"洗白" meaning in All languages combined

See 洗白 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐi̯³⁵ paːk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/, /sɐi̯³⁵ paːk̚²/ Chinese transliterations: xǐbái [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧˇ ㄅㄞˊ [Mandarin, bopomofo], sai² baak⁶ [Cantonese, Jyutping], xǐbái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sǐbái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsi³-pai² [Mandarin, Wade-Giles], syǐ-bái [Mandarin, Yale], shiibair [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сибай [Mandarin, Palladius], sibaj [Mandarin, Palladius], sái baahk [Cantonese, Yale], sai² baak⁹ [Cantonese, Pinyin], sei² bag⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 洗⫽白 [canonical], verb-complement [romanization]
Head templates: {{zh-verb|type=vc}} 洗⫽白 (verb-complement), {{tlb|zh|transitive}} (transitive)
  1. to wash something clean and white Tags: transitive
    Sense id: en-洗白-zh-verb-ssanCATd
  2. (figurative, slang) to whitewash; to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression Tags: figuratively, slang, transitive
    Sense id: en-洗白-zh-verb-8no9nLHU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 83 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 75 Disambiguation of Pages with entries: 19 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 洗白白
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "mǒhēi",
      "word": "抹黑"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "洗⫽白",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "verb-complement",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vc"
      },
      "expansion": "洗⫽白 (verb-complement)",
      "name": "zh-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "transitive"
      },
      "expansion": "(transitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "洗白白"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to wash something clean and white"
      ],
      "id": "en-洗白-zh-verb-ssanCATd",
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ],
        [
          "clean",
          "clean"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to whitewash; to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression"
      ],
      "id": "en-洗白-zh-verb-8no9nLHU",
      "links": [
        [
          "whitewash",
          "whitewash"
        ],
        [
          "establish",
          "establish"
        ],
        [
          "righteousness",
          "righteousness"
        ],
        [
          "innocence",
          "innocence"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ],
        [
          "negative",
          "negative"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, slang) to whitewash; to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧˇ ㄅㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sai² baak⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi³-pai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǐ-bái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiibair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сибай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sibaj"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sái baahk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sai² baak⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sei² bag⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯³⁵ paːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯³⁵ paːk̚²/"
    }
  ],
  "word": "洗白"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "mǒhēi",
      "word": "抹黑"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 洗",
    "Chinese terms spelled with 白",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese transitive verbs",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "洗⫽白",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "verb-complement",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vc"
      },
      "expansion": "洗⫽白 (verb-complement)",
      "name": "zh-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "transitive"
      },
      "expansion": "(transitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "洗白白"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to wash something clean and white"
      ],
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ],
        [
          "clean",
          "clean"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese slang"
      ],
      "glosses": [
        "to whitewash; to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression"
      ],
      "links": [
        [
          "whitewash",
          "whitewash"
        ],
        [
          "establish",
          "establish"
        ],
        [
          "righteousness",
          "righteousness"
        ],
        [
          "innocence",
          "innocence"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "previous",
          "previous"
        ],
        [
          "negative",
          "negative"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, slang) to whitewash; to establish one's righteousness, innocence, power, etc. and free oneself from a previous negative impression"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧˇ ㄅㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sai² baak⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sǐbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi³-pai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǐ-bái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiibair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сибай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sibaj"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sái baahk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sai² baak⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sei² bag⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯³⁵ paːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi²¹⁴⁻²¹ paɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯³⁵ paːk̚²/"
    }
  ],
  "word": "洗白"
}

Download raw JSONL data for 洗白 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "洗白"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "洗白",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "洗白"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "洗白",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.