See cowcatcher on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "cow", "3": "catcher" }, "expansion": "cow + catcher", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From cow + catcher.", "forms": [ { "form": "cowcatchers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cowcatcher (plural cowcatchers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fender" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lifeguard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "snowplough" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1942 February, “Notes and News: An Historic American Locomotive”, in Railway Magazine, page 56:", "text": "With its long tapered cowcatcher, massive headlamp and enormous diamond smokestack behind, wagon-top boiler, high running-plate above the driving-wheels reached from a front door in the square side-window cab, cylinders with slide valves mounted on top, and double bogie tender, General in its present form is typical of much earlier American locomotive practice.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Colson Whitehead, The Underground Railroad, Fleet (2017), page 83:", "text": "The locomotive was black, an ungainly contraption led by the triangular snout of the cowcatcher, though there would be few animals where this engine was headed.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 January 11, Richard Foster, “British Rail's weirdest railways...: Wisbech & Upwell Tramway”, in RAIL, number 974, page 46:", "text": "It was a rural railway that served the fertile Fens of Cambridgeshire and Norfolk. But because it flanked public roads and was unfenced (to save costs), it was deemed a tramway and its locomotives had to be fitted with a cowcatcher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A plough-shaped device affixed to the front of a locomotive (or other large vehicle), usually wedge or V-shaped so as to push or deflect objects on the tracks out of the way, to clear out the train's path and prevent the risk of derailment or major damage to it." ], "id": "en-cowcatcher-en-noun-tXvyf1Ei", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "locomotive", "locomotive" ] ], "qualifier": "principally US", "raw_glosses": [ "(rail transport, principally US) A plough-shaped device affixed to the front of a locomotive (or other large vehicle), usually wedge or V-shaped so as to push or deflect objects on the tracks out of the way, to clear out the train's path and prevent the risk of derailment or major damage to it." ], "synonyms": [ { "word": "pilot" } ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "feminine" ], "word": "كانسة عقبات" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "salvavides" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "smetadlo" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "koevanger" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "karja-aura" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "pare-buffle" }, { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kuhfänger" }, { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schienenräumer" }, { "_dis1": "99 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "penghalau rintangan" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "cacciapietre" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaukyacchaa", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "カウキャッチャー" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baejanggi", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "배장기" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skotootbrasyvatelʹ", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "скотоотбрасыватель" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "puteočistitelʹ", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "путеочиститель" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "deflector de obstáculos" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kofångare" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "common-gender" ], "word": "banröjare" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Advertising", "orig": "en:Advertising", "parents": [ "Business", "Marketing", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Radio", "orig": "en:Radio", "parents": [ "Telecommunications", "Communication", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: hitchhiker" }, { "ref": "1945, Broadcasting, volume 29, page 55:", "text": "Hitchhiker and cowcatcher plugs will be considered.", "type": "quote" }, { "ref": "1945, Charles Harold Sandage, Radio Advertising for Retailers, page 185:", "text": "National advertisers have probably been major contributors to this practice through the use of so-called hitchhike and cowcatcher announcements.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, George Ansbro, I Have a Lady in the Balcony, page 138:", "text": "Sometime in the mid-40s, the Hummerts canceled Mr. Keen and Easy Aces from their early evening periods on CBS, which also killed my cowcatchers and hitchhikes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An advertisement at the start of a programme." ], "id": "en-cowcatcher-en-noun-sVLsfzou", "links": [ [ "radio", "radio" ], [ "advertising", "advertising#Noun" ], [ "advertisement", "advertisement" ], [ "start", "start" ], [ "programme", "programme" ] ], "raw_glosses": [ "(radio, advertising) An advertisement at the start of a programme." ], "topics": [ "advertising", "broadcasting", "business", "marketing", "media", "radio" ] } ], "wikipedia": [ "Pilot (locomotive)" ], "word": "cowcatcher" }
{ "categories": [ "English 3-syllable words", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "cow", "3": "catcher" }, "expansion": "cow + catcher", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From cow + catcher.", "forms": [ { "form": "cowcatchers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cowcatcher (plural cowcatchers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fender" }, { "word": "lifeguard" }, { "word": "snowplough" } ], "senses": [ { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "en:Rail transportation" ], "examples": [ { "ref": "1942 February, “Notes and News: An Historic American Locomotive”, in Railway Magazine, page 56:", "text": "With its long tapered cowcatcher, massive headlamp and enormous diamond smokestack behind, wagon-top boiler, high running-plate above the driving-wheels reached from a front door in the square side-window cab, cylinders with slide valves mounted on top, and double bogie tender, General in its present form is typical of much earlier American locomotive practice.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Colson Whitehead, The Underground Railroad, Fleet (2017), page 83:", "text": "The locomotive was black, an ungainly contraption led by the triangular snout of the cowcatcher, though there would be few animals where this engine was headed.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 January 11, Richard Foster, “British Rail's weirdest railways...: Wisbech & Upwell Tramway”, in RAIL, number 974, page 46:", "text": "It was a rural railway that served the fertile Fens of Cambridgeshire and Norfolk. But because it flanked public roads and was unfenced (to save costs), it was deemed a tramway and its locomotives had to be fitted with a cowcatcher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A plough-shaped device affixed to the front of a locomotive (or other large vehicle), usually wedge or V-shaped so as to push or deflect objects on the tracks out of the way, to clear out the train's path and prevent the risk of derailment or major damage to it." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "locomotive", "locomotive" ] ], "qualifier": "principally US", "raw_glosses": [ "(rail transport, principally US) A plough-shaped device affixed to the front of a locomotive (or other large vehicle), usually wedge or V-shaped so as to push or deflect objects on the tracks out of the way, to clear out the train's path and prevent the risk of derailment or major damage to it." ], "synonyms": [ { "word": "pilot" } ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Advertising", "en:Radio" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: hitchhiker" }, { "ref": "1945, Broadcasting, volume 29, page 55:", "text": "Hitchhiker and cowcatcher plugs will be considered.", "type": "quote" }, { "ref": "1945, Charles Harold Sandage, Radio Advertising for Retailers, page 185:", "text": "National advertisers have probably been major contributors to this practice through the use of so-called hitchhike and cowcatcher announcements.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, George Ansbro, I Have a Lady in the Balcony, page 138:", "text": "Sometime in the mid-40s, the Hummerts canceled Mr. Keen and Easy Aces from their early evening periods on CBS, which also killed my cowcatchers and hitchhikes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An advertisement at the start of a programme." ], "links": [ [ "radio", "radio" ], [ "advertising", "advertising#Noun" ], [ "advertisement", "advertisement" ], [ "start", "start" ], [ "programme", "programme" ] ], "raw_glosses": [ "(radio, advertising) An advertisement at the start of a programme." ], "topics": [ "advertising", "broadcasting", "business", "marketing", "media", "radio" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "feminine" ], "word": "كانسة عقبات" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "salvavides" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "smetadlo" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "koevanger" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "karja-aura" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "pare-buffle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kuhfänger" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schienenräumer" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "penghalau rintangan" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "cacciapietre" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaukyacchaa", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "カウキャッチャー" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "baejanggi", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "word": "배장기" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skotootbrasyvatelʹ", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "скотоотбрасыватель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "puteočistitelʹ", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "путеочиститель" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "masculine" ], "word": "deflector de obstáculos" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kofångare" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "plough-like device on the front of a train locomotive", "tags": [ "common-gender" ], "word": "banröjare" } ], "wikipedia": [ "Pilot (locomotive)" ], "word": "cowcatcher" }
Download raw JSONL data for cowcatcher meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.