See pass through on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "passes through", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "passing through", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "passed through", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "passed through", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "pass through (third-person singular simple present passes through, present participle passing through, simple past and past participle passed through)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 47 3 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "We passed through the checkpoint on the road that passes through Freedonia.", "type": "example" }, { "ref": "1978, “CHINESE EASTERN RAILWAY”, in Joseph L. Wieczynski, editor, The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History, volume 7, Academic International Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 49:", "text": "Beginning where the road crosses the Sino-Soviet frontier at Man-chou-li, it passes through Hailar and Ha-erh-pin (Harbin) and ends when it crosses back into Soviet territory at Sui-fen-ho (Pogranichnaia). During its history it has been known as the Trans-Manchurian Railway, the North Manchurian Railway, the Chinese Changchun Railway and the Harbin Railway. The main line from Man-chou-li to Sui-fen-ho is 950 miles in length.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To go through, to travel through, to transit or lie across a place or from one place to another." ], "id": "en-pass_through-en-verb-BbD2D2D9", "links": [ [ "go through", "go through" ], [ "travel", "travel" ], [ "transit", "transit" ], [ "lie", "lie" ], [ "place", "place" ], [ "another", "another" ] ], "related": [ { "_dis1": "52 30 18 0", "word": "passer-through" }, { "_dis1": "52 30 18 0", "word": "talk through" }, { "_dis1": "52 30 18 0", "word": "work through" } ], "synonyms": [ { "word": "go through" }, { "word": "traverse" }, { "word": "lustrate" } ], "translations": [ { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iḵtaraqa", "sense": "to go through", "word": "اِخْتَرَقَ" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nafaḏa", "sense": "to go through", "word": "نَفَذَ" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presičam", "sense": "to go through", "word": "пресичам" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to go through", "word": "trapasi" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to go through", "word": "traverser" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ameíbomai", "sense": "to go through", "word": "ἀμείβομαι" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to go through", "word": "trapassare" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to go through", "word": "peragrō" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to go through", "word": "atravesar" }, { "_dis1": "83 2 13 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to go through", "word": "dumaan" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The dough is passed through the pasta machine several times.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To make something move through something else." ], "id": "en-pass_through-en-verb-dnK761bt", "links": [ [ "move", "move" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 97 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prokarvam", "sense": "to make something move through something else", "word": "прокарвам" }, { "_dis1": "3 97 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make something move through something else", "word": "mennä läpi" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "We all passed through those phases.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To undergo; to experience." ], "id": "en-pass_through-en-verb--yEKXXNn", "links": [ [ "undergo", "undergo" ], [ "experience", "experience" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "We passed through enemy lines in the fog.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of infiltrate." ], "id": "en-pass_through-en-verb--8sxiUGt", "links": [ [ "infiltrate", "infiltrate#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "infiltrate" } ] } ], "word": "pass through" } { "forms": [ { "form": "pass throughs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pass through (plural pass throughs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "57 23 3 4 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 26 8 7 10", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"through\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 24 8 10 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 23 4 9 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 21 4 5 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 18 4 6 23", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 22 5 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 17 6 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 21 5 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 23 9 11 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 21 7 9 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 21 7 9 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 22 7 9 11", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 20 5 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch." ], "id": "en-pass_through-en-noun-lfWT61gq", "links": [ [ "hatch", "hatch" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch." ], "tags": [ "US" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šuber", "sense": "aperture", "tags": [ "masculine" ], "word": "шубер" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aperture", "word": "tarjoiluaukko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aperture", "word": "tarjoiluluukku" } ] } ], "word": "pass through" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"through\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "forms": [ { "form": "passes through", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "passing through", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "passed through", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "passed through", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "pass through (third-person singular simple present passes through, present participle passing through, simple past and past participle passed through)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "passer-through" }, { "word": "talk through" }, { "word": "work through" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "We passed through the checkpoint on the road that passes through Freedonia.", "type": "example" }, { "ref": "1978, “CHINESE EASTERN RAILWAY”, in Joseph L. Wieczynski, editor, The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History, volume 7, Academic International Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 49:", "text": "Beginning where the road crosses the Sino-Soviet frontier at Man-chou-li, it passes through Hailar and Ha-erh-pin (Harbin) and ends when it crosses back into Soviet territory at Sui-fen-ho (Pogranichnaia). During its history it has been known as the Trans-Manchurian Railway, the North Manchurian Railway, the Chinese Changchun Railway and the Harbin Railway. The main line from Man-chou-li to Sui-fen-ho is 950 miles in length.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To go through, to travel through, to transit or lie across a place or from one place to another." ], "links": [ [ "go through", "go through" ], [ "travel", "travel" ], [ "transit", "transit" ], [ "lie", "lie" ], [ "place", "place" ], [ "another", "another" ] ], "synonyms": [ { "word": "go through" }, { "word": "traverse" }, { "word": "lustrate" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The dough is passed through the pasta machine several times.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To make something move through something else." ], "links": [ [ "move", "move" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "We all passed through those phases.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To undergo; to experience." ], "links": [ [ "undergo", "undergo" ], [ "experience", "experience" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "We passed through enemy lines in the fog.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Synonym of infiltrate." ], "links": [ [ "infiltrate", "infiltrate#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "infiltrate" } ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iḵtaraqa", "sense": "to go through", "word": "اِخْتَرَقَ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nafaḏa", "sense": "to go through", "word": "نَفَذَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presičam", "sense": "to go through", "word": "пресичам" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to go through", "word": "trapasi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to go through", "word": "traverser" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ameíbomai", "sense": "to go through", "word": "ἀμείβομαι" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to go through", "word": "trapassare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to go through", "word": "peragrō" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to go through", "word": "atravesar" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to go through", "word": "dumaan" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prokarvam", "sense": "to make something move through something else", "word": "прокарвам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make something move through something else", "word": "mennä läpi" } ], "word": "pass through" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"through\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations" ], "forms": [ { "form": "pass throughs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pass through (plural pass throughs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "American English" ], "glosses": [ "A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch." ], "links": [ [ "hatch", "hatch" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch." ], "tags": [ "US" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šuber", "sense": "aperture", "tags": [ "masculine" ], "word": "шубер" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aperture", "word": "tarjoiluaukko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aperture", "word": "tarjoiluluukku" } ], "word": "pass through" }
Download raw JSONL data for pass through meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.