| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -oja | Lithuanian | suffix | -er, -ess, -or | feminine morpheme | ||
| -oja | Lithuanian | suffix | -ant | feminine morpheme | ||
| -âta | Ligurian | suffix | Used to form feminine verbal nouns expressing an instance of the action expressed by the verb. | feminine morpheme | ||
| -âta | Ligurian | suffix | Used to form nouns, derived from nouns with a negative connotation, expressing an action. | feminine morpheme | ||
| ALMS | English | name | Initialism of American Le Mans Series, an enclosed-wheel enclosed-cockpit four-wheel custom-built prototype sports car racing series. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of initialism | |
| ALMS | English | name | Initialism of Asian Le Mans Series, an enclosed-wheel enclosed-cockpit four-wheel custom-built prototype sports car racing series. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of initialism | |
| Amy | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Amy | English | name | A surname. | |||
| Ansammlung | German | noun | gathering, collection, accumulation, assemblage | feminine | ||
| Ansammlung | German | noun | crowd | feminine | ||
| BYOW | English | phrase | Initialism of bring your own wine. | abbreviation alt-of initialism | ||
| BYOW | English | phrase | Initialism of bring your own weed. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Bayat | Turkish | name | a town and district of Afyonkarahisar Province, Turkey | |||
| Bayat | Turkish | name | a town and district of Çorum Province, Turkey | |||
| Brudenell | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Brudenell | English | name | A community in Brudenell, Lyndoch and Raglan township, Renfrew County, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Brudenell | English | name | A former municipality in Prince Edward Island, Canada. | countable uncountable | ||
| Caetronius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Caetronius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Caetronius Cuspianus, a procurator | declension-2 | ||
| Carlisle | English | name | A city in and the county town of Cumbria, and formerly of the county of Cumberland, and in Cumberland unitary authority since 2023, northwestern England (OS grid ref NY3955). | |||
| Carlisle | English | name | A former local government district in Cumbria, existing in and around the city, created 1974 and abolished 2023, becoming part of Cumberland unitary authority. | |||
| Carlisle | English | name | A place in Canada: / A northern neighbourhood of Edmonton, Alberta. | |||
| Carlisle | English | name | A place in Canada: / A community in Flamborough, Hamilton, Ontario. | |||
| Carlisle | English | name | A place in Canada: / A community in North Middlesex municipality, Ontario. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A community in Carlisle-Rockledge, Etowah County, Alabama. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A city in Lonoke County, Arkansas. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A town in Haddon Township, Sullivan County, Indiana. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A city in Warren County and Polk County, Iowa. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Nicholas County, Kentucky. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Plaquemines Parish, Louisiana. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Massachusetts. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A historical locale in Kalamo Township, Eaton County, Michigan. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A historical community in Byron Township, Kent County, Michigan. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and township in Otter Tail County, Minnesota. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Claiborne County, Mississippi. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fillmore County, Nebraska. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A town in Schoharie County, New York. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A city in Franklin Township, Warren County and German Township, Montgomery County, Ohio, named after railroad man George B. Carlisle. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A township in Lorain County, Ohio. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A borough, the county seat of Cumberland County, Pennsylvania. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / A town in Union County, South Carolina. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Trinity County, Texas. | |||
| Carlisle | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fayette County, West Virginia. | |||
| Carlisle | English | name | A village in Saint George parish, Antigua and Barbuda. | |||
| Carlisle | English | name | A suburb of Perth in the Town of Victoria Park, Western Australia. | |||
| Carlisle | English | name | A habitational surname from Old English. | |||
| Elternschaft | German | noun | parenthood (state of being parents), parenting (process of raising and educating a child) | feminine | ||
| Elternschaft | German | noun | parents (of a school or community as a whole) | collective feminine noun | ||
| FRET | English | noun | Förster resonance energy transfer | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| FRET | English | noun | fluorescence resonance energy transfer, which is a type of the Förster phenomenon where one or both of the partners in the energy transfer are fluorescent chromophores | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| Florida | English | name | A state of the United States. Capital: Tallahassee. Largest city: Jacksonville. | |||
| Florida | English | name | The peninsula which makes up most of the state of Florida, United States. | |||
| Florida | English | name | Ellipsis of University of Florida. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / Two adjacent cities in Vicente López department, Buenos Aires province, Argentina: Florida Este and Florida Oeste. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A province of Santa Cruz department, Bolivia. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Paraná, Brazil. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town and commune of the Biobío region, Chile. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town in Valle del Cauca department, Colombia. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Copán department, Honduras. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A district of the Amazonas region, Peru. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A department of Uruguay. | |||
| Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A city, the capital of Florida department, Uruguay. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A municipality and city in Camagüey province, Cuba. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A town and municipality of Puerto Rico. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio of the municipality of San Lorenzo, Puerto Rico. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio in the municipality and island of Vieques, Puerto Rico. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in La Plata County, Colorado, named for the river. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Madison County, Indiana, named for the state. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Parke County, Indiana, named after a place in New York. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts, perhaps named for Spanish Florida. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Yellow Medicine County, Minnesota, named after Florida Creek. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A ghost town and former village in Monroe County, Missouri, named for the state. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Montgomery County, New York, named for the state. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Orange County, New York. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Henry County, Ohio, named for the state. | |||
| Florida | English | name | Several places in the United States: / A river in Colorado, flowing from Lillie Lake in the Weminuche Wilderness into the Animas near Durango. | |||
| Florida | English | name | A suburb of Johannesburg, Gauteng province, South Africa, perhaps named for the state. | |||
| Florida | English | name | An unincorporated community in Ontario, Canada. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Camiling, Tarlac, Philippines. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Maria Aurora, Aurora, Philippines. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Talusan, Zamboanga Sibugay, Philippines. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Kapalong, Davao del Norte, Philippines. | |||
| Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Butuan, Agusan del Norte, Caraga, Philippines. | |||
| Galloway | English | name | A formerly Gaelic-speaking geographic region in the southwestern-most corner of Scotland, now part of Dumfries and Galloway council area. Capital: Kirkcudbright. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lakefield Township, Saginaw County and Lafayette Township, Gratiot County, Michigan. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Springfield, Greene County, Missouri. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / A township in Atlantic County, New Jersey. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Prairie Township, Franklin County, Ohio. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Panola County, Texas. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place and coal town in Barbour County, West Virginia. | |||
| Galloway | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Franzen, Marathon County, Wisconsin. | |||
| Galloway | English | name | A locality in Yellowhead County, Alberta, Canada. | |||
| Galloway | English | name | A rural locality in Central Otago district, north-east of Alexandra, Otago, New Zealand. | |||
| Galloway | English | name | A surname. | |||
| Galloway | English | noun | One of a breed of beef-producing cattle, originating in Galloway, Scotland. | |||
| Gerichtsbarkeit | German | noun | jurisdiction | feminine | ||
| Gerichtsbarkeit | German | noun | judicial role | feminine | ||
| Gesundheitswesen | German | noun | healthcare, healthcare sector, health system | neuter no-plural strong | ||
| Gesundheitswesen | German | noun | health service | neuter no-plural strong | ||
| Glaskugel | German | noun | marble (small glass ball) | feminine | ||
| Glaskugel | German | noun | glass sphere (spherical object made from glass; a bauble, etc.) | feminine | ||
| Glaskugel | German | noun | crystal ball (large glass ball) | feminine | ||
| Gur | German | noun | mud leaking from decomposing rock, a deposit thereof, guhr | business geography geology mining natural-sciences | feminine no-plural | |
| Gur | German | noun | fermentation of wine or beer | dialectal feminine no-plural obsolete | ||
| Hanson | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Hanson | English | name | A placename / A town in the Regional Council of Goyder area, South Australia, Australia. | countable uncountable | ||
| Hanson | English | name | A placename / A minor city in Hopkins County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
| Hanson | English | name | A placename / A town and census-designated place therein, in Plymouth County, Massachusetts, United States. | countable uncountable | ||
| Hanson | English | name | A placename / A census-designated place in Sequoyah County, Oklahoma, United States. | countable uncountable | ||
| Hanson | English | name | A placename / Ellipsis of Hanson County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Hauptstraße | German | noun | main street, high street (principal street of a town or village) | feminine | ||
| Hauptstraße | German | noun | any major street, artery, boulevard | feminine | ||
| Hauptstraße | German | noun | synonym of Vorfahrtsstraße | Switzerland feminine | ||
| Hi Lạp | Vietnamese | name | Greece | |||
| Hi Lạp | Vietnamese | name | Hellas | |||
| Hi Lạp | Vietnamese | adj | Greek | |||
| Hi Lạp | Vietnamese | adj | Hellenic | |||
| Hilton | English | name | A surname. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Huntingdonshire district, Cambridgeshire, England (OS grid ref TL2966). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A small village in Murton parish, Eden district, Cumbria, England (OS grid ref NY7320). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in South Derbyshire district, Derbyshire, England (OS grid ref SK2430). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in north Dorset, England (OS grid ref ST7803). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A small village and civil parish in County Durham, England (OS grid ref NZ1621). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Stockton-on-Tees borough, North Yorkshire, England (OS grid ref NZ4611). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village in Worfield parish, south-east Shropshire, England (OS grid ref SO7795). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A civil parish in South Staffordshire district, Staffordshire, England, near Featherstone. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Wall parish, Lichfield district, Staffordshire (OS grid ref SK0805). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Aberdeen, City of Aberdeen council area, Scotland (OS grid ref NJ9208). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A southern suburb of Inverness, Highland council area, Scotland (OS grid ref NH6743). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet near Tain, Highland council area (OS grid ref NH7980). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Berwickshire, Scottish Borders council area, Scotland (OS grid ref NT8850). | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Early County, Georgia. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Perry County, Kentucky. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Howard County, Maryland. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / A community in Atlantic Highlands borough, Monmouth County, New Jersey. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / A village in Parma, Monroe County, New York. | |||
| Hilton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Creek County, Oklahoma. | |||
| Hilton | English | name | A township on St. Joseph Island, Algoma District, Ontario, Canada. | |||
| Hilton | English | name | A town near Pietermaritzburg, KwaZulu-Natal province, South Africa. | |||
| Hilton | English | name | A suburb of Adelaide in the City of West Torrens, South Australia. | |||
| Hilton | English | name | A suburb of Fremantle, Western Australia. | |||
| IMAX | English | noun | A 70mm motion picture film format and set of cinema projection standards. | broadcasting cinematography film media television | uncountable usually | |
| IMAX | English | noun | A cinema screen in the IMAX format. | countable informal usually | ||
| ISDN | English | noun | Initialism of isosorbide dinitrate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| ISDN | English | noun | Initialism of integrated services digital network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism | |
| Julia | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Julia | English | name | 89 Julia, a main belt asteroid; named for Saint Julia of Corsica. | astronomy natural-sciences | ||
| Julia | English | name | A village in central Poland. | |||
| Julia | English | name | A French surname. | |||
| Julia | English | name | A programming language suited for numerical analysis and scientific computing. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Klaps | German | noun | light slap | colloquial masculine strong | ||
| Klaps | German | noun | slight craziness; screw loose | derogatory masculine slang strong | ||
| Komoras | Latvian | name | Comoros (a country and group of islands in the Indian Ocean off the coast of East Africa) | declension-4 feminine | ||
| Komoras | Latvian | name | Comoros (an archipelago consisting of the Union of the Comoros and the French overseas department of Mayotte) | declension-4 feminine | ||
| Kuper | English | name | A surname. | countable | ||
| Kuper | English | name | Ellipsis of Kuper Island, former name of Penelakut Island: an island of Strait of Georgia, British Columbia, Canada. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Kurve | German | noun | bend (curve) | feminine | ||
| Kurve | German | noun | curve | mathematics sciences | feminine | |
| Kurve | German | noun | ellipsis of Fankurve | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of ellipsis feminine | |
| Kurve | German | noun | curve (attractive shape of a woman's body) | feminine in-plural informal | ||
| LA | English | noun | Initialism of left atrium. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| LA | English | noun | Initialism of lead arsenate. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| LA | English | noun | Initialism of local anesthetic. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| LA | English | noun | Initialism of lateral area. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LA | English | noun | Initialism of local authority. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LA | English | name | Initialism of Los Angeles: a city in California, United States. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LA | English | name | Abbreviation of Louisiana: a state of the United States. | abbreviation alt-of | ||
| LA | English | name | Abbreviation of Ladakh: a union territory of India. | abbreviation alt-of | ||
| LA | English | name | Abbreviation of Lower Arkansas, also in reference to the state of Louisiana. | abbreviation alt-of humorous | ||
| LA | English | name | Abbreviation of Lampung: a province of Indonesia. | abbreviation alt-of | ||
| LA | English | name | Initialism of Las Anod: a city in Somalia. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LA | English | name | Initialism of Linear A. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Lehto | Finnish | name | a Finnish surname, Lehto, from landscape | |||
| Lehto | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland and in the parts of Karelia formerly part of Finland. | |||
| Maat | German | noun | mate (naval non-commissioned officer) | nautical transport | masculine mixed strong | |
| Maat | German | noun | a naval rank, “OR5” on the NATO rank scale | nautical transport | Germany masculine mixed strong | |
| Maibaum | German | noun | maypole (garlanded pole put up for May Day, e.g. on a village square) | masculine strong | ||
| Maibaum | German | noun | a garlanded young birch tree that a young man puts up in front of the house of his sweetheart during the night before May Day | Rhineland masculine strong | ||
| Malta | Catalan | name | Malta (an archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea) | feminine | ||
| Malta | Catalan | name | Malta (the largest island in the Maltese Archipelago) | feminine | ||
| Manassite | English | noun | A descendant of Manasseh, elder son of Joseph. | |||
| Manassite | English | noun | A descendant or member of the tribe of Manasseh. | |||
| Manassite | English | adj | Of or pertaining to Manasseh, or to the tribe of Manasseh. | not-comparable | ||
| PTF | English | noun | Initialism of program temporary fix. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism | |
| PTF | English | noun | Initialism of product temporary fix. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism | |
| PTF | English | noun | Initialism of presidential task force. | government | abbreviation alt-of initialism | |
| Paropamisus | Latin | name | Paropamisus (an ancient region and satrapy in modern Afghanistan and Pakistan, ruled by the Greeks around the time of Alexander the Great and later ceded to Chandragupta Maurya) | historical | ||
| Paropamisus | Latin | name | Paropamisus (a mountain range in Afghanistan) | |||
| Pfannkuchen | German | noun | a pancake | masculine strong | ||
| Pfannkuchen | German | noun | a filled doughnut, a Berliner | Eastern Germany masculine regional strong | ||
| Pyxis | German | noun | pyx (small container used to hold the host) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| Pyxis | German | noun | pyxis (small box to keep jewellery etc.) | feminine | ||
| Pyxis | German | name | Pyxis (spring constellation of the southern sky) | astronomy natural-sciences | feminine proper-noun | |
| Quelle | German | noun | spring | origin | feminine | |
| Quelle | German | noun | well (oil, gas) | feminine | ||
| Quelle | German | noun | source | feminine | ||
| ROM | English | name | Abbreviation of Romania. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of | |
| ROM | English | noun | Acronym of read-only memory. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
| ROM | English | noun | A software image of read-only memory (as of a game cartridge) used in emulation. | video-games | countable uncountable | |
| ROM | English | noun | The nonvolatile internal storage, often a solid-state drive, on a mobile device or computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable | |
| ROM | English | noun | Initialism of range of motion. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ROM | English | noun | Acronym of rupture of membranes. | medicine sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
| ROM | English | noun | Initialism of return on margin. | business finance | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ROM | English | noun | Initialism of rough order of magnitude: An informal cost or price estimate provided for planning and budgeting purposes only, typically expected to be only 75% accurate. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ROM | English | noun | Initialism of run of month. | advertising business marketing | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Roma | Indonesian | name | Rome: / Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | |||
| Roma | Indonesian | name | Rome: / Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | |||
| Roma | Indonesian | name | Rome: / Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| Roma | Indonesian | name | Rome: / the Italian government | metonymically | ||
| Roma | Indonesian | name | Rome: / the Holy See, the leadership of the Roman Catholic Church, particularly prior to the establishment of the Vatican City in the 19th century | |||
| Roma | Indonesian | name | Rome: / the Church of Rome, the Roman Catholic Church generally | |||
| Roma | Indonesian | name | Epistle to the Romans | biblical lifestyle religion | ||
| Roma | Indonesian | name | ethnic groups inhabiting Roma Island, Southeast Maluku Regency | |||
| Schlafmütze | German | noun | nightcap | feminine | ||
| Schlafmütze | German | noun | slowcoach, sleepyhead | feminine figuratively | ||
| Suabia | Spanish | name | Swabia (a historic region of Baden-Württemberg and Bavaria, Germany) | feminine | ||
| Suabia | Spanish | name | Swabia (an administrative region of Bavaria, Germany) | feminine | ||
| Tewkesbury | English | name | A town in Gloucestershire, England. | |||
| Tewkesbury | English | name | A local government district with borough status in Gloucestershire, formed in 1974 and with its headquarters in the town. | |||
| Tewkesbury | English | name | A locality in Burnie City Council, north western Tasmania, Australia. | |||
| Tucker | English | name | A south-western English surname originating as an occupation; equivalent to Fuller. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Jefferson County, Arkansas. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A number of places in the United States: / A city in DeKalb County, Georgia. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Neshoba County, Mississippi. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Ripley County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Tucker | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Utah County, Utah. | countable uncountable | ||
| Vienne | French | name | Vienna (the capital city and state of Austria) | feminine | ||
| Vienne | French | name | Vienne (a department of Nouvelle-Aquitaine, France) | feminine | ||
| Vienne | French | name | Vienne (a left tributary of the Loire in southwest France, flowing through the departments of Corrèze, Creuse, Haute-Vienne, Charente, Vienne and Indre-et-Loire) | feminine | ||
| Vienne | French | name | Vienne (a town and commune of Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes, France) | feminine | ||
| Zebulun | English | name | Tenth son of Jacob, by his wife Leah. | biblical lifestyle religion | ||
| Zebulun | English | name | One of the Israelite tribes, descended from Zebulun. | biblical lifestyle religion | ||
| Zebulun | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
| Zúric | Catalan | name | Zurich (a canton of Switzerland) | feminine | ||
| Zúric | Catalan | name | Zurich (a city in Switzerland) | feminine | ||
| abbot | English | noun | The superior or head of an abbey or monastery. | |||
| abbot | English | noun | The pastor or administrator of an order, including minor and major orders starting with the minor order of porter. | |||
| abbot | English | noun | A layman who received the abbey's revenues, after the closing of the monasteries. | |||
| abbot | English | noun | A brothel-owner's husband or lover. | British archaic slang | ||
| abbot | English | noun | A ponce; a man employed by a prostitute to find clients, and who may also act as a bodyguard or equivalent to a bouncer. | British archaic slang | ||
| aboy | Tagalog | noun | act of driving away or leading (to a certain place) | |||
| aboy | Tagalog | noun | person or animal being led or driven (to a certain place) | |||
| aboy | Tagalog | adj | driven away or led to a certain place | |||
| adhaint | Irish | noun | verbal noun of adhain | feminine form-of noun-from-verb | ||
| adhaint | Irish | noun | inflammation | feminine | ||
| adhaint | Irish | noun | ignition | feminine | ||
| adhipati | Old Javanese | noun | ruler, king | |||
| adhipati | Old Javanese | noun | minor ruler, governor, regent | |||
| afdrukken | Dutch | verb | to print from a computer printer | transitive | ||
| afdrukken | Dutch | verb | to print | transitive | ||
| afdrukken | Dutch | verb | to extort, to rob under threat | obsolete transitive | ||
| afreolus | Welsh | adj | unruly, disorderly | |||
| afreolus | Welsh | adj | dissolute, licentious | |||
| afreolus | Welsh | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| agglutiner | French | verb | to paste (together) | transitive | ||
| agglutiner | French | verb | to agglutinate | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| aguado | Spanish | adj | watery | |||
| aguado | Spanish | adj | with broth (a stew) | |||
| aguado | Spanish | adj | flaccid, weak (a belly, muscle, penis) | |||
| aguado | Spanish | adj | boring | |||
| aguado | Spanish | adj | effeminate or gay. | slang | ||
| aguado | Spanish | adj | stale (no longer crisp or crunchy) | Mexico | ||
| aguado | Spanish | verb | past participle of aguar | form-of participle past | ||
| agun | Indonesian | noun | hostage | |||
| agun | Indonesian | noun | pledge, security | |||
| aiccess | Scots | noun | access (way or means of approaching) | |||
| aiccess | Scots | noun | access (onset of a disease) | |||
| aiccess | Scots | noun | hysterics | |||
| aiccess | Scots | verb | to access | |||
| alamọ | Yoruba | noun | A form of Èkìtì Yoruba oral poetry | Ekiti | ||
| alamọ | Yoruba | noun | moulder, creator | |||
| alamọ | Yoruba | noun | potter, ceramicist | |||
| alamọ | Yoruba | noun | Something that is made of clay | |||
| alukawani | Yoruba | noun | reliability | |||
| alukawani | Yoruba | noun | promise | |||
| anger | Middle English | noun | Grief, painfulness, or discomfort; a feeling of pain or sadness. | |||
| anger | Middle English | noun | A trouble, affliction, or vexation; something that inflicts pain or hardship. | |||
| anger | Middle English | noun | Angriness, ire; the state of being angry, enraged, or wrathful. | |||
| anger | Middle English | noun | Indignation, spitefulness; the feeling of being wronged or treated unfairly. | |||
| anger | Middle English | noun | Irritableness; the state of being in a foul mood. | rare | ||
| anger | Middle English | verb | alternative form of angren | alt-of alternative | ||
| animadvert | English | verb | To criticise, to censure. | intransitive | ||
| animadvert | English | verb | To consider. | intransitive obsolete | ||
| animadvert | English | verb | To turn judicial attention (to); to criticise or punish. | law | archaic intransitive | |
| anointed | English | verb | simple past and past participle of anoint. | form-of participle past | ||
| anointed | English | adj | Having undergone the process of anointing. | not-comparable | ||
| anointed | English | adj | Utter; thorough; eminent. | dated not-comparable slang | ||
| anointed | English | noun | A person who has been anointed, especially religiously. | |||
| anti-shipper | English | noun | One who opposes a specific ship or shipping in general. | lifestyle | slang | |
| anti-shipper | English | noun | One who objects to ships or shipping deemed offensive, e.g. due to incest, age differences, abusive elements, or power gaps. | lifestyle | slang | |
| antydan | Swedish | noun | hint (slight indication) | common-gender | ||
| antydan | Swedish | noun | hint (barely perceptible amount) | common-gender | ||
| aquilone | Italian | noun | kite (flying toy) | masculine | ||
| aquilone | Italian | noun | hang glider | masculine | ||
| aquilone | Italian | noun | north wind | climatology meteorology natural-sciences | masculine | |
| araon | Irish | adv | both (after a pronoun or noun governed by a possessive determiner) | |||
| araon | Irish | adv | together | |||
| arbiter | Polish | noun | arbiter (person appointed, or chosen, by parties to determine a controversy between them) | law | masculine person | |
| arbiter | Polish | noun | authority (person) | masculine person | ||
| arbiter | Polish | noun | referee (umpire, judge of a game) | hobbies lifestyle sports | masculine person | |
| ares | Indonesian | noun | punishment | colloquial | ||
| ares | Indonesian | noun | arrest, the process of arresting | colloquial | ||
| ares | Indonesian | noun | banana pseudostem | |||
| argjend | Albanian | noun | silver (metal) | masculine uncountable | ||
| argjend | Albanian | noun | silver thread, for embroidery | masculine uncountable | ||
| argjend | Albanian | adj | silver, silvery | uncountable | ||
| arrebatar | Spanish | verb | to snatch, wrest | ditransitive | ||
| arrebatar | Spanish | verb | to captivate (with beauty) | transitive | ||
| arrebatar | Spanish | verb | to take (a life) | transitive | ||
| arrebatar | Spanish | verb | to get angry, to get carried away | reflexive | ||
| arruffianare | Italian | verb | to pimp, to prostitute (someone) | archaic colloquial transitive | ||
| arruffianare | Italian | verb | to pimp (a car, etc.), to deck out to hide its flaws | colloquial figuratively transitive | ||
| arvella | Finnish | verb | to suppose, think, believe, reckon, speculate | |||
| arvella | Finnish | verb | to hesitate | intransitive | ||
| arvella | Finnish | noun | adessive singular of arpi | adessive form-of singular | ||
| arvella | Finnish | verb | present passive indicative connegative of arvella | connegative form-of indicative passive present | ||
| asexar | Galician | verb | to skulk, to lurk, to spy, to stalk | transitive | ||
| asexar | Galician | verb | to lurk | intransitive | ||
| asimmetria | Italian | noun | asymmetry | feminine | ||
| asimmetria | Italian | noun | skewness | mathematics sciences statistics | feminine | |
| aspen | English | adj | Pertaining to the asp or aspen tree. | |||
| aspen | English | adj | Tremulous, trembling. | obsolete | ||
| aspen | English | adj | Of a woman's tongue: wagging, gossiping. | obsolete | ||
| aspen | English | noun | A poplar tree, especially of section Populus sect. Populus, of medium-size trees with thin, straight trunks of a greenish-white color. | |||
| aspen | English | noun | The wood of such a tree; usually pale, lightweight and soft. | uncountable | ||
| astia | Finnish | noun | container, vessel, receptacle (item in which objects or materials can be stored or transported) | |||
| astia | Finnish | noun | dish (vessel such as a plate for holding or serving food) | |||
| astia | Finnish | noun | bin (container used for storage) | |||
| atacar | Catalan | verb | to attack, to strike | |||
| atacar | Catalan | verb | to attach, to sew on | |||
| atacar | Catalan | verb | to pack, to fill | |||
| avancar | Ido | verb | to advance, to go or get further | intransitive | ||
| avancar | Ido | verb | to advance, to further, to bring further | transitive | ||
| ayvan | Crimean Tatar | noun | animal | |||
| ayvan | Crimean Tatar | noun | a literal or figurative beast | |||
| bahno | Upper Sorbian | noun | bog, swamp | neuter | ||
| bahno | Upper Sorbian | noun | mire, mud | neuter | ||
| banta | Swedish | verb | to diet (in order to lose weight) | |||
| banta | Swedish | verb | to slim | figuratively | ||
| bantu | Norwegian Bokmål | noun | a Bantu (person who speaks a Bantu language) | masculine | ||
| bantu | Norwegian Bokmål | noun | a collective term for all Bantu speakers | masculine | ||
| bantu | Norwegian Bokmål | noun | a Bantu language | masculine | ||
| baril | Galician | adj | fitting | feminine masculine | ||
| baril | Galician | adj | excellent | feminine masculine | ||
| bedoelen | Dutch | verb | to intend, to have an aim | transitive | ||
| bedoelen | Dutch | verb | to mean, to intend to communicate | transitive | ||
| betoniarka | Polish | noun | cement mixer truck, concrete mixer truck | feminine | ||
| betoniarka | Polish | noun | cement mixer (small device) | feminine | ||
| bewind | Dutch | noun | reign | neuter no-diminutive uncountable | ||
| bewind | Dutch | noun | government, regime, administration | neuter no-diminutive uncountable | ||
| bic | French | noun | disposable ballpoint pen, stick pen; Bic, Biro (Britain, Australia, New Zealand) | masculine | ||
| bic | French | noun | disposable lighter; Bic | Quebec masculine | ||
| blanszować | Polish | verb | to blanch | cooking food lifestyle | imperfective transitive | |
| blanszować | Polish | verb | to powder | cosmetics lifestyle | archaic imperfective transitive | |
| brake light | English | noun | A light on the rear of a vehicle that is activated when braking. | automotive transport vehicles | ||
| brake light | English | noun | A light on a vehicle's instrument panel indicating a failure or malfunction of the vehicle's brake system. | automotive transport vehicles | ||
| breidd | Icelandic | noun | breadth, width | feminine | ||
| breidd | Icelandic | noun | latitude | feminine | ||
| briw | Welsh | noun | cut, sore, wound | masculine | ||
| briw | Welsh | noun | bruise | masculine | ||
| briw | Welsh | noun | ulcer | masculine | ||
| briw | Welsh | noun | afterbirth | masculine | ||
| brus | Swedish | noun | noise, static (the sound of bad speakers and the like) | neuter | ||
| brus | Swedish | noun | noise (similar sound of crashing waves, rapids, effervescent tablets dissolving, etc.) | neuter | ||
| brus | Swedish | noun | noise (similar sound of crashing waves, rapids, effervescent tablets dissolving, etc.) / roar, murmur, fizz, etc. (when sounding better as translations, depending on loudness and source) | neuter | ||
| brus | Swedish | noun | noise, static | engineering natural-sciences physical-sciences technology | neuter | |
| bruto | Ido | noun | head of livestock | |||
| bruto | Ido | noun | brute, crude person | |||
| bulimic | English | adj | Suffering from bulimia nervosa. | |||
| bulimic | English | adj | Of, or relating to, bulimia nervosa. | |||
| bulimic | English | noun | A person suffering from bulimia nervosa. | |||
| buljong | Norwegian Bokmål | noun | bouillon (a clear broth made by simmering meat (such as beef or chicken), vegetables or fish) | cooking food lifestyle | masculine | |
| buljong | Norwegian Bokmål | noun | a thin soup made from meat broth | cooking food lifestyle | masculine | |
| buljong | Norwegian Bokmål | noun | a broth drink made with water and bouillon cubes, consumed as a beverage | cooking food lifestyle | masculine | |
| buljong | Norwegian Bokmål | noun | a nutrient substrate for microorganisms | bacteriology biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| bureau | Dutch | noun | desk | furniture lifestyle | neuter | |
| bureau | Dutch | noun | office, office building (especially office buildings for writing and publishing journalism and literature, or the police station as a building) | neuter | ||
| bureau | Dutch | noun | agency (government organisation, such as a police station: "politiebureau"; a scientific or humanities research institute: "onderzoeksbureau"; political party think tank: "wetenschappelijk bureau") | neuter | ||
| bureau | Dutch | noun | company (in design, engineering, journalism, communications, marketing, market/opinion research), agency (doing business for another, such as an advertising agency: "reclamebureau"; a news agency: "persbureau") | business commerce commercial | neuter | |
| burr | English | noun | A sharp, pointy object, such as a sliver or splinter. | |||
| burr | English | noun | Alternative form of bur (“rough, prickly husk around the seeds or fruit of some plants”). | alt-of alternative | ||
| burr | English | noun | A small piece of material left on an edge after a cutting operation. | |||
| burr | English | noun | A thin flat piece of metal, formed from a sheet by punching; a small washer put on the end of a rivet before it is swaged down. | |||
| burr | English | noun | A broad iron ring on a tilting lance just below the grip, to prevent the hand from slipping. | historical | ||
| burr | English | noun | A metal ring at the top of the hand-rest on a spear. | historical | ||
| burr | English | noun | The ear lobe. | |||
| burr | English | noun | A burr knot or burl. | |||
| burr | English | noun | The knot at the bottom of an antler. | |||
| burr | English | noun | A revolving disk or cone with abrasive surfaces used to grind hard products in a grinder or mill. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| burr | English | verb | To grind using a burr (revolving disk or cone with abrasive surfaces). | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| burr | English | noun | A rough humming sound. | |||
| burr | English | noun | A uvular "r" sound, or (by extension) an accent characterized by this sound. | |||
| burr | English | verb | To pronounce with a uvular "r". | transitive | ||
| burr | English | verb | To make a rough humming sound. | intransitive | ||
| burr | English | noun | Synonym of brough (“halo around the sun or moon”) | |||
| burr | English | noun | Alternative spelling of burl. | British alt-of alternative | ||
| bárbmu | Northern Sami | noun | a migratory bird's winter grounds | |||
| bárbmu | Northern Sami | noun | paradise | |||
| bükmää | Gagauz | verb | to bend, to curve | transitive | ||
| bükmää | Gagauz | verb | to fold | transitive | ||
| bükmää | Gagauz | verb | to gather together, to pile up | transitive | ||
| bębnowy | Polish | adj | drum | entertainment lifestyle music | not-comparable relational | |
| bębnowy | Polish | adj | drum (any cylindrical object) | broadly not-comparable relational | ||
| błocisty | Polish | adj | muddy (covered in mud) | literally not-comparable obsolete | ||
| błocisty | Polish | adj | dirty (hard, unpleasant) | figuratively not-comparable obsolete | ||
| bœuf | French | noun | ox | masculine | ||
| bœuf | French | noun | bullock, steer | masculine | ||
| bœuf | French | noun | beef | masculine | ||
| bœuf | French | noun | jam session | entertainment lifestyle music | masculine | |
| bœuf | French | noun | a police officer; a pig | Quebec derogatory masculine slang | ||
| cagaar | Somali | adj | grass, foliage | |||
| cagaar | Somali | adj | vegetables | |||
| cagaar | Somali | adj | green | |||
| calle | Spanish | noun | street | feminine | ||
| calle | Spanish | noun | lane (in a pool or racetrack, but not a highway) | feminine | ||
| calle | Spanish | verb | inflection of callar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| calle | Spanish | verb | inflection of callar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| canny | English | adj | Careful, prudent, cautious. | |||
| canny | English | adj | Knowing, shrewd, astute. | |||
| canny | English | adj | Frugal, thrifty. | |||
| canny | English | adj | Friendly, pleasant, fair, agreeable; (sometimes) funny. | Northumbria Scotland | ||
| canny | English | adj | Gentle, quiet, steady. | Northumbria Scotland | ||
| canny | English | adj | Pretty, quite, very. | Northumbria Scotland | ||
| canny | English | adv | Very, considerably; quite, rather. | Northumbria not-comparable | ||
| canny | English | adv | Gently, quietly; carefully, skilfully. | Northumbria Scotland not-comparable | ||
| canny | English | adj | Sounding as if it is coming through a tin can. | especially | ||
| cavernoso | Portuguese | adj | cavernous (resembling a cavern) | |||
| cavernoso | Portuguese | adj | cavernous (having many caverns) | |||
| certain event | English | noun | An event that contains all of the possible outcomes and thus is known a priori to be certain to occur; | mathematics probability-theory sciences | ||
| certain event | English | noun | An event that contains all of the possible outcomes and thus is known a priori to be certain to occur; (more formally) the entire sample space (which by definition has measure 1 and probability 1); said sample space with the exclusion of, at most, a set of measure 0 (thus retaining measure 1). / the entire sample space (which by definition has measure 1 and probability 1); said sample space with the exclusion of, at most, a set of measure 0 (thus retaining measure 1). | mathematics probability-theory sciences | ||
| chiiłchin | Navajo | noun | sumac berry (Rhus aromatica) | |||
| chiiłchin | Navajo | noun | sumac berry pudding | |||
| chou | English | noun | Choux pastry, usually in the form of a small round cake with a sweet filling. | baking cooking food lifestyle | ||
| chou | English | noun | A bunch, knot, or rosette of ribbon or other material, used as an ornament in women's clothing. | fashion lifestyle | ||
| choé | Vietnamese | adj | shrill; sharp; screeching | |||
| choé | Vietnamese | verb | to flare up; to flash; to glow | |||
| choé | Vietnamese | adj | vivid; vibrant; bright | |||
| choé | Vietnamese | adj | shiny; shimmering; dazzling | |||
| choé | Vietnamese | noun | alternative form of ché (“big-bellied jar”) | alt-of alternative | ||
| choé | Vietnamese | noun | teapot, kettle | specifically | ||
| chunder | English | noun | Vomit. | Commonwealth Ireland UK countable slang uncountable | ||
| chunder | English | noun | An act of vomiting. | Commonwealth Ireland UK countable slang uncountable | ||
| chunder | English | noun | Heavy, sticky snow that makes snowsports difficult. | countable uncountable | ||
| chunder | English | verb | To throw up, to vomit, particularly from excessive alcohol consumption. | Australia British New-Zealand slang | ||
| chunder | English | verb | Of a motor vehicle: to rumble loudly, to roar. | |||
| chunder | English | verb | To grumble, complain. | New-England | ||
| cis- | English | prefix | On this side of. | geography natural-sciences | morpheme | |
| cis- | English | prefix | Forming names of chemical compounds in which two atoms or groups are situated on the same side of some plane of symmetry passing through the compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical | |
| cis- | English | prefix | Not trans. | morpheme | ||
| cis- | English | prefix | Not trans. / Being, or pertaining to being, cis. | broadly morpheme | ||
| ciò | Italian | pron | this | demonstrative | ||
| ciò | Italian | pron | that | demonstrative | ||
| cod | Middle English | noun | A seedpod; a plant's natural casing for its seeds. | |||
| cod | Middle English | noun | A scrotum, ballsack; a case for the testicles. | |||
| cod | Middle English | noun | A pillow or cushion; a piece of cushioning. | |||
| cod | Middle English | noun | A sack or pouch; a case for items. | rare | ||
| cod | Middle English | noun | The gullet, windpipe or esophagus. | rare | ||
| cod | Middle English | noun | The chest or stomach region. | rare | ||
| cod | Middle English | noun | A ball bearing; a metal ball acting to cushion. | rare | ||
| cod | Middle English | noun | cod, codfish | |||
| collant | French | verb | present participle of coller | form-of participle present | ||
| collant | French | adj | sticky, gluey, clammy | |||
| collant | French | adj | hard to shake off; clingy, clinging | figuratively informal | ||
| collant | French | adj | skintight, close-fitting, clinging | |||
| collant | French | noun | body stocking, leotard | masculine | ||
| collant | French | noun | tights (UK), pantyhose (US) | masculine plural-normally | ||
| collocate | English | verb | (said of certain words) To be often used together, form a collocation; for example strong collocates with tea. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | ||
| collocate | English | verb | To arrange or occur side by side. | |||
| collocate | English | verb | To set or place or station in the same place as something else. | obsolete transitive | ||
| collocate | English | noun | A component word of a collocation; a word that collocates with another. | human-sciences linguistics sciences | ||
| collocate | English | adj | Set; placed. | not-comparable obsolete | ||
| comprobable | Spanish | adj | provable | feminine masculine | ||
| comprobable | Spanish | adj | verifiable | feminine masculine | ||
| concha | Latin | noun | A bivalve shellfish; a mollusk; a conch | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A bivalve shellfish; a mollusk; a conch / A pearl oyster. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A bivalve shellfish; a mollusk; a conch / A pearl oyster. / A pearl. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A bivalve shellfish; a mollusk; a conch / The purple-fish. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A mussel shell. / A snailshell. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A mussel shell. / The Triton's trumpet, in form like a snailshell. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | Objects in the form of a mussel shell | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | A vessel for holding oil, unguents, salt, etc. | declension-1 feminine | ||
| concha | Latin | noun | synonym of cunnus | declension-1 feminine | ||
| consulta | Spanish | noun | consultation | feminine | ||
| consulta | Spanish | noun | query, question | feminine | ||
| consulta | Spanish | noun | surgery (doctor's consulting room) | feminine | ||
| consulta | Spanish | verb | inflection of consultar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| consulta | Spanish | verb | inflection of consultar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cornet | French | noun | cone | masculine | ||
| cornet | French | noun | horn; (ice-cream) cone | masculine | ||
| cornet | French | noun | post horn | masculine | ||
| cornet | French | noun | cornet; cornet stop (on organ) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| cornet | French | noun | portable inkhorn | masculine | ||
| cornet | French | noun | plastic bag | Switzerland masculine | ||
| cornet | French | noun | ear trumpet | masculine | ||
| cuarto | Spanish | adj | fourth | numeral ordinal | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth (in a series) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter-hour (one of four equal divisions of an hour) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / watch (one of the four approximately equal divisions of the night, especially for shifts of watchmen) | historical masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / watch (one of the four equal divisions of soldiers, guards, police, &c. for routine patrols) | government military politics war | masculine | |
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / English or American quart (a unit of liquid measure equal to ¹⁄₄ galón, equivalent to about 0.95 L) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / cuarto, quarter-sack (a traditional unit of dry measure equal to ¹⁄₄ saco, equivalent to about 27.8 L) | historical masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main divisions of the body of quadrapeds and birds) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main divisions of the body of criminals for public display) | historical masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of four main pieces of cloth used to tailor a garment) | business manufacturing sewing textiles | masculine | |
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main phases of a heavenly body as it waxes and wanes in the sky) | astronomy natural-sciences | masculine | |
| cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / line, lineage (any of the four main lines of ancestry through one's various grandparents) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of sala (“room”) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of habitación (“bedroom”) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of piso (“apartment”) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | watch, shift (the time that a soldier, guard, police, etc. spends on patrol) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | lot (a piece of real estate, especially one of the divisions of a large piece of land being put to sale) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | service (particularly to a king or queen) | masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | well-proportioned limbs (especially in discussion of art and horses) | in-plural masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | cuarto (a former copper Spanish coin) | historical masculine | ||
| cuarto | Spanish | noun | synonym of dinero (“money”) | Andalusia Dominican-Republic in-plural masculine slang | ||
| cuarto | Spanish | noun | synonym of dinero (“a fortune”) | in-plural masculine slang | ||
| cuauhtli | Classical Nahuatl | noun | eagle | |||
| cuauhtli | Classical Nahuatl | noun | The fifteenth day sign of the Aztec tōnalpōhualli, represented conceptually by this animal. | |||
| cuidadoso | Portuguese | adj | careful | comparable | ||
| cuidadoso | Portuguese | adj | meticulous | comparable | ||
| cussed | English | verb | simple past and past participle of cuss | form-of participle past | ||
| cussed | English | adj | Ill-tempered, nasty, obstinate. | US informal | ||
| cussed | English | adj | Cursed, damned. | dated informal | ||
| cussed | English | adv | Very, cussedly, accursedly. | US informal not-comparable | ||
| cyw | Welsh | noun | chick, young (bird) | masculine | ||
| cyw | Welsh | noun | chicken | masculine | ||
| czarownica | Old Polish | noun | female equivalent of czarownik (“hag, hex, witch”) (sorceress, enchantress) | feminine form-of | ||
| czarownica | Old Polish | noun | hag, harridan, vixen, virago, witch (ugly or unpleasant woman) | derogatory feminine | ||
| cāmara | Old Javanese | noun | chowrie, | |||
| cāmara | Old Javanese | noun | fly-whisk | |||
| cāmara | Old Javanese | noun | fan | |||
| cāmara | Old Javanese | noun | plume, tuft | |||
| cāmara | Old Javanese | noun | casuarina | |||
| cơ sở hạ tầng | Vietnamese | noun | infrastructure | |||
| cơ sở hạ tầng | Vietnamese | noun | base, basis, foundation | Marxism | ||
| desvergonyir-se | Catalan | verb | to lose one's sense of shame, to have the shamelessness | |||
| desvergonyir-se | Catalan | verb | to become disrespectful; to lose one's fear | |||
| devotional | English | noun | A brief religious service. | |||
| devotional | English | noun | A text or piece of music or writing to be used for devotion. | |||
| devotional | English | adj | Of or pertaining to devotion or worship. | |||
| distendere | Italian | verb | to stretch out (a limb, etc.) | transitive | ||
| distendere | Italian | verb | to relax (a muscle, etc.) | transitive | ||
| distendere | Italian | verb | to extend | transitive | ||
| distendere | Italian | verb | to spread (a tablecloth, etc.) | transitive | ||
| distendere | Italian | verb | to hang out (washing) | transitive | ||
| divine | English | adj | Of or pertaining to a god. | |||
| divine | English | adj | Eternal, holy, or otherwise godlike. | |||
| divine | English | adj | Of superhuman or surpassing excellence. | |||
| divine | English | adj | Beautiful, heavenly. | |||
| divine | English | adj | Foreboding; prescient. | obsolete | ||
| divine | English | adj | immortal; elect or saved after death | obsolete | ||
| divine | English | adj | Relating to divinity or theology. | |||
| divine | English | noun | One skilled in divinity; a theologian. | |||
| divine | English | noun | A minister of the gospel; a priest; a clergyman. | |||
| divine | English | noun | God or a god, particularly in its aspect as a transcendental concept. | capitalized often | ||
| divine | English | verb | To foretell (something), especially by the use of divination. | transitive | ||
| divine | English | verb | To guess or discover (something) through intuition or insight. | transitive | ||
| divine | English | verb | To search for (underground objects or water) using a divining rod. | transitive | ||
| divine | English | verb | To render divine; to deify. | |||
| dribbelen | Dutch | verb | to jog with small steps | intransitive | ||
| dribbelen | Dutch | verb | to dribble | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| drut | Polish | noun | wire (thin thread of metal) | inanimate masculine | ||
| drut | Polish | noun | knitting needle | inanimate masculine | ||
| drut | Polish | noun | shaft; penis | animal-not-person masculine slang | ||
| dwalen | Dutch | verb | to stray, wander | intransitive | ||
| dwalen | Dutch | verb | to err | intransitive | ||
| dwalen | Dutch | noun | plural of dwaal | form-of plural | ||
| dyahe | Tagalog | adj | embarrassed; ashamed; shameful | |||
| dyahe | Tagalog | adj | embarrassing; unpleasant (of a situation) | |||
| dyahe | Tagalog | adj | shy | |||
| eel | English | noun | Any freshwater fish of the order Anguilliformes, which are elongated and resemble snakes. | |||
| eel | English | noun | A European eel (Anguilla anguilla). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Other ray-finned fishes: / An electric eel (any knifefish of the genus Electrophorus) | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Other ray-finned fishes: / In the order Synbranchiformes: / A swamp eel (any fish in the family Synbranchidae). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Other ray-finned fishes: / In the order Synbranchiformes: / An earthworm eel, also called the spineless eel (any fish in the family Chaudhuriidae). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Other ray-finned fishes: / In the order Synbranchiformes: / A spiny eel (any fish in the family Mastacembelidae). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Other ray-finned fishes: / A deep-sea spiny eel (any fish in the family Notacanthidae). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Certain amphibians: / A conger eel, also called the Congo eel, amphiuma, and Congo snake (any salamander of the genus Amphiuma). | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Certain amphibians: / A two-legged eel, also called the mud eel and lesser siren, Siren intermedia. | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Certain amphibians: / A leopard eel, also called the leopard siren and reticulated siren, Siren reticulata. | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / Certain amphibians: / A rubber eel, Typhlonectes natans. | |||
| eel | English | noun | Various other animals that resemble true eels, chiefly in shape: / A vinegar eel, a roundworm of species Turbatrix aceti. | |||
| eel | English | noun | Someone or something that is sneaky and/or hard to catch. | |||
| eel | English | verb | To fish for eels. | intransitive | ||
| eel | English | verb | To move with a sinuous motion like that of an eel. | intransitive | ||
| empty suit | English | noun | An ineffective or incompetent person in a place of authority. | government politics | also derogatory idiomatic slang | |
| empty suit | English | noun | A politician who has not fulfilled any campaign promises. | government politics | ||
| en ayunas | Spanish | adv | fasting | |||
| en ayunas | Spanish | adv | on an empty stomach, with an empty stomach | |||
| enfraquecer | Portuguese | verb | to weaken (make weaker) | transitive | ||
| enfraquecer | Portuguese | verb | to weaken (become weaker) | intransitive | ||
| englantilainen | Finnish | adj | English, of or relating to England | |||
| englantilainen | Finnish | adj | English, relating to the English language | dated | ||
| englantilainen | Finnish | noun | Englishman; Englishwoman; (in the plural) the English (people) | |||
| enumerate | English | verb | To specify each member of a sequence individually in incrementing order. | |||
| enumerate | English | verb | To determine the amount of. | |||
| enumerate | English | adj | Enumerated. | obsolete participle | ||
| epätyydyttävä | Finnish | adj | unsatisfactory, dissatisfactory, dissatisfying, unsatisfying | |||
| epätyydyttävä | Finnish | adj | disappointing | |||
| erfreuen | German | verb | to please; to make happy | transitive weak | ||
| erfreuen | German | verb | to enjoy; to delight in | reflexive weak | ||
| esap | Crimean Tatar | noun | calculation, computation | |||
| esap | Crimean Tatar | noun | arithmetics | |||
| esap | Crimean Tatar | noun | account | |||
| esensiya | Tagalog | noun | essence (fundamental nature of something) | |||
| esensiya | Tagalog | noun | essence (true nature) | human-sciences philosophy sciences | ||
| esensiya | Tagalog | noun | concentrated extract (of a plant, drug, food, etc.) | |||
| esensiya | Tagalog | noun | perfume | |||
| especialmente | Galician | adv | specially | |||
| especialmente | Galician | adv | especially, particularly | |||
| espécie | Portuguese | noun | species | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
| espécie | Portuguese | noun | type, sort, kind | feminine | ||
| essential | English | adj | Necessary. | |||
| essential | English | adj | Very important; of high importance. | |||
| essential | English | adj | Necessary for survival but not synthesized by the organism, thus needing to be ingested. | biology natural-sciences | ||
| essential | English | adj | Being in the basic form; showing its essence. | |||
| essential | English | adj | Really existing; existent. | |||
| essential | English | adj | Such that each complementary region is irreducible, the boundary of each complementary region is incompressible by disks and monogons in the complementary region, and no leaf is a sphere or a torus bounding a solid torus in the manifold. | geometry mathematics sciences | ||
| essential | English | adj | Idiopathic. | medicine sciences | ||
| essential | English | adj | Having the nature of essence; not physical. | |||
| essential | English | noun | A necessary ingredient. | |||
| essential | English | noun | A fundamental ingredient. | |||
| estil | Catalan | noun | stylus (tool for engraving) | masculine | ||
| estil | Catalan | noun | style, manner | masculine | ||
| estil | Catalan | noun | style (flair, grace, fashionable skill) | masculine | ||
| estil | Catalan | noun | gnomon (the pointer on a sundial) | masculine | ||
| estoniano | Portuguese | adj | Estonian | not-comparable | ||
| estoniano | Portuguese | noun | Estonian (person from Estonia) | countable masculine | ||
| estoniano | Portuguese | noun | Estonian (language) | masculine uncountable | ||
| etibarlı | Azerbaijani | adj | reliable, trusted, trustworthy, credible | |||
| etibarlı | Azerbaijani | adj | firm, solid | also figuratively | ||
| etibarlı | Azerbaijani | adj | valid | |||
| extraordinary | English | adj | Not ordinary; exceptional; unusual. | |||
| extraordinary | English | adj | Remarkably good. | |||
| extraordinary | English | adj | Special or supernumerary. | |||
| extraordinary | English | noun | Anything that goes beyond what is ordinary. | |||
| faex | Latin | noun | sediment, dregs | declension-3 feminine | ||
| faex | Latin | noun | salt of tartar | declension-3 feminine | ||
| faex | Latin | noun | brine used for pickling | declension-3 feminine | ||
| faex | Latin | noun | rouge as makeup | declension-3 feminine | ||
| faex | Latin | noun | scum; the dregs of humanity | declension-3 feminine figuratively | ||
| faex | Latin | noun | grout (the mixture of malts and other ingredients that make up the grain bill and resulting mash in the brewing process of beer) | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | Medieval-Latin declension-3 feminine | |
| fascist | English | adj | Of or relating to fascism. | |||
| fascist | English | adj | Supporting the principles of fascism. | |||
| fascist | English | adj | Unfairly oppressive or needlessly strict. | figuratively informal | ||
| fascist | English | noun | A proponent of fascism. | |||
| fatty boombalatty | English | noun | An extremely obese person. | derogatory slang | ||
| fatty boombalatty | English | noun | An extremely thick joint or blunt of marijuana. | slang | ||
| fendo | Latin | verb | to hit | conjugation-3 reconstruction | ||
| fendo | Latin | verb | to thrust | conjugation-3 reconstruction | ||
| ferro-velho | Portuguese | noun | scrapyard (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) | masculine | ||
| ferro-velho | Portuguese | noun | scrap (discarded metal) | masculine uncountable | ||
| fiksi | Indonesian | noun | fiction: / literary type using invented or imaginative writing, instead of real facts, usually written as prose | literature media publishing | ||
| fiksi | Indonesian | noun | fiction: / a verbal or written account that is not based on actual events (often intended to mislead) | |||
| finitor | Latin | noun | Someone who determines boundaries; surveyor. | declension-3 | ||
| finitor | Latin | noun | Someone who ends or limits (something). | declension-3 | ||
| fiorale | Italian | adj | flower | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| fiorale | Italian | adj | floral | by-personal-gender feminine masculine | ||
| frammischiarsi | Italian | verb | reflexive of frammischiare | form-of reflexive | ||
| frammischiarsi | Italian | verb | to mingle | |||
| frank | English | adj | Honest, especially in a manner that seems slightly blunt; candid; not reserved or disguised. | |||
| frank | English | adj | Unmistakable, clinically obvious, self-evident. | medicine sciences | ||
| frank | English | adj | Unbounded by restrictions, limitations, etc.; free. | obsolete | ||
| frank | English | adj | Liberal; generous; profuse. | obsolete | ||
| frank | English | adj | Unrestrained; loose; licentious. | derogatory obsolete | ||
| frank | English | noun | Free postage, a right exercised by governments (usually with definite article). | uncountable | ||
| frank | English | noun | The notice on an envelope where a stamp would normally be found. | countable | ||
| frank | English | verb | To place a frank on an envelope. | transitive | ||
| frank | English | verb | To exempt from charge for postage, as a letter, package, or packet, etc. | transitive | ||
| frank | English | verb | To send by public conveyance free of expense. | transitive | ||
| frank | English | noun | A hot dog or sausage. | |||
| frank | English | noun | The grey heron. | UK | ||
| frank | English | noun | A pigsty. | |||
| frank | English | verb | To shut up in a frank or sty; to pen up; hence, to cram; to fatten. | |||
| frank | English | noun | Obsolete form of franc, former French coins, moneys of account, and currency. | alt-of historical obsolete | ||
| frisera | Swedish | verb | to dress hair | |||
| frisera | Swedish | verb | to embellish, to massage (figures or the like) | figuratively | ||
| frith-bhaile | Scottish Gaelic | noun | suburb | masculine | ||
| frith-bhaile | Scottish Gaelic | noun | hamlet, village | masculine | ||
| fyrr | Old Norse | adv | before, sooner | |||
| fyrr | Old Norse | adv | rather | |||
| försörjning | Swedish | noun | provision of someone's basic (usually economical) needs on a continuous basis, (usually) livelihood | common-gender | ||
| försörjning | Swedish | noun | supply, provision (of electricity, material, or the like, on a continuous basis) | common-gender | ||
| für | German | prep | for | |||
| für | German | prep | in favor of, in support of | |||
| für | German | prep | by the standards of | |||
| für | German | prep | on behalf of | |||
| für | German | prep | kind / type of | |||
| für | German | prep | instead of | informal | ||
| für | German | prep | in order to | colloquial nonstandard | ||
| gaingiving | English | noun | A misgiving; an internal feeling or prognostication of evil. | archaic countable uncountable | ||
| gaingiving | English | noun | A giving against or away. | countable uncountable | ||
| ganito | Tagalog | adv | like this; in this particular manner (near the speaker) | |||
| ganito | Tagalog | adv | like this; in this particular manner (near the speaker and the listener) | dialectal | ||
| gannet | English | noun | Any of three species of large seabird in the genus Morus, of the family Sulidae. They have black and white bodies and long pointed wings, and hunt for fish by plunge diving and pursuing their prey underwater. | |||
| gannet | English | noun | A voracious eater; a glutton. | British South-Africa | ||
| gannet | English | verb | To wolf down, gobble or eat (something) voraciously. | British informal transitive | ||
| geisli | Icelandic | noun | beam, ray (of light, radio waves, showing control, etc.) | masculine | ||
| geisli | Icelandic | noun | radius | geometry mathematics sciences | masculine | |
| geɛɛed | Tarifit | verb | to stand | transitive | ||
| geɛɛed | Tarifit | verb | to raise, to lift | transitive | ||
| geɛɛed | Tarifit | verb | to go up, to climb, to ascend | transitive | ||
| geɛɛed | Tarifit | verb | to set off (on foot) | intransitive | ||
| ghost gun | English | noun | A gun without serial numbers that cannot be easily tracked, especially a homemade gun built with nonregistered, partially finished, or 3D printed components. | |||
| ghost gun | English | noun | A gun that is not detectable by standard gun detection measures, such as a gun without much metal and thus unable to set off metal detectors. | |||
| girigh | Old Danish | adj | avaricious | |||
| girigh | Old Danish | adj | covetous | |||
| glacial | English | adj | Of, or relating to glaciers. | |||
| glacial | English | adj | Very slow. | figuratively | ||
| glacial | English | adj | Cold and icy. | |||
| glacial | English | adj | Having the appearance of ice. | |||
| glacial | English | adj | Cool and unfriendly. | figuratively | ||
| glacial | English | noun | A glacial period (colloquially known as an ice age). | |||
| good name | English | noun | Credit, honour, regard, reputation. | |||
| good name | English | noun | name | South-Asia | ||
| gossiphood | English | noun | Relationship by baptismal rites; spiritual affinity or parentage; sponsorship. | rare uncountable | ||
| gossiphood | English | noun | Gossip; idle talk. | rare uncountable | ||
| grand duchess | English | noun | The wife or widow of a grand duke. | |||
| grand duchess | English | noun | Female ruler or monarch of a grand duchy. | |||
| grand duchess | English | noun | The wife of a grand prince. | proscribed | ||
| grand duchess | English | noun | A daughter or granddaughter of a sovereign (czar or later emperor) of the Russian Empire or a pretender to the throne thereof. | |||
| graphic | English | adj | Drawn, pictorial. | |||
| graphic | English | adj | Explicit, vivid, descriptive, often in relation to depictions of sex or violence. | |||
| graphic | English | adj | Having a texture that resembles writing, commonly created by exsolution, devitrification and immiscibility processes in igneous rocks. | geography geology natural-sciences | ||
| graphic | English | noun | A drawing or picture. | |||
| graphic | English | noun | A computer-generated image as viewed on a screen forming part of a game or a film etc. | plural | ||
| graphic | English | noun | A moth of the subfamily Melipotini. | |||
| grime | English | noun | Dirt, grease, soot, etc. that is ingrained and difficult to remove. | uncountable | ||
| grime | English | noun | A genre of urban music that emerged in London, England, in the early 2000s, primarily a development of UK garage, dancehall, and hip hop. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| grime | English | verb | To begrime; to cake with dirt. | |||
| grov | Danish | adj | coarse | |||
| grov | Danish | adj | rough | |||
| grov | Danish | adj | crude | |||
| grov | Danish | adj | rude | |||
| grov | Danish | adj | gross | |||
| grov | Danish | verb | past of grave | form-of obsolete past | ||
| gruzeł | Polish | noun | lump (small compact mass of something) | inanimate masculine | ||
| gruzeł | Polish | noun | lump, excrescence (irregular growth on the skin) | medicine pathology sciences | inanimate masculine | |
| größter | German | adj | inflection of groß: / strong/mixed nominative masculine singular superlative degree | form-of masculine mixed nominative singular strong superlative | ||
| größter | German | adj | inflection of groß: / strong genitive/dative feminine singular superlative degree | dative feminine form-of genitive singular strong superlative | ||
| größter | German | adj | inflection of groß: / strong genitive plural superlative degree | form-of genitive plural strong superlative | ||
| gutty | English | adj | Charged or sprinkled with drops. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| gutty | English | adj | Gutsy; brave. | |||
| gutty | English | adj | Having a prominent gut. | |||
| gutty | English | noun | One who works in a slaughterhouse cutting out the internal organs. | |||
| gutty | English | noun | An urchin or delinquent. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | noun | Low-class person. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | noun | An unpleasant person. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | adj | Made of gutta-percha. | not-comparable slang | ||
| gwedd | Welsh | noun | sight, look, appearance | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | shape, form | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | manner, mode | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | condition | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | -wise | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | -ware | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine in-compounds | |
| gwedd | Welsh | noun | yoke | feminine | ||
| gwedd | Welsh | noun | team (of draught animals) | feminine | ||
| gwrthrych | Welsh | noun | object, thing | masculine | ||
| gwrthrych | Welsh | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| gwrthrych | Welsh | noun | successor, pretender | masculine obsolete | ||
| gyáva | Hungarian | adj | cowardly, fearful, lily-livered (lacking in courage) | |||
| gyáva | Hungarian | adj | gutless (lacking morals) | |||
| gyáva | Hungarian | noun | coward (a person who lacks courage) | |||
| gërbulë | Albanian | noun | leprosy | medicine pathology sciences | feminine | |
| gërbulë | Albanian | noun | nonsense, poppycock | colloquial feminine | ||
| hakaus | Finnish | noun | stuckness (state of being stuck) | |||
| hakaus | Finnish | noun | dispute; in the expression joutua hakaukseen (“to end up in dispute”) | idiomatic | ||
| halos | Latin | noun | halo (a circle around the sun or moon) | declension-3 | ||
| halos | Latin | noun | halo (a luminous ring floating above the head) | Medieval-Latin declension-3 | ||
| hark back | English | verb | Of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey. | hobbies hunting lifestyle | intransitive | |
| hark back | English | verb | To return to where one has previously been; to retrace one's steps. | broadly intransitive | ||
| hark back | English | verb | To allude, return, or revert (to a subject previously mentioned, etc.); also, to evoke, or long or pine for (a past era or event). | figuratively intransitive | ||
| hark back | English | verb | To call back (hounds); to recall. | hobbies hunting lifestyle | transitive | |
| hark back | English | noun | Alternative form of hark-back. / An act of hounds retracing a course in order to pick up the lost scent of prey. | hobbies hunting lifestyle | ||
| hark back | English | noun | Alternative form of hark-back. / An act of alluding, returning, or reverting (to a subject previously mentioned, etc.); also, an act of evoking, or longing or pining for (a past era or event). | figuratively | ||
| henpeck | English | verb | To nag persistently. | |||
| henpeck | English | verb | to peck or peck at another bird. | |||
| henpeck | English | noun | A man who is meekly subservient to his wife. | rare | ||
| herausfordern | German | verb | to challenge | weak | ||
| herausfordern | German | verb | to defy | weak | ||
| herausfordern | German | verb | to provoke | weak | ||
| hezaren | Turkish | noun | synonym of bambu (“bamboo”) | |||
| hezaren | Turkish | noun | synonym of rattan (“rattan”) | |||
| hezaren | Turkish | noun | synonym of saray çiçeği (“larkspur, delphinium”) | |||
| hip joint | English | noun | A joint formed where the pelvic acetabulum and the head of the femur meet. | anatomy medicine sciences | ||
| hip joint | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see hip, joint; for example, hip joint, "cool establishment". | |||
| hipertekst | Polish | noun | hypertext (way of organizing information in digital text in which the reader may navigate related information through embedded hyperlinks) | Internet inanimate masculine | ||
| hipertekst | Polish | noun | hypertext (digital text in which the reader may navigate related information through embedded hyperlinks) | Internet inanimate masculine | ||
| hipertekst | Polish | noun | hypertext (literary work that can be read in different ways due to the fact that the reader may move from one passage to another in any order) | literature media publishing | inanimate masculine | |
| hipertekst | Polish | noun | hypertext (cultural product that refers to other cultural products) | inanimate masculine | ||
| hiss | English | noun | A sibilant sound, such as that made by a snake or escaping steam; an unvoiced fricative. | |||
| hiss | English | noun | An expression of disapproval made using such a sound. | |||
| hiss | English | verb | To make a hiss, a sibilant sound of air escaping. | intransitive | ||
| hiss | English | verb | To call someone by hissing. | transitive | ||
| hiss | English | verb | To condemn or express contempt (for someone or something) by hissing. | intransitive transitive | ||
| hiss | English | verb | To utter (something) with a hissing sound. | transitive | ||
| hiss | English | verb | To move with a hissing sound. | intransitive | ||
| hiss | English | verb | To emit or eject (something) with a hissing sound. | transitive | ||
| hiss | English | verb | To whisper, especially angrily or urgently. | transitive | ||
| hjort | Swedish | noun | a deer, ruminant mammal of the family Cervidae | common-gender | ||
| hjort | Swedish | noun | a hart, stag; a male fallow deer or red deer | common-gender | ||
| hobbit | English | noun | A member of a fictional race of small humanoids with shaggy hair and hairy feet. | |||
| hobbit | English | noun | A member of a fictional race of small humanoids with shaggy hair and hairy feet. / A person of short stature. | humorous | ||
| hobbit | English | noun | An extinct species of hominin, Homo floresiensis, with a short body and relatively small brain, fossils of which have been recovered from the Indonesian island of Flores. | |||
| hobbit | English | noun | A socially unappealing, overly academic student. | US slang uncommon | ||
| hobbit | English | noun | A Welsh unit of weight, equal to four Welsh pecks, or 168 pounds. | |||
| hobbit | English | noun | An old unit of volume (2+¹⁄₂ bushels, the volume of 168 pounds of wheat). | archaic | ||
| holʹ | Veps | noun | care | |||
| holʹ | Veps | noun | concern, worry | |||
| holʹ | Veps | noun | anxiety, nervousness, unrest | |||
| homeostaza | Polish | noun | homeostasis (ability of a system or living organism to adjust its internal environment to maintain a state of dynamic constancy, e.g., the ability of warm-blooded animals to maintain a stable temperature) | medicine physiology sciences | feminine | |
| homeostaza | Polish | noun | homeostasis (state of equilibrium within some system of various elements, ensuring its harmonious functioning) | mathematics sciences systems-theory | feminine literary | |
| hominid | English | noun | Any human, the only members of the family Hominidae as traditionally defined. | archaic | ||
| hominid | English | noun | Any primate of the taxonomic family Hominidae, which includes all the nonhuman great apes (chimpanzees, gorillas, orangutans) as well as humans. | |||
| hominid | English | adj | Of the Hominidae. | not-comparable | ||
| household | English | noun | Collectively, all the persons who live in a given house; a family including attendants, servants etc.; a domestic or family establishment. | |||
| household | English | noun | Entirety of work and management required to sustain the household. | |||
| household | English | noun | Legal or culturally determined unit of people living together. | |||
| household | English | noun | A line of ancestry; a race or house. | obsolete | ||
| household | English | adj | Belonging to the same house and family. | not-comparable | ||
| household | English | adj | Found in or having its origin in a home. | not-comparable | ||
| household | English | adj | Widely known to the public; familiar. | not-comparable | ||
| iba | Bikol Central | noun | bilimbi, Averrhoa bilimbi | |||
| iba | Bikol Central | adj | different; distinct | |||
| iba | Bikol Central | noun | the others; the rest (other people) | |||
| iba | Bikol Central | noun | inclusion; inclosing; incorporating | |||
| icily | English | adv | In the manner of ice; with a cold or chilling effect. | |||
| icily | English | adv | In an uncaring or coolly angry manner. | figuratively | ||
| iela | Latvian | noun | street, road (a traffic lane in cities or other populated areas) | declension-4 feminine | ||
| iela | Latvian | noun | street (the houses and buildings on the side of said traffic lane) | declension-4 feminine | ||
| iela | Latvian | noun | street (typical of, used on, the streets; also, vulgar, improper) | declension-4 feminine | ||
| ignorar | Occitan | verb | to not know; to be ignorant of | transitive | ||
| ignorar | Occitan | verb | to ignore (to deliberately not pay attention to) | transitive | ||
| imbrute | English | verb | To make brutal | |||
| imbrute | English | verb | To degrade to the state of a brute | |||
| immateriaalioikeudet | Finnish | noun | nominative plural of immateriaalioikeus | form-of nominative plural | ||
| immateriaalioikeudet | Finnish | noun | intellectual property (copyrights, patents and trademarks as property category) | accounting business finance law | ||
| inferior | Catalan | adj | inferior | feminine masculine | ||
| inferior | Catalan | adj | lower | feminine masculine | ||
| inflamed | English | adj | Resulting from or affected by inflammation. | |||
| inflamed | English | adj | Appearing to be in flames; as if made of fire. | |||
| inflamed | English | adj | Aroused in temper, liable to violence | |||
| inflamed | English | verb | simple past and past participle of inflame | form-of participle past | ||
| ing | Kapampangan | article | direct marker for all nouns other than personal proper nouns | |||
| ing | Kapampangan | article | marks the topic | |||
| ing | Kapampangan | article | what about, how about, and (used without a predicate to ask for more information about something) | broadly | ||
| injurie | Middle English | noun | Injury, damage; violation of one's effects or self. | |||
| injurie | Middle English | noun | The lack of justice or an instance of it. | |||
| injurie | Middle English | noun | Derogatory behaviour; vilification or shaming. | |||
| injurie | Middle English | noun | Defamation or slander; false claims. | rare | ||
| innovation | English | noun | The act of innovating; the introduction of something new, in customs, rites, etc. | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | A change effected by innovating; a change in customs. | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | Something new, and contrary to established customs, manners, or rites. | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | A newly formed shoot, or the annually produced addition to the stems of many mosses. | countable uncountable | ||
| innvoll | Norwegian Bokmål | noun | innard, entrail (internal organs of a human or animal) | masculine | ||
| innvoll | Norwegian Bokmål | noun | innard, entrail (internal organs of a human or animal) / the innermost parts of something | masculine | ||
| insignificância | Portuguese | noun | insignificance (quality of being insignificant) | feminine | ||
| insignificância | Portuguese | noun | trifle; trinket (worthless or insubstantial thing) | feminine | ||
| intendersi | Italian | verb | reflexive of intendere | form-of reflexive | ||
| intendersi | Italian | verb | to reach an agreement (on) | |||
| intendersi | Italian | verb | to get along (with); to get on well (with) | |||
| intendersi | Italian | verb | to understand each other | |||
| intendersi | Italian | verb | to have a secret relationship (with) | |||
| intricarsi | Italian | verb | reflexive of intricare | form-of reflexive | ||
| intricarsi | Italian | verb | to become tangled | |||
| intricarsi | Italian | verb | to become complicated | |||
| inventa | Romanian | verb | to invent (create something new) | transitive | ||
| inventa | Romanian | verb | to invent (make up a falsehood) | transitive | ||
| inventa | Romanian | verb | to produce or get hold of something or someone on short notice | rare transitive | ||
| izafet | Turkish | noun | relation, correlation | |||
| izafet | Turkish | noun | ezafe | human-sciences linguistics sciences | ||
| izafet | Turkish | noun | idafa | human-sciences linguistics sciences | ||
| iğne | Turkish | noun | needle | |||
| iğne | Turkish | noun | injection | government healthcare | ||
| iğne | Turkish | noun | pin | |||
| iğne | Turkish | noun | stinger, barb | biology natural-sciences zoology | ||
| iğne | Turkish | noun | fishhook, angle | |||
| iğne | Turkish | noun | style, gnomon, pointer | |||
| iğne | Turkish | noun | pintle | nautical transport | ||
| iğne | Turkish | noun | a hurtful or disparaging remark | figuratively | ||
| iğne | Turkish | noun | the pedicel between the ovule and the stigma in plants | biology botany natural-sciences | ||
| jali | Swahili | verb | to care, to worry, to be concerned | |||
| jali | Swahili | verb | to respect, to honour | |||
| jeito | Portuguese | noun | way, manner, fashion (how something is done) | masculine | ||
| jeito | Portuguese | noun | way, manner, fashion (how something is done) / a way or manner to solve a problem | Brazil masculine | ||
| jeito | Portuguese | noun | temper | masculine | ||
| jeito | Portuguese | noun | manners | masculine | ||
| jeito | Portuguese | noun | ability, skill | masculine | ||
| jeito | Portuguese | noun | condom | Mozambique masculine | ||
| juorukello | Finnish | noun | telltale, tattler (one who divulges private information) | |||
| juorukello | Finnish | noun | blabbermouth, blab, babbler, gossiper, gossip (one who likes to talk about someone else’s private or personal business) | |||
| járul | Hungarian | verb | to appear before someone, to present oneself before someone | intransitive | ||
| járul | Hungarian | verb | to add to something | intransitive | ||
| kacang | Indonesian | noun | bean | |||
| kacang | Indonesian | noun | nut | |||
| kacang | Indonesian | noun | peanut | |||
| kacang | Indonesian | noun | legume | |||
| kacang | Indonesian | root | non-meaningful word, sometimes used to indicate indifference | morpheme | ||
| karsinoida | Finnish | verb | to pen (to enclose in a pen) | transitive | ||
| karsinoida | Finnish | verb | to categorise, segregate | figuratively | ||
| kastor | Tagalog | noun | beaver | |||
| kastor | Tagalog | noun | castor oil plant | biology botany natural-sciences | ||
| kasus | Indonesian | noun | case (an actual event, situation, or fact) | |||
| kasus | Indonesian | noun | case (a lawsuit) | law | ||
| kasus | Indonesian | noun | case (grammatical case) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| kasus | Indonesian | noun | case (an instance of a specific condition or set of symptoms) | epidemiology medicine sciences | ||
| kasus | Indonesian | noun | synonym of contoh (“example”) | uncommon | ||
| kasus | Indonesian | noun | synonym of masalah, soal, or perkara | uncommon | ||
| kavinukas | Lithuanian | noun | coffee pot | |||
| kavinukas | Lithuanian | noun | amount that a coffee pot will hold | |||
| kekata | Kapampangan | adj | our | inclusive possessive | ||
| kekata | Kapampangan | pron | ours | inclusive possessive | ||
| kekata | Kapampangan | pron | (to) us | inclusive oblique | ||
| kevyt liikenne | Finnish | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see kevyt, liikenne; light traffic. | |||
| kevyt liikenne | Finnish | noun | nonmotorised transport; unprotected road users (road users beside drivers of cars; including e.g. pedestrians, motorcyclists, and canoers) | |||
| kiva | Finnish | adj | nice, pleasant | |||
| kiva | Finnish | adj | fun, neat | |||
| kjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to comb | |||
| kjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to card | business manufacturing textiles | ||
| kjemme | Norwegian Nynorsk | noun | a pile (especially of hay) that is raked together tightly | feminine | ||
| klasszicista | Hungarian | adj | classicistic | |||
| klasszicista | Hungarian | adj | Didone, modern (of a typeface, having a bracketed serif and a substantial difference in weight within the strokes) | media publishing typography | ||
| klimaat | Dutch | noun | climate, long-term weather type | neuter | ||
| klimaat | Dutch | noun | climate, mentality | neuter | ||
| kluka | Polish | noun | pole or rod with prongs or a hook on the end, often used to draw water from a well | feminine | ||
| kluka | Polish | noun | hook | feminine | ||
| kluka | Polish | noun | nose | anatomy medicine sciences | Poznań feminine | |
| kluka | Polish | noun | synonym of kwoka (“brood hen”) | Poznań feminine | ||
| kluka | Polish | noun | hen that is enticing chicks | feminine | ||
| klumme | Danish | noun | a column (in a periodical) | common-gender | ||
| klumme | Danish | noun | a column (a vertical body of text) | media publishing typography | common-gender | |
| komprimovat | Czech | verb | to compress | imperfective | ||
| komprimovat | Czech | verb | to compress (to make digital information smaller by encoding it using fewer bits) | imperfective | ||
| krent | Dutch | noun | a currant, a small dried grape | Netherlands feminine | ||
| krent | Dutch | noun | a miser, a scrooge, a niggard | Netherlands feminine | ||
| krent | Dutch | noun | Buttock, butt, hindquarters | Netherlands feminine | ||
| krepere | Danish | verb | die unpleasantly | informal | ||
| krepere | Danish | verb | to annoy or irritate greatly | |||
| kritiikki | Finnish | noun | criticism, critique (negative feedback) | |||
| kritiikki | Finnish | noun | review, criticism | |||
| krēslains | Latvian | adj | crepuscular, dusky (typical of dusk, twilight; at dusk time) | |||
| krēslains | Latvian | adj | poorly lit, poorly illuminated, dark | |||
| krēslains | Latvian | adj | weak, faint, dim | |||
| ksiądz | Polish | noun | Christian priest (religious clergyman who is trained to perform services or sacrifices at a Christian church) | masculine person | ||
| ksiądz | Polish | noun | Christian priest (religious clergyman who is trained to perform services or sacrifices at a Christian church) / priest (religious clergyman who is trained to perform services or sacrifices at any church) | Middle Polish masculine person | ||
| ksiądz | Polish | noun | prince (title of the ruler of a state or district) | masculine obsolete person | ||
| ksiądz | Polish | noun | bishop (head of a diocese) | Middle Polish masculine person | ||
| ksiądz | Polish | noun | bishop | board-games chess games | Middle Polish masculine person | |
| ksiądz | Polish | noun | leader of a tribe | Middle Polish masculine person | ||
| kuivakka | Finnish | adj | dryish, fairly dry | |||
| kuivakka | Finnish | adj | humourless (of a person) | |||
| kókusz | Hungarian | noun | coconut palm (a tropical palm tree, Cocos nucifera) | |||
| kókusz | Hungarian | noun | coconut (the fruit of the coconut palm) | |||
| kókusz | Hungarian | noun | coconut (the edible white flesh of this fruit) | |||
| kókusz | Hungarian | noun | coconut (the human head) | slang | ||
| küüslauk | Estonian | noun | garlic / A pungent plant with a bulb consisting of small, nail-like cloves, used in cooking and medicine (Allium sativum). | biology botany natural-sciences | ||
| küüslauk | Estonian | noun | garlic / The pungent and spicy part of a garlic plant as a food. | |||
| lachrymal | English | adj | Connected with weeping or tears. | formal literary not-comparable | ||
| lachrymal | English | adj | Alternative spelling of lacrimal. | anatomy medicine sciences | alt-of alternative not-comparable | |
| lachrymal | English | noun | A lachrymatory (vase intended for collecting tears). | |||
| lachrymal | English | noun | Lachrymal feelings or organs. | humorous in-plural | ||
| lachrymal | English | noun | Alternative spelling of lacrimal. | anatomy medicine sciences | alt-of alternative | |
| lampik | Maltese | noun | distiller | masculine | ||
| lampik | Maltese | noun | alembic | masculine | ||
| lan | Norwegian Nynorsk | noun | a LAN | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | neuter | |
| lan | Norwegian Nynorsk | noun | a LAN party | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
| latterleg | Norwegian Nynorsk | adj | ridiculous | |||
| latterleg | Norwegian Nynorsk | adv | ridiculously | |||
| laudâ | Friulian | verb | to praise, commend | |||
| laudâ | Friulian | verb | to approve | |||
| lausungō | Proto-Germanic | noun | releasing, liberation; removal | feminine reconstruction | ||
| lausungō | Proto-Germanic | noun | deficiency, want, lack | feminine reconstruction | ||
| lausungō | Proto-Germanic | noun | lack of truth, deceit, fraud | feminine reconstruction | ||
| lawe | Hawaiian | noun | bearer | |||
| lawe | Hawaiian | verb | to transport, carry, take, bring | transitive | ||
| lawe | Hawaiian | verb | to undertake, to accept | figuratively transitive | ||
| lawe | Hawaiian | verb | portable | stative | ||
| lawe | Hawaiian | verb | to become | stative | ||
| lexicographic | English | adj | Like a dictionary, relating to lexicography (the writing of a dictionary). | |||
| lexicographic | English | adj | Relating to alphabetical order or a generalization thereof. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| line of thought | English | noun | A way of thinking about a particular topic, concept, or problem, that follows a logical progression of reasoning or argument. | figuratively | ||
| line of thought | English | noun | Way of thinking. | figuratively | ||
| lipeä | Finnish | noun | lye (solution of, or common name for sodium hydroxide) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| lipeä | Finnish | adj | synonym of liukas (“slippery”) | dialectal rare | ||
| lipeä | Finnish | adj | synonym of lipevä (“slick, glib”) | dialectal | ||
| liñó | Galician | noun | string | masculine | ||
| liñó | Galician | noun | row or line of mown grass | masculine | ||
| lligadura | Catalan | noun | knot, tying | feminine | ||
| lligadura | Catalan | noun | head covering | feminine | ||
| lligadura | Catalan | noun | ligature (the thread used in surgery to close a vessel or duct) | medicine sciences | feminine | |
| localizzare | Italian | verb | to locate | transitive | ||
| localizzare | Italian | verb | to localize | transitive | ||
| localizzare | Italian | verb | to confine, to circumscribe, to delimit | transitive | ||
| loga | Gungu | verb | to bewitch | |||
| loga | Gungu | verb | to bewitch / to use the power of an evil spirit to cause misfortune | |||
| lolcat | English | noun | An image macro of, usually, a kitten or a cat with a humorous caption. | Internet dated neologism | ||
| lolcat | English | noun | The deliberately misspelled and grammatically quirky form of English associated with such images' captions. | Internet neologism uncountable | ||
| losing streak | English | noun | An uninterrupted sequence of losses. | |||
| losing streak | English | noun | Menstruation | slang | ||
| lost | English | verb | simple past and past participle of lose | form-of participle past | ||
| lost | English | adj | Having wandered from, or unable to find, the way. | |||
| lost | English | adj | In an unknown location; unable to be found. | |||
| lost | English | adj | Not perceptible to the senses; no longer visible. | |||
| lost | English | adj | Parted with; no longer held or possessed. | |||
| lost | English | adj | Not employed or enjoyed; thrown away; employed ineffectually; wasted; squandered. | |||
| lost | English | adj | Ruined or destroyed, either physically or morally; past help or hope. | |||
| lost | English | adj | Hardened beyond sensibility or recovery; alienated; insensible. | |||
| lost | English | adj | Occupied with, or under the influence of, something, so as not to notice external things. | |||
| lul | Dutch | noun | cock, prick (slang for penis) | masculine vulgar | ||
| lul | Dutch | noun | disgusting male person, dick, prick | derogatory masculine | ||
| lul | Dutch | noun | a type of bottle used to feed an infant or the infirm | masculine obsolete | ||
| lul | Dutch | verb | inflection of lullen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| lul | Dutch | verb | inflection of lullen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| lul | Dutch | verb | inflection of lullen: / imperative | form-of imperative | ||
| lyckas | Swedish | noun | indefinite genitive singular of lycka | form-of genitive indefinite singular | ||
| lyckas | Swedish | verb | to manage | deponent | ||
| lyckas | Swedish | verb | to succeed | deponent | ||
| läpitunkeva | Finnish | adj | penetrating | |||
| läpitunkeva | Finnish | adj | piercing | |||
| mDNA | English | noun | Alternative spelling of mtDNA (mitochondrial DNA) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | alt-of alternative | |
| mDNA | English | noun | Abbreviation of murine DNA. | abbreviation alt-of | ||
| mDNA | English | noun | Abbreviation of murine DNA. / Abbreviation of mouse DNA. | abbreviation alt-of | ||
| macro language | English | noun | A system for defining and processing macros. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| macro language | English | noun | An extension to an assembly language in which macroinstructions, containing a series of instructions, may be written. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | specifically | |
| mama bear | English | noun | A female bear currently rearing one or more cubs. | informal | ||
| mama bear | English | noun | A woman, especially a mother, who is extremely protective of a child or children. | broadly slang | ||
| maneviyat | Crimean Tatar | noun | moral condition | |||
| maneviyat | Crimean Tatar | noun | immateriality | |||
| manhandle | English | verb | To move something heavy by force of men, without aid of levers, pulleys, machine, or tackles. | nautical transport | transitive | |
| manhandle | English | verb | To assault or beat up a person. | transitive | ||
| manhandle | English | verb | To mishandle; to handle roughly; to mangle. | transitive | ||
| manhandle | English | verb | To control (a machine, vehicle, situation, etc.) by means of physical strength. | transitive | ||
| marzipan layer | English | noun | The stockbroking executives immediately below the partners in a firm. | business finance | British slang | |
| marzipan layer | English | noun | All those just below the highest echelon in any sphere. | broadly | ||
| maznuti | Serbo-Croatian | verb | to steal | colloquial transitive | ||
| maznuti | Serbo-Croatian | verb | to strike | Croatia colloquial transitive | ||
| maznuti | Serbo-Croatian | verb | to eat or drink quickly and with pleasure | Croatia slang transitive | ||
| meloun | Czech | noun | melon | inanimate masculine | ||
| meloun | Czech | noun | million crowns (million units of Czech currency) | inanimate informal masculine | ||
| mem | Ido | adv | even, still (in comparison) | |||
| mem | Ido | adv | really, indeed | |||
| menopaus | Swedish | noun | menopause (towards the end of the climacteric) | common-gender | ||
| menopaus | Swedish | noun | menopause (the final menstrual period) | common-gender | ||
| metenis | Latvian | noun | In old Latvian tradition, the first day of spring, when the time of ķekatas (“carnival processions”) began. | archaic declension-2 masculine singular | ||
| metenis | Latvian | noun | Shrovetide. | archaic declension-2 in-plural masculine | ||
| mezzotint | English | noun | A form of intaglio etching in which a metal plate is roughened evenly and then smoothed to bring out an image. | |||
| mezzotint | English | noun | An etching or print made using this method. | |||
| mezzotint | English | verb | To make such etchings | |||
| mistagogo | Portuguese | noun | mystagogue | masculine | ||
| mistagogo | Portuguese | noun | guide, leader | masculine | ||
| motoca | Portuguese | noun | toy tricycle | Brazil childish feminine | ||
| motoca | Portuguese | noun | synonym of motocicleta | Brazil endearing feminine slang | ||
| motsäga | Swedish | verb | to contradict (show to be false, contain contradicting information) | |||
| motsäga | Swedish | verb | to contradict, to challenge (say something that goes against something said earlier) | |||
| mumia | Polish | noun | mummy (embalmed corpse) | feminine | ||
| mumia | Polish | noun | scrag (thin or scrawny person or animal) | colloquial feminine | ||
| muna | Tagalog | adv | for a while; for a moment; for the time being; a minute (when the nature of the anticipated change is not expressed) | |||
| muna | Tagalog | adv | first (when the nature of the anticipated change is expressed or clearly implied) | |||
| muna | Tagalog | adv | yet (used after negative imperatives and hortatives) | |||
| muna | Tagalog | verb | alternative form of umuna: to go first; to go ahead | alt-of alternative obsolete | ||
| mundrs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (having strength and vitality; being ready for action) | |||
| mundrs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (expressing such qualities; which is compatible with, or predisposes to, such qualities) | |||
| mureta | Finnish | verb | to crumble (break progressively into small pieces) | intransitive | ||
| mureta | Finnish | verb | to deteriorate (become worse in condition or shape, become weaker, more frail, less (structurally) sound) | intransitive | ||
| murmuro | Latin | verb | to murmur, mutter | conjugation-1 intransitive | ||
| murmuro | Latin | verb | to murmur or grumble at, complain of | conjugation-1 transitive | ||
| myrkvi | Icelandic | noun | darkness caused by a fog, storm, or the like | masculine | ||
| myrkvi | Icelandic | noun | eclipse | astronomy natural-sciences | masculine | |
| na | Pali | particle | no, not | |||
| na | Pali | adj | that | demonstrative | ||
| na | Pali | pron | that | demonstrative masculine neuter | ||
| na | Pali | pron | him, it | masculine neuter | ||
| na | Pali | pron | them | in-plural masculine neuter | ||
| nana | Catalan | adj | feminine singular of nan | feminine form-of singular | ||
| nana | Catalan | noun | female equivalent of nan (“dwarf”) | feminine form-of | ||
| nana | Catalan | noun | female equivalent of nano (“boy”) | feminine form-of | ||
| nana | Catalan | noun | clipping of estrella nana (“dwarf star”) | abbreviation alt-of clipping feminine | ||
| neamhrialta | Irish | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | usually | |
| neamhrialta | Irish | adj | haphazard | |||
| nedaudz | Latvian | adv | a little | |||
| nedaudz | Latvian | adv | a bit | |||
| nedaudz | Latvian | adv | a little bit | |||
| nedaudz | Latvian | adv | somewhat | |||
| nedaudz | Latvian | adv | wee | |||
| neu | German | adj | new | |||
| neu | German | adj | modern, recent, latest | |||
| neutral zone | English | noun | A zone between the defensive line of scrimmage and the offensive line of scrimmage. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| neutral zone | English | noun | A zone on the playing surface between the attacking zone and the defending zone as delineated by the two blue lines. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
| neutral zone | English | noun | A non-competitive segment of a bicycle race during which competitors have to stay behind the lead vehicles. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| neutral zone | English | noun | That space in the oral cavity where the forces exerted by the musculature of the tongue are equal and balanced with the forces exerted by the buccinator muscle of the cheek laterally and the orbicularis oris muscle anteriorly. | dentistry medicine sciences | ||
| neutral zone | English | noun | In Characeae, that line or place where rotating streams of protoplasm flow beside each other in opposite directions, shown by the absence of chlorophyll granules. | biology botany natural-sciences | ||
| nhee | Manx | noun | object, item, thing | masculine | ||
| nhee | Manx | noun | matter, fact, concern | masculine | ||
| niht | Old English | noun | night | feminine | ||
| niht | Old English | noun | day (when computing spans of time) | feminine | ||
| nondiagnostic | English | adj | Not diagnostic | not-comparable | ||
| nondiagnostic | English | adj | Unsatisfactory for diagnosis, not characteristic of a particular disease | medicine sciences | not-comparable | |
| nonstandard | English | adj | Not standard. | |||
| nonstandard | English | adj | Not conforming to the standard variety, or to the language as used by the majority of its speakers. | human-sciences linguistics sciences | ||
| nonstandard | English | noun | Something that is not standard. | |||
| nootropic | English | noun | Any substance purported to increase or enhance cognitive abilities. | medicine sciences | ||
| nootropic | English | noun | A drug that enhances learning and memory and lacks the usual pharmacology of other psychotropic drugs (e.g. sedation, motor stimulation) and possesses very few side effects and extremely low toxicity. | medicine pharmacology sciences | ||
| nootropic | English | adj | Relating to substances that enhance cognitive performance. | |||
| näguda | Veps | verb | to be seen | |||
| näguda | Veps | verb | to seem | |||
| nêm | Vietnamese | noun | wedge | |||
| nêm | Vietnamese | verb | to wedge; to drive a wedge; to thrust a wedge | |||
| nêm | Vietnamese | verb | to pack into | |||
| nêm | Vietnamese | verb | to season (with salt, fish sauce); to flavor (with) | Central Southern Vietnam | ||
| obręb | Polish | noun | clearly defined area | inanimate masculine | ||
| obręb | Polish | noun | ambit, range, reach, sphere | inanimate masculine | ||
| obręb | Polish | noun | hem | business manufacturing sewing textiles | inanimate masculine | |
| obręb | Polish | verb | second-person singular imperative of obrębić | form-of imperative second-person singular | ||
| obsequious | English | adj | Excessively eager and attentive to please or to obey instructions; fawning, subservient, servile. | |||
| obsequious | English | adj | Obedient; compliant with someone else's orders or wishes. | archaic | ||
| obsequious | English | adj | Of or pertaining to obsequies, funereal. | obsolete | ||
| offensive | English | adj | Causing offense; arousing a visceral reaction of disgust, anger, hatred, sadness, or indignation. | |||
| offensive | English | adj | Relating to an offense or attack, as opposed to defensive. | |||
| offensive | English | adj | Having to do with play directed at scoring. | hobbies lifestyle sports | ||
| offensive | English | noun | An attack. | government military politics war | countable | |
| offensive | English | noun | The posture of attacking or being able to attack. | uncountable | ||
| ofärdig | Swedish | adj | unfinished | |||
| ofärdig | Swedish | adj | handicapped | archaic | ||
| once | English | adv | One and only one time. | not-comparable | ||
| once | English | adv | Formerly; during some period in the past. | temporal-location time | not-comparable | |
| once | English | adv | At any time; ever. | not-comparable obsolete | ||
| once | English | adv | One day, someday. | not-comparable obsolete | ||
| once | English | adv | Multiplied by one: indicating that a number is multiplied by one. | mathematics sciences | not-comparable | |
| once | English | conj | As soon as; when; after. | |||
| once | English | noun | Obsolete form of ounce. | alt-of obsolete | ||
| overture | English | noun | An opening; a recess or chamber. | obsolete | ||
| overture | English | noun | Disclosure; discovery; revelation. | obsolete | ||
| overture | English | noun | An approach or proposal made to initiate communication, establish a relationship etc. | often plural | ||
| overture | English | noun | A motion placed before a legislative body, such as the General Assembly of the Church of Scotland. | Scotland | ||
| overture | English | noun | A musical introduction to a longer piece of music or a dramatic work (such as a play, an opera, or a motion picture). | entertainment lifestyle music | ||
| overture | English | noun | A medley of themes from a larger work, such as an opera or musical, typically played at the beginning but sometimes played at any part of the work or performed as a standalone piece. | entertainment lifestyle music | ||
| overture | English | verb | To make overtures; to approach with a proposal. | intransitive | ||
| overture | English | adj | Overt, that is, disclosed. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | nonstandard not-comparable | |
| pagkanali | Bikol Central | noun | curiosity | |||
| pagkanali | Bikol Central | noun | excitement over a new experience or of possessing something new. | |||
| palauttamaton | Finnish | adj | unreturned | |||
| palauttamaton | Finnish | adj | unsubmitted (of an exercise, task, etc.) | |||
| palauttamaton | Finnish | verb | negative participle of palauttaa | form-of negative participle | ||
| palette | French | noun | palette | feminine | ||
| palette | French | noun | pallet, a wooden frame on which things are laden | feminine | ||
| pamiyntać | Silesian | verb | to remember (to recall from one's memory) | imperfective transitive | ||
| pamiyntać | Silesian | verb | to remember (to keep in mind, be mindful of) | imperfective intransitive | ||
| panser | Norwegian Bokmål | noun | armour (UK) or armor (US) | neuter | ||
| panser | Norwegian Bokmål | noun | a bonnet (UK) or hood (US) | automotive transport vehicles | neuter | |
| papagaio | Portuguese | noun | parrot (bird) | masculine | ||
| papagaio | Portuguese | noun | parroter | masculine | ||
| papagaio | Portuguese | noun | kite (flying toy on a string) | masculine | ||
| papagaio | Portuguese | noun | bedpan (for male urination) | masculine | ||
| papistka | Polish | noun | female equivalent of papista (“papist”) (supporter of the Pope and his political action) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism government politics | feminine form-of | |
| papistka | Polish | noun | female equivalent of papista (“papist”) (Roman Catholic) | Christianity Protestantism | feminine form-of slur | |
| paranuclear | English | adj | Not currently having nuclear weapons, but having the capacity or infrastructure to build them in a short period of time. | not-comparable | ||
| paranuclear | English | adj | Near and outside of the nucleus. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| parte | Spanish | noun | part; section; portion; share; piece; bit; cut; proportion | feminine | ||
| parte | Spanish | noun | place; somewhere | feminine | ||
| parte | Spanish | noun | side | feminine | ||
| parte | Spanish | noun | party (e.g. a third party, state party, to be party to) | law | feminine | |
| parte | Spanish | noun | behalf | feminine | ||
| parte | Spanish | noun | stint (i.e. allotted portion of work) | feminine | ||
| parte | Spanish | noun | message; report; dispatch | masculine | ||
| parte | Spanish | noun | traffic ticket; sticker | masculine | ||
| parte | Spanish | verb | inflection of partir: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| parte | Spanish | verb | inflection of partir: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| paska | Proto-Finnic | noun | diarrhea (watery excrement) | reconstruction | ||
| paska | Proto-Finnic | noun | feces, shit | reconstruction | ||
| patern | Catalan | adj | paternal | |||
| patern | Catalan | adj | parental | |||
| patroli | Indonesian | noun | patrol, / going of the rounds | |||
| patroli | Indonesian | noun | patrol, / guards who go the rounds for observation | |||
| pelen | Welsh | noun | diminutive of pêl (“ball”) | diminutive feminine form-of | ||
| pelen | Welsh | noun | cannonball; bullet | feminine | ||
| pelen | Welsh | noun | pellet | feminine | ||
| pelen | Welsh | noun | pill | feminine | ||
| pellejo | Spanish | noun | skin, hide | masculine | ||
| pellejo | Spanish | noun | skin | masculine | ||
| pellejo | Spanish | noun | wineskin | masculine | ||
| pergerakan | Malay | noun | movement (physical motion) | |||
| pergerakan | Malay | noun | movement (trend in various fields or social categories) | |||
| perä | Finnish | noun | rear, back, tail end (aft part of anything) / stern, aft (rear part or after end of a ship or vessel) | nautical transport | ||
| perä | Finnish | noun | rear, back, tail end (aft part of anything) / tail, tail end (of a seine) | fishing hobbies lifestyle | ||
| perä | Finnish | noun | far end or side of something (like of a room, hallway, etc.) | |||
| perä | Finnish | noun | butt (blunt end of anything, especially that of a gun) | |||
| perä | Finnish | noun | basis, grounds, reality, truth, facts | figuratively | ||
| perä | Finnish | noun | drift (horizontal tunnel) | business mining | ||
| perä | Finnish | noun | breech (part of a cannon or other firearm behind the chamber) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| perä | Finnish | noun | neighbourhood | dialectal | ||
| perä | Finnish | noun | bottom, behind | anatomy medicine sciences | colloquial | |
| perä | Finnish | noun | remainder, leftovers | colloquial in-plural | ||
| perä | Finnish | noun | ground | archaic in-compounds | ||
| pessoa | Portuguese | noun | person (an individual being, especially a human) | feminine | ||
| pessoa | Portuguese | noun | person (someone’s physical body) | feminine formal | ||
| pessoa | Portuguese | noun | person (either the speaker, those spoken to or the subject of the discussion) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| pessoa | Portuguese | noun | person (any of the three hypostases of the Holy Trinity) | Christianity lifestyle religion theology | feminine | |
| pessoa | Portuguese | noun | person (person or organisation with standing before the courts) | law | feminine | |
| photoscope | English | noun | Any of various instruments employed for the observation of light, luminous effects, or photographs. | |||
| photoscope | English | noun | Any of various devices to aid in vision. | |||
| piecen | English | verb | To join; piece (together); fay. | transitive | ||
| piecen | English | verb | To extend by adding a part or parts. | transitive | ||
| piecen | English | verb | To join broken threads or ends in spinning. | business manufacturing textiles weaving | transitive | |
| planger | Portuguese | verb | to whine, cry | |||
| planger | Portuguese | verb | to toll (of a bell) | |||
| pleidhce | Irish | noun | fool, simpleton | derogatory masculine | ||
| pleidhce | Irish | noun | flake; fleecy tuft | masculine | ||
| plot | Welsh | noun | plot | human-sciences linguistics narratology sciences | masculine | |
| plot | Welsh | noun | plot, conspiracy, scheme | masculine | ||
| plot | Welsh | noun | plot of land | masculine | ||
| pobít | Czech | verb | to kill, to slay, to slaughter, to massacre | perfective | ||
| pobít | Czech | verb | to sheathe, to encase, to cover | perfective | ||
| podpisać | Polish | verb | to sign (to give a signature) | perfective reflexive transitive | ||
| podpisać | Polish | verb | to caption (to add captions to a text or illustration) | perfective reflexive transitive | ||
| poduška | Ingrian | noun | pillow | |||
| poduška | Ingrian | noun | windowsill | |||
| pollice | Italian | noun | thumb | anatomy medicine sciences | masculine | |
| pollice | Italian | noun | inch | units-of-measure | masculine | |
| ponda | Swahili | verb | to crush | |||
| ponda | Swahili | verb | to pound | |||
| ponda | Swahili | verb | to discredit | |||
| ponda | Swahili | verb | to knock down | |||
| poo poo | English | noun | (A piece of) excrement. | childish countable uncountable | ||
| poo poo | English | noun | Defecation. | childish countable uncountable | ||
| poo poo | English | verb | Alternative spelling of pooh-pooh. | alt-of alternative | ||
| portable | English | adj | Able to be carried or easily moved. | |||
| portable | English | adj | Able to be transferred from one organization to another. | |||
| portable | English | adj | Of software: able to be run on multiple hardware or operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| portable | English | adj | Of a program: able to be copied directly from one machine to another without the use of an installer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| portable | English | adj | Bearable, endurable. | obsolete | ||
| portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / Clipping of portable toilet. | abbreviation alt-of clipping | ||
| portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / A trailer or other movable structure used for classes at a school. | |||
| portable | English | noun | Clipping of portable computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping | |
| portable | English | noun | A hand-held video gaming device. | video-games | ||
| positively | English | adv | In a positive manner. | manner | ||
| positively | English | adv | With certainty. | modal | ||
| positively | English | adv | Absolutely; utterly. | |||
| positively | English | adv | Very. | |||
| potentia | Latin | noun | force, power, might | declension-1 feminine | ||
| potentia | Latin | noun | ability, capacity | declension-1 feminine | ||
| potentia | Latin | noun | political power, authority, influence, sway | declension-1 feminine | ||
| potentia | Latin | noun | supreme dominion, sovereignty | declension-1 feminine | ||
| potentia | Latin | noun | crutch, walking aid | Medieval-Latin declension-1 feminine | ||
| potentia | Latin | verb | nominative/accusative/vocative neuter plural of potēns | accusative form-of neuter nominative participle plural vocative | ||
| praecurro | Latin | verb | to run before | conjugation-3 | ||
| praecurro | Latin | verb | to precede | conjugation-3 | ||
| praecurro | Latin | verb | to surpass | conjugation-3 | ||
| prege | Norwegian Bokmål | verb | to mint (coins) | |||
| prege | Norwegian Bokmål | verb | to engrave, impress, stamp | |||
| prege | Norwegian Bokmål | verb | to characterise (UK) or characterize | |||
| prize | English | noun | That which is taken from another; something captured; a thing seized by force, stratagem, or superior power. | |||
| prize | English | noun | Anything captured by a belligerent using the rights of war; especially, property captured at sea in virtue of the rights of war, as a vessel. | government military nautical politics transport war | ||
| prize | English | noun | An honour or reward striven for in a competitive contest; anything offered to be competed for, or as an inducement to, or reward of, effort. | |||
| prize | English | noun | That which may be won by chance, as in a lottery. | |||
| prize | English | noun | Anything worth striving for; a valuable possession held or in prospect. | |||
| prize | English | noun | A contest for a reward; competition. | obsolete | ||
| prize | English | noun | A lever; a pry; also, the hold of a lever. | |||
| prize | English | verb | To consider highly valuable; to esteem. | |||
| prize | English | verb | To set or estimate the value of; to appraise; to price; to rate. | obsolete | ||
| prize | English | verb | To move with a lever; to force up or open; to prise or pry. | |||
| prize | English | verb | To compete in a prizefight. | obsolete | ||
| prize | English | adj | Having won a prize; award-winning. | not-comparable | ||
| prize | English | adj | First-rate; exceptional. | not-comparable | ||
| prize | English | noun | Obsolete form of price. | alt-of obsolete | ||
| proaspăt | Romanian | adj | fresh | masculine neuter | ||
| proaspăt | Romanian | adj | sweet | masculine neuter | ||
| proaspăt | Romanian | adj | pure, clean - when referring to air | masculine neuter | ||
| proaspăt | Romanian | adj | newly-baked - when referring to bread and other such items | masculine neuter | ||
| proitseach | Scottish Gaelic | noun | stripling, sturdy lad | masculine | ||
| proitseach | Scottish Gaelic | noun | boy | masculine | ||
| promotor | Portuguese | noun | prosecutor | masculine | ||
| promotor | Portuguese | noun | developer | business real-estate | masculine | |
| prowl | English | verb | To rove over, through, or about in a stealthy manner; especially, to search in, as for prey or booty. | ambitransitive | ||
| prowl | English | verb | To idle; to go about aimlessly. | intransitive | ||
| prowl | English | verb | To collect by plunder. | obsolete transitive | ||
| prowl | English | noun | The act of prowling. | colloquial | ||
| przetrwać | Polish | verb | to survive, endure, outlast, prevail | perfective transitive | ||
| przetrwać | Polish | verb | to live on, outlive, stand | perfective transitive | ||
| putan | Scottish Gaelic | noun | button | masculine | ||
| putan | Scottish Gaelic | noun | key (on a calculator etc) | masculine | ||
| putan | Scottish Gaelic | noun | plural of put | form-of masculine plural | ||
| qâdın | Khalaj | noun | in-law | |||
| qâdın | Khalaj | noun | husband's brother-in-law | |||
| qâdın | Khalaj | noun | wife's brother-in-law | |||
| qâdın | Khalaj | noun | wife's sister-in-law | |||
| qâdın | Khalaj | noun | sister-in-law, wife of one's brother | |||
| qâdın | Khalaj | noun | father-in-law | |||
| rav | English | noun | a rabbi | |||
| rav | English | noun | a teacher or spiritual guide | |||
| ray tracing | English | noun | A technique that produces realistically shaded images by projecting imaginary light rays to determine which parts of an object should be illuminated. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| ray tracing | English | noun | A technique used in optics for analysis of optical systems. | uncountable | ||
| recognitory | English | adj | Pertaining to, or connected with, recognition. / Pertaining to recognizing (matching a current perception with a memory). | not-comparable | ||
| recognitory | English | adj | Pertaining to, or connected with, recognition. / Pertaining to recognizing (acknowledging the existence, status or validity of something). | not-comparable | ||
| reconhecer | Portuguese | verb | to recognize | |||
| reconhecer | Portuguese | verb | to acknowledge | |||
| reiterar | Spanish | verb | to reiterate, to stress | |||
| reiterar | Spanish | verb | to restate, to repeat | |||
| reiterar | Spanish | verb | to reaffirm, to renew (a statement or decision) | |||
| reka | Malay | verb | create, invent | |||
| reka | Malay | verb | arrange, measure. | |||
| reka | Malay | verb | compose | |||
| retentir | French | verb | to ring, to ring out | intransitive | ||
| retentir | French | verb | to have a strong effect | figuratively intransitive | ||
| rev | Norwegian Bokmål | noun | a fox (also used figuratively) | masculine | ||
| rev | Norwegian Bokmål | noun | marijuana | masculine slang | ||
| rev | Norwegian Bokmål | noun | a reef (ridge of rock or coral in the sea) | neuter | ||
| rev | Norwegian Bokmål | noun | a reef (nautical) (in a sail) | neuter | ||
| rev | Norwegian Bokmål | verb | imperative of reve | form-of imperative | ||
| rev | Norwegian Bokmål | verb | simple past of rive | form-of past | ||
| roots | English | noun | plural of root | form-of plural | ||
| roots | English | noun | Ancestry. | |||
| roots | English | noun | Beginnings; origin. | |||
| roots | English | noun | Grown-out hair, often of a grey or natural colour. | |||
| rəqib | Azerbaijani | noun | rival, adversary, opponent | |||
| rəqib | Azerbaijani | noun | competitor | |||
| salzen | German | verb | to salt (something) for flavor; to season | mixed transitive weak | ||
| salzen | German | verb | to preserve (something) with salt | mixed transitive weak | ||
| sameness | English | noun | The quality of being the same; identity. | |||
| sameness | English | noun | The state of being equivalent; equality. | |||
| sameness | English | noun | A tiring lack of variety; monotony. | |||
| sanse | Tagalog | noun | term of address for the third eldest sister | |||
| sanse | Tagalog | noun | term of address for the third eldest female cousin | |||
| sauva | Finnish | noun | wand, staff, stick, rod (long piece of material used for some purpose) | |||
| sauva | Finnish | noun | ellipsis of suksisauva or hiihtosauva (“ski pole”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| sauva | Finnish | noun | ellipsis of sauvasolu (“rod cell”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| sauva | Finnish | noun | wands | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | capitalized in-plural usually | |
| sayı | Turkish | noun | number (abstract entity) | |||
| sayı | Turkish | noun | issue (of a magazine) | |||
| sbandamento | Italian | noun | skid | masculine | ||
| sbandamento | Italian | noun | list | nautical transport | masculine | |
| sbandamento | Italian | noun | confusion | masculine | ||
| sbandamento | Italian | noun | bank | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| sbandamento | Italian | noun | the incline of an aircraft, especially during a turn | masculine | ||
| scaoilte | Irish | verb | past participle of scaoil | form-of participle past | ||
| scaoilte | Irish | adj | loose | |||
| scaoilte | Irish | adj | free, unconstrained | |||
| scaoilte | Irish | adj | loose-limbed, lithe, supple | |||
| scaoilte | Irish | noun | genitive singular of scaoileadh | form-of genitive singular | ||
| scendan | Old English | verb | to put to shame; abuse; insult; harm | |||
| scendan | Old English | verb | to confound; confuse | |||
| scheggiare | Italian | verb | to splinter or chip | transitive | ||
| scheggiare | Italian | verb | to run the hell away, to vamoose, to skedaddle | intransitive slang | ||
| scooch | English | verb | To shift, move aside, or scoot over. | US | ||
| scooch | English | verb | To crouch. | |||
| scooch | English | noun | A small amount; a skosh. | |||
| scossa | Italian | noun | jolt, jerk | feminine | ||
| scossa | Italian | noun | tremor | feminine | ||
| scossa | Italian | noun | shake (of the head) | feminine | ||
| scossa | Italian | noun | electric shock | feminine | ||
| scossa | Italian | noun | shakeup | feminine | ||
| scossa | Italian | adj | feminine singular of scosso | feminine form-of singular | ||
| scread | Irish | noun | cry, shout, scream | feminine | ||
| scread | Irish | noun | screech, shriek | feminine | ||
| scread | Irish | verb | to cry, shout, scream, bawl | intransitive | ||
| scread | Irish | verb | to cry out | intransitive | ||
| scread | Irish | verb | to screech, shriek | intransitive | ||
| scread | Irish | verb | to burst out, exclaim | intransitive | ||
| seanchas | Irish | noun | the body of historical, genealogical, etc., information that has been handed down by tradition | masculine | ||
| seanchas | Irish | noun | history, lore, ancient tale (such as a fairy tale), account | literary masculine | ||
| seanchas | Irish | noun | ancient law | literary masculine | ||
| seanchas | Irish | noun | pedigree | masculine | ||
| seanchas | Irish | noun | storytelling, gossiping; chatting, inquiring about another's health, etc. | masculine | ||
| sedot | Indonesian | verb | to suck (to use the mouth and lips to pull in) | |||
| sedot | Indonesian | verb | to download | |||
| segn | Friulian | noun | sign | masculine | ||
| segn | Friulian | noun | mark | masculine | ||
| segn | Friulian | noun | score | masculine | ||
| selvitystila | Finnish | noun | liquidation, insolvency | law | ||
| selvitystila | Finnish | noun | receivership (state of being under the control of a receiver) | law | ||
| selʹg | Veps | noun | back (of the body) | |||
| selʹg | Veps | noun | ridge | |||
| selʹg | Veps | noun | mane | |||
| seteli | Finnish | noun | bill (US); banknote, note (UK) (piece of paper money) | |||
| seteli | Finnish | noun | paper money (cash in the form of banknotes) | in-plural | ||
| seteli | Finnish | noun | coupon (other piece of paper which has limited monetary value for example in buying a specified service or goods) | in-compounds | ||
| seteli | Finnish | noun | voucher (coupon that can be exchanged for goods or services, used especially of public services) | in-compounds | ||
| severo | Spanish | adj | severe | |||
| severo | Spanish | adj | stern | |||
| shikoj | Albanian | verb | to look at, gaze at | |||
| shikoj | Albanian | verb | to observe, examine | |||
| shikoj | Albanian | verb | to pay attention to, take into account | |||
| shikoj | Albanian | verb | to take care of, look after | |||
| shikoj | Albanian | verb | Denotes surprise or teasing. would you look at, what a | colloquial imperative | ||
| shikoj | Albanian | verb | Warns or threats the listener. look, listen | colloquial imperative | ||
| shughuli | Swahili | noun | occupation (a service, trade, or craft) | |||
| shughuli | Swahili | noun | preparation | |||
| sidebar | English | noun | A short news story printed alongside a larger one. | |||
| sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a printed page. | media publishing typography | ||
| sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a webpage. | Internet | ||
| sidebar | English | noun | A short conference, between a judge and the attorneys of a case, held outside the hearing of the jury and the spectators at the court. | law | US | |
| sidebar | English | noun | The place in the courtroom where such a conference happens. | law | US | |
| sidebar | English | noun | An accessory side note or aside made during a conversation, without changing the scope of the audience. | |||
| sidebar | English | noun | A short conversation between a smaller portion of a group held outside the hearing of the rest of the group. | |||
| sidebar | English | verb | To place (information) into a sidebar, or as if into a sidebar. | transitive | ||
| sidi | Ye'kwana | noun | butt, buttocks | |||
| sidi | Ye'kwana | noun | rear, back | |||
| siekiera | Polish | noun | axe, hatchet (tool) | feminine | ||
| siekiera | Polish | noun | very strong coffee or tea | colloquial feminine humorous | ||
| siktirmek | Turkish | verb | causative of sikmek | causative form-of vulgar | ||
| siktirmek | Turkish | verb | to fuck off | vulgar | ||
| siyasat | Tagalog | noun | investigative inquiry; investigation | |||
| siyasat | Tagalog | noun | inspection; examination; review; scrutiny | |||
| skameniti | Serbo-Croatian | verb | to petrify | reflexive transitive | ||
| skameniti | Serbo-Croatian | verb | to astound, dumbfound, stupefy | figuratively reflexive transitive | ||
| skänkel | Swedish | noun | a leg of a rider; the legs of a rider | common-gender | ||
| skänkel | Swedish | noun | either of the two hinged parts of scissors, shears, pliers, or similar tools; an arm, a jaw, etc. | common-gender | ||
| smaliziarsi | Italian | verb | reflexive of smaliziare | form-of reflexive | ||
| smaliziarsi | Italian | verb | to become savvy, to become shrewd | |||
| sollazzevole | Italian | adj | witty, facetious | by-personal-gender feminine masculine | ||
| sollazzevole | Italian | adj | amusing | by-personal-gender feminine masculine | ||
| sonar | English | noun | Artificial echolocation by use of electronic equipment, with hydrophones to locate objects underwater, using the same wave-analysis principles that radar uses. | nautical transport | uncountable usually | |
| sonar | English | noun | A device that provides such echolocation. | nautical transport | countable | |
| sonar | English | noun | Any echolocation. | broadly countable uncountable | ||
| sphendone | English | noun | An Ancient Greek headband worn by women. | historical | ||
| sphendone | English | noun | An elliptical or semi-elliptical auditorium. | historical | ||
| spicebush | English | noun | A common spicebush (Lindera benzoin), whose leaves have a distinctive strong citrusy aroma. | US | ||
| spicebush | English | noun | Any plant in the genus Calycanthus | |||
| spisać | Polish | verb | to list | perfective transitive | ||
| spisać | Polish | verb | to compile | perfective transitive | ||
| spisać | Polish | verb | to do well, to perform | perfective reflexive | ||
| spisać | Polish | verb | to book (to record the name and other details of a suspected offender and the offence for later judicial action) | government law-enforcement | perfective transitive | |
| spur | English | noun | A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for the purpose of prodding a horse. Often worn by, and emblematic of, the cowboy or the knight. | |||
| spur | English | noun | A jab given with the spurs. | |||
| spur | English | noun | Anything that inspires or motivates, as a spur does a horse. | figuratively | ||
| spur | English | noun | An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster. | |||
| spur | English | noun | Any protruding part connected at one end, for instance a highway that extends from another highway into a city. | |||
| spur | English | noun | Roots, tree roots. | |||
| spur | English | noun | A mountain that shoots from another mountain or range and extends some distance in a lateral direction, or at right angles. | geography geology natural-sciences | ||
| spur | English | noun | A spiked iron worn by seamen upon the bottom of the boot, to enable them to stand upon the carcass of a whale to strip off the blubber. | |||
| spur | English | noun | A brace strengthening a post and some connected part, such as a rafter or crossbeam; a strut. | business carpentry construction manufacturing | ||
| spur | English | noun | The short wooden buttress of a post. | architecture | ||
| spur | English | noun | A projection from the round base of a column, occupying the angle of a square plinth upon which the base rests, or bringing the bottom bed of the base to a nearly square form. It is generally carved in leafage. | architecture | ||
| spur | English | noun | Ergotized rye or other grain. | |||
| spur | English | noun | A wall in a fortification that crosses a part of a rampart and joins to an inner wall. | |||
| spur | English | noun | A piece of timber fixed on the bilgeways before launching, having the upper ends bolted to the vessel's side. | business manufacturing shipbuilding | ||
| spur | English | noun | A curved piece of timber serving as a half to support the deck where a whole beam cannot be placed. | business manufacturing shipbuilding | ||
| spur | English | noun | A branch of a vein. | business mining | ||
| spur | English | noun | A very short branch line of a railway line. | rail-transport railways transport | ||
| spur | English | noun | A short branch road of a motorway, freeway or major road. | transport | ||
| spur | English | noun | A short thin side shoot from a branch, especially one that bears fruit or, in conifers, the shoots that bear the leaves. | biology botany natural-sciences | ||
| spur | English | verb | To prod (especially a horse) on the side or flank, with the intent to urge motion or haste, to gig. | transitive | ||
| spur | English | verb | To urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object | transitive | ||
| spur | English | verb | To put spurs on. | transitive | ||
| spur | English | verb | To press forward; to travel in great haste. | intransitive | ||
| spur | English | verb | To form a spur (senses 17-18 of the noun) | |||
| spur | English | noun | A tern. | |||
| spur | English | noun | A spurious tone, one that interferes with a signal in a circuit and is often masked underneath that signal. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| spur | English | noun | The track of an animal, such as an otter; a spoor. | |||
| spur | English | verb | Alternative form of speer. | alt-of alternative dialectal obsolete | ||
| squirel | Middle English | noun | A squirrel (rodent of the family Sciuridae) | |||
| squirel | Middle English | noun | A squirrel fur or hide. | |||
| stacked | English | adj | Arranged in a stack. | |||
| stacked | English | adj | Having large breasts. | slang | ||
| stacked | English | adj | Having large muscles; buff. | slang | ||
| stacked | English | adj | Wealthy. | slang | ||
| stacked | English | adj | Wealthy. / Having a large advantage as a result of accumulating many items and upgrades. | video-games | slang | |
| stacked | English | adj | Unfairly constructed; rigged. | slang | ||
| stacked | English | adj | Measured stacked or organized (such as of firewood when in neat stacks), but with gaps between individual pieces. | |||
| stacked | English | adj | Having many skilled players. | hobbies lifestyle sports video-games | ||
| stacked | English | verb | simple past and past participle of stack | form-of participle past | ||
| stanotte | Italian | adv | tonight | |||
| stanotte | Italian | adv | last night (Synonym: notte scorsa) | |||
| stele | English | noun | An upright (or formerly upright) slab containing engraved or painted decorations or inscriptions; a stela. | archaeology history human-sciences sciences | ||
| stele | English | noun | Any carved or engraved surface. | archaeology history human-sciences sciences | uncommon | |
| stele | English | noun | An acroterion, the decoration on the ridge of an ancient Greek building such as a temple. | archaeology architecture history human-sciences sciences | obsolete | |
| stele | English | noun | The central core of a plant's root and stem system, especially including the vascular tissue and developed from the plerome. | biology botany natural-sciences | ||
| step aside | English | verb | To move out of the way of somebody or something. | intransitive | ||
| step aside | English | verb | To make room for others as replacements by withdrawing from a position or service. | figuratively intransitive | ||
| step aside | English | verb | To deviate from the right or proper path; to err or stray. | intransitive | ||
| step aside | English | verb | To walk to a little distance; retire for the occasion. | intransitive | ||
| stomach worm | English | noun | A common roundworm (Ascaris lumbricoides), sometimes found in the human intestine, and rarely in the stomach. | |||
| stomach worm | English | noun | Any of other parasitic worms, such as Dispharynx nasuta. | |||
| stompen | Dutch | verb | to pommel with one's fist(s), to punch | intransitive transitive | ||
| stompen | Dutch | verb | to blunt, to dull; to mutilate or become mutilated | ergative obsolete | ||
| stompen | Dutch | noun | plural of stomp | form-of plural | ||
| streko | Esperanto | noun | line segment | geometry mathematics sciences | ||
| streko | Esperanto | noun | hyphen | media publishing typography | ||
| suggluttium | Latin | noun | hiccup | Late-Latin declension-2 neuter | ||
| suggluttium | Latin | noun | sob | Late-Latin declension-2 neuter | ||
| supra- | English | prefix | Above, over, on top; (anatomy, medicine) superior | morpheme | ||
| supra- | English | prefix | Greater than, transcending | morpheme | ||
| supra- | English | prefix | Intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | ||
| sustento | Tagalog | noun | alimony; support | |||
| sustento | Tagalog | noun | provision of sustenance or support | |||
| svet | Slovene | adj | sacred | |||
| svet | Slovene | adj | holy | |||
| svet | Slovene | noun | the world | |||
| svet | Slovene | noun | the cosmos, the universe, all there is | |||
| svet | Slovene | noun | foreign lands | |||
| svet | Slovene | noun | people at large, the public | |||
| svet | Slovene | noun | a group of individuals with a common bond | |||
| svet | Slovene | noun | a field or sphere | |||
| svet | Slovene | noun | a realm, sphere, domain | |||
| svet | Slovene | noun | terrain | |||
| svet | Slovene | noun | council | |||
| svet | Slovene | noun | counselling | rare | ||
| svet | Slovene | noun | advice | obsolete | ||
| symposiast | English | noun | Someone participating at a banquet or drinking party. | archaic | ||
| symposiast | English | noun | A participant in a symposium. | |||
| sántikál | Hungarian | verb | to walk with a slight limp | intransitive | ||
| sántikál | Hungarian | verb | to be up to something mischievous or inappropriate (-ban/-ben) | figuratively intransitive | ||
| sério | Portuguese | adj | serious; solemn (without humor or expression of happiness) | comparable | ||
| sério | Portuguese | adj | serious (needing great attention; leaving no room for play) | comparable | ||
| sério | Portuguese | adj | dangerous | comparable | ||
| sério | Portuguese | adj | which can’t be joked about; no laughing matter | comparable | ||
| sério | Portuguese | adj | grave | comparable | ||
| sério | Portuguese | adv | in a serious manner; in a manner concerning serious matters | |||
| sério | Portuguese | adv | in a manner concerning serious matters | |||
| sério | Portuguese | noun | A game in which two people stare at each other and the first one to laugh loses. | masculine uncountable | ||
| sério | Portuguese | intj | really? (indicates surprise at, or requesting confirmation of some new information) | |||
| síl | Irish | verb | to think, consider | ambitransitive | ||
| síl | Irish | verb | to expect, intend | transitive | ||
| síl | Irish | noun | vocative/genitive singular of síol | masculine | ||
| sığınmaq | Azerbaijani | verb | to seek shelter, to find/take shelter/cover, to take cover | intransitive | ||
| sığınmaq | Azerbaijani | verb | to press oneself (to), to nestle up (to), to snuggle up (to), to cuddle up (to), to huddle | intransitive | ||
| tabernacle | English | noun | Any temporary dwelling; a hut, tent, or booth. | |||
| tabernacle | English | noun | The portable tent used before the construction of the temple, where the shekinah (presence of God) was believed to dwell. | biblical lifestyle religion | ||
| tabernacle | English | noun | The Jewish Temple at Jerusalem (as continuing the functions of the earlier tabernacle). | broadly | ||
| tabernacle | English | noun | Any portable shrine used in heathen or idolatrous worship. | |||
| tabernacle | English | noun | A sukkah, the booth or 'tabernacle' used during the Jewish Feast of Sukkot. | |||
| tabernacle | English | noun | A small ornamented cupboard or box used for the reserved sacrament of the Eucharist, normally located in an especially prominent place in a church. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| tabernacle | English | noun | A temporary place of worship, especially a tent, for a tent meeting, as with a venue for revival meetings. | |||
| tabernacle | English | noun | Any house of worship, especially a Mormon meetinghouse. | broadly | ||
| tabernacle | English | noun | Any abode or dwelling place, or especially the human body as the temporary dwelling place of the soul, or life. | figuratively | ||
| tabernacle | English | noun | A hinged device allowing for the easy folding of a mast 90 degrees from perpendicular, as for transporting the boat on a trailer, or passing under a bridge. | nautical transport | ||
| tabernacle | English | verb | To dwell; to abide for a time. | intransitive | ||
| tailed | English | verb | simple past and past participle of tail | form-of participle past | ||
| tailed | English | adj | Having a tail. | in-compounds not-comparable often | ||
| tailed | English | adj | Of certain butterflies, having one or more filamentous projections on the tornal section of each hind wing. | biology entomology natural-sciences | not-comparable | |
| taiâ | Friulian | verb | to cut | |||
| taiâ | Friulian | verb | to chop | |||
| taiâ | Friulian | verb | to pare | |||
| tales | English | noun | plural of tale | form-of plural | ||
| tales | English | verb | third-person singular simple present indicative of tale | dialectal form-of indicative obsolete present singular third-person | ||
| tales | English | noun | A person available to fill vacancies in a jury. | law | ||
| tales | English | noun | A book or register of people available to fill jury vacancies. | law | ||
| tales | English | noun | A writ to summon people to court to fill vacancies in a jury. | law | ||
| tales | English | noun | Alternative form of tallit (“Jewish prayer shawl”). | alt-of alternative | ||
| tall | English | adj | Having a vertical extent greater than the average. For example, somebody with a height of over 6 feet would generally be considered to be tall. | |||
| tall | English | adj | Having its top a long way up; having a great vertical (and often greater than horizontal) extent. | usually | ||
| tall | English | adj | Hard to believe, such as a tall story or a tall tale. | |||
| tall | English | adj | Smaller than grande, usually 8 ounces (~ 230 ml). | US | ||
| tall | English | adj | Obsequious; obedient. | obsolete | ||
| tall | English | adj | Seemly; suitable; fitting, becoming, comely; attractive, handsome. | obsolete | ||
| tall | English | adj | Bold; brave; courageous; valiant. | obsolete | ||
| tall | English | adj | Fine; proper; admirable; great; excellent. | archaic | ||
| tall | English | noun | Someone or something that is tall. | nonstandard possibly | ||
| tall | English | noun | A clothing size for taller people. | |||
| tall | English | noun | A tall serving of a drink, especially one from Starbucks, which contains 12 ounces. | |||
| tas | Livonian | noun | cup, teacup | |||
| tas | Livonian | noun | a serving of tea or coffee | |||
| tashti | Albanian | adv | now, currently, at present, presently, just now, this moment, from now on; momentarily | |||
| tashti | Albanian | adv | nowadays, today | |||
| tashti | Albanian | adv | so, well (to attract the attention of others); so, then, hence, thus (conclusion sense) | interjection | ||
| tek | Serbo-Croatian | adv | only, only just, hardly, barely | |||
| tek | Serbo-Croatian | adv | yet, still | |||
| tek | Serbo-Croatian | noun | appetite | |||
| tek | Serbo-Croatian | noun | taste, flavour | |||
| tempestare | Italian | verb | to storm | impersonal | ||
| tempestare | Italian | verb | to be stormy or agitated (especially of a sea or lake) | archaic intransitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to storm, to rage | figuratively intransitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to deal forceful blows | intransitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to forcefully hit | figuratively transitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to furiously mess up | obsolete transitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to batter | transitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to bombard (e.g., with questions) | excessive transitive | ||
| tempestare | Italian | verb | to stud with gems | transitive | ||
| tempó | Hungarian | noun | tempo, pace, speed | |||
| tempó | Hungarian | noun | tempo | entertainment lifestyle music | ||
| tempó | Hungarian | noun | stroke | hobbies lifestyle sports swimming | ||
| tengill | Icelandic | noun | connector, socket (especially a power socket) | masculine | ||
| tengill | Icelandic | noun | link, hyperlink | masculine | ||
| thematise | English | verb | To convert (a sentence or a part of it) into a theme. | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| thematise | English | verb | To modify (a word or stem) by adding a thematic vowel. | human-sciences linguistics sciences | Indo-European-studies transitive | |
| thematise | English | verb | To make thematic; to organize by theme. | transitive | ||
| thematise | English | verb | To bring attention to (a topic), e.g. by discussing it constructively. | transitive | ||
| thupër | Albanian | noun | twig, rod | feminine | ||
| thupër | Albanian | noun | bow (for a stringend instrument) | feminine | ||
| to the quick | English | prep_phrase | To the level of living tissue. | |||
| to the quick | English | prep_phrase | Very deeply; at one's most sensitive level of feeling. | |||
| transversus | Latin | verb | perfect passive participle of trānsvertō | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| transversus | Latin | verb | going or lying across, athwart, crosswise; from side to side; cross-, transverse, traverse | declension-1 declension-2 participle | ||
| transversus | Latin | verb | crossed, thwarted | declension-1 declension-2 figuratively participle | ||
| transversus | Latin | verb | suddenly, unexpectedly, transversely, crosswise | declension-1 declension-2 participle | ||
| tríptico | Spanish | noun | leaflet, pamphlet (in three parts) | masculine | ||
| tríptico | Spanish | noun | triptych | masculine | ||
| tuma | Sicilian | noun | A semi-hard Sicilian cheese / a certain degree of maturing of Sicilian pecorino cheese | |||
| tuma | Sicilian | noun | A semi-hard Sicilian cheese / a cheese | rare | ||
| tumla | Swedish | verb | to tumble (fall head over heels), to roll | |||
| tumla | Swedish | verb | to tumble-dry | |||
| turbidus | Latin | adj | wild, stormy | adjective declension-1 declension-2 | ||
| turbidus | Latin | adj | muddy, turbid | adjective declension-1 declension-2 | ||
| turbidus | Latin | adj | murky, foggy, clouded, opaque | adjective declension-1 declension-2 | ||
| turbidus | Latin | adj | troubled | adjective declension-1 declension-2 | ||
| turbidus | Latin | adj | unruly | adjective declension-1 declension-2 | ||
| turisztika | Hungarian | noun | mountaineering | |||
| turisztika | Hungarian | noun | tourism | |||
| tétel | Hungarian | noun | verbal noun of tesz (“to do; to put”): doing; putting | countable form-of noun-from-verb uncountable | ||
| tétel | Hungarian | noun | theorem | mathematics sciences | countable uncountable | |
| tétel | Hungarian | noun | item, unit | countable uncountable | ||
| tétel | Hungarian | noun | movement (a large division of a larger musical composition) | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| uistella | Finnish | verb | to cast | fishing hobbies lifestyle | ||
| uistella | Finnish | verb | to troll (to angle with a trolling line) | fishing hobbies lifestyle | ||
| unsaturated | English | adj | Not saturated; capable of dissolving more of a solute at the same temperature. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| unsaturated | English | adj | Of a compound containing atoms sharing more than one valence bond, especially of an organic compound having one or more double bonds or triple bonds between carbon atoms. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| unsaturated | English | adj | Not chromatically pure; diluted. | not-comparable | ||
| upea | Finnish | adj | great, wonderful, amazing, spectacular | |||
| upea | Finnish | adj | gorgeous, great, magnificent, posh, stunning | |||
| upheave | English | verb | To heave or lift up; raise up or aloft. | transitive | ||
| upheave | English | verb | To lift or thrust something upward forcefully, or be similarly lifted or thrust upward. | transitive | ||
| upheave | English | verb | To be lifted up; rise. | intransitive | ||
| vankúš | Slovak | noun | pillow (soft cushion used to support the head in bed) | inanimate masculine | ||
| vankúš | Slovak | noun | cushion (soft material in cloth bag) | inanimate masculine | ||
| vein | English | noun | A blood vessel that transports blood from the capillaries back to the heart. | anatomy medicine sciences | ||
| vein | English | noun | The entrails of a shrimp. | in-plural | ||
| vein | English | noun | In leaves, a thickened portion of the leaf containing the vascular bundle. | biology botany natural-sciences | ||
| vein | English | noun | The nervure of an insect’s wing. | biology natural-sciences zoology | ||
| vein | English | noun | A stripe or streak of a different colour or composition in materials such as wood, cheese, marble or other rocks. | |||
| vein | English | noun | A stripe or streak of a different colour or composition in materials such as wood, cheese, marble or other rocks. / A sheetlike body of crystallized minerals within a rock. | geography geology natural-sciences | ||
| vein | English | noun | A topic of discussion; a train of association, thoughts, emotions, etc. | figuratively | ||
| vein | English | noun | A style, tendency, or quality. | figuratively | ||
| vein | English | noun | A fissure, cleft, or cavity, as in the earth or other substance. | |||
| vein | English | verb | To mark with veins or a vein-like pattern. | |||
| vekke | Norwegian Bokmål | verb | to wake up someone; wake someone (up), awaken | |||
| vekke | Norwegian Bokmål | verb | to arouse, cause | |||
| verità | Maltese | noun | truth | feminine uncountable | ||
| verità | Maltese | noun | a truth, something true | countable feminine | ||
| verlengen | Dutch | verb | to extend, to lengthen | transitive | ||
| verlengen | Dutch | verb | to protract, to delay | transitive | ||
| verlengen | Dutch | verb | to become longer, to lengthen | intransitive | ||
| verlähmen | German | verb | to make lame | weak | ||
| verlähmen | German | verb | to become lame | weak | ||
| victimization | English | noun | An act that victimizes or exploits someone. | countable uncountable | ||
| victimization | English | noun | Adversity as a result of being a victim. | countable uncountable | ||
| vinda | Swedish | verb | to twist, to wrap, to wind | |||
| vinda | Swedish | verb | to have the eyes turned in different directions (preventing focus), to have a squint, to suffer from strabismus | |||
| vinda | Swedish | noun | a swift, a tool to bundle (twist, wind) yarn | common-gender | ||
| vinda | Swedish | noun | a plant of the genus Convolvulus, bindweed | common-gender | ||
| vinda | Swedish | adj | inflection of vind: / definite singular | definite form-of singular | ||
| vinda | Swedish | adj | inflection of vind: / plural | form-of plural | ||
| virgolette | Italian | noun | plural of virgoletta | feminine form-of plural | ||
| virgolette | Italian | noun | quotation marks, quotes, inverted commas, speech marks, guillemet | media publishing typography | feminine | |
| vits | Norwegian Bokmål | noun | point, use | masculine | ||
| vits | Norwegian Bokmål | noun | a joke, witticism, jest | masculine | ||
| vyyhti | Finnish | noun | skein (folded yarn) | |||
| vyyhti | Finnish | noun | a tangle, a complex weave | broadly | ||
| vyyhti | Finnish | verb | third-person singular past indicative of vyyhtiä | form-of indicative past singular third-person | ||
| vyčíst | Czech | verb | to learn by reading | perfective | ||
| vyčíst | Czech | verb | to reproach | perfective | ||
| vågne | Danish | verb | to awake, to wake | |||
| vågne | Danish | verb | to come to, to come round | |||
| vågne | Danish | verb | vågne op – wake up | |||
| vågne | Danish | adj | definite singular of vågen | definite form-of singular | ||
| vågne | Danish | adj | plural of vågen | form-of plural | ||
| waiþiz | Proto-Germanic | noun | catch | masculine reconstruction | ||
| waiþiz | Proto-Germanic | noun | hunt | masculine reconstruction | ||
| wakil | Indonesian | noun | vice (one who acts in place of a superior) | |||
| wakil | Indonesian | noun | envoy | |||
| wakil | Indonesian | noun | agent | |||
| wakil | Indonesian | noun | representation | |||
| walczyć z wiatrakami | Polish | verb | to tilt at windmills (to attack imaginary enemies) | idiomatic imperfective intransitive | ||
| walczyć z wiatrakami | Polish | verb | to tilt at windmills (to go on a wild-goose chase; to persistently engage in a futile activity) | idiomatic imperfective intransitive | ||
| walka | Polish | noun | battle, combat, fight (mutual use of force or weapons against one another) | countable feminine | ||
| walka | Polish | noun | fight; clash (arrange combat often for entertainment; arranged sports competition) | hobbies lifestyle sports | countable feminine | |
| walka | Polish | noun | fight, combat (act of attempting to defeat an opponent in some dispute or contest) | countable feminine | ||
| walka | Polish | noun | struggle, fight (act of attempting to remove undesirable phenomena or difficulties, to get something, or to help someone) | feminine uncountable | ||
| walka | Polish | noun | struggle, fight (act of attempting to win someone's favor) | feminine uncountable | ||
| walka | Polish | noun | struggle, fight (act of opposing forces of nature or general phenomena) | feminine literary uncountable | ||
| walka | Polish | noun | clash (contradiction, e.g. between differing or contending interests, views, purposes) | feminine uncountable | ||
| walka | Polish | noun | desire to pester or harm | feminine | ||
| walka | Polish | noun | straw roller (roller made of straw dipped in clay) | feminine | ||
| walka | Polish | noun | house clay (clay mixed with straw and waste used to build peasant cottages) | Ukraine feminine | ||
| walka | Polish | noun | competition (fighting for resources between species in the same environment) | biology natural-sciences | feminine obsolete uncountable | |
| warre | West Frisian | verb | to hold back, to ward off | literary transitive | ||
| warre | West Frisian | verb | to remove, to take away | literary transitive | ||
| warre | West Frisian | verb | to defend oneself, to resist | reflexive | ||
| warre | West Frisian | verb | to do one's best | reflexive | ||
| whateverism | English | noun | An adherence to the Two Whatevers: We will resolutely uphold whatever policy decisions Chairman Mao made, and unswervingly follow whatever instructions Chairman Mao gave. | government politics | countable uncountable | |
| whateverism | English | noun | A belief in whatever; apathy, nothingarianism. | countable rare uncountable | ||
| whateverism | English | noun | Synonym of ism (an ideology, system of thought, or practice that can be described by a word ending in -ism) | countable | ||
| wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | sale, trade | neuter reconstruction | ||
| wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | price | neuter reconstruction | ||
| węgiel | Old Polish | noun | coal; charcoal | |||
| węgiel | Old Polish | noun | spark of a fire | |||
| xarab | Azerbaijani | adj | bad, nasty | |||
| xarab | Azerbaijani | adj | bad (of food) | |||
| xarab | Azerbaijani | adj | unhealthy, sick | |||
| xarab | Azerbaijani | adj | spoiled, damaged, faulty, broken, (not functioning) | |||
| yamalı | Turkish | adj | patched | |||
| yamalı | Turkish | adj | Having spots on their face. | |||
| yani | Swedish | intj | that is to say, that is, so, I mean, you know | slang | ||
| yani | Swedish | intj | A filler. | slang | ||
| yaq | Crimean Tatar | noun | side | |||
| yaq | Crimean Tatar | noun | direction | |||
| yiljoł | Navajo | verb | he/she/it is going along hunched over | |||
| yiljoł | Navajo | verb | he/she/it is going along dejectedly | |||
| ylistää | Finnish | verb | to praise, laud; to extol; to eulogize (in a speech); to celebrate (in a patriotic context); to commend (a subordinate, employee) | transitive | ||
| ylistää | Finnish | verb | to flatter, compliment | transitive | ||
| ymgnawdoli | Welsh | verb | to incarnate (oneself) | intransitive | ||
| ymgnawdoli | Welsh | verb | to embody | |||
| zarza | Spanish | noun | blackberry bush | feminine | ||
| zarza | Spanish | noun | bramble (thorny shrub) | feminine | ||
| zp | Egyptian | noun | time (as in the first time or many times), occurrence, instance | |||
| zp | Egyptian | noun | occasion, chance | |||
| zp | Egyptian | noun | mishap, mischance, incident | |||
| zp | Egyptian | noun | matter, business, affair | |||
| zp | Egyptian | noun | state, condition (of a thing) | |||
| zp | Egyptian | noun | character, kind (of a person) | |||
| zp | Egyptian | noun | cause, venture | |||
| zp | Egyptian | noun | deed, act | |||
| zp | Egyptian | noun | fault, misdeed | |||
| zp | Egyptian | noun | article, item, point (in a text) | |||
| zp | Egyptian | noun | times (in multiplication) | mathematics sciences | ||
| zp | Egyptian | noun | medicinal concoction, medicine, remedy, dose | plural-normally | ||
| zp | Egyptian | noun | portion of food | |||
| zp | Egyptian | noun | rest, remainder, remnant | |||
| zp | Egyptian | noun | particularly, remaining food | |||
| äcklig | Swedish | adj | disgusting (evoking a queasy feeling of disgust, like something potentially contagious, sometimes more or less figuratively), (except not informal) gross | |||
| äcklig | Swedish | adj | disgusting (evoking a queasy feeling of disgust, like something potentially contagious, sometimes more or less figuratively), (except not informal) gross / icky | |||
| äcklig | Swedish | adj | disgusting (evoking a queasy feeling of disgust, like something potentially contagious, sometimes more or less figuratively), (except not informal) gross / yucky | |||
| érintkezik | Hungarian | verb | to touch, to be in contact | intransitive | ||
| érintkezik | Hungarian | verb | to associate communicate, meet, socialize (with someone -val/-vel) | intransitive | ||
| účet | Czech | noun | bill (invoice) | inanimate masculine | ||
| účet | Czech | noun | account (bank account) | inanimate masculine | ||
| đãng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 蕩 | romanization | ||
| đãng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 簜 | romanization | ||
| đãng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 凼 | romanization | ||
| đãng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 氹 | romanization | ||
| łóżko | Polish | noun | bed (piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep) | neuter | ||
| łóżko | Polish | noun | bed (place for a customer or client to lay down) | neuter | ||
| łóżko | Polish | noun | bed (place for one person in a hospital or hotel) | neuter | ||
| łóżko | Polish | noun | bed (sexual activity) | colloquial figuratively neuter | ||
| łóżko | Polish | noun | placenta | anatomy medicine sciences | Middle Polish neuter | |
| şamdancı | Turkish | noun | maker or seller of candlesticks | |||
| şamdancı | Turkish | noun | servant whose duty was to light up the candles inside a palace | historical | ||
| ʻaui | Hawaiian | verb | to turn aside, to deviate | intransitive | ||
| ʻaui | Hawaiian | verb | to bend down, to decline | intransitive | ||
| ʻaui | Hawaiian | verb | to roll, to pitch | intransitive | ||
| ʻaui | Hawaiian | noun | swell, roller | intransitive | ||
| ʻaui | Hawaiian | noun | declension; case | intransitive rare | ||
| άβακας | Greek | noun | abacus (for arithmetic operations) | masculine | ||
| άβακας | Greek | noun | abacus (sand tray used in mathematics) | historical masculine | ||
| άβακας | Greek | noun | abacus (structure at the top of a classical column) | architecture | masculine | |
| άβακας | Greek | noun | type of printing plate | media printing publishing | masculine | |
| αβιομηχανοποίητος | Greek | adj | unprocessed, nonstandard | masculine | ||
| αβιομηχανοποίητος | Greek | adj | raw | masculine | ||
| αγγούρι | Greek | noun | cucumber | neuter | ||
| αγγούρι | Greek | noun | stinker (a difficult exam, test, job, etc) | figuratively idiomatic neuter | ||
| αγγούρι | Greek | noun | twerp, nerd (someone lacking social and intellectual skills) | derogatory figuratively neuter | ||
| ακουστικός | Greek | adj | acoustic | masculine | ||
| ακουστικός | Greek | adj | auditory | masculine | ||
| ακουστικός | Greek | adj | audio | masculine | ||
| αλαλία | Greek | noun | mutism, muteness, dumbness | medicine sciences | feminine uncountable | |
| αλαλία | Greek | noun | alalia | medicine sciences | feminine uncountable | |
| αλαλία | Greek | noun | silence | feminine uncountable | ||
| απεριόριστος | Greek | adj | unlimited | masculine | ||
| απεριόριστος | Greek | adj | unconstrained | masculine | ||
| βράκα | Greek | noun | vraka, breeches (local folk costume: baggy breeches worn in the Balkans) | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | feminine traditional | |
| βράκα | Greek | noun | augmentative of βρακί (vrakí): bloomers, large underpants | augmentative colloquial feminine form-of humorous | ||
| δολιοφθορά | Greek | noun | sabotage (deliberate action aimed at weakening an enemy) | government military politics war | feminine | |
| δολιοφθορά | Greek | noun | sabotage (acts with intent to obstruct the national defenses of a country) | government military politics war | feminine | |
| εγγραφή | Greek | noun | registration, enrolment (UK), enrollment (US) | feminine | ||
| εγγραφή | Greek | noun | subscription | feminine | ||
| εγγραφή | Greek | noun | recording | feminine | ||
| θρύμμα | Greek | noun | fragment, shard | neuter | ||
| θρύμμα | Greek | noun | crumb | neuter | ||
| λαμυρός | Ancient Greek | adj | full of abysses | declension-1 declension-2 masculine | ||
| λαμυρός | Ancient Greek | adj | gluttonous, greedy | declension-1 declension-2 masculine | ||
| λαμυρός | Ancient Greek | adj | wanton, impudent, coquettish | declension-1 declension-2 masculine | ||
| λαμυρός | Ancient Greek | adj | piquant, charming | declension-1 declension-2 masculine | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | hard, rough | declension-1 declension-2 | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | astringent, sour, acid | declension-1 declension-2 | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | harsh, severe, cruel | declension-1 declension-2 | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | pointed stake | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | pole, vine prop | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | pale used in fortifying the entrenchments of a camp | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | palisade | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | cutting, slip | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | a kind of bream of the genus Sargus | declension-3 feminine masculine | ||
| χάραξ | Ancient Greek | noun | name of a bandage | declension-3 feminine masculine | ||
| авара | Kumyk | noun | worry, concern, trouble, hassle | |||
| авара | Kumyk | noun | chore, bother (troublesome task) | |||
| арыкъ | Kumyk | adj | skinny | |||
| арыкъ | Kumyk | adj | infertile, barren, unfruitful (of soil) | |||
| бећаруша | Serbo-Croatian | noun | bachelorette | |||
| бећаруша | Serbo-Croatian | noun | spinster | |||
| билет | Bulgarian | noun | ticket (admission to entertainment or pass for transportation) | |||
| билет | Bulgarian | noun | licence, certificate, card | |||
| бумажник | Russian | noun | wallet | |||
| бумажник | Russian | noun | papermaker, worker in the paper industry | |||
| вештер | Macedonian | noun | warlock, male witch | masculine | ||
| вештер | Macedonian | noun | an evil man | masculine | ||
| викам | Bulgarian | verb | to scream, to shout, to yell | intransitive | ||
| викам | Bulgarian | verb | to rebuke, to decry | figuratively intransitive | ||
| викам | Bulgarian | verb | to declare, to proclaim, to suggest (usually enthusiastically) | intransitive | ||
| викам | Bulgarian | verb | to evoke, to summon, to call for | intransitive transitive | ||
| викам | Bulgarian | verb | to address, to call (someone a particular name) | colloquial | ||
| викам | Bulgarian | verb | to reckon, to say to oneself | reflexive | ||
| вирень | Moksha | noun | indefinite singular genitive of вирь (viŕ) | form-of genitive indefinite singular | ||
| вирень | Moksha | adj | forest, wood (relating to forests or woods) | |||
| вирень | Moksha | adj | savage | |||
| вирень | Moksha | adj | wild (of animals or birds) | biology natural-sciences zoology | ||
| включвам | Bulgarian | verb | to switch on, to power up, to enable (to put a mechanism, device or system into operation) | transitive | ||
| включвам | Bulgarian | verb | to include (to bring into as a part or member) | transitive | ||
| власноручний | Ukrainian | adj | personally written, written in one's own hand | |||
| власноручний | Ukrainian | adj | personally made, made by one's own hand | |||
| водолаз | Ukrainian | noun | diver, frogman, plunger | |||
| водолаз | Ukrainian | noun | Newfoundland dog | colloquial | ||
| выпиливаться | Russian | verb | passive of выпи́ливать (vypílivatʹ) | form-of passive | ||
| выпиливаться | Russian | verb | to break down, to deteriorate from wear and tear | slang | ||
| выпиливаться | Russian | verb | to quit | slang | ||
| выпиливаться | Russian | verb | to commit suicide, to self-delete, to self-destruct | slang | ||
| відокремити | Ukrainian | verb | to isolate, to separate, to segregate, to set apart | |||
| відокремити | Ukrainian | verb | to insulate | |||
| государственный | Russian | adj | state | no-comparative relational | ||
| государственный | Russian | adj | national | no-comparative | ||
| государственный | Russian | adj | public | law | no-comparative | |
| гілка | Ukrainian | noun | small branch, twig (woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing) | |||
| гілка | Ukrainian | noun | line, branch line, sideline | |||
| гілка | Ukrainian | noun | thread (in a discussion forum) | |||
| дренаж | Russian | noun | drainage | business construction manufacturing medicine sciences | ||
| дренаж | Russian | noun | drainage system | |||
| дренаж | Russian | noun | drainage tube | medicine sciences | ||
| дробны | Belarusian | adj | small, little | |||
| дробны | Belarusian | adj | fine, fine-grained | |||
| заворотиться | Russian | verb | to bend back, to fold back, to be rolled back | intransitive | ||
| заворотиться | Russian | verb | to bend up, to turn up, to curl up | intransitive | ||
| заворотиться | Russian | verb | passive of завороти́ть (zavorotítʹ) | form-of passive | ||
| звякнуть | Russian | verb | to tinkle | |||
| звякнуть | Russian | verb | to give a buzz, to give a tinkle | colloquial | ||
| земља | Serbo-Croatian | noun | earth | uncountable | ||
| земља | Serbo-Croatian | noun | soil | |||
| земља | Serbo-Croatian | noun | land | |||
| земља | Serbo-Croatian | noun | dirt | |||
| земља | Serbo-Croatian | noun | ground | |||
| земља | Serbo-Croatian | noun | country | |||
| идьэйм | Northern Yukaghir | verb | to measure | |||
| идьэйм | Northern Yukaghir | verb | to try | |||
| идьэйм | Northern Yukaghir | verb | to try on | |||
| катати | Ukrainian | verb | to take for a ride/drive, to drive sb. around (for no particular reason or for fun) | transitive | ||
| катати | Ukrainian | verb | go on, go ahead, carry on | colloquial intransitive | ||
| катати | Ukrainian | verb | to rollform (sheet metal) | transitive | ||
| корхтама | Moksha | noun | conversation | |||
| корхтама | Moksha | noun | dialect | |||
| кунжут | Russian | noun | beniseed, sesame | |||
| кунжут | Russian | noun | gingelli | |||
| лун | Komi-Zyrian | noun | day | |||
| лун | Komi-Zyrian | noun | midday | |||
| лун | Komi-Zyrian | noun | south | |||
| мероприятие | Russian | noun | undertaking, action, enterprise, measure (that which is undertaken) | |||
| мероприятие | Russian | noun | event | |||
| міщанин | Ukrainian | noun | townsman, citizen, burgher | |||
| міщанин | Ukrainian | noun | petit bourgeois, petty bourgeois (member of a social estate in the Russian Empire comprising the urban lower middle class) | historical | ||
| міщанин | Ukrainian | noun | narrow-minded person, philistine | derogatory figuratively | ||
| нагревать | Russian | verb | to heat, to warm | |||
| нагревать | Russian | verb | to swindle | colloquial | ||
| олево | Bulgarian | noun | thick sock, stocking, footwrap | dialectal historical obsolete | ||
| олево | Bulgarian | noun | coarse fabric used for sewing old-time socks or trousers | dialectal obsolete | ||
| оттенять | Russian | verb | to shade (an artwork) (creating a three-dimensional effect) | |||
| оттенять | Russian | verb | to enhance, to set off (by means of contrasting colors; usually of clothing or cosmetics) | |||
| оттенять | Russian | verb | to highlight | figuratively | ||
| пасти | Serbo-Croatian | verb | to fall | intransitive | ||
| пасти | Serbo-Croatian | verb | to fail a test, an exam or similar | informal | ||
| пасти | Serbo-Croatian | verb | to graze | ambitransitive | ||
| пересыпать | Russian | verb | to pour (from; into) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to sprinkle (with) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to intersperse (with) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to pour too much, to put too much | |||
| пересыпать | Russian | verb | to pour (from; into) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to sprinkle (with) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to intersperse (with) | |||
| пересыпать | Russian | verb | to pour too much, to put too much | |||
| плавучий | Ukrainian | adj | floating | |||
| плавучий | Ukrainian | adj | buoyant | |||
| повторяти | Ukrainian | verb | to repeat (do again) | transitive | ||
| повторяти | Ukrainian | verb | to repeat, to reiterate (say again) | transitive | ||
| попередити | Ukrainian | verb | to notify in advance, to give notice to, to let know beforehand | transitive | ||
| попередити | Ukrainian | verb | to warn, to forewarn | transitive | ||
| порядковый | Russian | adj | ordinal | grammar human-sciences linguistics sciences | ordinal | |
| порядковый | Russian | adj | serial | |||
| посадка | Russian | noun | planting | |||
| посадка | Russian | noun | embarkation | |||
| посадка | Russian | noun | boarding | railways trains transport | ||
| посадка | Russian | noun | landing | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| постричь | Russian | verb | to trim, to clip, to crop (usually of hair) | |||
| постричь | Russian | verb | to tonsure | |||
| почать | Russian | verb | to begin | dated regional | ||
| почать | Russian | verb | to begin to consume | |||
| праправнук | Russian | noun | great-great-grandson | |||
| праправнук | Russian | noun | great-great-grandchildren | in-plural | ||
| прикатывать | Russian | verb | to roll (somewhere) | transitive | ||
| прикатывать | Russian | verb | to arrive, to come rolling in | colloquial intransitive | ||
| прикатывать | Russian | verb | to press down by rolling, to roll smooth | |||
| притупить | Russian | verb | to dull somewhat, to blunt somewhat | |||
| притупить | Russian | verb | to dull, to blunt (feelings, one's mind, etc.) | figuratively | ||
| продолжительный | Russian | adj | long | |||
| продолжительный | Russian | adj | prolonged, extended | |||
| продолжительный | Russian | adj | protracted (of sound) | |||
| рациональный | Russian | adj | rational | |||
| рациональный | Russian | adj | sensible, worthwhile | |||
| рациональный | Russian | adj | logical | colloquial | ||
| рациональный | Russian | adj | rational | mathematics sciences | ||
| рубеж | Russian | noun | boundary, border, borderline, frontier (the line or frontier area separating regions) | |||
| рубеж | Russian | noun | line | |||
| смежный | Russian | adj | adjoined, contiguous | |||
| смежный | Russian | adj | related | |||
| сочинитель | Russian | noun | writer, author | obsolete | ||
| сочинитель | Russian | noun | storyteller, inventor | colloquial | ||
| спокусливий | Ukrainian | adj | alluring, enticing, tempting | |||
| спокусливий | Ukrainian | adj | seductive (sensually attractive) | |||
| стриженый | Russian | adj | short-haired, (sheep) shorn, (hair) short | |||
| стриженый | Russian | adj | clipped, (grass) mown | |||
| тризуб | Ukrainian | noun | trident. | |||
| тризуб | Ukrainian | noun | the trident in the coat of arms for Ukraine. | |||
| ублюдок | Russian | noun | bastard (person born to unmarried parents) | |||
| ублюдок | Russian | noun | bastard | vulgar | ||
| умереть | Russian | verb | to die of natural causes | |||
| умереть | Russian | verb | to disappear, to cease | figuratively | ||
| умереть | Russian | verb | to become inoperable, to stop working | colloquial figuratively | ||
| умереть | Russian | verb | to feel an emotion extremely strongly | figuratively | ||
| усреднять | Russian | verb | to average | mathematics sciences | ||
| усреднять | Russian | verb | to make average, to bring to an average level (e.g. one's abilities), to bring to common standards or norms | figuratively | ||
| утврдити | Serbo-Croatian | verb | to fortify | reflexive transitive | ||
| утврдити | Serbo-Croatian | verb | to strengthen, consolidate | transitive | ||
| утврдити | Serbo-Croatian | verb | to establish, fix, set | transitive | ||
| уча | Bulgarian | verb | to learn, to study | |||
| уча | Bulgarian | verb | to teach | |||
| хоть | Old Church Slavonic | noun | lust | masculine | ||
| хоть | Old Church Slavonic | noun | lover | masculine | ||
| чама | Serbo-Croatian | noun | gloom, dreariness, bleakness | |||
| чама | Serbo-Croatian | noun | boredom, lethargy | |||
| чтение | Russian | noun | reading (the process of interpreting written language) | |||
| чтение | Russian | noun | reading (legislature: one of several stages a bill passes through before becoming law) | |||
| эдьитэм | Northern Yukaghir | verb | to help out | |||
| эдьитэм | Northern Yukaghir | verb | to bring to life | |||
| Սառա | Armenian | name | Sarah (wife of Abraham and mother of Isaac in the Bible) | |||
| Սառա | Armenian | name | a female given name, equivalent to English Sarah | |||
| բով | Armenian | noun | furnace | |||
| բով | Armenian | noun | furnace, crucible (a place or time of punishment, affliction, or great trial; severe experience or discipline) | figuratively | ||
| բով | Armenian | noun | a kind of arachnid, probably camel spider | Karabakh dialectal | ||
| թեքեմ | Old Armenian | verb | to fashion, forge, make | transitive | ||
| թեքեմ | Old Armenian | verb | to sharpen, edge, point, grind | transitive | ||
| թեքեմ | Old Armenian | verb | to educate | figuratively transitive | ||
| թեքեմ | Old Armenian | verb | to twist, warp, bend, turn | post-Classical transitive | ||
| լարել | Armenian | verb | to tune (a musical instrument) | |||
| լարել | Armenian | verb | to wind up (a mechanism) | |||
| լարել | Armenian | verb | to stretch, extend; to strain | |||
| լարել | Armenian | verb | to strain; to worsen | figuratively | ||
| լարել | Armenian | verb | to chase away | dialectal | ||
| լարել | Armenian | verb | to arrange, place (in order), line up | |||
| լաք | Armenian | noun | varnish | |||
| լաք | Armenian | noun | lacquer | |||
| լաք | Armenian | noun | polish | |||
| լաք | Armenian | noun | nail polish | |||
| լաք | Armenian | noun | bed (in a garden) | Karabakh | ||
| լաք | Armenian | noun | dry measure for cereals equal to 30 գրվանքա (grvankʻa) or 8 օխա (ōxa) or 12 kg | Karabakh | ||
| լաք | Armenian | noun | wooden trough | Karabakh | ||
| հեթանոս | Old Armenian | noun | Gentile, non-Jew | biblical lifestyle religion | ||
| հեթանոս | Old Armenian | noun | foreigner | |||
| հեթանոս | Old Armenian | noun | heathen, pagan | |||
| հեթանոս | Old Armenian | noun | Greek, Hellene (as opposed to Jew) | |||
| հեթանոս | Old Armenian | noun | nation, people | |||
| հուշ | Armenian | noun | recollection, memory | |||
| հուշ | Armenian | noun | memoirs | in-plural | ||
| հուշ | Armenian | intj | hey! take care! mind! (to call attention to) | |||
| հուշ | Armenian | adv | late | dialectal | ||
| հուշ | Armenian | adj | late | dialectal | ||
| յանց | Old Armenian | noun | fault | |||
| յանց | Old Armenian | noun | sin | |||
| սին | Old Armenian | adj | empty, void | |||
| սին | Old Armenian | adj | vain, useless, trifling | |||
| דרעק | Yiddish | noun | manure, feces, excrement | neuter | ||
| דרעק | Yiddish | noun | crap, shit (something worthless or disgusting) | neuter slang vulgar | ||
| מתוק | Hebrew | adj | Sweet: having a pleasant taste, akin to that of sugar. | |||
| מתוק | Hebrew | adj | Sweet: pleasant, enjoyable, (of a person) having a pleasant disposition. | broadly | ||
| بھوک | Urdu | noun | appetite, hunger | |||
| بھوک | Urdu | noun | craving (for food) | |||
| تۆو | Central Kurdish | noun | seed | |||
| تۆو | Central Kurdish | noun | sperm | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| زنا | Persian | noun | zina, any kind of premarital or extramarital sexual intercourse | |||
| زنا | Persian | noun | adultery | |||
| زنا | Persian | noun | fornication | |||
| لحاف | Hijazi Arabic | noun | comforter, duvet | |||
| لحاف | Hijazi Arabic | noun | light blanket | |||
| ما أنزل الله به من سلطان | Arabic | phrase | that which God has not ordained or ordered | |||
| ما أنزل الله به من سلطان | Arabic | phrase | strange, bizarre | idiomatic | ||
| ما أنزل الله به من سلطان | Arabic | phrase | fabricated, fake | idiomatic | ||
| ما أنزل الله به من سلطان | Arabic | phrase | appalling, hideous, horrible, terrible | idiomatic | ||
| ملت | Ottoman Turkish | noun | people, nation, a historically constituted, stable community of people, formed based on a common language, territory, ethnicity and culture | |||
| ملت | Ottoman Turkish | noun | millet, an indipendent or semi-autonomous confessional community under the Ottoman Empire, especially a non-Muslim one | historical | ||
| میبخشین | Persian | intj | excuse me | Dari usually | ||
| میبخشین | Persian | intj | I'm sorry | |||
| ܟܘܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | surname, family name, last name | modern | ||
| ܟܘܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | kunya, epithet, cognomen | |||
| ܟܘܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | title, appellation | |||
| ܟܘܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | nominative case | grammar human-sciences linguistics sciences | nominative | |
| उत्तेजित | Hindi | adj | stimulated | indeclinable | ||
| उत्तेजित | Hindi | adj | excited | indeclinable | ||
| उत्तेजित | Hindi | adj | frantic | indeclinable | ||
| उत्तेजित | Hindi | adj | horny | lifestyle sex sexuality | indeclinable slang | |
| गल्ती | Nepali | noun | mistake | |||
| गल्ती | Nepali | noun | error, fault | |||
| चतुर | Hindi | adj | smart | indeclinable | ||
| चतुर | Hindi | adj | shrewd, intelligent | indeclinable | ||
| चतुर | Hindi | adj | clever, astute, sensible | indeclinable | ||
| चतुर | Hindi | adj | ingenious, skilled, capable | indeclinable | ||
| चतुर | Hindi | adj | dexterous, nimble | indeclinable | ||
| चतुर | Hindi | adj | clear-sighted | indeclinable | ||
| न्याय | Hindi | noun | justice, law | masculine | ||
| न्याय | Hindi | noun | judgement, decision (as of a court) | masculine | ||
| न्याय | Hindi | noun | rule | masculine | ||
| न्याय | Hindi | noun | Nyaya | human-sciences philosophy sciences | masculine | |
| प्रतीति | Sanskrit | noun | trust, credit | |||
| प्रतीति | Sanskrit | noun | respect | |||
| प्रतीति | Sanskrit | noun | delight | |||
| प्रतीति | Sanskrit | noun | fame, notoriety, reputation | |||
| भेजा | Hindi | noun | brain | anatomy medicine sciences | masculine | |
| भेजा | Hindi | noun | brain, mind; thought process | masculine | ||
| भेजा | Hindi | verb | inflection of भेजना (bhejnā): / masculine singular perfective participle | form-of masculine participle perfective singular | ||
| भेजा | Hindi | verb | inflection of भेजना (bhejnā): / masculine singular perfect indicative | form-of indicative masculine perfect singular | ||
| राजमहाल | Marathi | noun | palace | masculine | ||
| राजमहाल | Marathi | noun | royal residence | masculine | ||
| लहर | Hindi | noun | wave, undulation, ripple | feminine | ||
| लहर | Hindi | noun | whim, fancy | feminine | ||
| सहस् | Sanskrit | noun | strength, power, force | |||
| सहस् | Sanskrit | noun | victory | |||
| सामना | Hindi | noun | confrontation | masculine | ||
| सामना | Hindi | noun | opposition, competition | masculine | ||
| सामना | Hindi | noun | encounter | masculine | ||
| খেই | Bengali | noun | an end of a thread; number of threads or cords | |||
| খেই | Bengali | noun | a clue or trail | |||
| ধান | Assamese | noun | paddy, rice (unhusked) | |||
| ধান | Assamese | noun | rice plant | |||
| சுற்றளவு | Tamil | noun | circumference, perimeter, girth | geometry mathematics sciences | also | |
| சுற்றளவு | Tamil | noun | radius; surroundings | geometry mathematics sciences | also | |
| விசைப்பலகை | Tamil | noun | computer keyboard | |||
| விசைப்பலகை | Tamil | noun | joystick | |||
| ఎప్పుడూ | Telugu | adv | always | |||
| ఎప్పుడూ | Telugu | adv | never | |||
| కొరత | Telugu | noun | scarcity, want, deficiency | neuter uncountable | ||
| కొరత | Telugu | noun | defect, fault | neuter | ||
| రవాణా | Telugu | noun | sending | |||
| రవాణా | Telugu | noun | despatching | |||
| రవాణా | Telugu | noun | transport | |||
| താവളം | Malayalam | noun | base of a military group | |||
| താവളം | Malayalam | noun | temporary resting place | |||
| താവളം | Malayalam | noun | shelter | |||
| คลับ | Thai | noun | club, association. | colloquial | ||
| คลับ | Thai | noun | nightclub. | colloquial | ||
| บวก | Thai | verb | to add; to increase; to include. | |||
| บวก | Thai | verb | plus sign. | |||
| บวก | Thai | verb | to combat, to fight; to strike, to attack; to counter, to oppose; to confront; to clash, to collide. | slang | ||
| บวก | Thai | adj | positive: / greater than zero. | |||
| บวก | Thai | adj | positive: / indicating the presence of a substance or condition. | |||
| บวก | Thai | adj | positive: / favourable. | |||
| บวก | Thai | adj | positive: / constructive; creative; optimistic. | |||
| บวก | Thai | adj | positive: / showing progress; showing improvement. | |||
| บวก | Thai | adj | positive: / used of blood, affected tissue, etc. | medicine sciences | ||
| บวก | Thai | verb | archaic form of โบก (bòok) | alt-of archaic | ||
| สาป | Thai | noun | curse: solemn utterance invoking a supernatural power to inflict evil, doom, etc, on someone or something. | |||
| สาป | Thai | verb | to curse: to make such a solemn utterance. | |||
| สาป | Thai | verb | to revile, to castigate; to denounce, to condemn. | humorous slang | ||
| อาชีพ | Thai | noun | livelihood; making a living | |||
| อาชีพ | Thai | noun | profession; occupation | |||
| เฉลี่ย | Thai | verb | to divide; to distribute | |||
| เฉลี่ย | Thai | verb | to average | |||
| เอา | Thai | verb | to bring; to take. | |||
| เอา | Thai | verb | to capture; to seize. | |||
| เอา | Thai | verb | to cope; to handle. | |||
| เอา | Thai | verb | to desire; to want. | |||
| เอา | Thai | verb | to hold; to take. | |||
| เอา | Thai | verb | to receive and accept willingly. | |||
| เอา | Thai | verb | to have sex. | slang | ||
| เอา | Thai | verb | to fight; to have a fight. | slang | ||
| ໄຟ | Lao | noun | fire | |||
| ໄຟ | Lao | noun | light | |||
| မွှေ | Burmese | verb | to stir | |||
| မွှေ | Burmese | verb | to cause trouble | |||
| မွှေ | Burmese | verb | to spray | |||
| မွှေ | Burmese | verb | to rummage, rifle | |||
| အစ် | Burmese | verb | to squeeze, throttle | |||
| အစ် | Burmese | verb | to feel tight | |||
| အစ် | Burmese | verb | to milk, to draw out information by subtle means | |||
| အစ် | Burmese | verb | to extort (money) | |||
| အစ် | Burmese | verb | to be full and fat, be bloated | |||
| အစ် | Burmese | noun | unit, found as prefix in terms like အစ်ကို (ackui) and အစ်မ (acma.) | |||
| အစ် | Burmese | noun | small box or casket | |||
| အစ် | Burmese | name | Eid | Islam lifestyle religion | ||
| პულა | Laz | noun | cloud | |||
| პულა | Laz | noun | fog | |||
| គោល | Khmer | noun | sphere, ball, round object | geometry mathematics sciences | ||
| គោល | Khmer | noun | goal, purpose, aim | |||
| គោល | Khmer | noun | point (in an argument); theme, topic, subject; principle; evidence, proof; witness | |||
| គោល | Khmer | noun | base, essence | |||
| គោល | Khmer | noun | landmark, milestone; boundary post, mark(er), base | |||
| គោល | Khmer | noun | bishop | board-games chess games | ||
| របប | Khmer | noun | order, good arrangement | |||
| របប | Khmer | noun | system, regime | |||
| របប | Khmer | noun | level, ration, portion | |||
| ល្បក់ | Khmer | noun | short sleep, nap | |||
| ល្បក់ | Khmer | noun | short moment | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | noun | Roman | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | noun | Byzantine | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | noun | Greek | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | adj | Roman | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | adj | Byzantine | |||
| ḥlʿmʾdyk' | Middle Persian | adj | Greek | |||
| ἀΐσσω | Ancient Greek | verb | to move quickly, dart, shoot | intransitive | ||
| ἀΐσσω | Ancient Greek | verb | to be eager for with the prepositions εἰς (eis), ἐπί (epí), or πρός (prós) governing the accusative | intransitive | ||
| ἀνάθεμα | Ancient Greek | noun | votive offering | declension-3 | ||
| ἀνάθεμα | Ancient Greek | noun | that which is consecrated or dedicated | declension-3 | ||
| ἀνάθεμα | Ancient Greek | noun | that which is consecrated or dedicated / something devoted to evil, an accursed thing | declension-3 | ||
| ἀνάθεμα | Ancient Greek | noun | curse, damnation | declension-3 | ||
| ἀνάθεμα | Ancient Greek | noun | a sort of dance | declension-3 | ||
| ἀναπαίω | Ancient Greek | verb | to strike back | |||
| ἀναπαίω | Ancient Greek | verb | to drive back | |||
| ἀράομαι | Ancient Greek | verb | to pray | middle | ||
| ἀράομαι | Ancient Greek | verb | to imprecate, curse | middle | ||
| ἀράομαι | Ancient Greek | verb | to vow | middle | ||
| Ἐνετία | Ancient Greek | name | Venetia (a region in northeastern Italy; home of the Veneti) | declension-1 historical | ||
| Ἐνετία | Ancient Greek | name | Venice (a port city in northeastern Italy; former capital of an independent republic) | Byzantine Koine declension-1 | ||
| ◌̨ | Translingual | character | ogonek, a common diacritic for nasalization | diacritic | ||
| ◌̨ | Translingual | character | Sometimes used to mark nasalization in order not to clutter tone marks placed above the vowel letter. | IPA dated diacritic | ||
| ◌̨ | Translingual | character | graphic substitution for ⟨◌᪷⟩. | IPA diacritic obsolete | ||
| ◌̨ | Translingual | character | laminal articulation, e.g. ⟨s̨⟩ (IPA ◌̻). | UPA diacritic | ||
| ◌̨ | Translingual | character | a reduced vowel; equivalent to a turned letter. | UPA diacritic | ||
| ⲱⲛⳉ | Coptic | noun | life, state of showing vital signs | Akhmimic masculine uncountable | ||
| ⲱⲛⳉ | Coptic | noun | life, (period of) the existence of a person | Akhmimic masculine uncountable | ||
| ⲱⲛⳉ | Coptic | verb | to live | Akhmimic intransitive | ||
| のど | Old Japanese | adj | calm, relaxing, tranquil | |||
| のど | Old Japanese | adj | calm, peaceful | |||
| セントジョン | Japanese | name | Saint John (a city in New Brunswick, Canada) | |||
| セントジョン | Japanese | name | Saint John (a river in the United States and Canada) | |||
| セントジョン | Japanese | name | Saint John (an island of the Virgin Islands) | |||
| セントジョン | Japanese | name | St. John (a city in Missouri) | |||
| セントジョン | Japanese | name | St. John (a city in Kansas) | |||
| セントジョン | Japanese | name | St. John (a city in North Dakota) | |||
| セントジョン | Japanese | name | St. John (a town in Indiana) | |||
| セントジョン | Japanese | name | St. John (a town in Washington) | |||
| 乳臭 | Chinese | noun | smell of one's mother's milk | |||
| 乳臭 | Chinese | noun | childishness, boyishness | figuratively | ||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 五日 (itsuka, go-nichi, “fifth (5th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 十日 (tōka, jū-nichi, “tenth (10th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 十五日 (jūgo-nichi, “fifteenth (15th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 二十日 (hatsuka, nijū-nichi, “twentieth (20th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 二十五日 (nijūgo-nichi, “twenty-fifth (25th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | the days of a month that are multiples of 5 or 10 (as financial transactions in Japan are most frequent on these days, institutions and roads are usually crowded): / 三十日 (misoka, sanjū-nichi, “thirtieth (30th) day”) | |||
| 五十日 | Japanese | noun | fifty days | |||
| 五十日 | Japanese | noun | short for 五十日の祝 (ika no iwai): a Heian-period celebration on the 50th day after a child's birth | abbreviation alt-of | ||
| 五十日 | Japanese | noun | short for 五十日の餅 (ika no mochii): mochi fed to the child during ika no iwai | abbreviation alt-of | ||
| 亞北底亞 | Chinese | name | Obadiah (prophet) | Catholicism Christianity | ||
| 亞北底亞 | Chinese | name | Obadiah (book of the Bible) | Catholicism Christianity | ||
| 人人 | Chinese | noun | everyone; everybody; all of us | |||
| 人人 | Chinese | noun | refers to a lover or intimate friend | literary | ||
| 南門 | Chinese | noun | south gate of a walled city | literary | ||
| 南門 | Chinese | name | a surname | |||
| 南門 | Chinese | name | Nanmen (a town in Kaizhou district, Chongqing, China) | |||
| 名譽 | Chinese | noun | fame; reputation | |||
| 名譽 | Chinese | adj | honorable | |||
| 名譽 | Chinese | adj | honorary (of chairperson, president, etc.); emeritus (of professor) | attributive | ||
| 吮吸 | Chinese | verb | to suck (with one's mouth) | |||
| 吮吸 | Chinese | verb | to squeeze; to extort | figuratively | ||
| 如夢初醒 | Chinese | phrase | as if awakening from a dream | idiomatic | ||
| 如夢初醒 | Chinese | phrase | to suddenly realize; to suddenly see the light; to wake up to reality | figuratively idiomatic | ||
| 威尼斯 | Chinese | name | Venice (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Venice and the region of Veneto, Italy; former capital of an independent republic) | |||
| 威尼斯 | Chinese | name | Venice (a metropolitan city of Veneto, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Venice) | |||
| 實地 | Chinese | adv | on the spot; on site | |||
| 實地 | Chinese | adj | down-to-earth | |||
| 實地 | Chinese | adj | field; onsite | attributive | ||
| 屬 | Chinese | character | category; type; class | |||
| 屬 | Chinese | character | kins folk; dependent; family members | |||
| 屬 | Chinese | character | fellows; associates | |||
| 屬 | Chinese | character | subordinate; subaltern; adjutant; aide | |||
| 屬 | Chinese | character | to belong to | |||
| 屬 | Chinese | character | to be under; to be subordinate to | |||
| 屬 | Chinese | character | to be | |||
| 屬 | Chinese | character | to be born in the year of (one of the twelve animals) | |||
| 屬 | Chinese | character | genus | biology natural-sciences taxonomy | ||
| 屬 | Chinese | character | to join; to combine | |||
| 屬 | Chinese | character | to compose; to write | |||
| 屬 | Chinese | character | to gather; to congregate | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 囑 /嘱 (zhǔ, “to entrust”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 囑 /嘱 (zhǔ, “to exhort; to urge”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | excuse; justification | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 矚 /瞩 (zhǔ, “to concentrate one's attention on”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | to wear; to bear | |||
| 屬 | Chinese | character | to be related with | |||
| 屬 | Chinese | character | to follow | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 注 (zhù, “to pour”) | alt-of alternative | ||
| 幾多 | Chinese | adj | how many; how much | Cantonese Hakka Min Northern literary | ||
| 幾多 | Chinese | adj | a lot; so much | Cantonese | ||
| 幾多 | Chinese | adv | how; what; so; such | Min Northern Xiang | ||
| 廠家 | Chinese | noun | factory; plant (Classifier: 家 m; 個/个 m) | countable | ||
| 廠家 | Chinese | noun | factory owner | |||
| 建軍 | Chinese | verb | to found (建立) an army | |||
| 建軍 | Chinese | verb | to build up (建設) the army | |||
| 弟子 | Chinese | noun | disciple; follower | |||
| 弟子 | Chinese | noun | younger brother | Mandarin Min Northern Wu dialectal | ||
| 手打ち | Japanese | noun | striking a deal, making a bargain | |||
| 手打ち | Japanese | noun | making noodles by hand or by oneself | |||
| 手打ち | Japanese | noun | hitting the ball with the grip (handle) of the bat, getting jammed | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 手打ち | Japanese | noun | a samurai ordering an executing order to people who don't respect them | historical | ||
| 手打ち | Japanese | verb | to make noodles by hand | |||
| 手打ち | Japanese | verb | to execute people who don't respect a samurai | historical | ||
| 打理 | Chinese | verb | to arrange; to handle | |||
| 打理 | Chinese | verb | to run; to operate; to manage (a business, enterprise, etc.) | |||
| 打理 | Chinese | verb | to care; to concern oneself with | Cantonese obsolete | ||
| 拍拚 | Chinese | verb | to work diligently; to strive; to work hard | Min Southern | ||
| 拍拚 | Chinese | verb | to fight for life or death; to risk it all on one venture (as in battle, feud, or trade, which if lost, all is ruined) | Hokkien archaic | ||
| 捐 | Chinese | character | to contribute | |||
| 捐 | Chinese | character | to give up; to renounce | |||
| 捐 | Chinese | character | to remove | |||
| 捐 | Chinese | character | to donate | |||
| 捐 | Chinese | character | to spend | |||
| 捐 | Chinese | character | tax | |||
| 捐 | Chinese | character | to dissipate | |||
| 捐 | Chinese | character | only used in 捐毒 (Yuándú) | |||
| 捐 | Chinese | character | to burrow; to writhe through | Cantonese | ||
| 插喙 | Chinese | verb | to interrupt; to cut in; to butt in; to chime in | Hokkien | ||
| 插喙 | Chinese | verb | to participate in a discussion; to discuss (especially by butting in) | Hokkien Mainland-China Singapore | ||
| 摔倒 | Chinese | verb | to fall down after losing balance | |||
| 摔倒 | Chinese | verb | to throw (in wrestling and martial arts) | |||
| 摜 | Chinese | character | to throw; to throw to the ground | |||
| 摜 | Chinese | character | to throw away; to discard | Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to rest something on a surface or pole | Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to set aside; to ignore; to leave behind | Wu figuratively | ||
| 摜 | Chinese | character | to fall; to fall over | Cantonese Wu | ||
| 摜 | Chinese | character | to flaunt; to ostensibly display; to flash; to whip out | Wu figuratively | ||
| 摜 | Chinese | character | to pick up | Eastern Min | ||
| 摜 | Chinese | character | a handle | Eastern Min | ||
| 攲 | Chinese | character | to incline; to lean; to slant | |||
| 攲 | Chinese | character | uneven | |||
| 數字 | Chinese | noun | numeral | |||
| 數字 | Chinese | noun | number; figure | |||
| 數字 | Chinese | noun | amount | |||
| 數字 | Chinese | noun | several characters | literally | ||
| 數字 | Chinese | noun | father | Pinghua | ||
| 數字 | Chinese | adj | digital; digitalised | Mainland-China attributive | ||
| 林檎 | Japanese | noun | apple | |||
| 林檎 | Japanese | noun | the company Apple Inc. or its products | slang | ||
| 林檎 | Japanese | noun | an apple | obsolete rare | ||
| 林檎 | Japanese | noun | an apple | obsolete rare | ||
| 淵源 | Chinese | noun | origin; source | |||
| 淵源 | Chinese | noun | tie; relationship | |||
| 淵源 | Chinese | noun | transmission from master or teacher to disciple | literary | ||
| 淵源 | Chinese | adj | deep and wide | figuratively literally literary | ||
| 混入 | Japanese | noun | the act of mixing; the state of being mixed; a mixing or mingling of two or more things, typically in an undesirable way | |||
| 混入 | Japanese | verb | to mix one thing into another, typically in an undesirable way | |||
| 混入 | Japanese | verb | to mingle, to become mixed, to get mixed, typically in an undesirable way | |||
| 溢 | Japanese | character | to overflow | Jinmeiyō kanji | ||
| 溢 | Japanese | affix | overflow | |||
| 溢 | Japanese | affix | excessive | |||
| 濰 | Chinese | character | a river in Shandong | |||
| 濰 | Chinese | character | a county (formerly prefecture) in Shandong province (modern-day Weifang) | |||
| 煙氣 | Chinese | noun | mist and fog | literary | ||
| 煙氣 | Chinese | noun | smoke from combustion, such as flue gas or cigarette smoke (filling a room) | |||
| 煞風景 | Chinese | verb | to damage the beautiful scenery | |||
| 煞風景 | Chinese | verb | to spoil the fun; to be a wet blanket | figuratively | ||
| 牛毛 | Chinese | noun | cattle hair | literally | ||
| 牛毛 | Chinese | noun | something that is fine and numerous | figuratively | ||
| 犯人 | Chinese | noun | criminal (Classifier: 名 m) | |||
| 犯人 | Chinese | noun | convict; prisoner (Classifier: 名 m) | |||
| 玷 | Chinese | character | flaw in gem; defect in jade | |||
| 玷 | Chinese | character | flaw in character | figuratively | ||
| 玷 | Chinese | character | to blemish; to stain | |||
| 玷 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 發瘋 | Chinese | verb | to go crazy; to go mad; to lose one's mind; to go nuts; to freak out | verb-object | ||
| 發瘋 | Chinese | verb | to have leprosy | Cantonese verb-object | ||
| 白雲山 | Chinese | name | Baiyun Mountain (a mountain in Guangzhou, Guangdong, China) | |||
| 白雲山 | Chinese | name | Mount Erskine (a neighborhood of George Town, Penang, Malaysia) | |||
| 籍 | Chinese | character | record; register; list | |||
| 籍 | Chinese | character | hometown; place of ancestry | |||
| 籍 | Chinese | character | membership; affiliation | |||
| 籍 | Chinese | character | nationality | specifically | ||
| 籍 | Chinese | character | census | |||
| 籍 | Chinese | character | a surname | |||
| 藏鋒 | Chinese | verb | to hide the tip of the brush when writing a stroke | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | Chinese | |
| 藏鋒 | Chinese | verb | to conceal one's brilliance | figuratively formal | ||
| 記賬 | Chinese | verb | to keep accounts; to record transactions; to do bookkeeping | verb-object | ||
| 記賬 | Chinese | verb | to charge to an account | verb-object | ||
| 讙 | Chinese | character | to clamor; to make a racket | literary | ||
| 讙 | Chinese | character | alternative form of 歡 /欢 (huān) | alt-of alternative | ||
| 起身 | Chinese | verb | to set out (on a journey); to leave for; to set off; to depart; to leave (for a place) | |||
| 起身 | Chinese | verb | to get out of bed; to get up | |||
| 起身 | Chinese | verb | to stand up; to get up; to rise | |||
| 起身 | Chinese | verb | to pass away; to die | Zhangzhou-Hokkien euphemistic | ||
| 起身 | Chinese | verb | placed after a verb to indicate that an action has a particular result | Cantonese Guangzhou | ||
| 載る | Japanese | verb | to be placed on | |||
| 載る | Japanese | verb | to be published, to be recorded, to appear in publication | |||
| 金瓜 | Chinese | noun | Gymnopetalum chinense | |||
| 金瓜 | Chinese | noun | pumpkin | dialectal regional | ||
| 金瓜 | Chinese | noun | cucumber | Hainanese | ||
| 金瓜 | Chinese | noun | golden mace with a gourd-shaped head | historical | ||
| 雜燴 | Chinese | noun | mixed stew; stew of various ingredients | |||
| 雜燴 | Chinese | noun | hodgepodge; mixture | figuratively | ||
| 雞竇 | Chinese | noun | chicken nest; chicken coop | Cantonese | ||
| 雞竇 | Chinese | noun | brothel | Cantonese | ||
| 面前 | Chinese | noun | in front of one's face; in front | |||
| 面前 | Chinese | noun | the present time | |||
| 面前 | Chinese | noun | present given upon first meeting | Jinjiang-Hokkien | ||
| 高潮 | Japanese | noun | climax | |||
| 高潮 | Japanese | noun | high tide | geography natural-sciences oceanography | ||
| 고프다 | Korean | adj | to be hungry, empty, starved | intransitive | ||
| 고프다 | Korean | adj | to thirst for, to desire (desired being is subject) | figuratively intransitive | ||
| 담배 | Korean | noun | tobacco | |||
| 담배 | Korean | noun | cigarette | South-Korea | ||
| 상 | Korean | noun | top, best, first (grade or class) | |||
| 상 | Korean | noun | the first volume in a two or three volume set | |||
| 상 | Korean | noun | a title of respect used when referring to a monarch: His Majesty, Her Majesty | historical | ||
| 상 | Korean | suffix | with respect to...; from the standpoint of... | morpheme | ||
| 상 | Korean | suffix | above, on, in | morpheme | ||
| 상 | Korean | noun | dining table | |||
| 상 | Korean | noun | prize, award, reward | |||
| 상 | Korean | noun | statue, figure | |||
| 상 | Korean | noun | model, example | |||
| 상 | Korean | noun | image | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 상 | Korean | noun | physiognomy; look, face | |||
| 상 | Korean | noun | aspect, phase | |||
| 상 | Korean | noun | mourning (of a dead family member) | |||
| 상 | Korean | suffix | shape; form | morpheme | ||
| 상 | Korean | suffix | merchant, dealer / store, shop | morpheme | ||
| 상 | Korean | suffix | -san | morpheme | ||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 上: top; first; best | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 尙 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 常: eternal; frequent | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 賞: prize | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 商: trade; commerce | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 相: mutual; together | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 霜: frost | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 想: idea, thought | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 傷 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 喪 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 嘗 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 裳 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 詳 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 祥 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 象: elephant; shape | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 像 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 床: bed; framework | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 桑: mulberry tree | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 狀: document; certificate | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 償 | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 爽: refreshing; pleasurable | |||
| 상 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 윗 상 (wit sang)) (MC reading: 上 (MC dzyangX|dzyangH))(MC reading: 尙)(eumhun reading: 항상 상 (hangsang sang)) (MC reading: 常 (MC dzyang))(eumhun reading: 상줄 상 (sangjul sang)) (MC reading: 賞 (MC syangX))(eumhun reading: 장사 상 (jangsa sang)) (MC reading: 商 (MC syang))(eumhun reading: 서로 상 (seoro sang)) (MC reading: 相 (MC sjang|sjangH))(eumhun reading: 서리 상 (seori sang)) (MC reading: 霜 (MC srjang))(eumhun reading: 생각 상 (saenggak sang)) (MC reading: 想 (MC sjangX))(MC reading: 傷 (MC syang|syangH))(MC reading: 喪 (MC sang|sangH))(MC reading: 嘗 (MC dzyang))(MC reading: 裳 (MC dzyang))(MC reading: 詳 (MC zjang))(MC reading: 祥 (MC zjang))(eumhun reading: 코끼리 상 (kokkiri sang)) (MC reading: 象 (MC zjangX))(MC reading: 像 (MC zjangX))(eumhun reading: 평상 상 (pyeongsang sang)) (MC reading: 床 (MC dzrjang))(eumhun reading: 뽕나무 상 (ppongnamu sang)) (MC reading: 桑 (MC sang))(eumhun reading: 문서 상 (munseo sang)) (MC reading: 狀 (MC dzrjangH))(MC reading: 償 (MC dzyang|dzyangH))(eumhun reading: 시원할 상 (siwonhal sang)) (MC reading: 爽 (MC srjangX))(MC reading: 橡 (MC zjangX)) / 橡 | |||
| 수 | Korean | noun | way, means, possibility, ability; used to express ability, in constructions equivalent to the English modal "can" | dependent | ||
| 수 | Korean | noun | move | |||
| 수 | Korean | noun | ability, talent, skill | also figuratively | ||
| 수 | Korean | suffix | -er; -ist | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | number | |||
| 수 | Korean | noun | destiny, fate (especially a favorable one) | uncommon | ||
| 수 | Korean | det | a few, several | |||
| 수 | Korean | noun | male (non-human) | uncommon usually | ||
| 수 | Korean | prefix | male (non-human) | morpheme | ||
| 수 | Korean | prefix | protruding | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | water, as one of the Five Phases of East Asian cosmology | |||
| 수 | Korean | noun | short for 수요일(水曜日) (suyoil): Wednesday | abbreviation alt-of | ||
| 수 | Korean | noun | embroidering (in cloth) | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for poems. | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for animals. | formal | ||
| 수 | Korean | noun | vedanā (sensation in Buddhist philosophy) | Buddhism human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | ||
| 수 | Korean | noun | bottom (in a gay sexual relationship); uke | slang | ||
| 수 | Korean | noun | pith (of wood) | |||
| 수 | Korean | noun | bone marrow | uncommon | ||
| 수 | Korean | name | the Sui, a short-lived Chinese dynasty | formal literary | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An office supervising court food supplies | historical | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An honorary office given to distant royal relatives | historical | ||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 水: water | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 手: hand | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 受: accept | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 授: give | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 首: head | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 守: protection | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 收: collect | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 誰 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 須 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 雖: although | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 愁 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 樹: tree; plant | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 數 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 修: discipline | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 秀: outstanding, remarkable, escellent | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 囚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 需 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 帥: commander | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殊 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隨 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 輸: to transport; to send | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 獸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睡: sleeping | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 遂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 垂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 搜 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 洙 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 琇 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銖 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 粹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 繡: embroider; gorgeous | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 髓: bone marrow | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 袖: sleeve | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嗽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嫂: sister-in-law; elder brother's wife | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 戍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 漱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 燧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 狩 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 璲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瘦 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綏 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 羞 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 茱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蒐 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蓚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 藪 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 邃 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 酬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 鬚: beard | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 䳠 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 賥 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睢 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瓍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 宿: sleep; lodging | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 汓 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 㻽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 叟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 售 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 廋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 晬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殳 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 泅 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 溲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瞍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 祟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 籔 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脺 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膄 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 陲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 颼 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 饈 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 寿: alternative form of 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脩: alternative form of 修 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穂: alternative form of 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 峀: alternative form of 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 竪: alternative form of 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讐: alternative form of 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 濉: alternative form of 睢 | |||
| 워그르르 | Korean | noun | excessively teemingly (in a repulsive way) | usually | ||
| 워그르르 | Korean | noun | while boiling very loudly | |||
| 워그르르 | Korean | noun | with thunder striking from near | onomatopoeic | ||
| 워그르르 | Korean | noun | while tumbling down | onomatopoeic | ||
| 𐌷𐌻𐌴𐌹𐌳𐌿𐌼𐌰 | Gothic | adj | left (west side of the body when one is facing north) | |||
| 𐌷𐌻𐌴𐌹𐌳𐌿𐌼𐌰 | Gothic | adj | left (left hand; the left side) | feminine | ||
| 𐍃𐌺𐌰𐍄𐍄𐍃 | Gothic | noun | a denarius | masculine | ||
| 𐍃𐌺𐌰𐍄𐍄𐍃 | Gothic | noun | money, wealth | broadly masculine | ||
| 𤓛 | Vietnamese | character | to flit about | |||
| 𤓛 | Vietnamese | character | to guide | |||
| 𤓛 | Vietnamese | character | soft and slow | |||
| 𤓛 | Vietnamese | character | to calm down | |||
| (anatomy) on the front side of the human body or the according surface of an animal | ventral | English | adj | Related to the abdomen or stomach. | not-comparable | |
| (anatomy) on the front side of the human body or the according surface of an animal | ventral | English | adj | On the front side of the human body, or the corresponding surface of an animal, usually the lower surface. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| (anatomy) on the front side of the human body or the according surface of an animal | ventral | English | adj | On or relating to the sole of the foot or the palmar surface of the hand. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| (anatomy) on the front side of the human body or the according surface of an animal | ventral | English | adj | On the lower side of the brain. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | not-comparable |
| (anatomy) on the front side of the human body or the according surface of an animal | ventral | English | noun | Any of the enlarged and transversely elongated scales that extend down the underside of a snake's body from the neck to the anal scale. | ||
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A nuclear weapon. | US colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | Something that destroys or negates, especially on a catastrophic scale. | US broadly colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A nuclear power station. | US colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A vessel such as a ship or submarine running on nuclear power. | nautical transport | US colloquial |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A person (such as a sailor in a navy or a scientist) who works with nuclear weapons or nuclear power. | US colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A cautionary flag placed on a release to label it as "bad" for some reason or another (e.g., being a dupe of a previous release or containing malware). | US colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | A microwave oven. | US colloquial rare | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To use a nuclear weapon on (a target). | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To destroy or erase completely. | Canada US colloquial figuratively transitive | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To carry out a denial-of-service attack against (an IRC user). | Internet US broadly colloquial transitive | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To expose to some form of radiation. | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To cook in a microwave oven. | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | verb | To overanalyze or despair unduly over something. | nautical transport | US colloquial transitive |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | Alternative spelling of nuc (“nucleus colony of bees”). | US alt-of alternative colloquial | |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | Alternative form of nucha (“spinal cord; nape of the neck”). | anatomy medicine sciences | US alt-of alternative colloquial obsolete |
| (colloquial) to cook in a microwave oven | nuke | English | noun | Alternative form of nook (“a corner of a piece of land; an angled piece of land, especially one extending into other land”). | Northern-England US alt-of alternative archaic colloquial | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of striking with a weapon; a blow. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The action of hitting the ball with the bat; a shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system. | ball-games games golf hobbies lifestyle sports | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower. | hobbies lifestyle rowing sports | broadly |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A beat or throb, as of the heart or pulse. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement. / A thrust of the penis during sexual intercourse. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | broadly |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An amount of work; specifically, a large amount of business or work. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / A line making up a written character. | arts calligraphy communications human-sciences journalism linguistics literature media publishing sciences typography writing | figuratively |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in "A̶"). | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | figuratively |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / The oblique, slash, or virgule ("/"). | media publishing typography | Commonwealth Ireland UK figuratively |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A distinctive expression in a written composition; a touch. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | Influence; power. | archaic figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | Influence; power. / Backstage influence. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | archaic figuratively |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A masterful or effective action. | figuratively | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death. | medicine sciences | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An individual discharge of lightning, particularly if causing damage. | sciences | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition. | ||
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness. | obsolete | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | Chiefly in to have a good stroke: appetite. | obsolete | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal. | medicine sciences | obsolete |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune. | entertainment lifestyle music | obsolete |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To draw the horizontal line across the upright part (of the letter t). | transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | Followed by out or through: to draw a line or lines through (text) to indicate that it is deleted; to cancel, to strike or strike out. | transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | Of a bell or clock: to chime or sound to indicate (the hour, the time, etc.). | poetic rare transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To mark (something) with lines or stripes; to stripe. | rare transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To hit or kick (the ball) with a flowing or smooth motion; also, to score (a goal, a point, etc.) by doing so. | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | Of a rower or a crew: to row at (a rate of a certain number of strokes (“movements of the oar through water”) per minute). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To act as the stroke (“rower who is nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers”) of (a boat or its crew). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To strike (the water) with one's arms and legs when swimming. | hobbies lifestyle sports swimming | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To depict (something) with a paintbrush. | obsolete transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | Chiefly followed by out: to suffer loss of brain function when the blood supply to the brain is suddenly interrupted; to have a stroke (noun sense 4). | medicine sciences | intransitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To swim by making co-ordinated movements with the arms and legs. | hobbies lifestyle sports swimming | intransitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. | transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. / To masturbate. | broadly intransitive transitive uncommon vulgar | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To bring (something) to a certain condition by stroking (sense 1). | also figuratively transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To give assurance to (someone) through encouragement. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | especially figuratively transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To influence (someone) by convincing or flattering them. | government politics | US broadly figuratively transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To milk (a cow or other animal); especially, to squeeze the teat of (a cow, etc.) to extract the last bit of milk from the udder; to strap (dialectal), to strip. | agriculture business lifestyle | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To give a finely fluted surface to (stone) by carving it with a tool. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To sharpen (a knife or other cutting instrument) by honing or rubbing it against a surface. | obsolete transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | verb | To soothe (someone); also, to flatter or indulge (someone). | figuratively obsolete transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | An act of moving one's hand or an object along a surface in one direction, touching it lightly; a caress. | transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A gesture of assurance given as encouragement; specifically (psychoanalysis) in transactional analysis: a (generally positive) reaction expressed to a person which fulfils their desires or needs. | figuratively transitive | |
| (cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot | stroke | English | noun | A flattering or friendly act, comment, etc., done or made to a person to influence them. | US figuratively transitive | |
| (law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge | hearsay | English | noun | Information that was heard by one person about another that cannot be adequately substantiated. | uncountable usually | |
| (law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge | hearsay | English | noun | Evidence based on the reports of others, which is normally inadmissible because it was not made under oath, rather than on personal knowledge. | law | uncountable usually |
| (law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge | hearsay | English | noun | An out-of-court statement offered in court to prove the truth of the matter asserted (or the in-court testimony which recites such a statement), which is normally inadmissible (because it is not subject to cross-examination) unless it falls under one of a number of exceptions. | law | uncountable usually |
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | Some kind of divine or supernatural aid, or reward. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | A pronouncement invoking divine aid. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | Good fortune. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | A modern pagan ceremony. | lifestyle paganism religion | |
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | The act of declaring or bestowing favor; approval. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | Something someone is glad of. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | A prayer before a meal; grace. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | noun | A group of unicorns. | ||
| (paganism) modern pagan ceremony | blessing | English | verb | present participle and gerund of bless | form-of gerund participle present | |
| (phonetics) articulated at the hard palate | palatal | English | adj | Pertaining to the palate. | anatomy medicine sciences | |
| (phonetics) articulated at the hard palate | palatal | English | adj | Of an upper tooth, on the side facing the palate. | dentistry medicine sciences | not-comparable |
| (phonetics) articulated at the hard palate | palatal | English | adj | Articulated at the hard palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| (phonetics) articulated at the hard palate | palatal | English | adj | Articulated at the palate: dorsal. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | uncommon |
| (phonetics) articulated at the hard palate | palatal | English | noun | A palatal consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| A finale | capper | English | noun | A device or person that applies caps, as to bullets or bottles. | ||
| A finale | capper | English | noun | A person that makes or sells caps. | ||
| A finale | capper | English | noun | A finale; something that is conclusively better, or "caps it all off". | ||
| A finale | capper | English | noun | A by-bidder; a decoy for gamblers. | US dated slang | |
| A finale | capper | English | noun | A person who records a television broadcast to their computer. | Internet | |
| A finale | capper | English | noun | A person who caps i.e. is inclined to untruth, a fibber. | slang | |
| Affixations | lunak | Indonesian | adj | soft, tender | ||
| Affixations | lunak | Indonesian | adj | moderate | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Argentina: / Ellipsis of Santiago del Estero: a city in Argentina. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Argentina: / Ellipsis of Santiago del Estero: a province of Argentina, surrounding the city. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Chilean capital | Santiago | English | name | A municipality of Rio Grande do Sul, Brazil. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Chile: / The capital city of Chile. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Chile: / A commune of Santiago, Chile, in the center of the city. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Chile: / A province of Chile, surrounding the city. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Chile: / A metropolitan region in Chile, surrounding the province. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Chile: / A former department of Chile. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Cuba: / A city in Cuba. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Cuba: / A province of Cuba, surrounding the city. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Dominican Republic: / A city in the Dominican Republic. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Dominican Republic: / A province of the Dominican Republic, surrounding the city. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | An island of Cape Verde. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Colombia: / A municipality and town in Norte de Santander department, Colombia. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Colombia: / A municipality and town in Putumayo department, Colombia. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / A district of Palmares canton, Alajuela Province, Costa Rica. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / A district of Paraíso canton, Cartago Province, Costa Rica. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / The capital city of Puriscal canton, San José Province, Costa Rica. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / A district of Puriscal canton, San José Province, Costa Rica, surrounding the city. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / A district of San Rafael canton, Heredia Province, Costa Rica. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Costa Rica: / A district of San Ramón canton, Alajuela Province, Costa Rica. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | An island of Galapagos, Ecuador; formerly, San Marcos (pre-1892), Salvador (from 1892), and San Salvador (from 1892). | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Mexico: / A municipality of Nuevo León, Mexico. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Mexico: / A small town in Los Cabos Municipality, Baja California Sur, Mexico. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Mexico: / A river in Veracruz, in eastern Mexico. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Panama: / The capital city of Veraguas Province, Panama. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Panama: / A district of Veraguas Province, Panama. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Panama: / A corregimiento, the seat of Santiago district, Veraguas Province, Panama. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | A city in Misiones department, Paraguay. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Peru: / A district of Cusco Province, Peru. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in Peru: / A tributary of the Marañón River, Peru. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Philippines: / A city in the Philippines. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Philippines: / A municipality of Agusan del Norte, Philippines. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Philippines: / A municipality of Ilocos Sur, Philippines. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Philippines: / A cape at the southwestern tip of island of Luzon, Philippines. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the Philippines: / An island off the northern coast of the municipality of Bolinao, Pangasinan, Philippines. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Synonym of Santiago de Compostela, a city in Galicia, Spain, a major Christian pilgrimage site. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Sherburne County, Minnesota, United States. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the United States: / An unincorporated community in North Fayette Township, Allegheny County, Pennsylvania, United States. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Places in the United States: / An unincorporated community in Taylor County, West Virginia, United States. | ||
| Chilean capital | Santiago | English | name | Synonym of Guan Yu, a famous 2nd-century Chinese warrior subsequently worshipped as a god of war. | Philippines | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | Of, from, or related to China, particularly now the People's Republic of China. | not-comparable usually | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | Of, from, or related to the people of China, particularly the Han Chinese and their culture whether in China or overseas. | not-comparable usually | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | Of, from, or related to a language native to Han Chinese persons, often used generally of Chinese characters or particularly to refer to Standard Mandarin. | not-comparable usually | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | As exotic, unusual, backwards, or unorganized as someone or something from China. | not-comparable offensive sometimes usually | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | Used with a noun to indicate a referent different from, and seemingly more exotic or unusual than, the base noun's referent. | not-comparable offensive sometimes usually | |
| Chinese food | Chinese | English | adj | Having barn doors with a horizontal orientation. | dated not-comparable offensive usually | |
| Chinese food | Chinese | English | name | The citizens of China, particularly citizens of the People's Republic of China. | collective uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | name | The Han Chinese, whether in China or overseas. | collective uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | name | The Standard Chinese language, written in Chinese characters and spoken and spelled using Standard Mandarin pronunciation. | uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | name | The branch of the Sino-Tibetan language family including Mandarin, Cantonese, Shanghainese, Southern Min, and other closely related language varieties and dialects. | uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | name | The logographic writing system shared by most Sinitic languages. | uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | noun | A person from China or of Chinese descent. | countable in-plural | |
| Chinese food | Chinese | English | noun | Ellipsis of Chinese cuisine. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| Chinese food | Chinese | English | noun | Ellipsis of Chinese meal (“meal consisting of Chinese cuisine”). | UK abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis | |
| Chinese food | Chinese | English | noun | Ellipsis of Chinese restaurant (“restaurant serving Chinese cuisine”). | UK abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis | |
| Common Eastern A-finals | zhiishiib | Ojibwe | noun | duck (aquatic animal) | ||
| Common Eastern A-finals | zhiishiib | Ojibwe | noun | teal, freshwater duck (duckling or small adult duck) | ||
| Common Eastern A-finals | zhiishiib | Ojibwe | name | The Duck totem (clan). | ||
| Compound words | felhívás | Hungarian | noun | verbal noun of felhív | countable form-of noun-from-verb uncountable | |
| Compound words | felhívás | Hungarian | noun | call, invitation | countable uncountable | |
| Compound words | felhívás | Hungarian | noun | appeal, call (to action) | countable uncountable | |
| Compound words | felhívás | Hungarian | noun | proclamation | countable uncountable | |
| Compound words | gyám | Hungarian | noun | guardian | ||
| Compound words | gyám | Hungarian | noun | tutelary (a person legally responsible for looking over a minor) | law | |
| Compound words | hajdú | Hungarian | noun | armed cattle drover | historical | |
| Compound words | hajdú | Hungarian | noun | hajduk (foot-soldier in the 17th century Hungarian wars of liberation) | historical | |
| Compound words | hajdú | Hungarian | noun | liveried attendant (of county dignitaries) | historical | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | interest (an involvement, claim, right, share, stake in or link with a financial, business, or other undertaking or endeavor) | countable uncountable | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | benefit, profit (the thing, event, state etc. that is favorable or useful for the given person, group etc.) | countable uncountable | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | purpose, end, aim, goal | countable uncountable | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | sake, cause, interest, account, welfare | countable uncountable | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | interest (attention that is given to or received from someone or something) | archaic countable uncountable | |
| Compound words | érdek | Hungarian | noun | interest, appeal, allure, noteworthiness, notability, interestingness (the quality or state of being notable; condition or quality of exciting concern or being of importance) | archaic countable uncountable | |
| Compound words deriving from a phrase formed with the verb áll | állás | Hungarian | noun | verbal noun of áll: standing (not sitting), inactivity, stopping | form-of noun-from-verb | |
| Compound words deriving from a phrase formed with the verb áll | állás | Hungarian | noun | state, condition, situation | ||
| Compound words deriving from a phrase formed with the verb áll | állás | Hungarian | noun | job, position | ||
| Compound words deriving from a phrase formed with the verb áll | állás | Hungarian | noun | score | hobbies lifestyle sports | |
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | adj | meant, supposed, intended (to be somewhere or in some way) | not-comparable usually | |
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | adj | fitting, suitable, appropriate (followed by -nak/-nek or -hoz/-hez/-höz) | not-comparable usually | |
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | adj | real | not-comparable rare usually | |
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | adj | It may be added to the infinitive of a verb to form an adjective denoting “ought to be (done)” or “worthy of (doing)” or (writing as one word) to form the corresponding noun (“something that ought to be done or is worthy of doing”); see the examples below. | in-compounds not-comparable usually | |
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | particle | Used to connect modifiers (e.g. adverbs) to a noun that expresses an action or process (ending in -ás/-és, similar to the English gerund) | ||
| Compound words with this term at the beginning | való | Hungarian | noun | reality, truth | archaic uncountable | |
| Compound words with this term at the end | hang | Hungarian | noun | voice | ||
| Compound words with this term at the end | hang | Hungarian | noun | sound | ||
| Eastern Europe | Eastern Europe | English | name | A socio-political geographical area of eastern Europe usually including the European countries to the east of Germany, Austria and Italy, and to the west of the Urals. | ||
| Eastern Europe | Eastern Europe | English | name | The communist and Soviet-aligned countries of Europe during the Cold War; the Warsaw Pact, sometimes also including Yugoslavia and Albania. | historical | |
| Expressions | béka | Hungarian | noun | frog | ||
| Expressions | béka | Hungarian | noun | pallet jack, pallet truck | colloquial | |
| Expressions | való | Hungarian | adj | meant, supposed, intended (to be somewhere or in some way) | not-comparable usually | |
| Expressions | való | Hungarian | adj | fitting, suitable, appropriate (followed by -nak/-nek or -hoz/-hez/-höz) | not-comparable usually | |
| Expressions | való | Hungarian | adj | real | not-comparable rare usually | |
| Expressions | való | Hungarian | adj | It may be added to the infinitive of a verb to form an adjective denoting “ought to be (done)” or “worthy of (doing)” or (writing as one word) to form the corresponding noun (“something that ought to be done or is worthy of doing”); see the examples below. | in-compounds not-comparable usually | |
| Expressions | való | Hungarian | particle | Used to connect modifiers (e.g. adverbs) to a noun that expresses an action or process (ending in -ás/-és, similar to the English gerund) | ||
| Expressions | való | Hungarian | noun | reality, truth | archaic uncountable | |
| February | ܫܒܛ | Assyrian Neo-Aramaic | name | eleventh month of the Assyrian calendar | ||
| February | ܫܒܛ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Shevat (fifth month of the Jewish calendar of thirty days) | ||
| February | ܫܒܛ | Assyrian Neo-Aramaic | name | February (second month of the Gregorian calendar of twenty-eight days or twenty-nine days on a leap year) | ||
| French speakers collectively | Francophonie | English | name | French speakers, collectively; the French-speaking world. | ||
| French speakers collectively | Francophonie | English | name | The International Organization of the Francophonie, an organization of countries having French as an official, first, or important language (in Canada, often the Francophonie or la Francophonie). | ||
| French speakers collectively | Francophonie | English | name | French speakers in Canada, collectively (often francophonie). | Canada | |
| From бума́жка (bumážka) | бумага | Russian | noun | paper | ||
| From бума́жка (bumážka) | бумага | Russian | noun | document | ||
| From бума́жка (bumážka) | бумага | Russian | noun | cotton wool | obsolete | |
| From бума́жка (bumážka) | бумага | Russian | noun | hundred-ruble banknote | rare slang | |
| Great Britain and Ireland | Great Britain and Ireland | English | name | Used other than figuratively or idiomatically: see Great Britain, Ireland: two islands off the north-west coast of the European mainland. | ||
| Great Britain and Ireland | Great Britain and Ireland | English | name | shortened form of United Kingdom of Great Britain and Ireland (1801–1921) Abbreviation: GBI. | ||
| Greek punctuation mark used in place of a semicolon in English | raised point | English | noun | · (middle dot) (or sometimes . (full stop)) (the punctuation mark used as a raised decimal point in British English). | media publishing typography | |
| Greek punctuation mark used in place of a semicolon in English | raised point | English | noun | · or · (the Greek punctuation mark used in place of a semicolon in English). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
| Guillemets | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of various European plants, of the genus Pulmonaria (family Boraginaceae), that were once used to treat respiratory disorders. | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Hieracium murorum (in family Asteraceae, French lungwort or golden lungwort) | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Helleborus niger (family Ranunculaceae, black lungwort) | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia virginica (American lungwort, lungwort oysterleaf, smooth lungwort, tree lungwort) | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia maritima (sea lungwort) | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Verbascum thapsus (in family Scrophulariaceae, bullock's lungwort, cow's lungwort or clown's lungwort) | countable uncountable | |
| Helleborus niger | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Lobaria pulmonaria, syn. Stichta pulmonacea, (in family Lobariaceae, lungwort lichen, lung lichen, tree lungwort) | countable uncountable | |
| Indiscreet act | indiscretion | English | noun | The quality or state of being indiscreet; lack of discretion | countable uncountable | |
| Indiscreet act | indiscretion | English | noun | An indiscreet or imprudent act; indiscreet behavior. | countable uncountable | |
| Indiscreet act | indiscretion | English | noun | A brief sexual liaison. | countable uncountable | |
| Middle High German | giwēn | Proto-West Germanic | verb | to gape desirously or eagerly | reconstruction | |
| Middle High German | giwēn | Proto-West Germanic | verb | to desire eagerly | reconstruction | |
| Monodora myristica | African nutmeg | English | noun | A tree from tropical Africa, Monodora myristica (Annonaceae). | countable uncountable | |
| Monodora myristica | African nutmeg | English | noun | The seed of that tree, used as a spice. | countable uncountable | |
| Monodora myristica | African nutmeg | English | noun | Another tree from Western tropical Africa, Pycnanthus angolensis (syn. P. kombo) (Myristicaceae) | countable uncountable | |
| NOT OR | NOR | English | noun | A binary operator composite of NOT OR; negation of OR function. | ||
| NOT OR | NOR | English | noun | Acronym of nucleolus organiser region. | abbreviation acronym alt-of | |
| Nominal derivations | papa | Swahili | noun | shark | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | noun | alternative letter-case form of Papa (“pope”) | alt-of | |
| Nominal derivations | papa | Swahili | verb | to tremble, quiver | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | verb | to beat, palpitate | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | adv | only used in papa hapa | ||
| Nouns | lakkuma | Estonian | verb | to lap, to lap up (to take liquid into the mouth with the tongue) | ||
| Nouns | lakkuma | Estonian | verb | to drink (alcohol) in large amounts | colloquial derogatory | |
| Nouns | lakkuma | Estonian | verb | to lick (to slide one's tongue over sth) | ||
| Nouns | lakkuma | Estonian | verb | to comb one's hair smooth, near the head; overpolish | also figuratively informal | |
| Old Median | jimáh | Proto-Iranian | noun | winter | reconstruction | |
| Old Median | jimáh | Proto-Iranian | noun | cold, frost | reconstruction | |
| Older form | ωμό | Greek | adj | accusative masculine singular of ωμός (omós) | accusative form-of masculine singular | |
| Older form | ωμό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of ωμός (omós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| On fire with visible flames | flaming | English | adj | On fire with visible flames. | ||
| On fire with visible flames | flaming | English | adj | Very bright and the color of flame. | ||
| On fire with visible flames | flaming | English | adj | Extremely obvious; visibly evident. | colloquial | |
| On fire with visible flames | flaming | English | adj | Damned, bloody. | Australia British colloquial | |
| On fire with visible flames | flaming | English | adj | Very enthusiastic or passionate. | ||
| On fire with visible flames | flaming | English | verb | present participle and gerund of flame | form-of gerund participle present | |
| On fire with visible flames | flaming | English | noun | An emission or application of fire; act of burning with flames. | ||
| On fire with visible flames | flaming | English | noun | Sterilization by holding an object in a hot flame. | ||
| On fire with visible flames | flaming | English | noun | Vitriolic criticism. | Internet | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | Any small fish. | ||
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | Any small fish. / The common minnow (Phoxinus phoxinus), a small freshwater fish of the carp family Cyprinidae which has a green back with black elongated blotches, commonly swimming in large shoals. | ||
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | Any small fish. / Chiefly with a qualifying word: any of a number of other (small) fish from the family Cyprinidae; also (chiefly US), other small (usually freshwater) fish from other families. | ||
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | Any small fish. / Synonym of galaxiid (“any member of the family Galaxiidae of mostly small freshwater fish of the Southern Hemisphere”); specifically, the common galaxias, inanga, or jollytail (Galaxias maculatus). | Australia New-Zealand | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | Any small fish. / Synonym of stickleback (family Gasterosteidae). | British regional | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | A person or thing of relatively little consequence, importance, or value. | figuratively | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | A person or thing of relatively little consequence, importance, or value. / a team that is considered less skilled and not expected to win many, if any, of its matches. | ball-games cricket games hobbies lifestyle soccer sports | especially figuratively |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | noun | An artificial bait in the form of a small fish. | fishing hobbies lifestyle | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | adj | Very small; tiny. | rare | |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | verb | To fish for minnows (noun sense 1 and subsenses). | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| Phoxinus phoxinus | minnow | English | verb | To fish, especially for trout, using minnows as bait. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | adv | Behind; later in time; following. | not-comparable | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and as a result of. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and considering. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and in spite of. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to the actions of (someone), in order to remedy a situation. | often | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Repeatedly, seemingly in a sequence without end. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Used to indicate recent completion of an activity. | Ireland Newfoundland | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Behind. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | In pursuit of, seeking. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | In allusion to, in imitation of; following or referencing. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Below, often next below, in importance or rank. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | Denoting the aim or object; concerning; in relation to. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | According to (an author or text). | obsolete | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | prep | According to the direction and influence of; in proportion to; befitting. | obsolete | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | conj | Signifies that the action of the clause it starts takes place before the action of the other clause. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | adj | Later; second (of two); next, following, subsequent | dated | |
| Phrasal verbs with "after" | after | English | adj | At or towards the stern of a ship or the rear of an aircraft. | ||
| Phrasal verbs with "after" | after | English | noun | Of before-and-after images: the one that shows the difference after a specified treatment. | ||
| Russian political movement focused on the geopolitical concept of Eurasia | Eurasianism | English | noun | A Russian political movement focused on the Russian geopolitical interests in Eurasia. | geopolitics government politics | uncountable |
| Russian political movement focused on the geopolitical concept of Eurasia | Eurasianism | English | noun | A far-right movement and its ideology promoted by Alexandr Dugin, often seen as a Russian kind of fascism | government politics | uncountable |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A branch office of such an institution. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | An underwriter or controller of a card game. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses. | gambling games | countable |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | Money; profit. | slang uncountable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods. | countable in-compounds | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A device used to store coins or currency. | countable | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client. | intransitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To put into a bank. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To conceal in the rectum for use in prison. | slang transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To provide banking services to. | business finance | transitive |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | An edge of river, lake, or other watercourse. | geography hydrology natural-sciences | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | An elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth | geography hydrology natural-sciences nautical transport | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A slope of earth, sand, etc.; an embankment. | geography natural-sciences | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | The incline of an aircraft, especially during a turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | An incline, a hill. | rail-transport railways transport | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A mass of clouds. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | The face of the coal at which miners are working. | business mining | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level. | business mining | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | The ground at the top of a shaft. | business mining | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To roll or incline laterally in order to turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To cause (an aircraft) to bank. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To form into a bank or heap, to bank up. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To form a bank; to gather in masses. | intransitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To pass by the banks of. | obsolete transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive. | rail-transport railways transport | UK |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A row or panel of items stored or grouped together. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A set of multiple adjacent drop targets. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | verb | To arrange or order in a row. | transitive | |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A bench or seat for judges in court. | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc | ||
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A kind of table used by printers. | media printing publishing | archaic |
| Terms derived from bank (noun: financial institution; repository; etc) | bank | English | noun | A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. | ||
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | Material used for cloth selvage. | ||
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | ||
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments. | historical in-plural | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle. | government military politics war | historical in-plural |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A little square moulding; a fillet or listel. | architecture | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank. | business carpentry construction manufacturing | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated. | business manufacturing tin-plate-manufacture | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A stripe. | obsolete | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A boundary or limit; a border. | obsolete | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To create or recite a list. | transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To place in listings. | transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border. | transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list. | transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To plough and plant with a lister. | agriculture business lifestyle | transitive |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe. | agriculture business lifestyle | Southern-US transitive |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To enclose (a field, etc.) for combat. | government military politics war | transitive |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To engage a soldier, etc.; to enlist. | obsolete transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To engage in public service by enrolling one's name; to enlist. | intransitive obsolete | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed. | ||
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To trade on a particular stock exchange. | intransitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | Art; craft; cunning; skill. | archaic uncountable | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To listen. | intransitive poetic | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To listen to. | poetic transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To desire, like, or wish (to do something). | archaic transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To be pleasing to. | archaic transitive | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | Desire, inclination. | obsolete | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A tilt to a building. | architecture | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | noun | A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. | nautical transport | |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To cause (something) to tilt to one side. | nautical transport | transitive |
| Terms derived from list (verb) | list | English | verb | To tilt to one side. | nautical transport | intransitive |
| To inspire with unreasoning love or attachment | infatuate | English | verb | To inspire with unreasoning love, attachment or enthusiasm. | transitive | |
| To inspire with unreasoning love or attachment | infatuate | English | verb | To make foolish. | obsolete transitive | |
| To inspire with unreasoning love or attachment | infatuate | English | adj | Infatuated, foolishly attracted to someone. | obsolete | |
| To inspire with unreasoning love or attachment | infatuate | English | adj | Foolish, lacking good judgement. | obsolete | |
| To inspire with unreasoning love or attachment | infatuate | English | noun | Infatuated person. | obsolete | |
| Translations | gonfalonier | English | noun | One who bears the gonfalon. | ||
| Translations | gonfalonier | English | noun | An official, particularly a chief magistrate of a mediaeval Italian republic; the bearer of the republic's gonfalon. | ||
| Translations | high ground | English | noun | A position of advantage or superiority in a conflict or competition. | idiomatic uncountable usually with-definite-article | |
| Translations | high ground | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see high, ground. | countable uncountable | |
| Translations | perturbed | English | verb | simple past and past participle of perturb | form-of participle past | |
| Translations | perturbed | English | adj | Disturbed; flustered. | ||
| Translations | perturbed | English | adj | Slightly modified. | mathematics sciences | |
| Translations | reeve | English | noun | Any of several local officials, with varying responsibilities. | historical | |
| Translations | reeve | English | noun | The president of a township or municipal district council. | Canada | |
| Translations | reeve | English | noun | The holder of a proposed but unadopted commissioned rank of the Royal Air Force, equivalent to wing commander. | government military politics war | historical |
| Translations | reeve | English | verb | To pass (a rope) through a hole or opening, especially so as to fasten it. | nautical transport | dialectal |
| Translations | reeve | English | noun | A female of the species Philomachus pugnax, a highly gregarious, medium-sized wading bird of Eurasia; the male is a ruff. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A port city, municipality, and former county of the county of Vestland, Norway, formerly part of the county of Hordaland. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A Catholic diocese named after the above see. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A city and hamlet in North Dakota. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A surname from Norwegian. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A municipality and village in Limburg province, Netherlands. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A municipality and town in North Holland province, Netherlands. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A town and village in Genesee County, New York, United States. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | An unincorporated community in Rock County, Wisconsin, United States. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A town in Marathon County, Wisconsin. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A town in Vernon County, Wisconsin. | ||
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A part of New Netherland, the name survives in Bergen County. | historical | |
| a city and hamlet in North Dakota | Bergen | English | name | A surname from Dutch. | ||
| a city in Eastern Thrace — see also Adrianople | Edirne | English | name | A province in eastern Thrace, in northwestern Turkey. | ||
| a city in Eastern Thrace — see also Adrianople | Edirne | English | name | A district of Edirne Province, Turkey. | ||
| a city in Eastern Thrace — see also Adrianople | Edirne | English | name | A municipality, the capital of Edirne district and Edirne Province, Turkey. | ||
| a city in Thailand | Loei | English | name | A province of Thailand. | ||
| a city in Thailand | Loei | English | name | The capital of Loei Province, Thailand. | ||
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To fall one drop at a time. | intransitive | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To leak slowly. | intransitive | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To let fall in drops. | transitive | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To have a superabundance of (something). | intransitive usually | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To rain lightly; to drizzle. | intransitive | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To be wet, to be soaked. | intransitive | |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | To whine or complain consistently; to grumble. | government military naval navy politics war | UK intransitive slang |
| a drop of a liquid | drip | English | verb | Be impressive or attractive. | slang stative | |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | A drop of a liquid. | countable uncountable | |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | A falling or letting fall in drops; act of dripping. | countable uncountable | |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | An apparatus that slowly releases a liquid, especially one that intravenously releases drugs into a patient's bloodstream. | medicine sciences | countable uncountable |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | A limp, ineffectual, or uninteresting person. | colloquial countable derogatory uncountable | |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | That part of a cornice, sill course, or other horizontal member, which projects beyond the rest, and has a section designed to throw off rainwater. | architecture | countable uncountable |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | Style; swagger; fashionable and/or expensive clothing. | slang uncountable | |
| a drop of a liquid | drip | English | noun | Alternative letter-case form of DRIP (“dividend reinvestment plan”) | business finance | alt-of |
| a find | catch | English | noun | The act of seizing or capturing. | countable | |
| a find | catch | English | noun | The act of catching an object in motion, especially a ball. | countable | |
| a find | catch | English | noun | The act of noticing, understanding or hearing. | countable | |
| a find | catch | English | noun | The game of catching a ball. | uncountable | |
| a find | catch | English | noun | Something which is captured or caught. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse. | broadly colloquial countable | |
| a find | catch | English | noun | A stopping mechanism, especially a clasp which stops something from opening. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A hesitation in voice, caused by strong emotion. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A concealed difficulty, especially in a deal or negotiation. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A crick; a sudden muscle pain during unaccustomed positioning when the muscle is in use. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A fragment of music or poetry. | countable | |
| a find | catch | English | noun | A state of readiness to capture or seize; an ambush. | countable obsolete uncountable | |
| a find | catch | English | noun | A crop which has germinated and begun to grow. | agriculture business lifestyle | countable |
| a find | catch | English | noun | A type of strong boat, usually having two masts; a ketch. | countable obsolete uncountable | |
| a find | catch | English | noun | A type of humorous round in which the voices gradually catch up with one another; usually sung by men and often having bawdy lyrics. | entertainment lifestyle music | countable |
| a find | catch | English | noun | The refrain; a line or lines of a song which are repeated from verse to verse. | entertainment lifestyle music | countable |
| a find | catch | English | noun | The act of catching a hit ball before it reaches the ground, resulting in an out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| a find | catch | English | noun | A player in respect of his catching ability; particularly one who catches well. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| a find | catch | English | noun | The first contact of an oar with the water. | hobbies lifestyle rowing sports | countable |
| a find | catch | English | noun | A stoppage of breath, resembling a slight cough. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
| a find | catch | English | noun | Passing opportunities seized; snatches. | countable uncountable | |
| a find | catch | English | noun | A slight remembrance; a trace. | countable uncountable | |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To capture or snare (someone or something which would rather escape). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To entrap or trip up a person; to deceive. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To marry or enter into a similar relationship with. | heading | dated figuratively transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To reach (someone) with a strike, blow, weapon etc. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To overtake or catch up to; to be in time for. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To unpleasantly discover unexpectedly; to unpleasantly surprise (someone doing something). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To travel by means of. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To capture, overtake. / To become pregnant. (Only in past tense or as participle.) | heading | rare transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To grab, seize, take hold of. | heading | dated transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To take or replenish something necessary, such as breath or sleep. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip or entangle. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To be held back or impeded. | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To engage with some mechanism; to stick, to succeed in interacting with something or initiating some process. | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To have something be held back or impeded. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To make a grasping or snatching motion (at). | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To spread or be conveyed to. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip (the water) with one's oars at the beginning of the stroke. | heading hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To germinate and set down roots. | agriculture business heading lifestyle | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To contact a wave in such a way that one can ride it back to shore. | heading hobbies lifestyle sports surfing | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize hold of. / To handle an exception. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| a find | catch | English | verb | To intercept. / To seize or intercept an object moving through the air (or, sometimes, some other medium). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To intercept. / To seize (an opportunity) when it occurs. | heading | archaic transitive |
| a find | catch | English | verb | To intercept. / To end a player's innings by catching a hit ball before the first bounce. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| a find | catch | English | verb | To intercept. / To play (a specific period of time) as the catcher. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be the victim of (something unpleasant, painful etc.). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be touched or affected by (something) through exposure. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To become infected by (an illness). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To spread by infection or similar means. | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To receive or be affected by (wind, water, fire etc.). | heading | intransitive transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To acquire, as though by infection; to take on through sympathy or influence. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be hit by something. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To serve well or poorly for catching, especially for catching fish. | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To get pregnant. | heading | intransitive |
| a find | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To grasp mentally: perceive and understand. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To take in; to watch or listen to (an entertainment). | heading | informal transitive |
| a find | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To reproduce or echo a spirit or idea faithfully. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To charm or entrance. | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To attract and hold (a faculty or organ of sense). | heading | transitive |
| a find | catch | English | verb | To notice. | ||
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | plural of person: a body of persons considered generally or collectively; a group of two or more persons. | countable form-of plural uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | Persons forming or belonging to a particular group, such as a nation, class, ethnic group, country, family, etc. | collective countable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | A group of persons regarded as being servants, followers, companions or subjects of a ruler or leader. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | One's colleagues or employees. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | A person's ancestors, relatives or family. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | The mass of a community as distinguished from a special class (elite); the commonalty; the populace; the vulgar; the common crowd; the citizens. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | People in general, humans, by extension sentient beings real or fictional. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To interact with people; to socialize. | informal rare | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To stock with people or inhabitants; to fill as with people; to populate. | transitive | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To become populous or populated. | intransitive | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To inhabit; to occupy; to populate. | transitive | |
| a soldier | trooper | English | noun | A soldier of private rank in cavalry or armor. | government military politics war | |
| a soldier | trooper | English | noun | A cavalry horse; a charger. | government military politics war | |
| a soldier | trooper | English | noun | A soldier. | government military politics war | |
| a soldier | trooper | English | noun | A troopship. | government military nautical politics transport war | British |
| a soldier | trooper | English | noun | Ellipsis of state trooper. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of ellipsis |
| a soldier | trooper | English | noun | A mounted policeman. | government law-enforcement | Australia |
| a soldier | trooper | English | noun | Misspelling of trouper (“one who stoically endures adversity”) . | alt-of colloquial figuratively misspelling | |
| a soldier | trooper | English | verb | To work as a trooper. | ||
| a soldier | trooper | English | verb | To work steadily at an unpleasant job without complaint. | ||
| a weight class in professional boxing | middleweight | English | noun | A weight class in professional boxing between light middleweight or welterweight and super middleweight or cruiserweight; a similar division in wrestling and other sports | uncountable | |
| a weight class in professional boxing | middleweight | English | noun | A boxer who fights in this division; a similar wrestler etc | countable | |
| a weight class in professional boxing | middleweight | English | noun | A class in between heavy and light. | broadly countable uncountable | |
| a weight class in professional boxing | middleweight | English | noun | An employee ranking anywhere between junior and senior. | business | broadly countable |
| able to have several shapes or forms | polymorphic | English | adj | Relating to polymorphism (any sense), able to have several shapes or forms. | not-comparable | |
| able to have several shapes or forms | polymorphic | English | adj | Having or relating to the ability to take multiple data types for a single parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| able to have several shapes or forms | polymorphic | English | adj | Relating to a compound that can crystallizes into two or more distinct forms (e.g. carbon, which can crystalize into coal, graphite, diamond, etc.) | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| act of checking a horse with a single pull of the reins | saccade | English | noun | A sudden jerking movement. | rare | |
| act of checking a horse with a single pull of the reins | saccade | English | noun | A rapid jerky movement of the eye (voluntary or involuntary) from one focus to another. | ||
| act of checking a horse with a single pull of the reins | saccade | English | noun | The act of checking a horse quickly with a single strong pull of the reins. | ||
| act of checking a horse with a single pull of the reins | saccade | English | noun | The sounding of two violin strings together by using a sudden strong pressure of the bow. | entertainment lifestyle music | |
| act of checking a horse with a single pull of the reins | saccade | English | verb | To make a rapid jerking movement to focus elsewhere. | intransitive | |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | The expulsion from the womb of a foetus or embryo before it is fully developed, with loss of the foetus. / A spontaneous abortion; a miscarriage. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | The expulsion from the womb of a foetus or embryo before it is fully developed, with loss of the foetus. / An induced abortion. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | An aborted foetus; an abortus. | archaic countable uncountable | |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | A misshapen person or thing; a monstrosity. | countable figuratively uncountable | |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | Failure or abandonment of a project, promise, goal etc. | countable figuratively uncountable | |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | Arrest of development of any organ, so that it remains an imperfect formation or is absorbed. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| act of inducing abortion | abortion | English | noun | The cessation of an illness or disease at a very early stage. | countable uncountable | |
| act of penetrating | penetration | English | noun | The act of penetrating something. | countable uncountable | |
| act of penetrating | penetration | English | noun | The insertion of the penis (or similar object) during sexual intercourse. | countable uncountable | |
| act of penetrating | penetration | English | noun | The act of penetrating a given situation with the mind or faculties; perception, discernment. | countable uncountable | |
| act of penetrating | penetration | English | noun | The act of progressing or moving forward through or into something. | countable uncountable | |
| act of penetrating | penetration | English | noun | A number or fraction that represents how many cards/decks will be dealt before shuffling, in contrast to the total number of cards/decks in play. | blackjack games | countable uncountable |
| act of penetrating | penetration | English | noun | The proportion of the target audience who buy or use the specified product or service. | business marketing | countable uncountable |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement or arrangement between multiple parties to do something harmful, immoral or subversive; an instance of collusion. | countable uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement between two or more persons to break the law at some time in the future. | law | countable uncountable |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A secret agreement to do something. | broadly countable uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | An agreement to work together to bring something about; an act or instance of conspiring. | broadly countable uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A group of ravens. | collective countable rare uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A group of lemur}s. | collective countable rare uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A situation in which different phonological or grammatical rules lead to similar or related outcomes. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | noun | A conspiracy theory; a hypothesis alleging conspiracy. | countable proscribed uncountable | |
| act of working in secret to obtain some goal | conspiracy | English | verb | To conspire. | proscribed rare | |
| action/result noun | напред | Bulgarian | adv | forward, onward, ahead (directed towards the front) | ||
| action/result noun | напред | Bulgarian | adv | ahead, in advance (at a more frontal position) / fast (of a clock or watch) | ||
| action/result noun | напред | Bulgarian | adv | ahead, in advance (at a more frontal position) / only used in по́-напре́д (pó-napréd, “earlier, first, next”) | colloquial | |
| action/result noun | напред | Bulgarian | adv | only used in на́й-напре́д (náj-napréd, “first of all”) | ||
| activity that is mischievous, stupid, or time-wasting | monkey business | English | noun | Activity that is mischievous, stupid, or time-wasting. | idiomatic informal uncountable | |
| activity that is mischievous, stupid, or time-wasting | monkey business | English | noun | Activity that is morally questionable or even mildly illegal. | idiomatic informal uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | Something used to add taste or flavour to food, such as salt and pepper or other condiment, herb or spice. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | Anything added to increase enjoyment. | broadly countable figuratively uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | A coat of polymerized oil inside a cooking vessel which renders the surface non-stick. | countable uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | An alcoholic intoxication. | archaic countable uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | In diamond-cutting, the charging of the laps or wheels with diamond dust and oil. | countable uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | noun | The air drying of wood. | countable uncountable | |
| add fat layer to cookware | seasoning | English | verb | present participle and gerund of season | form-of gerund participle present | |
| adulterous — see also adulterous | extramarital | English | adj | Occurring outside marriage. | not-comparable | |
| adulterous — see also adulterous | extramarital | English | adj | Adulterous. | not-comparable | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Relating to the law or to lawyers. | ||
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Having its basis in the law. | ||
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Being established, permitted, required or prescribed by law. | ||
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Following the rules or syntax of a system, such as a game or a programming language. | ||
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Above the age of consent or the legal drinking age. | informal | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Permitting the use and/or sale of cannabis; in which cannabis is lawful. | ||
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Of paper or document layouts, measuring 8+¹⁄₂ × 14 inches (216 × 356 mm). | Canada US | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | adj | Of paper or document layouts, measuring 8+¹⁄₂ × 13 inches (216 × 330 mm). | Philippines | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | noun | The legal department of a company or organization. | informal uncountable | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | noun | A spy who is attached to, and ostensibly employed by, an embassy, military outpost, etc. | countable | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | noun | One who immigrated lawfully. | US countable informal | |
| allowed or prescribed by law | legal | English | noun | A paper sheet or document measuring 8+¹⁄₂ × 14 inches (216 × 356 mm). | Canada US uncountable | |
| an intermediary | intermediate | English | adj | Being between two extremes, or in the middle of a range. | ||
| an intermediary | intermediate | English | noun | Anything in an intermediate position. | ||
| an intermediary | intermediate | English | noun | An intermediary. | ||
| an intermediary | intermediate | English | noun | An automobile that is larger than a compact but smaller than a full-sized car. | ||
| an intermediary | intermediate | English | noun | Any substance formed as part of a series of chemical reactions that is not the end-product. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| an intermediary | intermediate | English | noun | Any substance formed as part of a series of chemical reactions that is not the end-product. / Any such substance that is produced and sold to commercial customers (business-to-business sales) as an input to other chemical processes. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| an intermediary | intermediate | English | noun | A kind of tyre with relatively light grooving, used for conditions between fully dry and fully wet. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| an intermediary | intermediate | English | verb | To mediate, to be an intermediate. | intransitive | |
| an intermediary | intermediate | English | verb | To arrange, in the manner of a broker. | transitive | |
| an uncultured person | boor | English | noun | A peasant. | ||
| an uncultured person | boor | English | noun | A Boer, white South African of Dutch or Huguenot descent. | ||
| an uncultured person | boor | English | noun | A yokel, country bumpkin. | ||
| an uncultured person | boor | English | noun | An uncultured person; a vulgarian. | ||
| and see | γράμμα | Greek | noun | letter (written or printed symbol) | neuter | |
| and see | γράμμα | Greek | noun | character | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter |
| and see | γράμμα | Greek | noun | literature, letters | in-plural neuter | |
| and see | γράμμα | Greek | noun | education, literacy | in-plural informal neuter | |
| and see | γράμμα | Greek | noun | letter (correspondence) | neuter | |
| and see | γράμμα | Greek | noun | tails (of a coin; mainly used in κορώνα ή γράμματα (koróna í grámmata, “heads or tails”)) | in-plural neuter | |
| animal | giraffe | English | noun | A ruminant, of the genus Giraffa, of the African savannah with long legs and highly elongated neck, making them the tallest living animal; yellow fur patterned with dark spots, often in the form of a network; and two or more short, skin-covered horns, so-called; strictly speaking the horn-like projections are ossicones. | ||
| animal | giraffe | English | noun | A giraffe unicycle. | ||
| animal | giraffe | English | noun | A laugh. | Cockney slang | |
| animal | giraffe | English | noun | A very tall individual. | Internet uncommon | |
| any of the subdivisions of a tribe in ancient Rome | curia | English | noun | Any of the subdivisions of a tribe in ancient Rome | historical | |
| any of the subdivisions of a tribe in ancient Rome | curia | English | noun | The Roman senate during the republic | historical | |
| any of the subdivisions of a tribe in ancient Rome | curia | English | noun | Any of several medieval councils or courts of justice | historical | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | adj | Bashful, shy, retiring. | dated | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | adj | Quiet, reserved, modest. | archaic | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | adj | Reluctant to give details about something sensitive; notably prudish. | ||
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | adj | Pretending shyness or modesty, especially in an insincere or flirtatious way. | ||
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | adj | Soft, gentle, hesitating. | ||
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | verb | To caress, pet; to coax, entice. | obsolete transitive | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | verb | To calm or soothe. | obsolete transitive | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | verb | To allure; to decoy. | obsolete transitive | |
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | noun | A trap from which waterfowl may be hunted. | ||
| archaic: quiet, reserved, modest | coy | English | noun | A company | government military politics war | |
| archery: target to shoot at | popinjay | English | noun | A parrot. | ||
| archery: target to shoot at | popinjay | English | noun | A decorative image of a parrot on a tapestry, cloth etc. | obsolete | |
| archery: target to shoot at | popinjay | English | noun | A vain, gaudy person; someone who is shallow or superficial. | dated | |
| archery: target to shoot at | popinjay | English | noun | A target to shoot at, typically stuffed with feathers or plumage. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| archery: target to shoot at | popinjay | English | noun | The green woodpecker, Picus viridis. | UK | |
| attractive | bodacious | English | adj | Audacious and unrestrained. | US | |
| attractive | bodacious | English | adj | Incorrigible and insolent. | US | |
| attractive | bodacious | English | adj | Impressively great in size, and enormous; extraordinary. | Australia US slang | |
| attractive | bodacious | English | adj | Sexy, attractive. | ||
| attractive | bodacious | English | adv | Bodaciously. | US nonstandard | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A wide band of material covering the ends of roof rafters, sometimes supporting a gutter in steep-slope roofing, but typically it is a border or trim in low-slope roofing. | architecture | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A face or front cover of an appliance, especially of a mobile phone. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A dashboard. | UK | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A flat band or broad fillet; especially, one of the three bands that make up the architrave, in the Ionic order. | architecture | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A broad well-defined band of color. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A band, sash, or fillet; especially, in surgery, a bandage or roller. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A sash worn by certain members of the Catholic and Anglican churches. | ecclesiastical fashion lifestyle religion | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | The layer of loose tissue, often containing fat, immediately beneath the skin; the stronger layer of connective tissue covering and investing muscles and organs; an aponeurosis. | anatomy medicine sciences | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | The signboard above a shop or other location open to the public. | ||
| beforehand, in advance | завчасно | Ukrainian | adv | prematurely | ||
| beforehand, in advance | завчасно | Ukrainian | adv | ahead of time, beforehand, early, in advance, in good time | ||
| beg | tser | Aromanian | noun | sky | masculine neuter | |
| beg | tser | Aromanian | verb | to ask, request | ||
| beg | tser | Aromanian | verb | to seek | ||
| beg | tser | Aromanian | verb | to beg | ||
| beg | tser | Aromanian | noun | Turkey oak | ||
| beings and events collectively | supernatural | English | adj | Above nature; beyond or added to nature, often so considered because it is given by a deity or some force beyond that with which humans are born. | ||
| beings and events collectively | supernatural | English | adj | Not of the usual; not natural; altered by forces that are not understood fully, if at all. | ||
| beings and events collectively | supernatural | English | noun | A supernatural being | countable | |
| beings and events collectively | supernatural | English | noun | Supernatural beings and events collectively (when used with definite article: "the supernatural") | uncountable | |
| bird of Synallaxis and allied genera | spinetail | English | noun | Any of several species of swifts of Apodinae, having shafts of the tailfeathers terminate in rigid spines. | ||
| bird of Synallaxis and allied genera | spinetail | English | noun | Any of several species of South American and Central American clamatorial birds belonging to Synallaxis and allied genera of the ovenbird family Furnariidae. | ||
| bird of Synallaxis and allied genera | spinetail | English | noun | A ruddy duck (Oxyura jamaicensis). | US dialectal | |
| bog-myrtle | mòinteach liath | Scottish Gaelic | noun | bog-myrtle | feminine | |
| bog-myrtle | mòinteach liath | Scottish Gaelic | noun | sphagnum | feminine | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | bovine, e.g. cow, bull, ox, buffalo, bison, yak (Classifier: 頭/头 m c mb md; 條/条 m g h x; 隻/只 m c g mn w x) | error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | beef | error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | stubborn; pigheaded | error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | arrogant | colloquial error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | awesome; powerful | Mainland-China Mandarin error-lua-exec slang | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Ox (one of Twenty-Eight Mansions) | error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | short for 牛頓/牛顿 (niúdùn, “newton”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of error-lua-exec |
| bovine | 牛 | Chinese | character | short for 火牛 (“transformer”) (Classifier: 隻/只 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of error-lua-exec |
| bovine | 牛 | Chinese | character | naughty | Hakka error-lua-exec | |
| bovine | 牛 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | |
| capable of being penetrated | penetrable | English | adj | Capable of being penetrated, entered, or pierced. | ||
| capable of being penetrated | penetrable | English | adj | Capable of being fully understood. | figuratively | |
| capacity for individual decision | autonomy | English | noun | The right or condition of self-government; freedom to act or function independently. | uncountable | |
| capacity for individual decision | autonomy | English | noun | A self-governing country or region. | government | countable |
| capacity for individual decision | autonomy | English | noun | The capacity to make an informed, uncoerced decision. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
| capacity for individual decision | autonomy | English | noun | The capacity of a system to make a decision about its actions without the involvement of another system or operator. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| capacity for individual decision | autonomy | English | noun | The status of a church whose highest-ranking bishop is appointed by the patriarch of the mother church, but which is self-governing in all other respects. Compare autocephaly. | Christianity | uncountable |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To draw (an object, especially a sharp or angular one), along (something) while exerting pressure. | ambitransitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To remove (something) by drawing an object along in this manner. | transitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To injure or damage by rubbing across a surface. | transitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To barely manage to achieve or attain. | transitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To collect or gather, especially without regard to the quality of what is chosen. | transitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To extract data by automated means from a format not intended to be machine-readable, such as a screenshot or a formatted web page. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To occupy oneself with getting laboriously. | intransitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To play awkwardly and inharmoniously on a violin or similar instrument. | ambitransitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To draw back the right foot along the ground or floor when making a bow. | intransitive | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | verb | To express disapprobation of (a play, etc.) or to silence (a speaker) by drawing the feet back and forth upon the floor; usually with down. | ||
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A broad, shallow injury left by scraping (rather than a cut or a scratch). | countable uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | The sound or action of something being scraped. | countable uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | Something removed by being scraped; a thin layer of something such as butter on bread. | countable uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A fight, especially a fistfight without weapons. | countable slang uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | An awkward set of circumstances. | countable uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A D and C or abortion; or, a miscarriage. | British countable slang uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A shallow depression used by ground birds as a nest; a nest scrape. | countable uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A shallow pit dug as a hideout. | government military politics war | countable uncountable |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A shave. | UK countable slang uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | Cheap butter. | UK obsolete slang uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | Butter laid on bread in the thinnest possible manner, as though laid on and scraped off again. | UK obsolete slang uncountable | |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | A diminutive of the bend (especially of the bend sinister) which is half its width. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| cause to be in a certain state by scraping | scrape | English | noun | An intermittent shallow pond in a wetland or floodplain, often artificially created to attract birds. | countable uncountable | |
| central part of trunk | oduncaq | Azerbaijani | noun | wood (the substance making up the central part of the trunk and branches of a tree) | ||
| central part of trunk | oduncaq | Azerbaijani | noun | timber (trees in a forest regarded as a source of wood) | ||
| chaotic situation | goatfuck | English | noun | A chaotic situation where some effort has gone thoroughly wrong; a fiasco or clusterfuck. | government military politics war | slang vulgar |
| chaotic situation | goatfuck | English | noun | A tightly-packed crowd of people, especially photographers, journalists and cameramen, covering a news story. | slang | |
| character of being social | sociality | English | noun | The character of being social; sociability | countable uncountable | |
| character of being social | sociality | English | noun | The quality of an animal kind of being social. | countable uncountable | |
| character of being social | sociality | English | noun | Social events or entertainments; pleasantries. | countable in-plural uncountable | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Favoring fundamental change, or change at the root cause of a matter. | ||
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Pertaining to a root (of a plant). | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Pertaining to the basic or intrinsic nature of something. | ||
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Thoroughgoing; far-reaching. | ||
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Of or pertaining to the root of a word. | human-sciences lexicography linguistics sciences | not-comparable |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Produced using the root of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Involving free radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Relating to a radix or mathematical root. | mathematics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | adj | Excellent; awesome. | slang | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A member of the most progressive wing of the Liberal Party; someone favouring social reform (but generally stopping short of socialism). | government politics | historical |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A member of an influential, centrist political party favouring moderate social reform, a republican constitution, and secular politics. | historical | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A person with radical opinions. | ||
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A root (of a number or quantity). | arithmetic | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | In logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character (if any) that provides an indication of its meaning, as opposed to phonetic. | human-sciences linguistics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | In Celtic languages, the basic, underlying form of an initial consonant which can be further mutated under the Celtic initial consonant mutations. | human-sciences linguistics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | In Semitic languages, any one of the set of consonants (typically three) that make up a root. | human-sciences linguistics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A group of atoms, joined by covalent bonds, that take part in reactions as a single unit. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | A free radical. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | Given an ideal I in a commutative ring R, another ideal, denoted Rad(I) or √, such that an element x ∈ R is in Rad(I) if, for some positive integer n, xⁿ ∈ I; equivalently, the intersection of all prime ideals containing I. | algebra mathematics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | Given a ring R, an ideal containing elements of R that share a property considered, in some sense, "not good". | algebra mathematics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | The intersection of maximal submodules of a given module. | algebra mathematics sciences | |
| chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit | radical | English | noun | The product of the distinct prime factors of a given positive integer. | mathematics number-theory sciences | |
| city | Hakkâri | English | name | A province in far southeastern Turkey, overwhelmingly Kurdish. | ||
| city | Hakkâri | English | name | A district of Hakkâri Province, Turkey. | ||
| city | Hakkâri | English | name | A municipality, the capital of Hakkâri district and Hakkâri Province, Turkey. | ||
| city | Vosnesensk | English | name | A city in Mykolaiv Oblast, in southern Ukraine. | ||
| city | Vosnesensk | English | name | A raion of Mykolaiv Oblast, in southern Ukraine. | ||
| city in Colombia | Cartagena | English | name | A city in Murcia, Spain. | ||
| city in Colombia | Cartagena | English | name | A city in northern Colombia. | ||
| city in India | Tumakuru | English | name | A city in Karnataka, India. | ||
| city in India | Tumakuru | English | name | A district of Karnataka, India. | ||
| city in Iran | Ben | English | name | A shortening of the male given name Benjamin or, less often, of Benedict. | ||
| city in Iran | Ben | English | noun | A US$100 bill, which bears a portrait of Benjamin Franklin. Often used in the plural form to indicate large sums of money. | US slang | |
| city in Iran | Ben | English | name | The capital city of Ben County, Chaharmahal and Bakhtiari Province, Iran. | ||
| city in Iran | Ben | English | name | A county of Chaharmahal and Bakhtiari Province, Iran. | ||
| city in Iran | Ben | English | name | Alternative form of Beng (“Mande language of Ivory Coast”). | alt-of alternative | |
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | A city of ancient Egypt. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The largest city in Tennessee, United States, and the county seat of Shelby County. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A town in Pickens County, Alabama. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A census-designated place in Manatee County, Florida. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A census-designated place in Clark County, Indiana. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A small city in Macomb County and St. Clair County, Michigan. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A former village in DeSoto County, Mississippi. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A small city, the county seat of Scotland County, Missouri. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A village in Saunders County, Nebraska. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A hamlet in the town of Van Buren, Onondaga County, New York. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / An unincorporated community in Clinton County, Ohio. | ||
| city in Tennessee, USA | Memphis | English | name | The name of several towns or cities in the US. / A city, the county seat of Hall County, Texas. | ||
| compounds | hankki | Finnish | noun | handle, grip | dialectal | |
| compounds | hankki | Finnish | noun | hanging loop (e.g. on a towel) | dialectal | |
| compounds | hankki | Finnish | verb | third-person singular past indicative of hankkia | dialectal form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | johdatin | Finnish | noun | A device that is designed to guide the movement of something; a guide, a conductor. | ||
| compounds | johdatin | Finnish | noun | A duct. | anatomy medicine sciences | archaic |
| compounds | johdatin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of johdattaa | first-person form-of indicative past singular | |
| compounds | kehittely | Finnish | noun | elaboration, refinement (act or process of producing or refining an idea with labor) | ||
| compounds | kehittely | Finnish | noun | development (process of developing, especially of an idea) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | width, breadth (degree or quality of being wide or broad; measurement from side to side) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | beam (maximum width of a ship) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | latitude (angular distance north or south of the equator; used in combination with pohjoinen (“northern”) or eteläinen (“southern”)) | ||
| compounds | maata | Finnish | verb | to be lying (in a lying or horizontal position) | intransitive | |
| compounds | maata | Finnish | verb | to lie down, lie | intransitive | |
| compounds | maata | Finnish | verb | to lie unused | intransitive | |
| compounds | maata | Finnish | verb | to lie, have sex | intransitive reciprocal | |
| compounds | maata | Finnish | verb | to lay, to have sex with, to have one's way with | biblical law lifestyle religion | archaic transitive |
| compounds | maata | Finnish | verb | synonym of nukkua (“to sleep”) | dialectal | |
| compounds | maata | Finnish | adv | synonym of maate | dialectal | |
| compounds | maata | Finnish | noun | partitive singular of maa | dialectal form-of partitive singular | |
| compounds | maata | Finnish | verb | inflection of maattaa: / present active indicative connegative | active connegative dialectal form-of indicative present | |
| compounds | maata | Finnish | verb | inflection of maattaa: / second-person singular present imperative | dialectal form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | maata | Finnish | verb | inflection of maattaa: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative dialectal form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | muodollinen | Finnish | adj | formal (relating to the form or structure of something) | ||
| compounds | muodollinen | Finnish | adj | formal (official, ceremonial; being in accord with established forms) | ||
| compounds | myönteinen | Finnish | adj | positive (inspiring positive reactions) | ||
| compounds | myönteinen | Finnish | adj | favourable/favorable | ||
| compounds | myönteinen | Finnish | adj | affirmative | affirmative | |
| compounds | myönteinen | Finnish | adj | pro- | in-compounds | |
| compounds | perehdyttäminen | Finnish | noun | verbal noun of perehdyttää | form-of noun-from-verb | |
| compounds | perehdyttäminen | Finnish | noun | verbal noun of perehdyttää / familiarization | ||
| compounds | rakki | Finnish | noun | mongrel, mutt, pooch, cur (mixed-breed dog) | derogatory | |
| compounds | rakki | Finnish | noun | pooch (dog) | slang | |
| compounds | rakki | Finnish | noun | truss (rope or iron used to keep the center of a yard to the mast) | nautical transport | |
| compounds | ryhmy | Finnish | noun | knob, lump, protuberance | ||
| compounds | ryhmy | Finnish | noun | the bludger | ||
| compounds | tuuli | Finnish | noun | wind (movement of air) | ||
| compounds | tuuli | Finnish | noun | mood, humour (mental or emotional state) | ||
| compounds | tuuli | Finnish | verb | third-person singular indicative past of tuulla | form-of indicative past singular third-person | |
| concave section | 槽子 | Chinese | noun | manger; trough from which livestock feeds | ||
| concave section | 槽子 | Chinese | noun | square or rectangular container | ||
| concave section | 槽子 | Chinese | noun | concave section; depression | ||
| concave section | 槽子 | Chinese | noun | ditch; trench; canal | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function. | mathematics sciences | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls. | algebra mathematics sciences | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮. | entertainment lifestyle music | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result. | dice games | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Uncircumcised; intact. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Existing in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand. | bridge games | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related. | ||
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | A native inhabitant of a place, country, etc. | archaic countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | A note that is not or is no longer to be modified by an accidental. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | The symbol ♮ used to indicate such a natural note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | One with an innate talent at or for something. | countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | An almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric. | uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | One with a simple mind; a fool or idiot. | archaic countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | One's life. | UK colloquial countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | A hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated. | US colloquial countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | A breast which has not been modified by plastic surgery. | countable in-plural slang uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | Someone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | noun | A roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll. | countable uncountable | |
| connected by the ties of consanguinity | natural | English | adv | Naturally; in a natural manner. | colloquial dialectal | |
| consisting of a minor syllable plus a full syllable | sesquisyllabic | English | adj | Consisting of a minor syllable plus a full syllable. | not-comparable | |
| consisting of a minor syllable plus a full syllable | sesquisyllabic | English | adj | Characterized by such words, as Cambodian or Burmese. | not-comparable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | A construction of branches and twigs woven together to form a wall, barrier, fence, or roof. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | A single twig or rod laid on a roof to support the thatch. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | A wrinkled fold of skin, sometimes brightly coloured, hanging from the neck of birds (such as chicken and turkey) and some lizards. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | A barbel of a fish. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | A decorative fleshy appendage on the neck of a goat. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | Loose hanging skin in the neck of a person. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | noun | Any of several Australian trees and shrubs of the genus Acacia, or their bark, used in tanning, seen as a national emblem of Australia. | countable uncountable | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | verb | To construct a wattle, or make a construction of wattles. | transitive | |
| construction of branches and twigs | wattle | English | verb | To bind with wattles or twigs. | transitive | |
| containing copper with an oxidation number of 2 | cupric | English | adj | Of, pertaining to, or derived from, copper; containing copper. | not-comparable | |
| containing copper with an oxidation number of 2 | cupric | English | adj | Containing copper with an oxidation number of 2 | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| contests, games, battles | tournament | English | noun | During the Middle Ages, a series of battles and other contests designed to prepare knights for war. | historical | |
| contests, games, battles | tournament | English | noun | A series of games; either the same game played many times, or a succession of games related by a single theme; played competitively to determine a single winning team or individual. | ||
| contests, games, battles | tournament | English | noun | A digraph obtained by assigning a direction to each edge in an undirected complete graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| cutie | dot | Dutch | noun | a tuft, a bunch, a clump | feminine masculine | |
| cutie | dot | Dutch | noun | a lot, a large amount | feminine informal masculine | |
| cutie | dot | Dutch | noun | cutie, something small and adorable | feminine masculine | |
| cutie | dot | Dutch | noun | darling, sweetie (almost always used in its diminutive form - dotje) | feminine masculine | |
| cutie | dot | Dutch | noun | a swab | feminine masculine | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A medallion. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| damaged area of a surface | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| damaged area of a surface | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| day off | välipäivä | Finnish | noun | day off (day in which a person does not do whatever would keep them busy otherwise) | ||
| day off | välipäivä | Finnish | noun | off day (day in which a person is not performing up to their usual level of ability) | ||
| day off | välipäivä | Finnish | noun | cheat day (day on which a person on a diet or similar restriction on activities is free to disregard them) | ||
| day off | välipäivä | Finnish | noun | boxing week (days between Christmas and New Year) | in-plural | |
| deciduous shrub in genus Aronia | chokeberry | English | noun | Either of two species in Aronia, formerly and sometimes in Photinia, deciduous shrubs, native to Russia and eastern North America and most commonly found in wet woods and swamps. | ||
| deciduous shrub in genus Aronia | chokeberry | English | noun | The fruit of such a shrub. | ||
| deliberate but restrained | measured | English | adj | That has been determined by measurement. | ||
| deliberate but restrained | measured | English | adj | Deliberate but restrained. | ||
| deliberate but restrained | measured | English | adj | Rhythmically written in meter; metrical. | ||
| deliberate but restrained | measured | English | verb | simple past and past participle of measure | form-of participle past | |
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Alert, awake; with one's mental faculties active. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Aware of one's own existence; aware of one's own awareness. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Aware of, sensitive to; observing and noticing, or being strongly interested in or concerned about. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Deliberate, intentional, done with awareness of what one is doing. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Known or felt personally, internally by a person. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Self-conscious, or aware of wrongdoing, feeling guilty. | rare | |
| deliberate, intentional | conscious | English | noun | The part of the mind that is aware of itself; the consciousness. | ||
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / Guidance; help. | obsolete | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A polite approach made to another person, especially of a romantic nature; an amorous advance. | archaic in-plural | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A manner of speaking or writing to another; language, style. | ||
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. | diplomacy government politics | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. / A response given by each of the Houses of Parliament to the sovereign's speech at the opening of Parliament. | diplomacy government politics | Commonwealth |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / An act of addressing oneself to a person or group; a discourse or speech, or a record of this. | ||
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter. | ||
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / The location of a property. | ||
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A number identifying a specific storage location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Direction. / A string of characters identifying a node or range of nodes on a network (especially the Internet), such as an e-mail address, IP address or URL. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Preparation. / Preparedness for some task; resourcefulness; skill, ability. | archaic | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Preparation. / The act of getting ready; preparation. | obsolete | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | noun | Preparation. / The act of bringing the head of the club up to the ball in preparation for swinging. | golf hobbies lifestyle sports | Scotland |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To prepare oneself. | intransitive obsolete | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct speech. | intransitive obsolete | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To aim; to direct. | obsolete transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To prepare or make ready. | obsolete transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To prepare oneself; to apply one's skill or energies (to some object); to betake. | reflexive transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct one’s remarks (to someone). | reflexive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To clothe or array; to dress. | archaic transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct, as words (to anyone or anything); to make, as a speech, petition, etc. (to any audience). | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct speech to; to make a communication to, whether spoken or written; to apply to by words, as by a speech, petition, etc., to speak to. | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct in writing, as a letter; to superscribe, or to direct and transmit. | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To make suit to as a lover; to court; to woo. | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To consign or entrust to the care of another, as agent or factor. | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To address oneself to; to prepare oneself for; to apply oneself to; to direct one's speech, discourse or efforts to. | transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To direct attention towards a problem or obstacle, in an attempt to resolve it. | formal transitive | |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To refer to a location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| description of the location of a property; direction for correspondence | address | English | verb | To get ready to hit (the ball on the tee). | golf hobbies lifestyle sports | Scotland transitive |
| designed to increase friction | antiskid | English | adj | Designed to increase friction, and thereby reduce the possibility of skid. (of a surface) | not-comparable | |
| designed to increase friction | antiskid | English | adj | Designed to maintain traction on a slippery surface. (of a brake system) | not-comparable | |
| designed to increase friction | antiskid | English | noun | Antiskid braking. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| device for making things sharp | sharpener | English | noun | A device for making things sharp. | ||
| device for making things sharp | sharpener | English | noun | That which makes something sharp. | figuratively | |
| device for making things sharp | sharpener | English | noun | An alcoholic drink taken at the start of the day, or just before a meal. | informal | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | discussion, debate, controversy | neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | dispute, quarrel, trouble | neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | discussion forum, chat | Internet neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | choppy sea | nautical transport | archaic neuter |
| distinct flavor | smack | English | noun | A distinct flavor, especially if slight. | countable uncountable | |
| distinct flavor | smack | English | noun | A slight trace of something; a smattering. | countable uncountable | |
| distinct flavor | smack | English | noun | Heroin. | slang uncountable | |
| distinct flavor | smack | English | noun | A form of fried potato; a scallop. | Northern-England countable uncountable | |
| distinct flavor | smack | English | verb | To get the flavor of. | transitive | |
| distinct flavor | smack | English | verb | To have a particular taste; used with of. | intransitive | |
| distinct flavor | smack | English | verb | To indicate or suggest something; used with of. | intransitive | |
| distinct flavor | smack | English | noun | A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade and often called a fishing smack | ||
| distinct flavor | smack | English | noun | A group of jellyfish. | collective | |
| distinct flavor | smack | English | noun | A sharp blow; a slap. See also: spank. | ||
| distinct flavor | smack | English | noun | The sound of a loud kiss. | ||
| distinct flavor | smack | English | noun | A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip. | ||
| distinct flavor | smack | English | verb | To slap or hit someone. | ||
| distinct flavor | smack | English | verb | To make a smacking sound. | ||
| distinct flavor | smack | English | verb | To strike a child (usually on the buttocks) as a form of discipline. (normal U.S. and Canadian term spank) | ||
| distinct flavor | smack | English | verb | To wetly separate the lips, making a noise, after tasting something or in expectation of a treat. | ||
| distinct flavor | smack | English | verb | To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate. | ||
| distinct flavor | smack | English | adv | As if with a smack or slap; smartly; sharply. | not-comparable | |
| distort | нівечити | Ukrainian | verb | to destroy, to ruin, to spoil, to blight | transitive | |
| distort | нівечити | Ukrainian | verb | to maim, to mutilate | transitive | |
| distort | нівечити | Ukrainian | verb | to distort (give a false or misleading account of) | transitive | |
| district of Hong Kong | Sham Shui Po | English | name | An area of Sham Shui Po district, Kowloon, Hong Kong. | ||
| district of Hong Kong | Sham Shui Po | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| ditto mark | toistomerkki | Finnish | noun | ditto mark | ||
| ditto mark | toistomerkki | Finnish | noun | A traffic sign installed for the purpose of reminding the drivers of the continuing validity of an earlier sign. | ||
| drama or similar work | tragedy | English | noun | A drama or similar work, in which the main character is brought to ruin or otherwise suffers the extreme consequences of some tragic flaw or weakness of character. | countable uncountable | |
| drama or similar work | tragedy | English | noun | The genre of such works, and the art of producing them. | countable uncountable | |
| drama or similar work | tragedy | English | noun | A disastrous event, especially one involving great loss of life or injury. | countable uncountable | |
| drug-resistant microbe | superbug | English | noun | A strain of bacteria that is resistant to many antibiotics (e.g., MDR, XDR). | informal | |
| drug-resistant microbe | superbug | English | noun | Any pathogen resistant to many, even all, of the biocides or other agents used to treat similar pathogens. | informal | |
| drug-resistant microbe | superbug | English | noun | An invasive insect, Bemisia tabaci, that is a major pest of vegetable crops, both directly and as a virus vector. | US | |
| dwelling | búni | Faroese | noun | clothing, suit | masculine | |
| dwelling | búni | Faroese | noun | workwear, uniform | masculine | |
| dwelling | búni | Faroese | noun | dwelling | masculine rare | |
| earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu | avatar | English | noun | An incarnation of a deity, particularly Vishnu. | Hinduism | |
| earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu | avatar | English | noun | The embodiment of an idea or concept; an instantiation, especially a personification or incarnation. | ||
| earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu | avatar | English | noun | A complex and dynamic digital representation of a person or being in the form of a digital model, used online as a simulation or emulation of a person, or as a person's online alter ego, in a virtual world, virtual chat room, or metaverse. | video-games | Internet |
| earthly incarnation of a deity, particularly Vishnu | avatar | English | noun | A simple and static or nearly static digital representation of a person or being in the form of a small digital object, used online as a simulacrum or token of a person or that person's online alter ego, in any digital environment but especially in nonvirtual, nonmetaversal ones. | video-games | Internet |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A transgender person, especially a trans woman. | countable derogatory offensive slang uncountable | |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A transistor radio. | Commonwealth colloquial countable uncountable | |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A vehicle's transmission. | automotive transport vehicles | colloquial countable uncountable |
| electrical transformer | tranny | English | noun | An electrical transformer. | colloquial countable uncountable | |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A transition between moves. | hobbies lifestyle skateboarding sports | countable slang |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next. | hobbies lifestyle skateboarding sports | slang uncountable |
| electrical transformer | tranny | English | noun | A Ford Transit (type of van). | Northern-England countable slang uncountable | |
| emphasizing the severity | 欲死 | Chinese | verb | to be about to die; will die | Hokkien literally | |
| emphasizing the severity | 欲死 | Chinese | adv | Used as a verbal or adjectival complement emphasizing the severity of an action or a state. | Hokkien | |
| emphasizing the severity | 欲死 | Chinese | adv | Used at the end of a sentence to indicate something as useless.: of what use | Hokkien | |
| enliven | ginger | English | noun | The pungent aromatic rhizome of a tropical Asian herb, Zingiber officinale, used as a spice and as a stimulant and acarminative. | countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | The plant that produces this rhizome. | countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | Other species belonging to the same family, Zingiberaceae, especially those of the genus Zingiber | countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | A reddish-brown color. | countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | A person with reddish hair; a redhead. | colloquial countable derogatory often | |
| enliven | ginger | English | noun | Vitality, vigour, liveliness (of character). | colloquial uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | Ginger ale, or can or bottle of such (especially if dry). | colloquial countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | noun | Any fizzy soft drink, or can or bottle of such; pop; soda. | Scotland colloquial countable uncountable | |
| enliven | ginger | English | adj | Of a reddish-brown color. | ||
| enliven | ginger | English | adj | Having hair or fur of this color. | ||
| enliven | ginger | English | verb | To add ginger to. | transitive | |
| enliven | ginger | English | verb | To enliven, to spice (up). | idiomatic transitive | |
| enliven | ginger | English | verb | To apply ginger to the anus of a horse to encourage it to carry its tail high and move in a lively fashion. | transitive | |
| enliven | ginger | English | verb | To inspire (someone); to give a little boost to. | Nigeria transitive | |
| enliven | ginger | English | adj | Very careful or cautious; also, delicate, sensitive. | British Canada US regional | |
| enliven | ginger | English | adv | In a very careful or cautious manner; also, delicately, sensitively. | ||
| enliven | ginger | English | verb | To move gingerly, in a very careful and cautious manner. | ||
| enliven | ginger | English | noun | A homosexual. | Cockney UK slang | |
| enliven | ginger | English | adj | Homosexual. | Cockney UK not-comparable slang | |
| enter armed conflict | go to war | English | verb | To enter into an armed conflict. | intransitive | |
| enter armed conflict | go to war | English | verb | (of a person) To depart, typically from one's home, to join an army at war. | intransitive | |
| entry point | portal | English | noun | An entrance, entry point, or means of entry. | ||
| entry point | portal | English | noun | An entrance, entry point, or means of entry. / A large primary adit as the main entrance to a mine. | ||
| entry point | portal | English | noun | A website or page that acts as an entrance to other websites or pages on the Internet. | Internet | |
| entry point | portal | English | noun | A short vein that carries blood into the liver. | anatomy medicine sciences | |
| entry point | portal | English | noun | A magical or technological aperture leading to another location; period in time or dimension. | fantasy literature media publishing science-fiction | |
| entry point | portal | English | noun | A lesser gate, where there are two of different dimensions. | architecture | |
| entry point | portal | English | noun | Formerly, a small square corner in a room separated from the rest of an apartment by wainscoting, forming a short passage to another apartment. | architecture | |
| entry point | portal | English | noun | A grandiose and often lavish entrance. | ||
| entry point | portal | English | noun | The space, at one end, between opposite trusses when these are terminated by inclined braces. | ||
| entry point | portal | English | noun | A prayer book or breviary; a portass. | ||
| entry point | portal | English | noun | The NCAA transfer portal, a database and compliance tool designed to facilitate student-athletes who wish to change schools. | ||
| entry point | portal | English | noun | A connecting window between volumes, in portal rendering. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| entry point | portal | English | adj | Of or relating to a porta, especially the porta of the liver. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| entry point | portal | English | verb | To use a portal (magical or technological doorway). | fantasy literature media publishing science-fiction | |
| eve of a religious festival | vigil | English | noun | An instance of keeping awake during normal sleeping hours, especially to keep watch or pray. | ||
| eve of a religious festival | vigil | English | noun | A period of observation or surveillance at any hour. | ||
| eve of a religious festival | vigil | English | noun | The eve of a religious festival in which staying awake is part of the ritual devotions. | ||
| eve of a religious festival | vigil | English | noun | A quiet demonstration in support of a cause. | ||
| eve of a religious festival | vigil | English | verb | To participate in a vigil. | ||
| everything | 萬物 | Chinese | noun | everything; all things | ||
| everything | 萬物 | Chinese | noun | all the universe | ||
| everything | 萬物 | Chinese | noun | every manifestation of nature; all living things | ||
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two predicates, one is true and one is false (without specifying which is which); contrasted with inclusive or, which does not imply that one must be false. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | |
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two or more predicates, an odd number are true (without specifying which or how many); contrasted with inclusive or, which indicates only that one or more is true. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | broadly |
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | An exclusive disjunction; the result of applying the above-described exclusive or to two or more predicates; contrasted with an inclusive or, which is the result of applying an inclusive or. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | |
| exorcise | belezen | Dutch | verb | to exorcise | transitive | |
| exorcise | belezen | Dutch | verb | to convince, persuade | transitive | |
| exorcise | belezen | Dutch | adj | well-read (well informed and knowledgeable because of extensive reading) | ||
| exorcise | belezen | Dutch | adj | book-smart, erudite | broadly | |
| exorcise | belezen | Dutch | verb | past participle of belezen | form-of participle past | |
| fabric | lace | English | noun | A light fabric containing patterns of holes, usually built up from a single thread. | uncountable | |
| fabric | lace | English | noun | A cord or ribbon passed through eyelets in a shoe or garment, pulled tight and tied to fasten the shoe or garment firmly. | countable | |
| fabric | lace | English | noun | A snare or gin, especially one made of interwoven cords; a net. | countable uncountable | |
| fabric | lace | English | noun | Spirits added to coffee or another beverage. | countable obsolete slang uncountable | |
| fabric | lace | English | verb | To fasten (something) with laces. | ergative | |
| fabric | lace | English | verb | To interweave items. | transitive | |
| fabric | lace | English | verb | To interweave the spokes of a bicycle wheel. | cycling hobbies lifestyle sports | transitive |
| fabric | lace | English | verb | To beat; to lash; to make stripes on. | transitive | |
| fabric | lace | English | verb | To adorn with narrow strips or braids of some decorative material. | transitive | |
| fabric | lace | English | verb | To intersperse or diversify with something. | figuratively transitive | |
| fabric | lace | English | verb | To add alcohol, poison, a drug or anything else potentially harmful to (food or drink). | transitive | |
| fabric | lace | English | verb | To cover intricately with bands, strips, or the like, so as to resemble lace. | transitive | |
| faction | facção | Portuguese | noun | militia | feminine | |
| faction | facção | Portuguese | noun | faction (group of people) | feminine | |
| faction | facção | Portuguese | noun | a subdivision of a political party | government politics | feminine |
| faction | facção | Portuguese | noun | sect | lifestyle religion | feminine |
| faction | facção | Portuguese | noun | clipping of facção criminosa | abbreviation alt-of clipping feminine | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | A female parent, especially of a human; a female who parents a child (which she has given birth to, adopted, or fostered). | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A female who has given birth to a baby; this person in relation to her child or children. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A pregnant female; mother-to-be; a female who gestates a baby. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A female who donates a fertilized egg or donates a body cell which has resulted in a clone. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A female ancestor. | figuratively | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | A source or origin. | figuratively | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Something that is the greatest or most significant of its kind. (See mother of all.) | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A title of respect for one's mother-in-law. | dated | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | A term of address for one's wife. | dated | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Any elderly woman, especially within a particular community. | figuratively | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Any person or entity which performs mothering. | figuratively | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Dregs, lees; a stringy, mucilaginous or film- or membrane-like substance (consisting of a culture of acetobacters) which develops in fermenting alcoholic liquids (such as wine, or cider), and turns the alcohol into acetic acid with the help of oxygen from the air. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A locomotive which provides electrical power for a slug. | rail-transport railways transport | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | The principal piece of an astrolabe, into which the others are fixed. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | The female superior or head of a religious house; an abbess, etc. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | Hysterical passion; hysteria; the uterus. | obsolete | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | A disc produced from the electrotyped master, used in manufacturing phonograph records. | ||
| female parent of an animal | mother | English | noun | A person who is admired, respected, or looked up to within a particular fandom or community; see also: serve cunt | ||
| female parent of an animal | mother | English | verb | To give birth to or produce (as its female parent) a child. (Compare father.) | transitive | |
| female parent of an animal | mother | English | verb | To treat as a mother would be expected to treat her child; to nurture. | transitive | |
| female parent of an animal | mother | English | verb | To cause to contain mother (“that substance which develops in fermenting alcohol and turns it into vinegar”). | transitive | |
| female parent of an animal | mother | English | verb | To develop mother. | intransitive | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Motherfucker. | euphemistic mildly slang vulgar | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | A striking example. (Appears as "mother of a(n) __".) | colloquial euphemistic | |
| female parent of an animal | mother | English | noun | Alternative form of moth-er. | alt-of alternative | |
| festival | 節日 | Chinese | noun | holiday; day off | ||
| festival | 節日 | Chinese | noun | festival | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | A large, naturally-occurring cavity formed underground or in the face of a cliff or a hillside. | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | A hole, depression, or gap in earth or rock, whether natural or man-made. | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | A storage cellar, especially for wine or cheese. | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | A place of retreat, such as a man cave. | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | A naturally-occurring cavity in bedrock which is large enough to be entered by an adult. | caving hobbies lifestyle | |
| figurative: vagina | cave | English | noun | A shielded area where nuclear experiments can be carried out. | ||
| figurative: vagina | cave | English | noun | Debris, particularly broken rock, which falls into a drill hole and interferes with drilling. | uncountable | |
| figurative: vagina | cave | English | noun | A collapse or cave-in. | business mining | |
| figurative: vagina | cave | English | noun | The vagina. | also figuratively slang | |
| figurative: vagina | cave | English | noun | A group that breaks from a larger political party or faction on a particular issue. | government politics | slang |
| figurative: vagina | cave | English | noun | Any hollow place, or part; a cavity. | obsolete | |
| figurative: vagina | cave | English | noun | A code cave. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| figurative: vagina | cave | English | verb | To surrender. | figuratively | |
| figurative: vagina | cave | English | verb | To collapse. | ||
| figurative: vagina | cave | English | verb | To hollow out or undermine. | ||
| figurative: vagina | cave | English | verb | To engage in the recreational exploration of caves. | ||
| figurative: vagina | cave | English | verb | In room-and-pillar mining, to extract a deposit of rock by breaking down a pillar which had been holding it in place. | business mining | |
| figurative: vagina | cave | English | verb | To work over tailings to dress small pieces of marketable ore. | business mining | obsolete |
| figurative: vagina | cave | English | verb | To dwell in a cave. | obsolete | |
| figurative: vagina | cave | English | intj | look out!; beware! | British | |
| figure who brings good sleep and dreams | sandman | English | noun | A figure that brings sleep and dreams by sprinkling magical sand into people's eyes. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
| figure who brings good sleep and dreams | sandman | English | noun | Used as a symbol of the passage of time toward death. | ||
| figure who brings good sleep and dreams | sandman | English | noun | A seller of sand. | obsolete | |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | The condition of not being threatened, especially physically, psychologically, emotionally, or financially. | uncountable | |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Something that secures. | countable | |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | An organization or department responsible for providing security by enforcing laws, rules, and regulations as well as maintaining order. | countable uncountable | |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Something that secures the fulfillment of an obligation or law. | law | countable uncountable |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Freedom from apprehension. | law | countable uncountable |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | A tradeable financial asset, such as a share of stock or any of various classes of bond.ᵂ | business finance | countable in-plural often uncountable |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Proof of ownership of stocks, bonds or other investment instruments. | business finance | countable uncountable |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Property etc. temporarily relinquished to guarantee repayment of a loan. | business finance | countable uncountable |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | A guarantee. | countable uncountable | |
| finance: tradeable financial asset | security | English | noun | Carelessness; negligence. | countable obsolete uncountable | |
| fishes of the herring family | shad | English | noun | Any one of several species of food fishes that make up the genus Alosa in the family Clupeidae, to which the herrings also belong; river herring. | ||
| fishes of the herring family | shad | English | noun | Any bluefish of species Pomatomus saltatrix. | South-Africa | |
| former name (1946–1991) of Kidosh — see also Kidosh | Zmiivka | English | name | A village in Beryslav urban hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1804 but incorporating an older settlement (Verbivka) founded in 1782. | ||
| former name (1946–1991) of Kidosh — see also Kidosh | Zmiivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1954. | ||
| former name (1946–1991) of Kidosh — see also Kidosh | Zmiivka | English | name | Former name of Kidosh: a village in Berehove urban hromada, Berehove Raion, Zakarpattia Oblast, Ukraine; used from 1946 to 1991, first mentioned in 1332. | ||
| from Mandarin Chinese | Jeju | English | name | An island, province, and city in South Korea. | ||
| from Mandarin Chinese | Jeju | English | name | An endangered language, sometimes considered a dialect of the Korean language, spoken on the island. | ||
| from Mandarin Chinese | Jeju | English | noun | An ethnic group native to the island. | plural plural-only | |
| fussy person | téteux | French | noun | fussy person | Quebec informal invariable masculine | |
| fussy person | téteux | French | noun | brownnoser, bootlicker | Quebec informal invariable masculine | |
| garage | nhà xe | Vietnamese | noun | garage | ||
| garage | nhà xe | Vietnamese | noun | carport | ||
| genus in Myrtaceae | Acca | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Myrtaceae – feijoa or pineapple guava and closely related shrubs of South America. | feminine | |
| genus in Myrtaceae | Acca | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – sometimes including in genus Pantoporia. | feminine | |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | A retroreflective device placed on a road surface as a marking that can be seen even at night. | Commonwealth countable especially plural-normally | |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | A glass marble with elongated colourful inclusions running through its axis. | countable | |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | A gemstone exhibiting chatoyancy. | countable uncountable | |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | Cymophane (translucent yellow chatoyant chrysoberyl). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | A sea snail, Lunella smaragda | New-Zealand countable | |
| glass marble with elongated inclusions | cat's eye | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cat, eye.; the eye of a cat. | countable uncountable | |
| gross domestic product — see also gross domestic product | GDP | English | noun | Initialism of gross domestic product. | economics sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable usually |
| gross domestic product — see also gross domestic product | GDP | English | noun | Initialism of guanosine diphosphate, a nucleotide. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable usually |
| group of wild wolves — see also pack | wolfpack | English | noun | A family or other group of wild wolves. | ||
| group of wild wolves — see also pack | wolfpack | English | noun | During World War II, any of various marauding groups of submarines, especially German submarines that patrolled the North Atlantic and preyed upon merchant ships. | government military nautical politics transport war | historical |
| group of wild wolves — see also pack | wolfpack | English | verb | To gang up on a solitary target, in the manner of a pack of wolves. | ||
| group with common attributes | genus | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below family (Lat. familia) and above species. | biology natural-sciences taxonomy | |
| group with common attributes | genus | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below family (Lat. familia) and above species. / A taxon at this rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
| group with common attributes | genus | English | noun | A group with common attributes. | ||
| group with common attributes | genus | English | noun | A natural number representing any of several related measures of the complexity of a given manifold or graph. | algebraic-geometry geometry graph-theory mathematics sciences topology | |
| group with common attributes | genus | English | noun | Within a definition, a broader category of the defined concept. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| group with common attributes | genus | English | noun | A type of tuning or intonation, used within an Ancient Greek tetrachord. | entertainment lifestyle music | |
| hang | 懸掛 | Chinese | verb | to hang; to suspend; to fly (a flag) | ||
| hang | 懸掛 | Chinese | verb | to suspend (a motor vehicle) | ||
| hang | 懸掛 | Chinese | noun | hoist (typhoon signal) | ||
| hard outer layer of fruit, cheese | rind | English | noun | tree bark | ||
| hard outer layer of fruit, cheese | rind | English | noun | A hard, tough outer layer, particularly on food such as fruit, cheese, etc | ||
| hard outer layer of fruit, cheese | rind | English | noun | The gall, the crust, the insolence; often as "the immortal rind" | figuratively rare uncountable | |
| hard outer layer of fruit, cheese | rind | English | verb | To remove the rind from. | transitive | |
| hard outer layer of fruit, cheese | rind | English | noun | An iron support fitting used on the upper millstone of a grist mill. | ||
| harmonic | overtone | English | noun | A tone whose frequency is an integer multiple of another; a member of the harmonic series. | entertainment lifestyle music natural-sciences physical-sciences physics | |
| harmonic | overtone | English | noun | An implicit message (in a film, book, verbal discussion, or similar) perceived as overwhelming the explicit message. | figuratively in-plural often | |
| harmonic | overtone | English | noun | An implicit message (in a film, book, verbal discussion, or similar) perceived subtly alongside, but not overwhelming, the explicit message. | ||
| harmonic | overtone | English | verb | To give an overtone to. | transitive | |
| hat | sombrero | English | noun | A kind of hat with a high conical or cylindrical crown and a saucer-shaped brim, highly embroidered, made of plush felt. | ||
| hat | sombrero | English | noun | A mixed drink with coffee liqueur and cream. | ||
| hat | sombrero | English | noun | A series of four consecutive strikes. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| having no material body, immaterial, incorporeal, insubstantial | disembodied | English | verb | simple past and past participle of disembody | form-of participle past | |
| having no material body, immaterial, incorporeal, insubstantial | disembodied | English | adj | Having no material body, immaterial; incorporeal or insubstantial. | ||
| having no material body, immaterial, incorporeal, insubstantial | disembodied | English | adj | Of a body part, separated from the body. | ||
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Of high standard or quality. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Greater in size or power. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Beyond the power or influence of; too great or firm to be subdued or affected by. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Greater or better than average. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Courageously or serenely indifferent (as to something painful or disheartening). | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Printed in superscript. | media publishing typography | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / Located above or higher, a direction that in humans corresponds to cephalad. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of a calyx) Above the ovary; said of parts of the flower which, although normally below the ovary, adhere to it, and so appear to originate from its upper part. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of an ovary) Above and free from the other floral organs. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / Belonging to the part of an axillary flower which is toward the main stem. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of the radicle) Pointing toward the apex of the fruit. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | More comprehensive. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Affecting or assuming an air of superiority. | not-comparable | |
| higher in rank or quality | superior | English | adj | Having a wider orbit around the Sun; typically with respect to the Earth. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| higher in rank or quality | superior | English | noun | A person of higher rank or quality, especially a colleague in a higher position. / The senior person in a monastic community. | ||
| higher in rank or quality | superior | English | noun | A person of higher rank or quality, especially a colleague in a higher position. / The head of certain religious institutions and colleges. | ||
| higher in rank or quality | superior | English | noun | A superior letter, figure, or symbol. | media printing publishing | |
| higher in rank or quality | superior | English | noun | One who has made an original grant of heritable property to a tenant or vassal, on condition of a certain annual payment (feu duty) or of the performance of certain services. | historical | |
| hold | πιάνω | Greek | verb | to hold, catch | ||
| hold | πιάνω | Greek | verb | to catch (a ball, etc) | ||
| hold | πιάνω | Greek | verb | to touch | ||
| hold | πιάνω | Greek | verb | to rent | colloquial | |
| hold | πιάνω | Greek | verb | to occupy, fill | ||
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A shallow pit or other edged depression in a road's surface, especially when caused by erosion by weather or traffic. | ||
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A pit formed in the bed of a turbulent stream. | ||
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A vertical cave system, often found in limestone. | geography geology natural-sciences | |
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A pit resulting from unauthorized excavation by treasure-hunters or vandals. | archaeology history human-sciences sciences | |
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A shallow hole dug for the purpose of prospecting for opal or gold. | business mining | Australia |
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A hyperlink with text displayed on a page that is different from the title of the page to which the text links; a piped link. | lifestyle | slang |
| hole in a burial mound resulting from unauthorized excavators | pothole | English | noun | A hole or recess on the top of a stove into which a pot may be placed. | ||
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | noun | A semiprecious stone, either nephrite or jadeite, generally green or white in color, often used for carving figurines. | uncountable usually | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | noun | A bright shade of slightly bluish or greyish green, typical of polished jade stones. | uncountable usually | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | noun | A succulent plant, Crassula ovata. | uncountable usually | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | adj | Of a grayish shade of green, typical of jade stones. | not-comparable | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | noun | A horse too old to be put to work. | ||
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | noun | A bad-tempered or disreputable woman. | derogatory especially | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | verb | To fatigue, tire, or weary (someone or something). | transitive | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | verb | To treat (someone or something) like a jade; to spurn. | obsolete transitive | |
| horse too old to be put to work — see also nag | jade | English | verb | To make (someone or something) contemptible and ridiculous. | obsolete transitive | |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | The process leading to the formation or deposition of layers, especially of sedimentary rocks. | countable uncountable | |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | A layering of musical texture. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | The vertical layering of vegetation in a forest. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | Society's categorization of people into socioeconomic strata. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | The process of treating seeds to simulate natural conditions that the seeds must experience before germination can occur, often involving exposure to cold. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| horticulture: simulation of natural conditions | stratification | English | noun | A classification or arrangement of things into different categories or groups. | countable uncountable | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | noun | Alternative spelling of turnaround. | alt-of alternative countable uncountable | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount. | ergative | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position). | figuratively transitive | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc. | business hobbies lifestyle management sports | transitive |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To convert (an agent) to work for one's own side. | espionage government military politics war | transitive |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc. | colloquial idiomatic intransitive | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | To consider from a different viewpoint. | idiomatic transitive | |
| idiomatic: to consider from a different viewpoint | turn around | English | verb | (often with a unit of time) To produce; to output; to generate. | colloquial idiomatic transitive | |
| idioms | terve | Finnish | adj | healthy, sane (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit) | ||
| idioms | terve | Finnish | adj | healthy, sound (beneficial) | ||
| idioms | terve | Finnish | adj | sound, well (free from injury, disease) | ||
| idioms | terve | Finnish | adj | sound (complete, solid, or secure) | ||
| idioms | terve | Finnish | adj | able-bodied (having a sound, strong body) | ||
| idioms | terve | Finnish | intj | hello (greeting) | informal | |
| idioms | terve | Finnish | intj | bye (when departing) | informal | |
| illicit abortionist | angel maker | English | noun | An illicit abortionist. | euphemistic historical | |
| illicit abortionist | angel maker | English | noun | A person who took in unwanted children and usually mistreated them. | euphemistic historical | |
| impatient | 緊逼逼 | Chinese | adj | urgent; emergency; pressing | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | |
| impatient | 緊逼逼 | Chinese | adj | impatient; impetuous; quick-tempered; hasty | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | |
| improper, immoral behaviour | carrying-on | English | noun | Improper, immoral behavior. | uncountable | |
| improper, immoral behaviour | carrying-on | English | noun | Irritating or self-indulgent behavior. | uncountable | |
| in company, together | along | English | prep | By the length of; in a line with the length of; lengthwise next to. | ||
| in company, together | along | English | prep | In a line with, with a progressive motion on; onward on; forward on. | ||
| in company, together | along | English | adv | In company; together. | not-comparable | |
| in company, together | along | English | adv | Onward, forward, with progressive action. | not-comparable | |
| independent | substantive | English | adj | Of the essence or essential element of a thing. | ||
| independent | substantive | English | adj | Of the essence or essential element of a thing. / Constituting the substance of content rather than its style, and thus always nontrivial. | broadly | |
| independent | substantive | English | adj | Having substance; enduring; solid; firm; substantial. | ||
| independent | substantive | English | adj | Applying to essential legal principles and rules of right. | law | |
| independent | substantive | English | adj | Not needing the use of a mordant to be made fast to that which is being dyed. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| independent | substantive | English | adj | Depending on itself; independent. | ||
| independent | substantive | English | adj | Of or pertaining to a substantive. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| independent | substantive | English | adj | Actually and legally held, as distinct from an acting, temporary or honorary rank or appointment. | government military politics war | |
| independent | substantive | English | noun | Ellipsis of noun substantive or substantive noun, a noun or a group of words (a noun phrase) that act as a noun (in a sentence). | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| independent | substantive | English | noun | Part of a text that carries the meaning, such as words and their ordering. | ||
| independent | substantive | English | verb | To make a word belonging to another part of speech into a substantive (that is, a noun) or use it as a noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | rare |
| ineffective person | fuckup | English | noun | A serious mistake. | vulgar | |
| ineffective person | fuckup | English | noun | One who continually makes mistakes; a person who fucks up a lot. | derogatory vulgar | |
| ineffective person | fuckup | English | noun | A mentally or emotionally damaged person. | derogatory offensive vulgar | |
| instance of repeating | repetition | English | noun | The act or an instance of repeating or being repeated. | countable uncountable | |
| instance of repeating | repetition | English | noun | The act of performing a single, controlled exercise motion. A group of repetitions is a set. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| instance of repeating | repetition | English | verb | To petition again. | ||
| intensify | adicio | Latin | verb | to throw, hurl, cast or fling an object to, towards, or at | conjugation-3 | |
| intensify | adicio | Latin | verb | to direct one's mind, eye or attention to, turn to | conjugation-3 | |
| intensify | adicio | Latin | verb | to attach, insert; apply, assign; add, increase, add to; intensify | conjugation-3 | |
| intensify | adicio | Latin | verb | to add to a bid, outbid | conjugation-3 | |
| intensify | adicio | Latin | verb | to add (as a proviso); add to something that has already been said | conjugation-3 | |
| intensify | adicio | Latin | verb | to modify (another word) | grammar human-sciences linguistics sciences | conjugation-3 with-dative |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or (dated) to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct. | heading | figuratively transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To influence towards a belief, a conclusion, etc. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To tend or reach in a certain spatial direction, or to a certain place. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To be a cause of. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| involve in a difficult situation | draw into | English | verb | (especially of a train) To arrive at. | transport | |
| involve in a difficult situation | draw into | English | verb | To involve someone in a difficult situation, especially when they are resistant to taking part. | ||
| junk mail | mainosposti | Finnish | noun | advertising mail, direct mail | ||
| junk mail | mainosposti | Finnish | noun | junk mail | ||
| kiss involving the tongue | French kiss | English | noun | A kiss in the French style, variously understood as: / The act or an instance of kissing that involves the use of one's tongue. | ||
| kiss involving the tongue | French kiss | English | noun | A kiss in the French style, variously understood as: / The act or an instance of kissing another person's cheeks in turn as a greeting. | uncommon | |
| kiss involving the tongue | French kiss | English | noun | A kiss in the French style, variously understood as: / The act or an instance of touching cheeks together in turn as a greeting. | rare | |
| kiss involving the tongue | French kiss | English | verb | To give a French kiss, in its various senses. | ambitransitive | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A large, naturally-occurring cavity formed underground or in the face of a cliff or a hillside. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A hole, depression, or gap in earth or rock, whether natural or man-made. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A storage cellar, especially for wine or cheese. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A place of retreat, such as a man cave. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A naturally-occurring cavity in bedrock which is large enough to be entered by an adult. | caving hobbies lifestyle | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A shielded area where nuclear experiments can be carried out. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | Debris, particularly broken rock, which falls into a drill hole and interferes with drilling. | uncountable | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A collapse or cave-in. | business mining | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | The vagina. | also figuratively slang | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A group that breaks from a larger political party or faction on a particular issue. | government politics | slang |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | Any hollow place, or part; a cavity. | obsolete | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | noun | A code cave. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To surrender. | figuratively | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To collapse. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To hollow out or undermine. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To engage in the recreational exploration of caves. | ||
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | In room-and-pillar mining, to extract a deposit of rock by breaking down a pillar which had been holding it in place. | business mining | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To work over tailings to dress small pieces of marketable ore. | business mining | obsolete |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | verb | To dwell in a cave. | obsolete | |
| large, naturally occurring cavity formed underground | cave | English | intj | look out!; beware! | British | |
| law: one who holds property | tenant | English | noun | One who holds a lease (a tenancy). | ||
| law: one who holds property | tenant | English | noun | One who has possession of any place. | broadly | |
| law: one who holds property | tenant | English | noun | Any of a number of customers serviced through the same instance of an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| law: one who holds property | tenant | English | noun | One who holds a feudal tenure in real property. | historical | |
| law: one who holds property | tenant | English | noun | One who owns real estate other than via allodial title. | law property | broadly |
| law: one who holds property | tenant | English | verb | To hold as, or be, a tenant. | ||
| law: one who holds property | tenant | English | verb | To inhabit. | transitive | |
| law: one who holds property | tenant | English | noun | Misconstruction of tenet. | alt-of misconstruction | |
| life | живот | Russian | noun | belly, stomach | ||
| life | живот | Russian | noun | life | archaic poetic | |
| likeness, similarity | gelijkenis | Dutch | noun | likeness, similarity | feminine | |
| likeness, similarity | gelijkenis | Dutch | noun | parable | feminine | |
| liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute | solvent | English | noun | A fluid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute, resulting in a solution. | ||
| liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute | solvent | English | noun | That which resolves. | ||
| liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute | solvent | English | adj | Able to pay all debts as they become due, and having no more liabilities than assets. | business finance | not-comparable |
| liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute | solvent | English | adj | Having the power of dissolving; causing solution. | not-comparable | |
| machine that winds wire into coils | coil winder | English | noun | A machine that winds wire into electromagnetic coils. | ||
| machine that winds wire into coils | coil winder | English | noun | A person whose job it is to wind electromagnetic coils. | ||
| many | 好多 | Chinese | adj | many; much; a lot | ||
| many | 好多 | Chinese | adj | much better | ||
| many | 好多 | Chinese | adj | how many; how much | dialectal | |
| medicine man who seeks to induce rain | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. | ||
| medicine man who seeks to induce rain | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. / A medicine man, shaman, or the like, who seeks to induce rain through performing rituals, as in African or Native American cultures. | ||
| medicine man who seeks to induce rain | rainmaker | English | noun | Someone or something that causes or attempts to cause rain to fall. / A person who seeks to induce rainfall through scientific methods, such as cloud seeding. | ||
| medicine man who seeks to induce rain | rainmaker | English | noun | A person having the ability to generate business, raise funds, or otherwise engineer success for a company, organization, etc. | US figuratively informal | |
| medicine man who seeks to induce rain | rainmaker | English | noun | A batted ball that is hit very high into the air. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| minor key | B-flat minor | English | noun | a minor key with the notes B♭, C, D♭, E♭, F, G♭, A♭ | entertainment lifestyle music | uncountable |
| minor key | B-flat minor | English | noun | a minor chord with a root of B♭. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| minor key | F-sharp minor | English | noun | a minor key with the notes F♯, G♯, A, B, C♯, D, E | entertainment lifestyle music | uncountable |
| minor key | F-sharp minor | English | noun | the minor chord with a root of F-sharp | entertainment lifestyle music | uncountable |
| mischievous person | tinker | English | noun | An itinerant tinsmith and mender of household utensils made of metal. | ||
| mischievous person | tinker | English | noun | A member of the Irish Traveller community or of other itinerant groups; a gypsy. | British Ireland dated offensive | |
| mischievous person | tinker | English | noun | A mischievous person, especially a playful, impish youngster. | usually | |
| mischievous person | tinker | English | noun | Someone who repairs, or attempts repair, on anything mechanical, or who invents such devices; one who tinkers; a tinkerer. | ||
| mischievous person | tinker | English | noun | An act of repair or invention. | informal | |
| mischievous person | tinker | English | noun | A hand mortar. | government military politics war | obsolete |
| mischievous person | tinker | English | noun | Any of various fish: chub mackerel, silverside, skate, or young mackerel about two years old. | ||
| mischievous person | tinker | English | noun | A razor-billed auk, a bird of species (Alca torda). | ||
| mischievous person | tinker | English | verb | To work as a tinker. | intransitive | |
| mischievous person | tinker | English | verb | To fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it, especially in an experimental or unskilled manner. | ambitransitive | |
| muzzle | 銃空 | Chinese | noun | bullet hole | Hokkien Puxian-Min Teochew | |
| muzzle | 銃空 | Chinese | noun | muzzle (open end of a gun) | Taiwanese-Hokkien | |
| muzzle | 銃空 | Chinese | noun | small wall holes on a pillbox (for open fire towards the outside) | Taiwanese-Hokkien | |
| naughty | 孽 | Chinese | character | son of a concubine | ||
| naughty | 孽 | Chinese | character | ghost; monster | ||
| naughty | 孽 | Chinese | character | disaster; calamity | ||
| naughty | 孽 | Chinese | character | evil; sin | ||
| naughty | 孽 | Chinese | character | treacherous; evil | ||
| naughty | 孽 | Chinese | character | naughty; mischievous | Hokkien | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | The act of one who chases another; a pursuit. | countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A hunt; the act of hunting; the pursuit of game. | countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A children's game where one player chases another. | uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A large country estate where game may be shot or hunted. | British countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | Anything being chased, especially a vessel in time of war. | countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A wild animal that is hunted. | countable obsolete uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | Any of the guns that fire directly ahead or astern; either a bow chase or stern chase. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | The occurrence of a second bounce by the ball in certain areas of the court, giving the server the chance, later in the game, to "play off" the chase from the receiving end and possibly win the point. | countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A division of the floor of a gallery, marked by a figure or otherwise; the spot where a ball falls, and between which and the dedans the adversary must drive the ball in order to gain a point. | countable uncountable | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | One or more riders who are ahead of the peloton and trying to join the race or stage leaders. | cycling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A series of brief improvised jazz solos by a number of musicians taking turns. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To pursue. / To follow at speed. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To pursue. / To hunt. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To pursue. / To seek to attain. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To pursue. / To persistently pursue someone as a sexual or romantic partner. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To pursue. / To pursue a vessel in order to destroy, capture or interrogate her. | nautical transport | transitive |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To consume another beverage immediately after drinking hard liquor, typically something better tasting or less harsh such as soda or beer; to use a drink as a chaser. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To attempt to win by scoring the required number of runs in the final innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To swing at a pitch outside of the strike zone, typically an outside pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To produce enough offense to cause the pitcher to be removed. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A rectangular steel or iron frame into which pages or columns of type are locked for printing or plate-making. | media printing publishing | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A groove cut in an object; a slot: the chase for the quarrel on a crossbow. | ||
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A trench or channel or other encasement structure for encasing (archaically spelled enchasing) drainpipes or wiring; a hollow space in the wall of a building encasing ventilation ducts, chimney flues, wires, cables or plumbing. | architecture | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | The part of a gun in front of the trunnions. | ||
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | The cavity of a mold. | ||
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | noun | A kind of joint by which an overlap joint is changed to a flush joint by means of a gradually deepening rabbet, as at the ends of clinker-built boats. | business manufacturing shipbuilding | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To groove; indent. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To place piping or wiring in a groove encased within a wall or floor, or in a hidden space encased by a wall. | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To cut (the thread of a screw). | transitive | |
| nautical: to pursue a vessel | chase | English | verb | To decorate (metal) by engraving or embossing. | transitive | |
| nonconformist | free spirit | English | noun | One who is a nonconformist or who does not recognize the authority of others. | ||
| nonconformist | free spirit | English | noun | A member of the organized heretic movement Brethren of the Free Spirit in opposition of the Catholic Church from the 13th to 15th centuries. | historical | |
| not compliant, wayward, insubordinate, rebellious | noncompliant | English | adj | Not cooperating; rebellious. | ||
| not compliant, wayward, insubordinate, rebellious | noncompliant | English | adj | Not complying with certain rules or regulations. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| not compliant, wayward, insubordinate, rebellious | noncompliant | English | noun | One who fails to comply, for example with a law. | ||
| not the same; different | another | English | det | One more further, in addition to the quantity by then; a second or additional one, similar in likeness or in effect. | ||
| not the same; different | another | English | det | Not the same; different. | ||
| not the same; different | another | English | det | Any or some other, similar in likeness or in effect, instead. | ||
| not the same; different | another | English | pron | An additional one of the same kind. | ||
| not the same; different | another | English | pron | One that is different from the current one. | ||
| not the same; different | another | English | pron | One of a group of things of the same kind. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | verb | past participle of break | form-of participle past | |
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Fractured; having the bone in pieces. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Split or ruptured. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Dashed; made up of short lines with small gaps between each one and the next. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Interrupted; not continuous. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Five-eighths to seven-eighths obscured by clouds; incompletely covered by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Having periods of silence scattered throughout; not regularly continuous. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Breached; violated; not kept. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Disconnected, no longer open or carrying traffic. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Badly designed or implemented. | informal | |
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Grammatically non-standard, especially as a result of being produced by a non-native speaker. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Not having gone in the way intended; saddening. | US colloquial | |
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Completely defeated and dispirited; shattered; destroyed. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Having no money; bankrupt, broke. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Uneven. | ||
| not whole; fragmented | broken | English | adj | Overpowered; overly powerful; giving a player too much power. | hobbies lifestyle sports video-games | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A site, structure, or both, usually durable and often permanent, for housing military personnel and materiel. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Ellipsis of base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | verb | To freebase. | slang | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Low in place or position. | ||
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
| numerator) / (denominator) = (quotient | base | English | noun | Alternative form of BASE. | alt-of alternative | |
| obtuse | hebes | Latin | adj | blunt, dull, not sharp or pointed | declension-3 one-termination | |
| obtuse | hebes | Latin | adj | dim, faint, dull; tasteless, without smell, without sensation | declension-3 one-termination | |
| obtuse | hebes | Latin | adj | dull, obtuse, sluggish, heavy, stupid; slow, tardy | declension-3 figuratively one-termination | |
| of "which can die" | mirstīgs | Latvian | adj | mortal (that which can die, is susceptible to death) | usually | |
| of "which can die" | mirstīgs | Latvian | adj | common, mere mortal; simple person | ||
| of a shoe | wingtip | English | noun | The extreme tip of the wing of an aircraft, bird, flying insect, etc. | ||
| of a shoe | wingtip | English | noun | A part of a shoe, often with brogueing that extends backwards on both sides from the toe. | ||
| of a shoe | wingtip | English | noun | A part of a shoe, often with brogueing that extends backwards on both sides from the toe. / A brogue (shoe). | US | |
| of or pertaining to nonsectarianism | nonsectarian | English | adj | Not sectarian. | ||
| of or pertaining to nonsectarianism | nonsectarian | English | adj | Of or pertaining to nonsectarianism. | ||
| of or pertaining to nonsectarianism | nonsectarian | English | noun | One who is not a sectarian. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Of or relating to work normally performed by a servant. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Of or relating to unskilled work. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Servile; low; mean. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | noun | A servant, especially a domestic servant. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | noun | A person who has a subservient nature. | ||
| of the abdomen | coeliac | English | adj | Relating to the abdomen, or to the cavity of the abdomen. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of the abdomen | coeliac | English | adj | Abbreviation of coeliac disease; used attributively. | abbreviation alt-of not-comparable | |
| of the abdomen | coeliac | English | noun | Someone who has coeliac disease. | ||
| of, or relating to relativism | relativistic | English | adj | Of or relating to relativity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of, or relating to relativism | relativistic | English | adj | At or near the speed of light. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of, or relating to relativism | relativistic | English | adj | Of or relating to relativism. | human-sciences philosophy sciences | |
| one's country of birth | homeland | English | noun | The country that one regards as home. | ||
| one's country of birth | homeland | English | noun | One's country of residence. | ||
| one's country of birth | homeland | English | noun | One's country of birth. | ||
| one's country of birth | homeland | English | noun | The traditional territory of an ethnic group. | ||
| one's country of birth | homeland | English | noun | An area set aside for black South Africans under the policy of apartheid. | South-Africa historical | |
| outside | utfor | Norwegian Nynorsk | prep | outside | ||
| outside | utfor | Norwegian Nynorsk | prep | off (down from) | ||
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A payment made by a tenant at intervals in order to lease a property. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A similar payment for the use of a product, equipment or a service. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A profit from possession of a valuable right, as a restricted license to engage in a trade or business. | economics sciences | countable uncountable |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | An object for which rent is charged or paid. | countable uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | Income; revenue. | countable obsolete uncountable | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | An amount of virtual currency paid by a player to preserve their character, inventory, etc. between gameplay sessions in a multi-user dungeon. | video-games | countable uncountable |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To take a lease of premises in exchange for rent. | transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To grant a lease in return for rent. | informal transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To obtain or have temporary possession of an object (e.g. a movie) in exchange for money. | transitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | To be leased or let for rent. | informal intransitive | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A tear or rip in some surface. | ||
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | noun | A division or schism. | ||
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | verb | simple past and past participle of rend | form-of participle past | |
| payment made for the use of equipment or a service | rent | English | adj | That has been torn or rent; ripped; torn. | ||
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | A person's life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife. | lifestyle religion theology | archaic countable |
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | A journey made by a pilgrim; a pilgrimage; also (uncountable) the making of pilgrimages. | archaic broadly countable | |
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | A journey or trip, especially by foot; also (uncountable) journeying, travelling. | broadly countable | |
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | Broad or systematic discussion of a subject; (countable) an instance of this; a discourse. | broadly figuratively uncountable | |
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | Straying from the main subject in speech or writing; digression; (countable) an instance of this. | broadly figuratively uncountable | |
| person’s life regarded as a temporary stay on earth and a journey to the afterlife | peregrination | English | noun | The state of living abroad temporarily; sojourning; (countable) an act of doing this; a sojourn. | broadly obsolete uncountable | |
| pertaining to Ripuarian speaker(s) | Ripuarian | English | name | A West Central German dialect group, spoken in the northern Rhineland (including the cities of Bonn, Cologne, Düsseldorf and Aachen), as well as parts of German-speaking Belgium and south-eastern Limburg (Netherlands); linguistically, the least affected by the consonant shift of all High German dialects | ||
| pertaining to Ripuarian speaker(s) | Ripuarian | English | noun | Any of the Ripuarian tribal section of the Frank people (comprising several tribes), who after some migration inhabited this region, as opposed to the Salian branch. | historical | |
| pertaining to Ripuarian speaker(s) | Ripuarian | English | adj | Of or pertaining to the Ripuarian people or (one of) its members or descendants. | ||
| pertaining to Ripuarian speaker(s) | Ripuarian | English | adj | Of or pertaining to one, all, or any of the Ripuarian dialects. | ||
| pertaining to Ripuarian speaker(s) | Ripuarian | English | adj | Of or pertaining to a Ripuarian speaker or speakers. | ||
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | Pertaining to a convention, as in following generally accepted principles, methods and behaviour. | ||
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | Ordinary, commonplace. | ||
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | Banal, trite, hackneyed, unoriginal or clichéd. | ||
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | Pertaining to a weapon which is not a weapon of mass destruction. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | Making use of synthetic fertilizers and pesticides. | agriculture business lifestyle | |
| pertaining to a convention | conventional | English | adj | In accordance with a bidding convention, as opposed to a natural bid. | bridge games | |
| pertaining to a convention | conventional | English | noun | A conventional gilt-edged security, a kind of bond paying the holder a fixed cash payment (or coupon) every six months until maturity, at which point the holder receives the final payment and the return of the principal. | business finance | |
| photocopy | xerox copy | English | noun | A xerox; a photocopy. | Philippines US slang | |
| photocopy | xerox copy | English | noun | something exactly the same as something else | Philippines slang | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | Something which projects, protrudes, juts out, sticks out, or stands out. | countable uncountable | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The action of projecting or throwing or propelling something. | countable uncountable | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The crisis or decisive point of any process, especially a culinary process. | archaic countable uncountable | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The display of an image by devices such as movie projector, video projector, overhead projector or slide projector. | countable uncountable | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | A forecast or prognosis obtained by extrapolation | countable uncountable | |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | A belief or assumption that others have similar thoughts and experiences to one's own, including making accusations that would more fittingly apply to the accuser. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The image that a translucent object casts onto another object. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | Any of several systems of intersecting lines that allow the curved surface of the earth to be represented on a flat surface. The set of mathematics used to calculate coordinate positions. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | An image of an object on a surface of fewer dimensions. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | An idempotent linear transformation which maps vectors from a vector space onto a subspace. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | A transformation which extracts a fragment of a mathematical object. | mathematics sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | A morphism from a categorical product to one of its (two) components. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The preservation of the properties of lexical items while generating the phrase structure of a sentence. See Projection principle. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | A supposed mechanism for the transmutation of large quantities of base metals. | alchemy pseudoscience | countable obsolete uncountable |
| photography: image cast by a translucent object | projection | English | noun | The distance the scent of a perfume radiates off the skin. | countable uncountable | |
| phrase involving pleonasm | pleonasm | English | noun | Redundancy in wording. | rhetoric uncountable | |
| phrase involving pleonasm | pleonasm | English | noun | A phrase involving pleonasm; a phrase containing one or more words which are redundant because their meaning is expressed elsewhere in the phrase. | countable | |
| pig's spleen | 豬尺仔 | Chinese | noun | pig's spleen | Zhangzhou-Hokkien | |
| pig's spleen | 豬尺仔 | Chinese | noun | necktie | Zhangzhou-Hokkien humorous | |
| pitcher | syöttäjä | Finnish | noun | feeder | ||
| pitcher | syöttäjä | Finnish | noun | passer, one who passes | hobbies lifestyle sports | |
| pitcher | syöttäjä | Finnish | noun | pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| pitcher | syöttäjä | Finnish | noun | bowler | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| pitcher | syöttäjä | Finnish | noun | server | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A lash; a pliant, flexible instrument, such as a rod (commonly of cane or rattan) or a plaited or braided rope or thong (commonly of leather) used to create a sharp "crack" sound for directing or herding animals. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A lash; a pliant, flexible instrument, such as a rod (commonly of cane or rattan) or a plaited or braided rope or thong (commonly of leather) used to create a sharp "crack" sound for directing or herding animals. / The same instrument used to strike a person or animal for corporal punishment or torture. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A blow administered with a whip. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A whipper-in. | hobbies hunting lifestyle | |
| political party enforcer | whip | English | noun | A member of a political party who is in charge of enforcing the party's policies in votes. | government politics | |
| political party enforcer | whip | English | noun | A document distributed weekly to MPs by party whips informing them of upcoming votes in parliament. | government politics | UK with-definite-article |
| political party enforcer | whip | English | noun | The regular status of an MP within a parliamentary party, which can be revoked by the party as a disciplinary measure. | government politics | UK broadly |
| political party enforcer | whip | English | noun | Whipped cream. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A purchase in which one block is used to gain a 2:1 mechanical advantage. | nautical transport | |
| political party enforcer | whip | English | noun | A mode of personal motorized transportation; an automobile, all makes and models including motorcycles, excluding public transportation. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A move in which one player transfers momentum to another. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | A whipping motion; a thrashing about. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | The quality of being whiplike or flexible; suppleness, as of the shaft of a golf club. | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | Any of various pieces that operate with a quick vibratory motion / A spring in certain electrical devices for making a circuit | ||
| political party enforcer | whip | English | noun | Any of various pieces that operate with a quick vibratory motion / A wippen, a rocking component in certain piano actions. | entertainment lifestyle music | |
| political party enforcer | whip | English | noun | A coach driver; a coachman. | historical | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To hit with a whip. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To hit with any flexible object. | broadly transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To defeat, as in a contest or game. | slang transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To mix in a rapid aerating fashion, especially food. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To urge into action or obedience. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To enforce a member voting in accordance with party policy. | government politics | transitive |
| political party enforcer | whip | English | verb | To bind the end of a rope with twine or other small stuff to prevent its unlaying: fraying or unravelling. | nautical transport | transitive |
| political party enforcer | whip | English | verb | To hoist or purchase by means of a whip. | nautical transport | transitive |
| political party enforcer | whip | English | verb | To sew lightly; specifically, to form (a fabric) into gathers by loosely overcasting the rolled edge and drawing up the thread. | ||
| political party enforcer | whip | English | verb | To throw or kick an object at a high velocity. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To fish a body of water especially by making repeated casts. | ambitransitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To snap back and forth like a whip. | intransitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To move very fast. | intransitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To move (something) very fast; often with up, out, etc. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To transfer momentum from one skater to another. | transitive | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To lash with sarcasm, abuse, etc. | figuratively | |
| political party enforcer | whip | English | verb | To thrash; to beat out, as grain, by striking. | ||
| pregnant | knocked up | English | adj | Pregnant, typically outside of marriage. | not-comparable offensive slang sometimes | |
| pregnant | knocked up | English | adj | Exhausted; worn out or used up. | archaic not-comparable slang | |
| pregnant | knocked up | English | verb | simple past and past participle of knock up | form-of participle past | |
| preset button on a radio | radio button | English | noun | Any of a line of preset buttons on a car radio used to select the station to be listened to; pressing one releases the others. | ||
| preset button on a radio | radio button | English | noun | Any of a group of widgets in a graphical user interface that is used to select one of a group of options; the selection of any one deselects the others. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| process of perspiring | perspiration | English | noun | The action or process of perspiring. | uncountable usually | |
| process of perspiring | perspiration | English | noun | Synonym of hard work. | metonymically uncountable usually | |
| process of perspiring | perspiration | English | noun | Sweat (fluid). | uncountable usually | |
| proverbs | ładny | Polish | adj | pretty; handsome; nice-looking | ||
| proverbs | ładny | Polish | adj | fine, nice, decent (evoking positive emotions or positively assessed) | ||
| proverbs | ładny | Polish | adj | nice, decent (such that one wants to draw attention to) | colloquial | |
| proverbs | ładny | Polish | adj | pretty; handsome; nice-looking | colloquial ironic | |
| proverbs | ładny | Polish | adj | orderly | Middle Polish | |
| pub | drinker | English | noun | Agent noun of drink; someone or something that drinks. | agent form-of | |
| pub | drinker | English | noun | Someone who drinks alcoholic beverages on a regular basis. | ||
| pub | drinker | English | noun | A device from which animals can drink. | ||
| pub | drinker | English | noun | A pub. | slang | |
| pub | drinker | English | noun | A lasiocampid moth of species Euthrix potatoria, having an orange-brown colour. | ||
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue from apples used in the process of cidermaking; also, a mass of crushed apples before the juice is pressed out. | countable uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue from grapes used in winemaking. | countable uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue (especially castor bean cake or fish scrap) used as fertilizer. | countable historical uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | Synonym of pulp (“a soft, moist mass formed by mashing something”). | UK archaic countable regional uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | Sheep offal. | broadly countable obsolete uncountable | |
| qualification or exemption | caveat | English | noun | A warning. | ||
| qualification or exemption | caveat | English | noun | A qualification or exemption. | ||
| qualification or exemption | caveat | English | noun | A formal objection. | law | |
| qualification or exemption | caveat | English | noun | A formal objection. / A formal notice of interest in land under a Torrens land-title system. | law | |
| qualification or exemption | caveat | English | noun | A notice requesting a postponement of a court proceeding. | law | |
| qualification or exemption | caveat | English | verb | To qualify a statement with a caveat or proviso. | transitive | |
| qualification or exemption | caveat | English | verb | To formally object to something. | law | transitive |
| qualification or exemption | caveat | English | verb | To formally object to something. / To lodge a formal notice of interest in land under a Torrens land-title system. | law | specifically transitive |
| qualification or exemption | caveat | English | verb | To issue a notice requesting that proceedings be suspended. | law | dated transitive |
| qualification or exemption | caveat | English | verb | To warn or caution against some event. | obsolete transitive | |
| quality of being a knight | knighthood | English | noun | An honour whereby one is made into a knight, and one can thereafter be called Sir. | countable uncountable | |
| quality of being a knight | knighthood | English | noun | The quality of being a knight. | countable uncountable | |
| quality of being a knight | knighthood | English | noun | The knights collectively, the body of knights. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A dark image projected onto a surface where light (or other radiation) is blocked by the shade of an object. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | Relative darkness, especially as caused by the interruption of light; gloom; obscurity. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | An area protected by an obstacle (likened to an object blocking out sunlight). | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A reflected image, as in a mirror or in water. | countable obsolete poetic uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | That which looms as though a shadow. | countable figuratively uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A small degree; a shade. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | An imperfect and faint representation. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A trainee, assigned to work with an experienced officer. | government law-enforcement | UK countable uncountable |
| reflected image | shadow | English | noun | One who secretly or furtively follows another. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | An inseparable companion. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A drop shadow effect applied to lettering in word processors etc. | media publishing typography | countable uncountable |
| reflected image | shadow | English | noun | An influence, especially a pervasive or a negative one. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | A spirit; a ghost; a shade. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | An uninvited guest accompanying one who was invited. | Latinism countable obsolete uncountable | |
| reflected image | shadow | English | noun | An unconscious aspect of the personality. | countable uncountable | |
| reflected image | shadow | English | adj | Unofficial, informal, unauthorized, but acting as though it were. | ||
| reflected image | shadow | English | adj | Having power or influence, but not widely known or recognized. | ||
| reflected image | shadow | English | adj | Part of, or related to, the opposition in government. | government politics | Commonwealth |
| reflected image | shadow | English | adj | Acting in a leadership role before being formally recognized. | government politics | US |
| reflected image | shadow | English | verb | To shade, cloud, or darken. | transitive | |
| reflected image | shadow | English | verb | To block light or radio transmission from. | transitive | |
| reflected image | shadow | English | verb | To secretly or discreetly track or follow another, to keep under surveillance. | ||
| reflected image | shadow | English | verb | To represent faintly and imperfectly. | transitive | |
| reflected image | shadow | English | verb | To hide; to conceal. | transitive | |
| reflected image | shadow | English | verb | To accompany (a professional) during the working day, so as to learn about an occupation one intends to take up. | intransitive transitive | |
| reflected image | shadow | English | verb | To make (an identifier, usually a variable) inaccessible by declaring another of the same name within the scope of the first. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| reflected image | shadow | English | verb | To apply the shadowing process to (the contents of ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A refreshingly sharp aroma or flavor. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A strong or offensive taste; especially, a taste of something extraneous to the thing itself. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A sharp, specific flavor or tinge. | figuratively | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. / The part of a sword blade to which the handle is fastened. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The projecting part of the breech of a musket barrel, by which the barrel is secured to the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A shuffleboard paddle. | games | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Obsolete form of tongue. | alt-of obsolete | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Anything resembling a tongue in form or position, such as the tongue of a buckle. | broadly | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A sharp, twanging sound; an unpleasant tone; a twang. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | verb | To strike two metal objects together loudly in order to persuade a swarm of honeybees to land so it may be captured by the beekeeper. | agriculture beekeeping business lifestyle | dated |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | verb | To make a ringing sound; to ring. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | knotted wrack, Ascophyllum nodosum (coarse blackish seaweed) | countable rare uncountable | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | The vagina or vulva. | countable slang vulgar | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Sexual intercourse with a woman | slang uncountable vulgar | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Any of a group of saltwater fish from the family Acanthuridae, especially the genus Zebrasoma. | biology natural-sciences zoology | |
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | The place where anything is fixed; situation; local position | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | A place fitted or chosen for any certain permanent use or occupation | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | The posture or position of a thing. | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | A computer installation, particularly one associated with an intranet or internet service or telecommunications. | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | A website. | Internet | |
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | A category together with a choice of Grothendieck topology. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | Region of a protein, a piece of DNA or RNA where chemical reactions take place. | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | noun | A part of the body which has been operated on. | ||
| region where chemical reactions take place | site | English | verb | To situate or place a building or construction project. | ||
| related to Slavonia | Slavonic | English | name | A branch of the Indo-European family of languages, usually divided into three subbranches | dated | |
| related to Slavonia | Slavonic | English | name | The unrecorded ancient language from which all of these languages developed. | dated | |
| related to Slavonia | Slavonic | English | adj | Of, denoting, or relating to the people who speak these languages, their languages, or cultures. | not-comparable | |
| related to Slavonia | Slavonic | English | adj | Of, denoting, or relating to Slavonia and its inhabitants. | not-comparable | |
| relating to cross country racing | cross-country | English | adj | From one side of a country to the other. | not-comparable | |
| relating to cross country racing | cross-country | English | adj | Across countryside. | not-comparable | |
| relating to cross country racing | cross-country | English | adj | Relating to cross country racing. | not-comparable | |
| relating to cross country racing | cross-country | English | adj | Across countries; international. | not-comparable | |
| relating to cross country racing | cross-country | English | noun | Alternative form of cross country. | alt-of alternative countable uncountable | |
| relating to the neck or throat | jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| relating to the neck or throat | jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. / Of or pertaining to the jugular vein. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| relating to the neck or throat | jugular | English | adj | Having ventral fins attached under the throat. | biology natural-sciences zoology zootomy | not-comparable |
| relating to the neck or throat | jugular | English | adj | Relating to juggling. | humorous not-comparable relational | |
| relating to the neck or throat | jugular | English | noun | Ellipsis of jugular vein. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis in-plural rare |
| relating to the neck or throat | jugular | English | noun | Any critical vulnerability. | broadly in-plural rare | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | adj | With respect to, or concerning the side in which the backbone is located, or the analogous side of an invertebrate. / Relating to the top surface of the foot or hand. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | adj | With respect to, or concerning the side in which the backbone is located, or the analogous side of an invertebrate. / Produced using the dorsum of the tongue. | anatomy biology human-sciences linguistics medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | adj | Having only one sharp side. | ||
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | adj | Relating to the surface naturally inferior, as of a leaf. | biology botany natural-sciences | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | adj | Relating to the surface naturally superior, as of a creeping hepatic moss. | biology botany natural-sciences | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | noun | A hanging, usually of rich stuff, at the back of a throne, altar, etc. | art arts | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | noun | Any of the longitudinal series of plates that encircle the body, excluding the ventral scales. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| relating to the top surface of foot or hand | dorsal | English | noun | A sound produced using the dorsum of the tongue. | human-sciences linguistics sciences | |
| return to a place where previously visited | call back | English | noun | Alternative form of callback. | alt-of alternative | |
| return to a place where previously visited | call back | English | verb | To request someone's return; to bring back or restore; to recall. | ||
| return to a place where previously visited | call back | English | verb | To telephone someone again at a more convenient time. | ||
| return to a place where previously visited | call back | English | verb | To return to a shop or residence one has previously visited. | ||
| river | Shannon | English | name | The longest river in the British Isles, which flows through Ireland into the Atlantic Ocean. | ||
| river | Shannon | English | name | A town in County Clare, Ireland, at the mouth of that river, and its nearby international airport. | ||
| river | Shannon | English | name | A sea area, to the west of Ireland, centred on the estuary of this river. | ||
| river | Shannon | English | name | A small town in Horowhenua district, Manawatū-Whanganui, North Island, New Zealand. | ||
| river | Shannon | English | name | A locality in Central Highlands Council, central Tasmania, Australia. | ||
| river | Shannon | English | name | A surname from Irish of Irish origin, variant of Shanahan, anglicised from Ó Seanaigh (“descendant of a person named Old”). | ||
| river | Shannon | English | name | A unisex given name transferred from the surname or place name (from the river); first used in the USA in early 20th century, and only recently in Ireland. | ||
| road | bypass | English | noun | A road that passes around something, such as a residential area or business district. | ||
| road | bypass | English | noun | A replacement road for obsolete road that is no longer in use because devastating natural disasters (earthquakes, tsunamis, landslides). | ||
| road | bypass | English | noun | The act of going past or around. | ||
| road | bypass | English | noun | A section of pipe that conducts a fluid around some other fixture. | ||
| road | bypass | English | noun | An electrical shunt. | ||
| road | bypass | English | noun | An alternative passage created to divert a bodily fluid around a damaged organ; the surgical procedure to construct such a bypass. | medicine sciences | |
| road | bypass | English | verb | To avoid an obstacle etc, by constructing or using a bypass. | ||
| road | bypass | English | verb | To ignore the usual channels or procedures. | ||
| rural hromada in Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Lyptsi | English | name | A village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660. | ||
| rural hromada in Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Lyptsi | English | name | A village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660. / A rural hromada of Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| rural hromada in Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Lyptsi | English | name | The Ukrainian name for Liptsy, a former khutor in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, disestablished in 2001. | ||
| rural township | Dongyin | English | name | A rural township in Lienchiang County, Taiwan, in the Matsu Islands. | ||
| rural township | Dongyin | English | name | An island of Dongyin, Lienchiang County, Taiwan. | ||
| see | άκουσμα | Greek | noun | hearing (the act) | neuter | |
| see | άκουσμα | Greek | noun | rumour | neuter | |
| see | αμερικανοκρατούμαι | Greek | verb | to be dominated by America or American ways | ||
| see | αμερικανοκρατούμαι | Greek | verb | to be Americanised | ||
| see | ανεμοδείκτης | Greek | noun | weathercock, weather vane | climatology meteorology natural-sciences | masculine |
| see | ανεμοδείκτης | Greek | noun | windsock | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine |
| see | ανεμοδείκτης | Greek | noun | a fickle person (of changeable opinions) | figuratively masculine | |
| see | απαλλοτριώνω | Greek | verb | to alienate (property) | ||
| see | απαλλοτριώνω | Greek | verb | to expropriate, embezzle (steal property or money) | ||
| see | απόκτημα | Greek | noun | acquisition, addition | neuter | |
| see | απόκτημα | Greek | noun | purchase bargain | neuter | |
| seed | bean | English | noun | Any plant of several genera of the taxonomic family Fabaceae that produces large edible seeds or edible seedpods. | ||
| seed | bean | English | noun | The large edible seed of such a plant (for example, a broad bean, navy bean, or garbanzo bean). | ||
| seed | bean | English | noun | The edible seedpod of such a plant. | ||
| seed | bean | English | noun | The bean-like seed of certain other plants, such as a vanilla bean or (especially) a coffee bean. | broadly | |
| seed | bean | English | noun | An object resembling a pea or bean in shape, often made from plastic or styrofoam and used in large numbers as packing material or as stuffing for beanbags and similar items. | broadly | |
| seed | bean | English | noun | The head or brain. | slang | |
| seed | bean | English | noun | The human clitoris. | slang | |
| seed | bean | English | noun | A person; especially, a baby. | endearing often slang | |
| seed | bean | English | noun | A guinea coin or sovereign. | British archaic slang | |
| seed | bean | English | noun | Money. | British slang | |
| seed | bean | English | noun | Clipping of JavaBean. | abbreviation alt-of clipping | |
| seed | bean | English | noun | Any form of tablet, especially benzedrine (benny). | slang | |
| seed | bean | English | noun | A toe bean. | colloquial in-plural | |
| seed | bean | English | verb | To hit with a projectile, especially a deliberately aimed blow to the head. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| series of ancestors or progenitors | ancestry | English | noun | The state of being ancestors. | countable uncountable | |
| series of ancestors or progenitors | ancestry | English | noun | Birth to a noble or high-ranking family, or to someone of honorable descent. | countable uncountable | |
| series of ancestors or progenitors | ancestry | English | noun | A series of ancestors; the people from whom one is descended. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. / Causing strong growth; producing luxuriantly; rich and fertile. | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. / Suffering from overgrowth or hypertrophy; plethoric. | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong to the senses; offensive; noisome. | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong to the senses; offensive; noisome. / Gross, disgusting, foul. | informal obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Headstrong; difficult to control. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | obsolete |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | Having a very strong and bad taste or odor. | dated | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | complete, unmitigated, utter. | emphatic intensifier negative | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adj | lustful; lascivious | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | adv | Quickly, eagerly, impetuously. | obsolete | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | A row of people or things organized in a grid pattern, often soldiers. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | One of the eight horizontal lines of squares on a chessboard (i.e., those identified by a number). | board-games chess games | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The value of a playing card. | card-games games | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | In a pipe organ, a set of pipes of a certain quality for which each pipe corresponds to one key or pedal. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | One's position in a list sorted by a shared property such as physical location, population, popularity, or quality. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The level of one's position in a class-based society. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | A category of people, such as those who share an occupation or belong to an organisation. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | A hierarchical level in an organization such as the military. | countable uncountable | |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | A level in a scientific taxonomy system. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The dimensionality of an array (computing) or tensor. | mathematics sciences | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The maximum quantity of D-linearly independent elements of a module (over an integral domain D). | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | noun | The size of any basis of a given matroid. | mathematics sciences | countable uncountable |
| set of pipes in an organ | rank | English | verb | To place abreast or in a line. | transitive | |
| set of pipes in an organ | rank | English | verb | To have a ranking. | intransitive | |
| set of pipes in an organ | rank | English | verb | To assign a suitable place in a class or order; to classify. | transitive | |
| set of pipes in an organ | rank | English | verb | To take the rank of; to outrank. | US transitive | |
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / A magnetic anomaly in Chernozemye, Russia, first discovered in 1773, the largest magnetic anomaly on Earth. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An oblast of the Central Federal District, Russia, established in 1934 from the bipartition of the Central Black Earth Oblast. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An impact crater in Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, six kilometres in diameter, formed 330 to 170 million years ago. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A village, the administrative centre of Kursky selsoviet, Kulundinsky Raion, Altai Krai, Siberian Federal District, Russia, founded in 1909. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A hamlet in Krasnoturansky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A hamlet in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia, first mentioned in 1500 in Dmitry Kitayev’s Scribe book of the Votian fifth for the year 7008 A.M.. | ||
| settlement in Bolshevrudskoye, Volosovsky, Leningrad, Northwestern Russia | Kursk | English | name | A settlement in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| shall | haver | Portuguese | verb | there be; exist | impersonal transitive | |
| shall | haver | Portuguese | verb | there be; to happen; to occur | impersonal transitive | |
| shall | haver | Portuguese | verb | ago (indicates the time since something occurred) | impersonal transitive | |
| shall | haver | Portuguese | verb | to have / used in forming the perfect aspect | archaic auxiliary formal | |
| shall | haver | Portuguese | verb | to have / to own; to possess | archaic transitive | |
| shall | haver | Portuguese | verb | See haver de. | auxiliary | |
| shall | haver | Portuguese | verb | to recover; to regain (to obtain something that had been lost) | Brazil transitive | |
| shall | haver | Portuguese | verb | to behave (to conduct oneself well, on in a given manner) | pronominal | |
| shall | haver | Portuguese | noun | credit | masculine | |
| shall | haver | Portuguese | noun | belongings | in-plural masculine | |
| shall | haver | Portuguese | noun | assets | in-plural masculine | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth. | countable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | The ability to breathe easily while exerting oneself. | uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A small quantity of gas or smoke in the air. | countable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A sudden but small gust of wind, smoke, etc. | countable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | An act of inhaling smoke from a cigarette, cigar or pipe. | countable informal | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | The drug cannabis. | slang uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A flamboyant or alluring statement of praise. | countable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A portion of fabric gathered up so as to be left full in the middle. | countable uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A light cake filled with cream, cream cheese, etc. | countable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A puffball. | countable uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A powder puff. | countable uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A puffer, one who is employed by the owner or seller of goods sold at auction to bid up the price; an act or scam of that type. | countable dated slang uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | A region of a chromosome exhibiting a local increase in diameter. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | Life. | UK countable dated slang uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | noun | Synonym of poof: a gay man; especially one who is effeminate. | Northern-England countable derogatory slang uncountable | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To emit smoke, gas, etc., in puffs. | intransitive | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To pant. | intransitive | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To advertise. | archaic transitive | |
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To blow as an expression of scorn. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To swell with air; to be dilated or inflated. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To breathe in a swelling, inflated, or pompous manner; hence, to assume importance. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To drive with a puff, or with puffs. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To repel with words; to blow at contemptuously. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To cause to swell or dilate; to inflate. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To inflate with pride, flattery, self-esteem, etc.; often with up. | ||
| sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth | puff | English | verb | To praise with exaggeration; to flatter; to call public attention to by praises; to praise unduly. | ||
| shop | पण्यशाला | Hindi | noun | market | feminine | |
| shop | पण्यशाला | Hindi | noun | bazaar | feminine | |
| shop | पण्यशाला | Hindi | noun | shop | feminine | |
| shop | पण्यशाला | Hindi | noun | stall | feminine | |
| shop | पण्यशाला | Hindi | noun | warehouse | feminine | |
| shy | 腆靦 | Chinese | adj | shy; bashful | ||
| shy | 腆靦 | Chinese | adj | beautiful (of a woman) | Xiang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Unyielding or firm. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Under high tension; taut. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Scarce, hard to come by. | colloquial | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Intimate, close, close-knit, intimately friendly. | figuratively informal | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Miserly or frugal. | derogatory figuratively slang usually | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Short of money. | slang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Fitting close, or too close, to the body. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Close, very similar in a value such as score or time. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. / Not conceding many goals. | hobbies lifestyle sports | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Intoxicated; drunk. | slang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Extraordinarily great or special. | slang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Mean; unfair; unkind. | Northern-England slang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Limited or restricted. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Not ragged; whole; neat; tidy. | obsolete | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Handy; adroit; brisk. | obsolete | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Of a player, who plays very few hands. | card-games poker | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Using a strategy which involves playing very few hands. | card-games poker | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | With understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Angry or irritated. | New-York slang | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adj | Of a person, having a tight vagina or anus. | slang vulgar | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adv | Firmly, so as not to come loose easily. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | adv | Soundly. | ||
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | verb | To make tight; tighten. | obsolete | |
| slang: mean, miserly — see also tight-fisted | tight | English | verb | To make water-tight. | obsolete | |
| slight coloring | tint | English | noun | A slight coloring. | ||
| slight coloring | tint | English | noun | A pale or faint tinge of any color; especially, a variation of a color obtained by adding white (contrast shade) | ||
| slight coloring | tint | English | noun | A color considered with reference to other very similar colors. | ||
| slight coloring | tint | English | noun | A shaded effect in engraving, produced by the juxtaposition of many fine parallel lines. | ||
| slight coloring | tint | English | noun | A vehicle window that has been darkened to conceal the occupant. | automotive transport vehicles | informal |
| slight coloring | tint | English | verb | To shade, to color. | intransitive transitive | |
| slight coloring | tint | English | contraction | it is not; it isn't; 'tisn't; it'sn't | Yorkshire colloquial contraction | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A small, showy ornament, especially a piece of jewellery. | ||
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A thing of little value; a toy, a trifle. | figuratively | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A small item of food; a small dainty. | obsolete | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A small item forming part of a set of equipment; an accessory, an accoutrement. | in-plural obsolete | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | An item used in a religious rite (also, a religious rite, belief, etc.) regarded as superfluous or trivial. | lifestyle religion | derogatory figuratively obsolete |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | verb | Often followed by out: to adorn (someone or something) with trinkets (noun sense 1). | rare transitive | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A narrow or small watercourse. | Ireland Northern-Ireland Scotland | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A small vessel for drinking from; a cup, a mug, a porringer. | UK dialectal obsolete | |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | noun | A small sail, specifically, a three-cornered sail formerly carried on a ship's foremast, probably on a lateen yard. | nautical transport | obsolete |
| small, showy ornament, especially a piece of jewellery | trinket | English | verb | To act in a secret, and often dishonest, way; to have secret, and often dishonest, dealings; to intrigue, to scheme. | Scotland intransitive obsolete | |
| soccer: type of corner kick | long corner | English | noun | A free hit taken from by the opposing team's corner flag, after the defending team has hit the ball behind the back line. | ||
| soccer: type of corner kick | long corner | English | noun | A corner kick played directly into the goal area, as opposed to a short corner. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To do (something); to execute. | transitive | |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. | intransitive | |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To exhibit an expected pattern of behavior; to function; to work. / Of a man, to be able to initiate or fulfill an act of sexual intercourse. | lifestyle sexology sexuality | intransitive uncommon |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To act in accordance with (a contract); to fulfill one’s terms of (a contract). | law | transitive |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To act in a way set forth in a contract. / To fulfill contractually agreed-to terms. | law | intransitive |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To do (something) in front of an audience, such as acting or music, often in order to entertain. | ambitransitive | |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | To behave theatrically so as to give the impression of (a quality, character trait, etc.); to feign. | broadly transitive | |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in accordance with, and thereby in turn shape, (a social notion or role). | human-sciences sciences social-science social-sciences | transitive |
| social science: to behave in ways that carry meaning | perform | English | verb | Of a social actor, to behave in certain ways. / To behave in ways that carry meaning in social contexts. | human-sciences sciences social-science social-sciences | intransitive |
| soft filling material | padding | English | verb | present participle and gerund of pad | form-of gerund participle present | |
| soft filling material | padding | English | noun | Soft filling material used in cushions etc. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | Extra characters such as spaces added to a record to fill it out to a fixed length. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| soft filling material | padding | English | noun | Extraneous text added to a message for the purpose of concealing its beginning, ending, or length. | computing cryptography engineering government mathematics military natural-sciences physical-sciences politics sciences war | countable uncountable |
| soft filling material | padding | English | noun | Anything of little value used to fill up space. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | The process of mordanting a fabric. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | A diaper. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | Robbing on a highway. | countable obsolete uncountable | |
| son of Ham | Cush | English | name | The son of Ham, grandson of Noah, and supposed progenitor of the African peoples. | biblical lifestyle religion | |
| son of Ham | Cush | English | name | A Benjamite mentioned only in the title of Psalm 7. | biblical lifestyle religion | |
| son of Ham | Cush | English | name | An Iron Age kingdom on the middle Nile, in what is now northern Sudan. | ||
| son of Ham | Cush | English | noun | Alternative form of kush (“marijuana”). | alt-of alternative uncountable | |
| son or grandson of a czar | grand duke | English | noun | Ruler or monarch of a grand duchy. | ||
| son or grandson of a czar | grand duke | English | noun | Son, daughter, or grandchild of a czar (emperor) of the Russian Empire. (A more literal translation of the Russian is grand prince.) | ||
| space where the audience is located | auditorium | English | noun | A large room for public meetings or performances. | ||
| space where the audience is located | auditorium | English | noun | The space where the audience is located in a theater, etc. | ||
| speech tag, attribution | dialogue tag | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dialogue, tag. | ||
| speech tag, attribution | dialogue tag | English | noun | A sentence part that attributes a piece of written dialogue to its speaker. (e.g. In "Get out of here," he said, "he said" is a dialogue tag.) | authorship broadcasting communications film human-sciences journalism linguistics literature media narratology publishing sciences television writing | |
| spider | スパイダー | Japanese | noun | spider | ||
| spider | スパイダー | Japanese | noun | Web spider; crawler | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| spiteful or irascible | waspish | English | adj | Suggestive of the behaviour of a wasp. | ||
| spiteful or irascible | waspish | English | adj | Spiteful or irascible. | figuratively | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / Of a liquid, to flow. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | figuratively intransitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / To make a liquid flow; to make liquid flow from or into an object. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| state of being popular | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | |
| state of being popular | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| state of being popular | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| state of being popular | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| state of being popular | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| state of being popular | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| state of being popular | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| state of being popular | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| state of being popular | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| state of being popular | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| state of being popular | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| state of being popular | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| state of being popular | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| state of being popular | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| state of being popular | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| state of being popular | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| state of being popular | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| state of being popular | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| state of being popular | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| state of being popular | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| state of being popular | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| state of being popular | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| state of being popular | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| state of being popular | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| state of being popular | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| state of being popular | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| state of being popular | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| state of being popular | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| state of being popular | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| state of being popular | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| state of being popular | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| state of being popular | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| state of being popular | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| state of being popular | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| state of being popular | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| state of sinking or bending | sag | English | noun | The state of sinking or bending; a droop. | countable uncountable | |
| state of sinking or bending | sag | English | noun | The difference in elevation of a wire, cable, chain or rope suspended between two consecutive points. | countable uncountable | |
| state of sinking or bending | sag | English | noun | The difference in height or depth between the vertex and the rim of a curved surface, specifically used for optical elements such as a mirror or lens. | countable uncountable | |
| state of sinking or bending | sag | English | noun | A place where the surface (of a seat, the earth, etc) sinks or droops, like a depression or a dip in a ridge. | countable uncountable | |
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To sink, in the middle, by its weight or under applied pressure, below a horizontal line or plane. | ||
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To lean, give way, or settle from a vertical position. | broadly | |
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To lose firmness, elasticity, vigor, or a thriving state; to sink; to droop; to flag; to bend; to yield, as the mind or spirits, under the pressure of care, trouble, doubt, or the like; to be unsettled or unbalanced. | figuratively | |
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To loiter in walking; to idle along; to drag or droop heavily. | ||
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To cause to bend or give way; to load. | transitive | |
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To wear one's trousers so that their top is well below the waist. | informal | |
| state of sinking or bending | sag | English | verb | To pull down someone else's pants as a prank. | Canada informal | |
| state of sinking or bending | sag | English | noun | Alternative form of saag. | alt-of alternative uncountable usually | |
| stout, rotund | tubby | English | adj | stout, rotund | ||
| stout, rotund | tubby | English | adj | Resembling a tub | ||
| stout, rotund | tubby | English | adj | sounding dull and without resonance or freedom of sound. | ||
| stout, rotund | tubby | English | noun | An overweight person. | derogatory often slang | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A series of one or more shelves, stacked one above the other. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | Any of various kinds of frame for holding luggage or other objects on a vehicle or vessel. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A device, incorporating a ratchet, used to torture victims by stretching them beyond their natural limits. | historical | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A piece or frame of wood, having several sheaves, through which the running rigging passes. | nautical transport | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A bunk. | nautical transport | especially slang |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | Sleep. | nautical transport | broadly slang uncountable |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A distaff. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A bar with teeth on its face or edge, to work with those of a gearwheel, pinion, or worm, which is to drive or be driven by it. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A bar with teeth on its face or edge, to work with a pawl as a ratchet allowing movement in one direction only, used for example in a handbrake or crossbow. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A cranequin, a mechanism including a rack, pinion and pawl, providing both mechanical advantage and a ratchet, used to bend and cock a crossbow. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A set of antlers (as on deer, moose or elk). | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A cut of meat involving several adjacent ribs. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A bone of a horse. | obsolete | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A hollow triangle used for aligning the balls at the start of a game. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A plastic tray used for holding and moving chips. | gambling games | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A woman's breasts. | slang vulgar | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A friction device for abseiling, consisting of a frame with five or more metal bars, around which the rope is threaded. | caving climbing hobbies lifestyle sports | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A climber's set of equipment for setting up protection and belays, consisting of runners, slings, carabiners, nuts, Friends, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | slang |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A grate on which bacon is laid. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A set with a distributive binary operation whose result is unique. | algebra mathematics sciences | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A thousand dollars, especially if the proceeds are from a crime. | slang | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To place in or hang on a rack. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To torture (someone) on the rack. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To cause (someone) to suffer pain. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To stretch or strain; to harass, or oppress by extortion. | figuratively | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To alternately concatenate two words to magical effect. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | obsolete |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To put the balls into the triangular rack and set them in place on the table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To strike in the testicles. | slang transitive | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To shoplift (especially in a megastore), often by taking off of a rack. | slang | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To take that which belongs to another, without regard of right or permission. | broadly | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To (manually) load (a round of ammunition) from the magazine or belt into firing position in an automatic or semiautomatic firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To move the slide bar on a shotgun in order to chamber the next round. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To wash (metals, ore, etc.) on a rack. | business mining | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To bind together, as two ropes, with cross turns of yarn, marline, etc. | nautical transport | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To tend to shear a structure (that is, force it to bend, lean, or move in different directions at different points). | ||
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To drive; move; go forward rapidly; stir. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To fly, as vapour or broken clouds. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | Thin, flying, broken clouds, or any portion of floating vapour in the sky. | uncountable | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To clarify, and thereby deter further fermentation of, beer, wine or cider by draining or siphoning it from the dregs. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| stretch joints of a person | rack | English | verb | To amble fast, causing a rocking or swaying motion of the body; to pace. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A fast amble. | ||
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A wreck; destruction. | obsolete | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | A young rabbit, or its skin. | obsolete | |
| stretch joints of a person | rack | English | noun | Alternative form of arak. | alt-of alternative uncountable | |
| struggle against | harata | Finnish | verb | to work (topsoil) with a fork hoe or hand hoe | transitive | |
| struggle against | harata | Finnish | verb | to grab, scrabble, grope | transitive | |
| struggle against | harata | Finnish | verb | synonym of naarata | transitive | |
| struggle against | harata | Finnish | verb | to resist, keep resisting (often with vastaan) | figuratively | |
| struggle against | harata | Finnish | verb | to sweep to measure depth | nautical transport | |
| style, manner | brand | English | noun | A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask. | ||
| style, manner | brand | English | noun | A branding iron. | ||
| style, manner | brand | English | noun | The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public. | ||
| style, manner | brand | English | noun | A specific product, service, or provider so distinguished. | ||
| style, manner | brand | English | noun | Any specific type or variety of something; a distinct style or manner. | broadly | |
| style, manner | brand | English | noun | The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group. | ||
| style, manner | brand | English | noun | A mark of infamy; stigma. | ||
| style, manner | brand | English | noun | Any minute fungus producing a burnt appearance in plants. | ||
| style, manner | brand | English | noun | A torch used for signaling. | Northern-England Scotland | |
| style, manner | brand | English | noun | A flame. | obsolete rare | |
| style, manner | brand | English | noun | A conflagration. | obsolete rare | |
| style, manner | brand | English | noun | A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder. | archaic poetic | |
| style, manner | brand | English | noun | A sword. | archaic | |
| style, manner | brand | English | verb | To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound. | transitive | |
| style, manner | brand | English | verb | To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound. / To mark (especially cattle) with a brand as proof of ownership. | transitive | |
| style, manner | brand | English | verb | To make an indelible impression on the memory or senses. | transitive | |
| style, manner | brand | English | verb | To stigmatize, label (someone). | transitive | |
| style, manner | brand | English | verb | To associate a product or service with a trademark or other name and related images. | business marketing | transitive |
| style, manner | brand | English | verb | To be very hot, to burn. | intransitive | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | A subject, now especially of a talk or an artistic piece; a topic. | ||
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | A recurring idea; a motif. / A concept with multiple instantiations. | ||
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | A recurring idea; a motif. / Any of various colors, or color palettes, in which a design is offered; (graphical user interface) any of various skins for an app, affecting the visuals and perhaps other elements such as sound effects. | ||
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | An essay written for school. | dated | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | The main melody of a piece of music, especially one that is the source of variations. | entertainment lifestyle music | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | A song, or a snippet of a song, that identifies a film, a TV program, a character, etc. by playing at the appropriate time. | broadcasting film media television video-games | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | An additional puzzle within the crossword, typically involving a set of non-standard clues or answers. | ||
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | The stem of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | Thematic relation of a noun phrase to a verb. | human-sciences linguistics sciences | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | Theta role in generative grammar and government and binding theory. | human-sciences linguistics sciences | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | Topic, what is generally being talked about. | human-sciences linguistics sciences | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | noun | A regional unit of organisation in the Byzantine empire. | ||
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | verb | To give a theme to. | transitive | |
| subject of a talk or an artistic piece | theme | English | verb | To apply a theme to; to change the visual appearance and/or layout of (software). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A surname originating as an occupation. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A male given name transferred from the surname. | rare | |
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Scott County, Arkansas. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clay County, Mississippi, named after F. M. Abbott. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hall County, Nebraska, named after Othman A. Abbott. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / A township in Potter County, Pennsylvania. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Hill County, Texas, named after Joseph Abbott. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Craig County, Virginia. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Upshur County, West Virginia, named after postmaster Charles A. Abbott. | ||
| surnames derived from the equivalents of “abbot” | Abbott | English | name | A locality in Monte Partido, Buenos Aires province, Argentina. | ||
| switch | chave | Galician | noun | key (to open doors) | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | key (of musical instrument) | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | key (crucial step) | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | wrench, spanner | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | curly bracket | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | faucet, tap, water tap, spigot | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | switch (a device to turn electric current on and off or direct its flow) | feminine | |
| switch | chave | Galician | noun | hold (position or grip used to control the opponent) | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | feminine |
| switch | chave | Galician | noun | a local sport or game | hobbies lifestyle sports | feminine |
| switch | chave | Galician | noun | type of knot | feminine | |
| the act or process of preventing a thing from moving | immobilization | English | noun | The act or process of preventing a thing from moving. | countable uncountable | |
| the act or process of preventing a thing from moving | immobilization | English | noun | The process in which organic soil matter is decomposed and absorbed by microorganisms, and thus not available to plants. | countable uncountable | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | A count backward in fixed units to the time of some event, especially the launch of a space vehicle. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | The acts of preparation carried out during this period. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | A radio or television program counting down the top songs of a given week, usually in reverse order and ending with the number one song. | broadcasting media radio television | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | verb | To count down. | nonstandard | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | An English unit of land area (symbol: a. or ac.) originally denoting a day's ploughing for a yoke of oxen, now standardized as 4,840 square yards or 4,046.86 square metres. | ||
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | An English unit of land area (symbol: a. or ac.) originally denoting a day's ploughing for a yoke of oxen, now standardized as 4,840 square yards or 4,046.86 square metres. / An area of 10,240 square yards or 4 quarters. | historical | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | Any of various similar units of area in other systems. | ||
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | A wide expanse. | informal plural-normally | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | A large quantity. | informal plural-normally | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | A field. | obsolete | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | The acre's breadth by the length, English units of length equal to the statute dimensions of the acre: 22 yd (≈20 m) by 220 yd (≈200 m). | obsolete | |
| the area able to be plowed by 8 oxen in a year | acre | English | noun | A duel fought between individual Scots and Englishmen in the borderlands. | obsolete | |
| the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image | fidelity | English | noun | Faithfulness to one's moral or civic duties. | countable uncountable | |
| the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image | fidelity | English | noun | Loyalty to one's spouse or partner, including abstention from cheating or extramarital affairs. | countable uncountable | |
| the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image | fidelity | English | noun | Accuracy, or exact correspondence to some given quality or fact. | countable uncountable | |
| the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image | fidelity | English | noun | The degree to which a system accurately reproduces an input. | countable uncountable | |
| the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image | fidelity | English | noun | Faithfulness to God and one's religion. | archaic countable uncountable | |
| the double decomposition of inorganic salts | metathesis | English | noun | The transposition of letters, syllables or sounds within a word, such as in ask as /æks/. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | countable uncountable |
| the double decomposition of inorganic salts | metathesis | English | noun | The double decomposition of inorganic salts. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| the double decomposition of inorganic salts | metathesis | English | noun | The breaking and reforming of double bonds in olefins in which substituent groups are swapped. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| the famous fairy tale | Bluebeard | English | name | A famous fairy tale written by Charles Perrault in 1697 about a violent nobleman who has the habit of murdering his wives and the attempts of his current wife to avoid the same fate. | ||
| the famous fairy tale | Bluebeard | English | name | The nobleman who is the title character of the story. | ||
| the famous fairy tale | Bluebeard | English | noun | A man who marries and then murders one wife after another. | ||
| the passage of gases through fine tubes | transpiration | English | noun | The loss of water by evaporation in terrestrial plants, especially through the stomata; accompanied by a corresponding uptake from the roots. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| the passage of gases through fine tubes | transpiration | English | noun | The process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| the passage of gases through fine tubes | transpiration | English | noun | The passage of gases through fine tubes. | countable uncountable | |
| therapeutic practice | occupational therapy | English | noun | The therapeutic practice of encouraging better quality of life through the pursuit of work or other occupations. | uncountable usually | |
| therapeutic practice | occupational therapy | English | noun | Busy work. | ironic uncountable usually | |
| therapeutic practice | occupational therapy | English | noun | Sensory play for children often involving an obstacle course to relieve stress while the therapist works to nurture the patient's basic life skills. | education human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | uncountable usually |
| thin slice of meat | escalope | English | noun | A thin slice of meat, especially veal or poultry. | ||
| thin slice of meat | escalope | English | noun | A charge (depiction) of the scallop. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to accept to give up, withdraw etc. | relinquish | English | verb | To give up, abandon or retire from something; to trade away. | transitive | |
| to accept to give up, withdraw etc. | relinquish | English | verb | To let go (free, away), physically release. | transitive | |
| to accept to give up, withdraw etc. | relinquish | English | verb | To metaphorically surrender, yield control or possession. | transitive | |
| to accept to give up, withdraw etc. | relinquish | English | verb | To accept to give up, withdraw etc. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | noun | Any substance, especially food, used in catching fish, or other animals, by alluring them to a hook, snare, trap, or net. | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | Food containing poison or a harmful additive to kill animals that are pests. | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | Anything which allures; something or someone used to lure or entice someone or something into doing something | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | Anything which allures; something or someone used to lure or entice someone or something into doing something / Something that lures or entices a specified group | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A packed lunch - the bite to eat a worker took with them to eat | Durham Geordie countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A small meal taken mid-morning while farming. | East-Anglia countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A miner's packed meal. | Northern-England countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A light or hasty luncheon. | countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | noun | A post intended to elicit a, usually strong or negative, reaction from others. | Internet countable uncountable | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To attract with bait; to entice. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To affix bait to a trap or a fishing hook or fishing line. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To lay baits in an environment to control pest species. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To target a pest species by laying baits. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To set dogs on (an animal etc.) to bite or worry; to attack with dogs, especially for sport. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To intentionally annoy, torment, or threaten by constant rebukes or threats; to harass. | transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To feed and water (a horse or other animal), especially during a journey. | archaic transitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | Of a horse or other animal: to take food, especially during a journey. | intransitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | (of a person) To stop to take a portion of food and drink for refreshment during a journey. | intransitive | |
| to attract with bait | bait | English | verb | To flap the wings; to flutter as if to fly; or to hover, as a hawk when she stoops to her prey. | intransitive obsolete | |
| to attract with bait | bait | English | adj | Obvious; blatant. | Multicultural-London-English | |
| to attract with bait | bait | English | adj | Well-known; famous; renowned. | Multicultural-London-English | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / Of a liquid, to flow. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | figuratively intransitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / To make a liquid flow; to make liquid flow from or into an object. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| to become different, usually worse | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| to become different, usually worse | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| to become different, usually worse | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| to become different, usually worse | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| to become different, usually worse | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| to become different, usually worse | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| to become different, usually worse | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| to become different, usually worse | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| to become different, usually worse | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| to become different, usually worse | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | An unsteady movement of the body in walking or standing as if one were about to fall; a reeling motion. | ||
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | A disease of horses and other animals, attended by reeling, unsteady gait or sudden falling. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | Bewilderment; perplexity. | ||
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | The spacing out of various actions over time. | ||
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | The difference in circumference between the left and right tires on a racing vehicle. It is used on oval tracks to make the car turn better in the corners. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | The horizontal positioning of a biplane, triplane, or multiplane's wings in relation to one another. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / In standing or walking, to sway from one side to the other as if about to fall; to stand or walk unsteadily; to reel or totter. | intransitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / To cause to reel or totter. | transitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / To cease to stand firm; to begin to give way; to fail. | intransitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | Doubt, waver, be shocked. / To begin to doubt and waver in purposes; to become less confident or determined; to hesitate. | intransitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | Doubt, waver, be shocked. / To cause to doubt and waver; to make to hesitate; to make less steady or confident; to shock. | transitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To arrange (a series of parts) on each side of a median line alternately, as the spokes of a wheel or the rivets of a boiler seam. | transitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To arrange similar objects such that each is ahead or above and to one side of the next. | transitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To schedule in intervals or at different times. | transitive | |
| to begin to doubt and waver in purposes | stagger | English | noun | One who attends a stag night. | UK | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To find a solution to (a problem). | transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To reduce to simple or intelligible notions; to make clear or certain; to unravel; to explain. | transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To make a firm decision to do something. To become determined to reach a certain goal or take a certain action. | intransitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To determine or decide in purpose; to make ready in mind; to fix; to settle. | transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To come to an agreement or make peace; patch up relationship, settle differences, bury the hatchet. | ||
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To break down into constituent parts; to decompose; to disintegrate; to return to a simpler constitution or a primeval state. | intransitive reflexive transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To cause to perceive or understand; to acquaint; to inform; to convince; to assure; to make certain. | ||
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To cause a chord to go from dissonance to consonance. | entertainment lifestyle music | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To render visible or distinguishable the parts of something. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To find the IP address of a hostname, or the entity referred to by a symbol in source code; to look up. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To melt; to dissolve; to liquefy or soften (a solid). | rare transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To melt; to dissolve; to become liquid. | intransitive rare reflexive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To liquefy (a gas or vapour). | obsolete transitive | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To disperse or scatter; to discuss, as an inflammation or a tumour. | medicine sciences | dated |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To relax; to lie at ease. | obsolete | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To separate racemic compounds into their enantiomers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | To solve (an equation, etc.). | mathematics sciences | archaic transitive |
| to break down into constituent parts | resolve | English | noun | Determination; will power. | uncountable | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | noun | A determination to do something; a fixed decision. | countable | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | noun | An act of resolving something; resolution. | countable | |
| to break down into constituent parts | resolve | English | verb | Alternative spelling of re-solve. | alt-of alternative | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | noun | Misspelling of putout. | alt-of misspelling | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | adj | Taking offense; indignant. | ||
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To blind (eyes). | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To expel. | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To remove from office. | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb. | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To knock out: to eliminate from a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause a player on offense to be out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / Synonym of knock out: to render unconscious. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts medicine military politics sciences sports war | transitive |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To go out, to head out, especially (sailing) to set sail. | intransitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To produce, to emit. | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To express. | obsolete transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To broadcast, to publish. | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To dislocate (a joint). | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To extinguish (fire). | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To turn off (light). | transitive | |
| to cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb | put out | English | verb | To consent to having sex. | intransitive | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | noun | Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae; specifically the common carp, Cyprinus carpio. | ||
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | To criticize or complain about a fault, especially for frivolous or petty reasons; to cavil. | intransitive | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | To speak, to talk; also, to talk about a subject in speech or writing. | intransitive obsolete | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | To talk much but to little purpose; to chatter, to prattle. | intransitive obsolete | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | Of a bird: to sing; of a person (such as a minstrel): to sing or recite. | intransitive obsolete | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | To say or tell (something). | obsolete transitive | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | verb | To find fault with (someone or something); to censure, to criticize. | obsolete transitive | |
| to complain or criticize about a fault, especially for frivolous or petty reasons | carp | English | noun | An instance of, or speech, complaining or criticizing about a fault, especially for frivolous or petty reasons; a cavil. | ||
| to convert a monomer to a polymer | polymerize | English | verb | (organic chemistry) To convert a monomer to a polymer by polymerization. | transitive | |
| to convert a monomer to a polymer | polymerize | English | verb | To undergo polymerization. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to deck | apparel | English | noun | Clothing. | countable uncountable | |
| to deck | apparel | English | noun | Aspect, guise, form. | countable figuratively uncountable | |
| to deck | apparel | English | noun | A small ornamental piece of embroidery worn on albs and some other ecclesiastical vestments. | countable | |
| to deck | apparel | English | noun | Furniture of a ship, such as masts, sails, rigging, anchors, guns, etc. | nautical transport | countable uncountable |
| to deck | apparel | English | verb | To dress or clothe; to attire. | transitive | |
| to deck | apparel | English | verb | To furnish with apparatus; to equip; to fit out. | transitive | |
| to deck | apparel | English | verb | To dress with external ornaments; to cover with something ornamental | transitive | |
| to decline | verbuie | Afrikaans | verb | to bend, to buckle | ||
| to decline | verbuie | Afrikaans | verb | to decline, to inflect | ||
| to digest food in advance of eating it | predigest | English | verb | To digest food in advance of eating it | ||
| to digest food in advance of eating it | predigest | English | verb | To preprocess in order to deliver the most important parts in a simplified form. | broadly | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To eat; to eat dinner or supper. | intransitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To give a dinner to; to furnish with the chief meal; to feed. | transitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To dine upon; to have to eat. | obsolete transitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | noun | Dinnertime. | obsolete uncountable | |
| to examine critically or carefully | inspect | English | verb | To examine critically or carefully; especially, to search out problems or determine condition; to scrutinize. | ||
| to examine critically or carefully | inspect | English | verb | To view and examine officially. | ||
| to expose (someone) to ridicule or scorn | gibbet | English | noun | An upright post with a crosspiece used for execution and subsequent public display. | ||
| to expose (someone) to ridicule or scorn | gibbet | English | noun | The projecting arm of a crane, from which the load is suspended. | ||
| to expose (someone) to ridicule or scorn | gibbet | English | noun | A human-shaped structure made of iron bands designed to publicly display the corpse of an executed criminal. | ||
| to expose (someone) to ridicule or scorn | gibbet | English | verb | To execute (someone), or display (a body), on a gibbet. | transitive | |
| to expose (someone) to ridicule or scorn | gibbet | English | verb | To expose (someone) to ridicule or scorn. | transitive | |
| to familiarize; to accustom | acquaint | English | verb | To furnish or give experimental knowledge of; to make (one) know; to make familiar. | transitive | |
| to familiarize; to accustom | acquaint | English | verb | To communicate notice to; to inform; let know. | archaic transitive | |
| to familiarize; to accustom | acquaint | English | verb | To familiarize; to accustom. | obsolete transitive | |
| to familiarize; to accustom | acquaint | English | adj | Acquainted. | Scotland not-comparable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To come or go back (to a place or person). | intransitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To go back in thought, narration, or argument. | intransitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To recur; to come again. | intransitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To turn back, retreat. | intransitive obsolete | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To turn (something) round. | obsolete transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To place or put back something where it had been. | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To give something back to its original holder or owner. | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To give in requital or recompense; to requite. | ||
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To reciprocate (a visit or telephone call). | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To take back something to a vendor for a complete or partial refund. | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To bat the ball back over the net in response to a serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To play a card as a result of another player's lead. | card-games games | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To say in reply; to respond. | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To relinquish control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To pass (data) back to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To retort; to throw back. | dated transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To report, or bring back and make known. | transitive | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To elect according to the official report of the election officers. | British broadly dated | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | verb | To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | The act of returning. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A return ticket. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | An item that is returned, e.g. due to a defect. | business | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | An answer. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | Gain or loss from an investment. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. | business economics finance government sciences taxation | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A carriage return character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | The act of relinquishing control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A return value: the data passed back from a called procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine. | business mining | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. | countable uncountable | |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to give in requital or recompense; to requite | return | English | noun | The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. | architecture | countable uncountable |
| to hamper | trammel | English | noun | Whatever impedes activity, progress, or freedom, such as a net or shackle. | ||
| to hamper | trammel | English | noun | A fishing net that has large mesh at the edges and smaller mesh in the middle | ||
| to hamper | trammel | English | noun | A kind of net for catching birds, fishes, or other prey. | ||
| to hamper | trammel | English | noun | A vertical bar with several notches or chain of rings suspended over a fire, used to hang cooking pots by a hook which has an easily adjustable height. | ||
| to hamper | trammel | English | noun | Braids or plaits of hair. | ||
| to hamper | trammel | English | noun | A kind of shackle used for regulating the motions of a horse and making it amble. | ||
| to hamper | trammel | English | noun | An instrument for drawing ellipses, one part of which consists of a cross with two grooves at right angles to each other, the other being a beam carrying two pins (which slide in those grooves), and also the describing pencil. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to hamper | trammel | English | noun | A beam compass. | ||
| to hamper | trammel | English | verb | To entangle, as in a net. | ||
| to hamper | trammel | English | verb | To confine; to hamper; to shackle. | transitive | |
| to have a nasal sound | twang | English | noun | The sharp, quick sound of a vibrating tight string, for example, of a bow or a musical instrument. | ||
| to have a nasal sound | twang | English | noun | A particular sharp vibrating sound characteristic of electric guitars. | entertainment lifestyle music | |
| to have a nasal sound | twang | English | noun | A trace of a regional or foreign accent in someone's voice. | ||
| to have a nasal sound | twang | English | noun | The sound quality that appears in the human voice when the epilaryngeal tube is narrowed. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| to have a nasal sound | twang | English | noun | A sharp, pungent taste or flavor; sometimes, a disagreeable one specifically. | ||
| to have a nasal sound | twang | English | noun | An annoying or stupid person; especially, a recalcitrant. | slang vulgar | |
| to have a nasal sound | twang | English | verb | To produce or cause to produce a sharp vibrating sound, like a tense string pulled and suddenly let go. | ambitransitive | |
| to have a nasal sound | twang | English | verb | To have a nasal sound. | intransitive | |
| to have a nasal sound | twang | English | verb | To have a trace of a regional or foreign accent. | intransitive | |
| to have a nasal sound | twang | English | verb | To play a stringed musical instrument by plucking and snapping. | entertainment lifestyle music | |
| to heave | bung | English | noun | A stopper, alternative to a cork, often made of rubber, used to prevent fluid passing through the neck of a bottle, vat, a hole in a vessel etc. | ||
| to heave | bung | English | noun | The cecum or anus, especially of livestock. | ||
| to heave | bung | English | noun | The human anus. | slang | |
| to heave | bung | English | noun | A bribe. | slang | |
| to heave | bung | English | noun | The orifice in the bilge of a cask through which it is filled; bung-hole. | ||
| to heave | bung | English | noun | A sharper or pickpocket. | obsolete slang | |
| to heave | bung | English | noun | The landlord of a public house. | UK obsolete slang | |
| to heave | bung | English | verb | To plug, as with a bung. | transitive | |
| to heave | bung | English | verb | To put, throw, or place something without care; to chuck. | Australia UK informal transitive | |
| to heave | bung | English | verb | To batter, bruise; to cause to bulge or swell. | transitive | |
| to heave | bung | English | verb | To pass a bribe to (someone). | transitive | |
| to heave | bung | English | adj | Broken, not in working order; damaged; injured. | Australia New-Zealand not-comparable slang | |
| to heave | bung | English | noun | A purse. | UK obsolete | |
| to jump high | climb | English | verb | To ascend; rise; to go up. | intransitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To mount; to move upwards on. | transitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To scale; to get to the top of something. | transitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To move (especially up and down something) by gripping with the hands and using the feet. | transitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To practise the sport of climbing. | intransitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To jump high. | intransitive | |
| to jump high | climb | English | verb | To move to a higher position on the social ladder. | ||
| to jump high | climb | English | verb | To move to a higher position on a chart, table, society, etc. | ||
| to jump high | climb | English | verb | Of plants, to grow upwards by clinging to something. | biology botany natural-sciences | |
| to jump high | climb | English | noun | An act of climbing. | ||
| to jump high | climb | English | noun | The act of getting to somewhere more elevated. | ||
| to jump high | climb | English | noun | An effort of moving upward. | ||
| to kill | 殺す | Japanese | verb | to kill, to put to death | ||
| to kill | 殺す | Japanese | verb | to ruin, to spoil | ||
| to kill | 殺す | Japanese | verb | to suppress, to stifle | ||
| to know | 曉得 | Chinese | verb | to know | colloquial | |
| to know | 曉得 | Chinese | verb | to understand | colloquial | |
| to lead away by luring | draw away | English | verb | To move away. | intransitive | |
| to lead away by luring | draw away | English | verb | To lead away, or cause to move away, by luring. | transitive | |
| to make oneself ready | prepare | English | verb | To make ready for a specific future purpose; to set up; to assemble or equip; to forearm. | transitive | |
| to make oneself ready | prepare | English | verb | To make ready for eating or drinking; to cook. | transitive | |
| to make oneself ready | prepare | English | verb | To make oneself ready; to get ready, make preparation. | intransitive | |
| to make oneself ready | prepare | English | verb | To produce or make by combining elements; to synthesize, compound. | transitive | |
| to make oneself ready | prepare | English | noun | preparation | obsolete | |
| to make someone angry | фэгубжын | Adyghe | verb | to get angry at, to get mad at | transitive | |
| to make someone angry | фэгубжын | Adyghe | verb | to get angry for someone, to get mad for someone, | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To grow or become white. | intransitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To take the color out of, and make white; to bleach. | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water. | cooking food lifestyle | transitive |
| to make white | blanch | English | verb | To whiten, for example the surface of meat, by plunging into boiling water and afterwards into cold, so as to harden the surface and retain the juices. | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To bleach by excluding light, for example the stalks or leaves of plants by earthing them up or tying them together. | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To make white by removing the skin of, for example by scalding. | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To give a white lustre to (silver, before stamping, in the process of coining) | transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To cover (sheet iron) with a coating of tin. | intransitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To give a favorable appearance to; to whitewash; to whiten; | figuratively transitive | |
| to make white | blanch | English | verb | To avoid, as from fear; to evade; to leave unnoticed. | ||
| to make white | blanch | English | verb | To cause to turn aside or back. | ||
| to make white | blanch | English | verb | To use evasion. | ||
| to modify | muuttaa | Finnish | verb | to modify, change, alter, amend | transitive | |
| to modify | muuttaa | Finnish | verb | to transform, transmute, convert, change, transubstantiate, turn | transitive | |
| to modify | muuttaa | Finnish | verb | to move (house), relocate (to change one's residence) | intransitive | |
| to offer a price | 出價 | Chinese | verb | to bid; to offer a price | verb-object | |
| to offer a price | 出價 | Chinese | verb | to bargain; to haggle the price (down) | Hokkien Puxian-Min verb-object | |
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with genitive] (to travel from one end of something to the other) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with genitive] (to enact or recite the entire length of something) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through, undergo, suffer, experience | figuratively | |
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with allative ‘to’] (to progress to the next stage of something) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through (to reach an intended destination after passing through some process) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go over (to create a response or impression) | ||
| to pursue an object or goal | go after | English | verb | To pursue in attempt to catch another. | ||
| to pursue an object or goal | go after | English | verb | To pursue an object or a goal. | ||
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To destroy with a bulldozer. | ||
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To push someone over by heading straight over them. Often used in conjunction with "over". | UK | |
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To push through forcefully. | ||
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To push into a heap, as a bulldozer does. | ||
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To shoot down an idea immediately and forcefully. | UK | |
| to push someone over by heading straight over them | bulldoze | English | verb | To intimidate; to restrain or coerce by intimidation or violence; used originally of the intimidation of black voters in Louisiana. | US dated slang | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| to set on the head | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to set on the head | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| to set on the head | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| to set on the head | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| to set on the head | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| to set on the head | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| to set on the head | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to set on the head | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| to set on the head | head | English | verb | To go in front of. | ||
| to set on the head | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| to set on the head | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| to set on the head | head | English | verb | To set on the head. | ||
| to set on the head | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| to set on the head | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| to set on the head | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| to stare | töllöttää | Finnish | verb | to stare (to look fixedly at something) | colloquial | |
| to stare | töllöttää | Finnish | verb | to gape (to stare in wonder) | ||
| to stare | töllöttää | Finnish | verb | to gawk (to stare stupidly or conspicuously) | ||
| to stare | töllöttää | Finnish | verb | to watch, especially television | colloquial | |
| to stick out | jut | English | verb | To stick out. | intransitive | |
| to stick out | jut | English | verb | To butt. | obsolete | |
| to stick out | jut | English | noun | Something that sticks out. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A short jump. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A jump on one leg. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A short journey, especially in the case of air travel, one that takes place on a private plane. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A brief period of development or progress. | figuratively informal | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A bounce, especially from the ground, of a thrown or batted ball. | hobbies lifestyle sports | US |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A dance; a gathering for the purpose of dancing. | UK US dated slang | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | The sending of a data packet from one host to an adjacent host as part of its overall journey. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To jump a short distance. | intransitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To jump on one foot. | intransitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To be in state of energetic activity. | intransitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To suddenly take a mode of transportation that one does not drive oneself, often surreptitiously. | transitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To jump onto, or over | transitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To move frequently from one place or situation to another similar one. | in-compounds intransitive usually | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To go in a quick or sudden manner. | informal intransitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To dance. | informal | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To walk lame; to limp. | obsolete | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | A plant of species Humulus lupulus, native to northern Europe, female flowers of which are used to flavour many types of beer during brewing. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | noun | The flowers of the hop plant, dried and used to brew beer etc. | plural-normally | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | Opium, or some other narcotic drug. | US slang | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | The fruit of the dog rose; a hip. | ||
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To impregnate with hops, especially to add hops as a flavouring agent during the production of beer | transitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | verb | To gather hops. | intransitive | |
| to suddenly take transport | hop | English | noun | Synonym of half-op. | Internet | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To thrust into liquid, or into any penetrable substance; to immerse. | transitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To cast, stab or throw deep and fast into some thing, state, condition or action. | figuratively transitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To baptize by immersion. | obsolete transitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To dive, leap or rush (into water or some liquid); to submerge oneself. | intransitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To fall or rush headlong into some thing, action, state or condition. | figuratively intransitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To pitch or throw oneself headlong or violently forward, as a horse does. | intransitive | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To bet heavily and recklessly; to risk large sums in gambling. | intransitive slang | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To entangle or embarrass (mostly used in past participle). | intransitive obsolete | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To overwhelm, overpower. | intransitive obsolete | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | The act of plunging or submerging. | ||
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | A dive, leap, rush, or pitch into (into water). | ||
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | A swimming pool. | dated | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | The act of pitching or throwing oneself headlong or violently forward, like an unruly horse. | figuratively | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | Heavy and reckless betting in horse racing; hazardous speculation. | slang | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | noun | An immersion in difficulty, embarrassment, or distress; the condition of being surrounded or overwhelmed; a strait; difficulty. | obsolete | |
| to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse | plunge | English | verb | To remove a blockage by suction. | transitive | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for the purpose of prodding a horse. Often worn by, and emblematic of, the cowboy or the knight. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A jab given with the spurs. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | Anything that inspires or motivates, as a spur does a horse. | figuratively | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | Any protruding part connected at one end, for instance a highway that extends from another highway into a city. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | Roots, tree roots. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A mountain that shoots from another mountain or range and extends some distance in a lateral direction, or at right angles. | geography geology natural-sciences | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A spiked iron worn by seamen upon the bottom of the boot, to enable them to stand upon the carcass of a whale to strip off the blubber. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A brace strengthening a post and some connected part, such as a rafter or crossbeam; a strut. | business carpentry construction manufacturing | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | The short wooden buttress of a post. | architecture | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A projection from the round base of a column, occupying the angle of a square plinth upon which the base rests, or bringing the bottom bed of the base to a nearly square form. It is generally carved in leafage. | architecture | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | Ergotized rye or other grain. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A wall in a fortification that crosses a part of a rampart and joins to an inner wall. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A piece of timber fixed on the bilgeways before launching, having the upper ends bolted to the vessel's side. | business manufacturing shipbuilding | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A curved piece of timber serving as a half to support the deck where a whole beam cannot be placed. | business manufacturing shipbuilding | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A branch of a vein. | business mining | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A very short branch line of a railway line. | rail-transport railways transport | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A short branch road of a motorway, freeway or major road. | transport | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A short thin side shoot from a branch, especially one that bears fruit or, in conifers, the shoots that bear the leaves. | biology botany natural-sciences | |
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | To prod (especially a horse) on the side or flank, with the intent to urge motion or haste, to gig. | transitive | |
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | To urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object | transitive | |
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | To put spurs on. | transitive | |
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | To press forward; to travel in great haste. | intransitive | |
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | To form a spur (senses 17-18 of the noun) | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A tern. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | A spurious tone, one that interferes with a signal in a circuit and is often masked underneath that signal. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to urge or encourage to action | spur | English | noun | The track of an animal, such as an otter; a spoor. | ||
| to urge or encourage to action | spur | English | verb | Alternative form of speer. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
| together | အတူ | Burmese | adv | along (with) | ||
| together | အတူ | Burmese | adv | together (with) | ||
| together | အတူ | Burmese | adv | just like | ||
| town and village in central China | Dongsheng | English | name | A district of Ordos, Inner Mongolia autonomous region, China. | ||
| town and village in central China | Dongsheng | English | name | A town in Shishou, Jingzhou, Hubei, China. | ||
| town and village in central China | Dongsheng | English | name | A village in Dongsheng, Shishou, Jingzhou, Hubei, China. | ||
| transsexual person | shim | English | noun | A wedge. | ||
| transsexual person | shim | English | noun | A thin piece of material, sometimes tapered, used for alignment or support. | ||
| transsexual person | shim | English | noun | A small library that transparently intercepts and modifies calls to an API, usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transsexual person | shim | English | noun | A kind of shallow plow used in tillage to break the ground and clear it of weeds. | ||
| transsexual person | shim | English | noun | A small metal device used to pick open a lock. | ||
| transsexual person | shim | English | verb | To fit one or more shims to a piece of machinery. | ||
| transsexual person | shim | English | verb | To adjust something by using shims. | ||
| transsexual person | shim | English | verb | To adjust the homogeneity of a magnetic field, after the mechanical devices once used for the purpose. | ||
| transsexual person | shim | English | verb | To intercept and modify calls to (an API), usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transsexual person | shim | English | noun | A transsexual person, especially a trans woman; (loosely) a drag queen or transvestite. | derogatory informal often | |
| transsexual person | shim | English | noun | A person characterised by both male and female traits, or by ambiguous male-female traits; a hermaphrodite. | derogatory informal often | |
| tree | rambutan | English | noun | A tree of species Nephelium lappaceum, of Southeast Asia. | ||
| tree | rambutan | English | noun | The fruit of this tree. | ||
| unit of fineness of yarn | denier | English | noun | An old French coin worth one-twelfth of a sou. | historical | |
| unit of fineness of yarn | denier | English | noun | A unit of linear density which indicates the fineness of fiber or yarn, equal to one gram per 9000 meters, used especially to measure or indicate the fineness of hosiery. Originally equal to the weight of a denier coin per 9600 aunes. | ||
| unit of fineness of yarn | denier | English | noun | One who denies or forbids something. | ||
| unit of fineness of yarn | denier | English | noun | One who denies the existence of something. | ||
| unofficial | off-the-record | English | adj | Unofficial. | not-comparable | |
| unofficial | off-the-record | English | adj | Secret; clandestine. | not-comparable | |
| unofficial | off-the-record | English | adv | Unofficially. | not-comparable | |
| unofficial | off-the-record | English | adv | Secretly, in secret, clandestinely. | not-comparable | |
| unproductive | barren | English | adj | Not bearing children, childless; hence also unable to bear children, sterile. | not-comparable | |
| unproductive | barren | English | adj | Not bearing seed or fruit. | not-comparable | |
| unproductive | barren | English | adj | Of poor fertility, infertile; not producing vegetation; desert, waste. | ||
| unproductive | barren | English | adj | Devoid, lacking. | with-of | |
| unproductive | barren | English | adj | Devoid of interest or attraction, poor, bleak. | ||
| unproductive | barren | English | adj | Unproductive, fruitless, unprofitable; empty, hollow, vain. | ||
| unproductive | barren | English | adj | Mentally dull or unproductive; stupid or intellectually fallow. | ||
| unproductive | barren | English | noun | An area of low fertility and habitation, a desolate place. | ||
| unproductive | barren | English | noun | In particular, a usually elevated and flat expanse of land that only supports the growth of small trees and shrubs, and sometimes mosses or heathers, berries, and other marshy or moory vegetation, but little agriculture and few people. | plural-normally | |
| unproductive; useless | fruitless | English | adj | Bearing no fruit; barren. | ||
| unproductive; useless | fruitless | English | adj | Unproductive, useless. | figuratively | |
| unproductive; useless | fruitless | English | adj | Of a person: unable to have children; barren, infertile. | archaic figuratively | |
| unproductive; useless | fruitless | English | adj | Of a diet, etc.: without fruit. | rare | |
| unsorted terms | keyboard | English | noun | A set of keys laid out in a grid-like pattern, used for typing on a typewriter, computer etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | usually |
| unsorted terms | keyboard | English | noun | A component of many instruments, including the piano, organ, and harpsichord, consisting of usually black and white keys that cause different tones to be produced when struck. | entertainment lifestyle music | |
| unsorted terms | keyboard | English | noun | An electronic device containing a keyboard (preceding sense), especially one that is capable of producing musical sounds when the keys are played. | entertainment lifestyle music | |
| unsorted terms | keyboard | English | verb | To type on a computer keyboard. | intransitive | |
| up to | até | Portuguese | prep | until (up to the time of something happening) | ||
| up to | até | Portuguese | prep | by (at some point before the given time) | ||
| up to | até | Portuguese | prep | to (all the way to a place) | ||
| up to | até | Portuguese | prep | up to (to the point of; as much as) | ||
| up to | até | Portuguese | prep | see you (followed by an indication of a later moment) | idiomatic | |
| up to | até | Portuguese | adv | even (implying an extreme example in the case mentioned) | not-comparable | |
| up to | até | Portuguese | adv | including (introducing one or more parts of the group or topic just mentioned) | not-comparable | |
| up to | até | Portuguese | adv | very much; to a great extent (implies a continuation) | Brazil idiomatic not-comparable | |
| up to | até | Portuguese | intj | short for any farewell containing até (até-logo, até mais, até breve, até já): see ya; see you later; see you soon | Brazil abbreviation alt-of informal | |
| upturned screen of wood | dashboard | English | noun | An upturned screen of wood or leather placed on the front of a horse-drawn carriage, sleigh or other vehicle that protected the driver from mud, debris, water and snow thrown up by the horse's hooves. | historical | |
| upturned screen of wood | dashboard | English | noun | A panel beneath the windshield of a vehicle or aircraft containing indicator gauges, compartments, and sometimes controls and indicator lights. | ||
| upturned screen of wood | dashboard | English | noun | The float of a paddle wheel. | nautical transport | |
| upturned screen of wood | dashboard | English | noun | A graphical user interface for changing settings. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | |
| upturned screen of wood | dashboard | English | noun | The personalized feed of a user of a website, consisting of recent updates of pages the user has used or followed. | Internet | |
| upturned screen of wood | dashboard | English | verb | To organize in a dashboard format. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | particle | A particle used for marking the following verb as an infinitive. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | particle | As above, with the verb implied. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | particle | Used to indicate an obligation on the part of, or a directive given to, the subject. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | particle | In order to. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | In the direction of; towards. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Indicating destination or final position: In the direction of, so as to arrive at or reach. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used to indicate the target or recipient of an action. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | So as to contact, press against, impact, etc. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | So as to become or reach: indicating a terminal state resulting from an action. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | So as to bring about or elicit (an effect or outcome). | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used after an adjective to indicate its application. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Indicating a degree or level reached. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used to describe what something consists of or contains. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Denotes the end of a range. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | As a. | obsolete | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used to indicate a ratio or comparison; compared to, as against. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used to indicate that the preceding term is to be raised to the power of the following value; indicates exponentiation. | arithmetic | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Preceding (the stated hour). | time | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Preceding (the stated hour). / With implied hour. | time | informal |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | According to. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | At. | Canada Newfoundland Wales | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | prep | Used more-or-less idiomatically with various verbs: keep to the left, agree to the proposal, attend to the matter, etc. See the individual entries. | ||
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | adv | Toward a closed, touching or engaging position. | not-comparable regional | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | adv | Into the wind. | nautical transport | not-comparable |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | adv | Misspelling of too. | alt-of misspelling not-comparable | |
| used after certain adjectives to indicate a relationship | to | English | particle | a filler word common amongst urban Indians. | India North colloquial | |
| used to express annoyance or frustration | that does it | English | intj | Used to express annoyance or frustration or announce that one has reached the limit of one's patience or temper. | idiomatic | |
| used to express annoyance or frustration | that does it | English | intj | Used to announce or assert completion of a task. | idiomatic | |
| using all strength, speed, effort that one can summon | like hell | English | prep_phrase | In a manner that uses all of the strength, speed, or effort that a person can summon. | emphatic intensifier | |
| using all strength, speed, effort that one can summon | like hell | English | prep_phrase | Used ironically to express the opposite of one's intentions | ||
| using all strength, speed, effort that one can summon | like hell | English | prep_phrase | Bad or badly. | ||
| village in Betws Garmon, Gwynedd, Wales, UK | Betws Garmon | English | name | A village in the community of the same name of Gwynedd, Wales, the United Kingdom, OS grid ref SH5357. | ||
| village in Betws Garmon, Gwynedd, Wales, UK | Betws Garmon | English | name | A village in the community of the same name of Gwynedd, Wales, the United Kingdom, OS grid ref SH5357. / A community of Gwynedd, Wales, the United Kingdom. | ||
| village in Dubrovsky, Babayevsky, Vologda, Northwestern Russia | Zvanets | English | name | An agrotown in Rahachow Raion, Gomel Oblast, Belarus. | ||
| village in Dubrovsky, Babayevsky, Vologda, Northwestern Russia | Zvanets | English | name | A village in Dubrovsky rural settlement, Babayevsky Raion, Vologda Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| village in the Rudnyansky District of the Smolensk Oblast of Russia | Lyubavichi | English | name | a village in the Rudnyansky District of the Smolensk Oblast of Russia | ||
| village in the Rudnyansky District of the Smolensk Oblast of Russia | Lyubavichi | English | name | a village in the Monastyrshchinsky District of the Smolensk Oblast of Russia | ||
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | noun | A narrow cut or opening; a slot. | ||
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | noun | The vulva. | vulgar | |
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | noun | A woman, usually a sexually loose woman; a prostitute. | vulgar | |
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | verb | To cut a narrow opening. | ||
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | verb | To split into strips by lengthwise cuts. | ||
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | verb | To cut; to sever; to divide. | transitive | |
| vulgar, slang: a derogatory name for a woman, usually a sexually loose woman; a prostitute | slit | English | adj | Having a cut narrow opening. | not-comparable | |
| waterfowl | waterbird | English | noun | Any bird whose mode of life involves living on or next to bodies of water. | ||
| waterfowl | waterbird | English | noun | Any bird whose mode of life involves living on or next to bodies of water. / Such a bird that inhabits a freshwater environment. | ||
| wholly, completely | perfectly | English | adv | With perfection. | ||
| wholly, completely | perfectly | English | adv | Wholly, completely, totally. | ||
| wooden doll | Russian doll | English | noun | One of a set of hollow nesting dolls, usually wooden and decorated. | ||
| wooden doll | Russian doll | English | noun | An issue or situation which repeatedly reveals more levels of complexity. | figuratively | |
| woollen fabric | 料子 | Chinese | noun | material for making clothes | ||
| woollen fabric | 料子 | Chinese | noun | woollen fabric | ||
| woollen fabric | 料子 | Chinese | noun | material (person or thing suited for a certain purpose); makings | figuratively | |
| woollen fabric | 料子 | Chinese | noun | heroin (powerful and addictive drug) | regional slang |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tetum dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.