"unwearied" meaning in All languages combined

See unwearied on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ʌnˈwɪəɹid/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unwearied.wav Forms: more unwearied [comparative], most unwearied [superlative]
Etymology: From un- + wearied. Etymology templates: {{af|en|un-|wearied}} un- + wearied Head templates: {{en-adj}} unwearied (comparative more unwearied, superlative most unwearied)
  1. Not wearied, not tired. Tags: dated Synonyms: energetic, untired Translations (not wearied): неуморим (neumorim) (Bulgarian), increvable [informal] (French), დაუღალავი (dauɣalavi) (Georgian), ακοπίαστος (akopíastos) (Greek), neuhooilit (Manx), gyn tooileil (Manx), gyn skeeys (Manx), neuskee (Manx), ungeswenced (Old English), अक्लिष्ट (akliṣṭa) (Sanskrit), incansable (Spanish)
    Sense id: en-unwearied-en-adj-rR46F1I0 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un-, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with Greek translations, Terms with Manx translations, Terms with Old English translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 31 33 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 33 34 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 26 38 36 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 31 31 Disambiguation of Pages with entries: 40 30 30 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 39 31 31 Disambiguation of Terms with French translations: 39 30 32 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 42 28 29 Disambiguation of Terms with Greek translations: 36 29 35 Disambiguation of Terms with Manx translations: 42 29 29 Disambiguation of Terms with Old English translations: 47 21 32 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 42 29 30 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 43 29 28 Disambiguation of 'not wearied': 70 7 23
  2. Never tiring; tireless. Tags: dated Synonyms: indefatigable, inexhaustible, unflagging, untiring, unwearying
    Sense id: en-unwearied-en-adj-F6mJssL- Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un-, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Terms with French translations, Terms with Greek translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 31 33 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 33 34 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 26 38 36 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 31 31 Disambiguation of Terms with French translations: 39 30 32 Disambiguation of Terms with Greek translations: 36 29 35
  3. Not stopping; persistent, relentless. Tags: dated Synonyms: ceaseless, incessant, unremitting
    Sense id: en-unwearied-en-adj-S7sx~EbY Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un-, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Terms with French translations, Terms with Greek translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 31 33 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 33 34 34 Disambiguation of Entries with translation boxes: 26 38 36 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 31 31 Disambiguation of Terms with French translations: 39 30 32 Disambiguation of Terms with Greek translations: 36 29 35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: unweariedly, unweariedness Related terms: wearied, wearily, weariness, wearish, wearishness, wearisome, wearisomeness, weary
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "unweariedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "unweariedness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un-",
        "3": "wearied"
      },
      "expansion": "un- + wearied",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + wearied.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unwearied",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unwearied",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unwearied (comparative more unwearied, superlative most unwearied)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "un‧weari‧ed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearied"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "weariness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearisome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "wearisomeness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "weary"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "alt": "exhausted",
          "word": "tired"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 38 36",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 30 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 28 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 29 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Manx translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 21 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 29 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 29 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 551–554:",
          "text": "Yet not till the Creator from his work / Deſiſting, though unwearied, up returned / Up to the Heav'n of Heav'ns his high abode, / Thence to behold this new created World […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1777, [John Lind], “Section III. Conduct of Lord Pigot in His Disputes with the Nabob and with the Members of the Council.”, in Defence of Lord Pigot, London: [s.n.], →OCLC, page 191:",
          "text": "Diſappointed in this endeavour, undiſguſted by the petulance of oppoſition, unwearied by the ſtubbornneſs of faction, We have ſeen Him [George Pigot, 1st Baron Pigot] labour to ſecure, at leaſt, the political advantages held forth by the reſtoration of the Rajah [Thuljaji, the Rajah of Tanjore].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1817 (date written), [Jane Austen], chapter XI, in Persuasion; published in Northanger Abbey: And Persuasion. […], volume III, London: John Murray, […], 20 December 1817 (indicated as 1818), →OCLC, pages 225–226:",
          "text": "The scenes in its neighbourhood, Charmouth, with its high grounds and extensive sweeps of country, and still more, its sweet, retired bay, backed by dark cliffs, where fragments of low rock among the sands make it the happiest spot for watching the flow of the tide, for sitting in unwearied contemplation;— […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, “Avidūre Nidāna”, in T[homas] W[illiam] Rhys Davids, transl., edited by V[iggo] Fausböll, Buddhist Birth Stories; or, Jātaka Tales. The Oldest Collection of Folk-lore Extant: Being the Jātakatthavaṇṇanā, […] (Trübner’s Oriental Series), volume I (Translation), London: Trübner & Co., […], →OCLC, page 65:",
          "text": "From the moment of the incarnation, thus brought about, of the future Buddha, four angels, with swords in their hands, stood guard over the Bodisat and his mother, to shield them from all harm. Pure in thought, having reached the highest aim and the highest honour, the mother was happy and unwearied; and she saw the child within her as plainly as one could see a thread passed through a transparent gem.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908 October, Kenneth Grahame, “Wayfarers All”, in The Wind in the Willows, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 187:",
          "text": "But the constant chorus of the orchards and hedges had shrunk to a casual evensong from a few yet unwearied performers; the robin was beginning to assert himself once more; and there was a feeling in the air of change and departure.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1917 November, W[illiam] B[utler] Yeats, “The Wild Swans at Coole”, in The Wild Swans at Coole, Other Verses and a Play in Verse, Churchtown, Dundrum [Dublin]: The Cuala Press, →OCLC, stanza 4, page 1:",
          "text": "Unwearied still, lover by lover, / They paddle in the cold, / Companionable streams or climb the air; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1933, C[live] S[taples] Lewis, “The Northern Dragon”, in The Pilgrim’s Regress: An Allegorical Apology for Christianity, Reason and Romanticism, London: J[oseph] M[alaby] Dent and Sons, →OCLC; republished Grand Rapids, Mich.: William B. Eerdmans Publishing Company, 2014, →ISBN, book 10 (The Regress), page 225:",
          "text": "He was standing unwearied in a lonely place among rocks with a dead reptile at his feet. He remembered that he had killed it. And the time before he had killed it seemed very long ago.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not wearied, not tired."
      ],
      "id": "en-unwearied-en-adj-rR46F1I0",
      "links": [
        [
          "wearied",
          "weary#Verb"
        ],
        [
          "tired",
          "tired#Adjective"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "energetic"
        },
        {
          "word": "untired"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "neumorim",
          "sense": "not wearied",
          "word": "неуморим"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "not wearied",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "increvable"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "dauɣalavi",
          "sense": "not wearied",
          "word": "დაუღალავი"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "akopíastos",
          "sense": "not wearied",
          "word": "ακοπίαστος"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "not wearied",
          "word": "neuhooilit"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "not wearied",
          "word": "gyn tooileil"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "not wearied",
          "word": "gyn skeeys"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "not wearied",
          "word": "neuskee"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "not wearied",
          "word": "ungeswenced"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "akliṣṭa",
          "sense": "not wearied",
          "word": "अक्लिष्ट"
        },
        {
          "_dis1": "70 7 23",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not wearied",
          "word": "incansable"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 38 36",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 30 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1605, Francis Bacon, “The First Booke”, in The Twoo Bookes of Francis Bacon. Of the Proficience and Aduancement of Learning, Diuine and Humane, London: […] [Thomas Purfoot and Thomas Creede] for Henrie Tomes, […], →OCLC, folios 20, verso – 21, recto:",
          "text": "Notwithſtanding certaine it is, that if thoſe Schoole men to their great thirſt of truth, and vnwearied trauaile of wit, had ioyned varietie and vniuerſalitie of reading and contemplation, they had prooued excellent Lights, to the great aduancement of all learning and knowledge: but as they are, they are great vndertakers indeed, and fierce with darke keeping.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1680, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], 5th edition, Edinburgh: […] Iohn Cairns, […], →OCLC, page 84:",
          "text": "Welcome, welcome, my good Evangeliſt, the ſight of thy countenance brings to my remembrance, thy ancient kindneſs, and unwearied labouring for my eternal good.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1691, [Anthony Wood], “DONALD O-FIHELY”, in Athenæ Oxonienses. An Exact History of All the Writers and Bishops who have had Their Education in the Most Ancient and Famous University of Oxford from the Fifteenth Year of King Henry the Seventh, Dom. 1500, to the End of the Year 1690. […], volume I (Extending to the 16th Year of King Charles I. Dom. 1640), London: […] Tho[mas] Bennet […], →OCLC, column 5:",
          "text": "DONALD O-FIHELY, a Perſon much valued among his Country-men, for his unwearied induſtry in matters relating to Hiſtory and Antiquity; was Born of an Antient Family in the County of Cork in Ireland: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1712 September 3 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “SATURDAY, August 23, 1712”, in The Spectator, number 465; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume V, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC, page 294:",
          "text": "Th’ unwearied sun from day to day, / Does his Creator’s power display, / And publishes to every land / The work of an Almighty Hand.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1796 February, “Art. III. The Works of Charles Vial de Sainbel, Professor of Veterinary Medicine. To which is Prefixed a Short Account of His Life; including also the Origin of the Veterinary College of London. […] 1795. [book review]”, in The Monthly Review; or, Literary Journal, Enlarged, volume XIX, London: Printed for R[alph] Griffiths; and sold by T[homas] Becket, […], →OCLC, page 144:",
          "text": "He was certainly an ingenious man, and merited great praiſe on account not only of his profeſſional ſkill, but of his unwearied application in the courſe of his practice.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1819 May, John Keats, “Ode on a Grecian Urn”, in Lamia, Isabella, the Eve of St. Agnes, and Other Poems, London: […] [Thomas Davison] for Taylor and Hessey, […], published 1820, →OCLC, stanza 3, page 114, lines 23–24:",
          "text": "And, happy melodist, unwearied, / For ever piping songs for ever new; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1826, [James Fenimore Cooper], chapter VIII, in The Last of the Mohicans; a Narrative of 1757. […], volume I, Philadelphia, Pa.: H[enry] C[harles] Carey & I[saac] Lea— […], →OCLC, pages 103–104:",
          "text": "When the triumphant shout of Uncas was borne to his ears, the gratified father had raised his voice in a single responsive cry, after which his busy piece alone proved that he still guarded his pass with unwearied diligence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, Marie Corelli [pseudonym; Mary Mackay], chapter I, in Thelma. A Society Novel. […] In Three Volumes, volume I, London: Richard Bentley and Son, […], →OCLC, book I (The Land of the Midnight Sun), page 3:",
          "text": "Midnight,—without darkness, without stars! Midnight,—and the unwearied sun stood, yet visible in the heavens, like a victorious king throned on a dais of royal purple bordered with gold.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Never tiring; tireless."
      ],
      "id": "en-unwearied-en-adj-F6mJssL-",
      "links": [
        [
          "Never",
          "never"
        ],
        [
          "tiring",
          "tire#Verb"
        ],
        [
          "tireless",
          "tireless"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "indefatigable"
        },
        {
          "word": "inexhaustible"
        },
        {
          "word": "unflagging"
        },
        {
          "word": "untiring"
        },
        {
          "word": "unwearying"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 31 33",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 38 36",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 31 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 30 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1640 December 9, John Gauden, The Love of Trvth and Peace. A Sermon Preached before the Honovrable Hovse of Commons Assembled in Parliament. […], London: Printed by T. C. for Andrew Crooke […], published 1641, →OCLC, page 22:",
          "text": "Love is the weight and motor of the ſoule, the Spring that ſets all the wheeles on worke. It is vehement, active, induſtrious, unwearied, invincible affection; if rightly placed on worthy objects, it workes wonders.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1792, “The History of the Restoration of Platonic Theology. By the Latter Platonists.”, in Proclus, translated by [Thomas Taylor], The Philosophical and Mathematical Commentaries of Proclus, on the First Book of Euclid’s Elements. […] In Two Volumes, 2nd edition, volume II, London: Printed for the author; and sold by T[homas] Payne and Son; […], →OCLC, section I, page 254:",
          "text": "Beſides every thing there is endued with an untamed and unwearied power. […] And beholding itſelf infinite, and the objects of its perception, it follows its own nature as its guide in unwearied contemplation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1854 August 9, Henry D[avid] Thoreau, “Sounds”, in Walden; or, Life in the Woods, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC, page 130:",
          "text": "Commerce is unexpectedly confident and serene, alert, adventurous, and unwearied. It is very natural in its methods withal, far more so than many fantastic enterprises and sentimental experiments, and hence its singular success.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not stopping; persistent, relentless."
      ],
      "id": "en-unwearied-en-adj-S7sx~EbY",
      "links": [
        [
          "stopping",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "persistent",
          "persistent"
        ],
        [
          "relentless",
          "relentless"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ceaseless"
        },
        {
          "word": "incessant"
        },
        {
          "word": "unremitting"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʌnˈwɪəɹid/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unwearied.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "unwearied"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English dated terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un-",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Manx translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "unweariedly"
    },
    {
      "word": "unweariedness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un-",
        "3": "wearied"
      },
      "expansion": "un- + wearied",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + wearied.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unwearied",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unwearied",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unwearied (comparative more unwearied, superlative most unwearied)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "un‧weari‧ed"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "wearied"
    },
    {
      "word": "wearily"
    },
    {
      "word": "weariness"
    },
    {
      "word": "wearish"
    },
    {
      "word": "wearishness"
    },
    {
      "word": "wearisome"
    },
    {
      "word": "wearisomeness"
    },
    {
      "word": "weary"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "alt": "exhausted",
          "word": "tired"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 551–554:",
          "text": "Yet not till the Creator from his work / Deſiſting, though unwearied, up returned / Up to the Heav'n of Heav'ns his high abode, / Thence to behold this new created World […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1777, [John Lind], “Section III. Conduct of Lord Pigot in His Disputes with the Nabob and with the Members of the Council.”, in Defence of Lord Pigot, London: [s.n.], →OCLC, page 191:",
          "text": "Diſappointed in this endeavour, undiſguſted by the petulance of oppoſition, unwearied by the ſtubbornneſs of faction, We have ſeen Him [George Pigot, 1st Baron Pigot] labour to ſecure, at leaſt, the political advantages held forth by the reſtoration of the Rajah [Thuljaji, the Rajah of Tanjore].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1817 (date written), [Jane Austen], chapter XI, in Persuasion; published in Northanger Abbey: And Persuasion. […], volume III, London: John Murray, […], 20 December 1817 (indicated as 1818), →OCLC, pages 225–226:",
          "text": "The scenes in its neighbourhood, Charmouth, with its high grounds and extensive sweeps of country, and still more, its sweet, retired bay, backed by dark cliffs, where fragments of low rock among the sands make it the happiest spot for watching the flow of the tide, for sitting in unwearied contemplation;— […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, “Avidūre Nidāna”, in T[homas] W[illiam] Rhys Davids, transl., edited by V[iggo] Fausböll, Buddhist Birth Stories; or, Jātaka Tales. The Oldest Collection of Folk-lore Extant: Being the Jātakatthavaṇṇanā, […] (Trübner’s Oriental Series), volume I (Translation), London: Trübner & Co., […], →OCLC, page 65:",
          "text": "From the moment of the incarnation, thus brought about, of the future Buddha, four angels, with swords in their hands, stood guard over the Bodisat and his mother, to shield them from all harm. Pure in thought, having reached the highest aim and the highest honour, the mother was happy and unwearied; and she saw the child within her as plainly as one could see a thread passed through a transparent gem.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908 October, Kenneth Grahame, “Wayfarers All”, in The Wind in the Willows, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 187:",
          "text": "But the constant chorus of the orchards and hedges had shrunk to a casual evensong from a few yet unwearied performers; the robin was beginning to assert himself once more; and there was a feeling in the air of change and departure.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1917 November, W[illiam] B[utler] Yeats, “The Wild Swans at Coole”, in The Wild Swans at Coole, Other Verses and a Play in Verse, Churchtown, Dundrum [Dublin]: The Cuala Press, →OCLC, stanza 4, page 1:",
          "text": "Unwearied still, lover by lover, / They paddle in the cold, / Companionable streams or climb the air; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1933, C[live] S[taples] Lewis, “The Northern Dragon”, in The Pilgrim’s Regress: An Allegorical Apology for Christianity, Reason and Romanticism, London: J[oseph] M[alaby] Dent and Sons, →OCLC; republished Grand Rapids, Mich.: William B. Eerdmans Publishing Company, 2014, →ISBN, book 10 (The Regress), page 225:",
          "text": "He was standing unwearied in a lonely place among rocks with a dead reptile at his feet. He remembered that he had killed it. And the time before he had killed it seemed very long ago.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not wearied, not tired."
      ],
      "links": [
        [
          "wearied",
          "weary#Verb"
        ],
        [
          "tired",
          "tired#Adjective"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "energetic"
        },
        {
          "word": "untired"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1605, Francis Bacon, “The First Booke”, in The Twoo Bookes of Francis Bacon. Of the Proficience and Aduancement of Learning, Diuine and Humane, London: […] [Thomas Purfoot and Thomas Creede] for Henrie Tomes, […], →OCLC, folios 20, verso – 21, recto:",
          "text": "Notwithſtanding certaine it is, that if thoſe Schoole men to their great thirſt of truth, and vnwearied trauaile of wit, had ioyned varietie and vniuerſalitie of reading and contemplation, they had prooued excellent Lights, to the great aduancement of all learning and knowledge: but as they are, they are great vndertakers indeed, and fierce with darke keeping.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1680, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], 5th edition, Edinburgh: […] Iohn Cairns, […], →OCLC, page 84:",
          "text": "Welcome, welcome, my good Evangeliſt, the ſight of thy countenance brings to my remembrance, thy ancient kindneſs, and unwearied labouring for my eternal good.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1691, [Anthony Wood], “DONALD O-FIHELY”, in Athenæ Oxonienses. An Exact History of All the Writers and Bishops who have had Their Education in the Most Ancient and Famous University of Oxford from the Fifteenth Year of King Henry the Seventh, Dom. 1500, to the End of the Year 1690. […], volume I (Extending to the 16th Year of King Charles I. Dom. 1640), London: […] Tho[mas] Bennet […], →OCLC, column 5:",
          "text": "DONALD O-FIHELY, a Perſon much valued among his Country-men, for his unwearied induſtry in matters relating to Hiſtory and Antiquity; was Born of an Antient Family in the County of Cork in Ireland: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1712 September 3 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “SATURDAY, August 23, 1712”, in The Spectator, number 465; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume V, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC, page 294:",
          "text": "Th’ unwearied sun from day to day, / Does his Creator’s power display, / And publishes to every land / The work of an Almighty Hand.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1796 February, “Art. III. The Works of Charles Vial de Sainbel, Professor of Veterinary Medicine. To which is Prefixed a Short Account of His Life; including also the Origin of the Veterinary College of London. […] 1795. [book review]”, in The Monthly Review; or, Literary Journal, Enlarged, volume XIX, London: Printed for R[alph] Griffiths; and sold by T[homas] Becket, […], →OCLC, page 144:",
          "text": "He was certainly an ingenious man, and merited great praiſe on account not only of his profeſſional ſkill, but of his unwearied application in the courſe of his practice.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1819 May, John Keats, “Ode on a Grecian Urn”, in Lamia, Isabella, the Eve of St. Agnes, and Other Poems, London: […] [Thomas Davison] for Taylor and Hessey, […], published 1820, →OCLC, stanza 3, page 114, lines 23–24:",
          "text": "And, happy melodist, unwearied, / For ever piping songs for ever new; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1826, [James Fenimore Cooper], chapter VIII, in The Last of the Mohicans; a Narrative of 1757. […], volume I, Philadelphia, Pa.: H[enry] C[harles] Carey & I[saac] Lea— […], →OCLC, pages 103–104:",
          "text": "When the triumphant shout of Uncas was borne to his ears, the gratified father had raised his voice in a single responsive cry, after which his busy piece alone proved that he still guarded his pass with unwearied diligence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, Marie Corelli [pseudonym; Mary Mackay], chapter I, in Thelma. A Society Novel. […] In Three Volumes, volume I, London: Richard Bentley and Son, […], →OCLC, book I (The Land of the Midnight Sun), page 3:",
          "text": "Midnight,—without darkness, without stars! Midnight,—and the unwearied sun stood, yet visible in the heavens, like a victorious king throned on a dais of royal purple bordered with gold.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Never tiring; tireless."
      ],
      "links": [
        [
          "Never",
          "never"
        ],
        [
          "tiring",
          "tire#Verb"
        ],
        [
          "tireless",
          "tireless"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "indefatigable"
        },
        {
          "word": "inexhaustible"
        },
        {
          "word": "unflagging"
        },
        {
          "word": "untiring"
        },
        {
          "word": "unwearying"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1640 December 9, John Gauden, The Love of Trvth and Peace. A Sermon Preached before the Honovrable Hovse of Commons Assembled in Parliament. […], London: Printed by T. C. for Andrew Crooke […], published 1641, →OCLC, page 22:",
          "text": "Love is the weight and motor of the ſoule, the Spring that ſets all the wheeles on worke. It is vehement, active, induſtrious, unwearied, invincible affection; if rightly placed on worthy objects, it workes wonders.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1792, “The History of the Restoration of Platonic Theology. By the Latter Platonists.”, in Proclus, translated by [Thomas Taylor], The Philosophical and Mathematical Commentaries of Proclus, on the First Book of Euclid’s Elements. […] In Two Volumes, 2nd edition, volume II, London: Printed for the author; and sold by T[homas] Payne and Son; […], →OCLC, section I, page 254:",
          "text": "Beſides every thing there is endued with an untamed and unwearied power. […] And beholding itſelf infinite, and the objects of its perception, it follows its own nature as its guide in unwearied contemplation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1854 August 9, Henry D[avid] Thoreau, “Sounds”, in Walden; or, Life in the Woods, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC, page 130:",
          "text": "Commerce is unexpectedly confident and serene, alert, adventurous, and unwearied. It is very natural in its methods withal, far more so than many fantastic enterprises and sentimental experiments, and hence its singular success.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not stopping; persistent, relentless."
      ],
      "links": [
        [
          "stopping",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "persistent",
          "persistent"
        ],
        [
          "relentless",
          "relentless"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ceaseless"
        },
        {
          "word": "incessant"
        },
        {
          "word": "unremitting"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʌnˈwɪəɹid/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unwearied.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-unwearied.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "neumorim",
      "sense": "not wearied",
      "word": "неуморим"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not wearied",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "increvable"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "dauɣalavi",
      "sense": "not wearied",
      "word": "დაუღალავი"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "akopíastos",
      "sense": "not wearied",
      "word": "ακοπίαστος"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "not wearied",
      "word": "neuhooilit"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "not wearied",
      "word": "gyn tooileil"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "not wearied",
      "word": "gyn skeeys"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "not wearied",
      "word": "neuskee"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "not wearied",
      "word": "ungeswenced"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "akliṣṭa",
      "sense": "not wearied",
      "word": "अक्लिष्ट"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not wearied",
      "word": "incansable"
    }
  ],
  "word": "unwearied"
}

Download raw JSONL data for unwearied meaning in All languages combined (12.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.