"死人" meaning in All languages combined

See 死人 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /sei̯³⁵ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si³¹ ŋin¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/, /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/, /sei̯³⁵ jɐn²¹/, /si³¹ ŋin¹¹/, /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/, /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: sǐrén [Mandarin, Pinyin, standard], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], сыжын [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sɨřɨn [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sei² jan⁴ [Cantonese, Jyutping], sí-ngìn [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], sī-nè̤ng, sí-lâng [Hokkien, POJ], si² nang⁵ [Peng'im, Teochew], sǐrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], sǐhrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ³-jên² [Mandarin, Wade-Giles], sž-rén [Mandarin, Yale], syyren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыжэнь [Mandarin, Palladius], syžɛnʹ [Mandarin, Palladius], séi yàhn [Cantonese, Yale], sei² jan⁴ [Cantonese, Pinyin], séi² yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sí-ngìn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], xi` nginˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], xi³ ngin² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], sī-nè̤ng [Foochow-Romanized, Fuzhou], sí-lâng [Hokkien, Tai-lo], sylaang [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sí nâng [POJ, Teochew], sijX nyin [Middle-Chinese], /*sijʔ ni[ŋ]/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*hljiʔ njin/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 死人
  1. (Cantonese, vulgar) damn; wretched; stupid; goddamn Tags: Cantonese, vulgar Synonyms (damn): 該死 (gāisǐ) [Mandarin], 该死 (gāisǐ) [Mandarin]
    Sense id: en-死人-zh-adj-15juuffp Categories (other): Cantonese Chinese Disambiguation of 'damn': 100 0
  2. (Cantonese) awful Tags: Cantonese Synonyms (awful): (), 糟糕 (zāogāo) [Mandarin]
    Sense id: en-死人-zh-adj-h-ExUynP Categories (other): Cantonese Chinese Disambiguation of 'awful': 4 96

Adverb [Chinese]

IPA: /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /sei̯³⁵ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si³¹ ŋin¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/, /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/, /sei̯³⁵ jɐn²¹/, /si³¹ ŋin¹¹/, /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/, /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: sǐrén [Mandarin, Pinyin, standard], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], сыжын [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sɨřɨn [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sei² jan⁴ [Cantonese, Jyutping], sí-ngìn [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], sī-nè̤ng, sí-lâng [Hokkien, POJ], si² nang⁵ [Peng'im, Teochew], sǐrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], sǐhrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ³-jên² [Mandarin, Wade-Giles], sž-rén [Mandarin, Yale], syyren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыжэнь [Mandarin, Palladius], syžɛnʹ [Mandarin, Palladius], séi yàhn [Cantonese, Yale], sei² jan⁴ [Cantonese, Pinyin], séi² yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sí-ngìn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], xi` nginˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], xi³ ngin² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], sī-nè̤ng [Foochow-Romanized, Fuzhou], sí-lâng [Hokkien, Tai-lo], sylaang [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sí nâng [POJ, Teochew], sijX nyin [Middle-Chinese], /*sijʔ ni[ŋ]/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*hljiʔ njin/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 死人
  1. (analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)) to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of "adj. + 人" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise) Categories (topical): Death, People
    Sense id: en-死人-zh-adv-of-PtPuu Disambiguation of Death: 4 7 62 0 2 8 6 8 1 2 Disambiguation of People: 12 19 41 0 0 4 4 3 0 17 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 1 25 5 11 12 11 30 5 0 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4
  2. (Mainland China Hokkien) very; rather; quite Tags: Hokkien, Mainland-China
    Sense id: en-死人-zh-adv-8TOE9W6y Categories (other): Hokkien Chinese, Mainland China Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: [Classical-Chinese], [Classical-Chinese], [formal, Standard-Chinese], 非常 [formal, Standard-Chinese], 十分 [formal, Standard-Chinese], [Mandarin, Beijing], [Mandarin, Beijing], 倍兒 [Mandarin, Beijing], [Mandarin, Beijing], [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Taiwan], 非常 [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Taiwan], 超級 [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Tianjin], [Mandarin, Tianjin], [Mandarin, Tianjin], [Mandarin, Tianjin], 倍兒 [Mandarin, Tianjin], 齁兒 [Mandarin, Tianjin], [Mandarin, Jinan], [Mandarin, Jinan], [Mandarin, Xi'an], [Mandarin, Wuhan], [Mandarin, Wuhan], [Mandarin, Chengdu], [Mandarin, Chengdu], [Mandarin, Chongqing], [Mandarin, Yangzhou], [Mandarin, Yangzhou], [Mandarin, Yangzhou], [Mandarin, Hefei], [Mandarin, Malaysia], [Mandarin, Singapore], [Mandarin, Singapore], 非常 [Mandarin, Singapore], [Cantonese, Guangzhou], 非常之 [Cantonese, Guangzhou], [Cantonese, Hong-Kong], 非常 [Cantonese, Hong-Kong], 非常之 [Cantonese, Hong-Kong], [Cantonese, Hong-Kong], [Cantonese, Hong-Kong], 十分之 [Cantonese, Hong-Kong], [Cantonese, Shiqi, Zhongshan], [Cantonese, Taishan], 十分之 [Cantonese, Taishan], [Cantonese, Yangjiang], [Cantonese, Guangfu, Kuala-Lumpur], [Cantonese, Guangfu, Singapore], 非常之 [Cantonese, Guangfu, Singapore], 非常 [Cantonese, Guangfu, Singapore], [Gan, Nanchang], [Hakka, Meixian], [Hakka, Meixian], [Hakka, Meixian], [Hakka, Meixian], [Hakka, Meixian], 還 exclamation [Hakka, Meixian], [Hakka], [Hakka], [Hakka, Changting], [Hakka, Wuping], [Hakka, Wuping], [Hakka], [Hakka, Ninghua], [Hakka], [Hakka, Sixian, Miaoli, Northern], [Hakka, Sixian, Miaoli, Northern], [Hakka, Sixian, Miaoli, Northern], [Hakka, Sixian, Pingtung], [Hakka, Sixian, Pingtung], [Hakka, Sixian, Pingtung], [Hakka, Hsinchu-County], [Hakka, Hsinchu-County], [Hakka, Hsinchu-County], [Hakka, Hsinchu-County], [Hakka, Taichung], [Hakka, Taichung], [Hakka, Taichung], [Hakka, Yunlin], [Hakka, Yunlin], 實在 [Hakka, Yunlin], [Hakka, Hong-Kong], [Hakka, Bao'an, Sabah], [Hakka], [Hakka, Dabu, Singapore], [Jin, Taiyuan], [Jin, Taiyuan], [Jian'ou], [Fuzhou], [Fuzhou], [Singapore], , [Xiamen], [Xiamen], [Xiamen], 有夠 [Xiamen], 萬代 [Xiamen], 死人 [Xiamen], 非常 [Xiamen], 真正 [Xiamen], 設汰 [Xiamen], [Tong'an, Xiamen], [Quanzhou], [Quanzhou], [Quanzhou], 有夠 [Quanzhou], 萬代 [Quanzhou], 死人 [Quanzhou], 設汰 [Quanzhou], [Jinjiang], [Zhangzhou], [Zhangzhou], [Zhangzhou], 足範 [Zhangzhou], 有夠 [Zhangzhou], 出奇 [Zhangzhou], 極死 [Zhangzhou], 見死 [Zhangzhou], 死了了 [Zhangzhou], 死人 [Zhangzhou], 設汰 [Zhangzhou], 設汰仔 [Zhangzhou], [Zhao'an], [Zhao'an], 死絕 [Zhao'an], [Zhao'an], 非常 [Zhao'an], 非常, [Taipei], [Taipei], , 有夠 [Kaohsiung], [Kaohsiung], [Kaohsiung], [Kaohsiung], [Kaohsiung], 有夠 [Yilan], [Yilan], [Yilan], [Yilan], [Lukang], [Lukang], [Taichung], [Taichung], [Taichung], 有夠 [Tainan], [Tainan], [Tainan], [Tainan], [Tainan], [Kinmen], [Kinmen], [Hokkien, Penang], [Hokkien, Penang], 真正 [Hokkien, Penang], [Hokkien, Singapore], 死爸 [Hokkien, Singapore], 真正 [Hokkien, Singapore], [Hokkien, Singapore], [Hokkien, Singapore], 有夠 [Hokkien, Singapore], [Hokkien, Manila], [Hokkien, Manila], 萬代 [Hokkien, Manila], 真誠 [Hokkien, Manila], [Hokkien, Manila], 有夠 [Hokkien, Manila], [Chaozhou], [Chaozhou], 非常 [Chaozhou], 死爸 [Chaozhou], , , , , 死爸, 死絕, [Jieyang], [Jieyang], 死爸 [Jieyang], 死絕 [Jieyang], [Bangkok, Teochew], [Johor-Bahru, Teochew], [Singapore, Teochew], 死爸 [Singapore, Teochew], 非常 [Singapore, Teochew], [Wenchang], 但顧 [Wenchang], [Wenchang], 但顧 [Haikou], 但顧 [Qionghai], [Qionghai], 但顧 [Hainanese, Singapore], [Hainanese, Singapore], , [Wu, Shanghai], [Wu, Shanghai], 邪氣 [Wu, Shanghai], 老老 [Wu, Shanghai], [Wu, Shanghai], [Wu, Shanghai], 十分 [Wu, Shanghai], 十二萬分 [Wu, Shanghai], 非常 [Wu, Shanghai], 非常之 [Wu, Shanghai], [Wu, Shanghai], 畢畢 [Wu, Shanghai], 來得 [Wu, Shanghai], 來得個 [Wu, Shanghai], [Wu, Shanghai], 交關 [Wu, Shanghai], 十二分 rare [Wu, Shanghai], 窮 dated [Wu, Shanghai], 野 dated [Wu, Shanghai], 邪 dated [Wu, Shanghai], [Wu, Suzhou], [Wu, Suzhou], [Wu, Hangzhou], 交關 [Wu, Hangzhou], 木佬佬 [Wu, Hangzhou], [Wu, Hangzhou], 交關 [Wu, Ningbo], [Wu, Ningbo], [Wu, Ningbo], 𣍐好 [Wu, Ningbo], 𣍐派 [Wu, Ningbo], 甮派 [Wu, Ningbo], 出格 [Wu, Ningbo], 木牢牢 rare [Wu, Ningbo], 猛 rare [Wu, Ningbo], 交關 [Wu], [Wu], [Wu], [Wu], 出格 [Wu], 木牢牢 rare [Wu], [Wu, Wenzhou], [Wu, Wenzhou], [Wu, Wenzhou], [Xiang, Changsha], [Xiang, Changsha], [Xiang, Shuangfeng]

Adverb [Chinese]

IPA: /sz̩ n̠ʲin³⁵/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /sz̩ n̠ʲin³⁵/ Chinese transliterations: si nyin⁴ [Gan, Wiktionary-specific], si nyin⁴ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 死人
  1. (Gan) very; really; badly (placed after the adjective) Tags: Gan Synonyms: 得很 (dehěn), 死死 (sǐsǐ) [Hokkien]
    Sense id: en-死人-zh-adv-9ClUIwP5 Categories (other): Gan Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 1 25 5 11 12 11 30 5 0 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4

Noun [Chinese]

IPA: /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /sei̯³⁵ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si³¹ ŋin¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/, /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/, /sei̯³⁵ jɐn²¹/, /si³¹ ŋin¹¹/, /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/, /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: sǐrén [Mandarin, Pinyin, standard], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], сыжын [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sɨřɨn [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sei² jan⁴ [Cantonese, Jyutping], sí-ngìn [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], sī-nè̤ng, sí-lâng [Hokkien, POJ], si² nang⁵ [Peng'im, Teochew], sǐrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], sǐhrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ³-jên² [Mandarin, Wade-Giles], sž-rén [Mandarin, Yale], syyren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыжэнь [Mandarin, Palladius], syžɛnʹ [Mandarin, Palladius], séi yàhn [Cantonese, Yale], sei² jan⁴ [Cantonese, Pinyin], séi² yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sí-ngìn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], xi` nginˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], xi³ ngin² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], sī-nè̤ng [Foochow-Romanized, Fuzhou], sí-lâng [Hokkien, Tai-lo], sylaang [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sí nâng [POJ, Teochew], sijX nyin [Middle-Chinese], /*sijʔ ni[ŋ]/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*hljiʔ njin/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|noun}} 死人
  1. dead person (Classifier: 個/个)
    Sense id: en-死人-zh-noun--EslHaV3 Categories (other): Chinese nouns classified by 個/个, Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 1 25 5 11 12 11 30 5 0 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4
  2. corpse (Classifier: 個/个)
    Sense id: en-死人-zh-noun-P6h~WXSR Categories (other): Chinese nouns classified by 個/个, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 1 25 5 11 12 11 30 5 0
  3. (colloquial, slightly vulgar, often humorous) unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個/个) Tags: colloquial, humorous, often
    Sense id: en-死人-zh-noun-7BmEPpVi Categories (other): Chinese nouns classified by 個/个, Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 1 25 5 11 12 11 30 5 0 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 死人厝 (sí-lâng-chhù), 死人骨頭, 死人骨头, 發死人財 (fā sǐrén cái), 发死人财 (fā sǐrén cái)
Synonyms: 亡人 (wángrén) [literary], 亡者 (wángzhě) [literary], 往生者 (wǎngshēngzhě) [euphemistic] [Buddhism, religion, lifestyle], 故人 (gùrén) [literary], 死者 (sǐzhě), 瓜碼子 (gua1 ma3 zr) [Xiang], 瓜码子 (gua1 ma3 zr) [Xiang], 聖人 [Hokkien, euphemistic], 圣人 [Hokkien, euphemistic], 逝者 (shìzhě) [literary], 大體 (dàtǐ) [Taiwan, polite], 大体 (dàtǐ) [Taiwan, polite], 屍身 (shīshēn), 尸身 (shīshēn), 屍首, 尸首, 屍骨 (shīgǔ), 尸骨 (shīgǔ), 屍骸 (shīhái), 尸骸 (shīhái), 屍體 (shītǐ), 尸体 (shītǐ), 死屍 (sǐshī), 死尸 (sǐshī), 遺骸 (yíhái) (english: remains), 遗骸 (yíhái) (english: remains), 遺體 (yítǐ) (english: remains), 遗体 (yítǐ) (english: remains), 骸骨 (háigǔ) (english: skeletal remains)

Verb [Chinese]

IPA: /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /sei̯³⁵ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si³¹ ŋin¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/, /sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/, /sei̯³⁵ jɐn²¹/, /si³¹ ŋin¹¹/, /si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/, /si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/, /si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/, /si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: sǐrén [Mandarin, Pinyin, standard], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], сыжын [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sɨřɨn [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], sei² jan⁴ [Cantonese, Jyutping], sí-ngìn [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], sī-nè̤ng, sí-lâng [Hokkien, POJ], si² nang⁵ [Peng'im, Teochew], sǐrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄙˇ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], sǐhrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ³-jên² [Mandarin, Wade-Giles], sž-rén [Mandarin, Yale], syyren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыжэнь [Mandarin, Palladius], syžɛnʹ [Mandarin, Palladius], séi yàhn [Cantonese, Yale], sei² jan⁴ [Cantonese, Pinyin], séi² yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sí-ngìn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], xi` nginˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], xi³ ngin² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], sī-nè̤ng [Foochow-Romanized, Fuzhou], sí-lâng [Hokkien, Tai-lo], sylaang [Hokkien, Phofsit-Daibuun], sí nâng [POJ, Teochew], sijX nyin [Middle-Chinese], /*sijʔ ni[ŋ]/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*hljiʔ njin/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 死⫽人 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 死⫽人 (verb-object)
  1. (impersonal) a person dies Tags: impersonal, verb-object
    Sense id: en-死人-zh-verb-a7ADt1e1
  2. (usually in exaggerations) to make people die; to be dangerous Tags: usually, verb-object
    Sense id: en-死人-zh-verb-F4fOX1Kb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 死人冧樓, 死人冧楼
Synonyms: 下世 (xiàshì) [formal], 上天 (shàngtiān) [euphemistic], 上路 (shànglù) [euphemistic], 不在 (bùzài) [euphemistic], 不幸 (bùxìng) [Classical-Chinese, euphemistic], 不祿 (bùlù) (english: of military officers) [archaic, euphemistic], 不禄 (bùlù) (english: of military officers) [archaic, euphemistic], , 亡故 (wánggù) [literary], 仙逝 (xiānshì) [euphemistic], 仙遊 (xiānyóu) [euphemistic], 仙游 (xiānyóu) [euphemistic], 作古 (zuògǔ) [euphemistic, literary], 做鬼 (zuòguǐ) [colloquial], 傾世 (qīngshì) [literary], 倾世 (qīngshì) [literary], 傾亡 (qīngwáng) [literary], 倾亡 (qīngwáng) [literary], 入寂 (rùjì) (english: of Buddhist monks) [Buddhism, religion, lifestyle], 凋謝 (diāoxiè) (english: to die of old age), 凋谢 (diāoxiè) (english: to die of old age), 化去 (huàqù) [euphemistic], 升天 (shēngtiān) [euphemistic], 即世 (jíshì) [literary], 去世 (qùshì), 合眼 (héyǎn) [euphemistic], 喪亡 (sàngwáng) [literary], 丧亡 (sàngwáng) [literary], 喪命 (sàngmìng) [euphemistic], 丧命 (sàngmìng) [euphemistic], 喪生 (sàngshēng) [euphemistic], 丧生 (sàngshēng) [euphemistic], 嗚呼 (wūhū) [euphemistic], 呜呼 (wūhū) [euphemistic], 嗝屁 (gěpì) [Mandarin, derogatory, vulgar], 嚥氣 (yànqì) [colloquial], 咽气 (yànqì) [colloquial], 回老家 (huí lǎojiā) [euphemistic, humorous], 圓寂 (yuánjì) (english: of Buddhist monks or nuns), 圆寂 (yuánjì) (english: of Buddhist monks or nuns), 壽終正寢 (shòuzhōngzhèngqǐn) [euphemistic], 寿终正寝 (shòuzhōngzhèngqǐn) [euphemistic], 安息 (ānxī) [euphemistic], 安眠 (ānmián) [euphemistic], 小喇叭兒吹了 (xiǎo lǎbār chuī le) [Beijing, Mandarin], 小喇叭儿吹了 (xiǎo lǎbār chuī le) [Beijing, Mandarin], 就義 (jiùyì) (english: to die a martyr), 就义 (jiùyì) (english: to die a martyr), (bēng) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 崩殂 (bēngcú) (english: of a king, emperor, monarch) [Classical, usually], 彈老三 [Northern, Wu, humorous, informal], 弹老三 [Northern, Wu, humorous, informal], 往生 (wǎngshēng) [euphemistic], 忽然 (hūrán) [Classical-Chinese, euphemistic], (guà) [humorous, slang], (guà) [humorous, slang], (), 故世 (gùshì) (english: chiefly of one's elders) [euphemistic], 故去 (gùqù) (english: chiefly of one's elders) [euphemistic], 斃命 (bìmìng) [pejorative], 毙命 (bìmìng) [pejorative], 早死 (zǎosǐ), 晏駕 (yànjià) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 晏驾 (yànjià) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 枯死 (kūsǐ) [figuratively, literary], 棄世 (qìshì) [literary], 弃世 (qìshì) [literary], 歸天 (guītiān) [euphemistic], 归天 (guītiān) [euphemistic], 歸西 (guīxī) [euphemistic], 归西 (guīxī) [euphemistic], 歸道山 (guī dàoshān) [euphemistic, literary], 归道山 (guī dàoshān) [euphemistic, literary], (), 死亡 (sǐwáng) [formal], 死去 (sǐqù) [informal], 死掉 (sǐdiào) [informal], 死翹翹 (sǐqiàoqiào) [humorous, informal], 死翘翘 (sǐqiàoqiào) [humorous, informal], 死脫 [Wu], 死脱 (5shi-theq) [Wu], (yǔn) [archaic], (yǔn) [archaic], 氣絕 (qìjué) [literary], 气绝 (qìjué) [literary], 永眠 (yǒngmián) [euphemistic, honorific], 沒世 (mòshì) [literary], 没世 (mòshì) [literary], 沉眠 (chénmián) [euphemistic], 消忒 [Hakka, euphemistic], 物化 (wùhuà) [literary], 畢命 (bìmìng) [euphemistic, formal], 毕命 (bìmìng) [euphemistic, formal], 病亡 (bìngwáng) (english: to die of illness), 病故 (bìnggù) (english: to die of illness), 病死 (bìngsǐ) (english: to die of illness), 病逝 (bìngshì) (english: to die of illness), 百年歸老 (bǎiniánguīlǎo) (english: of the elderly) [euphemistic], 百年归老 (bǎiniánguīlǎo) (english: of the elderly) [euphemistic], 盡命 (jìnmìng) [euphemistic, literary], 尽命 (jìnmìng) [euphemistic, literary], (zhōng) [euphemistic, in-compounds, literary], (zhōng) [euphemistic, in-compounds, literary], (jué) [in-compounds, literary], (jué) [in-compounds, literary], 翹辮子 (qiào biànzi) [humorous, informal], 翘辫子 (qiào biànzi) [humorous, informal], 老了 (lǎo le) (english: of the elderly) [euphemistic], 蒙主寵召 (méngzhǔchǒngzhào) [euphemistic], 蒙主宠召 (méngzhǔchǒngzhào) [euphemistic], (hōng) (english: of feudal lords or high officials) [Classical-Chinese], 薨逝 (hōngshì) (english: of feudal lords), 被難 (bèinàn) (english: to be killed in a disaster, political incident) [usually], 被难 (bèinàn) (english: to be killed in a disaster, political incident) [usually], 見背 (jiànbèi) (english: of one's parents or elders) [literary], 见背 (jiànbèi) (english: of one's parents or elders) [literary], 見閻王 (jiàn Yánwáng) [figuratively], 见阎王 (jiàn Yánwáng) [figuratively], 賓天 (bīntiān) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 宾天 (bīntiān) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], (zǒu) [euphemistic], 走去踮 [Hokkien, euphemistic], 身亡 (shēnwáng) [formal, usually], 辭世 (císhì) [literary], 辞世 (císhì) [literary], 逝世 (shìshì), 進棺材 (jìn guāncái), 进棺材 (jìn guāncái), 過世 (guòshì), 过世 (guòshì), 過去 (guòqù) [euphemistic], 过去 (guòqù) [euphemistic], 過往 [Hokkien, Teochew, euphemistic], 过往 [Hokkien, Teochew, euphemistic], 過身 (guòshēn) [literary], 过身 (guòshēn) [literary], 過面 [Hokkien], 过面 [Hokkien], 長山賣鴨卵 [Hakka, euphemistic], 长山卖鸭卵 [Hakka, euphemistic], 長眠 (chángmián) [euphemistic, honorific], 长眠 (chángmián) [euphemistic, honorific], 閉眼 (bìyǎn) [euphemistic], 闭眼 (bìyǎn) [euphemistic], 隕落 (yǔnluò) [euphemistic], 陨落 (yǔnluò) [euphemistic], 離世 (líshì) [euphemistic], 离世 (líshì) [euphemistic], 駕崩 (jiàbēng) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 驾崩 (jiàbēng) (english: of a king, emperor, monarch) [usually], 駕鶴西去 (jiàhèxīqù) [euphemistic], 驾鹤西去 (jiàhèxīqù) [euphemistic], 駕鶴西遊 (jiàhèxīyóu) [euphemistic], 驾鹤西游 (jiàhèxīyóu) [euphemistic], 龍馭上賓 (lóngyùshàngbīn) (english: of an emperor), 龙驭上宾 (lóngyùshàngbīn) (english: of an emperor)

Noun [Japanese]

IPA: [ɕiɲ̟ĩɴ] Forms: 死人 [canonical] (ruby: (), (にん)), shinin [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”). Etymology templates: {{der|ja|ltc|-|sort=しにん}} Middle Chinese, {{ltc-l|死人|lit=die, death + person}} 死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”) Head templates: {{ja-noun|しにん}} 死(し)人(にん) • (shinin)
  1. a dead person, the dead Categories (topical): Death Coordinate_terms: 死体 (shitai) (ruby: 死体(したい)) (english: a corpse, a dead body)
    Sense id: en-死人-ja-noun-0c-jRC34 Disambiguation of Death: 16 42 42 Categories (other): Japanese terms with multiple readings Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 18 41 41 Related terms: 死人に口無し: → the dead cannot speak: dead men tell no tales (shinin ni kuchi nashi) (english: the dead have no mouths; that is, the dead cannot provide evidence against others), alternatively, the dead cannot speak up if the living blame them for things (english: the more common sense), 死人に妄語: → to lie and pin the blame on a dead person (shinin ni mōgo) (ruby: 死人(), 妄語(んにもうご)) (english: telling lies on a dead person), 死人に文言: → to lie and pin the blame on a dead person (shinin ni mongon) (ruby: 死人(), 文言(んにもんごん)) (english: words at a dead person), 死人の所には必ず鬼あり: → it is bad luck to be around a dead person (shinin no tokoro ni wa kanarazu oni ari) (english: there are definitely demons around a dead person), as the spirits of the deceased become demons and hang around, 死人を起こして白骨に肉す: → a metaphor for how strongly one feels gratitude and indebtedness to another person (shinin o okoshite hakkotsu ni nikusu) (english: to raise the dead and put meat on their bleached bones), that they would go so far as to bring them back to life, 死人を証拠にする: → to rely on the actions (shinin o shōko ni suru) (english: to use a dead person as evidence), speech of someone now dead as evidence, even when it is unclear if the dead person actually did, said those things: to base one's case on shaky grounds
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 帰(かえ)らぬ人(ひと), 故人(こじん), 死者(ししゃ), 死人(しにん), 不帰(ふき)の客(きゃく), 亡者(もうじゃ) Related terms: 死ぬ,
Etymology number: 1

Noun [Japanese]

IPA: [ɕibʲito̞] Forms: 死人 [canonical] (ruby: (), (びと)), shibito [romanization]
Etymology: Compound of 死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁). Etymology templates: {{compound|ja|死|人|sort=しびと|t1=death, dead|t2=person|tr1=shi|tr2=hito}} 死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”), {{m|ja|連濁}} 連濁, {{rendaku2|hito|bito|sort=しびと}} The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁). Head templates: {{ja-noun|しびと}} 死(し)人(びと) • (shibito)
  1. (rare) a dead person, the dead Tags: rare Categories (topical): Death Derived forms: 死人の枕: : alternate name for 靫草 (shibito no makura) (ruby: 死人(しびと), (まくら)) (english: Prunella vulgaris, common selfheal or heal-all, an edible herb; dead man's pillow), 死人花: : alternate name for 彼岸花 (shibitobana) (ruby: 死人花(しびとばな)) (english: Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's flower), 死人色: : a deathly pallor (shibito iro) (english: dead person's color), an unhealthy blueish pale color, 死人草: : alternate name for 彼岸花 (shibitogusa) (ruby: 死人草(しびとぐさ)) (english: Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's herb), 死人担: → a pallbearer (shibito katsugi) (english: dead person's carrier), someone who helps carry the coffin in a funeral procession, 死人返: → in kabuki (shibitogaeri) (english: dead person's turn-back), a somersault performed from a standing position, done by a character who has just been killed by a sword
    Sense id: en-死人-ja-noun-0c-jRC341 Disambiguation of Death: 16 42 42 Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with rendaku Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 7 46 46 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 7 47 47 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 5 47 47 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 18 41 41 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 13 87 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 6 47 47 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 5 47 47 Disambiguation of Japanese terms with rendaku: 8 46 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 帰(かえ)らぬ人(ひと), 故人(こじん), 死者(ししゃ), 死人(しにん), 不帰(ふき)の客(きゃく), 亡者(もうじゃ) Related terms: 死ぬ,
Etymology number: 2

Noun [Japanese]

IPA: [ɕiɲ̟ibʲito̞] Forms: 死人 [canonical] (ruby: (しに), (びと)), shinibito [romanization]
Etymology: Compound of 死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁). Etymology templates: {{com|ja|死に|人|sort=しにびと|t1=dying, death|t2=person|tr1=shini|tr2=hito}} 死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”), {{m|ja|連濁}} 連濁, {{rendaku2|hito|bito|sort=しにびと}} The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁). Head templates: {{ja-noun|しにびと}} 死(しに)人(びと) • (shinibito)
  1. (archaic, possibly obsolete) a dead person, the dead Tags: archaic, obsolete, possibly Categories (topical): Death
    Sense id: en-死人-ja-noun-0c-jRC341 Disambiguation of Death: 16 42 42 Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with rendaku Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 7 46 46 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 7 47 47 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 5 47 47 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 18 41 41 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 6 47 47 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 5 47 47 Disambiguation of Japanese terms with rendaku: 8 46 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 帰(かえ)らぬ人(ひと), 故人(こじん), 死者(ししゃ), 死人(しにん), 不帰(ふき)の客(きゃく), 亡者(もうじゃ) Related terms: 死ぬ,
Etymology number: 3

Noun [Korean]

Forms: sain [romanization], 사인 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hj|hangeul=사인}} 死人 • (sain) (hangeul 사인)
  1. Hanja form of 사인 (“a dead person, the dead”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 사인 (extra: a dead person, the dead)

Download JSON data for 死人 meaning in All languages combined (70.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sí-lâng-chhù",
      "word": "死人厝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "死人骨頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "死人骨头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fā sǐrén cái",
      "word": "發死人財"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fā sǐrén cái",
      "word": "发死人财"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "死人"
          },
          "expansion": "死人",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "死%人",
            "2": "し%にん",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "死人",
            "2": "し%にん",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "死人",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "死人",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "死%人",
            "v": "死人",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "し%にん",
            "j": "死%人"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 個/个",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 25 5 11 12 11 30 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A dead person is lying on the road, and the police has just arrived.",
          "ref": "街上躺著個死人,這不警察剛到。 [MSC, trad.]",
          "text": "街上躺着个死人,这不警察刚到。 [MSC, simp.]\nJiē shàng tǎng zhe ge sǐrén, zhè bù jǐngchá gāng dào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There're dead persons on the road.",
          "ref": "道路有死人。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: Xunzi, c. 3ʳᵈ century BCE\nDàolù yǒu sǐrén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "行有死人,尚或墐之。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nXíng yǒu sǐrén, shàng huò jìn zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dead person (Classifier: 個/个)"
      ],
      "id": "en-死人-zh-noun--EslHaV3",
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 個/个",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 25 5 11 12 11 30 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corpse (Classifier: 個/个)"
      ],
      "id": "en-死人-zh-noun-P6h~WXSR",
      "links": [
        [
          "corpse",
          "corpse"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 個/个",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 25 5 11 12 11 30 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where the hell have you been? Why are you not answering my calls? (said by wife)",
          "ref": "你這個死人死到哪裡去了,打手機也不接。 [MSC, trad.]",
          "text": "你这个死人死到哪里去了,打手机也不接。 [MSC, simp.]\nNǐ zhège sǐrén sǐ dào nǎlǐ qù le, dǎ shǒujī yě bù jiē. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個/个)"
      ],
      "id": "en-死人-zh-noun-7BmEPpVi",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ],
        [
          "bastard",
          "bastard"
        ],
        [
          "son of a bitch",
          "son of a bitch"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, slightly vulgar, often humorous) unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個/个)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wángrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wángzhě",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wǎngshēngzhě",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "religion",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "往生者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gùrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "故人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sǐzhě",
      "word": "死者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gua1 ma3 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "瓜碼子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gua1 ma3 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "瓜码子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "聖人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "圣人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìzhě",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逝者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dàtǐ",
      "tags": [
        "Taiwan",
        "polite"
      ],
      "word": "大體"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dàtǐ",
      "tags": [
        "Taiwan",
        "polite"
      ],
      "word": "大体"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīshēn",
      "word": "屍身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīshēn",
      "word": "尸身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "屍首"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "尸首"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīgǔ",
      "word": "屍骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīgǔ",
      "word": "尸骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīhái",
      "word": "屍骸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīhái",
      "word": "尸骸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shītǐ",
      "word": "屍體"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shītǐ",
      "word": "尸体"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sǐshī",
      "word": "死屍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "sǐshī",
      "word": "死尸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "remains",
      "roman": "yíhái",
      "word": "遺骸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "remains",
      "roman": "yíhái",
      "word": "遗骸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "remains",
      "roman": "yítǐ",
      "word": "遺體"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "remains",
      "roman": "yítǐ",
      "word": "遗体"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "skeletal remains",
      "roman": "háigǔ",
      "word": "骸骨"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "死人冧樓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "死人冧楼"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "死⫽人",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "死⫽人 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Another person has died in the factory.",
          "ref": "工廠裡又死人啦。 [MSC, trad.]",
          "text": "工厂里又死人啦。 [MSC, simp.]\nGōngchǎng lǐ yòu sǐrén la. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person dies"
      ],
      "id": "en-死人-zh-verb-a7ADt1e1",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(impersonal) a person dies"
      ],
      "tags": [
        "impersonal",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Someone might die if you do it this way.",
          "ref": "這樣做會死人的。 [MSC, trad.]",
          "text": "这样做会死人的。 [MSC, simp.]\nZhèyàng zuò huì sǐrén de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you afraid of? Eating this stuff won't kill you.",
          "ref": "這東西吃了又不會死人,怕什麼。 [MSC, trad.]",
          "text": "这东西吃了又不会死人,怕什么。 [MSC, simp.]\nZhè dōngxi chī le yòu bùhuì sǐrén, pà shénme. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make people die; to be dangerous"
      ],
      "id": "en-死人-zh-verb-F4fOX1Kb",
      "links": [
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in exaggerations) to make people die; to be dangerous"
      ],
      "raw_tags": [
        "in exaggerations"
      ],
      "tags": [
        "usually",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiàshì",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "下世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shàngtiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "上天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shànglù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "上路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùzài",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不在"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùxìng",
      "tags": [
        "Classical-Chinese",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不幸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of military officers",
      "roman": "bùlù",
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不祿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of military officers",
      "roman": "bùlù",
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不禄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wánggù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiānshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙逝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiānyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙遊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiānyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙游"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zuògǔ",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "作古"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zuòguǐ",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "做鬼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qīngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傾世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qīngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "倾世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qīngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傾亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qīngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "倾亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of Buddhist monks",
      "roman": "rùjì",
      "topics": [
        "Buddhism",
        "religion",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "入寂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of old age",
      "roman": "diāoxiè",
      "word": "凋謝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of old age",
      "roman": "diāoxiè",
      "word": "凋谢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "huàqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "化去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shēngtiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "升天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jíshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "即世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qùshì",
      "word": "去世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "héyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "合眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "喪亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "丧亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngmìng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "喪命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngmìng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "丧命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "喪生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sàngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "丧生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wūhū",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "嗚呼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wūhū",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "呜呼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gěpì",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ],
      "word": "嗝屁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yànqì",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "嚥氣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yànqì",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "咽气"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "huí lǎojiā",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "humorous"
      ],
      "word": "回老家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of Buddhist monks or nuns",
      "roman": "yuánjì",
      "word": "圓寂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of Buddhist monks or nuns",
      "roman": "yuánjì",
      "word": "圆寂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shòuzhōngzhèngqǐn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "壽終正寢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shòuzhōngzhèngqǐn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "寿终正寝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "ānxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "安息"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "ānmián",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "安眠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiǎo lǎbār chuī le",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "小喇叭兒吹了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xiǎo lǎbār chuī le",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "小喇叭儿吹了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die a martyr",
      "roman": "jiùyì",
      "word": "就義"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die a martyr",
      "roman": "jiùyì",
      "word": "就义"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "崩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bēngcú",
      "tags": [
        "Classical",
        "usually"
      ],
      "word": "崩殂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "彈老三"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "弹老三"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wǎngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "往生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hūrán",
      "tags": [
        "Classical-Chinese",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "忽然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guà",
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "word": "掛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guà",
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "word": "挂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gù",
      "word": "故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "chiefly of one's elders",
      "roman": "gùshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "故世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "chiefly of one's elders",
      "roman": "gùqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "故去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "斃命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "毙命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǎosǐ",
      "word": "早死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "yànjià",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "晏駕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "yànjià",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "晏驾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kūsǐ",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "枯死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qìshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "棄世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qìshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "弃世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guītiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "歸天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guītiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "归天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guīxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "歸西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guīxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "归西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guī dàoshān",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "歸道山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guī dàoshān",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "归道山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐ",
      "word": "死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐwáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "死亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐqù",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "死去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐdiào",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "死掉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐqiàoqiào",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "死翹翹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sǐqiàoqiào",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "死翘翘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "死脫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "死脱 (5shi-theq)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǔn",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "殞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǔn",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "殒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qìjué",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "氣絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qìjué",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "气绝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǒngmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "永眠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mòshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "沒世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mòshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "没世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chénmián",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "沉眠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "消忒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wùhuà",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "物化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "formal"
      ],
      "word": "畢命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "formal"
      ],
      "word": "毕命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngwáng",
      "word": "病亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìnggù",
      "word": "病故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngsǐ",
      "word": "病死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngshì",
      "word": "病逝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of the elderly",
      "roman": "bǎiniánguīlǎo",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "百年歸老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of the elderly",
      "roman": "bǎiniánguīlǎo",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "百年归老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jìnmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "盡命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jìnmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "尽命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhōng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "終"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhōng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "终"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jué",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jué",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "绝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qiào biànzi",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "翹辮子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qiào biànzi",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "翘辫子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of the elderly",
      "roman": "lǎo le",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "老了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "méngzhǔchǒngzhào",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "蒙主寵召"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "méngzhǔchǒngzhào",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "蒙主宠召"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of feudal lords or high officials",
      "roman": "hōng",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "薨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of feudal lords",
      "roman": "hōngshì",
      "word": "薨逝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be killed in a disaster, political incident",
      "roman": "bèinàn",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "被難"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be killed in a disaster, political incident",
      "roman": "bèinàn",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "被难"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of one's parents or elders",
      "roman": "jiànbèi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "見背"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of one's parents or elders",
      "roman": "jiànbèi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "见背"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàn Yánwáng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "見閻王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàn Yánwáng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "见阎王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bīntiān",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "賓天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bīntiān",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "宾天"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "走"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "走去踮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "from unnatural causes"
      ],
      "roman": "shēnwáng",
      "tags": [
        "formal",
        "usually"
      ],
      "word": "身亡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "císhì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "辭世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "císhì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "辞世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìshì",
      "word": "逝世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jìn guāncái",
      "word": "進棺材"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jìn guāncái",
      "word": "进棺材"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòshì",
      "word": "過世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòshì",
      "word": "过世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "過去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "过去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "過往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "过往"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòshēn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "過身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guòshēn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "过身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "過面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "过面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "長山賣鴨卵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "长山卖鸭卵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chángmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "長眠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chángmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "长眠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "閉眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bìyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "闭眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǔnluò",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "隕落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǔnluò",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "陨落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "líshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "離世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "líshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "离世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "jiàbēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "駕崩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "jiàbēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "驾崩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàhèxīqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "駕鶴西去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàhèxīqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "驾鹤西去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàhèxīyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "駕鶴西遊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiàhèxīyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "驾鹤西游"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of an emperor",
      "roman": "lóngyùshàngbīn",
      "word": "龍馭上賓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of an emperor",
      "roman": "lóngyùshàngbīn",
      "word": "龙驭上宾"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's that goddamn pen?",
          "ref": "嗰枝死人原子筆死咗去邊呀? [Guangzhou Cantonese, trad.]",
          "text": "嗰枝死人原子笔死咗去边呀? [Guangzhou Cantonese, simp.]\ngo² zi¹ sei² jan⁴ jyun⁴ zi² bat¹ sei² zo² heoi³ bin¹ aa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damn; wretched; stupid; goddamn"
      ],
      "id": "en-死人-zh-adj-15juuffp",
      "links": [
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "wretched",
          "wretched"
        ],
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ],
        [
          "goddamn",
          "goddamn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, vulgar) damn; wretched; stupid; goddamn"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "roman": "gāisǐ",
          "sense": "damn",
          "tags": [
            "Mandarin"
          ],
          "word": "該死"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "roman": "gāisǐ",
          "sense": "damn",
          "tags": [
            "Mandarin"
          ],
          "word": "该死"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957, 王力, “穗語舉例(三)·血的教訓(續)”, in 廣東話淺說, 1st edition, 文字改革出版社, page 104",
          "text": "如果唔係今日拆穿你槓野,俾你混左入稅局重死人呀! [Guangzhou Cantonese, trad.]\n如果唔系今日拆穿你杠野,俾你混左入税局重死人呀! [Guangzhou Cantonese, simp.]\njyu⁴ gwo² m⁴ hai⁶ gam¹ jat⁶ caak³ cyun¹ nei⁵ lung⁵ je⁵, bei² nei⁵ wan⁶ zo² jap⁶ seoi³ guk⁶⁻² zung⁶ sei² jan⁴ aa³! [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "awful"
      ],
      "id": "en-死人-zh-adj-h-ExUynP",
      "links": [
        [
          "awful",
          "awful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) awful"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "roman": "sǐ",
          "sense": "awful",
          "word": "死"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "roman": "zāogāo",
          "sense": "awful",
          "tags": [
            "Mandarin"
          ],
          "word": "糟糕"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 25 5 11 12 11 30 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 7 62 0 2 8 6 8 1 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Death",
          "orig": "zh:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 41 0 0 4 4 3 0 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This group of kids is truly a headache.",
          "ref": "這幫小孩真能氣死人。 [MSC, trad.]",
          "text": "这帮小孩真能气死人。 [MSC, simp.]\nZhè bāng xiǎohái zhēn néng qì sǐ rén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "My son is thinking about ways to pursue a girlfriend all day; his mind is just not on studying at all. It's worrying me to death.",
          "ref": "兒子整天琢磨怎麼追到女朋友,心思根本不在學習上,真愁死人了。 [MSC, trad.]",
          "text": "儿子整天琢磨怎么追到女朋友,心思根本不在学习上,真愁死人了。 [MSC, simp.]\nÉrzǐ zhěngtiān zhuómó zěnme zhuī dào nǚpéngyǒu, xīnsī gēnběn bù zài xuéxí shàng, zhēn chóu sǐ rén le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "搵死人/揾死人 [Cantonese] ― wan² sei² jan⁴ [Jyutping] ― a huge pain in the ass to find",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)) to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)",
        "to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)"
      ],
      "id": "en-死人-zh-adv-of-PtPuu",
      "links": [
        [
          "死",
          "死#Chinese"
        ],
        [
          "人",
          "人#Chinese"
        ],
        [
          "to death",
          "to death"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)) to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; rather; quite"
      ],
      "id": "en-死人-zh-adv-8TOE9W6y",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "rather",
          "rather"
        ],
        [
          "quite",
          "quite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China Hokkien) very; rather; quite"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "甚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "孔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "十分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "倍兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "超"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "超級"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "傻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "倍兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "齁兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "楞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chongqing"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "稀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Hefei"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "超"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "勁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "十分之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Shiqi",
        "Zhongshan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "十分之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Kuala-Lumpur"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "刮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "異"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "還 exclamation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "頂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Changting"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Wuping"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Wuping"
      ],
      "word": "刮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "樣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Ninghua"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "實在"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Bao'an",
        "Sabah"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Dabu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tong'an",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jinjiang"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "足範"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "出奇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "極死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "見死"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "死了了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "設汰仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "死絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "真誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "鐵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "死爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "死絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "死絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Bangkok",
        "Teochew"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Johor-Bahru",
        "Teochew"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "極"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Haikou"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "邪氣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "老老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "瞎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十二萬分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "畢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "畢畢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來得個"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "煞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十二分 rare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "窮 dated"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "野 dated"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "邪 dated"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "窮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "木佬佬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "冒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "堪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "𣍐好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "𣍐派"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "甮派"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "出格"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "木牢牢 rare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "猛 rare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "猛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "堪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "出格"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "木牢牢 rare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "蒙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "顯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Shuangfeng"
      ],
      "word": "蠻"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gan Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 25 5 11 12 11 30 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 20 7 11 10 9 17 6 3 3 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; really; badly (placed after the adjective)"
      ],
      "id": "en-死人-zh-adv-9ClUIwP5",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "really",
          "really"
        ],
        [
          "badly",
          "badly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gan) very; really; badly (placed after the adjective)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "dehěn",
          "word": "得很"
        },
        {
          "roman": "sǐsǐ",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "死死"
        }
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si nyin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si nyin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩ n̠ʲin³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩ n̠ʲin³⁵/"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "しにん"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "死人",
        "lit": "die, death + person"
      },
      "expansion": "死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "人",
          "にん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shinin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しにん"
      },
      "expansion": "死(し)人(にん) • (shinin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 42 42",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Death",
          "orig": "ja:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "english": "a corpse, a dead body",
          "roman": "shitai",
          "ruby": [
            [
              "死体",
              "したい"
            ]
          ],
          "word": "死体"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dead don't speak!",
          "ref": "(2003) Hellsing vol. 6, chapter 40 最終的な想像 5 (“Final Fantasy 5”), page 59",
          "roman": "Shinin ga shaberu na!",
          "ruby": [
            [
              "死人",
              "しにん"
            ],
            [
              "喋",
              "しゃべ"
            ]
          ],
          "text": "死人が喋るな!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "id": "en-死人-ja-noun-0c-jRC34",
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "the dead have no mouths; that is, the dead cannot provide evidence against others",
          "roman": "shinin ni kuchi nashi",
          "word": "死人に口無し: → the dead cannot speak: dead men tell no tales"
        },
        {
          "word": "alternatively"
        },
        {
          "english": "the more common sense",
          "word": "the dead cannot speak up if the living blame them for things"
        },
        {
          "english": "telling lies on a dead person",
          "roman": "shinin ni mōgo",
          "ruby": [
            [
              "死人",
              "し"
            ],
            [
              "妄語",
              "んにもうご"
            ]
          ],
          "word": "死人に妄語: → to lie and pin the blame on a dead person"
        },
        {
          "english": "words at a dead person",
          "roman": "shinin ni mongon",
          "ruby": [
            [
              "死人",
              "し"
            ],
            [
              "文言",
              "んにもんごん"
            ]
          ],
          "word": "死人に文言: → to lie and pin the blame on a dead person"
        },
        {
          "english": "there are definitely demons around a dead person",
          "roman": "shinin no tokoro ni wa kanarazu oni ari",
          "word": "死人の所には必ず鬼あり: → it is bad luck to be around a dead person"
        },
        {
          "word": "as the spirits of the deceased become demons and hang around"
        },
        {
          "english": "to raise the dead and put meat on their bleached bones",
          "roman": "shinin o okoshite hakkotsu ni nikusu",
          "word": "死人を起こして白骨に肉す: → a metaphor for how strongly one feels gratitude and indebtedness to another person"
        },
        {
          "word": "that they would go so far as to bring them back to life"
        },
        {
          "english": "to use a dead person as evidence",
          "roman": "shinin o shōko ni suru",
          "word": "死人を証拠にする: → to rely on the actions"
        },
        {
          "word": "speech of someone now dead as evidence"
        },
        {
          "word": "even when it is unclear if the dead person actually did"
        },
        {
          "word": "said those things: to base one's case on shaky grounds"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しにん"
    },
    {
      "ipa": "[ɕiɲ̟ĩɴ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "死",
        "3": "人",
        "sort": "しびと",
        "t1": "death, dead",
        "t2": "person",
        "tr1": "shi",
        "tr2": "hito"
      },
      "expansion": "死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hito",
        "2": "bito",
        "sort": "しびと"
      },
      "expansion": "The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "人",
          "びと"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shibito",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しびと"
      },
      "expansion": "死(し)人(びと) • (shibito)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 42 42",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Death",
          "orig": "ja:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "Prunella vulgaris, common selfheal or heal-all, an edible herb; dead man's pillow",
          "roman": "shibito no makura",
          "ruby": [
            [
              "死人",
              "しびと"
            ],
            [
              "枕",
              "まくら"
            ]
          ],
          "word": "死人の枕: : alternate name for 靫草"
        },
        {
          "english": "Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's flower",
          "roman": "shibitobana",
          "ruby": [
            [
              "死人花",
              "しびとばな"
            ]
          ],
          "word": "死人花: : alternate name for 彼岸花"
        },
        {
          "english": "dead person's color",
          "roman": "shibito iro",
          "word": "死人色: : a deathly pallor"
        },
        {
          "word": "an unhealthy blueish pale color"
        },
        {
          "english": "Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's herb",
          "roman": "shibitogusa",
          "ruby": [
            [
              "死人草",
              "しびとぐさ"
            ]
          ],
          "word": "死人草: : alternate name for 彼岸花"
        },
        {
          "english": "dead person's carrier",
          "roman": "shibito katsugi",
          "word": "死人担: → a pallbearer"
        },
        {
          "word": "someone who helps carry the coffin in a funeral procession"
        },
        {
          "english": "dead person's turn-back",
          "roman": "shibitogaeri",
          "word": "死人返: → in kabuki"
        },
        {
          "word": "a somersault performed from a standing position"
        },
        {
          "word": "done by a character who has just been killed by a sword"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "id": "en-死人-ja-noun-0c-jRC341",
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) a dead person, the dead"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しびと"
    },
    {
      "ipa": "[ɕibʲito̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:大辞林",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "死に",
        "3": "人",
        "sort": "しにびと",
        "t1": "dying, death",
        "t2": "person",
        "tr1": "shini",
        "tr2": "hito"
      },
      "expansion": "死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hito",
        "2": "bito",
        "sort": "しにびと"
      },
      "expansion": "The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "しに"
        ],
        [
          "人",
          "びと"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shinibito",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しにびと"
      },
      "expansion": "死(しに)人(びと) • (shinibito)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 47 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 42 42",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Death",
          "orig": "ja:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "id": "en-死人-ja-noun-0c-jRC341",
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, possibly obsolete) a dead person, the dead"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "possibly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しにびと"
    },
    {
      "ipa": "[ɕiɲ̟ibʲito̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:大辞林",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "sain",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "사인",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "사인"
      },
      "expansion": "死人 • (sain) (hangeul 사인)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a dead person, the dead",
          "word": "사인"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 사인 (“a dead person, the dead”)."
      ],
      "id": "en-死人-ko-noun-uLzS75Ff",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "사인",
          "사인#Korean"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "死人"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Death",
    "zh:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "sí-lâng-chhù",
      "word": "死人厝"
    },
    {
      "word": "死人骨頭"
    },
    {
      "word": "死人骨头"
    },
    {
      "roman": "fā sǐrén cái",
      "word": "發死人財"
    },
    {
      "roman": "fā sǐrén cái",
      "word": "发死人财"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "死人"
          },
          "expansion": "死人",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "死%人",
            "2": "し%にん",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "死人",
            "2": "し%にん",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "死人",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "死人",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "死%人",
            "v": "死人",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "し%にん",
            "j": "死%人"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (死人):\n* → Japanese: 死(し)人(にん) (shinin)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese nouns classified by 個/个",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A dead person is lying on the road, and the police has just arrived.",
          "ref": "街上躺著個死人,這不警察剛到。 [MSC, trad.]",
          "text": "街上躺着个死人,这不警察刚到。 [MSC, simp.]\nJiē shàng tǎng zhe ge sǐrén, zhè bù jǐngchá gāng dào. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There're dead persons on the road.",
          "ref": "道路有死人。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: Xunzi, c. 3ʳᵈ century BCE\nDàolù yǒu sǐrén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "行有死人,尚或墐之。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nXíng yǒu sǐrén, shàng huò jìn zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dead person (Classifier: 個/个)"
      ],
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese nouns classified by 個/个"
      ],
      "glosses": [
        "corpse (Classifier: 個/个)"
      ],
      "links": [
        [
          "corpse",
          "corpse"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese nouns classified by 個/个",
        "Chinese vulgarities",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where the hell have you been? Why are you not answering my calls? (said by wife)",
          "ref": "你這個死人死到哪裡去了,打手機也不接。 [MSC, trad.]",
          "text": "你这个死人死到哪里去了,打手机也不接。 [MSC, simp.]\nNǐ zhège sǐrén sǐ dào nǎlǐ qù le, dǎ shǒujī yě bù jiē. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個/个)"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant"
        ],
        [
          "bastard",
          "bastard"
        ],
        [
          "son of a bitch",
          "son of a bitch"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ],
      "qualifier": "slightly vulgar",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, slightly vulgar, often humorous) unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個/个)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wángrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡人"
    },
    {
      "roman": "wángzhě",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡者"
    },
    {
      "roman": "wǎngshēngzhě",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "religion",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "往生者"
    },
    {
      "roman": "gùrén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "故人"
    },
    {
      "roman": "sǐzhě",
      "word": "死者"
    },
    {
      "roman": "gua1 ma3 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "瓜碼子"
    },
    {
      "roman": "gua1 ma3 zr",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "瓜码子"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "聖人"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "圣人"
    },
    {
      "roman": "shìzhě",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逝者"
    },
    {
      "roman": "dàtǐ",
      "tags": [
        "Taiwan",
        "polite"
      ],
      "word": "大體"
    },
    {
      "roman": "dàtǐ",
      "tags": [
        "Taiwan",
        "polite"
      ],
      "word": "大体"
    },
    {
      "roman": "shīshēn",
      "word": "屍身"
    },
    {
      "roman": "shīshēn",
      "word": "尸身"
    },
    {
      "word": "屍首"
    },
    {
      "word": "尸首"
    },
    {
      "roman": "shīgǔ",
      "word": "屍骨"
    },
    {
      "roman": "shīgǔ",
      "word": "尸骨"
    },
    {
      "roman": "shīhái",
      "word": "屍骸"
    },
    {
      "roman": "shīhái",
      "word": "尸骸"
    },
    {
      "roman": "shītǐ",
      "word": "屍體"
    },
    {
      "roman": "shītǐ",
      "word": "尸体"
    },
    {
      "roman": "sǐshī",
      "word": "死屍"
    },
    {
      "roman": "sǐshī",
      "word": "死尸"
    },
    {
      "english": "remains",
      "roman": "yíhái",
      "word": "遺骸"
    },
    {
      "english": "remains",
      "roman": "yíhái",
      "word": "遗骸"
    },
    {
      "english": "remains",
      "roman": "yítǐ",
      "word": "遺體"
    },
    {
      "english": "remains",
      "roman": "yítǐ",
      "word": "遗体"
    },
    {
      "english": "skeletal remains",
      "roman": "háigǔ",
      "word": "骸骨"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Death",
    "zh:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "死人冧樓"
    },
    {
      "word": "死人冧楼"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "死⫽人",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "死⫽人 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese impersonal verbs",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Another person has died in the factory.",
          "ref": "工廠裡又死人啦。 [MSC, trad.]",
          "text": "工厂里又死人啦。 [MSC, simp.]\nGōngchǎng lǐ yòu sǐrén la. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person dies"
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(impersonal) a person dies"
      ],
      "tags": [
        "impersonal",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Someone might die if you do it this way.",
          "ref": "這樣做會死人的。 [MSC, trad.]",
          "text": "这样做会死人的。 [MSC, simp.]\nZhèyàng zuò huì sǐrén de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you afraid of? Eating this stuff won't kill you.",
          "ref": "這東西吃了又不會死人,怕什麼。 [MSC, trad.]",
          "text": "这东西吃了又不会死人,怕什么。 [MSC, simp.]\nZhè dōngxi chī le yòu bùhuì sǐrén, pà shénme. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make people die; to be dangerous"
      ],
      "links": [
        [
          "dangerous",
          "dangerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in exaggerations) to make people die; to be dangerous"
      ],
      "raw_tags": [
        "in exaggerations"
      ],
      "tags": [
        "usually",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xiàshì",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "下世"
    },
    {
      "roman": "shàngtiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "上天"
    },
    {
      "roman": "shànglù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "上路"
    },
    {
      "roman": "bùzài",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不在"
    },
    {
      "roman": "bùxìng",
      "tags": [
        "Classical-Chinese",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不幸"
    },
    {
      "english": "of military officers",
      "roman": "bùlù",
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不祿"
    },
    {
      "english": "of military officers",
      "roman": "bùlù",
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "不禄"
    },
    {
      "word": "亡"
    },
    {
      "roman": "wánggù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "亡故"
    },
    {
      "roman": "xiānshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙逝"
    },
    {
      "roman": "xiānyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙遊"
    },
    {
      "roman": "xiānyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "仙游"
    },
    {
      "roman": "zuògǔ",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "作古"
    },
    {
      "roman": "zuòguǐ",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "做鬼"
    },
    {
      "roman": "qīngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傾世"
    },
    {
      "roman": "qīngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "倾世"
    },
    {
      "roman": "qīngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傾亡"
    },
    {
      "roman": "qīngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "倾亡"
    },
    {
      "english": "of Buddhist monks",
      "roman": "rùjì",
      "topics": [
        "Buddhism",
        "religion",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "入寂"
    },
    {
      "english": "to die of old age",
      "roman": "diāoxiè",
      "word": "凋謝"
    },
    {
      "english": "to die of old age",
      "roman": "diāoxiè",
      "word": "凋谢"
    },
    {
      "roman": "huàqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "化去"
    },
    {
      "roman": "shēngtiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "升天"
    },
    {
      "roman": "jíshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "即世"
    },
    {
      "roman": "qùshì",
      "word": "去世"
    },
    {
      "roman": "héyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "合眼"
    },
    {
      "roman": "sàngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "喪亡"
    },
    {
      "roman": "sàngwáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "丧亡"
    },
    {
      "roman": "sàngmìng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "喪命"
    },
    {
      "roman": "sàngmìng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "丧命"
    },
    {
      "roman": "sàngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "喪生"
    },
    {
      "roman": "sàngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "丧生"
    },
    {
      "roman": "wūhū",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "嗚呼"
    },
    {
      "roman": "wūhū",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "呜呼"
    },
    {
      "roman": "gěpì",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ],
      "word": "嗝屁"
    },
    {
      "roman": "yànqì",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "嚥氣"
    },
    {
      "roman": "yànqì",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "咽气"
    },
    {
      "roman": "huí lǎojiā",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "humorous"
      ],
      "word": "回老家"
    },
    {
      "english": "of Buddhist monks or nuns",
      "roman": "yuánjì",
      "word": "圓寂"
    },
    {
      "english": "of Buddhist monks or nuns",
      "roman": "yuánjì",
      "word": "圆寂"
    },
    {
      "roman": "shòuzhōngzhèngqǐn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "壽終正寢"
    },
    {
      "roman": "shòuzhōngzhèngqǐn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "寿终正寝"
    },
    {
      "roman": "ānxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "安息"
    },
    {
      "roman": "ānmián",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "安眠"
    },
    {
      "roman": "xiǎo lǎbār chuī le",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "小喇叭兒吹了"
    },
    {
      "roman": "xiǎo lǎbār chuī le",
      "tags": [
        "Beijing",
        "Mandarin"
      ],
      "word": "小喇叭儿吹了"
    },
    {
      "english": "to die a martyr",
      "roman": "jiùyì",
      "word": "就義"
    },
    {
      "english": "to die a martyr",
      "roman": "jiùyì",
      "word": "就义"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "崩"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bēngcú",
      "tags": [
        "Classical",
        "usually"
      ],
      "word": "崩殂"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "彈老三"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu",
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "弹老三"
    },
    {
      "roman": "wǎngshēng",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "往生"
    },
    {
      "roman": "hūrán",
      "tags": [
        "Classical-Chinese",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "忽然"
    },
    {
      "roman": "guà",
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "word": "掛"
    },
    {
      "roman": "guà",
      "tags": [
        "humorous",
        "slang"
      ],
      "word": "挂"
    },
    {
      "roman": "gù",
      "word": "故"
    },
    {
      "english": "chiefly of one's elders",
      "roman": "gùshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "故世"
    },
    {
      "english": "chiefly of one's elders",
      "roman": "gùqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "故去"
    },
    {
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "斃命"
    },
    {
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "毙命"
    },
    {
      "roman": "zǎosǐ",
      "word": "早死"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "yànjià",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "晏駕"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "yànjià",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "晏驾"
    },
    {
      "roman": "kūsǐ",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "枯死"
    },
    {
      "roman": "qìshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "棄世"
    },
    {
      "roman": "qìshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "弃世"
    },
    {
      "roman": "guītiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "歸天"
    },
    {
      "roman": "guītiān",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "归天"
    },
    {
      "roman": "guīxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "歸西"
    },
    {
      "roman": "guīxī",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "归西"
    },
    {
      "roman": "guī dàoshān",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "歸道山"
    },
    {
      "roman": "guī dàoshān",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "归道山"
    },
    {
      "roman": "sǐ",
      "word": "死"
    },
    {
      "roman": "sǐwáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "死亡"
    },
    {
      "roman": "sǐqù",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "死去"
    },
    {
      "roman": "sǐdiào",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "死掉"
    },
    {
      "roman": "sǐqiàoqiào",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "死翹翹"
    },
    {
      "roman": "sǐqiàoqiào",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "死翘翘"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "死脫"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "死脱 (5shi-theq)"
    },
    {
      "roman": "yǔn",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "殞"
    },
    {
      "roman": "yǔn",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "殒"
    },
    {
      "roman": "qìjué",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "氣絕"
    },
    {
      "roman": "qìjué",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "气绝"
    },
    {
      "roman": "yǒngmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "永眠"
    },
    {
      "roman": "mòshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "沒世"
    },
    {
      "roman": "mòshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "没世"
    },
    {
      "roman": "chénmián",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "沉眠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "消忒"
    },
    {
      "roman": "wùhuà",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "物化"
    },
    {
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "formal"
      ],
      "word": "畢命"
    },
    {
      "roman": "bìmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "formal"
      ],
      "word": "毕命"
    },
    {
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngwáng",
      "word": "病亡"
    },
    {
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìnggù",
      "word": "病故"
    },
    {
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngsǐ",
      "word": "病死"
    },
    {
      "english": "to die of illness",
      "roman": "bìngshì",
      "word": "病逝"
    },
    {
      "english": "of the elderly",
      "roman": "bǎiniánguīlǎo",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "百年歸老"
    },
    {
      "english": "of the elderly",
      "roman": "bǎiniánguīlǎo",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "百年归老"
    },
    {
      "roman": "jìnmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "盡命"
    },
    {
      "roman": "jìnmìng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary"
      ],
      "word": "尽命"
    },
    {
      "roman": "zhōng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "終"
    },
    {
      "roman": "zhōng",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "终"
    },
    {
      "roman": "jué",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "roman": "jué",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "绝"
    },
    {
      "roman": "qiào biànzi",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "翹辮子"
    },
    {
      "roman": "qiào biànzi",
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ],
      "word": "翘辫子"
    },
    {
      "english": "of the elderly",
      "roman": "lǎo le",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "老了"
    },
    {
      "roman": "méngzhǔchǒngzhào",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "蒙主寵召"
    },
    {
      "roman": "méngzhǔchǒngzhào",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "蒙主宠召"
    },
    {
      "english": "of feudal lords or high officials",
      "roman": "hōng",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "薨"
    },
    {
      "english": "of feudal lords",
      "roman": "hōngshì",
      "word": "薨逝"
    },
    {
      "english": "to be killed in a disaster, political incident",
      "roman": "bèinàn",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "被難"
    },
    {
      "english": "to be killed in a disaster, political incident",
      "roman": "bèinàn",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "被难"
    },
    {
      "english": "of one's parents or elders",
      "roman": "jiànbèi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "見背"
    },
    {
      "english": "of one's parents or elders",
      "roman": "jiànbèi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "见背"
    },
    {
      "roman": "jiàn Yánwáng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "見閻王"
    },
    {
      "roman": "jiàn Yánwáng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "见阎王"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bīntiān",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "賓天"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "bīntiān",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "宾天"
    },
    {
      "roman": "zǒu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "走"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "走去踮"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "from unnatural causes"
      ],
      "roman": "shēnwáng",
      "tags": [
        "formal",
        "usually"
      ],
      "word": "身亡"
    },
    {
      "roman": "císhì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "辭世"
    },
    {
      "roman": "císhì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "辞世"
    },
    {
      "roman": "shìshì",
      "word": "逝世"
    },
    {
      "roman": "jìn guāncái",
      "word": "進棺材"
    },
    {
      "roman": "jìn guāncái",
      "word": "进棺材"
    },
    {
      "roman": "guòshì",
      "word": "過世"
    },
    {
      "roman": "guòshì",
      "word": "过世"
    },
    {
      "roman": "guòqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "過去"
    },
    {
      "roman": "guòqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "过去"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "過往"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "过往"
    },
    {
      "roman": "guòshēn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "過身"
    },
    {
      "roman": "guòshēn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "过身"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "過面"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "过面"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "長山賣鴨卵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "euphemistic"
      ],
      "word": "长山卖鸭卵"
    },
    {
      "roman": "chángmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "長眠"
    },
    {
      "roman": "chángmián",
      "tags": [
        "euphemistic",
        "honorific"
      ],
      "word": "长眠"
    },
    {
      "roman": "bìyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "閉眼"
    },
    {
      "roman": "bìyǎn",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "闭眼"
    },
    {
      "roman": "yǔnluò",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "隕落"
    },
    {
      "roman": "yǔnluò",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "陨落"
    },
    {
      "roman": "líshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "離世"
    },
    {
      "roman": "líshì",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "离世"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "jiàbēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "駕崩"
    },
    {
      "english": "of a king, emperor, monarch",
      "roman": "jiàbēng",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "驾崩"
    },
    {
      "roman": "jiàhèxīqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "駕鶴西去"
    },
    {
      "roman": "jiàhèxīqù",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "驾鹤西去"
    },
    {
      "roman": "jiàhèxīyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "駕鶴西遊"
    },
    {
      "roman": "jiàhèxīyóu",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "驾鹤西游"
    },
    {
      "english": "of an emperor",
      "roman": "lóngyùshàngbīn",
      "word": "龍馭上賓"
    },
    {
      "english": "of an emperor",
      "roman": "lóngyùshàngbīn",
      "word": "龙驭上宾"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Death",
    "zh:People"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's that goddamn pen?",
          "ref": "嗰枝死人原子筆死咗去邊呀? [Guangzhou Cantonese, trad.]",
          "text": "嗰枝死人原子笔死咗去边呀? [Guangzhou Cantonese, simp.]\ngo² zi¹ sei² jan⁴ jyun⁴ zi² bat¹ sei² zo² heoi³ bin¹ aa³? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "damn; wretched; stupid; goddamn"
      ],
      "links": [
        [
          "damn",
          "damn"
        ],
        [
          "wretched",
          "wretched"
        ],
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ],
        [
          "goddamn",
          "goddamn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, vulgar) damn; wretched; stupid; goddamn"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Cantonese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957, 王力, “穗語舉例(三)·血的教訓(續)”, in 廣東話淺說, 1st edition, 文字改革出版社, page 104",
          "text": "如果唔係今日拆穿你槓野,俾你混左入稅局重死人呀! [Guangzhou Cantonese, trad.]\n如果唔系今日拆穿你杠野,俾你混左入税局重死人呀! [Guangzhou Cantonese, simp.]\njyu⁴ gwo² m⁴ hai⁶ gam¹ jat⁶ caak³ cyun¹ nei⁵ lung⁵ je⁵, bei² nei⁵ wan⁶ zo² jap⁶ seoi³ guk⁶⁻² zung⁶ sei² jan⁴ aa³! [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "awful"
      ],
      "links": [
        [
          "awful",
          "awful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) awful"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gāisǐ",
      "sense": "damn",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "該死"
    },
    {
      "roman": "gāisǐ",
      "sense": "damn",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "该死"
    },
    {
      "roman": "sǐ",
      "sense": "awful",
      "word": "死"
    },
    {
      "roman": "zāogāo",
      "sense": "awful",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "word": "糟糕"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Death",
    "zh:People"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This group of kids is truly a headache.",
          "ref": "這幫小孩真能氣死人。 [MSC, trad.]",
          "text": "这帮小孩真能气死人。 [MSC, simp.]\nZhè bāng xiǎohái zhēn néng qì sǐ rén. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "My son is thinking about ways to pursue a girlfriend all day; his mind is just not on studying at all. It's worrying me to death.",
          "ref": "兒子整天琢磨怎麼追到女朋友,心思根本不在學習上,真愁死人了。 [MSC, trad.]",
          "text": "儿子整天琢磨怎么追到女朋友,心思根本不在学习上,真愁死人了。 [MSC, simp.]\nÉrzǐ zhěngtiān zhuómó zěnme zhuī dào nǚpéngyǒu, xīnsī gēnběn bù zài xuéxí shàng, zhēn chóu sǐ rén le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "搵死人/揾死人 [Cantonese] ― wan² sei² jan⁴ [Jyutping] ― a huge pain in the ass to find",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)) to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)",
        "to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)"
      ],
      "links": [
        [
          "死",
          "死#Chinese"
        ],
        [
          "人",
          "人#Chinese"
        ],
        [
          "to death",
          "to death"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)) to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of \"adj. + 人\" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese",
        "Mainland China Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "very; rather; quite"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "rather",
          "rather"
        ],
        [
          "quite",
          "quite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China Hokkien) very; rather; quite"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "сыжын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "sɨřɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "si² nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sǐrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˇ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐhrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ³-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sž-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syyren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "syžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séi yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sei² jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "séi² yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sí-ngìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi` nginˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xi³ ngin²"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "sī-nè̤ng"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sí-lâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sylaang"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sí nâng"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "sijX nyin"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*sijʔ ni[ŋ]/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljiʔ njin/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ ʐəŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/sei̯³⁵ jɐn²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³¹ ŋin¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³⁻²¹ nˡøyŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵⁵⁴⁻²⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ laŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ laŋ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁵²⁻³⁵ naŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ŋ]"
    },
    {
      "other": "/*hljiʔ njin/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "甚"
    },
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "孔"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "十分"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "倍兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "怪"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "超"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "超級"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "傻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "老"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "倍兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tianjin"
      ],
      "word": "齁兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "楞"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chongqing"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "稀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Hefei"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "超"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "勁"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "十分之"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Shiqi",
        "Zhongshan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "十分之"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Kuala-Lumpur"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "刮"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "異"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "還 exclamation"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "頂"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Changting"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Wuping"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Wuping"
      ],
      "word": "刮"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "樣"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Ninghua"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "當"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "已"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "還"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "實在"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Bao'an",
        "Sabah"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Dabu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "挺"
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "tags": [
        "Tong'an",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "tags": [
        "Jinjiang"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "足範"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "出奇"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "極死"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "見死"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "死了了"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "死人"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "設汰"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "設汰仔"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "死絕"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "蓋"
    },
    {
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真正"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "足"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "野"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "萬代"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "真誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "誠"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "有夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "過"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "word": "過"
    },
    {
      "word": "鐵"
    },
    {
      "word": "好"
    },
    {
      "word": "很"
    },
    {
      "word": "死爸"
    },
    {
      "word": "死絕"
    },
    {
      "word": "好"
    },
    {
      "word": "死絕"
    },
    {
      "word": "好"
    },
    {
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "過"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "死絕"
    },
    {
      "tags": [
        "Bangkok",
        "Teochew"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Johor-Bahru",
        "Teochew"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "死爸"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "極"
    },
    {
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Haikou"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "但顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "真"
    },
    {
      "word": "好"
    },
    {
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "老"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "邪氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "老老"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "瞎"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十分"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十二萬分"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "非常"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "非常之"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "畢"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "畢畢"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來得"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來得個"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "煞"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "十二分 rare"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "窮 dated"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "野 dated"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "邪 dated"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "窮"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "木佬佬"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "冒"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "堪"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "𣍐好"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "𣍐派"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "甮派"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "出格"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "木牢牢 rare"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "猛 rare"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "交關"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "猛"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "堪"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "出格"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "木牢牢 rare"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "蒙"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "顯"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "很"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "蠻"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Shuangfeng"
      ],
      "word": "蠻"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Death",
    "zh:People"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "死人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gan Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "very; really; badly (placed after the adjective)"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "really",
          "really"
        ],
        [
          "badly",
          "badly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Gan) very; really; badly (placed after the adjective)"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si nyin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "si nyin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩ n̠ʲin³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩ n̠ʲin³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dehěn",
      "word": "得很"
    },
    {
      "roman": "sǐsǐ",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "死死"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with rendaku",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Death"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "a corpse, a dead body",
      "roman": "shitai",
      "ruby": [
        [
          "死体",
          "したい"
        ]
      ],
      "word": "死体"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "しにん"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "死人",
        "lit": "die, death + person"
      },
      "expansion": "死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 死人 (MC sijX nyin, literally “die, death + person”).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "人",
          "にん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shinin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しにん"
      },
      "expansion": "死(し)人(にん) • (shinin)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "the dead have no mouths; that is, the dead cannot provide evidence against others",
      "roman": "shinin ni kuchi nashi",
      "word": "死人に口無し: → the dead cannot speak: dead men tell no tales"
    },
    {
      "word": "alternatively"
    },
    {
      "english": "the more common sense",
      "word": "the dead cannot speak up if the living blame them for things"
    },
    {
      "english": "telling lies on a dead person",
      "roman": "shinin ni mōgo",
      "ruby": [
        [
          "死人",
          "し"
        ],
        [
          "妄語",
          "んにもうご"
        ]
      ],
      "word": "死人に妄語: → to lie and pin the blame on a dead person"
    },
    {
      "english": "words at a dead person",
      "roman": "shinin ni mongon",
      "ruby": [
        [
          "死人",
          "し"
        ],
        [
          "文言",
          "んにもんごん"
        ]
      ],
      "word": "死人に文言: → to lie and pin the blame on a dead person"
    },
    {
      "english": "there are definitely demons around a dead person",
      "roman": "shinin no tokoro ni wa kanarazu oni ari",
      "word": "死人の所には必ず鬼あり: → it is bad luck to be around a dead person"
    },
    {
      "word": "as the spirits of the deceased become demons and hang around"
    },
    {
      "english": "to raise the dead and put meat on their bleached bones",
      "roman": "shinin o okoshite hakkotsu ni nikusu",
      "word": "死人を起こして白骨に肉す: → a metaphor for how strongly one feels gratitude and indebtedness to another person"
    },
    {
      "word": "that they would go so far as to bring them back to life"
    },
    {
      "english": "to use a dead person as evidence",
      "roman": "shinin o shōko ni suru",
      "word": "死人を証拠にする: → to rely on the actions"
    },
    {
      "word": "speech of someone now dead as evidence"
    },
    {
      "word": "even when it is unclear if the dead person actually did"
    },
    {
      "word": "said those things: to base one's case on shaky grounds"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dead don't speak!",
          "ref": "(2003) Hellsing vol. 6, chapter 40 最終的な想像 5 (“Final Fantasy 5”), page 59",
          "roman": "Shinin ga shaberu na!",
          "ruby": [
            [
              "死人",
              "しにん"
            ],
            [
              "喋",
              "しゃべ"
            ]
          ],
          "text": "死人が喋るな!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しにん"
    },
    {
      "ipa": "[ɕiɲ̟ĩɴ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with rendaku",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Death"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "Prunella vulgaris, common selfheal or heal-all, an edible herb; dead man's pillow",
      "roman": "shibito no makura",
      "ruby": [
        [
          "死人",
          "しびと"
        ],
        [
          "枕",
          "まくら"
        ]
      ],
      "word": "死人の枕: : alternate name for 靫草"
    },
    {
      "english": "Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's flower",
      "roman": "shibitobana",
      "ruby": [
        [
          "死人花",
          "しびとばな"
        ]
      ],
      "word": "死人花: : alternate name for 彼岸花"
    },
    {
      "english": "dead person's color",
      "roman": "shibito iro",
      "word": "死人色: : a deathly pallor"
    },
    {
      "word": "an unhealthy blueish pale color"
    },
    {
      "english": "Lycoris radiata, red spider lily or red magic lily, a kind of flower; dead man's herb",
      "roman": "shibitogusa",
      "ruby": [
        [
          "死人草",
          "しびとぐさ"
        ]
      ],
      "word": "死人草: : alternate name for 彼岸花"
    },
    {
      "english": "dead person's carrier",
      "roman": "shibito katsugi",
      "word": "死人担: → a pallbearer"
    },
    {
      "word": "someone who helps carry the coffin in a funeral procession"
    },
    {
      "english": "dead person's turn-back",
      "roman": "shibitogaeri",
      "word": "死人返: → in kabuki"
    },
    {
      "word": "a somersault performed from a standing position"
    },
    {
      "word": "done by a character who has just been killed by a sword"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "死",
        "3": "人",
        "sort": "しびと",
        "t1": "death, dead",
        "t2": "person",
        "tr1": "shi",
        "tr2": "hito"
      },
      "expansion": "死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hito",
        "2": "bito",
        "sort": "しびと"
      },
      "expansion": "The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 死 (shi, “death, dead”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "人",
          "びと"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shibito",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しびと"
      },
      "expansion": "死(し)人(びと) • (shibito)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) a dead person, the dead"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しびと"
    },
    {
      "ipa": "[ɕibʲito̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:大辞林",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with rendaku",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Death"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "死に",
        "3": "人",
        "sort": "しにびと",
        "t1": "dying, death",
        "t2": "person",
        "tr1": "shini",
        "tr2": "hito"
      },
      "expansion": "死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hito",
        "2": "bito",
        "sort": "しにびと"
      },
      "expansion": "The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 死に (shini, “dying, death”) + 人 (hito, “person”). The hito changes to bito as an instance of rendaku (連濁).",
  "forms": [
    {
      "form": "死人",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "しに"
        ],
        [
          "人",
          "びと"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shinibito",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しにびと"
      },
      "expansion": "死(しに)人(びと) • (shinibito)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死ぬ"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "屍"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with archaic senses",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "a dead person, the dead"
      ],
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, possibly obsolete) a dead person, the dead"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "obsolete",
        "possibly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "しにびと"
    },
    {
      "ipa": "[ɕiɲ̟ibʲito̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "帰(かえ)らぬ人(ひと)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "故人(こじん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死者(ししゃ)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "死人(しにん)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "不帰(ふき)の客(きゃく)"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:死人",
      "word": "亡者(もうじゃ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:大辞林",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "死人"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "sain",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "사인",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "사인"
      },
      "expansion": "死人 • (sain) (hangeul 사인)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a dead person, the dead",
          "word": "사인"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Pages with raw sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 사인 (“a dead person, the dead”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "사인",
          "사인#Korean"
        ],
        [
          "dead",
          "dead"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "死人"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: analysable as 死 (sǐ, “intensifying adverb”) + 人 (rén, “person”)",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "adverb",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "死人"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "死人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.