"hodgepodge" meaning in All languages combined

See hodgepodge on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/ [UK], /ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/ [US] Audio: ENUS-hodgepodge.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav Forms: hodgepodges [plural]
Etymology: From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”). Etymology templates: {{inh|en|enm|hochepoche}} Middle English hochepoche, {{der|en|fro|hochepot}} Old French hochepot, {{der|en|dum|hutspot||beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot}} Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), {{compound|en|hotch|pot}} hotch + pot, {{cog|nds-de|Hüttspott||hodgepodge}} German Low German Hüttspott (“hodgepodge”) Head templates: {{en-noun|~}} hodgepodge (countable and uncountable, plural hodgepodges)
  1. A collection containing a variety of miscellaneous things. Tags: countable, uncountable Synonyms: farrago, melange, mishmash, hodgepodge Translations (collection of miscellaneous things; a jumble): mengelmoes (Afrikaans), сбирщина (sbirština) [feminine] (Bulgarian), тюрлюгювеч (tjurljugjuveč) [masculine] (Bulgarian), poti-poti [masculine] (Catalan), mišmaš [masculine] (Czech), mikmak [masculine] (Dutch), mengelmoes (Dutch), miksamaso (Esperanto), sekamelska (Finnish), salmigondis [masculine] (French), fatras [masculine] (French), galdrumada [feminine] (Galician), აჯაფსანდალი (aǯapsandali) (Georgian), Sammelsurium [neuter] (German), Mischmasch [masculine] (German), Wust [masculine] (German), összevisszaság (Hungarian), zűrzavar (Hungarian), zagyvalék (Hungarian), csiricsáré (note: for clothes) (Hungarian), hrærigrautur (Icelandic), pot-pourri [masculine] (Italian), accozzaglia [feminine] (Italian), zibaldone [masculine] (Italian), miscuglio [masculine] (Italian), pasticcio [masculine] (Italian), pastrocchio [masculine] (Italian), guazzabuglio [masculine] (Italian), farrāgō [feminine] (Latin), miscellānea [neuter, plural] (Latin), турлитава (turlitava) [feminine] (Macedonian), sammensurium [neuter] (Norwegian), virvar [neuter] (Norwegian), Mischmausch [feminine] (Plautdietsch), miscelânea [feminine] (Portuguese), mistureba [Brazil, feminine] (Portuguese), salgalhada [feminine] (Portuguese), вся́кая вся́чина (vsjákaja vsjáčina) [feminine] (Russian), мешани́на (mešanína) [feminine] (Russian), pran (Scots), sop às gach seid (Scottish Gaelic), mezcolanza [feminine] (Spanish), batiburrillo [colloquial, masculine] (Spanish), gatuperio [masculine] (Spanish), sammelsurium [common-gender] (Swedish), salig blandning (Swedish), cybolfa [feminine] (Welsh), מיש־⁠מאַש (alt: mish-⁠mash) [masculine] (Yiddish)
    Sense id: en-hodgepodge-en-noun-EMccQCxO Categories (other): English rhyming compounds, Entries with translation boxes, Terms with Afrikaans translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English rhyming compounds: 37 33 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 47 41 11 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 45 43 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 41 46 14 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 44 44 12 Disambiguation of Terms with French translations: 42 43 15 Disambiguation of Terms with Galician translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 42 45 12 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 42 41 17 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Latin translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 43 45 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 48 13 Disambiguation of 'collection of miscellaneous things; a jumble': 92 8
  2. A confused mass of ingredients shaken or mixed together in the same pot. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-hodgepodge-en-noun-bkDvOcp8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplications, English rhyming compounds, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Afrikaans translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Welsh translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 57 7 Disambiguation of English reduplications: 30 59 11 Disambiguation of English rhyming compounds: 37 33 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 47 41 11 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 66 9 Disambiguation of Pages with entries: 31 63 6 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 45 43 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 41 46 14 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 36 47 17 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 38 51 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 44 44 12 Disambiguation of Terms with French translations: 42 43 15 Disambiguation of Terms with Galician translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 42 45 12 Disambiguation of Terms with German translations: 37 49 14 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 42 41 17 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Italian translations: 38 51 11 Disambiguation of Terms with Latin translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 32 47 21 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 43 45 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Scots translations: 39 51 10 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 35 54 12 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 48 13 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 36 47 17 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 37 50 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: assortment, collection, group Meronyms: bits and bobs, dribs and drabs, odds and sods Related terms: gubbins, higgledy-piggledy, miscellaneous, pick 'n' mix, rando, disorder, heterogeneous, uniformity

Verb [English]

IPA: /ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/ [UK], /ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/ [US] Audio: ENUS-hodgepodge.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav Forms: hodgepodges [present, singular, third-person], hodgepodging [participle, present], hodgepodged [participle, past], hodgepodged [past]
Etymology: From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”). Etymology templates: {{inh|en|enm|hochepoche}} Middle English hochepoche, {{der|en|fro|hochepot}} Old French hochepot, {{der|en|dum|hutspot||beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot}} Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), {{compound|en|hotch|pot}} hotch + pot, {{cog|nds-de|Hüttspott||hodgepodge}} German Low German Hüttspott (“hodgepodge”) Head templates: {{en-verb}} hodgepodge (third-person singular simple present hodgepodges, present participle hodgepodging, simple past and past participle hodgepodged)
  1. (transitive, intransitive) To move or position in an erratic, disorganised manner. Tags: intransitive, transitive
    Sense id: en-hodgepodge-en-verb-oYCjTw7v Categories (other): English rhyming compounds, Entries with translation boxes, Terms with Afrikaans translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English rhyming compounds: 37 33 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 47 41 11 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 45 43 12 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Czech translations: 41 46 14 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 44 44 12 Disambiguation of Terms with French translations: 42 43 15 Disambiguation of Terms with Galician translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 42 45 12 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 42 41 17 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Latin translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 43 45 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 42 47 11 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 40 47 13 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 40 48 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hodge-podge, hotchpotch

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hochepoche"
      },
      "expansion": "Middle English hochepoche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "hochepot"
      },
      "expansion": "Old French hochepot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "hutspot",
        "4": "",
        "5": "beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot"
      },
      "expansion": "Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hotch",
        "3": "pot"
      },
      "expansion": "hotch + pot",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Hüttspott",
        "3": "",
        "4": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "German Low German Hüttspott (“hodgepodge”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hodgepodges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hodgepodge (countable and uncountable, plural hodgepodges)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "assortment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "collection"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "group"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "meronyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bits and bobs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "dribs and drabs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "odds and sods"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "gubbins"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "higgledy-piggledy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellaneous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "pick 'n' mix"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "rando"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "disorder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "heterogeneous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "uniformity"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "English rhyming compounds",
          "parents": [
            "Rhyming compounds",
            "Compound terms",
            "Rhyming phrases",
            "Terms by etymology",
            "Phrases",
            "Lemmas",
            "Multiword terms"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 43 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 46 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 44 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 43 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 48 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "His latest sculpture is a hodgepodge of kitchen clutter and scrap glued together.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1653, Izaak Walton, The Compleat Angler\nMan's life is but vain, for 'tis subject to pain, / And sorrow, and short as a bubble; / 'Tis a hodge-podge of business, and money, and care, / And care, and money, and trouble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A collection containing a variety of miscellaneous things."
      ],
      "id": "en-hodgepodge-en-noun-EMccQCxO",
      "links": [
        [
          "miscellaneous",
          "miscellaneous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "farrago"
        },
        {
          "word": "melange"
        },
        {
          "word": "mishmash"
        },
        {
          "word": "hodgepodge"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "mengelmoes"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sbirština",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сбирщина"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tjurljugjuveč",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тюрлюгювеч"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "poti-poti"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mišmaš"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mikmak"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "mengelmoes"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "miksamaso"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "sekamelska"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "salmigondis"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fatras"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "galdrumada"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "aǯapsandali",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "აჯაფსანდალი"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Sammelsurium"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Mischmasch"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Wust"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "összevisszaság"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "zűrzavar"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "zagyvalék"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "note": "for clothes",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "csiricsáré"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "hrærigrautur"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pot-pourri"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "accozzaglia"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "zibaldone"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "miscuglio"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pasticcio"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pastrocchio"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "guazzabuglio"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "farrāgō"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "miscellānea"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "turlitava",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "турлитава"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "sammensurium"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "virvar"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Mischmausch"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "miscelânea"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "Brazil",
            "feminine"
          ],
          "word": "mistureba"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "salgalhada"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vsjákaja vsjáčina",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "вся́кая вся́чина"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mešanína",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "мешани́на"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "pran"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "sop às gach seid"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mezcolanza"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "colloquial",
            "masculine"
          ],
          "word": "batiburrillo"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gatuperio"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sammelsurium"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "word": "salig blandning"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cybolfa"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "alt": "mish-⁠mash",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "מיש־⁠מאַש"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 57 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 59 11",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "English rhyming compounds",
          "parents": [
            "Rhyming compounds",
            "Compound terms",
            "Rhyming phrases",
            "Terms by etymology",
            "Phrases",
            "Lemmas",
            "Multiword terms"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 66 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 63 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 43 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 46 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 47 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 51 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 44 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 43 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 49 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 51 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 47 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 51 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 54 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 48 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 47 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 50 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A confused mass of ingredients shaken or mixed together in the same pot."
      ],
      "id": "en-hodgepodge-en-noun-bkDvOcp8",
      "links": [
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ],
        [
          "pot",
          "pot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "ENUS-hodgepodge.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg/ENUS-hodgepodge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hodge-podge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hotchpotch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bouillabaisse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bric-a-brac"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "catch-all"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "clamjamfrey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "cocktail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "congeries"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "crazyquilt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "disjecta membra"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "farrago"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "galimatias"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "gallimaufry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "grab bag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "hodgepodge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "horse and rabbit stew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "hotchpot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "job lot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "jumble"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "macedoine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "medley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "melange"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mingle-mangle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellanea"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellany"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mishmash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mixed bag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mixture"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "motley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "odds and ends"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "oddments"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "olio"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "olla podrida"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "omnium-gatherum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "pastiche"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "patchwork quilt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "potpourri"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "ragbag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "salmagundi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "slurry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "smorgasbord"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "welter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "Whitman's sampler"
    }
  ],
  "word": "hodgepodge"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hochepoche"
      },
      "expansion": "Middle English hochepoche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "hochepot"
      },
      "expansion": "Old French hochepot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "hutspot",
        "4": "",
        "5": "beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot"
      },
      "expansion": "Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hotch",
        "3": "pot"
      },
      "expansion": "hotch + pot",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Hüttspott",
        "3": "",
        "4": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "German Low German Hüttspott (“hodgepodge”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hodgepodges",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodged",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodged",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hodgepodge (third-person singular simple present hodgepodges, present participle hodgepodging, simple past and past participle hodgepodged)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "English rhyming compounds",
          "parents": [
            "Rhyming compounds",
            "Compound terms",
            "Rhyming phrases",
            "Terms by etymology",
            "Phrases",
            "Lemmas",
            "Multiword terms"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 43 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 46 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 44 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 43 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 45 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 47 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 47 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 48 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move or position in an erratic, disorganised manner."
      ],
      "id": "en-hodgepodge-en-verb-oYCjTw7v",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To move or position in an erratic, disorganised manner."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "ENUS-hodgepodge.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg/ENUS-hodgepodge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hodge-podge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hotchpotch"
    }
  ],
  "word": "hodgepodge"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English rhyming compounds",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hochepoche"
      },
      "expansion": "Middle English hochepoche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "hochepot"
      },
      "expansion": "Old French hochepot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "hutspot",
        "4": "",
        "5": "beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot"
      },
      "expansion": "Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hotch",
        "3": "pot"
      },
      "expansion": "hotch + pot",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Hüttspott",
        "3": "",
        "4": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "German Low German Hüttspott (“hodgepodge”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hodgepodges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hodgepodge (countable and uncountable, plural hodgepodges)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "assortment"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "collection"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "group"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "meronyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bits and bobs"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "dribs and drabs"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "odds and sods"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "gubbins"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "higgledy-piggledy"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellaneous"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "pick 'n' mix"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "rando"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "disorder"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "heterogeneous"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "uniformity"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "His latest sculpture is a hodgepodge of kitchen clutter and scrap glued together.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1653, Izaak Walton, The Compleat Angler\nMan's life is but vain, for 'tis subject to pain, / And sorrow, and short as a bubble; / 'Tis a hodge-podge of business, and money, and care, / And care, and money, and trouble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A collection containing a variety of miscellaneous things."
      ],
      "links": [
        [
          "miscellaneous",
          "miscellaneous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "farrago"
        },
        {
          "word": "melange"
        },
        {
          "word": "mishmash"
        },
        {
          "word": "hodgepodge"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A confused mass of ingredients shaken or mixed together in the same pot."
      ],
      "links": [
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ],
        [
          "pot",
          "pot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "ENUS-hodgepodge.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg/ENUS-hodgepodge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hodge-podge"
    },
    {
      "word": "hotchpotch"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bouillabaisse"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "bric-a-brac"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "catch-all"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "clamjamfrey"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "cocktail"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "congeries"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "crazyquilt"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "disjecta membra"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "farrago"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "galimatias"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "gallimaufry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "grab bag"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "hodgepodge"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "horse and rabbit stew"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "hotchpot"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "job lot"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "jumble"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "macedoine"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "medley"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "melange"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mingle-mangle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellanea"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "miscellany"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mishmash"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mixed bag"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "mixture"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "motley"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "odds and ends"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "oddments"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "olio"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "olla podrida"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "omnium-gatherum"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "pastiche"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "patchwork quilt"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "potpourri"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "ragbag"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "salmagundi"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "slurry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "smorgasbord"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "welter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:hodgepodge",
      "word": "Whitman's sampler"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "mengelmoes"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sbirština",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сбирщина"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tjurljugjuveč",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тюрлюгювеч"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "poti-poti"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mišmaš"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mikmak"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "mengelmoes"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "miksamaso"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "sekamelska"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "salmigondis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fatras"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "galdrumada"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "aǯapsandali",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "აჯაფსანდალი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Sammelsurium"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mischmasch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wust"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "összevisszaság"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "zűrzavar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "zagyvalék"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "note": "for clothes",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "csiricsáré"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "hrærigrautur"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pot-pourri"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "accozzaglia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zibaldone"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "miscuglio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasticcio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pastrocchio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guazzabuglio"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "farrāgō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "miscellānea"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "turlitava",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "турлитава"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sammensurium"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "virvar"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Mischmausch"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "miscelânea"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine"
      ],
      "word": "mistureba"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "salgalhada"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vsjákaja vsjáčina",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "вся́кая вся́чина"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mešanína",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "мешани́на"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "pran"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "sop às gach seid"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mezcolanza"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ],
      "word": "batiburrillo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gatuperio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sammelsurium"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "word": "salig blandning"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cybolfa"
    },
    {
      "alt": "mish-⁠mash",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "sense": "collection of miscellaneous things; a jumble",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מיש־⁠מאַש"
    }
  ],
  "word": "hodgepodge"
}

{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English rhyming compounds",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hochepoche"
      },
      "expansion": "Middle English hochepoche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "hochepot"
      },
      "expansion": "Old French hochepot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "hutspot",
        "4": "",
        "5": "beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot"
      },
      "expansion": "Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hotch",
        "3": "pot"
      },
      "expansion": "hotch + pot",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Hüttspott",
        "3": "",
        "4": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "German Low German Hüttspott (“hodgepodge”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English hochepoche, a variation of hochepot, from Old French hochepot, from Middle Dutch hutspot (“beef or mutton cut into small pieces and mixed and boiled together in a pot”), from hotsen, hutsen (“to shake; jog; jolt”) + pot (“pot”), equivalent to hotch + pot. Compare German Low German Hüttspott (“hodgepodge”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hodgepodges",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodged",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hodgepodged",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hodgepodge (third-person singular simple present hodgepodges, present participle hodgepodging, simple past and past participle hodgepodged)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To move or position in an erratic, disorganised manner."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To move or position in an erratic, disorganised manner."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɒd͡ʒˌpɒd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑd͡ʒˌpɑd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "ENUS-hodgepodge.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg/ENUS-hodgepodge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/ENUS-hodgepodge.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-hodgepodge.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-hodgepodge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-hodgepodge.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hodge-podge"
    },
    {
      "word": "hotchpotch"
    }
  ],
  "word": "hodgepodge"
}

Download raw JSONL data for hodgepodge meaning in All languages combined (19.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.