"ambivalence" meaning in All languages combined

See ambivalence on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /æmˈbɪvələns/ Forms: ambivalences [plural]
Etymology: From German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”), from Latin ambo (“both”) and valentia (“strength”), from the verb valere (“to be strong”) (see valiant). The German term was coined by Swiss psychiatrist Eugen Bleuler in 1910; by 1929, it had taken on a broader literary and general sense. Etymology templates: {{bor|en|de|Ambivalenz||simultaneous conflicting feelings}} German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”), {{der|en|la|ambo||both}} Latin ambo (“both”), {{m|la|valentia||strength}} valentia (“strength”), {{m|la|valere||to be strong}} valere (“to be strong”), {{m|en|valiant}} valiant, {{root|en|ine-pro|*h₂welh₁-|id=rule}} Head templates: {{en-noun|~}} ambivalence (countable and uncountable, plural ambivalences)
  1. The coexistence of opposing attitudes or feelings (such as love and hate) towards a person, object or idea. Tags: countable, uncountable Translations (coexistence of opposing attitudes): երկակիություն (erkakiutʻyun) (Armenian), երկդիմություն (erkdimutʻyun) (Armenian), ambivalència [feminine] (Catalan), ambivalentie (Dutch), ambivalenssi (Finnish), Ambivalenz [feminine] (German), αμφιθυμία (amfithymía) [feminine] (Greek), tvíveðrungur [masculine] (Icelandic), tvíbendni [feminine] (Icelandic), ضد و نقیض (zedd-o-naqiz) (Persian), ambiwalencja [feminine] (Polish), ambivalência [feminine] (Portuguese), неоднозна́чность (neodnoznáčnostʹ) (Russian), амбивале́нтность (ambivaléntnostʹ) (Russian), ambivalencija [feminine] (Serbo-Croatian), ambivalentnost [feminine] (Serbo-Croatian), podeljenost [feminine] (Serbo-Croatian), ambivalencia [feminine] (Spanish), ambivalens [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-ambivalence-en-noun-FPdNsaji Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of 'coexistence of opposing attitudes': 92 8
  2. A state of uncertainty or indecisiveness. Tags: countable, uncountable Translations (state of uncertainty): ambivalenssi (Finnish), Ambivalenz [feminine] (German), niezdecydowanie [neuter] (Polish), ambivalência [feminine] (Portuguese), нереши́тельность (nerešítelʹnostʹ) (Russian), неуве́ренность (neuvérennostʹ) (Russian), ambivalencija [feminine] (Serbo-Croatian), ambivalentnost [feminine] (Serbo-Croatian), indecisión [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-ambivalence-en-noun-56JZ~iBB Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of 'state of uncertainty': 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: unambivalence Related terms: ambivalent

Noun [French]

IPA: /ɑ̃.bi.va.lɑ̃s/ Audio: Fr-ambivalence.ogg Forms: ambivalences [plural]
Head templates: {{fr-noun|f}} ambivalence f (plural ambivalences)
  1. ambivalence Tags: feminine
    Sense id: en-ambivalence-fr-noun-oPm4NEtM Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 46 54
  2. ambiguity Tags: feminine
    Sense id: en-ambivalence-fr-noun-CXjNVyNV Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 46 54

Inflected forms

Download JSON data for ambivalence meaning in All languages combined (8.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unambivalence"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Ambivalenz",
        "4": "",
        "5": "simultaneous conflicting feelings"
      },
      "expansion": "German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ambo",
        "4": "",
        "5": "both"
      },
      "expansion": "Latin ambo (“both”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "valentia",
        "3": "",
        "4": "strength"
      },
      "expansion": "valentia (“strength”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "valere",
        "3": "",
        "4": "to be strong"
      },
      "expansion": "valere (“to be strong”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "valiant"
      },
      "expansion": "valiant",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂welh₁-",
        "id": "rule"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”), from Latin ambo (“both”) and valentia (“strength”), from the verb valere (“to be strong”) (see valiant). The German term was coined by Swiss psychiatrist Eugen Bleuler in 1910; by 1929, it had taken on a broader literary and general sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "ambivalences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ambivalence (countable and uncountable, plural ambivalences)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ambivalent"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1952, Ralph Ellison, Invisible Man, Prologue",
          "text": "\"I dearly loved my master, son,\" she said.\n\"You should have hated him,\" I said.\n\"He gave me several sons,\" she said, \"and because I loved my sons I learned to love their father though I hated him too.\"\n\"I too have become acquainted with ambivalence, I said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The coexistence of opposing attitudes or feelings (such as love and hate) towards a person, object or idea."
      ],
      "id": "en-ambivalence-en-noun-FPdNsaji",
      "links": [
        [
          "feelings",
          "feelings"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "hate",
          "hate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "erkakiutʻyun",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "երկակիություն"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "erkdimutʻyun",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "երկդիմություն"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalència"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "ambivalentie"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "ambivalenssi"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ambivalenz"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "amfithymía",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αμφιθυμία"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tvíveðrungur"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tvíbendni"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "zedd-o-naqiz",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "ضد و نقیض"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambiwalencja"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalência"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "neodnoznáčnostʹ",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "неоднозна́чность"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ambivaléntnostʹ",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "word": "амбивале́нтность"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalencija"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalentnost"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "podeljenost"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalencia"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "coexistence of opposing attitudes",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "ambivalens"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A state of uncertainty or indecisiveness."
      ],
      "id": "en-ambivalence-en-noun-56JZ~iBB",
      "links": [
        [
          "uncertainty",
          "uncertainty"
        ],
        [
          "indecisiveness",
          "indecisiveness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "state of uncertainty",
          "word": "ambivalenssi"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ambivalenz"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "niezdecydowanie"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalência"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nerešítelʹnostʹ",
          "sense": "state of uncertainty",
          "word": "нереши́тельность"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "neuvérennostʹ",
          "sense": "state of uncertainty",
          "word": "неуве́ренность"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalencija"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ambivalentnost"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "state of uncertainty",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "indecisión"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/æmˈbɪvələns/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Eugen Bleuler"
  ],
  "word": "ambivalence"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "ambivalences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ambivalence f (plural ambivalences)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ambivalence"
      ],
      "id": "en-ambivalence-fr-noun-oPm4NEtM",
      "links": [
        [
          "ambivalence",
          "ambivalence#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ambiguity"
      ],
      "id": "en-ambivalence-fr-noun-CXjNVyNV",
      "links": [
        [
          "ambiguity",
          "ambiguity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃.bi.va.lɑ̃s/"
    },
    {
      "audio": "Fr-ambivalence.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-ambivalence.ogg/Fr-ambivalence.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/Fr-ambivalence.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "ambivalence"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from German",
    "English terms derived from German",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂welh₁- (rule)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English uncountable nouns",
    "Requests for review of Turkish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "unambivalence"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Ambivalenz",
        "4": "",
        "5": "simultaneous conflicting feelings"
      },
      "expansion": "German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ambo",
        "4": "",
        "5": "both"
      },
      "expansion": "Latin ambo (“both”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "valentia",
        "3": "",
        "4": "strength"
      },
      "expansion": "valentia (“strength”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "valere",
        "3": "",
        "4": "to be strong"
      },
      "expansion": "valere (“to be strong”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "valiant"
      },
      "expansion": "valiant",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂welh₁-",
        "id": "rule"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Ambivalenz (“simultaneous conflicting feelings”), from Latin ambo (“both”) and valentia (“strength”), from the verb valere (“to be strong”) (see valiant). The German term was coined by Swiss psychiatrist Eugen Bleuler in 1910; by 1929, it had taken on a broader literary and general sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "ambivalences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ambivalence (countable and uncountable, plural ambivalences)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ambivalent"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1952, Ralph Ellison, Invisible Man, Prologue",
          "text": "\"I dearly loved my master, son,\" she said.\n\"You should have hated him,\" I said.\n\"He gave me several sons,\" she said, \"and because I loved my sons I learned to love their father though I hated him too.\"\n\"I too have become acquainted with ambivalence, I said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The coexistence of opposing attitudes or feelings (such as love and hate) towards a person, object or idea."
      ],
      "links": [
        [
          "feelings",
          "feelings"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "hate",
          "hate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A state of uncertainty or indecisiveness."
      ],
      "links": [
        [
          "uncertainty",
          "uncertainty"
        ],
        [
          "indecisiveness",
          "indecisiveness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/æmˈbɪvələns/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "erkakiutʻyun",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "երկակիություն"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "erkdimutʻyun",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "երկդիմություն"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalència"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "ambivalentie"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "ambivalenssi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ambivalenz"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "amfithymía",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αμφιθυμία"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tvíveðrungur"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tvíbendni"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zedd-o-naqiz",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "ضد و نقیض"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambiwalencja"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalência"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neodnoznáčnostʹ",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "неоднозна́чность"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ambivaléntnostʹ",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "word": "амбивале́нтность"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalencija"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalentnost"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "podeljenost"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalencia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "coexistence of opposing attitudes",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "ambivalens"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "state of uncertainty",
      "word": "ambivalenssi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ambivalenz"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "niezdecydowanie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalência"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nerešítelʹnostʹ",
      "sense": "state of uncertainty",
      "word": "нереши́тельность"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neuvérennostʹ",
      "sense": "state of uncertainty",
      "word": "неуве́ренность"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalencija"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ambivalentnost"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "state of uncertainty",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indecisión"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Eugen Bleuler"
  ],
  "word": "ambivalence"
}

{
  "categories": [
    "French 4-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambivalences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "ambivalence f (plural ambivalences)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ambivalence"
      ],
      "links": [
        [
          "ambivalence",
          "ambivalence#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ambiguity"
      ],
      "links": [
        [
          "ambiguity",
          "ambiguity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɑ̃.bi.va.lɑ̃s/"
    },
    {
      "audio": "Fr-ambivalence.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-ambivalence.ogg/Fr-ambivalence.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/Fr-ambivalence.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "ambivalence"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.