| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -yne | English | suffix | An unsaturated hydrocarbon having at least one triple bond; an alkyne. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme | |
| -yne | English | suffix | A polymer derived from an alkyne. | morpheme | ||
| AWS | English | name | Initialism of Automatic Warning System. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of initialism | |
| AWS | English | name | Initialism of Amazon Web Services. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| AWS | English | noun | Initialism of advanced wireless services | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | US abbreviation alt-of initialism plural plural-only | |
| AWS | English | noun | Initialism of autonomous weapons system. | computing engineering government mathematics mechanical-engineering military natural-sciences physical-sciences politics robotics sciences war | abbreviation alt-of initialism | |
| AWS | English | noun | Initialism of all-women shortlist. | government politics | UK abbreviation alt-of initialism | |
| Acytota | Translingual | name | The taxonomic superdomain of all non-cellular life. | |||
| Acytota | Translingual | name | The taxonomic domain of viruses and viroids. | |||
| Amoy | English | name | Former name of Xiamen: a prefecture-level city and subprovincial city of Fujian, in southeastern China. | dated | ||
| Amoy | English | name | The Amoy dialect of the Hokkien language. | |||
| Amoy | English | name | The Hokkien language. | dated | ||
| Bidenism | English | noun | The ideology and policies of Joe Biden (born 1942), American politician and the 46th president of the United States. | government politics | US uncountable | |
| Bidenism | English | noun | A quip, phrase or aphorism commonly said by Joe Biden (born 1942), American politician and the 46th president of the United States. | government politics | US countable uncountable | |
| Bidenism | English | noun | An instance of plagiarism, or the act of plagiarism. | government politics | US colloquial countable dated uncountable | |
| Boling | English | name | A surname. | |||
| Boling | English | name | A former region of early imperial China in present-day Hebei. | historical | ||
| Boling | English | name | A former princely title of imperial China. | historical | ||
| Boling | English | name | A former commandery of medieval China in present-day Hebei. | historical | ||
| Boling | English | name | The various seats of the commandery: present-day Raoyang, Anping, and Dingzhou in Hebei. | historical | ||
| Boris | English | name | A male given name from the Slavic languages. | |||
| Boris | English | name | A person of Russian descent. | slang | ||
| Brazilian cherry | English | noun | Any of several plants native to the New World tropics, with edible fruits: / Eugenia brasiliensis, endemic to southern Brazil. | |||
| Brazilian cherry | English | noun | Any of several plants native to the New World tropics, with edible fruits: / Eugenia uniflora. | |||
| Brazilian cherry | English | noun | Any of several plants native to the New World tropics, with edible fruits: / Hymenaea courbaril (jatoba), in the legume family. | |||
| Brazilian cherry | English | noun | Any of several plants native to the New World tropics, with edible fruits: / Amburana acreana | |||
| Burgundy | English | name | A historical region and former administrative region of France; since 2016, part of the administrative region of Bourgogne-Franche-Comté. | |||
| Burgundy | English | name | An early-medieval kingdom and later former duchy in France and the Netherlands. | |||
| Burgundy | English | noun | A variety of wine from this region, chiefly red wine made with pinot noir grapes. | countable uncountable | ||
| Burgundy | English | noun | A variety of wine resembling that of Burgundy; especially from Australia or California. | countable uncountable | ||
| Burgundy | English | noun | Obsolete form of burgundy. | alt-of countable obsolete uncountable | ||
| Burgundy | English | adj | Obsolete form of burgundy. | alt-of obsolete | ||
| Chthonia | English | name | A daughter of Erechtheus and Praxithea. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Chthonia | English | name | A daughter of Phoroneus or Colontas. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Chthonia | English | name | One of the Alkyonides. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Chthonia | English | name | An epithet for several chthonic deities, including Demeter, Hecate, Melinoe, and Nyx. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Chthonia | English | name | An ancient mythical and poetic name for Crete. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Durand | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Durand | English | name | A city, the county seat of Pepin County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
| Durand | English | name | A town in Pepin County, Wisconsin, United States, surrounding the city of the same name. | countable uncountable | ||
| Ephraim | English | name | The younger son of Joseph in the Bible, eponymous ancestor of one of the twelve tribes of Israel. | |||
| Ephraim | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
| Ephraim | English | name | A hunter's name for the grizzly bear. | |||
| Ethan | English | name | A male given name from Hebrew, of mostly American usage since the 18th century; popular in the 2000s. | |||
| Ethan | English | name | A town in South Dakota, United States. | |||
| Gibraltar | Norwegian Bokmål | name | Gibraltar (a peninsula, city, and overseas territory of the United Kingdom, at the southern end of Iberia) | |||
| Gibraltar | Norwegian Bokmål | name | Gibraltar, Strait of Gibraltar (a strait connecting the Mediterranean to the Atlantic between Gibraltar and Morocco; in full, Strait of Gibraltar) | |||
| Gregory | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A small town on the Gregory River in the Shire of Burke, Queensland, Australia. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A small town and port in the Shire of Northampton, Western Australia. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A place in the United States: / A township in Mahnomen County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Little Falls Township, Morrison County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A place in the United States: / A city in Gregory County, South Dakota. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A place in the United States: / Synonym of Hopewell, Gibson County, Tennessee. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | name | A place in the United States: / A city in San Patricio County, Texas. | countable uncountable | ||
| Gregory | English | noun | Shortened form of Gregory Peck, a neck | Cockney slang | ||
| Götze | German | noun | idol | masculine weak | ||
| Götze | German | noun | any image; a mask, a mummer | masculine obsolete weak | ||
| Götze | German | noun | fool | masculine obsolete weak | ||
| Götze | German | name | a common surname originating as an occupation | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Harmostes | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Rhopalidae – certain true bugs. | masculine | ||
| Harmostes | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Rhopalidae – Harmostes (Harmostes). | masculine | ||
| Hebraize | English | verb | To convert (something) into a Hebrew/Hebraic form. | transitive | ||
| Hebraize | English | verb | To use Hebrew/Hebraic idioms. | intransitive | ||
| Hmoob | White Hmong | name | Hmong people or language | |||
| Hmoob | White Hmong | name | White Hmong, to distinguish from other Hmong people or language | colloquial slang | ||
| Hmoob | White Hmong | adj | Hmong | |||
| Hmoob | White Hmong | adj | White Hmong, to distinguish from other Hmong people or language | colloquial slang | ||
| Jacques | French | name | a male given name, the French equivalent of James and Jacob, and formerly used as a generic name for peasants | masculine | ||
| Jacques | French | name | James (biblical character) | masculine | ||
| Jacques | French | name | James (book of the Bible) | masculine | ||
| Jacques | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Joker | German | noun | joker (card that substitutes any other card) | card-games games | masculine strong | |
| Joker | German | noun | lifeline (help that a player can use in a situation of difficulty) | masculine strong | ||
| Joker | German | noun | A late-game substitute, especially one who makes a decisive goal. | hobbies lifestyle sports | masculine strong | |
| József | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Joseph | |||
| József | Hungarian | name | Joseph (favorite son of Jacob) | |||
| József | Hungarian | name | Joseph (husband of Virgin Mary) | |||
| Kasandra | Polish | name | Cassandra (prophetess who was daughter of King Priam of Troy) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| Kasandra | Polish | name | a female given name, equivalent to English Cassandra | feminine rare | ||
| Kolben | German | noun | club, beetle | archaic masculine strong | ||
| Kolben | German | noun | butt of a rifle | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | masculine strong | |
| Kolben | German | noun | piston | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine strong | |
| Kolben | German | noun | spadix | biology botany natural-sciences | masculine strong | |
| Kolben | German | noun | spike (of Typha) | biology botany natural-sciences | masculine strong | |
| Kolben | German | noun | flask | sciences | masculine strong | |
| Moorefield | English | name | A small town in Independence County, Arkansas, United States. | |||
| Moorefield | English | name | An unincorporated community in Switzerland County, Indiana, United States. | |||
| Moorefield | English | name | An unincorporated community in Nicholas County, Kentucky, United States. | |||
| Moorefield | English | name | A village in Frontier County, Nebraska, United States. | |||
| Moorefield | English | name | An unincorporated community in Harrison County, Ohio, United States. | |||
| Moorefield | English | name | A town, the county seat of Hardy County, West Virginia, United States. | |||
| Moorefield | English | name | An area of Newbridge, County Kildare, Ireland. | |||
| Moorefield | English | name | A community in Wellington County, Ontario, Canada. | |||
| Möbius group | English | noun | The projective general linear group mathbf PGL(2,ℂ): the group of Möbius transformations on the Riemann sphere. | group-theory mathematics sciences | ||
| Möbius group | English | noun | For a given dimension n, the group of projective transformations leaving a particular hypersphere invariant. | group-theory mathematics sciences | ||
| Nadelspitze | German | noun | pinpoint, point of a needle | feminine | ||
| Nadelspitze | German | noun | needle lace | feminine | ||
| Nollick | Manx | name | Christmas | feminine | ||
| Nollick | Manx | name | Christmastide | feminine | ||
| Nollick | Manx | name | Yule(tide) | feminine | ||
| Northumbria | English | name | An Anglo-Saxon kingdom in the Northeast of England; in full, Kingdom of Northumbria. | historical | ||
| Northumbria | English | name | A vaguely defined geographic area of England, often synonymous with North East England. | informal | ||
| Notbremse | German | noun | emergency brake | feminine | ||
| Notbremse | German | noun | a foul against a player who is in the course of scoring a goal, according to contemporary rules generally punished with a straight red card | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
| Oglethorpe | English | name | A surname from Old Norse. | countable uncountable | ||
| Oglethorpe | English | name | A small city, the county seat of Macon County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
| Passendorf | German | name | a cadastral community in Pulkau, Hollabrunn district, Lower Austria, Austria | neuter proper-noun | ||
| Passendorf | German | name | a district of Duisburg, North Rhine-Westphalia, Germany | neuter proper-noun | ||
| Passendorf | German | name | a former district of Halle, Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | ||
| Passendorf | German | name | Pasterka (a village in the Gmina of Radków, Kłodzko County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | neuter proper-noun | ||
| Plains Miwok | English | name | A division of the Miwok people, who resided in the general area of modern San Joaquin County and parts of Sacramento Valley, California. | |||
| Plains Miwok | English | name | The Utian (Penutian) language spoken by this people. | |||
| Reaganism | English | noun | The specific conservative ideology associated with the Reagan administration, 1981-1989. | uncountable | ||
| Reaganism | English | noun | A statement or position commonly associated with Ronald Reagan. | countable | ||
| Rebordelos | Galician | name | a number of villages and hamlets throughout Galicia | masculine plural | ||
| Rebordelos | Galician | name | a parish of Carballo, A Coruña, Galicia | masculine plural | ||
| SMP | English | noun | Initialism of statutory maternity pay (“payments made by an employer to an employee who is absent from work due to their pregnancy”). | British abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of symmetric multiprocessing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SMP | English | noun | Initialism of socialist millionaire problem. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SMP | English | noun | Initialism of single member plurality. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of support and maintenance package. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SMP | English | noun | Initialism of system marginal price (“the marginal electricity price in a power system optimization”). | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of scalp micropigmentation. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of statement of monetary policy. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of shape-memory polymer. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of signal message processor. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of silyl modified polymer. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of slow-moving proteinase. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of stable marriage problem or stable matching problem. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of stable massive particle. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of surface-mount package. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of system modification program. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SMP | English | noun | Initialism of survival multiplayer. | games gaming | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SMP | English | name | Initialism of Symbolic Manipulation Program (“a computer algebra system and predecessor of Mathematica”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| SMP | English | name | Initialism of Supplementary Multilingual Plane, one of the sets of character codepoints in Unicode; formally known as Plane 1, and comprising the range of codepoints from U+10000 through U+1FFFF. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Scale Model Products. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of School Mathematics Project. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Shanghai Municipal Police. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Sipah-e-Muhammad Pakistan. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Sisters of Mary of the Presentation. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Standard Motor Products. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Simulation Model Portability. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of SOTA Mapping Project. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Serial Management Protocol. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Saw Mill Parkway. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Shannonville Motorsport Park. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Super Mario Party. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Sounds of Mass Production or Synthesia Murder Program. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SMP | English | name | Initialism of Send More Paramedics. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Saleius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Saleius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Saleius Bassus, a Roman poet | declension-2 masculine singular | ||
| Saragossa | Catalan | name | Zaragoza (a province of Aragon, Spain; capital: Zaragoza) | feminine | ||
| Saragossa | Catalan | name | Zaragoza (a city in Zaragoza, Spain) | feminine | ||
| Sultanköy | Turkish | name | a village in Alaca district, Çorum Province, Turkey | |||
| Sultanköy | Turkish | name | a neighbourhood in Artuklu district, Mardin Province, Turkey | |||
| Sultanköy | Turkish | name | a village in Bolu district, Bolu Province, Turkey | |||
| Sultanköy | Turkish | name | a neighbourhood in Marmaraereğlisi district, Tekirdağ Province, Turkey | |||
| Sultanköy | Turkish | name | a village in Tirebolu district, Giresun Province, Turkey | |||
| Taiwan | German | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands; official name: Republik China) | neuter proper-noun | ||
| Taiwan | German | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | neuter proper-noun | ||
| Tarapacá | Spanish | name | a region of Chile | |||
| Tarapacá | Spanish | name | a province of Chile | historical | ||
| Tarapacá | Spanish | name | a province of Peru, ceded to Chile in 1883 | historical | ||
| Tarapacá | Spanish | name | a department of Chile | historical | ||
| Tarapacá | Spanish | name | a town in Amazonas department, Colombia | |||
| Terra Australis | Latin | name | A hypothetical continent proposed, prior to the discovery of Australia, to exist in the Southern Hemisphere. | geography natural-sciences | declension-1 | |
| Terra Australis | Latin | name | A former name for the continent of Australia after its discovery. | declension-1 | ||
| Tin Pan Alley | English | name | The district in New York City centered on 28th Street from the late 19th to the early 20th century, wherein thousands of popular songs were commercially written. | |||
| Tin Pan Alley | English | name | The songwriting and publishing industry which was built around the songs produced in Tin Pan Alley; the style of popular music produced by this industry. | entertainment lifestyle music | metonymically | |
| Versailles | French | name | Versailles (a city, suburb of Paris and capital of Yvelines department, Île-de-France) | feminine plural plural-only | ||
| Versailles | French | name | Versailles (the Palace of Versailles) | feminine plural plural-only | ||
| Welham | English | name | A small village and civil parish in Harborough district, Leicestershire, England (OS grid ref SP7692). | |||
| Welham | English | name | A village in Clarborough and Welham parish, Bassetlaw district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK7282). | |||
| Welham | English | name | A hamlet in Shepton Montague parish, Somerset, England, previously in South Somerset district (OS grid ref ST6731). | |||
| Welham | English | name | A surname. | |||
| Yurenjam | English | name | A Meitei surname from Manipuri | |||
| Yurenjam | English | name | a town in Imphal, Manipur | |||
| abbondanza | Italian | noun | abundance | feminine | ||
| abbondanza | Italian | noun | richness | feminine | ||
| abbondanza | Italian | noun | wealth | feminine | ||
| abbondanza | Italian | noun | affluence | feminine | ||
| abbondanza | Italian | noun | the foodstuffs and other materials needed by a city; the warehouse where it was stored | feminine historical | ||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile | |||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / causing abortion; abortifacient | medicine obstetrics sciences | ||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / cutting short; acting to halt or slow the progress (of a disease) | medicine sciences | ||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / having a short and mild progression, without pronounced symptoms | medicine sciences | ||
| abutre | Portuguese | noun | vulture in general, or Old World vulture more specifically | masculine | ||
| abutre | Portuguese | noun | ambulance chaser, vulture (person who profits from the suffering of others) | colloquial derogatory figuratively masculine | ||
| abutre | Portuguese | noun | usurer | colloquial derogatory figuratively masculine | ||
| abutre | Portuguese | noun | a cruel person | colloquial derogatory figuratively masculine | ||
| abutre | Portuguese | noun | a rapacious person | colloquial derogatory figuratively masculine | ||
| acetic | English | adj | Of, pertaining to, or producing vinegar. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| acetic | English | adj | Of or pertaining to acetic acid or its derivatives. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| add value | English | verb | To make a product or service more desirable or useful. | business management | intransitive | |
| add value | English | verb | To top up. | Hong-Kong especially | ||
| adyos | Tagalog | intj | goodbye; farewell | dated | ||
| adyos | Tagalog | intj | alternative form of adilus | alt-of alternative dated | ||
| aer | Irish | noun | air | masculine | ||
| aer | Irish | noun | sky | masculine | ||
| aer | Irish | noun | climate | climatology meteorology natural-sciences weather | masculine | |
| aer | Irish | noun | gaiety, pleasure | masculine | ||
| aer | Irish | noun | air, tune | entertainment lifestyle music | masculine | |
| aer | Irish | noun | wonder | masculine | ||
| affectus | Latin | verb | endowed with, possessed of | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| affectus | Latin | verb | influenced, (having been) affected | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| affectus | Latin | verb | impaired, (having been) weakened | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| affectus | Latin | verb | sick | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| affectus | Latin | noun | affection, mood, emotion, feeling | declension-4 masculine | ||
| affectus | Latin | noun | affection, fondness, compassion, sympathy, love | declension-4 masculine | ||
| afforcare | Italian | verb | to hang on the gallows | archaic transitive | ||
| afforcare | Italian | verb | to anchor (a ship) using two anchors at an angle to hold the vessel still | nautical transport | transitive | |
| afsplitsen | Dutch | verb | to secede | reflexive transitive | ||
| afsplitsen | Dutch | verb | to split off, separate | transitive | ||
| airí | Irish | noun | symptom | masculine | ||
| airí | Irish | noun | attribute, characteristic, property | masculine | ||
| airí | Irish | noun | plenty (of) | feminine | ||
| airí | Irish | noun | desert (that which is deserved or merited) | feminine | ||
| airí | Irish | noun | deserving person | feminine | ||
| airí | Irish | noun | plural of aire (“government minister”) | form-of masculine plural | ||
| airí | Irish | adj | inflection of aireach: / genitive singular feminine | feminine form-of genitive singular | ||
| airí | Irish | adj | inflection of aireach: / comparative degree | comparative form-of | ||
| alat | Tagalog | adj | salty | |||
| alat | Tagalog | adj | unlucky | figuratively | ||
| alat | Tagalog | noun | saltiness | |||
| alat | Tagalog | noun | bad luck; unluckiness | figuratively | ||
| alat | Tagalog | noun | police officer; cop | |||
| alchemia | Polish | noun | alchemy (ancient chemistry) | alchemy pseudoscience | feminine | |
| alchemia | Polish | noun | alchemy (act of creating something mysterious) | feminine literary | ||
| amabile | Italian | adj | amiable, pleasant | by-personal-gender feminine masculine | ||
| amabile | Italian | adj | sweet (wine) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| annostella | Finnish | verb | to dose, dispense in doses | |||
| annostella | Finnish | verb | to apportion (to divide into portions and distribute) | |||
| apologize | English | verb | To make an apology or excuse; to acknowledge some fault or offense, with expression of regret for it, by way of amends | British English Oxford US intransitive often | ||
| apologize | English | verb | To express regret that a certain event has occurred. | British English Oxford US intransitive | ||
| apologize | English | verb | To make an apologia or defense; to act as apologist. | British English Oxford US dated intransitive | ||
| archduke | English | noun | The son or male-line grandson of an emperor of the Austro-Hungarian Empire. | historical | ||
| archduke | English | noun | The ruler of an archduchy, in particular the Archduchy of Austria. | historical | ||
| archer | English | noun | One who shoots an arrow from a bow or a bolt from a crossbow. | |||
| archer | English | noun | The bishop in chess. | historical obsolete | ||
| archer | English | adj | comparative form of arch: more arch | comparative form-of | ||
| armadura | Spanish | noun | armour | feminine | ||
| armadura | Spanish | noun | frame, framework | feminine | ||
| armadura | Spanish | noun | skeleton | feminine | ||
| arrebatado | Spanish | adj | passionate | |||
| arrebatado | Spanish | adj | impassioned | |||
| arrebatado | Spanish | adj | flushed (color) | |||
| arrebatado | Spanish | verb | past participle of arrebatar | form-of participle past | ||
| arvostada | Veps | verb | to admire | |||
| arvostada | Veps | verb | to appreciate | |||
| arvostada | Veps | verb | to respect | |||
| así como | Spanish | conj | as, just as, in the same manner | |||
| así como | Spanish | conj | as well as | |||
| así que | Galician | conj | as soon as | |||
| así que | Galician | conj | therefore | |||
| aveglju | Aromanian | verb | to guard, watch, watch over, watch out for, keep vigil, monitor | |||
| aveglju | Aromanian | verb | to ward | |||
| bagsak | Tagalog | noun | fall; drop; crash | |||
| bagsak | Tagalog | noun | failure; downfall; defeat | |||
| bagsak | Tagalog | noun | failing grade; failing mark | |||
| bagsak | Tagalog | noun | bankruptcy | |||
| bagsak | Tagalog | adj | fallen; knocked down | |||
| bagsak | Tagalog | adj | having a failing grade; having a failing mark | |||
| bagsak | Tagalog | adj | destroyed; demolished; collapsed | |||
| bagsak | Tagalog | adj | defeated; failed; unsuccessful | |||
| bagsak | Tagalog | adj | bankrupt | |||
| bannock | English | noun | An unleavened bread, usually made with barleymeal, wheatmeal, or oatmeal; sometimes of peasemeal or otherwise. | Northern-England Scotland especially uncountable usually | ||
| bannock | English | noun | A biscuit bread made of wheat flour or cornmeal, fat, and sometimes baking powder, typically baked over a fire, wrapped around a stick or in a pan. | Canada uncountable usually | ||
| bannock | English | noun | A biscuit bread made of wheat flour or cornmeal, fat, and sometimes baking powder, typically baked over a fire, wrapped around a stick or in a pan. / This or any similar traditional bread when made by indigenous Americans, originally from native sources such as maize or pseudocereals and plants with starchy roots | Canada specifically uncountable usually | ||
| barrera | Spanish | noun | barrier | feminine | ||
| barrera | Spanish | noun | wall (line of players standing side-by-side to block a free kick) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
| baseball | English | noun | A sport common in North America, the Caribbean, and East Asia, in which the objective is to strike a ball so that one of a nine-person team can run counter-clockwise among four bases, resulting in the scoring of a run. The team with the most runs after termination of play, usually nine innings, wins. | countable uncountable | ||
| baseball | English | noun | The ball used to play the sport of baseball. | countable uncountable | ||
| baseball | English | noun | A variant of poker in which cards with baseball-related values have special significance. | countable uncountable | ||
| batalia | Polish | noun | fight, battle (a multistage conflict) | government military politics war | feminine | |
| batalia | Polish | noun | fight, conflict, argument | feminine figuratively | ||
| batalia | Polish | noun | battle, offensive (a strong effort in an attempt to achieve something) | feminine figuratively | ||
| baħar | Maltese | noun | sea; ocean | masculine | ||
| baħar | Maltese | noun | abundance, big quantity | figuratively masculine | ||
| beaute | Middle English | noun | The quality of being physically appealing; attractiveness, prettiness. | |||
| beaute | Middle English | noun | Something that is beautiful (usually a characteristic) | |||
| beaute | Middle English | noun | Righteousness, virtue; morally correct behaviour. | rare | ||
| beaute | Middle English | noun | Generosity, politeness; being respectful. | rare | ||
| beaute | Middle English | noun | Beauty or attractiveness personified (as a woman) | rare | ||
| beaute | Middle English | noun | Honourableness; glorious behaviour. | rare | ||
| beaute | Middle English | noun | Quality, refinement (of speech) | rare | ||
| beschreiben | German | verb | to describe | class-1 strong transitive | ||
| beschreiben | German | verb | to describe | mathematics sciences | class-1 strong transitive | |
| beschreiben | German | verb | to write on | class-1 strong transitive | ||
| beschreiben | German | verb | to write (record data) to | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-1 strong transitive | |
| beschreiben | German | verb | to describe | biology natural-sciences taxonomy | class-1 strong transitive | |
| bipolarité | French | noun | bipolarity | feminine | ||
| bipolarité | French | noun | bipolar disorder | feminine | ||
| bodhaig | Scottish Gaelic | noun | body (living) | feminine | ||
| bodhaig | Scottish Gaelic | noun | physique | feminine | ||
| boen | Low German | verb | to build; to construct | |||
| boen | Low German | verb | to roll a joint | |||
| boord | Dutch | noun | border, boundary | masculine | ||
| boord | Dutch | noun | shore, bank | masculine | ||
| boord | Dutch | noun | collar (of a shirt) | also masculine neuter | ||
| boord | Dutch | noun | a collective term used for both sides of a ship (the starboard and the port) | nautical transport | masculine neuter | |
| boord | Dutch | noun | the entire ship | masculine neuter | ||
| brassard | English | noun | An item of plate armor that protects the arm. | historical | ||
| brassard | English | noun | An insignia or band worn around the upper arm. | |||
| breite Brust | German | noun | self-confidence; being sure of victory | hobbies lifestyle sports | especially feminine idiomatic | |
| breite Brust | German | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see breit, Brust. | feminine | ||
| brennevin | Norwegian Nynorsk | noun | liquor (hard liquor), spirits | neuter | ||
| brennevin | Norwegian Nynorsk | noun | aquavit | colloquial neuter | ||
| brzda | Slovak | noun | brake (device in a vehicle) | feminine | ||
| brzda | Slovak | noun | chaser | feminine | ||
| bustuarius | Latin | adj | funeral pyre | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| bustuarius | Latin | adj | tombs | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| böthawngte | Khumi Chin | verb | to cook | transitive | ||
| böthawngte | Khumi Chin | verb | to prepare | transitive | ||
| bławatny | Polish | adj | of a type of silk fabric | historical not-comparable relational | ||
| bławatny | Polish | adj | cornflower | not-comparable obsolete | ||
| cabrerizo | Spanish | adj | goat | relational | ||
| cabrerizo | Spanish | noun | goat shed | masculine | ||
| cabrerizo | Spanish | noun | goatherd | masculine | ||
| cacuminal | English | adj | Pertaining to a point, top, or crown. | |||
| cacuminal | English | adj | Pronounced using a concave or retroflexed tongue; occasionally palatal sounds more generally. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated | |
| cacuminal | English | noun | A sound pronounced using a retroflexed tongue. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated | |
| cadera | Spanish | noun | hip | anatomy medicine sciences | feminine | |
| cadera | Spanish | noun | chair | feminine obsolete | ||
| campear | Spanish | verb | to graze | agriculture business lifestyle | ||
| campear | Spanish | verb | to work the fields | agriculture business lifestyle | ||
| campear | Spanish | verb | to guard the fields | agriculture business lifestyle | ||
| campear | Spanish | verb | to reconnoitre | government military politics war | ||
| campear | Spanish | verb | to park | |||
| campear | Spanish | verb | to stand out | |||
| campear | Spanish | verb | to camp (to stay in an advantageous location in a video game, such as next to a power-up's spawning point or in order to guard an area) | video-games | ||
| campear | Spanish | verb | to search | Latin-America | ||
| cassette | Dutch | noun | an audio cassette | feminine | ||
| cassette | Dutch | noun | any of various other cassette storage media | feminine | ||
| cassette | Dutch | noun | a case for a film reel | feminine | ||
| cassette | Dutch | noun | a coffer (sunken panel in a ceiling) | architecture | feminine | |
| cassette | Dutch | noun | a small chest, case or moneybox | dated feminine | ||
| cel | Polish | noun | goal, aim, objective, target (that which one attempts to achieve) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | target (butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | target, aim (person or object that is the focus of one's actions) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | goal, aim, objective; destination (place where one would like to go) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | foresight (front sight of a rifle) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | archaic inanimate masculine | |
| cel | Polish | noun | end point, borderline | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | deadline | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | racetrack; stadium | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | measuring instrument for determining the direction of a straight line | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | respect | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | abyss | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | genitive plural of cela | feminine form-of genitive plural | ||
| cereyan | Turkish | noun | course, flow, current (of liquid, electricity, events, etc.) | |||
| cereyan | Turkish | noun | course, flow, current (of liquid, electricity, events, etc.) / draft | |||
| ceuled | Welsh | noun | curd | masculine uncountable | ||
| ceuled | Welsh | noun | rennet | masculine uncountable | ||
| ceuled | Welsh | noun | coagulation, clotting | masculine uncountable | ||
| ceuled | Welsh | verb | third-person singular imperative literary of ceulo | form-of imperative literary singular third-person | ||
| chiếm dụng | Vietnamese | verb | to misappropriate; to embezzle; to take (wrongfully) | |||
| chiếm dụng | Vietnamese | verb | to appropriate; to utilize; to take and use | |||
| chons | Cornish | noun | chance, luck | masculine | ||
| chons | Cornish | noun | odds | masculine | ||
| chons | Cornish | noun | opportunity | masculine | ||
| chons | Cornish | verb | inflection of chonsya: / third-person singular present indicative/future indicative | form-of | ||
| chons | Cornish | verb | inflection of chonsya: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| chuộc | Vietnamese | verb | to redeem (by payment); to ransom | |||
| chuộc | Vietnamese | verb | to redeem (sin); to atone; to expiate | |||
| chwarren | Welsh | noun | gland | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | knot in wood | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | boil, ulcer | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | boil, ulcer / pestilence, plague | feminine not-mutable | ||
| ciepe | Old English | adj | for sale | |||
| ciepe | Old English | noun | onion (Allium cepa) | |||
| ciepe | Old English | noun | shallot (Allium cepa var. aggregatum) | |||
| clignoter | French | verb | to blink, to flash; to turn on and off repeatedly | intransitive | ||
| clignoter | French | verb | to indicate (the direction) | intransitive | ||
| clignoter | French | verb | to blink repeatedly | dated intransitive | ||
| cloci | Romanian | verb | to hatch, brood, incubate (an egg) | |||
| cloci | Romanian | verb | to idle, loaf, laze, lounge, sit around | figuratively | ||
| cloci | Romanian | verb | to brood over | figuratively | ||
| cloci | Romanian | verb | to become stagnant, foul, stale | figuratively | ||
| clouded leopard | English | noun | Either of the two species of felid in the genus Neofelis. / A mainland clouded leopard, a medium-sized, arboreal cat of species Neofelis nebulosa, found in Southeast Asia. | especially | ||
| clouded leopard | English | noun | Either of the two species of felid in the genus Neofelis. / A Sunda clouded leopard, Neofelis diardi, native to Borneo and Sumatra. | |||
| colarinho | Portuguese | noun | diminutive of colar | diminutive form-of masculine | ||
| colarinho | Portuguese | noun | collar (part of an upper garment that fits around the neck) | masculine | ||
| colarinho | Portuguese | noun | beer froth | Brazil masculine | ||
| colarinho | Portuguese | noun | a band placed around a column, just below the chapiter | architecture | masculine | |
| colarinho | Portuguese | noun | the back of the neck (of an animal) | masculine | ||
| combo | Dutch | noun | combo (small musical group) | entertainment lifestyle music | masculine no-diminutive | |
| combo | Dutch | noun | combo (composite move) | video-games | masculine no-diminutive | |
| combustible | English | adj | Capable of burning. | |||
| combustible | English | adj | Easily kindled or excited; quick; fiery; irascible. | dated figuratively | ||
| combustible | English | noun | A material that is capable of burning. | |||
| combustible | English | noun | A cigarette or a similar product intended for smoking, as opposed to an electronic cigarette. | |||
| comfortability | English | noun | Synonym of comfort (“contentment, ease”). | countable uncountable | ||
| comfortability | English | noun | Synonym of comfortableness (“the quality or state of being comfortable or relaxed”). | countable uncountable | ||
| concoct | English | verb | To prepare something by mixing various ingredients, especially to prepare food for cooking. | |||
| concoct | English | verb | To contrive something using skill or ingenuity. | figuratively | ||
| concoct | English | verb | To digest. | obsolete | ||
| concoct | English | noun | A concoction. | nonstandard rare | ||
| concoct | English | adj | Digested or affected by heat. | obsolete | ||
| condizione | Italian | noun | condition | feminine | ||
| condizione | Italian | noun | social background; class | feminine | ||
| constructionism | English | noun | A strict interpretation of the actual words and phrases used in law, rather than any underlying intent. | law | countable uncountable | |
| constructionism | English | noun | The idea that people learn about, or perceive the world by constructing mental models. | human-sciences sciences social-science social-sciences | countable uncountable | |
| conta | Romanian | verb | to count (to be of significance; to matter), be an example of something | intransitive | ||
| conta | Romanian | verb | to count on (rely on, trust, base on) | intransitive | ||
| contradictio | Latin | noun | The act of contradicting. | declension-3 | ||
| contradictio | Latin | noun | A reply, answer, objection, counterargument, contradiction; opposition. | declension-3 | ||
| contraffazione | Italian | noun | forgery | feminine | ||
| contraffazione | Italian | noun | forging, counterfeiting | feminine | ||
| corpse | English | noun | A dead body, especially that of a human as opposed to an animal. | |||
| corpse | English | noun | The dead body of any animal with flesh; the dead body of a vertebrate; a carcass. | |||
| corpse | English | noun | A human body in general, whether living or dead. | archaic derogatory sometimes | ||
| corpse | English | verb | To laugh uncontrollably during a performance. | intransitive slang | ||
| corpse | English | verb | To cause another actor to do this. | slang transitive | ||
| corsair | English | noun | A French privateer, especially from the port of Saint-Malo. | |||
| corsair | English | noun | A privateer or pirate in general. | |||
| corsair | English | noun | The ship of privateers or pirates, especially of French nationality. | |||
| corsair | English | noun | A nocturnal assassin bug of the genus Rasahus, found in the southern USA. | |||
| corsair | English | noun | A Californian market fish (Sebastes rosaceus). | |||
| coulee | English | noun | A stream, especially one in the western US or Canada, generally smaller than a bayou; it may (or may not) run dry in summer, may be sluggish, shallow, and wide (forming in effect a pond or slough), or may have formerly cut a deep gulch or ravine, but at present run dry. | |||
| coulee | English | noun | A reach of water in a bayou that is like a slough but deeper. | |||
| coulee | English | noun | A lava flow (whether molten or solidified). | geography geology natural-sciences | ||
| crawfishy | English | adj | With crawfish. | |||
| crawfishy | English | adj | Resembling or characteristic of crawfish. | |||
| cruciș | Romanian | adj | crosswise | masculine neuter | ||
| cruciș | Romanian | adj | aslant | masculine neuter | ||
| cruciș | Romanian | adj | squinting | masculine neuter | ||
| cruciș | Romanian | adj | hostile | figuratively masculine neuter | ||
| crudo | Spanish | adj | raw (uncooked) | |||
| crudo | Spanish | adj | undercooked, rare, underdone | |||
| crudo | Spanish | adj | crude (being in a natural state) | |||
| crudo | Spanish | adj | harsh, brutal, blunt | |||
| crudo | Spanish | adj | hungover | Mexico colloquial slang | ||
| crudo | Spanish | noun | crude oil | masculine | ||
| crudo | Spanish | noun | dish made of raw meat or fish | masculine | ||
| currus | Latin | noun | chariot, car (more often two-wheeled cars (biga) used in battle and in racing) | declension-4 masculine | ||
| currus | Latin | noun | wagon, wain | declension-4 masculine | ||
| currus | Latin | noun | ship, boat | broadly declension-4 masculine poetic | ||
| currus | Latin | noun | the horses drawing a chariot, a team, span | broadly declension-4 masculine poetic | ||
| currus | Latin | noun | a pair of small wheels by which the beam of a plough was supported and guided | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | broadly declension-4 masculine | |
| cycnus | Latin | noun | a swan; a bird noted for its singing, and sacred to Apollo | declension-2 masculine | ||
| cycnus | Latin | noun | a poet, especially one who sings | declension-2 figuratively masculine | ||
| czeski | Polish | adj | Czech | not-comparable | ||
| czeski | Polish | adj | Bohemian | not-comparable | ||
| czeski | Polish | noun | Czech (language) | inanimate masculine | ||
| czeski | Polish | noun | old type of currency | inanimate masculine obsolete | ||
| człowieczeństwo | Old Polish | noun | humanity, personhood | neuter | ||
| człowieczeństwo | Old Polish | noun | person; man | neuter | ||
| człowieczeństwo | Old Polish | noun | dignity of man; quality of befitting a person | neuter | ||
| cücük | Turkish | noun | sprout, bud | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | chick | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | small | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | sparrow | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | wild strawberry | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | penis (of a child) | Elazığ colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | breast | Elazığ colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | snakelet | colloquial | ||
| cücük | Turkish | noun | plant embryo | biology natural-sciences | colloquial | |
| danihí | Navajo | pron | first-person distributive plural pronoun we | |||
| danihí | Navajo | pron | second-person distributive plural pronoun you (plural) | |||
| daxwaz | Northern Kurdish | noun | wish, desire, want, necessity | feminine | ||
| daxwaz | Northern Kurdish | noun | demand, request, supplication, entreaty | feminine | ||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten , particularly | |||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten years , particularly such a period beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9. | |||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten days, particularly those in the ancient Egyptian, Coptic, and French Revolutionary calendars. | history human-sciences sciences | ||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A work in ten parts or books, particularly such divisions of Livy's History of Rome. | archaic literary | ||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A series of prayers counted on a rosary, typically consisting of an Our Father, followed by ten Hail Marys, and concluding with a Glory Be and sometimes the Fatima Prayer. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / Any of the sets of ten sequential braille characters with predictable patterns. | |||
| decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A set of ten electronic devices used to represent digits. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| decade | English | noun | A set of resistors, capacitors, etc. connected so as to provide even increments between one and ten times a base electrical resistance. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| decade | English | noun | The interval between any two quantities having a ratio of 10 to 1. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| defy | English | verb | To challenge (someone) or brave (a hazard or opposition). | transitive | ||
| defy | English | verb | To refuse to obey. | transitive | ||
| defy | English | verb | To not conform to or follow a pattern, set of rules or expectations. | |||
| defy | English | verb | To renounce or dissolve all bonds of affiance, faith, or obligation with; to reject, refuse, or renounce. | obsolete transitive | ||
| defy | English | noun | A challenge. | obsolete | ||
| degreelessness | English | noun | The property or state of lacking a degree bestowed by a university. | uncountable | ||
| degreelessness | English | noun | The property of lacking extent or measure. | uncountable | ||
| dehisce | English | verb | To burst or split open at definite places, discharging seeds, pollen or similar content. | biology botany natural-sciences | intransitive | |
| dehisce | English | verb | To rupture or break open, as a surgical wound. | medicine sciences | intransitive | |
| deikō | Proto-Italic | verb | to show, indicate | reconstruction | ||
| deikō | Proto-Italic | verb | to refer to | reconstruction | ||
| deikō | Proto-Italic | verb | to say, tell | reconstruction | ||
| desilver | English | verb | To remove the silver from (an alloy). | transitive | ||
| desilver | English | verb | To remove the reflective backing from (a mirror). | transitive | ||
| destacar | Catalan | verb | to detach (create a detachment) | transitive | ||
| destacar | Catalan | verb | to stand out | |||
| destacar | Catalan | verb | to emphasize | |||
| dibber | English | noun | A tool with a handle on one end and a point on the other, used in the garden to poke holes in preparation for planting seeds, bulbs, etc. | |||
| dibber | English | noun | One who dibs. | |||
| dight | English | adj | Adorned, decorated, or furnished (with); dressed, arrayed, or decked out. | archaic rare | ||
| dight | English | verb | To deal with; to handle. | obsolete transitive | ||
| dight | English | verb | To adorn, decorate or furnish; to dress, array, or deck out. | archaic transitive | ||
| dight | English | verb | To make ready; to prepare. | archaic transitive | ||
| dight | English | adv | Finely. | obsolete transitive | ||
| digitization | English | noun | The conversion of data or information from analog to digital or binary. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| digitization | English | noun | Hence, the transformation of a process or system from mainly analogue form to digital form | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| directorium | Latin | noun | transport route | declension-2 | ||
| directorium | Latin | noun | guide | declension-2 | ||
| ditola | Italian | noun | club fungus, coral fungus, clavaroid fungus | biology mycology natural-sciences | feminine | |
| ditola | Italian | noun | changle (Ramaria flava) | biology mycology natural-sciences | feminine | |
| do | Latin | verb | to give | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to impart, offer, render, present with | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to afford, grant | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to bestow, confer (on or upon), to yield | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to concede, surrender, yield, deliver, give up | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to put | conjugation-1 | ||
| do | Latin | verb | to adduce (e.g., a witness) | conjugation-1 | ||
| dolly | English | noun | A doll. | childish colloquial | ||
| dolly | English | noun | A roughly cylindrical wooden object used as a base when molding pie crust. | cooking food lifestyle | ||
| dolly | English | noun | A contrivance for stirring: / A disc with downward legs and a vertical handle, used for agitating laundry. | |||
| dolly | English | noun | A contrivance for stirring: / A device turned on a vertical axis by a handle or a winch, giving a circular motion to ore being washed. | |||
| dolly | English | noun | A tool with an indented head for shaping the head of a rivet. | |||
| dolly | English | noun | In pile driving, a block interposed between the head of the pile and the ram of the driver. | |||
| dolly | English | noun | A small truck with a single wide roller used for moving heavy beams, columns, etc., in bridge building. | |||
| dolly | English | noun | A small truck without means of steering, to be slipped under a load. | |||
| dolly | English | noun | An unpowered vehicle (trailer) designed for connection to a tractor unit, truck or prime mover vehicle, with strong traction power. | |||
| dolly | English | noun | A compact, narrow-gauge locomotive used for moving construction trains, switching, etc. | |||
| dolly | English | noun | A specialized piece of film equipment resembling a little cart on which a camera is mounted. | broadcasting film media television | ||
| dolly | English | noun | A young woman, especially one who is frivolous or vapid. | slang | ||
| dolly | English | noun | A fashionable young woman, one who follows the latest music or clothing fashions. | UK dated slang | ||
| dolly | English | noun | A ball hit by a batsman such that it goes gently to a fielder for a simple catch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | dated | |
| dolly | English | noun | A marker placed on the winning number by the dealer at roulette. | gambling games | ||
| dolly | English | noun | Ellipsis of dolly shop. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| dolly | English | noun | An old gambling device, found in dolly shops, with the figure of an old man or "dolly", and a spiral hole down which a dropped marble would proceed to one of a set of numbered holes. | obsolete | ||
| dolly | English | verb | To hit a dolly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| dolly | English | verb | To move (an object) using a dolly. | transitive | ||
| dolly | English | verb | To move a camera (usually toward or away from its subject) using a dolly. | intransitive | ||
| dolly | English | verb | To wash (laundry) in a tub using the stirring device called a dolly. | transitive | ||
| dolly | English | verb | To beat (red-hot metal) with a hammer. | transitive | ||
| dolly | English | verb | To crush ore with a dolly. | transitive | ||
| dolly | English | verb | To make somebody or something look attractive. | often with-up | ||
| dolly | English | adj | Pretty; attractive. | Polari | ||
| dolly | English | adj | Left-handed (also dolly-handed, dolly-pawed, dolly-posh). | Sheffield Yorkshire especially | ||
| dolly | English | noun | An offering of fruit or flowers. | India | ||
| dona | Portuguese | noun | feminine of dono / proprietress; female owner | feminine | ||
| dona | Portuguese | noun | feminine of dono / female housekeeper; governess; housewife | feminine | ||
| dona | Portuguese | noun | female equivalent of dom: noble lady | archaic feminine form-of historical | ||
| dona | Portuguese | noun | married woman; wife | Brazil Minas-Gerais broadly feminine | ||
| dona | Portuguese | noun | lady (adult female human, especially one old enough to be a mother) | colloquial feminine | ||
| drac | Catalan | noun | dragon | masculine | ||
| drac | Catalan | noun | dragon (stylised representation) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| dreizehnköpfig | German | adj | thirteen-headed | not-comparable | ||
| dreizehnköpfig | German | adj | of thirteen (people) | not-comparable | ||
| droždža | Proto-Slavic | noun | dregs, sediment | feminine reconstruction | ||
| droždža | Proto-Slavic | noun | yeast | feminine reconstruction | ||
| drukken | Dutch | verb | to press | intransitive | ||
| drukken | Dutch | verb | to print | media printing publishing | transitive | |
| drukken | Dutch | verb | to hide (by pressing its body close to the ground) | hobbies hunting lifestyle | reflexive | |
| drukken | Dutch | verb | to shirk | colloquial reflexive | ||
| drukken | Dutch | verb | to defecate | intransitive | ||
| drukken | Dutch | noun | plural of druk | form-of plural | ||
| dugja | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of dug | definite form-of indicative present singular third-person | ||
| dugja | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of dug | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
| dust off | English | verb | To remove dust from. | transitive | ||
| dust off | English | verb | To use something after a long time without it. | figuratively transitive | ||
| dust off | English | verb | To jilt or desert (a person). | slang transitive | ||
| dyskinesia | English | noun | A state of involuntary muscle movements, like tics and torticollis, and reduced voluntary muscle movements. | uncountable | ||
| dyskinesia | English | noun | A disorder involving such state. | countable | ||
| déglutination | French | noun | swallowing | feminine | ||
| déglutination | French | noun | deglutination | feminine | ||
| déglutination | French | noun | detachment | feminine | ||
| effigies | Latin | noun | copy, imitation | declension-5 | ||
| effigies | Latin | noun | likeness, portrait, image, effigy, statue | declension-5 | ||
| elve | Mauritian Creole | adj | high | |||
| elve | Mauritian Creole | verb | to raise | |||
| elve | Mauritian Creole | verb | to heighten | |||
| elve | Mauritian Creole | verb | to bring up | |||
| end | English | noun | The terminal point of something in space or time. | |||
| end | English | noun | The cessation of an effort, activity, state, or motion. | broadly | ||
| end | English | noun | Death. | broadly often with-definite-article | ||
| end | English | noun | The most extreme point of an object, especially one that is longer than it is wide. | |||
| end | English | noun | Result. | |||
| end | English | noun | A purpose, goal, or aim. | |||
| end | English | noun | One of the two parts of the ground used as a descriptive name for half of the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| end | English | noun | The position at the end of either the offensive or defensive line, a tight end, a split end, a defensive end. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| end | English | noun | A period of play in which each team throws eight rocks, two per player, in alternating fashion. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | ||
| end | English | noun | An ideal point of a graph or other complex. See End (graph theory) | mathematics sciences | ||
| end | English | noun | That which is left; a remnant; a fragment; a scrap. | |||
| end | English | noun | A single warp thread. | business manufacturing textiles weaving | ||
| end | English | noun | Money. | in-plural slang | ||
| end | English | verb | To come to an end. | ergative intransitive | ||
| end | English | verb | To conclude; to bring something to an end. | intransitive | ||
| end | English | verb | To finish, terminate. | transitive | ||
| endemiczny | Polish | adj | endemic (peculiar to a particular area) | biology natural-sciences | not-comparable | |
| endemiczny | Polish | adj | endemic (prevalent in a particular area) | literary not-comparable | ||
| engang | Norwegian Bokmål | adv | once, at one time (in the past) | |||
| engang | Norwegian Bokmål | adv | one day, sometime, some day (in the future) | |||
| engang | Norwegian Bokmål | adv | after all | usually | ||
| engang | Norwegian Bokmål | adv | even | |||
| enterolith | English | noun | A mineral concretion in the intestinal tract. | |||
| enterolith | English | noun | A bezoar. | British | ||
| enthusiasm | English | noun | An intensity of feeling; an excited interest or eagerness. | countable uncountable | ||
| enthusiasm | English | noun | Something in which one is keenly interested. | countable uncountable | ||
| enthusiasm | English | noun | Possession by a god; divine inspiration or frenzy. | countable historical obsolete uncountable | ||
| envergonhado | Portuguese | adj | ashamed, shamefaced | |||
| envergonhado | Portuguese | adj | abashed | |||
| envergonhado | Portuguese | adj | sheepish | |||
| envergonhado | Portuguese | verb | past participle of envergonhar | form-of participle past | ||
| eristico | Italian | adj | eristic | |||
| eristico | Italian | adj | specious, captious | |||
| errar | Catalan | verb | to roam, to wander | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| errar | Catalan | verb | to do something incorrectly | Balearic Central Valencia transitive | ||
| estet | Swedish | noun | an aesthete | common-gender derogatory often | ||
| estet | Swedish | noun | a student in estetiska programmet (the arts program) in gymnasiet (“upper secondary school”) | colloquial common-gender derogatory often | ||
| estopôr | Macanese | noun | ugly person | derogatory | ||
| estopôr | Macanese | noun | bad person | derogatory | ||
| estopôr | Macanese | noun | good-for-nothing | derogatory | ||
| estopôr | Macanese | noun | unpleasant person | derogatory | ||
| etiket | Indonesian | noun | label, tag | |||
| etiket | Indonesian | noun | etiquette: / the forms required by a good upbringing, or prescribed by authority, to be observed in social or official life; observance of the proprieties of rank and occasion; conventional decorum; ceremonial code of polite society | |||
| etiket | Indonesian | noun | etiquette: / the customary behavior of members of a profession, business, law, or sports team towards each other | |||
| everlasting | English | adj | Lasting or enduring forever; endless, eternal. | |||
| everlasting | English | adj | Lasting or enduring forever; endless, eternal. / Chiefly of a deity or other supernatural being: having always existed and will continue to exist forever; eternal. | |||
| everlasting | English | adj | Lasting or enduring forever; endless, eternal. / Synonym of sempiternal (“having infinite temporal duration, rather than outside time and thus lacking temporal duration altogether”). | human-sciences philosophy sciences | ||
| everlasting | English | adj | Continuing for a long period; eternal. | excessive informal | ||
| everlasting | English | adj | Happening all the time, especially to a tiresome extent; constant, incessant, unending. | excessive informal | ||
| everlasting | English | adj | Of clothing or fabric: lasting a long time; very durable or hard-wearing. | excessive informal | ||
| everlasting | English | adj | Chiefly in the name of a plant: / Having flowers that retain their colour and form when dried. | biology botany natural-sciences | excessive informal | |
| everlasting | English | adj | Chiefly in the name of a plant: / Of a plant or plant part: synonym of perennial (“active throughout the year, or having a life cycle of more than two growing seasons”). | biology botany natural-sciences | excessive informal | |
| everlasting | English | adj | Used as an intensifier. | US archaic excessive informal regional | ||
| everlasting | English | adv | Synonym of everlastingly. / Used as an intensifier: extremely, very. | US archaic informal regional | ||
| everlasting | English | adv | Synonym of everlastingly. / In an everlasting (adjective sense 1) manner; forever. | obsolete | ||
| everlasting | English | noun | Chiefly with a descriptive word: short for everlasting flower (“any of several plants, chiefly of the family Asteraceae (principally the tribe Gnaphalieae), having flowers that retain their colour and form when dried; also, a flower of such a plant”) | biology botany natural-sciences | countable | |
| everlasting | English | noun | Preceded by the: someone or something that lasts forever, or that that has always existed and will continue to exist forever; an eternal, an immortal; specifically (Christianity), God. | archaic countable | ||
| everlasting | English | noun | Synonym of lasting (“(uncountable) a durable, plain, woven fabric formerly used for making clothes and for the uppers of women's shoes; (countable) a quantity of such fabric”). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable historical uncountable | |
| everlasting | English | noun | Short for everlasting trimming (“(uncountable) an embroidered edging used on underclothes; (countable) a quantity of such edging”) | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of countable historical obsolete uncountable | |
| faillí | Irish | noun | neglect, negligence | feminine | ||
| faillí | Irish | noun | delay, omission | feminine | ||
| fant | Polish | noun | security, deposit (item temporarily relinquished to guarantee something) | colloquial inanimate masculine | ||
| fant | Polish | noun | thingy, widget, gizmo (unspecified object) | colloquial inanimate masculine | ||
| fant | Polish | noun | loot (stolen item) | especially in-plural inanimate masculine slang | ||
| ffrwd | Welsh | noun | brook, stream | feminine not-mutable | ||
| ffrwd | Welsh | noun | torrent, flood | feminine not-mutable | ||
| ffu | Tarifit | verb | to be in the morning, to be at dawn | intransitive | ||
| ffu | Tarifit | verb | to make the day | intransitive | ||
| ffu | Tarifit | verb | to appear, to spread (light, day) | intransitive | ||
| ffu | Tarifit | verb | to prove, to discover | intransitive | ||
| flag on the play | English | noun | A penalty flag. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang uncountable | |
| flag on the play | English | noun | Used to indicate a problem or issue. | US informal slang uncommon uncountable | ||
| flis | Polish | noun | raftsman, rafter | dated inanimate masculine | ||
| flis | Polish | noun | timber rafting | dated inanimate masculine | ||
| flying fish | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see flying, fish. | |||
| flying fish | English | noun | A tropical marine fish of the family Exocoetidae, having enlarged winglike pectoral fins enabling it to escape predators by taking short gliding flights through the air. | |||
| foltos | Hungarian | adj | stained | |||
| foltos | Hungarian | adj | spotted | |||
| foltos | Hungarian | adj | patched | |||
| fonto | Esperanto | noun | spring, well (water source), fount, fountain | |||
| fonto | Esperanto | noun | source | figuratively | ||
| forgæves | Danish | adj | vain, futile | |||
| forgæves | Danish | adv | vainly, in vain (without success) | |||
| fraguar | Spanish | verb | to forge | |||
| fraguar | Spanish | verb | to conceive of, to hatch | figuratively | ||
| fraguar | Spanish | verb | to set | intransitive | ||
| fraus | Latin | noun | cheating, deceit, deception, fraud, guile, stratagem, trick, treachery, wiles | declension-3 feminine | ||
| fraus | Latin | noun | delusion, error | declension-3 feminine | ||
| fraus | Latin | noun | injury, hurt, harm | declension-3 feminine | ||
| fraus | Latin | noun | bad or ill intent | declension-3 feminine | ||
| frin | Volapük | noun | finch (bird family Fringillidae) | |||
| frin | Volapük | noun | chaffinch, Fringilla coelebs | |||
| frühreif | German | adj | precocious, early | |||
| frühreif | German | adj | precocious, forward, advanced beyond one’s age | |||
| fugal | English | adj | relating to a fugue | entertainment human-sciences lifestyle medicine music psychiatry psychology sciences | not-comparable | |
| fugal | English | adj | Relating to flight (fleeing) | not-comparable | ||
| förmed | Hungarian | verb | to snap (at someone -ra/-re) (to speak with someone abruptly or sharply, in an irritated voice) | intransitive | ||
| förmed | Hungarian | verb | to inflame, fester, suppurate | intransitive obsolete | ||
| gabi | Cebuano | noun | taro (Colocasia esculenta) | |||
| gabi | Cebuano | noun | any of several other species with similar corms and growth habit in Colocasia, Alocasia etc. | |||
| gabi | Cebuano | noun | the corms of this plant | |||
| gabi | Cebuano | noun | the leaves of this plant used as vegetable | |||
| galdraz | Proto-Germanic | noun | singing; song | masculine reconstruction | ||
| galdraz | Proto-Germanic | noun | charm; incantation; spell | masculine reconstruction | ||
| galènic | Catalan | adj | Galenic | |||
| galènic | Catalan | adj | galenical | |||
| geothermometer | English | noun | A proxy that allows for geothermometry, the determination of the temperature of a geological material from the past or existing at great depth. | geography geology natural-sciences | ||
| geothermometer | English | noun | A thermometer designed for measuring extremely high temperatures below ground level. | obsolete | ||
| germinal | English | adj | Relating to spring | |||
| germinal | English | adj | Pertaining, similar, or belonging to a germ. | |||
| germinal | English | adj | Relating to a plant ovary. | biology botany natural-sciences | ||
| germinal | English | adj | Serving as a point of origin; formative. | figuratively | ||
| germinal | English | adj | Highly influential; seminal. | figuratively | ||
| get into someone's head | English | verb | To understand someone's thoughts or feelings. | intransitive | ||
| get into someone's head | English | verb | To have a negative impact on someone's confidence or performance; to throw someone off their game. | intransitive | ||
| geweld | Dutch | noun | violence | neuter no-diminutive uncountable | ||
| geweld | Dutch | noun | strong or violent force; ferocity | neuter no-diminutive uncountable | ||
| geweld | Dutch | verb | past participle of wellen | form-of participle past | ||
| giiwenh | Ojibwe | particle | so the story goes | |||
| giiwenh | Ojibwe | particle | so it is said | |||
| gillie | English | noun | A male attendant of a Scottish Highland chief. | Scotland | ||
| gillie | English | noun | A fishing and hunting guide; a man or boy who attends to a person who is fishing or hunting, especially in Scotland. | British Ireland Scotland | ||
| gillie | English | verb | To be a gillie, a fishing or hunting guide, for (someone). | intransitive | ||
| gillie | English | noun | A gill of an alcoholic drink. | Scotland | ||
| gilotyna | Polish | noun | guillotine (machine used for capital punishment) | law | feminine | |
| gilotyna | Polish | noun | paper cutter, paper guillotine | feminine | ||
| go up for | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, up, for. | |||
| go up for | English | verb | Of the fielding side, to appeal for the batsman or batswoman to be out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal | |
| govno | Serbo-Croatian | noun | when used in singular (govno): turd (a piece of shit) Example: Posrao sam baš veliko govno. I shat a really big turd. | vulgar | ||
| govno | Serbo-Croatian | noun | when used in plural (govna): shit (solid excretory product evacuated from the bowel) Example: Jedi govna! Eat shit! | vulgar | ||
| govno | Serbo-Croatian | noun | nonsense, bullshit | slang vulgar | ||
| govno | Serbo-Croatian | noun | rubbish, worthless matter | slang vulgar | ||
| govno | Serbo-Croatian | noun | shit, dipshit; a contemptible, annoying person | slang vulgar | ||
| govno | Serbo-Croatian | noun | A problem or difficult situation. | slang vulgar | ||
| grascia | Italian | noun | food supplies, provisions, especially cereals | feminine obsolete | ||
| grascia | Italian | noun | a tax on the introduction of provisions in a town | feminine historical | ||
| grascia | Italian | noun | wealth, abundance | archaic feminine figuratively regional | ||
| grascia | Italian | noun | fat, especially pork fat | archaic dialectal feminine | ||
| grawerunek | Polish | noun | engraving (practice) | inanimate masculine | ||
| grawerunek | Polish | noun | engraving (something engraved) | inanimate masculine | ||
| green sickness | English | noun | A disease characterized by a greenish tint to the skin; chlorosis. | uncountable | ||
| green sickness | English | noun | The abnormal appetite associated with such a disease; pica. | uncountable | ||
| gromma | Italian | noun | tartar, argol (incrustation) | feminine | ||
| gromma | Italian | noun | fur, scale (in a kettle etc.) | feminine | ||
| gromma | Italian | noun | sediment | feminine | ||
| gromma | Italian | verb | inflection of grommare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| gromma | Italian | verb | inflection of grommare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gurgler | English | noun | One who, or that which, gurgles. | |||
| gurgler | English | noun | A drain. | Australia New-Zealand slang | ||
| gwydryn | Welsh | noun | drinking glass, glass tumbler | masculine | ||
| gwydryn | Welsh | noun | glass vessel | masculine | ||
| gwydryn | Welsh | noun | lens, watchglass | masculine | ||
| gàbia | Catalan | noun | cage | feminine | ||
| gàbia | Catalan | noun | topsail | nautical transport | feminine | |
| half shell | English | adj | Inexpensive; not overpriced. | colloquial especially rare | ||
| half shell | English | noun | Any half of a roughly spherical-like object; any dome-shaped object. | natural-sciences physical-sciences physics | countable figuratively uncountable | |
| half shell | English | noun | Either half of a clamshell especially when used to serve individual portions of spiced, minced, breaded, baked clams. | countable especially uncountable | ||
| halfback | English | noun | Any of various positions on the field of play between the forwards and the fullbacks. | |||
| halfback | English | noun | A player who occupies one of these positions. / An offensive back whose primary jobs are to carry the ball on running plays and to serve as a receiver or blocker on passing plays. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| halfback | English | noun | A player who occupies one of these positions. / A defensive back whose primary jobs are to cover the slotback on passing plays and prevent running plays from going to the outside. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian | |
| halfback | English | noun | A player who occupies one of these positions. / A player in the halfback position, with both offensive and defensive roles. | |||
| halfback | English | noun | A player who occupies one of these positions. / One of three players (the centre halfback and two halfback flankers) on the line between the centre line and the fullback line. | |||
| halfback | English | noun | A player who occupies one of these positions. / The player who feeds the ball into the scrum, and receives the ball as it emerges from the back of the scrum. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| halfback | English | noun | A person from the northern United States who moves to Florida, but then due to the heat or other issues, moves again to a more temperate climate, primarily the Carolinas. | |||
| halfback | English | verb | To play in the position of halfback. | |||
| hasrat | Uzbek | noun | regret | |||
| hasrat | Uzbek | noun | disappointment | |||
| hellfire | English | noun | The fire of Hell. | uncountable | ||
| hellfire | English | noun | Fire produced by the Devil, or a similar supernatural creature connected to Hell. | uncountable | ||
| hellfire | English | noun | A fire that burns with unusual heat or ferocity. | countable | ||
| hellfire | English | noun | Ellipsis of AGM-114 Hellfire. | government military politics war | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| hellfire | English | adj | Of or relating to a violent, apocalyptic and ultimate day of reckoning and judgment; usually characterizing a form of Christian preaching. | |||
| hellfire | English | intj | hell; damn; blast | |||
| heruntersetzen | German | verb | to reduce (price etc.) | weak | ||
| heruntersetzen | German | verb | to belittle (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) | weak | ||
| hikmah | Indonesian | noun | wisdom | |||
| hikmah | Indonesian | noun | supernatural power | |||
| hikmah | Indonesian | noun | use, benefit | |||
| hillitä | Finnish | verb | to restrain, curb, temper, moderate (to control or keep in check) | transitive | ||
| hillitä | Finnish | verb | to rein in, check, bridle (to stop or slow something, by exercising control) | transitive | ||
| hillitä | Finnish | verb | to obtund (to reduce the edge or effects of) | medicine sciences | transitive | |
| hlýða | Icelandic | verb | to obey | weak | ||
| hlýða | Icelandic | verb | to listen | formal intransitive weak | ||
| homamorfacht | Irish | noun | homomorphism | algebra mathematics sciences | feminine | |
| homamorfacht | Irish | noun | homomorphy | geography geology natural-sciences | feminine | |
| honingeter | Dutch | noun | one who eats honey | masculine | ||
| honingeter | Dutch | noun | a honeyeater, meliphagid; any bird of the family Meliphagidae | masculine | ||
| hotline | English | noun | A telephone line that is always staffed and able to give immediate assistance. | |||
| hotline | English | noun | A direct line between two people, especially one between heads of state to be used in an emergency. | |||
| hotline | English | verb | To communicate over a telephone hotline. | |||
| hovud | Norwegian Nynorsk | noun | head | anatomy medicine sciences | neuter | |
| hovud | Norwegian Nynorsk | noun | top, something that resembles a head | neuter | ||
| hovud | Norwegian Nynorsk | noun | head; leader; chief | neuter | ||
| hovud | Norwegian Nynorsk | noun | head; leader; chief / main, capital | in-compounds neuter | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to make firm | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to bolt | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to plug | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to fix | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to learn, memorize, master | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to record | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to order, to reserve | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to subscribe (to a periodical) | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | verb | to insure | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | noun | subscription | transitive | ||
| hoʻopaʻa | Hawaiian | noun | insurance | transitive | ||
| hverfa | Icelandic | verb | to turn (to something, back, etc.) | intransitive strong verb | ||
| hverfa | Icelandic | verb | to disappear | strong verb | ||
| hverfa | Icelandic | verb | to turn | transitive weak | ||
| hverfa | Icelandic | noun | indefinite genitive plural of hverfi | form-of genitive indefinite plural | ||
| hvørs | Faroese | pron | whose, genitive singular masculine of hvør | masculine neuter | ||
| hvørs | Faroese | pron | whose, genitive singular of hvat | masculine neuter | ||
| hygiene | English | noun | The science of health, its promotion and preservation. | countable uncountable | ||
| hygiene | English | noun | Those conditions and practices that promote and preserve health. | countable uncountable | ||
| hygiene | English | noun | Cleanliness. | countable uncountable | ||
| hygiene | English | noun | The property of having an expansion that is guaranteed not to cause the accidental capture of identifiers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable | |
| hygiene | English | verb | no-gloss | |||
| hypallage | English | noun | The use of a grammatical modifier which syntactically modifies an item other than the one it belongs to semantically, generating a connection between the two. | rhetoric uncountable | ||
| hypallage | English | noun | A phrase in which this occurs. | countable rhetoric | ||
| hypocentre | English | noun | The focus of an earthquake, directly under the epicentre. | geography geology natural-sciences | ||
| hypocentre | English | noun | The point on the surface below an atmospheric explosion; ground zero | government military politics war | ||
| hölgy | Hungarian | noun | lady | formal | ||
| hölgy | Hungarian | noun | (on its own, with a first-person possessive suffix) madam, ma’am (term of address) | formal | ||
| hölgy | Hungarian | noun | weasel | obsolete | ||
| imbianchino | Italian | noun | painter (of walls), house painter, painting contractor, decorator | masculine | ||
| imbianchino | Italian | noun | dauber (unskilled painter) | art arts | derogatory masculine | |
| imbianchino | Italian | verb | inflection of imbiancare: / third-person plural present subjunctive | form-of plural present subjunctive third-person | ||
| imbianchino | Italian | verb | inflection of imbiancare: / third-person plural imperative | form-of imperative plural third-person | ||
| imperceptible | English | adj | Not perceptible, not detectable, too small in magnitude to be observed. | |||
| imperceptible | English | adj | Beyond the purview of man; too great and all-encompassing to be perceived. | |||
| imperceptible | English | noun | Something that is imperceptible. | |||
| indyczy | Polish | adj | turkey (any bird of the genus Meleagris) | not-comparable relational | ||
| indyczy | Polish | adj | turkey (male bird) | not-comparable relational | ||
| indyczy | Polish | adj | turkey (meat) | not-comparable relational | ||
| indyczy | Polish | verb | third-person singular present indicative of indyczyć | form-of indicative present singular third-person | ||
| ingreso | Spanish | noun | entrance, ingress | masculine | ||
| ingreso | Spanish | noun | income | in-plural masculine | ||
| ingreso | Spanish | noun | deposit | masculine | ||
| ingreso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of ingresar | first-person form-of indicative present singular | ||
| inquinar | Portuguese | verb | to infect | transitive | ||
| inquinar | Portuguese | verb | to corrupt | transitive | ||
| inquinar | Portuguese | verb | to dirty, stain | transitive | ||
| instruo | Latin | verb | to build in or into, insert; erect, construct | conjugation-3 | ||
| instruo | Latin | verb | to arrange, organise or organize, plan; devise | conjugation-3 | ||
| instruo | Latin | verb | to prepare (for), provide (for), make ready, set up, furnish, provide, equip, fit out, procure | conjugation-3 | ||
| instruo | Latin | verb | to provide with information, teach, inform, instruct | conjugation-3 | ||
| instruo | Latin | verb | to draw up (in battle formation), array, set in order, form | government military politics war | conjugation-3 | |
| intervento | Italian | noun | intervention | masculine | ||
| intervento | Italian | noun | presence, attendance | masculine | ||
| intervento | Italian | noun | operation, surgery | medicine sciences surgery | masculine | |
| intervento | Italian | noun | speech, paper, remark | masculine | ||
| introspect | English | verb | To engage in introspection. | intransitive | ||
| introspect | English | verb | To look into. | transitive | ||
| introspect | English | verb | To examine by means of type introspection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| iongantachd | Scottish Gaelic | noun | astonishment | masculine no-plural | ||
| iongantachd | Scottish Gaelic | noun | marvelousness, miraculousness | masculine no-plural | ||
| iron triangle | English | noun | The policy-making relationship among the congressional committees, the bureaucracy (executive, sometimes called “government agencies”), and interest groups or lobbyists. | government political-science politics social-sciences | US | |
| iron triangle | English | noun | Any self-reinforcing power structure, whether intentional or accidental, formal or informal. | broadly | ||
| iron triangle | English | name | A key communist Chinese and North Korean concentration area and communications junction during the Korean War, located in the central sector. | historical | ||
| iron triangle | English | name | A stronghold of the Viet Minh during the Vietnam War, located north of Saigon. | historical | ||
| iszom | Hungarian | verb | first-person singular indicative present indefinite of iszik | first-person form-of indefinite indicative present singular | ||
| iszom | Hungarian | verb | first-person singular indicative present definite of iszik | definite first-person form-of indicative present singular | ||
| izopačivati | Serbo-Croatian | verb | to pervert, deprave, corrupt | reflexive transitive | ||
| izopačivati | Serbo-Croatian | verb | to distort, contort, disfigure | reflexive transitive | ||
| için | Gagauz | postp | for, aimed at | nominative noun pronoun with-genitive | ||
| için | Gagauz | postp | because of, for | nominative noun pronoun with-genitive | ||
| için | Gagauz | postp | about, over | nominative noun pronoun with-genitive | ||
| jaśniepan | Polish | noun | Lord Muck, his nibs | ironic masculine person | ||
| jaśniepan | Polish | noun | man from the upper class | dated masculine person | ||
| jenis | Indonesian | noun | type, kind | |||
| jenis | Indonesian | noun | quality | |||
| jenis | Indonesian | noun | species | biology natural-sciences | ||
| jenis | Indonesian | noun | sex, gender | |||
| jiggle | English | noun | A relatively weak shaking movement. | |||
| jiggle | English | verb | To shake something gently; to rattle or wiggle. | transitive | ||
| jiggle | English | verb | To shake, rattle, or wiggle. | intransitive | ||
| julestjerne | Danish | noun | a poinsettia (Euphorbia pulcherrima) | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| julestjerne | Danish | noun | a Christmas star (a Christmas decoration) | common-gender | ||
| justify | English | verb | To provide an acceptable explanation for. | transitive | ||
| justify | English | verb | To be a good reason behind a normally-unacceptable action; to warrant. | transitive | ||
| justify | English | verb | To arrange (text) on a page or a computer screen such that the left and right ends of all lines within paragraphs are aligned. | media publishing typography | transitive | |
| justify | English | verb | To absolve, and declare to be free of blame or sin. | transitive | ||
| justify | English | verb | To give reasons for one’s actions; to make an argument to prove that one is in the right. | reflexive | ||
| justify | English | verb | To prove; to ratify; to confirm. | transitive | ||
| justify | English | verb | To show (a person) to have had a sufficient legal reason for an act that has been made the subject of a charge or accusation. | law | ||
| justify | English | verb | To qualify (oneself) as a surety by taking oath to the ownership of sufficient property. | law | ||
| kahmalo | Finnish | noun | cupped hands, (Scotland) gowpen (two hands held together in a concave shape, usually to hold something) | |||
| kahmalo | Finnish | noun | synonym of kahmalollinen | |||
| kaledonsk | Norwegian Nynorsk | adj | New Caledonian (relating to New Caledonia and New Caledonians) | |||
| kaledonsk | Norwegian Nynorsk | adj | Caledonian | geography geology natural-sciences | ||
| kalık | Turkish | adj | lacking, incomplete; defective | |||
| kalık | Turkish | adj | remaining, left | |||
| kalık | Turkish | noun | defect, imperfection | |||
| kalık | Turkish | noun | residue, remnant | |||
| kalık | Turkish | noun | old maid, spinster | |||
| kayo | Maranao | noun | wood | |||
| kayo | Maranao | noun | tree | |||
| kernel | English | noun | The core, center, or essence of an object or system. | |||
| kernel | English | noun | The central (usually edible) part of a nut, especially once the hard shell has been removed. | biology botany natural-sciences | ||
| kernel | English | noun | A single seed of grain, especially of corn or wheat. | biology botany natural-sciences | ||
| kernel | English | noun | The stone of certain fruits, such as peaches or plums. | biology botany natural-sciences | US | |
| kernel | English | noun | A small mass around which other matter is concreted; a nucleus; a concretion or hard lump in the flesh. | |||
| kernel | English | noun | The central part of many computer operating systems which manages the system's resources and the communication between hardware and software components. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kernel | English | noun | The core engine of any complex software system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kernel | English | noun | The simplified input to an algorithm that has undergone kernelization. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| kernel | English | noun | A function used to define an integral transform. | calculus mathematics sciences | ||
| kernel | English | noun | The set of pairs of elements in the domain of f which are mapped to the same value; the equivalence relation x≡y⟺f(x)=f(y). | mathematics sciences set-theory | ||
| kernel | English | noun | The set of elements of the domain of f which are mapped to an identity element. / The set of elements of G which are mapped to the identity of H (usually written as 0 in an additive group and as 1 in a multiplicative group). | algebra group-theory mathematics sciences | broadly | |
| kernel | English | noun | The set of elements of the domain of f which are mapped to an identity element. / The set of elements of R which are mapped to the additive identity 0 of S. | algebra mathematics sciences | broadly | |
| kernel | English | noun | The set of elements of the domain of f which are mapped to an identity element. / The set of elements of M which are mapped to the additive identity 0 of N. | algebra linear-algebra mathematics sciences | broadly | |
| kernel | English | noun | The equalizer of f and the zero morphism from X to Y, denoted operatorname kerf. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kernel | English | noun | The equalizer of f and the zero morphism from X to Y, denoted operatorname kerf. / The source of operatorname kerf, denoted operatorname Kerf. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kernel | English | noun | The set of members of a fuzzy set that are fully included (i.e., whose grade of membership is 1). | mathematics sciences | ||
| kernel | English | noun | The human clitoris. | slang | ||
| kernel | English | noun | The nucleus and electrons of an atom excluding its valence electrons. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| kernel | English | verb | To enclose within a kernel | |||
| kernel | English | verb | To crenellate | |||
| kiintyä | Finnish | verb | to become fond, attached | intransitive | ||
| kiintyä | Finnish | verb | to become attached (of a look or of attention, not physically) | intransitive | ||
| kiwi | Dutch | noun | kiwi (bird of the genus Apteryx) | masculine | ||
| kiwi | Dutch | noun | kiwi plant, Actinidia deliciosa syn. Actinidia chinensis var. hispida | masculine | ||
| kiwi | Dutch | noun | kiwi fruit, kiwi | masculine | ||
| klopfen | German | verb | to knock, to rap (strike rather gently with something hard) | weak | ||
| klopfen | German | verb | to throb; to beat quickly or audibly | medicine physiology sciences | weak | |
| ko- | Ahtna | prefix | marks an area as the subject of a verb | morpheme | ||
| ko- | Ahtna | prefix | marks an areal object of a postposition or verb | morpheme | ||
| ko- | Ahtna | prefix | marks the areal gender on a verb | morpheme | ||
| koboi | Indonesian | noun | cowboy | |||
| koboi | Indonesian | noun | A person who engages in reckless behavior (breaking rules, taking law into one's own hands, likes to fight, etc) | colloquial | ||
| koulia | Finnish | verb | to coach, train | transitive | ||
| koulia | Finnish | verb | to prick (out) | agriculture business horticulture lifestyle | transitive | |
| kreng | Dutch | noun | a cadaver, carcass, corpse, especially when in a state of decay; in particular an animal corpse | literally neuter | ||
| kreng | Dutch | noun | a bitch, shrew, hateful female | figuratively neuter | ||
| kreng | Dutch | noun | a malicious and contemptible person | figuratively neuter | ||
| kreng | Dutch | noun | an annoying object | figuratively neuter | ||
| krydder | Norwegian Nynorsk | noun | a spice | neuter | ||
| krydder | Norwegian Nynorsk | noun | indefinite plural of krydde (non-standard since 2012) | feminine form-of indefinite plural | ||
| krydder | Norwegian Nynorsk | noun | indefinite plural of krydda (non-standard since 2012) | feminine form-of indefinite plural | ||
| kulkol | Central Bikol | verb | to get sat on one's lap | |||
| kulkol | Central Bikol | verb | to cradle; to cuddle | |||
| kumbull | Albanian | noun | plum (Prunus domestica) | |||
| kumbull | Albanian | noun | a healthy, beautiful woman | figuratively | ||
| kung | Tagalog | conj | if | |||
| kung | Tagalog | conj | or (inclusive); and/or | obsolete | ||
| kung | Tagalog | prep | when; at (or as soon as) that time that; if | |||
| kung | Tagalog | particle | forms relative clauses when used before interrogative pronouns | |||
| kung | Tagalog | particle | introduces embedded or indirect questions | |||
| kuoriutua | Finnish | verb | to hatch (emerge from an egg) | intransitive | ||
| kuoriutua | Finnish | verb | to peel off, peel (come away, especially in flakes or strips) | intransitive | ||
| kutiy | Quechua | noun | return, comeback | |||
| kutiy | Quechua | verb | to return, come back | intransitive | ||
| kutiy | Quechua | verb | to change, alter | transitive | ||
| kvgalvn | Mapudungun | verb | To bury, to place in the ground. | Raguileo-Alphabet | ||
| kvgalvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of kvgalvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| kværne | Danish | verb | to grind | |||
| kværne | Danish | verb | to do (or have something happen) repeatedly with a relentless or compulsive persistence | |||
| kværne | Danish | verb | to rattle on, rabbit on | |||
| kværne | Danish | verb | to binge, gorge | informal | ||
| käyttökelvoton | Finnish | adj | unusable, useless | |||
| käyttökelvoton | Finnish | adj | in a nonworking condition, broken, inoperative, out of order | |||
| lagaskipan | Old Norse | noun | legislation | feminine | ||
| lagaskipan | Old Norse | noun | ordering of the law | feminine | ||
| lama | Galician | noun | mud | feminine | ||
| lama | Galician | noun | wet meadow; marsh; slough | feminine | ||
| laman | Central Bikol | noun | flesh, meat | |||
| laman | Central Bikol | noun | bulb (of a plant) | |||
| laman | Central Bikol | noun | content | |||
| lapar | Galician | verb | to lick, to lap | |||
| lapar | Galician | verb | to quaff, to swig | |||
| lapar | Galician | verb | to slurp; to eat disorderly or compulsively | |||
| lapar | Galician | verb | to rob | figuratively | ||
| late | Norwegian Nynorsk | adj | inflection of lat: / definite singular | definite form-of singular | ||
| late | Norwegian Nynorsk | adj | inflection of lat: / plural | form-of plural | ||
| late | Norwegian Nynorsk | verb | alternative form of la | alt-of alternative | ||
| late | Norwegian Nynorsk | verb | to seem, appear | |||
| late | Norwegian Nynorsk | verb | to pretend | |||
| lateks | Polish | noun | latex (milky sap) | inanimate masculine | ||
| lateks | Polish | noun | latex (emulsion) | inanimate masculine | ||
| lawom | Cebuano | adj | deep | |||
| lawom | Cebuano | adj | dated, obsolete, archaic | |||
| leźć | Polish | verb | to drag one's heels, to walk or go | colloquial imperfective intransitive | ||
| leźć | Polish | verb | to butt in somewhere | colloquial derogatory imperfective intransitive | ||
| liauyr | Manx | adj | long, lengthy, flowing (hair) | |||
| liauyr | Manx | adj | far-reaching, sustained, drawn-out | |||
| limalima | Hawaiian | verb | to handle | transitive | ||
| limalima | Hawaiian | verb | to hire | transitive | ||
| logroll | English | verb | To exchange political favours. | intransitive | ||
| logroll | English | verb | To combine legislative items, either or both of which might fail on its own, into a single bill that is more likely to pass. | transitive | ||
| logroll | English | verb | To roll a log in a body of water, while balancing on it; to birl. | |||
| logroll | English | verb | To move like rolling logs. | |||
| logroll | English | verb | To safely move (a body) in an emergency (medical) situation, tilting them up, then laying them on a transport surface. | transitive | ||
| logroll | English | noun | A method of moving a patient, rolling them onto their side, and later onto a transport method such as a tarp, spineboard, or stretcher. | emergency-medicine medicine sciences | ||
| luottotiedot | Finnish | noun | credit report (document containing data on a borrower's credit standing) | plural | ||
| luottotiedot | Finnish | noun | credit, credit rating (person's credit rating or creditworthiness, as represented by their credit report) | plural | ||
| luukuttaa | Finnish | verb | to drive at full revs, to rev | ambitransitive colloquial | ||
| luukuttaa | Finnish | verb | to distribute mail, newspapers or advertisements into mailboxes | ambitransitive colloquial | ||
| luukuttaa | Finnish | verb | to play music at a loud volume, to blast music | ambitransitive colloquial | ||
| luukuttaa | Finnish | verb | to deal in stolen goods, to fence | ambitransitive slang | ||
| lâcher la bride | French | verb | to let go of the reins | literally | ||
| lâcher la bride | French | verb | to give free rein to; to ease up on, to ease off, to give (someone) more leeway | figuratively | ||
| lú | Vietnamese | adj | delusional | |||
| lú | Vietnamese | adj | anile | |||
| madu | Malay | noun | honey | |||
| madu | Malay | noun | mistress or wife in a polygyny relation. | |||
| madu | Malay | noun | mistress or wife in a polygyny relation. / in other type of relation. | figuratively | ||
| magnes | Polish | noun | magnet (piece of material that attracts some metals by magnetism) | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine | |
| magnes | Polish | noun | magnet (person or thing that attracts) | figuratively inanimate masculine | ||
| make a point | English | verb | To argue or promote an idea. | idiomatic | ||
| make a point | English | verb | To take care in doing something; to pay attention or ensure that something is done. | idiomatic | ||
| mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European | |
| mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any caviid rodent of the genus Dolichotis, common in the Patagonian steppes of Argentina. | |||
| mara | English | noun | A Latin American criminal gang. | US | ||
| marc | French | noun | pomace, marc | masculine | ||
| marc | French | noun | grounds (e.g. from coffee) | masculine | ||
| marc | French | noun | a weight, especially of gold and silver, equivalent to ca. 245 grams | history human-sciences sciences | masculine | |
| mardha | Albanian | noun | hotbed, mark (of disease) | |||
| mardha | Albanian | noun | trick, flaw, blemish (hidden to the eye) | |||
| mardha | Albanian | noun | additive (in liquid products to water them down) | |||
| masochistisch | Dutch | adj | masochistic, masochist | |||
| masochistisch | Dutch | adj | pertaining to or characteristic of a glutton for punishment | informal | ||
| maṅaji | Old Javanese | verb | to read and study the texts | |||
| maṅaji | Old Javanese | verb | to use an aji | |||
| maṅaji | Old Javanese | verb | to practice | |||
| mee | Dutch | adv | adverbial form of met | adverbial form-of postpositional | ||
| mee | Dutch | adv | along, together (i.e. with one) | |||
| mee | Dutch | adj | able to follow | not-comparable predicative | ||
| melansir | Indonesian | verb | to launch | |||
| melansir | Indonesian | verb | to spread, to circulate | |||
| mentre | Italian | conj | while; as (during the same time that) | |||
| mentre | Italian | conj | while; whilst; whereas (in contrast) | |||
| metamorphism | English | noun | The process by which rocks are changed into other forms by the application of heat and/or pressure. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| metamorphism | English | noun | The process by which insects develop through life stages, for example, those of embryo, larva, pupa and imago. The life cycle of the butterfly is one of complete metamorphosis, in which the embryo grows within the egg, hatches into the larval stage caterpillar, enters the pupal stage within its chrysalis, and finally emerges as an adult butterfly imago. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| metamorphism | English | noun | Any dramatic change from one thing to another | broadly countable uncountable | ||
| meþe | Old English | adj | weary, exhausted, tired | |||
| meþe | Old English | adj | troubled, sad | |||
| meþe | Old English | adj | troublesome, causing weariness | |||
| midcircle | English | adv | In, at, or towards the middle of a circle. | not-comparable | ||
| midcircle | English | noun | A circle that is in the middle. | |||
| midcircle | English | noun | The middle of a circle. | |||
| midcircle | English | noun | The middle of an act of circling. | |||
| midcircle | English | noun | The great circle that is equidistant from two poles. | |||
| midcircle | English | noun | A reference generalised circle through which two given circles are inverses of each other. | |||
| midcircle | English | noun | The circle (if one exists) that passes through the midpoint of each side of a given polygon, especially a triangle. | geometry mathematics sciences | ||
| milesio | Spanish | adj | Milesian | human-sciences philosophy sciences | ||
| milesio | Spanish | adj | Milesian (of or relating to Miletus, the Ancient Greek city in Anatolia) | historical | ||
| milesio | Spanish | noun | Milesian | human-sciences philosophy sciences | masculine | |
| milesio | Spanish | noun | Milesian (native or citizen of Miletus, the Ancient Greek city in Anatolia) | historical masculine | ||
| mofu | Asturian | noun | moss | feminine uncountable | ||
| mofu | Asturian | noun | mold | feminine uncountable | ||
| monogyny | English | noun | The practice of having one wife at a time. | uncountable usually | ||
| monogyny | English | noun | The condition in ants of having only one queen at a time. | uncountable usually | ||
| moral imperative | English | noun | A practice, policy, or state of affairs which is required and justified by the fact that it is morally right. | ethics human-sciences philosophy sciences | ||
| moral imperative | English | noun | An ethical principle or rule which requires and justifies a practice, policy, or state of affairs. | ethics human-sciences philosophy sciences | ||
| motian | Old English | verb | to address one's self, speak (to a person), converse, address an assembly | |||
| motian | Old English | verb | to discuss, dispute, moot a question | |||
| mullar | Albanian | noun | haystack, hayrick | masculine | ||
| mullar | Albanian | noun | heap | masculine | ||
| munu | Old Norse | verb | denoting futurity will, shall | auxiliary | ||
| munu | Old Norse | verb | denoting what is probable or pretty certain | |||
| munu | Old Norse | verb | would, must | past | ||
| muricide | English | noun | Mouse-killing (especially in rats). | uncountable | ||
| muricide | English | noun | Someone or something that kills mice, rats, or voles. | countable uncommon | ||
| mvera | Chichewa | verb | Applicative form of -mva / to listen to | |||
| mvera | Chichewa | verb | Applicative form of -mva / to hear unto, to hearken | |||
| mzimu | Chichewa | noun | spirit | |||
| mzimu | Chichewa | noun | ghost | |||
| mzimu | Chichewa | noun | soul | |||
| mzimu | Chichewa | noun | apparition | |||
| mzimu | Chichewa | noun | psyche | |||
| mzimu | Chichewa | noun | demon | |||
| màu mè | Vietnamese | adj | excessively colorful | |||
| màu mè | Vietnamese | adj | overly formal or flowery | broadly | ||
| ménagère | French | noun | female equivalent of ménager: housewife | feminine form-of | ||
| ménagère | French | noun | canteen (of cutlery) | feminine | ||
| ménagère | French | adj | feminine singular of ménager | feminine form-of singular | ||
| mümtaz | Turkish | adj | distinguished, selected | archaic | ||
| mümtaz | Turkish | adj | excellent | archaic | ||
| mümtaz | Turkish | adj | privileged; autonomous | archaic | ||
| nadzieja | Old Polish | noun | hope (feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen) | feminine | ||
| nadzieja | Old Polish | noun | hope (person or thing that is a source of hope) | feminine | ||
| nadzieja | Old Polish | noun | unknown right or obligation | feminine | ||
| nadzieja | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | feminine | ||
| nadzieja | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / doubt, despair | feminine | ||
| narro | Old High German | noun | clown | masculine | ||
| narro | Old High German | noun | fool | masculine | ||
| natural | Indonesian | adj | natural / of or relating to nature | |||
| natural | Indonesian | adj | natural / formed by nature; not manufactured or created by artificial processes | |||
| natural | Indonesian | adj | natural / pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured | |||
| ndihem | Albanian | verb | to feel emotionally | mediopassive | ||
| ndihem | Albanian | verb | to sense by touch | mediopassive | ||
| nitor | Latin | verb | to bear or rest upon something, lean on | conjugation-3 deponent | ||
| nitor | Latin | verb | to be supported by; to rely on; to trust; to be based on | conjugation-3 deponent | ||
| nitor | Latin | verb | to press forward, advance | conjugation-3 deponent | ||
| nitor | Latin | verb | to mount, climb, ascend; fly | conjugation-3 deponent | ||
| nitor | Latin | verb | to strain in giving birth; bring forth | conjugation-3 deponent | ||
| nitor | Latin | verb | to strive, struggle, exert oneself, make an effort, labor, endeavor | conjugation-3 deponent figuratively | ||
| nitor | Latin | verb | to try to prove, contend in argument, argue | conjugation-3 deponent figuratively | ||
| nitor | Latin | verb | to rest, rely, depend upon | conjugation-3 deponent figuratively | ||
| nitor | Latin | noun | brightness, splendor, lustre, sheen | declension-3 masculine | ||
| nitor | Latin | noun | sleekness, good looks, beauty, glamour | declension-3 masculine | ||
| nitor | Latin | noun | neatness, smartness, elegance, brilliancy | declension-3 masculine | ||
| nitor | Latin | noun | splendor, elegance, polish, grace | declension-3 masculine | ||
| nitor | Latin | noun | dignity, excellence | declension-3 masculine | ||
| niþarōn | Proto-West Germanic | verb | to make lower | reconstruction | ||
| niþarōn | Proto-West Germanic | verb | to humiliate | reconstruction | ||
| noteless | English | adj | Without a note or notes. | not-comparable | ||
| noteless | English | adj | Not attracting notice; inconspicuous. | dated not-comparable | ||
| noteless | English | adj | Of no worth or profit; useless; unprofitable; of no note; unnoteful. | |||
| nothingburger | English | noun | An unimportant person; a nobody, a nonentity. | informal | ||
| nothingburger | English | noun | Something of less importance than its treatment suggests; also, something which is bland or unremarkable in appearance or impact. | informal | ||
| nothingburger | English | noun | A matter of no concern, especially one that had been of concern; a non-issue. | informal | ||
| nothingburger | English | adj | Of less importance than its treatment suggests; insignificant, unimportant; also, bland or unremarkable in appearance or impact. | informal not-comparable | ||
| notă | Romanian | noun | note (written or spoken), annotation | feminine | ||
| notă | Romanian | noun | mark (UK), grade (US) | feminine | ||
| notă | Romanian | noun | bill (UK, US), check (US) | feminine | ||
| notă | Romanian | noun | note | entertainment lifestyle music | feminine | |
| notă | Romanian | noun | touch, hint, note | feminine | ||
| nudie | English | noun | Entertainment involving naked people, especially women. | attributive often | ||
| nudie | English | noun | A nudist. | informal | ||
| nudie | English | adj | Relating to nudity or nudeness. | informal not-comparable | ||
| nudie | English | adj | Naked. | informal not-comparable | ||
| numbered | English | verb | simple past and past participle of number | form-of participle past | ||
| numbered | English | adj | Containing numbers. | |||
| numbered | English | adj | limited in quantity, finite | |||
| nussia | Finnish | verb | to fuck, to screw, to have sexual intercourse with | transitive vulgar | ||
| nussia | Finnish | verb | to steal, to snatch, to feck | transitive vulgar | ||
| nyrpeä | Finnish | adj | irritated, annoyed, displeased, indignant | |||
| nyrpeä | Finnish | adj | sullen, sulky | |||
| nárbh | Irish | particle | wasn’t/wouldn’t... be? (used to introduce a negative question) | |||
| nárbh | Irish | particle | which/who wasn’t/wouldn’t be (used to introduce both direct and indirect relative clauses) | |||
| nárbh | Irish | particle | that... it wasn’t/wouldn’t be; whether/if... it wasn’t/wouldn’t be (used to introduce a negative past/conditional copular subordinate clause, including an indirect question) | |||
| oakless | English | adj | Having no oak trees. | not-comparable | ||
| oakless | English | adj | Of wine, not having been aged in an oak barrel. | not-comparable | ||
| oblecieć | Polish | verb | to fly around, to circle | perfective transitive | ||
| oblecieć | Polish | verb | to fly around, to run around (move quickly around) | figuratively perfective transitive | ||
| oblecieć | Polish | verb | to visit in quick succession, to hop between | colloquial perfective transitive | ||
| oblecieć | Polish | verb | to fall through the air, to drop | intransitive perfective | ||
| oblecieć | Polish | verb | to spread, to get around | colloquial intransitive perfective usually | ||
| oblecieć | Polish | verb | to be quite good | intransitive perfective | ||
| obnuntio | Latin | verb | to report or announce (bad news) | conjugation-1 transitive | ||
| obnuntio | Latin | verb | to announce a bad omen | conjugation-1 transitive | ||
| obuť | Slovak | verb | to put on (to pull footwear, socks, or skates onto the feet) | perfective transitive | ||
| obuť | Slovak | verb | to provide with shoes, to equip (to obtain, buy, or select footwear for someone else) | perfective transitive | ||
| obuť | Slovak | verb | to put on tires (to fit tires onto the wheels of a vehicle) | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
| obuť | Slovak | verb | to put on one's shoes (to pull footwear onto one's own feet) | perfective reflexive | ||
| obuť | Slovak | verb | to get shoes for oneself (to buy or choose footwear for one's own use) | perfective reflexive | ||
| obuť | Slovak | verb | to buckle down, to throw oneself into (to start dealing with a task or study intensely) | colloquial perfective reflexive | ||
| obuť | Slovak | verb | to take to task (to sharply criticize or verbally attack someone) | perfective reflexive | ||
| oilskin | English | noun | Cloth made from cotton and treated with oil and pigment to make it waterproof. | countable uncountable | ||
| oilskin | English | noun | A raincoat made from cotton fabric treated with oil and pigment to make it waterproof. | countable uncountable | ||
| oilskin | English | noun | Foul-weather gear worn by sailors, whether of natural or synthetic materials. | broadly countable uncountable | ||
| organisme | French | noun | organism | masculine | ||
| organisme | French | noun | organisation | masculine | ||
| oseba | Slovene | noun | person | |||
| oseba | Slovene | noun | grammatical person | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ovčák | Czech | noun | shepherd (person who tends sheep) | animate masculine | ||
| ovčák | Czech | noun | shepherd (dog) | animate masculine | ||
| palang | Malay | noun | A crossbar, crossbeam, crosspiece or bar. | |||
| palang | Malay | noun | cross (figure, post) | |||
| palang | Malay | verb | To install a crossbar or crosspiece on something. | transitive | ||
| palang | Malay | verb | To mark a cross on something. | transitive | ||
| pania | Italian | noun | birdlime | feminine | ||
| pania | Italian | noun | lure, snare | feminine | ||
| particularize | English | verb | To make particular, as opposed to general; to restrict to a specific or individual case, class etc.; to single out. | transitive | ||
| particularize | English | verb | To be specific about (individual instances); to go into detail (about), to specify. | intransitive transitive | ||
| particularize | English | verb | To differentiate, make distinct from others. | intransitive | ||
| partitive dative | English | noun | the dative case which represents the whole or set of which the head of a partitive phrase is a portion or subset | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| partitive dative | English | noun | a use or instance of such a dative case | grammar human-sciences linguistics sciences | countable | |
| passat | Catalan | adj | last (most recent) | |||
| passat | Catalan | adj | past (occurring in the past) | |||
| passat | Catalan | noun | past (the period of time that has already happened) | masculine | ||
| passat | Catalan | noun | past | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine past | |
| passat | Catalan | verb | past participle of passar | form-of participle past | ||
| patriarchate | English | noun | A patriarchal system or community. | |||
| patriarchate | English | noun | The term of office of a Christian patriarch. | Christianity | ||
| patriarchate | English | noun | The office or ecclesial jurisdiction of such a patriarch. | |||
| patriarchate | English | noun | The office-space occupied by a patriarch and his staff. | |||
| perrear | Spanish | verb | to deceive | Argentina colloquial transitive | ||
| perrear | Spanish | verb | to dance to reggaeton; to twerk, grind, shake ass, or shake booty | intransitive slang | ||
| perła | Polish | noun | pearl (shelly concretion, usually rounded and having a brilliant luster, with varying tints, found in the mantle, or between the mantle and shell, of certain bivalve mollusks, especially in the pearl oysters and river mussels, and sometimes in certain univalves) | feminine | ||
| perła | Polish | noun | pearl (gemstone made of pearls) | feminine | ||
| perła | Polish | noun | pearls (necklace made of pearls) | feminine in-plural | ||
| perła | Polish | noun | pearl (someone or something particularly outstanding or excellent) | feminine figuratively | ||
| perła | Polish | noun | synonym of perlica | feminine | ||
| petrocurrency | English | noun | The currency of an oil-producing nation which tends to vary in value against other currencies in line with changes in the price of oil. | |||
| petrocurrency | English | noun | Money paid in dollars to oil-producing nations. | |||
| pictor | Latin | noun | painter | declension-3 masculine | ||
| pictor | Latin | noun | embroiderer | declension-3 masculine | ||
| pijp | Dutch | noun | pipe | feminine | ||
| pijp | Dutch | noun | tube | feminine | ||
| pijp | Dutch | verb | inflection of pijpen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| pijp | Dutch | verb | inflection of pijpen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| pijp | Dutch | verb | inflection of pijpen: / imperative | form-of imperative | ||
| piscatory | English | adj | Of or pertaining to fishermen or fishing. | not-comparable | ||
| piscatory | English | adj | Of or pertaining to fish; piscine. | not-comparable | ||
| pitomost | Czech | noun | stupidity, foolishness (characteristics) | feminine | ||
| pitomost | Czech | noun | nonsense, rubbish (remark etc) | feminine | ||
| pitomost | Czech | noun | blunder, boob | feminine | ||
| pleuren | Dutch | verb | to fling or hurl, to throw forcefully | informal transitive | ||
| pleuren | Dutch | verb | to insert with force | informal transitive | ||
| pleuren | Dutch | verb | to plunge, to fall with noise | informal intransitive | ||
| pleuren | Dutch | verb | to rain hard | informal intransitive | ||
| plokata | Finnish | verb | to pick | slang | ||
| plokata | Finnish | verb | to bus (clean meal remains from plates; act as a busboy or busser) | slang | ||
| polarisasi | Indonesian | noun | polarization: / the grouping of opinions into two extremes | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| polarisasi | Indonesian | noun | polarization: / the production of polarized light; the direction in which the electric field of an electromagnetic wave points | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| polarisasi | Indonesian | noun | polarization: / the separation of positive and negative charges in a nucleus, atom, molecule or system | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| pollepel | Dutch | noun | wooden spoon, a rather shallow spoon used to stir food while cooking | Netherlands masculine | ||
| pollepel | Dutch | noun | ladle, a large deep spoon used to serve soup and other food | Belgium masculine | ||
| polyploid | English | adj | Having more than the usual number of complete sets of chromosomes in a single cell. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| polyploid | English | noun | A polyploid cell. | |||
| polyploid | English | noun | A polyploid organism. | |||
| porukka | Finnish | noun | gang, band, crowd | informal | ||
| porukka | Finnish | noun | folks (one's parents and immediate family) | in-plural informal | ||
| postgame | English | adj | Following a game, usually specifically a sporting match. | hobbies lifestyle sports | not-comparable | |
| postgame | English | adj | Occurring after the main storyline of the game. | video-games | not-comparable | |
| postgame | English | noun | A postgame show. | media | ||
| postgame | English | noun | The gameplay that unlocks after completing the main storyline. | video-games | ||
| postillare | Italian | verb | to annotate with footnotes | literally literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to annotate (in general); to gloss | broadly literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to comment on (a text) | broadly literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to comment on (in general) | also broadly figuratively literary transitive | ||
| prawy | Old Polish | adj | real; right (true, real, not apparent, not deceived) | |||
| prawy | Old Polish | adj | right (consistent with moral principles, just, honest, noble, sincere) | noun-from-verb sometimes | ||
| prawy | Old Polish | adj | right (proper, appropriate, as it should be) | |||
| prawy | Old Polish | adj | legal (related to the law) | law | relational | |
| prawy | Old Polish | adj | legal (related to the law) / legal (due by law, legally acquired, possessed) | law | relational | |
| prawy | Old Polish | adj | right (innocent, cleared of charges, justified, freed from accusation, complaint, acquitted) | law | ||
| prawy | Old Polish | adj | right (not left) | |||
| prier | French | verb | to pray | transitive | ||
| prier | French | verb | to beg, to beseech, to pray to | transitive | ||
| propulsor | Spanish | adj | propulsive | |||
| propulsor | Spanish | noun | propulsion | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | propellant | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | propeller | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | thruster | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | promoter | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | champion | masculine | ||
| proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. | |||
| proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. / That makes one feel proud (of something one did) | |||
| proud | English | adj | Possessed of a due sense of what one deserves or is worth. | |||
| proud | English | adj | Having too high an opinion of oneself; arrogant, supercilious, prideful. | biblical lifestyle religion | ||
| proud | English | adj | Generating a sense of pride; being a cause for pride. | |||
| proud | English | adj | standing upwards as in the manner of a proud person; stately or majestic. | |||
| proud | English | adj | Standing out or raised; swollen. | |||
| proud | English | adj | Brave, valiant; gallant. | obsolete | ||
| proud | English | adj | Excited by sexual desire; specifically of a female animal: in heat. | obsolete | ||
| pull apart | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pull, apart. | |||
| pull apart | English | verb | To become separated as a result of pulling. | intransitive | ||
| pull apart | English | verb | To separate (people or animals that are fighting). | transitive | ||
| pull apart | English | verb | To disassemble, dismantle, take apart (a machine or other mechanical device). | transitive | ||
| pull apart | English | verb | To investigate rigorously the basis of (an idea or theory). | figuratively transitive | ||
| pull apart | English | verb | To criticise harshly and in detail. | figuratively transitive | ||
| pullus | Latin | noun | any young animal, young, especially | declension-2 masculine | ||
| pullus | Latin | noun | any young animal, young, especially: / a chick, chicken or any young fowl | declension-2 masculine | ||
| pullus | Latin | noun | any young animal, young, especially: / a foal | declension-2 masculine | ||
| pullus | Latin | noun | a shoot, a young plant | agriculture business horticulture lifestyle | declension-2 masculine | |
| pullus | Latin | noun | darling | declension-2 endearing masculine | ||
| pullus | Latin | adj | dark-colored, dark-gray, dusky | adjective declension-1 declension-2 | ||
| pullus | Latin | adj | associated with the common people and by extension, with humbleness (of rank or intent), stinginess or mourning | adjective declension-1 declension-2 | ||
| pullus | Latin | adj | bringing sorrow, sorrowful, mournful | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
| pumpa | Slovak | noun | pump (device for moving liquid or gas) | feminine | ||
| pumpa | Slovak | noun | gas station | feminine | ||
| puts | Swedish | noun | plaster | common-gender | ||
| puts | Swedish | noun | a polishing, a shining, a cleaning (instance of polishing, literally or figuratively) | common-gender | ||
| puts | Swedish | noun | a grooming (to make even – compare putsa) | common-gender | ||
| puts | Swedish | noun | polish, cleaner (agent used when polishing) | common-gender | ||
| pyöritellä | Finnish | verb | frequentative of pyörittää (“to rotate, roll, reel”) | form-of frequentative transitive | ||
| pyöritellä | Finnish | verb | to mull, ponder, cogitate, ruminate, turn over (to work over mentally) | transitive | ||
| pyöritellä | Finnish | verb | to dwell on (to continue to think or talk about something) | transitive | ||
| pyöritellä | Finnish | verb | to prevaricate (to shift or turn from direct speech or behaviour; to evade the truth; to waffle or be intentionally ambiguous) | transitive | ||
| pálido | Portuguese | adj | ashen | comparable | ||
| pálido | Portuguese | adj | pale, pallid | comparable | ||
| pöytä | Finnish | noun | table, desk (standing piece of furniture with a flat top) | |||
| pöytä | Finnish | noun | table (shared cards on the table collectively) | card-games games | ||
| pöytä | Finnish | noun | stage (the place on a microscope where the slide is located for viewing) | |||
| qall | Azerbaijani | noun | Gaul (native or inhabitant of the historical region of Gaul, or poetically the modern nation of France) | |||
| qall | Azerbaijani | noun | Gaulish | |||
| quia | Latin | conj | because, due to the fact that, for | |||
| quia | Latin | conj | (the fact) that | Late-Latin | ||
| rakott | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of rak | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
| rakott | Hungarian | verb | past participle of rak | form-of participle past | ||
| rakott | Hungarian | adj | pleated | not-comparable | ||
| rakott | Hungarian | adj | layered | not-comparable | ||
| ramal | English | adj | Relating to a branch. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| ramal | English | adj | Of or pertaining to a ramus, or branching | anatomy medicine sciences | dated not-comparable | |
| reaf | Old English | noun | plunder; spoil, booty | |||
| reaf | Old English | noun | raiment, garment, robe, vestment | |||
| reaf | Old English | noun | armor | |||
| reliabel | Indonesian | adj | reliable | |||
| reliabel | Indonesian | adj | reliable: / suitable or fit to be relied on; worthy of dependence, reliance or trust; dependable, trustworthy | |||
| resaca | Spanish | noun | undertow, surf, backwash (outgoing wave) | feminine | ||
| resaca | Spanish | noun | riptide | feminine | ||
| resaca | Spanish | noun | redraft, redrawing | business commerce | feminine | |
| resaca | Spanish | noun | hangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking) | feminine | ||
| resaca | Spanish | noun | silt deposit | feminine | ||
| resaca | Spanish | noun | dry stream bed; resaca | Mexico US feminine | ||
| resaca | Spanish | verb | inflection of resacar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| resaca | Spanish | verb | inflection of resacar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| resistere | Italian | verb | to resist | intransitive | ||
| resistere | Italian | verb | to withstand | intransitive | ||
| resistere | Italian | verb | to endure | intransitive | ||
| resurgo | Latin | verb | to rise again | conjugation-3 | ||
| resurgo | Latin | verb | to resurrect | conjugation-3 | ||
| revista | Spanish | noun | magazine | feminine | ||
| revista | Spanish | noun | revue | feminine | ||
| revista | Spanish | verb | feminine singular of revisto | feminine form-of participle singular | ||
| revista | Spanish | verb | inflection of revestir: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| revista | Spanish | verb | inflection of revestir: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| revista | Spanish | verb | inflection of revistar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| revista | Spanish | verb | inflection of revistar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| rhawd | Welsh | noun | course, path, way | feminine | ||
| rhawd | Welsh | noun | journey, career | feminine | ||
| rhawd | Welsh | noun | career | feminine figuratively | ||
| rhawd | Welsh | noun | period of (time) | feminine | ||
| rhawd | Welsh | noun | host, multitude, crowd | feminine | ||
| rhawd | Welsh | noun | multiplicity, abundance | feminine | ||
| rhawd | Welsh | noun | raft | feminine obsolete rare | ||
| ribadocchino | Italian | noun | ribauldequin, organ gun | masculine | ||
| ribadocchino | Italian | noun | ribauldequin (large bow for casting javelins) | masculine | ||
| ribadocchino | Italian | noun | ribauldequin (engine of war) | masculine | ||
| robusta | English | noun | Any plant of the species Coffea canephora of coffee plants, native to Africa, cultivated widely in Brazil. | uncountable usually | ||
| robusta | English | noun | Beans, ground roasted beans, or beverage from the robusta coffee bean, used primarily in instant coffee and in blends, with a high caffeine content. | uncountable usually | ||
| roskienkeräys | Finnish | noun | trash collection | |||
| roskienkeräys | Finnish | noun | garbage collection | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| roþor | Old English | noun | oar | |||
| roþor | Old English | noun | rudder, scull | |||
| rośny | Polish | adj | dew | not-comparable obsolete relational | ||
| rośny | Polish | adj | bedewed, dewy, rory | literary not-comparable | ||
| ruafn | Bavarian | verb | to call out; to shout; to cry; to shriek | intransitive | ||
| ruafn | Bavarian | verb | to call out to someone | transitive | ||
| rutiininomainen | Finnish | adj | routine (according to established procedure) | |||
| rutiininomainen | Finnish | adj | routine (regular; habitual) | |||
| rutiininomainen | Finnish | adj | routine (ordinary with nothing to distinguish it from all the others) | |||
| rutiininomainen | Finnish | adj | routined (regulated by routine) | |||
| sako | Czech | noun | jacket, blazer (piece of a person's suit) | neuter | ||
| sako | Czech | noun | net | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | jargon neuter | |
| saluber | Latin | adj | healthy, salubrious | declension-3 three-termination two-termination | ||
| saluber | Latin | adj | salutary, beneficial | declension-3 three-termination two-termination | ||
| saluber | Latin | adj | wholesome | declension-3 three-termination two-termination | ||
| samantala | Tagalog | conj | while; whereas; on the contrary | |||
| samantala | Tagalog | adv | meanwhile; in the meantime | |||
| samantala | Tagalog | noun | act of taking advantage (as of an opportunity) | |||
| saolta | Irish | adj | worldly, mundane | |||
| saolta | Irish | adj | lay, secular | lifestyle religion | ||
| saolta | Irish | adj | respectable | |||
| saolta | Irish | noun | plural of saol | form-of plural | ||
| saucer | English | noun | A small shallow dish to hold a cup and catch drips. | |||
| saucer | English | noun | An object round and gently curved, shaped like a saucer. | |||
| saucer | English | noun | A circular sled without runners. | |||
| saucer | English | noun | A small pan or other vessel-like food container in which sauce was set on a table. | obsolete | ||
| saucer | English | noun | A flat, shallow caisson for raising sunken ships. | |||
| saucer | English | noun | A shallow socket for the pivot of a capstan. | |||
| saucer | English | verb | To pour (tea, etc.) from the cup into the saucer in order to cool it before drinking. | transitive | ||
| saucer | English | verb | Of the eyes: to become large and round. | intransitive | ||
| sawsaw | Central Bikol | noun | rinse, wash (for rice before boiling, pebbles, shells, etc.) | |||
| sawsaw | Central Bikol | noun | flush (with clear water) | |||
| sawsaw | Central Bikol | noun | defeating an opponent with a higher advantage in score | |||
| scarp | English | noun | The steep artificial slope below a fort's parapet. | |||
| scarp | English | noun | A cliff at the edge of a plateau or ridge caused by erosion or faulting; the steeper side of an escarpment. | geography geology natural-sciences | ||
| scarp | English | noun | Obsolete spelling of scarpe, scrape. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | alt-of obsolete | |
| scarp | English | verb | to cut, scrape, erode, or otherwise make into a scarp or escarpment | geography natural-sciences | transitive | |
| scearpian | Old English | verb | to cut the skin, make an incision | |||
| scearpian | Old English | verb | to scarify | |||
| schekjen | Plautdietsch | verb | to send | |||
| schekjen | Plautdietsch | verb | to mail | |||
| schekjen | Plautdietsch | verb | to adjust to | |||
| schelten | German | verb | to scold (someone); to rebuke; to chide | class-3 strong transitive | ||
| schelten | German | verb | to scold | class-3 intransitive strong | ||
| schelten | German | verb | to curse | class-3 obsolete strong | ||
| scuzz | English | noun | A scuzzy person, an unpleasant or disgusting person. | countable slang | ||
| scuzz | English | noun | A scuzzy thing, a disgusting substance, especially dirt or grime. | countable slang uncountable | ||
| seekable | English | adj | Capable of being sought. | not-comparable | ||
| seekable | English | adj | Through which one can seek back and forth; not purely sequential. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| selalu | Malay | adv | always; forever; evermore | |||
| selalu | Malay | adv | frequently; often | |||
| selalu | Malay | adv | directly | |||
| selalu | Malay | adv | immediately; straightaway | Pahang | ||
| selalu | Malay | adv | entirely | rare | ||
| seni | Indonesian | noun | art | |||
| seni | Indonesian | adj | Fine; of delicate, discrete, or slender attribute. / Smooth and silvery; mellifluous, dulcet. | broadly uncommon | ||
| seni | Indonesian | adj | Fine; of delicate, discrete, or slender attribute. / Lithe; slim. | uncommon | ||
| seni | Indonesian | noun | genius | dated uncommon | ||
| shim | English | noun | A wedge. | |||
| shim | English | noun | A thin piece of material, sometimes tapered, used for alignment or support. | |||
| shim | English | noun | A small library that transparently intercepts and modifies calls to an API, usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| shim | English | noun | A kind of shallowly cutting plow used in tillage to break the ground and clear it of weeds. | |||
| shim | English | noun | A small metal device used to pick open a lock. | |||
| shim | English | noun | A thin device inserted into a card reader by a criminal to facilitate fraud. | |||
| shim | English | verb | To fit one or more shims to a piece of machinery or other assembly; to adjust (something) by using shims. | ambitransitive | ||
| shim | English | verb | To adjust the homogeneity of a magnetic field (after the mechanical devices once used for the purpose). | |||
| shim | English | verb | To intercept and modify calls to (an API), usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| shim | English | verb | To attack a point-of-sale card reader with a shim. | ambitransitive | ||
| shim | English | noun | A transsexual person, especially a trans woman; (loosely) a drag queen or transvestite. | derogatory informal often | ||
| shim | English | noun | A person characterised by both male and female traits, or by ambiguous male-female traits; a hermaphrodite. | derogatory informal often | ||
| shut up | English | verb | To close (a building) so that no one can enter. | transitive | ||
| shut up | English | verb | To terminate (a business). | transitive | ||
| shut up | English | verb | To put (someone or something) in a secure enclosed space, such as a room or container. | transitive | ||
| shut up | English | verb | Of a person, to stop talking (said by someone, often one in authority, after one has said something annoying, irrelevant, or false, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk) or arguing, or (of a person or thing) making noise. | derogatory ergative imperative often | ||
| shut up | English | verb | To murder, kill. | dated slang transitive | ||
| shut up | English | adj | Closed up or off, as in a building that no one is to enter. | |||
| shut up | English | intj | Stop talking (usually in the form of making annoying, irrelevant, or false comments, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk), arguing, crying, etc. | |||
| shut up | English | intj | I don't believe it!, no way! | colloquial | ||
| sitio | Latin | verb | to thirst, to be thirsty | conjugation-4 | ||
| sitio | Latin | verb | to thirst for, long for, desire eagerly | conjugation-4 transitive | ||
| sjun | Norwegian Nynorsk | noun | vision | feminine | ||
| sjun | Norwegian Nynorsk | noun | good/bad example | feminine | ||
| slasher | English | noun | One who slashes. | |||
| slasher | English | noun | A machine for applying size to warp yarns. | |||
| slasher | English | noun | A horror movie with graphic blood and violence; a slasher movie. | broadcasting film media television | informal | |
| slasher | English | noun | A murderer in such a film. | |||
| slasher | English | noun | One who self-injures by cutting. | |||
| slasher | English | noun | A tool for cutting undergrowth. | |||
| slasher | English | noun | One who writes slash fiction and/or supports male/male ships. | lifestyle | slang | |
| smart aleck | English | noun | One who is given to obnoxious or insolent humor. | |||
| smart aleck | English | noun | One who is pretentious about their own cleverness or knowledge. | |||
| smart aleck | English | noun | One who is obnoxiously self-assured; a show off. | |||
| smart aleck | English | noun | A well-dressed person. | rare | ||
| snaha | Serbo-Croatian | noun | daughter-in-law (wife of one's son) | |||
| snaha | Serbo-Croatian | noun | sister-in-law (wife of one's brother) | |||
| snakke | Danish | verb | to talk, speak | |||
| snakke | Danish | verb | to chatter (talk, especially meaningless or unimportant talk) | |||
| snakke | Danish | verb | to prattle (to talk incessantly; to babble) | |||
| snakke | Danish | verb | to chat (to be engaged in informal conversation) | |||
| soberano | Spanish | adj | sovereign | |||
| soberano | Spanish | adj | royal, real (major, significant; an intensifier) | informal | ||
| soberano | Spanish | noun | sovereign | masculine | ||
| sodique | French | adj | sodium | chemistry natural-sciences physical-sciences | relational | |
| sodique | French | adj | soda | chemistry natural-sciences physical-sciences | relational | |
| soif | French | noun | thirst | feminine | ||
| soif | French | noun | thirst, desire | feminine figuratively | ||
| sonido | Spanish | noun | sound, noise | masculine | ||
| sonido | Spanish | noun | tone | masculine | ||
| sospingere | Italian | verb | to push, urge | transitive | ||
| sospingere | Italian | verb | to nudge | transitive | ||
| spanskur | Faroese | adj | Spanish | |||
| spanskur | Faroese | adj | proud, haughty, arrogant | |||
| spanskur | Faroese | adj | choosy (with food) | |||
| spars | Latvian | noun | energy | declension-1 masculine | ||
| spars | Latvian | noun | vigour | declension-1 masculine | ||
| spars | Latvian | noun | impetuosity | declension-1 masculine | ||
| spars | Latvian | noun | drive | declension-1 masculine | ||
| spars | Latvian | noun | sap | declension-1 masculine | ||
| spasiti | Serbo-Croatian | verb | to save, salvage (to help someone to survive) | Croatia reflexive transitive | ||
| spasiti | Serbo-Croatian | verb | to rescue | Croatia reflexive transitive | ||
| staller | English | noun | One who stalls. | |||
| staller | English | noun | A standard-bearer. | |||
| staller | English | noun | A rank of noble introduced by King Cnut | |||
| stamineous | English | adj | Consisting of stamens or threads. | archaic not-comparable | ||
| stamineous | English | adj | Of, relating to, or attached to stamens. | biology botany natural-sciences | archaic not-comparable | |
| stamp collector | English | noun | A person who takes part in stamp collecting. | |||
| stamp collector | English | noun | An officer who collects stamp duties. | |||
| stoßen | German | verb | to push; to shove; to thrust | class-7 strong transitive | ||
| stoßen | German | verb | to bump; to knock; to strike; to hurt | class-7 reflexive strong transitive | ||
| stoßen | German | verb | to take exception [with an (+ dative) ‘to something’] | class-7 figuratively reflexive strong | ||
| stoßen | German | verb | to jolt; to kick; to thrust | class-7 intransitive strong | ||
| stoßen | German | verb | to bump, to knock [with an or gegen (+ accusative) ‘into/against something’] | class-7 intransitive strong | ||
| stoßen | German | verb | to come across, to happen upon, to stumble [with auf (+ accusative) ‘across/upon something’] | class-7 intransitive strong | ||
| stoßen | German | verb | to fuck | class-7 strong transitive vulgar | ||
| strand | Hungarian | noun | beach (a sandy shore of a body of water used for summertime leisure, swimming, suntanning) | |||
| strand | Hungarian | noun | pool, swimming pool (an urban open-air facility with lawns, trees and several artificially constructed pools, used for summertime leisure) | |||
| stărui | Romanian | verb | to persevere, persist, continue, endure, last | |||
| stărui | Romanian | verb | to insist | |||
| sufficiently | English | adv | In a sufficient manner; enough. | manner | ||
| sufficiently | English | adv | To a sufficient extent. | |||
| suflerka | Polish | noun | female equivalent of sufler (“prompter”) (person who prompts or cues actors when they forget their lines or neglect to move on the stage to where they are supposed to be situated) | entertainment lifestyle theater | countable feminine form-of | |
| suflerka | Polish | noun | female equivalent of sufler (“prompter”) (person who suggests a solution to someone instead of waiting for them to make a decision) | countable feminine figuratively form-of literary | ||
| suflerka | Polish | noun | promptery (trade or craft of a prompter) | colloquial feminine uncountable | ||
| sumbong | Tagalog | noun | act of snitching or telling (on someone) | |||
| sumbong | Tagalog | noun | accusation made by someone telling on someone else | |||
| sumbong | Tagalog | noun | act of accusing someone (of wrongdoing, etc.) | |||
| sumbong | Tagalog | noun | act of charging someone in court | law | ||
| sumbong | Tagalog | noun | accusation; complaint; charge (against someone) | |||
| suster | Portuguese | verb | to support (to keep from falling) | |||
| suster | Portuguese | verb | to sustain (to provide for or nourish something) | |||
| suster | Portuguese | verb | to detain (to keep (someone) from proceeding) | |||
| suster | Portuguese | verb | to contain; to enclose | |||
| sventagliare | Italian | verb | to fan | transitive | ||
| sventagliare | Italian | verb | to wave (e.g. one's hand to shoo away flies; money in someone's face; etc.) | broadly transitive | ||
| sventagliare | Italian | verb | to wag (its tail, of a dog) | broadly transitive | ||
| sventagliare | Italian | verb | to fan out, to spread | transitive | ||
| sventagliare | Italian | verb | to machine gun (a target); to fire (a repeated burst of automatic weapon fire) | transitive uncommon | ||
| sweet spot | English | noun | Any place that is optimal for obtaining a certain desirable effect or result. | |||
| sweet spot | English | noun | Any set of conditions that is optimal for obtaining a certain desirable effect or result. | figuratively | ||
| sweet spot | English | noun | The clitoris, prostate gland, or other internal center of sexual pleasure. | euphemistic slang | ||
| sweet spot | English | noun | Any of several places on a bat, racquet, etc., with which to hit a ball, resulting in the latter rebounding with some optimal desirable effect, such as minimum vibration or maximum velocity. | hobbies lifestyle sports | ||
| sweet spot | English | noun | The spot of a lens in where image clarity is perfectly clear and sharp. | |||
| szab | Hungarian | verb | to tailor, cut (clothes) | transitive | ||
| szab | Hungarian | verb | to set (e.g., a limit, a deadline), lay down (e.g., conditions, either with accusative or with -ul/-ül), impose, specify, determine (e.g., a direction), cap (an upper limit) | transitive | ||
| ta mère | French | intj | your mom | derogatory offensive vulgar | ||
| ta mère | French | intj | fuck off! | offensive vulgar | ||
| ta ner skylten | Swedish | verb | to close down (stop trading as a business) | |||
| ta ner skylten | Swedish | verb | to kick the bucket; to die | euphemistic humorous | ||
| tabuh | Indonesian | noun | a long mosque-drum | |||
| tabuh | Indonesian | noun | drumstick | |||
| tabuh | Indonesian | noun | drumbeat | |||
| tabuh | Indonesian | noun | peak day of activities or rituals | |||
| tabuh | Indonesian | noun | offering something to spill on ground as offering, usually arak, brem, or both | |||
| talkie | English | noun | A movie with sound, as opposed to a silent film. | dated historical informal | ||
| talkie | English | noun | A song in which the lyrics are spoken rather than sung. | dated historical | ||
| tartózkodik | Hungarian | verb | to stay (to remain in a particular place) | intransitive | ||
| tartózkodik | Hungarian | verb | to refrain from, to abstain from (-tól/-től) | intransitive | ||
| tartózkodik | Hungarian | verb | to abstain (at a vote) | intransitive | ||
| tata | Quechua | noun | father | |||
| tata | Quechua | noun | sir, mister | |||
| tata | Quechua | noun | lord, and by extension God | |||
| tchèrbon | Norman | noun | coal | Jersey masculine uncountable | ||
| tchèrbon | Norman | noun | anthrax | Jersey masculine uncountable | ||
| te | Welsh | noun | tea (drink made with infusion of Camellia sinensis or other leaves) | masculine uncountable | ||
| te | Welsh | noun | tea (main evening meal) | masculine uncountable | ||
| teat | English | noun | The projection of a mammary gland from which, on female therian mammals, milk is secreted. | anatomy medicine sciences | ||
| teat | English | noun | Something resembling a teat, such as a small protuberance or nozzle. | |||
| teat | English | noun | An artificial nipple used for bottle-feeding infants. | |||
| technomancy | English | noun | A form of magical ability that either affects technology, is used through technology, or is gained through the use of technology. | uncountable | ||
| technomancy | English | noun | The combination of magic and technology. | uncountable | ||
| terroeira | Galician | noun | cloddy ground | feminine | ||
| terroeira | Galician | noun | rampart, embankment | feminine | ||
| thewless | English | adj | Lacking morals or virtue. | obsolete | ||
| thewless | English | adj | Lacking vigour or energy; listless; weak; nerveless. | |||
| tiganj | Serbo-Croatian | noun | frying pan, skillet | Montenegro regional | ||
| tiganj | Serbo-Croatian | noun | saucepan | regional | ||
| tisíc | Czech | noun | thousand | inanimate masculine | ||
| tisíc | Czech | noun | a thousand crowns (Czech currency) | inanimate informal masculine | ||
| tonus | French | noun | muscle tone, tonicity, tonus | invariable masculine | ||
| tonus | French | noun | energy, strength | broadly invariable masculine | ||
| trafi | Norman | noun | traffic | Jersey masculine uncountable | ||
| trafi | Norman | noun | stuff, things | Guernsey masculine uncountable | ||
| trafikkere | Norwegian Bokmål | verb | to use (e.g. a road, footpath) | |||
| trafikkere | Norwegian Bokmål | verb | to ply, operate, provide a regular service (relating to transport) | |||
| treabh | Irish | noun | house, homestead, farmstead | feminine | ||
| treabh | Irish | noun | household, family; tribe, race | feminine | ||
| treabh | Irish | verb | to plough, to plough through | ambitransitive | ||
| truailligh | Irish | verb | to corrupt, deprave, adulterate, debase | |||
| truailligh | Irish | verb | to defile, pollute | |||
| truailligh | Irish | verb | to contaminate, taint, poison | |||
| truailligh | Irish | verb | to desecrate, profane | |||
| tràfego | Venetan | noun | traffic | masculine | ||
| tràfego | Venetan | noun | trade, commerce | masculine | ||
| tuuba | Finnish | noun | tuba | |||
| tuuba | Finnish | noun | nonsense, crap (especially in the partitive singular) | colloquial | ||
| two-dimensional | English | adj | Existing in two dimensions. | not-comparable usually | ||
| two-dimensional | English | adj | Not creating the illusion of depth; lacking detail or believability. | idiomatic not-comparable usually | ||
| tâm | Vietnamese | noun | the heart (humanity or compassion) | literary | ||
| tâm | Vietnamese | noun | commitment; devotion | |||
| tâm | Vietnamese | noun | center | geometry mathematics sciences | ||
| třěvo | Old Czech | noun | intestine | neuter | ||
| třěvo | Old Czech | noun | viscera, bowels | in-plural neuter | ||
| uitwatering | Dutch | noun | drainage, the act or process of removing excess water | feminine no-diminutive | ||
| uitwatering | Dutch | noun | drainage, a place or installation for removing excess water | feminine no-diminutive | ||
| ujier | Spanish | noun | usher (doorkeeper in a courtroom) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| ujier | Spanish | noun | doorman; doorwoman; doorperson | by-personal-gender feminine masculine | ||
| ujëvarë | Albanian | noun | waterfall, cascade | feminine | ||
| ujëvarë | Albanian | noun | cataract | feminine | ||
| uniaxial | English | adj | Having a single axis; monoaxial | not-comparable | ||
| uniaxial | English | adj | Having a single stem, with no branches, that terminates in a flower | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| unobservantly | English | adv | In an unobservant manner; with careless inattention. | |||
| unobservantly | English | adv | In a manner that is not observed; unnoticeably. | archaic | ||
| uppdrag | Swedish | noun | a commission, an assignment | neuter | ||
| uppdrag | Swedish | noun | a commission, an assignment / a mission (assigned to someone) | neuter | ||
| upward | English | adv | In a direction from lower to higher; toward a higher place; in a course toward the source or origin. | not-comparable | ||
| upward | English | adv | In the upper parts; above. | not-comparable | ||
| upward | English | adv | Yet more; indefinitely more; above; over. | not-comparable | ||
| upward | English | noun | The upper part; the top. | obsolete uncountable | ||
| upward | English | adj | Directed toward a higher place. | |||
| ursuleț | Romanian | noun | small bear, cub | masculine | ||
| ursuleț | Romanian | noun | teddy bear | masculine | ||
| usaha | Indonesian | noun | action: something done so as to accomplish a purpose | |||
| usaha | Indonesian | noun | attempt, try | |||
| usaha | Indonesian | noun | business | |||
| usaha | Indonesian | noun | business: / a specific commercial enterprise or establishment | |||
| usaha | Indonesian | noun | business: / a person's occupation, work, or trade | |||
| usaha | Indonesian | noun | business: / commercial, industrial, or professional activity | |||
| usaha | Indonesian | noun | business: / company: any business, whether incorporated or not, that manufactures or sells products (also known as goods), or provides services as a commercial venture | |||
| usaha | Indonesian | noun | enterprise: / a company, business, organization, or other purposeful endeavor | |||
| usaha | Indonesian | noun | enterprise: / an undertaking or project, especially a risky, daring or courageous one; venture | |||
| usaha | Indonesian | noun | effort: an endeavor | |||
| usaha | Indonesian | noun | work / a measure of energy expended in moving an object; most commonly, force times distance | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| usaha | Indonesian | noun | work / a measure of energy that is usefully extracted from a process | natural-sciences physical-sciences physics | broadly | |
| usaha | Indonesian | noun | deal, bargain | |||
| uzeu | Walloon | noun | spendthrift | masculine | ||
| uzeu | Walloon | noun | user | masculine | ||
| vakkant | Hungarian | verb | to bark, woof (to give a short, crisp bark) | intransitive | ||
| vakkant | Hungarian | verb | to bark (to utter a short sound) | intransitive | ||
| vakkant | Hungarian | verb | to bark (to utter something very briefly) | transitive | ||
| variasi | Indonesian | noun | variation: / the act, process or instance of varying | |||
| variasi | Indonesian | noun | variation: / a related but distinct thing | |||
| variasi | Indonesian | noun | variation: / the modification of a hereditary trait | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| variasi | Indonesian | noun | variation: / a characteristic of language: there is more than one way of saying the same thing | human-sciences linguistics sciences | ||
| variasi | Indonesian | noun | frill: something extraneous or not essential | |||
| velu | Maltese | noun | veil | masculine | ||
| velu | Maltese | noun | velum | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | masculine | |
| vigne | French | noun | vine | feminine | ||
| vigne | French | noun | vineyard | feminine | ||
| vikle | Danish | verb | to wind, wrap around | |||
| vikle | Danish | verb | to accidentally get entangled in something (e.g. fishnets, etc.) | |||
| vikle | Danish | noun | a sling (for newborns) | common-gender | ||
| vindöga | Swedish | noun | window | archaic neuter | ||
| vindöga | Swedish | noun | the point at the horizon where the wind seems to come from | nautical transport | neuter | |
| volmacht | Dutch | noun | plenipotence, full authority or power | feminine no-diminutive | ||
| volmacht | Dutch | noun | power of attorney, proxy | law | feminine no-diminutive | |
| vultur | Romanian | noun | accipitrid / vulture | masculine | ||
| vultur | Romanian | noun | accipitrid / buzzard | masculine | ||
| vultur | Romanian | noun | accipitrid / eagle | masculine | ||
| vultur | Romanian | noun | accipitrid / kite | masculine | ||
| vultur | Romanian | noun | accipitrid / harrier | masculine | ||
| vultur | Romanian | noun | a brave, admirable man | figuratively masculine | ||
| weshalb | German | adv | why | interrogative | ||
| weshalb | German | adv | which is why | relative | ||
| wican | Old Dutch | verb | to yield, to make way | reconstruction | ||
| wican | Old Dutch | verb | to retreat | reconstruction | ||
| wisselen | Dutch | verb | to swap, to exchange | transitive | ||
| wisselen | Dutch | verb | to vary, to change (over time, by circumstances etc.) | intransitive | ||
| wiḱpótis | Proto-Indo-European | noun | clan chief | masculine reconstruction | ||
| wiḱpótis | Proto-Indo-European | noun | master of a household | masculine reconstruction | ||
| wiḱpótis | Proto-Indo-European | noun | lord | masculine reconstruction | ||
| wlank | Proto-West Germanic | adj | proud, arrogant | reconstruction | ||
| wlank | Proto-West Germanic | adj | bold, strong | reconstruction | ||
| wybieralny | Polish | adj | elective, elected (chosen or appointed through elections) | not-comparable | ||
| wybieralny | Polish | adj | electable, selectable, optional (able to be chosen) | not-comparable | ||
| yliluutnantti | Finnish | noun | first lieutenant (in the Finnish Army and the Finnish Air Force, or of equivalents in other militaries) (commissioned officer rank, NATO: OF-1 shared with luutnantti and vänrikki, but outranks both) | government military politics war | ||
| yliluutnantti | Finnish | noun | lieutenant (in the Finnish Navy, or of equivalents in other militaries) (commissioned officer rank, NATO: OF-1 shared with luutnantti and aliluutnantti, but outranks both) | government military politics war | ||
| yu | Kapampangan | pron | you | in-plural | ||
| yu | Kapampangan | pron | you | honorific singular | ||
| yu | Kapampangan | pron | He; She; that | |||
| yu | Kapampangan | pron | it | colloquial | ||
| yu | Kapampangan | particle | A particle attached with na to show respect to the listener in the polite style. | |||
| yu | Kapampangan | particle | Indicates emphasis. | |||
| zapędzać | Polish | verb | to drive, to herd | imperfective transitive | ||
| zapędzać | Polish | verb | to spur, to prod, to coax | imperfective transitive | ||
| zapędzać | Polish | verb | to go too far, to overshoot | imperfective reflexive | ||
| zapędzać | Polish | verb | to get ahead of oneself, to get carried away, to go too far, to overshoot | figuratively imperfective reflexive | ||
| zems | Latvian | adj | low, short (having relatively little distance from top to bottom; having low height) | |||
| zems | Latvian | adj | low (having lower height than the average individual of its type) | |||
| zems | Latvian | adj | low (located relatively close to the floor, or to the ground, a surface of water, etc.) | |||
| zems | Latvian | adj | low (located close to the horizon) | |||
| zems | Latvian | adj | low (situated at a level below that of the rest of the landscape) | |||
| zems | Latvian | adj | low, small, not important; not reaching the normal level | |||
| zems | Latvian | adj | low (not satisfying certain requirements or expectations) | |||
| zems | Latvian | adj | low (not having a respectable or important position in society, at work, etc.) | |||
| zems | Latvian | adj | low, shallow, unworthy, unimportant | |||
| zems | Latvian | adj | low (not respectful; not following accepted norms) | |||
| zems | Latvian | adj | low, deep (having sounds from the lower octaves) | entertainment lifestyle music | ||
| zems | Latvian | adj | low (expressing the opinion that something is low, shallow, unworthy, unimportant) | |||
| zems | Latvian | adj | low, dishonest, cruel, immoral, ignoble; expressing such qualities | |||
| zerre kadar | Turkish | adj | extremely small, tiny, miniature, microscopic | |||
| zerre kadar | Turkish | adv | a little bit, in a very small amount or degree | |||
| zerre kadar | Turkish | adv | any, at all | |||
| áiféis | Irish | noun | exaggeration, boasting | feminine | ||
| áiféis | Irish | noun | nonsense | feminine | ||
| áiféis | Irish | noun | drollery | feminine | ||
| érdes | Hungarian | adj | rough, rugged, uneven | |||
| érdes | Hungarian | adj | rasping | |||
| érdes | Hungarian | adj | surly, rude | |||
| étage | French | noun | floor, storey | masculine | ||
| étage | French | noun | stage, division of a geological period | geography geology natural-sciences | masculine | |
| étage | French | noun | floor in ocean and sea | geography natural-sciences oceanography | masculine | |
| étage | French | noun | zone | climatology natural-sciences | masculine | |
| étage | French | noun | stage | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| étage | French | verb | inflection of étager: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| étage | French | verb | inflection of étager: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| övertro | Swedish | noun | overconfidence, overreliance | common-gender uncountable | ||
| övertro | Swedish | noun | superstition, blind faith | common-gender uncountable | ||
| þyngd | Icelandic | noun | weight | feminine uncountable usually | ||
| þyngd | Icelandic | noun | gravity | feminine in-compounds | ||
| ćwiek | Polish | noun | brad, hobnail (large broad-headed nail) | inanimate masculine | ||
| ćwiek | Polish | noun | stud (metal decoration in clothing etc.) | inanimate masculine | ||
| ćwiek | Polish | noun | wooden pin used in assembling shoes | dated inanimate masculine | ||
| ćwiek | Polish | noun | idiot | colloquial inanimate masculine | ||
| ģeoloģisks | Latvian | adj | geologic, geological (relating to geology) | |||
| ģeoloģisks | Latvian | adj | geological (relating to the composition, structure, and development of the Earth and its crust, or a part of it) | |||
| αερισμός | Greek | noun | ventilation, airing, aeration | masculine | ||
| αερισμός | Greek | noun | ventilation (mechanical) | masculine | ||
| αναλυτός | Greek | adj | molten, melted | masculine | ||
| αναλυτός | Greek | adj | runny (of a honey) | masculine | ||
| αναλυτός | Greek | adj | thin, watery (of a liquid) | masculine | ||
| αναλυτός | Greek | adj | loose, untied (of a hair) | masculine | ||
| αναρμόδιος | Greek | adj | incompetent, unqualified (not having sufficient skill, knowledge or ability) | masculine | ||
| αναρμόδιος | Greek | adj | not responsible, irresponsible (not answerable for an act performed or for its consequences) | masculine | ||
| αρλεκινισμός | Greek | noun | harlequinery, harlequinesque behaviour | masculine uncountable usually | ||
| αρλεκινισμός | Greek | noun | clowning | masculine uncountable usually | ||
| αὔριον | Ancient Greek | adv | tomorrow | |||
| αὔριον | Ancient Greek | adv | soon | |||
| γουνός | Ancient Greek | noun | fruitful land, terrace | declension-2 masculine | ||
| γουνός | Ancient Greek | noun | hill, height, elevated place | declension-2 masculine | ||
| διακόπτω | Greek | verb | to interrupt; disrupt; stop | |||
| διακόπτω | Greek | verb | to terminate; discontinue; break off | |||
| διοργάνωση | Greek | noun | organization (the act of organizing) | feminine | ||
| διοργάνωση | Greek | noun | organized event | feminine | ||
| παραδοχή | Greek | noun | acceptance | feminine | ||
| παραδοχή | Greek | noun | confession | feminine | ||
| σκαληνός | Ancient Greek | adj | uneven, unequal, rough, rugged, slanting | declension-1 declension-2 | ||
| σκαληνός | Ancient Greek | adj | odd | mathematics sciences | declension-1 declension-2 | |
| σκαληνός | Ancient Greek | adj | having unequal sides, scalene | geometry mathematics sciences | declension-1 declension-2 | |
| σκαληνός | Ancient Greek | adj | having unequal sides, scalene / oblique | geometry mathematics sciences | declension-1 declension-2 oblique | |
| σκιάς | Ancient Greek | noun | canopy or arbour, in form like a sunshade | declension-3 | ||
| σκιάς | Ancient Greek | noun | rotunda in which the assemblies of the people were held | declension-3 | ||
| σκιάς | Ancient Greek | noun | umbel of plants | biology botany natural-sciences | declension-3 | |
| σκιάς | Ancient Greek | noun | accusative plural of σκιᾱ́ (skiā́) | accusative form-of plural | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | social intercourse, society | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | communion (mental connection) | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | conversation | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | habitual association, constant resort | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | attendance (at instruction) | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | sexual intercourse, copulation | declension-1 | ||
| συνουσία | Ancient Greek | noun | company, party | declension-1 | ||
| φωνητικός | Greek | adj | vocal (pertaining to the voice or speech; uttered or modulated by the voice) | masculine | ||
| φωνητικός | Greek | adj | phonetic | masculine | ||
| ϣⲱⲡⲓ | Coptic | noun | cucumber (fruit) | Bohairic feminine masculine | ||
| ϣⲱⲡⲓ | Coptic | verb | to become, befall | Bohairic Fayyumic intransitive | ||
| ϣⲱⲡⲓ | Coptic | verb | to be, exist | Bohairic Fayyumic stative | ||
| амад | Ossetian | adj | constructed, built, laid out | |||
| амад | Ossetian | adj | composed of | |||
| амад | Ossetian | noun | building, construction | |||
| амад | Ossetian | noun | masonry, stonework | |||
| аудиторский | Russian | adj | audit | relational | ||
| аудиторский | Russian | adj | auditor's | |||
| без толку | Russian | adv | to no avail, to no purpose, in vain (achieving no result or serving no useful end) | |||
| без толку | Russian | adv | senselessly, purposelessly (for no good reason) | |||
| блёкнуть | Russian | verb | to fade, to wither | imperfective | ||
| блёкнуть | Russian | verb | to pale (beside / before), to pale into insignificance | imperfective | ||
| буба | Macedonian | noun | bug, beetle | feminine | ||
| буба | Macedonian | noun | silkworm | feminine | ||
| буба | Macedonian | noun | bogeyman | feminine | ||
| буба | Macedonian | noun | Volkswagen Beetle | colloquial feminine | ||
| буба | Macedonian | verb | to cram, memorize | transitive | ||
| взрывной | Russian | adj | explosive | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| взрывной | Russian | adj | explosive, violent | colloquial | ||
| взрывной | Russian | adj | plosive | human-sciences linguistics sciences | ||
| виписувати | Ukrainian | verb | to sign out | transitive | ||
| виписувати | Ukrainian | verb | to write, to write out | |||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to lead, to guide | ambitransitive imperfective | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to conduct, to keep, to maintain | imperfective transitive | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to conduct, to carry out, to wage (e.g. a war) | imperfective transitive | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to lead, to head, to manage, to be a leader | ambitransitive imperfective | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to mate, to be in heat | imperfective reflexive | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to date | imperfective reflexive | ||
| водзиц | Pannonian Rusyn | verb | to flirt, to go out | derogatory imperfective reflexive | ||
| высылать | Russian | verb | to send, to dispatch, to send forward | |||
| высылать | Russian | verb | to banish, to exile; to deport, to expel | |||
| говно | Bulgarian | noun | shit | |||
| говно | Bulgarian | noun | turd, piece of shit | |||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off, to deliver the deathblow to (to kill) | transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off (to defeat or destroy completely) | figuratively transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish beating | transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off (to finish completely) | colloquial transitive | ||
| завернуть | Russian | verb | to wrap, to roll | |||
| завернуть | Russian | verb | to screw tight, to tighten (a nut) | |||
| завернуть | Russian | verb | to tuck up, to roll up | |||
| завернуть | Russian | verb | to turn | |||
| завернуть | Russian | verb | (takes preposition в) to drop in, to call (at a place) | colloquial | ||
| завернуть | Russian | verb | to turn down, to reject | colloquial | ||
| завернуть | Russian | verb | to deny sb. entry/access | colloquial | ||
| заготовить | Russian | verb | to store up, to lay in (stock) | |||
| заготовить | Russian | verb | to prepare | |||
| заготовить | Russian | verb | to procure | |||
| заготовить | Russian | verb | to harvest | |||
| закрывать | Russian | verb | to cover | |||
| закрывать | Russian | verb | to hide | |||
| закрывать | Russian | verb | to close, to shut | |||
| запалити | Ukrainian | verb | to light, to light up, to ignite (cause to burn: cigarette, flame, furnace, match, stove, torch etc.) | literally transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to turn on (:light source) | literally transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to fire up (excite or inspire: person) | figuratively transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to inflame, to kindle (:emotion) | figuratively transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to induce heaves in (:overheated horse) by cooling it down | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive | |
| запалити | Ukrainian | verb | to drive too hard (:horse) | colloquial transitive | ||
| изградити | Serbo-Croatian | verb | to build, erect, construct | transitive | ||
| изградити | Serbo-Croatian | verb | to create, form | transitive | ||
| изградити | Serbo-Croatian | verb | to mature, develop | reflexive | ||
| искуство | Pannonian Rusyn | noun | experience (current observation or practical knowledge of facts or events; knowledge or skill as a result of it) | neuter | ||
| искуство | Pannonian Rusyn | noun | experience (an event or series of events that enriches personality and knowledge) | countable neuter | ||
| казуистика | Russian | noun | casuistry | human-sciences law philosophy sciences | ||
| казуистика | Russian | noun | sophistry, casuistry, chicanery (deliberately misleading arguments) | derogatory figuratively | ||
| капчук | Bulgarian | noun | eavesdrip (dripping of rainy or snowy water from the eaves of buildings) | |||
| капчук | Bulgarian | noun | end of a gutter (whence water falls) | broadly | ||
| клањати | Serbo-Croatian | verb | to bow | reflexive | ||
| клањати | Serbo-Croatian | verb | to pray | Islam lifestyle religion | reflexive | |
| клањати | Serbo-Croatian | verb | to pray (to say a prayer) | Islam lifestyle religion | transitive | |
| контакт | Ukrainian | noun | contact | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| контакт | Ukrainian | noun | contact (establishment of communication with somebody) | |||
| контакт | Ukrainian | noun | contact (act of touching physically) | |||
| кришити | Ukrainian | verb | to crumble, to crumb, to break into pieces | transitive | ||
| кришити | Ukrainian | verb | to chop into pieces, to mince, to shred | transitive | ||
| кришити | Ukrainian | verb | to kill left and right, to kill in large numbers | colloquial figuratively transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to model, to mould, to shape (form into a particular shape) | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to sculpt | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to fashion, to make | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | synonym of прикле́ювати impf (prykléjuvaty) | colloquial transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to beat down, to fall (of rain, snow, etc.) | climatology meteorology natural-sciences weather | colloquial transitive | |
| ліпити | Ukrainian | verb | to slap, to smack | colloquial transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to babble | slang transitive | ||
| мокър | Bulgarian | adj | wet, humid, moisty (having excess of moisture) | |||
| мокър | Bulgarian | adj | damp, soaked, sodden (having been dipped in some liquid) | |||
| напустить | Russian | verb | to let in, to allow to enter (a large amount of liquid, gas or small items) | |||
| напустить | Russian | verb | to let in (someone) | colloquial | ||
| напустить | Russian | verb | (idiomatic) | colloquial | ||
| напустить | Russian | verb | to unleash, to sic, to incite | colloquial | ||
| напустить | Russian | verb | to strike, to incite | |||
| наростати | Ukrainian | verb | to grow | intransitive | ||
| наростати | Ukrainian | verb | to build (to develop in magnitude or extent) | intransitive | ||
| наростати | Ukrainian | verb | to accrue, to accumulate, to build up (to increase incrementally) | intransitive | ||
| наростити | Ukrainian | verb | to grow (cause or allow something to become bigger) | transitive | ||
| наростити | Ukrainian | verb | to build up, to augment, to accrete (make bigger with additions) | transitive | ||
| наростити | Ukrainian | verb | to build up, to ramp up, to boost, to increase, to strengthen | broadly transitive | ||
| несовершенный | Russian | adj | imperfect, mediocre | |||
| несовершенный | Russian | adj | imperfect, imperfective | grammar human-sciences linguistics sciences | imperfect imperfective | |
| нечистота | Russian | noun | uncleanness | uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | impurity | uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | defectiveness, sloppiness, inaccuracy | uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | depravity | figuratively uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | dishonesty | figuratively uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | evilness, diabolicalness | uncountable | ||
| нечистота | Russian | noun | dirt | uncountable | ||
| огрызаться | Russian | verb | to snarl (at) | |||
| огрызаться | Russian | verb | to snarl, to talk back | colloquial | ||
| огрызаться | Russian | verb | passive of огрыза́ть (ogryzátʹ) | form-of passive | ||
| олмэнч | Kildin Sami | noun | person | |||
| олмэнч | Kildin Sami | noun | human | |||
| отбыть | Russian | verb | to depart (from or for) | |||
| отбыть | Russian | verb | to complete (a prison sentence, military duty, etc.) | |||
| охоплювати | Ukrainian | verb | to envelop | transitive | ||
| охоплювати | Ukrainian | verb | to grip, to seize (said of emotions: have a powerful effect on, take hold of someone) | transitive | ||
| охоплювати | Ukrainian | verb | to embrace, to include, to encompass, to cover, to span (contain within its composition or scope) | transitive | ||
| охотиться | Russian | verb | to hunt | |||
| охотиться | Russian | verb | to chase | |||
| паличка | Ukrainian | noun | endearing diminutive of па́лиця f (pálycja) / stick | |||
| паличка | Ukrainian | noun | endearing diminutive of па́лиця f (pálycja) / wand (handheld narrow rod, usually used for pointing or instructing) | |||
| паличка | Ukrainian | noun | bar, stick (of something) | |||
| паличка | Ukrainian | noun | short vertical written line | colloquial | ||
| паличка | Ukrainian | noun | palochka | |||
| паличка | Ukrainian | noun | bacillus | |||
| паличка | Ukrainian | noun | rod, rod cell | anatomy medicine sciences | in-plural | |
| пересаживать | Russian | verb | to make someone change his seat | |||
| пересаживать | Russian | verb | to transplant, to graft | |||
| пладне | Bulgarian | noun | noon (the time around 12:00; the middle of the day, when the Sun is highest in the sky) | uncountable | ||
| пладне | Bulgarian | noun | lunch | dialectal uncountable | ||
| помои | Russian | noun | swill, slops (mixture of solid and liquid food scraps) | plural plural-only | ||
| помои | Russian | noun | swill, slops, lap (any disgusting or distasteful food, weak and distasteful drink) | plural plural-only | ||
| прибирам | Bulgarian | verb | to collect, to gather | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to pick up, to fetch | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to harvest | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to gather (a skirt) | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to sort out, to put in order, to clean | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to put away (clothing) | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to shelter, to take in (someone) | |||
| прибирам | Bulgarian | verb | to arrest (someone) | colloquial figuratively | ||
| прибирам | Bulgarian | verb | to come home | reflexive | ||
| прибирам | Bulgarian | verb | to shrink (e.g. of clothing) | colloquial reflexive | ||
| прибирам | Bulgarian | verb | to calm down | colloquial reflexive | ||
| путы | Russian | noun | hobble (of horses) | plural plural-only | ||
| путы | Russian | noun | fetters, chains | plural plural-only | ||
| путы | Russian | noun | trammels | plural plural-only | ||
| разгорячиться | Russian | verb | to get hot | |||
| разгорячиться | Russian | verb | to be flushed (with) | |||
| разгорячиться | Russian | verb | passive of разгорячи́ть (razgorjačítʹ) | form-of passive | ||
| разрешение | Russian | noun | permission, authorization, approval | |||
| разрешение | Russian | noun | solution | |||
| разрешение | Russian | noun | settlement | |||
| разрешение | Russian | noun | resolution (of a screen or picture) | arts computing engineering hobbies lifestyle mathematics natural-sciences photography physical-sciences sciences | ||
| розпорошувати | Ukrainian | verb | to pulverize (to render into dust or powder) | transitive | ||
| розпорошувати | Ukrainian | verb | to atomize, to nebulize, to spray | transitive | ||
| розпорошувати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter | transitive | ||
| смиривати | Serbo-Croatian | verb | to calm, soothe, pacify | transitive | ||
| смиривати | Serbo-Croatian | verb | to calm down | reflexive | ||
| снувати | Ukrainian | verb | to warp (to arrange (strands of thread, etc) so that they run lengthwise in weaving) | business manufacturing textiles weaving | transitive | |
| снувати | Ukrainian | verb | to weave | business manufacturing textiles weaving | transitive | |
| снувати | Ukrainian | verb | to make up, to invent, to fantasize about | figuratively transitive | ||
| снувати | Ukrainian | verb | to run back and forth, to run around, to scurry about | intransitive | ||
| снувати | Ukrainian | verb | to float, to move (of clouds, mist) | intransitive | ||
| снувати | Ukrainian | verb | to swarm, to teem, to overrun (of thoughts, ideas, dreams) | impersonal intransitive | ||
| сознание | Russian | noun | consciousness (awareness) | |||
| сознание | Russian | noun | realization, perception, awareness | |||
| сознание | Russian | noun | confession | obsolete | ||
| страдати | Serbo-Croatian | verb | to suffer | intransitive | ||
| страдати | Serbo-Croatian | verb | to perish, die | intransitive | ||
| страдати | Serbo-Croatian | verb | to be ruined, destroyed | intransitive | ||
| съхна | Bulgarian | verb | to get dry | intransitive | ||
| съхна | Bulgarian | verb | to fade away, to wilt (of plants) | intransitive | ||
| уж | Udmurt | noun | work, labour | |||
| уж | Udmurt | noun | profession, occupation, trade | |||
| ужасающий | Russian | verb | present active imperfective participle of ужаса́ть (užasátʹ) | active form-of imperfective participle present | ||
| ужасающий | Russian | adj | terrifying, terrific | |||
| ужасающий | Russian | adj | horrifying | |||
| ужасающий | Russian | adj | horrific, horrid | |||
| ужасающий | Russian | adj | appalling | |||
| ужасающий | Russian | adj | shocking | |||
| ужасающий | Russian | adj | bloodcurdling | |||
| ужасающий | Russian | adj | flagrant | |||
| ужасающий | Russian | adj | spine-chilling | |||
| умножение | Russian | noun | increase, augmentation | |||
| умножение | Russian | noun | multiplication (process) | mathematics sciences | ||
| уморити | Serbo-Croatian | verb | to tire, fatigue, weary, exhaust | reflexive transitive | ||
| уморити | Serbo-Croatian | verb | to murder, kill | transitive | ||
| фар | Bulgarian | noun | beacon | masculine | ||
| фар | Bulgarian | noun | lighthouse (a tower or other structure exhibiting a light or lights to warn or guide sailors) | masculine | ||
| фар | Bulgarian | noun | light, headlight (of a vehicle) | automotive transport vehicles | masculine | |
| чванливый | Russian | adj | snobby, arrogant (having excessive pride) | |||
| чванливый | Russian | adj | stuffy | |||
| чванливый | Russian | adj | peacocky | |||
| чванливый | Russian | adj | snot-nosed | |||
| қарсылық | Kazakh | noun | opposition | |||
| қарсылық | Kazakh | noun | protest | |||
| қарсылық | Kazakh | noun | resistance | |||
| қол | Kazakh | noun | arm | |||
| қол | Kazakh | noun | hand | |||
| қол | Kazakh | noun | handwriting | |||
| қорғаушы | Kazakh | noun | defender, protector | |||
| қорғаушы | Kazakh | noun | advocate, attorney | law | ||
| қорғаушы | Kazakh | noun | full back | hobbies lifestyle sports | ||
| դադար | Armenian | noun | rest | |||
| դադար | Armenian | noun | pause, stop, halt | |||
| դադար | Armenian | noun | intermission; interval | entertainment lifestyle theater | ||
| եղիճ | Old Armenian | noun | nettle, Urtica | |||
| եղիճ | Old Armenian | noun | a kind of a shellfish | post-Classical | ||
| ղեկավար | Armenian | noun | leader; manager; chief; head; director | |||
| ղեկավար | Armenian | noun | steersman, helmsman | nautical transport | rare | |
| մոռանամ | Old Armenian | verb | to forget, to be forgetful or unmindful of, to neglect | transitive | ||
| մոռանամ | Old Armenian | verb | to be forgotten, to fall into oblivion | intransitive | ||
| մսակեր | Armenian | adj | carnivorous | |||
| մսակեր | Armenian | adj | meat-eating (about a person that enjoys eating meat) | colloquial humorous | ||
| մսակեր | Armenian | noun | carnivore | |||
| մսակեր | Armenian | noun | meat-eater, person that enjoys eating meat | colloquial humorous | ||
| אטימולוגיה | Hebrew | noun | etymology (the scientific study of the origin and evolution of a word's semantic meaning across time, including its constituent morphemes and phonemes) | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| אטימולוגיה | Hebrew | noun | etymology (the entire catalogue of meanings that a word, morpheme, or sign has carried throughout its history) | countable | ||
| התאמה | Hebrew | noun | matching, compatibility | |||
| התאמה | Hebrew | noun | relation, relationship | |||
| כלכלה | Hebrew | noun | An economy: a society's system of production, distribution, and consumption. | |||
| כלכלה | Hebrew | noun | Economics: the study of resource allocation. | |||
| כלכלה | Hebrew | noun | A living, making a living. | |||
| ניגון | Hebrew | noun | a melody, a tune | masculine | ||
| ניגון | Hebrew | noun | the act of playing music | masculine | ||
| ניצח | Hebrew | verb | To win (in a game, an election, or the like). | construction-pi'el intransitive | ||
| ניצח | Hebrew | verb | To beat (someone), to defeat (someone) (in a game, an election, or the like). | construction-pi'el transitive | ||
| ניצח | Hebrew | verb | alternative form of ניצח (nitséakh) | alt-of alternative construction-pi'el | ||
| إثمد | Arabic | noun | antimony, antimony ore | |||
| إثمد | Arabic | noun | antimony powder ointment, kohl | |||
| تاراج | Ottoman Turkish | noun | pillage, plunder, sack, loot, any instance of spoliation | |||
| تاراج | Ottoman Turkish | noun | booty, loot, any good seized from an enemy with violence | |||
| تعریف | Persian | noun | definition | |||
| تعریف | Persian | noun | description, explanation, narration | |||
| تعریف | Persian | noun | praise, commendation | |||
| تعریف | Persian | noun | making something known | |||
| حریف | Ottoman Turkish | noun | colleague, coworker, workmate, a fellow member or associate of a profession, staff, academic faculty or other organization | |||
| حریف | Ottoman Turkish | noun | comrade, mate, fellow, companion, associate, someone with whom one spends time or accompanies, a friend or partner | |||
| حریف | Ottoman Turkish | noun | guy, bloke, bud, fella, dude, chap, bugger, a derogatory term to address a man, especially an ordinary one | derogatory | ||
| حریف | Ottoman Turkish | adj | acrid, pungent, acrimonious, sharp and harsh, or bitter and not to the taste | |||
| دكتور | Egyptian Arabic | noun | doctor, physician, medical doctor | masculine | ||
| دكتور | Egyptian Arabic | noun | professor | masculine | ||
| زنجان | Persian | name | Zanjan (a city in Iran, the seat of Zanjan County's Central District and the capital of Zanjan Province) | |||
| زنجان | Persian | name | Zanjan (a county of Iran, around the city) | |||
| زنجان | Persian | name | Zanjan (a province of Iran) | |||
| ستبر | Persian | adj | strong, firm | archaic | ||
| ستبر | Persian | adj | thick | |||
| ظلم | Urdu | noun | wrongdoing, misdeed, injustice | |||
| ظلم | Urdu | noun | tyranny, oppression | |||
| مرغ | Persian | noun | hen | |||
| مرغ | Persian | noun | chicken (regardless of sex) | |||
| مرغ | Persian | noun | bird | archaic poetic | ||
| مرغ | Persian | noun | nightingale | archaic poetic | ||
| نونا | Punjabi | verb | to bow, bend over, stoop | |||
| نونا | Punjabi | verb | to submit, yield | |||
| پھیر | Punjabi | adv | then, afterwards, so | |||
| پھیر | Punjabi | adv | again, once again | |||
| پھیر | Punjabi | adv | later, in future | |||
| پھیر | Punjabi | verb | inflection of پھیرݨا (pherṇā, “to turn; rotate”): / stem | form-of | ||
| پھیر | Punjabi | verb | inflection of پھیرݨا (pherṇā, “to turn; rotate”): / second-person singular informal imperative | form-of imperative informal second-person singular | ||
| ܐܪܙܦܬܐ | Classical Syriac | noun | hammer, mallet | feminine | ||
| ܐܪܙܦܬܐ | Classical Syriac | noun | stroke, swing | feminine | ||
| ܡܫܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | oil | |||
| ܡܫܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | fat | |||
| ܦܝܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | cool, chilly | |||
| ܦܝܘܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | breezy | |||
| ܦܠܢ | Assyrian Neo-Aramaic | pron | A placeholder name for a person, used when a name is not known; a generic name; so-and-so, such-and-such | plural | ||
| ܦܠܢ | Assyrian Neo-Aramaic | pron | some, certain | plural | ||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | great, big, huge, massive | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | adult, grown of a person | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | leader, master, chief, magistrate | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | adult | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | very, many, much, several, so | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | too, too much | |||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be/become big, large, great; to grow | intransitive | ||
| ܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to grow up, become older | intransitive | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | hello, hi | |||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | peace, harmony (freedom from disturbance) | uncountable | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | well-being, welfare | uncountable | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | greeting, salutation, salute | countable | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | pax, kiss of peace | Christianity | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | invocation of peace, pax vobiscum | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | whole, perfect, complete | |||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | peaceful, harmonious | |||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | healthy, safe | |||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | whole, integral | mathematics sciences | ||
| ܫܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | strong plural | grammar human-sciences linguistics sciences | plural strong | |
| चिन्ह | Hindi | noun | a mark, spot, scar, stain, print, impression (as of the feet) | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | a sign, mark, symbol, badge, emblem | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | a symptom, characteristic | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | emblem | masculine | ||
| छत्त्र | Sanskrit | noun | parasol, umbrella | |||
| छत्त्र | Sanskrit | noun | shelter | |||
| छत्त्र | Sanskrit | noun | mushroom | |||
| निदृश् | Sanskrit | root | to cause to see, show, point out, introduce, indicate | morpheme | ||
| निदृश् | Sanskrit | root | to impart knowledge, teach, instruct, advise | morpheme | ||
| निदृश् | Sanskrit | root | to announce, proclaim | morpheme | ||
| निदृश् | Sanskrit | root | to show one's self, i.e. to appear (in a vision) to | morpheme | ||
| भेषज | Sanskrit | adj | curative, healing, sanative | |||
| भेषज | Sanskrit | noun | medicine, remedy, drug | |||
| भेषज | Sanskrit | noun | healing magic, particularly from the Atharvaveda (ŚrS.) | |||
| मान | Sanskrit | noun | opinion; notion; conception; idea | |||
| मान | Sanskrit | noun | purpose; wish; design | |||
| मान | Sanskrit | noun | consideration; regard; respect; honour | also | ||
| मान | Sanskrit | noun | a wounded sense of honour (anger or indignation excited by jealousy, caprice, or sulking) | |||
| मान | Sanskrit | noun | pride; self-respect | |||
| मान | Sanskrit | noun | self-conceit; arrogance; pride (in the negative sense) | |||
| मान | Sanskrit | noun | a building; dwelling | |||
| मान | Sanskrit | noun | altar | |||
| मान | Sanskrit | noun | measuring; meting out | |||
| मान | Sanskrit | noun | measure; measuring standard (such as a cord) | |||
| मान | Sanskrit | noun | dimension; size; length (in space or time) | |||
| मान | Sanskrit | noun | form; appearance | |||
| मान | Sanskrit | noun | likeness; resemblance | |||
| मुबारक | Hindi | adj | blessed | indeclinable | ||
| मुबारक | Hindi | adj | happy (used in greetings) | indeclinable | ||
| সাৰ | Assamese | noun | fertilizer, manure | |||
| সাৰ | Assamese | noun | core, kernel, essence, main part of something, sence | |||
| সাৰ | Assamese | noun | substance, summary, gist, essence | |||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | asura | Hinduism masculine | ||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | demon, ogre, monster | masculine | ||
| ਅਸੁਰ | Punjabi | noun | Devil, Satan | masculine | ||
| ਅੱਤਵਾਦ | Punjabi | noun | extremism | masculine | ||
| ਅੱਤਵਾਦ | Punjabi | noun | terrorism | masculine | ||
| ਕਚਰਾ | Punjabi | noun | unripe muskmelon | masculine | ||
| ਕਚਰਾ | Punjabi | noun | garbage, waste, rubbish, trash | masculine | ||
| ਚੱਕੀ | Punjabi | noun | diminutive of ਚੱਕਾ (cakkā, “wheel; lump”) | diminutive feminine form-of | ||
| ਚੱਕੀ | Punjabi | noun | cake (of soap) | feminine | ||
| ਚੱਕੀ | Punjabi | noun | handmill, quern | feminine | ||
| વિલાયત | Gujarati | noun | London, England, United Kingdom, Great Britain | feminine neuter | ||
| વિલાયત | Gujarati | noun | a foreign country, especially one in the West (historically only Europe but now North America as well as other places largely populated by people of European descent) | broadly feminine neuter | ||
| વિલાયત | Gujarati | noun | Turkestan (the orignal country of Turkic rulers) | feminine neuter obsolete | ||
| தோல் | Tamil | noun | skin | |||
| தோல் | Tamil | noun | rind, peel, bark | |||
| தோல் | Tamil | noun | scales (such as those on a fish) | |||
| தோல் | Tamil | noun | a pod, seed husk | biology botany natural-sciences | ||
| தோல் | Tamil | noun | defeat, loss | |||
| தோல் | Tamil | noun | misfortune, bad luck | |||
| தோல் | Tamil | verb | to lose, be defeated | intransitive | ||
| மழலை | Tamil | noun | prattling, babbling, chattering, lisp (as of small children) | |||
| மழலை | Tamil | noun | childhood, tenderness of age | |||
| மழலை | Tamil | noun | child | broadly neologism | ||
| மழலை | Tamil | noun | a gentle sound (as the humming of bees, tinkling of bells) | |||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to exceed, surpass, abound; be too big for | transitive | ||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to excel, outdo | |||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to remain, be left over | |||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to increase, grow larger | intransitive | ||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to become high, to become elevated | |||
| மிஞ்சு | Tamil | noun | excess | |||
| மிஞ்சு | Tamil | noun | beetle | archaic | ||
| ఆరోగ్యము | Telugu | noun | health | singular singular-only | ||
| ఆరోగ్యము | Telugu | noun | freedom from disease | singular singular-only | ||
| పథము | Telugu | noun | a path, way, road, course | |||
| పథము | Telugu | noun | range, reach | in-compounds | ||
| పథము | Telugu | noun | line of conduct or behaviour | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to be twisted (like a rope). | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to separate; to part ways. | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to disperse (as in a crowd). | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to leave. | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to be collected or raised (referring to funds/money). | |||
| പിരിയുക | Malayalam | verb | to curdle (referring to milk). | |||
| กลาย | Thai | verb | to change; to transform; to turn. | transitive | ||
| กลาย | Thai | verb | to change, transform, turn, or grow (into, to be, etc); to become. | intransitive | ||
| กลาย | Thai | verb | to turn out (that, to be, etc). | intransitive | ||
| กลาย | Thai | adj | last; past; previous. | |||
| คลาย | Thai | verb | to loosen; to slacken; to relax | ambitransitive | ||
| คลาย | Thai | verb | to lessen, to lower; to decrease, to reduce; to mitigate, to ease | ambitransitive | ||
| คลาย | Thai | verb | to weaken; to wane; to decline | ambitransitive archaic | ||
| เพลิน | Thai | verb | to be oblivious | |||
| เพลิน | Thai | verb | to be engrossed, absorbed (in something) | |||
| เพลิน | Thai | verb | to enjoy | |||
| ແມ່ | Lao | noun | mother | |||
| ແມ່ | Lao | noun | she-, female (with animals etc.) | |||
| ແມ່ | Lao | noun | chief, senior | in-compounds | ||
| ແມ່ | Lao | adj | native, maternal | |||
| ཤེལ | Tibetan | noun | glass | |||
| ཤེལ | Tibetan | noun | crystal | |||
| ཤེལ | Tibetan | noun | mirror | |||
| ဂူ | Burmese | noun | cave | |||
| ဂူ | Burmese | noun | cave shrine | |||
| ဂူ | Burmese | noun | tomb | |||
| မှီး | Burmese | verb | to base on, be based on | |||
| မှီး | Burmese | verb | to adapt | |||
| မှီး | Burmese | verb | to take refuge in | |||
| သိုက် | Burmese | noun | nest | |||
| သိုက် | Burmese | noun | group, clique, bunch | |||
| သိုက် | Burmese | noun | treasure trove | |||
| သိုက် | Burmese | noun | deposit | |||
| သိုက် | Burmese | noun | A conclave or community of spiritual beings who guard a mystical treasure trove; metonym for a kind of fairyfolk. | |||
| သိုက် | Burmese | noun | prophecy, oracle | |||
| გოდოლი | Georgian | noun | pillar | |||
| გოდოლი | Georgian | noun | tower | |||
| მოცხარი | Georgian | noun | currant (fruit) | uncountable | ||
| მოცხარი | Georgian | noun | currant (genus) | uncountable | ||
| პური | Georgian | noun | bread | |||
| პური | Georgian | noun | wheat | |||
| სხვათა შორის | Georgian | phrase | by the way | |||
| სხვათა შორის | Georgian | phrase | for your information | colloquial | ||
| ብዙኅ | Ge'ez | adj | much / long | time | ||
| ብዙኅ | Ge'ez | adj | much / many | |||
| ብዙኅ | Ge'ez | adj | much / more | comparative | ||
| ብዙኅ | Ge'ez | adj | much / truly, strongly, very | |||
| ብዙኅ | Ge'ez | adj | often, frequently, many times | numeral | ||
| ὠρύομαι | Ancient Greek | verb | to shout, howl, roar | Ionic deponent often poetic rare | ||
| ὠρύομαι | Ancient Greek | verb | to shout, howl, roar / to produce loud and emotional cries | Ionic deponent often poetic rare | ||
| ὠρύομαι | Ancient Greek | verb | to shout, howl, roar / to shout over, howl over | Ionic deponent often poetic rare transitive | ||
| 上下 | Chinese | noun | high and low | |||
| 上下 | Chinese | noun | from top to bottom | |||
| 上下 | Chinese | noun | up and down | |||
| 上下 | Chinese | noun | old and young | |||
| 上下 | Chinese | noun | relative superiority or inferiority | |||
| 上下 | Chinese | noun | thereabouts; neighbourhood; about; or so | |||
| 上下 | Chinese | adv | almost; about to | Cantonese | ||
| 上下 | Chinese | verb | to go up and down | |||
| 上下 | Chinese | verb | to have contact with; to have dealings with | Hakka Meixian | ||
| 上下 | Chinese | verb | to pass by | |||
| 丐 | Chinese | character | to beg for alms | error-lua-exec | ||
| 丐 | Chinese | character | to give | error-lua-exec | ||
| 丐 | Chinese | character | beggar | error-lua-exec | ||
| 丐 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 他意 | Japanese | noun | other intention | |||
| 他意 | Japanese | noun | ulterior motive | |||
| 傑克遜 | Chinese | name | a transliteration of the English surname and male given name Jackson | Mainland-China | ||
| 傑克遜 | Chinese | name | Jackson (a city, the state capital of Mississippi, United States) | Mainland-China | ||
| 備辦 | Chinese | verb | to make preparations; to get ready | |||
| 備辦 | Chinese | verb | to handle; to manage; to deal with | Min Southern | ||
| 全能 | Chinese | adj | almighty; all-powerful; omnipotent | |||
| 全能 | Chinese | adj | all-round | |||
| 八面 | Chinese | noun | all around; in all directions; from every direction | |||
| 八面 | Chinese | noun | eight faces | literary | ||
| 剝皮 | Chinese | verb | to remove skin; to skin; to peel | |||
| 剝皮 | Chinese | verb | to flay; to skin alive | |||
| 剩 | Chinese | character | to be left; to remain | |||
| 剩 | Chinese | character | extra; leftover | in-compounds literary | ||
| 剩 | Chinese | character | a surname, Sheng | |||
| 剩 | Chinese | character | alternative form of 伸 (“to be left; to remain”) | Hakka Hokkien alt-of alternative | ||
| 劃分 | Chinese | verb | to divide; to mark off | |||
| 劃分 | Chinese | verb | to differentiate | |||
| 劃分 | Chinese | noun | segmentation | business economics marketing sciences | ||
| 回復 | Chinese | verb | to return or restore to a former state; to reinstate; to resume; to reinstitute | |||
| 回復 | Chinese | verb | alternative form of 回覆 (huífù, “to reply; to respond; to answer to”) | alt-of alternative | ||
| 回復 | Chinese | noun | alternative form of 回覆 (huífù, “response; reply; answer”) | alt-of alternative | ||
| 圓 | Chinese | character | circle; sphere | mathematics sciences | ||
| 圓 | Chinese | character | circular; round; spherical | |||
| 圓 | Chinese | character | satisfactory; thorough; tactful; comprehensive | |||
| 圓 | Chinese | character | to perfect; to complete | |||
| 圓 | Chinese | character | melodious; sweet and agreeable; smooth (of one's voice) | |||
| 圓 | Chinese | character | alternative form of 元 (yuán, “coin of fixed value and weight”) | alt-of alternative | ||
| 圓 | Chinese | character | alternative form of 元 (yuán, “Classifier for yuan or dollars.”) | alt-of alternative | ||
| 圓 | Chinese | character | alternative form of 元 (yuán, “a surname”) | alt-of alternative | ||
| 圓 | Chinese | character | Classifier for money. | Hokkien | ||
| 圓 | Chinese | character | Classifier for value of currency or denomination. (used with 大 and 細/细) | Hokkien | ||
| 圓 | Chinese | character | glutinous rice ball | Cantonese Hokkien Singapore Teochew dialectal | ||
| 変 | Japanese | character | change | kanji shinjitai | ||
| 変 | Japanese | character | strange; odd | kanji shinjitai | ||
| 変 | Japanese | character | used to denote flat accidentals | entertainment lifestyle music | kanji shinjitai | |
| 変 | Japanese | adj | strange | |||
| 変 | Japanese | noun | change | |||
| 変 | Japanese | noun | flat (semitone down) | entertainment lifestyle music | ||
| 変 | Japanese | noun | sudden change, turn (in a patient's condition) | |||
| 安 | Vietnamese | character | chữ Hán form of an (“safe; secure”) | |||
| 安 | Vietnamese | character | chữ Hán form of yên (“calm; peaceful”) | |||
| 惛 | Chinese | character | blurred; confused | literary | ||
| 惛 | Chinese | character | alternative form of 怋 (“confused mind”) | alt-of alternative | ||
| 惛 | Chinese | character | alternative form of 昏 (hūn) | alt-of alternative | ||
| 惛 | Chinese | character | alternative form of 悶 /闷 (“gloomy”) | alt-of alternative | ||
| 打炮 | Chinese | verb | to fire a cannon; to shoot off a gun; to launch a flare | |||
| 打炮 | Chinese | verb | to set off a firecracker | |||
| 打炮 | Chinese | verb | to make one's stage debut | dated | ||
| 打炮 | Chinese | verb | to jerk off; to masturbate | slang | ||
| 打炮 | Chinese | verb | to have casual sex; to have sex with a fuck buddy | slang | ||
| 打炮 | Chinese | verb | to consort with prostitutes; to solicit prostitutes | slang | ||
| 提起 | Chinese | verb | to lift; to raise; to heave | |||
| 提起 | Chinese | verb | to mention; to raise; to refer to | |||
| 提起 | Chinese | verb | to cheer up; to uplift; to stimulate | |||
| 提起 | Chinese | verb | to put forward; to pose; to raise; to institute | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Hán form of lâm (“(in compounds) forest”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Lâm (“a surname from Chinese”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lầm (“to make a mistake; to be mistaken”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lim / kind of fine timber native to Vietnam (Erythrophleum fordii) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lim / used in lim dim (“eyes half-closed because of sleepiness”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lom (“used in lom khom (“bending (of one's body); stooping”)”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rằm (“the 15th day of a lunar month, the day of a full moon, on which some Vietnamese people place offerings on their altars and pray for good luck”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rậm (“dense”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trăm (“hundred”) | |||
| 林 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trắm (“pike (any carnivorous freshwater fish of the genus Esox)”) | |||
| 河北 | Chinese | name | Hebei (region north of the lower reaches of the Yellow River and east of Taihang Mountains) | historical | ||
| 河北 | Chinese | name | Hebei (a province in northern China) | |||
| 河北 | Chinese | name | Hebei (a district of Tianjin, China) | |||
| 河北 | Chinese | name | a geographic region north of the Yellow River in northern China | historical | ||
| 河北 | Chinese | name | Kahoku (a city in Ishikawa Prefecture, Japan) | |||
| 河北 | Chinese | name | Kahoku (a town in Yamagata Prefecture, Japan) | |||
| 治理 | Chinese | verb | to administer; to govern; to manage | |||
| 治理 | Chinese | verb | to harness; to bring under control; to put in order | |||
| 海王 | Chinese | noun | overlord of the sea | literary | ||
| 海王 | Chinese | noun | maritime sovereignty | literary | ||
| 海王 | Chinese | noun | player (person who plays the field rather than having a long-term sexual relationship) | neologism slang | ||
| 淡 | Chinese | character | bland; tasteless | |||
| 淡 | Chinese | character | light; pale | |||
| 淡 | Chinese | character | thin; low in density | |||
| 淡 | Chinese | character | indifferent; cold | |||
| 淡 | Chinese | character | slack; dull | |||
| 淡 | Chinese | character | meaningless; trivial | |||
| 淡 | Chinese | character | only used in 淡淡 (yǎnyǎn, yànyàn) | |||
| 淡 | Chinese | character | appearance of water | |||
| 淡 | Chinese | character | alternative form of 痰 (tán) | alt-of alternative | ||
| 淡 | Chinese | character | appearance of water | |||
| 淡 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 淺表 | Chinese | noun | superficial layer of an epithelium, such as the skin | anatomy medicine sciences | ||
| 淺表 | Chinese | noun | superficial level; shallow level | figuratively | ||
| 清唱劇 | Chinese | noun | oratorio | entertainment lifestyle music | Mainland-China | |
| 清唱劇 | Chinese | noun | cantata | entertainment lifestyle music | Hong-Kong Taiwan | |
| 漉漉 | Chinese | adj | wet | literary | ||
| 漉漉 | Chinese | adj | sparkling; glittering | literary | ||
| 漉漉 | Chinese | adv | in bad shape; awful; terrible | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
| 炕 | Korean | character | hypocaust | |||
| 炕 | Korean | character | hypocaust floor | |||
| 父 | Chinese | character | father (male parent) | |||
| 父 | Chinese | character | Used to address a male elder member of a family. | |||
| 父 | Chinese | character | father (pioneering male figure in a particular field) | |||
| 父 | Chinese | character | Father; God the Father | Christianity | ||
| 父 | Chinese | character | old man; elderly man | literary | ||
| 父 | Chinese | character | alternative form of 甫 (“honorific suffix used after a man's name; courtesy name”) | alt-of alternative literary | ||
| 父 | Chinese | character | a surname | |||
| 眼医者 | Japanese | noun | eye doctor | |||
| 眼医者 | Japanese | noun | oculist | |||
| 眼医者 | Japanese | noun | ophthalmologist | |||
| 稱霸 | Chinese | verb | to proclaim oneself hegemon; to seek hegemony; to tyrannise | |||
| 稱霸 | Chinese | verb | to take a leading role; to dominate | |||
| 羽毛 | Chinese | noun | feather; plumage (Classifier: 根 m; 片 m; 條/条 c; 塊/块 c) | |||
| 羽毛 | Chinese | noun | reputation; fame; prestige | figuratively literary | ||
| 読む | Japanese | verb | to read (look at and interpret written text) | |||
| 読む | Japanese | verb | to read (speak aloud written text) | |||
| 読む | Japanese | verb | to infer; to speculate | |||
| 読む | Japanese | verb | to count | |||
| 路頭 | Chinese | noun | intersection; crossing; junction (of roads) | Hokkien literary | ||
| 路頭 | Chinese | noun | travel distance | Hokkien literary | ||
| 路頭 | Chinese | noun | start of a journey | Hokkien | ||
| 路頭 | Chinese | noun | start of a road | |||
| 路頭 | Chinese | noun | pier; wharf; dock | Hokkien dated | ||
| 輝く | Japanese | verb | to shine dazzlingly | |||
| 輝く | Japanese | verb | to be crowned with glory; to sparkle | |||
| 都内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "都" (To) | |||
| 都内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "都" (To) / the inside of Tokyo-To | |||
| 都内 | Japanese | noun | the inside of other administrative area which is suffixed "都" (To) when translated into Japanese (e.g. Bangkok) | |||
| 都内 | Japanese | noun | the inside of Special wards of Tokyo | informal | ||
| 量産型 | Japanese | noun | "mass-production-type", describing a girl who follows fast fashion trends; but also used to describe a fashion of bright pink cutesy clothing, doll-like makeup, brunette hair, etc. often treated as an antithesis to 地雷系 | slang | ||
| 量産型 | Japanese | noun | "generic" fashion | slang uncommon | ||
| 銅鈿 | Chinese | noun | copper coin | Wu | ||
| 銅鈿 | Chinese | noun | money | Wu broadly | ||
| 陪跑 | Chinese | verb | to accompany someone to run | literally | ||
| 陪跑 | Chinese | verb | to be an also-ran (a person who competed in a race, competition, election, etc. but did not win) | figuratively | ||
| 隠身 | Japanese | noun | hidden form, invisible form; metaphysical form (of a deity) | Shinto human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | ||
| 隠身 | Japanese | noun | stealth, alternative form of 隠れ身 | archaic | ||
| 隠身 | Japanese | noun | stealth, hiding oneself using magic | archaic | ||
| 雞巴 | Chinese | noun | cock; penis; dick | colloquial vulgar | ||
| 雞巴 | Chinese | noun | nothing; fuck all; my ass; my arse | colloquial vulgar | ||
| 雞巴 | Chinese | adv | fucking | colloquial vulgar | ||
| 餓 | Chinese | character | hungry | |||
| 餓 | Chinese | character | to starve someone | |||
| 餓鬼 | Japanese | noun | short for 餓鬼道 (gakidō): the hungry ghost realm, one of the six realms of reincarnation in Buddhist cosmology | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of | |
| 餓鬼 | Japanese | noun | a preta: the spirit of a jealous or greedy person who, as punishment for mortal vices, has been cursed with insatiable hunger | Buddhism lifestyle religion | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | the souls of the dead who languish in oblivion without any surviving relatives to pray for their peace | Buddhism lifestyle religion | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | anyone who is constantly hungry or thirsty | figuratively | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | anyone who is unhealthily thin and appears as if they are starving | figuratively | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | short for 餓鬼病 (gakiyami, gakibyō, “leprosy”) | abbreviation alt-of archaic | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | an unpleasant child, a brat | broadly derogatory slang | ||
| 餓鬼 | Japanese | noun | an unpleasant child, a brat | dated derogatory slang | ||
| 黯然 | Chinese | adj | dark; dark-looking | |||
| 黯然 | Chinese | adj | dejected; melancholy | |||
| 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
| 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
| 금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
| 금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
| 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
| 방위 | Korean | noun | bearing (point of the compass), direction | |||
| 방위 | Korean | noun | defense | |||
| 방위 | Korean | noun | defend | |||
| 방위 | Korean | noun | surrounding and blocking enemies | |||
| 방위 | Korean | noun | prestige of a nation | |||
| 장광설 | Korean | noun | long-winded story, long-winded yarn | |||
| 장광설 | Korean | noun | the eloquent tongue of the Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
| 통 | Korean | noun | head, (of gourd) body | |||
| 통 | Korean | counter | Counter for cabbages, gourds, etc. | |||
| 통 | Korean | noun | barrel, bucket, cask, pail, vat | |||
| 통 | Korean | noun | Used in compounds to refer to body parts that resemble containers (being hollow, etc.), often with a colloquial nuance. | |||
| 통 | Korean | adv | abbreviation of 통째 (tongjjae) | abbreviation alt-of | ||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 通: to pass through | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 統: to command | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 痛: to hurt | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 桶: bucket | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 筒: bamboo barrel | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 慟 | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 洞 | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 恫 | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 樋 | |||
| 통 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 통할 통 (ton-ghal tong)) (MC reading: 通 (MC thuwng))(eumhun reading: 거느릴 통 (geoneuril tong)) (MC reading: 統 (MC thowngH))(eumhun reading: 아플 통 (apeul tong)) (MC reading: 痛 (MC thuwngH))(eumhun reading: 통 통 (tong tong)) (MC reading: 桶 (MC thuwngX|duwngX))(eumhun reading: 대통 통 (daetong tong)) (MC reading: 筒 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 慟 (MC duwngH))(MC reading: 洞 (MC duwng|duwngH))(MC reading: 恫 (MC thuwng|duwngH))(MC reading: 樋)(MC reading: 筩 (MC duwng)) / 筩 | |||
| 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to make large, enlarge, magnify | |||
| 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to praise, glorify | |||
| 𐓷𐓘𐓮𐓘́𐓬𐓟 | Osage | noun | bear (Ursidae family) | |||
| 𐓷𐓘𐓮𐓘́𐓬𐓟 | Osage | noun | black bear, American black bear (Ursus americanus) | specifically | ||
| (childish) foot | footsie | English | noun | A flirting game where two people touch their feet together, under a table or otherwise concealed, as a romantic prelude. | countable uncountable | |
| (childish) foot | footsie | English | noun | A foot. | childish countable uncountable | |
| (childish) foot | footsie | English | noun | A selfie (self-taken photograph) of one's feet. | countable slang uncountable | |
| (intransitive) to amount to | total | English | noun | An amount obtained by the addition of smaller amounts. | ||
| (intransitive) to amount to | total | English | noun | Sum. | mathematics sciences | informal |
| (intransitive) to amount to | total | English | adj | Entire; relating to the whole of something. | ||
| (intransitive) to amount to | total | English | adj | Complete; absolute. | ||
| (intransitive) to amount to | total | English | adj | Defined on all possible inputs. | mathematics sciences | |
| (intransitive) to amount to | total | English | adj | Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y. | mathematics sciences | broadly |
| (intransitive) to amount to | total | English | adj | Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a. | mathematics sciences | |
| (intransitive) to amount to | total | English | verb | To add up; to calculate the sum of. | transitive | |
| (intransitive) to amount to | total | English | verb | To equal a total of; to amount to. | ||
| (intransitive) to amount to | total | English | verb | To demolish; to wreck completely. (from total loss) | US slang transitive | |
| (intransitive) to amount to | total | English | verb | To amount to; to add up to. | intransitive | |
| (medicine) | obliteration | English | noun | The total destruction of something. | countable uncountable | |
| (medicine) | obliteration | English | noun | The concealing or covering of something. | countable uncountable | |
| (medicine) | obliteration | English | noun | The cancellation, erasure or deletion of something. | countable uncountable | |
| (medicine) | obliteration | English | noun | The cancellation of the function, structure, or both of a vessel or organ; for example, the occlusion of the lumen of a duct, blood vessel, or lymphatic vessel, be it solely functional (as when squeezed by nearby mass effect or inflammation) or both structural and functional (as when clogged with thrombus, embolus, or fibrosis). | medicine sciences | countable uncountable |
| (obsolete in English) eager to please | officious | English | adj | Obliging, attentive, eager to please. | obsolete | |
| (obsolete in English) eager to please | officious | English | adj | Offensively intrusive or interfering in offering advice and services. | ||
| (short) cessation of combat — see also ceasefire, truce | armistice | English | noun | A (short) cessation of combat. | government military politics war | countable |
| (short) cessation of combat — see also ceasefire, truce | armistice | English | noun | A formal agreement, especially between nations, to end combat. | government military politics war | countable |
| (short) cessation of combat — see also ceasefire, truce | armistice | English | name | Alternative letter-case form of Armistice (“the armistice agreement signed between the Allies and Germany on 11 November 1918 to end World War I; (by extension) the end of World War I”). | alt-of | |
| 280 or 1024 bytes | yottabyte | English | noun | One septillion (10²⁴, or 1,000,000,000,000,000,000,000,000) bytes or 1,000 zettabytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| 280 or 1024 bytes | yottabyte | English | noun | A yobibyte. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| Affixed terms | gayuh | Indonesian | adj | hanging (hang freely) | not-comparable obsolete | |
| Affixed terms | gayuh | Indonesian | noun | alternative form of kayuh (“oar; pedal”) | alt-of alternative not-comparable obsolete proscribed | |
| Affixed terms | gayuh | Indonesian | verb | alternative form of kayuh (“to row; to pedal”) | alt-of alternative not-comparable obsolete proscribed | |
| African animal | zebra | English | noun | Any of three species of subgenus Hippotigris: Equus grevyi, Equus quagga, or Equus zebra, all with black and white stripes and native to Africa. | ||
| African animal | zebra | English | noun | A referee. | hobbies lifestyle sports | slang |
| African animal | zebra | English | noun | An unlikely diagnosis, especially for symptoms probably caused by a common ailment. | medicine sciences | slang |
| African animal | zebra | English | noun | Someone who has Ehlers-Danlos syndrome or hypermobility spectrum disorder | medicine sciences | broadly |
| African animal | zebra | English | noun | A biracial person, specifically one born to a Sub-Saharan African person and a white person. | derogatory ethnic slang slur | |
| African animal | zebra | English | noun | A zebra cichlid (Amatitlania nigrofasciata). | informal | |
| African animal | zebra | English | noun | Any of various papilionid butterflies of the subgenus Paranticopsis of the genus Graphium, having black and white markings. | ||
| African animal | zebra | English | noun | A zebra crossing. | ||
| African animal | zebra | English | noun | A fairy chess piece that is moved three squares in one direction and two at right angles to that direction in a single move, leaping over any intervening pieces. | board-games chess games | |
| Angle descriptors | γωνία | Greek | noun | angle | geometry mathematics sciences | feminine |
| Angle descriptors | γωνία | Greek | noun | corner | feminine | |
| Angle descriptors | γωνία | Greek | noun | viewpoint | feminine | |
| British and American poetic movement | imagism | English | noun | A form of poetry utilising precise imagery and clear language. | communications journalism literature media poetry publishing writing | uncountable usually |
| British and American poetic movement | imagism | English | noun | The theory that thinking is based on the formation of images in the mind. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually |
| Capable of being cast in programming | castable | English | adj | Able to be cast. In particular: / Capable of or suitable for being assigned a role in a play, film, etc. | ||
| Capable of being cast in programming | castable | English | adj | Able to be cast. In particular: / Capable of being performed and brought forth (as a spell or magic). | ||
| Capable of being cast in programming | castable | English | adj | Able to be cast. In particular: / Capable of being cast, as in a mould. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Capable of being cast in programming | castable | English | adj | Able to be cast. In particular: / Capable of being cast to another data type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Capable of being cast in programming | castable | English | noun | Any substance that can be cast, as in a mould. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service, particularly | lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The authorized form of ceremonial worship of a church. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / A daily service without the eucharist. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons. | Catholicism Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Various prayers used with modification as a morning or evening service. | Christianity Protestantism lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Last rites. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Mass, (particularly) the introit sung at its beginning. | Christianity lifestyle religion | obsolete |
| Catholic ritual | office | English | noun | A position of responsibility. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | Official position, particularly high employment within government; tenure in such a position. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A duty, particularly owing to one's position or station; a charge, trust, or role; (obsolete, rare) moral duty. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | Function: anything typically done by or expected of something. | archaic | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A service, a kindness. | plural regional | |
| Catholic ritual | office | English | noun | Inside information. | figuratively slang | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures. | medicine sciences | US |
| Catholic ritual | office | English | noun | The staff of such places. | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places, particularly | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A ministry or other department of government. | Australia UK capitalized figuratively usually | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy. | Catholicism Christianity | abbreviation alt-of capitalized figuratively usually |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A particular place of business of a larger white-collar business. | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories. | dated in-plural | |
| Catholic ritual | office | English | noun | Clipping of inquest of office | law | UK abbreviation alt-of clipping historical |
| Catholic ritual | office | English | noun | A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A hangout: a place where one is normally found. | figuratively obsolete slang | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
| Catholic ritual | office | English | noun | A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Catholic ritual | office | English | noun | An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The performance of a duty; an instance of performing a duty. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | verb | To provide (someone) with an office. | ||
| Catholic ritual | office | English | verb | To have an office. | intransitive | |
| Chinese server | 國服 | Chinese | noun | national costume; national garment | ||
| Chinese server | 國服 | Chinese | noun | Mao suit; Zhongshan suit (a style of traditional Chinese attire for males) | Sichuanese | |
| Chinese server | 國服 | Chinese | noun | server serving a particular nation | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | especially |
| Chinese server | 國服 | Chinese | noun | server serving a particular nation / Chinese server | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | especially |
| Chinese server | 國服 | Chinese | noun | server serving a particular nation / Chinese server / Chinese culture, especially Chinese culture on the internet | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | especially metonymically |
| Compound words | krónika | Hungarian | noun | chronicle, annals | ||
| Compound words | krónika | Hungarian | noun | newscast (a news report that is transmitted over the air for television, radio) | ||
| Compounds | jatuh | Malay | verb | to fall; to drop (to descend freely by the force of gravity). | ||
| Compounds | jatuh | Malay | verb | to decline; to drop; to decrease (of price, value, or temperature). | ||
| Compounds | jatuh | Malay | verb | to fail; to go bankrupt; to be defeated (of a business, government, or empire). | ||
| Compounds | kerbau | Malay | noun | water buffalo (large ungulate) | ||
| Compounds | kerbau | Malay | noun | stupe, stupid person | figuratively | |
| Corner brackets | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Corner brackets | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| Expressions | had | Hungarian | noun | army | government military politics war | |
| Expressions | had | Hungarian | noun | war | government military politics war | |
| From портре́тный (portrétnyj) | портрет | Russian | noun | portrait, picture | ||
| From портре́тный (portrétnyj) | портрет | Russian | noun | portrayal (of), picture (of), description (of) | ||
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of Her Highness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of His Highness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | pron | Initialism of His Holiness. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | name | Initialism of Hansestadt Hamburg, the German city of Hamburg; used on licence plates and informally in other contexts. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | noun | Initialism of heavy helicopter. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | abbreviation alt-of initialism |
| His or Her Highness | HH | English | noun | Initialism of household. | abbreviation alt-of initialism | |
| His or Her Highness | HH | English | adj | Initialism of heavily hinged. | hobbies lifestyle philately | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain insects / A small wingless insect of species Lepisma saccharinum, with silvery scales; a type of bristletail. | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain insects / Other similar insects in the family Lepismatidae, including: / Ctenolepisma lineata (four-lined silverfish). | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain insects / Other similar insects in the family Lepismatidae, including: / Ctenolepisma longicaudata (grey silverfish). | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Megalops atlanticus (Atlantic tarpon, tarpum). | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Raiamas senegalensis (silver fish). | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Antarctic silverfish, Pleuragramma antarcticum. | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / A white variety of the goldfish. | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Aphareus rutilans (rusty jobfish) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Argentina sphyraena (herring smelt) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Argyrozona argyrozona (carpenter sea bream) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Labeobarbus bynni (Niger barb, barbel, Nile barb) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Enteromius mattozi (papermouth) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Callorhinchus milii (elephant shark) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Elops saurus (ladyfish) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Leptatherina presbyteroides (hardyhead, prettyfish) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Pseudocaranx dentex (white trevally) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Steindachnerina argentea (toothless characin) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Trachinotus ovatus (pompano) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Trichiurus lepturus (largehead hairtail) | ||
| Lepisma saccharina | silverfish | English | noun | Certain fish / Ulaema lefroyi (mottled mojarra) | ||
| Nominal derivations | chukua | Swahili | verb | to take (into possession) | ||
| Nominal derivations | chukua | Swahili | verb | to carry, bring, take along | ||
| Nominal derivations | pumua | Swahili | verb | Conversive form of -puma: / to breathe | ||
| Nominal derivations | pumua | Swahili | verb | Conversive form of -puma: / to rest | ||
| Non-finite forms | तुर्व् | Sanskrit | root | to overpower, excel | morpheme | |
| Non-finite forms | तुर्व् | Sanskrit | root | to cause to overpower, help to victory, save | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to protect, guard, watch, take care of, save, preserve | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to tend (cattle) | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to rule (the earth or a country) | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to keep (a secret) | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to spare, have regard to (another's feelings) | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to observe (a law, duty, etc.) | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to guard against, ward off, keep away, prevent, frustrate, injure | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to heed, attend to | morpheme | |
| Non-finite forms | रक्ष् | Sanskrit | root | to conceal, hide | morpheme | |
| Norwegian | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
| Norwegian | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
| Nouns derived from prefixed forms of vesz | vétel | Hungarian | noun | verbal noun of vesz (“to take; to buy”) | countable form-of noun-from-verb uncountable | |
| Nouns derived from prefixed forms of vesz | vétel | Hungarian | noun | verbal noun of vesz (“to take; to buy”): / purchase, buying | countable uncountable | |
| Nouns derived from prefixed forms of vesz | vétel | Hungarian | noun | purchase (that which is purchased; acquisition), (if favorable) bargain | countable uncountable | |
| Nouns derived from prefixed forms of vesz | vétel | Hungarian | noun | receipt | countable dated formal uncountable | |
| Nouns derived from prefixed forms of vesz | vétel | Hungarian | noun | reception | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| OOP | association | English | noun | The act of associating. | uncountable | |
| OOP | association | English | noun | The state of being associated; a connection to or an affiliation with something. | countable | |
| OOP | association | English | noun | Any relationship between two measured quantities that renders them statistically dependent (but not necessarily causal or a correlation). | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| OOP | association | English | noun | A group of persons associated for a common purpose; an organization; society. | countable uncountable | |
| OOP | association | English | noun | Relationship between classes of objects that allows one object instance to cause another to perform an action on its behalf. | countable uncountable | |
| OOP | association | English | noun | A benevolent overseas Chinese organization of popular origin for overseas Chinese individuals with the same surname, geographical origin, location, trade or business. | Philippines countable uncountable | |
| Old High German | sun | Proto-West Germanic | noun | swine | neuter reconstruction | |
| Old High German | sun | Proto-West Germanic | noun | herd, especially of swine | in-plural neuter reconstruction | |
| Other headwords of interest | Greek | English | adj | Of or relating to Greece, its people, its language, or its culture. | ||
| Other headwords of interest | Greek | English | adj | Synonym of incomprehensible, used for foreign speech or text, technical jargon, or advanced subjects. | colloquial figuratively | |
| Other headwords of interest | Greek | English | adj | Of or relating to collegiate fraternities, sororities, or (uncommon) honor societies. | US not-comparable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | name | The language spoken by people of Greece, particularly, depending on context, Ancient Greek or Modern Greek. | countable uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | name | The written form of these languages. | countable uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | A person from Greece or of Greek descent. | countable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | Greek cuisine, traditional or representative Greek food. | uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | Synonym of gibberish, used for foreign speech or text, technical jargon, or advanced subjects. | colloquial figuratively uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | Synonym of lorem ipsum, dummy placeholder text used in greeking. | colloquial figuratively metonymically uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | A member of a collegiate fraternity or sorority. | US colloquial countable metonymically | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | A cunning rogue. | archaic countable slang | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | A merry fellow. | archaic countable slang | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | Anal sex. | slang uncountable | |
| Other headwords of interest | Greek | English | noun | One of the Greeks, measures of derivative price sensitivity. | business finance | countable in-plural uncountable |
| Other headwords of interest | Greek | English | verb | To cheat at cards. | obsolete | |
| Other headwords of interest | Greek | English | verb | Alternative letter-case form of greek. | alt-of uncommon | |
| Prefixed root forms | स्विद् | Sanskrit | root | to sweat, perspire | morpheme | |
| Prefixed root forms | स्विद् | Sanskrit | root | to be disturbed | morpheme | |
| Prefixed root forms | स्विद् | Sanskrit | particle | enclitic particle of interrogation, inquiry or doubt | ||
| Prefixed verbs | крутити | Ukrainian | verb | to spin, to turn, to rotate | transitive | |
| Prefixed verbs | крутити | Ukrainian | verb | to swirl, to twirl, to whirl | transitive | |
| Prefixed verbs | крутити | Ukrainian | verb | to twist | transitive | |
| Prefixed verbs | крутити | Ukrainian | verb | to duck and dive | colloquial intransitive | |
| Prefixed verbs | милити | Ukrainian | verb | to soap | transitive | |
| Prefixed verbs | милити | Ukrainian | verb | to err, to be mistaken | intransitive rare | |
| Prefixed verbs | милити | Ukrainian | verb | to deceive, to trick, to fool | intransitive obsolete | |
| Prefixed verbs | милити | Ukrainian | verb | to bother | intransitive obsolete | |
| Primary verbal forms | मृड् | Sanskrit | root | to be gracious or favorable | morpheme | |
| Primary verbal forms | मृड् | Sanskrit | root | to pardon, spare | morpheme | |
| Primary verbal forms | मृड् | Sanskrit | root | to treat kindly, make happy, delight | morpheme | |
| Proto-West Germanic | krebô | Proto-Germanic | noun | basket | masculine reconstruction | |
| Proto-West Germanic | krebô | Proto-Germanic | noun | bucket | masculine reconstruction | |
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | face | anatomy medicine sciences | |
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | front | ||
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | aspect, appearance; form, shape | ||
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | mouth | ||
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | entrance, as of a house | ||
| Proverbs | முகம் | Tamil | noun | look, sight | ||
| Repetitive | imbitsa | Chichewa | verb | Causative form of -imba | causative form-of | |
| Repetitive | imbitsa | Chichewa | verb | Causative form of -imba / to make someone or something sing | ||
| Repetitive | thawalalitsa | Chichewa | verb | Causative form of -thawalala | causative form-of | |
| Repetitive | thawalalitsa | Chichewa | verb | Causative form of -thawalala / to cause someone to sit with stretched legs | ||
| Secondary forms | क्षम् | Sanskrit | noun | ground, earth | ||
| Secondary forms | क्षम् | Sanskrit | root | to submit; endure, suffer | morpheme | |
| Secondary forms | क्षम् | Sanskrit | root | pardon, forgive | morpheme | |
| Secondary forms | क्षम् | Sanskrit | root | resist | morpheme | |
| Secondary forms | लिह् | Sanskrit | root | to lick, taste | morpheme | |
| Secondary forms | लिह् | Sanskrit | root | to eat, consume | morpheme | |
| Secondary forms | लिह् | Sanskrit | adj | licking | Classical-Sanskrit | |
| Similarly named but unrelated fields | etymology | English | noun | The scientific study of the origin and evolution of a word's semantic meaning across time, including its constituent morphemes and phonemes. | human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| Similarly named but unrelated fields | etymology | English | noun | The entire catalogue of meanings that a word, morpheme, or sign has carried throughout its history. | countable | |
| Similarly named but unrelated fields | etymology | English | noun | An account of the origin and historical development of a word as presented in a dictionary or the like. | countable | |
| Similarly named but unrelated fields | etymology | English | noun | The direct origin of a name, as in who someone was named after. | countable | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A visible mass of water droplets suspended in the air. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | Any mass of dust, steam or smoke resembling such a mass. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | Anything which makes things foggy or gloomy. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | Anything unsubstantial. | figuratively | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A dark spot on a lighter material or background. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A group or swarm, especially suspended above the ground or flying. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | An elliptical shape or symbol whose outline is a series of semicircles, supposed to resemble a cloud. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A telecom network (from their representation in engineering drawings). | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | The Internet, regarded as an abstract amorphous omnipresent space for processing and storage, the focus of cloud computing. | with-definite-article | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A negative or foreboding aspect of something positive: see every cloud has a silver lining or every silver lining has a cloud. | figuratively | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | Crystal methamphetamine. | slang | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A large, loosely-knitted headscarf worn by women. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A white cat. | Internet endearing humorous | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | noun | A rock; boulder; a hill. | obsolete | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To become foggy or gloomy, or obscured from sight. | intransitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To overspread or hide with a cloud or clouds. | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | Of the breath, to become cloud; to turn into mist. | ||
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To make obscure. | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To make less acute or perceptive. | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To make gloomy or sullen. | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To blacken; to sully; to stain; to tarnish (reputation or character). | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To mark with, or darken in, veins or sports; to variegate with colors. | transitive | |
| Terms derived from cloud | cloud | English | verb | To become marked, darkened or variegated in this way. | intransitive | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | noun | A smooth surface, usually made of glass with reflective material painted on the underside, that reflects light so as to give an image of what is in front of it. | ||
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | noun | An object, person, or event that reflects or gives a picture of another. | figuratively | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | noun | A website or server that contains replicated data from another site. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | noun | A mirror carp. | ||
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | noun | A kind of political self-help book, advising kings, princes, etc. on how to behave. | historical | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | verb | To reflect, as in a mirror. | transitive | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | verb | To act as a reflection of, either by being identical to, or by being identical but reversed. | transitive | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | verb | Of an event, activity, behavior, to be identical to; to be a copy of; to imitate closely. | transitive | |
| Terms derived from mirror (noun) | mirror | English | verb | To create something identical to (a website, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet transitive |
| Translations | Ninomiya | English | name | A town in Kanagawa Prefecture, Japan. | ||
| Translations | Ninomiya | English | name | A merged town in Tochigi Prefecture, Japan, now part of Mooka. | ||
| Translations | cochlea | English | noun | The complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear of higher vertebrates, which contains the organ of Corti and in which sound vibrations are converted into nerve impulses. | anatomy medicine sciences | |
| Translations | cochlea | English | noun | A spiral-shaped shell, especially that of a snail. | ||
| Translations | first contact | English | noun | The first meeting between people of two previously unknown cultures. | anthropology human-sciences sciences | uncountable usually |
| Translations | first contact | English | noun | The first meeting between humans and extraterrestrials. | literature media publishing science-fiction | uncountable usually |
| Translations | first contact | English | noun | The moment, during an eclipse or transit, when the apparent positions of the two bodies first touch. | astronomy natural-sciences | uncountable usually |
| Translations | panchayat | English | noun | A village council or local government. | India South-Asia | |
| Translations | panchayat | English | noun | An advisory council with limited powers under the absolute monarchy of 1961 to 1990. | Nepal historical | |
| Translations | protonosphere | English | noun | Synonym of geocorona; a layer of the atmosphere. | uncountable | |
| Translations | protonosphere | English | noun | Analogs of the geocorona | climatology meteorology natural-sciences | countable |
| a balancer | equalizer | English | noun | One who makes equal; a balancer. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | A device that balances various quantities. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | A goal, run, point, etc. that equalizes the score. | hobbies lifestyle sports | |
| a balancer | equalizer | English | noun | An electronic audio device for altering the frequencies of sound recordings. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering entertainment lifestyle music natural-sciences physical-sciences physics | |
| a balancer | equalizer | English | noun | A device, such as a bar, for operating two brakes, especially a pair of hub brakes for an automobile, with equal force. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | Any device for equalizing the pull of electromagnets. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | A conductor of low resistance joining the armature ends of the series field coils of dynamos connected in parallel. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | A sliding panel to preserve the lateral stability of an aeroplane. | ||
| a balancer | equalizer | English | noun | A set of arguments where two or more functions have equal values; the solution set of an equation. | mathematics sciences | |
| a balancer | equalizer | English | noun | A morphism whose codomain is the domain of a parallel pair of morphisms and which forms part of the limit of that parallel pair. Equivalently, a morphism which equalizes a parallel pair of morphisms in a limiting way, which is to say that any other morphism which equalizes that parallel pair factors through this limiting morphism; and moreover such factorization is unique. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a balancer | equalizer | English | noun | A weapon, usually a blackjack or gun. | Canada US slang | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Permission; granting, conceding, or admitting. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Acknowledgment. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. / Such a sum or portion granted to a family member or familiar, especially one's own child; pocket money for such a person. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Abatement; deduction; the taking into account of mitigating circumstances. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A deduction from the gross weight of goods, such as to discount their container's weight or per a custom differing by country. | business commerce | countable uncountable |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A permitted reduction in the weight that a racehorse must carry. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A permissible deviation in the fineness and weight of coins, owing to the difficulty in securing exact conformity to the standard prescribed by law. | countable uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Approval; approbation. | countable obsolete uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | License; indulgence. | countable obsolete uncountable | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A planned deviation between an exact dimension and a nominal or theoretical dimension. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | verb | To put upon a fixed allowance (especially of provisions and drink). | transitive | |
| a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | verb | To supply in a fixed and limited quantity. | transitive | |
| a group of people or organizations with such a stake | vested interest | English | noun | An indefeasible right or title, distinguished from a contingent interest, which could be defeated (i.e. cease) if a certain event occurred. | law | |
| a group of people or organizations with such a stake | vested interest | English | noun | A fixed right granted to an employee, especially under a pension plan. | ||
| a group of people or organizations with such a stake | vested interest | English | noun | A stake, often financial, in a particular outcome. | ||
| a group of people or organizations with such a stake | vested interest | English | noun | A group of people or organizations with such a stake, especially those that seek to control an existing system or activity from which they derive benefit. | in-plural | |
| a group of people or organizations with such a stake | vested interest | English | noun | An exceptionally strong interest in protecting or promoting something to one's own advantage. | ||
| a prodigy | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. | ||
| a prodigy | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A cruel, heartless, or antisocial person, especially a criminal. | ||
| a prodigy | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A badly behaved person, especially a child; a brat. | figuratively humorous | |
| a prodigy | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A prodigy; someone very talented in a specific domain. | informal | |
| a prodigy | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / Something very or unusually large. | informal | |
| a prodigy | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / A deformed animal or person (especially, a severely deformed one); in previous centuries often taken as an ill omen at the time of its birth. (Offensive when applied to humans in modern usage.) | archaic | |
| a prodigy | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / A deformed animal or person (especially, a severely deformed one); in previous centuries often taken as an ill omen at the time of its birth. (Offensive when applied to humans in modern usage.) / A disabled person. | archaic offensive | |
| a prodigy | monster | English | noun | A bizarre or whimsical creature. | ||
| a prodigy | monster | English | noun | A non-player character that player(s) fight against in role-playing games; a mob | games gaming | |
| a prodigy | monster | English | adj | Very large; worthy of a monster. | informal not-comparable | |
| a prodigy | monster | English | adj | Great; very good; excellent. | informal not-comparable | |
| a prodigy | monster | English | verb | To make into a monster; to categorise as a monster; to demonise. | transitive | |
| a prodigy | monster | English | verb | To behave as a monster to; to terrorise. | intransitive | |
| a prodigy | monster | English | verb | To harass. | Australia | |
| a prodigy | monster | English | verb | To play (a series of) non-player characters as directed, without having the responsibility of organising the game itself; generally not limited to playing literal monsters or hostile combatants. | UK | |
| a stronghold or fortified place | citadel | English | noun | A strong fortress that sits high above a city. | ||
| a stronghold or fortified place | citadel | English | noun | A stronghold or fortified place. | figuratively sometimes | |
| a stronghold or fortified place | citadel | English | noun | An armoured portion of a warship, housing important equipment. | ||
| a stronghold or fortified place | citadel | English | noun | A Salvation Army meeting place. | ||
| a title for Buddhist priests | 和尚 | Japanese | noun | Buddhist priest / a Buddhist priest who is the head of a temple or in a higher rank. | ||
| a title for Buddhist priests | 和尚 | Japanese | noun | Buddhist priest / title and style for high ranked Buddhist priests. | ||
| a title for Buddhist priests | 和尚 | Japanese | noun | Buddhist priest / a Buddhist priest master who gives instructions to other priests. | ||
| a title for Buddhist priests | 和尚 | Japanese | noun | preceptor; high priest | Buddhism Tendai-or-Kegon-Buddhism lifestyle religion | |
| a title for Buddhist priests | 和尚 | Japanese | noun | preceptor; high priest | Buddhism lifestyle religion | Hosso Ritsu Shin |
| a type of lettering form | subscript | English | noun | A type of lettering form written lower than the things around it. | media publishing typography | |
| a type of lettering form | subscript | English | noun | An index into an array or hash. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| a type of lettering form | subscript | English | verb | To provide with a subscript. | mathematics media publishing sciences typography | transitive |
| a type of lettering form | subscript | English | verb | To convert to a subscript form. | mathematics media publishing sciences typography | transitive |
| a type of lettering form | subscript | English | verb | To access (an array element) by its index. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| a type of lettering form | subscript | English | adj | Written underneath. | not-comparable | |
| able to be worked or fashioned | workable | English | adj | Capable of functioning. | ||
| able to be worked or fashioned | workable | English | adj | Able to be worked or fashioned | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | An act of bluffing; a false expression of the strength of one’s position in order to intimidate or deceive; braggadocio. | countable uncountable | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | An attempt to represent oneself as holding a stronger hand than one actually does. | card-games poker | countable uncountable |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | The card game poker. | US dated uncountable | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | One who bluffs; a bluffer. | countable | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | Pretense, excuse. | countable dated slang uncountable | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | verb | To make a bluff; to give the impression that one’s hand is stronger than it is. | card-games poker | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | verb | To frighten, deter, or deceive with a false show of strength or confidence; to give a false impression of strength or temerity in order to intimidate or gain some advantage. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | verb | To perform or achieve by bluffing. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | verb | To give false information intentionally, to lie (to someone), to deceive; to put on an act. | Manglish Singlish | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | A high, steep bank, for example by a river or the sea, or beside a ravine or plain; a cliff with a broad face. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | noun | A small wood or stand of trees, typically poplar or willow. | Canadian-Prairies | |
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | adj | Having a broad, flattened front. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | adj | Rising steeply with a flat or rounded front. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | adj | Surly; churlish; gruff; rough. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | adj | Roughly frank and hearty in one's manners. | ||
| abrupt; roughly frank; unceremonious; blunt; brusque | bluff | English | verb | To fluff, puff or swell up. | ||
| achieved at excessive cost | Pyrrhic | English | adj | Of or relating to Pyrrhus (319/318–272 BCE), Greek general and statesman. | not-comparable | |
| achieved at excessive cost | Pyrrhic | English | adj | Achieved at too great a cost or detriment to have been worthwhile (as a victory, accomplishment, etc). | broadly | |
| act of engaging in pretence or insincere behavior | play-acting | English | noun | The acting of a play or plays; the occupation of an actor; dramatic performance. | uncountable usually | |
| act of engaging in pretence or insincere behavior | play-acting | English | noun | The act of engaging in pretence or insincere behavior, often in order to mislead someone or gain an advantage. | figuratively uncountable usually | |
| act of engaging in pretence or insincere behavior | play-acting | English | verb | present participle and gerund of play-act | form-of gerund participle present | |
| addition | inverse | English | adj | Opposite in effect, nature or order. | not-comparable | |
| addition | inverse | English | adj | Reverse, opposite in order. | not-comparable | |
| addition | inverse | English | adj | Inverted; having a position or mode of attachment the reverse of that which is usual. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| addition | inverse | English | adj | Having the properties of an inverse; said with reference to any two operations, which, when both are performed in succession upon any quantity, reproduce that quantity. | mathematics sciences | not-comparable |
| addition | inverse | English | adj | That has the property of being an inverse (the result of a circle inversion of a given point or geometrical figure); that is constructed by circle inversion. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
| addition | inverse | English | adj | Whose every element has an inverse (morphism which is both a left inverse and a right inverse). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| addition | inverse | English | noun | An inverted state: a state in which something has been turned (properly) upside down or (loosely) inside out or backwards. | ||
| addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The reverse of any procedure or process. | ||
| addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / A ratio etc. in which the antecedents and consequents are switched. | mathematics sciences | |
| addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The result of a circle inversion; the set of all such points; the curve described by such a set. | geometry mathematics sciences | |
| addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The non-truth-preserving proposition constructed by negating both the premise and conclusion of an initially given proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / The negative of a given number. | mathematics sciences | |
| addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / One divided by a given number. | mathematics sciences | |
| addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / A second function which, when combined with the initially given function, yields as its output any term inputted into the first function. | mathematics sciences | |
| addition | inverse | English | noun | A morphism which is both a left inverse and a right inverse. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| addition | inverse | English | noun | The winning of the coup in a game of rouge et noir by a card of a color different from that first dealt; the area of the table reserved for bets upon such an outcome. | card-games games | |
| addition | inverse | English | noun | A grammatical number marking that indicates the opposite grammatical number (or numbers) of the default number specification of noun class. | human-sciences linguistics sciences | |
| addition | inverse | English | verb | To compute the bearing and distance between two points. | geography natural-sciences surveying | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | An administrative area or district between about the 5th to the 11th century, subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; also, a present-day area corresponding to such a historical district; a county; especially (England), a county having a name ending in -shire. | British historical | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | The people living in a shire (noun sense 1.1) considered collectively. | British broadly | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | The general area in which a person comes from or lives. | British broadly informal | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | An administrative area or district in other countries. | broadly | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | An administrative area or district in other countries. / An outer suburban or rural local government area which elects its own council. | Australia attributive broadly often | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | Ellipsis of shire horse (“a draught horse of a tall British breed, usually bay, black, or grey”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | A district or province governed by a person; specifically (Christianity), the province of an archbishop, the see of a bishop, etc. | obsolete | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | noun | A region; also, a country. | broadly obsolete | |
| administrative area or district subdivided into hundreds or wapentakes and jointly governed by an ealdorman and a sheriff; present-day area corresponding to such a historical district; administrative area or district in other countries — see also county | shire | English | verb | To constitute or reconstitute (a country or region) into one or more shires (noun sense 1.1) or counties. | transitive | |
| age at which a person is able to distinguish right from wrong | age of reason | English | noun | Seven years of age, at which age a person is morally liable for the sins that they commit. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | uncountable usually |
| age at which a person is able to distinguish right from wrong | age of reason | English | noun | Age at which a person is able to distinguish right from wrong and make their own decisions. | broadly uncountable usually | |
| age at which a person is able to distinguish right from wrong | age of reason | English | name | Alternative letter-case form of Age of Reason | alt-of | |
| air, go for some air | airejar | Catalan | verb | to air | Balearic Central Valencia transitive | |
| air, go for some air | airejar | Catalan | verb | to go for some air, to step outside (of a person) | Balearic Central Valencia reflexive | |
| air, go for some air | airejar | Catalan | verb | to ventilate | Balearic Central Valencia transitive | |
| air, go for some air | airejar | Catalan | verb | to refresh | Balearic Central Valencia transitive | |
| all senses | megacolon | English | noun | Abnormal dilatation of the colon, not caused by mechanical obstruction. | uncountable | |
| all senses | megacolon | English | noun | A colon thus enlarged. | countable | |
| almost as much as possible; to an extreme extent | within an inch of one's life | English | prep_phrase | To a point where one is at great risk of death; or (figuratively, hyperbolic) of severe danger or trouble. | ||
| almost as much as possible; to an extreme extent | within an inch of one's life | English | prep_phrase | Almost as much as possible; to an extreme extent. | excessive figuratively | |
| am not | ain't | English | verb | Am not. | dialectal informal nonstandard | |
| am not | ain't | English | verb | Are not, aren’t; is not, isn’t. | dialectal informal nonstandard | |
| am not | ain't | English | verb | Have not, haven’t; has not, hasn’t, when used as an auxiliary. | dialectal informal nonstandard | |
| am not | ain't | English | verb | Don’t, doesn’t. | dialectal informal nonstandard | |
| am not | ain't | English | verb | Didn’t. | dialectal informal nonstandard | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To negotiate, discuss terms, bargain (for or with). | intransitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To discourse; to handle a subject in writing or speaking; to conduct a discussion. | intransitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To discourse on; to represent or deal with in a particular way, in writing or speaking. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To entreat or beseech (someone). | intransitive obsolete transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To handle, deal with or behave towards in a specific way. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To entertain with food or drink, especially at one's own expense; to show hospitality to; to pay for as celebration or reward. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To commit the offence of providing food, drink, entertainment or provision to corruptly influence a voter. | government law politics | UK |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To care for medicinally or surgically; to apply medical care to. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To subject to a chemical or other action; to act upon with a specific scientific result in mind. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | verb | To provide (someone) with something special and pleasant. | transitive | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | An entertainment, outing, food, drink, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others. | ||
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | An unexpected gift, event etc., which provides great pleasure. | ||
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | A snack food. | ||
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | A snack food. / A snack food item designed to be given to pets. | ||
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | A parley or discussion of terms; a negotiation. | obsolete | |
| an entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others | treat | English | noun | An entreaty. | obsolete | |
| an evocative fragrance | redolence | English | noun | The quality of being redolent. | uncountable | |
| an evocative fragrance | redolence | English | noun | An evocative fragrance. | countable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | The act of publishing printed or other matter. | countable uncountable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | An issue of printed or other matter, offered for sale or distribution. | countable uncountable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | The communication of information to the general public etc. | countable uncountable | |
| an official writ | injunction | English | noun | The act of enjoining; the act of directing, commanding, or prohibiting. | ||
| an official writ | injunction | English | noun | That which is enjoined; such as an order, mandate, decree, command, precept. | ||
| an official writ | injunction | English | noun | A writ or process, granted by a court of equity, and, in some cases, under statutes, by a court of law, whereby a party is required to do or to refrain from doing certain acts, according to the exigency of the writ. | law | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | noun | A person's lot (good or bad), luck, fortune, fate. | archaic uncountable | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | noun | A stroke of good or bad luck, an occurrence or happening, especially an unexpected, random, chance, or fortuitous event. | archaic countable | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | verb | To happen; to befall; to chance. | archaic intransitive literary | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | verb | To happen to. | archaic literary transitive | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | noun | Happenings; events; goings-on. | archaic in-plural slang | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | noun | A wrap, such as a quilt or a comforter. Also, a small or folded blanket placed on the end of a bed to keep feet warm. | Pennsylvania Scotland UK Western archaic | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | verb | To wrap, clothe. | archaic dialectal | |
| an unexpected, random, chance, or fortuitous event | hap | English | noun | Any of the cichlid fishes of the tribe Haplochromini. | archaic | |
| ancient male given name | Mithridates | English | name | a male given name popularized in Achaemenid and post-Achaemenid Persia | historical | |
| ancient male given name | Mithridates | English | name | a male given name popularized in Achaemenid and post-Achaemenid Persia / Name of several kings in the Mithridatid dynasty of Pontus and the Arsacid dynasty of Parthia. | historical | |
| and see | υπογράφω | Greek | verb | to sign, put signature to | ||
| and see | υπογράφω | Greek | verb | to add byline | journalism media | |
| apply tack to a horse | tack up | English | verb | To prepare a horse for riding by equipping it with tack (harness, reins, saddle etc.) | ||
| apply tack to a horse | tack up | English | verb | To attach in a temporary fashion (with or as if with tacks or pins), as for example to fix pieces of fabric into position in preparation for sewing their seams, or to hang dropcloths as masking before painting. | ||
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | adj | Playful, funny, absurd. | ||
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | adj | Grotesque, incongruous. | architecture art arts | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | adj | Grotesque, bizarre | archaic | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | adj | Archaic form of antique. | alt-of archaic | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | A grotesque representation of a figure; a gargoyle. | architecture art arts | obsolete |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | A caricature. | ||
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | A ludicrous gesture or act; ridiculous behaviour; caper. | in-plural often | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | A grotesque performer or clown, buffoon. | ||
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | Archaic form of antique. | alt-of archaic | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | verb | To perform antics, to caper. | intransitive | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | verb | To make a fool of, to cause to look ridiculous. | obsolete | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | verb | To perform (an action) as an antic; to mimic ridiculously. | rare transitive | |
| architecture: grotesque, incongruous | antic | English | noun | A pose, often exaggerated, in anticipation of an action; for example, a brief squat before jumping | ||
| area | demilitarized zone | English | noun | An area, often on a border between military factions, in which military forces and operations are prohibited. (This sense is a translation hub.) | government military politics war | |
| area | demilitarized zone | English | noun | A subnetwork of a LAN, exposed to the internet or another untrusted network but firewalled off from the rest of the LAN. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| area in which mines have been hidden | minefield | English | noun | An area in which land mines or naval mines have been laid. | ||
| area in which mines have been hidden | minefield | English | noun | A matter or situation presenting multiple risks, dangers, complications or difficulties. | broadly figuratively | |
| area in which mines have been hidden | minefield | English | noun | A pitch that has dried out and crumbled and on which the ball is bouncing and spinning unpredictably. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| area in which mines have been hidden | minefield | English | noun | A quiz that terminates when the test-taker answers a question incorrectly. | ||
| astonishingly great or large | stupendous | English | adj | Astonishingly great or large; huge; enormous. | ||
| astonishingly great or large | stupendous | English | adj | Of stunning excellence or degree; marvelous. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | What something does or is used for. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | A professional or official position. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | An official or social occasion. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | An official or social occasion. / A party. | slang | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | Something which is dependent on or stems from another thing; a result or concomitant. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | A relation where one thing is dependent on another for its existence, value, or significance. | ||
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | A relation in which each element of the domain is associated with exactly one element of the codomain. | mathematics sciences | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | A routine that receives zero or more arguments and may return a result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | The physiological activity of an organ or body part. | biology natural-sciences | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | The characteristic behavior of a chemical compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | noun | The role of a social practice in the continued existence of the group. | anthropology human-sciences sciences | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | verb | To have a function. | intransitive | |
| astronomy: Hyponyms of function | function | English | verb | To carry out a function; to be in action. | intransitive | |
| at ease | 踏實 | Chinese | adj | firm; steady; sure; dependable | ||
| at ease | 踏實 | Chinese | adj | at ease; free from anxiety; not tense | ||
| at ease | 踏實 | Chinese | adj | workable; practical; feasible | ||
| at ease | 踏實 | Chinese | verb | to walk steadily | literary | |
| at or in what place | where | English | adv | In, at or to what place. | interrogative not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | In what situation. | not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | In, at or to the place (that) or a place (that). | not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | In, at or to any place (that); wherever; anywhere. | not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | In, at or to which. | not-comparable relative | |
| at or in what place | where | English | adv | The place in, at or to which. | not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | A situation or case in which. | informal not-comparable | |
| at or in what place | where | English | adv | In a/the situation, position, case, etc. in which. | not-comparable | |
| at or in what place | where | English | conj | While on the contrary; although; whereas. | ||
| at or in what place | where | English | conj | That. | informal | |
| at or in what place | where | English | pron | What place. | interrogative | |
| at or in what place | where | English | noun | The place in which something happens. | ||
| attention, care | προσοχή | Greek | intj | attention, be careful, watch out | ||
| attention, care | προσοχή | Greek | intj | attention (drill order) | government military politics war | |
| attention, care | προσοχή | Greek | noun | attention, focus | feminine uncountable | |
| attention, care | προσοχή | Greek | noun | attention, care | feminine uncountable | |
| attention, care | προσοχή | Greek | noun | attention (upright pose with hands rigidly at side) | government military politics war | feminine uncountable |
| attributive form - relating to Dresden | Dresden | English | name | The capital city of Saxony, Germany, on the River Elbe. | ||
| attributive form - relating to Dresden | Dresden | English | name | A village in Kent County, Ontario, Canada. | ||
| attributive form - relating to Dresden | Dresden | English | name | A town, the county seat of Weakley County, Tennessee, United States. | ||
| attributive form - relating to Dresden | Dresden | English | name | The Bombing of Dresden. | history human-sciences sciences | metonymically |
| attributive form - relating to Dresden | Dresden | English | noun | A variety of china, originally manufactured in the city, but manufactured in Meissen from the 18th century. | uncountable | |
| bag | පයිය | Sinhalese | noun | penis, cock, dick | colloquial | |
| bag | පයිය | Sinhalese | noun | a small bag, pouch, wallet | archaic | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | A toy that rights itself when pushed over. | countable uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | A short, plump person (especially a child). | countable informal uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | A forward roll or sideways roll. | gymnastics hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus). | Australia countable uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up. | British also attributive countable uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha). | Canada US countable uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal. | countable obsolete uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | An activity or game involving rolling. | historical uncountable | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | An activity or game involving rolling. / A game involving people (usually children) rolling down a slope. | games | countable historical uncountable |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | An activity or game involving rolling. / A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground. | games | countable historical uncountable |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | noun | An activity or game involving rolling. / Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”). | games gaming | countable historical uncountable |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | adj | Moving with a rolling and swaying motion. | ||
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | adj | Short and plump; squat. | childish humorous informal often | |
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | adv | By rolling, so as to roll. | ||
| baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up | roly-poly | English | adv | Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately. | obsolete | |
| base stone | cornerstone | English | noun | A stone forming the base at the corner of a building. | ||
| base stone | cornerstone | English | noun | Such a stone used ceremonially, often inscribed with the architect's and owner's names, dates and other details. | ||
| base stone | cornerstone | English | noun | That which is prominent, fundamental, noteworthy, or central. | figuratively | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | foundation (the base of a building) | architecture | masculine |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | basis (base or foundation for an argument or hypothesis) | figuratively masculine | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | plinth (base of a column, statue or pedestal) | masculine | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | basement (mass of rock underlying sedimentary cover) | geography geology natural-sciences | masculine |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | The entire body of a long weapon, such as an arrow. | obsolete | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | The long, narrow, central body of a spear, arrow, or javelin. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | Anything cast or thrown as a spear or javelin. | broadly | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | Any long thin object, such as the handle of a tool. / One of the poles between which a draught animal is harnessed to a vehicle. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | Any long thin object, such as the handle of a tool. / A rotating machine element used to transmit power; a driveshaft | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | Any long thin object, such as the handle of a tool. / The long narrow body of a lacrosse stick. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A beam or ray of light. | literary | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | The main axis of a feather. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A vertical or inclined passage sunk into the earth as part of a mine. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A vertical passage housing a lift or elevator. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A ventilation or heating conduit. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | Any column or pillar, particularly the body of a column between its capital and pedestal. | architecture | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | The main cylindrical part of the penis. | anatomy medicine sciences | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | The chamber of a blast furnace. | ||
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A relatively small area of precipitation that an onlook can discern from the dry surrounding area. | climatology meteorology natural-sciences | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | A component of a loom which holds the heddles and is raised by treadles to create the shed. | business manufacturing textiles weaving | |
| beam or ray of light | shaft | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang | |
| beam or ray of light | shaft | English | verb | To fuck over; to cause harm to, especially through deceit or treachery. | slang transitive | |
| beam or ray of light | shaft | English | verb | To equip with a shaft. | transitive | |
| beam or ray of light | shaft | English | verb | To fuck; to have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| biology: possessing the reproductive organs of both sexes | hermaphroditic | English | adj | Of or pertaining to hermaphrodism; being a hermaphrodite. | not-comparable | |
| biology: possessing the reproductive organs of both sexes | hermaphroditic | English | adj | Possessing the reproductive organs of both sexes. | biology natural-sciences | not-comparable |
| biology: possessing the reproductive organs of both sexes | hermaphroditic | English | adj | Relating to the metaphysical integration of two complementary principles, often framed as masculine and feminine, active and receptive, solar and lunar, force and form, etc. | not-comparable | |
| biology: possessing the reproductive organs of both sexes | hermaphroditic | English | adj | Unisex. | humorous not-comparable | |
| biplane | dubbeldekker | Dutch | noun | biplane | masculine | |
| biplane | dubbeldekker | Dutch | noun | double-decker bus | masculine | |
| bird | grenadier | English | noun | A type of soldier, originally one who threw grenades, later a member of a company formed from the tallest men of the regiment; now specifically, a member of the Grenadier Guards of Canada and the United Kingdom. | government military politics war | |
| bird | grenadier | English | noun | Any of various African weaverbirds or waxbills, especially the common grenadier or the red bishop. | biology natural-sciences ornithology | |
| bird | grenadier | English | noun | Any of various deep-sea fish of the family Macrouridae that have a large head and body and a long tapering tail; a rattail. | biology natural-sciences zoology | |
| bird | grenadier | English | noun | Either of two red and black libellulid dragonflies, Agrionoptera insignis and Lathrecista asiatica, of Asia and Australia. | biology entomology natural-sciences | |
| body mass index | BMI | English | noun | Initialism of body mass index. | abbreviation alt-of initialism | |
| body mass index | BMI | English | noun | Initialism of brain–machine interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| bowling | 保齡球 | Chinese | noun | bowling | games | |
| bowling | 保齡球 | Chinese | noun | bowling ball | ||
| branch of the Red Cross | Red Crescent | English | name | A branch of the Red Cross that operates in Muslim countries. | ||
| branch of the Red Cross | Red Crescent | English | name | The symbol of this branch. | ||
| branches of government that are not military, legislative or judicial | civil service | English | noun | In parliamentary forms of government, the branches of government that are not military, legislative, or judicial, but work to apply its laws and regulations. | ||
| branches of government that are not military, legislative or judicial | civil service | English | noun | The body of civilian employees of any level of government, not subject to political appointment and removal, normally hired and promoted largely on the basis of competitive examination. | ||
| browner than standard | burnt | English | verb | simple past and past participle of burn | Commonwealth UK form-of participle past | |
| browner than standard | burnt | English | adj | Damaged or injured by fire or heat. | ||
| browner than standard | burnt | English | adj | Carbonised. | ||
| browner than standard | burnt | English | adj | Having a sunburn. | ||
| browner than standard | burnt | English | adj | Being darker than standard, especially browner. | ||
| browner than standard | burnt | English | noun | Char. | informal uncountable | |
| calculator | 計算機 | Japanese | noun | a machine used for performing calculations; a calculator | ||
| calculator | 計算機 | Japanese | noun | computer | ||
| camera | 攝影機 | Chinese | noun | movie camera; camcorder (Classifier: 部 m c) | ||
| camera | 攝影機 | Chinese | noun | surveillance camera; CCTV camera; security camera (Classifier: 部 m c) | ||
| camera | 攝影機 | Chinese | noun | camera | dated | |
| capable of being transferred from one context or environment to another | translatable | English | adj | Capable of being translated into another language. | ||
| capable of being transferred from one context or environment to another | translatable | English | adj | Capable of being transferred from one context or environment to another. | ||
| castrated male sheep | Schöps | German | noun | castrated ram | Austria Eastern Germany masculine regional strong weak | |
| castrated male sheep | Schöps | German | noun | mutton | Austria Eastern Germany masculine regional strong weak | |
| castrated male sheep | Schöps | German | noun | idiot; moron | Austria Eastern Germany masculine regional strong weak | |
| causing vexation | vexatious | English | adj | Causing vexation or annoyance; teasing; troublesome. | ||
| causing vexation | vexatious | English | adj | Full of trouble or disquiet | archaic | |
| causing vexation | vexatious | English | adj | Commenced for the purpose of giving trouble, without due cause. | law | |
| causing vexation | vexatious | English | adj | In the habit of starting vexatious litigation and therefore liable to have restraints placed on one's ability to access the courts. | law | |
| certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome | doomed | English | adj | Assured to suffer death, failure, or a similarly negative outcome. | ||
| certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome | doomed | English | adj | Assured of any outcome, whether positive or negative; fated. | archaic | |
| certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome | doomed | English | verb | simple past and past participle of doom | form-of participle past | |
| characteristic of being individual | individuality | English | noun | The characteristics that contribute to the differentiation or distinction of someone or something from a group of otherwise comparable identity. | uncountable | |
| characteristic of being individual | individuality | English | noun | A person. | countable | |
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | verb | past participle of drink | archaic form-of participle past | |
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | adj | Drunk, in the state of intoxication after having drunk an alcoholic beverage. | ||
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | adj | Given to habitual excessive use of alcohol. | derogatory | |
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | adj | Characterized by or resulting from drunkenness. | ||
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | adj | Saturated with liquid | obsolete | |
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | adj | Saturated with liquid / Applied to various spicy stir-fried dishes in Asian cuisine. | obsolete | |
| characterized by or resulting from drunkenness | drunken | English | verb | To make or become drunk or drunken; to intoxicate. | ambitransitive | |
| charitable institution where poor or homeless people are lodged | poorhouse | English | noun | A charitable institution where poor or homeless people are lodged. | ||
| charitable institution where poor or homeless people are lodged | poorhouse | English | noun | A workhouse. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A solid upright structure designed usually to support a larger structure above it, such as a roof or horizontal beam, but sometimes for decoration. | architecture | |
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A vertical line of entries in a table, usually read from top to bottom. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A body of troops or army vehicles, usually strung out along a road. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A body of text meant to be read line by line, especially in printed material that has multiple adjacent such on a single page. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A unit of width, especially of advertisements, in a periodical, equivalent to the width of a usual column of text. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | A recurring feature in a periodical, especially an opinion piece, especially by a single author or small rotating group of authors, or on a single theme. | broadly | |
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | Something having similar vertical form or structure to the things mentioned above, such as a spinal column. | ||
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | The gynostemium | biology botany natural-sciences | |
| chemistry : object to separate components | column | English | noun | An instrument used to separate the different components of a liquid or to purify chemical compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | Opposite, contrary; going in the opposite direction. | not-comparable | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | Pertaining to engines, vehicle movement etc. moving in a direction opposite to the usual direction. | not-comparable | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | To be in the non-default position; to be set for the lesser-used route. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | Turned upside down; greatly disturbed. | not-comparable | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | Reversed. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adj | In which cDNA synthetization is obtained from an RNA template. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | adv | In a reverse way or direction; in reverse; upside-down. | archaic not-comparable | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | The opposite of something. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | The act of going backwards; a reversal. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | A piece of misfortune; a setback. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | The tails side of a coin, or the side of a medal or badge that is opposite the obverse. | hobbies lifestyle numismatics | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | The side of something facing away from a viewer, or from what is considered the front; the other side. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | The gear setting of an automobile that makes it travel backwards. (Denoted with symbol R on a shifter's labeling.) | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | A thrust in fencing made with a backward turn of the hand; a backhanded stroke. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | A turn or fold made in bandaging, by which the direction of the bandage is changed. | medicine sciences surgery | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | noun | Synonym of transpose. | graph-theory mathematics sciences | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To turn something around so that it faces the opposite direction or runs in the opposite sequence. | transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To turn something inside out or upside down. | transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To transpose the positions of two things. | transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To change totally; to alter to the opposite. | transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To return, come back. | intransitive obsolete | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To turn away; to cause to depart. | obsolete transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To cause to return; to recall. | obsolete transitive | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To revoke a law, or to change a decision into its opposite. | law | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To cause a mechanism to operate or move in the opposite direction to normal; to drive a vehicle in the direction the driver has the back. | transport | ergative |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To change the direction of a reaction such that the products become the reactants and vice-versa. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To place (a set of points) in the reverse position. | rail-transport railways transport | transitive |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To move from the normal position to the reverse position. | rail-transport railways transport | intransitive |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To engage reverse thrust on (an engine). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | To overthrow; to subvert. | ||
| chemistry: to change the direction of a reaction | reverse | English | verb | Ellipsis of reverse-engineer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| child; kid | 傀儡 | Chinese | noun | puppet; marionette | ||
| child; kid | 傀儡 | Chinese | noun | puppet; someone who is manipulated by another; pawn; minion | figuratively | |
| child; kid | 傀儡 | Chinese | noun | child; kid | Eastern Min dialectal | |
| child; kid | 傀儡 | Chinese | noun | sock puppet (alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse) | Internet | |
| child; kid | 傀儡 | Chinese | noun | sulks; pent-up sorrow | obsolete | |
| city in Indonesia | Jambi | English | name | The capital and largest city of Jambi, Indonesia. | ||
| city in Indonesia | Jambi | English | name | A province of Indonesia. | ||
| clumsy | ungainly | English | adj | Clumsy; lacking grace. | ||
| clumsy | ungainly | English | adj | Gangling | ||
| clumsy | ungainly | English | adj | Difficult to move or to manage; unwieldy. | ||
| clumsy | ungainly | English | adj | Unsuitable; unprofitable. | obsolete | |
| clumsy | ungainly | English | noun | An ungainly person or thing. | rare | |
| clumsy | ungainly | English | adv | In an ungainly or unbecoming manner; improperly; undeservedly, unduly; unsuitably. | obsolete | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | noun | An opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects. | countable uncountable | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | noun | A coating that dries to a hard, glossy finish. | countable uncountable | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | noun | The hard covering on the exposed part of a tooth. | countable uncountable | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | noun | A cosmetic intended to give the appearance of a smooth and beautiful complexion. | countable uncountable | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | verb | To coat or decorate with enamel. | transitive | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | verb | To variegate with colours, as if with enamel. | transitive | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | verb | To form a glossy surface like enamel upon. | transitive | |
| coating that dries to a hard, glossy finish | enamel | English | verb | To disguise with cosmetics, as a woman's complexion. | transitive | |
| colloquial or slang; sense “police officer” | polis | Swedish | noun | police (organization that enforces the law) | common-gender | |
| colloquial or slang; sense “police officer” | polis | Swedish | noun | a police officer | common-gender | |
| colour | cream | English | noun | The butterfat or milkfat part of milk which rises to the top; this part when separated from the remainder. | countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | The butterfat or milkfat part of milk which rises to the top; this part when separated from the remainder. / The liquid separated from milk, possibly with certain other milk products added, and with at least eighteen percent of it milkfat. | US countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | The butterfat or milkfat part of milk which rises to the top; this part when separated from the remainder. / The liquid separated from milk containing at least 18 percent milkfat (48% for double cream). | UK countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | The butterfat or milkfat part of milk which rises to the top; this part when separated from the remainder. / A portion of cream, such as the amount found in a creamer. | countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | A yellowish white color; the color of cream. | countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | Frosting, custard, creamer, or another substance similar to the oily part of milk or to whipped cream. | countable informal uncountable | |
| colour | cream | English | noun | A dish prepared through creaming, particularly cream of | countable uncountable | |
| colour | cream | English | noun | The best part of something. | countable figuratively uncountable | |
| colour | cream | English | noun | A viscous aqueous oil or fat emulsion with a medicament added, used to apply that medicament to the skin. (compare with ointment) | medicine sciences | countable uncountable |
| colour | cream | English | noun | Semen. | countable slang uncountable vulgar | |
| colour | cream | English | noun | The chrism or consecrated oil used in anointing ceremonies. | countable obsolete uncountable | |
| colour | cream | English | adj | Cream-coloured; having a yellowish white colour. | not-comparable | |
| colour | cream | English | verb | To puree, to blend with a liquifying process. | transitive | |
| colour | cream | English | verb | To turn a yellowish white color; to give something the color of cream. | transitive | |
| colour | cream | English | verb | To obliterate, to defeat decisively. | slang transitive | |
| colour | cream | English | verb | To ejaculate (used of either gender). | intransitive slang vulgar | |
| colour | cream | English | verb | To ejaculate in (clothing or a bodily orifice). | slang transitive vulgar | |
| colour | cream | English | verb | To rub, stir, or beat (butter) into a light creamy consistency. | cooking food lifestyle | transitive |
| colour | cream | English | verb | To skim, or take off by skimming, as cream. | transitive | |
| colour | cream | English | verb | To take off the best or choicest part of. | figuratively transitive | |
| colour | cream | English | verb | To furnish with, or as if with, cream. | transitive | |
| colour | cream | English | verb | To gather or form cream. | intransitive | |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A sudden, intense, loud sound, as made for example by cymbals. | ||
| comedown of a drug | crash | English | noun | An automobile, airplane, or other vehicle accident. | ||
| comedown of a drug | crash | English | noun | A malfunction of computer software or hardware which causes it to shut down or become partially or totally inoperable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A sudden large decline in the value of money, stocks or other assets, etc., especially one that causes additional economic difficulties. | business finance | |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A comedown from a drug. | informal | |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A group of rhinoceroses. | collective | |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A sudden decline in any living form's population levels, often leading to extinction. | biology ecology natural-sciences | |
| comedown of a drug | crash | English | adj | Quick, fast, intensive, impromptu. | not-comparable | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To collide with something destructively; to fall or come down violently. | intransitive | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To cause something to collide with something else, especially when this results in damage. | transitive | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To hit or strike with force. | transitive | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To make a sudden loud noise. | ||
| comedown of a drug | crash | English | verb | Ellipsis of gatecrash. | abbreviation alt-of ambitransitive ellipsis slang | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To accelerate a project or a task or its schedule by devoting more resources to it. | management | transitive |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To make or experience informal temporary living arrangements, especially overnight. | intransitive slang | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To give, as a favor. | slang transitive | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To lie down for a long rest, sleep or nap, as from tiredness or exhaustion. | intransitive slang | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To experience a period of depression and/or lethargy after a period of euphoria, as after the euphoric effect of a psychotropic drug has dissipated. | intransitive | |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To terminate or halt execution due to an exception. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | intransitive |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To cause an exception that terminates or halts execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| comedown of a drug | crash | English | verb | To take a sudden and severe turn for the worse; to rapidly and catastrophically deteriorate. | ||
| comedown of a drug | crash | English | verb | To take a subject at higher level without having previously studied it. | education | Scotland transitive |
| comedown of a drug | crash | English | noun | A type of rough linen. | business manufacturing textiles | uncountable |
| compounds | hauru | Finnish | noun | any alga of the genus Fucus | ||
| compounds | hauru | Finnish | noun | the genus Fucus | in-plural | |
| compounds | hoitomaksu | Finnish | noun | management fee | ||
| compounds | hoitomaksu | Finnish | noun | care fee | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (useful for a particular purpose) / good (of high quality) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (useful for a particular purpose) / good (competent, skilled, talented) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (useful for a particular purpose) / good (effective, that has the desired effect) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (useful for a particular purpose) / good (beneficial; worthwhile, helpful) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (useful for a particular purpose) / good (of food, edible; not stale or rotten) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (acting in the interest of good; ethical good intentions) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (healthful, healthy, promoting health) (usually in the translative singular) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (pleasant, agreeable) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (of food: having a particularly pleasant taste; of a smell: particularly fragrant) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (favorable, auspicious) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / in good health | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | good / good (significant, hefty, e.g. of a sum of money) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | dear (used in various polite forms of address) | ||
| compounds | hyvä | Finnish | adj | happy (used in phrases to wish happiness or good fortune at the time of a festival, celebration, or other event or activity) | ||
| compounds | juures | Finnish | noun | root vegetable, root (edible root) | ||
| compounds | juures | Finnish | noun | A plant that is cultivated for production of root vegetables. | ||
| compounds | kesä | Finnish | noun | summer (season) | ||
| compounds | kesä | Finnish | noun | fallow | archaic | |
| compounds | kesä | Finnish | noun | abbreviation of kesäkuu (“June”) | abbreviation alt-of | |
| compounds | kiusaaminen | Finnish | noun | verbal noun of kiusata / bullying | ||
| compounds | kiusaaminen | Finnish | noun | verbal noun of kiusata / harassment | ||
| compounds | kovakalvo | Finnish | noun | dura mater | anatomy medicine sciences | |
| compounds | kovakalvo | Finnish | noun | sclera | anatomy medicine sciences | |
| compounds | laudatur | Finnish | noun | An academic grade used in Finnish abitur and university theses, the highest possible grade, summa cum laude. | ||
| compounds | laudatur | Finnish | noun | The longest university syllabus in Finland. | ||
| compounds | liikkua | Finnish | verb | to move, stir (change places, change one's location or position) | intransitive | |
| compounds | liikkua | Finnish | verb | to go around, circulate, roam, move about/around | figuratively intransitive | |
| compounds | liikkua | Finnish | verb | to travel, go (be on a journey) | intransitive | |
| compounds | liikkua | Finnish | verb | to exercise (perform physical activity for health) | intransitive | |
| compounds | luottamusmies | Finnish | noun | union representative, union steward, (UK) shop steward, (US) workplace steward | ||
| compounds | luottamusmies | Finnish | noun | A union representative whose powers are based on a collective agreement between an employers' association and a trade union, as contrasted with luottamusvaltuutettu. | law | |
| compounds | muodostuma | Finnish | noun | formation (something possessing structure or form) | ||
| compounds | muodostuma | Finnish | noun | formation (layer of rock of common origin) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | muuntaja | Finnish | noun | transformer (device that changes the characteristics of AC electricity) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | muuntaja | Finnish | noun | transformer (device that changes the characteristics of AC electricity) / the transformer in a charger | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | muuntaja | Finnish | noun | transformer (neural network architecture) | ||
| compounds | nappi | Finnish | noun | button, knob (fastener) | ||
| compounds | nappi | Finnish | noun | button, push button (of a device or an interface) | ||
| compounds | pikku | Finnish | adj | little, small | attributive indeclinable not-comparable | |
| compounds | pikku | Finnish | adj | little old | attributive indeclinable not-comparable | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (construction or natural feature that spans a divide) | ||
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (in eyeglasses or spectacles, the connecting part between the two lenses) | ||
| compounds | silta | Finnish | noun | pons (bridge-like tissue connecting two parts of an organ) | anatomy medicine sciences | |
| compounds | silta | Finnish | noun | synonym of hammassilta (“bridge (prosthesis replacing one or several adjacent teeth)”) | dentistry medicine sciences | |
| compounds | silta | Finnish | noun | synonym of komentosilta (“bridge (platform above the upper deck)”) | nautical transport | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge, backbend | dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (system which connects two or more local area networks) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (device which connects computer buses) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (intermolecular valence bond) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | silta | Finnish | noun | bridge (section of music, usually one between a stanza and a chorus/refrain) | entertainment lifestyle music | |
| compounds | silta | Finnish | noun | (observation) platform (open space at the end of a passenger car) | rail-transport railways transport | |
| compounds | silta | Finnish | noun | synonym of lattia (“floor”) | dialectal | |
| compounds | silta | Finnish | noun | synonym of laituri (“dock, pier”) | ||
| compounds | uute | Finnish | noun | extract (liquid extracted) | ||
| compounds | uute | Finnish | noun | infusion (a product consisting of a liquid which has had other ingredients steeped in it to extract useful qualities) | ||
| compounds | uute | Finnish | noun | tincture (alcoholic extract of plant material, used as a medicine) | ||
| compounds | uute | Finnish | noun | beer (solution produced by seeping plant materials) | ||
| computing term | metalanguage | English | noun | Any language or vocabulary of terms used to describe or analyze a language or linguistic process. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | countable uncountable |
| computing term | metalanguage | English | noun | Any similar language used to define a programming language | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A bus (vehicle for transporting large numbers of people along roads). | dated | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | An anthology of previously released material linked together by theme or author, especially in book form. | ||
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A broadcast programme consisting of all of the episodes of a serial that have been shown in the previous week. | ||
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A stamp issue, usually commemorative, that appears simultaneously in several countries as a joint issue. | hobbies lifestyle philately | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | An assistant waiter. | US obsolete slang | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | an omnibus box. | ||
| containing multiple items | omnibus | English | adj | Containing multiple items. | not-comparable | |
| containing multiple items | omnibus | English | adj | Of a transportation service, calling at every station, as opposed to express; local. | not-comparable | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To combine (legislative bills, etc.) into a single package. | transitive | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To drive an omnibus. | dated intransitive | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To travel or be transported by omnibus. | dated intransitive | |
| continuous positive airway pressure | CPAP | English | noun | Initialism of continuous positive airway pressure, a form of artificial ventilation. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| continuous positive airway pressure | CPAP | English | noun | The machine used for continuous positive airway pressure therapy. | broadly countable uncountable | |
| cover (something) with moss | moss | English | noun | Any of various small, green, seedless plants growing on the ground or on the surfaces of trees, stones, etc.; now specifically, a plant of the phylum Bryophyta (formerly division Musci). | countable uncountable | |
| cover (something) with moss | moss | English | noun | A kind or species of such plants. | countable | |
| cover (something) with moss | moss | English | noun | Any alga, lichen, bryophyte, or other plant of seemingly simple structure. | countable informal uncountable | |
| cover (something) with moss | moss | English | noun | A bog; a fen. | UK countable regional uncountable | |
| cover (something) with moss | moss | English | verb | To become covered with moss. | intransitive | |
| cover (something) with moss | moss | English | verb | To cover (something) with moss. | transitive | |
| cover (something) with moss | moss | English | noun | A spectacular catch made over 1 or multiple defenders, typically a jump ball. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable slang |
| cover (something) with moss | moss | English | verb | To make a spectacular catch over 1 or multiple defenders. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive slang transitive |
| cover (something) with moss | moss | English | verb | To relax, chill out. | intransitive slang | |
| cricket: pitch | track | English | noun | A mark left by something that has passed along. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | A mark or impression left by the foot, either of man or animal. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The entire lower surface of the foot; said of birds, etc. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | A road or other similar beaten path. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | Physical course; way. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | A path or course laid out for a race, for exercise, etc. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The direction and progress of someone or something; path. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The way or rails along which a train moves. | railways transport | |
| cricket: pitch | track | English | noun | A tract or area, such as of land. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The street, as a prostitute's place of work. | slang | |
| cricket: pitch | track | English | noun | Awareness of something, especially when arising from close monitoring. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The distance between two opposite wheels on a same axletree. | automotive transport vehicles | |
| cricket: pitch | track | English | noun | Ellipsis of caterpillar track. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| cricket: pitch | track | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: pitch | track | English | noun | Sound stored on a record. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | The physical track on a record. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | A song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence. | entertainment lifestyle music | |
| cricket: pitch | track | English | noun | A circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| cricket: pitch | track | English | noun | The racing events of track and field; track and field in general. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| cricket: pitch | track | English | noun | A themed set of talks within a conference. | ||
| cricket: pitch | track | English | noun | Clipping of trackshoe. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| cricket: pitch | track | English | noun | A specialization in senior high school. Some tracks consist of strands. | education | Philippines |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To observe the (measured) state of a person or object over time. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To monitor the movement of a person or object. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To match the movement or change of a person or object. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To travel so that a moving object remains in shot. | intransitive transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To move. | intransitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To traverse; to move across. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To tow. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To continue over time. / To exhibit good cognitive function. | intransitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To follow the tracks of. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To discover the location of a person or object by following traces. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To make tracks on or to leave in the form of tracks. | transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To create a musical recording (a track). | intransitive transitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To create a musical recording (a track). / To create music using tracker software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| cricket: pitch | track | English | verb | To make sense; to be consistent with known information | colloquial intransitive | |
| cricket: pitch | track | English | verb | To separate into educational tracks, each of which teaches to a different level of ability. | ||
| cup | scyphus | English | noun | A kind of large drinking cup used in Ancient Greece and Ancient Rome, especially by poor people. | ||
| cup | scyphus | English | noun | The cup of a narcissus, or a similar appendage to the corolla in other flowers. | biology botany natural-sciences | |
| cup | scyphus | English | noun | A cup-shaped stem or podetium in lichens. | biology botany lichenology natural-sciences | |
| dare | tohtia | Ingrian | verb | to dare to | auxiliary with-infinitive-i | |
| dare | tohtia | Ingrian | verb | to be allowed to | auxiliary with-infinitive-i | |
| defying | defiant | English | adj | Defying. | ||
| defying | defiant | English | adj | Boldly resisting opposition. | ||
| defying | defiant | English | noun | One who defies opposition. | ||
| devil | demo | Old Galician-Portuguese | noun | the Devil; Satan | Christianity | masculine uncountable |
| devil | demo | Old Galician-Portuguese | noun | a devil; a demon | masculine | |
| devouring great quantities of food | voracious | English | adj | Wanting or devouring great quantities of food. | ||
| devouring great quantities of food | voracious | English | adj | Having a great appetite for anything; eager. | ||
| dismal | desolate | English | adj | Deserted and devoid of inhabitants. | ||
| dismal | desolate | English | adj | Barren and lifeless. | ||
| dismal | desolate | English | adj | Made unfit for habitation or use because of neglect, destruction etc. | ||
| dismal | desolate | English | adj | Dismal or dreary. | ||
| dismal | desolate | English | adj | Sad, forlorn and hopeless. | ||
| dismal | desolate | English | verb | To deprive of inhabitants. | ||
| dismal | desolate | English | verb | To devastate or lay waste somewhere. | ||
| dismal | desolate | English | verb | To abandon or forsake something. | ||
| dismal | desolate | English | verb | To make someone sad, forlorn and hopeless. | ||
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Displeasing to the eye; aesthetically unpleasing. | ||
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Displeasing to the ear or some other sense. | ||
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Offensive to one's sensibilities or morality. | ||
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Ill-natured; crossgrained; quarrelsome. | Southern-US | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | adj | Unpleasant; disagreeable; likely to cause trouble or loss. | derogatory figuratively | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | Ugliness. | slang uncountable | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | An ugly person or thing. | countable slang uncountable | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | Any product whose size and shape prevents it from fitting neatly on a pallet. | countable informal uncountable | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | noun | A shade for the face, projecting from a bonnet. | UK countable dated informal uncountable | |
| displeasing to the ear or some other sense | ugly | English | verb | To make ugly (sometimes with up). | nonstandard transitive | |
| dispute | uoverenstemmelse | Danish | noun | incorrespondence, mismatch, discrepancy | ||
| dispute | uoverenstemmelse | Danish | noun | dispute, non-aggressive conflict (between people or parties) | ||
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | verb | present participle and gerund of outstand | form-of gerund participle present | |
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | adj | Prominent or noticeable; sovereign. | ||
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | adj | Exceptionally good; distinguished from others by its superiority. | ||
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | adj | Projecting outwards. | ||
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | adj | Unresolved; not settled or finished. | ||
| distinguished from others by its superiority | outstanding | English | adj | Owed as a debt. | ||
| district of Shanghai, China | Songjiang | English | name | A district of Shanghai, China, located along the Grand Canal and formerly the principal city of the region. | ||
| district of Shanghai, China | Songjiang | English | name | Various other minor towns and villages of China. | ||
| district of Shanghai, China | Songjiang | English | name | Synonym of Song River, any of various minor rivers in China. | ||
| district of Shanghai, China | Songjiang | English | name | A former province in China. Capital: Mudanjiang. | historical | |
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a person whose actions or words are dishonest with certain intention | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / a person who defrauds or swindles others after first gaining their trust; con artist | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / one who double deals; double-dealer | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / a person who performs a trick for the purpose of unlawful gain; fraud | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / a person who lies or deceives; deceiver | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / a person who steals, lies, cheats or does other dishonest; crook | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / someone who exploits others, for example by trickery, lies; shark | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a rascal or unprincipled deceiver; rogue / one who practises deception by concealment or omission, or by feigning a false appearance; dissimulator | ||
| double-dealer | penipu | Indonesian | noun | a rascal or unprincipled deceiver; rogue / one who claims to have a unique, special or supernatural skill; charlatan | ||
| drawing | figure | English | noun | A drawing or diagram conveying information. | ||
| drawing | figure | English | noun | The representation of any form, as by drawing, painting, modelling, carving, embroidering, etc.; especially, a representation of the human body. | ||
| drawing | figure | English | noun | A person or thing representing a certain consciousness. | ||
| drawing | figure | English | noun | The appearance or impression made by the conduct or career of a person. | ||
| drawing | figure | English | noun | Distinguished appearance; magnificence; conspicuous representation; splendour; show. | obsolete | |
| drawing | figure | English | noun | A human figure, which dress or corset must fit to; the shape of a human body. | ||
| drawing | figure | English | noun | A numeral. | ||
| drawing | figure | English | noun | A number, an amount. | ||
| drawing | figure | English | noun | A shape. | ||
| drawing | figure | English | noun | A visible pattern as in wood or cloth. | ||
| drawing | figure | English | noun | Any complex dance moveᵂ. | ||
| drawing | figure | English | noun | A figure of speech. | ||
| drawing | figure | English | noun | The form of a syllogism with respect to the relative position of the middle term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| drawing | figure | English | noun | A horoscope; the diagram of the aspects of the astrological houses. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| drawing | figure | English | noun | Any short succession of notes, either as melody or as a group of chords, which produce a single complete and distinct impression. | entertainment lifestyle music | |
| drawing | figure | English | noun | A form of melody or accompaniment kept up through a strain or passage; a motif; a florid embellishment. | entertainment lifestyle music | |
| drawing | figure | English | verb | To calculate, to solve a mathematical problem. | US | |
| drawing | figure | English | verb | To come to understand. | US | |
| drawing | figure | English | verb | To think, to assume, to suppose, to reckon. | ||
| drawing | figure | English | verb | To be reasonable or predictable. | US intransitive | |
| drawing | figure | English | verb | To enter into; to be a part of. | intransitive | |
| drawing | figure | English | verb | To represent in a picture or drawing. | transitive | |
| drawing | figure | English | verb | To represent by a figure, as to form or mould; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a determinate form; to shape. | obsolete | |
| drawing | figure | English | verb | To embellish with design; to adorn with figures. | ||
| drawing | figure | English | verb | To indicate by numerals. | obsolete | |
| drawing | figure | English | verb | To represent by a metaphor; to signify or symbolize. | ||
| drawing | figure | English | verb | To prefigure; to foreshow. | obsolete | |
| drawing | figure | English | verb | To write over or under the bass, as figures or other characters, in order to indicate the accompanying chords. | entertainment lifestyle music | |
| drawing | figure | English | verb | To embellish. | entertainment lifestyle music | |
| extinct fish-like chordate | conodont | English | noun | Any of several extinct fish-like chordates having cone-like teeth. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| extinct fish-like chordate | conodont | English | noun | A microfossil tooth of such an animal. | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | face | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | front | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | cutting edge | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | surface | rare | |
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | synonym of бан бок (ban bok, “cheek”) | ||
| fast | pokey | English | adj | of small volume, cramped (of a room, house) | ||
| fast | pokey | English | adj | slow | slang | |
| fast | pokey | English | adj | fast | slang | |
| fast | pokey | English | noun | prison. | slang with-definite-article | |
| fast | pokey | English | noun | knife. | Multicultural-London-English slang | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a confrere, professional colleague, chiefly in an upper-class profession, especially in the legal profession | masculine | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a fellow member, e.g. of a confraternity | masculine | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a confrere, a comrade, a cahoot | figuratively masculine | |
| female genitals | prat | English | noun | A cunning or mischievous trick; a prank, a joke. | Scotland | |
| female genitals | prat | English | adj | Cunning, astute. | obsolete | |
| female genitals | prat | English | noun | A buttock, or the buttocks; a person's bottom. | slang | |
| female genitals | prat | English | noun | A fool, contemptible person. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| female genitals | prat | English | noun | The female genitals. | slang | |
| figuratively: last run | last dance | English | noun | A last run, suggesting a sense of nostalgia. | figuratively informal | |
| figuratively: last run | last dance | English | noun | A final romantic date or time together. | figuratively informal | |
| figuratively: last run | last dance | English | noun | The last game or tournament in which a team or the members of a team play or compete together before retirement or moving to another team. | hobbies lifestyle sports | figuratively informal |
| figuratively: last run | last dance | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see last, dance. A final performance, or a final act. | ||
| flashy, flowery or showy | ornate | English | adj | Elaborately ornamented, often to excess. | ||
| flashy, flowery or showy | ornate | English | adj | Flashy, flowery or showy. | ||
| flashy, flowery or showy | ornate | English | adj | Finely finished, as a style of composition. | ||
| flashy, flowery or showy | ornate | English | verb | To adorn or honour (someone or something). | obsolete | |
| food sauce on a leftover dish | 菜汁 | Chinese | noun | vegetable juice | ||
| food sauce on a leftover dish | 菜汁 | Chinese | noun | food sauce on a leftover dish | Cantonese | |
| fruit | cocona | English | noun | A tropical shrub, Solanum sessiliflorum, grown for its edible fruit. | ||
| fruit | cocona | English | noun | The fruit of this plant. | ||
| fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A fundamental principle or skill, especially in a field of learning. | in-plural often | |
| fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A form that lacks full or complex development. | in-plural often | |
| fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A body part that no longer has a function | biology natural-sciences | |
| fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | In percussion, one of a selection of basic drum patterns learned as an exercise. | entertainment lifestyle music | |
| fundamental principle or skill | rudiment | English | verb | To ground; to settle in first principles. | transitive | |
| gender | man | English | noun | An adult male human. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / All human males collectively: mankind. | collective | |
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who belongs to a particular group: an employee, a representative, etc. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult or adolescent male servant. Anyone from a right-hand man (high-ranking assistant) to a low-ranking servant. | ||
| gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. | dated formal | |
| gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. / All humans collectively; mankind, humankind, humanity. | collective dated formal | |
| gender | man | English | noun | A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens. | anthropology archaeology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| gender | man | English | noun | A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
| gender | man | English | noun | Manliness; the quality or state of being manly. | obsolete uncommon uncountable | |
| gender | man | English | noun | A husband. | ||
| gender | man | English | noun | A male lover; a boyfriend. | ||
| gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. | ||
| gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. | ||
| gender | man | English | noun | A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter. | ||
| gender | man | English | noun | A vassal; a subject. | historical | |
| gender | man | English | noun | A piece or token used in board games such as backgammon. | ||
| gender | man | English | noun | One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | |
| gender | man | English | noun | A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste. | ||
| gender | man | English | noun | A term of familiar address usually reserved for other adult males. It works both with ones whose name is known and ones whose name is unknown. | ||
| gender | man | English | noun | A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact. | hobbies lifestyle sports | |
| gender | man | English | noun | A soldier below the rank of a non-commissioned officer. | government military politics war | slang |
| gender | man | English | adj | Synonym of manly. (Only used in man enough.) | not-comparable | |
| gender | man | English | intj | Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man. | ||
| gender | man | English | pron | Used to refer to oneself or one's group: I, we; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| gender | man | English | pron | You; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| gender | man | English | pron | Any person, one | Multicultural-London-English indefinite personal pronoun slang | |
| gender | man | English | verb | To supply (something) with staff or crew (of either sex). | transitive | |
| gender | man | English | verb | To take up position in order to operate (something). | transitive | |
| gender | man | English | verb | To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.) | dated possibly reflexive | |
| gender | man | English | verb | To wait on, attend to or escort. | obsolete transitive | |
| gender | man | English | verb | To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
| gender | man | English | name | A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| genus | Vespula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Vespidae – some of the social wasps called yellowjackets. | feminine | |
| genus | Vespula | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Vespidae – Vespula subg. Vespula. | feminine | |
| genus in Strombidae | Rostellaria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Strombidae – certain sea snails; synonym of Tibia. | archaic feminine | |
| genus in Strombidae | Rostellaria | Translingual | name | A taxonomic section within the family Acanthaceae – Justicia sect. Rostellaria. | feminine | |
| genus in Strombidae | Rostellaria | Translingual | name | A taxonomic subsection within the family Acanthaceae – Justicia subsect. Rostellaria. | feminine | |
| genus in Strombidae | Rostellaria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Sapotaceae – now Sideroxylon. | feminine | |
| genus in Tenrecidae | Echinops | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – globe thistles, of Old World tropics and temperate zones. | masculine | |
| genus in Tenrecidae | Echinops | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Tenrecidae – lesser hedgehog tenrecs (Echinops telfairi), of Madagascar. | masculine | |
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A girl who behaves in a typically boyish manner. | ||
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A rude, boisterous boy. | obsolete | |
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | An immodest or bold woman. | obsolete | |
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A butch lesbian. | Philippines colloquial | |
| goat | 山羊 | Chinese | noun | goat (animal) (Classifier: 隻/只 m c mn; 頭/头 m) | ||
| goat | 山羊 | Chinese | noun | buck; vaulting horse | Mainland-China | |
| gossip | 閒話 | Chinese | verb | to talk casually; to chat | literary | |
| gossip | 閒話 | Chinese | noun | words of little importance; casual words; digression | ||
| gossip | 閒話 | Chinese | noun | gossip; rumour; word on the street | ||
| gossip | 閒話 | Chinese | noun | words; speech | ||
| gossip | 閒話 | Chinese | noun | language; dialect | ||
| group of individuals or companies | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. | ||
| group of individuals or companies | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. / A group of gangsters engaged in organized crime. | ||
| group of individuals or companies | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. / A group of media companies, or an agency, formed to acquire content such as articles, cartoons, etc., and to publish it in multiple outlets; a chain of newspapers or other media outlets managed by such an organization. | ||
| group of individuals or companies | syndicate | English | noun | The office or jurisdiction of a syndic; a body or council of syndics. | ||
| group of individuals or companies | syndicate | English | verb | To become a syndicate. | intransitive | |
| group of individuals or companies | syndicate | English | verb | To put under the control of a group acting as a unit. | transitive | |
| group of individuals or companies | syndicate | English | verb | To release media content through a syndicate to be broadcast or published through multiple outlets. | transitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of singers and dancers in a theatrical performance or religious festival who commented on the main performance in speech or song. | historical | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A song performed by the singers of such a group. | historical | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | An actor who reads the prologue and epilogue of a play, and sometimes also acts as a commentator or narrator; also, a portion of a play read by this actor. | entertainment lifestyle theater | British broadly historical |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of singers performing together; a choir; specifically, such a group singing together in a musical, an opera, etc., as distinct from the soloists; an ensemble. | ||
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of people in a performance who recite together. | broadly | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | An instance of singing by a group of people. | ||
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of people, animals, or inanimate objects who make sounds together. | figuratively | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | The noise or sound made by such a group. | figuratively | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of people who express a unanimous opinion. | figuratively | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | The opinion expressed by such a group. | figuratively | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A piece of music, especially one in a larger work such as an opera, written to be sung by a choir in parts (for example, by sopranos, altos, tenors, and basses). | entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A part of a song which is repeated between verses to emphasize the song's content; a refrain. | entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | The main part of a pop song played after the introduction. | entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A group of organ pipes or organ stops intended to be played simultaneously; a compound stop; also, the sound made by such pipes or stops. | entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A feature or setting in electronic music that makes one instrument sound like many. | entertainment lifestyle music | attributive often |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | A simple, often repetitive, song intended to be sung in a group during informal worship. | Christianity entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | noun | The improvised solo section in a small group performance. | entertainment lifestyle music | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To sing (a song), express (a sentiment), or recite or say (words) in chorus. | transitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To express concurrence with (something said by another person); to echo. | transitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To provide (a song) with a chorus or refrain. | rare transitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To sing the chorus or refrain of a song. | intransitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To sing, express, or say in, or as if in, unison. | intransitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | To echo in unison another person's words. | intransitive | |
| group of singers performing together — see also choir | chorus | English | verb | Of animals: to make cries or sounds together. | intransitive | |
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The former name of Bulaqty (a village in Beskol rural okrug, Alakol Raion, Jetisu Oblast, Kazakhstan). | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | A village in Dragomirovka rural okrug, Taiynsha Raion, North Kazakhstan Oblast, Kazakhstan, founded in 1909. | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Obukhovskaya rural territory, Starooskolsky urban okrug, Starooskolsky Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, founded in 1690. | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A village in Lyubimovsky selsoviet, Korenevsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, founded post 1699. | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Bolokonsky selsoviet, Bolshesoldatsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Veselovsky selsoviet, Glushkovsky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Bolokonsky, Bolshesoldatsky, Kursk, Central Russia | Obukhovka | English | name | The name of several settlements in Russia, including: / A hamlet in Uspensky selsoviet, Kastorensky Raion, Kursk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| having eyes with a pale coloured iris | walleyed | English | adj | Having eyes with a pale-coloured iris. | ||
| having eyes with a pale coloured iris | walleyed | English | adj | Having eyes of different colours. | ||
| having eyes with a pale coloured iris | walleyed | English | adj | Suffering from exotropia. | ||
| having eyes with a pale coloured iris | walleyed | English | adj | Having bulging eyes. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | First in importance, degree, or rank. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | First in time, order, or sequence. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | First in excellence, quality, or value. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Having exactly two integral factors: itself and unity (1 in the case of integers). | mathematics sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Such that if it divides a product, it divides one of the multiplicands. | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technical | |
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Having its complement closed under multiplication. | algebra mathematics sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Such that the annihilator of any nonzero submodule is equal to the annihilator of the whole module. | algebra mathematics sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Marked or distinguished by the prime symbol. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Early; blooming; being in the first stage. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | adj | Lecherous, lewd, lustful. | obsolete | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The first hour of daylight; the first canonical hour. | historical | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The religious service appointed to this hour. | Christianity | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The early morning generally. | obsolete | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The earliest stage of something. | archaic | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The most active, thriving, or successful stage or period. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The chief or best individual or part. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | Something which is first in importance or rank: a prime defense company, mortgage lender, etc. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The first note or tone of a musical scale. | entertainment lifestyle music | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The first defensive position, with the sword hand held at head height, and the tip of the sword at head height. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | A prime element of a mathematical structure, particularly a prime number. | algebra mathematics number-theory sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | A four-card hand containing one card of each suit in the game of primero; the opposite of a flush in poker. | card-games games | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | A series of consecutive blocks. A prime of six prevents the opponent's pieces from passing. | backgammon games | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The symbol ′ used to indicate feet, minutes, derivation and other measures and mathematical operations. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | Any number expressing the combining weight or equivalent of any particular element; so called because these numbers were respectively reduced to their lowest relative terms on the fixed standard of hydrogen as 1. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | An inch, as composed of twelve seconds in the duodecimal system. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | The priming in a flintlock. | obsolete | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | Contraction of prime lens, a film lens. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of contraction |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | A feather, from the wing of the cock ostrich, that is of the palest possible shade. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | A stimulus which causes priming. | human-sciences psychology sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To fill or prepare the chamber of a mechanism for its main work. | transitive | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To apply a coat of primer paint to. | transitive | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To be renewed. | intransitive obsolete | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To serve as priming for the charge of a gun. | intransitive | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To work so that foaming occurs from too violent ebullition, which causes water to become mixed with, and be carried along with, the steam that is formed. | intransitive | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To apply priming to (a musket or cannon); to apply a primer to (a metallic cartridge). | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To prepare; to make ready. | ||
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To instruct beforehand, as for an examination; to coach. | archaic | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To trim or prune. | UK dialectal obsolete | |
| having no nontrivial factors | prime | English | verb | To mark with a prime mark. | mathematics sciences | |
| having no nontrivial factors | prime | English | noun | An intermediate sprint within a race, usually offering a prize and/or points. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| having specified number or type of wheels | wheeled | English | verb | simple past and past participle of wheel | form-of participle past | |
| having specified number or type of wheels | wheeled | English | adj | Having wheels; on wheels. | ||
| having specified number or type of wheels | wheeled | English | adj | Having the specified number or type of wheels. | in-compounds | |
| having stars visible | starry | English | adj | Having stars visible. | ||
| having stars visible | starry | English | adj | Resembling or shaped like a star. | ||
| having stars visible | starry | English | adj | Full of stars or celebrities. | ||
| highest point | noon | English | noun | The time of day when the Sun seems to reach its highest point in the sky; solar noon. | countable uncountable | |
| highest point | noon | English | noun | The time of day when the Sun seems to reach its highest point in the sky; solar noon. / The mean time of solar noon, marked as twelve o'clock on most clocks. | countable uncountable | |
| highest point | noon | English | noun | The corresponding time in the middle of the night; midnight. | archaic countable uncountable | |
| highest point | noon | English | noun | The ninth hour of the day counted from sunrise; around three o'clock in the afternoon. | countable obsolete uncountable | |
| highest point | noon | English | noun | The highest point; culmination. | countable figuratively uncountable | |
| highest point | noon | English | verb | To relax or sleep around midday. | intransitive | |
| highest point | noon | English | noun | The letter ن in the Arabic script. | ||
| historical county of Jamaica | Surrey | English | name | An inland county of South East England, bordered clockwise by Greater London, Kent, East Sussex, West Sussex, Hampshire and Berkshire. | ||
| historical county of Jamaica | Surrey | English | name | The easternmost of the three historical counties of Jamaica, bordered by the county of Middlesex in the west; named after the English county. | ||
| historical county of Jamaica | Surrey | English | name | A city in British Columbia, Canada, near Vancouver. | ||
| historical county of Jamaica | Surrey | English | name | A township in Clare County, Michigan, United States. | ||
| historical county of Jamaica | Surrey | English | name | A city in Ward County, North Dakota, United States. | ||
| hole | 孔 | Chinese | character | hole; aperture; opening | ||
| hole | 孔 | Chinese | character | classifier for cave dwellings, oil wells, etc.. | ||
| hole | 孔 | Chinese | character | ditch; trench; canal; channel | literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | profound; far-reaching | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | unimpeded; unblocked | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | large | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | fine | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | very; extremely | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | peacock; peafowl | in-compounds literary | |
| hole | 孔 | Chinese | character | a surname | ||
| hole | 孔 | Chinese | character | short for 孔子 (Kǒngzǐ, “Confucius”) | abbreviation alt-of specifically | |
| hole | 孔 | Chinese | character | classifier for partitioned grid units in a tool. | Hokkien Quanzhou | |
| hunt something and capture it | hunt down | English | verb | To hunt something and capture or kill it. | transitive | |
| hunt something and capture it | hunt down | English | verb | To destroy by persecution or violence. | transitive | |
| hunt something and capture it | hunt down | English | verb | To find with difficulty. | colloquial transitive | |
| imaginary flower that does not wither | amaranth | English | noun | An imaginary flower that does not wither. | countable dated poetic uncountable | |
| imaginary flower that does not wither | amaranth | English | noun | Any of various herbs of the genus Amaranthus. | countable uncountable | |
| imaginary flower that does not wither | amaranth | English | noun | The characteristic purplish-red colour of the flowers or leaves of these plants. | countable uncountable | |
| imaginary flower that does not wither | amaranth | English | noun | A red to purple azo dye used as a biological stain, and in some countries in cosmetics and as a food colouring. See Amaranth (dye). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| imaginary flower that does not wither | amaranth | English | noun | The seed of these plants, used as a cereal. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| impose a fine | mulct | English | noun | A fine or penalty, especially a pecuniary one. | law | |
| impose a fine | mulct | English | verb | To impose such a fine or penalty. | ||
| impose a fine | mulct | English | verb | To swindle (someone) out of money. | transitive | |
| in a moment | momentarily | English | adv | In a momentary manner; for a moment or instant. | manner | not-comparable |
| in a moment | momentarily | English | adv | In a moment or very soon; any minute now, any time now. | duration time | US not-comparable proscribed |
| in a moment | momentarily | English | adv | Progressively; moment by moment. | not-comparable | |
| in botany | perene | Portuguese | adj | perennial; lasting; enduring | feminine masculine | |
| in botany | perene | Portuguese | adj | perennial (continuing without cessation or intermission) | feminine masculine | |
| in botany | perene | Portuguese | adj | perennial (having a life cycle of more than two years) | biology botany natural-sciences | feminine masculine |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | One who has received the highest of the four minor orders in the Catholic Church, being ordained to carry the wine, water and lights at Mass. | Christianity | |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | An altar server. | Christianity | |
| in general: assistant | acolyte | English | noun | An attendant, assistant, or follower. | ||
| in geometry | net | English | noun | A mesh of string, cord or rope. | ||
| in geometry | net | English | noun | A device made from such mesh, used for catching fish, butterflies, etc. | ||
| in geometry | net | English | noun | A device made from such mesh, generally used for trapping something. | ||
| in geometry | net | English | noun | Anything that has the appearance of such a device. | ||
| in geometry | net | English | noun | A trap. | broadly | |
| in geometry | net | English | noun | Any set of polygons joined edge to edge that, when folded along the edges between adjoining polygons so that the outer edges touch, form a given polyhedron. | geometry mathematics sciences | |
| in geometry | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. | ||
| in geometry | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. / A conductor that interconnects two or more component terminals. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| in geometry | net | English | noun | A framework backed by a mesh, serving as the goal in hockey, soccer, lacrosse, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| in geometry | net | English | noun | A mesh stretched to divide the court in tennis, badminton, volleyball, etc. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| in geometry | net | English | noun | The area of the court close to the net (mesh stretched to divide the court). | hobbies lifestyle sports tennis | broadly |
| in geometry | net | English | verb | To catch by means of a net. | transitive | |
| in geometry | net | English | verb | To catch in a trap, or by stratagem. | figuratively transitive | |
| in geometry | net | English | verb | To enclose or cover with a net. | ||
| in geometry | net | English | verb | To score (a goal). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| in geometry | net | English | verb | To hit the ball into the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| in geometry | net | English | verb | To form a netting or network; to knit. | ||
| in geometry | net | English | adj | Free from extraneous substances; pure; unadulterated; neat. | not-comparable | |
| in geometry | net | English | adj | Remaining after expenses or deductions. | not-comparable | |
| in geometry | net | English | adj | Final; end. | not-comparable | |
| in geometry | net | English | adj | Good, desirable; clean, decent, clear. | not-comparable obsolete | |
| in geometry | net | English | adv | After expenses or deductions. | not-comparable | |
| in geometry | net | English | noun | The amount remaining after expenses or other kinds of deductions are subtracted. | ||
| in geometry | net | English | verb | To receive as profit. | transitive | |
| in geometry | net | English | verb | To yield as profit for. | transitive | |
| in geometry | net | English | verb | To fully hedge a position. | ||
| in geometry | net | English | verb | To clean, wash, rinse. | dialectal | |
| in geometry | net | English | intj | Alternative spelling of nyet. | alt-of alternative | |
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (intense pleasure) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy, trance (frenzy or rapture associated with mystic or prophetic exaltation) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (drug) | ||
| intense pleasure | ekstaasi | Finnish | noun | MDMA, methylenedioxymethamphetamine (active chemical compound in this drug) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| kept man | ponce | English | noun | A man living off another's earnings, especially a woman's. / Synonym of kept man. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | noun | A man living off another's earnings, especially a woman's. / Synonym of pimp, especially one hired by a prostitute as a tout, bodyguard, and driver. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | noun | Synonym of poof: an effeminate gay man; any similarly effeminate man. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | verb | To act as a pimp. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | verb | To try to get rid of or sell something. | Commonwealth Ireland UK broadly derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | verb | To borrow (something) from somebody without returning it. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | verb | To cadge. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | verb | To behave in a posh or effeminate manner. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| kept man | ponce | English | noun | The stomach of a pig, especially when stuffed as chaudin (a Louisianan food). | Commonwealth Ireland Louisiana UK derogatory slang | |
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | An animal kept as a companion or otherwise for pleasure, rather than for some practical benefit or use. | ||
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | Something kept as a companion, including inanimate objects (pet rock, pet plant, etc.). | broadly | |
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | One who is excessively loyal to a superior and receives preferential treatment. | ||
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | Any person or animal especially cherished and indulged; a darling. | ||
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To stroke or fondle (an animal). | transitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To stroke or fondle (another person) amorously. | informal intransitive transitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To keep or treat (an animal) as a pet. | dated transitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To treat (someone) as a pet; to fondle; to indulge. | dated transitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To be a pet. | archaic intransitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To be peevish; to sulk. | archaic intransitive | |
| kept or treated as a pet | pet | English | adj | Favourite; cherished; the focus of one's (usually positive) attention. | figuratively not-comparable | |
| kept or treated as a pet | pet | English | adj | Kept or treated as a pet. | literally not-comparable | |
| kept or treated as a pet | pet | English | adj | Good; ideal. | not-comparable obsolete | |
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | A fit of petulance, a sulk, arising from the impression that one has been offended or slighted. | ||
| kept or treated as a pet | pet | English | verb | To be petulant or upset; to have a problem with. | ||
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | Abbreviation of petition. | abbreviation alt-of | |
| kept or treated as a pet | pet | English | noun | A term of endearment usually applied to women and children. | Geordie Ireland | |
| killing | 修羅 | Japanese | noun | Asura (a demigod of the lowest class) | Buddhism lifestyle religion | |
| killing | 修羅 | Japanese | noun | short for 修羅道 (shuradō, “realm of Asura; one of the six realms of reincarnation in Buddhism”) | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of |
| killing | 修羅 | Japanese | noun | a killing, a slaughter, a carnage, a bloodbath | ||
| killing | 修羅 | Japanese | noun | a cart for carrying large rocks or wood | ||
| kind or helpful deed | favor | English | noun | A kind or helpful deed; an instance of voluntarily assisting (someone). | countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | Goodwill; benevolent regard. | countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | A small gift; a party favor. | countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | Mildness or mitigation of punishment; lenity. | countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | The object of regard; person or thing favoured. | countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | Appearance; look; countenance; face. | countable obsolete uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | Partiality; bias | law | countable uncountable |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | A letter, a written communication. | archaic countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | A resemblance, likeness. | Northern-England archaic countable uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | Anything worn publicly as a pledge of a woman's favor. | countable obsolete uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | noun | A ribbon or similar small item that is worn as an adornment, especially in celebration of an event. | countable historical uncountable | |
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To look upon fondly; to prefer. | ||
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To use more often. | ||
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To encourage, conduce to | ||
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To do a favor [noun sense 1] for; to show beneficence toward. | ||
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To resemble; especially, to look like (another person). | ||
| kind or helpful deed | favor | English | verb | To treat or use (something) gently | ||
| language-related | High German | English | noun | A native or inhabitant of the southern highlands of Germany; a High German speaker. | countable | |
| language-related | High German | English | noun | Any of a group of West Germanic languages or dialects spoken in the southern highlands of Germany. | countable uncountable | |
| language-related | High German | English | noun | The standard variety of High German as spoken and written throughout the German language area. | countable uncountable | |
| language-related | High German | English | adj | From or pertaining to the southern region of Germany; speaking High German. | not-comparable | |
| language-related | High German | English | adj | Written or spoken in High German; pertaining to High German. | not-comparable | |
| lasting forever | perpetual | English | adj | Lasting forever, or for an indefinitely long time. | not-comparable | |
| lasting forever | perpetual | English | adj | Set up to be in effect or have tenure for an unlimited duration. | not-comparable | |
| lasting forever | perpetual | English | adj | Continuing; uninterrupted. | not-comparable | |
| lasting forever | perpetual | English | adj | Flowering throughout the growing season. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| lasting forever | perpetual | English | noun | Ellipsis of perpetual check. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| leaf having a single unbranched vein | microphyll | English | noun | A leaf having a single unbranched vein, or a structure that is derived from such a leaf. | biology botany natural-sciences | |
| leaf having a single unbranched vein | microphyll | English | noun | A very small leaf | biology botany natural-sciences | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
| legal: evidence of a long-term debt | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
| legend | legenda | Indonesian | noun | legend / an unrealistic story depicting past events | ||
| legend | legenda | Indonesian | noun | legend / a person related to a legend or legends | ||
| legend | legenda | Indonesian | noun | legend / a key to the symbols and color codes on a map, chart, etc. | cartography geography natural-sciences | |
| legend | legenda | Indonesian | noun | story | ||
| likely to commit, or to attempt to commit, suicide | suicidal | English | adj | Pertaining to suicide. | ||
| likely to commit, or to attempt to commit, suicide | suicidal | English | adj | Of a person, likely to commit, or to attempt to commit, suicide. | ||
| likely to commit, or to attempt to commit, suicide | suicidal | English | adj | Of a voluntarily-chosen course of action, highly likely to certain to result in the deaths of the participants; dangerous or reckless to such a degree as to be tantamount to suicide for those taking part. | ||
| likely to commit, or to attempt to commit, suicide | suicidal | English | adj | Extremely reckless. | excessive informal | |
| likely to commit, or to attempt to commit, suicide | suicidal | English | noun | Someone suicidal; someone likely to kill themselves. | ||
| lively | perky | English | adj | Lively. | ||
| lively | perky | English | adj | Standing upright; firm. | ||
| lively | perky | English | adj | Early-ripening. | obsolete | |
| lively | perky | English | noun | Alternative spelling of percy (“Percocet pill”). | alt-of alternative | |
| maid | 丫頭 | Chinese | noun | (people with) fork-shaped bun | literally literary | |
| maid | 丫頭 | Chinese | noun | servant girl; maid; young female slave | ||
| maid | 丫頭 | Chinese | noun | girl | colloquial | |
| maid | 丫頭 | Chinese | noun | daughter | colloquial endearing | |
| make dynamic | dynamize | English | verb | To make dynamic. | ||
| make dynamic | dynamize | English | verb | To render effective. | medicine pharmacology sciences | |
| male given name | Rufus | English | name | Either of two persons mentioned in the New Testament (in Mark 15:21 and Romans 16:13). | ||
| male given name | Rufus | English | name | A male given name from Latin, used since the seventeenth century. | ||
| male given name | Rufus | English | name | A minor city in Sherman County, Oregon, United States. | ||
| male given name | Rufus | English | name | A locality in the Wentworth council area, south western New South Wales, Australia. | ||
| male songbird | songster | English | noun | A man who sings songs, especially as a profession; a male singer. | ||
| male songbird | songster | English | noun | An adult chorister in the Salvation Army. | ||
| male songbird | songster | English | noun | A male songbird. | ||
| male songbird | songster | English | noun | One who writes songs. | formal | |
| male songbird | songster | English | noun | A book of songs; songbook. | US | |
| masterpiece | pièce de résistance | English | noun | A masterpiece; the most memorable accomplishment of one’s career or lifetime. | ||
| masterpiece | pièce de résistance | English | noun | The chief dish at a dinner. | ||
| material removed by such a process | screening | English | noun | Mesh material that is used to screen (as in a "screen door"). | uncountable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | The examination and treatment of a material to detect and remove unwanted fractions by passing it through a screen (sieve). | countable uncountable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | Material removed by such a process; refuse left after screening sand, coal, ashes, etc. | countable in-plural uncountable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as | broadly uncountable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying cases of a disease in a population of asymptomatic persons. | medicine sciences | broadly countable uncountable |
| material removed by such a process | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying latent unsuitabilities in business propositions, job applicants, or investment opportunities. | business | broadly countable uncountable |
| material removed by such a process | screening | English | noun | A test or method used for this purpose. | countable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | The showing of a film, typically by projecting it on a screen. | countable uncountable | |
| material removed by such a process | screening | English | noun | Shielding. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| material removed by such a process | screening | English | noun | Action done by the serving team to prevent the opposing team from seeing the server and the flight path of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | countable uncountable |
| material removed by such a process | screening | English | verb | present participle and gerund of screen | form-of gerund participle present | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | The state of being contained. | uncountable | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | The state of containing. | countable uncountable | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | Something contained. | countable obsolete uncountable | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | A policy of checking the expansion of a hostile foreign power by creating alliances with other states; especially the foreign policy strategy of the United States in the early years of the Cold War. | countable uncountable | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | A physical system designed to prevent the accidental release of radioactive or other dangerous materials from a nuclear reactor or industrial plant. | countable | |
| mathematical inclusion | containment | English | noun | An inclusion. | mathematics sciences | countable |
| mathematics: nonempty subset of a lattice | sublattice | English | noun | A nonempty subset of a lattice. | mathematics sciences | |
| mathematics: nonempty subset of a lattice | sublattice | English | noun | Any of several independent lattices present in a crystal. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of participle past | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Obliged (to). | not-comparable with-infinitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | That cannot stand alone as a free word. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Constrained by a quantifier. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Constipated; costive. | dated not-comparable | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Confined or restricted to a certain place. | in-compounds not-comparable | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Unable to move in certain conditions. | in-compounds not-comparable | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Ready, prepared. | obsolete | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Ready to start or go (to); moving in the direction (of). | ||
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | adj | Very likely (to), certain to | with-infinitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | noun | A boundary, the border which one must cross in order to enter or leave a territory. | often | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | noun | A value which is known to be greater or smaller than a given set of values. | mathematics sciences | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To surround a territory or other geographical entity; to form the boundary of. | transitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To be the bound of. | mathematics sciences | transitive |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | noun | A sizeable jump, great leap. | ||
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | noun | A spring from one foot to the other in dancing. | ||
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | noun | A bounce; a rebound. | dated | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To leap, move by jumping. | intransitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To cause to leap. | transitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To rebound; to bounce. | dated intransitive | |
| mathematics: value greater (or smaller) than a given set | bound | English | verb | To cause to rebound; to throw so that it will rebound; to bounce. | dated transitive | |
| meaningless language | rhetoric | English | adj | Synonym of rhetorical. | ||
| meaningless language | rhetoric | English | noun | The art of using language, especially public speaking, as a means to persuade. | countable uncountable | |
| meaningless language | rhetoric | English | noun | Meaningless language with an exaggerated style intended to impress. | countable derogatory sometimes uncountable | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. | Canada US derogatory informal sometimes | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. / A member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team belonging to the National Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US derogatory informal sometimes |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. / Chiefly as Crazy Canuck: a member of the Canadian alpine ski team. | hobbies lifestyle skiing sports | Canada US derogatory informal sometimes |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. | rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. / The Avro Canada CF-100 fighter-interceptor aircraft, in use between 1952 and 1981. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | historical rare |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. / A Canadian horse or pony. | US obsolete rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | name | Synonym of Canadian French (“the French language as spoken by Francophones in Canada”). | historical rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | name | Synonym of Canadian English (“the variety of the English language used in Canada”). | slang | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | adj | Of, belonging to, or relating to Canada, its culture, or people; Canadian. | derogatory sometimes | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | adj | Of or relating to the Vancouver Canucks professional ice hockey team belonging to the National Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| model of Christian higher learning | paideia | English | noun | An Athenian system of education designed to give students a broad cultural background focusing on integration into the public life of the city-state with subject matter including gymnastics, grammar, rhetoric, music, mathematics, geography, natural history, and philosophy | education | historical uncountable |
| model of Christian higher learning | paideia | English | noun | The epitome of physical and intellectual achievement to which an Ancient Greek citizen could aspire; societal and cultural perfection. | education | historical uncountable |
| model of Christian higher learning | paideia | English | noun | An early model of Christian higher learning having theology as its chief subject. | Christianity education | Early historical uncountable |
| model of Christian higher learning | paideia | English | noun | A pedagogical system focusing on providing children with a broad and balanced education. | education | US uncountable |
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | Any of certain marine bivalve mollusks, especially those of the family Ostreidae (the true oysters), usually found adhering to rocks or other fixed objects in shallow water along the seacoasts, or in brackish water in the mouth of rivers. | ||
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | The delicate oyster-shaped morsel of dark meat contained in a small cavity of the bone on each side of the lower part of the back of a fowl. | ||
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | A pale beige color tinted with grey or pink, like that of an oyster. | ||
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | A person who keeps secrets. | colloquial | |
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | Something at one's disposal. | figuratively | |
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | A shoplifter. | UK slang | |
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | noun | Ellipsis of Oyster card. | UK abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | adj | Of a pale beige colour tinted with grey or pink, like that of an oyster. | ||
| mollusk — see also clam, mollusc, mussel | oyster | English | verb | To fish for oysters. | intransitive | |
| moon | ronghndwen | Zhuang | noun | moon (largest natural satellite of planet Earth) | ||
| moon | ronghndwen | Zhuang | noun | moonlight | ||
| musical range | tenor | English | noun | A musical range or section higher than bass and lower than alto. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| musical range | tenor | English | noun | A person, instrument, or group that performs in the tenor (higher than bass and lower than alto) range. | countable uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | A musical part or section that holds or performs the main melody, as opposed to the contratenor bassus and contratenor altus, who perform countermelodies. | entertainment lifestyle music | archaic countable uncountable |
| musical range | tenor | English | noun | The lowest tuned in a ring of bells. | countable uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | Tone, as of a conversation. | countable uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | duration; continuance; a state of holding on in a continuous course; general tendency; career. | countable obsolete uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | The subject in a metaphor to which attributes are ascribed. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| musical range | tenor | English | noun | Time to maturity of a bond. | business finance | countable uncountable |
| musical range | tenor | English | noun | Stamp; character; nature. | countable uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | An exact copy of a writing, set forth in the words and figures of it. It differs from purport, which is only the substance or general import of the instrument. | law | countable uncountable |
| musical range | tenor | English | noun | That course of thought which holds on through a discourse; the general drift or course of thought; purport; intent; meaning; understanding. | countable uncountable | |
| musical range | tenor | English | noun | A tenor saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial countable uncountable |
| musical range | tenor | English | adj | Of or pertaining to the tenor part or range. | not-comparable | |
| narrative describing past events which did not actually occur | antihistory | English | noun | Spurious history. | uncountable | |
| narrative describing past events which did not actually occur | antihistory | English | noun | A false or fictional narrative describing past events which did not actually occur. | countable | |
| not burdened with worries, cares or responsibilities | unencumbered | English | adj | Not burdened with worries, cares or responsibilities. | ||
| not burdened with worries, cares or responsibilities | unencumbered | English | adj | Free of encumbrance. | ||
| not burdened with worries, cares or responsibilities | unencumbered | English | adj | Not subject to any claims. | ||
| not losing one's temper while waiting | patient | English | adj | Willing to wait if necessary; not losing one's temper while waiting. | ||
| not losing one's temper while waiting | patient | English | adj | Constant in pursuit or exertion; persevering; calmly diligent. | ||
| not losing one's temper while waiting | patient | English | adj | Physically able to suffer or bear. | obsolete | |
| not losing one's temper while waiting | patient | English | noun | A person or animal that receives health care from a doctor, nurse, dentist, allied health practitioner, or other person educated in health care. | ||
| not losing one's temper while waiting | patient | English | noun | The noun or noun phrase that is semantically on the receiving end of a verb's action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| not losing one's temper while waiting | patient | English | noun | One who, or that which, is passively affected; a passive recipient. | ||
| not mathematical | Kontraktion | German | noun | contraction | feminine formal literary | |
| not mathematical | Kontraktion | German | noun | contraction | mathematics sciences | feminine |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | ten (number) | colloquial | |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | ten as a grade or score; full marks (in Finnish grade schools, which use a scale from 4 to 10) | colloquial | |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | ten (playing card) | ||
| number ten | kymppi | Finnish | noun | ten, tenner (monetary denomination worth ten units) | colloquial | |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | anything denominated by the number ten, such as in a system of sizes | colloquial | |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | foreman, straw boss (leader of a work crew) | colloquial | |
| number ten | kymppi | Finnish | noun | short for 10 000 metrin juoksu | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of colloquial |
| number ten | kymppi | Finnish | num | synonym of kymmenen | colloquial | |
| of a place: decrepit | run-down | English | adj | Tired and exhausted. | ||
| of a place: decrepit | run-down | English | adj | Decrepit. | ||
| of a place: decrepit | run-down | English | adj | Having the spring unwound. | ||
| of a place: decrepit | run-down | English | noun | Alternative form of rundown. | alt-of alternative | |
| of a woman | circumcised | English | adj | Of a man, having had the foreskin of the penis excised. | medicine sciences urology | not-comparable |
| of a woman | circumcised | English | adj | Of a woman, having had the clitoris, prepuce, or labia excised. | medicine sciences urology | not-comparable |
| of a woman | circumcised | English | verb | simple past and past participle of circumcise | form-of participle past | |
| of a woman | circumcised | English | noun | A circumcised person. | ||
| of biology | biological | English | adj | Of or relating to biology. | not-comparable | |
| of biology | biological | English | adj | Relating to anatomy; anatomic, anatomical. | not-comparable | |
| of biology | biological | English | adj | Related by consanguinity, especially as to parents and children. | not-comparable | |
| of biology | biological | English | adj | Organic (grown without agrochemicals). | nonstandard not-comparable proscribed | |
| of biology | biological | English | noun | A biological product. | rare | |
| of or like a worm | wormy | English | adj | Of or like a worm or worms; shaped like a worm or worms. | ||
| of or like a worm | wormy | English | adj | Infested with worms. | ||
| of or relating to Pythagoras | Pythagorean | English | noun | A follower of Pythagoras; someone who believes in or advocates Pythagoreanism. | ||
| of or relating to Pythagoras | Pythagorean | English | adj | Pertaining to Pythagoras. | ||
| of or relating to Pythagoras | Pythagorean | English | adj | Following the lifestyle advocated by the Pythagoreans; specifically, vegetarian. | ||
| of or relating to linguistics | linguistic | English | adj | Of or relating to language. | not-comparable | |
| of or relating to linguistics | linguistic | English | adj | Of or relating to linguistics. | not-comparable | |
| of or relating to linguistics | linguistic | English | adj | Relating to a computer language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| of or relating to the sternum and the hyoid bone | sternohyoid | English | adj | Of or relating to the sternum and the hyoid bone. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of or relating to the sternum and the hyoid bone | sternohyoid | English | adj | Of or pertaining to the sternohyoid muscle. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of or relating to the sternum and the hyoid bone | sternohyoid | English | noun | Ellipsis of sternohyoid muscle. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | An English silver penny first introduced by the Normans. | countable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | A penny issued in other countries, such as Scotland. | broadly countable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | The currency of the United Kingdom, based on the pound sterling; hence, genuine English or British currency, as contrasted with foreign currency. | broadly uncountable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Short for sterling silver (“an alloy containing not less than 92.5 percent silver, the remainder usually being copper; articles made from this alloy collectively”). | abbreviation alt-of broadly uncountable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Former British gold or silver coinage of a standard fineness (0.91666 for gold and 0.925 for silver). | broadly historical uncountable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Synonym of pennyweight (“a unit of mass equal to 24 grains, or ¹⁄₂₀ of a troy ounce”) | broadly countable obsolete | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Money generally. | broadly obsolete uncountable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | The standard degree of fineness. | broadly obsolete uncountable | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Of or relating to the currency of the United Kingdom, or former types of English or British coinage. | not-comparable usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Of silver: being of standard quality. | not-comparable usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Of a thing: of or relating to, or made from, sterling silver. | not-comparable usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Of English (or (obsolete) Scottish) currency: genuine, of legal tender. | archaic not-comparable usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Of acknowledged influence; authoritative; also, of high or excellent quality; of proven worth. | comparable figuratively not-comparable usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | adj | Having currency (“general acceptance, recognition, or use”). | comparable figuratively not-comparable obsolete usually | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Obsolete form of starling (“a family, Sturnidae, of passerine birds; specifically, the common starling, Sturnus vulgaris, which has dark, iridescent plumage”). | alt-of obsolete | |
| of proven worth; of high or excellent quality | sterling | English | noun | Obsolete form of starling (“an enclosure like a coffer-dam, formed of piles driven closely together before any structure or work, as a protection against the wash of waves, commonly used to protect the piers of a bridge”). | business construction manufacturing | alt-of obsolete |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Exhibiting bias; prejudiced. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Having outcomes with unequal probabilities; weighted. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Angled at a slant. | ||
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | On which an electrical bias is applied. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | adj | Exhibiting a systematic distortion of results due to a factor not allowed for in its derivation; skewed. | mathematics sciences statistics | |
| of statistics - showing an imbalance of a result | biased | English | verb | simple past and past participle of bias | form-of participle past | |
| one again | 再 | Chinese | character | again; once again; a second time; re- | ||
| one again | 再 | Chinese | character | Used to indicate a continuing situation in conditional or suppositional clauses | ||
| one again | 再 | Chinese | character | more; -er | ||
| one again | 再 | Chinese | character | Used with 也 (yě) and followed by a negative expression; no matter how...still (not) | ||
| one again | 再 | Chinese | character | then; only then | ||
| one again | 再 | Chinese | character | in addition; on top of that | ||
| one again | 再 | Chinese | character | twice | literary | |
| one again | 再 | Chinese | character | to appear again | literary | |
| one again | 再 | Chinese | character | a surname | ||
| one who comes in | incomer | English | noun | One who comes in. | ||
| one who comes in | incomer | English | noun | An outsider who moves to a community or a place; (used by those who consider themselves to be its original inhabitants). | ||
| one who pisses | pisser | English | noun | One who pisses. | mildly vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | That which pisses, particularly a penis. | mildly vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | Someone or something either viewed as good, impressive or remarkable. | mildly slang vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | A disappointing or frustrating situation or event. | Ireland UK mildly slang vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | An extremely amusing person or thing. | Australia New-Zealand mildly slang vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | A toilet or urinal. | US mildly slang vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | A pub. | mildly slang vulgar | |
| one who pisses | pisser | English | noun | Synonym of piss clam. | informal | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | Any of various edible European bivalve mollusks, of the family Cardiidae, having heart-shaped shells. | ||
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | The shell of such a mollusk. | ||
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | A wrinkle, pucker | ||
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | A defect in sheepskin; firm dark nodules caused by the bites of keds on live sheep | broadly | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | Chiefly in cockles of someone's heart: a person's innermost feelings. | figuratively in-plural | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | The dome of a heating furnace. | UK | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | The fire chamber of a furnace. | UK | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | A kiln for drying hops; an oast. | UK | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | The mineral black tourmaline or schorl. | business mining | Cornwall UK |
| one’s innermost feelings | cockle | English | verb | To cause to contract into wrinkles or ridges, as some kinds of cloth after a wetting; to pucker. | transitive | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | Any of several field weeds, such as the common corncockle (Agrostemma githago) and darnel ryegrass (Lolium temulentum). | ||
| one’s innermost feelings | cockle | English | verb | To wobble, shake; to be unsteady. | Midlands Northern-England Scotland | |
| one’s innermost feelings | cockle | English | noun | A £10 note; a tenner. | Cockney slang | |
| order | 沙汰 | Japanese | noun | washing away sand to obtain something desirable, such as gold dust or rice | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | by extension, a fine-grained or careful sorting out or selection of something or someone | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / the proper disposal or treatment of an issue | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / a court case, a lawsuit, a trial | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / a public affair, something in the court of public opinion | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / an instruction or order | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a notification | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a reputation | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a rumor | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / an action, event, or matter worth talking about: how things shake out | ||
| order | 沙汰 | Japanese | noun | incident | in-compounds | |
| order | 沙汰 | Japanese | verb | to wash away sand to obtain something desirable, such as gold dust or rice | ||
| order | 沙汰 | Japanese | verb | by extension, to carefully sort out or select something or someone | ||
| order | 沙汰 | Japanese | verb | to deliberate on an issue and arrive at an appropriate outcome | ||
| order | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to give an instruction or order | ||
| order | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to notify | ||
| order | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to gossip, to spread rumors | ||
| organic chemistry: derivative of an oxoacid | amide | English | noun | Any derivative of an oxoacid in which the hydroxyl group has been replaced with an amino or substituted amino group; especially such derivatives of a carboxylic acid, the carboxamides or acid amides | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| organic chemistry: derivative of an oxoacid | amide | English | noun | Any ionic derivative of ammonia in which a hydrogen atom has been replaced with a metal cation (R-NH⁻ or R₂N⁻) | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Foreign, especially in an exciting way. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Foreign, especially in an exciting way. / Non-native to the ecosystem. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Foreign, especially in an exciting way. / extraterrestial, alien | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Being or relating to an option with features that make it more complex than commonly traded options. | business finance | |
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Being or relating to various wagers, such as the trifecta, that involve betting on the finishing positions of multiple competitors across one or more races. | gambling games | |
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Denoting or relating to any animal that is not a cat or dog, requiring specialised healthcare | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| organism exotic to an environment | exotic | English | adj | Unusual to keep or undomesticated. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | noun | An organism that is exotic to an environment; an introduced species. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | noun | A person not native to a particular area; a foreigner. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | noun | An exotic dancer; a stripteaser. | ||
| organism exotic to an environment | exotic | English | noun | Any exotic particle. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| pamper | posset | English | noun | A beverage composed of hot milk curdled by some strong infusion, such as wine. | ||
| pamper | posset | English | noun | A baby's vomit, comprising curdled milk. | ||
| pamper | posset | English | noun | A pudding-like food composed of cream, sugar, and other flavorings, such as lemon. | ||
| pamper | posset | English | verb | To curdle; to turn, as milk; to coagulate. | obsolete | |
| pamper | posset | English | verb | To treat with possets; to pamper. | ||
| pamper | posset | English | verb | To vomit up curdled milk. | ||
| part of a disc brake | caliper | English | noun | Alternative form of calipers, a device used to measure dimensions. | alt-of alternative in-plural often | |
| part of a disc brake | caliper | English | noun | The part of a disc brake that holds the brake pads. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | |
| part of a disc brake | caliper | English | verb | To use calipers to measure the size of. | transitive | |
| particles | bodajby | Polish | particle | had better, may | archaic | |
| particles | bodajby | Polish | particle | whichever, for example, such as, if only, say, just | archaic | |
| particles | bodajby | Polish | particle | at least | archaic | |
| particles | poza | Polish | prep | denotes an area not within; beyond, out of, outside of | ||
| particles | poza | Polish | prep | denotes movement to an area not within; to beyond, to out of, to outside of | ||
| particles | poza | Polish | prep | denotes exclusion; besides, outside of; except | ||
| particles | poza | Polish | prep | denotes inclusion; besides, outside of | ||
| particles | poza | Polish | noun | pose, posture | feminine | |
| paternal female | angkong | English | noun | paternal grandfather; paternal grandpa | Philippines | |
| paternal female | angkong | English | noun | term of address for one's paternal grandfather | Philippines | |
| pattern | koukero | Finnish | noun | flourish, curlicue (pattern consisting of winding lines) | ||
| pattern | koukero | Finnish | noun | chicken scratch, scrawl (careless or illegible handwriting) | in-plural | |
| pattern | koukero | Finnish | noun | hitch, intricacy | ||
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A pawl, click, or detent for holding or propelling a ratchet wheel, or ratch, etc. | ||
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A mechanism composed of a ratchet wheel, or ratch and pawl. | ||
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A ratchet wrench. | ||
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A procedure or regulation that goes in one direction, usually up. | broadly | |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A mechanism for generating a new unique key for each message by moving forward in a sequence. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A noisemaker or musical instrument where sound is generated by a board striking against a rotating gear. | ||
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | Ellipsis of full ratchet. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | verb | To increment or decrement; especially, to offer controlled motion that can increment while resisting decrement, or vice versa. | intransitive | |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | verb | To cause (something) to become incremented or decremented. | transitive | |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | adj | Ghetto; unseemly, indecorous. | US derogatory slang | |
| pawl, click or detent for a ratchet wheel | ratchet | English | noun | A person, usually a female, who acts or behaves in a ghetto, unseemly, or indecorous way or manner. | US derogatory slang | |
| pejorative term for language resembling that used by bureaucrats | bureaucratese | English | noun | A style of language, used by bureaucrats, that involves jargon or euphemism to the detriment of broader understanding. | derogatory informal uncountable | |
| pejorative term for language resembling that used by bureaucrats | bureaucratese | English | noun | Wordy, ostentatious talk or writing that resembles bureaucratic writing. | derogatory informal uncountable | |
| person who practices sleight-of-hand tricks | juggler | English | noun | Agent noun of juggle; one who either literally juggles objects, or figuratively juggles tasks. | agent form-of | |
| person who practices sleight-of-hand tricks | juggler | English | noun | A person who practices juggling (trick of throwing and catching balls or similar). | ||
| person who practices sleight-of-hand tricks | juggler | English | noun | A person who performs tricks using sleight of hand, a conjurer, prestidigitator. | obsolete | |
| person who practices sleight-of-hand tricks | juggler | English | noun | A magician or wizard. | dated | |
| person who practices sleight-of-hand tricks | juggler | English | noun | Misspelling of jugular. | alt-of misspelling | |
| planted agent | 底線 | Chinese | noun | baseline | hobbies lifestyle sports | |
| planted agent | 底線 | Chinese | noun | lower thread | business manufacturing sewing textiles | |
| planted agent | 底線 | Chinese | noun | threshold; limit; bottom line | figuratively | |
| planted agent | 底線 | Chinese | noun | planted agent | espionage government military politics war | Mainland-China |
| planted agent | 底線 | Chinese | noun | underscore | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | Taiwan |
| please | ring someone's bell | English | verb | To physically traumatize someone with a strong blow, especially a concussive blow to the head. | idiomatic | |
| please | ring someone's bell | English | verb | To please; to satisfy greatly. | idiomatic | |
| 袋 | Chinese | character | bag; sack; pouch; pocket (Classifier: 個/个 c) | |||
| 袋 | Chinese | character | Classifier for bags of things. | |||
| 袋 | Chinese | character | to put in (a bag or pocket) | Cantonese Min Southern | ||
| 袋 | Chinese | character | condom (Classifier: 個/个 c) | Cantonese colloquial | ||
| 袋 | Chinese | character | scrotum; sack (Classifier: 個/个 c) | Cantonese colloquial | ||
| powder flask | polvorera | Catalan | noun | powder flask, powder horn | feminine | |
| powder flask | polvorera | Catalan | noun | compact | cosmetics lifestyle | feminine |
| process of managing the rate of data transmission | flow control | English | noun | The management of the data transmission rate between two nodes to prevent a fast sender from outrunning a slow receiver. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | uncountable |
| process of managing the rate of data transmission | flow control | English | noun | Laws, regulations, and economic incentives or disincentives used by waste managers to direct waste generated in a specific geographic area to a designated landfill, recycling, or waste-to-energy facility. | US uncountable | |
| process of managing the rate of data transmission | flow control | English | noun | The practice of holding aircraft on the ground in anticipation of congestion at destination airspace and airports. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | US uncountable |
| prostitution solicitor | pimp | English | noun | Someone who solicits customers for prostitution and acts as manager for a group of prostitutes; a pander. | ||
| prostitution solicitor | pimp | English | noun | A man who can easily attract women. | slang | |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To act as a procurer of prostitutes; to pander. | intransitive | |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To prostitute someone. | transitive | |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To excessively customize something, especially a vehicle. | slang transitive | |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To ask progressively harder and ultimately unanswerable questions of a resident or medical student (said of a senior member of the medical staff). | medicine sciences | slang transitive |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To promote, to tout. | US slang transitive | |
| prostitution solicitor | pimp | English | verb | To persuade, smooth talk or trick another into doing something for your benefit. | US slang | |
| prostitution solicitor | pimp | English | adj | Excellent, fashionable, stylish. | slang | |
| prostitution solicitor | pimp | English | num | Five in Cumbrian and Welsh sheep counting. | ||
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | The water that washes up on shore after an incoming wave has broken. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A narrow sound or channel of water lying within a sand bank, or between a sand bank and the shore, or a bar over which the sea washes. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A wet splashing sound. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A smooth stroke; a swish. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A swishing noise. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A long, protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces and styles of calligraphy. | media publishing typography | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A streak or patch. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | Liquid filth; wash; hog mash. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A blustering noise. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | swaggering behaviour. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A swaggering fellow; a swasher. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | An oval figure, whose mouldings are oblique to the axis of the work. | architecture | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swagger; to act with boldness or bluster (toward). | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To dash or flow noisily; to splash. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swirl through liquid; to swish. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To wade forcefully through liquid. | intransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swipe. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To fall violently or noisily. | intransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To streak, to color in a swash. | ||
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | adj | bold; dramatic. | ||
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | adj | Having pronounced swashes. | media publishing typography | |
| provincial legislature of Quebec | National Assembly | English | name | National legislature. | government politics | |
| provincial legislature of Quebec | National Assembly | English | name | Provincial legislature of Quebec. | Canada | |
| quality of being inconceivable | inconceivability | English | noun | The quality of being inconceivable. | uncountable | |
| quality of being inconceivable | inconceivability | English | noun | Something inconceivable. | countable | |
| quickness of perception | acumen | English | noun | Quickness of perception or discernment; penetration of mind; the faculty of nice discrimination; acuity of mind. | uncountable usually | |
| quickness of perception | acumen | English | noun | A sharp, tapering point extending from a plant. | biology botany natural-sciences | uncountable usually |
| quickness of perception | acumen | English | noun | A bony, often sharp, protuberance, especially that of the ischium. | anatomy medicine sciences | uncountable usually |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of right foot. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of rangefinder. | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of radio frequency. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of rheumatoid factor. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of ratfuck (“dirty rick or act of sabotage or interference”). | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable |
| radiance field | RF | English | noun | Initialism of right field or right fielder. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| radiance field | RF | English | noun | Abbreviation of radiance field. | arts engineering hobbies lifestyle natural-sciences optics photography physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable uncountable |
| radiance field | RF | English | name | Initialism of Russian Federation. | abbreviation alt-of initialism | |
| radiance field | RF | English | noun | reconnaissance fighter; an unarmed fighter modified for photo-reconnaissance (prefix) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| rapidly consents to sexual activity | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| reduce strength | enervate | English | verb | To reduce strength or energy; debilitate. | transitive | |
| reduce strength | enervate | English | verb | To weaken morally or mentally. | transitive | |
| reduce strength | enervate | English | verb | To partially or completely remove a nerve. | medicine sciences | uncommon |
| reduce strength | enervate | English | adj | Made feeble; weakened. | ||
| refugees fleeing by sea | boat people | English | noun | Refugees fleeing by sea, particularly those fleeing from South Vietnam during the 1970s and '80s. | historical plural plural-normally | |
| refugees fleeing by sea | boat people | English | noun | An ethnic group that principally lives on fishing and houseboats, particularly the Tanka or Dan people of East Asia. | plural plural-normally | |
| refugees fleeing by sea | boat people | English | noun | plural of boat person | form-of plural plural-normally | |
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | number of households and total population | ||
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | registered permanent residence | ||
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | record of registered permanent residence; hukou | ||
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | account (Classifier: 個/个 c) | Hong-Kong | |
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | user account | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| registered permanent residence | 戶口 | Chinese | noun | bank account | Penang-Hokkien | |
| relating to the lentiform nucleus and the striatum | lenticulostriate | English | adj | Relating to the lentiform nucleus and the striatum | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| relating to the lentiform nucleus and the striatum | lenticulostriate | English | adj | Relating to the lenticulostriate arteries (a group of small arteries arising at the commencement of the middle cerebral artery) or the territory supplied by those arteries. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| relating to the lentiform nucleus and the striatum | lenticulostriate | English | noun | A lenticulostriate artery | ||
| removable protective cover | jacket | English | noun | A piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse, often waist length to thigh length. | ||
| removable protective cover | jacket | English | noun | A piece of a person's suit, beside trousers and, sometimes, waistcoat; coat (US) | ||
| removable protective cover | jacket | English | noun | A protective or insulating cover for an object (e.g. a book, hot water tank, bullet.) | ||
| removable protective cover | jacket | English | noun | A police record. | slang | |
| removable protective cover | jacket | English | noun | In ordnance, a strengthening band surrounding and reinforcing the tube in which the charge is fired. | government military politics war | |
| removable protective cover | jacket | English | noun | The tough outer skin of a baked potato. | ||
| removable protective cover | jacket | English | noun | A bastard child, in particular one whose father is unaware that he is not the child’s biological father. | Jamaica | |
| removable protective cover | jacket | English | noun | A vest (US); a waistcoat (UK). | Appalachia | |
| removable protective cover | jacket | English | verb | To confine (someone) to a straitjacket. | ||
| removable protective cover | jacket | English | verb | To enclose or encase in a jacket or other covering. | transitive | |
| reversal of direction or attitude | about-face | English | noun | An abrupt turn to face the opposite direction. | government military politics war | |
| reversal of direction or attitude | about-face | English | noun | A reversal in direction; a reversal of attitude or opinion. | figuratively | |
| reversal of direction or attitude | about-face | English | verb | To turn 180 degrees to face the opposite direction. | intransitive | |
| reversal of direction or attitude | about-face | English | verb | To change opinion or attitude drastically. | ||
| running and maintaining a computer system | hosting | English | verb | present participle and gerund of host | form-of gerund participle present | |
| running and maintaining a computer system | hosting | English | noun | Running and maintaining a computer system on someone's behalf. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| running and maintaining a computer system | hosting | English | noun | A battle. | countable obsolete uncountable | |
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1848. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1848. / A rural settlement of Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, established in 2008. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia, founded in 1825. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia, founded in 1825. / A rural settlement of Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia; administrative centre and sole constituent settlement: Nikolayevskaya. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1838. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1838. / A rural settlement of Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, established in 2005; administrative centre and sole constituent settlement: Nikolayevskaya. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia, incorporated in 1836. / A former raion of Rostov Oblast, Russian Soviet Federative Socialist Republic, established in 1937, disestablished in 1956. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia, incorporated in 1836. / A rural settlement of Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| rural settlement of Naurskaya, Chechnya, North Caucasia, Russia | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A former hamlet in Tarnoga rural settlement, Tarnoga Okrug, Vologda Oblast, Northwestern Federal District, Russia, annexed to the village and okrug centre of Tarnogsky Gorodok in 2022. | ||
| said of people who will take advantage of situations | opportunistic | English | adj | Taking advantage of situations that arise. | ||
| said of people who will take advantage of situations | opportunistic | English | adj | Taking advantage of situations to advance one's own interests without regard for moral principles. | ||
| saying inappropriate things | talkative | English | adj | Tending to talk a lot. | ||
| saying inappropriate things | talkative | English | adj | Speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences. | ||
| scales | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| scales | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| scales | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| scales | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| scales | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| scales | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | transitive |
| scales | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| scales | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| scales | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| scales | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| school that teaches the grammar system of Latin or Greek | grammar school | English | noun | A school that teaches its pupils the grammar system of a European language, especially Latin and Greek. | archaic countable uncountable | |
| school that teaches the grammar system of Latin or Greek | grammar school | English | noun | A secondary school that stresses academic over practical or vocational education, until recent times open to those pupils who had passed the 11-plus examination. | UK countable uncountable | |
| school that teaches the grammar system of Latin or Greek | grammar school | English | noun | Elementary school. | US countable rare regional uncountable | |
| scientist | allergologist | English | noun | A scientist who studies allergology (the medicine of allergies). | ||
| scientist | allergologist | English | noun | An allergist (a physician specializing in the treatment of allergies). | rare | |
| see | αιμάσσω | Greek | verb | to bleed | ||
| see | αιμάσσω | Greek | verb | to shed blood, wound, kill | ||
| see | απορροφητήρας | Greek | noun | air filter | masculine | |
| see | απορροφητήρας | Greek | noun | extractor fan | masculine | |
| see | αυταπάρνηση | Greek | noun | self-denial, self-abnegation | feminine uncountable usually | |
| see | αυταπάρνηση | Greek | noun | altruism | feminine uncountable usually | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to cause to appear; to bring to light; to show; to uncover; to reveal | transitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to cause to appear; to bring to light; to show; to uncover; to reveal / to make known, reveal, disclose | transitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to cause to appear; to bring to light; to show; to uncover; to reveal / to make (a sound) heard | transitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to cause to appear; to bring to light; to show; to uncover; to reveal / to show forth; to expound | transitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to cause to appear; to bring to light; to show; to uncover; to reveal / to denounce | transitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to shine, give light | intransitive | |
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to appear; to shine | ||
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to appear; to shine / to come into being | ||
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to appear; to shine / to come about | ||
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to appear; to shine / to appear (to be) | ||
| seem | φαίνω | Ancient Greek | verb | to appear; to shine / to seem | Koine impersonal | |
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | noun | A band or ribbon for keeping the hair in place, including the hair-band formerly worn in Scotland and northern England by young unmarried women. | ||
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | noun | A small hairnet or cap worn by women to keep their hair in place. | ||
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | noun | The flap of erectile red skin on the beak of a male turkey. | ||
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | noun | A short line of horsehair, gut, monofilament, etc., by which a fishhook is attached to a longer (and usually heavier) line; a snell. | ||
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | noun | A piece of clothing to keep the neck warm; neckwarmer. | ||
| short line to attach a fishhook to a line | snood | English | verb | To keep the hair in place with a snood. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| short, broken cough | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| short, broken cough | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
| short, broken cough | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
| short, broken cough | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
| short, broken cough | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
| short, broken cough | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A hearse. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
| short, broken cough | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
| short, broken cough | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
| short, broken cough | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
| short, broken cough | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
| short, broken cough | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
| sideband | zijband | Dutch | noun | sideband (band of frequencies) | masculine | |
| sideband | zijband | Dutch | noun | lateral ligament (band of connector tissue between bones) | masculine | |
| silent or passive assent | acquiescence | English | noun | A silent or passive assent or submission, or a submission with apparent consent, distinguished from avowed consent on the one hand, and on the other, from opposition or open discontent; quiet satisfaction. | countable uncountable | |
| silent or passive assent | acquiescence | English | noun | Inaction, passivity, or neglect to take legal action when it is called for in order to assert, preserve, or safeguard a right, and which inaction implies the abandonment of said right. | law | countable uncountable |
| simplification of a mathematical expression | rationalization | English | noun | The process or result of rationalizing, or expressing in rational terms. | archaic countable uncountable | |
| simplification of a mathematical expression | rationalization | English | noun | A statement of one's motives, or of the causes of some event. | countable uncountable | |
| simplification of a mathematical expression | rationalization | English | noun | The reorganization of a company or organization in order to improve its efficiency through the reallocation of resources and changes in its workforce. | economics sciences | countable uncountable |
| simplification of a mathematical expression | rationalization | English | noun | The concealment of true motivation in some non-threatening way. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
| simplification of a mathematical expression | rationalization | English | noun | The simplification of an expression without changing its value. | mathematics sciences | countable uncountable |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| sliver of lemon peel | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| smaller, self-contained part of larger entity | component | English | noun | A smaller, self-contained part of a larger entity. Often refers to a manufactured object that is part of a larger device. | ||
| smaller, self-contained part of larger entity | component | English | noun | A connected subgraph that is not part of any larger connected subgraph. | graph-theory mathematics sciences | |
| smaller, self-contained part of larger entity | component | English | adj | Making up a larger whole. | not-comparable | |
| smaller, self-contained part of larger entity | component | English | adj | Made up of smaller complete units in combination. | not-comparable | |
| sneak about furtively | slink | English | verb | To sneak about furtively. | intransitive | |
| sneak about furtively | slink | English | verb | To give birth to an animal prematurely. | ambitransitive | |
| sneak about furtively | slink | English | noun | A furtive sneaking motion. | countable | |
| sneak about furtively | slink | English | noun | The young of an animal when born prematurely, especially a calf. | countable uncountable | |
| sneak about furtively | slink | English | noun | The meat of such a prematurely born animal. | countable uncountable | |
| sneak about furtively | slink | English | noun | A bastard child, one born out of wedlock. | countable obsolete uncountable | |
| sneak about furtively | slink | English | noun | A thievish fellow; a sneak. | Scotland UK countable dialectal uncountable | |
| sneak about furtively | slink | English | adj | Thin; lean | Scotland | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A round (cylindrical) vessel, such as a cask, of greater length than breadth, and bulging in the middle, made of staves bound with hoops, and having flat ends (heads). The word is sometimes applied to a similar cylindrical container made of metal, usually called a drum. | countable | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A round (cylindrical) vessel, such as a cask, of greater length than breadth, and bulging in the middle, made of staves bound with hoops, and having flat ends (heads). The word is sometimes applied to a similar cylindrical container made of metal, usually called a drum. / Such a cask of a certain size, holding one-eighth of what a tun holds. (See a diagram comparing cask sizes.) | countable | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | The quantity which constitutes a full barrel: the volume or weight this represents varies by local law and custom. | ||
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A solid drum, or a hollow cylinder or case | ||
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A metallic tube, as of a gun, from which a projectile is discharged. | ||
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A venturi (in carburetion). | automotive transport vehicles | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A ceiling-mounted tube from which lights are suspended. | broadcasting media television | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | Any tube. | archaic | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | The hollow basal part of a feather. | biology natural-sciences zoology | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | The part of a clarinet which connects the mouthpiece and upper joint, and resembles a barrel. | entertainment lifestyle music | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A wave that breaks with a hollow compartment. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A waste receptacle. | New-England US specifically | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | The ribs and belly of a horse or pony. | ||
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A jar. | obsolete | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | Any of the dark-staining regions in the somatosensory cortex of rodents, etc., where somatosensory inputs from the contralateral side of the body come in from the thalamus. | biology natural-sciences | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | noun | A statistic derived from launch angle and exit velocity of a ball hit in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | verb | To put or to pack in a barrel or barrels. | transitive | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | verb | To move quickly or in an uncontrolled manner. | intransitive | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | verb | To assume the shape of a barrel; specifically, of the image on a computer display, television, etc., to exhibit barrel distortion, where the sides bulge outwards. | intransitive | |
| solid drum, hollow cylinder or case | barrel | English | verb | To bet consecutively on multiple streets. | card-games poker | slang |
| someone who lives on a pension | pensioner | English | noun | Someone who lives on a pension, especially the retirement or old age pension. | Canada UK | |
| someone who lives on a pension | pensioner | English | noun | Someone who is at the age at which one typically receives a pension; an elderly person. | broadly | |
| someone who lives on a pension | pensioner | English | noun | A student who is not dependent on any foundation for support, but pays all university charges. | UK obsolete | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To make a gift of (something). | transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To sell very cheaply. | broadly informal transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To relinquish control over. | transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To formally hand over a bride to the bridegroom; often by her father. | transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To unintentionally reveal a secret or divulge undisclosed information; to betray or expose someone. | reflexive sometimes transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To concede an advantage in weight, time, height etc. | transitive | |
| sports: to concede | give away | English | verb | To concede. | hobbies lifestyle sports | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To shed blood through an injured blood vessel. | intransitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To menstruate. | intransitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To let or draw blood from. | transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To take large amounts of money from. | transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To steadily lose (something vital). | transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To spread from the intended location and stain the surrounding cloth or paper. | intransitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To remove air bubbles from a pipe containing other fluids. | transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To tap off high-pressure gas (usually air) from a system that produces high-pressure gas primarily for another purpose. | transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To bleed on; to make bloody. | obsolete transitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To show one's group loyalty by showing (its associated color) in one's blood. | copulative figuratively intransitive | |
| spread and stain | bleed | English | verb | To lose sap, gum, or juice. | ||
| spread and stain | bleed | English | verb | To issue forth, or drop, like blood from an incision. | ||
| spread and stain | bleed | English | verb | To destroy the environment where another phonological rule would have applied. | human-sciences linguistics phonology sciences | transitive |
| spread and stain | bleed | English | verb | To (cause to) extend to the edge of the page, without leaving any margin. | advertising business marketing media publishing | ambitransitive |
| spread and stain | bleed | English | verb | To lose money. | business finance | intransitive |
| spread and stain | bleed | English | noun | An incident of bleeding, as in haemophilia. | countable uncountable | |
| spread and stain | bleed | English | noun | A system for tapping hot, high-pressure air from a gas turbine engine for purposes such as cabin pressurization and airframe anti-icing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable plural-normally uncountable |
| spread and stain | bleed | English | noun | A narrow edge around a page layout, to be printed but cut off afterwards (added to allow for slight misalignment, especially with pictures that should run to the edge of the finished sheet). | media printing publishing | countable uncountable |
| spread and stain | bleed | English | noun | A margin left at the edges of a shot to allow for the picture being cropped when it arrives at viewers' screens. | broadcasting media television | countable uncountable |
| spread and stain | bleed | English | noun | The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended. | countable uncountable | |
| spread and stain | bleed | English | noun | The removal of air bubbles from a pipe containing other fluids. | countable uncountable | |
| spread and stain | bleed | English | noun | The phenomenon of in-character feelings affecting a player's feelings or actions outside of the game. | uncountable | |
| state capital of Texas | 奧斯汀 | Chinese | name | a transliteration of the English surname Austen or Austin | ||
| state capital of Texas | 奧斯汀 | Chinese | name | Austin (a city, the state capital of Texas, United States) | Mainland-China | |
| state of being unclean | uncleanness | English | noun | The state of being unclean | uncountable | |
| state of being unclean | uncleanness | English | noun | The result or product of being unclean. | countable | |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | The state or condition of being useful; usefulness. | countable uncountable | |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | Something that is useful. | countable uncountable | |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | The ability of a commodity to satisfy needs or wants; the satisfaction experienced by the consumer of that commodity. | economics sciences | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | Well-being, satisfaction, pleasure, or happiness. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | A commodity or service provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage. | business | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | A natural or legal monopoly distributer of such a utility; or, the securities of such a provider. | business finance | broadly countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | A software program other than a game; one that is useful or creative rather than merely entertaining. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | A software program designed to perform a single task or a small range of tasks, often to help manage and tune computer hardware, an operating system, or application software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | The ability to play multiple positions. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| state or condition of being useful | utility | English | noun | A coupé utility, or ute; an automobile with an open tray or bed behind the passenger cabin. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
| state or condition of being useful | utility | English | adj | Having to do with, or owned by, a service provider. | ||
| state or condition of being useful | utility | English | adj | containing or intended for any of a building’s often-utility-related commodity transport, such as pipes or wires, or converting equipment, such as furnaces, water tanks or heaters, circuit breakers, central air conditioning units, laundry facilities, etc. | ||
| state or condition of being useful | utility | English | adj | Functional rather than attractive. | ||
| statement that does not logically follow a statement that came before it | non sequitur | English | noun | Any abrupt and inexplicable transition or occurrence. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| statement that does not logically follow a statement that came before it | non sequitur | English | noun | Any invalid argument in which the conclusion cannot be logically deduced from the premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| statement that does not logically follow a statement that came before it | non sequitur | English | noun | A statement that does not logically follow a statement that preceded it. | ||
| statement that does not logically follow a statement that came before it | non sequitur | English | noun | A kind of pun that uses a change of word, subject, or meaning to make a joke of the listener’s expectation. | comedy entertainment lifestyle | |
| stocks | 木狗 | Chinese | noun | stocks (device put on the feet for punishment) | dated | |
| stocks | 木狗 | Chinese | noun | sloth (mammal) | obsolete | |
| struggle between two parties | duel | English | noun | Arranged, regular combat between two private persons, often over a matter of honor. | ||
| struggle between two parties | duel | English | noun | Historically, the wager of battle (judicial combat). | ||
| struggle between two parties | duel | English | noun | Any battle or struggle between two contending persons, forces, groups, or ideas. | broadly | |
| struggle between two parties | duel | English | verb | To engage in a battle. | ||
| submarine | サブ | Japanese | noun | substitute | ||
| submarine | サブ | Japanese | noun | submarine (undersea boat) | ||
| submarine | サブ | Japanese | noun | short for サブコントロールルーム (sabu-kontorōru rūmu) | broadcasting media | abbreviation alt-of |
| submarine | サブ | Japanese | prefix | sub- | morpheme | |
| suffix to form adjectives | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / possession of | morpheme | |
| suffix to form adjectives | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / presence of a quality in any degree (typically an abundance) | morpheme | |
| suffix to form adjectives | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / relation or pertinence to | morpheme | |
| suffix to form adjectives | -ous | English | suffix | Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -ic. For example sulphuric acid (H₂SO₄) has more oxygen atoms per molecule than sulphurous acid (H₂SO₃). See Inorganic nomenclature. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| supporting comic | straight man | English | noun | A member (of any gender) of a team of comic performers who plays a supporting role by helping to set up jokes and punch lines through engaging in dialog with another comedian playing a more eccentric or otherwise more interesting character; a foil who plays such a role in theatrical comedy. | idiomatic | |
| supporting comic | straight man | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see straight, man; for example, a heterosexual man. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having no variations in height. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having no variations in height. / In a horizontal line or plane; not sloping. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having no variations in height. / Smooth; having no protrusions, indentations or other surface irregularities, or relatively so. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having no variations in height. / Having small or invisible breasts and/or buttocks. | slang | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / At a consistently depressed level; consistently lacklustre. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Of fees, fares etc., fixed; unvarying. | business commerce | not-comparable |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Without variations in pitch. | entertainment lifestyle music | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Not diphthongal; without variation in height or backness. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Without variation in tone or hue (uniform), and dull (not glossy). | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Lacking liveliness or action; depressed; uninteresting; dull and boring. | figuratively | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Lacking liveliness or action; depressed; uninteresting; dull and boring. / Lacking in depth, substance, or believability; underdeveloped; one-dimensional. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | especially figuratively |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Lowered by one semitone. | entertainment lifestyle music | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Of a note or voice, lower in pitch than it should be. | entertainment lifestyle music | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Absolute; downright; peremptory. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Deflated, especially because of a puncture. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | With all or most of its carbon dioxide having come out of solution so that the drink no longer fizzes or contains any bubbles. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Lacking acidity without being sweet. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Unable to emit power; dead. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Without spin; spinless. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Sonant; vocal, as distinguished from a sharp (non-sonant) consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | dated |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Not having an inflectional ending or sign, such as a noun used as an adjective, or an adjective as an adverb, without the addition of a formative suffix; or an infinitive without the sign "to". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having a head at a very obtuse angle to the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Flattening at the ends. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Exact. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Such that the tensor product preserves exact sequences. See Flat module on Wikipedia.Wikipedia. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Such that its target, regarded as a module over its source, is flat (as above). | algebra mathematics sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Such that the induced map on every stalk is flat (as a map of rings). | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Having little froth and little milk. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adj | Foolish; simple-minded. | UK obsolete slang | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | So as to be flat. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Completely, firmly, or unequivocally. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Exactly, precisely. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Used to emphasize the smallness of the measurement. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Without parole. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Completely. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Directly; flatly. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | adv | Without allowance for accrued interest. | business finance | slang |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / Level ground in general. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / Level horse-racing ground, as contrasted with courses incorporating jumps, or the racing done on such ground. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | sometimes |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / the area in the centre of a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | Australia sometimes |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / The areas behind the line of scrimmage to either side of an offensive football formation. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A note played one chromatic semitone lower than a natural, denoted by the symbol ♭ placed after the letter representing the note (e.g., B♭) or in front of the note symbol (e.g. ♭♪). | entertainment lifestyle music | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat tyre/flat tire. | automotive transport vehicles | informal |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A type of ladies' shoe with a very low heel. | in-plural | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A type of flat-soled running shoe without spikes. | in-plural | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A thin, broad brush used in oil and watercolour painting. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | The most prominent flat part of something. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | The most prominent flat part of something. / The flat side of a blade, as opposed to the sharp edge. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | The most prominent flat part of something. / The palm of the hand, with the adjacent part of the fingers. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A wide, shallow container or pallet. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | Ellipsis of flat water (“nonfizzy drinking water”). | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A large mail piece measuring at least 8 1/2 by 11 inches, such as catalogs, magazines, and unfolded paper enclosed in large envelopes. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A railroad car without a roof, and whose body is a platform without sides; a platform car or flatcar. | rail-transport railways transport | US |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat spot on the wheel of a rail vehicle. | rail-transport railways transport | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat-bottomed boat, without keel, and of small draught. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A subset of n-dimensional space that is congruent to a Euclidean space of lower dimension. | geometry mathematics sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A straw hat, broad-brimmed and low-crowned. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat sheet for use on a bed. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat, glossy children's book with few pages. | media publishing | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A platform on a wheel, upon which emblematic designs etc. are carried in processions. | ||
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A horizontal vein or ore deposit auxiliary to a main vein; also, any horizontal portion of a vein not elsewhere horizontal. | business mining | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A rectangular wooden structure covered with masonite, lauan, or muslin, often produced in standard modules, that is used to build wall surfaces on stage. Flats can be painted and outfitted with doors and/or windows to depict a building or other part of a scene, and are a hard-surfaced alternative to a backcloth or backdrop. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | Any of various hesperiid butterflies that spread their wings open when they land. | biology entomology natural-sciences | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | An early kind of toy soldier having a flat design. | historical | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A dull fellow; a simpleton. | obsolete | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | Ellipsis of flat ride (“spinning amusement ride”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A flat (i.e. plane) mirror | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A cheater's die with the edges shaved to make certain rolls more likely. | gambling games | slang |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A 24-case of beer. | British-Columbia Canadian-Prairies | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To make a flat call; to call without raising. | card-games poker | slang |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To become flat or flattened; to sink or fall to an even surface. | intransitive | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To fall from the pitch. | entertainment lifestyle music | colloquial intransitive |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To depress in tone, as a musical note; especially, to lower in pitch by half a tone. | entertainment lifestyle music | transitive |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To make flat; to flatten; to level. | dated transitive | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To render dull, insipid, or spiritless; to depress. | dated transitive | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | noun | A complete domicile occupying only part of a building, especially one for rent | Australia British India New-England New-Zealand Singapore South-Africa dialectal | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To beat or strike; pound | obsolete transitive | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To dash or throw | transitive | |
| swordfighting: flat side of a blade | flat | English | verb | To dash, rush | intransitive | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Tending to stick; able to adhere via the drying of a viscous substance. | ||
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Difficult, awkward. | ||
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Of a death: unpleasant, grisly. | ||
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Of weather: hot and windless and with high humidity, so that people feel sticky from sweating. | ||
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Mawkish, sentimental. | ||
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Tending to stay the same; resistant to change. | business finance | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Persistent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Appearing on all virtual desktops. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Fixed at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Compelling enough to keep visitors from leaving. | Internet | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | adj | Resembling or characteristic of a stick. | informal | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | A sticky note, such as a post-it note. | countable uncountable | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | A discussion thread fixed at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet countable uncountable | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | A small adhesive particle found in wastepaper. | business manufacturing | countable uncountable |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | A sweet dessert wine. | Australia colloquial countable uncountable | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | Sticky-icky; marijuana, especially the sticky, resin-covered buds. | countable slang uncountable | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | noun | Wax. | obsolete slang uncountable | |
| that keeps visitors from leaving it | sticky | English | verb | to fix a thread at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet transitive | |
| the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft | fascination | English | noun | The act of bewitching, or enchanting | archaic countable uncountable | |
| the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft | fascination | English | noun | The state or condition of being fascinated. | countable uncountable | |
| the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft | fascination | English | noun | Something which fascinates. | countable uncountable | |
| the creation of maps of the universe | cosmography | English | noun | The creation of maps of the universe. | countable uncountable | |
| the creation of maps of the universe | cosmography | English | noun | The study of the size and geometry of the universe and changes in those with cosmic time. | countable uncountable | |
| the day after the present day | tomorrow | English | adv | On the day after the present day. | not-comparable | |
| the day after the present day | tomorrow | English | adv | At some point in the future; later on | not-comparable | |
| the day after the present day | tomorrow | English | adv | On next (period of time other than a day, such as a week or a month), following the present (period of time). | not-comparable obsolete possibly | |
| the day after the present day | tomorrow | English | adv | On the next day (following some date in the past). | not-comparable obsolete | |
| the day after the present day | tomorrow | English | noun | The day after the present day. | uncountable | |
| the day after the present day | tomorrow | English | noun | A future period or time. | countable uncountable | |
| the set of all interior points | open set | English | noun | Informally, a set such that the target point of a movement by a small amount in any direction from any point in the set is still in the set; exemplified by a full circle without its boundary. | mathematics sciences topology | |
| the set of all interior points | open set | English | noun | A set which can be described as an (arbitrary) union of open balls. Equivalently, a set such that for every point in it, there is an open ball centered at that point, such that that open ball is contained by the set. | mathematical-analysis mathematics sciences topology | |
| the set of all interior points | open set | English | noun | Most generally, a member of the topology of a given topological space. | mathematics sciences topology | |
| the state of being expected, or something expected | expectancy | English | noun | Expectation or anticipation; the state of expecting something. | countable uncountable | |
| the state of being expected, or something expected | expectancy | English | noun | The state of being expected. | countable uncountable | |
| the state of being expected, or something expected | expectancy | English | noun | Future interest as to possession or enjoyment | law | countable uncountable |
| the state of being expected, or something expected | expectancy | English | noun | expectation; expected value | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| the state of being expected, or something expected | expectancy | English | noun | Something expected or awaited. | countable obsolete uncountable | |
| thermodynamics: line indicating the same mole fraction | isopleth | English | noun | A line drawn on a map through all points having the same value of some measurable quantity. | ||
| thermodynamics: line indicating the same mole fraction | isopleth | English | noun | A line in a phase diagram indicating the same mole fraction. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| thin layer | film | English | noun | A thin layer of some substance; a pellicle; a membranous covering, causing opacity. | countable uncountable | |
| thin layer | film | English | noun | A medium used to capture images in a camera. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| thin layer | film | English | noun | A visual art form that consists of a sequence of still images preserved on a recording medium to give the illusion of motion; movies generally. | uncountable | |
| thin layer | film | English | noun | The sequence of still images itself, which produces a moving image when played; a movie. | countable | |
| thin layer | film | English | noun | A slender thread, such as that of a cobweb. | countable uncountable | |
| thin layer | film | English | verb | To record (activity, or a motion picture) on photographic film. | ambitransitive | |
| thin layer | film | English | verb | To visually record (activity, or a motion picture) in general, with or without sound. | ambitransitive | |
| thin layer | film | English | verb | To cover or become covered with a thin skin or pellicle. | transitive | |
| to beg for food | 討食 | Chinese | verb | to beg for food | Eastern Hakka Min Southern | |
| to beg for food | 討食 | Chinese | verb | to make a living | Min Southern | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To stop (fire, etc.) from burning; also, to stop (light, etc.) from shining; to put out, to quench. | transitive | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To eclipse or obscure (someone or something). | figuratively transitive | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To kill (someone). | figuratively transitive | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. | figuratively transitive | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. / To bring about the extinction of (a conditioned reflex). | human-sciences psychology sciences | figuratively transitive |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To suppress (something, as feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.); to quench. | figuratively transitive | |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To abolish or make void (a law, a legal right, etc.); also, to cancel (a creditor's claim, a licence, etc.). | law | figuratively transitive |
| to bring about the extinction of (a conditioned reflex) | extinguish | English | verb | To die out. | intransitive reflexive | |
| to choose (colloquial) | 選ぶ | Japanese | verb | to select, to choose | ||
| to choose (colloquial) | 選ぶ | Japanese | verb | to select, to choose / 撰ぶ: to compile (a book, anthology, collection, or other literary work) | ||
| to choose (colloquial) | 選ぶ | Japanese | verb | to elect | ||
| to choose (colloquial) | 選ぶ | Japanese | verb | to screen | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to slit; to chop; to cleave | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to crack; to split open | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to become hoarse | dialectal | |
| to chop | 劈 | Chinese | character | to be right against (one's head, face, etc.) | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to strike; to destroy | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | wedge | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to cut; to deliver an attack with a chopping motion, landing on the edge or tip of the weapon | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to chop | 劈 | Chinese | character | a cut | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to chop | 劈 | Chinese | character | to divide; to split | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to break off; to strip off | ||
| to chop | 劈 | Chinese | character | to cut down prices sharply | Cantonese | |
| to chop | 劈 | Chinese | character | to drink large amount of alcohol | Cantonese | |
| to chop | 劈 | Chinese | character | to drive at high speed | Cantonese | |
| to chop | 劈 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To come once again to the surface. | intransitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To surface again; to reappear or re-occur. | intransitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To make something reappear. | rare transitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To provide a new surface, to replace or remodel the surface of something, or to restore a surface. To put a new coating or finish on a surface. | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | noun | An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games. | hobbies lifestyle sports | |
| to contribute, promote | serve | English | noun | A portion of food or drink, a serving. | Australia | |
| to contribute, promote | serve | English | noun | An impressive presentation (especially of a person's appearance). | ||
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. | personal transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a servant for; to work for, to be employed by. | personal transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. | personal transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. | factive intransitive personal | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. | personal transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To treat (someone) in a given manner. | archaic transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To be suitor to; to be the lover of. | archaic transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To be effective. / To be useful to; to meet the needs of. | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To be effective. / To have a given use or purpose; to function for something or to do something. | intransitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To be effective. / To usefully take the place as, instead of something else. | intransitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To officially deliver (a legal notice, summons etc.). | law | transitive |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.) | law | transitive |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To copulate with (of male animals); to cover. | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To be in military service. | intransitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To work, to operate (a weapon). | government military politics war | transitive |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To work through (a given period of time in prison, a sentence). | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. | nautical transport | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To perform (a public obligation). | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To present an attractive personal appearance. | intransitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance. | transitive | |
| to contribute, promote | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance. | transitive | |
| to convert source information into another form | encode | English | verb | To convert (plain text) into code. | transitive | |
| to convert source information into another form | encode | English | verb | To convert source information into another form. | communication communications | transitive |
| to convert source information into another form | encode | English | verb | To constitute the code necessary for the biosynthesis of a protein by means of a matrix so as to transcribe DNA material. | biology natural-sciences | |
| to convert source information into another form | encode | English | noun | An encoding operation. | ||
| to cross-dress | 變裝 | Chinese | verb | to change clothes | ||
| to cross-dress | 變裝 | Chinese | verb | to cross-dress | ||
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | verb | To annoy, to disturb, to irritate; to be troublesome to, to make trouble for. | transitive | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | verb | To annoy, to disturb, to irritate; to be troublesome to, to make trouble for. / Damn; curse. | euphemistic imperative transitive | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | verb | To feel care or concern; to burden or inconvenience oneself out of concern. | intransitive reflexive | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | verb | To take the trouble, to trouble oneself (to do something). | catenative intransitive | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | verb | To take the trouble, to trouble oneself (to do something). / To do something which is of negligible inconvenience. | catenative intransitive | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | noun | Fuss, ado. | countable uncountable | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | noun | Trouble, inconvenience. | countable uncountable | |
| to do something which is of negligible inconvenience | bother | English | intj | A mild expression of annoyance. | dated euphemistic | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand. | anatomy medicine sciences | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | The extended portion of the upper limb, from the shoulder to the elbow. | anatomy medicine sciences | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A limb, or locomotive or prehensile organ, of an invertebrate animal. | ||
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | The part of a piece of clothing that covers the arm. | ||
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A long, narrow, more or less rigid part of an object extending from the main part or centre of the object, such as the armrest of an armchair, a crane, a pair of spectacles or a pair of compasses. | ||
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A bay or inlet off a main body of water. | geography natural-sciences | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A branch of an organization. | ||
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | Power; might; strength; support. | figuratively | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | One of the two parts of a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A group of patients in a medical trial. | ||
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To take by the arm; to take up in one's arms. | obsolete | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | adj | Poor; lacking in riches or wealth. | Scotland UK dialectal | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | adj | To be pitied; pitiful; wretched. | Scotland UK dialectal | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | A weapon. | usually | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | Heraldic bearings or insignia. | in-plural | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | noun | War; hostilities; deeds or exploits of war. | in-plural obsolete | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To supply with armour or (later especially) weapons. | transitive | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To supply with the equipment, knowledge, authority, or other tools needed for a particular task; to furnish with capability; to equip. | figuratively transitive | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To prepare (a tool, weapon, or system) for action; to activate. | transitive | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To become prepared for action; to activate. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | intransitive |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To cover or furnish with a plate, or with whatever will add strength, force, security, or efficiency. | transitive | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To take up weapons; to arm oneself. | intransitive | |
| to furnish with means of defence; to prepare for resistance; to fortify | arm | English | verb | To fit (a magnet) with an armature. | transitive | |
| to have sex with | sleep together | English | verb | To have sex with each other. | euphemistic idiomatic reciprocal | |
| to have sex with | sleep together | English | verb | To be intimate with each other in the same bed. | euphemistic idiomatic reciprocal | |
| to have sex with | sleep together | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see sleep, together. | ||
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To acquire or obtain. | transitive | |
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To obtain a person as a prostitute for somebody else. | transitive | |
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To induce or persuade someone to do something. | transitive | |
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To contrive; to bring about; to effect; to cause. | obsolete | |
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To solicit; to entreat. | obsolete | |
| to induce or persuade someone to do something | procure | English | verb | To cause to come; to bring; to attract. | obsolete | |
| to injure a person's dignity and self-respect | humiliate | English | verb | To cause to be ashamed; to injure the dignity and self-respect of. | transitive | |
| to injure a person's dignity and self-respect | humiliate | English | verb | To make humble; to lower in condition or status. | transitive | |
| to injure a person's dignity and self-respect | humiliate | English | verb | To defeat overwhelmingly. | games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to look up | 擎頭 | Chinese | verb | to look up; to raise one's head | Hakka | |
| to look up | 擎頭 | Chinese | verb | to take the lead; to show initiative; to be the first; to set an example | Hakka | |
| to make a solemn promise | pledge | English | verb | To make a solemn promise (to do something). | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | verb | To deposit something as a security; to pawn. | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | verb | To give assurance of friendship by the act of drinking; to drink to one's health. | transitive | |
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A solemn promise to do something. | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A solemn promise to do something. / A promise to abstain from drinking alcohol. | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | An asset or person temporarily handed over to guarantee the fulfilment of something promised, under threat of permanent loss of the thing handed over; surety, security, hostage. | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A bailment of personal property to secure payment of a debt without transfer of title. | law | |
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A bailment of personal property to secure payment of a debt without transfer of title. / The personal property so pledged, to be kept until the debt is paid. | law | |
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A person who has taken a pledge of allegiance to a college fraternity, but is not yet formally approved. | ||
| to make a solemn promise | pledge | English | noun | A drinking toast. | ||
| to make advances or incursions | inroad | English | noun | An advance into enemy territory, an attempted invasion; an encroachment, an incursion. | government military politics war | also figuratively |
| to make advances or incursions | inroad | English | noun | Often followed by in, into, or on: initial progress made toward accomplishing a goal or solving a problem. | figuratively plural-normally | |
| to make advances or incursions | inroad | English | verb | To make advances or incursions. | archaic intransitive | |
| to make advances or incursions | inroad | English | verb | To make an inroad into (something). | obsolete transitive | |
| to make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability | utilise | English | verb | To make use of; to use. | UK | |
| to make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability | utilise | English | verb | To make useful; to find a practical use for. | UK | |
| to make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability | utilise | English | verb | To make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability. | UK | |
| to make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability | utilise | English | verb | To make do with; to use in manner different from that originally intended | UK | |
| to make the sound of a goose | gaggelen | Dutch | verb | to make a sharp, broken noise or cry, like a goose does; to cackle | ||
| to make the sound of a goose | gaggelen | Dutch | verb | to laugh sharply, to cackle | ||
| to mention by name | 點名 | Chinese | verb | to call the roll; to roll call | verb-object | |
| to mention by name | 點名 | Chinese | verb | to mention by name; to name; to nominate; to designate | verb-object | |
| to mention by name | 點名 | Chinese | verb | to name and criticize; to name and shame | verb-object | |
| to partially repeal | derogate | English | verb | To partially repeal (a law etc.). | transitive | |
| to partially repeal | derogate | English | verb | To detract from (something); to disparage, belittle. | transitive | |
| to partially repeal | derogate | English | verb | To take away (something from something else) in a way which leaves it lessened. | ambitransitive | |
| to partially repeal | derogate | English | verb | To detract from (a quality of excellence, authority etc.). | intransitive | |
| to partially repeal | derogate | English | verb | To act in a manner below oneself; to debase oneself. | intransitive | |
| to partially repeal | derogate | English | adj | Derogated, annulled in part. | obsolete | |
| to partially repeal | derogate | English | adj | Debased, deteriorated. | archaic | |
| to persuade | taivuttaa | Finnish | verb | to bend (make something curved) | transitive | |
| to persuade | taivuttaa | Finnish | verb | to persuade, bend, coerce (try to make somebody change their opinion or make up their mind for something) | transitive | |
| to persuade | taivuttaa | Finnish | verb | to inflect (a word) / to conjugate (a verb) | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to persuade | taivuttaa | Finnish | verb | to inflect (a word) / to decline (an adjective or a noun) | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to persuade | taivuttaa | Finnish | verb | to diffract | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | transitive |
| to ponder on | revolve | English | verb | To bring back into a particular place or condition; to restore. | archaic transitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To cause (something) to turn around a central point. | transitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To orbit a central point (especially of a celestial body). | intransitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To rotate around an axis. | intransitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To move in order or sequence. | intransitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To ponder on; to reflect repeatedly upon; to consider all aspects of. | archaic transitive | |
| to ponder on | revolve | English | verb | To read through, to study (a book, author etc.). | obsolete transitive | |
| to ponder on | revolve | English | noun | The rotation of part of the scenery within a theatrical production. | entertainment lifestyle theater | |
| to ponder on | revolve | English | noun | The rotating section itself. | entertainment lifestyle theater | |
| to ponder on | revolve | English | noun | A radical change; revolution. | obsolete | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To transfer goods or provide services in exchange for money. | ditransitive intransitive transitive | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To be sold. | ergative | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To promote (a product or service) although not being paid in any direct way or at all. | transitive | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To promote (a particular viewpoint). | transitive | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To betray for money or other things. | transitive | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To trick, cheat, or manipulate someone. | slang transitive | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To pretend that an opponent's blows or maneuvers are causing legitimate injury; to act. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | verb | To throw under the bus; to let down one's own team in an endeavour, especially in a sport or a game. | Australia intransitive slang | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | An act of selling; sale. | ||
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | The promotion of an idea for acceptance. | broadly figuratively | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | An easy task. | ||
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | An imposition, a cheat; a hoax; a disappointment; anything occasioning a loss of pride or dignity. | colloquial dated | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | A seat or stool. | obsolete | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | A saddle. | archaic | |
| to promote a particular viewpoint | sell | English | noun | A rope (usually for tying up cattle, but can also mean any sort of rope). | obsolete regional | |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To alter so as to make false; especially when done with intent to deceive. | transitive | |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To misrepresent. | transitive | |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To counterfeit; to forge. | transitive | |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To prove to be false. | sciences | transitive |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To show (an item of charge inserted in an account) to be wrong. | accounting business finance | transitive |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To baffle or escape. | obsolete transitive | |
| to prove to be false | falsify | English | verb | To violate; to break by falsehood. | obsolete transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | verb | To puncture; to break through. | transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | verb | To create a hole in the skin for the purpose of inserting jewelry. | transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | verb | to break or interrupt abruptly | transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | verb | To get to the heart or crux of (a matter). | figuratively transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | verb | To penetrate; to affect deeply. | figuratively transitive | |
| to puncture — see also puncture | pierce | English | noun | A pierced earring. | Japan | |
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To destroy with a bulldozer. | ||
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To push someone over by heading straight over them. Often used in conjunction with "over". | UK | |
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To push through forcefully. | ||
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To push into a heap, as a bulldozer does. | ||
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To shoot down an idea immediately and forcefully. | UK | |
| to push through forcefully | bulldoze | English | verb | To intimidate; to restrain or coerce by intimidation or violence; used originally of the intimidation of black voters in Louisiana. | US dated slang | |
| to read illegible or obscure text | decipher | English | verb | To convert a code or cipher to plain text. | transitive | |
| to read illegible or obscure text | decipher | English | verb | To read text that is almost illegible or obscure. | transitive | |
| to read illegible or obscure text | decipher | English | verb | To make sense of a complex situation. | transitive | |
| to read illegible or obscure text | decipher | English | verb | To find a solution to a problem. | transitive | |
| to read illegible or obscure text | decipher | English | noun | A decipherment; a decoding. | ||
| to stall | 熄火 | Chinese | verb | to extinguish a fire; to put out a conflagration; to quench a fire; to douse something burning; to blow out a fire (such as in a boiler in factories, steamships, etc.) | verb-object | |
| to stall | 熄火 | Chinese | verb | to stall | verb-object | |
| to stall | 熄火 | Chinese | verb | to stop an operation | verb-object | |
| to stall | 熄火 | Chinese | verb | to turn off a lamp or light; to blow out a lamp or light | verb-object | |
| to stall | 熄火 | Chinese | noun | an electrical power outage | Hokkien Medan | |
| to steal cattle or other livestock | rustle | English | noun | A soft crackling sound similar to the movement of dry leaves. | ||
| to steal cattle or other livestock | rustle | English | noun | A movement producing such a sound. | ||
| to steal cattle or other livestock | rustle | English | verb | To move (something) with a soft crackling sound. | ergative | |
| to steal cattle or other livestock | rustle | English | verb | To make or obtain in a lively, energetic way. | transitive | |
| to steal cattle or other livestock | rustle | English | verb | To steal (cattle or other livestock). | transitive | |
| to strip, deprive, or dispossess of something | divest | English | verb | To strip, deprive, or dispossess (someone) of something (such as a right, passion, privilege, or prejudice). | transitive | |
| to strip, deprive, or dispossess of something | divest | English | verb | To sell off or be rid of through sale, especially of a subsidiary. | business finance | transitive |
| to strip, deprive, or dispossess of something | divest | English | verb | To undress. | archaic transitive | |
| to treat a corpse in order to prevent decomposition | embalm | English | verb | To treat a corpse with preservatives in order to prevent decomposition. | transitive | |
| to treat a corpse in order to prevent decomposition | embalm | English | verb | To preserve. | figuratively transitive | |
| to treat a corpse in order to prevent decomposition | embalm | English | verb | To perfume or add fragrance to something. | transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A place where waste or garbage is left; a ground or place for dumping ashes, refuse, etc.; a disposal site. | ||
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A car or boat for dumping refuse, etc. | ||
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | That which is dumped, especially in a chaotic way; a mess. | ||
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | That which is dumped, especially in a chaotic way; a mess. / A disorganized collection of images posted on social media. | Internet | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | An act of dumping, or its result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A formatted listing of the contents of program storage, especially when produced automatically by a failing program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A storage place for supplies, especially military. | ||
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | An unpleasant, dirty, disreputable, unfashionable, boring, or depressing looking place. | slang | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | An act of defecation; a defecating. | euphemistic often slang | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A sad, gloomy state of the mind; sadness; melancholy; despondency. | plural-normally | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | Absence of mind; reverie. | ||
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A pile of ore or rock. | business mining | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A melancholy strain or tune in music; any tune. | obsolete | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | An old kind of dance. | obsolete | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A small coin made by punching a hole in a larger coin (called a holey dollar). | Australia Canada historical | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A temporary display case that holds many copies of an item being sold. | business marketing | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To release, especially in large quantities and chaotic manner. | transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To discard; to get rid of something one no longer wants. | transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To sell below cost or very cheaply; to engage in dumping. | transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To copy (data) from a system to another place or system, usually in order to archive it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To output the contents of storage or a data structure, often in order to diagnose a bug. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To end a romantic relationship with. | informal transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To knock heavily; to stump. | Scotland obsolete transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To put or throw down with more or less of violence; hence, to unload from a cart by tilting it | transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | To precipitate (especially snow) heavily. | US transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | verb | Of a surf wave, to crash a swimmer, surfer, etc., heavily downwards. | Australia transitive | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A thick, ill-shapen piece. | UK archaic | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A lead counter used in the game of chuck-farthing. | UK archaic | |
| to unload from a cart by tilting it | dump | English | noun | A deep hole in a river bed; a pool. | Northern-England | |
| to urinate in one's bed during sleep | wet the bed | English | verb | To urinate in one's bed (during sleep). | idiomatic | |
| to urinate in one's bed during sleep | wet the bed | English | verb | To go bad, to fail. Often said of machines; a euphemism for shit the bed. | euphemistic | |
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | To walk, go. | ||
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | To work (function), run, to be possible. | ||
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | To be alright, in order | ||
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | To go with something. | ||
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | Passing of time | ||
| to walk, go | gå | Norwegian Bokmål | verb | Of electric power, to go out; of a light bulb or fuse, to blow. | ||
| town | Yumurtalık | English | name | A port and resort town in Adana Province, in southeastern Turkey. | ||
| town | Yumurtalık | English | name | A district and municipality of Adana Province, Turkey, around the town. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | A male given name from Irish. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | A surname from Irish derived from the given name, or from place names in Scotland and Wales. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A coastal town and community with a town council in Vale of Glamorgan borough county borough, Wales (OS grid ref ST1167). | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A village near Carnoustie, Angus council area, Scotland (OS grid ref NO5334). | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A commune in Hautes-Pyrénées department, Occitania, France. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A small village in Blayney council area, New South Wales, Australia. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A locality in the Tamworth council area and the Upper Hunter council area, eastern New South Wales, Australia. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A city and township in Pike County, Illinois. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A township in Barry County, Michigan. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A township in Pine County, Minnesota. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A minor city in Big Stone County, Minnesota. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A township in Schuylkill County, Pennsylvania. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | Any of a number of places: / A place in the United States: / A minor city in Navarro County, Texas. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | A diminutive of the male given name Bartholomew. | ||
| town in the Vale of Glamorgan | Barry | English | name | A diminutive of the male given name Barack. | ||
| transmission of heat by the circulation of currents | convection | English | noun | The process of conveying something. | countable obsolete uncountable | |
| transmission of heat by the circulation of currents | convection | English | noun | The transmission of heat in a fluid by the circulation of currents. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| transmission of heat by the circulation of currents | convection | English | noun | The vertical movement of heat and moisture, especially by updrafts and downdrafts in an unstable air mass. The terms convection and thunderstorm are often used interchangeably, although thunderstorms are only one form of convection. Towering cumulus clouds are visible forms of convection. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| tray for serving food | platter | English | noun | A tray for serving foods. | ||
| tray for serving food | platter | English | noun | A main dish and side dishes served together on one plate. | ||
| tray for serving food | platter | English | noun | The hard surface of a turntable on which a gramophone record rests when being played. | ||
| tray for serving food | platter | English | noun | A vinyl record. | ||
| tray for serving food | platter | English | noun | One of possibly many disks on which data is stored in a mechanical hard drive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| tray for serving food | platter | English | noun | One who plats/plaits or braids. | ||
| type of disease | chronic wasting disease | English | noun | A transmissible spongiform encephalopathy found in deer, typified by chronic weight loss leading to death. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | countable uncountable |
| type of disease | chronic wasting disease | English | noun | Any of various chronic diseases that involve wasting in various animals, human or nonhuman. | medicine sciences | countable uncountable |
| unit of area | ferrado | English | noun | A traditional Galician unit of dry measure, equivalent to about 12–18 L depending on the substance measured. | historical | |
| unit of area | ferrado | English | noun | A trapezoidal measuring cup once used for measuring ferrados of grain. | historical | |
| unit of area | ferrado | English | noun | A traditional Galician unit of mass equal to the amount held by a ferrado, varying from about 12–20 kg depending on the substance measured. | historical | |
| unit of area | ferrado | English | noun | A traditional Galician unit of land area reckoned as the amount needed to sow a ferrado of seed, varying from 64–725 m² in different parts of Galicia. | historical | |
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A village in Debaltseve urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1753. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A village in Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1870. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Kalynivka settlement hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1928. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Kalynivka settlement hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1928. / A settlement hromada of Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Kalynivka settlement hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1957. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Kalynivka settlement hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1957. / A settlement hromada of Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1950, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A village in Demydivka settlement hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A rural settlement in Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A city, the administrative centre of Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1774. / A former raion of Vinnytsia Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | ||
| urban hromada of Khmilnyk, Vinnytsia, Ukraine | Kalynivka | English | name | A city, the administrative centre of Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1774. / An urban hromada of Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | A device pulled through the ground in order to break it open into furrows for planting. | agriculture business lifestyle | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / Ellipsis of snowplough. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A joiner's plane for making grooves. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A bookbinder's implement for trimming or shaving off the edges of books. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | The use of a plough; tillage. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | Alternative form of Plough (Synonym of Ursa Major) | alt-of alternative | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | Alternative form of ploughland, an alternative name for a carucate or hide. | alt-of alternative | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | noun | A yoga pose resembling a traditional plough, halāsana. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To use a plough on soil to prepare for planting. | transitive | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To use a plough. | intransitive | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To move with force. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To knock over or run over (someone) without stopping. | colloquial transitive | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To furrow; to make furrows, grooves, or ridges in. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To run through, as in sailing. | nautical transport | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To trim, or shave off the edges of, as a book or paper, with a plough. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To cut a groove in, as in a plank, or the edge of a board; especially, a rectangular groove to receive the end of a shelf or tread, the edge of a panel, a tongue, etc. | ||
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To fail (a student). | UK obsolete transitive | |
| use a plough on soil to prepare for planting | plough | English | verb | To sexually penetrate, typically in a vigorous manner. | transitive vulgar | |
| victorious | voitollinen | Finnish | adj | victorious | ||
| victorious | voitollinen | Finnish | adj | profitable | ||
| video clip | ܠܘܩܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | gleaning, gathering | ||
| video clip | ܠܘܩܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | selection, assortment, collection, extract | ||
| video clip | ܠܘܩܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | highlight | ||
| video clip | ܠܘܩܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | video clip, clip | ||
| village in Betws Garmon, Gwynedd, Wales, UK | Betws Garmon | English | name | A village in the community of the same name of Gwynedd, Wales, the United Kingdom, OS grid ref SH5357. | ||
| village in Betws Garmon, Gwynedd, Wales, UK | Betws Garmon | English | name | A village in the community of the same name of Gwynedd, Wales, the United Kingdom, OS grid ref SH5357. / A community of Gwynedd, Wales, the United Kingdom. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Chornobai, Zolotonosha, Cherkasy, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | moraine, a ridge of stone or gravel | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | stonework on either side of a boat landing, which can be used to moor a boat; a sloping stone pier | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a movement, whirl or other disturbance in the water surface | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a movement, whirl or other disturbance in the water surface / a wake (trail of disturbed water left by the passage of a watercraft, but also of fish, birds etc.) | nautical transport | masculine |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | a stroke of the oar | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | the distance which a boat moves forth as a result of a pull of the oar | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | noise, unrest | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | loud speech, a blending of voices, murmur | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | noun | babbling, chatter | masculine | |
| wake (of watercraft) | vorr | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of vorra | form-of imperative | |
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a controlled burn set in early spring to clear away brush from mountain fields | obsolete | |
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a wildfire | obsolete | |
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a backburn: a controlled fire deliberately set in the path of a wildfire to create a firebreak by removing combustible material | rare | |
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a controlled burn set to clear away brush from fields | ||
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a fire set in a field | ||
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a wildfire | ||
| will o' the wisp | 野火 | Japanese | noun | a will o' the wisp | ||
| winter | tempestas | Latin | noun | portion, point, or space of time; time, season, period | declension-3 | |
| winter | tempestas | Latin | noun | weather (good or bad) | declension-3 | |
| winter | tempestas | Latin | noun | storm, tempest, gale | declension-3 | |
| winter | tempestas | Latin | noun | storm, tempest, attack, commotion, disturbance, calamity, misfortune | declension-3 figuratively | |
| wolf that is not part of a pack | lone wolf | English | noun | A wolf that is not part of a pack. | ||
| wolf that is not part of a pack | lone wolf | English | noun | A person who avoids the company of others; an independent or solitary person; a loner. | figuratively | |
| wolf that is not part of a pack | lone wolf | English | noun | A criminal who acts alone, not as part of a group. | figuratively |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Fala dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-23 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (8336b26 and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.