See chill on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bechill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilblain" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill girl" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill-out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillproof" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillsome" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillstep" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillth" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillwave" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cook-chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dumb chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "no chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "psychill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "take the chill off" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "wind chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "windchill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "zero chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilly" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chele" }, "expansion": "Middle English chele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċiele" }, "expansion": "Old English ċiele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kali" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kali", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kaliz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kaliz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kil" }, "expansion": "Dutch kil", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chele, chile, from Old English ċiele, ċele (“cold; coldness”), from Proto-West Germanic *kali, from Proto-Germanic *kaliz, from Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”). Closely related with Dutch kil. Also akin to cool, cold, which see.", "forms": [ { "form": "chills", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "chill (countable and uncountable, plural chills)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 0 0 0 0 0 21 0 0 10 0 0 0 0 25 15 0 0 0 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "There was a chill in the air.", "type": "example" }, { "ref": "2013 July-August, Henry Petroski, “Geothermal Energy”, in American Scientist, volume 101, number 4:", "text": "Energy has seldom been found where we need it when we want it. Ancient nomads, wishing to ward off the evening chill and enjoy a meal around a campfire, had to collect wood and then spend time and effort coaxing the heat of friction out from between sticks to kindle a flame. With more settled people, animals were harnessed to capstans or caged in treadmills to turn grist into meal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A moderate, but uncomfortable and penetrating coldness." ], "id": "en-chill-en-noun-oidKCr~J", "links": [ [ "uncomfortable", "uncomfortable" ], [ "penetrating", "penetrating" ], [ "coldness", "coldness" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stud", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "malvarmeto" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "viileys" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "fraicheur" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tziná", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "צִנָּה" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "frescura" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "fresco" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "freddezza" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "raffreddamento" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "gelo" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stud", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "moroz", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "мороз" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "kyla" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "friskete" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "froedeur" }, { "_dis1": "69 5 7 6 4 1 3 1 4", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "rafroedixhmint" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Close the window or you'll catch a chill.", "type": "example" }, { "text": "I felt a chill when the wind picked up.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A sudden penetrating sense of cold, especially one that causes a brief trembling nerve response through the body; the trembling response itself; often associated with illness: fevers and chills, or susceptibility to illness." ], "id": "en-chill-en-noun-wgcF-Som", "links": [ [ "penetrating", "penetrating" ], [ "cold", "cold" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hlad", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "хлад" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mraz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "мраз" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒氣" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hánqì", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒气" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "puistatus" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "väristys" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "froid" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kälte" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "Frost" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kühle" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qrirut", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "קְרִירוּת" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tziná", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "צִנָּה" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "freddo" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "brivido" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "brivido di freddo" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "samuke", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒気" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "algor" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mraz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "мраз" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stud", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "haukōeoeo" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "hakʼaz" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "gelo" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "ru", "english": "cold", "lang": "Russian", "roman": "xólod", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "хо́лод" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "ru", "english": "coolness", "lang": "Russian", "roman": "proxláda", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "прохла́да" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "ru", "english": "ague", "lang": "Russian", "roman": "oznób", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "озно́б" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "ru", "english": "frost", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "for \"cold\"" ], "roman": "moróz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "colloquial" ], "word": "моро́з" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "fresco" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kalluft" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "kyla" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "talaknaw" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "talagnaw" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "frumjhon" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "froed" }, { "_dis1": "9 55 23 2 1 1 1 7 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "rafroedixhmint" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Despite the heat, he felt a chill as he entered the crime scene.", "type": "example" }, { "text": "The actor's eerie portrayal sent chills through the audience.", "type": "example" }, { "text": "His menacing presence cast a chill over everyone.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An uncomfortable and numbing sense of fear, dread, anxiety, or alarm, often one that is sudden and usually accompanied by a trembling nerve response resembling the body's response to biting cold." ], "id": "en-chill-en-noun-fTnAXBjj", "links": [ [ "numb", "numb" ], [ "fear", "fear" ], [ "dread", "dread" ], [ "anxiety", "anxiety" ], [ "alarm", "alarm" ], [ "sudden", "sudden" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden numbing fear or dread", "word": "väristys" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "plural" ], "word": "kylmät väreet" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "frisson" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schauer" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kälteschauer" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "saisissement" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "moróz", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "моро́з" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "ru", "english": "shiver", "lang": "Russian", "roman": "drožʹ", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрожь" }, { "_dis1": "6 26 55 3 3 1 1 1 3", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "frumjhon" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 20 3 18 2 0 3 2 1 20 5 1 1 0 2 1 1 7 7 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 3 18 3 1 2 1 2 16 2 1 1 0 3 2 2 5 5 3 5 2 2 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 23 2 21 2 1 1 1 1 20 2 1 1 0 2 1 1 5 5 2 4 1 1 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 10 4 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 7 22 5 6 3 5 12 4 3 4 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 22 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 4 16 4 3 2 2 11 3 2 1 0 2 3 3 4 5 5 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 4 19 4 3 2 2 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 20 5 5 2 4 13 4 2 2 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 19 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 5 14 3 4 5 3 10 5 2 2 1 3 1 1 5 6 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 5 20 4 5 2 4 10 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 26 4 28 4 4 2 3 16 4 2 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 21 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 3 20 3 2 1 2 13 2 1 1 0 2 2 2 4 5 4 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 19 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 0 0 0 0 0 21 0 0 10 0 0 0 0 25 15 0 0 0 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An iron mould or portion of a mould, serving to cool rapidly, and so to harden, the surface of molten iron brought in contact with it." ], "id": "en-chill-en-noun-LppVmYx4", "links": [ [ "iron", "iron" ], [ "mould", "mould" ], [ "Rossiter W[orthington] Raymond", "w:Rossiter W. Raymond" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The hardened part of a casting, such as the tread of a carriage wheel." ], "id": "en-chill-en-noun-uVMcc1cI", "links": [ [ "Edward H[enry] Knight", "w:Edward H. Knight" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1998, Ilya Prizel, National Identity and Foreign Policy, →ISBN:", "text": "However, the chill between the two giants did not last long; every constituency except the Westernizers found virtue in warming up to China.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Tammara Webber, Between the Lines, →ISBN:", "text": "His eyes are cold, and the chill between us twists in the pit of my stomach.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A lack of warmth and cordiality; unfriendliness." ], "id": "en-chill-en-noun-F8F7Mws8", "links": [ [ "warmth", "warmth" ], [ "cordiality", "cordiality" ], [ "unfriendliness", "unfriendliness" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2017 October 12, Rebecca Okin, “Okin ’19: Chill culture isn’t cool”, in The Brown Daily Herald:", "text": "For those of us who relate to that furious paddling in some form (whether we choose to conceal it below the surface or not), we are probably also aware of what, besides the water, we are really clashing against: a culture of chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 19, Stephanie Orma, “Why This Chic Milan Hotel Is the Ultimate Design Lover's Escape”, in Forbes:", "text": "A heated, in-door pool flanked by sumptuous daybeds where dark-slated walls, fiber-optic mood lighting, underwater sound system, and soothing waterfall deliver serious chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 3, Libby Hill, “Jennifer Lawrence gets weird in delightful interview with Kim Kardahian West”, in Los Angeles Times:", "text": "From the very start of the interview, Lawrence's manic energy proved that she had absolutely no chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 5, Tanay Hudson, “Tyrese’s Meltdown Is Not A Laughing Matter”, in Madame Noire:", "text": "Granted, Tyrese put himself out there by even posting the video, knowing the internet has no chill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Calmness; equanimity." ], "id": "en-chill-en-noun-9UK1d6gc", "links": [ [ "Calmness", "calmness" ], [ "equanimity", "equanimity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2017 November 1, Araceli Aviles, “Will & Grace Series (Re)Premiere Review: Same Characters, Different World”, in TV Overmind:", "text": "Will and Grace still have no chill; having a pillow fight in the Oval Office proves that.", "type": "quote" }, { "ref": "2016 December 16, “James Corden Recaps 2016 With Comedy, Then Makes Somber Plea for Aleppo's Children”, in Hollywood Reporter:", "text": "Angelina left Brad, which upsets me because I'm human,\" said Corden, adding that Netflix had chill, but the FBI had \"zero chill.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 26, Brian Blueskye, “The Palm Springs City Council Candidate Interview: Robert Julian Stone”, in Coachella Valley Independent:", "text": "“Las Vegas has glitz, but Palm Springs has chill,” Stone said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sense of style; trendiness; savoir faire." ], "id": "en-chill-en-noun-YNWXFPRS", "links": [ [ "style", "style" ], [ "trendiness", "trendiness" ], [ "savoir faire", "savoir faire" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "29 0 0 0 0 0 21 0 0 10 0 0 0 0 25 15 0 0 0 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006 April 1, Leslie Feinberg, “Mid-1960s gay activists tarrget U.S. gov't”, in Workers World:", "text": "It was a courageous move by these activists, still living in the chill of the Cold War, to face red-baiting for holding protests that turned Washington's charges against the Cuban Revolution back on the U.S. government.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A chilling effect; an atmosphere of this." ], "id": "en-chill-en-noun-eVclr8~O", "links": [ [ "chilling effect", "chilling effect" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪl/" }, { "audio": "en-us-chill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-chill.ogg/En-us-chill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/En-us-chill.ogg" }, { "rhymes": "-ɪl" } ], "word": "chill" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chele" }, "expansion": "Middle English chele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċiele" }, "expansion": "Old English ċiele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kali" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kali", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kaliz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kaliz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kil" }, "expansion": "Dutch kil", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chele, chile, from Old English ċiele, ċele (“cold; coldness”), from Proto-West Germanic *kali, from Proto-Germanic *kaliz, from Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”). Closely related with Dutch kil. Also akin to cool, cold, which see.", "forms": [ { "form": "more chill", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most chill", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chill (comparative more chill, superlative most chill)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 0 0 0 0 0 21 0 0 10 0 0 0 0 25 15 0 0 0 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "A chill wind was blowing down the street.", "type": "example" }, { "ref": "1634, John Milton, “Arcades”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, →OCLC:", "text": "Noisome winds, and blasting vapours chill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Moderately cold or chilly." ], "id": "en-chill-en-adj-pyi30WRp", "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "chilly", "chilly" ] ], "translations": [ { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "studen", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "студен" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hladen", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "хладен" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "suvuq" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "viileä" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "kühler" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "kühlen" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qaryr", "sense": "moderately cold or chilly", "tags": [ "masculine" ], "word": "קָרִיר" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qrira", "sense": "moderately cold or chilly", "tags": [ "feminine" ], "word": "קְרִירָה" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "láden", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "ла́ден" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stúden", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "сту́ден" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "fresco" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "frio" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "răcoros" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proxládnyj", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "прохла́дный" }, { "_dis1": "88 4 1 3 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "frío" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 20 3 18 2 0 3 2 1 20 5 1 1 0 2 1 1 7 7 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 6 6 7 1 6 3 3 6 4 3 2 1 5 3 3 4 5 5 9 3 3", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with ch-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 3 18 3 1 2 1 2 16 2 1 1 0 3 2 2 5 5 3 5 2 2 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 23 2 21 2 1 1 1 1 20 2 1 1 0 2 1 1 5 5 2 4 1 1 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 10 4 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 7 22 5 6 3 5 12 4 3 4 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 22 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 4 16 4 3 2 2 11 3 2 1 0 2 3 3 4 5 5 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 4 19 4 3 2 2 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 20 5 5 2 4 13 4 2 2 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 19 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 17 3 6 2 3 10 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 9 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 5 14 3 4 5 3 10 5 2 2 1 3 1 1 5 6 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 5 20 4 5 2 4 10 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 26 4 28 4 4 2 3 16 4 2 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 19 3 5 2 3 9 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 9 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 21 3 5 2 3 10 4 2 2 1 3 1 1 3 3 2 8 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 21 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 3 20 3 2 1 2 13 2 1 1 0 2 2 2 4 5 4 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 19 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Arriving late at the wedding, we were met with a chill reception.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Unwelcoming; not cordial." ], "id": "en-chill-en-adj-ymM5s4BF", "links": [ [ "Unwelcoming", "unwelcoming" ], [ "cordial", "cordial" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 17 37 7 1 1 8 2 10 2 1 1 4 1 4 0 0 1 1 2 1 0 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The teacher is really chill and doesn't care if you use your phone during class.", "type": "example" }, { "text": "Paint-your-own ceramics studios are a chill way to express yourself while learning more about your date's right brain.", "type": "example" }, { "ref": "2023 May 15, Alaina Demopoulos, “Why are so many young Americans adopting fake British accents?”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "“I might put it on if someone’s asking me a question I don’t want to answer. It’s like playing the character of an obnoxious, but chill, girl.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Calm, relaxed, easygoing." ], "id": "en-chill-en-adj-l3HI6BA0", "links": [ [ "Calm", "calm" ], [ "relaxed", "relaxed" ], [ "easygoing", "easygoing" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Calm, relaxed, easygoing." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 20 3 18 2 0 3 2 1 20 5 1 1 0 2 1 1 7 7 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 14 3 26 3 2 2 2 12 2 1 1 0 2 2 2 4 4 4 6 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 3 18 3 1 2 1 2 16 2 1 1 0 3 2 2 5 5 3 5 2 2 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 23 2 21 2 1 1 1 1 20 2 1 1 0 2 1 1 5 5 2 4 1 1 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 10 4 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 19 7 22 5 6 3 5 12 4 3 4 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 22 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 17 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 4 16 4 3 2 2 11 3 2 1 0 2 3 3 4 5 5 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 19 4 19 4 3 2 2 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 5 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 20 5 5 2 4 13 4 2 2 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 3 19 3 2 2 2 13 3 1 1 0 2 2 2 4 4 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 17 3 6 2 3 10 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 9 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 5 14 3 4 5 3 10 5 2 2 1 3 1 1 5 6 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 5 20 4 5 2 4 10 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 26 4 28 4 4 2 3 16 4 2 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 19 3 5 2 3 9 3 2 2 1 3 1 1 4 4 2 9 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 17 5 21 3 5 2 3 10 4 2 2 1 3 1 1 3 3 2 8 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 24 7 21 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 4 26 4 3 2 2 17 4 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 20 3 20 3 2 1 2 13 2 1 1 0 2 2 2 4 5 4 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 19 6 19 4 5 2 4 11 3 2 2 1 3 1 1 4 4 3 4 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 23 7 23 5 6 2 5 13 4 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "That new movie was chill, man.", "type": "example" } ], "glosses": [ "\"Cool\"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group." ], "id": "en-chill-en-adj-3f885mk9", "links": [ [ "Cool", "cool" ], [ "hip", "hip" ], [ "peer group", "peer group" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) \"Cool\"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group." ], "synonyms": [ { "word": "cool" } ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Sorry about that. —It's chill.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Okay, not a problem." ], "id": "en-chill-en-adj-EXeTYsTR", "links": [ [ "Okay", "OK#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Okay, not a problem." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪl/" }, { "audio": "en-us-chill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-chill.ogg/En-us-chill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/En-us-chill.ogg" }, { "rhymes": "-ɪl" } ], "word": "chill" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "achill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blood-chilling" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilled" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chiller" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilling" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill it with" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill to the bone" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Netflix and chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "overchill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "prechill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rechill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unchill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillax" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilliness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chilling effect" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chillout" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chill pill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "libel chill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "send chills" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cast a chill" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "chille", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: chille", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: chille" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "chillen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: chillen", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: chillen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "chiller", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: chiller", "name": "desc" } ], "text": "→ French: chiller" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "chillen", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: chillen", "name": "desc" } ], "text": "→ German: chillen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "chille", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian: chille", "name": "desc" } ], "text": "→ Norwegian: chille" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "chilar", "bor": "1", "der": "1" }, "expansion": "→⇒ Portuguese: chilar", "name": "desc" } ], "text": "→⇒ Portuguese: chilar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "chilla", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: chilla", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: chilla" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chillen" }, "expansion": "Middle English chillen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċilian", "t": "to be cold" }, "expansion": "Old English ċilian (“to be cold”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kilēn", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kilēn (“to be cold”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "dum", "2": "killen", "t": "to be cold" }, "expansion": "Middle Dutch killen (“to be cold”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "killen", "t": "to be cold, shiver" }, "expansion": "Dutch killen (“to be cold, shiver”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chillen, from Old English ċilian (“to be cold”), from Proto-West Germanic *kilēn (“to be cold”). Cognate with Middle Dutch killen (“to be cold”), Dutch killen (“to be cold, shiver”).", "forms": [ { "form": "chills", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "chilling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "chilled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "chilled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chill (third-person singular simple present chills, present participle chilling, simple past and past participle chilled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 0 0 0 0 0 21 0 0 10 0 0 0 0 25 15 0 0 0 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Chill before serving.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To lower the temperature of something; to cool." ], "id": "en-chill-en-verb-lIXpU-n0", "links": [ [ "lower", "lower" ], [ "temperature", "temperature" ], [ "cool", "cool" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To lower the temperature of something; to cool." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ohlaždam", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "охлаждам" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "使变冷" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "malvarmigi" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "jäähdyttää" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "viilentää" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "se relaxer" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "abkühlen" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "psúkhō", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "ψύχω" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "raffreddare" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "óladi", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "о́лади" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízladi", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "и́злади" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "whakamātao" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "fraidgi" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "avkjøle" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "esfriar" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "resfriar" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "fuaraich" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "enfriar" }, { "_dis1": "93 1 3 4 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "kyla" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "In the wind he chilled quickly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To become cold." ], "id": "en-chill-en-verb-cFsHbV1T", "links": [ [ "become", "become" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become cold." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ohladnjavam", "sense": "to become cold", "word": "охладнявам" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become cold", "word": "malvarmiĝi" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "jäähtyä" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "kylmentyä" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "kylmettyä" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become cold", "word": "abkühlen" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become cold", "word": "raffreddarsi" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to become cold", "word": "kjølne" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "čâyidan", "sense": "to become cold", "word": "چاییدن" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become cold", "word": "esfriar" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to become cold", "word": "fuaraich" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become cold", "word": "enfriarse" }, { "_dis1": "1 80 0 14 2 3 0 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become cold", "word": "kallna" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Metallurgy", "orig": "en:Metallurgy", "parents": [ "Metals", "Technology", "Matter", "All topics", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 5 24 25 9 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 21 21 11 20 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 19 19 12 22 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 18 18 12 22 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To harden a metal surface by sudden cooling." ], "id": "en-chill-en-verb-nqbbke2p", "links": [ [ "metallurgy", "metallurgy" ], [ "harden", "harden" ], [ "metal", "metal" ], [ "surface", "surface" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, metallurgy) To harden a metal surface by sudden cooling." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "engineering", "metallurgy", "natural-sciences", "physical-sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "2 0 83 9 1 2 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakaljavam", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "закалявам" }, { "_dis1": "2 0 83 9 1 2 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "karkaista" }, { "_dis1": "2 0 83 9 1 2 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "abkühlen" }, { "_dis1": "2 0 83 9 1 2 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "abschrecken" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Metallurgy", "orig": "en:Metallurgy", "parents": [ "Metals", "Technology", "Matter", "All topics", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 5 24 25 9 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 21 21 11 20 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 19 19 12 22 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 18 18 12 22 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To become hard by rapid cooling." ], "id": "en-chill-en-verb-552osTC6", "links": [ [ "metallurgy", "metallurgy" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, metallurgy) To become hard by rapid cooling." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "engineering", "metallurgy", "natural-sciences", "physical-sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "3 9 6 78 1 2 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakaljavam se", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "закалявам се" }, { "_dis1": "3 9 6 78 1 2 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "karkaistua" }, { "_dis1": "3 9 6 78 1 2 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "abkühlen" }, { "_dis1": "3 9 6 78 1 2 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "abschrecken" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rest", "orig": "en:Rest", "parents": [ "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 6 21 21 11 20 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 19 19 12 22 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 18 18 12 22 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Chill, man, we've got a whole week to do it; no sense in getting worked up.", "type": "example" }, { "text": "The new gym teacher really has to chill or he's gonna blow a gasket.", "type": "example" }, { "ref": "1979, “Rapper's Delight”, performed by Sugarhill Gang:", "text": "A time to live and a time to die / A time to break and a time to chill / To act civilized or act real ill", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To relax; to lie back; to take things easy." ], "id": "en-chill-en-verb-4~mMSzvr", "links": [ [ "relax", "relax" ], [ "lie back", "lie back" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To relax; to lie back; to take things easy." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chille" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to relax, lie back", "word": "chillen" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to relax, lie back", "word": "ottaa rennosti" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "relata" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se relaxer" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se détendre" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se reposer" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "prendre du bon temps" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to relax, lie back", "word": "relaxen" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to relax, lie back", "word": "chillen" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to relax, lie back", "word": "calmarsi" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to relax, lie back", "word": "rilassarsi" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chille" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to relax, lie back", "word": "esfriar" }, { "_dis1": "0 1 1 1 77 17 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chilla" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 8 6 6 7 1 6 3 3 6 4 3 2 1 5 3 3 4 5 5 9 3 3", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with ch-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 24 25 9 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 21 21 11 20 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 14 14 14 24 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 19 19 12 22 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 15 15 10 37 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 18 18 12 22 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Hey, we should chill this weekend.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To \"hang\", hang out; to spend time with another person or group." ], "id": "en-chill-en-verb-S1Y9~3Ym", "links": [ [ "hang", "hang" ], [ "hang out", "hang out" ], [ "spend time", "spend time" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To \"hang\", hang out; to spend time with another person or group." ], "synonyms": [ { "word": "chill out" } ], "tags": [ "intransitive", "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 1 1 17 76 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: to hang out", "word": "chillata" }, { "_dis1": "0 1 1 1 17 76 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "slang: to hang out", "word": "salir" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "On Friday night do you wanna chill?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To smoke marijuana." ], "id": "en-chill-en-verb-6ZZlfmn5", "links": [ [ "marijuana", "marijuana" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To smoke marijuana." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 5 24 25 9 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Censorship chills public discourse.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To discourage, depress." ], "id": "en-chill-en-verb-MOZ36H4c", "links": [ [ "discourage", "discourage" ], [ "depress", "depress" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figurative) To discourage, depress." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 3 3 5 9 0 79", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezkuražavam", "sense": "to discourage or depress", "word": "обезкуражавам" }, { "_dis1": "0 2 3 3 5 9 0 79", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to discourage or depress", "word": "hillitä" }, { "_dis1": "0 2 3 3 5 9 0 79", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to discourage or depress", "word": "tukahduttaa" } ] } ], "word": "chill" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ch-", "3": "will" }, "expansion": "ch- + will", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ch- + will, from ich + will.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "contraction", "head": "" }, "expansion": "chill", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "chill", "name": "en-cont" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "contraction", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "West Country English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, King Lear, act 4, scene 6, line 226; republished as The Tragedy of King Lear, Cambridge University Press, 2005, →ISBN, page 232:", "text": "Chill not let go, zir, without vurther 'casion", "type": "quote" }, { "ref": "1588, anon. or William Byrd, Though Amaryllis Daunce in Greene:", "text": "Yet since their eyes make hart so sore, hey ho, chill love no more.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I will" ], "id": "en-chill-en-contraction-MGyGGh-0", "links": [ [ "I", "I" ], [ "will", "will" ] ], "raw_glosses": [ "(West Country, obsolete) I will" ], "synonyms": [ { "word": "I'll" }, { "word": "ch'ill" }, { "word": "'chill" } ], "tags": [ "West-Country", "contraction", "obsolete" ] } ], "word": "chill" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mutated noun" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cill" } ], "glosses": [ "Lenited form of cill." ], "id": "en-chill-ga-noun-2XtE6gb6", "links": [ [ "cill", "cill#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "lenition" ] } ], "word": "chill" } { "etymology_text": "See ch-.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb form" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "I will" ], "id": "en-chill-enm-verb-MGyGGh-0", "links": [ [ "will", "will" ] ] } ], "word": "chill" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "en", "3": "chill" }, "expansion": "English chill", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English chill.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "adjective" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "That's cool.", "text": "Det er chill.", "type": "example" } ], "glosses": [ "cool" ], "id": "en-chill-nb-adj-w0BFwaHb", "links": [ [ "cool", "cool" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) cool" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "chill" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "en", "3": "chill" }, "expansion": "English chill", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English chill.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "verb form", "head": "" }, "expansion": "chill", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "chill", "name": "nb-verb-form" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "chille" } ], "glosses": [ "imperative of chille" ], "id": "en-chill-nb-verb-fynCmx6X", "links": [ [ "chille", "chille#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "word": "chill" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cill", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chill", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mutated noun" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "ill" }, "name": "gd-mut-cons" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cill" } ], "glosses": [ "Lenited form of cill." ], "id": "en-chill-gd-noun-2XtE6gb6", "links": [ [ "cill", "cill#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "lenition" ] } ], "word": "chill" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English causative verbs", "English contractions", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gel-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with ch-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪl", "Rhymes:English/ɪl/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Walloon translations", "en:Personality", "en:Temperature" ], "derived": [ { "word": "bechill" }, { "word": "chilblain" }, { "word": "chill girl" }, { "word": "chillish" }, { "word": "chillness" }, { "word": "chill-out" }, { "word": "chillproof" }, { "word": "chillsome" }, { "word": "chillstep" }, { "word": "chillth" }, { "word": "chillwave" }, { "word": "chilly" }, { "word": "cook-chill" }, { "word": "dumb chill" }, { "word": "no chill" }, { "word": "psychill" }, { "word": "take the chill off" }, { "word": "wind chill" }, { "word": "windchill" }, { "word": "zero chill" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chele" }, "expansion": "Middle English chele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċiele" }, "expansion": "Old English ċiele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kali" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kali", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kaliz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kaliz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kil" }, "expansion": "Dutch kil", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chele, chile, from Old English ċiele, ċele (“cold; coldness”), from Proto-West Germanic *kali, from Proto-Germanic *kaliz, from Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”). Closely related with Dutch kil. Also akin to cool, cold, which see.", "forms": [ { "form": "chills", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "chill (countable and uncountable, plural chills)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "There was a chill in the air.", "type": "example" }, { "ref": "2013 July-August, Henry Petroski, “Geothermal Energy”, in American Scientist, volume 101, number 4:", "text": "Energy has seldom been found where we need it when we want it. Ancient nomads, wishing to ward off the evening chill and enjoy a meal around a campfire, had to collect wood and then spend time and effort coaxing the heat of friction out from between sticks to kindle a flame. With more settled people, animals were harnessed to capstans or caged in treadmills to turn grist into meal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A moderate, but uncomfortable and penetrating coldness." ], "links": [ [ "uncomfortable", "uncomfortable" ], [ "penetrating", "penetrating" ], [ "coldness", "coldness" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Close the window or you'll catch a chill.", "type": "example" }, { "text": "I felt a chill when the wind picked up.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A sudden penetrating sense of cold, especially one that causes a brief trembling nerve response through the body; the trembling response itself; often associated with illness: fevers and chills, or susceptibility to illness." ], "links": [ [ "penetrating", "penetrating" ], [ "cold", "cold" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Despite the heat, he felt a chill as he entered the crime scene.", "type": "example" }, { "text": "The actor's eerie portrayal sent chills through the audience.", "type": "example" }, { "text": "His menacing presence cast a chill over everyone.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An uncomfortable and numbing sense of fear, dread, anxiety, or alarm, often one that is sudden and usually accompanied by a trembling nerve response resembling the body's response to biting cold." ], "links": [ [ "numb", "numb" ], [ "fear", "fear" ], [ "dread", "dread" ], [ "anxiety", "anxiety" ], [ "alarm", "alarm" ], [ "sudden", "sudden" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An iron mould or portion of a mould, serving to cool rapidly, and so to harden, the surface of molten iron brought in contact with it." ], "links": [ [ "iron", "iron" ], [ "mould", "mould" ], [ "Rossiter W[orthington] Raymond", "w:Rossiter W. Raymond" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The hardened part of a casting, such as the tread of a carriage wheel." ], "links": [ [ "Edward H[enry] Knight", "w:Edward H. Knight" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1998, Ilya Prizel, National Identity and Foreign Policy, →ISBN:", "text": "However, the chill between the two giants did not last long; every constituency except the Westernizers found virtue in warming up to China.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Tammara Webber, Between the Lines, →ISBN:", "text": "His eyes are cold, and the chill between us twists in the pit of my stomach.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A lack of warmth and cordiality; unfriendliness." ], "links": [ [ "warmth", "warmth" ], [ "cordiality", "cordiality" ], [ "unfriendliness", "unfriendliness" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2017 October 12, Rebecca Okin, “Okin ’19: Chill culture isn’t cool”, in The Brown Daily Herald:", "text": "For those of us who relate to that furious paddling in some form (whether we choose to conceal it below the surface or not), we are probably also aware of what, besides the water, we are really clashing against: a culture of chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 19, Stephanie Orma, “Why This Chic Milan Hotel Is the Ultimate Design Lover's Escape”, in Forbes:", "text": "A heated, in-door pool flanked by sumptuous daybeds where dark-slated walls, fiber-optic mood lighting, underwater sound system, and soothing waterfall deliver serious chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 3, Libby Hill, “Jennifer Lawrence gets weird in delightful interview with Kim Kardahian West”, in Los Angeles Times:", "text": "From the very start of the interview, Lawrence's manic energy proved that she had absolutely no chill.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 5, Tanay Hudson, “Tyrese’s Meltdown Is Not A Laughing Matter”, in Madame Noire:", "text": "Granted, Tyrese put himself out there by even posting the video, knowing the internet has no chill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Calmness; equanimity." ], "links": [ [ "Calmness", "calmness" ], [ "equanimity", "equanimity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2017 November 1, Araceli Aviles, “Will & Grace Series (Re)Premiere Review: Same Characters, Different World”, in TV Overmind:", "text": "Will and Grace still have no chill; having a pillow fight in the Oval Office proves that.", "type": "quote" }, { "ref": "2016 December 16, “James Corden Recaps 2016 With Comedy, Then Makes Somber Plea for Aleppo's Children”, in Hollywood Reporter:", "text": "Angelina left Brad, which upsets me because I'm human,\" said Corden, adding that Netflix had chill, but the FBI had \"zero chill.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2017 October 26, Brian Blueskye, “The Palm Springs City Council Candidate Interview: Robert Julian Stone”, in Coachella Valley Independent:", "text": "“Las Vegas has glitz, but Palm Springs has chill,” Stone said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sense of style; trendiness; savoir faire." ], "links": [ [ "style", "style" ], [ "trendiness", "trendiness" ], [ "savoir faire", "savoir faire" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2006 April 1, Leslie Feinberg, “Mid-1960s gay activists tarrget U.S. gov't”, in Workers World:", "text": "It was a courageous move by these activists, still living in the chill of the Cold War, to face red-baiting for holding protests that turned Washington's charges against the Cuban Revolution back on the U.S. government.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A chilling effect; an atmosphere of this." ], "links": [ [ "chilling effect", "chilling effect" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪl/" }, { "audio": "en-us-chill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-chill.ogg/En-us-chill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/En-us-chill.ogg" }, { "rhymes": "-ɪl" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stud", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "malvarmeto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "viileys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "fraicheur" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tziná", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "צִנָּה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "frescura" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "fresco" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "freddezza" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "raffreddamento" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "gelo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stud", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "moroz", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "мороз" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "word": "kyla" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "friskete" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "feminine" ], "word": "froedeur" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "moderate, but uncomfortable coldness", "tags": [ "masculine" ], "word": "rafroedixhmint" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hlad", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "хлад" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mraz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "мраз" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒氣" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hánqì", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒气" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "puistatus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "väristys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "froid" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kälte" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "Frost" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kühle" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qrirut", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "קְרִירוּת" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tziná", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "צִנָּה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "freddo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "brivido" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "brivido di freddo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "samuke", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "寒気" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "algor" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mraz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "мраз" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stud", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "студ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "haukōeoeo" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "hakʼaz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "gelo" }, { "code": "ru", "english": "cold", "lang": "Russian", "roman": "xólod", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "хо́лод" }, { "code": "ru", "english": "coolness", "lang": "Russian", "roman": "proxláda", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "feminine" ], "word": "прохла́да" }, { "code": "ru", "english": "ague", "lang": "Russian", "roman": "oznób", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "озно́б" }, { "code": "ru", "english": "frost", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "for \"cold\"" ], "roman": "moróz", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "colloquial" ], "word": "моро́з" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "fresco" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kalluft" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "kyla" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "talaknaw" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "word": "talagnaw" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "frumjhon" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "froed" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden penetrating sense of cold", "tags": [ "masculine" ], "word": "rafroedixhmint" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden numbing fear or dread", "word": "väristys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "plural" ], "word": "kylmät väreet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "frisson" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schauer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kälteschauer" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "saisissement" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "moróz", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "моро́з" }, { "code": "ru", "english": "shiver", "lang": "Russian", "roman": "drožʹ", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрожь" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "sudden numbing fear or dread", "tags": [ "masculine" ], "word": "frumjhon" } ], "word": "chill" } { "categories": [ "English adjectives", "English causative verbs", "English contractions", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gel-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with ch-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪl", "Rhymes:English/ɪl/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Walloon translations", "en:Personality", "en:Temperature" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chele" }, "expansion": "Middle English chele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċiele" }, "expansion": "Old English ċiele", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kali" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kali", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kaliz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kaliz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kil" }, "expansion": "Dutch kil", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chele, chile, from Old English ċiele, ċele (“cold; coldness”), from Proto-West Germanic *kali, from Proto-Germanic *kaliz, from Proto-Indo-European *gel- (“to be cold”). Closely related with Dutch kil. Also akin to cool, cold, which see.", "forms": [ { "form": "more chill", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most chill", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chill (comparative more chill, superlative most chill)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "A chill wind was blowing down the street.", "type": "example" }, { "ref": "1634, John Milton, “Arcades”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, →OCLC:", "text": "Noisome winds, and blasting vapours chill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Moderately cold or chilly." ], "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "chilly", "chilly" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Arriving late at the wedding, we were met with a chill reception.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Unwelcoming; not cordial." ], "links": [ [ "Unwelcoming", "unwelcoming" ], [ "cordial", "cordial" ] ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The teacher is really chill and doesn't care if you use your phone during class.", "type": "example" }, { "text": "Paint-your-own ceramics studios are a chill way to express yourself while learning more about your date's right brain.", "type": "example" }, { "ref": "2023 May 15, Alaina Demopoulos, “Why are so many young Americans adopting fake British accents?”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "“I might put it on if someone’s asking me a question I don’t want to answer. It’s like playing the character of an obnoxious, but chill, girl.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Calm, relaxed, easygoing." ], "links": [ [ "Calm", "calm" ], [ "relaxed", "relaxed" ], [ "easygoing", "easygoing" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Calm, relaxed, easygoing." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That new movie was chill, man.", "type": "example" } ], "glosses": [ "\"Cool\"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group." ], "links": [ [ "Cool", "cool" ], [ "hip", "hip" ], [ "peer group", "peer group" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) \"Cool\"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group." ], "synonyms": [ { "word": "cool" } ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Sorry about that. —It's chill.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Okay, not a problem." ], "links": [ [ "Okay", "OK#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Okay, not a problem." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃɪl/" }, { "audio": "en-us-chill.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-us-chill.ogg/En-us-chill.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/30/En-us-chill.ogg" }, { "rhymes": "-ɪl" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "studen", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "студен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hladen", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "хладен" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "suvuq" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "viileä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "kühler" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "kühlen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qaryr", "sense": "moderately cold or chilly", "tags": [ "masculine" ], "word": "קָרִיר" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qrira", "sense": "moderately cold or chilly", "tags": [ "feminine" ], "word": "קְרִירָה" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "láden", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "ла́ден" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "stúden", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "сту́ден" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "fresco" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "frio" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "răcoros" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proxládnyj", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "прохла́дный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "moderately cold or chilly", "word": "frío" } ], "word": "chill" } { "categories": [ "English causative verbs", "English contractions", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms prefixed with ch-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Personality", "en:Temperature" ], "derived": [ { "word": "achill" }, { "word": "blood-chilling" }, { "word": "chillable" }, { "word": "chilled" }, { "word": "chiller" }, { "word": "chilling" }, { "word": "chill it with" }, { "word": "chill to the bone" }, { "word": "Netflix and chill" }, { "word": "overchill" }, { "word": "prechill" }, { "word": "rechill" }, { "word": "unchill" }, { "word": "chillax" }, { "word": "chilliness" }, { "word": "chilling effect" }, { "word": "chill out" }, { "word": "chillout" }, { "word": "chill pill" }, { "word": "chilly" }, { "word": "libel chill" }, { "word": "send chills" }, { "word": "cast a chill" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "chille", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: chille", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: chille" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "chillen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: chillen", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: chillen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "chiller", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: chiller", "name": "desc" } ], "text": "→ French: chiller" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "chillen", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: chillen", "name": "desc" } ], "text": "→ German: chillen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "chille", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian: chille", "name": "desc" } ], "text": "→ Norwegian: chille" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "chilar", "bor": "1", "der": "1" }, "expansion": "→⇒ Portuguese: chilar", "name": "desc" } ], "text": "→⇒ Portuguese: chilar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "chilla", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: chilla", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: chilla" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "chillen" }, "expansion": "Middle English chillen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċilian", "t": "to be cold" }, "expansion": "Old English ċilian (“to be cold”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kilēn", "t": "to be cold" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kilēn (“to be cold”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "dum", "2": "killen", "t": "to be cold" }, "expansion": "Middle Dutch killen (“to be cold”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "killen", "t": "to be cold, shiver" }, "expansion": "Dutch killen (“to be cold, shiver”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English chillen, from Old English ċilian (“to be cold”), from Proto-West Germanic *kilēn (“to be cold”). Cognate with Middle Dutch killen (“to be cold”), Dutch killen (“to be cold, shiver”).", "forms": [ { "form": "chills", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "chilling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "chilled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "chilled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chill (third-person singular simple present chills, present participle chilling, simple past and past participle chilled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Chill before serving.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To lower the temperature of something; to cool." ], "links": [ [ "lower", "lower" ], [ "temperature", "temperature" ], [ "cool", "cool" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To lower the temperature of something; to cool." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "In the wind he chilled quickly.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To become cold." ], "links": [ [ "become", "become" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become cold." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Metallurgy" ], "glosses": [ "To harden a metal surface by sudden cooling." ], "links": [ [ "metallurgy", "metallurgy" ], [ "harden", "harden" ], [ "metal", "metal" ], [ "surface", "surface" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, metallurgy) To harden a metal surface by sudden cooling." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "engineering", "metallurgy", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "en:Metallurgy" ], "glosses": [ "To become hard by rapid cooling." ], "links": [ [ "metallurgy", "metallurgy" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, metallurgy) To become hard by rapid cooling." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "engineering", "metallurgy", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Rest" ], "examples": [ { "text": "Chill, man, we've got a whole week to do it; no sense in getting worked up.", "type": "example" }, { "text": "The new gym teacher really has to chill or he's gonna blow a gasket.", "type": "example" }, { "ref": "1979, “Rapper's Delight”, performed by Sugarhill Gang:", "text": "A time to live and a time to die / A time to break and a time to chill / To act civilized or act real ill", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To relax; to lie back; to take things easy." ], "links": [ [ "relax", "relax" ], [ "lie back", "lie back" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To relax; to lie back; to take things easy." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Hey, we should chill this weekend.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To \"hang\", hang out; to spend time with another person or group." ], "links": [ [ "hang", "hang" ], [ "hang out", "hang out" ], [ "spend time", "spend time" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To \"hang\", hang out; to spend time with another person or group." ], "synonyms": [ { "word": "chill out" } ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "On Friday night do you wanna chill?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To smoke marijuana." ], "links": [ [ "marijuana", "marijuana" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To smoke marijuana." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Censorship chills public discourse.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To discourage, depress." ], "links": [ [ "discourage", "discourage" ], [ "depress", "depress" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figurative) To discourage, depress." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ohlaždam", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "охлаждам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "使变冷" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "malvarmigi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "jäähdyttää" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "viilentää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "se relaxer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "abkühlen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "psúkhō", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "ψύχω" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "raffreddare" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "óladi", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "о́лади" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízladi", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "и́злади" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "whakamātao" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "fraidgi" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "avkjøle" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "esfriar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "resfriar" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "fuaraich" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "enfriar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to lower the temperature of something; to cool", "word": "kyla" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ohladnjavam", "sense": "to become cold", "word": "охладнявам" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to become cold", "word": "malvarmiĝi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "jäähtyä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "kylmentyä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become cold", "word": "kylmettyä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become cold", "word": "abkühlen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become cold", "word": "raffreddarsi" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to become cold", "word": "kjølne" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "čâyidan", "sense": "to become cold", "word": "چاییدن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become cold", "word": "esfriar" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to become cold", "word": "fuaraich" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to become cold", "word": "enfriarse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become cold", "word": "kallna" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakaljavam", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "закалявам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "karkaista" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "abkühlen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harden a metal surface by sudden cooling", "word": "abschrecken" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakaljavam se", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "закалявам се" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "karkaistua" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "abkühlen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become hard by rapid cooling", "word": "abschrecken" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chille" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to relax, lie back", "word": "chillen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to relax, lie back", "word": "ottaa rennosti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "relata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se relaxer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se détendre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "se reposer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to relax, lie back", "word": "prendre du bon temps" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to relax, lie back", "word": "relaxen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to relax, lie back", "word": "chillen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to relax, lie back", "word": "calmarsi" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to relax, lie back", "word": "rilassarsi" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chille" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to relax, lie back", "word": "esfriar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to relax, lie back", "tags": [ "slang" ], "word": "chilla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: to hang out", "word": "chillata" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "slang: to hang out", "word": "salir" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obezkuražavam", "sense": "to discourage or depress", "word": "обезкуражавам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to discourage or depress", "word": "hillitä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to discourage or depress", "word": "tukahduttaa" } ], "word": "chill" } { "categories": [ "English causative verbs", "English contractions", "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English terms prefixed with ch-", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "en:Personality", "en:Temperature" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ch-", "3": "will" }, "expansion": "ch- + will", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ch- + will, from ich + will.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "contraction", "head": "" }, "expansion": "chill", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "chill", "name": "en-cont" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "contraction", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "West Country English" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, King Lear, act 4, scene 6, line 226; republished as The Tragedy of King Lear, Cambridge University Press, 2005, →ISBN, page 232:", "text": "Chill not let go, zir, without vurther 'casion", "type": "quote" }, { "ref": "1588, anon. or William Byrd, Though Amaryllis Daunce in Greene:", "text": "Yet since their eyes make hart so sore, hey ho, chill love no more.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I will" ], "links": [ [ "I", "I" ], [ "will", "will" ] ], "raw_glosses": [ "(West Country, obsolete) I will" ], "synonyms": [ { "word": "I'll" } ], "tags": [ "West-Country", "contraction", "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ch'ill" }, { "word": "'chill" } ], "word": "chill" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mutated noun" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lenited forms", "Irish mutated nouns", "Irish non-lemma forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "cill" } ], "glosses": [ "Lenited form of cill." ], "links": [ [ "cill", "cill#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "lenition" ] } ], "word": "chill" } { "etymology_text": "See ch-.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb form" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English non-lemma forms", "Middle English verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "I will" ], "links": [ [ "will", "will" ] ] } ], "word": "chill" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "en", "3": "chill" }, "expansion": "English chill", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English chill.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "adjective" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål slang", "Norwegian Bokmål terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "That's cool.", "text": "Det er chill.", "type": "example" } ], "glosses": [ "cool" ], "links": [ [ "cool", "cool" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) cool" ], "tags": [ "slang" ] } ], "word": "chill" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "en", "3": "chill" }, "expansion": "English chill", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English chill.", "head_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "verb form", "head": "" }, "expansion": "chill", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "chill", "name": "nb-verb-form" } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "chille" } ], "glosses": [ "imperative of chille" ], "links": [ [ "chille", "chille#Norwegian_Bokmål" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "word": "chill" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cill", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chill", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mutated noun" }, "expansion": "chill", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "ill" }, "name": "gd-mut-cons" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lenited forms", "Scottish Gaelic mutated nouns", "Scottish Gaelic non-lemma forms" ], "form_of": [ { "word": "cill" } ], "glosses": [ "Lenited form of cill." ], "links": [ [ "cill", "cill#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "lenition" ] } ], "word": "chill" }
Download raw JSONL data for chill meaning in All languages combined (43.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.