See 拉扯 on Wiktionary
Download JSON data for 拉扯 meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉扯", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "sīchě", "word": "撕扯" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to drag; to pull" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-su2mjzZO", "links": [ [ "drag", "drag" ], [ "pull", "pull" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to drag; to pull" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 34 2 10 34 4 14", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to take great pains to bring up (a child)" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-ZsZeeYDB", "links": [ [ "take", "take" ], [ "great", "great" ], [ "pain", "pain" ], [ "bring up", "bring up" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to take great pains to bring up (a child)" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to struggle within one's mind" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-c3T0JAoV", "links": [ [ "struggle", "struggle" ], [ "mind", "mind" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to struggle within one's mind" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to help; to support; to promote" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-IhxlyErN", "links": [ [ "help", "help" ], [ "support", "support" ], [ "promote", "promote" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to help; to support; to promote" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 34 2 10 34 4 14", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to gang up with; to rope in" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-WrUjupVt", "links": [ [ "gang up", "gang up" ], [ "rope in", "rope in" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to gang up with; to rope in" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to implicate; to drag in" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-yufw2X1p", "links": [ [ "implicate", "implicate" ], [ "drag", "drag" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to implicate; to drag in" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 34 2 10 34 4 14", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to chat" ], "id": "en-拉扯-zh-verb-nwzpic0L", "links": [ [ "chat", "chat" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to chat" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lāche" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lāchě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄚ ˙ㄔㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄚ ㄔㄜˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "laai¹ ce²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lāche" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lache̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "la¹-chʻê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lā-che" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "lha.che" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лачэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lačɛ" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰə²/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lāchě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lachě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "la¹-chʻê³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lā-chě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "lhachee" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lāai ché" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "laai¹ tse²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lai¹ cé²" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰɛː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰə²/" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰɛː³⁵/" } ], "word": "拉扯" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "拉扯", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "sīchě", "word": "撕扯" } ], "senses": [ { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to drag; to pull" ], "links": [ [ "drag", "drag" ], [ "pull", "pull" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to drag; to pull" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to take great pains to bring up (a child)" ], "links": [ [ "take", "take" ], [ "great", "great" ], [ "pain", "pain" ], [ "bring up", "bring up" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to take great pains to bring up (a child)" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to struggle within one's mind" ], "links": [ [ "struggle", "struggle" ], [ "mind", "mind" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to struggle within one's mind" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to help; to support; to promote" ], "links": [ [ "help", "help" ], [ "support", "support" ], [ "promote", "promote" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to help; to support; to promote" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to gang up with; to rope in" ], "links": [ [ "gang up", "gang up" ], [ "rope in", "rope in" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to gang up with; to rope in" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to implicate; to drag in" ], "links": [ [ "implicate", "implicate" ], [ "drag", "drag" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to implicate; to drag in" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Chinese informal terms" ], "glosses": [ "to chat" ], "links": [ [ "chat", "chat" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to chat" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lāche" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lāchě" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄚ ˙ㄔㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄚ ㄔㄜˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "laai¹ ce²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lāche" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lache̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "la¹-chʻê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lā-che" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "lha.che" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лачэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lačɛ" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰə²/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lāchě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lachě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "la¹-chʻê³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lā-chě" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "lhachee" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lāai ché" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "laai¹ tse²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lai¹ cé²" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰɛː³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰə²/" }, { "ipa": "/lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/laːi̯⁵⁵ t͡sʰɛː³⁵/" } ], "word": "拉扯" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.