Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-as | Portuguese | suffix | a suffix indicating the second-person singular present indicative of -ar | morpheme | ||
-as | Portuguese | suffix | a suffix indicating the second-person singular present subjunctive of -er | morpheme | ||
-as | Portuguese | suffix | a suffix indicating the second-person singular present subjunctive of -ir | morpheme | ||
-ki' | Makasar | pron | we (first person plural inclusive) | absolutive enclitic | ||
-ki' | Makasar | pron | you (polite second person singular and plural) | absolutive enclitic | ||
-tö | Ye'kwana | suffix | forms the plural of the distant past tense when both the agent and patient (if there is one) of the verb are first- or second-person | morpheme | ||
-tö | Ye'kwana | suffix | forms the plural of performative moods (imperative, prohibitive, jussive, admonitive, and rogative) when both the agent and patient (if there is one) of the verb are first- or second-person | morpheme | ||
-tö | Ye'kwana | suffix | forms a benefactive transitive verb from a noun, with the meaning ‘to bring about X for (someone or something)’, ‘to provide (someone) X’ | morpheme | ||
-tö | Ye'kwana | suffix | forms adverbs with an active-participle-like meaning from a handful of transitive verbs | morpheme | ||
-ês | Portuguese | suffix | -ese (forms nouns indicating a native of the place) | masculine morpheme | ||
-ês | Portuguese | suffix | -ese (forms the names of languages spoken in a given place or by a given people) | masculine morpheme | ||
-ês | Portuguese | suffix | -ese (forms adjectives describing a particular place) | morpheme | ||
-으니 | Korean | suffix | because, since, as; used to convey a cause, a proof, or a premise. | morpheme | ||
-으니 | Korean | suffix | as; used to convey a relevant fact, such an immediately antecedent action which enables the subsequent clause. | morpheme | ||
-으니 | Korean | suffix | Alternative form of 느니 (-neuni); see Usage notes in that entry. | alt-of alternative morpheme | ||
-으니 | Korean | suffix | Alternative form of 느니 (-neuni); see Usage notes in that entry. | alt-of alternative morpheme | ||
Agglomeration | German | noun | agglomeration | feminine | ||
Agglomeration | German | noun | conurbation | Switzerland feminine | ||
All Saints | English | name | A civil parish and hamlet in East Devon district, Devon, England (OS grid ref ST3001). | |||
All Saints | English | name | An inner city area of Wolverhampton, West Midlands, England (not recorded on maps). | |||
All Saints | English | name | A village in Saint John parish, Saint Paul parish and Saint Peter parish, Antigua, Antigua and Barbuda. | |||
Amuṣan-an | Yoruba | name | a male given name, an orúkọ àmútọ̀runwá given to a child born into an Egúngún family, and a child born with either a membrane covering his head (resembling an Egúngún figure), or born holding a umbilical cord, resembling holding a whip | |||
Amuṣan-an | Yoruba | name | a surname, from the given name Amúṣàn-án | |||
Anning | English | name | A county-level city in Kunming, Yunnan, China. | |||
Anning | English | name | A river in Sichuan, China. | |||
Aotearoa | Maori | name | North Island (of New Zealand) | obsolete | ||
Aotearoa | Maori | name | New Zealand (a country and archipelago in Oceania, to the east of Australia) | |||
Aotearoa | Maori | name | The Māori name for the national anthem of New Zealand, God Defend New Zealand | |||
Arċier | Maltese | name | Sagittarius (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Arċier | Maltese | name | Sagittarius (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Brisbane | English | name | A large city, the capital city of Queensland, Australia. | |||
Brisbane | English | name | The City of Brisbane, a local government area in Queensland, the largest by population in Australia. | |||
Brisbane | English | name | The Brisbane River, a river that flows through the city in Queensland. | |||
Brisbane | English | name | A city in San Mateo County, California, United States. | |||
Christmas Eve | English | name | The evening before Christmas Day. | |||
Christmas Eve | English | name | The day before Christmas Day. | |||
DRO | English | noun | Abbreviation of distant retrograde orbit. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | abbreviation alt-of | |
DRO | English | noun | Abbreviation of digital readout. | abbreviation alt-of | ||
Delft | English | name | A city in South Holland, Netherlands known for its production of blue and white pottery. | |||
Delft | English | name | A municipality of South Holland, Netherlands. | |||
Delft | English | noun | A piece of blue and white earthenware produced in Delft, Netherlands. | uncountable | ||
Drall | German | noun | spin; twist | masculine strong | ||
Drall | German | noun | rifling | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | masculine strong | |
Drall | German | noun | angular momentum | natural-sciences physical-sciences physics | masculine strong | |
Dras | English | name | A town, a hill station in Dras subdivision, Kargil district, Ladakh, Kashmir, India; in the Dras Valley on the Dras River | |||
Dras | English | name | A subdivision of Kargil district, Ladakh, Kashmir, India | |||
Dras | English | name | A river in Kargil district, Ladakh, Kashmir, India; in the Dras Valley | |||
Dras | English | name | A valley in Kargil district, Ladakh, Kashmir, India; containing the Dras River | |||
Dras | English | name | Ellipsis of Dras Volcanic Island Arc. A former archipelago in the Neotethys; south of in Eurasia (c. 150 Mya-50Mya). A former island chain that accreted onto the northern edge of the Indian Subcontinent when it crashed into the southern shore of Eurasia (Mega-Laurasia), forming part of the mountains separating the Tibetan Plateau from South Asia | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
Ezpeleta | Basque | name | Espelette (a village and commune of the Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, France) | animate inanimate | ||
Ezpeleta | Basque | name | a surname | animate inanimate | ||
Fransa | Turkish | name | France (a country in Western Europe) | |||
Fransa | Turkish | name | France (a country in Western Europe) / of France, French | attributive | ||
GPS | Swedish | noun | GPS, Global Positioning System | cartography geography natural-sciences | common-gender | |
GPS | Swedish | noun | GPS receiver, satnav | engineering natural-sciences physical-sciences technology | common-gender | |
Germanism | English | noun | A word or idiom of the German language (that has been borrowed by another language). | countable | ||
Germanism | English | noun | The culture and customs of the Germanic people (or tribes). | uncountable usually | ||
Gouveia | Portuguese | name | A city and municipality of Guarda district, Portugal | |||
Gouveia | Portuguese | name | A municipality of Minas Gerais, Brazil | |||
Gouveia | Portuguese | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
Gławenda | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Gławenda | Polish | name | a female surname | feminine | ||
Hailes | English | name | Hailes Castle in East Lothian, Scotland, the origin of the baronetcy (OS grid ref NT5775). | |||
Hailes | English | name | A small neighbourhood of Edinburgh, Edinburgh council area, Scotland (OS grid ref NT2169) | |||
Hailes | English | name | A small settlement in Stanway parish, Tewkesbury borough, Gloucestershire, England, the location of Hailes Abbey (OS grid ref SO0430). | |||
Hailes | English | name | plural of Haile | form-of plural | ||
Hanby | English | name | A hamlet in South Kesteven district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF022321). | countable uncountable | ||
Hanby | English | name | A habitational surname from Old Norse. | countable uncountable | ||
Hanif | English | name | A male given name from Arabic | |||
Hanif | English | name | A surname from Arabic. | |||
Hanif | English | noun | Alternative letter-case form of hanif | alt-of | ||
Hermann | English | name | A surname from German borrowed from German Hermann. | |||
Hermann | English | name | A city, the county seat of Gasconade County, Missouri, United States. | |||
Hermann | English | noun | A particular pear cultivar. | |||
Interlingua | English | name | A constructed interlanguage based on Romance languages, English, German, Russian and Latin, developed by the International Auxiliary Language Association, and first published in 1951. | |||
Interlingua | English | name | Latino sine flexione, a simplified version of Latin by Giuseppe Peano | |||
Isa Almasih | Indonesian | name | Jesus Christ | Christianity | ||
Isa Almasih | Indonesian | name | Jesus of Nazareth, one of the prophet in Islam. | Islam lifestyle religion | ||
Itasca | English | name | A village in DuPage County, Illinois, United States. | |||
Itasca | English | name | A small city in Hill County, Texas, United States. | |||
Jakob | Danish | name | Jacob (biblical character). | |||
Jakob | Danish | name | James (biblical character). | |||
Jakob | Danish | name | a male given name, also spelled Jacob | |||
Kawai | Hawaiian | name | a male or female given name from Hawaiian | |||
Kawai | Hawaiian | name | a surname | |||
Keller | German | noun | cellar | masculine strong | ||
Keller | German | noun | basement | masculine strong | ||
Keller | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Khaba-Nganba | English | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
Khaba-Nganba | English | name | A Meitei male given name | |||
Kolben | German | noun | club, beetle | archaic masculine strong | ||
Kolben | German | noun | butt of a rifle | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | masculine strong | |
Kolben | German | noun | piston | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine strong | |
Kolben | German | noun | spadix | biology botany natural-sciences | masculine strong | |
Kolben | German | noun | spike (of Typha) | biology botany natural-sciences | masculine strong | |
Kolben | German | noun | flask | sciences | masculine strong | |
Lisa | Norman | name | a diminutive of the female given name Lisabé | feminine | ||
Lisa | Norman | name | a female given name | feminine | ||
Longueil | French | name | Longueil (a village and commune of the Seine-Maritime department, Normandy, France) | |||
Longueil | French | name | a surname | |||
Maeandros | Latin | name | A river in Turkey, now the Menderes | declension-2 masculine singular | ||
Maeandros | Latin | name | A crooked way, a turning, a winding | declension-2 masculine singular | ||
Maeandros | Latin | name | A border wrought with many involutions | declension-2 masculine singular | ||
Mars | Slovene | name | Mars (planet) | |||
Mars | Slovene | name | Mars (Roman god) | |||
México | Spanish | name | Mexico (a country in North America) | masculine | ||
México | Spanish | name | A state of Mexico. Capital: Toluca | masculine | ||
México | Spanish | name | Mexico City (the capital city of Mexico) | Mexico masculine | ||
Ombre | Galician | name | A parish of Pontedeume, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Ombre | Galician | name | A village in Viceso parish, Brión, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Ombre | Galician | name | A village in Almeiras parish, Culleredo, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Ombre | Galician | name | A village in Vilanova parish, Miño, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Ombre | Galician | name | a toponymycal surname (usually spelled Hombre) | masculine | ||
Ostgebiete | German | noun | the pre-1938 territories of the German Reich east of the Oder-Neisse line, from where the German population was expelled after World War II, and which are now parts of Poland and Russia | historical neuter plural plural-only | ||
Ostgebiete | German | noun | the even vaster pre-1918 territories of the Reich as well as, possibly, the Sudetenland, which was German between 1938 and 1945 (areas conquered during WWII are never included) | also neuter plural plural-only sometimes | ||
Ostgebiete | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Ostgebiet | accusative form-of genitive neuter nominative plural | ||
Ostgebiete | German | noun | dative singular of Ostgebiet | archaic dative form-of neuter singular | ||
Pristina | English | name | The capital and largest city of Kosovo. | |||
Pristina | English | name | A district of Kosovo. | |||
Pristina | English | name | A municipality of Kosovo. | |||
Pyeongchang | English | name | A county of South Korea. | |||
Pyeongchang | English | name | A city, the county seat of Pyeongchang county, South Korea. | |||
Pyeongchang | English | name | A neighbourhood of Seoul, South Korea. | |||
Pędziwilk | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Pędziwilk | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Republika Makedonija | Serbo-Croatian | name | former Yugoslav Republic of Macedonia | |||
Republika Makedonija | Serbo-Croatian | name | Republic of Macedonia | |||
Reynold | English | name | A male given name from the Germanic languages, today more popular in the forms Reginald and Ronald. Modern use is partly transferred from the surname. | |||
Reynold | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
Rolandic | English | adj | Characteristic of Italian anatomist Luigi Rolando | not-comparable | ||
Rolandic | English | adj | Synonym of centrotemporal | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / beetroot | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / turnip | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / rutabaga | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / carrot | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / radish | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / parsnip | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / root parsley | feminine | ||
Rübe | German | noun | a cover term for a variety of root vegetables including: / celeriac | feminine | ||
Rübe | German | noun | Beta (genus within the family Amaranthaceae) | feminine specifically | ||
Rübe | German | noun | Beta vulgaris | feminine | ||
Rübe | German | noun | head, bonce, noggin | colloquial feminine | ||
S | Translingual | character | The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
S | Translingual | symbol | symbol for sulfur / sulphur | chemistry natural-sciences physical-sciences | alt-of symbol | |
S | Translingual | symbol | symbol for siemens, a measure of electrical conductance. | metrology | alt-of symbol | |
S | Translingual | symbol | symbol for spat (obsolete astronomical unit of distance). | metrology | alt-of symbol | |
S | Translingual | symbol | symbol for svedberg (unit of sedimentation rate in ultracentrifugation). | metrology | alt-of symbol | |
S | Translingual | symbol | IUPAC 1-letter abbreviation for serine | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | IUPAC abbreviation alt-of | |
S | Translingual | symbol | symbol for storativity | geography geology natural-sciences | alt-of symbol | |
S | Translingual | symbol | sphere | mathematics sciences topology | ||
S | Translingual | symbol | The S ("substitution") combinator, defined as Sxyz = xz(yz), used in SKI calculus | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
S | Translingual | symbol | A wildcard for a sibilant; or sometimes ambiguously for a stop, fricative, sonorant or semivowel | human-sciences linguistics sciences | ||
S | Translingual | symbol | small (the manufactured size) | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | usually | |
Schemen | German | noun | an indistinct shape or shadow; a silhouette in the dark, in mist, etc. | masculine strong | ||
Schemen | German | noun | a sight of whose reality one is uncertain; an illusion, spectre, phantom | masculine strong | ||
Schemen | German | noun | plural of Schema | form-of plural | ||
Stancel | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Stancel | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Stanford | English | name | A habitational surname from Old English. | |||
Stanford | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Stanford | English | name | A private university in Santa Clara County, California. | |||
Stanford | English | name | A place in England: / A hamlet in Southill parish, Central Bedfordshire, Bedfordshire (OS grid ref TL1641). | |||
Stanford | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Folkestone and Hythe district, Kent (OS grid ref TR1238). | |||
Stanford | English | name | A place in England: / A deserted village and civil parish (without a council) in Breckland district, Norfolk (now in a military area) (OS grid ref TL8594). | |||
Stanford | English | name | A place in England: / A hamlet in Alberbury with Cardeston parish, Shropshire (OS grid ref SJ3312). | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Santa Clara County, California, the location of the eponymous university. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Latah County, Idaho. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A village in McLean County, Illinois. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Van Buren Township, Monroe County, Indiana. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Lincoln County, Kentucky. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A township in Isanti County, Minnesota. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Judith Basin County, Montana. | |||
Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Dutchess County, New York. | |||
Stanford | English | name | A small village in Western Cape province, South Africa. | |||
Stockdale | English | name | A surname from Old English. | countable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / An unincorporated community in New Castle County, Delaware, United States. | countable uncountable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / An unincorporated community in Wabash County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / An unincorporated community in Clay County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / A census-designated place in Pike County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / A borough of Washington County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
Stockdale | English | name | A placename, from the surname: / A city in Wilson County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
Unternehmer | German | noun | entrepreneur | masculine strong | ||
Unternehmer | German | noun | trader, any natural or legal person who is acting, including through any other person acting in that natural or legal person's name or on that person's behalf, for purposes relating to his trade, business, craft or profession | masculine strong | ||
Unternehmer | German | noun | the redemptor in a locatio conductio operis | masculine strong | ||
Uusimaa | Finnish | name | Uusimaa | |||
Uusimaa | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Worthington | English | name | A place in England: / A civil parish (without a council) in the Metropolitan Borough of Wigan, Greater Manchester (OS grid ref SD579102). | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A place in England: / A village and civil parish in North West Leicestershire district, Leicestershire (OS grid ref SK4020). | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A former community in Walden, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Greene County, Indiana. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Dubuque County, Iowa. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A city in Greenup County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Louisville, Kentucky. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hampshire County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Nobles County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A township in Nobles County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A village in Putnam County, Missouri. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A city in Franklin County, Ohio. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A township in Richland County, Ohio. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Armstrong County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Marion County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Worthington | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Wower | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Wower | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Xuanwu | English | name | Synonym of Black Turtle | astronomy natural-sciences | ||
Xuanwu | English | name | A Taoist god. | |||
Yonne | English | name | One of the départements of Bourgogne-Franche-Comté, France. Capital: Auxerre. | |||
Yonne | English | name | A river in France, see Yonne River | |||
`lsqb` | Translingual | symbol | Denotes a closed left endpoint of an interval. | mathematics sciences | ||
`lsqb` | Translingual | symbol | Denotes an open right endpoint of an interval. | mathematics sciences | ||
`lsqb` | Translingual | symbol | Used in [ ]. | |||
aanwassen | Dutch | verb | to wax, to grow, to increase (to undergo growth) | intransitive | ||
aanwassen | Dutch | verb | to grow back, to regrow | intransitive | ||
aanwassen | Dutch | verb | to befall, to happen to, to be acquired | intransitive obsolete | ||
ababol | Spanish | noun | the flower of the red poppy (Papaver rhoeas) | Spain masculine | ||
ababol | Spanish | noun | absentminded or simpleminded person | masculine | ||
ababol | Spanish | noun | simpleton | masculine | ||
abandon | Norwegian Bokmål | noun | the right to, under certain circumstances, waive ownership of an insured ship or cargo to the insurer and claim compensation for total loss | law | masculine | |
abandon | Norwegian Bokmål | noun | indifference | masculine obsolete | ||
abbaubar | German | adj | degradable | not-comparable | ||
abbaubar | German | adj | demountable (disk etc) | not-comparable | ||
abrunden | German | verb | to round off (give something a smooth, roundish form, especially by filing the edges) | weak | ||
abrunden | German | verb | to round off; to top off (complete or finish something, give it a satisfying form) | figuratively weak | ||
abrunden | German | verb | to round down (round towards a lesser amount) | arithmetic | weak | |
acero | Spanish | noun | steel | masculine | ||
acero | Spanish | noun | sword, weapon | figuratively masculine | ||
acero | Spanish | noun | arms | in-plural masculine | ||
acero | Spanish | noun | tincture of steel | masculine | ||
acero | Spanish | verb | first-person singular present indicative of acerar | first-person form-of indicative present singular | ||
actividad | Spanish | noun | activity (state of being active) | feminine | ||
actividad | Spanish | noun | activity (something done as an action) | feminine | ||
agglutinative | English | adj | Sticky, tacky, adhesive. | |||
agglutinative | English | adj | Having words derived by combining parts, each with a separate meaning. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
agglutinative | English | noun | A sticky material; an adhesive. | |||
agglutinative | English | noun | A word formed from the combination of parts, each with a separate meaning. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ahatine | Old French | noun | competition; contest | |||
ahatine | Old French | noun | challenge (such as to a duel, etc.) | |||
ahatine | Old French | noun | armed battle | |||
ahatine | Old French | noun | animosity; hatred | |||
aiteas | Irish | noun | pleasantness, fun | masculine | ||
aiteas | Irish | noun | queerness | masculine | ||
aiteas | Irish | noun | feeling of apprehension; queer sensation | masculine | ||
akina awiya | Ojibwe | pron | everybody | |||
akina awiya | Ojibwe | pron | all of them (a set of beings or animate things) | |||
aktuwasyon | Tagalog | noun | conduct; behavior | |||
aktuwasyon | Tagalog | noun | activity | |||
aktuwasyon | Tagalog | noun | carrying out; execution; actuation | |||
alba | Tagalog | noun | daybreak; dawn | |||
alba | Tagalog | noun | alb | Christianity | ||
alborotar | Spanish | verb | to stir up, agitate | transitive | ||
alborotar | Spanish | verb | to disturb, tease (provoke or disturb) | transitive | ||
alborotar | Spanish | verb | to excite | transitive | ||
alborotar | Spanish | verb | to infect, ballyhoo (make somebody enthusiastic about one's own passion) | transitive | ||
alborotar | Spanish | verb | to bother | |||
alfabetisera | Swedish | verb | alphabetize | |||
alfabetisera | Swedish | verb | teach someone reading and writing | |||
altercatio | Latin | noun | dispute, debate | declension-3 | ||
altercatio | Latin | noun | altercation | declension-3 | ||
amatööri | Finnish | noun | Synonym of harrastaja. | |||
amatööri | Finnish | noun | Synonym of harrastelija. | |||
ambroże | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | neuter | ||
ambroże | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / eyebright, Euphrasia rostkoviana | neuter | ||
ande | Ladino | adv | where | romanization | ||
ande | Ladino | adv | at the house of | romanization | ||
ankylose | English | verb | To cause bony structures to fuse or stiffen as a result of ankylosis. | medicine pathology sciences | transitive | |
ankylose | English | verb | To suffer from ankylosis. | medicine pathology sciences | intransitive | |
antaminen | Finnish | noun | verbal noun of antaa / giving; allowing; presenting, donating; issueing. | |||
antaminen | Finnish | noun | verbal noun of antaa / letting, allowing, permitting. | |||
antaminen | Finnish | noun | verbal noun of antaa / distributing, handing/passing out. | |||
antaminen | Finnish | noun | verbal noun of antaa / consenting to have sex. | colloquial | ||
aoibhinn | Scottish Gaelic | adj | pleasant, comely | |||
aoibhinn | Scottish Gaelic | adj | joyful, glad | |||
aoibhinn | Scottish Gaelic | noun | joy | feminine | ||
arap | Albanian | noun | black man, negro | colloquial masculine | ||
arap | Albanian | noun | tadpole (young toad) | masculine | ||
arap | Albanian | noun | a figure of Albanian and Balkanic fables imagined as a big black man, strong and scary | masculine | ||
arap | Albanian | noun | name for a pet with black fur or hair | masculine | ||
arap | Albanian | noun | name for a small and black variety of fig | masculine | ||
arap | Albanian | noun | used for the darkest colour on the spectrum | adverb masculine | ||
arap | Albanian | adj | black, dark, tanned | |||
asjett | Norwegian Nynorsk | noun | a middle-size plate (from which food is served or eaten) | masculine | ||
asjett | Norwegian Nynorsk | noun | a saucer (e.g. for tea) | masculine | ||
ass | English | noun | Any of several species of horse-like animals, especially Equus asinus, the domesticated of which are used as beasts of burden. | |||
ass | English | noun | A stupid person. | |||
ass | English | noun | A compositor. | media printing publishing | obsolete slang | |
ass | English | noun | The buttocks. | countable slang uncountable vulgar | ||
ass | English | noun | The anus. | countable slang uncountable vulgar | ||
ass | English | noun | Sex; a person to have sex with; with vulgar emphasis on their corporeality (their body) over their personhood. | slang uncountable vulgar | ||
ass | English | noun | Used in similes to express something bad or unpleasant. | slang uncountable vulgar | ||
ass | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself or one's person, chiefly their body. By extension, one's personal safety, or figuratively one's job, prospects, etc. | countable slang vulgar | ||
ass | English | adj | Of low quality; bad. | not-comparable slang vulgar | ||
ass | English | particle | Synonym of -ass (used to intensify an adjective) | |||
astta | Veps | verb | to go | |||
astta | Veps | verb | to walk | |||
astta | Veps | verb | to move | |||
athléim | Irish | verb | to rebound (bound or spring back from a force) | |||
athléim | Irish | verb | to jump back | |||
athléim | Irish | noun | rebound (recoil of an object bouncing off another) | feminine | ||
athléim | Irish | noun | a jump back | feminine | ||
athléim | Irish | noun | verbal noun of athléim | feminine form-of noun-from-verb | ||
athléim | Irish | verb | first-person singular present indicative/imperative of athléigh | |||
atimtis | Lithuanian | noun | taking away | |||
atimtis | Lithuanian | noun | subtraction | mathematics sciences | ||
attended | English | verb | simple past and past participle of attend | form-of participle past | ||
attended | English | adj | Having a person or people present; with someone in attendance. | |||
attended | English | adj | Being the focus of attention; receiving attention. | |||
attended | English | adj | That attends. | |||
avellanar | Spanish | noun | hazelnut grove | masculine | ||
avellanar | Spanish | verb | to countersink (create such a conical recess, a countersink) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
avellanar | Spanish | verb | to get wrinkly and old | pronominal | ||
badang | Ilocano | noun | help, aid | |||
badang | Ilocano | noun | bolo | |||
badang | Ilocano | noun | a kind of large mollusk | |||
badang | Ilocano | noun | canavalia ensiformis | |||
bahu | Indonesian | noun | shoulder | anatomy medicine sciences | ||
bahu | Indonesian | noun | village chief assistant, kepala dusun (Java) | |||
bahu | Indonesian | noun | edge of musical percussion instrument that takes the form of a flat, circular metal disc which is hit with a mallet, such as gong (the shoulder of the instrument). | entertainment lifestyle music | figuratively | |
bahu | Indonesian | noun | many | |||
bail | English | noun | Security, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial. | uncountable | ||
bail | English | noun | Release from imprisonment on payment of such money. | law | UK countable uncountable | |
bail | English | noun | The person providing such payment. | law | UK countable uncountable | |
bail | English | noun | A bucket or scoop used for removing water from a boat etc. | countable uncountable | ||
bail | English | noun | A person who bails water out of a boat. | countable uncountable | ||
bail | English | noun | Custody; keeping. | countable obsolete uncountable | ||
bail | English | verb | To secure the release of an arrested person by providing bail. | |||
bail | English | verb | To release a person under such guarantee. | law | ||
bail | English | verb | To hand over personal property to be held temporarily by another as a bailment. | law | ||
bail | English | verb | To remove (water) from a boat by scooping it out. | nautical transport | intransitive transitive | |
bail | English | verb | To remove water from (a boat) by scooping it out. | nautical transport | transitive | |
bail | English | verb | To set free; to deliver; to release. | |||
bail | English | verb | To leave or exit abruptly. | intransitive slang | ||
bail | English | verb | To fail to meet a commitment (to a person). | informal intransitive | ||
bail | English | noun | A hoop, ring or handle (especially of a kettle or bucket). | |||
bail | English | noun | A stall for a cow (or other animal) (usually tethered with a semi-circular hoop). | |||
bail | English | noun | A hinged bar as a restraint for animals, or on a typewriter. | |||
bail | English | noun | A frame to restrain a cow during milking or feeding. | Australia New-Zealand | ||
bail | English | noun | A hoop, ring, or other object used to connect a pendant to a necklace. | |||
bail | English | noun | One of the two wooden crosspieces that rest on top of the stumps to form a wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
bail | English | noun | Normally curved handle suspended between sockets as a drawer pull. This may also be on a kettle or pail. | furniture lifestyle | ||
bail | English | verb | To secure the head of a cow during milking. | |||
bail | English | verb | To confine. | rare | ||
bail | English | verb | To secure (a cow) by placing its head in a bail for milking. | Australia New-Zealand | ||
bail | English | verb | To keep (a traveller) detained in order to rob them; to corner (a wild animal); loosely, to detain, hold up. | Australia New-Zealand usually with-up | ||
bar whore | English | noun | A promiscuous woman who spends much time in drinking establishments. | slang vulgar | ||
bar whore | English | noun | Synonym of bargirl | slang vulgar | ||
bas | Dutch | noun | bass (instrument) | masculine | ||
bas | Dutch | noun | bass (low frequencies of sound) | masculine | ||
bas | Dutch | noun | bass (singing voice) | masculine | ||
bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / imperative | form-of imperative | ||
batota | Hiligaynon | noun | baton | |||
batota | Hiligaynon | noun | rule, sway | |||
batsoy | Tagalog | noun | batchoy (noodle soup made with pork offal, crushed pork cracklings, chicken stock, beef loin and round noodles) | |||
batsoy | Tagalog | adj | fat (of a person) | slang | ||
bažant | Czech | noun | pheasant | animate masculine | ||
bažant | Czech | noun | rookie (inexperienced recruit, especially in the police or armed forces) | government military politics war | animate masculine slang | |
bažant | Czech | noun | urinal (bottle for urination used in hospitals) | animate masculine | ||
beclap | English | verb | To grasp, insnare, ensnare, catch, to trap suddenly, to grab suddenly. | |||
beclap | English | verb | To clap for; to applaud. | |||
bedazzle | English | verb | To confuse or disarm by dazzling. | transitive | ||
bedazzle | English | verb | To decorate with sequins or other sparkly material; to bespangle. | informal transitive | ||
belaka | Indonesian | adv | only, solely, merely. | |||
belaka | Indonesian | adv | wholly, entirely, completely, altogether. | |||
beletti | Finnish | noun | palm civet (any viverrid in the subfamily Hemigalinae of the family Viverridae, the family of civets). | |||
beletti | Finnish | noun | banded palm civet, banded civet, Hemigalus derbyanus (civet found on the islands of Kalimantan and Sumatra, and the Malayan peninsula) | |||
beslektede | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of beslektet | definite form-of singular | ||
beslektede | Norwegian Bokmål | adj | plural of beslektet | form-of plural | ||
bite | English | verb | To cut into something by clamping the teeth. | transitive | ||
bite | English | verb | To hold something by clamping one's teeth. | transitive | ||
bite | English | verb | To attack with the teeth. | intransitive | ||
bite | English | verb | To behave aggressively; to reject advances. | intransitive | ||
bite | English | verb | To take hold; to establish firm contact with. | intransitive | ||
bite | English | verb | To have significant effect, often negative. | intransitive | ||
bite | English | verb | To bite a baited hook or other lure and thus be caught. | intransitive | ||
bite | English | verb | To accept something offered, often secretly or deceptively, to cause some action by the acceptor. | figuratively intransitive | ||
bite | English | verb | To sting. | intransitive transitive | ||
bite | English | verb | To cause a smarting sensation; to have a property which causes such a sensation; to be pungent. | intransitive | ||
bite | English | verb | To cause sharp pain or damage to; to hurt or injure. | figuratively sometimes transitive | ||
bite | English | verb | To cause sharp pain; to produce anguish; to hurt or injure; to have the property of so doing. | intransitive | ||
bite | English | verb | To take or keep a firm hold. | intransitive | ||
bite | English | verb | To take hold of; to hold fast; to adhere to. | transitive | ||
bite | English | verb | To lack quality; to be worthy of derision; to suck. | slang stative | ||
bite | English | verb | To perform oral sex on. Used in invective. | informal transitive vulgar | ||
bite | English | verb | To plagiarize, to imitate. | intransitive slang | ||
bite | English | verb | To deceive or defraud; to take in. | obsolete slang transitive | ||
bite | English | noun | The act of biting. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | The wound left behind after having been bitten. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | The swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | A piece of food of a size that would be produced by biting; a mouthful. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | Something unpleasant. | countable slang uncountable | ||
bite | English | noun | An act of plagiarism. | countable slang uncountable | ||
bite | English | noun | A small meal or snack. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | incisiveness, provocativeness, exactness. | figuratively uncountable | ||
bite | English | noun | Aggression. | figuratively uncountable | ||
bite | English | noun | The hold which the short end of a lever has upon the thing to be lifted, or the hold which one part of a machine has upon another. | countable uncountable | ||
bite | English | noun | A cheat; a trick; a fraud. | colloquial countable dated uncountable | ||
bite | English | noun | A sharper; one who cheats. | colloquial countable dated slang uncountable | ||
bite | English | noun | A blank on the edge or corner of a page, owing to a portion of the frisket, or something else, intervening between the type and paper. | media printing publishing | countable uncountable | |
bite | English | noun | A cut, a proportion of profits; an amount of money. | countable slang uncountable | ||
bite | English | noun | Ellipsis of sound bite. | broadcasting media television | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
biweekly | English | adj | Occurring once every two weeks; fortnightly. | not-comparable | ||
biweekly | English | adj | Occurring twice a week. | not-comparable | ||
biweekly | English | adv | Every two weeks. | not-comparable | ||
biweekly | English | adv | Twice a week (but see the Usage notes). | not-comparable | ||
biweekly | English | noun | Something that is published or released once every two weeks. | |||
blåe | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of blå | definite form-of singular | ||
blåe | Norwegian Nynorsk | adj | plural of blå | form-of plural | ||
boas noites | Galician | intj | good evening (used as a greeting in the evening) | |||
boas noites | Galician | intj | good night (a farewell said in the evening or before going to sleep) | |||
bodnout | Czech | verb | to stab, to jab | perfective | ||
bodnout | Czech | verb | to sting, to bite | perfective | ||
bonded | English | verb | simple past and past participle of bond | form-of participle past | ||
bonded | English | adj | Secured by bond. | not-comparable | ||
bonded | English | adj | Joined securely, either with adhesive, heat process or pressure. | not-comparable | ||
bonded | English | adj | Synonym of bottled in bond | not-comparable | ||
boquexar | Galician | verb | to yawn (open the mouth and take a deep breath) | |||
boquexar | Galician | verb | to gasp | |||
brac | Slovincian | verb | to take (to grab with the hands) | imperfective transitive | ||
brac | Slovincian | verb | to get started, to get to action | imperfective reflexive | ||
brac | Slovincian | verb | to prepare oneself | imperfective reflexive | ||
breia | Norwegian Nynorsk | verb | to lay out, arrange, pull over (e.g. a tablecloth onto a table, a blanket over someone going to sleep) | |||
breia | Norwegian Nynorsk | verb | to spread (e.g. a rumour) | |||
breia | Norwegian Nynorsk | verb | to take up a lot of space | |||
brjóst | Old Norse | noun | chest | neuter | ||
brjóst | Old Norse | noun | breast (mamma) | neuter | ||
brjóst | Old Norse | noun | breast (a person's seat of emotion) | neuter poetic | ||
brjóst | Old Norse | noun | person, personality | neuter | ||
brjóst | Old Norse | noun | front (facing side) | neuter | ||
brydhët | Albanian | adj | tender, soft, delicate, ripe (to the touch) | |||
brydhët | Albanian | adj | loose and easy to work (soil) | |||
brydhët | Albanian | adj | flabby, clumsy, awkward | |||
brú | Irish | noun | hostel | masculine | ||
brú | Irish | noun | verbal noun of brúigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
brú | Irish | noun | press, crush | masculine | ||
brú | Irish | noun | pressure | masculine | ||
brú | Irish | noun | bruise (mark on fruit) | masculine | ||
brú | Irish | noun | dent | masculine | ||
brú | Irish | verb | present subjunctive analytic of brúigh | analytic form-of present subjunctive | ||
brú | Irish | noun | brink, verge | feminine | ||
brú | Irish | noun | bank (of river) | feminine | ||
bungisngis | Tagalog | noun | giggle (especially with teeth showing) | |||
bungisngis | Tagalog | noun | giggler; someone who habitually giggles | |||
bungisngis | Tagalog | adj | giggling with teeth showing | |||
burknąć | Polish | verb | to mutter, to grumble, to say something with a bad mood | perfective transitive | ||
burknąć | Polish | verb | to rebuke, to scold (someone) | archaic perfective transitive | ||
burknąć | Polish | verb | to rumble (about a stomach) | perfective transitive | ||
burvīgs | Latvian | adj | charming, enchanting, magical | |||
burvīgs | Latvian | adj | adorable, cute, lovely | |||
bwrdeistref | Welsh | noun | borough | feminine | ||
bwrdeistref | Welsh | noun | municipality | feminine | ||
béasaíocht | Irish | noun | mannerliness, politeness | feminine | ||
béasaíocht | Irish | noun | etiquette | feminine | ||
ca' | Scots | verb | to call | |||
ca' | Scots | verb | to hit | |||
calzada | Spanish | noun | road | feminine | ||
calzada | Spanish | noun | path, trail | feminine | ||
calzada | Spanish | noun | lane | feminine | ||
calzada | Spanish | noun | walkway | feminine | ||
calzada | Spanish | adj | feminine singular of calzado | feminine form-of singular | ||
calzada | Spanish | verb | feminine singular of calzado | feminine form-of participle singular | ||
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / the stem of such plants | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / giant reed (Arundo donax) | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / sugarcane (Saccharum officinarum, tropical grass from which sugar is extracted) | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / fishing rod | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / a slender twig | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / tiller | biology botany natural-sciences nautical transport | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / shaft | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / shaft of a boot | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo) / long bone and its bone marrow | biology botany natural-sciences | feminine | |
cana | Galician | noun | white or gray hair | feminine | ||
cana | Galician | adj | feminine singular of cano | feminine form-of singular | ||
cappelletto | Italian | noun | diminutive of cappello; small hat | diminutive form-of masculine | ||
cappelletto | Italian | noun | helmet | masculine | ||
cappelletto | Italian | noun | the ferrule of an umbrella | masculine | ||
cappelletto | Italian | noun | the reinforcement on the tip of a sock or stocking | masculine | ||
cappelletto | Italian | noun | wide tube of pasta with a savoury/savory filling baked in the oven | masculine plural-normally | ||
caprichar | Portuguese | verb | to do be capricious or do something capriciously | |||
caprichar | Portuguese | verb | to do something very well; to produce something of good quality | Brazil | ||
caprichar | Portuguese | verb | to add a good amount of food | Brazil informal | ||
carta | Portuguese | noun | letter (written message) | feminine | ||
carta | Portuguese | noun | chart, map (visual representation of an area) | feminine | ||
carta | Portuguese | noun | playing card (any of the 52 rectangular pieces of card used to play games) | card-games games | feminine | |
carta | Portuguese | noun | charter (document issued by some authority, creating a public or private institution, and defining its purposes and privileges) | law | feminine | |
carta | Portuguese | noun | driver's license (an official personal document that permits driving a vehicle) | Portugal São-Paulo feminine | ||
carta | Portuguese | verb | inflection of cartar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
carta | Portuguese | verb | inflection of cartar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
change | Norman | noun | change | Jersey masculine | ||
change | Norman | noun | exchange rate | business finance money | Jersey masculine | |
clavel | Spanish | noun | carnation (plant) | masculine | ||
clavel | Spanish | noun | carnation (flower) | masculine | ||
cliceáil | Irish | verb | click | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive | |
cliceáil | Irish | noun | verbal noun of cliceáil | feminine form-of noun-from-verb | ||
cliceáil | Irish | noun | click | feminine | ||
clouting | Middle English | noun | patching, fixing | |||
clouting | Middle English | noun | adulteration (adding in error) | |||
clouting | Middle English | noun | alleviation | rare | ||
code | Middle English | noun | Any kind of plant gum; a gummy or resinous substance. | uncountable | ||
code | Middle English | noun | Cud; regurgitated food chewed upon by livestock. | uncountable | ||
code | Middle English | noun | A mass or lump; a large pile of something. | rare uncountable | ||
code | Middle English | noun | A coherent and unified body of laws. | rare | ||
code | Middle English | noun | The core of someone's last testament. | rare | ||
code | Middle English | noun | Alternative form of codde (“seedpod”) | alt-of alternative | ||
coinnigh | Irish | verb | keep, maintain | transitive | ||
coinnigh | Irish | verb | retain, hold | transitive | ||
coinnigh | Irish | verb | store | transitive | ||
coinnigh | Irish | verb | detain | transitive | ||
coinnigh | Irish | verb | remain in (on) | transitive | ||
coinnigh | Irish | verb | observe | transitive | ||
college | Polish | noun | college (specialized division of a university) | education | inanimate masculine | |
college | Polish | noun | college (institution of higher education teaching undergraduates) | education | inanimate masculine | |
colony | English | noun | An area under the political control of another country and typically occupied by settlers (colonists) from it, or by their descendants. | |||
colony | English | noun | A group of people who settle such an area and maintain ties to their native country, and (later) their descendants. | |||
colony | English | noun | A group of people, of one nationality, ethnic group, or language, residing in a different country, city, or area; the area such people occupy. | |||
colony | English | noun | A group of people with similar interests, occupations, or characteristics, living in a particular area; the area such people occupy. | |||
colony | English | noun | A group of organisms of same or different species living together in close association. | biology natural-sciences | ||
colony | English | noun | A group of bacteria, fungi or other cells cultured together, especially from a single cell. | |||
colony | English | noun | An apartment complex or neighborhood. | India | ||
colony | English | noun | A local group of Beaver Scouts. | |||
colony | English | noun | A potential new chapter of a fraternity or sorority awaiting official recognition from their headquarters. | |||
companhia | Portuguese | noun | company, companionship | feminine | ||
companhia | Portuguese | noun | companion | feminine | ||
companhia | Portuguese | noun | company | business law | feminine | |
companhia | Portuguese | noun | company (group of individuals) | feminine | ||
companhia | Portuguese | noun | society (a union for a common purpose) | feminine | ||
companhia | Portuguese | noun | company | government military politics war | feminine | |
companhia | Portuguese | noun | a militar unity of the bandeirantes | Brazil feminine historical | ||
composer | English | noun | One who composes; an author. | |||
composer | English | noun | One who composes; an author. / Especially, one who composes music. | |||
composer | English | noun | One who, or that which, quiets or calms. | |||
congregation | English | noun | The act of congregating or collecting together. | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | A gathering of faithful in a temple, church, synagogue, mosque or other place of worship. It can also refer to the people who are present at a devotional service in the building, particularly in contrast to the pastor, minister, imam, rabbi etc. and/or choir, who may be seated apart from the general congregation or lead the service (notably in responsory form). | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | A Roman Congregation, a main department of the Vatican administration of the Catholic Church. | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | A corporate body whose members gather for worship, or the members of such a body. | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | Any large gathering of people. | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | A flock of various birds, such as plovers or eagles. | countable uncountable | ||
congregation | English | noun | The main body of university staff, comprising academics, administrative staff, heads of colleges, etc. | UK countable uncountable | ||
cortina de fumo | Portuguese | noun | smokescreen (smoke used as a disguise, mask or cover, as of troops in battle) | Portugal feminine | ||
cortina de fumo | Portuguese | noun | smokescreen (anything used metaphorically to conceal or distract) | Portugal feminine idiomatic | ||
costas | Portuguese | noun | back (the rear of body) | feminine plural plural-only | ||
costas | Portuguese | noun | backstroke | hobbies lifestyle sports swimming | feminine plural plural-only | |
costas | Portuguese | noun | plural of costa | form-of plural | ||
coágulo | Portuguese | noun | clot | masculine | ||
coágulo | Portuguese | noun | curd | masculine | ||
coñecer | Galician | verb | to know | |||
coñecer | Galician | verb | to be familiar with, be acquainted with | |||
cream-cheesy | English | adj | Resembling or characteristic of cream cheese. | |||
cream-cheesy | English | adj | With cream cheese. | |||
cripple | English | adj | crippled | archaic dated not-comparable | ||
cripple | English | noun | A person who has severely impaired physical abilities because of deformation, injury, or amputation of parts of the body. | countable offensive sometimes uncountable | ||
cripple | English | noun | A shortened wooden stud or brace used to construct the portion of a wall above a door or above and below a window. | countable uncountable | ||
cripple | English | noun | Scrapple. | dialectal uncountable | ||
cripple | English | noun | A rocky shallow in a stream. | countable uncountable | ||
cripple | English | verb | To make someone a cripple; to cause someone to become physically impaired. | |||
cripple | English | verb | To damage seriously; to destroy. | figuratively | ||
cripple | English | verb | To cause severe and disabling damage; to make unable to function normally. | figuratively | ||
cripple | English | verb | To release a product (especially a computer program) with reduced functionality, in some cases, making the item essentially worthless. | |||
cripple | English | verb | To nerf something which is overpowered. | video-games | slang | |
cullion | English | noun | Synonym of testicle. | obsolete plural-normally | ||
cullion | English | noun | Synonym of asshole and/or bollocks, a mean, vile, or otherwise contemptable person. | archaic offensive | ||
cumprido | Macanese | adj | long | |||
cumprido | Macanese | adj | sprawled | |||
custard apple | English | noun | Any of several tropical fruits in the genus Annona: / A bullock's heart (Annona reticulata); | |||
custard apple | English | noun | Any of several tropical fruits in the genus Annona: / A soursop (Annona muricata; fruit and tree); | |||
custard apple | English | noun | Any of several tropical fruits in the genus Annona: / A sugar apple (Annona squamosa); | |||
custard apple | English | noun | Any of several tropical fruits in the genus Annona: / A cherimoya (Annona cherimola). | |||
custard apple | English | noun | A pawpaw (Asimina triloba). | |||
cyraneczka | Polish | noun | diminutive of cyranka | diminutive feminine form-of | ||
cyraneczka | Polish | noun | common teal, Eurasian teal, teal | feminine | ||
czajka | Polish | noun | northern lapwing (Vanellus vanellus) | feminine | ||
czajka | Polish | noun | any lapwing of the genus Vanellus | feminine | ||
czajka | Polish | noun | chaika (boat) | feminine | ||
cétnae | Old Irish | adj | first | |||
cétnae | Old Irish | adj | same | |||
dagan | Tagalog | noun | weight placed on top of something | |||
dagan | Tagalog | noun | placing of a weight on top of something | |||
dagan | Tagalog | noun | lying on or over someone | |||
dagat | Tagalog | noun | ocean; sea | |||
dagat | Tagalog | noun | bay; gulf | |||
dagat | Tagalog | noun | lake | colloquial | ||
dam | Swedish | noun | a lady, a woman | common-gender | ||
dam | Swedish | noun | a queen | board-games card-games checkers chess games | common-gender | |
dass | Norwegian Bokmål | noun | toilet, crapper | colloquial masculine neuter | ||
dass | Norwegian Bokmål | noun | a jerk | derogatory masculine neuter | ||
davanti a | Italian | prep | in front of | |||
davanti a | Italian | prep | opposite | |||
de fer | French | adj | iron, Eisenfarbe (a grey tincture) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | invariable rare | |
de fer | French | adj | strong, resilient, iron | figuratively invariable | ||
debauchee | English | noun | Somebody who is debauched; somebody who is dissolute and acts without moral restraint. | |||
debauchee | English | noun | A person addicted to excessive indulgence in sensual pleasures. | |||
deceptively | English | adv | In a deceptive manner; misleadingly. | |||
deceptively | English | adv | Actually but not apparently. | |||
deceptively | English | adv | Apparently but not actually. | |||
deficiency | English | noun | Inadequacy or incompleteness. | uncountable | ||
deficiency | English | noun | An insufficiency, especially of something essential to health. | countable | ||
deficiency | English | noun | The amount by which the number of double points on a curve is short of the maximum for curves of the same degree. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
deficiency | English | noun | The codimension of a linear system in the corresponding complete linear system. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
delgado | Galician | adj | thin | |||
delgado | Galician | adj | slender, slim | |||
delgado | Galician | adj | fine, delicate | dated | ||
destruksi | Indonesian | noun | destruction: / The act of destroying. | |||
destruksi | Indonesian | noun | destruction: / The results of a destructive event. | |||
devlet | Serbo-Croatian | noun | state, country, kingdom | Bosnia dated | ||
devlet | Serbo-Croatian | noun | sultan, ruler, sovereign | Bosnia dated | ||
devlet | Serbo-Croatian | noun | well-being, happiness | rare | ||
dewi | Malay | noun | goddess (female deity) | |||
dewi | Malay | noun | deity (a powerful entity that possesses numerous miraculous powers) | |||
dialek | Indonesian | noun | dialect / a lect (often a regional or minority language) as part of a group or family of languages, especially if they are viewed as a single language, or if contrasted with a standardized idiom that is considered the 'true' form of the language (for example, Bavarian as contrasted with Standard German) | human-sciences linguistics sciences | strict-sense | |
dialek | Indonesian | noun | dialect / a variety of a language that is characteristic of a particular area, community, or social group, differing from other varieties of the same language in relatively minor ways as regards grammar, phonology, and lexicon | human-sciences linguistics sciences | broadly | |
difference | English | noun | The quality of being different. | uncountable | ||
difference | English | noun | A characteristic of something that makes it different from something else. | countable | ||
difference | English | noun | A disagreement or argument. | countable | ||
difference | English | noun | Significant change in or effect on a situation or state. | countable uncountable | ||
difference | English | noun | The result of a subtraction; sometimes the absolute value of this result. | countable | ||
difference | English | noun | Choice; preference. | countable obsolete uncountable | ||
difference | English | noun | An addition to a coat of arms to distinguish two people's bearings which would otherwise be the same. See augmentation and cadency. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable | |
difference | English | noun | The quality or attribute which is added to those of the genus to constitute a species; a differentia. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
difference | English | noun | A Boolean operation which is true when the two input variables are different but is otherwise false; the XOR operation ( scriptstyle A◌̅B+◌̅AB). | countable uncountable | ||
difference | English | noun | The set of elements that are in one set but not another ( scriptstyle A◌̅B). | algebra mathematics sciences | countable relational uncountable | |
difference | English | verb | To distinguish or differentiate. | obsolete transitive | ||
disc jockey | English | noun | A person who conducts a radio program of recorded music combined with talk, news, commercials, weather, etc. | broadcasting media radio | dated | |
disc jockey | English | noun | A person who plays, and sometimes mixes, recorded music at nightclubs, dances, parties, or some other social event; and/or as a backup musician for spoken word, or hip hop performers. | |||
dolot | Polish | noun | the final part of the flight of an aeroplane | inanimate masculine | ||
dolot | Polish | noun | supply of water, petrol, etc. | inanimate masculine | ||
domestico | Italian | adj | home, family, household; domestic | relational | ||
domestico | Italian | noun | house servant, domestic | masculine | ||
domestico | Italian | verb | first-person singular present indicative of domesticare | first-person form-of indicative present singular | ||
dominować | Polish | verb | to dominate (to govern, rule or control by superior authority or power) | imperfective transitive | ||
dominować | Polish | verb | to dominate (to overlook from a height) | imperfective transitive | ||
drybsoti | Lithuanian | verb | to lie lazily | derogatory intransitive | ||
drybsoti | Lithuanian | verb | to dangle | intransitive | ||
dusty | English | adj | Covered with dust. | |||
dusty | English | adj | Powdery and resembling dust. | |||
dusty | English | adj | Grey or greyish. | |||
dusty | English | adj | Old; outdated; stuffily traditional. | figuratively | ||
dusty | English | adj | Ugly, disgusting (a general term of abuse). | slang | ||
dusty | English | adj | Ugly, unwell, inadequate, bad. | British slang | ||
dusty | English | noun | A medium-brown color. | |||
dusty | English | noun | An old bottle of spirits that has been kept for a long time. | |||
dusty | English | noun | A miller (from the image of millers being covered in flour dust). | informal | ||
dusty | English | noun | A supply petty officer. | government military politics war | slang | |
dusty | English | noun | A recording of music from another era, especially R&B; an oldie. | |||
dusty | English | noun | An old person, especially one who is unwilling to change with the times. | |||
dusty | English | noun | A person of mixed race who has a swarthy complexion. | |||
dusty | English | noun | A migrant farmer from the dustbowl. | |||
dusty | English | noun | A dustman. | |||
dusty | English | noun | A duststorm. | rare | ||
dusty | English | noun | A clump of dust; a dust bunny. | in-plural possibly | ||
dutyman | English | noun | A fully trained soldier who has a specific role. | government military politics war | UK | |
dutyman | English | noun | A man who is on duty in a particular setting. | UK | ||
dzban | Polish | noun | jug, pitcher, ewer (serving vessel) | inanimate masculine | ||
dzban | Polish | noun | jug, pitcher, ewer (serving vessel) / jug vase, pitcher vase (decorative vessel for flowers in the shape of a jug) | inanimate masculine | ||
dzban | Polish | noun | jug, pitcher (contents of the vessel) | inanimate masculine | ||
dzban | Polish | noun | dunce, fool, moron, mug | derogatory inanimate masculine slang | ||
dèn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 扥 | |||
dèn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 扽 | |||
dèn | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 㩐 | |||
děvka | Czech | noun | whore | feminine | ||
děvka | Czech | noun | maid | feminine literary obsolete | ||
ea | Latin | pron | nominative feminine singular of is: "she", "it" (referring to feminine nouns), or demonstratively (as a demonstrative pronoun) "this", "that" (likewise referring to feminine nouns) | feminine form-of nominative singular | ||
ea | Latin | pron | nominative neuter plural of is: "they (things)" | form-of neuter nominative plural | ||
ea | Latin | pron | accusative neuter plural of is: "them (things)" | accusative form-of neuter plural | ||
ea | Latin | pron | ablative feminine singular of is | ablative feminine form-of singular | ||
ea | Latin | adv | there | not-comparable | ||
ea | Latin | adv | that way | not-comparable | ||
ea | Latin | adv | on that side | not-comparable | ||
eccellenza | Italian | noun | excellence, greatness, pre-eminence | feminine | ||
eccellenza | Italian | noun | Excellence (often capitalized) (title) | feminine | ||
einladen | German | verb | to invite | class-6 strong | ||
einladen | German | verb | to treat (to food or drink, especially at one's own expense) | class-6 strong transitive | ||
einladen | German | verb | to load (something into a container) | class-6 strong | ||
elaboração | Portuguese | noun | elaboration | feminine | ||
elaboração | Portuguese | noun | preparation | feminine | ||
elect | English | noun | One chosen or set apart. | |||
elect | English | noun | In Calvinist theology, one foreordained to Heaven. In other Christian theologies, someone chosen by God for salvation. | lifestyle religion theology | ||
elect | English | verb | To choose or make a decision (to do something) | transitive | ||
elect | English | verb | To choose (a candidate) in an election | transitive | ||
elect | English | adj | Who has been elected in a specified post, but has not yet entered office. | not-comparable postpositional | ||
elect | English | adj | Chosen; taken by preference from among two or more. | not-comparable | ||
elementarius | Latin | adj | elementary | adjective declension-1 declension-2 | ||
elementarius | Latin | adj | rudimentary | adjective declension-1 declension-2 | ||
empollar | Spanish | verb | to incubate, brood | |||
empollar | Spanish | verb | swot (to study hard) | colloquial derogatory | ||
endophytic | English | adj | Of or relating to an endophyte. | not-comparable | ||
endophytic | English | adj | Growing inside another organism, e.g. of parasites or cancer tumors. | not-comparable | ||
energic | English | adj | In a state of action; acting; operating. | |||
energic | English | adj | Having energy or great power; energetic. | |||
enfermiço | Portuguese | adj | sickly (frequently ill) | |||
enfermiço | Portuguese | adj | sickly (having the appearance of sickness) | |||
enjë | Albanian | noun | English yew (Taxus baccata) | feminine | ||
enjë | Albanian | noun | stinking juniper (Juniperus foetidissima) | feminine | ||
enjë | Albanian | noun | dairy goat | feminine | ||
epideemia | Estonian | noun | epidemic (a mass outbreak of an acute infectious disease) | |||
epideemia | Estonian | noun | a rapidly spreading (unpleasant) phenomenon | figuratively | ||
equester | Latin | adj | of or pertaining to an equestrian | declension-3 three-termination | ||
equester | Latin | adj | of or pertaining to cavalry | declension-3 three-termination | ||
equester | Latin | adj | knightly, belonging to the mounted knights | declension-3 three-termination | ||
equester | Latin | noun | horseman, rider | declension-3 masculine | ||
equester | Latin | noun | knight | declension-3 masculine | ||
ergooyl | Manx | adv | back, backwards | |||
ergooyl | Manx | adv | astern (of motion) | nautical transport | ||
esatinga | Old Tupi | noun | sclera | |||
esatinga | Old Tupi | noun | nubecula | medicine sciences | ||
esatinga | Old Tupi | noun | cataract | medicine pathology sciences | ||
esatinga | Old Tupi | noun | blue eye | |||
esatinga | Old Tupi | noun | green eye | |||
escozor | Spanish | noun | stinging, burning | masculine | ||
escozor | Spanish | noun | heartache | masculine | ||
escurar | Catalan | verb | to wash up the dishware | |||
escurar | Catalan | verb | to clean, clean out | |||
escurar | Catalan | verb | to empty fully from food or drink | |||
estoppel by deed | English | noun | A legal doctrine under which a first party who purports to sell real property that the first party does not actually own to a second party must actually convey that property to the second party if the first party later acquires title to that property. | law | uncountable | |
estoppel by deed | English | noun | The doctrine that a party is bound to a claim which that party made in order to induce another party to act. | law | archaic uncountable | |
execrable | English | adj | Of the poorest quality. | |||
execrable | English | adj | Hateful. | |||
fant | Polish | noun | security, deposit (item temporarily relinquished to guarantee something) | colloquial inanimate masculine | ||
fant | Polish | noun | thingy, widget, gizmo (unspecified object) | colloquial inanimate masculine | ||
fant | Polish | noun | loot (stolen item) | especially in-plural inanimate masculine slang | ||
fantasmatique | French | adj | fantastical | |||
fantasmatique | French | adj | phantasmal | |||
farragine | Italian | noun | hodgepodge | feminine | ||
farragine | Italian | noun | medley | feminine | ||
faunal | English | adj | Pertaining to animals. | not-comparable | ||
faunal | English | adj | Pertaining to a specific fauna of a given region or time. | not-comparable | ||
felkészült | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of felkészül | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
felkészült | Hungarian | verb | past participle of felkészül | form-of participle past | ||
felkészült | Hungarian | adj | well-prepared | |||
figyelmetlen | Hungarian | adj | inattentive | |||
figyelmetlen | Hungarian | adj | careless, thoughtless, inconsiderate | |||
fino a | Italian | prep | up to (no more than) | |||
fino a | Italian | prep | till, until, to (time) | |||
fino a | Italian | prep | to, as far as, up to (location) | |||
fireside | English | noun | The area near a domestic fire or hearth. | |||
fireside | English | noun | One's home. | broadly | ||
fireside | English | noun | Home life. | broadly | ||
fireside | English | noun | A supplementary meeting in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. | Mormonism | ||
fjäderfä | Swedish | noun | poultry | neuter uncountable | ||
fjäderfä | Swedish | noun | a domestic fowl (individual bird counted as poultry) | countable neuter | ||
fjäderfä | Swedish | noun | a bird (more generally) | colloquial countable neuter | ||
flamengo | Portuguese | adj | Flemish (of or relating to Flanders) | |||
flamengo | Portuguese | adj | Flemish (of or relating to the Flemish dialect) | |||
flamengo | Portuguese | noun | native or inhabitant of Flanders | masculine | ||
flamengo | Portuguese | noun | Flemish (the Dutch dialect spoken in Flanders) | masculine uncountable | ||
flamengo | Portuguese | noun | Alternative form of flamingo | alt-of alternative masculine | ||
flimflammery | English | noun | nonsense | countable uncountable | ||
flimflammery | English | noun | a deception or swindle | countable uncountable | ||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | plane, aeroplane (UK), airplane (US), aircraft | neuter | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to fly (to travel through air, another gas or a vacuum, without being in contact with a grounded surface) | intransitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to cause to fly: to transport via air or the like | ergative transitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to run, move fast | intransitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to be in heat, rutting | intransitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | adj | very steep | |||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | a very steep cliff | neuter | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to escape; flee; run away | intransitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | verb | to escape from | transitive | ||
fly | Norwegian Nynorsk | adv | Used as an intensifier for the word forbanna | colloquial | ||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | small (flying) insect | feminine | ||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | bait | fishing hobbies lifestyle | feminine | |
fly | Norwegian Nynorsk | noun | specks | feminine | ||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | mountain plateau | feminine | ||
fly | Norwegian Nynorsk | noun | sump | neuter | ||
fly | Norwegian Nynorsk | adj | tepid | |||
foddeeaght | Manx | noun | hankering, longing | feminine | ||
foddeeaght | Manx | noun | nostalgia | feminine | ||
foddeeaght | Manx | noun | distance | feminine | ||
foddeeaght | Manx | noun | homesickness | feminine | ||
forestille | Danish | verb | to depict, represent | |||
forestille | Danish | verb | to play a specific character or role (as in a play) | |||
forestille | Danish | verb | to give the appearance of | |||
forestille | Danish | verb | to introduce (people) to each other, present people (to one another) | |||
forme fader | Middle English | noun | Adam (as the progenitor of humankind) | |||
forme fader | Middle English | noun | forefather, ancestor | |||
foul play | English | noun | Unfair, unethical, or criminal behavior, especially of a malicious or violent nature. | uncountable | ||
foul play | English | noun | Any violation of rules. | uncountable | ||
fracaso | Spanish | noun | downfall, ruin, calamity, disaster | masculine | ||
fracaso | Spanish | noun | failure, flop | masculine | ||
fracaso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of fracasar | first-person form-of indicative present singular | ||
fragor | Latin | noun | a breaking, shattering | declension-3 masculine | ||
fragor | Latin | noun | a crash | declension-3 masculine | ||
fragor | Latin | noun | an uproar | declension-3 masculine | ||
fragor | Latin | noun | a clamor, din | declension-3 masculine | ||
fre | Catalan | noun | brake | masculine | ||
fre | Catalan | noun | frenulum | anatomy medicine sciences | masculine | |
fre | Catalan | noun | bit (part of a bridle) | masculine | ||
freetekno | English | noun | A Western countercultural movement based around holding free impromptu rave parties outdoors or in abandoned buildings, often with an anarchist philosophy. | uncountable | ||
freetekno | English | noun | A style of electronic music associated with these parties. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
frizură | Romanian | noun | hairstyle | feminine | ||
frizură | Romanian | noun | haircut | feminine | ||
frollarsi | Italian | verb | reflexive of frollare | form-of reflexive | ||
frollarsi | Italian | verb | to age (of meat) | |||
gabbia | Italian | noun | cage, hutch | feminine | ||
gabbia | Italian | noun | clink (jail) | feminine | ||
gabbia | Italian | noun | crate, skip | feminine | ||
gabbia | Italian | noun | muzzle | feminine | ||
gabbia | Italian | noun | lookout, watch tower | feminine | ||
gabbia | Italian | noun | crow's nest | nautical transport | feminine | |
gawk | English | noun | A cuckoo. | |||
gawk | English | noun | A fool; a simpleton; a stupid or clumsy person. | |||
gawk | English | verb | To stare or gape stupidly. | |||
gawk | English | verb | To stare conspicuously. | |||
gawk | English | verb | To suck. | colloquial vulgar | ||
gayn | Old French | noun | a victory, win; booty, spoils | |||
gayn | Old French | noun | tillage, arable land; crop produce | |||
gille | Scottish Gaelic | noun | servant, follower | dated masculine | ||
gille | Scottish Gaelic | noun | boy, lad, youth (male aged from the toddler years to about the middle twenties) | masculine | ||
gille | Scottish Gaelic | noun | man, boy (as a familiar address for a male of any age) | masculine | ||
gjilpërë | Albanian | noun | needle | feminine | ||
gjilpërë | Albanian | noun | hypodermic needle | medicine sciences | broadly feminine | |
gjilpërë | Albanian | noun | pin | feminine | ||
gjilpërë | Albanian | noun | firing pin | broadly feminine | ||
gjilpërë | Albanian | noun | prickly spine of hedgehog | colloquial feminine | ||
gjilpërë | Albanian | noun | door jamb | feminine | ||
gnìomh | Scottish Gaelic | noun | act, action, deed | masculine | ||
gnìomh | Scottish Gaelic | noun | task | masculine | ||
gnìomh | Scottish Gaelic | verb | pile, stack up | |||
gnó | Irish | noun | business; matter, concern | masculine | ||
gnó | Irish | noun | business (commercial enterprise or establishment) | masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | a degree (general) | feminine masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | an academic degree | feminine masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | degree (of angle) | feminine masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | degree (of latitude or longitude) | feminine masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | degree (of temperature) | feminine masculine | ||
grad | Norwegian Nynorsk | noun | rank (e.g. military) | feminine masculine | ||
grappe | Old French | noun | grappling hook | |||
grappe | Old French | noun | fruits or flowers together | collective | ||
gratin | French | noun | gratin | cooking food lifestyle | masculine | |
gratin | French | noun | upper crust, elite | figuratively masculine | ||
gremja | Norwegian Nynorsk | verb | to sadden, to make unhappy or bitter | transitive | ||
gremja | Norwegian Nynorsk | verb | to lament | reflexive | ||
grillot | French | noun | a kernel of dried unripened corn | Louisiana masculine | ||
grillot | French | noun | a kernel of unpopped popcorn, an old maid | Louisiana masculine | ||
grillot | French | noun | a crumb, a bit | Louisiana masculine | ||
grillot | French | noun | a marble, especially one made of agate | Louisiana masculine | ||
grillot | French | noun | a short person | Louisiana derogatory masculine | ||
grillot | French | noun | Alternative form of grelot | alt-of alternative dialectal masculine | ||
gu- | Tooro | prefix | [[Appendix:Tooro_noun_classes#Class_3|class 3]] pronominal concord | morpheme | ||
gu- | Tooro | prefix | it; [[Appendix:Tooro_noun_classes#Class_3|class 3]] subject concord | morpheme | ||
gu- | Tooro | prefix | positive imperative form of -gu- (“it; [[Appendix:Tooro_noun_classes#Class_3|class 3]] object concord”) | form-of imperative morpheme positive | ||
gulēt | Latvian | verb | to sleep, to be asleep | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie down (to be in horizontal position) | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie in bed because of sickness; to be bedridden | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie, to rest (to be buried in a grave) | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie (on the ground) | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie, to be in a lying position | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to lie (idle), to not be in use | intransitive irregular | ||
gulēt | Latvian | verb | to spread over, to occupy (a place) | intransitive irregular | ||
gundi | Finnish | noun | gundi, ctenodactylid | |||
gundi | Finnish | noun | common gundi, Ctenodactylus gundi (species of rodent) | |||
gwest | Welsh | noun | Soft mutation of cwest. | form-of mutation-soft | ||
gwest | Welsh | noun | a night's stay or lodging | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | a night's sleep, rest | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | lodging | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | hospitality, welcome, entertainment, provision, maintenance | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | food-rent | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | feast, banquet | feminine | ||
gwest | Welsh | noun | guest, visitor | feminine | ||
gwest | Welsh | verb | to spend a night, sleep, rest | |||
gwest | Welsh | verb | to stay, lodge | |||
gwest | Welsh | verb | to visit, feast | |||
gwest | Welsh | verb | to borrow | |||
gwest | Welsh | verb | to beg | |||
gwest | Welsh | verb | to sponge (upon) | |||
gwest | Welsh | noun | vest | feminine | ||
gå om intet | Swedish | verb | to not be realized; to come to nothing, to come to naught, to fall through, etc. | |||
gå om intet | Swedish | verb | to be lost | |||
gëzoj | Albanian | verb | to feel joy | |||
gëzoj | Albanian | verb | to bring joy | |||
gëzoj | Albanian | verb | to possess | |||
głos | Old Polish | noun | voice (sound uttered by the mouth) | |||
głos | Old Polish | noun | voice; speech (act of talking) | |||
głos | Old Polish | noun | prescription, order, instruction, bidding, mandate | |||
głos | Old Polish | noun | request | |||
głos | Old Polish | noun | voice (sound given by an instrument or other objects) | figuratively | ||
hajdemo | Serbo-Croatian | intj | let's go | hortative | ||
hajdemo | Serbo-Croatian | intj | let's, let us (suggesting an action for oneself and others) | hortative | ||
hajdemo | Serbo-Croatian | intj | come, come on, c'mon | imperative | ||
haut | English | adj | Haughty. | obsolete | ||
haut | English | adj | Having high standards or quality. | obsolete | ||
heischen | German | verb | to request, to ask, to bespeak | dated formal transitive weak | ||
heischen | German | verb | to beg, to implore | dated formal transitive weak | ||
hir | English | pron | Them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with him and her. | gender-neutral nonstandard objective singular third-person | ||
hir | English | det | Belonging to hir, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with his and her. | nonstandard | ||
hot | Middle English | adj | hot | |||
hot | Middle English | noun | hotness | uncountable | ||
hukkuminen | Finnish | noun | verbal noun of hukkua | form-of noun-from-verb | ||
hukkuminen | Finnish | noun | verbal noun of hukkua / drowning | |||
hurisprudensiya | Tagalog | noun | jurisprudence (theory of law) | |||
hurisprudensiya | Tagalog | noun | jurisprudence; case law | |||
hymn | English | noun | A song of praise or worship, especially a religious one. | |||
hymn | English | verb | To sing a hymn. | intransitive transitive | ||
hymn | English | verb | To praise or extol in hymns. | transitive | ||
hünnap | Turkish | noun | jujube, a fruit-bearing tree (Ziziphus jujuba) | |||
hünnap | Turkish | noun | the fruit of this tree | |||
imprimersi | Italian | verb | reflexive of imprimere | form-of reflexive | ||
imprimersi | Italian | verb | to be imprinted (leave a print or impression) | intransitive | ||
imprimersi | Italian | verb | to be fixed indelibly | intransitive | ||
indikasi | Indonesian | noun | indication / a fact that shows that something exists or may happen | |||
indikasi | Indonesian | noun | indication / any symptom or occurrence in a disease that serves to direct to suitable remedies; the problem that warrants and prompts the use of a diagnostic test, imaging mode, or treatment (e.g., medication, surgical procedure) | medicine sciences | ||
indikasi | Indonesian | noun | indication / an declared approximation of the price at which a traded security is likely to commence trading | business finance | ||
inequity | English | noun | A lack of equity (justice). | countable uncountable | ||
inequity | English | noun | An unjust act; a disservice. | countable uncountable | ||
ingrandimento | Italian | noun | enlargement, extension, (of a picture) blow-up | masculine | ||
ingrandimento | Italian | noun | magnification | masculine | ||
intolerance | English | noun | The state of being intolerant. | uncountable | ||
intolerance | English | noun | Extreme sensitivity to a food or drug; of a food that is generally considered edible, an individual inability to digest it. | medicine sciences | countable | |
intrufolarsi | Italian | verb | to sneak or slip | |||
intrufolarsi | Italian | verb | to butt in, to intrude | |||
jaye | Pali | noun | inflection of jaya (“victory”): / locative singular | form-of locative singular | ||
jaye | Pali | noun | inflection of jaya (“victory”): / accusative plural | accusative form-of plural | ||
jednoduchý | Czech | adj | simple (not compound) | |||
jednoduchý | Czech | adj | simple (easy to understand or do) | |||
jerarquía | Spanish | noun | hierarchy, pecking order | feminine | ||
jerarquía | Spanish | noun | rank | feminine | ||
jev | Czech | noun | phenomenon | inanimate masculine | ||
jev | Czech | noun | event | mathematics probability-theory sciences | inanimate masculine | |
jiiri | Finnish | noun | a diagonal cut like one used in a miter joint | |||
jiiri | Finnish | noun | hip | business construction manufacturing roofing | ||
jiiri | Finnish | noun | state of being well | slang | ||
jiiri | Finnish | noun | Synonym of känni (“state of being drunk”). | slang | ||
jippagol | Fula | verb | to descend, go down, come down, land | Pular intransitive | ||
jippagol | Fula | verb | to be revealed to mankind | lifestyle religion | ||
kaappi | Finnish | noun | cabinet, closet, cupboard (a piece of furniture used for storage and closed with a door) | |||
kaappi | Finnish | noun | the closet (a state of secrecy regarding one's sexual identity or similar) | colloquial | ||
kaappi | Finnish | noun | unit (a physically large, imposing, muscular person) | slang | ||
kamagong | Tagalog | noun | velvet persimmon or mabolo tree (Diospyros blancoi) | |||
kamagong | Tagalog | noun | wood of the mabolo tree | |||
kamagong | Tagalog | noun | fruit of the mabolo tree | |||
kamagong | Tagalog | noun | ebony (color/colour) | |||
kapitalny | Polish | adj | considerable, significant | not-comparable | ||
kapitalny | Polish | adj | capital, excellent, magnificent | not-comparable | ||
karikeorneero | Finnish | noun | leaftosser (ovenbird of the genus Sclerurus) | |||
karikeorneero | Finnish | noun | tawny-throated leaftosser, Sclerurus mexicanus | |||
keittoastia | Finnish | noun | cooking pot, any vessel for cooking food | |||
keittoastia | Finnish | noun | tureen (vessel for serving soup) | |||
kelata | Finnish | verb | to wind, reel | |||
kelata | Finnish | verb | to seek (navigate in a stream) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kelata | Finnish | verb | to dwell on (to continue to think or talk about something) | colloquial | ||
kelata | Finnish | verb | to think, ponder, reflect | slang | ||
kelvata | Finnish | verb | to do, work, suffice, be good enough | intransitive | ||
kelvata | Finnish | verb | to do, be reasonable or acceptable | intransitive | ||
khéechel | Cimbrian | noun | clapper (of a bell) | Sette-Comuni masculine | ||
khéechel | Cimbrian | noun | knocker (on a door) | Sette-Comuni masculine | ||
khéechel | Cimbrian | noun | jack (target ball in bowls) | Sette-Comuni masculine | ||
khéechel | Cimbrian | noun | plump child | Sette-Comuni masculine | ||
kiem | Dutch | noun | seed, sprout, germ | biology natural-sciences | feminine masculine | |
kiem | Dutch | noun | beginning, birth | feminine figuratively masculine | ||
kiem | Dutch | noun | germ (pathogen) | medicine pathology sciences | feminine masculine | |
kiem | Dutch | noun | germ | mathematics sciences | feminine masculine | |
kiem | Dutch | verb | inflection of kiemen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
kiem | Dutch | verb | inflection of kiemen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
kiem | Dutch | verb | inflection of kiemen: / imperative | form-of imperative | ||
kohort | Swedish | noun | cohort (division of a Roman legion) | common-gender historical | ||
kohort | Swedish | noun | cohort (group of people sharing similar characteristics) | mathematics sciences statistics | common-gender | |
kolehti | Finnish | noun | offering, collection (contribution given at a religious service) | |||
kolehti | Finnish | noun | an improvised collection of money for a specific purpose | broadly | ||
koset | Norwegian Bokmål | verb | inflection of kose: / simple past | form-of past | ||
koset | Norwegian Bokmål | verb | inflection of kose: / past participle | form-of participle past | ||
kross | German | adj | crispy; crunchy | |||
kross | German | adj | fried in such a way that the edges become crispy | |||
ksi | Tarifit | verb | to lift, to pick up | transitive | ||
ksi | Tarifit | verb | to take, to grab, to seize | transitive | ||
ksi | Tarifit | verb | to transport, to deport | transitive | ||
ksi | Tarifit | verb | to contain | transitive | ||
ksi | Tarifit | verb | to collect, to gather | transitive | ||
ksi | Tarifit | verb | to bring | transitive | ||
kärrätä | Finnish | verb | to cart, transport with a cart | transitive | ||
kärrätä | Finnish | verb | to carry, transport | colloquial transitive | ||
kísér | Hungarian | verb | to accompany (to go with or attend as a companion or associate; to keep company with; to go along with) | transitive | ||
kísér | Hungarian | verb | to accompany (to perform an accompanying part or parts in a composition) | entertainment lifestyle music | intransitive transitive | |
laatikko | Finnish | noun | box (cuboid space; container; compartment) | |||
laatikko | Finnish | noun | drawer (open-topped box in a cabinet used for storing) | |||
laatikko | Finnish | noun | casserole (food consisting of vegetables, meat and starchy binder, cooked in a high-walled dish or pan) | |||
lagaterë | Albanian | noun | period of changeable weather (in March - April) | feminine | ||
lagaterë | Albanian | noun | soil both wet and dry in patches | feminine | ||
lagaterë | Albanian | noun | children's game where you try to find a tile's dry or wet side | feminine singular | ||
lagaterë | Albanian | adj | uncertain or changeable weather (March or autumn) | |||
lagaterë | Albanian | adj | emotionally unstable, happy to crying from moment to moment | colloquial figuratively | ||
lagaterë | Albanian | adj | two-faced, deceitful | colloquial derogatory figuratively | ||
lambanog | Tagalog | noun | lambanog (traditional Filipino distilled palm liquor made from coconut or nipa palm sap) | |||
lambanog | Tagalog | noun | sling | |||
lambanog | Tagalog | noun | hitting with a sling | |||
lambanog | Tagalog | noun | whipping; flogging | colloquial | ||
lawit | Tagalog | adj | hanging down; suspended from above; sticking out loosely | |||
lawit | Tagalog | noun | suspension; hanging from above | |||
lawit | Tagalog | noun | lowering; rolling down (of one's sleeves to a certain degree) | |||
lawit | Tagalog | noun | a species of banana (the fruit of which has little meat) | |||
lawit | Tagalog | noun | common sickle | dialectal | ||
leasc | Irish | adj | sluggish | |||
leasc | Irish | adj | lazy | |||
leasc | Irish | adj | reluctant (not wanting to take some action), loath, unwilling (predicative construction with le) | |||
leasc | Irish | adj | slow (lacking in promptness; acting with deliberation) | |||
leasc | Irish | adj | indolent (causing little or no physical pain; healing slowly) | medicine sciences | ||
length | English | noun | The distance measured along the longest dimension of an object. | countable uncountable | ||
length | English | noun | duration. | countable uncountable | ||
length | English | noun | The length of a horse, used to indicate the distance between horses at the end of a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable | |
length | English | noun | Distance between the two ends of a line segment. | mathematics sciences | countable uncountable | |
length | English | noun | The distance down the pitch that the ball bounces on its way to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
length | English | noun | Total extent. | countable figuratively uncountable | ||
length | English | noun | Part of something that is long; a physical piece of something. | countable uncountable | ||
length | English | noun | A unit of script length, comprising 42 lines. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable | |
length | English | noun | The number of cards held in a particular suit. | bridge games | countable uncountable | |
length | English | verb | To lengthen. | obsolete | ||
lenocinor | Latin | verb | to flatter, humor, wheedle | conjugation-1 deponent | ||
lenocinor | Latin | verb | to serve, promote, advance (some cause) | conjugation-1 deponent | ||
les | Icelandic | noun | lexeme (set of inflected forms taken by a single word) | human-sciences linguistics sciences | neuter | |
les | Icelandic | noun | lexeme (individual instance of a continuous character sequence without spaces, used in lexical analysis) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
les | Icelandic | verb | first-person singular of lesa (“to read”) | first-person form-of singular | ||
les | Icelandic | verb | third-person singular of lesa (“to read”) | form-of singular third-person | ||
leća | Serbo-Croatian | noun | lentil | |||
leća | Serbo-Croatian | noun | lens | |||
lidah | Indonesian | noun | tongue / The flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds in speech. | anatomy medicine sciences | ||
lidah | Indonesian | noun | tongue / Manner of speaking. The power of articulate utterance; speech generally. | |||
lidah | Indonesian | noun | speckled tonguesole (Cynoglossus puncticeps). | biology natural-sciences zoology | ||
lipsahdus | Finnish | noun | a slip, slip of the tongue | |||
lipsahdus | Finnish | noun | a lapse (mistake) | |||
lite | Norwegian Bokmål | adj | neuter singular of liten | form-of neuter singular | ||
lite | Norwegian Bokmål | adv | little | |||
literal | English | adj | Exactly as stated; read or understood without additional interpretation; according to the letter or verbal expression; real; not figurative or metaphorical, and etymonic rather than idiomatic. | |||
literal | English | adj | Following the letter or exact words; not free; not taking liberties | |||
literal | English | adj | (broadly) That which generally assumes that the plainest reading of a given scripture is correct but which allows for metaphor where context indicates it; (specifically) following the historical-grammatical method of biblical interpretation | lifestyle religion theology | ||
literal | English | adj | Consisting of, or expressed by, letters (of an alphabet) | uncommon | ||
literal | English | adj | Unimaginative; matter-of-fact | |||
literal | English | adj | Used non-literally as an intensifier; see literally for usage notes. | proscribed | ||
literal | English | noun | A misprint (or occasionally a scribal error) that affects a letter. | epigraphy history human-sciences literature media publishing sciences typography | ||
literal | English | noun | A value, as opposed to an identifier, written into the source code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
literal | English | noun | A propositional variable or the negation of a propositional variable. ᵂᵖ | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
litigieux | French | adj | litigious | |||
litigieux | French | adj | controversial | |||
loitador | Galician | noun | fighter, wrestler | masculine | ||
loitador | Galician | noun | a person who wrestles horses during the rapa das bestas | masculine | ||
loitador | Galician | adj | brave, bold | |||
love-shy | English | adj | Ineffectual at courtship or attaining sexual intercourse. | |||
love-shy | English | noun | A person, especially a man, who is ineffectual at courtship. | no-plural rare | ||
lovesom | Middle English | adj | Lovely, attractive, pleasing. | |||
lovesom | Middle English | adj | Wonderful, brilliant, marvelous. | |||
lovesom | Middle English | adj | Friendly, affectionate (providing love) | |||
lovesom | Middle English | adj | Lovable (deserving love) | rare | ||
luistaa | Finnish | verb | to slide | intransitive | ||
luistaa | Finnish | verb | to go, run smoothly or successfully (of business etc.) | intransitive | ||
luistaa | Finnish | verb | to avoid (work, responsibility) | intransitive | ||
luz | Galician | noun | light | feminine | ||
luz | Galician | noun | daylight | feminine | ||
majorer | French | verb | to increase | transitive | ||
majorer | French | verb | to overestimate, to exaggerate | transitive | ||
makelaar | Dutch | noun | a broker, notably in stocks and other financial products | masculine | ||
makelaar | Dutch | noun | a real estate agent, broker in immovable property | masculine | ||
mallinen | Finnish | adj | of model, model | |||
mallinen | Finnish | adj | of style, -style | |||
manglabot | Bikol Central | verb | to create a hole, to bore a hole | |||
manglabot | Bikol Central | verb | to punch a ticket | |||
mark of the beast | English | noun | a mark on the person of worshippers of the Antichrist; without the mark one cannot buy or sell. | lifestyle religion theology | ||
mark of the beast | English | noun | The patches on the lapels of a midshipman's jacket. | nautical transport | archaic slang | |
master of the mint | English | noun | The chief executive of the national mint corporation in charge of coining coinage of legal coin tender. | |||
master of the mint | English | noun | Synonym of moneyer, the master of a regional mint. | historical | ||
matitudinal | English | adj | Synonym of matutinal / Of, occurring in, or relating to the morning, especially the early morning upon waking up. | formal literary not-comparable | ||
matitudinal | English | adj | Synonym of matutinal / Active in the morning; waking up early. | formal literary not-comparable | ||
meriggiare | Italian | verb | to rest in the shade (in the afternoon) | intransitive literary | ||
meriggiare | Italian | verb | to take a siesta | intransitive literary uncommon | ||
meriggiare | Italian | verb | to rest (flocks) in the shade (in the afternoon) | literary transitive uncommon | ||
mesioproximal | English | adj | In the description of languages with a four-way distinction for demonstratives, refers to a demonstrative which indicates something near the addressee. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
mesioproximal | English | adj | Of or relating to the mesial and the proximal surfaces of a tooth. | dentistry medicine sciences | not-comparable | |
metanoja | Polish | noun | metanoia (fundamental change of mind) | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
metanoja | Polish | noun | metanoia (spiritual conversion) | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
mincer | English | noun | A kitchen utensil used for mincing meat, etc. | |||
mincer | English | noun | Someone who minces. | |||
mincer | English | noun | A homosexual male. | British derogatory slang | ||
moasy | Old Tupi | verb | to envy | transitive | ||
moasy | Old Tupi | verb | to resent (to feel resentment over) | transitive | ||
moasy | Old Tupi | verb | to lament; to bewail | transitive | ||
moasy | Old Tupi | verb | to regret; to repent (to feel pain for past acts) | transitive | ||
moasy | Old Tupi | verb | causative of asy | causative form-of transitive | ||
modalny | Polish | adj | modal (of or relating to a mode or modus) | epistemology human-sciences ontology philosophy sciences | not-comparable relational | |
modalny | Polish | adj | modal (of or relating to the modality between prepositions) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
modalny | Polish | adj | modal (of, relating to, or describing the mood of a clause) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational | |
modalny | Polish | adj | modal (of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided) | entertainment lifestyle music | not-comparable relational | |
modalny | Polish | adj | modal (of or relating to the statistical mode) | mathematics sciences statistics | not-comparable relational | |
modulate | English | verb | To regulate, adjust or adapt / To change the pitch, intensity or tone of one's voice or of a musical instrument | transitive | ||
modulate | English | verb | To regulate, adjust or adapt / to vary the amplitude, frequency or phase of a carrier wave in proportion to the amplitude etc of a source wave (such as speech or music) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
modulate | English | verb | To regulate, adjust or adapt / to move from one key or tonality to another, especially by using a chord progression | entertainment lifestyle music | intransitive transitive | |
moneo | Latin | verb | to warn, to advise | conjugation-2 | ||
moneo | Latin | verb | to remind | conjugation-2 | ||
moneo | Latin | verb | to exhort, advise, recommend | conjugation-2 | ||
moneo | Latin | verb | to punish, chastise, castigate | conjugation-2 | ||
moneo | Latin | verb | to predict, foretell | conjugation-2 | ||
monomolecular | English | adj | involving a single molecule | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
monomolecular | English | adj | consisting of a single layer of molecules | not-comparable | ||
monothetic | English | adj | Pertaining to or based on a single basic idea or principle. | not-comparable | ||
monothetic | English | adj | Describing a classification that is defined by the presence of all of a set of attributes | not-comparable | ||
mop | English | noun | An implement for washing floors or similar, made of a piece of cloth, or a collection of thrums, or coarse yarn, fastened to a handle. | countable uncountable | ||
mop | English | noun | A wash with a mop; the act of mopping. | countable uncountable | ||
mop | English | noun | A dense head of hair. | countable humorous uncountable | ||
mop | English | noun | A fair where servants are hired. | British countable dialectal obsolete uncountable | ||
mop | English | noun | A firearm particularly if it has a large magazine (compare broom, but still can be related to MP) | Multicultural-London-English countable slang uncountable | ||
mop | English | noun | Fellatio. | slang uncountable | ||
mop | English | noun | A squeezable high-flow paint marker with an extra-wide felt or foam tip. | arts graffiti visual-arts | countable uncountable | |
mop | English | noun | An row of ropes dragged along the seabed for catching starfish. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable | |
mop | English | noun | A drunkard. | countable slang uncountable | ||
mop | English | verb | To rub, scrub, clean or wipe with a mop, or as if with a mop. | transitive | ||
mop | English | verb | To shoplift. | US slang | ||
mop | English | noun | The young of any animal. | British dialectal obsolete | ||
mop | English | noun | A young girl; a moppet. | British dialectal obsolete | ||
mop | English | noun | A made-up face; a grimace. | |||
mop | English | verb | To make a wry expression with the mouth. | intransitive | ||
morfuwch | Welsh | noun | sea cow | feminine | ||
morfuwch | Welsh | noun | manatee | feminine | ||
mujer | Chavacano | noun | woman | |||
mujer | Chavacano | noun | wife | |||
másik | Hungarian | pron | another | |||
másik | Hungarian | pron | construed with a (“the”): the other | |||
mû | Akkadian | noun | water | masculine plural | ||
mû | Akkadian | noun | liquid, fluid matter | masculine plural | ||
mû | Akkadian | noun | wavy line | masculine plural | ||
mōdagaz | Proto-Germanic | adj | brave; courageous | reconstruction | ||
mōdagaz | Proto-Germanic | adj | bold | reconstruction | ||
narro | Old High German | noun | clown | masculine | ||
narro | Old High German | noun | fool | masculine | ||
neamhréasúnach | Irish | adj | irrational, unreasoning | |||
neamhréasúnach | Irish | adj | unreasonable, excessive | |||
nepata | Finnish | verb | to tap a car in the game of neppis | transitive | ||
nepata | Finnish | verb | to tap, flick | dialectal slang | ||
nerved | English | verb | simple past and past participle of nerve | form-of participle past | ||
nerved | English | adj | Vigorous, strong; courageous. | obsolete | ||
nerved | English | adj | Having nerves of a specified kind. | in-compounds | ||
nerved | English | adj | Having one or more principal veins, especially of a leaf. | biology botany natural-sciences | in-compounds often | |
nhee | Manx | noun | object, item, thing | masculine | ||
nhee | Manx | noun | matter, fact, concern | masculine | ||
nibbler | English | noun | Someone who nibbles. | |||
nibbler | English | noun | A tool for cutting sheet metal. | |||
nibbler | English | noun | A fish of the sea chub subfamily Girellinae. | |||
nibbler | English | noun | A kind of program for copying protected floppy disks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical | |
nieve | Spanish | noun | snow | feminine | ||
nieve | Spanish | noun | ice cream | Mexico feminine | ||
nieve | Spanish | verb | inflection of nevar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
nieve | Spanish | verb | inflection of nevar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
nijg | Dutch | adj | impressive, fabulous | Belgium regional slang | ||
nijg | Dutch | adv | very | Belgium regional slang | ||
nijg | Dutch | adv | very well | Belgium regional slang | ||
nijg | Dutch | adv | hard | Belgium regional slang | ||
nijg | Dutch | intj | cool! | Belgium regional slang | ||
nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / imperative | form-of imperative | ||
nogalināt | Latvian | verb | to kill | |||
nogalināt | Latvian | verb | to murder | |||
nogalināt | Latvian | verb | to slay | |||
nogalināt | Latvian | verb | to do to death | |||
nogalināt | Latvian | verb | to massacre | |||
nogalināt | Latvian | verb | to slaughter | |||
nollapiste | Finnish | noun | zero point, zero | |||
nollapiste | Finnish | noun | origin | geometry mathematics sciences | ||
nollapiste | Finnish | noun | ground zero (hypocentre of atomic blast) | |||
nowhere | English | adv | In no place. | not-comparable | ||
nowhere | English | adv | To no place. | not-comparable | ||
nowhere | English | adj | Unimportant; unworthy of notice. | not-comparable | ||
nowhere | English | noun | No particular place, noplace. | |||
obductie | Dutch | noun | autopsy | feminine | ||
obductie | Dutch | noun | autopsy requiring the express consent of relatives | feminine jargon | ||
occupatio | Latin | noun | seizing, occupying (taking possession) | declension-3 | ||
occupatio | Latin | noun | occupation, employment | declension-3 | ||
occupatio | Latin | noun | trouble, unrest | declension-3 figuratively | ||
occupatio | Latin | noun | duty, obligation | declension-3 | ||
ogasun | Basque | noun | wealth, assets | Biscayan inanimate | ||
ogasun | Basque | noun | treasury | inanimate | ||
oggettivare | Italian | verb | to objectify, to make objective | transitive | ||
oggettivare | Italian | verb | to objectify, to make concrete (abstract thoughts, ideas, etc.) | transitive | ||
oggettivare | Italian | verb | to objectify, to realize (an idea or sentiment) | art arts | transitive | |
ola | Latvian | noun | egg (reproductive cell, wrapped in a shell, where the embryo of certain animal species develops) | declension-4 feminine | ||
ola | Latvian | noun | egg (said reproductive cell, usually from birds, used as food) | declension-4 feminine | ||
oliv | Swedish | noun | olive; a fruit from the tree Olea europaea | common-gender | ||
oliv | Swedish | noun | a greyish green colour | common-gender uncountable | ||
omaksuminen | Finnish | noun | verbal noun of omaksua | form-of noun-from-verb | ||
omaksuminen | Finnish | noun | verbal noun of omaksua / adopting, embracing | |||
omissie | Dutch | noun | omission | feminine | ||
omissie | Dutch | noun | negligence | feminine | ||
on air | English | prep_phrase | Broadcasting or transmitting through the medium of radio or television. | |||
on air | English | prep_phrase | Being, or so as to be, broadcast or transmitted by radio or television. | |||
on air | English | prep_phrase | Smoothly; gracefully. | |||
on air | English | prep_phrase | Happily. | |||
on air | English | prep_phrase | Won with a high card though capturing only small cards. | bridge games | ||
on air | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see on, air. | |||
one-eyed | English | adj | Having only a single eye, particularly when a greater number is normal. | not-comparable | ||
one-eyed | English | adj | Being able to see out of only one eye. | not-comparable | ||
ongelovige | Dutch | adj | inflection of ongelovig: / masculine/feminine singular attributive | attributive feminine form-of masculine singular | ||
ongelovige | Dutch | adj | inflection of ongelovig: / definite neuter singular attributive | attributive definite form-of neuter singular | ||
ongelovige | Dutch | adj | inflection of ongelovig: / plural attributive | attributive form-of plural | ||
ongelovige | Dutch | noun | a non-believer | feminine literally masculine | ||
ongelovige | Dutch | noun | an infidel | lifestyle religion | feminine masculine | |
opettaminen | Finnish | noun | verbal noun of opettaa | form-of noun-from-verb | ||
opettaminen | Finnish | noun | verbal noun of opettaa / teaching | |||
opgave | Dutch | noun | the act of stating, declaring, indicating (e.g. data in a form) | feminine | ||
opgave | Dutch | noun | task, assignment | feminine | ||
opgave | Dutch | verb | singular dependent-clause past subjunctive of opgeven | dated formal | ||
opracowywać | Polish | verb | to develop, to devise, to put together, to draw up | imperfective transitive | ||
opracowywać | Polish | verb | to describe completely, to compose a description of | archaic imperfective transitive | ||
orthokinetic | English | adj | Describing any property related to the kinetic energy imparted by collisions with other bodies | natural-sciences physical-sciences physics | ||
orthokinetic | English | adj | Relating to orthokinesis. | biology natural-sciences | ||
overlast | Norwegian Nynorsk | noun | overload, overloading | feminine masculine | ||
overlast | Norwegian Nynorsk | noun | damage, injury | feminine masculine | ||
pa- -in | Tagalog | circumfix | Object trigger - Circumfix to form the causative verb form of the adjectives | causative morpheme | ||
pa- -in | Tagalog | circumfix | Object trigger - Indicates performance of the action of the verb | causative morpheme | ||
paaram | Bikol Central | noun | One's goodbyes. | |||
paaram | Bikol Central | noun | One's permission | |||
paaram | Bikol Central | intj | Goodbye. | |||
paaram | Bikol Central | verb | to say goodbye | |||
paaram | Bikol Central | verb | to ask for permission (especially with authoritative figures) | |||
paganism | English | noun | Any indigenous polytheistic religion. | countable uncountable | ||
paganism | English | noun | Any of a class of religions often associated with nature rituals. | countable uncountable | ||
pakol | Polish | noun | pakol, pakul (round-topped, soft type of men's hat, usually made from wool, traditionally worn by Chitralis of Pakistan but also by Pashtuns, Tajiks, and some in Uzbekistan, Pakistan, and Tajikistan) | inanimate masculine | ||
pakol | Polish | noun | Paki (person from South Asia or the Arab countries) | colloquial derogatory ethnic masculine person slur | ||
pakol | Polish | noun | dark-skinned person | colloquial derogatory ethnic masculine person slur | ||
paluch | Polish | noun | Augmentative of palec | augmentative form-of inanimate masculine | ||
paluch | Polish | noun | big toe, hallux | inanimate masculine | ||
pampa | Quechua | adj | flat, leveled, squat | |||
pampa | Quechua | adj | shallow and concave | |||
pampa | Quechua | noun | prairie, plain, flat terrain, leveled area, open field; the ground, the floor | |||
pampa | Quechua | noun | burial, grave; the action of burying | |||
panalo | Tagalog | noun | winner; victor | |||
panalo | Tagalog | noun | win; victory; triumph | |||
panalo | Tagalog | noun | anything used to catch something | |||
pananaog | Tagalog | noun | act of descending or going down (from a ladder, stairs, car, tree, etc.) | |||
pananaog | Tagalog | noun | act of releasing a verdict | law | ||
pantografo | Italian | noun | pantograph (all senses) | masculine | ||
pantografo | Italian | noun | bow collector | masculine | ||
partij | West Frisian | noun | party, quantity | common-gender | ||
partij | West Frisian | noun | party (group of people) | common-gender | ||
pasko | Esperanto | noun | Easter | Christianity | ||
pasko | Esperanto | noun | Passover | Judaism | ||
pasmar | Portuguese | verb | to astonish; to surprise | transitive | ||
pasmar | Portuguese | verb | to become astonished, surprised | intransitive | ||
pawn | English | noun | The most numerous chess piece, or a similar piece in a similar game. In chess, each side starts with eight; moves are only forward, and attacks are only diagonally or en passant. | board-games chess games | ||
pawn | English | noun | Someone who is being manipulated or used to some end. | figuratively | ||
pawn | English | noun | The state of being held as security for a loan, or as a pledge. | uncountable | ||
pawn | English | noun | An instance of pawning something. | countable uncountable | ||
pawn | English | noun | An item given as security on a loan, or as a pledge. | archaic countable uncountable | ||
pawn | English | noun | A pawnshop; pawnbroker. | countable rare uncountable | ||
pawn | English | verb | To pledge; to stake or wager. | |||
pawn | English | verb | To give as security on a loan of money; especially, to deposit (something) at a pawn shop. | |||
pawn | English | noun | Alternative form of paan | alt-of alternative countable uncountable | ||
pawn | English | noun | A gallery. | |||
pawn | English | verb | Alternative form of pwn | video-games | alt-of alternative | |
peiero | Latin | verb | to swear a false oath | conjugation-1 | ||
peiero | Latin | verb | to perjure oneself | conjugation-1 | ||
piccolo | Italian | adj | small | |||
piccolo | Italian | adj | little | |||
piccolo | Italian | adj | young | |||
piccolo | Italian | adj | of the penis: small or not erected | slang vulgar | ||
plymio | Welsh | noun | plumbing | feminine masculine uncountable | ||
plymio | Welsh | noun | diving | feminine masculine uncountable | ||
plymio | Welsh | verb | to plumb, to sound, to dive | |||
plymio | Welsh | verb | to plumb (work as a plumber) | intransitive | ||
poopy | English | noun | Faeces. | childish countable slang uncountable | ||
poopy | English | adj | Depressed, weak, or worthless. | slang | ||
poopy | English | adj | Dirty with feces. | informal slang | ||
poopy | English | adj | Resembling or characteristic of feces. | informal slang | ||
portugala | Esperanto | adj | Portuguese (of or pertaining to Portugal, the Portuguese people, or the Portuguese language) | |||
portugala | Esperanto | adj | Clipping of la portugala lingvo (“the Portuguese language”). | abbreviation alt-of clipping | ||
postaláda | Hungarian | noun | mailbox, post box (for postal workers to collect letters from) | |||
postaláda | Hungarian | noun | letterbox (the box where a postal worker delivers letters for a recipient to collect) | informal | ||
posttemporal | English | adj | Situated back of the temporal bone or the temporal region of the skull; applied especially to a bone which usually connects the supraclavicle with the skull in the pectoral arch of fishes. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
posttemporal | English | noun | A posttemporal bone. | |||
pover | Dutch | adj | poor, needy | |||
pover | Dutch | adj | meagre, unimpressive | |||
počítat | Czech | verb | to count (to determine the number) | imperfective | ||
počítat | Czech | verb | to calculate | imperfective | ||
počítat | Czech | verb | to number, total | imperfective reflexive | ||
počítat | Czech | verb | to reckon, count on, assume, expect | imperfective | ||
procediment | Catalan | noun | procedure | masculine | ||
procediment | Catalan | noun | method | masculine | ||
procediment | Catalan | noun | proceedings | masculine | ||
procurement | English | noun | The purchasing department of a company. | uncountable | ||
procurement | English | noun | The act of procuring or obtaining; obtainment; attainment. | countable | ||
procurement | English | noun | Efficient contrivance; management; agency. | countable uncountable | ||
promettre | French | verb | to promise | |||
promettre | French | verb | to promise / to promise oneself | reflexive | ||
promettre | French | verb | to be promising, to be hopeful | intransitive | ||
promettre | French | verb | to hope (for) | ditransitive reflexive | ||
promettre | French | verb | to resolve (to) | reflexive | ||
protjerivati | Serbo-Croatian | verb | to expel, banish | transitive | ||
protjerivati | Serbo-Croatian | verb | to drive | transitive | ||
protjerivati | Serbo-Croatian | verb | to push through | transitive | ||
proxêmica | Portuguese | noun | proxemics (science that studies sociocultural effects of interpersonal physical proximity) | feminine | ||
proxêmica | Portuguese | adj | feminine singular of proxêmico | feminine form-of singular | ||
przechwalać | Polish | verb | to overpraise, to oversale (to speak too highly of and attribute too much value or achievement to someone or something) | colloquial imperfective transitive | ||
przechwalać | Polish | verb | to boast, to brag, to vaunt (to speak too highly of and attribute too much value or achievement to oneself) | imperfective reflexive | ||
przejściowy | Polish | adj | interim, transitional | not-comparable | ||
przejściowy | Polish | adj | interim, temporary | not-comparable | ||
pugnaciter | Latin | adv | combatively, fightingly | |||
pugnaciter | Latin | adv | aggressively, fiercely | |||
pullistua | Finnish | verb | to protrude, bulge outward | intransitive | ||
pullistua | Finnish | verb | to balloon | intransitive | ||
pure finder | English | noun | Someone who collected dog faeces for sale to tanneries (which used it as a siccative for bookbinding leather). Undertaken by poor people in Britain in the 18th and 19th centuries. | obsolete | ||
pure finder | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see pure, finder. | |||
pyrolysize | English | verb | To subject to pyrolysis. | transitive | ||
pyrolysize | English | verb | To undergo pyrolysis. | intransitive | ||
pétomane | French | noun | a flatulist | by-personal-gender feminine masculine | ||
pétomane | French | noun | a prolific farter | by-personal-gender feminine masculine | ||
pānīya | Pali | noun | water | neuter | ||
pānīya | Pali | noun | a beverage, drink | neuter | ||
qafëz | Albanian | noun | instep | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | wrist | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | cuff (on a shirt) | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | sock neck | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | collar | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | collar where cowbells are hanged | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | collar (for animals) | feminine | ||
qafëz | Albanian | noun | part of a plant between the stem and the roots | biology botany natural-sciences | feminine | |
qafëz | Albanian | noun | armpit | Arbëresh Arvanitika feminine | ||
quaternion | English | noun | A group or set of four people or things. | |||
quaternion | English | noun | A word of four syllables. | |||
quaternion | English | noun | A type of four-dimensional hypercomplex number consisting of a real part and three imaginary parts (real multiples of distinct, independent square roots of −1 denoted by i, j and k); commonly used in vector mathematics and as an alternative to matrix algebra in calculating the rotation of three-dimensional objects. | mathematics sciences | ||
qırıq | Azerbaijani | adj | broken / broken into peaces, fragmented | |||
qırıq | Azerbaijani | adj | broken / dashed, made up of short lines with small gaps between each one and the next | |||
qırıq | Azerbaijani | adj | broken / interrupted; not continuous | |||
qırıq | Azerbaijani | noun | chip, fragment, piece | |||
qırıq | Azerbaijani | noun | crumb, bit (small piece of biscuit, cookie, cake, etc.) | |||
qırıq | Azerbaijani | noun | rag, shred, scrap | |||
qꜣw | Egyptian | noun | height, distance above the ground | usually | ||
qꜣw | Egyptian | noun | height, distance from base to top, tallness (as a dimension) | |||
qꜣw | Egyptian | noun | length (of one’s back) | Late-Egyptian | ||
qꜣw | Egyptian | noun | length (of a building) | |||
qꜣw | Egyptian | noun | full loudness, top of one's voice | |||
qꜣw | Egyptian | noun | Alternative form of qꜣꜣ (“hill, mound”) | alt-of alternative | ||
rabassa | Catalan | noun | treestump | feminine | ||
rabassa | Catalan | noun | fool, simpleton | Mallorca feminine | ||
rasp | English | noun | A coarse file, on which the cutting prominences are distinct points raised by the oblique stroke of a sharp punch, instead of lines raised by a chisel, as on the true file. | |||
rasp | English | noun | The sound made by this tool when used, or any similar sound. | |||
rasp | English | verb | To use a rasp. | intransitive | ||
rasp | English | verb | To make a noise similar to the one a rasp makes in use; to utter rasps. | intransitive | ||
rasp | English | verb | To say in a raspy voice. | |||
rasp | English | verb | To work something with a rasp. | transitive | ||
rasp | English | verb | To grate harshly upon; to offend by coarse or rough treatment or language. | figuratively intransitive transitive | ||
rasp | English | noun | The raspberry. | obsolete | ||
rasta | Finnish | noun | rasta, Rastafarian (person) | |||
rasta | Finnish | noun | dreadlock (single strand of dreadlocks) | |||
ratta | Swedish | verb | to steer (a vehicle, with a steering wheel, or other vehicles by extensions) | colloquial | ||
ratta | Swedish | verb | to calibrate, handle, etc. (some kind of technical equipment) | colloquial | ||
reclamare | Italian | verb | to protest, to complain, to object | intransitive | ||
reclamare | Italian | verb | to claim, to call, to demand, to lay claim | transitive | ||
redondo | Galician | adj | round (circular in shape) | |||
redondo | Galician | adj | round (not having a fractional part, or ending in zeroes) | |||
redondo | Galician | adj | complete, optimal | figuratively | ||
regula | Latin | noun | rule, bar | declension-1 | ||
regula | Latin | noun | ruler (measuring or drawing device) | declension-1 | ||
regula | Latin | verb | second-person singular present active imperative of rēgulō | active form-of imperative present second-person singular | ||
relaxed | English | adj | Made slack or feeble; weak, soft. | medicine physiology sciences | obsolete | |
relaxed | English | adj | Made more lenient; less strict; lax. | |||
relaxed | English | adj | Free from tension or anxiety; at ease; leisurely. | |||
relaxed | English | adj | Without physical tension; in a state of equilibrium. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
relaxed | English | adj | Of a muscle: soft, not tensed. | medicine physiology sciences | ||
relaxed | English | verb | simple past and past participle of relax | form-of participle past | ||
remollar | Galician | verb | to steep, soak | transitive | ||
remollar | Galician | verb | to desalinate (a salt preserved aliment) by steeping | transitive | ||
respirable | English | adj | Of air: breathable. | |||
respirable | English | adj | Of an organism: capable of respiration. | biology natural-sciences | ||
retributie | Dutch | noun | compensation, payment, remuneration | feminine | ||
retributie | Dutch | noun | ground rent | law | Netherlands feminine | |
ribín | Irish | noun | ribbon | masculine | ||
ribín | Irish | noun | tape | masculine | ||
ribín | Irish | noun | trail | masculine | ||
ribín | Irish | noun | diminutive of ribe (“(single) hair; bristle; bristling, angry, appearance; blade; shred, tuft; filament”) | diminutive form-of masculine | ||
ricogliere | Italian | verb | to pick, gather or grasp again | transitive uncommon | ||
ricogliere | Italian | verb | Synonym of raccogliere (“to gather, to pick; to welcome, to receive; to collect, to retrieve, to recover”) | archaic literary rare transitive | ||
ripa | Italian | noun | bank, riparian (of a river) | feminine literary regional | ||
ripa | Italian | noun | shore | feminine literary regional | ||
rolig | Swedish | adj | funny (amusing; comical), fun | |||
rolig | Swedish | adj | calm, quiet, peaceful | obsolete | ||
rosat | Catalan | adj | rose, rosy | |||
rosat | Catalan | noun | rose (color) | masculine | ||
rosat | Catalan | noun | rosé | masculine | ||
rosta | Italian | noun | a bundle of twigs used as a fan (especially to drive away flies) | feminine | ||
rosta | Italian | noun | a tangle of foliage that hinders the way | feminine | ||
rovina | Italian | noun | ruin, destruction, downfall, collapse | feminine figuratively literally | ||
rovina | Italian | noun | ruins, remains, debris | feminine in-plural | ||
rovina | Italian | noun | bane | feminine | ||
rovina | Italian | noun | mess | feminine | ||
rovina | Italian | verb | inflection of rovinare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
rovina | Italian | verb | inflection of rovinare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
rumân | Romanian | noun | Romanian (person) | archaic masculine obsolete | ||
rumân | Romanian | noun | peasant or serf working the land | historical masculine | ||
rumân | Romanian | noun | husband, man in general | archaic common masculine obsolete | ||
rute | Norwegian Nynorsk | noun | square | feminine | ||
rute | Norwegian Nynorsk | noun | pane (individual sheet of glass in a window) | feminine | ||
rute | Norwegian Nynorsk | noun | route | feminine | ||
rute | Norwegian Nynorsk | noun | timetable | feminine | ||
rówieśniczka | Polish | noun | female equivalent of rówieśnik (“age-mate, peer, coeval”) (one who is the same age as another) | feminine form-of | ||
rówieśniczka | Polish | noun | female equivalent of rówieśnik (“coeval”) (something that was created at the same time as something else) | feminine form-of | ||
saffier | Dutch | noun | sapphire (transparent blue corundum, or a clear corundum of another colour) | masculine | ||
saffier | Dutch | noun | sapphire ((blue) corundum) | neuter uncountable | ||
saffier | Dutch | noun | sapphire (blue colour) | neuter uncountable | ||
sapa | Quechua | adj | every, each, any | |||
sapa | Quechua | adj | alone, only, unique, one and only | |||
sapa | Quechua | noun | singular | grammar human-sciences linguistics sciences | singular | |
sarça | Portuguese | noun | thicket | feminine | ||
sarça | Portuguese | noun | blackberry bush | feminine | ||
sarça | Portuguese | noun | bramble | feminine | ||
saskaņots | Latvian | adj | coordinated | |||
saskaņots | Latvian | adj | harmonized | |||
saskaņots | Latvian | adj | concerted | |||
saskaņots | Latvian | adj | matchy-matchy (color-coordinated of clothes or upholstery) | |||
satku | Finnish | noun | A banknote of one hundred euros or other currency. | colloquial | ||
satku | Finnish | noun | One hundred units of currency. | colloquial | ||
scadán | Irish | noun | herring | masculine | ||
scadán | Irish | noun | thin man | familiar masculine | ||
scenester | English | noun | A non-musician who is active in a particular musical scene, especially one whose involvement carries social status. | entertainment lifestyle music | ||
scenester | English | noun | A person who associates themselves with a particular trending or fashionable cultural scene. | broadly | ||
sciens | Latin | verb | knowing, understanding | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
sciens | Latin | verb | conscious, aware | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
sciens | Latin | verb | knowledgeable, skilled | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
sciens | Latin | verb | having sexual relations with a man. | active declension-3 figuratively form-of one-termination participle present | ||
sciens | Latin | verb | knowingly, purposely, consciously | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
sekunda | Polish | noun | second (SI unit of time) | feminine | ||
sekunda | Polish | noun | second (short moment) | feminine | ||
sekunda | Polish | noun | arcsecond (1/3600th of a degree) | geometry mathematics sciences | feminine | |
sekunda | Polish | noun | second (two half step intervals) | entertainment lifestyle music | feminine | |
semicolumn | English | noun | A half column; a column bisected longitudinally, or along its axis. | |||
semicolumn | English | noun | A lesene. | |||
serpentina | Tagalog | noun | paper streamer (flag) | |||
serpentina | Tagalog | noun | serpentine (cannon) | historical | ||
serpentina | Tagalog | adj | serpentine (of snakes) | |||
serpentina | Tagalog | adj | deceitful; fraudulent (of one's behavior) | figuratively | ||
singularidade | Galician | noun | singularity (peculiar state or occurrence) | feminine | ||
singularidade | Galician | noun | uniqueness (the quality of being unique) | feminine | ||
skalk | Old High German | noun | serf | masculine | ||
skalk | Old High German | noun | servant | masculine | ||
skalk | Old High German | noun | disciple | masculine | ||
skalk | Old High German | noun | slave | masculine | ||
skatalizować | Polish | verb | to catalyze (bring about the catalysis of a chemical reaction) | perfective transitive | ||
skatalizować | Polish | verb | to catalyze (accelerate a process) | figuratively perfective transitive | ||
skin tag | English | noun | Synonym of acrochordon | dermatology medicine sciences | ||
skin tag | English | noun | A small flap of skin that hangs off the surface of one's skin. | dermatology medicine sciences | ||
skrift | Danish | noun | writing (written communication, contrary to oral communication) | common-gender | ||
skrift | Danish | noun | writing, hand (way of writing the letters) | common-gender | ||
skrift | Danish | noun | script, font (a particular type of letters) | common-gender | ||
skrift | Danish | noun | scripture (the fundamental texts of a religion) | lifestyle religion | common-gender | |
skrift | Danish | noun | publication, pamphlet, treatise (a piece of writing of any length) | neuter | ||
skřípnout | Czech | verb | to squeak | perfective | ||
skřípnout | Czech | verb | to squeeze, pinch | perfective | ||
skřípnout | Czech | verb | to give somebody a good grilling | perfective | ||
sliding | Middle English | noun | The act of making a slip or losing one's traction. | |||
sliding | Middle English | noun | Effortless or fluid movement. | rare | ||
sliding | Middle English | noun | Dragging; moving something alongside oneself. | rare | ||
sloučit | Czech | verb | to merge | perfective transitive | ||
sloučit | Czech | verb | to merge | perfective reflexive | ||
slovjenski | Serbo-Croatian | adj | Slavic | Ijekavian Serbia | ||
slovjenski | Serbo-Croatian | adv | in a Slavic manner, as a Slav | Ijekavian Serbia | ||
sluníčko | Czech | noun | diminutive of slunce | diminutive form-of neuter | ||
sluníčko | Czech | noun | ladybug (US), ladybird (UK) | neuter | ||
sopraffare | Italian | verb | to overwhelm, overpower | transitive | ||
sopraffare | Italian | verb | to vanquish | transitive | ||
soupape | French | noun | valve | feminine | ||
soupape | French | noun | outlet, overflow | feminine | ||
spadtag | Swedish | noun | shovelling (single instance of the act of lifting soil by means of a shovel) | neuter | ||
spadtag | Swedish | noun | spadeful of sod | neuter | ||
speedrunnande | Swedish | noun | speedrunning | neuter | ||
speedrunnande | Swedish | verb | present participle of speedrunna | form-of participle present | ||
speila | Norwegian Bokmål | noun | definite plural of speil | definite form-of neuter plural | ||
speila | Norwegian Bokmål | verb | inflection of speile: / simple past | form-of past | ||
speila | Norwegian Bokmål | verb | inflection of speile: / past participle | form-of participle past | ||
spekuláció | Hungarian | noun | speculation (the process of thinking or meditating on a subject) | |||
spekuláció | Hungarian | noun | speculation (a conclusion to which the mind comes by speculating) | |||
spekuláció | Hungarian | noun | speculation (buying goods in expectation of selling at a higher price) | |||
spikklubba | Swedish | noun | jimsonweed, thorn apple, Datura stramonium | common-gender | ||
spikklubba | Swedish | noun | a morning star | government military politics war | common-gender | |
spole | Swedish | noun | spool | common-gender | ||
spole | Swedish | noun | coil, reel | common-gender | ||
spole | Swedish | noun | inductor | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
spomenuti | Serbo-Croatian | verb | to mention | transitive | ||
spomenuti | Serbo-Croatian | verb | to remember | archaic reflexive | ||
spud gun | English | noun | A toy gun that fires a plug of potato by compressing the air in the barrel, forcing the potato projectile out at speed. | |||
spud gun | English | noun | A larger version of the same, powered by compressed air, butane or other propellant, which fires a complete potato. | |||
spugna | Italian | noun | sponge | feminine | ||
spugna | Italian | noun | winesop, wino, drunkard | feminine | ||
spugna | Italian | verb | inflection of spugnare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
spugna | Italian | verb | inflection of spugnare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
stacja | Polish | noun | station (place of stopping for transportation) | feminine | ||
stacja | Polish | noun | station (place used for broadcasting radio or television; the broadcasting entity itself) | feminine | ||
stacja | Polish | noun | station (unit dealing with a particular activity) | feminine | ||
stacja | Polish | noun | station (any of the Stations of the Cross) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
stacja | Polish | noun | obligation to provide room and board to one's ruler as they are travelling | feminine historical obsolete | ||
stacja | Polish | noun | station (church in which the procession of the clergy halts on stated days to say stated prayers; act of halting to pray) | Christianity | feminine obsolete | |
stacja | Polish | noun | station (fact of standing still; motionlessness, stasis) | feminine obsolete | ||
stacja | Polish | noun | place where a post or mail horse is swapped out | feminine obsolete | ||
stacja | Polish | noun | place where a land surveyor measures the land | feminine obsolete | ||
stacja | Polish | noun | provisions; fodder | feminine obsolete | ||
stacja | Polish | noun | place that serves a local region of a country | feminine obsolete | ||
stacja | Polish | noun | prehistoric settlement | feminine historical obsolete | ||
status | Dutch | noun | status (condition) | masculine | ||
status | Dutch | noun | status (legal position) | masculine | ||
status | Dutch | noun | status (station, social standing) | masculine | ||
status | Dutch | noun | medical file | masculine | ||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An enclosed place (such as a container, room etc.) | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An inhabited place (such as a country, town etc.) | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An area of the body (either of an organ or of the skin) | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / An estate or property; a house or building (often with its surrounds). | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / A location or position in space (occupied by someone) | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe: / A location in a written document. | |||
stede | Middle English | noun | A place, area or spot; a part of the Earth or universe | |||
stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / The seat or office of a high official. | |||
stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / A successor or heir; that replacing another. | rare | ||
stede | Middle English | noun | A place, station, or position; an appropriate or designated spot: / A state of being; a circumstance, condition, or situation. | |||
stede | Middle English | noun | A location or position in time; time, moment. | |||
stede | Middle English | noun | Strength, effect; capacity for achievement. | |||
stede | Middle English | noun | A bedstead or bedframe. | rare | ||
stede | Middle English | noun | A steed; a fine stallion (especially if suited for war) | |||
stede | Middle English | verb | Alternative form of steden | alt-of alternative | ||
stegnosis | English | noun | constipation | medicine sciences | archaic uncountable | |
stegnosis | English | noun | constriction of the vessels or ducts | medicine sciences | archaic uncountable | |
stehlen | Low German | verb | to steal | intransitive transitive | ||
stehlen | Low German | verb | to skulk, to move secretly | reflexive | ||
styrki | Faroese | noun | strength | feminine | ||
styrki | Faroese | noun | forte | feminine | ||
stīvums | Latvian | noun | stiffness, rigidity (the quality or state of that which is stiff, rigid) | declension-1 masculine | ||
stīvums | Latvian | noun | stiffness, rigidity (the quality or state of that which is stiff, rigid, without flexibility, elasticity, softness) | declension-1 masculine | ||
stīvums | Latvian | noun | stiffness, rigidity, stiltedness (the quality or state of that which is stiff, rigid, stilted, artificial, awkward, lacking in naturalness, enthusiasm) | declension-1 masculine | ||
stīvums | Latvian | noun | stiffness, rigidity (the quality or state of that which is stiff, difficult to fold or ply) | declension-1 masculine | ||
sueldo | Spanish | noun | salary | masculine | ||
sueldo | Spanish | noun | any of several historical European units of currency, including the solidus, sol, and soldo | masculine | ||
sueldo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of soldar | first-person form-of indicative present singular | ||
sulatus | Finnish | noun | melting | |||
sulatus | Finnish | noun | smelting (process of melting ore or metallic raw material) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
supratherapeutic | English | adj | Administered at levels greater than would normally be used in treatment of a medical condition. | medicine sciences | ||
supratherapeutic | English | adj | Of or relating to amounts of a drug that are greater than the therapeutic concentration or maximum dose in a medical treatment. | |||
svartur | Icelandic | adj | black | |||
svartur | Icelandic | adj | under the table (receiving income and not reporting it to the state) | |||
swymmen | Middle English | verb | To swim (move in water) | |||
swymmen | Middle English | verb | To float (be buoyed above the water) | |||
swymmen | Middle English | verb | To be on a moving object floating on water. | |||
swymmen | Middle English | verb | To move like or in liquid. | |||
swæs | Old English | adj | dear, beloved | |||
swæs | Old English | adj | own | |||
syntyään | Finnish | adv | by birth | |||
syntyään | Finnish | noun | third-person possessive form of partitive singular of synty | form-of partitive possessive singular third-person | ||
szirup | Hungarian | noun | syrup (a thick liquid with a high sugar content) | cooking food lifestyle | ||
szirup | Hungarian | noun | syrup (a medicinal preparation) | medicine sciences | ||
szirup | Hungarian | noun | treacle (cloying sentimentality in behavior or in a literary composition) | derogatory figuratively rare | ||
säuseln | German | verb | to rustle (to make a soft crackling sound) | weak | ||
säuseln | German | verb | to purr (to say something in a seductive manner) | weak | ||
sætte | Danish | verb | to put, place, set | |||
sætte | Danish | verb | to fix, stake | |||
sætte | Danish | verb | to plant | |||
sætte | Danish | verb | to suppose, posit | |||
séimhiú | Irish | noun | verbal noun of séimhigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
séimhiú | Irish | noun | lenition | human-sciences linguistics phonology sciences | masculine | |
séimhiú | Irish | noun | mellowing | masculine | ||
séimhiú | Irish | noun | attenuation | literary masculine | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to trail along, to drag oneself along | intransitive | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to creep, to crawl (to move slowly with the abdomen close to the ground) | intransitive | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to creep (move slowly and quietly in a particular direction) | intransitive | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to pass slowly, to progress slowly | intransitive | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to grovel (before) (to abase oneself before another person) | figuratively intransitive | ||
sürünmək | Azerbaijani | verb | to lead a miserable existence, to live in great hardship | figuratively intransitive | ||
tabes | English | noun | A kind of slow bodily wasting or emaciating disease, often accompanying a chronic disease. | medicine sciences | countable uncountable | |
tabes | English | noun | A kind of slow bodily wasting or emaciating disease, often accompanying a chronic disease. / Tabes dorsalis. | medicine sciences | countable uncountable | |
tabulatable | English | adj | Capable of being tabulated, that is, recorded in tabular format, in a table of data (e.g., statistics). | not-comparable | ||
tabulatable | English | adj | Causing loss of time during a day or shift, when the injured person would otherwise have been working. | not-comparable | ||
tahap | Indonesian | noun | stage | |||
tahap | Indonesian | noun | phase | |||
tahap | Indonesian | noun | session: a period devoted to a particular activity. | |||
tambo | Tagalog | noun | common reed (Phragmites australis) | |||
tambo | Tagalog | noun | broom made from common reed | colloquial | ||
tangu | Proto-West Germanic | noun | tongs | feminine reconstruction | ||
tangu | Proto-West Germanic | noun | pliers | feminine reconstruction | ||
teipet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of teipe: / simple past | form-of past | ||
teipet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of teipe: / past participle | form-of participle past | ||
telegenic | English | adj | Having an appearance and exhibiting qualities thought to be attractive to television viewers. | |||
telegenic | English | adj | televisual | |||
temsil | Turkish | noun | presentment | |||
temsil | Turkish | noun | representation | |||
temsil | Turkish | noun | agency | law | ||
temsil | Turkish | noun | procuration | law | ||
temsil | Turkish | noun | performance, stage play | entertainment lifestyle theater | ||
temsil | Turkish | noun | presentation | business finance trading | ||
thank-you | English | noun | An expression of gratitude. | |||
thank-you | English | noun | That expresses thanks. | |||
tháng chạp | Vietnamese | noun | the twelfth and last lunar month of a year | |||
tháng chạp | Vietnamese | noun | December | rare | ||
tilje | Norwegian Nynorsk | noun | floorboards in a rowboat | nautical transport | feminine | |
tilje | Norwegian Nynorsk | noun | floorboard | feminine | ||
tilje | Norwegian Nynorsk | noun | dancefloor | feminine | ||
tiring | English | verb | present participle and gerund of tire | form-of gerund participle present | ||
tiring | English | noun | The action of tiring. | uncountable | ||
tiring | English | noun | Bits of bone and tough organic material from a corpse given to hawks to abate their hunger. | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
tiring | English | adj | That tires or tire. | |||
toadflax | English | noun | Any of several European plants, of the genus Linaria, having two-lipped yellow flowers. | countable uncountable | ||
toadflax | English | noun | Any of several other plants in the family Plantaginaceae. | countable uncountable | ||
torma | Salar | adj | chesnut (of a horse) | |||
torma | Salar | noun | chesnut-colored horse | |||
torma | Salar | noun | figurines of people and animals made of clay or spell dough | |||
touch grass | English | verb | To spend time outside, off of the Internet. Used in the imperative to suggest that someone is out of touch with reality, and should gain some real-world perspective. | Internet derogatory | ||
touch grass | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see touch, grass. | |||
trampeln | German | verb | to crush underfoot, to trample | transitive weak | ||
trampeln | German | verb | to walk with a heavy step, to lumber, to clomp, to tramp | intransitive weak | ||
trampeln | German | verb | to stamp (one's feet) | intransitive weak | ||
trettet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of trette: / simple past | form-of past | ||
trettet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of trette: / past participle | form-of participle past | ||
trilingual | English | adj | Able to read or speak three languages. | |||
trilingual | English | adj | Expressed or written in three languages. | |||
trilingual | English | noun | A person who speaks three languages. | |||
troell | Welsh | noun | spinning wheel | feminine | ||
troell | Welsh | noun | wheel | feminine | ||
troell | Welsh | noun | turn | feminine | ||
trykke | Danish | verb | to press (e.g. a button) | |||
trykke | Danish | verb | to print | |||
tárgy | Hungarian | noun | object, thing | |||
tárgy | Hungarian | noun | topic, subject, matter, theme | |||
tárgy | Hungarian | noun | subject | education | subjective | |
tárgy | Hungarian | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
tỉ dụ | Vietnamese | noun | example, instance | |||
tỉ dụ | Vietnamese | verb | to suppose | |||
unlovely | Middle English | adj | unattractive, ugly | rare | ||
unlovely | Middle English | adj | disagreeable, revolting | rare | ||
unlovely | Middle English | adv | disagreeably, foully | rare | ||
unpronounceable | English | adj | Impossible or difficult to pronounce or articulate. | |||
unpronounceable | English | noun | Something difficult or impossible to pronounce. | |||
unsur | Malay | noun | element | |||
unsur | Malay | noun | constituent | |||
unsur | Malay | noun | constituent / a functional element of a phrase or clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
uppe | Swedish | adv | up (in a more elevated position relative to the speaker or another object of comparison) | adverb | ||
uppe | Swedish | adv | up, awake | adverb | ||
usul | Turkish | noun | the way of doing things | |||
usul | Turkish | noun | system | |||
uwłaszczać | Polish | verb | to grant property rights (to give ownership of real estate to its occupant) | law property | imperfective transitive | |
uwłaszczać | Polish | verb | to grant property rights (to give ownership of real estate to its occupant) / to grant property rights (to give peasants ownership of their farmland) | law property | historical imperfective transitive | |
uwłaszczać | Polish | verb | to gain property rights (to gain ownership of the real estate that one occupies) | law property | imperfective reflexive | |
uzanmaq | Azerbaijani | verb | to lie (of people and animals) | intransitive | ||
uzanmaq | Azerbaijani | verb | to lie down | intransitive | ||
uzanmaq | Azerbaijani | verb | to extend (over), to span | intransitive | ||
uzanmaq | Azerbaijani | verb | to be delayed, to be dragged out | intransitive | ||
uzbunjivati | Serbo-Croatian | verb | to alarm, arouse | transitive | ||
uzbunjivati | Serbo-Croatian | verb | to upset, disturb | transitive | ||
vaka | Norwegian Nynorsk | verb | to be awake, to not get to sleep | intransitive | ||
vaka | Norwegian Nynorsk | verb | to stay awake (through the night) to help or keep watch | intransitive | ||
vaka | Norwegian Nynorsk | verb | to be on guard, on watch | intransitive | ||
vaka | Norwegian Nynorsk | verb | to appear at the surface of the water | fishing hobbies lifestyle | intransitive | |
vaka | Norwegian Nynorsk | verb | to float, stay afloat | nautical transport | intransitive often | |
vaka | Norwegian Nynorsk | noun | definite singular of vake | definite feminine form-of singular | ||
vaka | Norwegian Nynorsk | noun | definite plural of vak | definite feminine form-of neuter plural | ||
vale of tears | English | noun | The world, a place where difficulties and the sorrows of life are felt, especially (Christianity) as a place to be left behind when one dies and goes to heaven. | idiomatic literary often poetic singular | ||
vale of tears | English | noun | A particular place of sorrow or suffering. | idiomatic literary often poetic | ||
varnish tree | English | noun | Any of several species of trees that exude a resinous juice used in varnishing or lacquering. / Aleurites moluccanus (candlenut, kukui) | |||
varnish tree | English | noun | Any of several species of trees that exude a resinous juice used in varnishing or lacquering. / Koelreuteria paniculata (goldenrain tree) | |||
varnish tree | English | noun | Any of several species of trees that exude a resinous juice used in varnishing or lacquering. / Semecarpus anacardium (marking-nut tree) | |||
varnish tree | English | noun | Any of several species of trees that exude a resinous juice used in varnishing or lacquering. / Toxicodendron vernicifluum (Chinese lacquer tree) | |||
vela llatina | Catalan | noun | lateen | nautical transport | feminine | |
vela llatina | Catalan | noun | spiny butterfly ray (Gymnura altavela) | feminine | ||
ventriloquate | English | verb | To speak without moving the lips, like ventriloquists do. | |||
ventriloquate | English | verb | To speak in someone else's voice. | |||
vergé | French | verb | past participle of verger | form-of participle past | ||
vergé | French | adj | ribbed, veined | |||
vergé | French | adj | laid (paper) | |||
vergé | French | adj | streaky (colour) | |||
vigorous | English | adj | Physically strong and active. | |||
vigorous | English | adj | Mentally strong and active. | |||
vigorous | English | adj | Rapid of growth. | |||
vigyáz | Hungarian | verb | to be careful about something (-val/-vel) | intransitive | ||
vigyáz | Hungarian | verb | to guard, to protect, to take care of something or someone (-ra/-re) | intransitive | ||
vigyáz | Hungarian | verb | to mind (one's body part, not to get injured) (-ra/-re) | intransitive | ||
vigyáz | Hungarian | verb | to watch, observe, pay attention to someone or something | archaic transitive | ||
viime hetkessä | Finnish | noun | illative singular of viime hetki | form-of illative singular | ||
viime hetkessä | Finnish | noun | Used adverbially as equivalent to English adverbial expressions in the nick of time, at the last minute or on the eleventh hour (at the last possible moment; at the last minute). | |||
vilja-aitta | Finnish | noun | granary (building) | |||
vilja-aitta | Finnish | noun | granary, breadbasket (productive farming area) | figuratively | ||
voormiddag | Dutch | noun | late morning, part of the day before noon (before the 12th hour of the day) | Belgium masculine | ||
voormiddag | Dutch | noun | midday, early afternoon (around the 12th to the 14th hour in the afternoon) | masculine | ||
vrak | Swedish | noun | the remains of something damaged or worn down to the point of being ruined; a wreck (e.g. a shipwreck) | neuter | ||
vrak | Swedish | noun | someone who's in a very bad state physically or mentally; a wreck | neuter | ||
vrak | Swedish | noun | a vehicle (often a car) in a very bad (but somewhat functional) state | neuter | ||
wainscotted | English | adj | Having a wainscot. | not-comparable | ||
wainscotted | English | verb | simple past and past participle of wainscot | form-of participle past | ||
warna | Malay | noun | colour | |||
warna | Malay | noun | social class or level | archaic | ||
washoff | English | noun | The process of material being washed off a surface, for example by rainfall. | countable uncountable | ||
washoff | English | noun | Material transferred by this process. | countable uncountable | ||
water pig | English | noun | The capybara. | |||
water pig | English | noun | The gourami. | |||
will | English | verb | Used to express the future tense, sometimes with an implication of volition or determination when used in the first person. Compare shall. | auxiliary no-past-participle | ||
will | English | verb | To be able to, to have the capacity to. | auxiliary no-past-participle | ||
will | English | verb | Expressing a present tense or perfect tense with some conditional or subjective weakening: "will turn out to", "must by inference". | auxiliary no-past-participle | ||
will | English | verb | To habitually do (a given action). | auxiliary no-past-participle | ||
will | English | verb | To choose or agree to (do something); used to express intention but without any temporal connotations, often in questions and negation. | auxiliary no-past-participle | ||
will | English | verb | To wish, desire (something). | literary no-past-participle transitive uncommon | ||
will | English | verb | To wish or desire (that something happen); to intend (that). | archaic intransitive no-past-participle | ||
will | English | verb | Implying will go. | archaic no-past-participle | ||
will | English | noun | One's independent faculty of choice; the ability to be able to exercise one's choice or intention. | |||
will | English | noun | The act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition. | |||
will | English | noun | One's intention or decision; someone's orders or commands. | |||
will | English | noun | Firmity of purpose, fixity of intent | |||
will | English | noun | A formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes. | law | ||
will | English | noun | That which is desired; one's wish. | archaic | ||
will | English | noun | Desire, longing. (Now generally merged with later senses.) | archaic | ||
will | English | verb | To instruct (that something be done) in one's will. | intransitive transitive | ||
will | English | verb | To bequeath (something) to someone in one's will (legal document). | transitive | ||
will | English | verb | To exert one's force of will (intention) in order to compel, or attempt to compel, something to happen or someone to do something. | transitive | ||
woven | English | adj | Fabricated by weaving. | not-comparable | ||
woven | English | adj | Interlaced | not-comparable | ||
woven | English | adj | To be mentally exhausted. Becoming weary of trials. | figuratively not-comparable | ||
woven | English | noun | A cloth formed by weaving. It only stretches in the bias directions (between the warp and weft directions), unless the threads are elastic. | |||
woven | English | verb | past participle of weave | form-of participle past | ||
ym-lioar | Manx | noun | set of books, encyclopedia | masculine | ||
ym-lioar | Manx | noun | volume (book) | masculine | ||
zacskó | Hungarian | noun | bag (a flexible container made of cloth, paper, plastic, etc.) | |||
zacskó | Hungarian | noun | sac (a bag or pouch inside a plant or animal that typically contains a fluid) | |||
zaczarować | Polish | verb | to bewitch (to cast a spell upon) | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | perfective transitive | |
zaczarować | Polish | verb | to bewitch (to fascinate, to charm) | perfective transitive | ||
zaczarować | Polish | verb | to bewitch oneself (to cast a spell upon oneself) | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | perfective reflexive | |
zaczarować | Polish | verb | to bewitch (to fascinate oneself, to charm oneself) | perfective reflexive | ||
zajmować | Old Polish | verb | to take (cattle) in damage to secure compensation | imperfective | ||
zajmować | Old Polish | verb | to occupy property, to appropriate | imperfective | ||
zajmować | Old Polish | verb | to cover some area, to contain | imperfective | ||
zdecydować | Polish | verb | to decide (to resolve or settle) | perfective transitive | ||
zdecydować | Polish | verb | to have a major influence | perfective transitive | ||
zdecydować | Polish | verb | to make up one's mind | perfective reflexive | ||
zdecydować | Polish | verb | to be decided (e.g. one's fate) | perfective reflexive | ||
zdzira | Polish | noun | broad, skank, slut whore (sexually promiscuous woman) | feminine offensive vulgar | ||
zdzira | Polish | noun | bitch, whore (contemptible woman) | feminine offensive vulgar | ||
àraich | Scottish Gaelic | verb | breed, train | |||
àraich | Scottish Gaelic | verb | bring up, foster, raise | |||
àraich | Scottish Gaelic | verb | brood | |||
àraich | Scottish Gaelic | verb | cherish, nurture, nourish, tend to | |||
ço | Old French | pron | this | pronoun subjective | ||
ço | Old French | pron | this | |||
época | Portuguese | noun | time, season | feminine | ||
época | Portuguese | noun | age, period, epoch (particular period of history) | feminine | ||
érdemes | Hungarian | adj | worthy, worthwhile | |||
érdemes | Hungarian | adj | praiseworthy, commendable, meritorious, excellent | |||
înconjura | Romanian | verb | to encircle, surround, enclose, encompass | conjugation-1 | ||
înconjura | Romanian | verb | to go/walk round | conjugation-1 | ||
înfocat | Romanian | verb | past participle of înfoca | form-of participle past | ||
înfocat | Romanian | adj | passionate, ardent, fiery, eager, fervent, enthusiastic | masculine neuter | ||
înfocat | Romanian | adj | red-hot, heated, incandescent, bright | masculine neuter | ||
þeirra | Icelandic | pron | their, of them (referring to men), the genitive plural form of hann meaning "he" | personal pronoun | ||
þeirra | Icelandic | pron | their, of them (referring to women), the genitive plural form of hún meaning "she" | personal pronoun | ||
þeirra | Icelandic | pron | their, of them (referring to men and women, or children), the genitive plural form of það meaning "it" | personal pronoun | ||
čistostь | Proto-Slavic | noun | cleanness, cleanliness | feminine reconstruction | ||
čistostь | Proto-Slavic | noun | purity | feminine reconstruction | ||
črta | Czech | noun | sketch (drawing) | feminine rare | ||
črta | Czech | noun | sketch (short story or essay) | feminine literary | ||
řɛahed | Tarifit | noun | commitment, oath | masculine | ||
řɛahed | Tarifit | noun | covenant, testament | Christianity | Judaism masculine | |
řɛahed | Tarifit | noun | agreement, covenant, pact | masculine | ||
şahsi | Turkish | adj | personal | |||
şahsi | Turkish | adj | private | |||
žambas | Lithuanian | noun | sharp edge | |||
žambas | Lithuanian | noun | lower edge of a jacket | |||
ženiti | Serbo-Croatian | verb | to marry (a woman; to make one's wife) | transitive | ||
ženiti | Serbo-Croatian | verb | to marry off (a man) | transitive | ||
ženiti | Serbo-Croatian | verb | to get married (of a man) | reflexive | ||
ținti | Romanian | verb | to aim at, take aim at | conjugation-4 | ||
ținti | Romanian | verb | to sight | conjugation-4 | ||
ținti | Romanian | verb | to level one's gun at, point at/toward, train a cannon at | conjugation-4 | ||
ɨrɨ | Proto-Cariban | verb | to do | reconstruction transitive | ||
ɨrɨ | Proto-Cariban | verb | to make | reconstruction transitive | ||
ɨrɨ | Proto-Cariban | verb | to put, to set, to place | reconstruction transitive | ||
ɨrɨ | Proto-Cariban | verb | to give | reconstruction transitive | ||
ʻo | Tahitian | article | it is | |||
ʻo | Tahitian | article | the (before proper nouns used as subjects) | |||
αγκίδα | Greek | noun | splinter, sliver, prick (of wood) | |||
αγκίδα | Greek | noun | thorn | |||
αγκίδα | Greek | noun | barb | |||
αμήχανος | Greek | adj | bewildered, awkward | |||
αμήχανος | Greek | adj | embarrassed | |||
αμήχανος | Greek | adj | helpless | |||
αμπόλιαστος | Greek | adj | ungrafted | agriculture business horticulture lifestyle | ||
αμπόλιαστος | Greek | adj | unvaccinated | medicine sciences | ||
ανέδειξα | Greek | verb | 1st person singular simple past form of αναδεικνύω (anadeiknýo). | first-person form-of past singular | ||
ανέδειξα | Greek | verb | 1st person singular simple past form of αναδείχνω (anadeíchno). | first-person form-of past singular uncommon | ||
ανταποκρίνομαι | Greek | verb | to agree, tally, correspond | |||
ανταποκρίνομαι | Greek | verb | to reciprocate, respond to, answer | |||
γαμβρός | Ancient Greek | noun | son-in-law | |||
γαμβρός | Ancient Greek | noun | brother-in-law | |||
γαμβρός | Ancient Greek | noun | father-in-law | |||
γαμβρός | Ancient Greek | noun | bridegroom | |||
γαμβρός | Ancient Greek | noun | in general, any connection by marriage | |||
εξώστης | Greek | noun | balcony of a building (especially for public speeches) | |||
εξώστης | Greek | noun | balcony | entertainment lifestyle theater | ||
εξώστης | Greek | noun | people in these seats | broadly | ||
εὐχαριστέω | Ancient Greek | verb | to bestow a favour on, oblige | |||
εὐχαριστέω | Ancient Greek | verb | to be grateful, thankful | |||
εὐχαριστέω | Ancient Greek | verb | to thank, give thanks | |||
εὐχαριστέω | Ancient Greek | verb | to pray | |||
εὐχαριστέω | Ancient Greek | verb | to wish well, congratulate | |||
καινοφανούς | Greek | adj | Genitive masculine singular form of καινοφανής (kainofanís). | form-of genitive masculine singular | ||
καινοφανούς | Greek | adj | Genitive feminine singular form of καινοφανής (kainofanís). | feminine form-of genitive singular | ||
καινοφανούς | Greek | adj | Genitive neuter plural form of καινοφανής (kainofanís). | form-of genitive neuter plural | ||
καινοφανούς | Greek | noun | Genitive singular form of καινοφανής (kainofanís). | form-of genitive singular | ||
καναχή | Ancient Greek | noun | noise, any sharp sound | |||
καναχή | Ancient Greek | noun | ring of clang of metal | |||
καναχή | Ancient Greek | noun | gnashing of teeth | |||
καναχή | Ancient Greek | noun | sound of flutes | |||
κανελί | Greek | noun | cinnamon (color/colour) | |||
κανελί | Greek | adj | Nominative, accusative and vocative neuter singular form of κανελής (kanelís). | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
καφετζού | Greek | noun | kafenio owner (female) or owner's wife | |||
καφετζού | Greek | noun | waiter (female), waitress | |||
καφετζού | Greek | noun | coffee tasseographer (fortune teller from coffee grounds left in cup) | |||
καφετζού | Greek | noun | amateur or unqualified fortune teller | derogatory | ||
κλιμακτήρ | Ancient Greek | noun | rung of a ladder | |||
κλιμακτήρ | Ancient Greek | noun | critical point in human life | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
ομολογητής | Greek | noun | confessor | |||
ομολογητής | Greek | noun | confessor (official designation of a person who acknowledges their Christian faith, especially when this risks their life) | Christianity | ||
πυρετός | Greek | noun | fever, pyrexia | |||
πυρετός | Greek | noun | frenzy, fever | figuratively | ||
υποστηρικτής | Greek | noun | supporter, backer | |||
υποστηρικτής | Greek | noun | advocate, proponent | |||
а̄ги | Northern Mansi | noun | daughter | |||
а̄ги | Northern Mansi | noun | girl | |||
аждаха | Serbo-Croatian | noun | dragon | |||
аждаха | Serbo-Croatian | noun | type of mythical creature similar to dragon | |||
ахсааннаахтык | Yakut | adv | sometimes | |||
ахсааннаахтык | Yakut | adv | rarely | |||
без- | Belarusian | prefix | dis-, un- | morpheme | ||
без- | Belarusian | prefix | adjective-forming prefix denoting deprivation of a feature: -less, -free | morpheme | ||
били | Pannonian Rusyn | adj | white | |||
били | Pannonian Rusyn | adj | blonde, fair-haired | |||
били | Pannonian Rusyn | adj | grey, white | |||
возгореть | Russian | verb | to catch fire, to ignite | archaic dated | ||
возгореть | Russian | verb | to flare up, to break out (of a war, quarrel, etc.) | dated figuratively | ||
возгореть | Russian | verb | to be inflamed | dated figuratively | ||
вооружение | Russian | noun | arming, armament | |||
вооружение | Russian | noun | arm (weapon) | |||
вооружение | Russian | noun | equipment, rig, requisites | |||
вівсяний | Ukrainian | adj | oats, oat | relational | ||
вівсяний | Ukrainian | adj | oatmeal | relational | ||
вівсяний | Ukrainian | adj | oatmeal (color) | |||
відсікти | Ukrainian | verb | to cut off (to remove by cutting) | transitive | ||
відсікти | Ukrainian | verb | to cut off (to isolate or remove from contact) | transitive | ||
відсікти | Ukrainian | verb | to shoot back (to give an abrupt response or retort) | transitive | ||
её | Russian | pron | her, its | possessive | ||
её | Russian | pron | accusative of она́ (oná): her, it | accusative form-of | ||
её | Russian | pron | genitive of она́ (oná): of her, of it | form-of genitive | ||
жалък | Bulgarian | adj | wretched, miserable, pitiful | |||
жалък | Bulgarian | adj | contemptible | |||
замедлять | Russian | verb | to slow down, to decelerate | |||
замедлять | Russian | verb | to hold back, to delay, to retard | |||
запылиться | Russian | verb | to become covered in dust, to get dusty | |||
запылиться | Russian | verb | passive of запыли́ть (zapylítʹ) | form-of passive | ||
имитировать | Russian | verb | to mimic, to imitate | |||
имитировать | Russian | verb | to simulate | |||
инголе | Moksha | postp | in front | with-genitive | ||
инголе | Moksha | postp | before | |||
казивати | Serbo-Croatian | verb | to say | intransitive transitive | ||
казивати | Serbo-Croatian | verb | to speak | intransitive transitive | ||
казивати | Serbo-Croatian | verb | to declare | intransitive transitive | ||
крв | Macedonian | noun | blood | uncountable usually | ||
крв | Macedonian | noun | kin, ancestry | figuratively | ||
лопув | Macedonian | noun | a large-leaved plant, butterbur (Petasites hybridus) | |||
лопув | Macedonian | noun | a type of oak tree with large leaves, Italian oak (Quercus conferta) | |||
мизгирь | Russian | noun | the Russian tarantula, Lycosa singoriensis | |||
мизгирь | Russian | noun | a spider in general | broadly | ||
о | Russian | character | The sixteenth letter of the Russian alphabet, called о (o), and written in the Cyrillic script. | letter lowercase | ||
о | Russian | noun | The name of the Cyrillic script letter О. | indeclinable | ||
о | Russian | noun | The name of the Latin-script letter O/o. | indeclinable | ||
о | Russian | intj | oh | |||
о | Russian | prep | [with prepositional] | |||
о | Russian | prep | [with prepositional] / about, of, on | |||
о | Russian | prep | [with accusative] | |||
о | Russian | prep | [with accusative] / against, upon | literary | ||
образ | Russian | noun | shape, form | |||
образ | Russian | noun | appearance, look, style, image | |||
образ | Russian | noun | type | |||
образ | Russian | noun | figure | |||
образ | Russian | noun | mode, manner, way | |||
образ | Russian | noun | icon | |||
образ | Russian | noun | icon, sacred image | |||
оглушать | Russian | verb | to deafen | |||
оглушать | Russian | verb | to stun (especially with a heavy blow) | |||
одразу | Ukrainian | adv | at once, forthwith, immediately, right away, straight away | |||
одразу | Ukrainian | adv | in one go (in a single attempt with no breaks) | |||
одразу | Ukrainian | adv | suddenly, all of a sudden | |||
одразу | Ukrainian | adv | at once (at the same time; simultaneously) | |||
педант | Ukrainian | noun | pedant (person who is overly concerned with formal rules and trivial points of learning) | |||
педант | Ukrainian | noun | pedant (person who makes an excessive or tedious show of their knowledge) | |||
по-домашнему | Russian | adv | as at home (comfortably, friendly, tasty, etc.) | |||
по-домашнему | Russian | adv | simply, without ceremony | colloquial | ||
показник | Ukrainian | noun | index | |||
показник | Ukrainian | noun | indicator | |||
показник | Ukrainian | noun | index, exponent | mathematics sciences | ||
похилити | Ukrainian | verb | to tilt, to bend, to incline | transitive | ||
похилити | Ukrainian | verb | to approach | colloquial intransitive rare | ||
похилити | Ukrainian | verb | to go, to leave (with a sad expression) | colloquial intransitive rare | ||
прослушать | Russian | verb | to listen to from start to finish | |||
прослушать | Russian | verb | fail to hear, to miss (someone's words), to not catch (what is said) | colloquial | ||
пруссак | Russian | noun | Prussian | |||
пруссак | Russian | noun | Alternative form of пруса́к (prusák, “cockroach”) | alt-of alternative | ||
пя | Tundra Nenets | noun | tree | |||
пя | Tundra Nenets | noun | wood | |||
пя | Tundra Nenets | noun | forest | in-plural | ||
разрядка | Russian | noun | discharge | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
разрядка | Russian | noun | discharge, unloading (of weapon) | |||
разрядка | Russian | noun | relaxation | |||
разрядка | Russian | noun | spacing | law polygraphy | ||
реализовывать | Russian | verb | to implement, to carry out, to realize | |||
реализовывать | Russian | verb | to sell, to realize | |||
салаш | Pannonian Rusyn | noun | ranch, homestead | inanimate masculine | ||
салаш | Pannonian Rusyn | noun | livestock settlement in the mountains where cattle are taken during the summer | inanimate masculine | ||
свиня | Bulgarian | noun | swine (animal) | |||
свиня | Bulgarian | noun | sow (female pig) | |||
свиня | Bulgarian | noun | swine (contemptible person) | derogatory figuratively | ||
силити | Ukrainian | verb | to thread (a needle) | transitive | ||
силити | Ukrainian | verb | to tie | dialectal transitive | ||
страх | Bulgarian | noun | fear, fright, scare | |||
страх | Bulgarian | noun | phobia | |||
туђинац | Serbo-Croatian | noun | stranger | |||
туђинац | Serbo-Croatian | noun | foreigner | |||
хужьы | Kabardian | adj | white | |||
хужьы | Kabardian | noun | white | |||
шорох | Russian | noun | rustle (soft, crackling sound) | |||
шорох | Russian | noun | rough surface | dialectal | ||
шорох | Russian | noun | thin broken ice; grease ice, pancake ice | dialectal | ||
эдийн засаг | Mongolian | noun | economy (the system of production and distribution and consumption) | |||
эдийн засаг | Mongolian | noun | finance | obsolete | ||
թողնել | Armenian | verb | to leave | |||
թողնել | Armenian | verb | to let, to allow | |||
հոգեվար | Old Armenian | adj | experiencing death throes, dying, close to death | |||
հոգեվար | Old Armenian | noun | agony of death, last moments of life, giving up the ghost | |||
պայման | Old Armenian | noun | condition, situation | |||
պայման | Old Armenian | noun | manner | |||
պայման | Old Armenian | noun | appointed time | |||
ստվար | Armenian | adj | thick, large | |||
ստվար | Armenian | adj | thick, dense | |||
ստվար | Armenian | adj | numerous | |||
տակ | Armenian | postp | under, beneath, below | |||
տակ | Armenian | noun | bottom, lower part | |||
տակ | Armenian | noun | buttocks, rear, fundament | Istanbul | ||
տակ | Armenian | noun | root (of a plant) | |||
տակ | Armenian | noun | beetroot, beet | dialectal | ||
տակ | Armenian | noun | race, offspring | |||
גײַסט | Yiddish | noun | spirit | |||
גײַסט | Yiddish | noun | ghost | |||
חוטמא | Aramaic | noun | any distinctive feature of the face | |||
חוטמא | Aramaic | noun | nose, nostril | anatomy medicine sciences | ||
טיגון | Hebrew | noun | Frying: the cooking of food in hot oil. | |||
טיגון | Hebrew | noun | singular construct state form of טיגון / טִגּוּן. | construct form-of singular | ||
סרטא | Aramaic | noun | line | |||
סרטא | Aramaic | noun | scratch, gash | |||
סרטא | Aramaic | noun | letter, character, tittle | |||
סרטא | Aramaic | noun | incision | |||
סרטא | Aramaic | noun | writing | |||
רופד | Hebrew | verb | to be upholster, to be padded (to be fitted with padding, stuffing etc.) | construction-pu'al | ||
רופד | Hebrew | verb | to be surrounded or enveloped with love and affection | construction-pu'al | ||
שוק | Hebrew | noun | market in the broad sense of the word | |||
שוק | Hebrew | noun | souq, street market | |||
שוק | Hebrew | noun | street | Biblical-Hebrew | ||
שוק | Hebrew | verb | defective spelling of שיווק | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
שוק | Hebrew | noun | shin | |||
שוק | Hebrew | noun | shock: a state of great surprise. | |||
שוק | Hebrew | noun | desire, longing | |||
תכנה | Hebrew | noun | software (encoded computer instructions) | |||
תכנה | Hebrew | noun | application (a computer program) | colloquial | ||
آرقه | Ottoman Turkish | noun | back, the rear of the body from the neck to the end of the spine | |||
آرقه | Ottoman Turkish | noun | back, the side of an object which is opposite the front side | |||
آرقه | Ottoman Turkish | noun | backer, a powerful friend or supporter | |||
استوى | South Levantine Arabic | verb | to ripen, to become ripe | |||
استوى | South Levantine Arabic | verb | to cook | intransitive | ||
اسم | Urdu | noun | name, appellation, designation | |||
اسم | Urdu | noun | noun, substantive | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
اسم | Urdu | adj | unequal | |||
اسم | Urdu | adj | uneven | |||
اسم | Urdu | adj | dissimilar | |||
اسم | Urdu | adj | unusual | |||
برقرار | Persian | adj | established | |||
برقرار | Persian | adj | enduring, lasting | |||
تخم | Urdu | noun | seed | |||
تخم | Urdu | noun | sperm, semen | |||
تخم | Urdu | noun | egg | |||
تخم | Urdu | noun | progeny; lineage, descent | |||
تخم | Urdu | noun | origin | figuratively | ||
ترشک | Persian | noun | sorrel, dock | |||
ترشک | Persian | noun | wood sorrel | |||
حمام | Ottoman Turkish | noun | hammam, Turkish baths, a communal bathhouse in Islamic countries | |||
حمام | Ottoman Turkish | noun | bathroom, a room usually containing a shower or bathtub and a toilet | |||
حمام | Ottoman Turkish | noun | bath, baths, the single act of bathing or taking a bath | usually | ||
خطب | South Levantine Arabic | verb | to give a speech | |||
خطب | South Levantine Arabic | verb | to deliver a sermon | |||
خطب | South Levantine Arabic | verb | to get engaged | |||
درس | Persian | noun | lesson | |||
درس | Persian | noun | lecture | |||
درس | Persian | noun | threshing, act of separation of grain from the straw or husks by mechanical beating, with a flail or machinery. | agriculture business lifestyle | ||
سال پیش | Persian | noun | last year | |||
سال پیش | Persian | noun | past year | |||
سراغ | Persian | noun | sign, scent, footprint | |||
سراغ | Persian | noun | going looking for (something or someone) | figuratively | ||
سراغ | Persian | noun | asking after (someone) | figuratively | ||
صولاق | Ottoman Turkish | adj | left-handed, sinistromanual, using one's left hand in preference to one's right | |||
صولاق | Ottoman Turkish | noun | left-handed, left-hander, anyone who uses one's left hand in preference to one's right | |||
صولاق | Ottoman Turkish | noun | guardsman whose duty was to patrol the processions attended by the sultan | historical | ||
صولاق | Ottoman Turkish | adj | waterlogged, watery, wet, damp, covered or soaked with water | |||
صولاق | Ottoman Turkish | noun | watering place, a place where water may be obtained and provided to cattle | |||
عمد | Arabic | verb | to prop up, to support | |||
عمد | Arabic | verb | to intend, to resolve, to purpose | |||
عمد | Arabic | verb | to embark on, to take up | |||
عمد | Arabic | verb | to baptize, to christen | Christianity | ||
عمد | Arabic | verb | to baptize, to christen | Christianity | ||
عمد | Arabic | noun | intent, intention, design, purpose, plan | |||
عمد | Arabic | noun | premeditation, intent | law | ||
عمد | Arabic | noun | verbal noun of عَمَدَ (ʕamada) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
عمد | Arabic | adj | intentional, deliberate, on purpose | |||
عمد | Arabic | adj | premeditated, intentional | law | ||
عمد | Arabic | noun | plural of عَمُود (ʕamūd) | form-of plural | ||
قرنابیت | Ottoman Turkish | noun | cauliflower | |||
قرنابیت | Ottoman Turkish | noun | broccoli | |||
مضى | Arabic | verb | to pass, be past | |||
مضى | Arabic | verb | to go, go away, leave | |||
مضى | Arabic | verb | to go away with, to take (بِ (bi) something) | |||
مضى | Arabic | verb | to be sharp | |||
مضى | Arabic | verb | to cut (of a sword) | transitive | ||
مضى | Arabic | verb | to sign | |||
منظور | Urdu | adj | approved, granted, sanctioned | indeclinable | ||
منظور | Urdu | adj | seen, sighted (related to نَظَر (nazar)) | indeclinable | ||
منظور | Urdu | adj | intended, desired | formal indeclinable | ||
منظور | Urdu | adj | considered | indeclinable literally | ||
منظور | Urdu | noun | lens (of binoculars or telescopes etc.) | |||
والله | Persian | adv | truthfully, honestly | |||
والله | Persian | intj | by God! | |||
والله | Persian | intj | well | |||
کس | Persian | noun | person | archaic | ||
کس | Persian | noun | one, person, somebody (in relative clauses) | |||
کس | Persian | noun | pussy, cunt, fanny | slang vulgar | ||
کس | Persian | noun | an attractive girl or woman | slang | ||
گیاخن | Persian | adj | eloquent and articulate, grandiloquent | archaic obsolete | ||
گیاخن | Persian | adj | unhurried and leisurely, gentle | archaic | ||
یخ | Persian | noun | ice | |||
یخ | Persian | adj | cold | Dari | ||
یخ | Persian | adj | cool, chilly | Dari | ||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wheel (especially of a carriage, well, or mill) | automotive transport vehicles | ||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | potter's wheel | |||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | torture device | |||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cycle, circuit, circular course, orbit | |||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | angels | lifestyle religion | figuratively | |
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | celestial sphere | astronomy natural-sciences | ||
ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | thistle stalks | biology botany natural-sciences | ||
ܕܡܟ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to sleep | |||
ܕܡܟ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to go to bed | |||
ܕܡܟ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to lie down | |||
ܕܡܟ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rest, be motionless, take a rest from functioning | |||
ܟܦܢܐ | Classical Syriac | noun | hunger, famine | |||
ܟܦܢܐ | Classical Syriac | noun | scarcity | |||
ܟܦܢܐ | Classical Syriac | noun | emphatic plural of ܟܦܬܐ | emphatic form-of plural | ||
ईक्ष् | Sanskrit | root | to see, look, view, behold | morpheme | ||
ईक्ष् | Sanskrit | root | to gaze at, watch over | morpheme | ||
ईक्ष् | Sanskrit | root | to regard, consider, observe | morpheme | ||
ईक्ष् | Sanskrit | root | to foretell | morpheme | ||
कृप् | Sanskrit | noun | beautiful appearance, beauty, splendour | |||
कृप् | Sanskrit | root | to pity | morpheme | ||
कृप् | Sanskrit | root | to be compassionate | morpheme | ||
तेज | Pali | noun | Devanagari script form of teja (“brilliance”) | Devanagari alt-of neuter | ||
तेज | Pali | noun | Devanagari script form of teja, which is vocative singular of तेजस् (tejas, “brilliance”) | Devanagari alt-of | ||
परे | Pali | adj | Devanagari script form of pare, which is inflection of पर: / masculine/neuter locative singular | locative masculine neuter singular | ||
परे | Pali | adj | Devanagari script form of pare, which is inflection of पर: / masculine nominative/accusative plural (para, “other”) | |||
फर्याद | Varhadi | noun | complaint | feminine | ||
फर्याद | Varhadi | noun | cry for help, appeal | feminine | ||
मेधा | Sanskrit | noun | wisdom, intelligence | |||
मेधा | Sanskrit | noun | mental ability | |||
रूप | Sanskrit | noun | outward appearance, color, form, shape | |||
रूप | Sanskrit | noun | right form i.e. beauty | |||
रूप | Sanskrit | noun | nature, character, mark, peculiarity | |||
रूप | Sanskrit | noun | circumstances | |||
रूप | Sanskrit | noun | drama, play | |||
वाल | Sanskrit | noun | the tail of an animal | |||
वाल | Sanskrit | noun | the hair of the tail | |||
वाल | Sanskrit | noun | any hair of an animal | |||
वाल | Sanskrit | noun | bristles | |||
शोषण | Hindi | noun | exploitation, taking advantage | |||
शोषण | Hindi | noun | drying, parching | |||
शोषण | Hindi | noun | One of the arrows of Kamadeva | |||
सद् | Sanskrit | root | to sit down | morpheme | ||
सद् | Sanskrit | root | to sink down, despair, perish | morpheme | ||
सद् | Sanskrit | adj | sitting or dwelling in | |||
सवितृ | Sanskrit | noun | impeller, vivifier (epithet of Tvashtar) | |||
सवितृ | Sanskrit | name | "The Vivifier"; the name of a Vedic solar deity described as the personification of the divine, vivifying influence of the Sun | |||
অকণ্টক | Bengali | adj | thornless, prickless | |||
অকণ্টক | Bengali | adj | safe | |||
অকণ্টক | Bengali | adj | without any obstacle or hindrance, free from trouble and difficulty | |||
অকণ্টক | Bengali | adj | free from enemy | |||
দলিল | Bengali | noun | document; deed | |||
দলিল | Bengali | noun | evidential document; proof; evidence | |||
বুদ্ধি | Assamese | adj | intelligence | |||
বুদ্ধি | Assamese | adj | cleverness | |||
ਵੀਰਾਨ | Punjabi | adj | ruined | |||
ਵੀਰਾਨ | Punjabi | adj | desolate | |||
ਵੀਰਾਨ | Punjabi | adj | gloomy | |||
ஆசிரியர் | Tamil | noun | teacher | |||
ஆசிரியர் | Tamil | noun | priest | |||
ஆசிரியர் | Tamil | noun | author | |||
க்ஷீணம் | Tamil | noun | wasting away, decay | |||
க்ஷீணம் | Tamil | noun | weakness | |||
க்ஷீணம் | Tamil | noun | emaciation | |||
நரந்தம் | Tamil | noun | bitter orange, Seville orange, sour orange | |||
நரந்தம் | Tamil | noun | pleasant odour, fragrance | |||
நரந்தம் | Tamil | noun | musk deer | |||
நரந்தம் | Tamil | noun | crow | |||
అంగవించు | Telugu | verb | To excel | |||
అంగవించు | Telugu | verb | To delight | |||
ఉ | Telugu | character | The independent form of the short vowel [u]. | letter | ||
ఉ | Telugu | noun | Abbreviation of ఉత్పలమాల (utpalamāla). | abbreviation alt-of | ||
ఉ | Telugu | noun | Abbreviation of ఉత్తరము (uttaramu). | abbreviation alt-of | ||
బేగం | Telugu | noun | a high-ranking Muslim woman, especially in India and Pakistan. | |||
బేగం | Telugu | noun | the form of address for such a woman. | |||
రోదనము | Telugu | noun | weeping, wailing, crying. | |||
రోదనము | Telugu | noun | lamentation. | |||
శిశిరము | Telugu | adj | cold, frigid, chilly, freezing | |||
శిశిరము | Telugu | noun | dew, frost | |||
శిశిరము | Telugu | noun | the dewy season, the cold season, winter | |||
ทลาย | Thai | verb | to collapse; to fall apart. | |||
ทลาย | Thai | verb | to be or become destroyed, broken, shattered, or ruined. | |||
ทลาย | Thai | verb | to be or become vain or unsuccessful; to come to naught; to fail. | figuratively | ||
ทลาย | Thai | verb | to cause to do so. | |||
ทลาย | Thai | verb | to strike or attack (in order to destroy or cause the fall of). | slang | ||
ประชุม | Thai | verb | to assemble; to gather; to cause to meet; to bring together. | transitive | ||
ประชุม | Thai | verb | to assemble; to gather; to meet; to come together. | intransitive | ||
ประชุม | Thai | verb | to collect; to compile. | dated transitive | ||
ประชุม | Thai | noun | assembly; gathering; meeting. | in-compounds mainly | ||
ประชุม | Thai | noun | collection; compilation. | dated | ||
อำนวย | Thai | verb | Alternative form of อวย (uai) | alt-of alternative formal | ||
อำนวย | Thai | verb | to conduct (an orchestra, musical band, etc). | |||
อำนวย | Thai | verb | to supervise in general; to exercise general supervision (of). | |||
อำนวย | Thai | verb | to allow, facilitate, or suport (the possibility of something, the happening of something, the carrying out of some action, etc). | |||
ສາ | Pali | adj | Lao script form of sā, which is nominative singular feminine of ຕ (ta, “that”) | Lao character form-of | ||
ສາ | Pali | adj | Lao script form of sā, which is nominative singular feminine of ຕະ (ta, “that”) | Lao character form-of | ||
ສາ | Pali | pron | Lao script form of sā, which is nominative singular of ຕາ (tā, “she”) | Lao character feminine form-of | ||
ອາຟຣິກກາ | Lao | adj | African. | |||
ອາຟຣິກກາ | Lao | noun | African. | |||
ອາຟຣິກກາ | Lao | name | Africa (a continent) | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | glass | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | crystal | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | mirror | |||
တေသံ | Pali | adj | Burmese script form of tesaṃ, which is masculine/neuter genitive/dative plural of တ (ta, “those”) | Burmese character demonstrative form-of | ||
တေသံ | Pali | pron | Burmese script form of tesaṃ, which is genitive/dative plural of တ (ta, “them”) | Burmese character demonstrative form-of masculine | ||
တေသံ | Pali | pron | Burmese script form of tesaṃ, which is genitive/dative plural of တ (ta, “them”) | Burmese character demonstrative form-of neuter | ||
တံ | Burmese | noun | rod-like thing; anything rod-like | |||
တံ | Burmese | noun | accumulation; total | archaic | ||
တံ | Burmese | noun | elephant with a single short tusk | |||
တံ | Burmese | noun | limpidity | |||
တံ | Burmese | noun | liquid; water | |||
გა̈ნჭუ̂ | Svan | noun | dwarf elder (Sambucus ebulus) | |||
გა̈ნჭუ̂ | Svan | noun | elder (Sambucus) | |||
ინჭირი | Laz | noun | dwarf elder (Sambucus ebulus) | |||
ინჭირი | Laz | noun | elder (Sambucus) | |||
იუპიტერი | Georgian | name | Jove, Jupiter (god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman uncountable | |
იუპიტერი | Georgian | name | Jupiter (planet) | astronomy natural-sciences | uncountable | |
ჩვენება | Georgian | noun | testimony (official statement made by a witness) | |||
ჩვენება | Georgian | noun | exhibition, show | |||
ჩვენება | Georgian | noun | sight, showing | |||
ჩვენება | Georgian | noun | verbal noun of აჩვენებს (ačvenebs) | form-of noun-from-verb | ||
ჩვენება | Georgian | noun | verbal noun of უჩვენებს (učvenebs) | form-of noun-from-verb | ||
ọjẹ | Yoruba | noun | a senior practitioner or devotee of an orisha | |||
ọjẹ | Yoruba | noun | a senior Egúngún worshipper and performer with a distinguished career | |||
ọjẹ | Yoruba | noun | the worship of the orisha Egúngún | |||
ọjẹ | Yoruba | noun | a prefix for Yoruba given names for those born in Egúngún worshipping families (e.g. Ọ̀jẹ̀ẹ́dìràn). | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | adj | inflection of ἀμβρόσιος (ambrósios): / feminine nominative/vocative singular | feminine form-of nominative singular vocative | ||
ἀμβροσία | Ancient Greek | adj | inflection of ἀμβρόσιος (ambrósios): / feminine nominative/accusative/vocative dual | accusative dual feminine form-of nominative vocative | ||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | ambrosia | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | elixir of life | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | food, perfume, unguent of the gods | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | immortality | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | simulated divine ambrosia used in religious rites | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | name of some medicines | |||
ἀμβροσία | Ancient Greek | noun | a festival of Bacchus | |||
ἀντιλογία | Ancient Greek | noun | contradiction, gainsaying | |||
ἀντιλογία | Ancient Greek | noun | controversy, disputation, strife | |||
ἀντιλογία | Ancient Greek | noun | opposing arguments, answering speeches | in-plural | ||
ἄντην | Ancient Greek | adv | opposite | |||
ἄντην | Ancient Greek | adv | in front | |||
ἄντην | Ancient Greek | adv | in view | |||
ἄντην | Ancient Greek | adv | openly | |||
ἔνθα | Ancient Greek | adv | there, thither (location or movement) | demonstrative | ||
ἔνθα | Ancient Greek | adv | thereupon, then | demonstrative | ||
ἔνθα | Ancient Greek | adv | where, whither (location or movement) | relative | ||
ἔνθα | Ancient Greek | adv | when | relative | ||
ⲱϫⲉⲃ | Coptic | verb | to become cold, to freeze | Bohairic intransitive | ||
ⲱϫⲉⲃ | Coptic | verb | to make cold | Bohairic transitive | ||
ⲱϫⲉⲃ | Coptic | noun | cold, frost | Bohairic | ||
ⵎ- | Central Atlas Tamazight | prefix | interrogative prefix | interrogative morpheme prefix | ||
ⵎ- | Central Atlas Tamazight | prefix | noun-forming prefix | idiomatic morpheme | ||
パチンコ | Japanese | noun | a form of vertical pinball used for gambling, sometimes found in arcades | |||
パチンコ | Japanese | noun | a slingshot, stonebow | |||
パチンコ | Japanese | noun | a pistol | slang | ||
ポインター | Japanese | noun | mouse pointer / cursor | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
ポインター | Japanese | noun | pointer (dog) | |||
中晝 | Chinese | noun | noon | Eastern Hokkien Min | ||
中晝 | Chinese | noun | Short for 中晝頓/中昼顿 (“lunch”). | Hokkien abbreviation alt-of | ||
乾田 | Japanese | noun | well-drained paddy | |||
乾田 | Japanese | noun | paddy which has been drained and dried after harvest | |||
伶俐 | Chinese | adj | clever; bright; smart | |||
伶俐 | Chinese | adj | clean | Cantonese Central Gan Hakka Min Northern dialectal | ||
保家人 | Chinese | noun | guarantor; sponsor | Min Southern | ||
保家人 | Chinese | noun | bailor; bondsman | Min Southern | ||
処罰 | Japanese | noun | a penalty | |||
処罰 | Japanese | noun | punishment | |||
処罰 | Japanese | verb | to punish | |||
古意 | Chinese | noun | interest and charm of antique taste | |||
古意 | Chinese | noun | nostalgia; wistfulness | |||
古意 | Chinese | adj | honest and considerate | Min Southern | ||
古意 | Chinese | adj | hospitable; friendly | Min Southern | ||
召喚 | Japanese | noun | a summons (an order or action) | |||
召喚 | Japanese | noun | a subpoena | |||
召喚 | Japanese | verb | to summon | |||
召喚 | Japanese | verb | to subpoena | |||
吐氣 | Chinese | verb | to exhale; to aspirate | |||
吐氣 | Chinese | verb | to feel elated after unburdening oneself of resentment; to feel elated and exultant; to give a sigh of relief | |||
吐氣 | Chinese | verb | to vent pent-up feelings | |||
吐氣 | Chinese | verb | to sigh (with regret); to heave a sigh | Min Southern | ||
囑 | Chinese | character | to enjoin; to urge; to instruct | |||
囑 | Chinese | character | to entrust; to put into the care of; to request | |||
囑 | Chinese | character | words of enjoinment; advice; testament | |||
四大天王 | Chinese | noun | Four Heavenly Kings, the four guardian gods who protect each of the four cardinal directions; the lokapālas | Buddhism lifestyle religion | ||
四大天王 | Chinese | noun | a group of four prominent individuals | colloquial | ||
四大天王 | Chinese | noun | a slang term for four of Hong Kong's most famous male Cantopop singers, namely Andy Lau, Aaron Kwok, Jacky Cheung and Leon Lai | |||
孩子 | Chinese | noun | child (person who has not yet reached adulthood); children; kid (Classifier: 個/个) | |||
孩子 | Chinese | noun | child (one's direct descendant, regardless of age); children; kid (Classifier: 個/个) | |||
峰巔 | Chinese | noun | mountain peak; summit | |||
峰巔 | Chinese | noun | high point; zenith; pinnacle | figuratively | ||
巴布亞 | Chinese | name | Papua | |||
巴布亞 | Chinese | name | Papua (a province of Indonesia) | |||
年景 | Chinese | noun | year's harvest | |||
年景 | Chinese | noun | holiday atmosphere during Spring Festival | |||
廋 | Chinese | character | to hide; to conceal oneself | archaic literary | ||
廋 | Chinese | character | Alternative form of 搜 (sōu, “to search”) | alt-of alternative obsolete | ||
廋 | Chinese | character | cove; bay; inlet | obsolete rare | ||
引き取る | Japanese | verb | take back, collect, claim | |||
引き取る | Japanese | verb | to take into one's care (e.g. person, pet); to take custody of; to adopt | |||
引き取る | Japanese | verb | to leave | |||
引き取る | Japanese | verb | to die | |||
心口 | Chinese | noun | centre of chest; pit of the stomach; solar plexus | |||
心口 | Chinese | noun | chest | colloquial | ||
心口 | Chinese | noun | heart and mouth | literally | ||
心口 | Chinese | noun | words and thoughts | figuratively | ||
恍 | Chinese | character | seemingly, as if (often used with 如 (rú), 若 (ruò)) | |||
恍 | Chinese | character | absent-minded | |||
恍 | Chinese | character | Used in 恍惚 (huǎnghū) and 惚恍 (hūhuǎng). | |||
慰める | Japanese | verb | to comfort, to console | |||
慰める | Japanese | verb | to amuse | |||
憲兵 | Japanese | noun | military police | |||
憲兵 | Japanese | noun | gendarmerie | |||
扶持 | Chinese | verb | to help (someone) by the arm; to hold by the arm | |||
扶持 | Chinese | verb | to assist; to support (the development of) | |||
拉 | Japanese | character | to drag | kanji | ||
拉 | Japanese | character | to pull | kanji | ||
拉 | Japanese | character | to draw | kanji | ||
拉 | Japanese | character | to carry off | kanji | ||
拉 | Japanese | character | to crush | kanji | ||
拉 | Japanese | character | Used in phonetic transcription of foreign words. | kanji | ||
握 | Chinese | character | to hold in the hand; to grip; to grasp | |||
握 | Chinese | character | to control | |||
握 | Chinese | character | Classifier for a handful of something. | |||
握 | Chinese | character | Used in 握齪/握龊 (wòchuò). | |||
攮 | Chinese | character | to stab; to pierce; to prick | |||
攮 | Chinese | character | to push | |||
攮 | Chinese | character | stupid; confused | |||
斬馬刀 | Japanese | noun | Chinese anti-cavalry sword | historical | ||
斬馬刀 | Japanese | noun | large magical sword | ACG video-games | ||
新州 | Chinese | name | New South Wales (a state of Australia) | |||
新州 | Chinese | name | New Jersey (a state of the United States) | |||
日時 | Chinese | noun | date and time | literary | ||
日時 | Chinese | noun | time | broadly literary | ||
日時 | Chinese | noun | daytime | Hokkien Min Northern | ||
沒門 | Chinese | verb | to have no means of doing something | colloquial | ||
沒門 | Chinese | verb | to be a no-go; to be not a chance; no room for discussion | colloquial | ||
燕尾 | Chinese | noun | swallow's tail; swallowtail; forked tail | |||
燕尾 | Chinese | noun | streamer of a flag | |||
燕尾 | Chinese | noun | dense flourish on the right side of a major stroke in clerical script | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | ||
瓚 | Chinese | character | impure jade | |||
瓚 | Chinese | character | ceremonial ladle made of jade | |||
生路 | Chinese | noun | way to survive; way out (for someone captured) | |||
生路 | Chinese | noun | means of livelihood; way of subsistence | |||
相對論 | Chinese | noun | relativity; theory of relativity | |||
相對論 | Chinese | noun | relativism | human-sciences philosophy sciences | ||
矇查查 | Chinese | adj | unclear; fuzzy; muddled | Cantonese ideophonic | ||
矇查查 | Chinese | adj | muddleheaded | Cantonese ideophonic | ||
矇查查 | Chinese | adj | absentminded | Cantonese ideophonic | ||
租 | Chinese | character | to rent; to hire; to charter | |||
租 | Chinese | character | to rent out; to lease | |||
租 | Chinese | character | rent payment | |||
租 | Chinese | character | land tax | |||
租 | Chinese | character | a surname: Zu | |||
粗細 | Chinese | noun | degree of thickness | |||
粗細 | Chinese | noun | degree of finish; quality of work; calibre | |||
精差 | Chinese | noun | difference; disparity | Min Southern | ||
精差 | Chinese | noun | mistake; error | Min Southern | ||
精差 | Chinese | adj | no good; below average (of quality, ability, etc.) | Min Southern | ||
苔 | Chinese | character | moss; lichen; liverwort; hornwort | |||
苔 | Chinese | character | edible green algae; sea lettuce; seaweed | |||
苔 | Chinese | character | tongue coating; fur | |||
苔 | Chinese | character | no-gloss | |||
荀 | Chinese | character | a surname | |||
荀 | Chinese | character | name of an ancient state in China | historical | ||
荀 | Chinese | character | name of a plant | obsolete | ||
薄力粉 | Japanese | noun | wheat flour of low viscosity | |||
薄力粉 | Japanese | noun | cake flour | |||
親熱 | Chinese | adj | affectionate; intimate | |||
親熱 | Chinese | verb | to show affection (towards someone); to be intimate (with someone) | |||
親熱 | Chinese | verb | to make out; to smooch | informal | ||
親熱 | Chinese | verb | to have sex; to make love | euphemistic | ||
語 | Chinese | character | to speak; to say | |||
語 | Chinese | character | to chirp; to hoot | |||
語 | Chinese | character | speech; language | |||
語 | Chinese | character | spoken language (contrary to written language 文) | human-sciences linguistics sciences | ||
語 | Chinese | character | expression; words | |||
語 | Chinese | character | saying; proverb; set phrase | |||
語 | Chinese | character | movement or signal which transmits information | |||
語 | Chinese | character | chirping; tweet | |||
語 | Chinese | character | to tell; to inform | obsolete | ||
警長 | Chinese | noun | police sergeant (second-highest junior police officer rank within Hong Kong Police Force) | Hong-Kong | ||
警長 | Chinese | noun | police chief (the entry level rank of Public Security Police commissioned officers) | Macau | ||
警長 | Chinese | noun | sheriff | |||
起去 | Chinese | verb | to go up | Min Southern | ||
起去 | Chinese | verb | used after a verb to indicate motion from nearby to further away | Min Southern | ||
辮 | Chinese | character | braid; plait | |||
辮 | Chinese | character | braid-like object | |||
酔い | Japanese | noun | drunkenness | |||
酔い | Japanese | noun | motion sickness | |||
鐵礦 | Chinese | noun | iron ore | |||
鐵礦 | Chinese | noun | iron mine | |||
顔面 | Japanese | noun | a person's face | |||
顔面 | Japanese | noun | the surface of someone's face | |||
顔面 | Japanese | noun | flattery, sycophancy | archaic | ||
顔面 | Japanese | noun | a flatterer, a sycophant | archaic | ||
鳧 | Chinese | character | wild duck | |||
鳧 | Chinese | character | Alternative form of 浮 (fú, “to swim”) | alt-of alternative | ||
鷁 | Chinese | character | a kind of aquatic bird | archaic | ||
鷁 | Chinese | character | boat (with a bird painted on the prow) | |||
사르르 | Korean | noun | while slowly and softly becoming disentangled | |||
사르르 | Korean | noun | while slowly and softly melting | |||
사르르 | Korean | noun | while slowly and softly falling asleep | |||
사르르 | Korean | noun | while softly moving, as if sliding or trembling | |||
슴새 | Korean | noun | The streaked shearwater, Calonectris leucomelas. | |||
슴새 | Korean | noun | An ocean bird of the family Procellariidae, including the petrels and shearwaters. | |||
아접씨 | Jeju | noun | middle-aged elder male | |||
아접씨 | Jeju | noun | uncle | |||
않다 | Korean | adj | auxiliary adjective used to negate the clause to which the main adjective belongs | |||
않다 | Korean | verb | auxiliary verb used to negate the clause to which the main verb belongs | |||
않다 | Korean | verb | to not do something | transitive | ||
짐 | Korean | noun | load, burden | |||
짐 | Korean | noun | package, parcel | |||
짐 | Korean | noun | cargo, freight | |||
짐 | Korean | pron | I, me (similar to the royal we) | |||
쭈뼛 | Korean | noun | quite pointily, quite taperingly | |||
쭈뼛 | Korean | noun | while standing quite on end in shock | |||
쭈뼛 | Korean | noun | quite hesitantly, quite diffidently | |||
쭈뼛 | Korean | noun | with quite pursed lips | |||
탁 | Korean | noun | with a sudden collision | onomatopoeic | ||
탁 | Korean | noun | with spitting | onomatopoeic | ||
탁 | Korean | noun | with a sudden release or dissipation of a pent up emotion | |||
탁 | Korean | noun | widely set out in an invigorating manner | |||
탁 | Korean | syllable | 託: request | |||
탁 | Korean | syllable | 託: request (eumhun reading: 부탁할 탁 (butakhal tak)) (MC reading: 託 (MC thak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 託: request (eumhun reading: 부탁할 탁 (butakhal tak)) (MC reading: 託 (MC thak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 濁: flow | |||
탁 | Korean | syllable | 濁: flow (eumhun reading: 흐릴 탁 (heuril tak)) (MC reading: 濁 (MC draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 濁: flow (eumhun reading: 흐릴 탁 (heuril tak)) (MC reading: 濁 (MC draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 卓: height | |||
탁 | Korean | syllable | 卓: height (eumhun reading: 높을 탁 (nopeul tak)) (MC reading: 卓 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 卓: height (eumhun reading: 높을 탁 (nopeul tak)) (MC reading: 卓 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 鐸: bell | |||
탁 | Korean | syllable | 鐸: bell (eumhun reading: 목탁 탁 (moktak tak)) (MC reading: 鐸 (MC dak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 鐸: bell (eumhun reading: 목탁 탁 (moktak tak)) (MC reading: 鐸 (MC dak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 濯: cleaning | |||
탁 | Korean | syllable | 濯: cleaning (eumhun reading: 씻을 탁 (ssiseul tak)) (MC reading: 濯 (MC draewH|draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 濯: cleaning (eumhun reading: 씻을 탁 (ssiseul tak)) (MC reading: 濯 (MC draewH|draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 擢: picking | |||
탁 | Korean | syllable | 擢: picking (eumhun reading: 뽑을 탁 (ppobeul tak)) (MC reading: 擢 (MC draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 擢: picking (eumhun reading: 뽑을 탁 (ppobeul tak)) (MC reading: 擢 (MC draewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 琢: polishing | |||
탁 | Korean | syllable | 琢: polishing (eumhun reading: 쫄 탁 (jjol tak)) (MC reading: 琢 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 琢: polishing (eumhun reading: 쫄 탁 (jjol tak)) (MC reading: 琢 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 托: appointing | |||
탁 | Korean | syllable | 托: appointing (eumhun reading: 맡길 탁 (matgil tak)) (MC reading: 托) | |||
탁 | Korean | syllable | 托: appointing (eumhun reading: 맡길 탁 (matgil tak)) (MC reading: 托) | |||
탁 | Korean | syllable | 倬: bigness | |||
탁 | Korean | syllable | 倬: bigness (eumhun reading: 클 탁 (keul tak)) (MC reading: 倬 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 倬: bigness (eumhun reading: 클 탁 (keul tak)) (MC reading: 倬 (MC traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 啄: pecking | |||
탁 | Korean | syllable | 啄: pecking (eumhun reading: 쫄 탁 (jjol tak)) (MC reading: 啄 (MC tuwk|traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 啄: pecking (eumhun reading: 쫄 탁 (jjol tak)) (MC reading: 啄 (MC tuwk|traewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 柝: openness | |||
탁 | Korean | syllable | 柝: openness (eumhun reading: 열 탁 (yeol tak)) (MC reading: 柝) | |||
탁 | Korean | syllable | 柝: openness (eumhun reading: 열 탁 (yeol tak)) (MC reading: 柝) | |||
탁 | Korean | syllable | 度: scheming | |||
탁 | Korean | syllable | 度: scheming (eumhun reading: 꾀할 탁 (kkoehal tak)) (MC reading: 度 (MC duH|dak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 度: scheming (eumhun reading: 꾀할 탁 (kkoehal tak)) (MC reading: 度 (MC duH|dak)) | |||
탁 | Korean | syllable | 拓: cultivation | |||
탁 | Korean | syllable | 拓: cultivation (eumhun reading: 개척할 탁 (gaecheokhal tak)) (MC reading: 拓 (MC thak|tsyek)) | |||
탁 | Korean | syllable | 拓: cultivation (eumhun reading: 개척할 탁 (gaecheokhal tak)) (MC reading: 拓 (MC thak|tsyek)) | |||
탁 | Korean | syllable | 坼: bursting | |||
탁 | Korean | syllable | 坼: bursting (eumhun reading: 터질 탁 (teojil tak)) (MC reading: 坼) | |||
탁 | Korean | syllable | 坼: bursting (eumhun reading: 터질 탁 (teojil tak)) (MC reading: 坼) | |||
탁 | Korean | syllable | 晫: brightness | |||
탁 | Korean | syllable | 晫: brightness (eumhun reading: 밝을 탁 (balgeul tak)) (MC reading: 晫 (MC traewk|trhaewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 晫: brightness (eumhun reading: 밝을 탁 (balgeul tak)) (MC reading: 晫 (MC traewk|trhaewk)) | |||
탁 | Korean | syllable | 琸: name | |||
탁 | Korean | syllable | 琸: name (eumhun reading: 사람 이름 탁 (saram ireum tak)) (MC reading: 琸) | |||
탁 | Korean | syllable | 琸: name (eumhun reading: 사람 이름 탁 (saram ireum tak)) (MC reading: 琸) | |||
𐌲𐌰𐍃𐍅𐌹𐌺𐌿𐌽𐌸𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to make known | perfective | ||
𐌲𐌰𐍃𐍅𐌹𐌺𐌿𐌽𐌸𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to manifest | perfective | ||
𗁦 | Tangut | character | to promote; to raise | |||
𗁦 | Tangut | character | proud; arrogant | |||
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | verb | To crush something by walking on it. | transitive | |
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | verb | To treat someone harshly. | broadly | |
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | verb | To walk heavily and destructively. | intransitive | |
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | verb | To cause emotional injury as if by trampling. | broadly | |
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | noun | A heavy stepping. | ||
(intransitive) to walk heavily and destructively | trample | English | noun | The sound of heavy footsteps. | ||
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | The act of disuniting two or more things, or the condition of being separated. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | The act or condition of two or more people being separated from one another. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | The act or condition of a married couple living in separate homes while remaining legally married. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | The act or condition of a married couple living in separate homes while remaining legally married. / An agreement legalizing such an arrangement. | law | countable uncountable |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | The place at which a division occurs. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | An interval, gap or space that separates things or people. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | An object that separates two spaces. | countable uncountable | |
(law) an agreement terminating a relationship | separation | English | noun | Departure from active duty, while not necessarily leaving the service entirely. | government military politics war | countable uncountable |
(medicine) gradual recovery from disease | lysis | English | noun | A plinth or step above the cornice of the podium in an ancient temple. | architecture | |
(medicine) gradual recovery from disease | lysis | English | noun | The breakdown of molecules into constituent molecules. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
(medicine) gradual recovery from disease | lysis | English | noun | The disintegration or destruction of cells. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
(medicine) gradual recovery from disease | lysis | English | noun | A gradual recovery from disease. | medicine pathology sciences | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | To delay or postpone. | transitive | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | To delay or postpone. / to postpone induction into military service. | common especially transitive | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | After winning the opening coin toss, to postpone until the start of the second half a team's choice of whether to kick off or receive (and to allow the opposing team to make this choice at the start of the first half). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | To delay, to wait. | intransitive | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | To submit to the opinion or desire of others in respect to their judgment or authority. | intransitive transitive | |
(transitive) to delay — see also delay, postpone, put off | defer | English | verb | To render, to offer. | ||
*frakoborōn; Old High German | koborōn | Proto-West Germanic | verb | to gain, acquire | reconstruction | |
*frakoborōn; Old High German | koborōn | Proto-West Germanic | verb | to win, defeat | reconstruction | |
Bhaiksuki script | पुरोहित | Sanskrit | adj | placed in front, appointed, commissioned | ||
Bhaiksuki script | पुरोहित | Sanskrit | noun | one commissioned or charged, agent | ||
Bhaiksuki script | पुरोहित | Sanskrit | noun | priest of domestic rites (RV. etc.) | ||
Form I: سَجَدَ (sajada, “to bow down; to revere”); Verbal noun | س ج د | Arabic | root | related to bowing down, especially before God | morpheme | |
Form I: سَجَدَ (sajada, “to bow down; to revere”); Verbal noun | س ج د | Arabic | root | related to paying honor or respect | morpheme | |
Form I: سَجَدَ (sajada, “to bow down; to revere”); Verbal noun | س ج د | Arabic | root | relate to bending, yielding, and complying | morpheme | |
Form II: حَوَّطَ (ḥawwaṭa, “to wall in, to encircle, surround”) | ح و ط | Arabic | root | Related to guarding, protecting, taking care. | morpheme | |
Form II: حَوَّطَ (ḥawwaṭa, “to wall in, to encircle, surround”) | ح و ط | Arabic | root | Related to surrounding, encircling. | morpheme | |
Form II: حَوَّطَ (ḥawwaṭa, “to wall in, to encircle, surround”) | ح و ط | Arabic | root | Related to knowing thoroughly. | morpheme | |
Form II: عَمَّلَ (ʕammala, “to pay wages, make an administrator”) | ع م ل | Arabic | root | Related to doing | morpheme | |
Form II: عَمَّلَ (ʕammala, “to pay wages, make an administrator”) | ع م ل | Arabic | root | Related to working | morpheme | |
Form III: رَافَقَ (rāfaqa, “to accompany, to assist”); Verbal noun | ر ف ق | Arabic | root | related to gentleness | morpheme | |
Form III: رَافَقَ (rāfaqa, “to accompany, to assist”); Verbal noun | ر ف ق | Arabic | root | related to companionship | morpheme | |
Form IV: أَعْصَبَ (ʔaʕṣaba); Verbal noun | ع ص ب | Arabic | root | related to bands, bonds, and bounding | morpheme | |
Form IV: أَعْصَبَ (ʔaʕṣaba); Verbal noun | ع ص ب | Arabic | root | related to nerves and neurology; an extension of sinews and ligaments | morpheme | |
Form IV: أَعْصَبَ (ʔaʕṣaba); Verbal noun | ع ص ب | Arabic | root | related to tribes, bands of people, and loyalty | morpheme | |
Form V: تَصَحَّحَ (taṣaḥḥaḥa, “to be corrected, rectified”); Verbal noun | ص ح ح | Arabic | root | forms word related to right order, rectification | morpheme | |
Form V: تَصَحَّحَ (taṣaḥḥaḥa, “to be corrected, rectified”); Verbal noun | ص ح ح | Arabic | root | forms words relating to health and truth | morpheme | |
Form V: تَعَدَّى (taʕaddā, “to exceed”) | ع د و | Arabic | root | related to pass beyond | morpheme | |
Form V: تَعَدَّى (taʕaddā, “to exceed”) | ع د و | Arabic | root | related to enmity | morpheme | |
Form V: تَعَدَّى (taʕaddā, “to exceed”) | ع د و | Arabic | root | related to running | morpheme | |
Form VI: تَعَاقَدَ (taʕāqada, “to be interlinked, to make a contract, reach agreement”); Verbal noun | ع ق د | Arabic | root | related to knotting or bringing together | morpheme | |
Form VI: تَعَاقَدَ (taʕāqada, “to be interlinked, to make a contract, reach agreement”); Verbal noun | ع ق د | Arabic | root | related to believing | morpheme | |
Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental | moody | English | adj | Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental. | ||
Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental | moody | English | adj | Sulky or depressed. | ||
Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental | moody | English | adj | Dour, gloomy or brooding. | ||
Given to sudden or frequent changes of mind; temperamental | moody | English | adj | Of dubious origin; counterfeit or stolen. | UK slang | |
Grantha script | इरावती | Sanskrit | adj | feminine singular of इरावत् (irāvat) | feminine form-of singular | |
Grantha script | इरावती | Sanskrit | name | Ravi (a river in India and Pakistan) | geography natural-sciences | |
Grantha script | इरावती | Sanskrit | name | the Ravi river personified as a goddess | lifestyle religion | Vedic |
Grantha script | इरावती | Sanskrit | name | epithet of Durgā, the wife of Rudra (BhP.) | ||
Grantha script | सदाशिव | Sanskrit | adj | always kind | ||
Grantha script | सदाशिव | Sanskrit | name | a name of Shiva | ||
Hindu god | Ganesha | English | name | A Hindu god of intellect, wisdom, gates, and beginnings, son of Parvati and Shiva. | Hinduism | |
Hindu god | Ganesha | English | name | A male given name from Sanskrit used in India. | ||
Hindu god | Ganesha | English | noun | The psychedelic drug 2,5-dimethoxy-3,4-dimethylamphetamine. | uncountable | |
Kaithi script | चैत्य | Sanskrit | noun | the individual soul (BhP. III, 26; 28, 28; 31, 19; Sarvad. II, 198f.) | ||
Kaithi script | चैत्य | Sanskrit | noun | a funeral monument or स्तूप (stūpa) or pyramidal column containing the ashes of deceased persons, sacred tree (especially a religious fig-tree) growing on a mound, hall or temple or place of worship (especially in Buddhism and Jainism and generally containing a monument), a sanctuary near a village (ĀśvGṛ. I, 12, Parāś., MBh. etc.) | ||
Kaithi script | चैत्य | Sanskrit | noun | a Jain or Buddhist image (L.) | ||
Kaithi script | चैत्य | Sanskrit | noun | = च्ऐत्यक (caityaka) | ||
Kaithi script | हृष्यति | Sanskrit | verb | thrills with rapture, rejoices, exults, is glad or pleased | class-4 present type-p | |
Kaithi script | हृष्यति | Sanskrit | verb | become sexually excited | class-4 present type-p | |
Kaithi script | हृष्यति | Sanskrit | verb | become erect or stiff or rigid, bristle (said of the hairs of the body), become on edge (like the teeth) | class-4 present type-p | |
Kaithi script | 𑐱𑑂𑐬𑐷 | Sanskrit | adj | Newa script form of श्री | Newa character form-of | |
Kaithi script | 𑐱𑑂𑐬𑐷 | Sanskrit | noun | Newa script form of श्री | Newa character form-of | |
Kaithi script | 𑐱𑑂𑐬𑐷 | Sanskrit | prefix | Newa script form of श्री | Newa character form-of morpheme | |
Kaktovik numerals | 7 | Translingual | symbol | The cardinal number seven. | ||
Kaktovik numerals | 7 | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. | ||
Kaktovik numerals | 7 | Translingual | symbol | an indicator that a chord is a dominant or major seventh chord | entertainment lifestyle music | superscript |
Kaktovik numerals | 7 | Translingual | symbol | tone number 7, typically identified with dark entering yin ru (陰入) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript |
Leptoptilos crumeniferus | marabu | Finnish | noun | any of the large wading birds of the genus Leptoptilos | ||
Leptoptilos crumeniferus | marabu | Finnish | noun | marabou (Leptoptilos crumeniferus) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | son, child, offspring | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | a younger brother (Kir. i, 24) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | a daughter's son (W.) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | name of a rishi (having the patronymic आर्भव (ārbhava) or काश्यप (kāśyapa), author of RV. x, 176) (Auukr.) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | daughter (Mn. i, 10.) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | one who presses out or extracts the soma-juice (RV. iii, 1, 12; = सोतृ (sotṛ), Sāy.) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | one who urges or incites, an inciter (Sāy. on RV. i, 103, 4) | ||
Manchu script | सूनु | Sanskrit | noun | the sun (= सवितृ (savitṛ)) (L.) | ||
Middle Irish: medb, Medb | médʰu | Proto-Indo-European | noun | honey | neuter reconstruction | |
Middle Irish: medb, Medb | médʰu | Proto-Indo-European | noun | honey wine, mead | neuter reconstruction | |
Nandinagari script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | a small boil; a pimple | ||
Nandinagari script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | a kind of wagtail | ||
Nandinagari script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | nominative singular of स्फोटक (sphoṭaka, “explosive”) | form-of nominative singular | |
Nandinagari script | કમલ | Sanskrit | adj | Gujarati script form of कमल | Gujarati character form-of | |
Nandinagari script | કમલ | Sanskrit | noun | Gujarati script form of कमल | Gujarati character form-of | |
Old Marathi | 𑀕𑀩𑁆𑀪 | Prakrit | noun | womb | anatomy medicine sciences | masculine |
Old Marathi | 𑀕𑀩𑁆𑀪 | Prakrit | noun | foetus | masculine | |
Portuguese | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
Portuguese | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ״ (gershayim) | ||
Portuguese | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
Portuguese | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
Portuguese | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
Portuguese | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
Proto-Indo-Aryan: *sáHdʰyati | sáHdʰati | Proto-Indo-Iranian | verb | to reach a goal | reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *sáHdʰyati | sáHdʰati | Proto-Indo-Iranian | verb | to succeed, accomplish | reconstruction | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Turkish Sudan; autonym Turkiyyah; Sudan under the Eyalet of Egypt, from 1820 to 1885 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Mahdist State, also known as Mahdist Sudan or the Sudanese Mahdiyya, from 1885 to 1898 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Anglo-Egyptian Sudan, a condominium of the United Kingdom and Egypt from 1899 to 1955 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Republic of the Sudan, since 1955 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A climatic zone characterized by savannas and mosaic forests running in a belt just south of the Sahel in West and East Africa | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | Mali (when it was under French colonial rule as Soudan). | countable historical uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A minor city in Lamb County, Texas, United States, apparently named after the African region. | countable uncountable | |
Scombrops boops | gnomefish | English | noun | A marine food fish found in the western Indo-Pacific region from Japan to South Africa, Scombrops boops. | uncountable usually | |
Scombrops boops | gnomefish | English | noun | Any fish in the family Scombropidae. | uncountable usually | |
Siddham script | लोला | Sanskrit | noun | tongue | ||
Siddham script | लोला | Sanskrit | adj | inflection of लोल (lola, “unsteady, eager”): / nominative/instrumental singular feminine | feminine form-of instrumental nominative singular | |
Siddham script | लोला | Sanskrit | adj | inflection of लोल (lola, “unsteady, eager”): / neuter nominative/vocative/accusative plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
South American trees | pepper tree | English | noun | New Zealand native shrubs Pseudowintera axillaris and Pseudowintera colorata with leaves often having large red blotches and are used for traditional medicines, and whose flowers are greenish yellow and its fruit is orange-red or black. | ||
South American trees | pepper tree | English | noun | Any of the South American trees in the genus Schinus, which have small fruits that have been used as a substitute for black pepper. | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | an inhabitant | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | a neighbour | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | one who dwells above | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | a habitation, abode, settlement, site | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | sitting before a person's house without taking food till he ceases to oppose or refuse a demand (commonly called ‘sitting in dharṇā’) | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | pertinacity | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | an upper garment, mantle ŚBr. | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | perfume, fragrance | ||
Soyombo script | अधिवास | Sanskrit | noun | application of perfumes or fragrant cosmetics | ||
Soyombo script | अव्यय | Sanskrit | adj | sheep | relational | |
Soyombo script | अव्यय | Sanskrit | noun | an indeclinable word, particle | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Translations | GRB | English | noun | Initialism of gamma-ray burst. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
Translations | GRB | English | noun | Initialism of Golden Retriever boyfriend. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
Translations | coffeeman | English | noun | A man who keeps a coffeehouse; the owner of a coffeehouse. | dated | |
Translations | coffeeman | English | noun | A person who makes coffee in an establishment, or on a ship etc. | ||
Translations | geocorona | English | noun | The region of ionized hydrogen (protons) that makes up the outermost region of the Earth's atmosphere (and by extension of other planets.) | uncountable | |
Translations | geocorona | English | noun | Analogs of the geocorona; Synonym of protonosphere | climatology meteorology natural-sciences | broadly |
Translations | third-person plural | English | noun | The form of a verb used (in English and other languages) with plural nouns and with the pronoun they (or its equivalents in other languages). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Translations | third-person plural | English | noun | The pronoun they (or its equivalents in other languages). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A surname. | countable | |
Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Esslingen district, Baden-Württemberg, Germany | countable uncountable | |
Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Ulmen, Cochem-Zell district, Rhineland-Palatinate, Germany | countable uncountable | |
Trier-Saarburg | Beuren | English | name | A placename / A municipality of Hermeskeil, Trier-Saarburg district, Rhineland-Palatinate, Germany | countable uncountable | |
Vs | VMO | English | noun | Maximum operating speed; the airspeed which an aircraft should not exceed in the course of routine operation. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
Vs | VMO | English | noun | Initialism of vastus medialis oblique. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism uncountable usually |
Zanabazar Square script | परिच्छेदाभ्याम् | Sanskrit | noun | masculine instrumental dual of परिच्छेद (pariccheda) | dual form-of instrumental masculine | |
Zanabazar Square script | परिच्छेदाभ्याम् | Sanskrit | noun | masculine dative dual of परिच्छेद (pariccheda) | dative dual form-of masculine | |
Zanabazar Square script | परिच्छेदाभ्याम् | Sanskrit | noun | masculine ablative dual of परिच्छेद (pariccheda) | ablative dual form-of masculine | |
a Russian salad | vinaigrette | English | noun | A sauce, made of an acidic liquid such as vinegar or lemon juice; oil; and other ingredients, used as a salad dressing, or as a marinade for cold meats. | countable uncountable | |
a Russian salad | vinaigrette | English | noun | A small perforated box for holding aromatic vinegar contained in a sponge, or a smelling bottle for smelling salts; called also vinegarette. | countable obsolete uncountable | |
a Russian salad | vinaigrette | English | noun | A small, two-wheeled vehicle, like a Bath chair, to be drawn or pushed by a person. | countable obsolete uncountable | |
a Russian salad | vinaigrette | English | noun | A sort of Russian salad, originally using French salad dressing. | countable uncountable | |
a cabin or hut, shelter on a beach | cabana | English | noun | A cabin or hut for relaxing. | ||
a cabin or hut, shelter on a beach | cabana | English | noun | A shelter on a beach or at a swimming pool. | Canada US | |
a man who frequents the boulevards | boulevardier | English | noun | A man who frequents the boulevards; thus, a man about town or bon vivant. | ||
a man who frequents the boulevards | boulevardier | English | noun | An alcoholic drink similar to a negroni but made with bourbon instead of gin. | capitalized often | |
a man who frequents the boulevards | boulevardier | English | verb | To strut or show off like a boulevardier. | intransitive | |
a perjurer | false witness | English | noun | A perjurer; a deceptive or misleading witness. | countable usually | |
a perjurer | false witness | English | noun | Deceptive public statements. | countable uncountable usually | |
a quarrel | 喧嘩 | Japanese | noun | a fight, a physical confrontation | ||
a quarrel | 喧嘩 | Japanese | noun | a quarrel, a verbal dispute | ||
a quarrel | 喧嘩 | Japanese | verb | to quarrel with; to fight with (not militarily) | ||
a show of defiance or courage | bravado | English | noun | A swaggering show of defiance or courage. | countable uncountable | |
a show of defiance or courage | bravado | English | noun | A false show of courage. | countable uncountable | |
a show of defiance or courage | bravado | English | noun | A swaggerer; a braggart. | countable obsolete uncountable | |
a show of defiance or courage | bravado | English | verb | To swagger; to brag. | intransitive obsolete | |
a tiny opening in the skin | pore | English | noun | A tiny opening in the skin. | ||
a tiny opening in the skin | pore | English | noun | By extension any small opening or interstice, especially one of many, or one allowing the passage of a fluid. | ||
a tiny opening in the skin | pore | English | verb | To study meticulously; to go over again and again. | ||
a tiny opening in the skin | pore | English | verb | To meditate or reflect in a steady way. | ||
a tubular channel within the body | canal | English | noun | An artificial waterway or artificially improved river used for travel, shipping, or irrigation. | ||
a tubular channel within the body | canal | English | noun | A tubular channel within the body. | anatomy medicine sciences | |
a tubular channel within the body | canal | English | noun | One of the faint, hazy markings resembling straight lines on early telescopic images of the surface of Mars; see Martian canals | astronomy natural-sciences | |
a tubular channel within the body | canal | English | verb | To dig an artificial waterway in or to (a place), especially for drainage | ||
a tubular channel within the body | canal | English | verb | To travel along a canal by boat | ||
a type of firework | Roman candle | English | noun | A traditional type of firework that ejects one or more stars or exploding shells. | ||
a type of firework | Roman candle | English | noun | A parachute deployment failure in which the parachutist whirls downward at high speed. | ||
a type of firework | Roman candle | English | verb | Alternative form of Roman-candle. | alt-of alternative | |
act | þáttur | Icelandic | noun | thread, strand | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | a chapter, section (of a book) | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | a short story, episode, especially referring to the ones written in medieval Iceland (see Wikipedia) | literature media publishing | masculine |
act | þáttur | Icelandic | noun | act (section of a play) | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | movement | entertainment lifestyle music | masculine |
act | þáttur | Icelandic | noun | act | entertainment lifestyle theater | masculine |
act | þáttur | Icelandic | noun | episode | broadcasting media radio television | masculine |
act | þáttur | Icelandic | noun | a serial story or play; a series | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | a television sketch | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | share, part in some activity | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | constituent, component, factor | masculine | |
act | þáttur | Icelandic | noun | factor (any of various objects multiplied together to form some whole) | mathematics sciences | masculine |
act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | A consequence or ensuing result of some action. | countable uncountable | |
act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | The act of driving back, or the state of being driven back; reflection; reverberation. | countable uncountable | |
act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | Rapid reiteration of the same sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | The subsidence of a tumour or eruption by the action of a repellent. | medicine sciences | countable uncountable |
act of driving back, or the state of being driven back | repercussion | English | noun | In a vaginal examination, the act of imparting through the uterine wall with the finger a shock to the foetus, so that it bounds upward, and falls back again against the examining finger. | medicine obstetrics sciences | countable uncountable |
act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | verb | fool around, monkey around | ||
act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | verb | act without purpose | ||
act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | noun | delirium | feminine masculine uncountable | |
act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | noun | eagerness, mania, craze | feminine figuratively masculine uncountable | |
added symbol | defacement | English | noun | An act of defacing; an instance of visibly marring or disfiguring something. | countable uncountable | |
added symbol | defacement | English | noun | An act of voiding or devaluing; nullification of the face value. | countable uncountable | |
added symbol | defacement | English | noun | A symbol added to a flag or coat of arms to change it or make it different from another. | government heraldry history hobbies human-sciences lifestyle monarchy nobility politics sciences vexillology | countable uncountable |
all around | 八面 | Chinese | noun | all around; in all directions; from every direction | ||
all around | 八面 | Chinese | noun | eight faces | literary | |
all senses | зазирати | Ukrainian | verb | to look, to look in, to glance, to peek, to peep, to peer, to have a look | intransitive | |
all senses | зазирати | Ukrainian | verb | to look in, to drop in, to call in (to visit briefly and casually) | colloquial intransitive | |
all senses | розбудити | Ukrainian | verb | to awaken, to wake, to wake up (cause to stop sleeping) | transitive | |
all senses | розбудити | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse (excite someone into action) | figuratively transitive | |
all senses | розбудити | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse, to arouse (give rise to: feelings, thoughts, etc.) | figuratively transitive | |
an object formed by combining | combination | English | noun | The act of combining, the state of being combined or the result of combining. | countable uncountable | |
an object formed by combining | combination | English | noun | An object formed by combining. | countable uncountable | |
an object formed by combining | combination | English | noun | A sequence of numbers or letters used to open a combination lock. | countable uncountable | |
an object formed by combining | combination | English | noun | One or more elements selected from a set without regard to the order of selection. | mathematics sciences | countable uncountable |
an object formed by combining | combination | English | noun | An association or alliance of people for some common purpose. | countable uncountable | |
an object formed by combining | combination | English | noun | A combination shot; a billiard; a shot where the cue ball hits a ball that strikes another ball on the table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
an object formed by combining | combination | English | noun | A motorcycle and sidecar. | countable uncountable | |
an object formed by combining | combination | English | noun | A rapid sequence of punches or strikes in boxing or other combat sports. | countable uncountable | |
an other one | other | English | adj | See other (determiner) below. | not-comparable | |
an other one | other | English | adj | Second. | not-comparable | |
an other one | other | English | adj | Alien. | not-comparable | |
an other one | other | English | adj | Different. | not-comparable | |
an other one | other | English | adj | Left, as opposed to right. | not-comparable obsolete | |
an other one | other | English | noun | An other, another (person, etc), more often rendered as another. | ||
an other one | other | English | noun | The other one; the second of two. | ||
an other one | other | English | det | Not the one or ones previously referred to. | ||
an other one | other | English | adv | Otherwise. | not-comparable obsolete | |
an other one | other | English | verb | To regard, label, or treat as an "other", as not part of the same group; to view as different and alien. | transitive | |
an other one | other | English | verb | To treat as different or separate; segregate; ostracise. | transitive | |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | adj | Between the ribs of an animal or person. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | adj | Between the ribs of a boat. | nautical transport | not-comparable |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | The intercostal muscles. | anatomy medicine sciences | |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | Something that is between the ribs of an animal. | anatomy medicine sciences | |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | Hull reinforcing inserted between frames or bulkheads of a boat. | nautical transport | |
annoying person | wiener | English | noun | A type of sausage made from beef, chicken or pork. | Canada US | |
annoying person | wiener | English | noun | A hot dog or frankfurter. | Canada UK US | |
annoying person | wiener | English | noun | The penis. | Canada US colloquial | |
annoying person | wiener | English | noun | A person who is nervous or afraid to partake in certain activities. | US colloquial | |
annoying person | wiener | English | noun | An irritating or disliked person. | UK US colloquial | |
any of a group of plants in several genera of the taxonomic family Malvaceae | mallow | English | noun | Any of a group of flowering plants in several genera of the taxonomic family Malvaceae, especially of the genus Malva. Several species are edible by humans. | countable uncountable | |
any of a group of plants in several genera of the taxonomic family Malvaceae | mallow | English | noun | Larentia clavaria, an uncommon moth found across Eurasia. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | Resistance of a fluid to something moving through it. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | Any force acting in opposition to the motion of an object. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | The bottom part of a sand casting mold. | countable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A device dragged along the bottom of a body of water in search of something, e.g. a dead body, or in fishing. | countable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A systematic search for someone over a wide area, especially by the authorities; a dragnet. | countable informal | |
any type of clothing | drag | English | noun | A double drum-stroke played at twice the speed of the context in which it is placed. | entertainment lifestyle music | countable |
any type of clothing | drag | English | noun | A puff on a cigarette or joint. | countable informal | |
any type of clothing | drag | English | noun | Someone or something that is annoying or frustrating, or disappointing; an obstacle to progress or enjoyment. | countable slang | |
any type of clothing | drag | English | noun | A long open horse-drawn carriage with transverse or side seats. | countable slang | |
any type of clothing | drag | English | noun | A street. | countable slang | |
any type of clothing | drag | English | noun | The scent-path left by dragging a fox, or some other substance such as aniseed, for training hounds to follow scents. | countable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A large amount of backspin on the cue ball, causing the cue ball to slow down. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
any type of clothing | drag | English | noun | A heavy harrow for breaking up ground. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A kind of sledge for conveying heavy objects; also, a kind of low car or handcart. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | The bottom part of a flask or mould, the upper part being the cope. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | A steel instrument for completing the dressing of soft stone. | business construction manufacturing masonry | countable uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | The difference between the speed of a screw steamer under sail and that of the screw when the ship outruns the screw; or between the propulsive effects of the different floats of a paddle wheel. | nautical transport | countable uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | Anything towed in the water to retard a ship's progress, or to keep her head up to the wind; especially, a canvas bag with a hooped mouth (drag sail), so used. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A pulled load. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A skid or shoe for retarding the motion of a carriage wheel. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | Motion affected with slowness and difficulty, as if clogged. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | Witch house music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | The last position in a line of hikers. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A push somewhat under the centre of the cue ball, causing it to follow the object ball a short way. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
any type of clothing | drag | English | noun | A device for guiding wood to the saw. | countable uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A mailcoach. | countable historical uncountable | |
any type of clothing | drag | English | noun | A prison sentence of three months. | countable slang uncountable | |
any type of clothing | drag | English | verb | To pull along a surface or through a medium, sometimes with difficulty. | transitive | |
any type of clothing | drag | English | verb | To proceed heavily, laboriously, or slowly; to advance with weary effort; to go on lingeringly. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To act or proceed slowly or without enthusiasm; to be reluctant. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To draw along (something burdensome); hence, to pass in pain or with difficulty. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To serve as a clog or hindrance; to hold back. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To operate a pointing device by moving it with a button held down; to move, copy, etc. (an item) in this way. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
any type of clothing | drag | English | verb | To unintentionally rub or scrape on a surface. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To hit or kick off target. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
any type of clothing | drag | English | verb | To fish with a dragnet. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To search for something, as a lost object or body, by dragging something along the bottom of a body of water. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To break (land) by drawing a drag or harrow over it; to harrow. | ||
any type of clothing | drag | English | verb | To search exhaustively, as if with a dragnet. | figuratively | |
any type of clothing | drag | English | verb | To roast, say negative things about, or call attention to the flaws of (someone). | slang | |
any type of clothing | drag | English | verb | To play at a slower tempo than one is supposed to or than the other musicians one is playing with, or to inadvertently gradually decrease tempo while one is playing. | entertainment lifestyle music | intransitive |
any type of clothing | drag | English | verb | To inhale from a cigarette, cigar, etc. | informal intransitive | |
any type of clothing | drag | English | noun | Women's clothing worn by men for the purpose of entertainment. | slang uncountable usually | |
any type of clothing | drag | English | noun | Women's clothing worn by men for the purpose of entertainment. / Men's clothing worn by women for the purpose of entertainment. | slang uncountable usually | |
any type of clothing | drag | English | noun | A men's party attended in women's clothing. | countable slang usually | |
any type of clothing | drag | English | noun | A drag king or drag queen. | countable slang usually | |
any type of clothing | drag | English | noun | Any type of clothing or costume associated with a particular occupation or subculture. | slang uncountable usually | |
any type of clothing | drag | English | verb | To perform as a drag queen or drag king. | ||
area of a circle | segment | English | noun | A length of some object. | ||
area of a circle | segment | English | noun | One of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut off; a section; a portion. | ||
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / A straight path between two points that is the shortest distance between them; a line segment. | mathematics sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / The part of a circle between its circumference and a chord (usually other than the diameter). | geometry mathematics sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / The part of a sphere cut off by a plane. | geometry mathematics sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / Any of the pieces that constitute an order tree. | mathematics sciences topology | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / A discrete unit of speech: a consonant or a vowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / A portion of an organ whose cells are derived from a single cell within the primordium from which the organ developed. | biology botany natural-sciences sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion. / One of several parts of an organism, with similar structure, arranged in a chain; such as a vertebra, or a third of an insect's thorax. | biology natural-sciences sciences zoology | |
area of a circle | segment | English | noun | A part of a broadcast program, devoted to a topic. | broadcasting media | |
area of a circle | segment | English | noun | An Ethernet bus. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A region of memory or a fragment of an executable file designated to contain a particular part of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
area of a circle | segment | English | noun | A portion of an itinerary: it may be a flight or train between two cities, or a car or hotel booked in a particular city. | lifestyle tourism transport travel | |
area of a circle | segment | English | verb | To divide into segments or sections. | intransitive transitive | |
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | armoured warhorse (Classifier: 匹 m) | literary | |
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | valiant cavalry | figuratively literary | |
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | metal chimes hanging from eaves | ||
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | bicycle (Classifier: 臺/台 m mn; 部 m; 匹 m) | Malaysia Taiwan dated | |
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | mills barrier; crowd control barrier (made of metal) (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | |
armoured warhorse, valiant cavalry | 鐵馬 | Chinese | noun | police motorbike (Classifier: 輛/辆 m; 部 m c; 架 c) | Hong-Kong | |
arrive and depart | come and go | English | verb | To alternately enter and exit, arrive and depart (either physically or figuratively) | ||
arrive and depart | come and go | English | verb | To repeatedly appear and disappear; to be transient | ||
astonished | agape | English | adj | In a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention; as with mouth hanging open. | ||
astonished | agape | English | adj | Wide open. | ||
astonished | agape | English | adv | In a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention. | ||
astonished | agape | English | adv | Open wide. | ||
astonished | agape | English | noun | The love of God for mankind, or the benevolent love of Christians for others. | Christianity | uncountable |
astonished | agape | English | noun | Spiritual, altruistic, beneficial love which wills good for others. | uncountable | |
astonished | agape | English | noun | A love feast, especially one held in the early Christian Church in connection with the Eucharist. | countable | |
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | verb | To hang downward; to sag. | intransitive | |
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | verb | To slowly become limp; to bend gradually. | intransitive | |
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | verb | To lose all energy, enthusiasm or happiness; to flag. | intransitive | |
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | verb | To allow to droop or sink. | transitive | |
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | verb | To proceed downward, or toward a close; to decline. | ||
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | noun | Something which is limp or sagging. | ||
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | noun | A condition or posture of drooping. | ||
aviation: a hinged portion of the leading edge | droop | English | noun | A hinged portion of the leading edge of an aeroplane's wing, which swivels downward to increase lift during takeoff and landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
back part of the neck | nape | English | noun | The back part of the neck. | anatomy medicine sciences | |
back part of the neck | nape | English | noun | The part of a fish or bird immediately behind the head. | biology natural-sciences zoology | |
back part of the neck | nape | English | noun | A tablecloth. | obsolete | |
back part of the neck | nape | English | noun | Napalm. | government military politics war | slang uncountable |
back part of the neck | nape | English | verb | To bombard with napalm. | government military politics war | slang transitive |
band around wrist or head | sweatband | English | noun | A band of fabric, inside the crown of a hat, designed to absorb perspiration. | ||
band around wrist or head | sweatband | English | noun | A band of fabric worn around the wrist or head during sports to absorb perspiration. | ||
batten | lista | Finnish | noun | list (register) | ||
batten | lista | Finnish | noun | Short for ruokalista (“menu”). | abbreviation alt-of | |
batten | lista | Finnish | noun | Short for pörssilista or kaupankäyntilista (“list of securities traded in a given marketplace”). | abbreviation alt-of | |
batten | lista | Finnish | noun | batten (thin strip of wood, especially one used for decorative purposes) | ||
batten | lista | Finnish | noun | molding | architecture | |
batten | lista | Finnish | noun | record chart (ranking of music according to popularity during a given period of time). | entertainment lifestyle music | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | An item of kitchen furniture, like a cabinet with shelves, for storing crockery or utensils. | ||
bedroom furniture | dresser | English | noun | An item of bedroom furniture, like a low chest of drawers (bureau), often with a mirror. | ||
bedroom furniture | dresser | English | noun | One who dresses in a particular way. | ||
bedroom furniture | dresser | English | noun | A wardrobe assistant (who helps actors put on their costume). | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | A servant to royalty etc. who helps them with tasks such as dressing. | ||
bedroom furniture | dresser | English | noun | A surgeon's assistant who helps to dress wounds etc. | medicine sciences | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | A football hooligan who wears designer clothing; a casual. | UK | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | A mechanical device used in grain mills for bolting. | ||
bedroom furniture | dresser | English | noun | A table or bench on which meat and other things are dressed, or prepared for use. | dated | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | A kind of pick for shaping large coal. | business mining | |
bedroom furniture | dresser | English | noun | One who dresses or prepares stone. | ||
beetroot soup | borscht | English | noun | A beetroot soup that can be served hot or cold, usually with sour cream. | countable uncountable | |
beetroot soup | borscht | English | noun | Any similar sour soup made of other ingredients such as sorrel, cabbage, hogweed | countable uncountable | |
beginning a few inches from the head | OpenB@Sfhead Y@FromSfhead | American Sign Language | adv | why | ||
beginning a few inches from the head | OpenB@Sfhead Y@FromSfhead | American Sign Language | conj | because; since; (rhetorically) why | ||
being planned or worked upon | in the works | English | prep_phrase | Being planned or worked upon. | idiomatic | |
being planned or worked upon | in the works | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: In a mechanism or machine. | ||
biting, severe | trenchant | English | adj | Fitted to trench or cut; gutting; sharp. | archaic | |
biting, severe | trenchant | English | adj | Fitted to trench or cut; gutting; sharp. / Adapted for tearing into flesh. | biology natural-sciences zoology | archaic |
biting, severe | trenchant | English | adj | Keen; biting; vigorously articulate and effective; severe. | figuratively | |
blade | skena | Swedish | noun | rail, the metal bar that makes the track for a railroad. | common-gender | |
blade | skena | Swedish | noun | blade, runner (e.g. on skates) | hobbies lifestyle sports | common-gender |
blade | skena | Swedish | noun | protective or supportive strip of e.g. metal or plastic, splint | common-gender | |
blade | skena | Swedish | noun | strip used for basket weaving | business manufacturing textiles weaving | common-gender |
blade | skena | Swedish | verb | to bolt (especially of a horse) | ||
blade | skena | Swedish | verb | to soar (of prices and the like) | figuratively | |
board or small raised platform on which to support or rest the feet; such as found on in a carriage | footboard | English | noun | An upright board across the foot of a bedstead. | ||
board or small raised platform on which to support or rest the feet; such as found on in a carriage | footboard | English | noun | A board or small raised platform on which to support or rest the feet, such as that found in a carriage. | ||
board or small raised platform on which to support or rest the feet; such as found on in a carriage | footboard | English | noun | A place to stand on a scooter or skateboard. | ||
board or small raised platform on which to support or rest the feet; such as found on in a carriage | footboard | English | noun | A board serving as a step on a vehicle. | ||
boggy, marshy | swaly | English | adj | boggy; marshy | ||
boggy, marshy | swaly | English | adj | shady | UK dialectal obsolete | |
box | outbox | English | noun | A box holding papers to be transmitted to others, eg, by mail. | ||
box | outbox | English | noun | An electronic folder serving the same purpose, for electronic mail. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
box | outbox | English | verb | To box better than. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
brothers | 兄弟 | Japanese | noun | brothers | ||
brothers | 兄弟 | Japanese | noun | siblings in general | broadly | |
brothers | 兄弟 | Japanese | noun | brothers and sisters; brethren (brotherhood; fellowship) | broadly | |
building lot | 地皮 | Chinese | noun | ground | ||
building lot | 地皮 | Chinese | noun | building lot; land for building construction (Classifier: 幅 c) | ||
burden, load | sartsinã | Aromanian | noun | burden, load | feminine | |
burden, load | sartsinã | Aromanian | noun | baggage | feminine | |
burden, load | sartsinã | Aromanian | noun | pack | feminine | |
burden, load | sartsinã | Aromanian | noun | duty, obligation, charge, mandate, mission | feminine | |
car that others drive behind before race start | pace car | English | noun | A car that other cars drive behind before a race starts. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
car that others drive behind before race start | pace car | English | noun | A car that paces the race cars to keep them running at a slower pace due to race conditions, and which the other cars cannot pass. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Unwilling to do work or make an effort; disinclined to exertion. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Causing or characterised by idleness; relaxed or leisurely. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Showing a lack of effort or care. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Sluggish; slow-moving. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Lax: / Droopy. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Lax: / Of an eye, squinting because of a weakness of the eye muscles. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Turned so that (the letter) is horizontal instead of vertical. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Employing lazy evaluation; not calculating results until they are immediately required. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
cattle brand: horizontal | lazy | English | adj | Wicked; vicious. | UK dialectal obsolete | |
cattle brand: horizontal | lazy | English | verb | To laze, act in a lazy manner. | informal | |
cattle brand: horizontal | lazy | English | noun | A lazy person. | ||
cattle brand: horizontal | lazy | English | noun | Sloth (animal). | obsolete | |
certain silver coin | ariento | Old Spanish | noun | a certain silver coin used in the kingdoms of Castile and León | masculine | |
certain silver coin | ariento | Old Spanish | noun | a piece of silver, a shekel | biblical lifestyle religion | masculine |
cetacean | porpoise | English | noun | A small cetacean of the family Phocoenidae, related to dolphins and whales. | ||
cetacean | porpoise | English | noun | Any small dolphin. | Canada US | |
cetacean | porpoise | English | verb | Said of an air-breathing aquatic animal such as a porpoise or penguin: To repeatedly jump out of the water to take a breath and dive back in a continuous motion. | intransitive | |
cetacean | porpoise | English | verb | Said of an aircraft: to make a series of plunges when taking off or landing; or of a watercraft: to successively plunge up and down in the water. | intransitive | |
city in Alberta, Canada | Leduc | English | name | A surname from French. | ||
city in Alberta, Canada | Leduc | English | name | A city in Leduc County, Alberta, Canada. | ||
collection of books | library | English | noun | An institution which holds books and/or other forms of media for use by the public or qualified people often lending them out, as well as providing various other services for its users. | ||
collection of books | library | English | noun | Any institution that lends out its goods for use by the public or a community. | broadly | |
collection of books | library | English | noun | A collection of books or other forms of stored information. | ||
collection of books | library | English | noun | An equivalent collection of analogous information in a non-printed form, e.g. record library. | ||
collection of books | library | English | noun | A room dedicated to storing books. | ||
collection of books | library | English | noun | A collection of software routines that provide functionality to be incorporated into or used by a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
collection of books | library | English | noun | A collection of DNA material from a single organism or relative to a single disease. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
collection of books | library | English | noun | The deck or draw pile. | card-games games | |
come into being | come into the world | English | verb | To be born. | idiomatic | |
come into being | come into the world | English | verb | To come into being; to start to exist. | idiomatic | |
commit a foul | foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | ||
commit a foul | foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | ||
commit a foul | foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | ||
commit a foul | foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | ||
commit a foul | foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | |
commit a foul | foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | ||
commit a foul | foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | ||
commit a foul | foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | |
commit a foul | foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
commit a foul | foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
commit a foul | foul | English | verb | To make dirty. | transitive | |
commit a foul | foul | English | verb | To besmirch. | transitive | |
commit a foul | foul | English | verb | To clog or obstruct. | transitive | |
commit a foul | foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive |
commit a foul | foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | transitive |
commit a foul | foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
commit a foul | foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
commit a foul | foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
commit a foul | foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | |
commit a foul | foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | |
commit a foul | foul | English | verb | To come into contact or collide with. | ||
commit a foul | foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | |
commit a foul | foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
commit a foul | foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A new set of hounds. | hobbies hunting lifestyle | rare |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A new set of horses kept along a specific route so that they can replace animals that are tired. | historical | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A new set of anything. | broadly | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A series of vehicles travelling in sequence. | ||
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action. | hobbies lifestyle sports | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | A competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action. / A track and field discipline where runners take turns in carrying a baton from start to finish. The most common events are 4×100 meter and 4×400 meter competitions. | athletics hobbies lifestyle sports | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | noun | An electrical actuator that allows a relatively small electrical voltage or current to control a larger voltage or current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | verb | To pass on or transfer (information). | transitive | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | verb | To release a new set of hounds. | hobbies hunting lifestyle | intransitive obsolete |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | verb | To place (people or horses) in relays, such that one can take over from another. | archaic transitive | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | verb | To take on a new relay of horses; to change horses. | archaic intransitive | |
competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action — see also relay race | relay | English | verb | Alternative spelling of re-lay | alt-of alternative | |
death due to lack of oxygen | asphyxiation | English | noun | Death due to lack of oxygen. | countable uncountable | |
death due to lack of oxygen | asphyxiation | English | noun | An acute lack of oxygen. | countable uncountable | |
deprived of vigor | emasculation | English | noun | The removal of the penis, testicles, and scrotum of (a male person or animal). | medicine sciences | countable uncountable |
deprived of vigor | emasculation | English | noun | The act of depriving of virility, or the state of being so deprived; castration. | countable uncountable | |
deprived of vigor | emasculation | English | noun | The act of depriving, or state of being deprived, of vigour or effectiveness. | countable uncountable | |
designed to offer little resistance to the flow of fluid; having sleek, graceful lines | streamlined | English | adj | Designed to offer little resistance to the flow of fluid, especially by having sleek, graceful lines. | ||
designed to offer little resistance to the flow of fluid; having sleek, graceful lines | streamlined | English | adj | Having been made more simple and straight forward. | ||
designed to offer little resistance to the flow of fluid; having sleek, graceful lines | streamlined | English | verb | simple past and past participle of streamline | form-of participle past | |
devour | murder | English | noun | The crime of killing a person unlawfully, especially with predetermination. | uncountable | |
devour | murder | English | noun | The crime of killing a person unlawfully, especially with predetermination. / The act of committing or abetting a crime that results in the killing of a person, regardless of intent, and even if the committer or abettor is not the one who killed the person: felony murder. | law | uncountable |
devour | murder | English | noun | The act of killing a person (or sometimes another being) unlawfully, especially with predetermination | countable | |
devour | murder | English | noun | Something terrible to endure. | uncountable | |
devour | murder | English | noun | A group of crows; the collective noun for crows. | collective countable | |
devour | murder | English | noun | Something remarkable or impressive. | countable dated slang uncountable | |
devour | murder | English | verb | To illegally kill (a person or persons) with intent, especially with predetermination | ||
devour | murder | English | verb | To defeat decisively. | hobbies lifestyle sports | colloquial excessive figuratively transitive |
devour | murder | English | verb | To kick someone's ass or chew someone out (used to express one’s anger at somebody). | colloquial excessive figuratively | |
devour | murder | English | verb | To botch or mangle. | ||
devour | murder | English | verb | To devour, ravish. | British colloquial figuratively | |
difficult child | problem child | English | noun | A child who is particularly difficult to raise or educate, especially due to a lack of self-control and disruptive and antisocial behavior. | euphemistic | |
difficult child | problem child | English | noun | Someone or something persistently difficult or vexing; a frequent source of trouble or annoyance. | broadly idiomatic | |
dog breed | elkhound | English | noun | Norwegian Elkhound, a breed of dog from Norway for hunting elk (US: moose). | ||
dog breed | elkhound | English | noun | Any Scandinavian breed of dog bred to hunt elk (US: moose). | ||
double bed | 大床 | Chinese | noun | king-sized bed | ||
double bed | 大床 | Chinese | noun | double bed | Cantonese Guangzhou | |
drafted | conscript | English | noun | One who is compulsorily enrolled, often into a military service; a draftee. | ||
drafted | conscript | English | adj | Drafted into a military service or similar. | not-comparable | |
drafted | conscript | English | adj | Enrolled; written; registered. | not-comparable | |
drafted | conscript | English | verb | To enroll compulsorily; to draft; to induct. | transitive | |
drafted | conscript | English | noun | A constructed script or writing system, especially for use with a conlang or spelling reform. | ||
dump | kaatopaikka | Finnish | noun | landfill | ||
dump | kaatopaikka | Finnish | noun | dump | ||
early | marow | Middle English | noun | The marrow (internal substance of bones) | uncountable | |
early | marow | Middle English | noun | The spinal cord (nerve tissue running down the spine) | uncountable | |
early | marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The inside of fruits, grains, nuts, or seeds. | uncountable | |
early | marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The interior of a loaf of bread. | uncountable | |
early | marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The most important or best part. | figuratively uncountable | |
edge | brink | English | noun | The edge, margin, or border of a steep place, as of a precipice; a bank or edge. | ||
edge | brink | English | noun | The edge or border. | figuratively | |
electrically charged | live | English | verb | To be alive; to have life. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To have permanent residence somewhere, to inhabit, to reside. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To have permanent residence somewhere, to inhabit, to reside. / (of an object) to have its proper place; to normally be stored. | informal intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To survive; to persevere; to continue. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To endure in memory; to escape oblivion. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To cope. | excessive intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To pass life in a specified manner. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To spend, as one's life; to pass; to maintain; to continue in, constantly or habitually. | transitive | |
electrically charged | live | English | verb | To act habitually in conformity with; to practice; to exemplify in one's way of life. | transitive | |
electrically charged | live | English | verb | To live as; to live being. | obsolete transitive | |
electrically charged | live | English | verb | To outlast danger; to float (said of a ship, boat, etc). | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To maintain or support one's existence; to provide for oneself; to feed; to subsist. | intransitive | |
electrically charged | live | English | verb | To make the most of life; to experience a full, rich life. | informal intransitive | |
electrically charged | live | English | adj | Having life; that is alive. | attributive | |
electrically charged | live | English | adj | Being in existence; actual. | ||
electrically charged | live | English | adj | Having active properties; being energized. | ||
electrically charged | live | English | adj | Operational; in actual use rather than in testing etc. | ||
electrically charged | live | English | adj | Operational; in actual use rather than in testing etc. / Of an object or value: that may potentially be used in the future execution of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
electrically charged | live | English | adj | Taken from a living animal. | ||
electrically charged | live | English | adj | Imparting power; having motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
electrically charged | live | English | adj | Still in active play. | hobbies lifestyle sports | |
electrically charged | live | English | adj | Of a card: not yet dealt or played. | card-games games | |
electrically charged | live | English | adj | Being broadcast ("on the air"), as it happens. | broadcasting media | |
electrically charged | live | English | adj | In person. | ||
electrically charged | live | English | adj | Recorded from a performance in front of an audience. | entertainment lifestyle | |
electrically charged | live | English | adj | Able to fire or explode (of firearms or explosives). | ||
electrically charged | live | English | adj | Of an environment where sound is recorded: having noticeable reverberation. | ||
electrically charged | live | English | adj | Electrically charged or energized, usually indicating that the item may cause electrocution if touched. | ||
electrically charged | live | English | adj | Being a bet which can be raised by the bettor, usually in reference to a blind or straddle. | card-games poker | |
electrically charged | live | English | adj | Featuring humans; not animated, in the phrases “live actors” or “live action”. | broadcasting film media television | |
electrically charged | live | English | adj | Being in a state of ignition; burning. | ||
electrically charged | live | English | adj | Vivid; bright. | obsolete | |
electrically charged | live | English | adj | Energetic, attentive, active. | dated slang | |
electrically charged | live | English | adj | Outstanding, top-notch, exhilarating. | slang | |
electrically charged | live | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: resonating, not ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | |
electrically charged | live | English | adv | Of an event, as it happens; in real time; direct. | ||
electrically charged | live | English | adv | Of making a performance or speech, in person. | ||
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | The capacity, condition, or state of acting or of exerting power. | countable uncountable | |
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | The capacity of individuals to act independently and to make their own free choices. | human-sciences philosophy psychology sciences social-science sociology | countable uncountable |
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | A medium through which power is exerted or an end is achieved. | countable uncountable | |
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | The office or function of an agent; also, the relationship between a principal and that person's agent. | countable uncountable | |
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | An establishment engaged in doing business for another; also, the place of business or the district of such an agency. | countable uncountable | |
establishment engaged in doing business for another | agency | English | noun | A department or other administrative unit of a government; also, the office or headquarters of, or the district administered by such unit of government. | countable uncountable | |
experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling | sentient | English | adj | Experiencing sensation, thought, or feeling. | ||
experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling | sentient | English | adj | Able to consciously perceive through the use of sense faculties. | ||
experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling | sentient | English | adj | Possessing human-like awareness and intelligence. | literature media publishing science-fiction | broadly |
experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling | sentient | English | noun | Lifeform with the capability to feel sensation, such as pain. | ||
experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling | sentient | English | noun | An intelligent, self-aware being. | literature media publishing science-fiction | broadly |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech. / Used in the production of speech sounds. | anatomy medicine sciences | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech. / Relating to, composed or arranged for, or sung by the human voice. | entertainment lifestyle music | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech. / Consisting of, or characterized by, voice, or tone produced in the larynx, which may be modified, either by resonance, as in the case of the vowels, or by obstructive action, as in certain consonants, such as v, l, etc., or by both, as in the nasals m, n, ng. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech. / Synonym of vocalic. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Uttered or modulated by the voice; expressed in words. / Expressing opinions or feelings freely, loudly, or insistently. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Uttered or modulated by the voice; expressed in words. / Having or exercising the power of producing voice, speech, or sound. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Uttered or modulated by the voice; expressed in words. / Synonym of expressive. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Uttered or modulated by the voice; expressed in words. / Full of voices. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | adj | Uttered or modulated by the voice; expressed in words. | ||
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | noun | A vocal sound; specifically, a purely vocal element of speech, unmodified except by resonance; a vowel or a diphthong; a tonic element; a tonic. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | noun | A part of a piece of music that is sung. | entertainment lifestyle music | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | noun | A part of a piece of music that is sung. / A musical performance involving singing. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media music television theater | |
expressing opinions or feelings freely | vocal | English | noun | A man in the Roman Catholic Church who has a right to vote in certain elections. | Catholicism Christianity | |
eye adjustment | akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc. | government law-enforcement lifestyle tourism transport | |
eye adjustment | akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the adjustment of the eye to a change of the distance from an observed object. | anatomy medicine sciences | |
eye adjustment | akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the act of fitting or adapting, or the state of being fitted or adapted; adaptation; adjustment. | anthropology human-sciences sciences social-science sociology | |
family in Eimerida | Cryptosporidiidae | Translingual | name | Certain chromists / A taxonomic family within the order Eucoccidiorida. | ||
family in Eimerida | Cryptosporidiidae | Translingual | name | Certain chromists / A taxonomic family within the order Eimerida. | ||
feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (of or relating to the emotions) | ||
feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (characterised by emotion) | ||
feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (determined by emotion rather than reason) | ||
feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (easily affected by emotion) | ||
feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (readily displaying emotion) | ||
female given name | Lourdes | English | name | A town in the Hautes-Pyrénées department, Occitanie in the French Pyrenees, and site of a large Catholic pilgrimage. | ||
female given name | Lourdes | English | name | A town in Newfoundland, Newfoundland and Labrador, Canada. | ||
female given name | Lourdes | English | name | A female given name from Spanish, from the Spanish epithet of Virgin Mary as Nuestra Señora de Lourdes. | ||
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | noun | A thrust given in return after parrying an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | noun | A counter-attack in any combat or any sport. | broadly | |
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | noun | A quick and usually witty response to a taunt. | figuratively | |
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | noun | An answer or reply, rapidly uttered, in response to a question or problem. | ||
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | verb | To attempt to hit an opponent after parrying an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
fencing: to attempt to hit an opponent after parrying an attack | riposte | English | verb | To respond quickly; particularly if the response is humorous. | ||
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | noun | Any of a number of festivals held just before the beginning of Lent. | ||
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | noun | A festive occasion marked by parades and sometimes special foods and other entertainment. | ||
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | noun | A traveling amusement park, called a funfair in British English. | US | |
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | noun | A context in which transgression or inversion of the social order is given temporary license. Derived from the work of Mikhail Bakhtin. | human-sciences sciences social-science sociology | |
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | noun | A gaudily chaotic situation. | figuratively | |
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | verb | To participate in a carnival. | informal rare | |
festival held just before the beginning of Lent | carnival | English | verb | To move about playfully or wildly. | literary | |
fish Epalzeorhynchos kalopterus | flying fox | English | noun | A large Australasian bat, of the genera Pteropus or Acerodon in the family Pteropodidae, having a fox-like face. | ||
fish Epalzeorhynchos kalopterus | flying fox | English | noun | Any bat of the family Pteropodidae (see Usage notes). | ||
fish Epalzeorhynchos kalopterus | flying fox | English | noun | The cyprinid fish Epalzeorhynchos kalopterus. | ||
fish Epalzeorhynchos kalopterus | flying fox | English | noun | A device consisting of a chair suspended on a pulley, and running along a length of cable, used for transporting across ravines etc. | ||
fish Epalzeorhynchos kalopterus | flying fox | English | noun | A cable-operated gyroscopic camera that is suspended on a ropeway, used in filming motion pictures and sporting events. | ||
flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any of various flowering plants of the genus Oenothera or Camissonia, in the family Onagraceae, | ||
flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any of various flowering plants of the genus Oenothera or Camissonia, in the family Onagraceae, / especially the common evening primrose, Oenothera biennis. | ||
flowering plant of the genus Oenothera | evening primrose | English | noun | Any plant of family Onagraceae, the evening primrose family. | ||
for the sake of form only | pro forma | English | adj | Occurring, undertaken, or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of formality. | not-comparable | |
for the sake of form only | pro forma | English | adj | Of or relating to a document of form, especially an invoice sent in advance. | not-comparable | |
for the sake of form only | pro forma | English | adj | Showing projected costs, liabilities, etc., especially as a result of an expected action or situation. (of a financial document) | not-comparable | |
for the sake of form only | pro forma | English | adv | Undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness. | not-comparable | |
for the sake of form only | pro forma | English | noun | A document that shows the standard entries of a form or similar document. | ||
freight, cargo | lasta | Irish | noun | freight (load), cargo | masculine | |
freight, cargo | lasta | Irish | noun | last, load, large quantity | masculine | |
freight, cargo | lasta | Irish | verb | past participle of las | form-of participle past | |
freight, cargo | lasta | Irish | verb | at high speed | participle | |
freight, cargo | lasta | Irish | noun | genitive singular of lasadh | form-of genitive masculine singular | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near that place. | not-comparable | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or around that date or time. | not-comparable | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
from | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
from | thereabouts | English | noun | Location; whereabouts. | plural plural-only | |
general interest of the population as a whole | common good | English | noun | The general interest of the population as a whole. | countable uncountable | |
general interest of the population as a whole | common good | English | noun | A good that is rivalrous and nonexcludable. | economics sciences | countable uncountable |
general interest of the population as a whole | common good | English | noun | The corporate property of a burgh in Scotland. | Scotland countable uncountable | |
genus of insect | Clivia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Amaryllidaceae – the clivias or kaffir lilies. | feminine | |
genus of insect | Clivia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Encyrtidae – a monotypic taxon, containing only Clivia antoninae, a parasitoid chalcid wasp of China. | feminine | |
given name | Gildas | English | name | A male given name. | ||
given name | Gildas | English | name | A surname. | ||
given to study, reading, etc | studious | English | adj | Given to thought, or to the examination of subjects by contemplation; contemplative. | ||
given to study, reading, etc | studious | English | adj | Dedicated to study; devoted to the acquisition of knowledge from books | ||
given to study, reading, etc | studious | English | adj | Earnest in endeavors; attentive; diligent | ||
given to study, reading, etc | studious | English | adj | Planned with study; deliberate; studied. | ||
given to study, reading, etc | studious | English | adj | Favorable to study; suitable for thought and contemplation | ||
going beneath | 𐌿𐍆 | Gothic | prep | under (going beneath) | with-accusative | |
going beneath | 𐌿𐍆 | Gothic | prep | under (located beneath) | with-dative | |
going beneath | 𐌿𐍆 | Gothic | adv | under | ||
government by a woman or women | gynarchy | English | noun | A government ruled by a woman or women. | government politics | countable |
government by a woman or women | gynarchy | English | noun | Government by a woman or women. | government politics | uncountable |
government-owned agency | otoritas | Indonesian | noun | authority: / power or right to make or enforce rules or give orders; or a position having such power or right. | ||
government-owned agency | otoritas | Indonesian | noun | authority: / a government-owned agency that runs an activity for public benefit. | ||
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | warranty slip | ||
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | insurance policy | ||
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | guarantee slip | dated | |
handwriting | llawysgrif | Welsh | noun | manuscript | feminine masculine | |
handwriting | llawysgrif | Welsh | noun | handwriting, script | feminine masculine | |
handwriting | llawysgrif | Welsh | noun | handbill (printed sheet) | feminine masculine | |
handwriting | llawysgrif | Welsh | noun | cheque | feminine masculine | |
hard to deal with | tricky | English | adj | Hard to deal with, complicated. | ||
hard to deal with | tricky | English | adj | Adept at using deception. | ||
hard to deal with | tricky | English | adj | Relating to or associated with a prostitution trick. | colloquial slang | |
harsh, cruel | χαλεπός | Ancient Greek | adj | difficult, hard | ||
harsh, cruel | χαλεπός | Ancient Greek | adj | hard to bear, painful, grievous | ||
harsh, cruel | χαλεπός | Ancient Greek | adj | hard to deal with, cruel, harsh, stern | ||
harsh, cruel | χαλεπός | Ancient Greek | adj | savage, fierce | ||
having grey hair | grey-haired | English | adj | Having grey hair. | not-comparable | |
having grey hair | grey-haired | English | adj | old, wise, experienced. | broadly figuratively not-comparable | |
human immunodeficiency virus | HIV | English | noun | Initialism of human immunodeficiency virus. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of initialism uncountable |
human immunodeficiency virus | HIV | English | noun | Initialism of header isolation valve. | engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
human immunodeficiency virus | HIV | English | noun | Initialism of helium isolation valve. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
human immunodeficiency virus | HIV | English | noun | Initialism of hydraulic isolation valve. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
husband | איש | Hebrew | noun | A man, adult male human being. | ||
husband | איש | Hebrew | noun | A husband, a male spouse. | ||
husband | איש | Hebrew | pron | Anyone. | formal with-negation | |
husband or wife who commits adultery | adulterer | English | noun | One who commits adultery. / A spouse who has sex with a non-spouse. | law | broadly |
husband or wife who commits adultery | adulterer | English | noun | One who commits adultery. / Someone who cheats on their spouse or monogamous significant other. | broadly | |
husband or wife who commits adultery | adulterer | English | noun | One who commits adultery. / A male adulterer specifically. | broadly | |
husband or wife who commits adultery | adulterer | English | noun | One who commits adultery. | broadly | |
immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Mischievous; tending to misbehave or act badly (especially of a child). | ||
immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Sexually provocative; now in weakened sense, risqué, cheeky. | ||
immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Evil, wicked, morally reprehensible. | archaic | |
immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Bad, worthless, substandard. | obsolete | |
immoral, sexually provocative | naughty | English | verb | To perform sexual acts upon. | ||
imprecation | deprecation | English | noun | The act of deprecating. | uncountable | |
imprecation | deprecation | English | noun | A praying against evil; prayer that an evil may be removed or prevented; strong expression of disapprobation. | countable | |
imprecation | deprecation | English | noun | Entreaty for pardon; petitioning. | countable uncountable | |
imprecation | deprecation | English | noun | An imprecation or curse. | countable | |
in a rough manner | roughly | English | adv | In a rough manner; without kindness, softness, or gentleness. | ||
in a rough manner | roughly | English | adv | Unevenly or irregularly. | ||
in a rough manner | roughly | English | adv | Without precision or exactness; imprecisely but close to in quantity or amount; approximately. | ||
in a vague manner | vaguely | English | adv | In a vague manner. | ||
in a vague manner | vaguely | English | adv | Loosely; more or less; somewhat. | ||
in mathematics | uncountably | English | adv | Too many to be counted (either by reason of being infinite or for practical constraints). | not-comparable | |
in mathematics | uncountably | English | adv | In an uncountable fashion. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
in mathematics | uncountably | English | adv | In a way that is incapable of being put into one-to-one correspondence with the natural numbers or any subset thereof. | mathematics sciences | not-comparable |
inflection of Einjährige | Einjähriger | German | noun | a one-year-old (male or of unspecified gender) | adjectival masculine | |
inflection of Einjährige | Einjähriger | German | noun | a soldier serving for a one-year period | adjectival masculine obsolete | |
intermediate enzyme reaction that replaces a depleted vital compound | anaplerosis | English | noun | The replenishment of a deficiency, or refilling of the space left by a destroyed part. | countable uncountable | |
intermediate enzyme reaction that replaces a depleted vital compound | anaplerosis | English | noun | An intermediate enzyme reaction that replaces a depleted vital compound. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | To split or sever something with, or as if with, a sharp instrument. | transitive | |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | To break a single crystal (such as a gemstone or semiconductor wafer) along one of its more symmetrical crystallographic planes (often by impact), forming facets on the resulting pieces. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | transitive |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | To make or accomplish by or as if by cutting. | transitive | |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | (chemistry) To split (a complex molecule) into simpler molecules. | transitive | |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | To split. | intransitive | |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | Of a crystal, to split along a natural plane of division. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | intransitive |
intransitive mineralogy | cleave | English | noun | Flat, smooth surface produced by cleavage, or any similar surface produced by similar techniques, as in glass. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
intransitive mineralogy | cleave | English | verb | Followed by to or unto: to adhere, cling, or stick fast to something. | intransitive rare | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A brief, sharp, not particularly loud, relatively high-pitched sound produced by the impact of something small and hard against something hard, such as by the operation of a switch, a lock, or a latch. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | The act of snapping one's fingers. | British | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | An ingressive sound made by coarticulating a velar or uvular closure with another closure. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | Sound made by a dolphin. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | The act of operating a switch, etc., so that it clicks. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | The act of pressing a button on a computer mouse or similar input device, both as a physical act and a reaction in the software. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A single instance of content on the Internet being accessed. | broadly | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A pawl or similar catch. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A knock or blow. | UK obsolete slang | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A limb contortion at the joint, part of vogue dancing. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To cause to make a click; to operate (a switch, etc) so that it makes a click. | transitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To emit a click. | intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To snap the fingers. | British | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To press and release (a button on a computer mouse). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To select a software item using, usually, but not always, the pressing of a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To visit (a web site). | advertising business computing engineering marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To navigate by clicking a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To make sense suddenly. | intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To get along well. | intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To tick. | dated intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To take (a photograph) with a camera. | India transitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To achieve success in one's career or a breakthrough, often the first time. | India intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | Of a film, to be successful at the box office. | India intransitive | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | intj | The sound of a click. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | Alternative spelling of klick (“kilometers; kilometers per hour”) | alt-of alternative | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A detent, pawl, or ratchet, such as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion. | ||
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | The latch of a door. | UK dialectal | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | To snatch. | obsolete | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | A kind of throw. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | noun | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
intransitive: click the left button of a mouse | click | English | verb | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To perform the marriage ceremony for; to join in matrimony. | transitive | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To take as one's spouse. | transitive | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To take a spouse. | intransitive | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To take each other as a spouse. | reciprocal | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To join or commit to, more or less permanently, as if in marriage. | figuratively transitive | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To take to oneself and support; to espouse. | figuratively intransitive | |
intransitive: to take a spouse | wed | English | verb | To wager, stake, bet, place a bet, make a wager. | Northern-England Scotland | |
intuition | feeling | English | adj | Emotionally sensitive. | ||
intuition | feeling | English | adj | Expressive of great sensibility; attended by, or evincing, sensibility. | ||
intuition | feeling | English | noun | Sensation, particularly through the skin. | ||
intuition | feeling | English | noun | Emotion; impression. | ||
intuition | feeling | English | noun | Emotional state or well-being. | ||
intuition | feeling | English | noun | Emotional attraction or desire. | ||
intuition | feeling | English | noun | Intuition. | ||
intuition | feeling | English | noun | An opinion, an attitude. | ||
intuition | feeling | English | verb | present participle and gerund of feel | form-of gerund participle present | |
itch | хъу | Adyghe | character | The forty-fifth letter of the Adyghe alphabet, written in the Cyrillic script. | letter lowercase | |
itch | хъу | Adyghe | noun | male | masculine | |
itch | хъу | Adyghe | noun | itch | ||
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to pass through something | intransitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to cross | transitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to pass (of time) | intransitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to pass, leave behind | figuratively transitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to pass (a test etc) | figuratively intransitive with-ablative | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to enter, to come in | intransitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to pass, to go away (of illness, troubles, etc) | intransitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to go, to turn out, to result. | intransitive | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to spread (of desease), infect | intransitive with-dative | |
keçinmək | keçmək | Azerbaijani | verb | to forgive (something) | intransitive with-ablative | |
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | An area on both sides of the river Rhine, in the west of Germany. Roughly equivalent to the former Prussian Rhine Province, now the greater part of Rhineland-Palatinate plus the south-western half of North Rhine-Westphalia. | usually | |
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | All of Germany's territories on the Rhine. | uncommon | |
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | A village in Montgomery County, Missouri, United States. | ||
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | An unincorporated community in Knox County, Texas, United States. | ||
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | A rural municipality in southern Manitoba, Canada. | ||
land on both sides of the river Rhine | Rhineland | English | name | A hamlet in Norfolk County, Ontario, Canada. | ||
last place | basement | English | noun | A floor of a building below ground level. | ||
last place | basement | English | noun | A mass of igneous or metamorphic rock forming the foundation over which a platform of sedimentary rocks is laid. | geography geology natural-sciences | |
last place | basement | English | noun | Last place in a sports conference's standings. | hobbies lifestyle sports | informal |
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | adj | United with glue or as with glue; cemented together. | ||
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | adj | Consisting of root words combined but not materially altered as to form or meaning. | human-sciences linguistics sciences | |
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | verb | To unite, or cause to adhere, as with glue or other viscous substance; to unite by causing an adhesion of substances. | transitive | |
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | verb | To form through agglutination. | human-sciences linguistics sciences | |
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | noun | A clump of agglutinated material. | countable | |
linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | noun | Agglutinated material. | uncountable | |
living organism (originally a plant) | clone | English | noun | A living organism (originally a plant) produced asexually from a single ancestor, to which it is genetically identical. | ||
living organism (originally a plant) | clone | English | noun | A group of identical cells derived from a single cell. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
living organism (originally a plant) | clone | English | noun | A copy or imitation of something already existing, especially when designed to simulate it. | ||
living organism (originally a plant) | clone | English | noun | A person who is exactly like or very similar to another person, in terms of looks or behavior. | informal | |
living organism (originally a plant) | clone | English | noun | A Castro clone. | LGBT lifestyle sexuality | slang |
living organism (originally a plant) | clone | English | verb | To create a clone of. | transitive | |
look | líta | Icelandic | verb | look | intransitive strong verb | |
look | líta | Icelandic | verb | see | strong transitive verb | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To make dirty. | transitive | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To besmirch. | transitive | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To clog or obstruct. | transitive | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | transitive |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | verb | To come into contact or collide with. | ||
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
make contact with an opposing player in order to gain advantage | foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
make worse | deteriorate | English | verb | To make worse; to make inferior in quality or value; to impair. | transitive | |
make worse | deteriorate | English | verb | To grow worse; to be impaired in quality; to degenerate. | intransitive | |
man married to an unfaithful wife | cuckold | English | noun | A man married to an unfaithful wife, especially when he is unaware or unaccepting of the fact. | ||
man married to an unfaithful wife | cuckold | English | noun | A man who is paraphilically attracted to or aroused by the sexual infidelity of a partner. | ||
man married to an unfaithful wife | cuckold | English | noun | A West Indian plectognath fish, Rhinesomus triqueter. | ||
man married to an unfaithful wife | cuckold | English | noun | The scrawled cowfish, Acanthostracion quadricornis and allied species. | ||
man married to an unfaithful wife | cuckold | English | verb | To make a cuckold or cuckquean of someone by being unfaithful, or by seducing their partner or spouse. | transitive | |
marvellous | incredible | English | adj | Too implausible to be credible; beyond belief. | ||
marvellous | incredible | English | adj | Amazing; astonishing; awe-inspiring. | figuratively | |
marvellous | incredible | English | adj | Marvellous; profoundly affecting; wonderful; excellent. | figuratively | |
mathematical | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
mathematical | unit | English | noun | A standard measure of a quantity. | sciences | |
mathematical | unit | English | noun | The number one. | ||
mathematical | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
mathematical | unit | English | noun | An organized group comprising people and/or equipment. | ||
mathematical | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
mathematical | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
mathematical | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
mathematical | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
mathematical | unit | English | noun | a measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
mathematical | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
mathematical | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
mathematical | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
mathematical | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. In this meaning, also called unit of issue. | government military politics war | US |
mathematical | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
mathematical | unit | English | noun | The identity element, neutral element. | algebra mathematics sciences | |
mathematical | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
mathematical | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
mathematical | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
mathematical | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
mathematical | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
mathematical | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
mathematical | unit | English | noun | A work unit. | ||
mathematical | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
mathematical | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
mathematical | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
mathematical | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
measure of distance | stadium | Latin | noun | stade (distance of 125 paces) | declension-2 neuter | |
measure of distance | stadium | Latin | noun | racecourse (athletics) | declension-2 neuter | |
misleading term | misnomer | English | noun | A use of a term that is misleading; a misname. | ||
misleading term | misnomer | English | noun | A term that is misleading, even if it may not be incorrect. | ||
misleading term | misnomer | English | noun | A term whose sense in common usage conflicts with a technical sense. | ||
misleading term | misnomer | English | noun | something asserted not to be true; a myth or mistaken belief | nonstandard proscribed | |
misleading term | misnomer | English | verb | To use a misleading term; to misname. | transitive | |
mosquito | itikka | Finnish | noun | any small insect, especially a stinging one like a mosquito | colloquial | |
mosquito | itikka | Finnish | noun | cow | dialectal | |
mosquito | itikka | Finnish | noun | Anti-aircraft machine gun, particularly the NSV. | government military politics war | slang |
moving of objects in an artful manner | juggling | English | verb | present participle and gerund of juggle | form-of gerund participle present | |
moving of objects in an artful manner | juggling | English | noun | The art of moving objects, such as balls, clubs, beanbags, rings, etc. in an artful or artistic manner. | countable uncountable | |
moving of objects in an artful manner | juggling | English | noun | An act or instance of juggling; a reshuffle. | countable uncountable | |
musical part or section | alto | English | noun | A musical part or section higher than tenor and lower than soprano, formerly the part that performed a countermelody above the tenor or main melody. | ||
musical part or section | alto | English | noun | A person or musical instrument that performs the alto part. | ||
musical part or section | alto | English | noun | An alto saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial |
musical piece | selection | English | noun | The process or act of selecting. | countable uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | Something selected. | countable uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | A variety of items taken from a larger collection. | countable uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | A musical piece. | countable uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | A set of data obtained from a database using a query. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
musical piece | selection | English | noun | The ability of predicates to determine the semantic content of their arguments. ᵂᵖ | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
musical piece | selection | English | noun | A list of items on which user operations will take place. ᵂᵖ | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
musical piece | selection | English | noun | A unary operation that denotes a subset of a relation. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
musical piece | selection | English | noun | The free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖ | countable historical uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | The free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖ / A plot of land, or farm, thus selected. | Australia countable historical uncountable | |
musical piece | selection | English | noun | The stage of a genetic algorithm in which individual genomes are chosen from a population for later breeding. ᵂᵖ | biology natural-sciences | countable uncountable |
musical piece | selection | English | noun | Ellipsis of natural selection. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
not essential | extraneous | English | adj | Not belonging to, or dependent upon, a thing; without or beyond a thing; foreign. | not-comparable | |
not essential | extraneous | English | adj | Not essential or intrinsic. | not-comparable | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | A thing that has physical existence but is not alive. | ||
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | Objective; goal, end or purpose of something. | ||
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | The noun phrase which is an internal complement of a verb phrase or a prepositional phrase. In a verb phrase with a transitive action verb, it is typically the receiver of the action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | A person or thing toward which an emotion is directed. | ||
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | An instantiation of a class or structure. | ||
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | An instance of one of the two kinds of entities that form a category, the other kind being the arrows (also called morphisms). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | noun | Sight; show; appearance; aspect. | obsolete | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | verb | To disagree with or oppose something or someone; (especially in a Court of Law) to raise an objection. | intransitive | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | verb | To offer in opposition as a criminal charge or by way of accusation or reproach; to adduce as an objection or adverse reason. | obsolete transitive | |
object-oriented programming: instantiation of a class or structure | object | English | verb | To set before or against; to bring into opposition; to oppose. | obsolete transitive | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | wealth (large amounts of valuable properties: goods, money, etc.) | declension-4 feminine | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | wealth, abundance (a large amount of something) | declension-4 feminine | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | (mineral) riches, treasure (a certain amount of precious stones, metals, etc.) | declension-4 feminine plural-normally | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | riches (resources of great economic importance) | declension-4 feminine | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | riches (precious mental skills or qualities) | declension-4 feminine | |
of "wealth" | bagātība | Latvian | noun | richness (the quality of that which is rich, also figuratively) | declension-4 feminine | |
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Of or relating to leaves. | ||
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Shaped like or otherwise resembling a leaf; leaflike. | ||
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Shaped like or otherwise resembling a leaf; leaflike. / Of a curve: having two infinite branches with a common asymptote, and a leaf-shaped loop. | geometry mathematics sciences | |
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Of a plant: having leaves. | biology botany natural-sciences | |
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Of a leaf: having a (certain number of) leaflets. | biology botany natural-sciences | |
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | Synonym of foliated (“of a rock: having a structure of thin layers”) | geography geology natural-sciences | |
of a plant: having leaves | foliate | English | adj | In the form of a foil or thin sheet. | obsolete | |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | To add numbers to (a folio or leaf, or all the folios or leaves, of a book); also, to add numbers to the folios or leaves of (a book); to folio, to page, to paginate. | transitive | |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | To spread (glass) with a thin coat of mercury and tin, or other substances forming a foil, to create a mirror; to foil, to silver. | transitive | |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | To decorate (an architectural feature, as an arch or window) with foils (“small arcs in the traceries of arches, windows, etc.”). | architecture | transitive |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | To beat (metal) into a foil or thin sheet. | obsolete transitive | |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | To split into layers or leaves. | intransitive | |
of a plant: having leaves | foliate | English | verb | Of a plant: to produce leaves. | biology botany natural-sciences | intransitive |
of colour that has lost its intensity | faded | English | adj | That has lost some of its former vividness and colour. | ||
of colour that has lost its intensity | faded | English | adj | That has lost some of its former strength or vigour. | figuratively | |
of colour that has lost its intensity | faded | English | adj | High on drugs; stoned. | US slang | |
of colour that has lost its intensity | faded | English | verb | simple past and past participle of fade | form-of participle past | |
official | ジャパン | Japanese | name | Japan | Japan in-compounds | |
official | ジャパン | Japanese | name | national team of Japan | hobbies lifestyle sports | Japan |
offspring | fānau | Tokelauan | noun | birth | ||
offspring | fānau | Tokelauan | noun | offspring, children, litter | ||
offspring | fānau | Tokelauan | verb | to give birth | intransitive | |
offspring | fānau | Tokelauan | verb | to be born | intransitive | |
on | whereby | English | adv | By what, in which direction; how. | interrogative not-comparable obsolete | |
on | whereby | English | adv | By which. | not-comparable | |
on | whereby | English | adv | Where, wherein, in which. | nonstandard not-comparable | |
one who is lawful in the absence of an enforced law | law unto oneself | English | noun | One who is free from the constraints of law or rules. | countable uncountable | |
one who is lawful in the absence of an enforced law | law unto oneself | English | noun | One who flouts the law or conventional wisdom; one who ignores rules or logic to behave according to his or her own standards. | countable uncountable | |
one who is lawful in the absence of an enforced law | law unto oneself | English | noun | One who is lawful in the absence of an enforced law; one who behaves with integrity. | countable dated uncountable | |
one who wakes early | lark | English | noun | Any of various small, singing passerine birds of the family Alaudidae. | ||
one who wakes early | lark | English | noun | Any of various similar-appearing birds, but usually ground-living, such as the meadowlark and titlark. | ||
one who wakes early | lark | English | noun | One who wakes early; one who is up with the larks. | broadly | |
one who wakes early | lark | English | noun | A jolly or peppy person. | ||
one who wakes early | lark | English | verb | To catch larks (type of bird). | ||
one who wakes early | lark | English | noun | A frolic or romp, some fun. | ||
one who wakes early | lark | English | noun | A prank. | ||
one who wakes early | lark | English | verb | To sport, engage in harmless pranking. | ||
one who wakes early | lark | English | verb | To frolic, engage in carefree adventure. | ||
overlapping both senses | chit-chat | English | noun | Light conversation; casual talk, usually about trivial matters. | countable uncountable | |
overlapping both senses | chit-chat | English | noun | Gossip. | countable uncountable | |
overlapping both senses | chit-chat | English | verb | To engage in small talk, to discuss unimportant matters. | intransitive | |
pantomime actor | mime | English | noun | A form of acting without words; pantomime. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | A pantomime actor. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | A classical theatrical entertainment in the form of farce. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | A performer of such a farce. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | A person who mimics others in a comical manner. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | Any of various papilionid butterflies of the genus Chilasa or Papilio, that mimic other species in appearance. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | noun | A unit of imitation in the theory of symbiosism. | countable uncountable | |
pantomime actor | mime | English | verb | To mimic. | ||
pantomime actor | mime | English | verb | To act without words. | intransitive | |
pantomime actor | mime | English | verb | To represent an action or object through gesture, without the use of sound. | ||
parking enforcement device | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. | ||
parking enforcement device | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. / A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football. | hobbies lifestyle sports | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A blow with the foot; a kick. | uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc. | business construction manufacturing | |
parking enforcement device | boot | English | noun | Oppression, an oppressor. | figuratively with-definite-article | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot. | ||
parking enforcement device | boot | English | noun | A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | transport | US |
parking enforcement device | boot | English | noun | A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach. | obsolete | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach. | archaic | |
parking enforcement device | boot | English | noun | The luggage storage compartment of a sedan or saloon car. | automotive transport vehicles | Australia British New-Zealand South-Africa |
parking enforcement device | boot | English | noun | The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post). | informal with-definite-article | |
parking enforcement device | boot | English | noun | An unattractive person, ugly woman. | British slang | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A recently arrived recruit; a rookie. | government law-enforcement military politics war | US slang |
parking enforcement device | boot | English | noun | A black person. | ethnic slang slur | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A hard plastic case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun and intended for use in a vehicle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A bobbled ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
parking enforcement device | boot | English | noun | The inflated flag leaf sheath of a wheat plant. | biology botany natural-sciences | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A linear amplifier used with CB radio. | slang | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A tyre. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
parking enforcement device | boot | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | US | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To kick. | transitive | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To put boots on, especially for riding. | ||
parking enforcement device | boot | English | verb | To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual. | Canada US colloquial usually | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To apply corporal punishment (compare slippering). | ||
parking enforcement device | boot | English | verb | To eject; kick out. | informal | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
parking enforcement device | boot | English | verb | To vomit. | slang | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To shoot, to kill by gunfire. | Multicultural-London-English slang | |
parking enforcement device | boot | English | noun | Remedy, amends. | archaic countable dialectal uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | Profit, plunder. | uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense. | countable uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | Profit; gain; advantage; use. | countable obsolete uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | countable obsolete uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A medicinal cure or remedy. | countable obsolete uncountable | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To be beneficial, to help. | archaic impersonal intransitive transitive | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To matter; to be relevant. | archaic impersonal intransitive | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To enrich. | archaic rare transitive | |
parking enforcement device | boot | English | noun | The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
parking enforcement device | boot | English | verb | To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
parking enforcement device | boot | English | noun | A bootleg recording. | informal | |
partially or somewhat erect | semierect | English | adj | Partially or somewhat erect. | not-comparable | |
partially or somewhat erect | semierect | English | adj | Partially or somewhat erect. | not-comparable | |
partially or somewhat erect | semierect | English | adj | Having a partially or somewhat erect penis. | not-comparable | |
person who spends much time in a bar | barfly | English | noun | a person who spends much time in a bar or similar drinking establishment | derogatory slang | |
person who spends much time in a bar | barfly | English | noun | a promiscuous person, especially a woman, who frequents bars hoping to find sexual partners | derogatory slang | |
persuasion | suasiveness | English | noun | The act of urging or influencing; persuasion. | rare uncountable | |
persuasion | suasiveness | English | noun | Persuasiveness. | uncountable | |
pertaining to a point, top, or crown | cacuminal | English | adj | Pertaining to a point, top, or crown. | ||
pertaining to a point, top, or crown | cacuminal | English | adj | Pronounced using a concave or retroflexed tongue. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
pertaining to a point, top, or crown | cacuminal | English | noun | A sound pronounced using a retroflexed tongue. | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
pertaining to the mind; mental | psychical | English | adj | Performed by or pertaining to the psyche (the mind, spirit, or both): mental, psychic. | not-comparable | |
pertaining to the mind; mental | psychical | English | adj | Pertaining to the animal nature of man, as opposed to the spirit. | lifestyle religion theology | not-comparable |
pertaining to the mind; mental | psychical | English | adj | Outside the realm of the physical; supernatural, psychic. | not-comparable | |
pillar | trumeau | English | noun | The pillar or center post supporting the lintel in the middle of a doorway or window opening, especially in a church. | architecture | |
pillar | trumeau | English | noun | A trumeau mirror. | ||
planets of the Solar System | נגה | Hebrew | verb | to shine, to radiate light | construction-pa'al | |
planets of the Solar System | נגה | Hebrew | noun | shine, shimmer, light | ||
planets of the Solar System | נגה | Hebrew | name | Venus | astronomy natural-sciences | |
planets of the Solar System | נגה | Hebrew | name | a unisex given name | ||
planets of the Solar System | נגה | Hebrew | name | One of the sons of David (1 Chronicles 3:7) | ||
plant | pumpkin | English | noun | A domesticated plant, in species Cucurbita pepo, similar in growth pattern, foliage, flower, and fruit to the squash or melon. | countable uncountable | |
plant | pumpkin | English | noun | The round yellow or orange fruit of this plant. | countable uncountable | |
plant | pumpkin | English | noun | The color of the fruit of the pumpkin plant. | uncountable | |
plant | pumpkin | English | noun | Any of a number of cultivars from the genus Cucurbita; known in the US as winter squash. | Australia countable uncountable | |
plant | pumpkin | English | noun | A term of endearment for someone small and cute. | US countable uncountable | |
play the instrument | trumpet | English | noun | A musical instrument of the brass family, generally tuned to the key of B-flat; by extension, any type of lip-vibrated aerophone, most often valveless and not chromatic. | entertainment lifestyle music | |
play the instrument | trumpet | English | noun | Someone who plays the trumpet; a trumpeter. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | The cry of an elephant, or any similar loud cry. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | One who praises, or propagates praise, or is the instrument of propagating it. | figuratively | |
play the instrument | trumpet | English | noun | A funnel, or short flaring pipe, used as a guide or conductor, as for yarn in a knitting machine. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | A kind of traffic interchange involving at least one loop ramp connecting traffic either entering or leaving the terminating expressway with the far lanes of the continuous highway. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | A powerful reed stop in organs, having a trumpet-like sound. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | Any of various flowering plants with trumpet-shaped flowers, for example, of the genus Collomia. | ||
play the instrument | trumpet | English | noun | A supporter of Donald Trump, especially a fervent one. | US capitalized often slang | |
play the instrument | trumpet | English | verb | To sound loudly, be amplified | intransitive | |
play the instrument | trumpet | English | verb | To play the trumpet. | intransitive | |
play the instrument | trumpet | English | verb | Of an elephant, to make its cry. | intransitive transitive | |
play the instrument | trumpet | English | verb | To give a loud cry like that of an elephant. | intransitive transitive | |
play the instrument | trumpet | English | verb | To proclaim loudly; to promote enthusiastically | transitive | |
point of a type of rod | espículo | Portuguese | noun | a sharp point | masculine | |
point of a type of rod | espículo | Portuguese | noun | the point of a rod used to drive cattle | masculine | |
point of a type of rod | espículo | Portuguese | noun | needle | masculine | |
point of a type of rod | espículo | Portuguese | noun | spiculum (a type of throwing spear) | masculine | |
polite directive | have a seat | English | verb | To sit down; to take a seat. | ||
polite directive | have a seat | English | verb | A polite directive to sit down | idiomatic | |
pour out | disembogue | English | verb | To come out into the open sea from a river etc. | ||
pour out | disembogue | English | verb | To pour out, to debouch; to flow out through a narrow opening into a larger space. | ||
practices of sadism and masochism collectively | sadomasochism | English | noun | The practices of sadism and masochism collectively, usually in reference to consensual practices within the BDSM community. | uncountable usually | |
practices of sadism and masochism collectively | sadomasochism | English | noun | Sadism and masochism: the (often sexual) enjoyment by one person of both inflicting and receiving pain. | uncountable usually | |
presentation of food | plating | English | verb | present participle and gerund of plate | form-of gerund participle present | |
presentation of food | plating | English | noun | An act of determining where a postage stamp is positioned on a sheet. | hobbies lifestyle philately | |
presentation of food | plating | English | noun | A thin coating of metal laid upon another metal. | ||
presentation of food | plating | English | noun | A coating or defensive armour of metal plates. | ||
presentation of food | plating | English | noun | The presentation of food that is ready to be served. | ||
primaries | פריימריז | Hebrew | noun | Primaries, primary elections: preliminary elections to select a political party's candidate or candidates. | government politics | plural plural-only |
primaries | פריימריז | Hebrew | noun | Primaries, a primary, a primary election: a single such election. | government politics | plural plural-only |
process of producing an image from an internal model | rendering | English | noun | The act or process by which something is rendered. | countable uncountable | |
process of producing an image from an internal model | rendering | English | noun | Version; translation. | countable uncountable | |
process of producing an image from an internal model | rendering | English | noun | Sketch, illustration, or painting. | countable uncountable | |
process of producing an image from an internal model | rendering | English | noun | The process of producing an image from an internal model, or the image thus produced. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
process of producing an image from an internal model | rendering | English | verb | present participle and gerund of render | form-of gerund participle present | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A normal or customary sequence. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A programme, a chosen manner of proceeding. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / Any ordered process or sequence of steps. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / a series of lectures or lessons in a particular subject | education | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / an educational programme at a college or university leading to an academic degree or vocational qualification. | education | Ireland UK |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme | education | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A treatment plan. | especially | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / A stage of a meal. | cooking food lifestyle | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. / The succession of one to another in office or duty; order; turn. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A sequence of events. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The itinerary of a race. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A racecourse. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The path taken by a flow of water; a watercourse. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The trajectory of a ball, frisbee etc. | hobbies lifestyle sports | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A golf course. | golf hobbies lifestyle sports | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The direction of movement of a vessel at any given moment. | nautical transport | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The intended passage of voyage, such as a boat, ship, airplane, spaceship, etc. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The drive usually frequented by Europeans at an Indian station. | India historical | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A path that something or someone moves along. | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | The lowest square sail in a fully rigged mast, often named according to the mast. | nautical transport | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | Menses. | euphemistic in-plural obsolete | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of bricks or blocks. | business construction manufacturing masonry | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of material that forms the roofing, waterproofing or flashing system. | business construction manufacturing roofing | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | A row or file of objects. / In weft knitting, a single row of loops connecting the loops of the preceding and following rows. | business manufacturing textiles | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | noun | One or more strings on some musical instruments (such as the guitar, lute or vihuela): if multiple, then closely spaced, tuned in unison or octaves and intended to be played together. | entertainment lifestyle music | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | verb | To run or flow (especially of liquids and more particularly blood). | ||
programme, chosen manner of proceeding | course | English | verb | To run through or over. | transitive | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | verb | To pursue by tracking or estimating the course taken by one's prey; to follow or chase after. | transitive | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | verb | To cause to chase after or pursue game. | transitive | |
programme, chosen manner of proceeding | course | English | adv | Ellipsis of of course. | abbreviation alt-of colloquial ellipsis not-comparable | |
province | Zeeland | English | name | A province of the Netherlands. | ||
province | Zeeland | English | name | A village in North Brabant, Netherlands. | ||
province | Zeeland | English | name | A city in Ottawa County, Michigan. | ||
province | Zeeland | English | name | A city in McIntosh County, North Dakota. | ||
province of Vietnam | Thái Nguyên | English | name | A province of Vietnam. | ||
province of Vietnam | Thái Nguyên | English | name | A city in Vietnam. | ||
quality of being futile | futility | English | noun | The quality of being futile or useless. | uncountable usually | |
quality of being futile | futility | English | noun | Something, especially an act, that is futile. | countable usually | |
quality of being futile | futility | English | noun | Unimportance. | uncountable usually | |
questionable | 阿里不達 | Chinese | adj | questionable; shady; boorish; useless | Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
questionable | 阿里不達 | Chinese | adj | muddled; sloppy | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
recurring | recidivous | English | adj | Prone to relapse into immoral or antisocial behavior. | ||
recurring | recidivous | English | adj | Recurring (of a disease or another medical problem). | ||
release from duty | vrijdom | Dutch | noun | freedom | masculine | |
release from duty | vrijdom | Dutch | noun | release from duty | masculine | |
religious | ߆ | Translingual | symbol | The cardinal number six. | ||
religious | ߆ | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script. | ||
resembling a hook | hooked | English | verb | simple past and past participle of hook | form-of participle past | |
resembling a hook | hooked | English | adj | Having a sharp curve at the end; resembling a hook. | ||
resembling a hook | hooked | English | adj | Addicted; unable to resist or cease doing. | ||
retarded | βλαμμένος | Greek | verb | stupid, retarded | colloquial dated derogatory offensive participle | |
retarded | βλαμμένος | Greek | verb | mentally deranged, psychologically unbalanced | colloquial derogatory offensive participle | |
retarded | βλαμμένος | Greek | verb | irritating person (also substantivized) | colloquial derogatory figuratively offensive participle | |
retarded | βλαμμένος | Greek | verb | meaning of the participle: one who has been damaged | participle | |
run out | termina | Romanian | verb | to finish, complete | conjugation-1 | |
run out | termina | Romanian | verb | to finish (use up something in its entirety) | conjugation-1 transitive | |
run out | termina | Romanian | verb | to end (run its course) | conjugation-1 reflexive | |
run out | termina | Romanian | verb | to run out | conjugation-1 reflexive | |
run out | termina | Romanian | verb | to stop or quit doing something | conjugation-1 intransitive | |
run out | termina | Romanian | verb | to be through with something or someone (cease association) | conjugation-1 informal intransitive transitive | |
run out | termina | Romanian | verb | to cum, finish, orgasm | conjugation-1 reflexive vulgar | |
run out | termina | Romanian | verb | to severely affect something or someone | colloquial conjugation-1 transitive | |
saga | soge | Norwegian Nynorsk | noun | a story | feminine | |
saga | soge | Norwegian Nynorsk | noun | a saga | feminine | |
saga | soge | Norwegian Nynorsk | noun | history | feminine | |
saga | soge | Norwegian Nynorsk | verb | neuter of sogen | form-of neuter participle | |
saga | soge | Norwegian Nynorsk | verb | supine of suga | form-of supine | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A split, salted and smoked herring or salmon. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A male salmon after spawning. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A patrol to protect fishing boats in the Irish and North Seas against attack from the air. | government military politics war | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A torpedo. | government military naval navy politics war | UK slang |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | An Englishman who has moved to Australia. | Australia slang | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A young Aboriginal man who has been initiated into to the rights of manhood. | Australia | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A fool. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A child or young person. | endearing | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To prepare (a herring or similar fish) by splitting, salting, and smoking. | cooking food lifestyle | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To damage or treat with smoke. | broadly | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To dry out with heat or harsh chemicals; to desiccate. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To drink or give a drink of alcohol, especially to intoxication. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To punish by spanking or caning. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To lead astray or frame; to cause to get into trouble. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | verb | To utterly defeat or humiliate. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | adj | Out of season. | fishing hobbies lifestyle | especially |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | adj | Very wide, shaped like a kipper. | ||
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | noun | A member or supporter of UKIP (UK Independence Party). | UK humorous informal often | |
salted and smoked herring or salmon | kipper | English | adj | lively; chipper; nimble. | UK dialectal | |
scabbard | slida | Swedish | noun | a sheath, a scabbard (for knives or swords) | common-gender | |
scabbard | slida | Swedish | noun | a vagina | anatomy medicine sciences | common-gender |
see | αγουρόλαδο | Greek | noun | olive oil from unripe olives | ||
see | αγουρόλαδο | Greek | noun | extra virgin olive oil | ||
see | αμερικανάκι | Greek | noun | diminutive of Αμερικανός (Amerikanós, “little American, young American”) | diminutive form-of | |
see | αμερικανάκι | Greek | noun | ninny, ninnyhammer, nincompoop | figuratively | |
see | διασκεδάστρια | Greek | noun | reveller, merrymaker | ||
see | διασκεδάστρια | Greek | noun | entertainer | ||
selenium (chemistry) → | selen- | English | combining_form | moon | morpheme | |
selenium (chemistry) → | selen- | English | combining_form | Moon | morpheme | |
selenium (chemistry) → | selen- | English | combining_form | (containing) selenium | idiomatic morpheme | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A sharp point or pointed end. | ||
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | An important moment when a decision is made that will determine future events. | figuratively | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A point of a curve where the curve is continuous but has no derivative, but such that it has a derivative at every nearby point. | geometry mathematics sciences | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A point made by the intersection of two curved lines or curved structures, a common motif in Gothic architecture. | architecture | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A boundary between zodiacal signs and houses. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | Any of the pointed parts of a canine tooth or molar. | dentistry medicine sciences | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A flap of a valve of a heart or blood vessel. | anatomy medicine sciences | |
sharp point, pointed end | cusp | English | noun | A point of transition. | ||
sharp point, pointed end | cusp | English | verb | To behave in a reckless or dangerous manner. | slang | |
short for 'Bosnia and Herzegovina' | Bosnia | English | name | The northern three-fourths of the country of Bosnia and Herzegovina, as a geographic and historical entity, not an administrative unit. | ||
short for 'Bosnia and Herzegovina' | Bosnia | English | name | Ellipsis of Bosnia and Herzegovina. (the entire country). | abbreviation alt-of ellipsis | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To move by hopping on alternate feet. | intransitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To leap about lightly. | intransitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To skim, ricochet or bounce over a surface. | intransitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To throw (something), making it skim, ricochet, or bounce over a surface. | transitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To disregard, miss or omit part of a continuation (some item or stage). | transitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | Not to attend (some event, especially a class or a meeting). | informal transitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To leave, especially in a sudden and covert manner. | informal transitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To leap lightly over. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To jump rope. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To cause the stylus to jump back to the previous loop of the record's groove, continously repeating that part of the sound, as a result of excessive scratching or wear. (of a phonograph record) | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To pass by a stitch as if it were not there, continuing with the next stitch. | arts business crafts crocheting hobbies knitting lifestyle manufacturing textiles | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To have insufficient ink transfer. | media printing publishing | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A leaping or jumping movement; the action of one who skips. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The act of passing over an interval from one thing to another; an omission of a part. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The act of passing over an interval from one thing to another; an omission of a part. / A trick allowing the player to proceed to a later section of the game without playing through a section that was intended to be mandatory. | video-games | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A passage from one sound to another by more than a degree at once. | entertainment lifestyle music | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A person who attempts to disappear so as not to be found. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | skywave propagation | broadcasting media radio | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A song, typically one on an album, that is not worth listening to. | informal | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A large open-topped container for waste, designed to be lifted onto the back of a truck to remove it along with its contents. (see also skep). | Commonwealth Ireland UK | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A transportation container in a mine, usually for ore or mullock. | business mining | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A skip car. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A skep, or basket, such as a creel or a handbasket. | Scotland UK dialectal | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A wheeled basket used in cotton factories. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A charge of syrup in the pans. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A beehive. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | verb | To place an item in a skip (etymology 2, sense 1). | transitive | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | Short for skipper, the master or captain of a ship, or other person in authority. | abbreviation alt-of | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The captain of a sports team. Also, a form of address by the team to the captain. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The player who calls the shots and traditionally throws the last two rocks. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The captain of a bowls team, who directs the team's tactics and rolls the side's last wood, so as to be able to retrieve a difficult situation if necessary. | ||
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | The scoutmaster of a troop of scouts (youth organization) and their form of address to him. | informal | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | An Australian of Anglo-Celtic descent. | Australia slang | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A college servant. | historical | |
skim, ricochet or bounce over a surface | skip | English | noun | A skip-level manager; the boss of one's boss. | slang | |
small bouquet of flowers | corsage | English | noun | The size or shape of a person's body. | obsolete | |
small bouquet of flowers | corsage | English | noun | The waist or bodice of a woman's dress. | historical | |
small bouquet of flowers | corsage | English | noun | A small bouquet of flowers, originally worn attached to the bodice of a woman's dress. | ||
soap formation | saponification | English | noun | The hydrolysis of an ester under basic conditions to form an alcohol and the salt of the acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
soap formation | saponification | English | noun | The reaction of a metallic alkali (base) with a fat or oil to form soap. | countable uncountable | |
someone who engages in rubbernecking, or turning and staring — see also rubbernecker | rubberneck | English | noun | Someone who engages in rubbernecking, or turning and staring. | ||
someone who engages in rubbernecking, or turning and staring — see also rubbernecker | rubberneck | English | noun | A tourist. | US obsolete | |
someone who engages in rubbernecking, or turning and staring — see also rubbernecker | rubberneck | English | noun | Someone or something with a flexible neck. | ||
someone who engages in rubbernecking, or turning and staring — see also rubbernecker | rubberneck | English | verb | To watch by craning the neck (as though it were made of rubber), especially if the observer and observed are in motion relative to each other. | ||
someone who engages in rubbernecking, or turning and staring — see also rubbernecker | rubberneck | English | verb | To cause (someone) to watch in fascinated horror, as if rubbernecking to see a roadside accident. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Equally distant from one another at all points. | not-comparable | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Having the same overall direction; the comparison is indicated with "to". | not-comparable | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Either not intersecting, or coinciding. | geometry mathematics sciences | excessive not-comparable |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Involving the processing of multiple tasks at the same time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Analogous, similar, comparable. | figuratively not-comparable | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adj | Coexisting but normally not interacting with the regular reality. | literature media publishing science-fiction | not-comparable usually |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | adv | With a parallel relationship. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | One of a set of parallel lines. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | Direction conformable to that of another line. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | A line of latitude. | geography natural-sciences | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | An arrangement of electrical components such that a current flows along two or more paths; see in parallel. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | Something identical or similar in essential respects. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | A comparison made; elaborate tracing of similarity. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | One of a series of long trenches constructed before a besieged fortress, by the besieging force, as a cover for troops supporting the attacking batteries. They are roughly parallel to the line of outer defenses of the fortress. | government military politics war | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | noun | A character consisting of two parallel vertical lines, used in the text to direct attention to a similarly marked note in the margin or at the foot of a page. | media printing publishing | |
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | To construct or place something parallel to something else. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | Of a path etc: To be parallel to something else. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | Of a process etc: To be analogous to something else. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | To compare or liken something to something else. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | To make to conform to something else in character, motive, aim, etc. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | To equal; to match; to correspond to. | ||
something identical or similar in essential respects | parallel | English | verb | To produce or adduce as a parallel. | ||
something spoken | utterance | English | noun | An act of uttering. | countable uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | Something spoken. | countable uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | The ability to speak. | countable uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | A manner of speaking. | countable uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | A sale made by offering to the public. | countable obsolete uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | An act of putting in circulation. | countable obsolete uncountable | |
something spoken | utterance | English | noun | The utmost extremity, especially of a fight; bodily harm or death. | archaic literary | |
sound (as) of laughing | laughter | English | noun | The sound of laughing, produced by air so expelled; any similar sound. | uncountable usually | |
sound (as) of laughing | laughter | English | noun | A movement (usually involuntary) of the muscles of the laughing face, particularly of the lips, and of the whole body, with a peculiar expression of the eyes, indicating merriment, satisfaction or derision, and usually attended by a sonorous and interrupted expulsion of air from the lungs. | uncountable usually | |
sound (as) of laughing | laughter | English | noun | A reason for merriment. | archaic uncountable usually | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The act of corrupting or of impairing integrity, virtue, or moral principle; the state of being corrupted or debased; loss of purity or integrity. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The act of corrupting or making putrid, or state of being corrupt or putrid; decomposition or disorganization, in the process of putrefaction; putrefaction; deterioration. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The product of corruption; putrid matter. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The decomposition of biological matter. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | Unethical administrative or executive practices (in government or business), including bribery (offering or receiving bribes), conflicts of interest, nepotism, and so on. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The destruction of data by manipulation of parts of it, either by deliberate or accidental human action or by imperfections in storage or transmission media. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | The act of changing, or of being changed, for the worse; departure from what is pure, simple, or correct. | countable uncountable | |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | A nonstandard form of a word, expression, or text, especially when resulting from misunderstanding, transcription error, or mishearing. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
state of being corrupted or debased | corruption | English | noun | Something originally good or pure that has turned evil or impure; a perversion. | countable uncountable | |
stomach | живот | Russian | noun | belly, stomach | ||
stomach | живот | Russian | noun | life | archaic poetic | |
study of the bible | biblicism | English | noun | Learning or literature relating to the Bible. | uncountable usually | |
study of the bible | biblicism | English | noun | A term derived from the Bible | uncountable usually | |
surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / Vladimir Putin; Russian president, 2012–current | ||
surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. | ||
surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. / A masculine-form surname from Russian.; masculine of Putina | ||
syncopic form | da boca para fora | Portuguese | adj | said but not actually meant, often in reference to something offensive or exaggerated that is impulsively said; compare English shoot one's mouth off; paying lip service | idiomatic invariable usually | |
syncopic form | da boca para fora | Portuguese | adv | not actually meaning despite stating | idiomatic | |
tendency toward excess | maximalism | English | noun | The opposite of minimalism: a tendency toward excess. | uncountable usually | |
tendency toward excess | maximalism | English | noun | An ideology favoring radical or aggressive action to achieve expansive goals; the stance of maximalists. | uncountable usually | |
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | One who or that which hops. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A temporary storage bin, filled from the top and emptied from the bottom, often funnel-shaped. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A funnel-shaped section at the top of a drainpipe used to collect water, from above, from one or more smaller drainpipes. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A bin or device that feeds material into a machine. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | Various insects / A grasshopper or locust, especially | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | Various insects / A grasshopper or locust, especially: / The immature form of a locust. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | Various insects / The larva of a cheese fly. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | Various insects / A leafhopper. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | Various insects / Any of various hesperiid butterflies. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | An artificial fishing lure. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A toilet. | slang | |
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | An escapement lever in a piano. | entertainment lifestyle music | |
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | The game of hopscotch. | obsolete | |
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A window with hinges at the bottom, opened by tilting vertically. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A hopper car. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A fairy chess piece which moves only by jumping over another piece. | board-games chess games | |
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A person or machine that picks hops. | ||
that which hops or makes hop | hopper | English | noun | A Sri Lankan pancake made from a fermented batter of rice flour, coconut milk, and palm toddy or yeast. | ||
the craft | carving | English | noun | A carved object. | countable uncountable | |
the craft | carving | English | noun | The act or craft of producing a carved object. | countable uncountable | |
the craft | carving | English | verb | present participle and gerund of carve | form-of gerund participle present | |
the craft | carving | English | verb | Executing turns without pivoting. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
the mountain range separating Spain from France | Pyrenees | English | name | The mountain range separating Spain from France, inhabited by Basques in the west, Occitans in the centre-north, Aragonese in the centre-south, and Catalans in the east. | plural plural-only | |
the mountain range separating Spain from France | Pyrenees | English | name | A wine-producing region and local government area (Shire of Pyrenees) in Victoria, Australia. | plural plural-only | |
the work of an artisan | artisanry | English | noun | The work of an artisan. | countable uncountable | |
the work of an artisan | artisanry | English | noun | Artisans considered collectively. | countable uncountable | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | noun | An absorbent garment worn by a baby or toddler who does not yet have voluntary control of their bladder and bowels or by someone who is incontinent; a diaper. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | verb | To put a nappy on. | transitive | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | Having a nap (of cloth etc.); downy; shaggy. | ||
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | Of hair: tightly curled or twisted; frizzy (often specifically in reference to Afro textured hair) | US informal offensive sometimes | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | Inclined to sleep; sleepy. | rare | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | noun | A shallow, flat-bottomed earthenware or glass bowl with sloping sides. | ||
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | Foamy; having a large head. | ||
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | Nervous, excitable. | ||
tightly curled and frizzy | nappy | English | noun | A kind of strong ale; nappy ale. | obsolete uncountable | |
tightly curled and frizzy | nappy | English | adj | brittle | Scotland | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To notionally transfer from one place (such as a country, book, or column) to another. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To convey by extension or continuance; to extend. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To move; to convey using force | archaic transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To lead or guide. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To stock or supply (something); to have in store. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To adopt (something); take (something) over. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To adopt or resolve on, especially in a deliberative assembly | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | In an addition, to transfer the quantity in excess of what is countable in the units in a column to the column immediately to the left in order to be added there. | arithmetic | transitive |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To have, hold, possess or maintain (something). | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To be transmitted; to travel. | intransitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To insult, to diss. | slang transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To capture a ship by coming alongside and boarding. | nautical transport | transitive |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To transport (the ball) whilst maintaining possession. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To have on one’s person. | transitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To be pregnant (with). | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To have propulsive power; to propel. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To hold the head; said of a horse. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To have earth or frost stick to the feet when running, as a hare. | hobbies hunting lifestyle | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To bear or uphold successfully through conflict, for example a leader or principle | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To succeed in (e.g. a contest); to succeed in; to win. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To get possession of by force; to capture. | obsolete | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To contain; to comprise; have a particular aspect; to show or exhibit | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To bear (oneself); to behave or conduct. | reflexive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To bear the charges or burden of holding or having, as stocks, merchandise, etc., from one time to another. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To have a weapon on one's person; to be armed. | intransitive | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To be disproportionately responsible for a team's success. | games gaming | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To physically transport (in the general sense, not necessarily by lifting) | Southern-US | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | verb | To bear a firearm, such as a gun. | Canada US | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | A manner of transporting or lifting something; the grip or position in which something is carried. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | A tract of land over which boats or goods are carried between two bodies of navigable water; a portage. | ||
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | The bit or digit that is carried in an addition operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | The benefit or cost of owning an asset over time. | business finance | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | The distance travelled by the ball when struck, until it hits the ground. | golf hobbies lifestyle sports | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | Carried interest. | business finance | |
to adopt; take over or stand in | carry | English | noun | The sky; cloud-drift. | UK dialectal | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To enhance. | transitive | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To make (someone or something) rich or richer. | transitive | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To adorn, ornate more richly. | transitive | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilize. | transitive | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To increase the amount of one isotope in a mixture of isotopes, especially in a nuclear fuel. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To add nutrients to foodstuffs; to fortify. | transitive | |
to adorn, ornate more richly | enrich | English | verb | To make to rise the proportion of a given constituent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to be elected | get in | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, in. | ||
to be elected | get in | English | verb | To get into or inside something, literally or figuratively. | transitive | |
to be elected | get in | English | verb | To enter a place; to gain access. | intransitive | |
to be elected | get in | English | verb | To secure membership at a selective school. | idiomatic intransitive transitive | |
to be elected | get in | English | verb | To be elected to some office. | idiomatic intransitive | |
to be elected | get in | English | verb | To become dark earlier as a result of seasonal change; to draw in. | ||
to be elected | get in | English | verb | To arrive. | intransitive | |
to be elected | get in | English | verb | Synonym of drive out (To take up less space because the typesetter uses type that is thinner than the copy or the typesetter whites out more or squeezes in more lines on each page.) | ||
to be elected | get in | English | verb | To produce fewer copies than anticipated. | media printing publishing | obsolete |
to be elected | get in | English | intj | An exclamation of joy at one's success. | UK slang | |
to be in a particular state of mind | find oneself | English | verb | To learn, or attempt to learn, what kind of person one is and what one wants in life. | idiomatic | |
to be in a particular state of mind | find oneself | English | verb | To unexpectedly or unintentionally begin to do or experience something. | idiomatic | |
to be in a particular state of mind | find oneself | English | verb | To be in a particular state of mind. | idiomatic | |
to be in a particular state of mind | find oneself | English | verb | To find (something) for oneself. | literally | |
to be in a particular state of mind | find oneself | English | verb | To discover oneself to be in a particular place. | literally | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | A line or series of mountains, buildings, etc. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many hotplates. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | Selection, array. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | An area for practicing shooting at targets. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | An area for military training or equipment testing. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The maximum distance or reach of capability (of a weapon, radio, detector, etc.). | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft) can travel without refueling. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | An area of open, often unfenced, grazing land. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The set of values (points) which a function can obtain. | mathematics sciences | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample. | mathematics sciences statistics | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The defensive area that a player can cover. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The scale of all the tones a voice or an instrument can produce. | entertainment lifestyle music | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The geographical area or zone where a species is normally naturally found. | biology ecology natural-sciences | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | A sequential list of values specified by an iterator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The step of a ladder; a rung. | obsolete | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | A bolting sieve to sift meal. | UK dialectal obsolete | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart. | US historical | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | noun | The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To travel over (an area, etc); to roam, wander. | intransitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To rove over or through. | transitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. | intransitive obsolete | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. | transitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range. | intransitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To classify. | transitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To form a line or a row. | intransitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank. | intransitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order. | transitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc. | transitive | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To be native to, or live in, a certain district or region. | biology natural-sciences | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To determine the range to a target. | government military politics war | |
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | To sail or pass in a direction parallel to or near. | ||
to be native to, or live in, a certain region | range | English | verb | Of a player, to travel a significant distance for a defensive play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To grasp or grip. | transitive | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To contain or store. | transitive | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To have and keep possession of something. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To reserve. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To cause to wait or delay. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To detain. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To be or remain valid; to apply (usually in the third person). | heading | copulative intransitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To keep oneself in a particular state. | heading | copulative intransitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To impose restraint upon; to limit in motion or action; to bind legally or morally; to confine; to restrain. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To bear, carry, or manage. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / Not to move; to halt; to stop. | heading | imperative intransitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / Not to give way; not to part or become separated; to remain unbroken or unsubdued. | heading | intransitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to a position or state. / To remain continent; to control an excretory bodily function. | heading | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to particular opinions, promises, actions. / To maintain, to consider, to opine. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to particular opinions, promises, actions. / To bind (someone) to a consequence of his or her actions. | heading | transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to particular opinions, promises, actions. / To maintain in being or action; to carry on; to prosecute, as a course of conduct or an argument; to continue; to sustain. | heading | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to particular opinions, promises, actions. / To accept, as an opinion; to be the adherent of, openly or privately; to persist in, as a purpose; to maintain; to sustain. | heading | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To maintain or keep to particular opinions, promises, actions. / To restrain oneself; to refrain; to hold back. | heading | archaic |
to be or remain valid | hold | English | verb | To win one's own service game. | hobbies lifestyle sports tennis | intransitive transitive |
to be or remain valid | hold | English | verb | To take place, to occur. | ||
to be or remain valid | hold | English | verb | To organise an event or meeting (usually in passive voice). | ||
to be or remain valid | hold | English | verb | To derive right or title. | archaic | |
to be or remain valid | hold | English | verb | In a food or drink order at an informal restaurant etc., requesting that a component normally included in that order be omitted. | imperative | |
to be or remain valid | hold | English | verb | To be in possession of illicit drugs for sale. | intransitive slang | |
to be or remain valid | hold | English | noun | A grasp or grip. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | An act or instance of holding. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | A place where animals are held for safety | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | An order that something is to be reserved or delayed, limiting or preventing how it can be dealt with. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | Something reserved or kept. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | Power over someone or something. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | The ability to persist. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | The property of maintaining the shape of styled hair. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | A position or grip used to control the opponent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
to be or remain valid | hold | English | noun | An exercise involving holding a position for a set time | exercise hobbies lifestyle sports | |
to be or remain valid | hold | English | noun | The percentage the house wins on a gamble, the house or bookmaker's hold. | gambling games | |
to be or remain valid | hold | English | noun | The wager amount, the total hold. | gambling games | |
to be or remain valid | hold | English | noun | An instance of holding one's service game, as opposed to being broken. | hobbies lifestyle sports tennis | |
to be or remain valid | hold | English | noun | The part of an object one is intended to grasp, or anything one can use for grasping with hands or feet. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | A fruit machine feature allowing one or more of the reels to remain fixed while the others spin. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | A pause facility. | video-games | dated |
to be or remain valid | hold | English | noun | The queueing system on telephones and similar communication systems which maintains a connection when all lines are busy. | ||
to be or remain valid | hold | English | noun | A statistic awarded to a relief pitcher who is not still pitching at the end of the game and who records at least one out and maintains a lead for his team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to be or remain valid | hold | English | noun | A region of airspace reserved for aircraft being kept in a holding pattern. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to be or remain valid | hold | English | noun | The cargo area of a ship or aircraft (often holds or cargo hold). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
to be or remain valid | hold | English | adj | Gracious; friendly; faithful; true. | obsolete | |
to become visible | appear | English | verb | To come or be in sight; to be in view; to become visible. | intransitive | |
to become visible | appear | English | verb | To come before the public. | intransitive | |
to become visible | appear | English | verb | To stand in presence of some authority, tribunal, or superior person, to answer a charge, plead a cause, etc.; to present oneself as a party or advocate before a court, or as a person to be tried. | intransitive | |
to become visible | appear | English | verb | To become visible to the apprehension of the mind; to be known as a subject of observation or comprehension, or as a thing proved; to be obvious or manifest. | intransitive | |
to become visible | appear | English | verb | To seem; to have a certain semblance; to look. | copulative intransitive | |
to become visible | appear | English | verb | To bring into view. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something; to diminish, to lower. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To lose weight. | intransitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To bring to an inferior rank; to degrade, to demote. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To humble; to conquer; to subdue; to capture. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To bring to an inferior state or condition. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To decrease the liquid content of food by boiling much of its water off. | cooking food lifestyle | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To add electrons / hydrogen or to remove oxygen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To produce metal from ore by removing nonmetallic elements in a smelter. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To simplify an equation or formula without changing its value. | mathematics sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To express the solution of a problem in terms of another (known) algorithm. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To convert a syllogism to a clearer or simpler form. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To convert to written form. (Usage note: this verb almost always appears as "reduce to writing".) | law | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To perform a reduction; to restore a fracture or dislocation to the correct alignment. | medicine sciences | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To reform a line or column from (a square). | government military politics war | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To strike off the payroll. | government military politics war | transitive |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To annul by legal means. | transitive | |
to bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something | reduce | English | verb | To translate (a book, document, etc.). | obsolete transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster. | transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To breed and raise. | transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To rise up on the hind legs | intransitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To get angry. | intransitive usually | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To rise high above, tower above. | intransitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate. | literary transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To construct by building; to set up | rare transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To raise spiritually; to lift up; to elevate morally. | rare transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To lift and take up. | obsolete transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To rouse; to strip up. | obsolete transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | adj | Being behind, or in the hindmost part; hindmost | not-comparable | |
to bring up to maturity | rear | English | adv | early; soon | British dialectal not-comparable | |
to bring up to maturity | rear | English | noun | The back or hindmost part; that which is behind, or last in order. | ||
to bring up to maturity | rear | English | noun | Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest. | government military politics war | |
to bring up to maturity | rear | English | noun | The buttocks or bottom. | anatomy medicine sciences | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To place in the rear; to secure the rear of. | ||
to bring up to maturity | rear | English | verb | To sodomize (perform anal sex) | British transitive vulgar | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To move; stir. | transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To carve. | transitive | |
to bring up to maturity | rear | English | verb | To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life) | obsolete regional | |
to bring up to maturity | rear | English | adj | (of eggs) Underdone; nearly raw. | dialectal | |
to bring up to maturity | rear | English | adj | (of meats) Rare. | US | |
to consider an occurrence as part of a principle or rule | subsume | English | verb | To place (any one cognition) under another as belonging to it; to include or contain something else. | transitive | |
to consider an occurrence as part of a principle or rule | subsume | English | verb | To consider an occurrence as part of a principle or rule; to colligate. | transitive | |
to convert into soap | saponify | English | verb | To convert (a fat or oil) into soap. | transitive | |
to convert into soap | saponify | English | verb | To be converted into soap. | intransitive | |
to convert into soap | saponify | English | verb | To hydrolyze (an ester) using an alkali. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Healthy. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Complete, solid, or secure. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Having the property of soundness. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Good; acceptable; decent. | British Ireland slang | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Quiet and deep. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Heavy; laid on with force. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | adj | Founded in law; legal; valid; not defective. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | adv | Soundly. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | intj | Yes; used to show agreement or understanding. | British Ireland slang | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A sensation perceived by the ear caused by the vibration of air or some other medium. | countable uncountable | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A vibration capable of causing such sensations. | countable uncountable | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A distinctive style and sonority of a particular musician, orchestra etc. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | Noise without meaning; empty noise. | countable uncountable | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | Earshot, distance within which a certain noise may be heard. | countable uncountable | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A segment as a part of spoken language, the smallest unit of spoken language, a speech sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To produce a sound. | intransitive | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To convey an impression by one's sound. | copulative | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To be conveyed in sound; to be spread or published; to convey intelligence by sound. | intransitive | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To resound. | intransitive obsolete | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To arise or to be recognizable as arising in or from a particular area of law, or as likely to result in a particular kind of legal remedy. | law | intransitive often |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To cause to produce a sound. | transitive | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To pronounce. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A long narrow inlet, or a strait between the mainland and an island; also, a strait connecting two seas, or connecting a sea or lake with the ocean. | geography natural-sciences | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | The air bladder of a fish. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | Of a whale, to dive downwards. | intransitive | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To ascertain, or to try to ascertain, the thoughts, motives, and purposes of (a person); to examine; to try; to test; to probe. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To fathom or test; to ascertain the depth of water with a sounding line or other device. | ||
to convey an impression by one's sound | sound | English | verb | To examine with the instrument called a sound or sonde, or by auscultation or percussion. | medicine sciences | |
to convey an impression by one's sound | sound | English | noun | A long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals such as the urethra; a sonde. | medicine sciences | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A place where waste or garbage is left; a ground or place for dumping ashes, refuse, etc.; a disposal site. | ||
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A car or boat for dumping refuse, etc. | ||
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | That which is dumped, especially in a chaotic way; a mess. | ||
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | An act of dumping, or its result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A formatted listing of the contents of program storage, especially when produced automatically by a failing program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A storage place for supplies, especially military. | ||
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | An unpleasant, dirty, disreputable, unfashionable, boring, or depressing looking place. | slang | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | An act of defecation; a defecating. | euphemistic often slang | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A sad, gloomy state of the mind; sadness; melancholy; despondency. | plural-normally | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | Absence of mind; reverie. | ||
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A pile of ore or rock. | business mining | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A melancholy strain or tune in music; any tune. | obsolete | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | An old kind of dance. | obsolete | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A small coin made by punching a hole in a larger coin (called a holey dollar). | Australia Canada historical | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A temporary display case that holds many copies of an item being sold. | business marketing | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To release, especially in large quantities and chaotic manner. | transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To discard; to get rid of something one no longer wants. | transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To sell below cost or very cheaply; to engage in dumping. | transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To copy (data) from a system to another place or system, usually in order to archive it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To output the contents of storage or a data structure, often in order to diagnose a bug. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To end a romantic relationship with. | informal transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To knock heavily; to stump. | Scotland obsolete transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To put or throw down with more or less of violence; hence, to unload from a cart by tilting it | transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | To precipitate (especially snow) heavily. | US transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | verb | Of a surf wave, to crash a swimmer, surfer, etc., heavily downwards. | Australia transitive | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A thick, ill-shapen piece. | UK archaic | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A lead counter used in the game of chuck-farthing. | UK archaic | |
to copy data from a system to another place or system | dump | English | noun | A deep hole in a river bed; a pool. | Northern-England | |
to deprive of colour | achromatize | English | verb | To deprive of colour; to make achromatic. | transitive | |
to deprive of colour | achromatize | English | verb | To remove chromatic aberration from an optical system | transitive | |
to exasperate | aggravate | English | verb | To make (an offence) worse or more severe; to increase in offensiveness or heinousness. | ||
to exasperate | aggravate | English | verb | To make worse; to exacerbate. | broadly | |
to exasperate | aggravate | English | verb | To give extra weight or intensity to; to exaggerate, to magnify. | archaic | |
to exasperate | aggravate | English | verb | To pile or heap (something heavy or onerous) on or upon someone. | obsolete | |
to exasperate | aggravate | English | verb | To exasperate; to provoke or irritate. | colloquial | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to continue or multiply by generation, or successive production. | transitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to spread to extend; to impel or continue forward in space. | transitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To spread from person to person; to extend the knowledge of; to originate and spread; to carry from place to place; to disseminate. | transitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To multiply; to increase. | obsolete transitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To generate; to produce. | transitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To be propagated; to travel. | intransitive | |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To produce young; to be produced or multiplied by generation, or by new shoots or plants. | biology natural-sciences | intransitive |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To take effect on all relevant devices in a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to generate; to produce | propagate | English | verb | To cause to take effect on all relevant devices in a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to glue | klejata | Ingrian | verb | to glue | transitive | |
to glue | klejata | Ingrian | verb | to lie (tell untruths) | intransitive | |
to have nothing to do with | 無相干 | Chinese | verb | to have nothing to do with; to matter little; to be irrelevant | Hokkien | |
to have nothing to do with | 無相干 | Chinese | verb | to not matter; to not be a big deal; to have no harm | Hainanese Hakka Teochew | |
to have nothing to do with | 無相干 | Chinese | intj | it doesn't matter; nevermind | Hainanese Hakka Teochew | |
to infer or induce from specific cases to more general cases or principles | generalize | English | verb | To speak in generalities, or in vague terms. | ||
to infer or induce from specific cases to more general cases or principles | generalize | English | verb | To infer or induce from specific cases to more general cases or principles. | ||
to infer or induce from specific cases to more general cases or principles | generalize | English | verb | To spread throughout the body and become systemic. | ||
to infer or induce from specific cases to more general cases or principles | generalize | English | verb | To derive or deduce (a general concept or principle) from particular facts. | ||
to injure or damage | fuck up | English | verb | To make a mistake, to go wrong. | intransitive slang vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | verb | To botch or make a mess of. | transitive vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | verb | To injure or damage badly. | transitive vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | verb | To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state. | vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | verb | To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone. | vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | verb | Ellipsis of shut the fuck up. | abbreviation alt-of ellipsis vulgar | |
to injure or damage | fuck up | English | noun | Alternative spelling of fuckup | alt-of alternative | |
to land an aircraft | put down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see put, down. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To insult, belittle, or demean. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To pay. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To halt, eliminate, stop, or squelch, often by force. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To euthanize (an animal). | euphemistic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To execute (a person), especially extrajudicially. | euphemistic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To write (something). | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To terminate a call on (a telephone); to hang up. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To add a name to a list. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To make prices, or taxes, lower. | UK | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To place a baby somewhere to sleep. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To give something as a reason for something else. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To land. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | idiomatic |
to land an aircraft | put down | English | verb | To drop someone off, or let them out of a vehicle. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To cease, temporarily or permanently, reading (a book). | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To drink. | US slang | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To set type in lowercase; to switch type from capital to lowercase letters. | media printing publishing | obsolete |
to land an aircraft | put down | English | noun | Alternative spelling of put-down | alt-of alternative | |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | Heavy material that is placed in the hold of a ship (or in the gondola of a balloon), to provide stability. | nautical transport | uncountable usually |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | Anything that steadies emotion or the mind. | figuratively uncountable usually | |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | Coarse gravel or similar material laid to form a bed for roads or railroads, or in making concrete; track ballast. | uncountable usually | |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | A material, such as aggregate or precast concrete pavers, which employs its mass and the force of gravity to hold single-ply roof membranes in place. | business construction manufacturing | uncountable usually |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | device used for stabilizing current in an electric circuit (e.g. in a tube lamp supply circuit) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable usually |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | noun | That which gives, or helps to maintain, uprightness, steadiness, and security. | figuratively uncountable usually | |
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | verb | To stabilize or load a ship with ballast. | ||
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | verb | To lay ballast on the bed of a railroad track. | ||
to lay ballast on the bed of a railway track | ballast | English | verb | To weigh down with a ballast. | ||
to lend money to help someone meet a need | 擺撥 | Chinese | verb | to leave aside; to free oneself from | literary | |
to lend money to help someone meet a need | 擺撥 | Chinese | verb | to handle; to arrange; to take care of; to settle | Taiwanese-Hokkien literary | |
to lend money to help someone meet a need | 擺撥 | Chinese | verb | to move back and forth; to fiddle with | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to lend money to help someone meet a need | 擺撥 | Chinese | verb | to order about; to manipulate | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to lend money to help someone meet a need | 擺撥 | Chinese | verb | to lend money to help someone meet a need | Taiwanese-Hokkien | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to break up (to end a relationship) | idiomatic intransitive | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to break up, end a relationship with each other | intransitive reciprocal | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to mount in a high location for all to see (e.g. an announcement) | transitive | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to publish with big headlines | transitive | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to open (e.g. books, doors, etc.) | transitive | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to look up (something) in a book | broadly intransitive transitive | |
to look up (something) | slå opp | Norwegian Nynorsk | verb | to put up (often a tent) | transitive | |
to make cheerful | cheer | English | noun | A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood. | uncountable | |
to make cheerful | cheer | English | noun | That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion. | uncountable | |
to make cheerful | cheer | English | noun | A cry expressing joy, approval or support, such as "hurrah". | countable | |
to make cheerful | cheer | English | noun | A chant made in support of a team at a sports event. | countable | |
to make cheerful | cheer | English | noun | One's facial expression or countenance. | countable obsolete uncountable | |
to make cheerful | cheer | English | noun | One's attitude, mood. | archaic countable uncountable | |
to make cheerful | cheer | English | verb | To gladden; to make cheerful; often with up. | transitive | |
to make cheerful | cheer | English | verb | To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort. | transitive | |
to make cheerful | cheer | English | verb | To encourage to do something. | obsolete transitive | |
to make cheerful | cheer | English | verb | To applaud or encourage with cheers or shouts. | intransitive transitive | |
to make cheerful | cheer | English | verb | To feel or express enthusiasm for (something). | figuratively transitive | |
to make cheerful | cheer | English | noun | Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport. | Canada US uncountable | |
to make things compatible or consistent | reconcile | English | verb | To restore a friendly relationship; to bring back or return to harmony. | intransitive transitive | |
to make things compatible or consistent | reconcile | English | verb | To make things compatible or consistent. | transitive | |
to make things compatible or consistent | reconcile | English | verb | To make the net difference in credits and debits of a financial account agree with the balance. | transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | figuratively intransitive physical transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To switch on. | colloquial transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | verb | to work out | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
to manage to touch in the right place | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
to manage to touch in the right place | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
to manage to touch in the right place | hit | English | pron | It. | dialectal | |
to mimic | mock | English | noun | An imitation, usually of lesser quality. | ||
to mimic | mock | English | noun | Mockery; the act of mocking. | ||
to mimic | mock | English | noun | Short for mock examination. | abbreviation alt-of | |
to mimic | mock | English | noun | A mockup or prototype; particularly, ellipsis of mock object., as used in unit testing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
to mimic | mock | English | verb | To mimic, to simulate. | ||
to mimic | mock | English | verb | To create an artistic representation of. | rare | |
to mimic | mock | English | verb | To make fun of, especially by mimicking; to taunt. | ||
to mimic | mock | English | verb | To tantalise, and disappoint the hopes of. | ||
to mimic | mock | English | verb | To create a mockup or prototype of. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
to mimic | mock | English | adj | Imitation, not genuine; fake. | not-comparable | |
to move slowly | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
to move slowly | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
to move slowly | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
to move slowly | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
to move slowly | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
to move slowly | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
to move slowly | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
to move slowly | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | verb | To occur or take place. | intransitive | |
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | verb | To happen to; to befall. | archaic transitive | |
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | verb | To do or occur by chance or unexpectedly. | impersonal intransitive with-infinitive | |
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | verb | To encounter by chance. | ||
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | verb | To become popular or trendy. | informal | |
to occur by chance, unexpectedly | happen | English | adv | maybe, perhaps. | dialectal not-comparable obsolete | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A perennial woody plant taller and larger than a bush with a wooden trunk and, at some distance from the ground, leaves and branches. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | Any other plant (such as a large shrub or herb) that is reminiscent of the above in form and size. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | An object made from a tree trunk and having multiple hooks or storage platforms. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A device used to hold or stretch a shoe open. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | The structural frame of a saddle. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A connected graph with no cycles or, if the graph is finite, equivalently a connected graph with n vertices and n−1 edges. | graph-theory mathematics sciences | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A recursive data structure in which each node has zero or more nodes as children. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A display or listing of entries or elements such that there are primary and secondary entries shown, usually linked by drawn lines or by indenting to the right. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | Any structure or construct having branches representing divergence or possible choices. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | The structure or wooden frame used in the construction of a saddle used in horse riding. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | Marijuana. | in-plural often slang | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A cross or gallows. | ||
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | A mass of crystals, aggregated in arborescent forms, obtained by precipitation of a metal from solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | The fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | noun | Alternative letter-case form of TREE. | mathematics sciences | alt-of uncountable |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | verb | To chase (an animal or person) up a tree. | transitive | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | verb | To place in a tree. | transitive | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | verb | To place upon a shoe tree; to fit with a shoe tree; to stretch upon a shoe tree. | transitive | |
to place upon a tree; to fit with a tree; to stretch upon a tree | tree | English | verb | To take refuge in a tree. | intransitive | |
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | noun | The sale of goods directly to the consumer, encompassing the storefronts, mail-order, websites, etc., and the corporate mechanisms, branding, advertising, etc. that support them. | business | uncountable |
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | noun | Retail price; full price; an abbreviated expression, meaning the full suggested price of a particular good or service, before any sale, discount, or other deal. | colloquial uncountable | |
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | adj | Of or relating to the (actual or figurative) sale of goods or services directly to individuals. | not-comparable | |
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | adv | Direct to consumers, in retail quantities, or at retail prices. | ||
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | verb | To sell at retail, or in small quantities directly to customers. | ||
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | verb | To sell secondhand, or in broken parts. | archaic | |
to repeat or circulate (news or rumours) to others. | retail | English | verb | To repeat or circulate (news or rumours) to others. | ||
to speak emotionally or suddenly | burst out | English | verb | To appear suddenly from within something else. | intransitive literally | |
to speak emotionally or suddenly | burst out | English | verb | To display sudden powerful emotion. | intransitive | |
to speak emotionally or suddenly | burst out | English | verb | To speak emotionally or suddenly | intransitive | |
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To speak or shout at length in uncontrollable anger. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To disseminate one's own opinions in a—typically—one-sided, strong manner. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To criticize by ranting. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To speak extravagantly, as in merriment. | dated | |
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To dance rant steps. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A criticism done by ranting. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A wild, emotional, and sometimes incoherent articulation. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A type of dance step usually performed in clogs, and particularly (but not exclusively) associated with the English North West Morris tradition. The rant step consists of alternately bringing one foot across and in front of the other and striking the ground, with the other foot making a little hop. | ||
to subject photographic film to light | expose | English | verb | To reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce (to). | transitive | |
to subject photographic film to light | expose | English | verb | To subject photographic film to light thereby recording an image. | transitive | |
to subject photographic film to light | expose | English | verb | To abandon, especially an unwanted baby in the wilderness. | transitive | |
to subject photographic film to light | expose | English | verb | To submit to an active (mostly dangerous) substance like an allergen, ozone, nicotine, solvent, or to any other stress, in order to test the reaction, resistance, etc. | ||
to subject photographic film to light | expose | English | verb | To make available to other parts of a program, or to other programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to surprise | αιφνιδιάζω | Greek | verb | to surprise | ||
to surprise | αιφνιδιάζω | Greek | verb | to take by surprise, take unawares | ||
to talk nonsense | drool | English | verb | To secrete saliva, especially in anticipation of food. | intransitive transitive | |
to talk nonsense | drool | English | verb | To secrete any substance in a similar way. | intransitive transitive | |
to talk nonsense | drool | English | verb | To react to something with uncontrollable desire. | figuratively informal intransitive | |
to talk nonsense | drool | English | verb | To talk nonsense; drivel. | ||
to talk nonsense | drool | English | noun | Saliva trickling from the mouth. | uncountable | |
to talk nonsense | drool | English | noun | Stupid talk. | colloquial uncountable | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | adj | Of the eyes, a facial expression, etc.: looking downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty. | ||
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | adj | Of a person or thing: cast or thrown to the ground. | ||
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | adj | Of a thing: directed downwards. | ||
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | adj | Of a person: feeling despondent or discouraged. | figuratively | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | adj | Of a person or thing: defeated, overthrown; also, destroyed, ruined. | figuratively | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | Synonym of downthrow (“a depression of the strata on one side of a fault; also, the degree of downward displacement in such a fault”) | geography geology natural-sciences | obsolete |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | An act of looking downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty; hence (uncountable, archaic), dejection, melancholy. | countable | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | An act, or the situation, of being cast or thrown to the ground. | archaic countable uncountable | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | A defeat, an overthrow; also, an act of destruction or ruin. | archaic countable figuratively uncountable | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | A cast (“change of expression of a data type”) from supertype to subtype. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | noun | A ventilating shaft down which air passes in circulating through a mine. | business mining | attributive countable |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To turn (the eyes) downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty. | transitive | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To cast or throw (something) downwards; also, to drop or lower (something). | transitive | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To demolish or tear down (a building, etc.). | transitive | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To make (someone) feel despondent or discouraged; to discourage, to sadden. | figuratively transitive | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To cast (“change the expression of”) (a data type) from supertype to subtype. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To reproach or upbraid (someone); also, to taunt (someone). | Scotland transitive | |
to turn (the eyes) downwards | downcast | English | verb | To depose or overthrow (a leader, an institution, etc.); also (sometimes reflexive), to bring down (oneself or someone) from an exalted position; to humble. | obsolete transitive | |
transfer of responsibility to the European Community | communitization | English | noun | The process of forming or becoming a community. | countable uncountable | |
transfer of responsibility to the European Community | communitization | English | noun | The transfer of responsibility (for something) to the European Community. | countable uncountable | |
transliteration of the Italian greeting or farewell | ciao | English | intj | Hello, hi. | ||
transliteration of the Italian greeting or farewell | ciao | English | intj | Bye, goodbye. | ||
transliteration of the Italian greeting or farewell | ciao | English | noun | A greeting or farewell using the word "ciao". | ||
treat a person as though inferior | condescend | English | verb | To come down from one's superior position; to deign (to do something). | intransitive | |
treat a person as though inferior | condescend | English | verb | To treat (someone) as though inferior; to be patronizing (toward someone); to talk down (to someone). | intransitive | |
treat a person as though inferior | condescend | English | verb | To treat (someone) as though inferior; to be patronizing toward (someone); to talk down to (someone). | nonstandard rare transitive | |
treat a person as though inferior | condescend | English | verb | To consent, agree. | intransitive obsolete | |
treat a person as though inferior | condescend | English | verb | To come down. | intransitive obsolete | |
tree | Osage orange | English | noun | The tree Maclura pomifera, noted for its large, dense, wrinkly, bright green and unpalatable fruit, once a popular hedge tree in the United States. | ||
tree | Osage orange | English | noun | The fruit of this tree. | ||
ultimate | extreme | English | adj | Of a place, the most remote, farthest or outermost. | ||
ultimate | extreme | English | adj | In the greatest or highest degree; intense. | ||
ultimate | extreme | English | adj | Excessive, or far beyond the norm. | ||
ultimate | extreme | English | adj | Drastic, or of great severity. | ||
ultimate | extreme | English | adj | Of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment. | ||
ultimate | extreme | English | adj | Ultimate, final or last. | archaic | |
ultimate | extreme | English | noun | The greatest or utmost point, degree or condition. | ||
ultimate | extreme | English | noun | Each of the things at opposite ends of a range or scale. | ||
ultimate | extreme | English | noun | One of the last moments of life. | obsolete plural plural-only | |
ultimate | extreme | English | noun | A drastic expedient. | ||
ultimate | extreme | English | noun | Hardships, straits. | obsolete plural plural-only | |
ultimate | extreme | English | noun | Either of the two numbers at the ends of a proportion, as 1 and 6 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
ultimate | extreme | English | adv | Extremely. | archaic | |
unit of mass | ochava | Spanish | noun | eighth, one-eighth (one of eight equal parts of any amount or thing) | feminine | |
unit of mass | ochava | Spanish | noun | ochava (a traditional unit of mass equivalent to about 3.6 g) | feminine historical | |
unit of mass | ochava | Spanish | noun | Synonym of chaflán, chamfer (an area added or removed from a wall or piece of furniture to break up corners, a diagonal sidewalk acting as a chamfer at street corners) | feminine | |
unit of mass | ochava | Spanish | noun | Alternative form of ochavo, octave (a weeklong saint's festival or local party) | alt-of alternative feminine | |
unit of mass | ochava | Spanish | noun | octave (the last of the seven days of the festival) | feminine | |
unit of mass | ochava | Spanish | adj | feminine singular of ochavo | feminine form-of singular | |
unthinking woman | fembot | English | noun | A robot in female form. | literature media publishing science-fiction | |
unthinking woman | fembot | English | noun | A robot in female form. / A female sexbot. | literature media publishing science-fiction | specifically |
unthinking woman | fembot | English | noun | A docile, unthinking and conformist woman. | derogatory | |
variety of pear | bergamot | English | noun | A tree of the orange family (Citrus × limon, syn. Citrus bergamia), having a roundish or pear-shaped fruit, from the rind of which an essential oil of delicious odor is extracted, much prized as a perfume. | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | The fruit from the bergamot tree | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | The essence or perfume made from the fruit. | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | A variety of snuff perfumed with bergamot. | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | Either of two plants of the mint family noted for their bergamot-like scent: / Mentha × piperita, nothosubspecies citrata, more commonly known as bergamot mint | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | Either of two plants of the mint family noted for their bergamot-like scent: / Monarda didyma, also known as American bergamot or bee balm. | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | A variety of pear. | countable uncountable | |
variety of pear | bergamot | English | noun | A coarse tapestry, manufactured from flock of cotton or hemp, mixed with ox's or goat's hair. | uncountable usually | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To come or go near, in place or time; to move toward; to advance nearer; to draw nigh. | intransitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To play an approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | Used intransitively, followed by to: to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal. | figuratively intransitive transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | Of an immovable object or a number of such objects: to be positioned as to (notionally) appear to be moving towards (a place). | intransitive rare transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To move toward (someone or something) in place, time, character, or value; to draw nearer to. | also figuratively transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To bring (something) near something else; to cause (something) to draw near. | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To attempt to make (a policy) or solve (a problem). | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To bring up or propose to (someone) an idea, question, request, etc. | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To have sexual intercourse with (someone). | archaic euphemistic transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To take approaches to (a place); to move towards (a place) by using covered roads, trenches, or other works. | government military politics war | transitive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An act of drawing near in place or time; an advancing or coming near. | also figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An act of coming near in character or value; an approximation. | ||
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. | also figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. / A path taken to reach the climbing area, for example, from a car park, road, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | also figuratively |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | A manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.). | figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An opportunity of drawing near; access. | archaic | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. / A specific procedure used for approaching and landing at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The area before the lane in which a bowler may stand or run up before bowling the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | Short for approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | abbreviation alt-of |
whoever, he who, they who | who | English | pron | What person or people; which person or people; asks for the identity of someone; used in a direct or indirect question. | interrogative nominative plural singular | |
whoever, he who, they who | who | English | pron | Introduces a relative clause having a human antecedent. / With antecedent as subject. | nominative plural relative singular | |
whoever, he who, they who | who | English | pron | Introduces a relative clause having a human antecedent. / With antecedent as object: whom. | nominative plural relative singular | |
whoever, he who, they who | who | English | pron | Whoever, he who, they who. | nominative plural singular | |
whoever, he who, they who | who | English | noun | A person under discussion; a question of which person. | ||
whoever, he who, they who | who | English | det | whose | dialectal interrogative | |
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | noun | Wilderness where human development is prohibited. | ||
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | noun | A jam or thick syrup made from fruit. | ||
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | noun | A medicinal confection made of freshly gathered vegetable substances mixed with finely powdered refined sugar. | obsolete | |
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | noun | A conservatory. | obsolete | |
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | verb | To save for later use, sometimes by the use of a preservative. | transitive | |
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | verb | To protect an environment, heritage, etc. | transitive | |
wilderness where human development is prohibited | conserve | English | verb | To remain unchanged during a process | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
woolly material obtained from mugwort leaves | moxa | English | noun | A woolly material obtained from the dried leaves of an Asian species of mugwort, such as Artemisia argyi, as used in moxibustion. | countable uncountable | |
woolly material obtained from mugwort leaves | moxa | English | noun | Any other substance used in moxibustion. | countable uncountable | |
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The name of the Latin-script letter Q/q. | ||
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A small portion of bread or beer; the quantity bought with a farthing or half farthing and noted with a q (for Latin quadrāns (“farthing”)) in the buttery books. | UK obsolete | |
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | An action or event that is a signal for somebody to do something. | ||
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The last words of a play actor's speech, serving as an intimation for the next actor to speak; any word or words which serve to remind an actor to speak or to do something; a catchword. | ||
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A marker or signal that triggers something, such as the start of an audio recording. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A hint or intimation. | ||
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | Humour; temper of mind. | obsolete | |
words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To give someone a cue signal. | ||
words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To spark or provoke. | broadly | |
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A straight tapering stick used to hit the balls in various games. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The tail; the end of a thing; especially, a tail-like twist of hair worn at the back of the head; a queue. | obsolete | |
words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To take aim on the cue ball with the cue and hit it. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To form into a cue; to braid; to twist. | ||
workable | 踏實 | Chinese | adj | firm; steady; sure; dependable | ||
workable | 踏實 | Chinese | adj | at ease; free from anxiety; not tense | ||
workable | 踏實 | Chinese | adj | workable; practical; feasible | ||
workable | 踏實 | Chinese | verb | to walk steadily | literary | |
zeal | kapp | Icelandic | noun | zeal, eagerness | neuter no-plural | |
zeal | kapp | Icelandic | noun | energy, effort | neuter no-plural | |
zeal | kapp | Icelandic | noun | competition | neuter no-plural | |
үйлдэх (üjldex, “to do, to produce”) | үйл | Mongolian | noun | act, deed | ||
үйлдэх (üjldex, “to do, to produce”) | үйл | Mongolian | noun | fortune, misfortune, destiny, fate | ||
үйлдэх (üjldex, “to do, to produce”) | үйл | Mongolian | noun | work, action, accomplishment, deed, act |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gulf Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.