See manège on Wiktionary
Download JSON data for manège meaning in All languages combined (11.2kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "manège" }, "expansion": "French manège", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "manage" }, "expansion": "English manage", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French manège; cognate with French manier and English manage.", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "manège (countable and uncountable, plural manèges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The art of training and riding horses; dressage." ], "id": "en-manège-en-noun-mYho4ySU", "links": [ [ "train", "train" ], [ "riding", "ride" ], [ "horse", "horse" ], [ "dressage", "dressage" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ezditno izkustvo", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "word": "ездитно изкуство" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "art", "word": "hevosten koulutus- ja ratsastustaito" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "art", "word": "dresyyri" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "manège" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dressierkunst" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reitkunst" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "of riding" ], "roman": "iskússtvo verxovój jezdý", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "art", "arts" ], "word": "иску́сство верхово́й езды́" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "of training" ], "roman": "iskússtvo dressiróvki lošadéj", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "art", "arts" ], "word": "иску́сство дрессиро́вки лошаде́й" }, { "_dis1": "75 0 25 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" } ] }, { "glosses": [ "A riding school." ], "id": "en-manège-en-noun-nUgcpauk", "links": [ [ "riding school", "riding school" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "school", "word": "ratsastuskoulu" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "manège" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reitschule" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "scholí ippasías", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "σχολή ιππασίας" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "maneggio" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mânež", "sense": "school", "word": "مانژ" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "škóla verxovój jezdý", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "шко́ла верхово́й езды́" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 6 52 29 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 14 40 7 15", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Equestrianism", "orig": "en:Equestrianism", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A riding arena (enclosed, but usually unroofed area, in contradistinction to a riding hall)." ], "id": "en-manège-en-noun-ri9q4TV~", "links": [ [ "arena", "arena" ], [ "riding hall", "riding hall#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK) A riding arena (enclosed, but usually unroofed area, in contradistinction to a riding hall)." ], "tags": [ "UK", "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "manež", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "masculine" ], "word": "манеж" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unroofed arena", "word": "ratsastuskenttä" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "alt": "note: maneesi = (indoor) riding hall", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unroofed arena", "word": "kenttä" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unroofed arena", "word": "manège m découvert" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unroofed arena", "word": "Reitplatz" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "alt": "not Manege = circus ring, riding hall arena", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unroofed arena", "word": "Reitbahn" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mânež", "sense": "unroofed arena", "word": "مانژ" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" }, { "_dis1": "12 3 83 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aréna", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "feminine" ], "word": "аре́на" } ] }, { "glosses": [ "The movements of a trained horse." ], "id": "en-manège-en-noun-xGVJjDhM", "links": [ [ "movement", "movement" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "word": "manège" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "manège" }, "expansion": "French manège", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "manage" }, "expansion": "English manage", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French manège; cognate with French manier and English manage.", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "manèging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "manèged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "manèged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "manège (third-person singular simple present manèges, present participle manèging, simple past and past participle manèged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To train (a horse)." ], "id": "en-manège-en-verb-WQu12rov", "links": [ [ "train", "train" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To train (a horse)." ], "related": [ { "word": "dressage" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "manège" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "manéger" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "maneggio", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian maneggio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "maneggio" }, "expansion": "Borrowed from Italian maneggio", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "maneggiare" }, "expansion": "maneggiare", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian maneggio, deverbal of maneggiare (cognate with French manier).", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "manège m (plural manèges)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "the art of training and riding horses" ], "id": "en-manège-fr-noun-N~tI8tCF", "links": [ [ "training", "training" ], [ "riding", "riding" ], [ "horse", "horse" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "riding school" ], "id": "en-manège-fr-noun-cavfkw3~", "links": [ [ "riding school", "riding school" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 2 44 3 28 11 10", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 29 4 31 19 9", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Amusement rides", "orig": "fr:Amusement rides", "parents": [ "Machines", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "riding arena, riding hall" ], "id": "en-manège-fr-noun-eq-CZnFt", "links": [ [ "riding arena", "riding arena" ], [ "riding hall", "riding hall" ] ], "raw_glosses": [ "(unroofed) riding arena, riding hall" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "circus" ], "id": "en-manège-fr-noun-rNjWG2mD", "links": [ [ "circus", "circus" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 29 4 31 19 9", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Amusement rides", "orig": "fr:Amusement rides", "parents": [ "Machines", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "From the highest peaks to gentler adventures, we have a host of rides to enjoy together.", "roman": "Des plus hauts sommets aux aventures plus clémentes, nous avons une foule de manèges que vous pourrez apprécier ensemble.", "text": "2021, Six Flags La Ronde, \"Tous les manèges\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "fairground attraction, amusement park ride" ], "id": "en-manège-fr-noun-1iGhWLYK", "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 29 4 31 19 9", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Amusement rides", "orig": "fr:Amusement rides", "parents": [ "Machines", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "merry-go-round, carousel" ], "id": "en-manège-fr-noun-3fK~KkOh", "links": [ [ "merry-go-round", "merry-go-round" ], [ "carousel", "carousel" ] ], "raw_glosses": [ "(specifically) merry-go-round, carousel" ], "tags": [ "masculine", "specifically" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "All these games, although powerless to kill us, were doing us immense harm…", "roman": "Tous ces manèges, bien qu’impuissants pour nous tuer, nous faisaient des torts immenses...", "text": "1864, Rudolf Charles, Preface to Testament by Jean Meslier, page 14", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "(little) game, ploy, stratagem, goings-on" ], "id": "en-manège-fr-noun-VRhlkWCV", "links": [ [ "game", "game" ], [ "ploy", "ploy" ], [ "stratagem", "stratagem" ], [ "goings-on", "goings-on" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) (little) game, ploy, stratagem, goings-on" ], "synonyms": [ { "word": "jeu" } ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.nɛʒ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-manège.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "manége" } ], "word": "manège" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms spelled with È", "English terms spelled with ◌̀", "English uncountable nouns", "English verbs", "en:Equestrianism", "fr:Amusement rides" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "manège" }, "expansion": "French manège", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "manage" }, "expansion": "English manage", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French manège; cognate with French manier and English manage.", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "manège (countable and uncountable, plural manèges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The art of training and riding horses; dressage." ], "links": [ [ "train", "train" ], [ "riding", "ride" ], [ "horse", "horse" ], [ "dressage", "dressage" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A riding school." ], "links": [ [ "riding school", "riding school" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "British English" ], "glosses": [ "A riding arena (enclosed, but usually unroofed area, in contradistinction to a riding hall)." ], "links": [ [ "arena", "arena" ], [ "riding hall", "riding hall#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK) A riding arena (enclosed, but usually unroofed area, in contradistinction to a riding hall)." ], "tags": [ "UK", "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The movements of a trained horse." ], "links": [ [ "movement", "movement" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ezditno izkustvo", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "word": "ездитно изкуство" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "art", "word": "hevosten koulutus- ja ratsastustaito" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "art", "word": "dresyyri" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "manège" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dressierkunst" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reitkunst" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "of riding" ], "roman": "iskússtvo verxovój jezdý", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "art", "arts" ], "word": "иску́сство верхово́й езды́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "of training" ], "roman": "iskússtvo dressiróvki lošadéj", "sense": "art", "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "art", "arts" ], "word": "иску́сство дрессиро́вки лошаде́й" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "school", "word": "ratsastuskoulu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "manège" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reitschule" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "scholí ippasías", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "σχολή ιππασίας" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "maneggio" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mânež", "sense": "school", "word": "مانژ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "škóla verxovój jezdý", "sense": "school", "tags": [ "feminine" ], "word": "шко́ла верхово́й езды́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "school", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "manež", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "masculine" ], "word": "манеж" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unroofed arena", "word": "ratsastuskenttä" }, { "alt": "note: maneesi = (indoor) riding hall", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unroofed arena", "word": "kenttä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unroofed arena", "word": "manège m découvert" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unroofed arena", "word": "Reitplatz" }, { "alt": "not Manege = circus ring, riding hall arena", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unroofed arena", "word": "Reitbahn" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mânež", "sense": "unroofed arena", "word": "مانژ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "manéž", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "masculine" ], "word": "мане́ж" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aréna", "sense": "unroofed arena", "tags": [ "feminine" ], "word": "аре́на" } ], "word": "manège" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms spelled with È", "English terms spelled with ◌̀", "English uncountable nouns", "English verbs", "en:Equestrianism", "fr:Amusement rides" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "manège" }, "expansion": "French manège", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "manage" }, "expansion": "English manage", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From French manège; cognate with French manier and English manage.", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "manèging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "manèged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "manèged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "manège (third-person singular simple present manèges, present participle manèging, simple past and past participle manèged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "dressage" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To train (a horse)." ], "links": [ [ "train", "train" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To train (a horse)." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "manège" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Italian", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "fr:Amusement rides" ], "derived": [ { "word": "manéger" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "maneggio", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian maneggio", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "maneggio" }, "expansion": "Borrowed from Italian maneggio", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "maneggiare" }, "expansion": "maneggiare", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "manier" }, "expansion": "French manier", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian maneggio, deverbal of maneggiare (cognate with French manier).", "forms": [ { "form": "manèges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "manège m (plural manèges)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "the art of training and riding horses" ], "links": [ [ "training", "training" ], [ "riding", "riding" ], [ "horse", "horse" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "riding school" ], "links": [ [ "riding school", "riding school" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "riding arena, riding hall" ], "links": [ [ "riding arena", "riding arena" ], [ "riding hall", "riding hall" ] ], "raw_glosses": [ "(unroofed) riding arena, riding hall" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "circus" ], "links": [ [ "circus", "circus" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "From the highest peaks to gentler adventures, we have a host of rides to enjoy together.", "roman": "Des plus hauts sommets aux aventures plus clémentes, nous avons une foule de manèges que vous pourrez apprécier ensemble.", "text": "2021, Six Flags La Ronde, \"Tous les manèges\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "fairground attraction, amusement park ride" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "merry-go-round, carousel" ], "links": [ [ "merry-go-round", "merry-go-round" ], [ "carousel", "carousel" ] ], "raw_glosses": [ "(specifically) merry-go-round, carousel" ], "tags": [ "masculine", "specifically" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "All these games, although powerless to kill us, were doing us immense harm…", "roman": "Tous ces manèges, bien qu’impuissants pour nous tuer, nous faisaient des torts immenses...", "text": "1864, Rudolf Charles, Preface to Testament by Jean Meslier, page 14", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "(little) game, ploy, stratagem, goings-on" ], "links": [ [ "game", "game" ], [ "ploy", "ploy" ], [ "stratagem", "stratagem" ], [ "goings-on", "goings-on" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) (little) game, ploy, stratagem, goings-on" ], "synonyms": [ { "word": "jeu" } ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.nɛʒ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-manège.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-man%C3%A8ge.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "manége" } ], "word": "manège" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.