See pastiche on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "pastiche" }, "expansion": "French pastiche", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "pasta", "4": "", "5": "dough, pastry cake, paste" }, "expansion": "Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pasticcio" }, "expansion": "Doublet of pasticcio", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Via French pastiche, from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pasticcio.", "forms": [ { "form": "pastiche Botticelli's original on the left", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pastiche on the right.", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "pastiche (countable and uncountable, plural pastiches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "cento" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "collage" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Coordinate term: parody" }, { "ref": "2009, Mark Fisher, Capitalist Realism:", "text": "He argued that the failure of the future was constitutive of a postmodern cultural scene which, as he correctly prophesied, would become dominated by pastiche and revivalism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A work of art, drama, literature, music, or architecture that imitates the work of a previous artist, usually in a positive or neutral way." ], "id": "en-pastiche-en-noun-rw30SVFs", "links": [ [ "work", "work" ], [ "art", "art" ], [ "drama", "drama" ], [ "literature", "literature" ], [ "music", "music" ], [ "architecture", "architecture" ], [ "imitate", "imitate" ], [ "previous", "previous" ], [ "artist", "artist" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastitx" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pastiš" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastiĉo" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastissi" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "de", "lang": "German", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pasutīshu", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "パスティーシュ" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "paseutisyu", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "파스티슈" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastisj" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastisz" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasticho" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastișă" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stilizácija", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "стилиза́ция" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pastíš", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "пасти́ш" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "imitácija", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "имита́ция" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pastisch" }, { "_dis1": "78 8 2 12", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastiş" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 58 5 2 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Artistic works", "orig": "en:Artistic works", "parents": [ "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A musical medley, typically quoting other works." ], "id": "en-pastiche-en-noun--mA4x2xg", "links": [ [ "musical", "musical" ], [ "medley", "medley" ], [ "quoting", "quote" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "potpourri" }, { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "musical medley", "word": "pastiĉo" }, { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "musical medley", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "Potpourri" }, { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "musical medley", "tags": [ "masculine" ], "word": "pot-pourri" }, { "_dis1": "11 64 22 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "popurrí", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "попурри́" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "This supposed research paper is a pastiche of passages from unrelated sources.", "type": "example" }, { "text": "The house failed to attract a buyer because the decor was a pastiche of Bohemian and Scandinavian styles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An incongruous mixture; a hodgepodge." ], "id": "en-pastiche-en-noun-2qUZy1rl", "links": [ [ "incongruous", "incongruous" ], [ "mixture", "mixture" ], [ "hodgepodge", "hodgepodge" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 6 92 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastitx" }, { "_dis1": "1 6 92 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "word": "mengelmoes" }, { "_dis1": "1 6 92 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "word": "mikspoto" }, { "_dis1": "1 6 92 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešanína", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "feminine" ], "word": "мешани́на" }, { "_dis1": "1 6 92 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smesʹ", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "feminine" ], "word": "смесь" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 13 7 52 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 13 10 46 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 17 11 37 7", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 8 56 6", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 17 11 41 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 9 48 10", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 18 12 40 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 9 47 10", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 15 11 41 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 10 41 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 16 11 44 9", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 15 9 47 10", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 13 8 48 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 16 10 46 9", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 16 10 46 9", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form." ], "id": "en-pastiche-en-noun-a1KzXlLY", "links": [ [ "postmodern", "postmodern" ], [ "playwriting", "playwriting" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pæsˈtiːʃ/" }, { "audio": "en-us-pastiche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-pastiche.ogg/En-us-pastiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-pastiche.ogg" }, { "rhymes": "-iːʃ" } ], "wikipedia": [ "pastiche" ], "word": "pastiche" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "pastiche" }, "expansion": "French pastiche", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "pasta", "4": "", "5": "dough, pastry cake, paste" }, "expansion": "Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pasticcio" }, "expansion": "Doublet of pasticcio", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Via French pastiche, from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pasticcio.", "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pastiching", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pastiched", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pastiched", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pastiche (third-person singular simple present pastiches, present participle pastiching, simple past and past participle pastiched)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2008 May 13, Natalie Angier, “A Gene Map for the Cute Side of the Family”, in New York Times:", "text": "That the genetic code of the platypus proved to be as bizarrely pastiched as its anatomy enhanced the popular appeal of the report, published in the journal Nature.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To create or compose in a mixture of styles." ], "id": "en-pastiche-en-verb-5AXjwywY" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pæsˈtiːʃ/" }, { "audio": "en-us-pastiche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-pastiche.ogg/En-us-pastiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-pastiche.ogg" }, { "rhymes": "-iːʃ" } ], "wikipedia": [ "pastiche" ], "word": "pastiche" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "pasta" }, "expansion": "Late Latin pasta", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pastis" }, "expansion": "Doublet of pastis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pastis, which was borrowed through Occitan.", "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pastiche" ], "id": "en-pastiche-fr-noun-~Uap7Hxr", "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pas.tiʃ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pastiche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.ogg" }, { "homophone": "pastichent" }, { "homophone": "pastiches" } ], "word": "pastiche" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "pastitx", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: pastitx", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: pastitx" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pastiche", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: pastiche", "name": "desc" } ], "text": "→ English: pastiche" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "pasta" }, "expansion": "Late Latin pasta", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pastis" }, "expansion": "Doublet of pastis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pastis, which was borrowed through Occitan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "pastiche", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 6 4 28 4 2 35 10", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 4 3 31 3 1 40 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 69 30", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 43 57", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Artistic works", "orig": "fr:Artistic works", "parents": [ "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "pasticher" } ], "glosses": [ "inflection of pasticher:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-pastiche-fr-verb-9lCUvslF", "links": [ [ "pasticher", "pasticher#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 43 57", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Artistic works", "orig": "fr:Artistic works", "parents": [ "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "pasticher" } ], "glosses": [ "inflection of pasticher:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-pastiche-fr-verb-497B9BW5", "links": [ [ "pasticher", "pasticher#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pas.tiʃ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pastiche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.ogg" }, { "homophone": "pastichent" }, { "homophone": "pastiches" } ], "word": "pastiche" } { "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasticho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pas‧ti‧che" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "pastiche (work that imitates the work of a previous artist)" ], "id": "en-pastiche-pt-noun-U7gFXLEU", "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/paʃˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃe/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.ʃɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.ʃɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.t͡ʃɨ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "word": "pastiche" } { "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Artistic works", "orig": "es:Artistic works", "parents": [ "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "pastiche (work that imitates the work of a previous artist)" ], "id": "en-pastiche-es-noun-U7gFXLEU", "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "pastiche" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Vulgar Latin", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːʃ", "Rhymes:English/iːʃ/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Artistic works" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "pastiche" }, "expansion": "French pastiche", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "pasta", "4": "", "5": "dough, pastry cake, paste" }, "expansion": "Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pasticcio" }, "expansion": "Doublet of pasticcio", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Via French pastiche, from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pasticcio.", "forms": [ { "form": "pastiche Botticelli's original on the left", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pastiche on the right.", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "pastiche (countable and uncountable, plural pastiches)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cento" }, { "word": "collage" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: parody" }, { "ref": "2009, Mark Fisher, Capitalist Realism:", "text": "He argued that the failure of the future was constitutive of a postmodern cultural scene which, as he correctly prophesied, would become dominated by pastiche and revivalism.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A work of art, drama, literature, music, or architecture that imitates the work of a previous artist, usually in a positive or neutral way." ], "links": [ [ "work", "work" ], [ "art", "art" ], [ "drama", "drama" ], [ "literature", "literature" ], [ "music", "music" ], [ "architecture", "architecture" ], [ "imitate", "imitate" ], [ "previous", "previous" ], [ "artist", "artist" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A musical medley, typically quoting other works." ], "links": [ [ "musical", "musical" ], [ "medley", "medley" ], [ "quoting", "quote" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "This supposed research paper is a pastiche of passages from unrelated sources.", "type": "example" }, { "text": "The house failed to attract a buyer because the decor was a pastiche of Bohemian and Scandinavian styles.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An incongruous mixture; a hodgepodge." ], "links": [ [ "incongruous", "incongruous" ], [ "mixture", "mixture" ], [ "hodgepodge", "hodgepodge" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form." ], "links": [ [ "postmodern", "postmodern" ], [ "playwriting", "playwriting" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pæsˈtiːʃ/" }, { "audio": "en-us-pastiche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-pastiche.ogg/En-us-pastiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-pastiche.ogg" }, { "rhymes": "-iːʃ" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastitx" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pastiš" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pastiche" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastiĉo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastissi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pastiche" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pasutīshu", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "パスティーシュ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "paseutisyu", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "파스티슈" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastisj" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastisz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pasticho" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastișă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stilizácija", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "стилиза́ция" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pastíš", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "пасти́ш" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "imitácija", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "feminine" ], "word": "имита́ция" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pastisch" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "work that imitates the work of a previous artist", "word": "pastiş" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "potpourri" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "musical medley", "word": "pastiĉo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "musical medley", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastiche" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "Potpourri" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "musical medley", "tags": [ "masculine" ], "word": "pot-pourri" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "popurrí", "sense": "musical medley", "tags": [ "neuter" ], "word": "попурри́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "masculine" ], "word": "pastitx" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "word": "mengelmoes" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "word": "mikspoto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mešanína", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "feminine" ], "word": "мешани́на" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smesʹ", "sense": "incongruous mixture; a hodgepodge", "tags": [ "feminine" ], "word": "смесь" } ], "wikipedia": [ "pastiche" ], "word": "pastiche" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from French", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Vulgar Latin", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːʃ", "Rhymes:English/iːʃ/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Artistic works" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "pastiche" }, "expansion": "French pastiche", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "pasta", "4": "", "5": "dough, pastry cake, paste" }, "expansion": "Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "pasticcio" }, "expansion": "Doublet of pasticcio", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Via French pastiche, from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta (“dough, pastry cake, paste”), from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pasticcio.", "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pastiching", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "pastiched", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "pastiched", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pastiche (third-person singular simple present pastiches, present participle pastiching, simple past and past participle pastiched)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2008 May 13, Natalie Angier, “A Gene Map for the Cute Side of the Family”, in New York Times:", "text": "That the genetic code of the platypus proved to be as bizarrely pastiched as its anatomy enhanced the popular appeal of the report, published in the journal Nature.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To create or compose in a mixture of styles." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pæsˈtiːʃ/" }, { "audio": "en-us-pastiche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-pastiche.ogg/En-us-pastiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-pastiche.ogg" }, { "rhymes": "-iːʃ" } ], "wikipedia": [ "pastiche" ], "word": "pastiche" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Ancient Greek", "French terms derived from Italian", "French terms derived from Late Latin", "French terms derived from Vulgar Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "fr:Artistic works" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "pasta" }, "expansion": "Late Latin pasta", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pastis" }, "expansion": "Doublet of pastis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pastis, which was borrowed through Occitan.", "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pastiche" ], "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pas.tiʃ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pastiche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.ogg" }, { "homophone": "pastichent" }, { "homophone": "pastiches" } ], "word": "pastiche" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Ancient Greek", "French terms derived from Italian", "French terms derived from Late Latin", "French terms derived from Vulgar Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "fr:Artistic works" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "pastitx", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: pastitx", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: pastitx" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pastiche", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: pastiche", "name": "desc" } ], "text": "→ English: pastiche" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "pasticcio", "4": "", "5": "pie, something blended" }, "expansion": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*pastīcius" }, "expansion": "Vulgar Latin *pastīcius", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "pasta" }, "expansion": "Late Latin pasta", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "παστά", "4": "", "5": "barley porridge" }, "expansion": "Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "pastis" }, "expansion": "Doublet of pastis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian pasticcio (“pie, something blended”), from Vulgar Latin *pastīcius, from Late Latin pasta, from Ancient Greek παστά (pastá, “barley porridge”), from παστός (pastós, “sprinkled with salt”). Doublet of pastis, which was borrowed through Occitan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "pastiche", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pasticher" } ], "glosses": [ "inflection of pasticher:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "pasticher", "pasticher#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "pasticher" } ], "glosses": [ "inflection of pasticher:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "pasticher", "pasticher#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pas.tiʃ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-pastiche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-pastiche.wav.ogg" }, { "homophone": "pastichent" }, { "homophone": "pastiches" } ], "word": "pastiche" } { "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasticho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "pas‧ti‧che" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "pastiche (work that imitates the work of a previous artist)" ], "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/paʃˈt͡ʃi.ʃi/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/pasˈt͡ʃi.ʃe/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.ʃɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.ʃɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/pɐʃˈti.t͡ʃɨ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "word": "pastiche" } { "forms": [ { "form": "pastiches", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "pastiche m (plural pastiches)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "es:Artistic works" ], "glosses": [ "pastiche (work that imitates the work of a previous artist)" ], "links": [ [ "pastiche", "pastiche#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "pastiche" }
Download raw JSONL data for pastiche meaning in All languages combined (19.8kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: 1", "path": [ "pastiche" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "pastiche", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.