See 幺二角落 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "Shanghainese", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "幺二角落", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "How can this shop open at such a remote place?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "⁸geq-be ⁵ti ⁶na-nen ¹khe ⁸laq ¹iau-gni-koq-loq ⁶li", "text": "搿爿店哪能開辣幺二角落裡?", "type": "quote" }, { "english": "How can this shop open at such a remote place?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "⁸geq-be ⁵ti ⁶na-nen ¹khe ⁸laq ¹iau-gni-koq-loq ⁶li", "text": "搿爿店哪能开辣幺二角落里?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a remote and deserted place" ], "id": "en-幺二角落-zh-noun-6IAV7cpG", "links": [ [ "remote", "remote" ], [ "deserted", "deserted" ], [ "place", "place" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I don't want to go to such a bad place!", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "¹iau-gni-koq-loq ⁶ngu ⁸veq-gnioe-i ⁵chi", "text": "幺二角落我勿願意去!", "type": "quote" }, { "english": "I don't want to go to such a bad place!", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "¹iau-gni-koq-loq ⁶ngu ⁸veq-gnioe-i ⁵chi", "text": "幺二角落我勿愿意去!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a very bad place" ], "id": "en-幺二角落-zh-noun-8AZOHaJz", "links": [ [ "very", "very" ], [ "bad", "bad" ] ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "¹iau-gni-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹iau-gni-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "iau^平 nyi koh loh" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹iau-nyi-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/iɔ⁵⁵ n̠ʲi³³ koʔ³³ loʔ²¹/" }, { "ipa": "/iɔ⁵⁵ n̠ʲi³³ koʔ³³ loʔ²¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "幺二三角落" } ], "word": "幺二角落" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 二", "Chinese terms spelled with 幺", "Chinese terms spelled with 落", "Chinese terms spelled with 角", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "Shanghainese", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "幺二角落", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Wu terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "How can this shop open at such a remote place?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "⁸geq-be ⁵ti ⁶na-nen ¹khe ⁸laq ¹iau-gni-koq-loq ⁶li", "text": "搿爿店哪能開辣幺二角落裡?", "type": "quote" }, { "english": "How can this shop open at such a remote place?", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "⁸geq-be ⁵ti ⁶na-nen ¹khe ⁸laq ¹iau-gni-koq-loq ⁶li", "text": "搿爿店哪能开辣幺二角落里?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a remote and deserted place" ], "links": [ [ "remote", "remote" ], [ "deserted", "deserted" ], [ "place", "place" ] ] }, { "categories": [ "Wu terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I don't want to go to such a bad place!", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "¹iau-gni-koq-loq ⁶ngu ⁸veq-gnioe-i ⁵chi", "text": "幺二角落我勿願意去!", "type": "quote" }, { "english": "I don't want to go to such a bad place!", "raw_tags": [ "Wugniu", "Shanghainese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2007, Qian Nairong, 上海话大词典", "roman": "¹iau-gni-koq-loq ⁶ngu ⁸veq-gnioe-i ⁵chi", "text": "幺二角落我勿愿意去!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a very bad place" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "bad", "bad" ] ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "¹iau-gni-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹iau-gni-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "iau^平 nyi koh loh" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "¹iau-nyi-koq-loq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/iɔ⁵⁵ n̠ʲi³³ koʔ³³ loʔ²¹/" }, { "ipa": "/iɔ⁵⁵ n̠ʲi³³ koʔ³³ loʔ²¹/" } ], "synonyms": [ { "word": "幺二三角落" } ], "word": "幺二角落" }
Download raw JSONL data for 幺二角落 meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "幺二角落" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幺二角落", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "幺二角落" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幺二角落", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "幺二角落" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幺二角落", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "幺二角落" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幺二角落", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "幺二角落" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "幺二角落", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.