"rando" meaning in All languages combined

See rando on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈɹændoʊ/ [General-American], /ˈɹændəʊ/ [Received-Pronunciation] Forms: more rando [comparative], most rando [superlative]
Rhymes: -ændəʊ Etymology: random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s. Etymology templates: {{suffix|en|random|o|t2=(colloquial); person with characteristic}} random + -o (“(colloquial); person with characteristic”), {{m|en|sicko}} sicko, {{m|en|weirdo}} weirdo Head templates: {{en-adj}} rando (comparative more rando, superlative most rando)
  1. (colloquial) Random; arbitrary. Tags: colloquial
    Sense id: en-rando-en-adj-uN5EAwjm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [English]

IPA: /ˈɹændoʊ/ [General-American], /ˈɹændəʊ/ [Received-Pronunciation]
Rhymes: -ændəʊ Etymology: Clipping of randonnée, from French randonnée (“hiking”). Etymology templates: {{clipping|en|randonnée}} Clipping of randonnée, {{der|en|fr|randonnée||hiking}} French randonnée (“hiking”) Head templates: {{en-adj|?}} rando
  1. Pertaining to randonnée or uphill skiing. Categories (topical): People
    Sense id: en-rando-en-adj-tMzixfaV Disambiguation of People: 25 56 14 1 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /ˈɹændoʊ/ [General-American], /ˈɹændəʊ/ [Received-Pronunciation] Forms: randos [plural]
Rhymes: -ændəʊ Etymology: random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s. Etymology templates: {{suffix|en|random|o|t2=(colloquial); person with characteristic}} random + -o (“(colloquial); person with characteristic”), {{m|en|sicko}} sicko, {{m|en|weirdo}} weirdo Head templates: {{en-noun}} rando (plural randos)
  1. (colloquial, mildly derogatory) An arbitrary person with whom one has no shared social connection. Tags: colloquial, derogatory, mildly
    Sense id: en-rando-en-noun-kMOvFZTP
  2. (colloquial, mildly derogatory) A person going to a party without being invited. Tags: colloquial, derogatory, mildly
    Sense id: en-rando-en-noun-2yr-orAf
  3. (colloquial) Anything selected at random. Tags: colloquial
    Sense id: en-rando-en-noun-Yi0Gp8uj Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -o Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 3 4 4 79 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 18 4 6 7 65 Disambiguation of English terms suffixed with -o: 5 8 12 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sicko, weirdo
Etymology number: 1

Noun [Esperanto]

IPA: [ˈrando] Forms: randon [accusative, singular], randoj [plural], randojn [accusative, plural]
Rhymes: -ando Etymology: From German Rand. Etymology templates: {{bor|eo|de|Rand}} German Rand Head templates: {{eo-head}} rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)
  1. edge Related terms: eĝo
    Sense id: en-rando-eo-noun-ocsQD1fp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Esperanto]

IPA: [ˈrando] Forms: randon [accusative, singular], randoj [plural], randojn [accusative, plural]
Rhymes: -ando Etymology: From Afrikaans rand, ultimately from the same Germanic root as above. Etymology templates: {{bor|eo|af|rand}} Afrikaans rand Head templates: {{eo-head}} rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)
  1. rand (currency of South Africa) Categories (topical): Currency
    Sense id: en-rando-eo-noun-pmT00tjF Disambiguation of Currency: 1 99 Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [French]

IPA: /ʁɑ̃.do/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rando.wav Forms: randos [plural]
Etymology: Clipping of randonnée. Etymology templates: {{clipping|fr|randonnée}} Clipping of randonnée Head templates: {{fr-noun|f}} rando f (plural randos)
  1. (informal) walk, trek (for pleasure) Tags: feminine, informal
    Sense id: en-rando-fr-noun-R8MQL7kx Categories (other): French entries with incorrect language header

Verb [Galician]

Head templates: {{head|gl|verb form}} rando
  1. first-person singular present indicative of randar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: randar
    Sense id: en-rando-gl-verb-C6RL1gCG Categories (other): Galician entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for rando meaning in All languages combined (8.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "random",
        "3": "o",
        "t2": "(colloquial); person with characteristic"
      },
      "expansion": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sicko"
      },
      "expansion": "sicko",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "weirdo"
      },
      "expansion": "weirdo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s.",
  "forms": [
    {
      "form": "more rando",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most rando",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (comparative more rando, superlative most rando)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Random; arbitrary."
      ],
      "id": "en-rando-en-adj-uN5EAwjm",
      "links": [
        [
          "Random",
          "random"
        ],
        [
          "arbitrary",
          "arbitrary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Random; arbitrary."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "random",
        "3": "o",
        "t2": "(colloquial); person with characteristic"
      },
      "expansion": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sicko"
      },
      "expansion": "sicko",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "weirdo"
      },
      "expansion": "weirdo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s.",
  "forms": [
    {
      "form": "randos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (plural randos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sicko"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "weirdo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I accidentally took some rando's luggage from the airport carousel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2018 August 7, Alexis C. Madrigal, “Wikipedia, the Last Bastion of Shared Reality”, in The Atlantic",
          "text": "The very idea that a bunch of randos on the internet could create a better encyclopedia than a team of professionals was mildly ludicrous, and yet the project went on, […].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An arbitrary person with whom one has no shared social connection."
      ],
      "id": "en-rando-en-noun-kMOvFZTP",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "arbitrary",
          "arbitrary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, mildly derogatory) An arbitrary person with whom one has no shared social connection."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "mildly"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A person going to a party without being invited."
      ],
      "id": "en-rando-en-noun-2yr-orAf",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "party",
          "party"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, mildly derogatory) A person going to a party without being invited."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "mildly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 3 4 4 79",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 4 6 7 65",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 12 75",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -o",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anything selected at random."
      ],
      "id": "en-rando-en-noun-Yi0Gp8uj",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Anything selected at random."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "randonnée"
      },
      "expansion": "Clipping of randonnée",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "randonnée",
        "4": "",
        "5": "hiking"
      },
      "expansion": "French randonnée (“hiking”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of randonnée, from French randonnée (“hiking”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "rando",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 56 14 1 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pertaining to randonnée or uphill skiing."
      ],
      "id": "en-rando-en-adj-tMzixfaV",
      "links": [
        [
          "randonnée",
          "randonnée"
        ],
        [
          "uphill",
          "uphill"
        ],
        [
          "skiing",
          "skiing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "Rand"
      },
      "expansion": "German Rand",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Rand.",
  "forms": [
    {
      "form": "randon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "randoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "randojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "edge"
      ],
      "id": "en-rando-eo-noun-ocsQD1fp",
      "links": [
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "eĝo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrando]"
    },
    {
      "rhymes": "-ando"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "af",
        "3": "rand"
      },
      "expansion": "Afrikaans rand",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Afrikaans rand, ultimately from the same Germanic root as above.",
  "forms": [
    {
      "form": "randon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "randoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "randojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Currency",
          "orig": "eo:Currency",
          "parents": [
            "Money",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rand (currency of South Africa)"
      ],
      "id": "en-rando-eo-noun-pmT00tjF",
      "links": [
        [
          "rand",
          "rand"
        ],
        [
          "South Africa",
          "South Africa#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrando]"
    },
    {
      "rhymes": "-ando"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "randonnée"
      },
      "expansion": "Clipping of randonnée",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of randonnée.",
  "forms": [
    {
      "form": "randos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rando f (plural randos)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walk, trek (for pleasure)"
      ],
      "id": "en-rando-fr-noun-R8MQL7kx",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "trek",
          "trek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) walk, trek (for pleasure)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃.do/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "rando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "randar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of randar"
      ],
      "id": "en-rando-gl-verb-C6RL1gCG",
      "links": [
        [
          "randar",
          "randar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "rando"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from French",
    "English terms suffixed with -o",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ændəʊ",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "random",
        "3": "o",
        "t2": "(colloquial); person with characteristic"
      },
      "expansion": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sicko"
      },
      "expansion": "sicko",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "weirdo"
      },
      "expansion": "weirdo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s.",
  "forms": [
    {
      "form": "more rando",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most rando",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (comparative more rando, superlative most rando)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Random; arbitrary."
      ],
      "links": [
        [
          "Random",
          "random"
        ],
        [
          "arbitrary",
          "arbitrary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Random; arbitrary."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from French",
    "English terms suffixed with -o",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ændəʊ",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "random",
        "3": "o",
        "t2": "(colloquial); person with characteristic"
      },
      "expansion": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sicko"
      },
      "expansion": "sicko",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "weirdo"
      },
      "expansion": "weirdo",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "random + -o (“(colloquial); person with characteristic”); compare sicko, weirdo. From early 2000s.",
  "forms": [
    {
      "form": "randos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (plural randos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "sicko"
    },
    {
      "word": "weirdo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English derogatory terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I accidentally took some rando's luggage from the airport carousel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2018 August 7, Alexis C. Madrigal, “Wikipedia, the Last Bastion of Shared Reality”, in The Atlantic",
          "text": "The very idea that a bunch of randos on the internet could create a better encyclopedia than a team of professionals was mildly ludicrous, and yet the project went on, […].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An arbitrary person with whom one has no shared social connection."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "arbitrary",
          "arbitrary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, mildly derogatory) An arbitrary person with whom one has no shared social connection."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "mildly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English derogatory terms"
      ],
      "glosses": [
        "A person going to a party without being invited."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "party",
          "party"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, mildly derogatory) A person going to a party without being invited."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "mildly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Anything selected at random."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Anything selected at random."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English clippings",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ændəʊ",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "randonnée"
      },
      "expansion": "Clipping of randonnée",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "randonnée",
        "4": "",
        "5": "hiking"
      },
      "expansion": "French randonnée (“hiking”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of randonnée, from French randonnée (“hiking”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "rando",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pertaining to randonnée or uphill skiing."
      ],
      "links": [
        [
          "randonnée",
          "randonnée"
        ],
        [
          "uphill",
          "uphill"
        ],
        [
          "skiing",
          "skiing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹændoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹændəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ændəʊ"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "categories": [
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto nouns",
    "Esperanto terms borrowed from Afrikaans",
    "Esperanto terms borrowed from German",
    "Esperanto terms derived from Afrikaans",
    "Esperanto terms derived from German",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Rhymes:Esperanto/ando",
    "eo:Currency"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "Rand"
      },
      "expansion": "German Rand",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Rand.",
  "forms": [
    {
      "form": "randon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "randoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "randojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "eĝo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "edge"
      ],
      "links": [
        [
          "edge",
          "edge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrando]"
    },
    {
      "rhymes": "-ando"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "categories": [
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto nouns",
    "Esperanto terms borrowed from Afrikaans",
    "Esperanto terms derived from Afrikaans",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Rhymes:Esperanto/ando",
    "eo:Currency"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "af",
        "3": "rand"
      },
      "expansion": "Afrikaans rand",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Afrikaans rand, ultimately from the same Germanic root as above.",
  "forms": [
    {
      "form": "randon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "randoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "randojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rando (accusative singular randon, plural randoj, accusative plural randojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rand (currency of South Africa)"
      ],
      "links": [
        [
          "rand",
          "rand"
        ],
        [
          "South Africa",
          "South Africa#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrando]"
    },
    {
      "rhymes": "-ando"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "randonnée"
      },
      "expansion": "Clipping of randonnée",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of randonnée.",
  "forms": [
    {
      "form": "randos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "rando f (plural randos)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French clippings",
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French feminine nouns",
        "French informal terms",
        "French lemmas",
        "French nouns",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "walk, trek (for pleasure)"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "trek",
          "trek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) walk, trek (for pleasure)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁɑ̃.do/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-rando.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "rando"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "rando",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician non-lemma forms",
        "Galician verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "randar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of randar"
      ],
      "links": [
        [
          "randar",
          "randar#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "rando"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.