometimes translated to "then" in English (but used more often than the English equivalent). | |||
| то | Russian | conj | Used to denote repeated alternation of enumerated actions, events or objects. | |||
| ударити | Ukrainian | verb | to hit, to strike, to smite (to deal a blow) | transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to punch | transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to shoot, to fire (firearms, artillery) | transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to hit, to strike (of projectiles, lightning) | transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to strike (to have a sharp or severe effect) | figuratively transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to start doing something vigorously | colloquial figuratively transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to ring, to make sound with (by striking something) | transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to play, to sing | figuratively transitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to ring out, to sound loudly | figuratively intransitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to overwhelm with intensity (of sound, light, smell) | figuratively intransitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to suddenly start, to manifest severely/intensely (of natural phenomena) | figuratively intransitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to gush, to geyser, to burst out | intransitive | ||
| ударити | Ukrainian | verb | to hit, to strike (against) | intransitive | ||
| ускратити | Serbo-Croatian | verb | to deny, refuse | intransitive with-dative | ||
| ускратити | Serbo-Croatian | verb | to forbid, prohibit | intransitive with-dative | ||
| ускратити | Serbo-Croatian | verb | to deprive (especially rights) | intransitive with-dative | ||
| услуга | Russian | noun | service, favour/favor, good turn | |||
| услуга | Russian | noun | plural services, attendance | |||
| хрестоматийный | Russian | adj | reader, reading book | relational | ||
| хрестоматийный | Russian | adj | proverbial, hackneyed | figuratively | ||
| экспедиционный | Russian | adj | dispatch, forwarding | relational | ||
| экспедиционный | Russian | adj | expeditionary | |||
| құқық | Kazakh | noun | law | |||
| құқық | Kazakh | noun | right | |||
| անբնակ | Armenian | adj | uninhabited, deserted | |||
| անբնակ | Armenian | adj | homeless (having no home) | |||
| առաքում | Armenian | noun | delivery (act of conveying something) | |||
| առաքում | Armenian | noun | delivery (item which has been conveyed) | |||
| վերջին | Armenian | noun | definite dative singular of վերջ (verǰ) | dative definite form-of singular | ||
| վերջին | Armenian | adj | last, final | |||
| վերջին | Armenian | adj | end, close | |||
| վերջին | Armenian | adj | concluding, closing, final | |||
| վերջին | Armenian | adj | recent, newest, latest | |||
| վերջին | Armenian | adj | worst | |||
| վերջին | Armenian | adj | lowest (of position) | |||
| վերջին | Armenian | adj | last (the only one left) | |||
| վերջին | Armenian | adj | definitive, ultimate | |||
| վերջին | Armenian | noun | the last, the latter, the aforementioned | |||
| ברענען | Yiddish | verb | to burn | |||
| ברענען | Yiddish | verb | to be on fire | |||
| עטיקעט | Yiddish | noun | etiquette, prescribed behaviour, good manners | |||
| עטיקעט | Yiddish | noun | tag, label | |||
| פנה | Hebrew | verb | to face | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | to turn | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | to address, speak to | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | defective spelling of פינה | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| פנה | Hebrew | verb | defective spelling of פונה | alt-of construction-pu'al misspelling | ||
| פנה | Hebrew | noun | defective spelling of פינה | alt-of misspelling | ||
| צנוע | Hebrew | adj | modest | |||
| צנוע | Hebrew | adj | humble | |||
| תּנאַי | Yiddish | noun | condition (requirement, term or requisite) | |||
| תּנאַי | Yiddish | noun | agreement made upon getting engaged to be married | in-plural | ||
| ار | Ottoman Turkish | noun | man (male person) | |||
| ار | Ottoman Turkish | noun | husband | |||
| ار | Ottoman Turkish | adj | alternative form of ایر (“early”) | alt-of alternative | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a washroom; a bathroom; a restroom | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a lavatory; an outhouse / a toilet | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a lavatory; an outhouse / a urinal | countable masculine | ||
| حمام | Egyptian Arabic | noun | a bathhouse, a spa | countable masculine rare | ||
| رأس السنة | Arabic | name | New Year | |||
| رأس السنة | Arabic | name | Rosh Hashanah, Jewish New Year | Judaism | ||
| رأس السنة | Arabic | name | Ras As-Sana, Islamic New Year | Islam lifestyle religion | ||
| رمية | Arabic | noun | throw | |||
| رمية | Arabic | noun | shot | |||
| رمية | Arabic | noun | that which is thrown at, target | |||
| رمية | Arabic | adj | feminine singular of رَمِيّ (ramiyy) | feminine form-of singular | ||
| شبکه | Persian | noun | network | |||
| شبکه | Persian | noun | net | |||
| شبکه | Persian | noun | grid | |||
| صمام | Arabic | noun | valve, tap, vent | |||
| صمام | Arabic | noun | valve (membranous partition that permits the passage of contents one way but not the other) | anatomy medicine sciences | ||
| قیمق | Ottoman Turkish | verb | to mince | |||
| قیمق | Ottoman Turkish | verb | to slaughter; to massacre | |||
| كرم | Ottoman Turkish | noun | generosity | |||
| كرم | Ottoman Turkish | noun | grace | |||
| كرم | Ottoman Turkish | name | a male given name, Kerem, from Arabic | |||
| مناسبة | Arabic | noun | verbal noun of نَاسَبَ (nāsaba, “to suit, to fit”) (form III) | form-of noun-from-verb | ||
| مناسبة | Arabic | noun | fitness, suitability | |||
| مناسبة | Arabic | noun | correspondence, analogy, proportionality | |||
| مناسبة | Arabic | noun | worthiness | |||
| مناسبة | Arabic | noun | relationship, kinship | |||
| مناسبة | Arabic | noun | relation | |||
| مناسبة | Arabic | noun | connection, link | |||
| مناسبة | Arabic | noun | occasion, opportunity | |||
| مناسبة | Arabic | adj | feminine singular of مُنَاسِب (munāsib) | feminine form-of singular | ||
| موسم | Urdu | noun | weather | |||
| موسم | Urdu | noun | season | |||
| موسم | Urdu | noun | time | |||
| موسم | Urdu | noun | climate | |||
| مۄکھٕ | Kashmiri | postp | for the sake of, for | |||
| مۄکھٕ | Kashmiri | postp | in order to | with-dative | ||
| نا اہل | Urdu | adj | ineligible; incapable | indeclinable | ||
| نا اہل | Urdu | adj | unfit | indeclinable | ||
| وار | Old Anatolian Turkish | adj | existential copula; existent, there is | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | det | all | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | noun | everything one owns, possession, wealth | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | noun | every member or part of something | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | intj | An expression of encouragement for someone to get into action, come on, go ahead | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | intj | An expression to discourage someone from doing somethng | |||
| وار | Old Anatolian Turkish | verb | second-person singular imperative of وارمق (to come, to arrive) | form-of imperative second-person singular | ||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to arise, to spring up | |||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to be born | |||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to be produced | |||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to grow | |||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to be brought into existence | |||
| وۄپدُن | Kashmiri | verb | to be created | |||
| گویا | Persian | adj | capable of speech: speaking, talking | |||
| گویا | Persian | adj | rational | mathematics sciences | ||
| گویا | Persian | adv | perhaps, maybe | |||
| گویا | Persian | adv | as if, like, as, seems | |||
| ܚܬܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | certain, sure, definite | |||
| ܚܬܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | precise, exact | |||
| अंशुमान | Hindi | adj | radiant, luminous, bright | |||
| अंशुमान | Hindi | noun | sun | masculine | ||
| अंशुमान | Hindi | noun | light, radiance | masculine | ||
| अंशुमान | Hindi | name | Amshuman, king of the Ikshvaku Solar dynasty, grandson of Sagara | Hinduism masculine | ||
| अंशुमान | Hindi | name | a male given name, Amshuman or Anshuman, from Sanskrit | masculine | ||
| चक्कर | Hindi | noun | curve, turn, circle; spiral | masculine | ||
| चक्कर | Hindi | noun | roundabout, traffic circle | masculine | ||
| चक्कर | Hindi | noun | dizziness, lightheadedness | figuratively masculine | ||
| चक्कर | Hindi | noun | affair | masculine slang | ||
| द्यु | Sanskrit | noun | heaven; the sky | |||
| द्यु | Sanskrit | noun | day | |||
| द्यु | Sanskrit | noun | brightness; sheen; glow | |||
| द्यु | Sanskrit | noun | fire | |||
| पाप | Sanskrit | adj | bad, vicious, wicked, evil, wretched, vile, low | |||
| पाप | Sanskrit | adj | boding evil, inauspicious | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| पाप | Sanskrit | noun | a wicked man, wretch, villain | |||
| पाप | Sanskrit | noun | evil, misfortune, ill-luck, trouble, mischief, harm | |||
| पाप | Sanskrit | noun | sin, vice, crime, guilt | |||
| रचना | Nepali | noun | work, creation (usually literary or artistic) | |||
| रचना | Nepali | noun | creating, composing | |||
| रचना | Nepali | noun | structure | |||
| নিরসন | Bengali | noun | removal, elimination | |||
| নিরসন | Bengali | noun | mitigation | |||
| নিরসন | Bengali | noun | refutation, redressing | |||
| নিরসন | Bengali | noun | protection from; covering or concealment | |||
| পাক | Assamese | noun | twist, turn | |||
| পাক | Assamese | noun | whirlpool | |||
| পাক | Assamese | noun | interlacement, twist | |||
| পাক | Assamese | noun | the act of cooking | |||
| পাক | Assamese | noun | digestion | |||
| পাক | Assamese | noun | mistake, flaw | |||
| পাক | Assamese | noun | An offence made to a bhokot. | |||
| ভর | Bengali | noun | weight, heaviness | |||
| ভর | Bengali | noun | mass | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| ভর | Bengali | noun | support, reliance, dependence | |||
| ভর | Bengali | noun | weight, influence, authority | |||
| ভর | Bengali | noun | fullness, abundance, entirety, completeness | |||
| ভর | Bengali | noun | impulse of an emotion | |||
| ভর | Bengali | noun | domination, possession, influence | |||
| ভর | Bengali | adj | whole, entire | |||
| ভর | Bengali | adj | full, fully stuffed, replete | |||
| ভর | Bengali | adj | measuring, amounting to | |||
| ਘਰ | Punjabi | noun | house, home | masculine | ||
| ਘਰ | Punjabi | noun | household | masculine | ||
| ਘਰ | Punjabi | noun | building, place | in-compounds masculine | ||
| கொள்கை | Tamil | noun | taking, accepting | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | policy | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | opinion, notion, principle, doctrine, tenet | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | observance, vow | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | conformity to moral principles, good conduct | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | event, happening | rare | ||
| கொள்கை | Tamil | noun | quality, nature, build | rare | ||
| கொள்கை | Tamil | noun | pride | |||
| கொள்கை | Tamil | noun | liking, fondness, regard, attachment, intimacy | rare | ||
| கொள்கை | Tamil | noun | a kind of vessel | |||
| தலைவன் | Tamil | noun | leader, chief, lord | masculine | ||
| தலைவன் | Tamil | noun | king, ruler, governor | masculine | ||
| தலைவன் | Tamil | noun | guru | masculine | ||
| தலைவன் | Tamil | noun | hero of a story / love-poem | masculine | ||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | vocative of பெரியப்பன் (periyappaṉ). | form-of vocative | ||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | senior paternal uncle, the elder brother of one's father | |||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | mother's elder sister's husband | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | litigation; suit; case | law | ||
| வழக்கு | Tamil | noun | legal procedure | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | justice | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | dispute, controversy | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | usage in respect of words in literature and in speech | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| வழக்கு | Tamil | noun | register, variety, dialect | human-sciences linguistics sciences | ||
| வழக்கு | Tamil | noun | customs, manners, ancient practice | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | that which is current; in use | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | way, method | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | bounty, liberality | |||
| வழக்கு | Tamil | noun | moving, passing to and fro | |||
| வழக்கு | Tamil | verb | to cause to go | transitive | ||
| జలము | Telugu | noun | water | |||
| జలము | Telugu | noun | any liquid | |||
| నారింజ | Telugu | noun | an orange | neuter | ||
| నారింజ | Telugu | noun | orange colour | neuter | ||
| പ്രവർത്തകൻ | Malayalam | noun | activist | masculine | ||
| പ്രവർത്തകൻ | Malayalam | noun | social worker | masculine | ||
| പ്രവർത്തകൻ | Malayalam | noun | worker | masculine | ||
| สัญญา | Thai | noun | sign: mark, symbol; emblem, token; signal, gesture | archaic | ||
| สัญญา | Thai | noun | sense, consciousness, conscience; soundness, sanity | formal | ||
| สัญญา | Thai | noun | perception or recognition, being one of the five ขันธ์ (kǎn, “aggregates”) that constitute a sentient being; the other four being รูป (rûup, “form”), เวทนา (wee-tá-naa:noun, “sensation”), สังขาร (sǎng-kǎan, “impulse”), and วิญญาณ (win-yaan, “consciousness”) | Buddhism lifestyle religion | ||
| สัญญา | Thai | noun | promise; agreement | |||
| สัญญา | Thai | noun | contract | law | ||
| สัญญา | Thai | verb | to give, make, or express a sign, signal, or gesture | archaic | ||
| สัญญา | Thai | verb | to promise or agree; to give, make, or express a promise or agreement | |||
| สัญญา | Thai | verb | to make or engage in a contract | law | ||
| สารภี | Thai | noun | (botany) Mammea siamensis. | |||
| สารภี | Thai | noun | (botany) Mammea harmandii. | |||
| สารภี | Thai | name | Saraphi district (a district of Chiang Mai Province) | |||
| อาลัย | Thai | verb | to be emotionally attached (to something or someone) | ambitransitive | ||
| อาลัย | Thai | verb | to regretfully miss; to lament; to mourn | ambitransitive | ||
| อาลัย | Thai | noun | abode; residence; resting place | formal | ||
| อาลัย | Thai | noun | source; origin; font; fount | formal | ||
| เครดิต | Thai | noun | credit. | business finance financial | ||
| เครดิต | Thai | noun | trust; reliance. | colloquial | ||
| เถียง | Thai | verb | to argue; to dispute; to contend. | transitive | ||
| เถียง | Thai | verb | to differ; to be different; to disagree; to be contrary (to each other). | transitive | ||
| เถียง | Thai | noun | temporary lodging in or near a paddy, usually found in the form of a hut or shack, typically used by a person entrusted with watching rice, guarding a granary, etc. | |||
| ကျွန်တော် | Burmese | pron | I, me (formal polite, used by males in Lower Myanmar) | |||
| ကျွန်တော် | Burmese | pron | I, me (formal polite, used as a gender-neutral pronoun in Upper Myanmar) | |||
| ბუძი | Laz | noun | breast | |||
| ბუძი | Laz | noun | teat | |||
| ექსპოზიცია | Georgian | noun | exposition (an opening section in fiction, in which background information about the characters, events or setting is conveyed) | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
| ექსპოზიცია | Georgian | noun | exposition (the opening section of a movement in sonata form; the opening section of a fugue) | entertainment lifestyle music | ||
| ექსპოზიცია | Georgian | noun | exposition (an exhibition, especially of goods, artwork or cultural displays to the public) | |||
| ექსპოზიცია | Georgian | noun | exposure | arts hobbies lifestyle photography | ||
| ჩონჩხი | Georgian | noun | skeleton | |||
| ჩონჩხი | Georgian | noun | omentum, caul, innards, guts | |||
| წოდება | Georgian | noun | title, rank, appellation, official designation (officially granted for merit, status, or promotion) | |||
| წოდება | Georgian | noun | verbal noun of უწოდებს (uc̣odebs) | form-of noun-from-verb | ||
| წოდება | Georgian | noun | verbal noun of ეწოდება (ec̣odeba) | form-of noun-from-verb | ||
| よみとる | Japanese | verb | to read and grasp the meaning of | transitive | ||
| よみとる | Japanese | verb | to read (a barcode, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| パイプ | Japanese | noun | pipe (hollow tube) | |||
| パイプ | Japanese | noun | tobacco pipe | |||
| パイプ | Japanese | noun | a go-between of two parties in contact | |||
| 主流 | Chinese | noun | main stream (of a river); trunk stream | |||
| 主流 | Chinese | noun | norm; mainstream | figuratively | ||
| 主流 | Chinese | noun | essential part | |||
| 乂 | Chinese | character | Original form of 刈 (yì, “to weed; to mow”). | |||
| 乂 | Chinese | character | to govern; to control; to manage; to regulate | |||
| 乂 | Chinese | character | to nurture | |||
| 乂 | Chinese | character | to discipline; to punish | |||
| 何回 | Japanese | pron | how many times | |||
| 何回 | Japanese | pron | several times | |||
| 何回 | Japanese | pron | numerous times, many times | |||
| 備忘錄 | Chinese | noun | memo; memorandum; reminder; aide-mémoire | |||
| 備忘錄 | Chinese | noun | notepad (made from paper); notebook | |||
| 儓 | Chinese | character | servant of the lowest grade | historical | ||
| 儓 | Chinese | character | peasant; farmer | derogatory dialectal historical | ||
| 儓 | Chinese | character | a surname | |||
| 儓 | Chinese | character | alternative form of 嬯 (tái) | alt-of alternative | ||
| 儓 | Chinese | character | only used in 儓儗/儓拟 | |||
| 先民 | Chinese | noun | people of old; the ancients | literary | ||
| 先民 | Chinese | noun | ancient sage | literary | ||
| 出遊 | Chinese | verb | to go on an outing; to go on an excursion | |||
| 出遊 | Chinese | verb | to parade idols in the streets | Puxian-Min | ||
| 勒 | Chinese | character | bridle (headgear for a horse) | literary | ||
| 勒 | Chinese | character | to rein in; to restrain | |||
| 勒 | Chinese | character | to compel; to force; to coerce | |||
| 勒 | Chinese | character | to halter; to headstall | |||
| 勒 | Chinese | character | to command; to lead; to lay out (forces) | literary | ||
| 勒 | Chinese | character | to strap tightly; to bind tight; to strangle; to tighten | colloquial | ||
| 勒 | Chinese | character | to restrict; to limit | |||
| 勒 | Chinese | character | to cut; to carve; to engrave | literary | ||
| 勒 | Chinese | character | to compile; to bind (to make a book) | |||
| 勒 | Chinese | character | to write; to draw; to depict | |||
| 勒 | Chinese | character | to extort; to blackmail | |||
| 勒 | Chinese | character | to tantalise; to provoke | |||
| 勒 | Chinese | character | short for 勒克斯 (lèkèsī, “lux”) | abbreviation alt-of | ||
| 勒 | Chinese | character | to roll up one's sleeves or trousers | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 勒 | Chinese | character | to use one's hand to straighten up something | Hokkien Xiamen | ||
| 勒 | Chinese | character | to make a pleat | Hokkien Quanzhou | ||
| 勒 | Chinese | character | a respelling of the French patronymic le | |||
| 勒 | Chinese | character | to be at; to be in | Northern Wu | ||
| 勒 | Chinese | character | at; in | Northern Wu | ||
| 勒 | Chinese | character | the process of; currently (used to indicate the continuous aspect) | Northern Wu | ||
| 勒 | Chinese | character | -ed; used to indicate the perfective aspect | Northern Wu | ||
| 勒 | Chinese | character | alternative form of 嘞 (“modal particle”) | Northern Wu alt-of alternative | ||
| 勒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 包辦 | Chinese | verb | to take care of everything; to run the whole show | |||
| 包辦 | Chinese | verb | to deal with something by oneself without consulting others; to monopolize | |||
| 嘸沒 | Chinese | verb | to not have | Northern Wu | ||
| 嘸沒 | Chinese | verb | to pass away; to die (usually with 了) | Northern Wu euphemistic | ||
| 嘸沒 | Chinese | adv | have not; did not | Northern Wu | ||
| 嘸沒 | Chinese | adv | not; is not | Northern Wu | ||
| 囝孫 | Chinese | noun | children and grandchildren | Min | ||
| 囝孫 | Chinese | noun | descendant; posterity | Min | ||
| 大尉 | Japanese | noun | the senior 判官 (jō, “third-in-command”) of the 兵衛府 (Hyōefu) or the 衛門府 (Emonfu) | government | historical | |
| 大尉 | Japanese | noun | a captain (army or air force officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) | government military politics war | ||
| 大尉 | Japanese | noun | a lieutenant (naval officer whose rank is above that of ensign in the Navy and below that of a lieutenant commander) | government military politics war | ||
| 夫人 | Chinese | noun | lady; madam; Mrs. (Classifier: 位) | polite | ||
| 夫人 | Chinese | noun | wife (of a feudal lord) | historical | ||
| 夫人 | Chinese | noun | wife (of a man of the gentry) | historical | ||
| 夫人 | Chinese | noun | concubine (of a monarch) | historical | ||
| 密接 | Chinese | verb | to closely connect (with); to inseparably relate (to); to be contiguous (with); to adjoin | |||
| 密接 | Chinese | verb | to be in close contact (with) | medicine sciences | ||
| 密接 | Chinese | noun | short for 密切接觸者/密切接触者 (mìqiè jiēchùzhě, “close contact”) | medicine sciences | abbreviation alt-of | |
| 尺八 | Japanese | noun | shakuhachi, a Japanese end-blown flute | |||
| 尺八 | Japanese | noun | any object (for example, paper or silk) measuring one 尺(しゃく) (shaku) and eight 寸(すん) (sun) (approximately 54.5 centimeters) | broadly | ||
| 尺八 | Japanese | noun | blowjob, fellatio, oral sex | dated vulgar | ||
| 屠 | Chinese | character | to slaughter livestock; to butcher livestock | |||
| 屠 | Chinese | character | to massacre; to slaughter | |||
| 屠 | Chinese | character | butcher | |||
| 屠 | Chinese | character | used in 屠蘇/屠苏 | |||
| 屠 | Chinese | character | a surname | |||
| 屠 | Chinese | character | only used in 休屠 (Xiūchú) | |||
| 愧 | Japanese | character | feel ashamed | Hyōgai kanji | ||
| 愧 | Japanese | character | shy | Hyōgai kanji | ||
| 手後彎 | Chinese | noun | crook of the arm | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 手後彎 | Chinese | noun | elbow | Taiwanese-Hokkien | ||
| 提起 | Chinese | verb | to lift; to raise; to heave | |||
| 提起 | Chinese | verb | to mention; to raise; to refer to | |||
| 提起 | Chinese | verb | to cheer up; to uplift; to stimulate | |||
| 提起 | Chinese | verb | to put forward; to pose; to raise; to institute | |||
| 摩訶薩埵 | Chinese | noun | bodhisattva | Buddhism lifestyle religion | ||
| 摩訶薩埵 | Chinese | noun | mahasattva, a "great bodhisattva", one explicitly defined by their devotion to bodhicitta | Buddhism lifestyle religion | ||
| 擁 | Chinese | character | to embrace; to hug someone | |||
| 擁 | Chinese | character | to wrap around; to squeeze | |||
| 擁 | Chinese | character | to gather around; to crowd | |||
| 擁 | Chinese | character | to provide support; to protect | |||
| 擁 | Chinese | character | to have something; to possess; to hold | |||
| 擁 | Chinese | character | crowd of people | |||
| 擁 | Chinese | character | to push | Mandarin dialectal | ||
| 擁 | Chinese | character | alternative form of 壅 (“to obstruct”) | alt-of alternative | ||
| 擁 | Chinese | character | to push | Cantonese | ||
| 散 | Chinese | character | free and unfettered | |||
| 散 | Chinese | character | natural and restrained; at ease | |||
| 散 | Chinese | character | loose; free | |||
| 散 | Chinese | character | to become loose; to break apart; to fall apart | |||
| 散 | Chinese | character | scattered; fragmentary; odd; apart; sporadic; temporary | |||
| 散 | Chinese | character | mixed and disorderly; miscellaneous; random | |||
| 散 | Chinese | character | free from parallelism | literature media publishing | ||
| 散 | Chinese | character | careless; incautious; inattentive | |||
| 散 | Chinese | character | ordinary; useless | |||
| 散 | Chinese | character | medicine in powder form | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 散 | Chinese | character | to sprinkle; to spread (such as salt, powder, wood, ashes, medicinal powder, sawdust, fuel, etc.) | Hokkien | ||
| 散 | Chinese | character | to put on the fire (such as wood or fuel) | Hokkien Quanzhou Tong'an | ||
| 散 | Chinese | character | to gobble; to devour; to gorge | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 散 | Chinese | character | casually; at random; carelessly; haphazardly; randomly; as one pleases; without restraint or goal | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 散 | Chinese | character | to break up; to disperse; to scatter | |||
| 散 | Chinese | character | to distribute; to disseminate | |||
| 散 | Chinese | character | to open; to open wide | |||
| 散 | Chinese | character | to dissipate; to distract; to find diversion | |||
| 散 | Chinese | character | to run away; to escape; to flee | |||
| 散 | Chinese | character | to express; to declare; to explain | |||
| 散 | Chinese | character | to end; to finish; to be over | |||
| 散 | Chinese | character | to lose; to miss | |||
| 散 | Chinese | character | to herd; to graze; to walk (animals) | |||
| 散 | Chinese | character | chaotic; helter-skelter | |||
| 散 | Chinese | character | to induce sweat | Hokkien | ||
| 散 | Chinese | character | buttoned; fastened with a Chinese button knot or button; buckled; clasped | Hokkien | ||
| 散 | Chinese | character | courageous; fearless | Hokkien Mainland-China | ||
| 散 | Chinese | character | to stroll; to saunter; to go for a walk | Hokkien Philippine Quanzhou Xiamen | ||
| 散 | Chinese | character | poor | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 文王 | Chinese | name | King Wen of Zhou | |||
| 文王 | Chinese | name | King Wen of Chu | |||
| 死活 | Japanese | noun | life-or-death | |||
| 死活 | Japanese | noun | Life and death | |||
| 毅 | Chinese | character | resolute; decisive; firm; staunch | |||
| 毅 | Chinese | character | ruthless; cruel; unrelenting | literary | ||
| 毅 | Chinese | character | 30th tetragram of the Taixuanjing; "bold resolution" (𝌣) | |||
| 氽 | Chinese | character | to float | dialectal | ||
| 氽 | Chinese | character | to deep-fry | dialectal | ||
| 氽 | Chinese | character | to turn inside out | Cantonese | ||
| 海苔 | Japanese | noun | general term for various species of seaweed that are dried and eaten | |||
| 海苔 | Japanese | noun | nori, laver, dried seaweed | |||
| 渙 | Chinese | character | to dissipate; to dissolve | |||
| 渙 | Chinese | character | to issue imperial edicts | literary | ||
| 渙 | Chinese | character | overflowing; brimming | literary | ||
| 渙 | Chinese | character | 59th hexagram of the I Ching | |||
| 狙 | Korean | character | hanja form of 저 (“monkey”) | form-of hanja | ||
| 狙 | Korean | character | hanja form of 저 (“to peek”) | form-of hanja | ||
| 璆 | Chinese | character | beautiful jade | |||
| 璆 | Chinese | character | tinkle of jade objects | |||
| 發憤 | Chinese | verb | to express one's strong emotions (chiefly those of passion, sadness, or dissatisfaction) | literary | ||
| 發憤 | Chinese | verb | to do something with strong passion or determination; to be passionate; to be emotional | literary | ||
| 皂 | Chinese | character | black | |||
| 皂 | Chinese | character | short for 皂斗 (“acorn”) | abbreviation alt-of | ||
| 皂 | Chinese | character | short for 皂莢/皂荚 (zàojiá, “Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)”) | abbreviation alt-of | ||
| 皂 | Chinese | character | soap | |||
| 皂 | Chinese | character | yamen runner | |||
| 矞 | Chinese | character | to bore with an awl | obsolete | ||
| 矞 | Chinese | character | auspicious cloud | obsolete | ||
| 矞 | Chinese | character | terrified | obsolete | ||
| 穫 | Korean | character | hanja form of 확 (“to harvest; to reap”) | form-of hanja | ||
| 穫 | Korean | character | hanja form of 확 (“to cut grain”) | form-of hanja | ||
| 穫 | Korean | character | hanja form of 호 (“only used in 초호 (焦穫, Choho), historical place in ancient China”) | form-of hanja | ||
| 等級 | Chinese | noun | grade; level; rank; ranking; class | |||
| 等級 | Chinese | noun | hierarchy | |||
| 粗壯 | Chinese | adj | sturdy; thickset; brawny | |||
| 粗壯 | Chinese | adj | thick and strong | |||
| 粗壯 | Chinese | adj | deep and resonant | |||
| 舍 | Chinese | character | lodging place for guests; inn; hotel | |||
| 舍 | Chinese | character | house; residence; reside | |||
| 舍 | Chinese | character | pen | in-compounds | ||
| 舍 | Chinese | character | my | humble | ||
| 舍 | Chinese | character | my (humble) place | humble | ||
| 舍 | Chinese | character | a unit of distance equal to 30 li | historical | ||
| 舍 | Chinese | character | to stay; to reside | literary | ||
| 舍 | Chinese | character | to stop; to cease | literary | ||
| 舍 | Chinese | character | alternative form of 赦 (shè, “to pardon”) | alt-of alternative | ||
| 舍 | Chinese | character | alternative form of 捨 /舍 (shě, “to give up; to abandon”) | alt-of alternative | ||
| 舍 | Chinese | character | to give alms; to give in charity | literary | ||
| 舍 | Chinese | character | to shoot | obsolete | ||
| 蘄 | Chinese | character | a kind of herb | |||
| 蘄 | Chinese | character | bit (metal in horse's mouth) | |||
| 蘄 | Chinese | character | alternative form of 祈 (qí, “to pray for”) | alt-of alternative | ||
| 蘄 | Chinese | character | alternative form of 圻 (qí, “boundary; border”) | alt-of alternative | ||
| 蘄 | Chinese | character | (historical) Qi (a prefecture located in modern-day Qichun, Hubei, China) | |||
| 蘄 | Chinese | character | a surname | |||
| 蘄 | Chinese | character | (historical) Ji (a county located in modern-day Anhui, China) | |||
| 蘄 | Chinese | character | only used in 山蘄/山蕲 | |||
| 蛑 | Chinese | character | alternative form of 蟊 (“insect that eats roots of seedlings”) | alt-of alternative | ||
| 蛑 | Chinese | character | Clipping of 蝤蛑 (“swimming crab”). | abbreviation alt-of clipping | ||
| 討 | Chinese | character | to send armed forces to suppress | |||
| 討 | Chinese | character | to denounce; to condemn | |||
| 討 | Chinese | character | to examine; to discuss | |||
| 討 | Chinese | character | to ask for; to beg | |||
| 討 | Chinese | character | to invite | |||
| 討 | Chinese | character | to marry (a wife) | |||
| 討 | Chinese | character | to want | Hakka Zhao'an | ||
| 討 | Chinese | character | to be about to | Hakka Zhao'an | ||
| 討 | Chinese | character | to apply e.g. job, funding | Penang-Hokkien | ||
| 諭 | Chinese | character | to instruct; to tell | literary | ||
| 諭 | Chinese | character | to understand; to know | |||
| 諭 | Chinese | character | order from above; imperial decree | |||
| 諭 | Chinese | character | to make known; to make clear | |||
| 諭 | Chinese | character | to liken; to compare | |||
| 豸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chạy (“to run”) | |||
| 豸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giãi (“(archaic) to open (one's heart); to make known (one's feelings)”) | |||
| 豸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trại (“twisted; askew”) | |||
| 豸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trễ (“(Central Vietnam, Southern Vietnam) late; tardy”) | |||
| 貞 | Vietnamese | character | chữ Hán form of trinh (“(of a girl or woman) virgin”) | |||
| 貞 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chênh (“tilted; unequal”) | |||
| 貞 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giêng (“short for tháng giêng (“the first month of the lunar year”)”) | |||
| 貞 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of riêng (“private; personal”) | |||
| 迦拉達 | Chinese | name | Galatia (a historical region of ancient Asia Minor, in what is now central Turkey) | Catholicism Christianity | ||
| 迦拉達 | Chinese | name | Galatia (a former province of the Roman Empire, existing from 25 BC to the late 7th century AD) | Catholicism Christianity | ||
| 通暢 | Chinese | adj | unobstructed; clear | |||
| 通暢 | Chinese | adj | smooth | usually | ||
| 金鯉 | Chinese | noun | golden carp | Taiwanese-Hokkien | ||
| 金鯉 | Chinese | noun | goldfish (Classifier: 尾 mn-t) | Teochew | ||
| 錛 | Chinese | character | adze | |||
| 錛 | Chinese | character | to cut with an adze | |||
| 錛 | Chinese | character | dent (edge of a knife) | |||
| 錛 | Chinese | character | to slit; to chop; to cleave | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 韃 | Chinese | character | used in 韃靼/鞑靼 (dádá) | |||
| 韃 | Chinese | character | General name for ethnic groups living in Northern China. | |||
| 頂罪 | Chinese | verb | to take the rap for somebody | |||
| 頂罪 | Chinese | verb | to offset the responsibility for an offence (e.g. by paying a fine) | |||
| 飛行機 | Japanese | noun | an airplane, aeroplane | |||
| 飛行機 | Japanese | noun | clipping of 空中飛行機 (kūchū hikōki): a flying machine | abbreviation alt-of clipping obsolete | ||
| 飽 | Chinese | character | full (after meal) | |||
| 飽 | Chinese | character | full; replete; abounding (in) | |||
| 飽 | Chinese | character | plump | |||
| 飽 | Chinese | character | to satisfy | |||
| 飽 | Chinese | character | to embezzle | |||
| 飽 | Chinese | character | alternative form of 包 (“bun; bread”) | alt-of alternative | ||
| 鶯 | Korean | character | Chinese oriole | |||
| 鶯 | Korean | character | bush warbler | |||
| 麝香貓 | Chinese | noun | civet | |||
| 麝香貓 | Chinese | noun | civet / small Indian civet (Viverricula indica) | |||
| 齋戒 | Chinese | verb | to fast (restrict one’s consumption of food and abstain from various desires for religious purposes) / to bathe, change clothing, and abstain from meat, alcohol and sexual activity | archaic | ||
| 齋戒 | Chinese | verb | to fast (restrict one’s consumption of food and abstain from various desires for religious purposes) / to practice sawm | Islam lifestyle religion | ||
| 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
| 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
| 금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
| 금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
| 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
| 멧 | Jeju | det | how many | |||
| 멧 | Jeju | det | which number | |||
| 멧 | Jeju | det | some | |||
| 번쩍 | Korean | noun | with a blast, with a flash, with a glitter | |||
| 번쩍 | Korean | noun | with a moment of great and sudden clarity | figuratively | ||
| 번쩍 | Korean | noun | very suddenly; very quickly | figuratively | ||
| 번쩍 | Korean | noun | while appearing clearly in one's mind | |||
| 번쩍 | Korean | noun | while lifting up a large, heavy thing; (of a large thing) while being lifted | |||
| 솔로 | Korean | noun | a single person; a person without a romantic partner | colloquial | ||
| 솔로 | Korean | noun | solo | entertainment lifestyle music | ||
| 흐리다 | Korean | adj | to be unclear, impure, turbid, muddy | material | ||
| 흐리다 | Korean | adj | to be cloudy, overcast | climatology meteorology natural-sciences weather | ||
| 흐리다 | Korean | adj | to be dull, unclear | |||
| 흐리다 | Korean | adj | to be dim, confused | |||
| 흐리다 | Korean | adj | to be impure, turbid | |||
| 𐌿𐍃𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to operate | |||
| 𐌿𐍃𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to perfect, finish, complete | |||
| 𗧓 | Tangut | character | I; me; my (first person singular pronoun) | |||
| 𗧓 | Tangut | character | Suffixed to the stem 1 form of verbs to form the second/third-person-subject first-person-singular-object form. | |||
| 𗧓 | Tangut | character | Suffixed to the stem 2 form of verbs to form the first-person-singular-subject third-person-object form. | |||
| (legal) enforceable by law | legally binding | English | adj | That is enforceable by law. | law | |
| (legal) enforceable by law | legally binding | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see legally, binding. | ||
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | The practice of complying with a law, custom, command or rule. | countable uncountable | |
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | The custom of celebrating a holiday or similar occasion. | countable uncountable | |
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | Observation or the act of watching. | countable uncountable | |
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | A rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church. | lifestyle religion | countable uncountable |
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | That which is to be observed. | countable uncountable | |
| (religion) a rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church | observance | English | noun | Reverence; homage. | countable uncountable | |
| A headland in Province of Cádiz | Trafalgar | English | name | A headland in the Province of Cádiz in the south-west of Spain. | ||
| A headland in Province of Cádiz | Trafalgar | English | name | A sea area centred on this cape | ||
| A headland in Province of Cádiz | Trafalgar | English | name | A famous naval battle once fought near the headland (1805); part of the Napoleonic Wars. | ||
| A headland in Province of Cádiz | Trafalgar | English | name | A town in the Shire of Baw Baw, south eastern Victoria, Australia. | ||
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Conspicuously short. | ||
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Flat and broad, with the end slightly turned up. | ||
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | adj | Derived from a simpler polyhedron by the addition of extra triangular faces. | mathematics sciences | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A deliberate affront or slight. | ||
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A sudden checking of a cable or rope. | ||
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | noun | A knot; a protuberance; a snag. | obsolete | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To slight, ignore or behave coldly toward someone. | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To turn down insultingly; to dismiss. | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To check; to reprimand. | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To stub out (a cigarette etc). | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To halt the movement of a rope etc by turning it about a cleat or bollard etc; to secure a vessel in this manner. | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To clip or break off the end of; to check or stunt the growth of. | transitive | |
| A sudden checking of a cable or rope | snub | English | verb | To sob with convulsions. | ||
| Affixations | mana | Indonesian | pron | where, which | ||
| Affixations | mana | Indonesian | adv | where, which | ||
| Affixations | mana | Indonesian | adv | not, doesn't (negates meaning of verb) | colloquial | |
| Affixations | mana | Indonesian | noun | mana: A form of supernatural energy in Polynesian religion that inheres in things or people | ||
| Affixations | mana | Indonesian | noun | manna: Food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus | biblical lifestyle religion | |
| An honorary title sometimes given to a monastic priest | archimandrite | English | noun | The superior of a large monastery, or group of monasteries, in the Orthodox Church. | ||
| An honorary title sometimes given to a monastic priest | archimandrite | English | noun | An honorary title sometimes given to a monastic priest. | Catholicism Christianity | rare |
| Compound words | pillangó | Hungarian | noun | butterfly (a flying insect of the order Lepidoptera) | ||
| Compound words | pillangó | Hungarian | noun | butterfly, butterfly stroke | hobbies lifestyle sports swimming | colloquial |
| Compound words | pillangó | Hungarian | noun | woman of the street, woman of the town, lady of the night (a female prostitute) | euphemistic | |
| Compound words | pillangó | Hungarian | noun | spangle, sequin (a small round piece of sparkling metallic material sewn on to a garment as decoration) | dialectal | |
| Compound words | zálog | Hungarian | noun | pawn (personal property that the debtor transfers to the lender or creditor as security for a loan) | ||
| Compound words | zálog | Hungarian | noun | pawnshop (the business premises of a pawnbroker; where loans are made, with personal property as security) | ||
| Compound words | zálog | Hungarian | noun | forfeit (something deposited and redeemable by a sportive fine as part of a game) | ||
| Compound words | zálog | Hungarian | noun | security, guarantee | ||
| Compound words | zálog | Hungarian | noun | pledge, token | ||
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A moon or other smaller body orbiting a larger one. | ||
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body, generally to relay information, data etc. to Earth. | ||
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A country, state, office, building etc. which is under the jurisdiction, influence, or domination of another body. | ||
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | An attendant on an important person; a member of someone's retinue, often in a somewhat derogatory sense; a henchman. | archaic | |
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | Satellite TV; reception of television broadcasts via services that use man-made satellite technology. | colloquial uncountable | |
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A grammatical construct that takes various forms and may encode a path of movement, a change of state, or the grammatical aspect. Examples: "a bird flew past"; "she turned on the light". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A very large array of tandemly repeating, non-coding DNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| Earth's sole moon | satellite | English | noun | A community or town dependent on a larger town or city nearby. | ||
| Earth's sole moon | satellite | English | verb | To transmit by satellite. | broadcasting media | transitive |
| Earth's sole moon | satellite | English | verb | To orbit, like a satellite | ||
| European Space Agency | ESA | English | noun | Initialism of environmental site assessment. | US abbreviation alt-of initialism | |
| European Space Agency | ESA | English | noun | Initialism of erythropoiesis-stimulating agent. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| European Space Agency | ESA | English | noun | Initialism of emotional support animal. | abbreviation alt-of initialism | |
| European Space Agency | ESA | English | noun | Initialism of electronically steered array. | abbreviation alt-of initialism | |
| European Space Agency | ESA | English | name | Initialism of European Space Agency. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | abbreviation alt-of initialism |
| European Space Agency | ESA | English | name | Initialism of Entertainment Software Association. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism |
| European Space Agency | ESA | English | name | Initialism of Ecological Society of America. | biology ecology natural-sciences | US abbreviation alt-of initialism |
| European Space Agency | ESA | English | name | Initialism of Epigraphic South Arabian. | abbreviation alt-of initialism | |
| European Space Agency | ESA | English | name | Initialism of Endangered Species Act | US abbreviation alt-of initialism | |
| Expressions | tag | Hungarian | noun | member | ||
| Expressions | tag | Hungarian | noun | synonym of végtag (“limb”) | ||
| Expressions | tag | Hungarian | noun | tag (a piece of markup representing an element in a markup language) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Expressions | tag | Hungarian | noun | tag (graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist) | ||
| His or Her Highness | HH | English | phrase | Initialism of Heil Hitler. | Nazism abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | symbol | Used to indicate one's support for Nazism. | Nazism | |
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of Her Highness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of His Highness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of His Holiness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | name | Initialism of Hansestadt Hamburg, the German city of Hamburg; used on licence plates and informally in other contexts. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | noun | Initialism of heavy helicopter. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | abbreviation alt-of initialism |
| His or Her Highness | HH | English | noun | Initialism of household. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | adj | Initialism of heavily hinged. | hobbies lifestyle philately | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
| Municipality | Ağrı | English | name | A province in eastern Turkey. | ||
| Municipality | Ağrı | English | name | A district of Ağrı Province, Turkey. | ||
| Municipality | Ağrı | English | name | A municipality, the capital city of Ağrı district and Ağrı Province, Turkey; formerly known as Karaköse (1919-1946) and before that Karakilise. | ||
| Nominal derivations | hamasisha | Swahili | verb | Causative form of hamasa: to motivate, to encourage | causative form-of | |
| Nominal derivations | hamasisha | Swahili | verb | to mobilize | ||
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to be intently occupied, strive, effect, impel | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to reach, come to | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to fall to the share of | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to take effect, answer | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to happen, take place, be possible, suit | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | to be in connection or united with | morpheme | |
| Non-finite forms | घट् | Sanskrit | root | alternative form of घट्ट् (ghaṭṭ) | alt-of alternative morpheme | |
| Non-finite forms | शॄ | Sanskrit | root | to crush, rend, break, or shatter | morpheme | |
| Non-finite forms | शॄ | Sanskrit | root | to kill (game) | morpheme | |
| Non-finite forms | शॄ | Sanskrit | root | to be crushed, broken, rent or shattered | morpheme | |
| Non-finite forms | शॄ | Sanskrit | root | to fall out or off | morpheme | |
| Non-finite forms | शॄ | Sanskrit | root | to be worn out, decay, wither, fade | morpheme | |
| Oghuz | kād- | Proto-Turkic | verb | to turn | reconstruction | |
| Oghuz | kād- | Proto-Turkic | verb | to slide | reconstruction | |
| Oghuz | kād- | Proto-Turkic | verb | to swim | reconstruction | |
| Primary verbal forms | क्रुश् | Sanskrit | root | to cry out, shriek, bawl, yell | morpheme | |
| Primary verbal forms | क्रुश् | Sanskrit | root | to exclaim | morpheme | |
| Primary verbal forms | क्रुश् | Sanskrit | root | to lament, weep | morpheme | |
| Primary verbal forms | गाह् | Sanskrit | root | to dive into, plunge into | morpheme | |
| Primary verbal forms | गाह् | Sanskrit | root | to penetrate, enter deeply into | morpheme | |
| Primary verbal forms | गाह् | Sanskrit | root | to roam, range, move | morpheme | |
| Primary verbal forms | गाह् | Sanskrit | root | to be absorbed in | morpheme | |
| Reciprocal | shika | Swahili | verb | to hold, possess | ||
| Reciprocal | shika | Swahili | verb | to arrest | ||
| Reciprocal | shika | Swahili | verb | to stick, adhere | ||
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | The Roman statesman and orator Mārcus Tullius Cicerō (106–43 BC). | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A surname. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / A town in Cook County, Illinois; formerly, Hawthorne. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / A town in Hamilton County, Indiana. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / An unincorporated community in Sumner County, Kansas. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / A town in Onondaga County, New York. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / An extinct town in Defiance County, Ohio. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | Numerous places in the United States: / A town and unincorporated community in Outagamie County, Wisconsin. | uncountable usually | |
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | light, lustre, brightness | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | a beam of light | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | splendor, beauty, loveliness | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | pleasure, delight, liking, wish, desire | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | color, hue | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | noun | appearance, resemblance | ||
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | root | to shine, be bright or radiant or resplendent | morpheme | |
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | root | to be splendid or beautiful or good | morpheme | |
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | root | to be agreeable to, please | morpheme | |
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | root | to be pleased with, like | morpheme | |
| Secondary forms | रुच् | Sanskrit | root | to enlighten, illuminate, make bright | morpheme | |
| Short causative | ata | Tooro | verb | to break, to destroy | transitive | |
| Short causative | ata | Tooro | verb | to spill (milk) | transitive | |
| Symbols | ւ | Armenian | character | The 34th letter of Armenian alphabet, called վյուն (vyun) or հյուն (hyun). Transliterated as w. | letter lowercase | |
| Symbols | ւ | Armenian | character | The 34th letter of Armenian alphabet, called վյուն (vyun) or հյուն (hyun). Transliterated as w. Represents: / Represents | letter lowercase | |
| Synonyms | آهسته | Persian | adj | quiet (of sound) | ||
| Synonyms | آهسته | Persian | adj | slow | ||
| Synonyms | آهسته | Persian | adj | calm, reserved | archaic | |
| Synonyms | آهسته | Persian | adv | softly, gently | ||
| Synonyms | آهسته | Persian | adv | slowly | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | union; group; association (Classifier: 個/个) | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | union; group; association (Classifier: 個/个) / mutual aid association that raises fund | Cantonese | |
| Taoist | 會 | Chinese | character | economic or political centre; major city | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | occasion; opportunity; chance | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | lid; cover | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to match; to conform | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to marry | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to copulate | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to gather; to assemble | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to meet; to rendezvous | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | meeting; gathering (Classifier: 場/场; 次) | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | meeting; gathering (Classifier: 場/场; 次) / Especially, meetings of deputies of their sovereigns in ancient China to form alliances. | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | temple fair | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to understand; to grasp | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | rhythm; cadence | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | by chance; as it happens | literary | |
| Taoist | 會 | Chinese | character | ought to; should | literary | |
| Taoist | 會 | Chinese | character | to clarify; to clear up | Zhangzhou-Hokkien | |
| Taoist | 會 | Chinese | character | to express appreciation verbally | Zhangzhou-Hokkien | |
| Taoist | 會 | Chinese | character | epoch, a lunar or grand cycle of 10,800 years | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to know how to perform a task; can; to be able to | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to be good at; to be skillful in | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | will; to be likely to; to be sure to | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | would; to be willing to | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | moment | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | to compute; to calculate; to sum; to do accounting | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | a surname | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | only used in 會稽/会稽 (Kuàijī, “Guiji Commandery”) | ||
| Taoist | 會 | Chinese | character | only used in 會撮/会撮 | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A cut of meat, often containing a section of a rib. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A blow with an axe, cleaver, or similar implement. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A blow delivered with the hand rigid and outstretched. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | Ocean waves, generally caused by wind, distinguished from swell by being smaller and not lasting as long. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A hand where two or more players have an equal-valued hand, resulting in the chips being shared equally between them. | card-games poker | countable uncountable |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | Termination, especially from employment; the sack. | countable informal uncountable with-definite-article | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A woodchopping competition. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A crack or cleft; a chap. | countable dated uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | Aircraft turbulence. | uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | Cocaine. | UK countable slang uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A knife, especially one used as a weapon. | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To cut into pieces with short, vigorous cutting motions. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To sever with an axe or similar implement. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To separate or divide. | figuratively transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | to give a downward cutting blow or movement, typically with the side of the hand. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To hit the ball downward so that it takes a high bounce. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To divide the pot (or tournament prize) between two or more players. | card-games poker | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To make a quick, heavy stroke or a series of strokes, with or as with an ax. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To do something suddenly with an unexpected motion; to catch or attempt to seize. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To interrupt; with in or out. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To stab. | Hong-Kong transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To remove the final character from (a text string). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To manipulate or separate out a line of cocaine. | slang transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To have sex with. | slang transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To exchange, to barter; to swap. | obsolete | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To chap or crack. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To vary or shift suddenly. | nautical transport | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To twist words. | obsolete | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To converse, discuss, or speak with another. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A turn of fortune; change; a vicissitude. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A jaw of an animal. | in-plural | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A movable jaw or cheek, as of a vice. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | The land at each side of the mouth of a river, harbour, or channel. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A stamp or seal; a mark, imprint or impression on a document (or other object or material) made by stamping or sealing a design with ink or wax, respectively, or by other methods. | Brunei Hong-Kong India Malaysia Singapore colloquial | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | The device used for stamping or sealing, which also contains the design to be imprinted. | Brunei Malaysia Singapore broadly colloquial | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A mark indicating nature, quality, or brand. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A licence or passport that has been sealed. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | A complete shipment. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To stamp or seal (a document); to mark, impress or otherwise place a design or symbol on paper or other material, usually, but not necessarily, to indicate authenticity. | Brunei Hong-Kong India Malaysia Singapore colloquial transitive | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To seal a licence or passport. | ||
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | noun | An IRC channel operator. | Internet | |
| Terms derived from the noun or verb chop, Etymology 1 | chop | English | verb | To fly a helicopter or be flown in a helicopter. | informal | |
| The Armenian script | ր | Armenian | character | The 32nd letter of Armenian alphabet, called րե (re). Transliterated as r. | letter lowercase | |
| The Armenian script | ր | Armenian | character | The 32nd letter of Armenian alphabet, called րե (re). Transliterated as r. Represents: / Represents | letter lowercase | |
| The surgical removal of all the contents of a body cavity such as the pelvis or the orbit | exenteration | English | noun | The surgical removal of all the contents of a body cavity such as the pelvis or the orbit. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| The surgical removal of all the contents of a body cavity such as the pelvis or the orbit | exenteration | English | noun | The process or fact of removing the entrails; evisceration. | countable obsolete uncountable | |
| To cause an eclipse | eclipse | English | noun | An alignment of astronomical objects whereby one object comes between the observer (or notional observer) and another object, thus obscuring the latter. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| To cause an eclipse | eclipse | English | noun | Especially, an alignment whereby a planetary object (for example, the Moon) comes between the Sun and another planetary object (for example, the Earth), resulting in a shadow being cast by the middle planetary object onto the other planetary object. | countable uncountable | |
| To cause an eclipse | eclipse | English | noun | A seasonal state of plumage in some birds, notably ducks, adopted temporarily after the breeding season and characterised by a dull and scruffy appearance. | biology natural-sciences ornithology | countable uncountable |
| To cause an eclipse | eclipse | English | noun | Obscurity, decline, downfall. | countable uncountable | |
| To cause an eclipse | eclipse | English | verb | Of astronomical or atmospheric bodies, to cause an eclipse. | transitive | |
| To cause an eclipse | eclipse | English | verb | To overshadow; to be better or more noticeable than. | figuratively transitive | |
| To cause an eclipse | eclipse | English | verb | To undergo eclipsis. | grammar human-sciences linguistics sciences | Irish |
| Translations | Nicomachus | English | name | A male given name from Ancient Greek. | ||
| Translations | Nicomachus | English | name | Nicomachus of Gerasa (c. 60–120 CE), a Neopythagorean philosopher. | human-sciences philosophy sciences | |
| Translations | Nicomachus | English | name | The son of Aristotle (fl. c. 325 BCE). | ||
| Translations | Yozgat | English | name | A province in the Central Anatolia region, Turkey. | ||
| Translations | Yozgat | English | name | A district of Yozgat Province, Turkey. | ||
| Translations | Yozgat | English | name | A municipality, the capital of Yozgat district and Yozgat Province, Turkey. | ||
| Translations | bolometric | English | adj | Of or pertaining to bolometry | ||
| Translations | bolometric | English | adj | as measured using a bolometer | ||
| Translations | polytropic | English | adj | of any change in the thermodynamic properties of a gas in which its specific heat remains constant | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| Translations | polytropic | English | adj | many-valued | mathematics sciences | not-comparable |
| Translations | polytropic | English | adj | Focusing one’s attention on multiple sets of things at one time. | human-sciences psychology sciences | not-comparable |
| Translations | polytropic | English | adj | Of bees: visiting a wide circle of flowers. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| Translations | skeletonize | English | verb | To reduce to a skeleton. | transitive | |
| Translations | skeletonize | English | verb | To reduce to little or nothing. | figuratively transitive | |
| U.S. Forces | USF | English | name | Initialism of Nintendo Ultra 64 Sound Format. | video-games | abbreviation alt-of initialism |
| U.S. Forces | USF | English | name | Initialism of United States Frigate. | abbreviation alt-of initialism | |
| U.S. Forces | USF | English | name | Initialism of United States Forces. | abbreviation alt-of initialism | |
| U.S. Forces | USF | English | name | Initialism of University of South Florida. | abbreviation alt-of initialism | |
| U.S. Forces | USF | English | name | Initialism of University of San Francisco. | abbreviation alt-of initialism | |
| Without care or making distinctions, thoughtless | indiscriminate | English | adj | Not marked by discrimination or discernment; (by extension) confused, promiscuous. | ||
| Without care or making distinctions, thoughtless | indiscriminate | English | adj | Without care in making distinctions, thoughtless. | ||
| a city in Chile | Talcahuano | English | name | A city, commune, and port in Concepción province, Biobío region, Chile. | ||
| a city in Chile | Talcahuano | English | name | A former department of Chile. | ||
| a good model quality | virtue | English | noun | (uncountable) The idea of all that is good or excellent (in every sense of those terms) in a human being, collectively instantiated by a varying number of human traits known as "the virtues", the enumeration of which vary by the many virtue systems which have developed within different cultures, religions, and historical periods. | countable uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | Accordance with moral principles; conformity of behaviour or thought with the strictures of morality; good moral conduct. | uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | An attribute of a personality (a "personality trait") which predisposes a person to behaviors resulting in human goodness; an admirable quality. | countable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | A particular manifestation of moral excellence in a person. | countable uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | Specifically, each of several qualities held to be particularly important, including the four cardinal virtues, the three theological virtues, or the seven virtues opposed to the seven deadly sins. | countable uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | An inherently advantageous or excellent quality of something or someone; a favourable point, an advantage. | countable uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | A creature embodying divine power, specifically one of the orders of heavenly beings, traditionally ranked above angels and archangels, and below seraphim and cherubim. | Christianity | countable uncountable |
| a good model quality | virtue | English | noun | Specifically, moral conduct in sexual behaviour, especially of women; chastity. | uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | The inherent power of a god, or other supernatural being. | countable obsolete uncountable | |
| a good model quality | virtue | English | noun | The inherent power or efficacy of something (now only in phrases). | countable uncountable | |
| a series of distinct soils arrayed along a slope | catena | English | noun | A series of related items. | ||
| a series of distinct soils arrayed along a slope | catena | English | noun | A series of distinct soils arrayed along a slope. | ||
| a thing | thingy | English | noun | A thing (used to refer to something vaguely or when one cannot recall or does not wish to mention its name). | informal | |
| a thing | thingy | English | noun | A penis. | childish euphemistic slang | |
| a thing | thingy | English | pron | A person whose name one cannot recall. | informal | |
| a thing | thingy | English | adj | Resembling or characteristic of a thing; tangible. | ||
| a verb form grammar of Celtic language | autonomous | English | adj | Governing itself independently. | ||
| a verb form grammar of Celtic language | autonomous | English | adj | Of or relating to a territory that governs itself independently. | ||
| a verb form grammar of Celtic language | autonomous | English | adj | Sentient; self-aware. | ||
| a verb form grammar of Celtic language | autonomous | English | adj | Acting on one's own or independently; of a child, acting without being governed by parental or guardian rules. | ||
| a verb form grammar of Celtic language | autonomous | English | adj | Used with no subject, indicating an unknown or unspecified agent; used in similar situations as the passive in English (the difference being that the theme in the English passive construction is the subject, while in the Celtic autonomous construction the theme is the object and there is no subject). | ||
| act | valediction | English | noun | A speech made when leaving or parting company. | ||
| act | valediction | English | noun | The act of parting company. | ||
| act | valediction | English | noun | A word or phrase said upon leaving, such as "farewell" or "adieu". | ||
| act | valediction | English | noun | A word or phrase used to end a letter or message. | ||
| adopt a practice of others | pick up on | English | verb | To notice, observe, learn, or understand, especially something otherwise overlooked. | idiomatic transitive | |
| adopt a practice of others | pick up on | English | verb | To continue or build upon (for example, a task, analysis, or narrative), beginning from a point at which someone has previously stopped. | idiomatic transitive | |
| adopt a practice of others | pick up on | English | verb | To adopt a practice in which others already engage. | idiomatic transitive | |
| affiliation | 面貌 | Chinese | noun | face; features | literally | |
| affiliation | 面貌 | Chinese | noun | appearance; aspect; landscape | figuratively | |
| affiliation | 面貌 | Chinese | noun | affiliation | government politics | figuratively |
| affixations | ayo | Makasar | noun | manner of moving; way of walking; gait | ||
| affixations | ayo | Makasar | noun | stance; posture | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a temporary name, an alias | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | in feudal Japan, a public name given to boys upon coming of age, after which their birth names would be kept private | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | a provisional name given to someone when the real name is unknown: compare English Jane Doe, John Doe | ||
| alias | 仮名 | Japanese | noun | the conceptualisation and provisional naming of things that are not real; something so named | Buddhism lifestyle religion | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | A thickening for sauces, typically based on egg yolks. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | Communication between two parties or groups. | countable uncountable | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | Cooperation, working together. | countable uncountable | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | A relayer of information between two forces in an army or during war. | government military politics war | countable uncountable |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | Any person who relays information between two groups or organizations. | countable uncountable | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | A tryst; a romantic meeting. | countable uncountable | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | An illicit sexual relationship or affair. | countable figuratively uncountable | |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | Fusion of two consecutive words and the manner in which this occurs. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | noun | Fusion of two consecutive words and the manner in which this occurs. / The pronunciation of a normally silent final consonant when the next word begins with a vowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable |
| an illicit sexual relationship or affair | liaison | English | verb | To liaise. | proscribed | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | An interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work. | countable uncountable | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | A given visual reproduction of something. | countable uncountable | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | Translation between languages, or between forms of a language; a translated text or work. | countable uncountable | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | Formal deliverance of a verdict. | law | US countable uncountable |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | The handing-over of someone wanted for justice who has fled a given jurisdiction. | law | US countable uncountable |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | The surrender (of a city, fortress etc.). | archaic countable uncountable | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | noun | The handing over of a person or thing. | archaic countable uncountable | |
| an interpretation or performance of an artwork, especially a musical score or musical work | rendition | English | verb | To surrender or hand over (a person or thing); especially, for one jurisdiction to do so to another. | transitive | |
| and see | άπνοος | Greek | adj | windless, without wind | masculine | |
| and see | άπνοος | Greek | adj | lifeless, without breath, dead | masculine | |
| and see | άπνοος | Greek | adj | frail, weak | figuratively masculine | |
| and see | χαρακτήρας | Greek | noun | character (the qualities which identify a person) | masculine | |
| and see | χαρακτήρας | Greek | noun | character (a person's behaviours which identify them) | human-sciences psychology sciences | masculine |
| and see | χαρακτήρας | Greek | noun | character, letter, symbol | media publishing typography | masculine |
| anglerfish growth | esca | English | noun | The fleshy growth from an anglerfish's head that acts as a lure for its prey. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| anglerfish growth | esca | English | noun | A fungal disease afflicting grapes. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | |
| anglerfish growth | esca | English | noun | A traditional Galician unit of dry measure, equivalent to about 6–9 L depending on the substance measured. | historical | |
| anglerfish growth | esca | English | noun | A kind of measuring cup once used for measuring escas of grain. | historical | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | adj | Unbranded. | ||
| anything dishonestly obtained | maverick | English | adj | Showing independence in thoughts or actions. | ||
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | An unbranded range animal. | ||
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | Anything dishonestly obtained. | broadly | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | One who is unconventional or does not abide by rules. | broadly | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | One who creates or uses controversial or unconventional ideas or practices. | broadly | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | A person in the military who became an officer by going to college while on active duty as an enlisted person. | government military politics war | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | noun | A queen and a jack as a starting hand in Texas hold ’em. | card-games poker | slang |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | verb | To take an unbranded range animal. | US | |
| anything dishonestly obtained | maverick | English | verb | To seize without a legal claim. | broadly | |
| archaeology | Bronze Age | English | name | A period in a civilization's development when the most advanced metalworking has developed the techniques of smelting copper from natural outcroppings and alloys it to cast bronze. | archaeology history human-sciences sciences | |
| archaeology | Bronze Age | English | name | One of the classical Ages of Man, associated with warfare. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| area in Hong Kong | Hang Hau | English | name | An area of Tseung Kwan O, Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Hang Hau | English | name | A village of Hang Hau Rural Committee, Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Hang Hau | English | name | A rural committee in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| arranged in the sequence of the alphabet | alphabetically | English | adv | In an alphabetical manner. | manner | |
| arranged in the sequence of the alphabet | alphabetically | English | adv | Arranged in the order of the alphabet. | sequence | |
| automatic response | reflex | English | noun | An automatic response to a simple stimulus which does not require mental processing. | ||
| automatic response | reflex | English | noun | The descendant of an earlier language element, such as a word or phoneme, in a daughter language. | human-sciences linguistics sciences | |
| automatic response | reflex | English | noun | The ancestor word corresponding to a descendant. | human-sciences linguistics sciences | rare |
| automatic response | reflex | English | noun | The descendant of anything from an earlier time, such as a cultural myth. | ||
| automatic response | reflex | English | noun | A reflection or an image produced by a reflection; the light reflected from an illuminated surface to one in shade. | arts hobbies lifestyle photography | |
| automatic response | reflex | English | adj | Bent, turned back or reflected. | ||
| automatic response | reflex | English | adj | Produced automatically by a stimulus. | ||
| automatic response | reflex | English | adj | Having greater than 180 degrees but less than 360 degrees. | geometry mathematics sciences | |
| automatic response | reflex | English | adj | Illuminated by light reflected from another part of the same picture. | ||
| automatic response | reflex | English | verb | To bend back or turn back over itself. | transitive | |
| automatic response | reflex | English | verb | To reflect (light, sight, etc.). | obsolete transitive | |
| automatic response | reflex | English | verb | To reflect or mirror (an object), to show the image of. | obsolete transitive | |
| automatic response | reflex | English | verb | To cast (beams of light) on something. | obsolete transitive | |
| automatic response | reflex | English | verb | To respond to a stimulus. | ||
| automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance | high-beam | English | noun | The setting of an automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance in front of the car, than when on the normal (low-beam) setting. | plural-normally | |
| automobile's headlights adjusted to brighten a longer distance | high-beam | English | noun | An erect nipple. | plural-normally slang | |
| baked dessert made from apples | apple dumpling | English | noun | A baked dessert made from apples. | ||
| baked dessert made from apples | apple dumpling | English | noun | The flowering plant Billardiera mutabilis. | ||
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a mop, implement for cleaning floors etc., especially aboard a vessel | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | certain other nautical cleaning implements: / a dradenstoffer m | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | certain other nautical cleaning implements: / a zeilveger m | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a cabin-boy, least senior sailor (apprentice), as he (or they) must most often do chores like manning the mop | masculine metonymically | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a ship officer on the guard duty kuilwacht | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a party animal | derogatory masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a squanderer | derogatory masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | an irresponsible person, notably: / a drunk, who staggers (compare etymology 2) | derogatory masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a dirty person | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a dirtbag | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | the tail of a fish or whale | masculine metonymically | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a swaggerer, staggerer | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a tramp, vagrant, hobo | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a beggar | masculine | |
| beggar | zwabber | Dutch | noun | a form of the cards game pandoeren, without trumps or points | ||
| beggar | zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| beggar | zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| beggar | zwabber | Dutch | verb | inflection of zwabberen: / imperative | form-of imperative | |
| belly | wam | Dutch | noun | a belly | archaic feminine masculine | |
| belly | wam | Dutch | noun | a stomach | archaic feminine masculine | |
| belly | wam | Dutch | noun | a beef dewlap | feminine masculine | |
| belly | wam | Dutch | noun | a fish belly cut open | feminine masculine | |
| beneath the earth's surface | nether | English | adj | Lower; under. | ||
| beneath the earth's surface | nether | English | adj | Lying beneath, or conceived as lying beneath, the Earth’s surface. | ||
| beneath the earth's surface | nether | English | adv | Down; downward. | ||
| beneath the earth's surface | nether | English | adv | Low; low down. | ||
| beneath the earth's surface | nether | English | name | Alternative letter-case form of the Nether. | alt-of | |
| beneath the earth's surface | nether | English | verb | To bring or thrust down; bring or make low; lower; abase; humble. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the earth's surface | nether | English | verb | To constrict; straiten; confine; restrict; suppress; lay low; keep under; press in upon; vex; harass; oppress. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the earth's surface | nether | English | verb | To pinch or stunt with cold or hunger; check in growth; shrivel; straiten. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the earth's surface | nether | English | verb | To shrink or huddle, as with cold; be shivery; tremble. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the earth's surface | nether | English | verb | To depreciate; disparage; undervalue. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the earth's surface | nether | English | noun | Oppression; stress; a withering or stunting influence. | Scotland UK dialectal | |
| beneath the earth's surface | nether | English | noun | A trouble; a fault or dislocation in a seam of coal. | business mining | |
| beyond | ultra- | English | prefix | Greater than normal quantity or importance, as in ultrasecret. | morpheme | |
| beyond | ultra- | English | prefix | Beyond, on the far side of, as in ultraviolet. | morpheme | |
| beyond | ultra- | English | prefix | Beyond, outside of, as in ultraterrestrial. | morpheme | |
| beyond | ultra- | English | prefix | Excessively, to an extreme, as in ultramicroscopic. | morpheme | |
| beyond | ultra- | English | prefix | intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | |
| beyond reproach | squeaky clean | English | adj | Very clean, like a hard surface that squeaks when rubbed. | not-comparable | |
| beyond reproach | squeaky clean | English | adj | Beyond reproach, honest; morally clean. | broadly not-comparable | |
| beyond reproach | squeaky clean | English | adj | Beyond reproach, honest; morally clean. / Suitable for mixed audiences | broadly not-comparable | |
| bird in Oriolidae | Old World oriole | English | noun | Any of the family Oriolidae of passerine birds. | ||
| bird in Oriolidae | Old World oriole | English | noun | Any bird of the genus Oriolus. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Of a blue hue. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Depressed, melancholic, sad. | informal | |
| blue pigment | blue | English | adj | Having a bluish or purplish shade to the skin due to a lack of oxygen to the normally deep-red red blood cells; cyanotic. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Pale, without redness or glare. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by the Democratic Party. | government politics | US |
| blue pigment | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Liberal Party. | government politics | Australian |
| blue pigment | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Conservative Party. | government politics | UK |
| blue pigment | blue | English | adj | Of, dominated by, or shifted toward the higher-frequency, or "bluer", end of the electromagnetic spectrum. | astronomy natural-sciences | |
| blue pigment | blue | English | adj | Having a colour charge of blue. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| blue pigment | blue | English | adj | Extra rare; left very raw and cold. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Having a coat of fur of a slaty gray shade. | ||
| blue pigment | blue | English | adj | Severe or overly strict in morals; gloomy. | archaic | |
| blue pigment | blue | English | adj | Literary; scholarly; bluestockinged. | archaic | |
| blue pigment | blue | English | adj | Risqué; obscene; profane; pornographic. | informal | |
| blue pigment | blue | English | adj | Drunk. | dated slang | |
| blue pigment | blue | English | noun | The colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the visible spectrum and one of the primary additive colours. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Anything coloured blue, especially to distinguish it from similar objects differing only in colour. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | A blue dye or pigment. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. | uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / A blue uniform. See blues. | countable in-plural uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of a sports team that wears blue colours; (in the plural) a nickname for the team as a whole. See also blues. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / An umpire, in reference to the typical dark-blue colour of the umpire's uniform. Sometimes perceived by umpires as derogatory when used by players or coaches while disputing a call. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / Sporting colours awarded by a university or other institution for sporting achievement, such as representing one's university, especially and originally at Oxford and Cambridge Universities in England. See also full blue, half blue. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / A person who has received such sporting colours. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of law enforcement. | countable slang uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Blue clothing. / A bluestocking. | countable historical uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | The sky, literally or figuratively. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | The ocean; deep waters. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | The far distance; a remote or distant place. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | A dog or cat with a slaty gray coat. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | One of the colour balls used in snooker, with a value of five points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| blue pigment | blue | English | noun | Any of the butterflies of the subfamily Polyommatinae in the family Lycaenidae, most of which have blue on their wings. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable |
| blue pigment | blue | English | noun | A bluefish. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | An argument or brawl. | Australia colloquial countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | A liquid with an intense blue colour, added to a laundry wash to prevent yellowing of white clothes. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Any of several processes to protect metal against rust. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | A type of firecracker. | UK countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | One of the three colour charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| blue pigment | blue | English | noun | A member or supporter of the Conservative Party. | government politics | UK countable uncountable |
| blue pigment | blue | English | noun | A blue cheese. | countable uncountable | |
| blue pigment | blue | English | noun | Risqué or pornographic material. | slang uncountable | |
| blue pigment | blue | English | verb | To make or become blue; to turn blue. | ergative | |
| blue pigment | blue | English | verb | To treat the surface of steel so that it is passivated chemically and becomes more resistant to rust. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| blue pigment | blue | English | verb | To brighten by treating with blue (laundry aid). | transitive | |
| blue pigment | blue | English | verb | To fight, brawl, or argue. | Australia intransitive slang | |
| blue pigment | blue | English | verb | To spend (money) extravagantly; to blow. | dated slang transitive | |
| body of fresh water | freshwater | English | adj | Living in fresh water. | not-comparable | |
| body of fresh water | freshwater | English | adj | Consisting of fresh water. | not-comparable | |
| body of fresh water | freshwater | English | adj | Unskilled as a seaman. | nautical transport | not-comparable |
| body of fresh water | freshwater | English | adj | Neoclassical, in reference to the macroeconomics and economic departments near the Great Lakes. | economics sciences | US not-comparable |
| body of fresh water | freshwater | English | noun | A body of fresh water. | countable | |
| body of fresh water | freshwater | English | noun | Alternative form of fresh water. | alt-of alternative countable uncountable | |
| body part | hoofd | Dutch | noun | head | neuter | |
| body part | hoofd | Dutch | noun | head (of an organisation), chief, boss | neuter | |
| body part | hoofd | Dutch | noun | a transversal dam or pier at the entrance of a sea harbour | neuter | |
| body part | hoofd | Dutch | noun | oral sex | neuter slang uncountable | |
| bookkeeping | daybook | English | noun | A daily chronicle; a diary. | ||
| bookkeeping | daybook | English | noun | An accounting journal. | ||
| bookkeeping | daybook | English | noun | A logbook. | nautical transport | |
| bulk quantity of precious metal | bullion | English | noun | A bulk quantity of precious metal, usually gold or silver, assessed by weight and typically cast as ingots. | countable uncountable | |
| bulk quantity of precious metal | bullion | English | noun | Base or uncurrent coin. | countable obsolete uncountable | |
| bulk quantity of precious metal | bullion | English | noun | Showy metallic ornament, as of gold, silver, or copper, on bridles, saddles, etc. | countable obsolete uncountable | |
| bulk quantity of precious metal | bullion | English | noun | A heavy twisted fringe, made of fine gold or silver wire and used for epaulets; also, any heavy twisted fringe whose cords are prominent. | countable obsolete uncountable | |
| bulk quantity of precious metal | bullion | English | noun | The mark left on a glass piece from its attachment to a punty. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| bump on the head | bonk | English | verb | To hit or strike; to collide with something. | informal | |
| bump on the head | bonk | English | verb | To have sexual intercourse (with). | UK ambitransitive informal | |
| bump on the head | bonk | English | verb | To hit something with the front of the board, especially in midair. | hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sports | |
| bump on the head | bonk | English | verb | To experience sudden and severe fatigue in an endurance sports event due to glycogen depletion. | hobbies lifestyle sports | informal |
| bump on the head | bonk | English | noun | A bump on the head. | countable informal | |
| bump on the head | bonk | English | noun | Any minor collision or blow. | countable informal | |
| bump on the head | bonk | English | noun | An act of sexual intercourse. | UK countable informal | |
| bump on the head | bonk | English | noun | A condition of sudden, severe fatigue in an endurance sports event caused by glycogen depletion. | informal uncountable | |
| bump on the head | bonk | English | noun | An animal call resembling "bonk", such as the call of the pobblebonk. | countable | |
| bureaucratic organization | apparat | Swedish | noun | an apparatus, a device; a complex machine or instrument, often run by electricity | common-gender | |
| bureaucratic organization | apparat | Swedish | noun | an apparatus; a bureaucratic organization, especially within the area of politics | common-gender | |
| bureaucratic organization | apparat | Swedish | noun | short for TV-apparat or radioapparat: TV set or radio receiver | abbreviation alt-of common-gender | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | The office or role of president. | countable uncountable | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | The bureaucratic organization and governmental initiatives devolving directly from the president. | countable uncountable | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | The time during which one is president; a president's term of office. | countable uncountable | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | A supreme local council made up of three persons; (usually capitalized; also First Presidency) the highest authority. | Mormonism countable uncountable | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | One of the three original provinces of British India. | India UK countable historical uncountable | |
| bureaucratic organization and governmental initiatives | presidency | English | noun | The role of ordained clergy in the celebration of the Eucharist in some denominations. | Christianity | countable uncountable |
| burn on skin | sunburn | English | noun | A burn on the skin caused by excess exposure to the sun's rays. | countable uncountable | |
| burn on skin | sunburn | English | noun | A burn on the tissue of crop plants or their fruits (especially if they are rich in water like tomatoes, grapes, apples, gooseberries) caused by excess exposure to the sun's rays. | countable uncountable | |
| burn on skin | sunburn | English | noun | Suntan. | countable rare uncountable | |
| burn on skin | sunburn | English | verb | To receive a sunburn. | intransitive | |
| burn on skin | sunburn | English | verb | To burn or tan (someone's skin) by the sun; to allow (a part of one's body) to become sunburnt. | transitive | |
| calling | métier | English | noun | Any activity that is pursued as a trade or profession; a calling. | ||
| calling | métier | English | noun | An activity to which a person is particularly suited. | ||
| calling | métier | English | noun | An outstanding or beneficial feature. | ||
| carnival game | shooting gallery | English | noun | A carnival game typically featuring a pellet gun and numerous moving mechanical tracks with small targets to be shot for prizes. | ||
| carnival game | shooting gallery | English | noun | Any game or match with lots of shooting (e.g. at a goal) | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| carnival game | shooting gallery | English | noun | A room where recreational drug users inject themselves with a drug. | drugs medicine pharmacology sciences | slang |
| carpet | tæppe | Danish | noun | blanket (a cloth, usually large, used for warmth or sleeping) | neuter | |
| carpet | tæppe | Danish | noun | carpet (a fabric used as a complete floor covering) | neuter | |
| carpet | tæppe | Danish | noun | rug (small carpet) | neuter | |
| carpet | tæppe | Danish | noun | curtain (piece of cloth that separates the audience and the stage in a theater) | neuter | |
| carpet | tæppe | Danish | verb | tæppe af – to remove the bedspread | ||
| causing wonder and amazement | amazing | English | verb | present participle and gerund of amaze | form-of gerund participle present | |
| causing wonder and amazement | amazing | English | adj | Causing wonder and amazement; very surprising. | ||
| causing wonder and amazement | amazing | English | adj | Possessing uniquely wonderful qualities; very good. | informal | |
| centre or core | heart | English | noun | A muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emotion. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| centre or core | heart | English | noun | One's feelings and emotions, especially considered as part of one's character. | uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | The seat of the affections or sensibilities, collectively or separately, as love, hate, joy, grief, courage, etc.; rarely, the seat of the understanding or will; usually in a good sense; personality. | countable uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | Emotional strength that allows one to continue in difficult situations; courage; spirit; a will to compete. | countable uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | Vigorous and efficient activity; power of fertile production; condition of the soil, whether good or bad. | countable uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | A term of affectionate or kindly and familiar address. | archaic countable uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | Memory. | countable obsolete uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | A wight or being. | countable figuratively uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | A conventional shape or symbol used to represent the heart, love, or emotion: ♥. | countable uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | A playing card of the suit hearts featuring one or more heart-shaped symbols. | card-games games | countable uncountable |
| centre or core | heart | English | noun | The twenty-fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| centre or core | heart | English | noun | The centre, essence, or core. | countable figuratively uncountable | |
| centre or core | heart | English | noun | The centre, essence, or core. / The main fraction or product of a distillation run. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| centre or core | heart | English | verb | To be fond of. Often bracketed or abbreviated with a heart symbol. | humorous informal transitive | |
| centre or core | heart | English | verb | To mark a comment, post, reply, etc., with the heart symbol (❤). | transitive | |
| centre or core | heart | English | verb | To give heart to; to hearten; to encourage. | obsolete transitive | |
| centre or core | heart | English | verb | To fill an interior with rubble, as a wall or a breakwater. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| centre or core | heart | English | verb | To form a dense cluster of leaves, a heart, especially of lettuce or cabbage. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | intransitive |
| chemical element | titanium | English | noun | A chemical element (symbol Ti), atomic number 22; it is a strong, corrosion-resistant transition metal, used to make light alloys for aircraft etc. | countable uncountable | |
| chemical element | titanium | English | noun | An atom of this element. | countable | |
| chimney covering | cowl | English | noun | A monk's hood that can be pulled forward to cover the face; a robe with such a hood attached to it. | ||
| chimney covering | cowl | English | noun | A mask that covers the majority of the head. | ||
| chimney covering | cowl | English | noun | A thin protective covering over all or part of an engine; also cowling. | ||
| chimney covering | cowl | English | noun | A usually hood-shaped covering used to increase the draft of a chimney and prevent backflow. | ||
| chimney covering | cowl | English | noun | A ship's ventilator with a bell-shaped top which can be swivelled to catch the wind and force it below. | nautical transport | |
| chimney covering | cowl | English | noun | A vertical projection of a ship's funnel that directs the smoke away from the bridge. | nautical transport | |
| chimney covering | cowl | English | noun | A monk. | metonymically | |
| chimney covering | cowl | English | verb | To cover with, or as if with, a cowl (hood). | ||
| chimney covering | cowl | English | verb | To wrap or form (something made of fabric) like a cowl. | ||
| chimney covering | cowl | English | verb | To make a monk of (a person). | transitive | |
| chimney covering | cowl | English | verb | To scrape together | Yorkshire | |
| chimney covering | cowl | English | noun | A vessel carried on a pole, a soe. | UK obsolete | |
| chimney covering | cowl | English | noun | A caul (the amnion which encloses the foetus before birth, especially that part of it which sometimes shrouds a baby’s head at birth). | ||
| chimney covering | cowl | English | adj | cold | ||
| city in Germany | Trier | English | name | A city in Rhineland-Palatinate, Germany, on the banks of the Moselle river. | countable uncountable | |
| city in Germany | Trier | English | name | A habitational surname from German. | countable uncountable | |
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A large city, the county seat of Dallas County, in northeastern Texas. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Polk County, Arkansas. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Ouray County, Colorado. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Paulding County, Georgia. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A former city, now part of Melcher-Dallas, Marion County, Iowa. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Gaston County, North Carolina. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Polk County, Oregon. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A borough and township in Luzerne County, Pennsylvania. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Gregory County, South Dakota, named after Dallas, Texas. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marshall County, West Virginia. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town and village therein, in Barron County, Wisconsin. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Dallas Township. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A neighbourhood of the city of Kamloops, British Columbia, Canada. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A small village in northwestern Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ1252). | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A placename: / A suburb of Melbourne in the City of Hume, Victoria, Australia. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A surname. | ||
| city in Texas | Dallas | English | name | A male given name transferred from the place name. | ||
| classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome | classicism | English | noun | All the classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome, especially the aspects of simplicity, elegance and proportion. | uncountable | |
| classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome | classicism | English | noun | Classical scholarship. | uncountable | |
| classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome | classicism | English | noun | A Latin or Ancient Greek expression used in an English sentence. | countable | |
| coffee with one cream and one sugar | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with cream and sugar (in contrast to the expected meaning of "black coffee" in other regions of the US). | New-England countable uncountable | |
| coffee with one cream and one sugar | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with one cream and one sugar. | Canada countable uncountable | |
| coffee with one cream and one sugar | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Black coffee. | countable uncountable | |
| coffee with one cream and one sugar | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with caffeine (as opposed to decaffeinated). | countable uncountable | |
| coffee with one cream and one sugar | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / American coffee, as opposed to espresso, or a derived coffee drink (cappuccino, latte, iced coffee, etc). | US countable dialectal uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | The sound of a violent impact; a violent striking together. | countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A traffic collision. | Ireland UK colloquial countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | Something very successful or popular (as music, food, fashion, etc). | colloquial countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A very hard overhead shot hit sharply downward. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A bankruptcy. | archaic colloquial countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A disaster; a bad situation. | archaic colloquial countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A mashed foodstuff. | countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | A kind of julep cocktail containing chunks of fresh fruit that can be eaten after finishing the drink. | countable uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | Airspeed; dynamic pressure. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable informal uncountable |
| colloquial: something very successful | smash | English | noun | Destruction. | archaic uncountable | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To break (something brittle) violently. | transitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To be destroyed by being smashed. | intransitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To hit extremely hard. | transitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To ruin completely and suddenly. | figuratively transitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To defeat overwhelmingly; to gain a comprehensive success over. | figuratively transitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To deform through continuous pressure. | US transitive | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To have sex with. | slang transitive vulgar | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | Synonym of go to smash (“to go to ruin; to fail disastrously”). | archaic intransitive slang | |
| colloquial: something very successful | smash | English | verb | To pass counterfeit money. | Ireland UK obsolete slang | |
| colour | sulfur | English | noun | A chemical element with atomic number 16, having a bright yellow color and characteristic smell, used commercially in a variety of products such as insecticides, black powder, and matchsticks. | uncountable usually | |
| colour | sulfur | English | noun | A chemical element with atomic number 16, having a bright yellow color and characteristic smell, used commercially in a variety of products such as insecticides, black powder, and matchsticks. / The element symbolically associated with hellfire or damnation, or in alchemy, the fiery principle present in all things. | uncountable usually | |
| colour | sulfur | English | noun | A yellowish green colour, like that of sulfur. | countable uncountable usually | |
| colour | sulfur | English | noun | Any of various pierid butterflies of the subfamily Coliadinae, especially the sulfur-coloured species. | uncountable usually | |
| colour | sulfur | English | adj | Of a yellowish green colour, like that of sulfur. | ||
| colour | sulfur | English | adj | Having a characteristic sulfur-like smell, reminiscent of rotten eggs. | ||
| colour | sulfur | English | verb | To treat with sulfur, or a sulfur compound, especially to preserve or to counter agricultural pests. | transitive | |
| colours of flags | green flag | English | noun | A flag that is green, used in motor racing to indicate the beginning or resumption of a race. | literally | |
| colours of flags | green flag | English | noun | A sign or cue that signals a positive trait about someone or something. | figuratively informal | |
| combined heat and power | cogeneration | English | noun | The production of heat and/or power from the waste energy of an industrial process. | uncountable usually | |
| combined heat and power | cogeneration | English | noun | The simultaneous or serial production of heat and electricity from the same source. | uncountable usually | |
| combined heat and power | cogeneration | English | noun | Joint generation; cocreation. | uncountable usually | |
| composite object or collection | collage | English | noun | A picture made by sticking other pictures onto a surface or juxtaposing them digitally in analogous manner. | countable uncountable | |
| composite object or collection | collage | English | noun | A composite object or collection (abstract or concrete) created by the assemblage of various media; especially for a work of art such as text, film, etc. | countable uncountable | |
| composite object or collection | collage | English | noun | The technique or method of producing a work of art of this kind. | uncountable | |
| composite object or collection | collage | English | verb | To make into a collage. | transitive | |
| compounds | alasveto | Finnish | noun | pull-down | exercise hobbies lifestyle sports | |
| compounds | alasveto | Finnish | noun | alternative form of alas veto (“pulling down”) | alt-of alternative literally | |
| compounds | jalkaväki | Finnish | noun | infantry | ||
| compounds | jalkaväki | Finnish | noun | antipersonnel | ||
| compounds | juokseva | Finnish | adj | running | ||
| compounds | juokseva | Finnish | adj | flowable, runny (of liquids and powders, able to flow) | ||
| compounds | juokseva | Finnish | adj | current (generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment) | not-comparable | |
| compounds | juokseva | Finnish | adj | sequential, consecutive (such as of numbers) | ||
| compounds | juokseva | Finnish | verb | present active participle of juosta | active form-of participle present | |
| compounds | kisa | Finnish | noun | competition, games | plural-normally | |
| compounds | kisa | Finnish | noun | race (contest between people, animals, vehicles, etc. where the goal is to be the first to reach some objective) | ||
| compounds | kori | Finnish | noun | basket | ||
| compounds | kori | Finnish | noun | case, crate (for bottles, also a unit of a bottled drink, typically 6, 12, or 24 bottles) | ||
| compounds | kori | Finnish | noun | made of wicker | in-compounds | |
| compounds | kori | Finnish | noun | bodywork (exterior body of a motor vehicle) / bodywork, auto body | automotive transport vehicles | |
| compounds | kori | Finnish | noun | bodywork (exterior body of a motor vehicle) / body (of a train car) | rail-transport railways transport | |
| compounds | kori | Finnish | noun | basket, goal (the goal in basketball; also a goal scored) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | loikkaaja | Finnish | noun | leaper (one who leaps) | ||
| compounds | loikkaaja | Finnish | noun | defector | ||
| compounds | pääskykahlaaja | Finnish | noun | courser, pratincole (birds of the family Glareolidae) | ||
| compounds | pääskykahlaaja | Finnish | noun | pratincole (birds of the genus Glareola within that family) | ||
| compounds | pääskykahlaaja | Finnish | noun | collared pratincole (Glareola pratincola) | ||
| compounds | ranneke | Finnish | noun | wristband | ||
| compounds | ranneke | Finnish | noun | bracelet, strap (strap of a wristwatch or something else kept on the wrist) | ||
| compounds | salakirjoitus | Finnish | noun | cipher (method) | ||
| compounds | salakirjoitus | Finnish | noun | ciphering, encryption (process) | ||
| compounds | salakirjoitus | Finnish | noun | ciphertext, cipher, cryptogram, encryption (encrypted text) | ||
| compounds | syöstä | Finnish | verb | to throw, plunge | transitive | |
| compounds | syöstä | Finnish | verb | to spew out, belch (eject with force and/or noise) | transitive | |
| compounds | tekstitys | Finnish | noun | subtitle (textual versions of the dialog in films) | ||
| compounds | tekstitys | Finnish | noun | subtitling (act or art of creating subtitles) | ||
| compounds | tekstitys | Finnish | noun | surtitle, supertitle (text, typically translation, provided above a stage) | ||
| compounds | tuuri | Finnish | noun | fortune, luck | informal | |
| compounds | tuuri | Finnish | noun | turn (in a game, etc.) | informal | |
| compounds | tuuri | Finnish | noun | shift (in work) | informal | |
| compounds | vakuus | Finnish | noun | security, collateral, deposit (something, usually an asset or guarantee, that secures the fulfillment of an obligation such as repayment of a loan or fulfilment of a contract) | banking business finance | |
| compounds | vakuus | Finnish | noun | certainty, surety | dated | |
| compounds | varmentaja | Finnish | noun | confirmer, one who confirms | ||
| compounds | varmentaja | Finnish | noun | certificate authority | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| comprehensive metabolic panel | CMP | English | noun | Initialism of container-managed persistence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| comprehensive metabolic panel | CMP | English | noun | Initialism of Common-Midpoint method. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| comprehensive metabolic panel | CMP | English | noun | Initialism of comprehensive metabolic panel. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| comprehensive metabolic panel | CMP | English | noun | Initialism of chronic myofascial pain. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| comprehensive metabolic panel | CMP | English | noun | Initialism of chemical-mechanical planarization | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| condition of being informal | informality | English | noun | The condition of being informal. | countable uncountable | |
| condition of being informal | informality | English | noun | An informal term or usage; a colloquialism. | countable uncountable | |
| condition of being plain—ordinary | plainness | English | noun | The condition of being plain (in all senses) | uncountable usually | |
| condition of being plain—ordinary | plainness | English | noun | The product or result of being plain | countable usually | |
| confidence | وشواس | Urdu | noun | belief, faith | ||
| confidence | وشواس | Urdu | noun | trust | ||
| confidence | وشواس | Urdu | noun | confidence | ||
| connected to the World Wide Web | webbed | English | adj | With the digits connected by a thin membrane. | not-comparable | |
| connected to the World Wide Web | webbed | English | adj | Resembling a web. | not-comparable | |
| connected to the World Wide Web | webbed | English | adj | Of a feather or part of a feather, having a vane. | not-comparable | |
| connected to the World Wide Web | webbed | English | adj | Connected to the World Wide Web. | not-comparable | |
| connected to the World Wide Web | webbed | English | verb | simple past and past participle of web | form-of participle past | |
| constituent rady of the raion (in April 2014) | Dubno | English | name | A city, the administrative centre of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine. / A miskrada of the raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, disestablished in October 2018. | historical | |
| constituent rady of the raion (in April 2014) | Dubno | English | name | A city, the administrative centre of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Varash Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in October 2018. | ||
| constituent rady of the raion (in April 2014) | Dubno | English | name | A city, the administrative centre of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine. / A raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1939. | ||
| containing no writing; blank | unwritten | English | adj | Not written. | not-comparable | |
| containing no writing; blank | unwritten | English | adj | Oral or otherwise communicated without writing. | not-comparable | |
| containing no writing; blank | unwritten | English | adj | Implicit or understood but not formally articulated. | not-comparable | |
| containing no writing; blank | unwritten | English | adj | Containing no writing; blank. | not-comparable | |
| containing no writing; blank | unwritten | English | verb | past participle of unwrite | form-of participle past | |
| controlled by evil spirits | possessed | English | verb | simple past and past participle of possess | form-of participle past | |
| controlled by evil spirits | possessed | English | adj | Controlled by evil spirits. | ||
| controlled by evil spirits | possessed | English | adj | Seized by powerful emotions. | ||
| controlled by evil spirits | possessed | English | adj | Having; owning. | not-comparable | |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | verb | To stop, deflect or divert (something in progress or motion). | transitive | |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. / Of a defensive player: to steal a pass thrown by the opposing team, gaining possession of the ball. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | verb | To take or comprehend between. | mathematics sciences | transitive |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | verb | To perform an aeronautical action in which a fighter approaches a suspicious aircraft to escort it away from a prohibited area, or approaches an enemy aircraft to shoot it down. | ||
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | noun | An interception of a radio broadcast or a telephone call. | ||
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | noun | An interception of a missile. | ||
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | noun | The coordinate of the point at which a curve intersects an axis. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| coordinate of the point at which a curve intersects an axis | intercept | English | noun | A form of market research where consumers are intercepted and interviewed in a retail store or mall. | business marketing | |
| correct one's bad habits or behavior | shape up | English | verb | To improve; to correct one's bad habits or behavior. | idiomatic intransitive | |
| correct one's bad habits or behavior | shape up | English | verb | To take shape; to transform into or become. | idiomatic intransitive | |
| correct one's bad habits or behavior | shape up | English | verb | To gesture or posture threateningly; to approach as if to fight; to pose to intimidate. | intransitive slang | |
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | adj | Covered with iron, steel, or (loosely) any other tough metal; armor-plated. | ||
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | adj | Solid or certain; not able to be disputed or questioned; irrefutable. | figuratively | |
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | adj | Rigorous; severe; exacting. | figuratively | |
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | adj | Stubborn; inflexible. | figuratively | |
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | noun | A ship, vessel, or vehicle with a covering of iron, steel, or (loosely) any other tough metal. | ||
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | noun | An armor-plated warship, (especially) one preceding the invention of harveyized steel. | government military politics war | |
| covered with iron or steel armor | ironclad | English | noun | A wooden warehouse with an outer skin of corrugated metal. | ||
| cow that produces milk | milch cow | English | noun | A cow kept for milking; a dairy cow. | ||
| cow that produces milk | milch cow | English | noun | A cow that produces milk (having had at least one calf). | ||
| cow that produces milk | milch cow | English | noun | A cash cow. | figuratively | |
| cow that produces milk | milch cow | English | noun | A German WWII submarine designed to carry large cargoes of supplies and transfer them to other submarines. | government military politics war | slang |
| creatine | Cr | English | noun | Abbreviation of creatine. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of |
| creatine | Cr | English | noun | Abbreviation of creatinine. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of |
| creatine | Cr | English | noun | Abbreviation of Councillor. | Australia abbreviation alt-of | |
| curl | camóg | Irish | noun | comma (the punctuation mark ⟨,⟩ used to indicate a set of parts of a sentence or between elements of a list) | media publishing typography | feminine |
| curl | camóg | Irish | noun | comma butterfly, Polygonia spp. | feminine | |
| curl | camóg | Irish | noun | crook (specialized staff used by shepherds) | feminine | |
| curl | camóg | Irish | noun | any hooked stick | feminine | |
| curl | camóg | Irish | noun | curl (curving lock of hair) | feminine | |
| curl | camóg | Irish | noun | ripple (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid) | feminine | |
| curl | camóg | Irish | noun | gaff hook | fishing hobbies lifestyle | feminine |
| curl | camóg | Irish | noun | concave side of a scallop shell | feminine | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | adj | Curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere. | ||
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | adj | having an epigraph that is a convex set. | not-comparable | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | adj | having no internal angles greater than 180 degrees. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | adj | arranged such that for any two points in the set, a straight line between the two points is contained within the set. | mathematics sciences | not-comparable |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | noun | Any convex body or surface. | ||
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | noun | A playing card made convex for use in cheating. | gambling games | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | noun | A small convex mirror used to cheat by observing other players' cards. | gambling games | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | verb | To form a convex curve or surface; to become convex. | intransitive | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | verb | To cause to form a convex curve or surface; to make convex. | transitive | |
| curved or bowed outward like the outside of a bowl, circle, or sphere | convex | English | verb | To circulate or cause to circulate in a curved path; to cause or exhibit convection. | ambitransitive | |
| custom | sororate | English | noun | The custom of the marriage of a man to the sister of his wife, usually after the wife has died. | countable uncountable | |
| custom | sororate | English | noun | A marriage according to this custom. | countable uncountable | |
| daughter | tyttö | Ingrian | noun | lass, girl | ||
| daughter | tyttö | Ingrian | noun | synonym of tytär (“daughter”) | ||
| decorative element on furniture | cornice | English | noun | A horizontal architectural element of a building, projecting forward from the main walls, originally used as a means of directing rainwater away from the building's walls. | architecture | |
| decorative element on furniture | cornice | English | noun | A decorative element applied at the topmost part of the wall of a room, as with a crown molding. | architecture | |
| decorative element on furniture | cornice | English | noun | A decorative element at the topmost portion of certain pieces of furniture, as with a highboy. | furniture lifestyle | |
| decorative element on furniture | cornice | English | noun | An overhanging edge of snow on a ridge or the crest of a mountain and along the sides of gullies. | geography hobbies lifestyle mountaineering natural-sciences sports | |
| decorative element on furniture | cornice | English | verb | To furnish or decorate with a cornice. | transitive | |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | noun | The state of surpassing or going beyond a limit; the state of being beyond sufficiency, necessity, or duty; more than what is usual or proper. | countable uncountable | |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | noun | The degree or amount by which one thing or number exceeds another; remainder. | countable uncountable | |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | noun | An act of eating or drinking more than enough. | countable uncountable | |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | noun | Spherical excess, the amount by which the sum of the three angles of a spherical triangle exceeds two right angles. The spherical excess is proportional to the area of the triangle. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | noun | A condition on an insurance policy by which the insured pays for a part of the claim. | business insurance | UK countable uncountable |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | adj | More than is normal, necessary or specified. | not-comparable | |
| degree by which one thing exceeds another | excess | English | verb | To declare (an employee) surplus to requirements, such that he or she might not be given work. | US transitive | |
| delete or erase by rubbing | rub out | English | verb | To delete or erase or remove (something) by rubbing, especially with a rubber (eraser). | transitive | |
| delete or erase by rubbing | rub out | English | verb | To get by; to live. | obsolete | |
| delete or erase by rubbing | rub out | English | verb | To kill, especially to murder. | slang transitive | |
| delete or erase by rubbing | rub out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see rub, out. | ||
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | verb | To violate rules in order to gain, or attempt to gain, advantage from a situation. | intransitive | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | verb | To be unfaithful to one's spouse or partner; to commit adultery, or to engage in sexual or romantic conduct with a person other than one's partner in contravention of the rules of society or agreement in the relationship. | intransitive | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | verb | To avoid a seemingly inevitable thing. | transitive | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | verb | To deceive; to fool; to trick. | transitive | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | verb | To disregard self-imposed restrictions or commitments in favour of resting or indulging oneself. | informal intransitive | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | An act of deception or fraud; that which is the means of fraud or deception. | countable | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | Someone who cheats. | countable | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | The weed cheatgrass. | uncountable | |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | A card game where the goal is to have no cards remaining in a hand, often by telling lies. | card-games games | uncountable |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | A hidden means of gaining an unfair advantage in a video game, often by entering a cheat code. | video-games | countable |
| derived from Etymology 1 or 2 | cheat | English | noun | A sort of low-quality bread. | obsolete uncountable | |
| destroy, ruin | нівечити | Ukrainian | verb | to destroy, to ruin, to spoil, to blight | transitive | |
| destroy, ruin | нівечити | Ukrainian | verb | to maim, to mutilate | transitive | |
| destroy, ruin | нівечити | Ukrainian | verb | to distort (give a false or misleading account of) | transitive | |
| dim sum | dim sum | English | noun | A Cantonese-style meal traditionally eaten in the morning or early afternoon, comprising tea and food typically placed in small steamer baskets or on small plates, and often served from carts that move around from table to table in a restaurant. | uncountable | |
| dim sum | dim sum | English | noun | The food served at a dim sum meal, typically including dumplings, seafood, and desserts. | uncountable | |
| direct proportionality | 正比 | Chinese | noun | direct ratio | mathematics sciences | |
| direct proportionality | 正比 | Chinese | noun | direct proportionality | mathematics sciences | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A female dog or other canine, particularly a recent mother. | countable uncountable | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A promiscuous woman, slut, whore. | archaic countable offensive uncountable | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A despicable or disagreeable, aggressive person, usually a woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A man considered soft, effeminate, weak, timid or pathetic in some way | countable offensive uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A man considered soft, effeminate, weak, timid or pathetic in some way / An obviously gay man. | countable derogatory offensive uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A submissive person who does what others want; (prison slang) a man forced or coerced into a homoerotic relationship. | countable offensive uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations | countable derogatory idiomatic slang uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations / a sexual partner | countable derogatory humorous idiomatic slang uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A playful variation on dog (sense "man"). | countable informal obsolete uncountable | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | Friend. | colloquial countable humorous uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A complaint, especially when the complaint is unjustified. | colloquial countable uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A difficult or confounding problem. | colloquial countable uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A queen playing card, particularly the queen of spades in the card game of hearts. | card-games games | colloquial countable uncountable vulgar |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | Something unforgiving and unpleasant. | countable figuratively uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | Place; situation | countable informal slang uncountable vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | Tea (the drink). | UK countable obsolete uncountable | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | noun | A queen. | board-games chess games | countable offensive slang uncountable vulgar |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | verb | To behave or act as a bitch; especially, to complain excessively. | intransitive vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | verb | To complain or criticize spitefully, often for the sake of complaining rather than in order to have the problem corrected. | intransitive vulgar | |
| disagreeable, aggressive person, usually female | bitch | English | verb | To spoil, to ruin. | transitive vulgar | |
| dish | strawberries and cream | English | noun | A dish consisting of strawberries and whipped cream, often served with sugar on top. | uncountable | |
| dish | strawberries and cream | English | noun | The fungus Hydnellum peckii. | uncountable | |
| distraught | 亂 | Chinese | character | disorderly; messy; chaotic | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | unstable; volatile; turbulent | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | unrest; uprising; revolt; rebellion | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | confused; befuddled | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | distraught; upset | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | promiscuous | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | wildly; in an uncontrolled way; without order or reason; at random; haphazardly; having no direction or coherence; recklessly; arbitrarily | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | to obscure; to blur; to mix up | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | to destroy; to ruin; to throw into disorder; to upset | ||
| distraught | 亂 | Chinese | character | coda; finale; conclusion of a piece | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | literary obsolete |
| distraught | 亂 | Chinese | character | to administer; to govern; to manage | Classical | |
| distraught | 亂 | Chinese | character | to cross a body of water | obsolete rare | |
| distraught | 亂 | Chinese | character | being noisy | Penang-Hokkien | |
| distraught | 亂 | Chinese | character | casually; as one pleases | Teochew | |
| districts; mountain indigenous township | Xinyi | English | name | A district of Taipei, Taiwan. | ||
| districts; mountain indigenous township | Xinyi | English | name | A district of Keelung, Taiwan. | ||
| districts; mountain indigenous township | Xinyi | English | name | A mountain indigenous township in Nantou County, Taiwan. | ||
| divination based on the appearance and behaviour of animals | augury | English | noun | A divination based on the appearance and behaviour of animals. | countable uncountable | |
| divination based on the appearance and behaviour of animals | augury | English | noun | An omen or prediction; a foreboding; a prophecy. | broadly countable uncountable | |
| divination based on the appearance and behaviour of animals | augury | English | noun | An event that is experienced as indicating important things to come. | countable uncountable | |
| dog utilised in search and rescue operations | rescue dog | English | noun | A homeless, lost or abandoned dog which has been, or will be, rehomed by an animal rescue centre or charity; a rescued dog. | UK | |
| dog utilised in search and rescue operations | rescue dog | English | noun | A dog utilised in search and rescue operations; a search-and-rescue dog. | ||
| domain | miền | Vietnamese | noun | region, district | geography natural-sciences | |
| domain | miền | Vietnamese | noun | domain | mathematics sciences | |
| drug | puke | English | noun | vomit. | colloquial uncountable | |
| drug | puke | English | noun | A drug that induces vomiting. | colloquial countable | |
| drug | puke | English | noun | A worthless, despicable person. | colloquial countable | |
| drug | puke | English | noun | A person from Missouri. | US countable derogatory slang | |
| drug | puke | English | verb | To vomit; to throw up; to eject from the stomach. | ambitransitive colloquial | |
| drug | puke | English | verb | To sell securities or investments at a loss, often under duress or pressure, in order to satisfy liquidity or margin requirements, or out of a desire to exit a deteriorating market. | business finance | intransitive slang |
| drug | puke | English | noun | A fine grade of woolen cloth. | uncountable | |
| drug | puke | English | noun | A very dark, dull, brownish-red color. | uncountable | |
| electronic brakeforce distribution | EBD | English | noun | Initialism of electronic brakeforce distribution. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| electronic brakeforce distribution | EBD | English | noun | Initialism of emotional and behavioral disorder. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ellipsis of dragline excavator — see also dragline excavator | dragline | English | noun | A cable, cord, or rope used to drag an object; specifically, the line of a dragline excavator that drags the bucket. | ||
| ellipsis of dragline excavator — see also dragline excavator | dragline | English | noun | Ellipsis of dragline excavator. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| ellipsis of dragline excavator — see also dragline excavator | dragline | English | noun | A strong supporting line of silk produced by a spider. | ||
| employing differences in pitch to distinguish differences in meaning | tonal | English | adj | Of or relating to tones or tonality. | ||
| employing differences in pitch to distinguish differences in meaning | tonal | English | adj | Of or relating to the general character, mood, or trend of something. | ||
| employing differences in pitch to distinguish differences in meaning | tonal | English | adj | Employing tones that have a predictable relationship to some tonic. | entertainment lifestyle music | |
| employing differences in pitch to distinguish differences in meaning | tonal | English | adj | Employing differences in pitch (tones) to distinguish differences in the meaning of otherwise similar words (words which would otherwise be homophonic). | human-sciences linguistics sciences | |
| employing differences in pitch to distinguish differences in meaning | tonal | English | noun | An animal companion which accompanies a person from birth to death. | ||
| enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing | question mark | English | noun | The punctuation mark "?", used at the end of a sentence to indicate a question. | media publishing typography | |
| enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing | question mark | English | noun | A state of doubt or uncertainty. | figuratively informal | |
| enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing | question mark | English | noun | An enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing; an enigma, a riddle. | figuratively informal | |
| enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing | question mark | English | noun | Polygonia interrogationis, a North American nymphalid butterfly with a silver mark on the underside of its hindwing resembling a question mark (sense 1). | ||
| enigmatic, inscrutable, or mysterious person or thing | question mark | English | particle | Final interrogative particle, expressing second-guessing, usually in an exaggerated, rising tone. | colloquial | |
| epichoric alphabets | Greek alphabet | English | noun | The 24-letter alphabet of the Greek language, first adopted by Athens in 403 BC and now consisting of the following upper- (majuscule) and lower-case (minuscule) pairs | ||
| epichoric alphabets | Greek alphabet | English | noun | Other (epichoric) forms of this alphabet, both prior and subsequent, sometimes they include | countable historical | |
| era in Japanese history | Warring States | English | name | The era in ancient Chinese history following the Spring and Autumn period and concluding with the first imperial unification of China under the Qin dynasty (c. 475 BC to 221 BC). | ||
| era in Japanese history | Warring States | English | name | The era in Japanese history of social upheaval and military conflict known as the Sengoku period that came to an end under the unification of the Tokugawa shogunate (c. 1467 – c. 1603). | ||
| excrement | 糞 | Chinese | character | excrement; faeces; dung | ||
| excrement | 糞 | Chinese | character | manure | ||
| excrement | 糞 | Chinese | character | to apply manure to | in-compounds literary | |
| excrement | 糞 | Chinese | character | to clear away | in-compounds literary | |
| existing only in mind | ideal | English | adj | Pertaining to ideas, or to a given idea. | ||
| existing only in mind | ideal | English | adj | Existing only in the mind; conceptual, imaginary. | ||
| existing only in mind | ideal | English | adj | Optimal; being the best possibility. | ||
| existing only in mind | ideal | English | adj | Perfect, flawless, having no defects. | ||
| existing only in mind | ideal | English | adj | Teaching or relating to the doctrine of idealism. | ||
| existing only in mind | ideal | English | adj | Not actually present, but considered as present when limits at infinity are included. | mathematics sciences | |
| existing only in mind | ideal | English | noun | A perfect standard of beauty, intellect etc., or a standard of excellence to aim at. | ||
| existing only in mind | ideal | English | noun | A two-sided ideal; a subset of a ring which is closed under both left and right multiplication by elements of the ring. | algebra mathematics sciences | |
| existing only in mind | ideal | English | noun | A non-empty lower set (of a partially ordered set) which is closed under binary suprema (a.k.a. joins). | algebra mathematics order-theory sciences | |
| existing only in mind | ideal | English | noun | A collection of sets, considered small or negligible, such that every subset of each member and the union of any two members are also members of the collection. | mathematics sciences set-theory | |
| existing only in mind | ideal | English | noun | A Lie subalgebra (subspace that is closed under the Lie bracket) 𝖍 of a given Lie algebra 𝖌 such that the Lie bracket [𝖌,𝖍] is a subset of 𝖍. | algebra mathematics sciences | |
| existing only in mind | ideal | English | noun | A subsemigroup with the property that if any semigroup element outside of it is added to any one of its members, the result must lie outside of it. | algebra mathematics sciences | |
| eyebrow | dzeanã | Aromanian | noun | eyebrow | feminine | |
| eyebrow | dzeanã | Aromanian | noun | hill | feminine | |
| eyebrow | dzeanã | Aromanian | noun | valley | feminine | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | A mixture of mineral particles and organic material, used to support plant growth. | uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | The unconsolidated mineral or organic material on the immediate surface of the earth that serves as a natural medium for the growth of land plants. | uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | The unconsolidated mineral or organic matter on the surface of the earth that has been subjected to and shows effects of genetic and environmental factors of: climate (including water and temperature effects), and macro- and microorganisms, conditioned by relief, acting on parent material over a period of time. A product-soil differs from the material from which it is derived in many physical, chemical, biological, and morphological properties and characteristics. | uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | Country or territory. | countable uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | That which soils or pollutes; a stain. | countable uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | A marshy or miry place to which a hunted boar resorts for refuge; hence, a wet place, stream, or tract of water, sought for by other game, as deer. | countable uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | Dung; compost; manure. | countable uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To make dirty. | transitive | |
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To become dirty or soiled. | intransitive | |
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To stain or mar, as with infamy or disgrace; to tarnish; to sully. | figuratively transitive | |
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To dirty one's clothing by accidentally defecating while clothed. | reflexive | |
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To make invalid, to ruin. | ||
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To enrich with soil or muck; to manure. | ||
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | Faeces or urine etc. when found on clothes. | euphemistic uncountable | |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | A bag containing soiled items. | medicine sciences | countable |
| faeces or urine etc. | soil | English | noun | A wet or marshy place in which a boar or other such game seeks refuge when hunted. | ||
| faeces or urine etc. | soil | English | verb | To feed, as cattle or horses, in the barn or an enclosure, with fresh grass or green food cut for them, instead of sending them out to pasture; hence (due to such food having the effect of purging them) to purge by feeding on green food. | ||
| favorable | kind | English | noun | A type, race or category; a group of entities that have common characteristics such that they may be grouped together. | ||
| favorable | kind | English | noun | A makeshift or otherwise atypical specimen. | ||
| favorable | kind | English | noun | One's inherent nature; character, natural disposition. | archaic | |
| favorable | kind | English | noun | Family, lineage. | archaic | |
| favorable | kind | English | noun | Manner. | archaic | |
| favorable | kind | English | noun | Goods or services used as payment, as e.g. in barter. | ||
| favorable | kind | English | noun | Equivalent means used as response to an action. | ||
| favorable | kind | English | noun | Each of the two elements of the communion service, bread and wine. | Christianity | |
| favorable | kind | English | noun | The type of a type constructor or a higher-order type operator. | ||
| favorable | kind | English | noun | Food in a particular category. | Caribbean in-compounds | |
| favorable | kind | English | adj | Having a benevolent, courteous, friendly, generous, gentle, liberal, sympathetic, or warm-hearted nature or disposition, marked by consideration for – and service to – others. | ||
| favorable | kind | English | adj | Affectionate. | ||
| favorable | kind | English | adj | Favorable. | ||
| favorable | kind | English | adj | Mild, gentle, forgiving | ||
| favorable | kind | English | adj | Gentle; tractable; easily governed. | ||
| favorable | kind | English | adj | Characteristic of the species; belonging to one's nature; natural; native. | obsolete | |
| female hare | moer | Dutch | noun | mother | archaic feminine rare | |
| female hare | moer | Dutch | noun | sediment formed in various alcoholic drinks and vinegar | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | a queen bee | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | a female hare | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | a female rabbit | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | a female ferret, a jill | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | the main in a structure; general version | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | a type of fastener with a threaded hole; a nut | feminine | |
| female hare | moer | Dutch | noun | something small and insignificant (in the phrase geen moer) | feminine informal | |
| female hare | moer | Dutch | noun | morass, marsh, peat | neuter | |
| female hare | moer | Dutch | noun | alternative form of muur (“chickweed”) | alt-of alternative | |
| figurative: trap | net | English | noun | A mesh of string, cord or rope. | ||
| figurative: trap | net | English | noun | A device made from such mesh, used for catching fish, butterflies, etc. | ||
| figurative: trap | net | English | noun | A device made from such mesh, generally used for trapping something. | ||
| figurative: trap | net | English | noun | Anything that has the appearance of such a device. | ||
| figurative: trap | net | English | noun | A trap. | broadly | |
| figurative: trap | net | English | noun | Any set of polygons joined edge to edge that, when folded along the edges between adjoining polygons so that the outer edges touch, form a given polyhedron. | geometry mathematics sciences | |
| figurative: trap | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. | ||
| figurative: trap | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. / A conductor that interconnects two or more component terminals. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| figurative: trap | net | English | noun | A framework backed by a mesh, serving as the goal in hockey, soccer, lacrosse, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| figurative: trap | net | English | noun | A mesh stretched to divide the court in tennis, badminton, volleyball, etc. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| figurative: trap | net | English | noun | The area of the court close to the net (mesh stretched to divide the court). | hobbies lifestyle sports tennis | broadly |
| figurative: trap | net | English | verb | To catch by means of a net. | transitive | |
| figurative: trap | net | English | verb | To catch in a trap, or by stratagem. | figuratively transitive | |
| figurative: trap | net | English | verb | To enclose or cover with a net. | ||
| figurative: trap | net | English | verb | To score (a goal). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| figurative: trap | net | English | verb | To hit the ball into the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| figurative: trap | net | English | verb | To form a netting or network; to knit. | ||
| figurative: trap | net | English | adj | Free from extraneous substances; pure; unadulterated; neat. | not-comparable | |
| figurative: trap | net | English | adj | Remaining after expenses or deductions. | not-comparable | |
| figurative: trap | net | English | adj | Final; end. | not-comparable | |
| figurative: trap | net | English | adj | Good, desirable; clean, decent, clear. | not-comparable obsolete | |
| figurative: trap | net | English | adv | After expenses or deductions. | not-comparable | |
| figurative: trap | net | English | noun | The amount remaining after expenses or other kinds of deductions are subtracted. | ||
| figurative: trap | net | English | verb | To receive as profit. | transitive | |
| figurative: trap | net | English | verb | To yield as profit for. | transitive | |
| figurative: trap | net | English | verb | To fully hedge a position. | ||
| figurative: trap | net | English | verb | To clean, wash, rinse. | dialectal | |
| figurative: trap | net | English | intj | Alternative spelling of nyet. | alt-of alternative | |
| fish | sole | English | adj | Only. | not-comparable | |
| fish | sole | English | adj | Unmarried (especially of a woman); widowed. | law | not-comparable |
| fish | sole | English | adj | Unique; unsurpassed. | not-comparable | |
| fish | sole | English | adj | With independent power; unfettered. | not-comparable | |
| fish | sole | English | noun | The bottom or plantar surface of the foot. | anatomy medicine sciences | |
| fish | sole | English | noun | The bottom of a shoe or boot. | ||
| fish | sole | English | noun | The foot itself. | obsolete | |
| fish | sole | English | noun | Solea solea, a flatfish of the family Soleidae; a true sole. | biology natural-sciences zoology | |
| fish | sole | English | noun | A flatfish resembling those of the family Soleidae. | broadly | |
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The bottom of the body of a plough; the slade. | ||
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The bottom of a furrow. | ||
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The end section of the chanter of a set of bagpipes. | ||
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The horny substance under a horse's foot, which protects the more tender parts. | ||
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The bottom of an embrasure. | government military politics war | |
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / A piece of timber attached to the lower part of the rudder, to make it even with the false keel. | nautical transport | |
| fish | sole | English | noun | The bottom or lower part of anything, or that on which anything rests in standing. / The floor inside the cabin of a yacht or boat | nautical transport | |
| fish | sole | English | noun | The seat or bottom of a mine; applied to horizontal veins or lodes. | business mining | |
| fish | sole | English | verb | To put a sole on a shoe or a boot. | transitive | |
| fish | sole | English | noun | A wooden band or yoke put around the neck of an ox or cow in the stall. | dialectal obsolete | |
| fish | sole | English | noun | A pond or pool; a dirty pond of standing water. | Northern-England dialectal | |
| fish | sole | English | verb | To pull by the ears; to pull about; haul; lug. | UK dialectal transitive | |
| fishing boat | trawler | English | noun | A fishing boat that uses a trawl net or dragnet to catch fish. | ||
| fishing boat | trawler | English | noun | A fisherman who uses a trawl net. | ||
| flat dish | plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | The contents of such a dish. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A course at a meal. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | countable figuratively uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia countable especially metonymically plural plural-only uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Plate armor. | countable historical uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A material covered with such a layer. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | countable dated uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A person's foot. | Cockney countable slang uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | countable dated uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | countable uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | countable slang uncountable |
| flat dish | plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | countable uncountable | |
| flat dish | plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | ||
| flat dish | plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | |
| flat dish | plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| flat dish | plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | |
| flat dish | plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | |
| flat dish | plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | |
| flat dish | plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | |
| flat dish | plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | |
| flat dish | plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | |
| flat dish | plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | |
| flat dish | plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| folk etymologically | βρομάω | Greek | verb | to smell (of), stink (of), reek (of) (to give off a bad odour) | intransitive transitive | |
| folk etymologically | βρομάω | Greek | verb | to stink, be fishy (give an impression of dishonesty or untruth) | colloquial intransitive | |
| food product | konjac | English | noun | A foul-smelling plant grown in Asia, Amorphophallus konjac. | uncountable usually | |
| food product | konjac | English | noun | Any of various food products made from the plant, including a flour and a gelatin, used to make noodles and candies, and as a food supplement for weight reduction. | uncountable usually | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A second or subsequent reading of a text or artifact in an attempt to gain new insights. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | An account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A judicial reassessment of a case or an event. | law | countable uncountable |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A stage show made up of topical sketches etc. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A survey of the available items or material. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A review article. | sciences | countable uncountable |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A periodical which makes a survey of the arts or some other field. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | noun | A forensic inspection to assess compliance with regulations or some code. | countable uncountable | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To survey; to look broadly over. | ||
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To write a critical evaluation of a new art work etc.; to write a review. | ||
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To look back over in order to correct or edit; to revise. | ||
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination. | Canada Philippines US sometimes transitive | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To view or see again; to look back on. | obsolete | |
| forensic inspection to assess compliance with regulations or some code | review | English | verb | To retrace; to go over again. | obsolete | |
| found in or having its origin in a home | household | English | noun | Collectively, all the persons who live in a given house; a family including attendants, servants etc.; a domestic or family establishment. | ||
| found in or having its origin in a home | household | English | noun | Entirety of work and management required to sustain the household. | ||
| found in or having its origin in a home | household | English | noun | Legal or culturally determined unit of people living together. | ||
| found in or having its origin in a home | household | English | noun | A line of ancestry; a race or house. | obsolete | |
| found in or having its origin in a home | household | English | adj | Belonging to the same house and family. | not-comparable | |
| found in or having its origin in a home | household | English | adj | Found in or having its origin in a home. | not-comparable | |
| found in or having its origin in a home | household | English | adj | Widely known to the public; familiar. | not-comparable | |
| front seat | foretop | English | noun | The top of the head; the top of the forehead. | obsolete | |
| front seat | foretop | English | noun | The lock of hair which grows on top of the forehead; the corresponding part of a wig. | obsolete | |
| front seat | foretop | English | noun | In the phrase, to take time (or occasion or opportunity) by the foretop, meaning "to boldly seize an opportunity". | obsolete | |
| front seat | foretop | English | noun | A fop; one who sports a foretop. | obsolete | |
| front seat | foretop | English | noun | An erect tuft of hair. | UK dialectal | |
| front seat | foretop | English | noun | The forelock of a horse. | ||
| front seat | foretop | English | noun | A platform at the top of the foremast, supported by the trestle trees. | nautical transport | |
| front seat | foretop | English | noun | The front seat at the top of a horse-drawn vehicle. | ||
| given name | Xerxes | English | name | Xerxes I, a Persian king of the Achaemenid dynasty who reigned 485-465 BC. | historical | |
| given name | Xerxes | English | name | Xerxes II, a Persian king who ruled for 45 days in 424 BC before being assassinated. | historical | |
| given name | Xerxes | English | name | A male given name from Old Persian mainly applied to historical and fictional characters. | ||
| gob | paakku | Finnish | noun | lump (roughly sized relatively small or medium-sized piece of a relatively firm material) / gob (lump of soft and moist material) | ||
| gob | paakku | Finnish | noun | lump (roughly sized relatively small or medium-sized piece of a relatively firm material) / clod (lump of earth or clay) | ||
| goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts | Minerva | English | name | The goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts, especially crafts and in particular weaving. She is the Roman counterpart of Athena. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts | Minerva | English | name | 93 Minerva, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts | Minerva | English | name | Wisdom. | poetic | |
| goddess of wisdom, especially strategic warfare, and the arts | Minerva | English | name | A surname from Italian. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A grasp (of), an attachment (to). | informal | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A sharp bend or angle in the course or length of an object (e.g. a bend in a river, etc.). | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
| golf, cricket: to play a hook shot | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
| group formed by splitting | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. | ||
| group formed by splitting | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. / A small such fragment that gets embedded in the flesh. | ||
| group formed by splitting | splinter | English | noun | A group that formed by splitting off from a larger membership. | ||
| group formed by splitting | splinter | English | noun | A double-jump bid which indicates shortage in the bid suit. | bridge games | |
| group formed by splitting | splinter | English | noun | A fragment of a component word in a blend. | human-sciences linguistics sciences | |
| group formed by splitting | splinter | English | verb | To come apart into long sharp fragments. | intransitive | |
| group formed by splitting | splinter | English | verb | To cause to break apart into long sharp fragments. | transitive | |
| group formed by splitting | splinter | English | verb | To break, or cause to break, into factions. | figuratively | |
| group formed by splitting | splinter | English | verb | To fasten or confine with splinters, or splints, as a broken limb. | transitive | |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | A method of shading areas of a drawing or diagram with fine parallel lines. | art arts drafting engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | A group of birds, reptiles, fish, insects, etc., which emerge from their eggs at the same time. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | The act of an egg hatching, eclosion. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | Patterns used in construction drawings to represent various materials. | countable uncountable | |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | verb | present participle and gerund of hatch | form-of gerund participle present | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To ponder, to go over in one's mind. | transitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To have (some statement) in one's mind; to say to oneself mentally. | transitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To communicate to oneself in one's mind, to try to find a solution to a problem. | intransitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To conceive of something or someone | intransitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To be of opinion (that); to consider, judge, regard, or look upon (something) as. | transitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To guess; to reckon; to believe while admittedly being uncertain. | transitive | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To plan; to be considering; to be of a mind (to do something). | ||
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To presume; to venture. | ||
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | Ellipsis of think so. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | noun | An act of thinking; consideration (of something). | UK uncountable usually | |
| guess, reckon — see also suppose | think | English | verb | To seem, to appear. | ||
| having curves in alternate directions; meandering | sinuous | English | adj | Having curves in alternate directions; meandering. | ||
| having curves in alternate directions; meandering | sinuous | English | adj | Moving gracefully and in a supple manner. | ||
| having curves in alternate directions; meandering | sinuous | English | adj | Morally crooked; shifty. | figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending far down from the top, or surface, to the bottom, literally or figuratively. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned far from the surface or other reference point, especially down through something or into something. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far in extent in another (non-downwards, but generally also non-upwards) direction, especially front-to-back. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending to a level or length equivalent to the stated thing. | also figuratively in-compounds | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / In a (specified) number of rows or layers. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Voluminous. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far from the center of the playing area, near to the boundary of the playing area, either in absolute terms or relative to a point of reference. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Penetrating a long way, especially a long way forward. | hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned back, or downfield, towards one's own goal, or towards or behind one's baseline or similar reference point. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Further into the body. | anatomy medicine sciences | also figuratively often |
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Profound, having great meaning or import, but possibly obscure or not obvious. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Significant, not superficial, in extent. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Hard to penetrate or comprehend; profound; intricate; obscure. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Of penetrating or far-reaching intellect; not superficial; thoroughly skilled; sagacious; cunning. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Inner, underlying, true; relating to one’s inner or private being rather than what is visible on the surface. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Low in pitch. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Highly saturated; rich. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Sound, heavy (describing a state of sleep from which one is not easily awoken). | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Muddy; boggy; sandy; said of roads. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Distant in the past, ancient. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | Far, especially far down through something or into something, physically or figuratively. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | In large volume. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | Back towards one's own goal, baseline, or similar. | hobbies lifestyle sports | |
| having great meaning | deep | English | noun | The deep part of a lake, sea or ocean. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | The sea, the ocean. | countable uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep hole or pit, a water well; an abyss. | countable uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep or innermost part of something in general. | countable uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A silent time; quiet isolation. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep shade of colour. | countable rare uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | The profound part of a problem. | US countable rare uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A fielding position near the boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| having great meaning | deep | English | verb | To overthink; to treat as being deeper (“more profound, significant”) than in reality. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| having great meaning | deep | English | verb | To think about, especially deeply (“profoundly”); to consider. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | verb | To dilute. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| having little thickness or extent from one surface to its opposite | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear | turbid | English | adj | Having the lees or sediment disturbed; not clear. (of a liquid) | ||
| having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear | turbid | English | adj | Smoky or misty. | ||
| having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear | turbid | English | adj | Unclear; confused; obscure. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female gender. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female sex; biologically female, not male. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Belonging to females; typically used by females. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Having the qualities stereotypically associated with women: nurturing, not aggressive, sensual; womanly. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being of the feminine class or grammatical gender, and inflected in that manner. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being inflected in agreement with a feminine noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Having the vowel harmony of a front vowel. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | adj | Following or ending on an unstressed syllable. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | noun | That which is feminine. | ||
| having the qualities associated with women | feminine | English | noun | A woman. | obsolete possibly rare | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | noun | The feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having the qualities associated with women | feminine | English | noun | A word of the feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having to do with the inner part of something | interior | English | adj | Within any limits, enclosure, or substance; inside; internal; inner. | not-comparable | |
| having to do with the inner part of something | interior | English | adj | Remote from the limits, frontier, or shore; inland. | not-comparable | |
| having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The inside of a building, container, cavern, or other enclosed structure. | ||
| having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The inside regions of a country, distanced from the borders or coasts. | ||
| having to do with the inner part of something | interior | English | noun | The set of all interior points of a set. | mathematics sciences topology | |
| historical coin | toman | English | noun | A division of 10,000 men in the Mongolian army. | government military politics war | historical |
| historical coin | toman | English | noun | A Persian money of account or gold coin issued until 1927, notionally worth 10,000 dinars. | hobbies lifestyle numismatics | historical |
| historical coin | toman | English | noun | An Iranian coin or value of 10 rials. | hobbies lifestyle numismatics | informal |
| historical coin | toman | English | noun | Synonym of hillock. | geography natural-sciences | |
| homestead | cot | English | noun | A simple bed, especially one for portable or temporary purposes. | Canada Philippines US | |
| homestead | cot | English | noun | A bed for infants or small children, with high, often slatted, often moveable sides. | Commonwealth Ireland UK | |
| homestead | cot | English | noun | A wooden bed frame, slung by its corners from a beam, in which officers slept before the introduction of bunks. | nautical transport | historical |
| homestead | cot | English | noun | A cottage or small homestead. | archaic | |
| homestead | cot | English | noun | A pen, coop, or similar shelter for small domestic animals, such as sheep or pigeons. | ||
| homestead | cot | English | noun | A small, crudely-formed boat. | ||
| homestead | cot | English | noun | A cover or sheath; a fingerstall. | ||
| homestead | cot | English | noun | A man who does household work normally associated with women. | obsolete | |
| homestead | cot | English | noun | vulva; vagina. | dated | |
| hostile feeling and attitude | malevolence | English | noun | Hostile attitude or feeling. | countable uncountable | |
| hostile feeling and attitude | malevolence | English | noun | Behavior exhibiting a hostile attitude. | countable uncountable | |
| husband | 漢子 | Chinese | noun | man; fellow; guy | ||
| husband | 漢子 | Chinese | noun | strong and courageous man | ||
| husband | 漢子 | Chinese | noun | husband | regional | |
| husked | ꠗꠣꠘ | Sylheti | noun | paddy | ||
| husked | ꠗꠣꠘ | Sylheti | noun | rice plant (Oryza sativa) | ||
| husked | ꠗꠣꠘ | Sylheti | noun | unhusked rice | ||
| impatient, under delay, duress, or control. | restive | English | adj | Impatient under delay, duress, or control. | ||
| impatient, under delay, duress, or control. | restive | English | adj | Resistant to control; stubborn. | ||
| impatient, under delay, duress, or control. | restive | English | adj | Refusing to move, especially in a forward direction. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | A royal, imperial or princely headdress; a diadem. | business clothing fashion government lifestyle manufacturing monarchy politics textiles | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A wreath or band for the head, especially one given as reward of victory or a mark of honor. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | Any reward of victory or mark of honor. | broadly | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | Imperial or regal power, or those who wield it. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The sovereign (in a monarchy), as head of state. | metonymically | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The state, the government (headed by a monarch). | broadly especially | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The police (referring to Crown Victoria police cars). | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / During childbirth, the appearance of the baby's head from the mother's vagina. | medicine sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / A round spot shaved clean on the top of the head, as a mark of the clerical state; the tonsure. | lifestyle religion | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of a hill. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The top section of a hat, above the brim. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The raised centre of a road. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of an arch. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The upper range of facets in a rose diamond. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The dome of a furnace. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The upper part of certain fruits, as the pineapple or strawberry, that is removed before eating. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | The top part of something: / The top of a tree. | business forestry | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A kind of spire or lantern formed by converging flying buttresses. | architecture | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | Splendor; culmination; acme. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | Any currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress); (translation) various currencies known by similar names in their native languages, such as the korona, koruna, krona, króna, krone. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | A former predecimalization British coin worth five shillings. | historical | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A coin or note worth five shillings in various countries that are or were in the British Commonwealth, such as Ireland or Jamaica. | broadly historical | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The part of a plant where the root and stem meet. | biology botany natural-sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The part of a tooth above the gums. | anatomy dentistry medicine sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A prosthetic covering for a tooth. | dentistry medicine sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A knot formed in the end of a rope by tucking in the strands to prevent them from unravelling. | nautical transport | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The part of an anchor where the arms and the shank meet. | nautical transport | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The rounding, or rounded part, of the deck from a level line. | nautical transport | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A standard size of printing paper measuring 20 × 15 inches. | UK | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A standard size of writing paper measuring 19 × 15 inches. | US | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A monocyclic ligand having three or more binding sites, capable of holding a guest in a central location. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A rounding or smoothing of the barrel opening. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The area enclosed between two concentric perimeters. | geometry mathematics sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | A whole bird with the legs and wings removed to produce a joint of white meat. | ||
| imperial or regal power | crown | English | noun | A formal hat worn by women to Sunday church services; a church crown. | colloquial | |
| imperial or regal power | crown | English | noun | The knurled knob or dial, on the outside of a watch case, used to wind it or adjust the hands. | hobbies horology lifestyle | |
| imperial or regal power | crown | English | adj | Of, related to, or pertaining to a crown. | not-comparable | |
| imperial or regal power | crown | English | adj | Of, related to, pertaining to the top of a tree or trees. | not-comparable | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To place a crown on the head of. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To formally declare (someone) a king, queen, emperor, etc. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To bestow something upon as a mark of honour, dignity, or recompense; to adorn; to dignify. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To form the topmost or finishing part of; to complete; to consummate; to perfect. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To declare (someone) a winner. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | Of a baby, during the birthing process; for the surface of the baby's head to appear in the vaginal opening. | medicine sciences | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To cause to round upward; to make anything higher at the middle than at the edges, such as the face of a machine pulley. | transitive | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To hit on the head. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To shoot an opponent in the back of the head with a shotgun in a first-person shooter video game. | video-games | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | In checkers, to stack two checkers to indicate that the piece has become a king. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | Of a forest fire or bushfire, to spread to the crowns of the trees and thence move from tree to tree independent of the surface fire. | ||
| imperial or regal power | crown | English | verb | To widen the opening of the barrel. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To effect a lodgment upon, as upon the crest of the glacis, or the summit of the breach. | government military politics war | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To lay the ends of the strands of (a knot) over and under each other. | nautical transport | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To be on the point of defecating. | intransitive slang | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | To shoot (someone) in the head. | slang transitive | |
| imperial or regal power | crown | English | verb | past participle of crow | archaic form-of participle past | |
| imprison | ܚܒܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to contain (hold inside or include as a part) | intransitive transitive | |
| imprison | ܚܒܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to include, feature important aspect, design, information, event | intransitive transitive | |
| imprison | ܚܒܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to enclose attach document, file | transitive | |
| imprison | ܚܒܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to imprison, confine, lock up | transitive | |
| in a manner one does not believe | unbelievably | English | adv | In a manner that one does not or cannot believe. | manner | |
| in a manner one does not believe | unbelievably | English | adv | To an extent not to be believed. | ||
| in a manner one does not believe | unbelievably | English | adv | Contrary to expectations, amazingly. | ||
| in a manner which uses graph theory | graph-theoretically | English | adv | In a manner which uses graph theory | mathematics sciences | not-comparable |
| in a manner which uses graph theory | graph-theoretically | English | adv | In the sense of graph theory | mathematics sciences | not-comparable |
| in accordance with the science of physiology | physiologically | English | adv | In accordance with the science of physiology. | not-comparable | |
| in accordance with the science of physiology | physiologically | English | adv | In a manner pertaining to an organism's physiology. | not-comparable | |
| in linguistics: of words or languages, proven to have existed by records | attested | English | verb | simple past and past participle of attest | form-of participle past | |
| in linguistics: of words or languages, proven to have existed by records | attested | English | adj | Proven; shown to be true with evidence. | ||
| in linguistics: of words or languages, proven to have existed by records | attested | English | adj | Supported with testimony. | ||
| in linguistics: of words or languages, proven to have existed by records | attested | English | adj | Certified as good, correct, or pure. | ||
| in linguistics: of words or languages, proven to have existed by records | attested | English | adj | Of words or languages, proven to have existed by records. | human-sciences linguistics sciences | |
| in or at any location | anywhere | English | adv | In or at any location. | not-comparable | |
| in or at any location | anywhere | English | adv | To (in the direction of) any location. | not-comparable | |
| in or at any location | anywhere | English | pron | Any location or an unknown location. | ||
| in or at any location | anywhere | English | noun | A person without strong cultural or social ties that are exclusive to a specific place. | informal uncommon | |
| in the wrong place | stray | English | noun | Any domestic animal that lacks an enclosure, proper place, or company, but that instead wanders at large or is lost; an estray. | ||
| in the wrong place | stray | English | noun | A person who is lost. | figuratively literally | |
| in the wrong place | stray | English | noun | An act of wandering off or going astray. | ||
| in the wrong place | stray | English | noun | An area of common land for use by domestic animals. | historical | |
| in the wrong place | stray | English | noun | An article of movable property, of which the owner is not known (see waif). | law | UK archaic |
| in the wrong place | stray | English | noun | An instance of atmospheric interference. | broadcasting media radio | |
| in the wrong place | stray | English | noun | A casual or offhand insult. | slang | |
| in the wrong place | stray | English | noun | A submissive that has not committed to submit to any particular dominant, particulary in petplay. | BDSM lifestyle sexuality | |
| in the wrong place | stray | English | noun | Ellipsis of stray bullet. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| in the wrong place | stray | English | verb | To wander, as from a direct course; to deviate, or go out of the way. | intransitive | |
| in the wrong place | stray | English | verb | To wander from company or outside proper limits; to rove or roam at large; to go astray. | intransitive | |
| in the wrong place | stray | English | verb | To wander from the path of duty or rectitude; to err. | intransitive | |
| in the wrong place | stray | English | verb | To cause to stray; lead astray. | transitive | |
| in the wrong place | stray | English | adj | Having gone astray; strayed; wandering. | ||
| in the wrong place | stray | English | adj | In the wrong place; misplaced. | ||
| in total | 一塌括子 | Chinese | adv | all; in total | ||
| in total | 一塌括子 | Chinese | adv | merely; just; only | ||
| incapable of being recovered | irrecoverable | English | adj | Not recoverable; incapable of being recovered | ||
| incapable of being recovered | irrecoverable | English | adj | That cannot be recovered from or made good; irremediable. | ||
| incompetent person | 梢跤 | Chinese | noun | incompetent person; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | |
| incompetent person | 梢跤 | Chinese | noun | person of a lowly position or status | Zhangzhou-Hokkien | |
| incompetent person | 梢跤 | Chinese | adj | incompetent; lacking ability; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | |
| incompetent person | 梢跤 | Chinese | adj | no good; bad; poor; disappointing (of quality, ability, etc.) | Zhangzhou-Hokkien | |
| incompetent person | 梢跤 | Chinese | adj | clumsy; dull-witted; stupid; ungainly; foolish | Zhangzhou-Hokkien | |
| independent variable | argument | English | noun | A fact or statement used to support a proposition; a reason. | also countable figuratively | |
| independent variable | argument | English | noun | A fact or statement used to support a proposition; a reason. / A series of propositions organized so that the final proposition is a conclusion which is intended to follow logically from the preceding propositions, which function as premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | also countable figuratively uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | A process of reasoning; argumentation. | countable | |
| independent variable | argument | English | noun | An abstract or summary of the content of a literary work such as a book, a poem or a major section such as a chapter, included in the work before the content itself; (figuratively) the contents themselves. | countable | |
| independent variable | argument | English | noun | A verbal dispute; a quarrel. | countable | |
| independent variable | argument | English | noun | Any dispute, altercation, or collision. | broadly countable euphemistic humorous uncountable | |
| independent variable | argument | English | noun | Any of the phrases that bear a syntactic connection to the verb of a clause. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| independent variable | argument | English | noun | The independent variable of a function. | mathematics sciences | countable uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | The phase of a complex number. | mathematics sciences | countable uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | A quantity on which the calculation of another quantity depends. | astronomy mathematics natural-sciences sciences | also countable uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | A value, or a reference to a value, passed to a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | A parameter at a function call; an actual parameter, as opposed to a formal parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| independent variable | argument | English | noun | A matter in question; a business in hand. | countable obsolete uncountable | |
| independent variable | argument | English | noun | The subject matter of an artistic representation, discourse, or writing; a theme or topic. | countable obsolete uncountable | |
| independent variable | argument | English | noun | Evidence, proof; (countable) an item of such evidence or proof. | archaic uncountable | |
| independent variable | argument | English | verb | To put forward as an argument; to argue. | intransitive nonstandard obsolete | |
| independent variable | argument | English | verb | To adduce evidence, to provide proof. | intransitive obsolete | |
| inhabitant of Tokyo | 都民 | Japanese | noun | A citizen or inhabitant of Tokyo, a Tokyoite; the population of Tokyo. | ||
| inhabitant of Tokyo | 都民 | Japanese | noun | An inhabitant or the population of any capital. | broadly | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. | uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The feeling of the passage of events and their relative duration, as experienced by an individual. | uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / A dimension of spacetime with the opposite metric signature to space dimensions; the fourth dimension. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / Change associated with the second law of thermodynamics; the physical and psychological result of increasing entropy. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The property of a system which allows it to have more than one distinct configuration. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / A quantity of availability of duration. | uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / A measurement of a quantity of time; a numerical or general indication of a length of progression. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / The serving of a prison sentence. | slang uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / An experience. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / An era; (articulated, sometimes in the plural) the current era, the current state of affairs. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / A person's youth or young adulthood, as opposed to the present day. | uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A duration of time. / Time out; temporary, limited suspension of play. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively singular uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / The duration of time of a given day that has passed; the moment, as indicated by a clock or similar device. | uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / A particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something (especially with prepositional phrase or imperfect subjunctive). | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / A numerical indication of a particular moment. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / An instance or occurrence. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / Closing time. | UK countable uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / The hour of childbirth. | countable uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | An instant of time. / The end of someone’s life, conceived by the speaker as having been predestined. | countable uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The measurement under some system of region of day or moment. | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | A ratio of comparison (see also usage notes and prepositional sense at 'times'). | countable | |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The measured duration of sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Tempo; a measured rate of movement. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Rhythmical division, meter. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | The measured duration of sounds. / (uncountable) A straight rhythmic pattern, free from fills, breaks and other embellishments. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | Synonym of tense | grammar human-sciences linguistics sciences | countable obsolete uncountable |
| interval of one day — see also day | time | English | noun | Clipping of a long time. | Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping countable slang uncountable | |
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To measure or record the time, duration, or rate of something. | transitive | |
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To choose when something commences or its duration. | transitive | |
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To keep or beat time; to proceed or move in time. | obsolete | |
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To pass time; to delay. | obsolete | |
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To regulate as to time; to accompany, or agree with, in time of movement. | ||
| interval of one day — see also day | time | English | verb | To measure, as in music or harmony. | ||
| interval of one day — see also day | time | English | intj | Reminder by the umpire for the players to continue playing after their pause. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| interval of one day — see also day | time | English | intj | The umpire's call in prizefights, etc. | ||
| interval of one day — see also day | time | English | intj | A call by a bartender to warn patrons that the establishment is closing and no more drinks will be served. | ||
| intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice | intonation | English | noun | The rise and fall of the voice in speaking. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice | intonation | English | noun | Emotive stress used to increase the power of delivery in speech. | countable uncountable | |
| intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice | intonation | English | noun | A sound made by, or resembling that made by, a musical instrument. | countable uncountable | |
| intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice | intonation | English | noun | Singing or playing in good tune or otherwise. | countable uncountable | |
| intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice | intonation | English | noun | Reciting in a musical prolonged tone; intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice, as of a priest. | countable uncountable | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | Fluid that exits the body through pores in the skin usually due to physical stress and/or high temperature for the purpose of regulating body temperature and removing certain compounds from the circulation. | uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | The state of one who is sweating; diaphoresis. | uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | Hard work; toil. | figuratively uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | Moisture issuing from any substance. | figuratively uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | A short run by a racehorse as a form of exercise. | uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | The sweating sickness. | historical uncountable usually | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | A soldier (especially one who is old or experienced). | government military politics war | UK slang uncountable usually |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | noun | An extremely or excessively competitive player. | video-games | slang uncountable usually |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To emit sweat. | intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. | transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. / To cause to perspire. | transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To work hard. | informal intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To work hard. / To be extremely dedicated to winning a game; to play competitively. | video-games | informal intransitive |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To extract money, labour, etc. from, by exaction or oppression. | informal transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To worry. | informal intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To worry about (something). | informal transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To emit, in the manner of sweat. | transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To emit moisture. | intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To have drops of water form on (something's surface) due to moisture condensation. | intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To solder (a pipe joint) together. | business construction manufacturing plumbing | intransitive |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To stress out, to put under pressure. | slang transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To cook slowly at low heat, in shallow oil and without browning, to reduce moisture content. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To remove a portion of (a coin), as by shaking it with others in a bag, so that the friction wears off a small quantity of the metal. | archaic transitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To suffer a penalty; to smart for one's misdeeds. | intransitive | |
| intransitive: to cook slowly | sweat | English | verb | To take a racehorse for a short exercise run. | transitive | |
| island | Timor | English | name | An island in the Sundas. | ||
| island | Timor | English | name | A locality in the Upper Hunter council area, eastern New South Wales, Australia. | ||
| island | Timor | English | name | A locality in the Shire of Central Goldfields, central Victoria, Australia. | ||
| jungle | viidakko | Finnish | noun | jungle | ||
| jungle | viidakko | Finnish | noun | synonym of tiheikkö (“thicket”) | ||
| just now | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/feminine accusative singular | accusative feminine form-of masculine singular strong | |
| just now | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/neuter accusative singular | accusative form-of masculine neuter singular strong | |
| just now | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/feminine nominative/accusative plural | accusative feminine form-of masculine nominative plural strong | |
| just now | efne | Old English | adv | even, evenly | ||
| just now | efne | Old English | adv | exactly, precisely | ||
| just now | efne | Old English | adv | times one, multiplied by one | broadly | |
| just now | efne | Old English | adv | just, only, merely | ||
| just now | efne | Old English | adv | alike, likewise | ||
| just now | efne | Old English | adv | just now, recently | ||
| just now | efne | Old English | adv | ever | ||
| just now | efne | Old English | intj | lo!, behold | ||
| just now | efne | Old English | intj | truly, indeed | ||
| lack of sound | silence | English | noun | The absence of any sound. | uncountable usually | |
| lack of sound | silence | English | noun | The act of refraining from speaking. | uncountable usually | |
| lack of sound | silence | English | noun | Refraining from speaking, for purposes of prayer or meditation; especially, a form of worship practiced by the Society of Friends (Quakers) during meetings. | uncountable usually | |
| lack of sound | silence | English | verb | To make (someone or something) silent. | transitive | |
| lack of sound | silence | English | verb | To repress the expression of something. | transitive | |
| lack of sound | silence | English | verb | To suppress criticism, etc. | transitive | |
| lack of sound | silence | English | verb | To block gene expression. | ||
| lack of sound | silence | English | verb | To murder. | euphemistic | |
| lack of sound | silence | English | intj | Be silent. | imperative | |
| large barrel or cask | hogshead | English | noun | A cask of a certain size; its volume used as a measure of capacity for liquids, containing 63 wine gallons, or about 52+¹⁄₂ imperial gallons (a half pipe). | UK | |
| large barrel or cask | hogshead | English | noun | A large barrel or cask of indefinite contents, especially one containing from 100 to 140 gallons. | ||
| later evolutionary type | descendant | English | adj | Descending; going down. | not-comparable | |
| later evolutionary type | descendant | English | adj | Descending from a biological ancestor. | not-comparable | |
| later evolutionary type | descendant | English | adj | Proceeding from a figurative ancestor or source. | not-comparable | |
| later evolutionary type | descendant | English | noun | One of the progeny of a specified person, at any distance of time or through any number of generations. | ||
| later evolutionary type | descendant | English | noun | A thing that derives directly from a given precursor or source. | figuratively | |
| later evolutionary type | descendant | English | noun | A later evolutionary type. | biology natural-sciences | |
| later evolutionary type | descendant | English | noun | A language that is descended from another. | human-sciences linguistics sciences | |
| later evolutionary type | descendant | English | noun | A word or form in one language that is descended from a counterpart in an ancestor language. | human-sciences linguistics sciences | |
| later evolutionary type | descendant | English | noun | The intersection of the western (setting) horizon and the ecliptic, its ecliptical longitude; the astrological sign it corresponds to. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A kind of light cotton or linen fabric, often woven in openwork patterns, used for curtains, etc,. | countable uncountable | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A large military scarf, usually camouflage coloured and used for concealment when not used as a scarf. | countable uncountable | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A woven, nonwoven or knitted fabric composed of continuous strands of material used for reinforcing or strengthening membranes. | countable uncountable | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A theater drop that appears opaque when a scene in front is lighted and transparent or translucent when a scene in back is lighted. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A sheet of gauze etc. used to reduce the intensity of light. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | Thin canvas glued on the inside of panels to prevent shrinking, checking, etc. | countable uncountable | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | verb | To use a scrim. | arts hobbies lifestyle photography | |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | noun | A practice match between one or more organized teams usually in preparation for a more competitive format, such as a tournament. | games gaming | Internet |
| light cotton or linen fabric | scrim | English | verb | To participate in a scrim. | games gaming | Internet |
| liveliness | acritas | Latin | noun | sharpness, pungency | declension-3 | |
| liveliness | acritas | Latin | noun | liveliness, vivacity | declension-3 | |
| localized glow of light | pool | English | noun | A small and rather deep area of (usually) fresh water, as one supplied by a spring, or occurring in the course of a stream or river; a reservoir for water. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | Any small body of standing or stagnant water; a puddle. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | Ellipsis of swimming pool. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| localized glow of light | pool | English | noun | A set of resources that are kept ready to use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| localized glow of light | pool | English | noun | Any group of like things. | broadly | |
| localized glow of light | pool | English | noun | A small amount of liquid on a surface. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A localized glow of light. | ||
| localized glow of light | pool | English | verb | To form a pool. | intransitive | |
| localized glow of light | pool | English | noun | A supply of resources. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A supply of resources. / A number of people when considered as a resource. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A game at billiards, in which each of the players stakes a certain sum, the winner taking the whole; also, in public billiard rooms, a game in which the loser pays the entrance fee for all who engage in the game. | games | uncountable |
| localized glow of light | pool | English | noun | A cue sport played on a pool table. There are 15 balls, 7 of one colour or solids, 7 of another color or stripes, and the black ball (also called the 8 ball). A player must pocket all their own colour balls and then the black ball in order to win. | hobbies lifestyle sports | |
| localized glow of light | pool | English | noun | In rifle shooting, a contest in which each competitor pays a certain sum for every shot he makes, the net proceeds being divided among the winners. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A group of fencers taking part in a competition. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| localized glow of light | pool | English | noun | A set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | Any gambling or commercial venture in which several persons join. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a share; also, the receptacle for the stakes. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A combination of persons contributing money to be used for the purpose of increasing or depressing the market price of stocks, grain, or other commodities; also, the aggregate of the sums so contributed. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A set of players in quadrille etc. | ||
| localized glow of light | pool | English | noun | A mutual arrangement between competing lines, by which the receipts of all are aggregated, and then distributed pro rata according to agreement. | rail-transport railways transport | |
| localized glow of light | pool | English | noun | An aggregation of properties or rights, belonging to different people in a community, in a common fund, to be charged with common liabilities. | law | |
| localized glow of light | pool | English | verb | To put together; contribute to a common fund, on the basis of a mutual division of profits or losses; to make a common interest of. | transitive | |
| localized glow of light | pool | English | verb | To combine or contribute with others, as for a commercial, speculative, or gambling transaction. | intransitive | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | A lump of soft or sticky material. | countable | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | Saliva or phlegm. | slang uncountable | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | A whoopie pie. | US countable regional | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | A large amount. | countable in-plural uncountable | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | verb | To gather into a lump. | ||
| lump of soft or sticky material | gob | English | verb | To spit, especially to spit phlegm. | ambitransitive slang | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | The mouth. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | Waste material in old mine workings, goaf. | business mining | uncountable |
| lump of soft or sticky material | gob | English | verb | To pack away waste material in order to support the walls of the mine. | business mining | intransitive |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | A sailor. | government military politics war | US slang |
| lump of soft or sticky material | gob | English | noun | nautical transport | empty-gloss no-gloss | |
| major transit corridor | artery | English | noun | Any of the muscular- and elastic-walled blood vessels forming part of the circulation system by which blood is conveyed away from the heart regardless of its oxygenation status; see pulmonary artery. | anatomy medicine sciences | |
| major transit corridor | artery | English | noun | A major transit corridor in a system of roads, rivers, or railway lines. | transport | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / A sharp stick used for writing on clay tablets or other surfaces; a stylus; (by extension, obsolete) an instrument used to write with ink; a pen. | countable historical uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / A tool with a sharp point used in engraving; a burin, a graver, a stylet, a stylus. | countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / The gnomon or pin of a sundial, the shadow of which indicates the hour. | countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / The stalk that connects the stigma(s) to the ovary in a pistil of a flower. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / A kind of surgical instrument with a blunt point, used for exploration. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / A small, thin, pointed body part. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | Senses relating to a thin, pointed object. / A small, thin, pointed body part. / A long, slender, bristle-like process near the anal region. | biology entomology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of expression in writing or speech, especially one regarded as good. | broadly countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of expression in writing or speech, especially one regarded as good. / A legal or traditional term or formula of words used to address or refer to a person, especially a monarch or a person holding a post or having a title. | broadly countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of expression in writing or speech, especially one regarded as good. / A style name. | broadly countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. | countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. / A particular manner of acting or behaving; (specifically) one regarded as fashionable or skilful; flair, grace. | countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. / A particular way in which one grooms, adorns, dresses, or carries oneself; (specifically) a way thought to be attractive or fashionable. | countable uncountable | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. / A visual or other modification to text or other elements of a document, such as boldface or italics. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | noun | A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. / A set of rules regarding the presentation of text (spelling, typography, the citation of references, etc.) and illustrations that is applied by a publisher to the works it produces. | media printing publishing | countable uncountable |
| manner of expression in writing or speech | style | English | verb | To design, fashion, make, or arrange in a certain way or form (style). | transitive | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | verb | To call or give a name or title to. | formal transitive | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | verb | To create for, or give to, someone a style, fashion, or image, particularly one which is regarded as attractive, tasteful, or trendy. | informal transitive | |
| manner of expression in writing or speech | style | English | verb | To act in a way which seeks to show that one possesses style. | US informal intransitive | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word or phrase in order to distinguish it from the others or to emphasize it. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Emphasis or importance in general. | countable figuratively uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A mark used in writing, in order to indicate the place of the spoken stress. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Any mark used in writing over letters, either in order to indicate the place of the spoken stress, or to indicate the nature or quality of the vowel marked, or to distinguish homophones. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Modulation of the voice in speaking; the manner of speaking or pronouncing; a peculiar or characteristic modification of the voice, expressing emotion; tone. | countable uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A manner of pronunciation suggesting that the speaker is from a different region; a foreign accent. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable informal proscribed sometimes uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A distinctive manner of producing a sign language, such as someone who does not normally use a certain sign language might have when using it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A word; a significant tone or sound. | countable uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Expressions in general; speech. | countable plural plural-only uncountable usually | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Stress laid on certain syllables of a verse. | communications human-sciences journalism linguistics literature media phonology poetry prosody publishing sciences writing | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A regularly recurring stress upon the tone to mark the beginning, and, more feebly, the third part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A special emphasis of a tone, even in the weaker part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A mark used to represent this special emphasis. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | The rhythmical accent, which marks phrases and sections of a period. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A prime symbol. | mathematics sciences | countable uncountable |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Emphasis laid on a part of an artistic design or composition; an emphasized detail, in particular a detail in sharp contrast to its surroundings. | countable uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | A very small gemstone set into a piece of jewellery. | countable uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | noun | Utterance. | archaic countable uncountable | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | verb | To express the accent of vocally; to utter with accent. | transitive | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | verb | To mark emphatically; to emphasize; to accentuate; to make prominent. | transitive | |
| mark to denote feet or inches | accent | English | verb | To mark with written accents. | transitive | |
| member of a military organization | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A standard measure of a quantity or magnitude. | sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A basic, self-contained component or module that performs a specific function inside a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | The number one. | ||
| member of a military organization | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| member of a military organization | unit | English | noun | An organized group comprising people or equipment. | ||
| member of a military organization | unit | English | noun | A course, lesson, or section of a curriculum covering a particular topic or skill. | education | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
| member of a military organization | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
| member of a military organization | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
| member of a military organization | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
| member of a military organization | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. | government military politics war | US |
| member of a military organization | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
| member of a military organization | unit | English | noun | The identity element, the neutral element. | algebra mathematics sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
| member of a military organization | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
| member of a military organization | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A work unit. | ||
| member of a military organization | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
| member of a military organization | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
| member of a military organization | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
| member of a military organization | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
| mineral | zircon | English | noun | A mineral occurring in tetragonal crystals, usually of a brown or grey colour and consisting of silica and zirconia. | uncountable | |
| mineral | zircon | English | noun | A crystal of zircon, sometimes used as a false gemstone. | countable | |
| minor dispute | skirmish | English | noun | A brief battle between small groups, usually part of a longer or larger battle or war. | government military politics war | |
| minor dispute | skirmish | English | noun | Any minor dispute. | broadly figuratively | |
| minor dispute | skirmish | English | noun | A type of outdoor military style game using paintball or similar weapons. | ||
| minor dispute | skirmish | English | verb | To engage in a minor battle or dispute. | intransitive | |
| mistake | 凹 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
| mistake | 凹 | Japanese | affix | concave | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | an area with sides higher than the center: an indentation, a depression, a dip, a divot, a hole | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | female genitalia, the vagina | slang | |
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a sunken center | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a place or object with a sunken center | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a pit, a hollow, a cavity, a depression, a dent | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a mistake, and error | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | a moment of weakness or confusion, being at a loss | ||
| mistake | 凹 | Japanese | noun | an indentation, a dip or divot, a hollow, a dent in a surface | ||
| mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to exchange, swap, switch, bandy | transitive | |
| mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to exchange, trade, bargain, swap | transitive | |
| mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to mistake for, take for, take instead of, mix up | transitive | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Of, or relating to a mode or modus. | ||
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Of, relating to, or describing the mood of a clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided, associated with emotional moods in Ancient — and in medieval ecclesiastical — music. | entertainment lifestyle music | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided, associated with emotional moods in Ancient — and in medieval ecclesiastical — music. / In a mode which is not major or minor scale, the standard modes used in the Western musical tradition. | entertainment lifestyle music | broadly |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Of, or relating to the modality between propositions. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Relating to the statistical mode. | mathematics sciences statistics | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Having separate modes in which user input has different effects. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Requiring immediate user interaction and thus presented so that it cannot be closed or interacted behind until a decision is made. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | adj | Relating to the form of a thing rather to any of its attributes. | ||
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | noun | A modal proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | noun | A modal form, notably a modal auxiliary. | human-sciences linguistics sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | noun | A modal verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | noun | A modal window, one that cannot be closed until a decision is made. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| modal form, notably a modal auxiliary | modal | English | noun | A semi-synthetic fabric, a very soft kind of rayon textile made from beech tree pulp and processed with chemicals. | uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | Mother of the prophet Samuel in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A female given name from Hebrew. | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A place name in the United States, which could be from the given name or surname: / An unincorporated community in Douglas County, Georgia. | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A place name in the United States, which could be from the given name or surname: / A small town in Mayfield Township, Grand Traverse County, Michigan. | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A place name in the United States, which could be from the given name or surname: / A minor city in Cavalier County, North Dakota. | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A place name in the United States, which could be from the given name or surname: / An unincorporated community in Florence County, South Carolina. | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | name | A hamlet in Hannah cum Hagnaby parish, East Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF5079). | countable uncountable | |
| mother of Samuel | Hannah | English | noun | A Wren serving with the Royal Marines. | ||
| mother of Samuel | Hannah | English | name | An Irish and Scottish surname, a variant of Hanna. | ||
| music: change tone or pitch | inflect | English | verb | To cause to curve inwards. | transitive | |
| music: change tone or pitch | inflect | English | verb | To change the tone or pitch of the voice when speaking or singing. | entertainment lifestyle music | transitive |
| music: change tone or pitch | inflect | English | verb | To vary the form of a word to express tense, gender, number, mood, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| music: change tone or pitch | inflect | English | verb | To be varied in the form to express tense, gender, number, mood, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | A small galley or cookhouse on the deck of a small vessel. | nautical transport | obsolete |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | A small sand-filled container used as an oven on board ship. | nautical transport | historical |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | The last car on a freight train, consisting of cooking and sleeping facilities for the crew; a guard’s van. | rail-transport railways transport | US |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | The buttocks. | childish euphemistic slang | |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | The person or team in last place. | hobbies lifestyle sports | slang |
| nautical: portable oven | caboose | English | noun | A youngest child who is born after a long gap in time. | in-compounds informal often | |
| noble | smuk | Danish | adj | beautiful, handsome, good-looking | ||
| noble | smuk | Danish | adj | fine | ||
| noble | smuk | Danish | adj | noble | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Having a substance; actually existing. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Not imaginary; real; actual; true; veritable. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Corporeal; material; firm. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Having good substance; strong; stout; solid; firm. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Addressing the substance of an injury | law | |
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Possessed of goods or an estate; moderately wealthy. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Large in size, quantity, or value; ample; significant. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Most important; essential. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | adj | Satisfying; having sufficient substance to be nourishing or filling. | ||
| not imaginary; real; veritable | substantial | English | noun | Anything having substance; an essential part. | ||
| not in order | disorderly | English | adj | Not in order; marked by disorder or disarray. | ||
| not in order | disorderly | English | adj | Not acting in an orderly way, as the functions of the body or mind. | ||
| not in order | disorderly | English | adj | Not complying with the restraints of order and law; unruly; lawless. | ||
| not in order | disorderly | English | adj | Offensive to good morals and public decency. | law | |
| not in order | disorderly | English | noun | A person who acts in a disorderly manner. | ||
| not in order | disorderly | English | adv | In a confused or lawless manner. | ||
| not wearing a bra | braless | English | adj | Not wearing a bra. | not-comparable | |
| not wearing a bra | braless | English | adj | Without a bra; not worn with a bra. | not-comparable | |
| of "pale, light" | bāls | Latvian | adj | pale (with lighter, whiter color on the face or skin than normal; without redness; also, implicitly, unhealthy) | ||
| of "pale, light" | bāls | Latvian | adj | pale, light (not having brightness, not having bright colors) | ||
| of "pale, light" | bāls | Latvian | adj | pale, dim, dull, faint (without brightness) | ||
| of "pale, light" | bāls | Latvian | adj | weak, poor, not interesting (without bright, interesting features) | usually | |
| of course | προφανώς | Greek | adv | obviously, of course | ||
| of course | προφανώς | Greek | adv | obviously, apparently, evidently | ||
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | adj | Of or related to the number one hundred, particularly / Occurring every 100 years. | not-comparable | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | adj | Of or related to the number one hundred, particularly / Lasting or aged 100 years, 100-year-old. | not-comparable | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | adj | Of or related to the number one hundred, particularly / Of or relating to hundreds, the administrative unit. | historical not-comparable obsolete | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of centurion: An officer commanding 100 men, especially (historical) in the Roman army. | obsolete | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of century: a period of 100 years. | obsolete | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of centennial: a hundredth anniversary. | ||
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of hundredweight, especially (historical) in Greek and Roman contexts. | uncommon | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of centgrave: a position in the Frankish Empire overseeing local administration. | historical | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of hundredman: a position in the Anglo-Saxon kingdoms overseeing local administration. | historical | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of hundred: a collection of 100 things. | obsolete | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | noun | Synonym of centenarian: a person 100 or more years old. | obsolete rare | |
| of or related to a period of 100 years | centenary | English | verb | To celebrate the centennial of. | ambitransitive obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. | transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. / To draw (an extended body part) back into the body. | biology natural-sciences zoology | specifically transitive |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To avert (one's eyes or a gaze). | rare transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To pronounce (a sound, especially a vowel) farther to the back of the vocal tract. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To hold back (something); to restrain. | obsolete transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To draw back; to draw up; to withdraw. | intransitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | noun | An act of retracting or withdrawing (a mistake, a statement, etc.); a retraction. | obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | noun | A pulling back, especially (military) of an army or military troops; a pull-back, a retreat; also, a signal for this to be done. | obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | noun | A subgroup of a given group such that there is a surjective endomorphism from the ambient group to the subgroup which is constant on the subgroup; in this case the subgroup is a retract of the ambient group. In symbols: H in G is a retract of G if there exists a surjective homomorphism σ from G to H with σ|_H= operatorname id. | group-theory mathematics sciences | obsolete |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | noun | The target of a retraction. | mathematics sciences topology | obsolete |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | noun | Synonym of retreat (“an act of accidentally injuring a horse's foot by incorrectly nailing it during shoeing”). | obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To cancel or take back (something, such as an edict or a favour or grant previously bestowed); to rescind, to revoke. | obsolete transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To break or fail to keep (a promise, etc.); to renege. | obsolete transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To take back or withdraw (something that has been said or written); to disavow, to repudiate. | obsolete transitive | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | Originally in chess and now in other games as well: to take back or undo (a move); specifically (card games) to take back or withdraw (a card which has been played). | games | obsolete transitive |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To decline or fail to do something promised; to break one's word. | intransitive obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | Of something said or written (such as published academic work): to take back or withdraw. | intransitive obsolete | |
| of something said or written: to take back or withdraw | retract | English | verb | To change one's mind after declaring an intention to make a certain move. | card-games games | archaic intransitive obsolete |
| offspring | child | English | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority, A person yet a toddler). | broadly | |
| offspring | child | English | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority, A person yet a toddler). / A youth aged 1 to 9 years, whereas neonates are aged 0 to 1 month, infants are aged 1 to 12 months, and adolescents are aged 10 to 20 years. | broadly sometimes | |
| offspring | child | English | noun | One's direct descendant by birth, regardless of age; one's offspring; a son or daughter. | ||
| offspring | child | English | noun | The thirteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| offspring | child | English | noun | A figurative offspring / A person considered a product of a place or culture, a member of a tribe or culture, regardless of age. | figuratively | |
| offspring | child | English | noun | A figurative offspring / Anything derived from or caused by something. | figuratively | |
| offspring | child | English | noun | A figurative offspring / A data item, process, or object which has a subservient or derivative role relative to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively |
| offspring | child | English | noun | Alternative form of childe (“youth of noble birth”). | alt-of alternative | |
| offspring | child | English | noun | A subordinate node of a tree. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| offspring | child | English | noun | An adult or adolescent with childish or stupid behaviors. | figuratively | |
| offspring | child | English | noun | A female child, a girl. | obsolete specifically | |
| offspring | child | English | verb | To give birth; to beget or procreate. | ambitransitive archaic | |
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | One who makes observations, monitors or takes notice. | ||
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | One who adheres or follows laws, guidelines, etc. | ||
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | A person sent as a representative, to a meeting or other function to monitor but not to participate. | ||
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | A country or other entity which has limited participation rights within an organization. | ||
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | A crew member on an aircraft who makes observations of enemy positions or aircraft. | government military politics war | |
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | A sentry etc. manning an observation post. | government military politics war | |
| one who adheres or follows laws, guidelines, etc. | observer | English | noun | Synonym of spotter. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A utensil for dispensing a single drop of liquid at a time. | ||
| one who drops something | dropper | English | noun | One who drops something, especially one who drops a specific item to cause mischief. | ||
| one who drops something | dropper | English | noun | A software component designed to install malware on a target system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A fly that drops from the leaden above the bob or end fly. | fishing hobbies lifestyle | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A branch vein which drops off from, or leaves, the main lode. | business mining | |
| one who drops something | dropper | English | noun | The young bulb of a tulip, not of flowering size. | biology botany natural-sciences | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A dog which suddenly drops upon the ground when it sights game. | ||
| one who drops something | dropper | English | noun | A batten fixed to a post-and-wire fence to keep the wires apart. | Australia | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A person who uses fraudulent cheques. | slang | |
| one who drops something | dropper | English | noun | A drop shot. | hobbies lifestyle sports tennis | informal |
| one who drops something | dropper | English | noun | A delivery by lob bowling (no longer legal). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | historical |
| one who drops something | dropper | English | noun | A bowler who makes such deliveries. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | historical |
| one who drops something | dropper | English | noun | A seat post whose height can be adjusted while riding. | ||
| one who kills his or her own nephew | nepoticide | English | noun | The killing of one's own nephew. | countable uncountable | |
| one who kills his or her own nephew | nepoticide | English | noun | One who kills his or her own nephew. | countable | |
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | viewer, spectator (someone who views a spectacle) | ||
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | viewer (someone who watches television or computer screen) | ||
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | spectator (one who watches an event; especially, one held outdoors) | ||
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | watcher, looker (someone who watches or observes) | ||
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | onlooker, looker-on, bystander (one who looks on or watches, without becoming involved or participating) | ||
| onlooker | katsoja | Finnish | noun | beholder (one who observes or beholds) | ||
| open-minded | 闊達 | Chinese | adj | open-minded; broad-minded; sanguine; optimistic; generous; liberal; progressive | ||
| open-minded | 闊達 | Chinese | adj | open and unobstructed | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip of material wrapped around things to hold them together. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip along the spine of a book where the pages are attached. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A belt or strap that is part of a machine. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of decoration. / A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork. | architecture | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A strip of decoration. / In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts. | architecture | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | That which serves as the means of union or connection between persons; a tie. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress. | in-plural | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A group of energy levels in a solid state material. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A bond. | obsolete | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | Pledge; security. | obsolete | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it. | US especially | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc | sciences | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | Ellipsis of band cell. | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money | in-plural often slang | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A designated range of radio frequencies used for wireless communication. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| part of radio spectrum | band | English | verb | To fasten with a band. | transitive | |
| part of radio spectrum | band | English | verb | To fasten an identifying band around the leg of (a bird). | biology natural-sciences ornithology | transitive |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A group of musicians who perform together as an ensemble; sometimes, such a group working for a professional recording artist. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A type of orchestra originally playing janissary music; an instance of this type. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | Ellipsis of marching band. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | A group of people loosely united for a common purpose, such as a band of thieves. | ||
| part of radio spectrum | band | English | noun | A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and nations. | anthropology human-sciences sciences | |
| part of radio spectrum | band | English | noun | Ellipsis of band government. | Canada abbreviation alt-of ellipsis | |
| part of radio spectrum | band | English | verb | To group together for a common purpose; to confederate. | intransitive | |
| part of radio spectrum | band | English | verb | To group (students) together by perceived ability; to stream. | education | transitive |
| part of radio spectrum | band | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of obsolete participle past | |
| part of radio spectrum | band | English | verb | Obsolete form of bandy. | alt-of obsolete | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | That in which one specializes; a chosen expertise or talent; bailiwick. | Australia Canada US | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | A product that originates in and is characteristic of a place. | Australia Canada US | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | Particularity. | Australia Canada US obsolete | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | A particular or peculiar case. | Australia Canada US | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | An attribute or quality peculiar to a species. | Australia Canada US | |
| particular or peculiar case | specialty | English | noun | A contract or obligation under seal; a contract by deed; a writing, under seal, given as security for a debt particularly specified. | law | Australia Canada US |
| pay off | namiriti | Serbo-Croatian | verb | to pay, settle, square accounts | transitive | |
| pay off | namiriti | Serbo-Croatian | verb | to take care of, to feed | transitive | |
| pay off | namiriti | Serbo-Croatian | verb | to satisfy one's needs | reflexive | |
| pay off | namiriti | Serbo-Croatian | verb | to collect debts | reflexive | |
| person or party that is consulted | consultant | English | noun | A person or party that is consulted. | ||
| person or party that is consulted | consultant | English | noun | A person whose occupation is to be consulted for their expertise, advice, service or help in an area or specialty; a party whose business is to be similarly consulted. | ||
| person or party that is consulted | consultant | English | noun | A senior hospital-based physician or surgeon who has completed all specialist training and has been placed on the specialist register in their chosen speciality, roughly equivalent to an attending physician in North America. | medicine sciences | Ireland UK |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | Something or someone who chases. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A horse trained for steeplechasing; a steeplechaser. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A hunter (a horse bred and trained for use in hunting). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | obsolete |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A drink consumed after another of a different kind. | slang | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | Someone who follows logs out of the forest in order to signal a yarder engineer to stop them if they become fouled | obsolete | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | One who unhooks chokers from the logs at the landing. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A piece of music played after a performance while the audience leaves. | obsolete slang | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A long piece of flexible wire used to draw an electrical cable through a wall cavity. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | One of a series of adjacent light bulbs that cycle on and off to give the illusion of movement. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A person who guards military prisoners on fatigue duty; a prison guard. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A chaser of transgender people; a tranny chaser. | slang | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A chaser of overweight or obese people; a chubby chaser. | slang | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A person who seeks partners with HIV in order to become infected. | slang | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | In the sport of Quidditch or Muggle quidditch, a player responsible for passing the quaffle and scoring goals with it. | fiction literature media publishing | Harry-Potter |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | Any dragonfly of family Libellulidae. | biology natural-sciences taxonomy | |
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | Someone who chases (decorates) metal; a person who decorates metal by engraving or embossing. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A tool used for cleaning out screw threads, either as an integral part of a tap or die to remove waste material produced by the cutting tool, or as a separate tool to repair damaged threads. | ||
| person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases | chaser | English | noun | A chase gun. | nautical transport | |
| person with the same name as another | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. | ||
| person with the same name as another | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. | ||
| person with the same name as another | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. / One who is named after another, often a child named after the parent or an ancestor. | ||
| person with the same name as another | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. / One for whom another is named, often the parent or ancestor who gave the name to a child. | ||
| person with the same name as another | namesake | English | noun | Something (especially a ship, a building, or a medical condition, symptom, or sign) that is named after someone or something. | broadly | |
| person with the same name as another | namesake | English | verb | To name (somebody) after somebody else. | transitive | |
| pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to a point of inflection of a curve. | mathematics sciences | |
| pertaining to a religious order that was historically barefoot | discalced | English | adj | Pertaining to a religious order that historically forswore the wearing of shoes. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable |
| pertaining to a religious order that was historically barefoot | discalced | English | adj | Shoeless; without shoes on; barefoot, or wearing sandals rather than shoes. | broadly formal not-comparable | |
| pertaining to or having the characteristics of prose | prosaic | English | adj | Pertaining to or having the characteristics of prose. | ||
| pertaining to or having the characteristics of prose | prosaic | English | adj | Straightforward; matter-of-fact; lacking the feeling or elegance of poetry. | ||
| pertaining to or having the characteristics of prose | prosaic | English | adj | Overly plain, simple or commonplace, to the point of being boring. | usually | |
| pertaining to the epiglottis | epiglottal | English | adj | Pertaining to the epiglottis. | not-comparable | |
| pertaining to the epiglottis | epiglottal | English | adj | Produced using the epiglottis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| pertaining to the epiglottis | epiglottal | English | noun | An epiglottal consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | adj | Pertaining to the celestial north pole, or to the pole star. | astronomy natural-sciences | in-compounds not-comparable |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | adj | Pertaining to the northern polar region of the planet, characterised by extreme cold and an icy landscape. | geography natural-sciences | not-comparable |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | adj | Extremely cold, snowy, or having other properties of extreme winter associated with the Arctic. | not-comparable | |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | adj | Designed for use in very cold conditions. | not-comparable | |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | name | The north celestial pole. | obsolete | |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | name | A continental region consisting of the portion of the Earth north of the Arctic Circle, containing the North Pole. | ||
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | noun | A warm waterproof overshoe. | US historical | |
| pertaining to the northern polar region of the planet | Arctic | English | noun | Any of various butterflies of the genus Oeneis. | ||
| petition | 呈 | Chinese | character | to submit; to present; to show | ||
| petition | 呈 | Chinese | character | to appear; to assume | ||
| petition | 呈 | Chinese | character | petition (from a civilian to the authorities); written report (to a superior) | historical | |
| petition | 呈 | Chinese | character | alternative form of 程 (chéng) | alt-of alternative | |
| petition | 呈 | Chinese | character | a surname, Cheng | ||
| petition | 呈 | Chinese | character | to flaunt | ||
| phrase in a particular style | couch | English | noun | An item of furniture, often upholstered, for the comfortable seating of more than one person; a sofa. | Australia Canada Ireland US | |
| phrase in a particular style | couch | English | noun | A bed, a resting-place. | ||
| phrase in a particular style | couch | English | noun | The den of an otter. | ||
| phrase in a particular style | couch | English | noun | A preliminary layer, as of colour or size. | art arts | |
| phrase in a particular style | couch | English | noun | A mass of steeped barley spread upon a floor to germinate, in malting; or the floor occupied by the barley. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| phrase in a particular style | couch | English | noun | Psychotherapy. | metonymically usually | |
| phrase in a particular style | couch | English | noun | Voters who opt out of voting, usually by staying home on their couch. | government politics | figuratively usually |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To lie down; to recline (upon a couch or other place of repose). | intransitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To bend the body, as in reverence, pain, labor, etc.; to stoop; to crouch. | intransitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To lay something upon a bed or other resting place. | transitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To arrange or dispose as if in a bed. | transitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To lay or deposit in a bed or layer; to bed. | transitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To lower (a spear or lance) to the position of attack. | transitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | In the treatment of a cataract in the eye, to displace the opaque lens with a sharp object such as a needle. The technique is regarded as largely obsolete. | medicine ophthalmology sciences | transitive |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To transfer (for example, sheets of partly dried pulp) from the wire mould to a felt blanket for further drying. | arts crafts hobbies lifestyle papermaking | transitive |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To attach a thread onto fabric with small stitches in order to add texture. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To phrase in a particular style; to use specific wording for. | transitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | verb | To lie down for concealment; to conceal, to hide; to be concealed; to be included or involved darkly or secretly. | archaic intransitive | |
| phrase in a particular style | couch | English | noun | Couch grass, a species of persistent grass, Elymus repens, usually considered a weed. | uncountable | |
| plant of Dryas | avens | English | noun | A plant of the genus Geum, especially Geum urbanum, or herb bennet. | ||
| plant of Dryas | avens | English | noun | A plant of the genus Dryas. | ||
| political killing | politicide | English | noun | Political suicide | countable uncountable | |
| political killing | politicide | English | noun | Political killing | countable uncountable | |
| posture | 姿態 | Chinese | noun | posture; pose; position | ||
| posture | 姿態 | Chinese | noun | bearing; manner; tolerance; magnanimity | ||
| posture | 姿態 | Chinese | noun | shape; form; appearance | ||
| posture | 姿態 | Chinese | noun | attitude; point of view; position | figuratively | |
| practice of trying to stop problems, etc., that repeatedly occur in an apparently random manner; act of dealing with such matters in a piecemeal manner without achieving a complete solution | whack-a-mole | English | noun | A situation where problems or tasks keep reappearing repeatedly. | Canada US countable idiomatic uncountable | |
| practice of trying to stop problems, etc., that repeatedly occur in an apparently random manner; act of dealing with such matters in a piecemeal manner without achieving a complete solution | whack-a-mole | English | noun | A strategy of addressing recurrent, unpredictable problems in a piecemeal, temporary way at their point of emergence. | Canada US countable idiomatic uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | An emphasis upon ethnic identity. | countable uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | Prejudice based on ethnic origin. | countable uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. | countable obsolete uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. / religions from Antiquity regarded collectively apart from Christianity and Judaism. | broadly countable obsolete rare uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. / religions from Antiquity regarded collectively apart from Christianity and Judaism. / the characteristics of these religions. | broadly countable obsolete rare uncountable | |
| premiere | ensiesitys | Finnish | noun | premiere (in theatre) | ||
| premiere | ensiesitys | Finnish | noun | debut (the first time a performance is shown to the public) | ||
| province | Savona | English | name | A province of Liguria, Italy. | countable uncountable | |
| province | Savona | English | name | The capital city of the province of Savona, Liguria, Italy. | countable uncountable | |
| province | Savona | English | name | A community on Kamloops Lake, British Columbia, Canada. | countable uncountable | |
| province | Savona | English | name | A village in Bath, Steuben County, New York, United States, named after Savona, Italy. | countable uncountable | |
| province | Savona | English | name | An unincorporated community in Darke County, Ohio, United States. | countable uncountable | |
| province | Savona | English | name | A surname from Italian. | countable uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | The buying and selling of goods and services on a market. | uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | A particular instance of buying or selling, or a series of related transactions executed as a single investment. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | An idea or strategy for an investment on a market. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | An instance of bartering items in exchange for one another. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Those who perform a particular kind of skilled work. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Those engaged in an industry or group of related industries. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | The skilled practice of a practical occupation. | countable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one. | countable uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | The business given to a commercial establishment by its customers. | UK uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Steady winds blowing from east to west above and below the equator. | countable in-plural uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | A publication intended for participants in an industry or related group of industries. | countable uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.) | LGBT | slang uncountable |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Instruments of any occupation. | obsolete uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Short for trade paperback | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | Refuse or rubbish from a mine. | business mining | countable uncountable |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | A track or trail; a way; a path; passage. | countable obsolete uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | noun | A course; a custom; a practice; an occupation. | countable obsolete uncountable | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To engage in trade. | ambitransitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To be traded at a certain price or under certain conditions. | business finance | copulative intransitive |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To give (something) in exchange (for). | transitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To mutually exchange (something) (with). | transitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To use or exploit a particular aspect, such as a name, reputation, or image, to gain advantage or benefit. | transitive with-on | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To give someone a plant and receive a different one in return. | agriculture business horticulture lifestyle | intransitive transitive |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To do business; offer for sale as for one's livelihood. | ambitransitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To have dealings; to be concerned or associated (with). | intransitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | verb | To recommend and get recommendations. | transitive | |
| publication intended for participants in an industry | trade | English | adj | Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality. | not-comparable | |
| quilt | 被頭 | Chinese | noun | quilt cover over the upper edge | ||
| quilt | 被頭 | Chinese | noun | quilt | regional | |
| rare term | reālums | Latvian | noun | reality, realness (the quality of that which is real, which actually exists, happens) | declension-1 masculine | |
| rare term | reālums | Latvian | noun | reality, viability, feasibility | declension-1 masculine | |
| rare term | reālums | Latvian | noun | reality, realisticity, objectivity | declension-1 masculine | |
| reduced price | sale price | English | noun | the price at which something is offered for sale | ||
| reduced price | sale price | English | noun | the reduced price of something during a sale | ||
| referring to something seen or heard | dit | Afrikaans | pron | it, this, that (subject and object) / referring to the context | ||
| referring to something seen or heard | dit | Afrikaans | pron | it, this, that (subject and object) / referring to something seen or heard in the real world | ||
| referring to something seen or heard | dit | Afrikaans | pron | it, this, that (subject and object) / referring to non-personal singular nouns | ||
| refresh | airejar | Catalan | verb | to air | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | |
| refresh | airejar | Catalan | verb | to go for some air, to step outside (of a person) | Balearic Central Northwestern Valencia reflexive | |
| refresh | airejar | Catalan | verb | to ventilate | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | |
| refresh | airejar | Catalan | verb | to refresh | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | |
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | In accordance with the law or established legal forms and requirements. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Conforming to known principles, or established or accepted rules or standards; valid. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Authentic, real, genuine. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Marital. / Lawfully begotten, i.e. born to a married couple or later legitimated. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Marital. / Legally married. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Relating to hereditary rights. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | adj | Belonging or relating to the legitimate theater. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | noun | A person born to a legally married couple. | ||
| relating to hereditary rights | legitimate | English | verb | To make legitimate, lawful, or valid; especially, to put in the position or state of a legitimate person before the law, by legal means. | transitive | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | The act of dispensing or dealing out; distribution | countable uncountable | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | The distribution of good and evil by God to man. | countable uncountable | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | That which is dispensed, dealt out, or given; that which is bestowed on someone | countable uncountable | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | A system of principles, promises, and rules ordained and administered; scheme; economy | countable uncountable | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | The relaxation of a law in a particular case; permission to do something forbidden, or to omit doing something enjoined; exemption. | countable uncountable | |
| relaxation of a law in a particular case | dispensation | English | noun | The relaxation of a law in a particular case; permission to do something forbidden, or to omit doing something enjoined; exemption. / In the Roman Catholic Church, an exemption from some ecclesiastical law, or from an obligation to God which a person has incurred of his own free will (oaths, vows, etc.). | Catholicism Christianity | countable uncountable |
| remote chapel | chapel of ease | English | noun | A chapel built in a remote part of a parish to meet the needs of those who live far from the parish church. | ||
| remote chapel | chapel of ease | English | noun | A privy; a toilet. | informal | |
| remove cream | skim | English | verb | To pass lightly; to glide along in an even, smooth course; to glide along near the surface. | intransitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To pass near the surface of; to brush the surface of; to glide swiftly along the surface of. | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To hasten along with superficial attention. | ||
| remove cream | skim | English | verb | To put on a finishing coat of plaster. | ||
| remove cream | skim | English | verb | To throw an object so it bounces on water. | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To ricochet. | intransitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To read quickly or describe summarily, skipping some detail. | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To scrape off; to remove (something) from a surface | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To clear (a liquid) from scum or substance floating or lying on it, by means of a utensil that passes just beneath the surface. | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To clear a liquid from (scum or substance floating or lying on it), especially the cream that floats on top of fresh milk. | transitive | |
| remove cream | skim | English | verb | To steal money from a business before the transaction has been recorded, thus avoiding detection. | ||
| remove cream | skim | English | verb | To surreptitiously scan a payment card in order to obtain its information for fraudulent purposes. | ||
| remove cream | skim | English | verb | To become coated over. | intransitive | |
| remove cream | skim | English | adj | Having lowered fat content. | not-comparable | |
| remove cream | skim | English | noun | A cursory reading, skipping the details. | countable uncountable | |
| remove cream | skim | English | noun | Skim milk. | countable informal uncountable | |
| remove cream | skim | English | noun | The act of skimming. | countable uncountable | |
| remove cream | skim | English | noun | That which is skimmed off. | countable uncountable | |
| remove cream | skim | English | noun | Theft of money from a business before the transaction has been recorded, thus avoiding detection. | countable uncountable | |
| river | Kharkiv | English | name | An industrial city, the administrative centre of Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, in eastern Ukraine. | cities city location region | |
| river | Kharkiv | English | name | A raion of Kharkiv Oblast, in eastern Ukraine. Seat: Kharkiv. | ||
| river | Kharkiv | English | name | An oblast in eastern Ukraine. Seat: Kharkiv. | ||
| river | Kharkiv | English | name | A river in eastern Ukraine. | ||
| river | Kharkiv | English | name | Ellipsis of 9167 Kharkiv: an asteroid in Asteroid Belt, Solar System. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| rose-coloured | rosy | English | adj | Rose-coloured. | ||
| rose-coloured | rosy | English | adj | Of any reddish hue from bright pink to the color of ruddy cheeks in a light-skinned person. | ||
| rose-coloured | rosy | English | adj | Otherwise resembling a rose, as for example in scent of perfume. | ||
| rose-coloured | rosy | English | adj | Optimistic. | figuratively | |
| rose-coloured | rosy | English | verb | To make pinkish in colour. | transitive | |
| rose-coloured | rosy | English | verb | To present in a deceptively optimistic or positive light. | transitive | |
| rose-coloured | rosy | English | noun | Alternative spelling of Rosie (“tea”). | Cockney alt-of alternative slang uncountable | |
| rubbish | cack | English | noun | A squawk. | ||
| rubbish | cack | English | noun | A discordant note. | ||
| rubbish | cack | English | noun | A cackling goose (Branta hutchinsii) | informal | |
| rubbish | cack | English | verb | To squawk. | ||
| rubbish | cack | English | verb | To incorrectly play a note by hitting a partial other than the one intended. | ||
| rubbish | cack | English | verb | To laugh. | Australian slang | |
| rubbish | cack | English | verb | To defecate. | intransitive | |
| rubbish | cack | English | verb | To defecate (on); to shit. | transitive | |
| rubbish | cack | English | verb | To excrete (something) by defecation. | transitive | |
| rubbish | cack | English | verb | To kill. | US slang | |
| rubbish | cack | English | verb | To cheat. | ||
| rubbish | cack | English | noun | An act of defecation. | countable uncountable | |
| rubbish | cack | English | noun | Excrement. | countable slang uncountable | |
| rubbish | cack | English | noun | Rubbish; anything worthless. | countable slang uncountable | |
| rubbish | cack | English | noun | Penis. | slang uncountable | |
| rubbish | cack | English | noun | An inexpensive boot or shoe made in the 19th or early 20th century for a baby or young child. | ||
| rubbish | cack | English | noun | A young child. | slang | |
| rubbish | cack | English | noun | obsolete spelling of cake (any sense) | alt-of obsolete | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Material applied to a wound for protection or therapy. | medicine sciences | countable uncountable |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | A sauce, especially a cold one for salads. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Something added to the soil as a fertilizer etc. | countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | The activity of getting dressed. | countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Dress; raiment; especially, ornamental habiliment or attire. | countable obsolete uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | The stuffing of fowls, pigs, etc. | countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Gum, starch, etc., used in stiffening or finishing silk, linen, and other fabrics. | countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | An ornamental finish, such as a moulding around doors, windows, or on a ceiling. | countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Castigation; scolding; a dressing down. | countable dated uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | The process of extracting metals or other valuable components from minerals. | countable dated uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | noun | Manure that's applied to one's garden. | Maine countable uncountable | |
| sauce, especially a cold one for salads — see also salad dressing | dressing | English | verb | present participle and gerund of dress | form-of gerund participle present | |
| secret | covert | English | adj | Secret, surreptitious, concealed. | figuratively | |
| secret | covert | English | adj | Hidden, covered over; overgrown, sheltered. | archaic | |
| secret | covert | English | adj | Under coverture. | law | historical |
| secret | covert | English | noun | A covering. | ||
| secret | covert | English | noun | A disguise. | ||
| secret | covert | English | noun | A hiding place. | ||
| secret | covert | English | noun | Area of thick undergrowth where animals hide. | ||
| secret | covert | English | noun | A feather that covers the bases of flight feathers. | biology natural-sciences ornithology | |
| section of log | kĩrung'u | Kikuyu | noun | section of log or pole | class-7 | |
| section of log | kĩrung'u | Kikuyu | noun | chunk, hunk, joint (of meat) | class-7 | |
| self-important and presumptuous | upstart | English | noun | One who has suddenly gained wealth, power, or other prominence, but either has not received social acceptance or has become arrogant or presumptuous. | ||
| self-important and presumptuous | upstart | English | noun | The meadow saffron. | ||
| self-important and presumptuous | upstart | English | adj | Acting like a parvenu. | ||
| self-important and presumptuous | upstart | English | adj | Self-important and presumptuous. | ||
| self-important and presumptuous | upstart | English | verb | To rise suddenly, to spring | ||
| sense 2 | alfa | Norwegian Nynorsk | noun | alpha, first letter of the Greek alphabet. | masculine | |
| sense 2 | alfa | Norwegian Nynorsk | noun | esparto grass, Stipa tenacissima | masculine | |
| sense 2 | homomorfia | Esperanto | adj | homomorphic (such that there is a homomorphism from one to the other) | mathematics sciences | |
| sense 2 | homomorfia | Esperanto | adj | having properties of homomorphism | mathematics sciences | |
| service | sext | English | noun | Noon, reckoned as the sixth hour of daylight. | historical | |
| service | sext | English | noun | The service appointed for this hour. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| service | sext | English | noun | A sixth: an interval of six diatonic degrees. | entertainment lifestyle music | |
| service | sext | English | noun | An organ stop of two ranks of pipes an interval of a sixth apart. | entertainment lifestyle music | obsolete |
| service | sext | English | noun | An electronic message, especially one sent by cell phone, involving sexual language or images. | ||
| service | sext | English | verb | To send a sext. | intransitive transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
| sharp terminating border | edge | English | noun | An advantage. | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
| sharp terminating border | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| sharp terminating border | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| sharp terminating border | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
| sharp terminating border | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
| sharp terminating border | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
| sharp terminating border | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
| shoelace, bootlace | iall | Scottish Gaelic | noun | strap, thong | feminine | |
| shoelace, bootlace | iall | Scottish Gaelic | noun | lace (of shoe or boot) | feminine | |
| shoelace, bootlace | iall | Scottish Gaelic | noun | leash, lead (for dog) | feminine | |
| show | 作秀 | Chinese | verb | to put on a show | ||
| show | 作秀 | Chinese | verb | to do a publicity stunt | ||
| show | 作秀 | Chinese | verb | to grandstand; to do something for show | ||
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | An activity designed to give pleasure, enjoyment, diversion, amusement, or relaxation to an audience, no matter whether the audience participates passively as in watching opera or a movie, or actively as in games. | countable uncountable | |
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | A show put on for the enjoyment or amusement of others. | countable uncountable | |
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | Maintenance or support. | countable obsolete uncountable | |
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | An admission into service; a service. | countable obsolete uncountable | |
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | The payment of soldiers or servants; wages. | countable obsolete uncountable | |
| show for enjoyment | entertainment | English | noun | A reception; a (provision of) food to guests or travellers. | countable obsolete uncountable | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Capable of producing great physical force. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Capable of withstanding great physical force. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Possessing power, might, or strength. | broadly | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Determined; unyielding. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Highly stimulating to the senses. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Having an offensive or intense odor or flavor. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Having a high concentration of an essential or active ingredient. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Having a high alcoholic content. | specifically | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Inflecting in a different manner than the one called weak, such as Germanic verbs which change vowels. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. | Indo-European-studies especially | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. / In the nominative, accusative or vocative case, regardless of number, or sometimes in the locative singular. | Indo-European-studies especially | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Of a form in which the accent is in the leftmost (first) slot allowed in the relevant paradigm, or reflecting an ancestral Proto-Indo-European form in which this was the case, as opposed to tending to shift to the right. / Typically, of a conjugation which is singular and active; i.e., excluding dual and plural numbers and passive/middle voices. | Indo-European-studies especially | |
| slang: impressive | strong | English | adj | That completely ionizes into anions and cations in a solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Not easily subdued or taken. | government military politics war | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Having wealth or resources. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Impressive, good. | US slang | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Having a specified number of people or units. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Severe; very bad or intense. | ||
| slang: impressive | strong | English | adj | Having a wide range of logical consequences; widely applicable. (Often contrasted with a weak statement which it implies.) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| slang: impressive | strong | English | adj | Convincing. | ||
| slang: impressive | strong | English | adv | In a strong manner. | not-comparable | |
| slang: psychiatrist | shrinker | English | noun | Something that makes something else shrink. | ||
| slang: psychiatrist | shrinker | English | noun | A psychiatrist; a head-shrinker. | slang | |
| slang: psychiatrist | shrinker | English | noun | A sock-like article used to compress a stump remaining after amputation. | medicine sciences | |
| slang: psychiatrist | shrinker | English | noun | One who shrinks or recoils. | ||
| slang: psychiatrist | shrinker | English | noun | Something that itself shrinks. | ||
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | The bony cup of the hip bone which receives the head of the femur. | anatomy medicine sciences | |
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | The cavity in which the leg of an insect is inserted at its articulation with the body. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | A sucker of the sepia or cuttlefish and related animals. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | The large posterior sucker of the leeches. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | One of the lobes of the placenta in ruminating animals. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | A vinegar saucer, especially (historical) in ancient Roman contexts. | ||
| small Roman unit of liquid volume | acetabulum | English | noun | A Roman unit of liquid measure reckoned as the volume of 2½ Roman ounces of wine and equivalent to about 66 mL although differing slightly over time. | historical | |
| social movement | 浪潮 | Chinese | noun | tide; wave; tidal wave | literally | |
| social movement | 浪潮 | Chinese | noun | tendency; trend; social movement | figuratively | |
| sole proprietor | 個體工商戶 | Chinese | noun | sole proprietorship | business law | Mainland-China |
| sole proprietor | 個體工商戶 | Chinese | noun | sole proprietor; self-employed worker | Mainland-China | |
| someone who works underwater | diver | English | noun | Someone who dives, especially as a sport. | ||
| someone who works underwater | diver | English | noun | Someone who works underwater; a frogman. | ||
| someone who works underwater | diver | English | noun | loon (Gavia) | Ireland UK | |
| someone who works underwater | diver | English | noun | The New Zealand sand diver. | ||
| someone who works underwater | diver | English | noun | The long-finned sand diver. | ||
| someone who works underwater | diver | English | noun | A passenger carrying vehicle using an underground route; specially, a diver tram, one using the former Kingsway tramway subway (1906-1952). | London dated | |
| someone who works underwater | diver | English | noun | A pickpocket. | obsolete slang | |
| someone who works underwater | diver | English | noun | A competitor in certain sports who is known to regularly imitate being fouled, with the purpose of getting his/her opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A living being; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of a misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
| something inherently part of a person's existence | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| something inherently part of a person's existence | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath). | obsolete | |
| something that increases risk or susceptibility | risk factor | English | noun | Something that increases risk or susceptibility. | ||
| something that increases risk or susceptibility | risk factor | English | noun | Something that increases risk or susceptibility. / A variable associated with an increased risk of a medical condition. | medicine sciences | |
| splinter | geluonis | Lithuanian | noun | stinger, sting | ||
| splinter | geluonis | Lithuanian | noun | splinter | colloquial | |
| stab | shiv | English | noun | A knife, especially a makeshift one fashioned from something not normally used as a weapon (like a plastic spoon or a toothbrush). | countable slang | |
| stab | shiv | English | noun | A particular woody by-product of processing flax or hemp. | uncountable | |
| stab | shiv | English | verb | To stab (someone) with a shiv. | slang transitive | |
| stab | shiv | English | verb | To stab (someone) with anything not normally used as a stabbing weapon. | broadly slang transitive | |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | The act of varying or the state of being variable. | countable uncountable | |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | A difference between what is expected and what is observed; deviation. | countable uncountable | |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | The state of differing or being in conflict. | countable uncountable | |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | An official permit to do something that is ordinarily forbidden by regulations. | countable uncountable | |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | A discrepancy between two legal documents. | law | countable uncountable |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | A departure from a cause of action originally in a complaint. | law | countable uncountable |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | The second central moment in probability; the square of the standard deviation. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | The number of degrees of freedom in a system. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| state of differing or being in conflict | variance | English | noun | Covariance and contravariance generally. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| strike | Arbeitsniederlegung | German | noun | an instance of organised stoppage of work / a strike | feminine usually | |
| strike | Arbeitsniederlegung | German | noun | an instance of organised stoppage of work / an interruption of work in order to pay respect, commemorate, celebrate, etc. | feminine uncommon | |
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / One who oversees and directs the work of others; a supervisor. | ||
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A person in charge of a business or company. | ||
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A leader, the head of an organized group or team. | ||
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / The head of a political party in a given region or district. | ||
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / The male owner or man in charge of a large rural property. | Australia | |
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / One's wife. | humorous | |
| supervisor | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A term of address to a man, especially a customer; sometimes also to a friend or acquaintance of equal standing. | India Multicultural-London-English Philippines especially informal | |
| supervisor | boss | English | noun | An enemy, often at the end of a level, that is particularly challenging and must be beaten in order to progress. | video-games | |
| supervisor | boss | English | verb | To exercise authoritative control over; to tell (someone) what to do, often repeatedly. | transitive | |
| supervisor | boss | English | adj | Of excellent quality, first-rate. | Canada US slang | |
| supervisor | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A lump-like mass of rock, especially one projecting through a stratum of different rock. | geography geology natural-sciences | |
| supervisor | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A convex protuberance in hammered work, especially the rounded projection in the centre of a shield. | ||
| supervisor | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A protrusion; frequently a cylinder of material that extends beyond a hole. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| supervisor | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A knob or projection, usually at the intersection of ribs in a vault. | architecture | |
| supervisor | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A roughly cut stone set in place for later carving. | architecture | |
| supervisor | boss | English | noun | A target block, made of foam but historically made of hay bales, to which a target face is attached. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| supervisor | boss | English | noun | A wooden vessel for the mortar used in tiling or masonry, hung by a hook from the laths, or from the rounds of a ladder. | ||
| supervisor | boss | English | noun | A head or reservoir of water. | ||
| supervisor | boss | English | verb | To decorate with bosses; to emboss. | transitive | |
| supervisor | boss | English | noun | A hassock or small seat, especially made from a bundle of straw. | obsolete | |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to seriousness. / Of an activity such as a ceremony, a person's conduct, etc.: the quality of being deeply serious and solemn, especially in a dignified manner; seriousness, solemnity; (countable, archaic or obsolete) a serious or solemn thing, such as a matter, a comment, etc. | uncountable | |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to seriousness. / Of an activity, situation, words, etc.: the quality of having important or serious consequences; importance, seriousness. | uncountable | |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to seriousness. / Authority, influence, weight; also, used as a title for a person with authority or influence. | obsolete uncountable | |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / The lowness in pitch of a note, a sound, etc. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / Synonym of gravitation (“the fundamental force of attraction which exists between all matter in the universe that tends to draw bodies towards each other, due to matter causing the curvature of spacetime”); also, a physical law attempting to account for the phenomena of this force. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / Synonym of g-force (“the acceleration of a body relative to the freefall acceleration due to any local gravitational field, expressed in multiples of g0 (the mean acceleration due to gravity (sense 2.2.1) at the Earth's surface)”). | natural-sciences physical-sciences physics | countable dated |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / Dated except in centre of gravity: specific gravity or relative density (“a dimensionless measure which is the ratio of the mass of a substance to that of some reference substance (chiefly an equal volume of water at 4°C)”); also, heaviness, weight. | natural-sciences physical-sciences physics | dated uncountable |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / The tendency to have weight and thus move downwards, formerly believed to be an inherent quality of some objects. | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete uncountable |
| synonym of gravitation (cognates) — see also gravitation | gravity | English | noun | Senses relating to physical qualities. / The quality of being unable or unwilling to move quickly; heaviness, sluggishness. | obsolete rare uncountable | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two (or more) of the kind of landmark indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A social position which is in between two (or more) of the kind of social group indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two (or more) of the kind of event indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two successive events of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two adjacent landmarks of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position between the root landmark and an unspecified reference point. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Mutually: the root verb or property has a symmetric and bidirectional relationship between the relevant parties. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Combining together: the root verb is done together, generally uniting or merging multiple objects. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Hybrid: combining two or more of the root together to produce a hybrid. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Interspatially: the root verb is done between or among spatial entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intersocially: the root verb is done between or among social entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intermittently: the root verb is done between or among temporal entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Transferable: the root entity is or can be transferred between multiple locales. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Alternating: a sequence of alternating kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Abutment: to connect multiple spatial regions of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Cooperating: to connect multiple social entities of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Overlapping: the overlap of multiple kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Spanning across multiple time periods indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Universal or independent of the root social groups or time periods. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Communal: a kind of the root which is shared among people. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Midsection: an object which is positioned spatially between multiple of the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Connector: an object of the type of the root has a spatial position which is in between. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / An intermediator or middleman between multiple social entities. The root indicates the kind of intermediator rather than the social entities. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Inserting between multiple entities of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interlude: a time period or event which is intermediate between other time periods. The root indicates what the intermediate event is and not the surrounding periods. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interval: an event or time period which is intermediate between time periods of the type indicated by the root. Here the surrounding time periods are indicated by the prefix and not the intervening event. | morpheme | |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Internet: relating to the internet or computer networking. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | morpheme |
| terms derived from betweenreference | inter- | English | prefix | Intersex: relating to intersex people. | morpheme | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | adj | Quick; acting without delay. | ||
| textual input given to a LLM | prompt | English | adj | On time; punctual. | ||
| textual input given to a LLM | prompt | English | adj | Ready; willing to act. | archaic | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | adj | Front: closest or nearest, in futures trading. | business finance | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | noun | A reminder or cue. / A word, phrase or line supplied by a prompter to an actor who has forgotten the script. | entertainment lifestyle theater | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | noun | A reminder or cue. / A suggestion for inspiration given to an author. | communications journalism literature media publishing writing | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | noun | A reminder or cue. / A sequence of characters that is displayed to indicate that a computer is ready to receive input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | noun | A reminder or cue. / Textual input given to a large language model or image model in order to have it generate a desired output. | ||
| textual input given to a LLM | prompt | English | noun | A time limit given for payment of an account for produce purchased, this limit varying with different goods. | business | dated |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To lead (someone) toward what they should say or do. | transitive | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To say (something) in order to help or encourage someone to speak. | transitive | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To show or tell (an actor/person) the words they should be saying, or actions they should be doing. | broadcasting entertainment lifestyle media television theater | transitive |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To initiate; to cause or lead to. | transitive | |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To request (a user) to provide input or do something on a computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| textual input given to a LLM | prompt | English | verb | To provide textual input in the form of ordinary language to (an artificial intelligence or language model) to have it generate a desired output. | transitive | |
| textual versions of the dialog in films | subtitle | English | noun | A heading below or after a title. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| textual versions of the dialog in films | subtitle | English | noun | Textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen. | broadcasting cinematography film media television | |
| textual versions of the dialog in films | subtitle | English | verb | To create subtitles for the dialogue in a film. | ||
| that man, the man in question | your man | English | pron | Used other than figuratively or idiomatically: see your, man. | ||
| that man, the man in question | your man | English | pron | That man, the man in question. | Ireland | |
| that man, the man in question | your man | English | noun | The expert one does or should turn to. | informal | |
| that which represents too favorably | flattering | English | adj | Attractive or good-looking; that makes one look good. | ||
| that which represents too favorably | flattering | English | adj | Gratifying to one's self-esteem; complimentary. | ||
| that which represents too favorably | flattering | English | adj | That which represents too favorably. | ||
| that which represents too favorably | flattering | English | verb | present participle and gerund of flatter | form-of gerund participle present | |
| that which represents too favorably | flattering | English | noun | The action of the verb to flatter. | ||
| that which represents too favorably | flattering | English | noun | Instances of flattery. | ||
| the Buddha's tooth | 牙印 | Chinese | noun | the Buddha's tooth | Buddhism lifestyle religion | |
| the Buddha's tooth | 牙印 | Chinese | noun | seal made from ivory | literary | |
| the Buddha's tooth | 牙印 | Chinese | noun | teethmark; bitemark | colloquial | |
| the act of bending as a sign of respect | bowing | English | verb | present participle and gerund of bow (all senses) | form-of gerund participle present | |
| the act of bending as a sign of respect | bowing | English | noun | The act of bending at the waist, as a sign of respect or greeting. | countable uncountable | |
| the act of bending as a sign of respect | bowing | English | noun | A bending. | countable uncountable | |
| the act of bending as a sign of respect | bowing | English | noun | A technique for using the bow on a string instrument such as a violin. | countable uncountable | |
| the characteristic of being tense | tenseness | English | noun | The characteristic of being tense. | countable uncountable | |
| the characteristic of being tense | tenseness | English | noun | A particular vowel or consonant quality that is phonemically contrastive in many languages, including English. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | A landed estate. | ||
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | The main house of such an estate or a similar residence; a mansion. | ||
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | A district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western Europe. | ||
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | The lord's residence and seat of control in such a district. | ||
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | Any home area or territory in which authority is exercised, often in a police or criminal context. | UK slang | |
| the main house of such an estate or a similar residence, a mansion | manor | English | noun | One's neighbourhood. | London slang | |
| the moon when in conjunction with sun | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is in conjunction with the sun and is therefore obscured. | ||
| the moon when in conjunction with sun | new moon | English | noun | The moon when it is in conjunction with the sun. | ||
| the moon when in conjunction with sun | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is waxing. | ||
| the moon when in conjunction with sun | new moon | English | noun | The moon when it is waxing. | ||
| the moon when in conjunction with sun | new moon | English | noun | The day when the new moon is first seen or is expected to appear. | ||
| the name of another person taken by an author as a pen name | allonym | English | noun | A pseudonym, (particularly) another person's name used as a pseudonym by the author of a work. | ||
| the name of another person taken by an author as a pen name | allonym | English | noun | An allonymous work: a book published under the name of a person other than its true author. | uncommon | |
| the primary leader of a corporation | president | English | noun | The head of state of a republic, sometimes also the head of government as well, particularly (US politics) the head of the executive branch of the federal government of the United States of America. | ||
| the primary leader of a corporation | president | English | noun | A person presiding over a corporation, usually an executive overseeing daily operations under a chief executive officer but sometimes a separate position held by a CEO. | business | |
| the primary leader of a corporation | president | English | noun | A person presiding over a meeting. | ||
| the primary leader of a corporation | president | English | noun | A person presiding over a dinner or similar informal conversation. | ||
| the primary leader of a corporation | president | English | adj | Occupying the first rank or chief place; having the highest authority; presiding. | archaic not-comparable | |
| the primary leader of a corporation | president | English | verb | To act as president; to do presidential duties. | ||
| the primary leader of a corporation | president | English | noun | Obsolete form of precedent. | alt-of obsolete | |
| the residence or territorial jurisdiction of an archdeacon | archdeaconry | English | noun | The office of an archdeacon, or the term of that office | ||
| the residence or territorial jurisdiction of an archdeacon | archdeaconry | English | noun | The residence, or territorial jurisdiction of an archdeacon | ||
| the river | Meghna | English | name | One of the three major rivers of Bangladesh which forms the Ganges delta, along with the Ganges (Padma) and Brahmaputra (Jamuna). | ||
| the river | Meghna | English | name | A female given name. | ||
| theology: according to divine economy | economically | English | adv | In an economical manner; not wastefully; not extravagantly. | manner | |
| theology: according to divine economy | economically | English | adv | From the perspective of economics or an economy. | ||
| theology: according to divine economy | economically | English | adv | According to divine economy. | lifestyle religion theology | |
| therapeutic chemical treatment | chemotherapy | English | noun | Any chemical treatment intended to be therapeutic with respect to a disease state. | medicine sciences | countable uncountable |
| therapeutic chemical treatment | chemotherapy | English | noun | chemical treatment to kill or halt the replication and/or spread of cancerous cells in a patient. | medicine oncology sciences | countable uncountable |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve. | intransitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To advance through a sequence; to take turns. | intransitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To lift the nose during takeoff, just prior to liftoff. | intransitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve something. | transitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To advance something through a sequence; to allocate or deploy in turns. | transitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To replace older materials or to place older materials in front of newer ones so that older ones get used first. | transitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | verb | To grow or plant (crops) in a certain order. | transitive | |
| to advance through a sequence; to take turns | rotate | English | adj | Having the parts spreading out like a wheel; wheel-shaped. | not-comparable | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To designate or set apart (something) for some purpose. | transitive | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To appoint or select (someone) for some office. | transitive | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To allot or give (something) as a task. | transitive | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To attribute or sort (something) into categories. | transitive | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To attribute or sort (something) into categories. / To categorize (someone) as belonging to the male or female sex. | transitive | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To transfer (property, a legal right, etc.) from one person to another. | law | transitive |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | verb | To give (a value) to a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | noun | An assignee. | ||
| to appoint or select someone for some office | assign | English | noun | A thing relating or belonging to something else; an appurtenance. | obsolete | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | noun | An assignment or appointment. | obsolete | |
| to appoint or select someone for some office | assign | English | noun | A design or purpose. | obsolete | |
| to be called, to use as a name | go by | English | verb | To pass or go past without much interaction. | intransitive | |
| to be called, to use as a name | go by | English | verb | To be called, to use as a name. | transitive | |
| to be called, to use as a name | go by | English | verb | To suggest or request that other people use a specific set of gender pronouns when referring to the subject. | transitive | |
| to be called, to use as a name | go by | English | verb | To follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | transitive | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | noun | A very light state of sleep, almost awake. | ||
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | noun | A very light state of sleep, almost awake. / A very heavy state of sleep. | broadly | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | noun | A state of ignorance or inaction. | figuratively | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | noun | The snooze button on an alarm clock. | rare | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | verb | To be in a very light state of sleep, almost awake. | intransitive | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | verb | To be inactive or negligent. | intransitive | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | verb | To lay to sleep. | obsolete transitive | |
| to be in a very light state of sleep | slumber | English | verb | To stun; to stupefy. | obsolete transitive | |
| to be lodged | billet | English | noun | A short informal letter. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A written order to quarter soldiers. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A sealed ticket for a draw or lottery. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A place where a soldier is assigned to lodge. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | Temporary lodgings in a private residence, such as is organised for members of a visiting sports team. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | An allocated space or berth in a boat or ship. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | Berth; position. | figuratively | |
| to be lodged | billet | English | verb | To lodge soldiers, or guests, usually by order. | transitive | |
| to be lodged | billet | English | verb | To lodge, or be quartered, in a private house. | intransitive | |
| to be lodged | billet | English | verb | To direct, by a ticket or note, where to lodge. | transitive | |
| to be lodged | billet | English | noun | A semi-finished length of metal. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| to be lodged | billet | English | noun | A short piece of wood, especially one used as firewood. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A short cutting of sugar cane produced by a harvester or used for planting. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A rectangle used as a charge on an escutcheon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to be lodged | billet | English | noun | An ornament in Norman work, resembling a billet of wood, either square or round. | architecture | |
| to be lodged | billet | English | noun | A strap that enters a buckle. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | A loop that receives the end of a buckled strap. | ||
| to be lodged | billet | English | noun | Alternative form of billard (“coalfish”). | alt-of alternative | |
| to beg or plead that (someone) earnestly or urgently do something | implore | English | verb | To beg or plead for (something) earnestly or urgently; to beseech. | transitive | |
| to beg or plead that (someone) earnestly or urgently do something | implore | English | verb | To beg or plead that (someone) earnestly or urgently do something; to beseech, to entreat. | transitive | |
| to beg or plead that (someone) earnestly or urgently do something | implore | English | verb | Often followed by for (a thing) or of (a person): to express an earnest or urgent plea. | intransitive | |
| to beg or plead that (someone) earnestly or urgently do something | implore | English | noun | An act of begging or pleading earnestly or urgently; an entreaty, an imploration or imploring, a plea. | obsolete rare | |
| to burn with hot fluid | scald | English | verb | To burn with hot liquid. | ||
| to burn with hot fluid | scald | English | verb | To heat almost to boiling. | cooking food lifestyle | |
| to burn with hot fluid | scald | English | noun | A burn, or injury to the skin or flesh, by hot liquid or steam. | ||
| to burn with hot fluid | scald | English | noun | A paste, made by mixing flour with hot or boiling water (causing starches in it to gelatinize and hold more water) and allowing that mixture to sit and cool, which is added to bread dough to produce a softer bread that takes longer to stale. | ||
| to burn with hot fluid | scald | English | noun | Poor or bad land. | Appalachia | |
| to burn with hot fluid | scald | English | noun | Scaliness; a scabby skin disease. | obsolete uncountable | |
| to burn with hot fluid | scald | English | adj | Affected with the scab; scabby. | obsolete | |
| to burn with hot fluid | scald | English | adj | Paltry; worthless. | obsolete | |
| to burn with hot fluid | scald | English | noun | Alternative form of skald. | alt-of alternative | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | adj | Mean; dirty; contemptible; scrubby. | obsolete | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | A thicket or jungle, often specified by the name of the prevailing plant. | uncountable | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | Vegetation judged to be of inferior quality or of little use to humans, though sometimes thick and impenetrable, growing in poor soil or in sand; also, brush. | uncountable | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | One of the common livestock of a region of no particular breed or not of pure breed, especially when inferior in size, etc.; particularly a male animal poorly suited for breeding. | US countable | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | One who labors hard and lives meanly. | countable derogatory | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | One who is incompetent or unable to complete easy tasks. | countable derogatory slang | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | One not on the first team of players; a substitute. | hobbies lifestyle sports | countable slang |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | A player who whines when outmatched by other players, sometimes by blaming the game mechanics or even accusing the other players of cheating. | games gaming | Internet countable derogatory slang |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To rub hard; to wash with rubbing; usually, to rub with a wet brush, or with something coarse or rough, for the purpose of cleaning or brightening | transitive | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To rub anything hard, especially with a wet brush; to scour | intransitive | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To be diligent and penurious | figuratively intransitive | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To call off a scheduled event; to cancel. | transitive | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To eliminate or to correct data from a set of records to bring it inline with other similar datasets | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To move a recording tape back and forth with a scrubbing motion to produce a scratching sound, or to do so by a similar use of a control on an editing system. | media | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | verb | To maneuver the play position on a media editing system by using a scroll bar or touch-based interface. | media | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | An instance of scrubbing. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | A cancellation. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | A worn-out brush. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | One who scrubs. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | That which scrubs. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | That which scrubs. / An exfoliant for the body. | ||
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | Clothing worn while performing surgery. | medicine sciences | in-plural |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | Any medical uniform consisting of a short-sleeved shirt and pants (trousers). | broadly in-plural | |
| to call off a scheduled event; to cancel | scrub | English | noun | Informal attire or dress code; morning dress | obsolete slang | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | noun | One who, or that which, reverts. | ||
| to cause to return to the previous owner | revert | English | noun | One who reverts to that religion which one had adhered to before having converted to another. | lifestyle religion | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | noun | A convert to Islam. | Islam lifestyle religion | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | noun | The act of reversion (of e.g. a database transaction or source control repository) to an earlier state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | noun | The skateboard maneuver of rotating the board 180 degrees or more while the wheels remain on the ground. | ||
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To turn back, or turn to the contrary; to reverse. | archaic transitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To throw back; to reflect; to reverberate. | ||
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To cause to return to a former condition. | transitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To reverse (a change). | transitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To reverse a change made by (a person). | transitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To return to the possession of. | intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To return to the possession of. / Of an estate: To return to its former owner, or to his or her heirs, when a grant comes to an end. | law | intransitive |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To cause (a property or rights) to return to the previous owner. | transitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To return to a former practice, condition, belief, etc. | intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To return to an earlier or primitive type or state; to take on the traits or characters of an ancestral type. | biology natural-sciences | intransitive |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To change back, as from a soluble to an insoluble state or the reverse. | intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To take up again or return to a previous topic. | intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To return; to come back. | archaic intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To convert to Islam. | Islam lifestyle religion | intransitive |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To reply (to correspondence, etc.). | intransitive | |
| to cause to return to the previous owner | revert | English | verb | To treat (a series, such as y=a+bx+cx²+⋯, where one variable y is expressed in powers of a second variable x), so as to find the second variable x expressed in a series arranged in powers of y. | mathematics sciences | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To become aware of, understand, or appreciate (a fact or situation, especially something which has been true for some time). | US transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To sense (something) strongly or vividly as if real. | US transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To cause (something) to seem real; to make realistic; specifically, to present (something) clearly to the mind, a person, (archaic) oneself, etc., so that it seems real. | transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To convert (something imaginary or planned, as a goal or idea) into reality; to bring into real existence, to make real. | transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To achieve (one's) potential. | reflexive transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To convert (an asset or property, especially investments such as bonds, shares, etc.) into a more easily usable form such as money, especially by selling the asset or property. | business finance | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To acquire (money, a profit, etc.) by selling an asset or property, through trade, etc.; also (followed by on), to make (money or a profit) on an investment, a venture, etc. | business finance | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | Of an asset or property: to generate (a specific amount of money or interest) when invested or sold. | business finance | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To turn (an abstract linguistic object, especially a phoneme) into a speech sound actually used in a language. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To obtain an entity from (an abstract group or structure). | mathematics sciences | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To arrange (a musical work written for a single performer) to be performed by an orchestra; to orchestrate. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To complete (a musical work which is incomplete or not fully notated). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | Chiefly in Baroque music: to play an accompaniment, harmonies, etc., based on (a figured bass). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To have an actual or real experience of (something). | US obsolete transitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To become aware of or understand a fact or situation. | intransitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To cause to seem real; to make realistic. | intransitive | |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | To convert an asset or property into a more easily usable form such as money. | business finance | intransitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | Followed by on or upon: to acquire money or a profit from the sale of an asset or property. | business finance | intransitive |
| to complete (a musical work which is incomplete or not fully notated) | realize | English | verb | With an adverb like badly or well: of an asset or property being sold: to generate little or a lot of money. | business finance | intransitive obsolete |
| to excise from text | scissor | English | noun | Attributive form of scissors. | attributive form-of | |
| to excise from text | scissor | English | noun | One blade on a pair of scissors. | rare | |
| to excise from text | scissor | English | noun | Scissors. | India | |
| to excise from text | scissor | English | noun | Used in certain noun phrases to denote a thing resembling the action of scissors, as scissor kick, scissor hold (wrestling), scissor jack. | ||
| to excise from text | scissor | English | verb | To cut using, or as if using, scissors. | transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To excise or expunge something from a text. | transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To reproduce (text) as an excerpt, copy. | obsolete transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To move something like a pair of scissors, especially the legs. | intransitive transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To engage in scissoring (tribadism), a sexual act in which two women intertwine their legs and rub their vulvas against each other. | lifestyle sex sexuality | intransitive |
| to excise from text | scissor | English | verb | To skate with one foot significantly in front of the other. | hobbies lifestyle skating sports | |
| to extract by squeezing | 榨取 | Chinese | verb | to extract (juice, oil, etc.) by squeezing; to press | ||
| to extract by squeezing | 榨取 | Chinese | verb | to extort | ||
| to fold the arms | 合攏 | Chinese | verb | to close (the mouth, eyes, etc.) | ||
| to fold the arms | 合攏 | Chinese | verb | to fold (the arms) | ||
| to fold the arms | 合攏 | Chinese | verb | to crowd around; to gather around | ||
| to fold the arms | 合攏 | Chinese | verb | to be consistent; to agree | ||
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To destroy by fire. | transitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To become extinguished due to lack of fuel. | intransitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To become nonfunctional (especially of lightbulbs or similar light-producing devices). | intransitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To tire due to overwork; to overwork to one's limit. | intransitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To cause (someone) to tire due to overwork; to cause (someone) to overwork to one's limit. | transitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To end one's shift at a job. | intransitive slang uncommon | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To have one's tires skid against the ground; to peel off, peel out. | automotive transport vehicles | intransitive |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To make (someone) unavailable for work involving exposure to ionizing radiation by employing (the person) in such work until the person's accumulated exposure reaches the maximum permitted for an administrative period, typically a year. | idiomatic | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To use up too much energy when first bowled and to therefore not finish strongly. | bowling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | verb | To be destroyed by fire. | intransitive | |
| to have one's tires skid against the ground | burn out | English | noun | Nonstandard form of burnout. | alt-of countable nonstandard uncountable | |
| to ingratiate oneself with | 討好 | Chinese | verb | to ingratiate oneself with; to please; to court; to curry favour with | ||
| to ingratiate oneself with | 討好 | Chinese | verb | to be rewarded with a good result; to have one's labour rewarded | ||
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to attract wind; to invite the wind (of a place) | Mainland-China Taiwanese-Hokkien verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to be chilled by the wind | Hokkien Mainland-China verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | short for 食西北風/食西北风 | Cantonese abbreviation alt-of verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to travel for fun; to go travelling; to go on holiday; to generally to live in luxury | Cantonese Hakka Hokkien Teochew verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to get a breath of fresh air | Hainanese verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | verb | to eat spicy food | Hokkien Philippine verb-object | |
| to invite the wind | 食風 | Chinese | adj | being blown by wind | Cantonese Taiwanese-Hokkien | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To strongly criticise or denounce; to excoriate. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To judicially pronounce (someone) guilty. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To judicially announce a verdict upon a finding of guilt; To sentence | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To confer eternal divine punishment upon. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To destine to experience bad circumstances; to doom. | figuratively transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (a building) as being unfit for habitation. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (building or construction work) as of unsatisfactory quality, requiring the work to be redone. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (food or drink) as being unfit for human consumption. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To declare (a vessel) to be unfit for service. | law | transitive |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To determine and declare (property) to be assigned to public use. See eminent domain. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare (a vessel) to be forfeited to the government or to be a prize. | law | transitive |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| to look at and interpret letters or other information | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| to look at and interpret letters or other information | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | ambitransitive figuratively physical |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To switch on or switch off (lights). | colloquial transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To work out. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
| to manage to touch in the right place | hit | English | pron | It. | dialectal | |
| to meet or exceed a particular standard | pass muster | English | verb | To meet or exceed a particular standard. | idiomatic | |
| to meet or exceed a particular standard | pass muster | English | verb | To adequately pass a formal or informal inspection. | idiomatic | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A weight of twenty pounds. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A period of twenty years. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / Twenty pounds sterling. | UK slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A great deal; many, several. | in-plural often | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | An amount of money won in gambling; winnings. | gambling games | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. | entertainment lifestyle music | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | The music of a movie or play. | entertainment lifestyle music | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A subject. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | An account; a reason; a motive; a sake; a behalf. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | An account or reckoning; account of dues; bill; debt. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A robbery. | US slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer. | US slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs. | US slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A prostitute's client. | US slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A sexual conquest. | slang vulgar | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. | UK regional | |
| to obtain drugs or sex | score | English | noun | A document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text. | ||
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To cut a notch or a groove in a surface. | transitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To record the tally of points for a game, a match, or an examination. | intransitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. | ambitransitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To earn points in a game. | ambitransitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course. | ambitransitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To win money by gambling. | gambling games | ambitransitive |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To acquire or gain. | ambitransitive slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To extract a bribe. | US ambitransitive slang | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To obtain a sexual favor. | ambitransitive slang vulgar | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To rate; to evaluate the quality of. | transitive | |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To provide (a film, etc.) with a musical score. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | transitive |
| to obtain drugs or sex | score | English | verb | To return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ambitransitive |
| to obtain drugs or sex | score | English | intj | An acknowledgement of success. | US slang | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To persistently endeavor to obtain an object, or bring about an event. | transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To woo; to court. | transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To persuade or incite one to commit some act, especially illegal or sexual behavior. | transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To offer to perform sexual activity, especially when for a payment. | transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To make a petition. | ||
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To disturb or trouble; to harass. | archaic transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To urge the claims of; to plead; to act as solicitor for or with reference to. | transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | verb | To disturb; to disquiet. | obsolete rare transitive | |
| to persuade or incite | solicit | English | noun | Solicitation. | archaic | |
| to pick up speed, to speed up, to step up | magkaskas | Central Bikol | verb | to pick up speed | error-unknown-tag | |
| to pick up speed, to speed up, to step up | magkaskas | Central Bikol | verb | to speed up; to make something fast; to step up (when working, walking etc.) | error-unknown-tag | |
| to pick up speed, to speed up, to step up | magkaskas | Central Bikol | verb | to rush someone; to hurry up on someone | error-unknown-tag | |
| to press onward or forward | urge | English | noun | A strong desire to do something. | ||
| to press onward or forward | urge | English | verb | To press; to push; to drive; to impel; to force onward. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To put mental pressure on; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To provoke; to exasperate. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To press hard upon; to follow closely. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To present in an urgent manner; to insist upon. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To treat with forcible means; to take severe or violent measures with. | obsolete transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To press onward or forward. | transitive | |
| to press onward or forward | urge | English | verb | To be pressing in argument; to insist; to persist. | transitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To become bigger, especially due to being engorged. | intransitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To cause to become bigger. | transitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To grow gradually in force or loudness. | intransitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To cause to grow gradually in force or loudness. | transitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To raise to arrogance; to puff up; to inflate. | transitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To be raised to arrogance. | intransitive | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To be elated; to rise arrogantly. | ||
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To be turgid, bombastic, or extravagant. | ||
| to protuberate; to bulge out | swell | English | verb | To protuberate; to bulge out. | ||
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | The act of swelling; increase in size. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A bulge or protuberance. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | Increase of power in style, or of rhetorical force. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A long series of ocean waves, generally produced by wind, and lasting after the wind has ceased. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A gradual crescendo followed by diminuendo. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A device for controlling the volume of a pipe organ. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A division in a pipe organ, usually the largest enclosed division. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A hillock or similar raised area of terrain. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | An upward protrusion of strata from whose central region the beds dip quaquaversally at a low angle. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A person who is stylish, fancy, or elegant. | countable dated informal uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | A person of high social standing; an important person. | countable informal uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | noun | The front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end. | countable uncountable | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | adj | Fashionable, like a swell or dandy. | dated not-comparable usually | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | adj | Excellent. | Canada US dated not-comparable slang usually | |
| to protuberate; to bulge out | swell | English | adv | Very well. | Canada US informal not-comparable | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A piece of wood or other material, usually long and slender, pointed at one end so as to be easily driven into the ground as a marker or a support or stay. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A piece of wood driven in the ground, placed in the middle of the court, that is used as the finishing point after scoring 12 hoops in croquet. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A stick or similar object (e.g., steel channel or angle stock) inserted upright in a lop, eye, or mortise, at the side or end of a cart, flat car, flatbed trailer, or the like, to prevent goods from falling off; often connected in a grid forming a stakebody. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | The piece of timber to which a person condemned to death was affixed to be burned. | with-definite-article | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A share or interest in a business or a given situation. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded; a pledge. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A small anvil usually furnished with a tang to enter a hole in a bench top, as used by tinsmiths, blacksmiths, etc., for light work, punching hole in or cutting a work piece, or for specific forming techniques etc. | ||
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | noun | A territorial division comprising all the Mormons (typically several thousand) in a geographical area. | Mormonism | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | verb | To fasten, support, defend, or delineate with stakes. | transitive | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | verb | To pierce or wound with a stake. | transitive | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | verb | To put at risk upon success in competition, or upon a future contingency. | transitive | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | verb | To provide (another) with money in order to engage in an activity as betting or a business venture. | transitive | |
| to put at hazard upon the issue of competition | stake | English | verb | To deposit and risk a considerable amount of cryptocurrency in order to participate in the proof of stake process of verification. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| to put into a cage | cage | English | noun | An enclosure made of spaced bars, normally to hold animals while providing some ventilation. | ||
| to put into a cage | cage | English | noun | The passenger compartment of a lift. | ||
| to put into a cage | cage | English | noun | The goal. | ||
| to put into a cage | cage | English | noun | Short for roll cage, a protective structure around the passenger compartment of a vehicle. | abbreviation alt-of | |
| to put into a cage | cage | English | noun | Synonym of automobile. | US broadly slang | |
| to put into a cage | cage | English | noun | Something that hinders freedom. | figuratively | |
| to put into a cage | cage | English | noun | A prison or prison cell. | slang | |
| to put into a cage | cage | English | noun | The area from which competitors throw a discus or hammer. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| to put into a cage | cage | English | noun | An outer framework of timber, enclosing something within it. | ||
| to put into a cage | cage | English | noun | A skeleton frame to limit the motion of a loose piece, such as a ball valve. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to put into a cage | cage | English | noun | A wirework strainer, used in connection with pumps and pipes. | ||
| to put into a cage | cage | English | noun | The drum on which the rope is wound in a hoisting whim. | business mining | |
| to put into a cage | cage | English | noun | The protective wire mask at the front of a helmet. | ball-games baseball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to put into a cage | cage | English | noun | A regular graph that has as few vertices as possible for its girth. | graph-theory mathematics sciences | |
| to put into a cage | cage | English | noun | In killer sudoku puzzles, an irregularly-shaped group of cells that must contain a set of unique digits adding up to a certain total, in addition to the usual constraints of sudoku. | ||
| to put into a cage | cage | English | verb | To confine in a cage; to put into and keep in a cage. | transitive | |
| to put into a cage | cage | English | verb | To imprison. | slang transitive | |
| to put into a cage | cage | English | verb | To restrict someone's movement or creativity. | figuratively transitive | |
| to put into a cage | cage | English | verb | To immobilize an artificial horizon. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to put into a cage | cage | English | verb | To track individual responses to direct mail, either (advertising) to maintain and develop mailing lists or (politics) to identify people who are not eligible to vote because they do not reside at the registered addresses. | ||
| to remain | tallelle | Finnish | adv | to remain, to be preserved (usually with the verb jäädä) | ||
| to remain | tallelle | Finnish | adv | synonym of talteen (“into storage, safety”) | rare | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To remove the skin or outer covering of. | transitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To remove something from the outer or top layer of. | transitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To become detached, come away, especially in flakes or strips; to shed skin in such a way. | intransitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To remove one's clothing. | intransitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To move, separate (off or away). | intransitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | The skin or outer layer of a fruit, vegetable, etc. | uncountable usually | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | The action of peeling away from a formation. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | countable |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A cosmetic preparation designed to remove dead skin or to exfoliate. | countable | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A stake. | obsolete | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A fence made of stakes; a stockade. | obsolete | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A small tower, fort, or castle; a keep. | archaic | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A shovel or similar instrument, now especially a pole with a flat disc at the end used for removing pizza or loaves of bread from a baker's oven. | ||
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A T-shaped implement used by printers and bookbinders for hanging wet sheets of paper on lines or poles to dry. | ||
| to remove the outer layer | peel | English | noun | The blade of an oar. | US archaic | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | An equal or match; a draw. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | Scotland |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | A takeout which removes a stone from play as well as the delivered stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To play a peel shot. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To send through a hoop (of a ball other than one's own). | ||
| to remove the outer layer | peel | English | verb | To plunder; to pillage, rob. | archaic transitive | |
| to remove the outer layer | peel | English | noun | Alternative form of peal (“a small or young salmon”). | alt-of alternative | |
| to remove the outer layer | peel | English | verb | Misspelling of peal (“to sound loudly”). | alt-of misspelling | |
| to return to one's stopping point | find one's place | English | verb | To discover one's vocation, purpose, and/or sense of belonging to or passion for something. | idiomatic | |
| to return to one's stopping point | find one's place | English | verb | To locate where (in a work of print) (one) had most recently stopped reading, in order to resume reading. | ||
| to scan with an electronic device | 掃描 | Chinese | verb | to scan (to create a digital copy of an image using a scanner) | ||
| to scan with an electronic device | 掃描 | Chinese | verb | to scan (to read with an electronic device) | ||
| to scan with an electronic device | 掃描 | Chinese | verb | to sweep (with one's eyes); to glance | ||
| to secretly plot | conspire | English | verb | To secretly plot or make plans together, often with the intention to bring bad or illegal results; to collude, to connive, to plot. | intransitive | |
| to secretly plot | conspire | English | verb | To agree, to concur to one end. | intransitive | |
| to secretly plot | conspire | English | verb | To work together to bring about. | transitive | |
| to see | ညာတ် | Mon | verb | to see | ||
| to see | ညာတ် | Mon | verb | to notice, to perceive | ||
| to see | ညာတ် | Mon | verb | to meet | Pak-Kret-District | |
| to see | ညာတ် | Mon | verb | to seem | Pak-Kret-District | |
| to see | ညာတ် | Mon | verb | to think, to regard | Pak-Kret-District | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | Synonym of liquefy (“to make (something) into a liquid”); to liquidize. | archaic rare transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To make (a sound) less harsh. | figuratively transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To use up (money or other assets) wastefully; to dissipate, to squander, to waste. | figuratively transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To kill (someone), usually violently, and especially for some ideological or political aim; to assassinate, to murder; also, to abolish or eliminate (something); to do away with, to put an end to. | figuratively informal transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To convert (assets) into cash; to encash, to realize, to redeem. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To settle (a debt) by paying the outstanding amount; to pay off. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To settle the financial affairs of (a corporation, partnership, or other business) with the aim of ceasing operations, by determining liabilities, using assets to pay debts, and apportioning the remaining assets if any; to wind up. | business commerce commercial finance law | figuratively transitive |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. | obsolete transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. / To resolve or settle (differences, disputes, etc.). | obsolete transitive | |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | To make (something) clear and intelligible. / To ascertain (an amount of money), especially by agreement or through litigation; also, to set out (financial accounts) properly. | law | obsolete transitive |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | verb | Of a corporation, partnership, or other business: to settle financial affairs with the aim of ceasing operations; to go into liquidation, to wind up. | business commerce commercial finance law | intransitive |
| to settle (a debt) by paying the outstanding amount — see also pay off | liquidate | English | adj | Of an amount of money: ascertained, determined, fixed. | law | archaic not-comparable obsolete rare |
| to sink | faint | English | adj | Lacking strength; weak; languid; inclined to lose consciousness | ||
| to sink | faint | English | adj | Lacking courage, spirit, or energy; cowardly; dejected. | ||
| to sink | faint | English | adj | Barely perceptible; not bright, or loud, or sharp. | ||
| to sink | faint | English | adj | Performed, done, or acted, weakly; not exhibiting vigor, strength, or energy. | ||
| to sink | faint | English | adj | Slight; minimal. | ||
| to sink | faint | English | adj | Sickly, so as to make a person feel faint. | archaic | |
| to sink | faint | English | noun | The act of fainting, syncope. | ||
| to sink | faint | English | noun | The state of one who has fainted; a swoon. | rare | |
| to sink | faint | English | verb | To lose consciousness through a lack of oxygen or nutrients to the brain, usually as a result of suddenly reduced blood flow (may be caused by emotional trauma, loss of blood or various medical conditions). | intransitive | |
| to sink | faint | English | verb | To lose courage or spirit; to become depressed or despondent. | intransitive | |
| to sink | faint | English | verb | To decay; to disappear; to vanish. | intransitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| to succeed in finding a person with whom to have sex. | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
| to suffer decapitation | lose one's head | English | verb | To be killed, usually in a gruesome manner. | figuratively | |
| to suffer decapitation | lose one's head | English | verb | To suffer decapitation. | ||
| to suffer decapitation | lose one's head | English | verb | To behave irrationally or to lose one's self-control, especially in a distressing situation or as a result of falling in love. | idiomatic | |
| to suffer decapitation | lose one's head | English | verb | To be dismissed from a job. | idiomatic | |
| to thresh | flail | English | noun | A tool used for threshing, consisting of a long handle (handstock) with a shorter stick (swipple or swingle) attached with a short piece of chain, thong or similar material. | ||
| to thresh | flail | English | noun | A weapon which has the (usually spherical) striking part attached to the handle with a flexible joint such as a chain. | ||
| to thresh | flail | English | noun | Part of a rotating device, often used for cutting vegetation. | often plural | |
| to thresh | flail | English | verb | To beat using a flail or similar implement. | transitive | |
| to thresh | flail | English | verb | To wave or swing vigorously | transitive | |
| to thresh | flail | English | verb | To thresh. | transitive | |
| to thresh | flail | English | verb | To move like a flail. | intransitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | Stucco or plaster applied to exterior walls. | countable uncountable | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | Stucco or plaster applied to interior walls. | countable uncountable | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| to transform digital information in the form received from a repository into a display on a computer screen, or for other presentation to the user | render | English | noun | One who rends. | ||
| trail | שובל | Hebrew | noun | trail, wake | masculine | |
| trail | שובל | Hebrew | noun | train (elongated back portion of a dress or skirt) | masculine | |
| trail | שובל | Hebrew | noun | tab (philately) | masculine | |
| tree | horse chestnut | English | noun | Any of several tree species of genus Aesculus, especially Aesculus hippocastanum, common in temperate northern hemisphere. | ||
| tree | horse chestnut | English | noun | The large nutlike seed of these trees. | ||
| twisting, convoluted, baffling | labyrinthine | English | adj | Physically resembling a labyrinth; with the qualities of a maze. | ||
| twisting, convoluted, baffling | labyrinthine | English | adj | Relating to the labyrinth of the inner ear. | anatomy medicine sciences | |
| twisting, convoluted, baffling | labyrinthine | English | adj | Convoluted, baffling, confusing, perplexing. | figuratively | |
| understand | begreifen | German | verb | to grasp fully; to comprehend; to conceive, to fathom | class-1 strong transitive | |
| understand | begreifen | German | verb | to understand intellectually | class-1 strong transitive | |
| understand | begreifen | German | verb | to consider (to be); to see (as) | class-1 reflexive strong transitive | |
| unit of area | estadal | Spanish | noun | estadal (a traditional unit of length equivalent to about 3.3 m) | historical masculine | |
| unit of area | estadal | Spanish | noun | square estadal (a traditional unit of area equivalent to about 11.2 m²) | historical masculine | |
| unit of measure | dessertspoon | English | noun | A unit of measure, being equivalent to two teaspoons or two-thirds of a tablespoon, or approximately ten millilitres; a dessertspoonful. | ||
| unit of measure | dessertspoon | English | noun | More generally, that volume of a substance which is contained within a dessert spoon. | ||
| unit of measure | dessertspoon | English | noun | An item of cutlery; a spoon, larger than a teaspoon and smaller than a tablespoon, used for eating dessert. | rare | |
| upper storey | mansard | English | adj | having two slopes on each side, the lower being steeper than the upper | ||
| upper storey | mansard | English | noun | A mansard roof | ||
| upper storey | mansard | English | noun | The upper storey of a building, surrounded by such a roof | ||
| upward flight | soar | English | verb | To fly high with little effort, like a bird. | intransitive | |
| upward flight | soar | English | verb | To mount upward on wings, or as on wings, especially by gliding while employing rising air currents. | ||
| upward flight | soar | English | verb | To remain aloft by means of a glider or other unpowered aircraft. | ||
| upward flight | soar | English | verb | To rise, especially rapidly or unusually high. | ||
| upward flight | soar | English | verb | To rise in thought, spirits, or imagination; to be exalted in mood. | figuratively | |
| upward flight | soar | English | noun | The act of soaring. | ||
| upward flight | soar | English | noun | An upward flight. | ||
| viewpoint | αγνάντεμα | Greek | noun | viewing, surveying | neuter | |
| viewpoint | αγνάντεμα | Greek | noun | viewpoint | broadly neuter | |
| village in Beryslav, Beryslav, Kherson, Ukraine | Zmiivka | English | name | A village in Beryslav urban hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1804 but incorporating an older settlement (Verbivka) founded in 1782. | ||
| village in Beryslav, Beryslav, Kherson, Ukraine | Zmiivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1954. | ||
| village in Beryslav, Beryslav, Kherson, Ukraine | Zmiivka | English | name | Former name of Kidosh: a village in Berehove urban hromada, Berehove Raion, Zakarpattia Oblast, Ukraine; used from 1946 to 1991, first mentioned in 1332. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Novooleksandrivka, Zaporizhzhia, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| voyage, especially underwater | underway | English | adv | In motion, in progress; being done or carried out; on a journey. | ||
| voyage, especially underwater | underway | English | noun | A road, track, path, or street for going under another way or obstacle; an underpass. | ||
| voyage, especially underwater | underway | English | noun | An underground passage, subway, tunnel. | ||
| voyage, especially underwater | underway | English | noun | A voyage, especially underwater. | ||
| washing machine with its door on the top | top loader | English | noun | A washing machine with its door on the top. | ||
| washing machine with its door on the top | top loader | English | noun | A rigid plastic frame, slotted at the top, used to store and protect individual trading cards. | ||
| whip | flagellum | English | noun | In protists, a long, whiplike membrane-enclosed organelle used for locomotion or feeding. | biology natural-sciences | |
| whip | flagellum | English | noun | In bacteria, a long, whiplike proteinaceous appendage, used for locomotion. | biology natural-sciences | |
| whip | flagellum | English | noun | A whip. | formal | |
| who freelances | freelancer | English | noun | Someone who freelances. | ||
| who freelances | freelancer | English | noun | One who performs duties outside of the chain of command and SOPs. | government law-enforcement | |
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | Partial or biased in favour of one faction or demographic group. | ||
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | With one competitor dominant over the other. | ||
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | Out of proportion or lopsided. | ||
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | Having only one side, like a Möbius strip. | ||
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | Turned to one side. | biology botany natural-sciences | |
| with one competitor dominant over the other | one-sided | English | adj | That is necessarily or absolutely different than the respective coordinate alethic or temporal modality, but not its opposite. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| without rhymes | rhymeless | English | adj | Without rhymes. | not-comparable | |
| without rhymes | rhymeless | English | adj | Not rhymable; having no perfect rhymes. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| without rhymes | rhymeless | English | adj | Senseless; without rhyme or reason. | archaic not-comparable |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vilamovian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-28 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (c6afe2d and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.