"effete" meaning in All languages combined

See effete on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ɪˈfiːt/ [UK], /ɪˈfit/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-effete.wav Forms: more effete [comparative], most effete [superlative]
Rhymes: -iːt Etymology: From Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”), 1620s. Etymology templates: {{bor|en|la|effētus|lit=that has given birth|t=exhausted}} Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”) Head templates: {{en-adj}} effete (comparative more effete, superlative most effete)
  1. (obsolete, of substances, quantities etc) exhausted, spent, worn-out. Tags: obsolete Synonyms: low, used up, depleted
    Sense id: en-effete-en-adj-qy3XI~X-
  2. Lacking strength or vitality; feeble, powerless, impotent. Synonyms: low, puny, weak Translations (lacking strength): изчерпан (izčerpan) (Bulgarian), изтощен (iztošten) (Bulgarian), exhaust (Catalan), affaibli (French), kraftlos (German), entkräftet (German), schwach (German), erschöpft (German), schwächlich (German), lasch (German), lahm (German), matt (German), dürftig (German), μαλθακός (malthakós) (Greek), logoro (Italian), slăbit (Romanian), истощённый (istoščónnyj) (Russian), débil (Spanish), виснажений (vysnaženyj) [masculine] (Ukrainian), знесилений (znesylenyj) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-effete-en-adj-DbZQ-hYy Disambiguation of 'lacking strength': 4 84 7 5
  3. Decadent, weak through self-indulgence. Synonyms: dissipated, incontinent Translations (decadent): упадъчен (upadǎčen) (Bulgarian), decadent (Catalan), décadent (French), verweichlicht (German), verwöhnt (German), dekadent (German), effeminiert (German), упаднический (upadničeskij) (Russian), decadente (Spanish), занепадницький (zanepadnycʹkyj) [masculine] (Ukrainian), декадентський (dekadentsʹkyj) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-effete-en-adj-5t5BRqvT Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Italian translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 15 61 14 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 8 73 13 Disambiguation of Pages with 2 entries: 6 9 70 14 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 77 11 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 10 15 56 19 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 10 15 56 19 Disambiguation of Terms with French translations: 7 10 68 15 Disambiguation of Terms with German translations: 7 11 68 14 Disambiguation of Terms with Greek translations: 8 11 65 16 Disambiguation of Terms with Italian translations: 5 10 73 12 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 10 15 56 19 Disambiguation of Terms with Russian translations: 5 9 75 11 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 8 69 17 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 10 15 56 19 Disambiguation of 'decadent': 1 2 95 3
  4. (of a person) Affected, overrefined. Synonyms: fey, pretentious, stilted, pretentious
    Sense id: en-effete-en-adj-0QyZGOxu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: effœte [obsolete] Derived forms: effetely, effeteness, noneffete, uneffete

Adjective [Latin]

IPA: /efˈfeː.te/ [Classical-Latin], [ɛfˈfeːt̪ɛ] [Classical-Latin], /efˈfe.te/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [efˈfɛːt̪e] (note: modern Italianate Ecclesiastical) Forms: effēte [canonical]
Head templates: {{head|la|adjective form|head=effēte}} effēte
  1. vocative masculine singular of effētus Tags: form-of, masculine, singular, vocative Form of: effētus
    Sense id: en-effete-la-adj-s4Lxzs0j Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "effetely"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "effeteness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "noneffete"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "uneffete"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "effētus",
        "lit": "that has given birth",
        "t": "exhausted"
      },
      "expansion": "Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”), 1620s.",
  "forms": [
    {
      "form": "more effete",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most effete",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "effete (comparative more effete, superlative most effete)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 4, member 1, subsection v:",
          "text": "Nature is not effœte, as he saith, or so lavish, to bestow all her gifts upon an age, but hath reserved some for posterity, to shew her power, that she is still the same, and not old or consumed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exhausted, spent, worn-out."
      ],
      "id": "en-effete-en-adj-qy3XI~X-",
      "links": [
        [
          "exhausted",
          "exhausted"
        ],
        [
          "spent",
          "spent"
        ],
        [
          "worn-out",
          "worn-out"
        ]
      ],
      "qualifier": "quantities etc",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of substances, quantities etc) exhausted, spent, worn-out."
      ],
      "raw_tags": [
        "of substances"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "low"
        },
        {
          "word": "used up"
        },
        {
          "word": "depleted"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, George Macaulay Trevelyan, History of England: From 1485 to the End of the Reign of Queen Anne, 1714, page 457:",
          "text": "Amid the effete monarchies and princedoms of feudal Europe, morally and materially exhausted by the Thirty Years' War, the only hope of resistance to France lay in the little Republic of merchants, Holland.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:",
          "text": "They used rock'n'roll as a weapon against itself. With all instruments but guitar, bass, drums, and voice written off as effete, as elitist accoutrements of a professionalist cult of technique, it was music best suited to anger and frustration, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Jules Witcover, Very Strange Bedfellows: The Short and Unhappy Marriage of Richard Nixon and Spiro Agnew, page 74:",
          "text": "A spirit of national masochism prevails, encouraged by an effete core of impudent snobs who characterize themselves as intellectuals (Spiro Agnew, October 1969)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007 August 19, Luc Sante, “On the Road Again”, in New York Times:",
          "text": "Most writers merely produce effete works on paper, you might say, but Kerouac went and wrestled with the tree itself.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Michael Cottakis, Colliding worlds: Donald Trump and the European Union:",
          "text": "For the President, the EU is an essentially effete project – a civilian power that likes to see itself as human rights based and collegiate, but with no hard power of its own.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking strength or vitality; feeble, powerless, impotent."
      ],
      "id": "en-effete-en-adj-DbZQ-hYy",
      "links": [
        [
          "feeble",
          "feeble"
        ],
        [
          "powerless",
          "powerless"
        ],
        [
          "impotent",
          "impotent"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "low"
        },
        {
          "word": "puny"
        },
        {
          "word": "weak"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izčerpan",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "изчерпан"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iztošten",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "изтощен"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "exhaust"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "affaibli"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "kraftlos"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "entkräftet"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "schwach"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "erschöpft"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "schwächlich"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "lasch"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "lahm"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "matt"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "dürftig"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "malthakós",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "μαλθακός"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "logoro"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "slăbit"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "istoščónnyj",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "истощённый"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lacking strength",
          "word": "débil"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vysnaženyj",
          "sense": "lacking strength",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "виснажений"
        },
        {
          "_dis1": "4 84 7 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "znesylenyj",
          "sense": "lacking strength",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "знесилений"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 15 61 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 8 73 13",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 9 70 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 77 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 15 56 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 15 56 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 68 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 11 68 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 11 65 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 10 73 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 15 56 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 75 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 8 69 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 15 56 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, David Foster Wallace, Consider the Lobster and Other Essays, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 238:",
          "text": "In fact, one obvious project of the MLF […] is to counter the idea that lobster is unusually luxe or unhealthy, suitable only for effete palates or the occasional blow-the-diet treat.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decadent, weak through self-indulgence."
      ],
      "id": "en-effete-en-adj-5t5BRqvT",
      "links": [
        [
          "Decadent",
          "decadent"
        ],
        [
          "weak",
          "weak"
        ],
        [
          "self-indulgence",
          "self-indulgence"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dissipated"
        },
        {
          "word": "incontinent"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "upadǎčen",
          "sense": "decadent",
          "word": "упадъчен"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "decadent",
          "word": "decadent"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "decadent",
          "word": "décadent"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "decadent",
          "word": "verweichlicht"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "decadent",
          "word": "verwöhnt"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "decadent",
          "word": "dekadent"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "decadent",
          "word": "effeminiert"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upadničeskij",
          "sense": "decadent",
          "word": "упаднический"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "decadent",
          "word": "decadente"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zanepadnycʹkyj",
          "sense": "decadent",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "занепадницький"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 95 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dekadentsʹkyj",
          "sense": "decadent",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "декадентський"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1996, David Foster Wallace, Infinite Jest […], Boston, Mass., New York, N.Y.: Little, Brown and Company, →ISBN, page 266:",
          "text": "The Port Washington players all wear matching socks and shorts and tucked-in shirts. They look sharp but effete, a mannequinish aspect to them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affected, overrefined."
      ],
      "id": "en-effete-en-adj-0QyZGOxu",
      "links": [
        [
          "Affected",
          "affected"
        ],
        [
          "overrefined",
          "overrefined"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Affected, overrefined."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fey"
        },
        {
          "word": "pretentious"
        },
        {
          "word": "stilted"
        },
        {
          "word": "pretentious"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈfiːt/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-effete.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈfit/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "effœte"
    }
  ],
  "word": "effete"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "effēte",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "adjective form",
        "head": "effēte"
      },
      "expansion": "effēte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "effētus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vocative masculine singular of effētus"
      ],
      "id": "en-effete-la-adj-s4Lxzs0j",
      "links": [
        [
          "effētus",
          "effetus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/efˈfeː.te/",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɛfˈfeːt̪ɛ]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/efˈfe.te/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[efˈfɛːt̪e]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "effete"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/iːt",
    "Rhymes:English/iːt/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "effetely"
    },
    {
      "word": "effeteness"
    },
    {
      "word": "noneffete"
    },
    {
      "word": "uneffete"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "effētus",
        "lit": "that has given birth",
        "t": "exhausted"
      },
      "expansion": "Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin effētus (“exhausted”, literally “that has given birth”), 1620s.",
  "forms": [
    {
      "form": "more effete",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most effete",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "effete (comparative more effete, superlative most effete)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 4, member 1, subsection v:",
          "text": "Nature is not effœte, as he saith, or so lavish, to bestow all her gifts upon an age, but hath reserved some for posterity, to shew her power, that she is still the same, and not old or consumed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exhausted, spent, worn-out."
      ],
      "links": [
        [
          "exhausted",
          "exhausted"
        ],
        [
          "spent",
          "spent"
        ],
        [
          "worn-out",
          "worn-out"
        ]
      ],
      "qualifier": "quantities etc",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of substances, quantities etc) exhausted, spent, worn-out."
      ],
      "raw_tags": [
        "of substances"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "low"
        },
        {
          "word": "used up"
        },
        {
          "word": "depleted"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, George Macaulay Trevelyan, History of England: From 1485 to the End of the Reign of Queen Anne, 1714, page 457:",
          "text": "Amid the effete monarchies and princedoms of feudal Europe, morally and materially exhausted by the Thirty Years' War, the only hope of resistance to France lay in the little Republic of merchants, Holland.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:",
          "text": "They used rock'n'roll as a weapon against itself. With all instruments but guitar, bass, drums, and voice written off as effete, as elitist accoutrements of a professionalist cult of technique, it was music best suited to anger and frustration, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Jules Witcover, Very Strange Bedfellows: The Short and Unhappy Marriage of Richard Nixon and Spiro Agnew, page 74:",
          "text": "A spirit of national masochism prevails, encouraged by an effete core of impudent snobs who characterize themselves as intellectuals (Spiro Agnew, October 1969)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007 August 19, Luc Sante, “On the Road Again”, in New York Times:",
          "text": "Most writers merely produce effete works on paper, you might say, but Kerouac went and wrestled with the tree itself.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Michael Cottakis, Colliding worlds: Donald Trump and the European Union:",
          "text": "For the President, the EU is an essentially effete project – a civilian power that likes to see itself as human rights based and collegiate, but with no hard power of its own.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lacking strength or vitality; feeble, powerless, impotent."
      ],
      "links": [
        [
          "feeble",
          "feeble"
        ],
        [
          "powerless",
          "powerless"
        ],
        [
          "impotent",
          "impotent"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "low"
        },
        {
          "word": "puny"
        },
        {
          "word": "weak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, David Foster Wallace, Consider the Lobster and Other Essays, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 238:",
          "text": "In fact, one obvious project of the MLF […] is to counter the idea that lobster is unusually luxe or unhealthy, suitable only for effete palates or the occasional blow-the-diet treat.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decadent, weak through self-indulgence."
      ],
      "links": [
        [
          "Decadent",
          "decadent"
        ],
        [
          "weak",
          "weak"
        ],
        [
          "self-indulgence",
          "self-indulgence"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dissipated"
        },
        {
          "word": "incontinent"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1996, David Foster Wallace, Infinite Jest […], Boston, Mass., New York, N.Y.: Little, Brown and Company, →ISBN, page 266:",
          "text": "The Port Washington players all wear matching socks and shorts and tucked-in shirts. They look sharp but effete, a mannequinish aspect to them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affected, overrefined."
      ],
      "links": [
        [
          "Affected",
          "affected"
        ],
        [
          "overrefined",
          "overrefined"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) Affected, overrefined."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fey"
        },
        {
          "word": "pretentious"
        },
        {
          "word": "stilted"
        },
        {
          "word": "pretentious"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪˈfiːt/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-effete.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-effete.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɪˈfit/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "effœte"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izčerpan",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "изчерпан"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iztošten",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "изтощен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "exhaust"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "affaibli"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "kraftlos"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "entkräftet"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "schwach"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "erschöpft"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "schwächlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "lasch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "lahm"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "matt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "dürftig"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "malthakós",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "μαλθακός"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "logoro"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "slăbit"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "istoščónnyj",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "истощённый"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lacking strength",
      "word": "débil"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vysnaženyj",
      "sense": "lacking strength",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "виснажений"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "znesylenyj",
      "sense": "lacking strength",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "знесилений"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "upadǎčen",
      "sense": "decadent",
      "word": "упадъчен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "decadent",
      "word": "decadent"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "decadent",
      "word": "décadent"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "decadent",
      "word": "verweichlicht"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "decadent",
      "word": "verwöhnt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "decadent",
      "word": "dekadent"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "decadent",
      "word": "effeminiert"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upadničeskij",
      "sense": "decadent",
      "word": "упаднический"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "decadent",
      "word": "decadente"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zanepadnycʹkyj",
      "sense": "decadent",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "занепадницький"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dekadentsʹkyj",
      "sense": "decadent",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "декадентський"
    }
  ],
  "word": "effete"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "effēte",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "adjective form",
        "head": "effēte"
      },
      "expansion": "effēte",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin 3-syllable words",
        "Latin adjective forms",
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin non-lemma forms",
        "Latin terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "effētus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vocative masculine singular of effētus"
      ],
      "links": [
        [
          "effētus",
          "effetus#Latin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/efˈfeː.te/",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɛfˈfeːt̪ɛ]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/efˈfe.te/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[efˈfɛːt̪e]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "effete"
}

Download raw JSONL data for effete meaning in All languages combined (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.