| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -έας | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to create agent nouns | masculine morpheme | ||
| -έας | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to denote an instrument or device | masculine morpheme | ||
| -έας | Greek | suffix | surname suffix, mainly connected to those who originated in the Mani peninsula | masculine morpheme | ||
| 1600 Pennsylvania Avenue | English | name | The residence and offices of the President and certain members of his staff. | |||
| 1600 Pennsylvania Avenue | English | name | The current President and the closest members of his administration. | colloquial metonymically | ||
| Alajärvi | Finnish | name | Alajärvi (a town and municipality of South Ostrobothnia, Finland) | error-lua-exec uncountable | ||
| Alajärvi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Angola | English | name | A country in Southern Africa. Official name: Republic of Angola. Capital and largest city: Luanda. | |||
| Angola | English | name | A country in Southern Africa. Official name: Republic of Angola. Capital and largest city: Luanda. / A former colony of Portugal, Portuguese Angola, also known as Portuguese West Africa and officially the State of West Africa, from 1575 to 1975. | historical | ||
| Angola | English | name | A country in Southern Africa. Official name: Republic of Angola. Capital and largest city: Luanda. / The People's Republic of Angola, from 1975 to 1992. | |||
| Angola | English | name | The Louisiana State Penitentiary. | |||
| Angola | English | name | An unincorporated community in Sussex County, Delaware, United States. | |||
| Angola | English | name | A city, the county seat of Steuben County, Indiana, United States. | |||
| Angola | English | name | An unincorporated community in Labette County, Kansas, United States. | |||
| Angola | English | name | A village in Erie County, New York, United States. | |||
| Angola | English | noun | Synonym of angora (cat). | |||
| Antarctica | English | name | The southernmost continent, south of the Southern Ocean, containing the South Pole. | |||
| Antarctica | English | name | the Antarctic | broadly | ||
| Beichte | German | noun | confession (sacramental disclosure of one's sins) | Christianity | feminine | |
| Beichte | German | noun | confession (disclosure of one's bad deeds) | feminine figuratively | ||
| Big Bang | English | name | The cosmic event that marks the beginning of time and the rapid expansion of space for the visible universe. The evolution of the universe since that beginning point is described by the Big Bang Theory. | astronomy cosmology natural-sciences | ||
| Big Bang | English | name | The sudden deregulation of financial markets effected by prime minister Margaret Thatcher in 1986. | business finance | UK historical | |
| Bolibar | Basque | name | a village in Ziortza-Bolibar, Biscay, Basque Country, Spain | animate inanimate | ||
| Bolibar | Basque | name | a hamlet in Vitoria, Álava, Basque Country, Spain | animate inanimate | ||
| Bolibar | Basque | name | a toponymic surname | animate inanimate | ||
| Boston | English | name | A town and borough in Lincolnshire, England (OS grid ref TF3244). | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / The capital and largest city of Massachusetts, the informal capital of New England, and the county seat of Suffolk County. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An inactive township in Madison County, Arkansas. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township in Washington County, Arkansas. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A city in Georgia; named for Thomas M. Boston, who found a medicinal spring near the town site. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township and town therein, in Wayne County, Indiana; named for the city in Massachusetts. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Louisville, Kentucky. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Nelson County, Kentucky. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ionia County, Michigan. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Missouri; named for the city in Massachusetts. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A town in New York; named for the city in Massachusetts. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Belmont County, Ohio. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Highland County, Ohio; named for the city in Massachusetts. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Licking County, Ohio. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Summit County, Ohio; named for the city in Massachusetts. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Pennsylvania. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community, the county seat of Bowie County, Texas. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Accomack County, Virginia. | |||
| Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Culpeper County and Rappahannock County, Virginia. | |||
| Boston | English | name | A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
| Boston | English | name | A town in South Australia. | |||
| Boston | English | name | A municipality of the Philippines. | |||
| Boston | English | name | A village in County Clare, Ireland. | |||
| Boston | English | name | A village in Kyrgyzstan. | |||
| Boston | English | name | A settlement in Belize. | |||
| Boston | English | name | A settlement in Suriname. | |||
| Boston | English | name | An eighteenth-century trick-taking card game for four players, with two packs of fifty-two cards each. | card-games games | ||
| Boston | English | name | A habitational surname transferred from the place name. | |||
| Boston | English | name | A male given name transferred from the place name or surname. | rare | ||
| Boston | English | noun | In the card game spades, a bid of all 13 tricks. | card-games games | ||
| Boston | English | noun | A Boston lettuce. | |||
| Brittannië | Dutch | name | Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly neuter | ||
| Brittannië | Dutch | name | Britain (great Britain, a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales; especially (but not exclusively) during antiquity) | neuter | ||
| Bronkhorst | Dutch | name | a city and former municipality of Bronckhorst, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Bronkhorst | Dutch | name | a hamlet in Altena, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Bronkhorst | Dutch | name | a surname | neuter | ||
| Bulacán | Spanish | name | Bulacan (a province of the Philippines) | |||
| Bulacán | Spanish | name | Bulakan (a municipality of Bulacan, Philippines) | |||
| Bóveda | Galician | name | a town and municipality of Lugo, Galicia, Spain | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a parish of Lugo, Lugo, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | Santalla de Bóveda de Mera; a parish of Lugo, Lugo, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a parish of Vilar de Barrio, Ourense, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | Bóveda de Amoeiro; a parish of Amoeiro, Ourense, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a parish of Vilar de Barrio, Ourense, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a village in Churío parish, Irixoa, A Coruña, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a village in Miñotos parish, Ourol, Lugo, Galicia | masculine | ||
| Bóveda | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
| Cardigan | English | name | A town and community with a town council in Ceredigion, Wales (OS grid ref SN1846). | |||
| Cardigan | English | name | The County of Cardigan, a former synonym of Cardiganshire, Wales. | historical | ||
| Cardigan | English | name | A community in the town of Three Rivers, Kings County, Prince Edward Island, Canada. | |||
| Cardigan | English | name | A western suburb of Ballarat, Victoria, Australia. | |||
| Cardigan | English | name | A surname. | |||
| Chronik | German | noun | chronicle | feminine | ||
| Chronik | German | noun | timeline | feminine | ||
| Coutts | English | name | A surname. | |||
| Coutts | English | name | A private bank, famously that of Queen Elizabeth | |||
| Côme | French | name | a male given name, equivalent to English Cosmo | masculine | ||
| Côme | French | name | Como (a city and comune, the capital of the province of Como, Lombardy) | masculine | ||
| Côme | French | name | Como (a province of Lombardy, Italy) | masculine | ||
| Della Robbia | Italian | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Della Robbia | Italian | name | a family of sculptors from Florence | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Entwendung | German | noun | theft, stealing | feminine | ||
| Entwendung | German | noun | petty larceny | law | feminine | |
| Esslingen | German | name | a town in Baden-Württemberg, Germany, near Stuttgart; official name: Esslingen am Neckar | neuter proper-noun | ||
| Esslingen | German | name | a rural district of Baden-Württemberg | neuter proper-noun | ||
| Grendon | English | name | A village and civil parish in North Northamptonshire, Northamptonshire, England, previously in Wellingborough district (OS grid ref SP8760). | |||
| Grendon | English | name | A village and civil parish in North Warwickshire district, Warwickshire, England (OS grid ref SP2799). | |||
| Guadalupe | Portuguese | name | Guadeloupe (an island at the northeastern edge of the Caribbean) | |||
| Guadalupe | Portuguese | name | Guadeloupe (an archipelago, overseas department, and administrative region of France, including the island of Guadeloupe) | |||
| Hannover | German | name | the capital and largest city of Lower Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
| Hannover | German | name | a special district (Kommunalverband besonderer Art) of Lower Saxony; full name Region Hannover | neuter proper-noun | ||
| Hannover | German | name | a former province of Prussia, in modern Germany | neuter proper-noun | ||
| Hannover | German | name | a former kingdom in the German Confederation | neuter proper-noun | ||
| Hawke | English | name | A surname, variant of Hawk. | |||
| Hawke | English | name | An electoral division in Victoria, Australia. | |||
| Herodes | Latin | name | A freedman of Atticus. | declension-3 | ||
| Herodes | Latin | name | Any one of several potentates of the Herodian dynasty, who held power to varying degrees in the Herodian Kingdom of Judea and its successor states from 37 BC until circa AD 93. | declension-3 | ||
| Herodes | Latin | name | Herodes Atticus (AD 101–177) | declension-3 | ||
| Howe | English | name | An English topographic surname from Middle English for someone who lived by a small hill. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A small village and civil parish (without a council) in South Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TM2799). | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A small village and civil parish (without a council) in North Yorkshire, England, previously in Hambleton district (OS grid ref SE3580). | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A scattered settlement in Caithness, Highland council area, Scotland (OS grid ref ND3061). | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Butte County, Idaho. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in LaGrange County, Indiana. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Minneapolis, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nemaha County, Nebraska. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / A town in Le Flore County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / A town in Grayson County, Texas. | countable uncountable | ||
| Howe | English | name | A number of places in the United States: / Three townships, in Pennsylvania (2), and North Dakota, listed under Howe Township. | countable uncountable | ||
| Kensington | English | name | An affluent area of west London in the borough of Kensington and Chelsea, Greater London; South Kensington contains several major museums. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ3690). | |||
| Kensington | English | name | A town in Prince County, Prince Edward Island, Canada. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in San Diego County, California. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Contra Costa County, California. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in the town of Berlin, Hartford County, Connecticut. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Walker County, Georgia. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Chicago, Illinois. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Smith County, Kansas. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Montgomery County, Maryland. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lyon Township, Oakland County, Michigan. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Douglas County, Minnesota. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Rockingham County, New Hampshire. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A village in Nassau County, Long Island, New York. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Brooklyn, New York City. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hanover Township, Columbiana County, Ohio. | |||
| Kensington | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Philadelphia, Pennsylvania. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Timaru, Canterbury, New Zealand. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Whangarei, Northland, New Zealand. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Dunedin, Otago, New Zealand. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Sydney in the Randwick council area, New South Wales, Australia. | |||
| Kensington | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria, Australia. | |||
| Kensington | English | noun | Alternative letter-case form of kensington (“sewing circle”). | alt-of dated | ||
| Kezia | English | name | The second of the three daughters of Job. | |||
| Kezia | English | name | A female given name from Hebrew. | |||
| Khuman | English | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
| Khuman | English | name | A Meitei male given name | |||
| Kurikka | Finnish | name | Kurikka (a town and municipality of South Ostrobothnia, Finland) | error-lua-exec | ||
| Kurikka | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| LFL | English | noun | Initialism of lower flammable limit. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LFL | English | noun | Initialism of linear fluorescent lamp. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LFL | English | adj | Initialism of like-for-like. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | ||
| LFL | English | name | Initialism of Learning for Life. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LFL | English | name | Initialism of Libertarians for Life. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LFL | English | name | Initialism of Lingerie Football League. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| LFL | English | name | Initialism of Legends Football League. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| LR | English | noun | Initialism of light rail. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| LR | English | noun | Initialism of light railway. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| LR | English | noun | Initialism of legislative referendum. | government politics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| LR | English | name | Initialism of long rifle. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| LR | English | adj | Initialism of left to right, rightmost derivation in reverse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| LR | English | adj | Initialism of long-range. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | ||
| Lacey | English | name | A Norman habitational surname from Old French from a place Lassy in Calvados. | |||
| Lacey | English | name | A unisex given name transferred from the surname. / A male given name transferred from the surname, of mostly 19th century usage. | |||
| Lacey | English | name | A unisex given name transferred from the surname. / A female given name transferred from the surname, of modern usage. | |||
| Lacey | English | name | A placename / A township in Ocean County, New Jersey, United States. | |||
| Lacey | English | name | A placename / A city in Thurston County, Washington, United States, formerly named Woodland. | |||
| Lochy | English | name | A river in the Great Glen, Highland council area, Scotland, which flows from Loch Lochy to Loch Linnhe at Inverlochy. | |||
| Lochy | English | name | A river in Argyll and Bute council area, Scotland, that joins the River Orchy at Inverlochy, near Dalmally. | |||
| Lochy | English | name | A river in Otago, South Island, New Zealand, which flows into Lake Wakatipu; in full, Lochy River. | |||
| Marx | English | name | A surname from German | |||
| Marx | English | name | A surname from German / Karl Marx (1818–1883), a German political philosopher, economist, and sociologist. | |||
| Menschenaffe | German | noun | ape or great ape (male or of unspecified gender) (a tail-less primate) | colloquial masculine weak | ||
| Menschenaffe | German | noun | hominid (male or of unspecified gender) (a member of the family Hominidae, including humans) | sciences | masculine weak | |
| Mesopotamia | Italian | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) | feminine historical | ||
| Mesopotamia | Italian | name | Mesopotamia (a former province of the Roman Empire, existing from 116 to 117 AD and again from 198 to 637 AD) | feminine historical | ||
| Mountbatten | English | name | A surname from German. | countable | ||
| Mountbatten | English | name | Ellipsis of Mountbatten Estate: a neighbourhood of Marine Parade, Singapore. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | ||
| Mösch | Limburgish | noun | sparrow (small bird) | feminine general | ||
| Mösch | Limburgish | noun | house sparrow (Passer domesticus) | biology engineering natural-sciences ornithology physical-sciences technical | feminine | |
| Nettuno | Italian | name | Neptune (planet) | masculine | ||
| Nettuno | Italian | name | Neptune | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Nettuno | Italian | name | a small coastal town in Lazio, Italy, site of an Allied landing during World War II | masculine | ||
| Oaxaca | English | name | A city in Mexico. | |||
| Oaxaca | English | name | A municipality whose municipal seat is the city of the same name. | |||
| Oaxaca | English | name | A state of Mexico. | |||
| Oaxaca | English | name | A habitational surname from Spanish. | |||
| Oaxaca | English | noun | A semihard white cheese from the Oaxaca region of Mexico. | countable uncountable | ||
| Palestina | Catalan | name | Palestine (a historical region and province of the Roman Empire in the Levant, Asia) | feminine | ||
| Palestina | Catalan | name | Palestine (a country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people) | feminine | ||
| Pfizer | English | name | A surname from German. | |||
| Pfizer | English | name | An mRNA-based vaccine for COVID-19, developed by BioNTech in cooperation with Pfizer. | |||
| Rhineland | English | name | An area on both sides of the river Rhine, in the west of Germany. Roughly equivalent to the former Prussian Rhine Province, now the greater part of Rhineland-Palatinate plus the south-western half of North Rhine-Westphalia. | usually | ||
| Rhineland | English | name | All of Germany's territories on the Rhine. | uncommon | ||
| Rhineland | English | name | A village in Montgomery County, Missouri, United States. | |||
| Rhineland | English | name | An unincorporated community in Knox County, Texas, United States. | |||
| Rhineland | English | name | A rural municipality in southern Manitoba, Canada. | |||
| Rhineland | English | name | A hamlet in Norfolk County, Ontario, Canada. | |||
| Ruston | English | name | A surname. | |||
| Ruston | English | name | A village in Wykeham parish, Scarborough district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE9583). | |||
| Ruston | English | name | A city, the parish seat of Lincoln Parish, Louisiana, United States. | |||
| Ruston | English | name | A city in Pierce County, Washington, United States. | |||
| San Mateo | English | name | A city in San Mateo County, California, United States. | |||
| San Mateo | English | name | An unincorporated community in Putnam County, Florida, United States. | |||
| San Mateo | English | name | A census-designated place in Cibola County, New Mexico, United States. | |||
| San Mateo | English | name | A neighborhood of Santurce district, San Juan, Puerto Rico, United States. | |||
| San Mateo | English | name | A town and municipality of Boyacá Department, Colombia. | |||
| San Mateo | English | name | A canton of Alajuela Province, Costa Rica. | |||
| San Mateo | English | name | A municipality of Quetzaltenango Department, Guatemala. | |||
| San Mateo | English | name | A district of Huarochirí Province, Peru. | |||
| San Mateo | English | name | A municipality of Isabela, Philippines. | |||
| San Mateo | English | name | A municipality of Rizal, Philippines. | |||
| San Mateo | English | name | A barangay of San Pablo, Laguna, Philippines. | |||
| San Mateo | English | name | A village in Cantabria, Spain. | |||
| San Mateo | English | name | A town in Anzoátegui, Venezuela. | |||
| San Mateo | English | name | A city in Aragua, Venezuela. | |||
| Shore | English | name | A topographic surname from Middle English. | |||
| Shore | English | name | A place in England: / A suburb of Littleborough, Metropolitan Borough of Rochdale, Greater Manchester (OS grid ref SD9216). | |||
| Shore | English | name | A place in England: / A hamlet near Cornholme in Todmorden parish, Calderdale borough, West Yorkshire (OS grid ref SD9126). | |||
| Southern | English | adj | From or pertaining to the southern part of any region. | |||
| Southern | English | adj | From or pertaining to the South, the south-eastern states of the United States, southern portions of some other states (e.g., Southern California), or to the inhabitants or culture of that region. | US | ||
| Southern | English | name | A surname. | |||
| Southern | English | name | Ellipsis of Southern Comfort. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Stadion | German | noun | stadium (venue for sporting events) | hobbies lifestyle sports | neuter strong | |
| Stadion | German | noun | stadion (Ancient Greek unit of length) | historical neuter strong | ||
| Stelle | German | noun | place, stead, location, position, lieu | feminine | ||
| Stelle | German | noun | position (as a job), employment | feminine | ||
| Stelle | German | noun | digit, decimal place | feminine | ||
| Summerland | English | name | A pastoral afterlife in Wicca and similar religions. | |||
| Summerland | English | name | Name of various towns and communities. | |||
| Summerland | English | name | Name of various towns and communities. / A census-designated place in Santa Barbara County, California, United States. | |||
| Tackn | Bavarian | noun | mat (a flat piece of coarse material used for wiping one’s feet, or as a decorative or protective floor covering) | feminine | ||
| Tackn | Bavarian | noun | clipping of Tiatackn: doormat | abbreviation alt-of clipping feminine | ||
| Tackn | Bavarian | noun | clothes | feminine | ||
| The Strip | English | name | The four-mile stretch of Las Vegas Boulevard in Las Vegas, Nevada, running from Mandalay Bay to the Stratosphere, including most of Las Vegas' major hotels and attractions. | informal | ||
| The Strip | English | name | Any of several highways in the United States, usually with numerous retail establishments. | |||
| The Warren | English | name | A suburb of Martins Heron, Winkfield parish, Bracknell Forest district, Berkshire, England (OS grid ref SU8868). | |||
| The Warren | English | name | A hamlet in Burbage parish, Wiltshire, England (OS grid ref SU2465). | |||
| Turchia | Aromanian | name | definite nominative of Turchii | definite feminine form-of nominative | ||
| Turchia | Aromanian | name | Turkey (a country located in Eastern Thrace in Southeastern Europe and Anatolia in West Asia) | feminine | ||
| Weberian | English | adj | Of or relating to Max Weber (1864–1920), influential German sociologist and political economist. | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| Weberian | English | adj | Of or relating to Ernst Heinrich Weber (1795-1878), a German anatomist and biologist. | anatomy medicine sciences | ||
| abear | English | verb | To put up with; to endure; to bear. | archaic dialectal transitive | ||
| abear | English | verb | To bear; to carry. | obsolete transitive | ||
| abear | English | verb | To behave; to comport oneself. | obsolete reflexive transitive | ||
| abear | English | noun | Bearing, behavior. | obsolete | ||
| abortie | Dutch | noun | a miscarriage, a spontaneous abortion | dated feminine no-diminutive rare | ||
| abortie | Dutch | noun | an induced abortion | dated feminine no-diminutive rare | ||
| absurdus | Latin | adj | discordant, harsh | adjective declension-1 declension-2 | ||
| absurdus | Latin | adj | incongruous, inconsistent, illogical | adjective declension-1 declension-2 | ||
| absurdus | Latin | adj | silly, stupid, senseless, absurd, worthless | adjective declension-1 declension-2 | ||
| abĥaza | Esperanto | adj | Abkhaz (of or pertaining to Abkhazia, the Abkhaz people, or the Abkhaz language) | |||
| abĥaza | Esperanto | adj | clipping of la abĥaza lingvo (“the Abkhaz language”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| actio | Latin | noun | action; a doing or performing, behavior | declension-3 | ||
| actio | Latin | noun | public function, civil act | declension-3 | ||
| actio | Latin | noun | suit, process, action | law | declension-3 | |
| actio | Latin | noun | gesticulation made while speaking | declension-3 | ||
| actio | Latin | noun | the action, plot, series of events | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | declension-3 | |
| acyclic | English | adj | Not cyclic; having an open chain structure. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical | |
| acyclic | English | adj | Containing no cycles. | graph-theory mathematics sciences | ||
| acyclic | English | adj | Of a flower, having its parts inserted spirally on the receptacle. | biology botany natural-sciences | ||
| aggiuntare | Italian | verb | to join, fasten | transitive | ||
| aggiuntare | Italian | verb | to stitch (together) | transitive | ||
| ai | Vietnamese | pron | who | |||
| ai | Vietnamese | pron | whoever, anyone | |||
| ai | Vietnamese | pron | someone, someone else | |||
| ai | Vietnamese | pron | one, a person | |||
| ai | Vietnamese | pron | nobody | |||
| ai | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 哀 | romanization | ||
| ai | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 埃 | romanization | ||
| alibi | English | noun | The plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed. | law | ||
| alibi | English | noun | An excuse, especially one used to avoid responsibility or blame. | proscribed sometimes | ||
| alibi | English | verb | To provide an alibi for. | transitive | ||
| alibi | English | verb | To provide an excuse for. | transitive | ||
| aligerar | Spanish | verb | to hasten; to accelerate | transitive | ||
| aligerar | Spanish | verb | to lighten (as a load) | transitive | ||
| alkohol | Indonesian | noun | alcohol / any of a class of organic compounds (such as ethanol) containing a hydroxyl functional group (-OH) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| alkohol | Indonesian | noun | alcohol / ethanol | |||
| alkohol | Indonesian | noun | alcohol / Beverages containing ethanol, collectively | colloquial | ||
| alternative | English | adj | Relating to a choice between two or more possibilities. | not-comparable | ||
| alternative | English | adj | Relating to a choice between two or more possibilities. / Presenting two or more alternatives. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| alternative | English | adj | Other; different from something else. | not-comparable | ||
| alternative | English | adj | Not traditional, outside the mainstream, underground. | not-comparable | ||
| alternative | English | adj | Alternate, reciprocal. | not-comparable obsolete | ||
| alternative | English | noun | A situation which allows a mutually exclusive choice between two or more possibilities; a choice between two or more possibilities. | |||
| alternative | English | noun | One of several mutually exclusive things which can be chosen. | |||
| alternative | English | noun | The remaining option; something available after other possibilities have been exhausted. | |||
| alternative | English | noun | alternative rock | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| alternative | English | noun | A non-offensive word or phrase that serves as a replacement for a word deemed offensive or unacceptable, though not as a euphemism. | |||
| amica | Latin | noun | female equivalent of amīcus: a female friend | declension-1 feminine form-of | ||
| amica | Latin | noun | concubine, girlfriend | declension-1 | ||
| amica | Latin | adj | inflection of amīcus: / nominative/vocative feminine singular | feminine form-of nominative singular vocative | ||
| amica | Latin | adj | inflection of amīcus: / nominative/accusative/vocative neuter plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
| amica | Latin | adj | ablative feminine singular of amīcus | ablative feminine form-of singular | ||
| amoxpohua | Classical Nahuatl | verb | to read from a book or text. | intransitive | ||
| amoxpohua | Classical Nahuatl | verb | to relate or narrate a process. | intransitive | ||
| amuyerar | Asturian | verb | to feminize (make feminine) | transitive | ||
| amuyerar | Asturian | verb | to feminize (become feminine) | |||
| anak | Tagalog | noun | child; offspring | |||
| anak | Tagalog | noun | native of (used in certain expressions) | |||
| anak | Tagalog | noun | term of address to a child, especially toward one's child | |||
| anak | Tagalog | noun | kin; relative; relation | |||
| anbeißen | German | verb | to bite; to take the bait | class-1 intransitive strong | ||
| anbeißen | German | verb | to bite into; to take a first bite of; to eat a bit of | class-1 strong transitive | ||
| anir | Tashelhit | noun | dama gazelle (Nanger dama), antelope, gazelle | masculine | ||
| anir | Tashelhit | noun | woman, young woman, beautiful lady | masculine | ||
| anir | Tashelhit | noun | angel | masculine | ||
| anir | Tashelhit | noun | morning star, Orion (constellation) | masculine | ||
| ankotzen | German | verb | to puke on | transitive weak | ||
| ankotzen | German | verb | to sicken | figuratively transitive vulgar weak | ||
| ankotzen | German | verb | to badmouth | figuratively transitive vulgar weak | ||
| ansa | Catalan | noun | handle | feminine | ||
| ansa | Catalan | noun | loop | anatomy medicine sciences | feminine | |
| ansa | Catalan | noun | snare | medicine sciences surgery | feminine | |
| ansa | Catalan | noun | small bay, inlet | feminine | ||
| antik | German | adj | of the age of Antiquity; Greek, Roman, etc. | |||
| antik | German | adj | antique (old but possibly of value to collectors) | |||
| apium | Latin | noun | parsley (with fragrant leaves) | declension-2 neuter | ||
| apium | Latin | noun | celery | declension-2 neuter | ||
| apium | Latin | noun | genitive plural of apis | form-of genitive plural | ||
| argolya | Tagalog | noun | iron rings (used for exercise or acrobatics) | |||
| argolya | Tagalog | noun | acrobatic display or exercises with iron rings | |||
| argolya | Tagalog | noun | hoop; large ring (such as drapery rings) | |||
| arroseur | French | noun | sprinkler | masculine | ||
| arroseur | French | noun | waterer (someone who waters plants) | masculine | ||
| assegnato | Italian | adj | attributed, assigned | |||
| assegnato | Italian | adj | fixed | |||
| assegnato | Italian | adj | moderate, cautious, thrifty | |||
| assegnato | Italian | verb | past participle of assegnare | form-of participle past | ||
| asymilacyjnie | Polish | adv | in a way relating to assimilation (the act of assimilating or the state of being assimilated) | not-comparable | ||
| asymilacyjnie | Polish | adv | in a way relating to assimilation (the absorption of new ideas into an existing cognitive structure) | not-comparable | ||
| asymilacyjnie | Polish | adv | in a way relating to assimilation (the adoption of a new culture) | human-sciences sciences social-science sociology | not-comparable | |
| asymilacyjnie | Polish | adv | in a way relating to assimilation (the metabolic conversion of nutrients into tissue) | biology natural-sciences | not-comparable | |
| asymilacyjnie | Polish | adv | in a way relating to assimilation (the changing of one phoneme to be more like another) | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable | |
| austauschen | German | verb | to exchange | weak | ||
| austauschen | German | verb | to replace; to substitute | weak | ||
| authority | English | noun | Power or right to make or enforce rules, give orders, or impose obligation; or a position having such power or right. | uncountable | ||
| authority | English | noun | Persons, regarded collectively, who occupy official positions of power; police or law enforcement. | countable plural uncountable | ||
| authority | English | noun | A reliable, definitive source of information on a subject. | countable | ||
| authority | English | noun | Status as a trustworthy source of information, reputation for mastery or expertise; or claim to such status or reputation. | uncountable | ||
| authority | English | noun | Official permission; authorisation to act in some capacity on behalf of a ruling entity. | uncountable | ||
| authority | English | noun | A government-owned agency that runs a revenue-generating activity for public benefit. | countable | ||
| avoidable | English | adj | Capable of being vacated; liable to be annulled or made invalid; voidable. | |||
| avoidable | English | adj | Capable of being avoided, shunned, or escaped. | |||
| avoidable | English | noun | Something that can or should be avoided. | |||
| avslå | Norwegian Bokmål | verb | to reject (refuse to accept) | |||
| avslå | Norwegian Bokmål | verb | to decline, refuse | |||
| azzardare | Italian | verb | to risk, to hazard | ambitransitive | ||
| azzardare | Italian | verb | to venture (a question, advice, an objection) | transitive | ||
| azzardare | Italian | verb | to gamble, to take a risk | intransitive | ||
| aýtmak | Turkmen | verb | to tell | |||
| aýtmak | Turkmen | verb | to say | |||
| balinghat | Tagalog | adj | blown inside-out (as an umbrella by the wind) | |||
| balinghat | Tagalog | adj | sprained (from colliding on something) | |||
| baluga | Tagalog | noun | half-breed Aeta (with predominating Negroid features) | derogatory | ||
| baluga | Tagalog | adj | somewhat salty (of water) | Batangas derogatory dialectal | ||
| baluga | Tagalog | adj | mixed; having something mixed in (of solutions) | derogatory obsolete | ||
| banli | Tagalog | noun | scald; scalding | |||
| banli | Tagalog | noun | act of scalding | |||
| banza | Tooro | verb | begin, start | |||
| banza | Tooro | verb | precede, go before | transitive | ||
| banza | Tooro | verb | do first | transitive | ||
| barjó | Hamer-Banna | noun | fate, destiny | |||
| barjó | Hamer-Banna | noun | fortune | |||
| barjó | Hamer-Banna | noun | fortune / good fortune, well-being | |||
| barjó | Hamer-Banna | noun | god | |||
| bastione | Italian | noun | bastion | masculine | ||
| bastione | Italian | noun | battlements | in-plural masculine | ||
| bebop | English | noun | An early form of modern jazz played by small groups and featuring driving rhythms and complex, often dissonant harmonies. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| bebop | English | verb | To participate in bebop jazz, such as by dancing in a way associated with the genre. | intransitive | ||
| bebop | English | verb | To walk in an easygoing, carefree manner. | informal intransitive usually | ||
| bem-aventurado | Portuguese | adj | blessed | |||
| bem-aventurado | Portuguese | noun | saint | masculine | ||
| bem-aventurado | Portuguese | noun | a happy and prosperous person | masculine | ||
| bergen | Dutch | verb | to store, to stash away | transitive | ||
| bergen | Dutch | verb | to salvage (a vessel) | transitive | ||
| bergen | Dutch | noun | plural of berg | form-of plural | ||
| bilibid | Tagalog | noun | prison; penitentiary | |||
| bilibid | Tagalog | noun | coil (of string, twine, cord, rope, wire, etc.) | |||
| bilibid | Tagalog | noun | act of coiling around an object | |||
| blirt | English | noun | A gust, as of wind and rain. | nautical transport | ||
| blirt | English | noun | A fit of crying. | Scotland | ||
| blirt | English | verb | To burst into tears. | Scotland | ||
| bridesmaid | English | noun | A woman who attends a bride during her wedding ceremony, as part of the main wedding party. | |||
| bridesmaid | English | noun | A person or team that perennially finishes well, but never first. | entertainment hobbies lifestyle sports | ||
| bridesmaid | English | verb | To act as a bridesmaid for; to attend a bride during her wedding ceremony. | |||
| brocade | English | noun | A thick heavy fabric into which raised patterns have been woven, originally in gold and silver; more recently any cloth incorporating raised, woven patterns. | countable uncountable | ||
| brocade | English | noun | An item decorated with brocade. | countable uncountable | ||
| brocade | English | noun | Any of several species of noctuid moths such as some species in the genera Calophasia and Hadena | countable uncountable | ||
| brocade | English | noun | A decorative pattern. | countable figuratively uncountable | ||
| brocade | English | verb | To decorate fabric with raised woven patterns. | |||
| bueren | Middle Dutch | verb | to raise | |||
| bueren | Middle Dutch | verb | to collect (money) | |||
| burnout | English | noun | The experience of long-term exhaustion and diminished interest, especially in one's career. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable | |
| burnout | English | noun | A person who has the experience of long-term exhaustion and diminished interest. | countable uncountable | ||
| burnout | English | noun | Someone whose brains have figuratively been burned out by drugs. | US countable slang uncountable | ||
| burnout | English | noun | The shutoff of a rocket motor after exhausting its fuel or having been irreversibly throttled after the application of a planned delta-v. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| burnout | English | noun | The failure of an electrical device, usually through overheating due to the application of excessive power. | countable uncountable | ||
| burnout | English | noun | Use of the throttle to spin the wheels of a vehicle being held stationary, causing the spinning tires to produce smoke and burn rubber. | automotive transport vehicles | countable uncountable | |
| böjt | Hungarian | noun | fast, fasting | |||
| böjt | Hungarian | noun | (with a possessive suffix) high price to be paid for something (i.e. sad ending, unpleasant consequences; used with -nak/-nek) | figuratively often | ||
| calculatour | Romansh | noun | calculator | Surmiran masculine | ||
| calculatour | Romansh | noun | computer | Surmiran masculine uncommon | ||
| calificare | Romanian | noun | qualification | feminine | ||
| calificare | Romanian | noun | qualifying round, heat | feminine in-plural | ||
| calza | Italian | noun | sock | feminine | ||
| calza | Italian | noun | stocking | feminine | ||
| calza | Italian | verb | inflection of calzare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| calza | Italian | verb | inflection of calzare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cantar | Catalan | verb | to sing | ambitransitive | ||
| cantar | Catalan | verb | to call out the names and order of the castellers who will form (a particular castell) | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | transitive | |
| capriccio | Italian | noun | whim, fancy, caprice, quirk | masculine | ||
| capriccio | Italian | noun | tantrum | masculine | ||
| capriccio | Italian | noun | capriccio | entertainment lifestyle music | masculine | |
| capstone | English | noun | Any of the stones making up the top layer of a wall; a coping stone. | |||
| capstone | English | noun | A crowning achievement, culmination or finishing touch. | figuratively | ||
| capstone | English | verb | To complete as a crowning achievement; to top off. | transitive | ||
| capstone | English | verb | To train in the Capstone Military Leadership Program. | government military politics war | US informal transitive | |
| cavuliciḍḍaru | Sicilian | noun | a broccoli-gatherer, a cabbage-seller | masculine | ||
| cavuliciḍḍaru | Sicilian | noun | more generally a forager from the wild, or a peddler of, edible herbaceous plants, esp. of the family Brassicaceae (coles, mustards, rapes) | masculine | ||
| celebridade | Portuguese | noun | fame, celebrity | feminine | ||
| celebridade | Portuguese | noun | celebrity, famous person | feminine | ||
| cheating | English | verb | present participle and gerund of cheat | form-of gerund participle present | ||
| cheating | English | noun | An act of deception, fraud, trickery, imposture, imposition or infidelity. | countable uncountable | ||
| cheating | English | noun | The arrangement of people or items in a film so as to give the (false) impression that shots are taken from different angles in the same location. | broadcasting cinematography film media television | countable uncountable | |
| cheating | English | adj | Unsporting or underhand. | |||
| cheating | English | adj | Unfaithful or adulterous. | |||
| chromatism | English | noun | The state of being coloured | uncountable | ||
| chromatism | English | noun | chromatic aberration | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | uncountable | |
| chromatism | English | noun | chromesthesia | human-sciences psychology sciences | uncountable | |
| chtieti | Old Czech | verb | to want | imperfective | ||
| chtieti | Old Czech | verb | will; to be going (to do something); forms the future tense | auxiliary imperfective | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to birch, to cane, to flog, to lash, to whip | perfective transitive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to castigate, to chastise | perfective transitive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash against something | figuratively perfective transitive usually | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash oneself, to whip oneself | perfective reflexive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash each other, to whip each other | perfective reflexive | ||
| chʼééh | Navajo | adv | in vain, futile, unsuccessful, failure | |||
| chʼééh | Navajo | adv | trying | |||
| coire | Irish | noun | cauldron, boiler, vat | masculine | ||
| coire | Irish | noun | dell, corrie | masculine | ||
| coire | Irish | noun | whirlpool | masculine | ||
| coire | Irish | noun | crater, pit | masculine | ||
| coire | Irish | noun | only used in lus an choire (“coriander”) | masculine | ||
| coire | Irish | noun | genitive singular of coir (“crime, offence; fault, transgression”) | feminine form-of genitive singular | ||
| colombario | Italian | noun | columbarium | masculine | ||
| colombario | Italian | noun | burial vault | masculine | ||
| común | Galician | adj | common | feminine masculine | ||
| común | Galician | adj | communal and untransferable property, usually woods and heathland, belonging to all the neighbours of a given village or parish | law | feminine masculine | |
| común | Galician | adj | public toilet | feminine masculine | ||
| conflict of interest | English | noun | A situation in which an individual or legal entity in a position of trust (such as an attorney, investment advisor, broker, politician, executive, director, scientist or physician) has competing professional or personal interests. | law | countable uncountable | |
| conflict of interest | English | noun | The competing interest itself. | countable uncountable | ||
| construo | Latin | verb | to heap, bring, collect or gather together | conjugation-3 | ||
| construo | Latin | verb | to construct, build, fabricate, erect | conjugation-3 | ||
| construo | Latin | verb | to connect, construct | grammar human-sciences linguistics sciences | conjugation-3 | |
| costard | English | noun | A large cooking apple. | British | ||
| costard | English | noun | The tree on which large cooking apples grow. | |||
| costard | English | noun | The human head. | archaic humorous | ||
| counterpoint | English | noun | A melody added to an existing one, especially one added to provide harmony whilst each retains its simultaneous identity; a composition consisting of such contrapuntal melodies. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| counterpoint | English | noun | Any similar contrasting element in a work of art. | countable uncountable | ||
| counterpoint | English | noun | An opposite point. | countable uncountable | ||
| counterpoint | English | verb | To compose or arrange such music. | transitive | ||
| counterpoint | English | verb | To serve as an opposing point against. | transitive | ||
| counterpoint | English | noun | Obsolete form of counterpane. | alt-of obsolete | ||
| crab-eater | English | noun | A cobia, a fish of species Rachycentron canadum. | |||
| crab-eater | English | noun | A crab-eater seal (Lobodon carcinophagus), which eats krill (not crabs). | |||
| crank | English | adj | Hard; difficult. | dialectal | ||
| crank | English | adj | Strange; weird; odd. | informal | ||
| crank | English | adj | Bent; twisted; crooked; distorted; out of repair. | dialectal | ||
| crank | English | adj | Sick; unwell. | |||
| crank | English | adj | Liable to capsize because of poorly stowed cargo or insufficient ballast. | nautical transport | ||
| crank | English | adj | Full of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated. | |||
| crank | English | noun | An ailment, ache. | dialectal | ||
| crank | English | noun | An ill-tempered or nasty person. | informal | ||
| crank | English | noun | A twist or turn of the mind; caprice; whim; | |||
| crank | English | noun | A fit of temper or passion. | |||
| crank | English | noun | A person who is considered strange or odd by others, and may behave in unconventional ways. | British dated informal | ||
| crank | English | noun | An amateur in science or other technical subjects who persistently advocates flawed theories. | informal | ||
| crank | English | noun | A baseball fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic slang | |
| crank | English | noun | A sick person; an invalid. | obsolete | ||
| crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. | |||
| crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. / Clipping of crankshaft. | abbreviation alt-of clipping | ||
| crank | English | noun | The act of converting power into motion, by turning a crankshaft. | |||
| crank | English | noun | Any bend, turn, or winding, as of a passage. | archaic | ||
| crank | English | noun | Synonym of methamphetamine. | US slang | ||
| crank | English | noun | A twist or turn in speech; word play consisting in a change of the form or meaning of a word. | rare | ||
| crank | English | noun | The penis. | slang | ||
| crank | English | verb | To turn by means of a crank. | transitive | ||
| crank | English | verb | To turn a crank. | intransitive | ||
| crank | English | verb | To turn. | intransitive | ||
| crank | English | verb | To cause to spin via other means, as though turned by a crank. | transitive | ||
| crank | English | verb | To act in a cranky manner; to behave unreasonably and irritably, especially through complaining. | intransitive | ||
| crank | English | verb | To be running at a high level of output or effort. | intransitive | ||
| crank | English | verb | To run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn. | dated intransitive | ||
| cranny | English | noun | A small, narrow opening, fissure, crevice, or chink, as in a wall, or other substance. | |||
| cranny | English | noun | A tool for forming the necks of bottles, etc. | |||
| cranny | English | verb | To break into, or become full of, crannies. | intransitive | ||
| cranny | English | verb | To haunt or enter by crannies. | intransitive | ||
| cranny | English | noun | A clerk writing English. | India obsolete | ||
| cranny | English | noun | A member of the East Indians, or mixed-race people, from among whom English copyists were chiefly recruited. | India obsolete | ||
| craorag | Irish | adj | blood red | not-comparable | ||
| craorag | Irish | adj | crimson | not-comparable | ||
| crosta | Irish | verb | past participle of cros | form-of participle past | ||
| crosta | Irish | adj | fractious | |||
| crosta | Irish | adj | troublesome, difficult | |||
| crosta | Irish | adj | mischievous, contrary (of child) | |||
| crosta | Irish | adj | forbidden | |||
| crosta | Irish | noun | genitive singular of crosadh | form-of genitive masculine singular | ||
| crosta | Irish | prep | across | triggers-no-mutation with-genitive | ||
| crosta | Irish | adv | across | |||
| cruising | English | noun | Sailing about without an exact destination, especially for pleasure. | countable uncountable | ||
| cruising | English | noun | Driving around without an exact destination, as a social activity. | countable uncountable | ||
| cruising | English | noun | Walking unsteadily while holding onto objects such as furniture and walls: a stage in the development of ambulation (unassisted walking), typically occurring around age 10 months. | countable uncountable | ||
| cruising | English | noun | Walking or driving about a locality in search of a sex partner for casual sex, especially among gay men. | countable slang uncountable | ||
| cruising | English | noun | Reducing the dosage of PEDs instead of cycling them off. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable | |
| cruising | English | verb | present participle and gerund of cruise | transport | countable form-of gerund participle present uncountable | |
| cutremura | Romanian | verb | to shudder, shiver, tremble | |||
| cutremura | Romanian | verb | to quake, shake | |||
| cutremura | Romanian | verb | to wince | reflexive | ||
| có | Vietnamese | verb | to have, to possess | |||
| có | Vietnamese | verb | there be | |||
| có | Vietnamese | noun | the left side of the balance sheet records the existing capital (fixed capital, working capital, etc.) | |||
| có | Vietnamese | adj | relatively rich | colloquial | ||
| có | Vietnamese | adv | do, does, did | |||
| có | Vietnamese | adv | do | |||
| có | Vietnamese | adv | truly | |||
| có | Vietnamese | adv | just, only | colloquial | ||
| có | Vietnamese | intj | yes; yes, I do | |||
| có | Vietnamese | intj | here; I'm here; present | |||
| dad | Vlax Romani | noun | father | Banatiski-Gurbet Gurbet Kalderaš Lovara Macedonian-Džambazi Sremski-Gurbet masculine | ||
| dad | Vlax Romani | noun | stepfather | Sremski-Gurbet masculine | ||
| dalta | Irish | noun | foster child | masculine | ||
| dalta | Irish | noun | pupil; disciple | masculine | ||
| dalta | Irish | noun | student; ex-student, alumnus | masculine | ||
| dalta | Irish | noun | cadet | masculine | ||
| dalta | Irish | noun | mentee | masculine | ||
| dalta | Irish | noun | pet, fondling | masculine | ||
| defigire | Mauritian Creole | verb | to disfigure; deface | |||
| defigire | Mauritian Creole | verb | to distort | |||
| defigire | Mauritian Creole | verb | to be disfigured | |||
| deformować | Polish | verb | to deform | imperfective transitive | ||
| deformować | Polish | verb | to become deformed | imperfective reflexive | ||
| dekbok | Dutch | noun | a pony (buck, contraption) destined to be mounted by an erect stud so his sperm can be harvested | masculine no-diminutive | ||
| dekbok | Dutch | noun | a buck (male goat) kept for the purpose of breeding | masculine no-diminutive | ||
| deksels | Dutch | intj | darn! | |||
| deksels | Dutch | intj | boy! | |||
| deksels | Dutch | adj | darned, bloody | not-comparable | ||
| deksels | Dutch | noun | plural of deksel | form-of plural | ||
| dessota | Catalan | adv | below | |||
| dessota | Catalan | adv | under | |||
| diet | Dutch | noun | folk, people | archaic neuter no-diminutive uncountable | ||
| diet | Dutch | noun | the combined Flemish, Dutch and Afrikaner people | Belgium archaic neuter no-diminutive uncountable | ||
| diflin | Welsh | adj | tireless, unweary | |||
| diflin | Welsh | adj | refreshed, reinvigorated | |||
| dikit-dikit | Tagalog | noun | cursive writing | |||
| dikit-dikit | Tagalog | noun | ticktree (Desmodium gangeticum) | |||
| dikit-dikit | Tagalog | adj | adhered together; sticking to each other | |||
| dikit-dikit | Tagalog | adj | physically very close to each other | |||
| dipp | Swedish | noun | dip (for (US) chips, (UK) crisps or the like) | common-gender | ||
| dipp | Swedish | noun | a dip ((temporary) decline) | common-gender | ||
| direção | Portuguese | noun | direction, way | feminine | ||
| direção | Portuguese | noun | driving (action of operating a motor vehicle) | feminine | ||
| direção | Portuguese | noun | steering (something used to steer) | automotive transport vehicles | feminine | |
| direção | Portuguese | noun | steering wheel | automotive transport vehicles | Brazil broadly feminine | |
| direção | Portuguese | noun | guidance, lead | feminine | ||
| direção | Portuguese | noun | direction, directing | broadcasting film media television | feminine | |
| direção | Portuguese | noun | administration, board (a managing body) | feminine | ||
| direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / directorship | business | feminine | |
| direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / leadership | government politics | feminine | |
| direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / principalship | education | feminine | |
| direção | Portuguese | noun | office or role in charge: / editorship | media publishing | feminine | |
| diversionist | English | noun | One engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities. | |||
| diversionist | English | noun | A person who deviates politically. | |||
| divertissement | English | noun | An entertaining diversion. | uncountable usually | ||
| divertissement | English | noun | A short ballet within a larger work, usually providing a break from the main plot. | uncountable usually | ||
| domino | French | noun | black hooded cloak worn by priests in winter | masculine | ||
| domino | French | noun | hooded garment worn at balls | masculine | ||
| domino | French | noun | a paper marked with figures used to play board games | masculine | ||
| domino | French | noun | dominoes | masculine | ||
| domino | French | noun | a domino set | in-plural masculine | ||
| domino | French | noun | a domino tile | masculine singular | ||
| double-space | English | verb | To type (or format) text by leaving a blank line between each line of text. | media publishing typography | transitive | |
| double-space | English | verb | To type (or format) text with two spaces between consecutive sentences. | media publishing typography | intransitive | |
| dropi | Faroese | noun | drop | masculine | ||
| dropi | Faroese | noun | a small amount of liquid, especially a drink | masculine | ||
| during | English | prep | For all of a given time interval; throughout; in; pending. | |||
| during | English | prep | At any time or period within a given time interval. | |||
| during | English | verb | present participle and gerund of dure | form-of gerund participle present | ||
| dèmon | Catalan | noun | daemon | masculine | ||
| dèmon | Catalan | noun | demon, daimon | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
| débrouiller | French | verb | to disentangle (threads) | |||
| débrouiller | French | verb | to get by, to manage; to bootstrap | pronominal | ||
| díograis | Irish | noun | fervor, zeal; fervent love; kindred affection | feminine | ||
| díograis | Irish | noun | beloved person; dear friend | feminine | ||
| egin | Welsh | noun | shoots, sprouts, buds | plural | ||
| egin | Welsh | noun | stubs | plural | ||
| egin | Welsh | noun | beginnings | plural | ||
| egin | Welsh | noun | offspring, progeny | plural | ||
| einst | German | adv | once, formerly (a long time ago) | |||
| einst | German | adv | one day, at one point (sometime in the far future) | dated | ||
| einst | German | adv | once, a single time (a single repetition) | obsolete | ||
| eito | Galician | noun | each one of the portions in which a field is divided to be mown, hoed or harvested; also, each one of these works | agriculture business lifestyle | masculine | |
| eito | Galician | noun | furrow | masculine | ||
| eito | Galician | noun | stretch | masculine | ||
| ekṣalye | Tocharian B | noun | season | |||
| ekṣalye | Tocharian B | noun | an appropriate time for Buddha-like actions | |||
| electromotor | English | noun | Any device that generates electricity. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| electromotor | English | noun | Any device that converts electricity into motion. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| elevar | Catalan | verb | to elevate, raise, raise up | Balearic Central Valencia | ||
| elevar | Catalan | verb | to go up, rise | Balearic Central Valencia | ||
| emancypować | Polish | verb | to emancipate (to set free from the power of another) | government politics | imperfective transitive | |
| emancypować | Polish | verb | to emancipate oneself | government politics | imperfective reflexive | |
| encyclopedist | English | noun | A member of a group of French authors who collaborated in the 18th century in the production of the Encyclopédie, under the direction of Denis Diderot. | |||
| encyclopedist | English | noun | An author of, or contributor to, an encyclopedia. | |||
| er ash | Manx | adv | back, returned, returning | |||
| er ash | Manx | adv | back, backwards | |||
| er ash | Manx | adv | ago | |||
| especially | English | adv | In a special manner; specially. | manner | ||
| especially | English | adv | Particularly; to a greater extent than is normal. | focus | ||
| especially | English | adv | Used to place greater emphasis upon someone or something. | focus | ||
| espeto | Portuguese | noun | skewer; spit (long pin used to secure food during cooking) | masculine | ||
| espeto | Portuguese | noun | a slender and tall person | figuratively masculine | ||
| espeto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of espetar | first-person form-of indicative present singular | ||
| estrepitoso | Spanish | adj | deafening | |||
| estrepitoso | Spanish | adj | enormous, spectacular, epic | |||
| exercise | English | noun | Any activity designed to develop or hone a skill or ability. | countable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. / Such activity of physical nature, for physical fitness (plus also mental benefit). | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. / Such activity of mental nature, for neurocognitive health. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | A setting in action or practicing; employment in the proper mode of activity; exertion; application; use. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | The performance of an office, ceremony, or duty. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | That which gives practice; a trial; a test. | countable obsolete uncountable | ||
| exercise | English | verb | To exert for the sake of training or improvement; to practice in order to develop. | |||
| exercise | English | verb | To perform physical activity for health or training. | intransitive | ||
| exercise | English | verb | To use (a right, an option, etc.); to put into practice. | transitive | ||
| exercise | English | verb | To occupy the attention and effort of; to task; to tax, especially in a painful or vexatious manner; harass; to vex; to worry or make anxious. | |||
| exercise | English | verb | To set in action; to cause to act, move, or make exertion; to give employment to. | obsolete | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / The fractional change in unit length per unit length per unit temperature change. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / A new addition. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / A product to be used with a previous product. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / That which is expanded; expanse; extended surface. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / The operation of steam in a cylinder after its communication with the boiler has been cut off, by which it continues to exert pressure upon the moving piston. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / The replacement of a short name (e.g., acronym, initialism, alphanumeric symbol, abbreviation) with the longer name that is synonymous with it, as when spelling out acronyms to ensure clarity for a general audience. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / The replacement of a short name (e.g., acronym, initialism, alphanumeric symbol, abbreviation) with the longer name that is synonymous with it, as when spelling out acronyms to ensure clarity for a general audience. / The string of text thus substituted. | countable uncountable | ||
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / Ellipsis of expansion pack. | video-games | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / An increase in the market value of an economy over time. | economics sciences | countable uncountable | |
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / Stretching of geometric objects with flat sides. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
| expansion | English | noun | An act, process, or instance of expanding. / The rewriting of an expression as a longer but equivalent sum of terms. | algebra mathematics sciences | countable uncountable | |
| expectation | English | noun | The act or state of expecting or looking forward to an event as about to happen. | countable uncountable | ||
| expectation | English | noun | That which is expected or looked for. | countable uncountable | ||
| expectation | English | noun | That which is expected or looked for. / An implicit obligation or duty held by another in someone's view. | countable uncountable | ||
| expectation | English | noun | The prospect of the future; grounds upon which something excellent is expected to occur; prospect of anything good to come, especially of property or rank. | countable uncountable | ||
| expectation | English | noun | The value of any chance (as the prospect of prize or property) which depends upon some contingent event. | countable uncountable | ||
| expectation | English | noun | The first moment; the expected value; the long-run average value of a variable over many independent repetitions of an experiment. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| expectation | English | noun | The arithmetic mean. | mathematics sciences statistics | colloquial countable uncountable | |
| expectation | English | noun | The leaving of a disease principally to the efforts of nature to effect a cure. | medicine sciences | countable rare uncountable | |
| expón | Galician | verb | inflection of expoñer: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| expón | Galician | verb | inflection of expoñer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| expón | Galician | verb | inflection of expor: / third-person singular/plural present indicative | form-of indicative plural present singular third-person | ||
| expón | Galician | verb | inflection of expor: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| fanculo | Italian | intj | fuck you!, fuck off! | vulgar | ||
| fanculo | Italian | intj | fuck | vulgar | ||
| fanculo | Italian | intj | fuck it, fuck that, fuck this | vulgar | ||
| fanculo | Italian | intj | far away, in the middle of nowhere | slang vulgar | ||
| fargar | Occitan | verb | to forge (metals) | |||
| fargar | Occitan | verb | to create; to make | |||
| fertsjusterje | West Frisian | verb | to darken, to make dark | |||
| fertsjusterje | West Frisian | verb | to darken, to become dark | |||
| fjǫrr | Old Norse | noun | man | masculine | ||
| fjǫrr | Old Norse | noun | a kind of tree | masculine | ||
| flesh-eating | English | adj | That consumes flesh; meat-eating. | not-comparable | ||
| flesh-eating | English | adj | Of bacteria, necrotizing. | not-comparable | ||
| floor plan | English | noun | A diagram, usually to scale, showing the layout of a building. | architecture | ||
| floor plan | English | noun | A layout representation of where the major functional blocks of an integrated circuit will be physically placed. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| foco | Spanish | noun | spotlight | masculine | ||
| foco | Spanish | noun | spotlight / focus (place or spot where something is focused) | masculine | ||
| foco | Spanish | noun | light bulb | Cuba El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama South-America masculine | ||
| foco | Spanish | noun | light bulb / headlight | Colombia Costa-Rica Cuba El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama Puerto-Rico South-America masculine | ||
| foco | Spanish | noun | light bulb / flashlight; torch | Costa-Rica Cuba Dominican-Republic El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama South-America masculine | ||
| foco | Spanish | noun | light bulb / eyes | Cuba El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama South-America figuratively masculine | ||
| foco | Spanish | noun | shame | Ecuador masculine | ||
| foco | Spanish | noun | Man with hair a little longer than a buzz cut. | Bolivia masculine | ||
| foco | Spanish | adj | very flamboyant | Ecuador | ||
| foco | Spanish | adj | having hair a little longer than a buzz cut | Bolivia feminine masculine | ||
| fola | Old English | noun | foal, colt | masculine | ||
| fola | Old English | noun | elephant calf | masculine | ||
| fola | Old English | noun | camel calf | masculine | ||
| fracasar | Spanish | verb | to fail, flop, lose | intransitive | ||
| fracasar | Spanish | verb | to break into pieces | ambitransitive obsolete | ||
| fraceo | Latin | verb | to be rotten, overripe or spoiled | conjugation-2 no-perfect | ||
| fraceo | Latin | verb | to be repugnant, to displease | conjugation-2 no-perfect | ||
| frajernia | Polish | noun | prison cell for low-status inmates | feminine slang | ||
| frajernia | Polish | noun | suckers, collectively | collective derogatory feminine singular slang | ||
| fried | English | verb | simple past and past participle of fry | form-of participle past | ||
| fried | English | adj | Cooked by frying. | |||
| fried | English | adj | Fried with the yolk unbroken. | specifically | ||
| fried | English | adj | Cooked in a deep fryer or pressure fryer or the like after being coated (breaded) in batter; compare deep-fried. | |||
| fried | English | adj | Broken as a result of excessive heat or an electrical surge. | colloquial | ||
| fried | English | adj | Stoned; under the influence of drugs. | slang | ||
| fried | English | adj | Drunk; under the influence of alcohol. | slang | ||
| fried | English | adj | Extremely tired due to exertion or stress; exhausted. | slang | ||
| frugtbar | Danish | adj | fertile | |||
| frugtbar | Danish | adj | fruitful | |||
| funéraille | French | noun | funeral | archaic feminine rare | ||
| funéraille | French | noun | funeral / obsolete form of funérailles | alt-of archaic feminine obsolete rare | ||
| gaing | Welsh | noun | chisel, gouge | South-Wales feminine | ||
| gaing | Welsh | noun | wedge | feminine | ||
| garša | Latvian | noun | taste (the capacity to perceive flavors) | declension-4 | ||
| garša | Latvian | noun | taste, flavor (the sensation created by certain substances in the mouth: salty, bitter, sweet, acid) | declension-4 | ||
| garša | Latvian | noun | taste (aesthetic and cultural discernment, the sense of what is aesthetically or culturally better) | dated declension-4 | ||
| gassed | English | adj | In a gaseous state. | |||
| gassed | English | adj | Drunk; intoxicated by alcohol. | slang | ||
| gassed | English | adj | High; intoxicated by psychoactive drugs. | slang | ||
| gassed | English | adj | Exhausted | slang | ||
| gassed | English | adj | Happy | slang | ||
| gassed | English | adj | Excited | Multicultural-London-English | ||
| gassed | English | verb | simple past and past participle of gas | form-of participle past | ||
| gemaakt | Dutch | adj | artificial, unnatural | |||
| gemaakt | Dutch | adj | fake, insincere | |||
| gemaakt | Dutch | verb | past participle of maken | form-of participle past | ||
| genemnan | Old English | verb | to give somebody or something a name; to name | |||
| genemnan | Old English | verb | to use a name of somebody or something; to name | |||
| genemnan | Old English | verb | to call upon the name of somebody; to invoke | |||
| genemnan | Old English | verb | to address somebody by name | |||
| genemnan | Old English | verb | to mention by name; to mention or relate | |||
| genemnan | Old English | verb | to nominate; to name to a position | |||
| geçinmek | Turkish | verb | to get by | |||
| geçinmek | Turkish | verb | to get along | |||
| geçinmek | Turkish | verb | to pretend to be | |||
| gigue | French | noun | string instrument, roughly in the form of a mandoline (c. 1120–50) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| gigue | French | noun | lively and gay dance originally from the British Isles, gigue, jig | dance dancing hobbies lifestyle sports | feminine | |
| gigue | French | noun | musical melody, to be danced in the way of a gigue | entertainment lifestyle music | feminine | |
| gigue | French | noun | long leg, tall and skinny girl, haunch of some animals especially venison (19th century) | feminine informal | ||
| gigue | French | noun | disorderly way of dancing (danser la gigue), twerk of the hips (gigue des fesses; early 20th century) | colloquial feminine | ||
| gigue | French | noun | a small boat, gig | feminine | ||
| gigue | French | noun | jitter | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | feminine | |
| girus | English | noun | a type of giant virus, a giant nucleocytoplasmic large DNA virus (giant NCLDV) | biology microbiology natural-sciences virology | ||
| girus | English | noun | Synonym of giant virus. | broadly informal | ||
| go on | English | verb | To continue in extent. | intransitive | ||
| go on | English | verb | To continue an action. | intransitive | ||
| go on | English | verb | To proceed (to do something). | intransitive | ||
| go on | English | verb | To talk frequently or at great length (about a subject). | intransitive | ||
| go on | English | verb | To happen (occur). | intransitive | ||
| go on | English | verb | To move or proceed so as to become "on" in any of various senses. | intransitive | ||
| go on | English | intj | Expressing that the speaker can continue speaking without interruption from the listener. | |||
| go on | English | intj | Expressing surprise, disbelief or incredulity. | |||
| go on | English | intj | Expressing encouragement, see come on. | Australia New-Zealand especially | ||
| go on | English | intj | Yes; okay; it's a deal. | British especially | ||
| go on | English | verb | To use and adopt (information) in order to understand an issue, make a decision, etc.; to go by. | transitive | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard (any plant of the genus Sinapis) | feminine uncountable | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard (powder made from seeds of the mustard plant and used as a condiment or a spice) | feminine uncountable | ||
| gorczyca | Polish | noun | mustard seeds | countable feminine | ||
| grabat | French | noun | dirty bed | archaic masculine | ||
| grabat | French | noun | pallet | masculine | ||
| grand | Icelandic | noun | damage, harm, destruction | neuter uncommon | ||
| grand | Icelandic | noun | absence of trump cards/suits; no-trump | card-games games | neuter | |
| grand | Icelandic | adj | grandiose, splashy, impressive | colloquial indeclinable | ||
| grij | Albanian | verb | to grind, shred | |||
| grij | Albanian | verb | to cut (gras) | |||
| grij | Albanian | verb | to gnaw at, to eat away | |||
| gríos | Irish | noun | hot ashes, embers | masculine | ||
| gríos | Irish | noun | heat, glow | masculine | ||
| gríos | Irish | noun | ardour | masculine | ||
| guinea fowl | English | noun | Any of several African birds of the family Numididae (6 species) resembling partridges. | countable | ||
| guinea fowl | English | noun | The meat of this bird. | uncountable | ||
| gwnïo | Welsh | verb | to sew, to stitch | South-Wales transitive | ||
| gwnïo | Welsh | verb | to compose, to fashion | figuratively transitive | ||
| gödsla | Swedish | verb | to spread fertilizer (over); to fertilize, to manure | |||
| gödsla | Swedish | verb | to spend money (overly) liberally | figuratively | ||
| haglaz | Proto-Germanic | noun | hail (the precipitation) | masculine reconstruction | ||
| haglaz | Proto-Germanic | noun | name of the rune ᚺ,ᚻ (h) | masculine reconstruction | ||
| handsy | English | adj | Prone to touching other people with one's hands, especially in an inappropriate or sexual manner. | informal | ||
| handsy | English | adj | Moving the hands and wrists excessively when making a stroke or swing. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| hanua | 'Are'are | noun | land | |||
| hanua | 'Are'are | noun | forest | |||
| hanua | 'Are'are | noun | bush | |||
| hanua | 'Are'are | noun | territory, country | |||
| happe | French | verb | inflection of happer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| happe | French | verb | inflection of happer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| happe | French | noun | crampon | feminine | ||
| happe | French | noun | hook | feminine | ||
| hatod | Central Bikol | noun | convoy, escorting, accompanying | |||
| hatod | Central Bikol | noun | delivery | |||
| határ | Hungarian | noun | limit, boundary | |||
| határ | Hungarian | noun | border, outskirts, frontier, verge | |||
| have one's way with | English | verb | Synonym of have one's way (“to obtain the circumstances one wishes for, with somebody or something”). | |||
| have one's way with | English | verb | To engage (as the more active or dominant partner) in sexual intercourse with, especially without the consent of one's partner; rape. | euphemistic idiomatic | ||
| hi-fi | English | noun | High fidelity. | uncountable | ||
| hi-fi | English | noun | An electronic device used to play recorded sound, especially music. | countable | ||
| hi-fi | English | adj | modern, fashionable, hi-tech. | India | ||
| hiba | Hungarian | noun | mistake, error, fault | |||
| hiba | Hungarian | noun | fault (a bad outcome attributed to someone) | |||
| hiba | Hungarian | noun | defect, deficiency, flaw, imperfection | |||
| hiba | Hungarian | noun | software bug | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| history | English | noun | The aggregate of past events, both unrecorded and recorded. | countable uncountable | ||
| history | English | noun | The empirical study of past events, as distinct from literature, myth, or scripture; the assessment of notable events. | countable uncountable | ||
| history | English | noun | The portion of the past that is known and recorded by this field of study, as opposed to all earlier and unknown times that preceded it. | countable uncountable | ||
| history | English | noun | A set of events involving an entity. | countable | ||
| history | English | noun | A record or narrative description of past events. | countable | ||
| history | English | noun | A list of past and continuing medical conditions of an individual or family. | medicine sciences | countable | |
| history | English | noun | A record of previous user events, especially of visited web pages in a browser. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| history | English | noun | Something that no longer exists or is no longer relevant. | countable informal uncountable | ||
| history | English | noun | Shared experience or interaction. | uncountable | ||
| history | English | noun | A historically significant event. | uncountable | ||
| history | English | verb | To narrate or record. | obsolete | ||
| hitchhiking | English | verb | present participle and gerund of hitchhike | form-of gerund participle present | ||
| hitchhiking | English | noun | The act of one who hitchhikes. | uncountable usually | ||
| hitchhiking | English | noun | A form of evolution caused by genetic drift. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable usually | |
| hokka | Turkish | noun | pot, cup, a small container, usually with a lid, made of glass, metal, or earthenware | |||
| hokka | Turkish | noun | inkwell, inkpot, a container for ink, designed so that a person may dip a pen into it | |||
| holōn | Proto-West Germanic | verb | to call, appoint, summon | reconstruction | ||
| holōn | Proto-West Germanic | verb | to fetch, get | reconstruction | ||
| holōn | Proto-West Germanic | verb | to hollow out, to make hollow | reconstruction | ||
| hream | Old English | noun | scream, shout, yell, cry | |||
| hream | Old English | noun | screaming, shouting, yelling | |||
| hream | Old English | noun | outcry | |||
| hream | Old English | noun | infamy, offense | |||
| immarcescibile | Italian | adj | that cannot rot | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| immarcescibile | Italian | adj | not subject to the wear and tear of time; lasting, durable | broadly by-personal-gender feminine figuratively masculine | ||
| immarcescibile | Italian | adj | occupying a role or position for a long time; ossified | broadly by-personal-gender feminine figuratively humorous masculine | ||
| impoverished | English | adj | Reduced to poverty. | |||
| impoverished | English | adj | Having lost a component, an ingredient, a faculty or a feature; rendered poor in something; depleted. | |||
| impoverished | English | verb | simple past and past participle of impoverish | form-of participle past | ||
| incident | English | noun | An event or occurrence. | countable uncountable | ||
| incident | English | noun | A (relatively minor) event that is incidental to, or related to others. | countable uncountable | ||
| incident | English | noun | An event that causes or may cause an interruption or a crisis, such as a workplace illness or a software error. | countable uncountable | ||
| incident | English | noun | An event that causes or may cause an interruption or a crisis, such as a workplace illness or a software error. / An event affecting an aircraft, usually a plane crash. | countable often uncountable | ||
| incident | English | adj | Arising as the result of an event, inherent. | not-comparable | ||
| incident | English | adj | Falling on or striking a surface. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| incident | English | adj | Coming or happening accidentally; not in the usual course of things; not in connection with the main design; not according to expectation; casual; fortuitous. | not-comparable | ||
| incident | English | adj | Liable to happen; apt to occur; befalling; hence, naturally happening or appertaining. | not-comparable | ||
| incident | English | adj | Dependent upon, or appertaining to, another thing, called the principal. | law | not-comparable | |
| incident | English | adj | In a relation of incidence | mathematics sciences | not-comparable | |
| indeclinabile | Italian | adj | indeclinable | grammar human-sciences linguistics sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| indeclinabile | Italian | adj | unavoidable, inescapable | by-personal-gender feminine literary masculine rare | ||
| indriya | Pali | noun | directive force | neuter | ||
| indriya | Pali | noun | faculty | neuter | ||
| indriya | Pali | noun | sense | neuter | ||
| ingiulebbare | Italian | verb | to make syrupy | transitive | ||
| ingiulebbare | Italian | verb | to cover in syrup | transitive | ||
| inquieto | Italian | adj | restless, agitated, unquiet, cross | |||
| inquieto | Italian | adj | anxious, worried | |||
| inquieto | Italian | verb | first-person singular present indicative of inquietare | first-person form-of indicative present singular | ||
| internacjonalizm | Polish | noun | internationalism (cooperation between nations) | government politics | inanimate masculine | |
| internacjonalizm | Polish | noun | internationalism (loanword that occurs in several languages with the same or similar meaning and etymology) | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| itanim | Tagalog | verb | to be planted | |||
| itanim | Tagalog | verb | to be planted; to be placed (evidence, etc.) somewhere with the intention of deceit | figuratively | ||
| itanim | Tagalog | verb | to be implanted (ideas, beliefs, etc.) | figuratively | ||
| itanim | Tagalog | verb | to be set firmly on a ring (of a gem) | broadly | ||
| jackleg | English | adj | Amateur, untrained; incompetent. | US not-comparable | ||
| jackleg | English | adj | Dishonest, unscrupulous. | US not-comparable | ||
| jackleg | English | adj | Ineptly built or operated; makeshift. | US not-comparable | ||
| jackleg | English | noun | A type of drill operated by means of compressed air. | |||
| jackleg | English | noun | An amateur; an untrained or incompetent person. | US | ||
| jackleg | English | noun | A shyster or con artist; a gambler who cheats; a generally dishonest or reprehensible person. | US | ||
| jawn | English | verb | Obsolete form of yawn. | alt-of obsolete | ||
| jawn | English | noun | Obsolete form of yawn. | alt-of obsolete | ||
| jawn | English | noun | Something; a thing; any object, place, or person. | Mid-Atlantic US slang | ||
| jawn | English | noun | A woman. | Mid-Atlantic US slang | ||
| je | Igbo | verb | go | |||
| je | Igbo | verb | walk | |||
| jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. / Of or pertaining to the jugular vein. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| jugular | English | adj | Having ventral fins attached under the throat. | biology natural-sciences zoology zootomy | not-comparable | |
| jugular | English | adj | Relating to juggling. | humorous not-comparable relational | ||
| jugular | English | noun | Ellipsis of jugular vein. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis in-plural rare | |
| jugular | English | noun | Any critical vulnerability. | broadly in-plural rare | ||
| juramento | Spanish | noun | an oath | masculine | ||
| juramento | Spanish | noun | a sworn statement | masculine | ||
| juramento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of juramentar | first-person form-of indicative present singular | ||
| jutrznia | Polish | noun | lauds (canonical hour of the Divine office) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| jutrznia | Polish | noun | dawn (morning twilight period) | feminine literary | ||
| jutrznia | Polish | noun | dawnlight | feminine literary | ||
| kallam | Albanian | noun | cane, reed (Arundo donax) | masculine | ||
| kallam | Albanian | noun | rod, staff, pipe | masculine | ||
| kallam | Albanian | noun | stalk (of corn, other plants) | masculine | ||
| kallam | Albanian | noun | small wind instrument, fife | masculine | ||
| kallam | Albanian | noun | case of rifle bullet | masculine | ||
| kallam | Albanian | noun | shin | masculine | ||
| kamor | Polish | noun | augmentative of kamień | augmentative form-of inanimate masculine | ||
| kamor | Polish | noun | large stone | inanimate masculine rare | ||
| kamor | Polish | noun | genitive plural of kamora | feminine form-of genitive plural | ||
| kapillaari | Finnish | noun | capillary (narrow tube) | |||
| kapillaari | Finnish | noun | synonym of hiussuoni (“capillary, sense "thin blood vessel"”) | anatomy medicine sciences | ||
| karpa | Polish | noun | a tree stump and its root system | business forestry | feminine | |
| karpa | Polish | noun | the underground part of some perennials | biology botany natural-sciences | feminine | |
| kastning | Danish | noun | throwing | common-gender | ||
| kastning | Danish | noun | miscarriage | common-gender | ||
| kerėpla | Lithuanian | noun | trident-shaped stick used as a toy | |||
| kerėpla | Lithuanian | noun | cumbrous object | |||
| kerėpla | Lithuanian | noun | clod, clumsy person, duffer | |||
| keskittyä | Finnish | verb | to concentrate, focus | intransitive | ||
| keskittyä | Finnish | verb | to become centralized or concentrated, concentrate | intransitive | ||
| khian | Mizo | det | ergative of khi (“up there”) | ergative form-of | ||
| khian | Mizo | det | oblique of khi (“up there”) | form-of oblique | ||
| khơi | Vietnamese | noun | part of the sea away from the shores; the main sea; open sea; high seas | |||
| khơi | Vietnamese | adj | far | |||
| khơi | Vietnamese | verb | to remind of something | |||
| khơi | Vietnamese | verb | to dredge | |||
| kierownica | Polish | noun | steering wheel | feminine | ||
| kierownica | Polish | noun | handlebar | feminine | ||
| kierownica | Polish | noun | directrix | geometry mathematics sciences | feminine | |
| kitchen supper | English | noun | The evening meal for servants, separate from the family's meal. | dated | ||
| kitchen supper | English | noun | An informal or semiformal meal served for guests, not necessarily one served in the kitchen. | |||
| kleurloos | Dutch | adj | colourless, having no (or little) colour | literally | ||
| kleurloos | Dutch | adj | pale, dull | figuratively | ||
| klump | Norwegian Bokmål | noun | a lump | masculine | ||
| klump | Norwegian Bokmål | noun | a clot (of blood) | masculine | ||
| klump | Norwegian Bokmål | verb | imperative of klumpe | form-of imperative | ||
| knightly | English | adj | Of or pertaining to a knight or knights. | |||
| knightly | English | adj | Befitting a knight; formally courteous (as a knight); chivalrous, gallant and courtly. | |||
| knightly | English | adv | In the manner of a knight; chivalrously. | |||
| kraikas | Lithuanian | noun | bed on top of a straw roof | |||
| kraikas | Lithuanian | noun | roof gable | |||
| krångel | Swedish | noun | hassle due to something being (overly) complicated | neuter | ||
| krångel | Swedish | noun | issues, particularly with technology or physiological | neuter | ||
| krúna | Faroese | noun | crown | feminine | ||
| krúna | Faroese | noun | treetop | feminine | ||
| krúna | Faroese | verb | to crown | rare | ||
| kutip | Malay | verb | to pick up (of small objects) | transitive | ||
| kutip | Malay | verb | to pick up (of small objects) / to pick up and detain (of person) | ambitransitive informal transitive | ||
| kutip | Malay | verb | to quote | transitive | ||
| kutip | Malay | verb | to compile (gathering pieces from various sources) | transitive | ||
| kuvittelu | Finnish | noun | imagining (act, process of imagining) | |||
| kuvittelu | Finnish | noun | fantasy (that which comes from one's imagination) | |||
| kuvittelu | Finnish | noun | imagination, fantasizing (construction of false images) | |||
| kvacka | Swedish | verb | to quack (make the sound of a duck) | |||
| kvacka | Swedish | verb | to quack (act as a medical quack) | |||
| kwak | Dutch | intj | quack (sound of quacking by ducks) | |||
| kwak | Dutch | noun | quack (the sound made by ducks or croaking by frogs and toads) | masculine | ||
| kwak | Dutch | noun | a small pile or heap | masculine | ||
| kwak | Dutch | noun | cum, sperm; a pile of sperm | masculine slang | ||
| kwak | Dutch | noun | a night heron, any bird of Nycticorax | masculine no-diminutive | ||
| kwak | Dutch | noun | black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax) | masculine no-diminutive | ||
| lacteus | Latin | adj | Of or pertaining to milk; milky. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lacteus | Latin | adj | Full of milk. | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
| lacteus | Latin | adj | Milk-drinking, suckling. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lacteus | Latin | adj | Milk-white. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lacteus | Latin | adj | Pure. | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| lampik | Maltese | noun | distiller | masculine | ||
| lampik | Maltese | noun | alembic | masculine | ||
| leggo beast | Jamaican Creole | noun | slut, whore (promiscuous person) | vulgar | ||
| leggo beast | Jamaican Creole | noun | hothead; tearaway; a wild animal (wild, unruly person) | vulgar | ||
| leits | Latgalian | noun | rain, shower; rainwater | masculine | ||
| leits | Latgalian | noun | rain (a rain-like group of small moving objects) | figuratively masculine | ||
| lightheartedness | English | noun | The state of being lighthearted, joyous, cheerful, without a care. | uncountable | ||
| lightheartedness | English | noun | An amusement or item of a pleasant but inconsequential nature. | countable | ||
| lineup | English | noun | A physical or photographic queue of people allegedly involved in a crime, allowing a witness to identify them. | government law law-enforcement | US | |
| lineup | English | noun | A list of trains that are expected to cross over a specified section of track during a specified time period. | |||
| lineup | English | noun | A line of people or vehicles, in which the individual at the front end is dealt with first, the one behind is dealt with next, and so on, and in which newcomers join at the end; a queue. | Canada | ||
| lineup | English | noun | An ordered list. | |||
| lineup | English | noun | Collectively, the members of a team. | hobbies lifestyle sports | ||
| lineup | English | noun | The batting order. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| lineup | English | noun | The order in which race-cars are positioned at the start of a race, based on qualifying times. | |||
| lineup | English | noun | The set of product options available from a particular manufacturer or under a particular brand name. | business marketing | ||
| lineup | English | noun | The members of a music group at any one time. | entertainment lifestyle music | ||
| lineup | English | noun | The acts performing at a concert or festival. | economics entertainment entertainment-industry lifestyle sciences | ||
| lineup | English | noun | The list of programs scheduled to be broadcast by a television station, or a position in that list. | |||
| linh tinh | Vietnamese | adj | miscellaneous; without overarching theme or guiding principle | |||
| linh tinh | Vietnamese | adj | haphazard; disorderly; without plan | |||
| linh tinh | Vietnamese | adj | without thought or regard for consequences | |||
| linh tinh | Vietnamese | adj | not how it should be, inappropriate | |||
| lippu | Finnish | noun | flag, banner | |||
| lippu | Finnish | noun | colours (standard or banner) | |||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) | |||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) / ellipsis of matkalippu (“travel ticket”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) / ellipsis of pääsylippu (“admission ticket”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| lippu | Finnish | noun | synonym of lappu (“small piece of paper, textile, etc.”) | |||
| live out | English | verb | To not reside on the premises of one's employer (used especially of domestic staff such as nannies, cooks, maids, etc.) | intransitive | ||
| live out | English | verb | To fulfill or act out a dream or fantasy or aspiration. | transitive | ||
| live out | English | verb | To pass time or to pass the remainder of one's life, especially in a particular place or situation. | transitive | ||
| look | Tagalog | noun | bay (body of water) | geography natural-sciences | ||
| look | Tagalog | noun | middle part of a bay | |||
| lotus | Dutch | noun | lotus, plant of the genus Nelumbo | masculine | ||
| lotus | Dutch | noun | used for certain plants of the genus Nymphaea | masculine | ||
| lotus | Dutch | noun | simulated casualty, patient actor, simulated patient, standardized participant (a lay person person trained to portray medical conditions) | Netherlands feminine masculine | ||
| lwg | Zhuang | noun | child | |||
| lwg | Zhuang | noun | son; boy | |||
| lwg | Zhuang | noun | seedling | |||
| lwg | Zhuang | adj | small; young | |||
| lwg | Zhuang | classifier | Used for small objects (inherently or not). | |||
| lwg | Zhuang | classifier | Used before a classifier or noun to denigrate the quantity or quality of the thing expressed by the noun: petty; runty | |||
| lwg | Zhuang | classifier | Used for bundles of long, thin objects: bundle of | |||
| låna | Swedish | verb | to loan, to borrow | transitive | ||
| låna | Swedish | verb | to lend | ditransitive | ||
| makaslamak | Turkish | verb | to scissor, to cut wiht scissors | transitive | ||
| makaslamak | Turkish | verb | to scissor, to censor by expunging something from a piece of media | transitive | ||
| makaslamak | Turkish | verb | synonym of makas almak | |||
| makaslamak | Turkish | verb | to steal | informal transitive | ||
| malie | Dutch | noun | a link of chainmail | feminine | ||
| malie | Dutch | noun | aiglet | feminine | ||
| marihuana | Polish | noun | marijuana (inflorescence of the Cannabis sativa plant, smoked or ingested for euphoric effect) | feminine | ||
| marihuana | Polish | noun | cannabis, hemp (Cannabis sativa) | feminine informal | ||
| marmoreal | English | adj | Resembling marble or a marble statue; cold, smooth, white, etc.; marblelike. | literary | ||
| marmoreal | English | adj | Made out of marble. | literary obsolete | ||
| martyrium | Latin | noun | martyrdom; testimony of a martyr, especially through blood (death) | Ecclesiastical Latin declension-2 neuter | ||
| martyrium | Latin | noun | a martyrium; burial place of a martyr | Ecclesiastical Latin declension-2 neuter | ||
| martyrium | Latin | noun | a church dedicated to a martyr | Ecclesiastical Latin declension-2 neuter | ||
| mazurka | English | noun | A traditional Polish folk dance in triple time, usually moderately fast, containing a heavy accent on the third beat and occasionally the second beat. | entertainment lifestyle music | ||
| mazurka | English | noun | A classical musical composition inspired by the folk dance and conforming in some respects to its form, particularly as popularized by Chopin. | entertainment lifestyle music | ||
| mazurka | English | noun | A figure skating move that combines elements of the toe loop and bunny-hop. | |||
| meatgrinder | English | noun | A device for cutting meat into very small pieces. | |||
| meatgrinder | English | noun | An activity with a high casualty or attrition rate, such as a military battle or an occupational or athletic activity. | informal | ||
| meatgrinder | English | noun | A process that is likely to be injurious in a non-physical way. | informal | ||
| medulla | Latin | noun | bone marrow | anatomy medicine sciences | declension-1 feminine | |
| medulla | Latin | noun | as the subjective location of the intense inner physical sensation of a heightened emotion, such as erotic passion | declension-1 feminine figuratively | ||
| mellanstadium | Swedish | noun | grades 4-6 of grundskolan (“primary school”) | neuter | ||
| mellanstadium | Swedish | noun | a (part of a) school where those grades are taught | neuter | ||
| menysprear | Catalan | verb | to look down on, regard with contempt | Balearic Central Valencia transitive | ||
| menysprear | Catalan | verb | to despise | Balearic Central Valencia transitive | ||
| menysprear | Catalan | verb | to reject | Balearic Central Valencia transitive | ||
| midis | Albanian | prep | between, among | with-ablative | ||
| midis | Albanian | prep | in the middle of | with-ablative | ||
| mieść | Polish | verb | to throw, hurl | imperfective transitive | ||
| mieść | Polish | verb | to sweep | imperfective transitive | ||
| mind-blowing | English | adj | Hallucinogenic. | |||
| mind-blowing | English | adj | Having an overwhelming effect on the imagination; mind-boggling. | |||
| minjō | Proto-Germanic | noun | remembrance | feminine reconstruction | ||
| minjō | Proto-Germanic | noun | love | feminine reconstruction | ||
| mite | Italian | adj | mild | by-personal-gender feminine masculine | ||
| mite | Italian | adj | moderate (price) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| mite | Italian | adj | balmy, mild (climate) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| mite | Italian | adj | meek (animal) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| modrzew | Polish | noun | larch (any tree of the genus Larix) | inanimate masculine | ||
| modrzew | Polish | noun | larch, larchwood (wood of the larch) | inanimate masculine | ||
| mom | English | noun | Mother. | Canada South-Africa US West-Midlands colloquial informal | ||
| mom | English | noun | Mother. / used as a term of address for one's wife | Canada South-Africa US West-Midlands broadly colloquial informal | ||
| mom | English | noun | An adult female owner of a pet. | informal | ||
| mom | English | verb | To care for in a motherly way. | Canada US informal transitive | ||
| momen | Indonesian | noun | moment: / a brief, unspecified amount of time | |||
| momen | Indonesian | noun | moment: / moment of force: the turning effect of a force applied to a rotational system at a distance from the axis of rotation | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| motu | Māori | noun | cut, wound | |||
| motu | Māori | noun | anything separated or isolated / island | |||
| motu | Māori | noun | anything separated or isolated / clump of trees | |||
| motu | Māori | noun | anything separated or isolated / ship | |||
| motu | Māori | noun | land | |||
| motu | Māori | noun | land / country, nation | |||
| motu | Māori | verb | to sever, cut, cut off, set free, separate | |||
| motu | Māori | verb | to be separated, moved to a distance - especially in the phrase motu ki te ara | |||
| motu | Māori | verb | to be set free, escape | |||
| motu | Māori | verb | to be cut, severed | stative | ||
| msimbo | Swahili | noun | a nickname or code for something else | class-iii | ||
| msimbo | Swahili | noun | source code | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-iii | |
| msimbo | Swahili | noun | bad habits | class-iii | ||
| msimbo | Swahili | noun | an ill-mannered person | class-iii | ||
| mànran | Scottish Gaelic | noun | humming, cooing | masculine | ||
| mànran | Scottish Gaelic | noun | melody, tune | masculine | ||
| mànran | Scottish Gaelic | noun | dalliance, flirtation | masculine | ||
| na | Polish | prep | denotes superessive position; on | |||
| na | Polish | prep | denotes location with events; at | |||
| na | Polish | prep | denotes sublative movement; onto | |||
| na | Polish | prep | denotes the length of time for which an action will be done; for, by | |||
| na | Polish | prep | denotes a goal or purpose; for, to deal with | |||
| na | Polish | prep | denotes frequency; per | |||
| na | Polish | prep | denotes manner | |||
| na | Polish | prep | surjective usage; onto | mathematics sciences | ||
| na | Polish | prep | synonym of dla | |||
| na | Polish | adj | onto; surjective | mathematics sciences | not-comparable | |
| na | Polish | intj | take it! here! | dialectal obsolete Łowicz | ||
| nakala | Swahili | noun | a copy (result of copying; often a newspaper article) | class-ix | ||
| nakala | Swahili | noun | a passage of text to be typeset | class-ix | ||
| nape | English | noun | The back part of the neck. | anatomy medicine sciences | ||
| nape | English | noun | The part of a fish or bird immediately behind the head. | biology natural-sciences zoology | ||
| nape | English | noun | A tablecloth. | obsolete | ||
| nape | English | noun | Napalm. | government military politics war | slang uncountable | |
| nape | English | verb | To bombard with napalm. | government military politics war | slang transitive | |
| nasty | English | adj | Dirty, filthy. | US | ||
| nasty | English | adj | Contemptible, unpleasant (of a person). | |||
| nasty | English | adj | Objectionable, unpleasant (of a thing); repellent, offensive. | |||
| nasty | English | adj | Indecent or offensive; obscene, lewd. | |||
| nasty | English | adj | Spiteful, unkind. | |||
| nasty | English | adj | Awkward, difficult to navigate; dangerous. | UK | ||
| nasty | English | adj | Grave or dangerous (of an accident, illness etc.). | UK | ||
| nasty | English | adj | Formidable, terrific; wicked. | US slang | ||
| nasty | English | noun | Something nasty. | informal | ||
| nasty | English | noun | Sexual intercourse. | euphemistic slang | ||
| nasty | English | noun | A video nasty. | |||
| nativism | English | noun | A policy of favoring native-born inhabitants over immigrants. | US countable uncountable | ||
| nativism | English | noun | The policy of perpetuating the culture of the natives of a colonised country. | countable uncountable | ||
| nativism | English | noun | A cultural element that is native to a colonised country. | countable | ||
| nativism | English | noun | The doctrine that some skills or abilities are innate and not learned. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| nativism | English | noun | A theory that some knowledge of grammar is innate. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| ncaj | White Hmong | adj | straight | |||
| ncaj | White Hmong | adj | morally honest and upright | |||
| ndaarugol | Fula | verb | to watch, look at, observe, examine | Pular transitive | ||
| ndaarugol | Fula | verb | to visit, see | |||
| ndaarugol | Fula | verb | to try, test | |||
| nebe | Czech | noun | sky | neuter | ||
| nebe | Czech | noun | heaven (paradise) | neuter | ||
| nedėlia | Lithuanian | noun | week | obsolete | ||
| nedėlia | Lithuanian | noun | Sunday | obsolete | ||
| negra | Spanish | noun | female equivalent of negro | feminine form-of | ||
| negra | Spanish | noun | crotchet, quarter note | entertainment lifestyle music | feminine | |
| negra | Spanish | noun | black piece | board-games chess games | feminine | |
| negra | Spanish | noun | bad luck | feminine | ||
| negra | Spanish | adj | feminine singular of negro | feminine form-of singular | ||
| negro | Portuguese | noun | black (the darkest colour) | masculine | ||
| negro | Portuguese | noun | black; negro (dark-skinned person) | masculine offensive possibly | ||
| negro | Portuguese | adj | black in colour | comparable formal | ||
| negro | Portuguese | adj | black; dark-skinned | comparable | ||
| negro | Portuguese | adj | dark (sometimes associated with evil) | comparable literary | ||
| niebezpieczeństwo | Polish | noun | danger | neuter | ||
| niebezpieczeństwo | Polish | noun | peril (a situation of serious danger) | neuter | ||
| nimpa | Tagalog | noun | nymph (water, forest, or mountain spirit) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman | |
| nimpa | Tagalog | noun | nymph (young girl who is attractive, beautiful or graceful) | |||
| noctiluca | English | noun | A firefly, glowworm. | countable obsolete uncountable | ||
| noctiluca | English | noun | The moon | countable obsolete uncountable | ||
| noctiluca | English | noun | A phosphorescent substance | countable obsolete uncountable | ||
| noctiluca | English | noun | Noctiluca scintillans (sea sparkle). | countable uncountable | ||
| nořit | Czech | verb | to plunge, submerge | imperfective reflexive | ||
| nořit | Czech | verb | to immerse (into a feeling, task etc) | imperfective reflexive | ||
| o | English | character | The fifteenth letter of the English alphabet, called o and written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| o | English | character | Alternative form of ο, the fifteenth letter of the Classical and Modern Greek alphabets, called omicron and (astronomy) used as an abbreviation of omicron in star names. | alt-of alternative letter lowercase | ||
| o | English | num | The fifteenth numeral symbol of the English alphabet, called o and written in the Latin script. | lowercase | ||
| o | English | noun | The name of the Latin script letter O/o. | |||
| o | English | noun | A zero (used in reading out numbers). | |||
| o | English | particle | alternative form of O (vocative particle) | alt-of alternative nonstandard | ||
| o | English | intj | Alternative form of oh. | alt-of alternative | ||
| o | English | noun | Operator | IRC | Internet abbreviation acronym alt-of | |
| o | English | noun | Object, see SVO | abbreviation acronym alt-of | ||
| o | English | adj | Clipping of over. | abbreviation alt-of clipping | ||
| o | English | prep | Alternative form of of. | alt-of alternative | ||
| oddálit | Czech | verb | to put off, defer, delay | perfective transitive | ||
| oddálit | Czech | verb | to remove, distance (move to a greater distance) | perfective transitive | ||
| odorus | Latin | adj | odorous | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
| odorus | Latin | adj | sweet-smelling, fragrant | adjective declension-1 declension-2 literary | ||
| odorus | Latin | adj | foul-smelling, smelly, stinking | adjective declension-1 declension-2 literary | ||
| odorus | Latin | adj | That tracks by the smell | adjective declension-1 declension-2 | ||
| oegentlig | Swedish | adj | improper (incorrect, irregular or abnormal) | |||
| oegentlig | Swedish | adj | figurative (not in accordance with the literal sense of a word) | |||
| ofse | Norwegian Nynorsk | noun | impetuosity | masculine | ||
| ofse | Norwegian Nynorsk | noun | an excessive action or mannerism | masculine | ||
| ofse | Norwegian Nynorsk | noun | an excessive amount | masculine | ||
| ofse | Norwegian Nynorsk | noun | a storm | masculine | ||
| ofse | Norwegian Nynorsk | verb | to exaggerate | |||
| ofse | Norwegian Nynorsk | verb | to do something in excess | |||
| omesti | Serbo-Croatian | verb | to disrupt, hamper, hinder, interfere with | transitive | ||
| omesti | Serbo-Croatian | verb | to prevent, thwart, foil (another’s plans) | transitive | ||
| oniṣegun | Yoruba | noun | medical doctor, physician | |||
| oniṣegun | Yoruba | noun | A traditional healer or herbal doctor | |||
| opera | Italian | noun | work | feminine | ||
| opera | Italian | noun | means, help, services | feminine | ||
| opera | Italian | noun | opus | entertainment lifestyle music | feminine | |
| opera | Italian | noun | opera | entertainment lifestyle music | feminine | |
| opera | Italian | noun | institution, institute, society | feminine | ||
| opera | Italian | verb | inflection of operare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| opera | Italian | verb | inflection of operare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| optic | English | adj | Of, or relating to the eye or to vision. | not-comparable relational | ||
| optic | English | adj | Of, or relating to optics or optical instruments. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable relational | |
| optic | English | noun | An eye. | archaic humorous | ||
| optic | English | noun | A lens or other part of an optical instrument that interacts with light. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| optic | English | noun | A measuring device with a small window, attached to an upside-down bottle, used to dispense alcoholic drinks in a bar. | |||
| ordinal | English | adj | Indicating position in a sequence. | mathematics sciences | not-comparable | |
| ordinal | English | adj | Pertaining to a taxon at the rank of order. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable | |
| ordinal | English | adj | Intercardinal. | nautical transport | not-comparable | |
| ordinal | English | noun | An ordinal number such as first, second and third. | |||
| ordinal | English | noun | A book used in the ordination of Anglican ministers, or in certain Roman Catholic services | |||
| ordinal | English | noun | A unique serial number assigned to a satoshi based on its position in the blockchain. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | ||
| oryantal | Turkish | adj | Far East | relational | ||
| oryantal | Turkish | adj | the Orient; Asiatic | relational | ||
| otpor | Serbo-Croatian | noun | resistance | |||
| otpor | Serbo-Croatian | noun | opposition | |||
| pakkanen | Finnish | noun | frost, sub-zero temperature of ambient air | |||
| pakkanen | Finnish | noun | in the red (in adessive case) | colloquial | ||
| pakkanen | Finnish | noun | freezer | colloquial | ||
| paman | Kapampangan | particle | attaching to an indefinite pronoun or determiner | |||
| paman | Kapampangan | particle | in the past; before; even; yet | |||
| paman | Kapampangan | particle | used after past-tense conditional clauses; if; when | |||
| pandy | English | noun | A fulling mill. | countable uncountable | ||
| pandy | English | noun | mashed potatoes | Ireland countable informal uncountable | ||
| pandy | English | verb | To strike on the palm of the hand with a strap as a school punishment. | transitive | ||
| pandy | English | noun | A slap on the palm of the hand with a strap. | |||
| pandy | English | noun | Hand. | broadly slang | ||
| pandy | English | noun | A mutineer. | |||
| pandy | English | verb | To distribute or publicize, especially in order to curry favor. | nonstandard rare | ||
| panenka | Czech | noun | doll, puppet | feminine | ||
| panenka | Czech | noun | diminutive of panna (“virgin”) | diminutive feminine form-of | ||
| panenka | Czech | noun | pork tenderloin | feminine | ||
| panenka | Czech | noun | mannikin (bird) | feminine | ||
| panorama | Turkish | noun | A panorama. | |||
| panorama | Turkish | noun | The general outlook. | broadly | ||
| pantata | Finnish | verb | to pledge, pawn (deposit something as a security) | transitive | ||
| pantata | Finnish | verb | to refuse to share, hog, withhold | informal transitive | ||
| patchwork | English | noun | A work, such as a blanket, composed of many different colors and shapes, sewn together to make an interesting whole. | countable uncountable | ||
| patchwork | English | noun | Any kind of creation that makes use of many different aspects to create one whole piece. | countable figuratively uncountable | ||
| patchwork | English | noun | A state of regulations whose constituents have an opaque scope of application because of their questionable delimitation with regard to each other. | countable derogatory uncountable | ||
| patchwork | English | verb | To create a patchwork from pieces of fabric. | transitive | ||
| patchwork | English | verb | To assemble from a variety of sources; to cobble together. | transitive | ||
| pathetisch | Dutch | adj | pathetic | |||
| pathetisch | Dutch | adj | histrionic; gushing; pompous; grandiose (excessively emotional, dramatic, or solemn) | |||
| penyangga | Indonesian | noun | buffer: / a solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| penyangga | Indonesian | noun | buffer: / a portion of memory set aside to store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| penyangga | Indonesian | noun | buffer: / a buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state | government politics | ||
| penyangga | Indonesian | noun | cantilever | |||
| penyangga | Indonesian | noun | suspension | |||
| penyangga | Indonesian | noun | synonym of sandaran | |||
| perche | French | noun | perch (type of fish) | feminine | ||
| perche | French | noun | pole | feminine | ||
| perche | French | noun | pole-vaulting; pole | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| perche | French | noun | T-bar | hobbies lifestyle skiing sports | feminine | |
| perche | French | noun | boom (for microphone etc.) | feminine | ||
| perche | French | noun | perch (for birds) | feminine | ||
| perche | French | noun | rod (unit of length) | feminine | ||
| perche | French | noun | probe | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| perche | French | verb | inflection of percher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| perche | French | verb | inflection of percher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| perimetry | English | noun | The measurement of a perimeter. | uncountable usually | ||
| perimetry | English | noun | The systematic measurement of light sensitivity in the visual field by the detection of the presence of test targets on a defined background. | medicine sciences | uncountable usually | |
| pith | English | noun | The soft, spongy substance inside plant parts; specifically, the parenchyma in the centre of the roots and stems of many plants and trees. | biology botany natural-sciences | uncountable usually | |
| pith | English | noun | The albedo (“whitish inner portion of the rind”) of a citrus fruit. | biology botany natural-sciences | uncountable usually | |
| pith | English | noun | Senses relating to humans and animals. / The soft tissue inside a human or animal body or one of their organs; specifically, the spongy interior substance of a horn or the shaft of a feather. | broadly uncountable usually | ||
| pith | English | noun | Senses relating to humans and animals. / Chiefly of animals: the soft tissue inside a spinal cord; the spinal marrow; also, the spinal cord itself. | broadly uncountable usually | ||
| pith | English | noun | Senses relating to humans and animals. / Synonym of diploe (“the thin layer of soft, spongy, or cancellate tissue between the bone plates which constitute the skull”). | broadly obsolete uncountable usually | ||
| pith | English | noun | Senses relating to humans and animals. / The soft tissue of the brain. | broadly obsolete rare uncountable usually | ||
| pith | English | noun | The soft inner portion of a loaf of bread. | Ireland Southern-England West-Country broadly uncountable usually | ||
| pith | English | noun | The central or innermost part of something; the core, the heart. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | noun | The essential or vital part of something; the essence. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | noun | Physical power or strength; force, might. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | noun | A quality of courage and endurance; backbone, mettle, spine. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | noun | The energy, force, or power of speech or writing; specifically, such force or power due to conciseness; punch, punchiness. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | noun | Chiefly in of (great) pith and moment: gravity, importance, substance, weight. | figuratively uncountable usually | ||
| pith | English | verb | To render insensate or kill (an animal, especially cattle or a laboratory animal) by cutting, piercing, or otherwise destroying the spinal cord. | transitive | ||
| pith | English | verb | To extract the pith from (something or (figurative) someone). | transitive | ||
| pith | English | adj | The ordinal form of the number pi (π; approximately 3.14159…). | mathematics sciences | not-comparable transitive | |
| pith | English | noun | One divided by pi, that is, 1/π (approximately 0.31831…). | mathematics sciences | transitive | |
| plangor | Latin | noun | striking, beating; especially, beating the head and breast as an expression of mourning | declension-3 masculine | ||
| plangor | Latin | noun | grief, loud mourning, wailing, crying | declension-3 masculine | ||
| pleasance | English | noun | A pleasure ground laid out with shady walks, trees and shrubs, statuary, and ornamental water; a secluded part of a garden. | countable uncountable | ||
| pleasance | English | noun | Willingness to please, or the action of pleasing; courtesy. | countable obsolete uncountable | ||
| pleasance | English | noun | The feeling of being pleased; pleasure, delight. | countable obsolete uncountable | ||
| point the bone | English | verb | To place a curse on another person by pointing a bone at that person; to curse by performing a magic ritual. | Australia dated intransitive | ||
| point the bone | English | verb | To blame someone. | Australia broadly | ||
| portmonnä | Swedish | noun | coin purse | common-gender | ||
| portmonnä | Swedish | noun | wallet | common-gender dated | ||
| portugale | Esperanto | adv | in the Portuguese language | |||
| portugale | Esperanto | adv | in the manner of a Portuguese | |||
| posle | Serbo-Croatian | adv | later | |||
| posle | Serbo-Croatian | adv | afterwards | |||
| posle | Serbo-Croatian | prep | after | |||
| posle | Serbo-Croatian | noun | vocative singular of posao | form-of singular vocative | ||
| potrafić | Polish | verb | to know how, to be able to, can (to have enough skill, strength, means, or ability to do something) | auxiliary imperfective intransitive perfective | ||
| potrafić | Polish | verb | to be able to, can (to be designed for something) | auxiliary imperfective intransitive perfective | ||
| potrafić | Polish | verb | to be able to, can (to do something regularly, usually considered negative by the speaker) | auxiliary imperfective intransitive perfective | ||
| potrafić | Polish | verb | to be able to, can (to go to certain limits in one's behavior or to reach a certain state) | auxiliary imperfective intransitive perfective | ||
| potrafić | Polish | verb | to capture likeness; to hit the mark (to draw or carve successfully) | obsolete perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to hit the mark (to succeed, to manage to do) | obsolete perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to meet, to come across, to find | Middle Polish perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to achieve, to get | Middle Polish perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to hit | Middle Polish perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to happen to someone, to meet | Middle Polish perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to reach, to get somewhere | Middle Polish perfective transitive | ||
| potrafić | Polish | verb | to occur, to happen, to ensue | Middle Polish perfective reflexive | ||
| potrafić | Polish | verb | to occur, to happen, to ensue / to appear, to show up | Middle Polish perfective reflexive | ||
| potrafić | Polish | verb | to meet, to meet up, to meet each other | Middle Polish perfective reflexive | ||
| poučit | Czech | verb | to instruct, to inform, to advise | perfective transitive | ||
| poučit | Czech | verb | to get more information, to learn more | perfective reflexive | ||
| praedulcis | Latin | adj | very sweet, luscious | declension-3 literally two-termination | ||
| praedulcis | Latin | adj | very pleasing or delightful | declension-3 figuratively two-termination | ||
| praerogativa | Latin | noun | The tribe or century to which it fell by lot to vote first in the Comitia. | declension-1 | ||
| praerogativa | Latin | noun | The choice of the century that voted first. | declension-1 | ||
| praerogativa | Latin | noun | A previous choice, verdict or election. | declension-1 | ||
| praerogativa | Latin | noun | A sure sign, token, prognostic or omen. | declension-1 | ||
| praerogativa | Latin | noun | A prior preference, privilege, prerogative or claim. | declension-1 | ||
| pravac | Serbo-Croatian | noun | direction, route | |||
| pravac | Serbo-Croatian | noun | line | geometry mathematics sciences | ||
| premio | Italian | noun | prize, award | masculine | ||
| premio | Italian | noun | reward | masculine | ||
| premio | Italian | noun | premium | masculine | ||
| premio | Italian | noun | bonus | masculine | ||
| premio | Italian | noun | bounty | nautical transport | historical masculine | |
| premio | Italian | verb | first-person singular present indicative of premiare | first-person form-of indicative present singular | ||
| primar | Romanian | adj | first | masculine neuter | ||
| primar | Romanian | adj | primary | masculine neuter | ||
| primar | Romanian | adj | elementary, primary | education | masculine neuter | |
| primar | Romanian | noun | mayor | masculine | ||
| probijati | Serbo-Croatian | verb | to break through, breach, penetrate | transitive | ||
| probijati | Serbo-Croatian | verb | to go through, emerge | intransitive | ||
| probijati | Serbo-Croatian | verb | to get through, get ahead | reflexive | ||
| prosperoso | Italian | adj | prosperous, affluent | |||
| prosperoso | Italian | adj | flourishing, thriving | |||
| prosperoso | Italian | adj | shapely (especially in the feminine) | |||
| przeciążyć | Polish | verb | to overweigh (to cause to weigh too much) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload, to overburden (to give too many duties) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload, to overburden (to use something for too long, e.g., a computer) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload (to place too much information somewhere) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload (to provide too much power to a circuit) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload oneself, to overburden oneself (to do something long- or short-term for too long and feel badly as a result) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to be overloaded, to be overburdened (to cease functioning as a result of operating or working too long) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload oneself, to overburden oneself (to take on too many duties) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to be overloaded, to be overburdened (to have too much placed onto oneself) | perfective reflexive | ||
| przedstawiciel | Polish | noun | representative (one who represents someone or something) | masculine person | ||
| przedstawiciel | Polish | noun | agent; representative (person authorized under a power of attorney or statute to undertake legal actions on someone else's behalf) | law | masculine person | |
| przedstawiciel | Polish | noun | representative (person who belongs to a specific movement, such as a school of art) | masculine person | ||
| przedstawiciel | Polish | noun | representative (plant or animal belonging to a specific group of living organisms, having characteristics characteristic of it) | biology natural-sciences | masculine person | |
| przerzedzać | Polish | verb | to thin out (to make sparse) | imperfective transitive | ||
| przerzedzać | Polish | verb | to diminish, to lessen, to reduce (to make less) | imperfective transitive | ||
| przerzedzać | Polish | verb | to thin out (to become sparse) | imperfective reflexive | ||
| przerzedzać | Polish | verb | to diminish, to lessen, to reduce (to become less) | imperfective reflexive | ||
| przŏć | Silesian | verb | to love [with dative ‘what/whom’] (to have a strong affection for) | imperfective intransitive | ||
| przŏć | Silesian | verb | to support | imperfective transitive | ||
| przŏć | Silesian | verb | to love each other | imperfective reflexive | ||
| puericultore | Italian | noun | childcare nurse | masculine | ||
| puericultore | Italian | noun | childcare assistant | masculine | ||
| puericultore | Italian | noun | pediatrician, baby doctor | masculine | ||
| pupa | Latin | noun | girl, little girl | declension-1 | ||
| pupa | Latin | noun | doll, puppet | declension-1 | ||
| pupa | Latin | noun | pupa (of an insect) | New-Latin declension-1 | ||
| pyörätie | Finnish | noun | cycleway (bicycle path or bicycle lane) | |||
| pyörätie | Finnish | noun | bicycle path, cycle path (path segregated for bicycles) | |||
| pé de atleta | Portuguese | noun | athlete's foot (fungal infection of the skin of the foot) | medicine pathology sciences | masculine | |
| pé de atleta | Portuguese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see pé, de, atleta. | masculine | ||
| pénzkészlet | Hungarian | noun | cash position (the amount of cash available to a company or institution at a given point in time) | business finance | ||
| pénzkészlet | Hungarian | noun | till (the contents of a cash register) | |||
| pòm | Haitian Creole | noun | apple | |||
| pòm | Haitian Creole | noun | cashew apple | |||
| railgun | English | noun | An electromagnetic gun that uses a large electrical current to propel a projectile down a track of two parallel conductive rails. | |||
| railgun | English | noun | A railway gun. | |||
| railgun | English | noun | A benchrest rifle. | |||
| rangur | Faroese | adj | wrong | |||
| rangur | Faroese | adj | wrong, bad | |||
| rangur | Faroese | adj | false, incorrect | |||
| reachtaire | Irish | noun | controller (of royal household); administrator, steward | historical masculine | ||
| reachtaire | Irish | noun | rector | ecclesiastical lifestyle religion | masculine | |
| reachtaire | Irish | noun | auditor (of society); master of ceremonies | masculine | ||
| reachtaire | Irish | noun | dairy farmer renting land and stock | agriculture business lifestyle | historical masculine | |
| redimo | Latin | verb | to buy back, repurchase, redeem | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to atone for | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to ransom | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to rescue | conjugation-3 | ||
| rencontre | French | noun | encounter | feminine | ||
| rencontre | French | noun | meeting | feminine | ||
| rencontre | French | noun | fixture | feminine | ||
| rencontre | French | verb | inflection of rencontrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| rencontre | French | verb | inflection of rencontrer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| repeater | English | noun | One who or that which repeats. | |||
| repeater | English | noun | A student repeating a course, class, or grade. | education | ||
| repeater | English | noun | A patient who repeatedly presents with the same symptoms. | medicine sciences | ||
| repeater | English | noun | A consumer who repeatedly purchases the same goods or services. | business marketing | ||
| repeater | English | noun | One who votes more than once at an election. | US | ||
| repeater | English | noun | A person who regularly sees unexplained sightings of paranormal phenomena. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | ||
| repeater | English | noun | A gun that has a store of cartridges and does not need reloading after each shot. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | dated | |
| repeater | English | noun | A telegraphic instrument for automatically retransmitting a message. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | ||
| repeater | English | noun | An electronic device that receives a weak or low-level signal and retransmits it at a higher level or higher power. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| repeater | English | noun | A watch with a striking apparatus which, upon pressure of a spring, will indicate the time, usually in hours and quarters. | hobbies horology lifestyle | ||
| repeater | English | noun | A frigate appointed to attend an admiral in a fleet, and to repeat the admiral's signals. | nautical transport | ||
| repeater | English | noun | A pennant used to indicate that a certain flag in a hoist of signal is duplicated. | nautical transport | ||
| repeater | English | noun | A repeating decimal. | mathematics sciences | ||
| repeater | English | noun | In calico printing, a design repeated at equal intervals in a pattern. | business manufacturing textiles | ||
| rest | Danish | noun | remnant, remainder, rest | common-gender | ||
| rest | Danish | noun | scraps of food | common-gender in-plural | ||
| rest | Danish | noun | residue, remainder | mathematics sciences | common-gender | |
| revolución | Spanish | noun | revolution (political/social) | feminine | ||
| revolución | Spanish | noun | revolution (act of revolving) | feminine | ||
| ripsua | Finnish | verb | to use a vasta on a cow while it is being milked so as to keep various flying insects away | dated | ||
| ripsua | Finnish | verb | synonym of ripsiä | rare | ||
| ripsua | Finnish | verb | synonym of rispaantua | rare | ||
| robata | English | noun | A charcoal grill used to prepare Japanese food for customers seated around the cooking area. | |||
| robata | English | noun | A restaurant featuring such a grill. | |||
| rooted | English | adj | Having roots, or a certain type of roots. | |||
| rooted | English | adj | Fixed in one position; immobile; unable to move. | |||
| rooted | English | adj | Ingrained, as through repeated use; entrenched; habitual or instinctive. | figuratively | ||
| rooted | English | adj | Having a basic or fundamental connection (to a thing); based, originating (from). | figuratively usually | ||
| rooted | English | adj | Having a root. | graph-theory mathematics sciences | ||
| rooted | English | adj | In trouble or in strife, screwed. | slang | ||
| rooted | English | adj | Broken, damaged, non-functional. | Australia New-Zealand slang | ||
| rooted | English | adj | Having a root (superuser) account that has been compromised. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| rooted | English | verb | simple past and past participle of root | form-of participle past | ||
| ruissagh | Manx | adj | ruddy, reddish, florid | |||
| ruissagh | Manx | adj | rose-coloured, rosy | |||
| russel | English | noun | A twilled woolen material. | countable historical uncountable | ||
| russel | English | noun | A fox. | countable obsolete | ||
| réplique | French | noun | response, reply | feminine | ||
| réplique | French | noun | rebuttal | feminine | ||
| réplique | French | noun | replica | feminine | ||
| réplique | French | noun | line | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| réplique | French | noun | aftershock | feminine | ||
| réplique | French | verb | inflection of répliquer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| réplique | French | verb | inflection of répliquer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| ríspido | Portuguese | adj | rude; impolite | |||
| ríspido | Portuguese | adj | severe; strict; harsh | |||
| rørsle | Norwegian Nynorsk | noun | movement (physical motion) | feminine | ||
| rørsle | Norwegian Nynorsk | noun | movement (a trend in various fields, an organisation or group of organisations working towards a common goal) | feminine | ||
| sabá | Portuguese | noun | Sabbath (biblical seventh day) | masculine | ||
| sabá | Portuguese | noun | witches' Sabbath (meeting of witches) | masculine | ||
| sagoma | Italian | noun | outline | feminine | ||
| sagoma | Italian | noun | form, shape | feminine | ||
| sagoma | Italian | noun | template | feminine | ||
| sagoma | Italian | noun | a very funny or extravagant person | feminine figuratively | ||
| sagoma | Italian | verb | inflection of sagomare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| sagoma | Italian | verb | inflection of sagomare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| saksay | Quechua | noun | satisfaction | |||
| saksay | Quechua | noun | swelling | |||
| saksay | Quechua | verb | to satisfy, satiate, overeat | intransitive | ||
| saksay | Quechua | verb | to swell | intransitive | ||
| saltate | English | verb | To leap or dance. | intransitive | ||
| saltate | English | verb | To move by being lifted by wind or water and carried a short distance before being redeposited, possibly multiple times. | geography geology natural-sciences | intransitive | |
| salvar | Portuguese | verb | to save (to help someone to survive; to make sure something isn’t destroyed) | transitive | ||
| salvar | Portuguese | verb | to save (to write a file to disk) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Brazil transitive | |
| salvar | Portuguese | verb | to save (to redeem or protect someone from eternal damnation) | lifestyle religion theology | transitive | |
| salvar | Portuguese | verb | to greet with a salvo | transitive | ||
| salvar | Portuguese | verb | to greet | broadly transitive | ||
| saturnine | English | adj | Of a person: having a tendency to be cold and gloomy | comparable | ||
| saturnine | English | adj | Of a setting: depressing, dull, gloomy. | comparable | ||
| saturnine | English | adj | Synonym of leaden, of or related to the metal lead, associated with the planet Saturn in European alchemy. | alchemy pseudoscience | archaic comparable | |
| saturnine | English | adj | Caused or affected by lead poisoning (saturnism). | medicine pathology sciences | not-comparable | |
| saturnine | English | adj | Pertaining to the astrological influence of the planet Saturn; having the characteristics of a person under such influence (see sense 1). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable obsolete | |
| saturnine | English | adj | Belonging to or resembling butterflies of the family Saturnidae | biology entomology natural-sciences | ||
| sbandare | Italian | verb | to skid | intransitive | ||
| sbandare | Italian | verb | to list | nautical transport | intransitive | |
| sbandare | Italian | verb | to disperse (a group of people) | intransitive transitive | ||
| schielen | German | verb | to squint | medicine ophthalmology sciences | weak | |
| schielen | German | verb | to leer | weak | ||
| schim | Dutch | noun | shadow | feminine | ||
| schim | Dutch | noun | apparition, ghost | feminine | ||
| schoolmaster | English | noun | A male teacher. | |||
| schoolmaster | English | noun | A male teacher. / A male teacher in charge of a school, usually a small one. | |||
| schoolmaster | English | noun | Anything that teaches. | figuratively | ||
| schoolmaster | English | verb | To teach in the capacity of schoolmaster. | |||
| scienza | Italian | noun | science | feminine | ||
| scienza | Italian | noun | learning, knowledge | feminine | ||
| scobi | Romanian | verb | to pick (grasp and pull at with fingers and nails) | |||
| scobi | Romanian | verb | to hollow out, dig | |||
| score | English | noun | The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. | |||
| score | English | noun | The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. | |||
| score | English | noun | The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. | |||
| score | English | noun | Twenty (20). | |||
| score | English | noun | Twenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. | |||
| score | English | noun | Twenty (20). / A weight of twenty pounds. | |||
| score | English | noun | Twenty (20). / A period of twenty years. | |||
| score | English | noun | Twenty (20). / Twenty pounds sterling. | British slang | ||
| score | English | noun | A great deal; many, several. | in-plural often | ||
| score | English | noun | An amount of money won in gambling; winnings. | gambling games | ||
| score | English | noun | The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. | entertainment lifestyle music | ||
| score | English | noun | The music of a movie or play. | entertainment lifestyle music | ||
| score | English | noun | A subject. | |||
| score | English | noun | An account; a reason; a motive; a sake; a behalf. | |||
| score | English | noun | A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. | |||
| score | English | noun | An account or reckoning; account of dues; bill; debt. | |||
| score | English | noun | A criminal act, especially: / A robbery. | US slang | ||
| score | English | noun | A criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer. | US slang | ||
| score | English | noun | A criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs. | US slang | ||
| score | English | noun | A criminal act, especially: / A prostitute's client. | US slang | ||
| score | English | noun | A sexual conquest. | slang vulgar | ||
| score | English | noun | In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. | UK regional | ||
| score | English | noun | A document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text. | |||
| score | English | verb | To cut a notch or a groove in a surface. | transitive | ||
| score | English | verb | To record the tally of points for a game, a match, or an examination. | intransitive | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. | ambitransitive | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. / To earn points in a game. | ambitransitive | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course. | ambitransitive | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. / To win money by gambling. | gambling games | ambitransitive | |
| score | English | verb | To obtain something desired. / To acquire or gain. | ambitransitive slang | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. / To extract a bribe. | US ambitransitive slang | ||
| score | English | verb | To obtain something desired. / To obtain a sexual favor. | ambitransitive slang vulgar | ||
| score | English | verb | To rate; to evaluate the quality of. | transitive | ||
| score | English | verb | To provide (a film, etc.) with a musical score. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | transitive | |
| score | English | verb | To return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ambitransitive | |
| score | English | intj | An acknowledgement of success. | US slang | ||
| seereera | Tooro | verb | to float | intransitive | ||
| seereera | Tooro | verb | to hover | intransitive | ||
| sell out | English | verb | To sell all of a supply or stock of something. | |||
| sell out | English | verb | To abandon or betray one's principles to seek profit or other personal advantage; to abandon or betray one's supporters through this change. | intransitive | ||
| sell out | English | verb | To betray (a person), usually a close friend or family member, for personal gain. | transitive | ||
| sell out | English | verb | To sell one's business (with a connotative emphasis on entirety and finality). | |||
| sell out | English | verb | To sell one's business (with a connotative emphasis on entirety and finality). / To commit or abandon oneself entirely (to a cause, a team, etc.). | figuratively | ||
| sell out | English | verb | To sell one's commission. | government military politics war | historical | |
| sell out | English | verb | To hurry out. | archaic intransitive | ||
| semiology | English | noun | Semiotics, the study of signs. | countable uncountable | ||
| semiology | English | noun | The science of the signs or symptoms of disease; symptomatology. | countable dated uncountable | ||
| semiology | English | noun | The art of using signs in signalling. | countable dated uncountable | ||
| semiology | English | noun | The symptom expression of an epileptic seizure. | countable uncountable | ||
| sengkek | Malay | noun | newcomer pure ethnic Chinese (as opposed to a Peranakan) | |||
| sengkek | Malay | noun | asshole; son of a bitch; poor | offensive vulgar | ||
| sengkek | Malay | noun | a contracted coolie fresh from China | archaic | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. | plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A U-shaped piece of metal secured with a bolt or pin across the ends, or a hinged metal loop secured with a quick-release locking pin mechanism, used for attaching things together while allowing for some degree of movement; a clevis. | broadly plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Part of a padlock that consists of a loop of metal (round or square in cross section) that encompasses what is being secured by the lock. | broadly plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A hook, ring, or other device for connecting, holding, lifting, etc.; specifically (nautical), a small incomplete ring secured with a bolt across the ends, used to connect lengths of cable or chain together, or to keep a porthole closed. | broadly plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Synonym of hobble or hopple (“a short strap tied between the legs of a horse, allowing it to wander a short distance but not to run off”). | agriculture business lifestyle | broadly plural-normally | |
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A link for connecting railroad cars; a draglink, drawbar, or drawlink. | rail-transport railways transport | broadly plural-normally | |
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Ellipsis of shackle-bone (“wristbone, carpal; wrist”). | Scotland abbreviation alt-of archaic broadly ellipsis plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A fetter-like band worn on an appendage as an ornament; an anklet, an armlet, a bracelet, a wristlet. | broadly obsolete plural-normally rare | ||
| shackle | English | noun | A restraint on one's action, activity, or progress. | figuratively plural-normally | ||
| shackle | English | noun | A length of cable or chain equal to 12½ fathoms (75 feet or about 22.9 metres), or later to 15 fathoms (90 feet or about 27.4 metres). | nautical transport | ||
| shackle | English | verb | To place (a person or animal) in shackles (noun etymology 1 sense 1); to immobilize or restrain using shackles. | transitive | ||
| shackle | English | verb | To connect or couple (something) to another thing using a shackle (noun etymology 1 sense 1.1.1, etymology 1 sense 1.1.3, etc.). | transitive | ||
| shackle | English | verb | To provide (something) with a shackle. | transitive | ||
| shackle | English | verb | To inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something); to render (someone or something) incapable or ineffectual. | figuratively transitive | ||
| shackle | English | verb | To combine (a substance) with another substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences | figuratively obsolete transitive | |
| shackle | English | verb | Of two things: to connect or couple together. | intransitive reflexive | ||
| shackle | English | noun | A person who is idle or lazy; an idler. | UK dialectal | ||
| shackle | English | noun | A dice game; also, an event at which tickets are sold for chances to be drawn to win prizes; a raffle. | dice games | UK dialectal | |
| shackle | English | verb | To rattle or shake (something). | UK dialectal transitive | ||
| shackle | English | verb | To put (something) into disorder; specifically (agriculture), to cause (standing stalks of corn) to fall over. | UK dialectal transitive | ||
| shackle | English | verb | Often followed by about: to be idle or lazy; to avoid work. | UK dialectal intransitive | ||
| shocked | English | adj | Surprised, startled, confused, or taken aback, particularly when also indignant. | |||
| shocked | English | adj | Suffering from shock. | medicine sciences | ||
| shocked | English | adj | Affected, altered, or transformed by one or more shock waves. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| shocked | English | adj | Subjected to electric shock. | |||
| shocked | English | verb | simple past and past participle of shock | form-of participle past | ||
| shoreline | English | noun | The divide between land and a body of water. | |||
| shoreline | English | noun | The line on a map that illustrates this. | |||
| shroud | English | noun | That which clothes, covers, conceals, or protects; a garment. | |||
| shroud | English | noun | Especially, the dress for the dead; a winding sheet. | |||
| shroud | English | noun | That which covers or shelters like a shroud. | |||
| shroud | English | noun | A covered place used as a retreat or shelter, as a cave or den; also, a vault or crypt. | |||
| shroud | English | noun | One of a set of ropes or cables (rigging) attaching a mast to the sides of a vessel or to another anchor point, serving to support the mast sideways; such rigging collectively. | nautical transport | ||
| shroud | English | noun | One of the two annular plates at the periphery of a water wheel, which form the sides of the buckets; a shroud plate. | |||
| shroud | English | noun | A streamlined protective covering used to protect the payload during a rocket-powered launch. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| shroud | English | verb | To cover with a shroud. | |||
| shroud | English | verb | To conceal or hide from view, as if by a shroud. | |||
| shroud | English | verb | To take shelter or harbour. | |||
| shroud | English | noun | The branching top of a tree; foliage. | |||
| shroud | English | verb | To lop the branches from (a tree). | UK dialectal transitive | ||
| shuddery | English | adj | Characterized by shuddering motions. | |||
| shuddery | English | adj | Causing one to shudder; horrifying. | |||
| siać | Polish | verb | to sow (to place seeds in the ground to grow plants) | imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to sow (to place seeds in the ground to grow plants) / to sow a field | imperfective obsolete transitive | ||
| siać | Polish | verb | to spread (to place fertilizer, etc., in the ground to make plants grow better) | agriculture business lifestyle | imperfective transitive | |
| siać | Polish | verb | to sow (to spread a phenomena, typically negative) | imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to spread (to shoot in a burst or scatter something around) | imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to misplace, to lose track of, to set down (to leave something somewhere and not remember where) | colloquial imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to spread (to scatter something powdery) | imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to trickle, to spread | imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | to rain | colloquial imperfective impersonal intransitive | ||
| siać | Polish | verb | to sift (to pour through a sieve) | colloquial imperfective transitive | ||
| siać | Polish | verb | synonym of świecić | imperfective intransitive | ||
| siać | Polish | verb | to sprout; to spread; to be sown (to be placed in the ground by e.g. the wind; to grow from a seed that has entered the soil without human intervention) | imperfective reflexive | ||
| siać | Polish | verb | to sprout (to appear in many places on a surface against a person's will) | imperfective reflexive | ||
| siać | Polish | verb | to spot (to appear as bright spots on a surface through a barrier) | imperfective reflexive | ||
| siać | Polish | verb | to spot (to appear as bright spots on a surface through a barrier) / synonym of świecić | imperfective reflexive | ||
| siać | Polish | verb | synonym of sypać się | imperfective reflexive | ||
| signify | English | verb | To create a sign out of something. | |||
| signify | English | verb | To give (something) a meaning or an importance. | |||
| signify | English | verb | To show one’s intentions with a sign etc.; to indicate, announce, or portend. | |||
| signify | English | verb | To mean; to betoken. | |||
| signify | English | verb | To make a difference; to matter (in negative or interrogative expressions). | |||
| sinjur | Maltese | noun | Mister, Sir (form of address) | masculine | ||
| sinjur | Maltese | noun | lord, master | masculine | ||
| sinjur | Maltese | noun | rich man | masculine | ||
| situar | Catalan | verb | to situate, place, put | |||
| situar | Catalan | verb | to locate | |||
| situar | Catalan | verb | to be (in a place) | reflexive | ||
| slik | Norwegian Bokmål | det | such | |||
| slik | Norwegian Bokmål | adv | like this; thus | |||
| směna | Czech | noun | shift (a set group of workers or period of working time) | feminine | ||
| směna | Czech | noun | an exchange | feminine | ||
| solo | English | noun | A piece of music for one performer. | entertainment lifestyle music | ||
| solo | English | noun | A job or performance done by one person alone. | |||
| solo | English | noun | A card game similar to whist in which each player plays against the others in turn without a partner | games | ||
| solo | English | noun | A single shot of espresso. | |||
| solo | English | noun | An instance of soloing the football. | |||
| solo | English | adj | Without a companion or instructor. | not-comparable | ||
| solo | English | adj | Of, or relating to, a musical solo. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| solo | English | adv | Alone, without a companion. | not-comparable | ||
| solo | English | verb | To perform a solo. | entertainment lifestyle music | ||
| solo | English | verb | To perform something in the absence of anyone else. | |||
| solo | English | verb | To drop the ball and then toe-kick it upward into the hands. | |||
| solo | English | verb | To independently perform an action, especially a challenging task. | slang | ||
| solor | Latin | verb | to comfort, console, solace | conjugation-1 deponent | ||
| solor | Latin | verb | to soothe, ease, lighten, lessen, relieve, assuage, mitigate | conjugation-1 deponent | ||
| solucja | Polish | noun | solution (homogeneous mixture, which may be liquid, gas or solid, formed by dissolving one or more substances) | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine physical | |
| solucja | Polish | noun | solution, resolution (act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem) | dated feminine | ||
| solucja | Polish | noun | walkthrough (thorough demonstration that explains the steps involved in winning the game) | video-games | feminine | |
| sook | English | verb | Alternative spelling of suck. | alt-of alternative | ||
| sook | English | noun | Familiar name for a calf. | Scotland rare | ||
| sook | English | noun | Familiar name for a cow. | US dialectal | ||
| sook | English | noun | A poddy calf. | Australia New-Zealand | ||
| sook | English | intj | A call for calves. | Scotland | ||
| sook | English | intj | A call for cattle. | US dialectal | ||
| sook | English | intj | A call for cattle or sheep. | Newfoundland | ||
| sook | English | noun | A crybaby, a complainer, a whinger; a shy or timid person, a wimp; a coward. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand derogatory slang | ||
| sook | English | noun | A sulk or complaint; an act of sulking. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand slang | ||
| sook | English | noun | Alternative spelling of souq (“Arab market”). | alt-of alternative | ||
| sook | English | noun | A mature female Chesapeake Bay blue crab (Callinectes sapidus). | US | ||
| sook | English | verb | simple past of seek | form-of nonstandard past | ||
| spaghetto | Italian | noun | strand of spaghetti | cooking food lifestyle | masculine | |
| spaghetto | Italian | noun | a dish of spaghetti | cooking food lifestyle | in-plural masculine | |
| spaghetto | Italian | noun | fright | colloquial masculine | ||
| spausti | Lithuanian | verb | to press | |||
| spausti | Lithuanian | verb | to squeeze | |||
| spausti | Lithuanian | verb | to click (a button, etc.) | |||
| spern | Cornish | noun | thorns | collective | ||
| spern | Cornish | noun | thornbushes | collective | ||
| starr | Irish | noun | protrusion (anything that protrudes), prominence (bulge), projection (something which projects) | feminine | ||
| starr | Irish | noun | process (outgrowth of tissue or cell; structure that arises above a surface.) | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | feminine | |
| stensöta | Swedish | noun | Polypodium vulgare; common polypody, a type of fern native to western Europe and northern Africa; known for its edible root, which has a sweet, liquorice-like taste. | common-gender | ||
| stensöta | Swedish | noun | synonym of sminkrot (“Lithospermum arvense; bastard alkanet”) | common-gender | ||
| stiche | Middle English | noun | An acute stabbing sensation. | |||
| stiche | Middle English | noun | A stitch (pass of a needle or loop made by one). | |||
| stiche | Middle English | noun | Surgical stitching. | medicine sciences surgery | ||
| stonecutter | English | noun | Somebody who cuts, carves or dresses stone. | |||
| stonecutter | English | noun | A machine that is used to cut stone or concrete. | |||
| strawbed | English | noun | A mattress made of dry straw in a cloth sack, often used beneath a featherbed or other softer mattress. | |||
| strawbed | English | noun | Childbirth. | Bahamas | ||
| strusciare | Italian | verb | to brush, to rub (a body part, an object) | transitive | ||
| strusciare | Italian | verb | to brush, to rub [with contro ‘against something’] | intransitive | ||
| strusciare | Italian | verb | to mangle, to maltreat, to mess up (an object) | transitive | ||
| støl | Norwegian Nynorsk | noun | a saeter (a livestock pasture with buildings, traditionally used between May and September) | masculine | ||
| støl | Norwegian Nynorsk | noun | milking place outside the main farm area | masculine | ||
| støl | Norwegian Nynorsk | adj | alternative form of styrd (“stiff, sore in the muscles”) | alt-of alternative | ||
| suflar | Ido | verb | to blow (wind, etc.) | intransitive | ||
| suflar | Ido | verb | to blow: force wind or breathe upon | transitive | ||
| suflar | Ido | verb | to prompt (a speaker, actor) | broadcasting entertainment lifestyle media television theater | transitive | |
| suflar | Ido | verb | to huff | board-games checkers chess games | intransitive | |
| sungalngal | Tagalog | noun | act of forcing or shoving something onto someone's lips | |||
| sungalngal | Tagalog | noun | act of punching someone at the lip | |||
| swing for the fences | English | verb | To swing at the ball as hard as possible, with the aim of getting a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | US | |
| swing for the fences | English | verb | To do something extremely ambitious, especially rashly. | US idiomatic | ||
| szejk | Polish | noun | sheik (leader of an Arab village, family or small tribe) | Islam lifestyle religion | masculine person | |
| szejk | Polish | noun | sheik (official title for members of the royal family in some Arab Gulf countries) | masculine person | ||
| szejk | Polish | noun | alternative spelling of shake | alt-of alternative inanimate masculine | ||
| sárwas | Proto-Indo-Iranian | adj | all | reconstruction | ||
| sárwas | Proto-Indo-Iranian | adj | entire, whole | reconstruction | ||
| så att | Swedish | conj | so that (in order that) | |||
| så att | Swedish | conj | so that (with the intent that) | |||
| sæng | Icelandic | noun | bed | feminine | ||
| sæng | Icelandic | noun | duvet, continental quilt | feminine | ||
| ta | Kapampangan | pron | we; us (1st personal plural inclusive short absolutive form) | |||
| ta | Kapampangan | pron | that; it (far from both the speaker and the person addressed) | |||
| ta | Kapampangan | phrase | Used to express an exclamatory reaction to the look or condition of something; typically occurs after the suffix -an or -n | |||
| ta | Kapampangan | phrase | Used to indicate the speaker's intent to elicit an explanation or facts from the listener; typically occurs after the suffix -an or -n | |||
| ta | Kapampangan | phrase | Expresses the speaker's determination or serves as a request for the listener to take a specific action; typically occurs after the suffix -an or -n | |||
| ta | Kapampangan | phrase | an assertion that emphasizes the cause, reason, grounds, or realization etc. | |||
| tabang | Central Bikol | noun | help, aid | |||
| tabang | Central Bikol | noun | assistance | |||
| tabang | Central Bikol | noun | insipidity / insipidness, blandness, tastelessness | |||
| tac | Emilian | noun | the back of a shoe | Mirandola masculine | ||
| tac | Emilian | noun | heel of a shoe | Mirandola masculine | ||
| tajma | Swedish | verb | time (coordinate timewise) | |||
| tajma | Swedish | verb | time (set the time for) | |||
| tarczownik | Polish | noun | esquire, shield-bearer | government military politics war | historical masculine person | |
| tarczownik | Polish | noun | craftsman who makes shields | historical masculine obsolete person | ||
| tardo | Latin | verb | to check or retard, hinder, impede or delay | conjugation-1 | ||
| tardo | Latin | verb | to hesitate | conjugation-1 | ||
| tardo | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of tardus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| tarka | Pitjantjatjara | noun | bone | |||
| tarka | Pitjantjatjara | noun | stem, stalk | |||
| telephone conference | English | noun | A conference held by telephone; an arranged phone call between more than two parties. | |||
| telephone conference | English | noun | Any multi-party telephone call. | broadly | ||
| the fuck | English | phrase | Used with an interrogative pronoun as an intensifier to express anger, frustration, incredulity, or other strong emotion. | slang vulgar | ||
| the fuck | English | phrase | Used after verbs forming a part of a phrasal verb as an intensifier to imply aggressive emphasis. | slang vulgar | ||
| the fuck | English | phrase | Used as a shortened form of the common interrogative phrases. | slang vulgar | ||
| the fuck | English | phrase | Used to emphatically express that something isn't true. | slang vulgar | ||
| the fuck | English | phrase | Used to emphasize an adjective; fucking. | slang vulgar | ||
| thò lò | Vietnamese | noun | spinning top | |||
| thò lò | Vietnamese | noun | a six-sided spinning top used for gambling | broadly | ||
| thò lò | Vietnamese | adv | runnily, runningly | |||
| timoniero | Italian | adj | rudder, helm | relational | ||
| timoniero | Italian | adj | steering | |||
| titillo | Latin | verb | to tickle | conjugation-1 | ||
| titillo | Latin | verb | to titillate | conjugation-1 | ||
| titubo | Latin | verb | to stagger, totter, reel | conjugation-1 | ||
| titubo | Latin | verb | to hesitate, falter, waver | conjugation-1 | ||
| toweard | Old English | prep | toward (with genitive or dative) | |||
| toweard | Old English | adj | future | future | ||
| toweard | Old English | adj | coming; impending, approaching | |||
| trampoliere | Italian | noun | wading bird | masculine | ||
| trampoliere | Italian | noun | stilt (wading bird) | masculine | ||
| trampoliere | Italian | noun | stiltwalker | masculine | ||
| trencar | Catalan | verb | to break | Balearic Central Valencia transitive | ||
| trencar | Catalan | verb | to break, fracture, snap | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| trencar | Catalan | verb | to crack | Balearic Central Valencia transitive | ||
| trencar | Catalan | verb | to crease | Balearic Central Valencia transitive | ||
| trencar | Catalan | verb | to break into, to interrupt | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| trencar | Catalan | verb | to break off (to change direction suddenly) | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| tubuh | Indonesian | noun | body (physical structure of a human or animal) | anatomy medicine sciences | ||
| tubuh | Indonesian | noun | body, torso (the main structure of a human or animal frame excluding the extremities (limbs, head, tail) | anatomy medicine sciences | ||
| tubuh | Indonesian | noun | body (the largest or most important part of anything) | |||
| tubuh | Indonesian | noun | body (an organisation, company or other authoritative group) | |||
| tunde | Romanian | verb | to crop, shear, clip, trim, prune, mow | |||
| tunde | Romanian | verb | to cut or trim hair | |||
| tunde | Romanian | verb | to cut one's hair | reflexive | ||
| turbinate | English | adj | Shaped or spinning like a top (spinning top). | |||
| turbinate | English | adj | In the shape of a coil. | |||
| turbinate | English | adj | Spiral and decreasing sharply in diameter from base to apex. | biology natural-sciences zoology | ||
| turbinate | English | adj | Of, or relating to, the turbinate bone. | anatomy medicine sciences | ||
| turbinate | English | noun | A turbinal or turbinate bone. | anatomy medicine sciences | ||
| turbinate | English | verb | To revolve or spin like a top; to whirl. | |||
| tástáil | Irish | verb | taste | |||
| tástáil | Irish | verb | test, try | |||
| tástáil | Irish | noun | verbal noun of tástáil | feminine form-of noun-from-verb | ||
| tástáil | Irish | noun | taste, sample | feminine | ||
| tástáil | Irish | noun | test, trial, experiment | feminine | ||
| término | Spanish | noun | end, terminus (the terminal point of something in space or time) | masculine | ||
| término | Spanish | noun | end, finish, conclusion (the cessation of an effort, activity, state, or motion) | masculine | ||
| término | Spanish | noun | term, period (a chronological limitation or restriction, a limited timespan) | masculine | ||
| término | Spanish | noun | term (a word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) | masculine | ||
| término | Spanish | noun | place (the position in a contest or ranking) | masculine | ||
| término | Spanish | noun | terms (any of the binding conditions or promises in a legal contract) | in-plural masculine | ||
| tónáiste | Irish | noun | tonnage | masculine | ||
| tónáiste | Irish | noun | burden, hardship | masculine | ||
| tüĺ- | Proto-Turkic | verb | to fall; to fall down | intransitive reconstruction | ||
| tüĺ- | Proto-Turkic | verb | to go back to, to settle down | intransitive reconstruction | ||
| tīrs | Latvian | adj | clean (which is not dirty, has no stains, no undesirable substances, etc.) | |||
| tīrs | Latvian | adj | clean (such that it has no dirt, stains, etc. on any body part, clothes, etc.) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure, clean (not containing any unnecessary or undesirable impurities) | |||
| tīrs | Latvian | adj | clean (such that it does not pollute the environment) | |||
| tīrs | Latvian | adj | clean, empty, clear (in which something is not; which is not filled with, taken by, something; from which something was removed) | |||
| tīrs | Latvian | adj | net (calculated by excluding certain component elements) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure (such that no other species are involved in its origin) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure, genuine, real (such that no other ethnic or social group, no other kinds of people are involved in a person's origin) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure (existing by itself, without depending on others; not applied, not used for some goal outside of itself) | |||
| tīrs | Latvian | adj | clean, pure, perfect (fully meeting a certain set of requirements, criteria, ideals, etc.) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure, innocent (which corresponds consistently to certain moral norms or ideals) | |||
| tīrs | Latvian | adj | pure, sheer, perfect (which has all the relevant features and characteristics of its type) | |||
| tříbit | Czech | verb | improve, perfect, cultivate | imperfective | ||
| tříbit | Czech | verb | refine, improve, hone | imperfective | ||
| uNdasa | Zulu | noun | March | |||
| uNdasa | Zulu | noun | the eighth month of the Zulu lunar calendar, beginning with the new moon in February | |||
| us- | Proto-Turkic | verb | to assume | reconstruction transitive | ||
| us- | Proto-Turkic | verb | to equate | reconstruction transitive | ||
| us- | Proto-Turkic | verb | to change | reconstruction transitive | ||
| us- | Proto-Turkic | verb | to be thirsty | intransitive reconstruction | ||
| ué | Portuguese | intj | huh (expresses perplexity) / how is that possible? | Brazil | ||
| ué | Portuguese | intj | huh (expresses perplexity) / what was that all about? | Brazil | ||
| ué | Portuguese | intj | duh (expresses that something is obvious) | Brazil | ||
| vallaa | Ingrian | verb | to pour | transitive | ||
| vallaa | Ingrian | verb | to lay (an egg) | transitive | ||
| vallaa | Ingrian | verb | to lie (tell lies) | intransitive | ||
| verheerend | German | verb | present participle of verheeren | form-of participle present | ||
| verheerend | German | adj | devastating (causing a lot of damage) | |||
| verheerend | German | adj | devastating (causing a lot of damage) / fatal, catastrophic (leading to significant negative consequences) | figuratively | ||
| verheerend | German | adj | catastrophic, scathing (very negative, indicating widespread failure or dysfunction) | |||
| vesicatory | English | adj | Causing blistering. | medicine sciences | not-comparable | |
| vesicatory | English | noun | An agent that causes blistering. | medicine sciences | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of physically annoying or irritating a person or an animal; (countable) an instance of this; also, a physical discomfort or disorder. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; (countable) an instance of this. | law | uncountable | |
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being mentally distressed or troubled. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being physically annoyed or irritated. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | A source of mental distress or trouble; an affliction, a woe; also, a source of annoyance or irritation; an annoyance, an irritant. | countable | ||
| vexation | English | noun | The action of using force or violence on someone or something; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| viator | Latin | noun | traveller, wayfarer | declension-3 | ||
| viator | Latin | noun | summoner, messenger: an officer employed by the state for taking messages, etc. | declension-3 | ||
| villiintyä | Finnish | verb | to become wild, untamed, feral | intransitive | ||
| villiintyä | Finnish | verb | to go wild (to become very noisy and excited) | intransitive | ||
| vlažnost | Serbo-Croatian | noun | humidity | uncountable | ||
| vlažnost | Serbo-Croatian | noun | moistness | uncountable | ||
| volitive | English | adj | Of or pertaining the will or volition. | not-comparable | ||
| volitive | English | adj | In the volitive; expressing a wish. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| volitive | English | noun | A verb form found in certain languages which indicates that a certain action is willed, although it may not be performed in fact. | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| volitive | English | noun | A specific volitive form of a verb. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| vágó | Hungarian | verb | present participle of vág | form-of participle present | ||
| vágó | Hungarian | adj | cutting | not-comparable | ||
| vágó | Hungarian | noun | slaughterer, cutter | |||
| vágó | Hungarian | noun | chisel (tool) | |||
| vágó | Hungarian | noun | film editor, editor | broadcasting film media television | ||
| vértest | Hungarian | noun | blood corpuscle, blood cell | biology cytology hematology medicine natural-sciences sciences | rare | |
| vértest | Hungarian | noun | ellipsis of vörösvértest (“red blood cell”) | biology cytology hematology medicine natural-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
| wantaem | Bislama | adv | together (at the same time) | |||
| wantaem | Bislama | adv | straight away, at once | |||
| wartać | Polish | verb | to be worth (to have a value of) | dialectal imperfective intransitive | ||
| wartać | Polish | verb | to deserve [with genitive ‘something’] (to be entitled to, as a result of past actions; to be worthy to have) | imperfective intransitive regional | ||
| wavu | Swahili | noun | net | class-xi | ||
| wavu | Swahili | noun | Internet | broadly class-xi | ||
| weganą | Proto-Germanic | verb | to move, to carry | reconstruction | ||
| weganą | Proto-Germanic | verb | to weigh | reconstruction | ||
| weitläufig | German | adj | spacious, ample, expansive | |||
| weitläufig | German | adj | rambling, sprawling (larger than needed) | |||
| weorþsciepe | Old English | noun | dignity; worth, honor | |||
| weorþsciepe | Old English | noun | worship | |||
| weorþsciepe | Old English | noun | glory, magnificence | |||
| weorþsciepe | Old English | noun | an honor, ornament, decoration | |||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| wickerwork | English | noun | A thing or things made of wicker. | uncountable usually | ||
| wickerwork | English | noun | The craft of making things out of wicker. | uncountable usually | ||
| wixtā | Proto-Celtic | noun | journey, course, expedition | feminine reconstruction | ||
| wixtā | Proto-Celtic | noun | raid, campaign | feminine reconstruction | ||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Species of Lonicera (honeysuckle) / Lonicera periclymenum, European honeysuckle, common honeysuckle. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Species of Lonicera (honeysuckle) / Lonicera xylosteum, European fly honeysuckle, dwarf honeysuckle, fly woodbine. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Species of Parthenocissus / Parthenocissus quinquefolia, Virginia creeper. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Species of Parthenocissus / Parthenocissus tricuspidata, Japanese creeper, Boston ivy. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Species of Parthenocissus / Parthenocissus vitacea, now Parthenocissus inserta, thicket creeper, false Virginia creeper, grape woodbine. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Clematis virginiana, devil's darning needle. | |||
| woodbine | English | noun | Any of several climbing vines, especially the honeysuckle and the Virginia creeper. / Gelsemium sempervirens, yellow jessamine. | |||
| wreck | English | noun | Something or someone that has been ruined. | |||
| wreck | English | noun | The remains of something that has been severely damaged or worn down. | |||
| wreck | English | noun | An event in which something is damaged through collision. | |||
| wreck | English | noun | An event in which something is damaged through collision. / A shipwreck: an event in which a ship is heavily damaged or destroyed. | nautical transport | specifically | |
| wreck | English | noun | Goods, etc. cast ashore by the sea after a shipwreck. | law | uncountable | |
| wreck | English | noun | A large number of birds that have been brought to the ground, injured or dead, by extremely adverse weather. | biology natural-sciences ornithology | ||
| wreck | English | verb | To destroy violently; to cause severe damage to something, to a point where it no longer works, or is useless. | transitive | ||
| wreck | English | verb | To ruin or dilapidate. | transitive | ||
| wreck | English | verb | To plunder goods from wrecked ships. | obsolete transitive | ||
| wreck | English | verb | To dismantle wrecked vehicles or other objects, to reclaim any useful parts. | Australia transitive | ||
| wreck | English | verb | To involve in a wreck; hence, to cause to suffer ruin; to balk of success, and bring disaster on. | transitive | ||
| wreck | English | verb | To be involved in a wreck; to be damaged or destroyed. | intransitive | ||
| xocotl | Classical Nahuatl | noun | Hog plum | |||
| xocotl | Classical Nahuatl | noun | A fruit. | |||
| ysol | Welsh | adj | consuming | |||
| ysol | Welsh | adj | corrosive | |||
| ysol | Welsh | adj | caustic | |||
| zadovoljan | Serbo-Croatian | adj | content, satisfied | |||
| zadovoljan | Serbo-Croatian | adj | glad, happy | |||
| zahmet | Turkish | noun | trouble, inconvenience, struggle, both | |||
| zahmet | Turkish | noun | toil, drudgery, strain | |||
| zaokrąglać | Polish | verb | to round off (e.g. edges), to make round | imperfective transitive | ||
| zaokrąglać | Polish | verb | to round off | mathematics sciences | imperfective transitive | |
| zaokrąglać | Polish | verb | to round one's lips | human-sciences linguistics sciences | imperfective transitive | |
| zaokrąglać | Polish | verb | to become rounder, to round out | imperfective reflexive | ||
| zaokrąglać | Polish | verb | to broaden (e.g. dreams, horizons) | figuratively imperfective reflexive | ||
| zbabieć | Polish | verb | to become womanly, to become effeminate | colloquial intransitive perfective | ||
| zbabieć | Polish | verb | to get old | colloquial intransitive perfective | ||
| zemský | Czech | adj | Earth, Earth's | |||
| zemský | Czech | adj | regional, provincial | |||
| zurückfallen | German | verb | to fall back; to fall backwards | class-7 strong | ||
| zurückfallen | German | verb | to fall behind; to drop behind | class-7 strong | ||
| zurückfallen | German | verb | to fall back, to relapse | class-7 strong | ||
| zurückfallen | German | verb | to be allotted (to someone) after others proved unable or declined | class-7 strong | ||
| zurückfallen | German | verb | to redound to; to harm the reputation of | class-7 strong | ||
| Ährenfisch | German | noun | sand smelt (Atherina presbyter) | masculine strong | ||
| Ährenfisch | German | noun | silverside (fish of the order Atheriniformes) | masculine strong | ||
| àbhaist | Scottish Gaelic | noun | custom | feminine | ||
| àbhaist | Scottish Gaelic | noun | habit | feminine | ||
| àbhaist | Scottish Gaelic | noun | practice | feminine | ||
| àbhaist | Scottish Gaelic | noun | usage | feminine | ||
| ábhartha | Irish | adj | material / relevant, germane | |||
| ábhartha | Irish | adj | material / physical; substantive | |||
| èerda | Cimbrian | noun | ground; soil | Sette-Comuni feminine | ||
| èerda | Cimbrian | noun | Earth | Sette-Comuni feminine | ||
| üürenmää | Gagauz | verb | to learn | transitive | ||
| üürenmää | Gagauz | verb | to study | transitive | ||
| čigov | Serbo-Croatian | pron | whose | Chakavian Kajkavian interrogative | ||
| čigov | Serbo-Croatian | pron | whose | Chakavian Kajkavian relative | ||
| įrašas | Lithuanian | noun | record (information put into a lasting physical medium) | |||
| įrašas | Lithuanian | noun | record (set of data relating to a single individual or item) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| żołędny | Polish | adj | acorn | not-comparable relational | ||
| żołędny | Polish | adj | the suit of clubs | card-games games | not-comparable relational | |
| żołędny | Polish | adj | glans, glans penis | not-comparable relational | ||
| žaliti | Serbo-Croatian | verb | to mourn, grieve | ambitransitive | ||
| žaliti | Serbo-Croatian | verb | to pity, feel sorry for | transitive | ||
| žaliti | Serbo-Croatian | verb | to regret, be sorry | intransitive | ||
| žaliti | Serbo-Croatian | verb | to miss, long for | intransitive | ||
| žaliti | Serbo-Croatian | verb | to complain | reflexive | ||
| Λακωνικός | Ancient Greek | adj | Of or pertaining to Laconia | declension-1 declension-2 | ||
| Λακωνικός | Ancient Greek | adj | laconic (brief) in speech | declension-1 declension-2 | ||
| Λακωνικός | Ancient Greek | adj | Substantivized forms: / αἱ Λᾰκωνῐκαί (ἐμβάδες (“Laconian shoes -for men-”). | declension-1 declension-2 feminine plural | ||
| Λακωνικός | Ancient Greek | adj | Substantivized forms: / τὸ Λᾰκωνῐκόν (“the state of Lacedaemon”) | declension-1 declension-2 neuter singular | ||
| Σάββατο | Greek | noun | Saturday | neuter | ||
| Σάββατο | Greek | noun | Sabbath | neuter | ||
| αμυδρός | Greek | adj | dim, indistinct, hazy, vague | masculine | ||
| αμυδρός | Greek | adj | slim, slight, faint | figuratively masculine | ||
| ανέψι | Pontic Greek | name | nephew or niece | |||
| ανέψι | Pontic Greek | name | grandchild | |||
| απλός | Greek | adj | plain, simple, uncomplicated | masculine | ||
| απλός | Greek | adj | plain, unadorned | masculine | ||
| απλός | Greek | adj | single, one-way | masculine | ||
| απλός | Greek | adj | naive | masculine | ||
| γεια σας | Greek | phrase | hello, goodbye | formal plural | ||
| γεια σας | Greek | phrase | your health | literally | ||
| εκτρέπω | Greek | verb | to deflect, divert | |||
| εκτρέπω | Greek | verb | to lead astray, swerve | |||
| ενέργεια | Greek | noun | energy | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| ενέργεια | Greek | noun | action | feminine | ||
| καβαλάω | Greek | verb | to straddle, sit astride | |||
| καβαλάω | Greek | verb | to mount, ride | |||
| μόναυλος | Ancient Greek | noun | single flute | declension-2 masculine | ||
| μόναυλος | Ancient Greek | noun | player on the single flute | declension-2 masculine | ||
| μόναυλος | Ancient Greek | adj | played on a single flute | declension-2 feminine masculine | ||
| παρασκήνιο | Greek | noun | backstage | entertainment lifestyle theater | in-plural neuter often | |
| παρασκήνιο | Greek | noun | behind-the-scenes dealings, backroom dealings | figuratively neuter | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | on foot, walking | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine poetic | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | traveling on land, as opposed to by sea | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine poetic | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | consisting of land troops | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | consisting of infantry | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | prosaic | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine | ||
| πεζός | Ancient Greek | adj | ordinary | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-1 declension-2 masculine | ||
| ποθέω | Ancient Greek | verb | to long for, yearn after, desire | |||
| ποθέω | Ancient Greek | verb | to miss or regret (what is lost) | |||
| ποθέω | Ancient Greek | verb | to require | |||
| ποθέω | Ancient Greek | verb | to be anxious (to do something) | |||
| σκοτεινός | Ancient Greek | adj | dark, obscure, dim | declension-1 declension-2 masculine | ||
| σκοτεινός | Ancient Greek | adj | dark, obscure, secret | declension-1 declension-2 figuratively masculine | ||
| συνωνυμία | Greek | noun | synonymity | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| συνωνυμία | Greek | noun | Having the same name. | feminine | ||
| τομάρι | Greek | noun | hide, pelt (flayed skin of an animal) | neuter | ||
| τομάρι | Greek | noun | hide, skin (one's own life or personal safety, especially when in peril) | figuratively neuter sarcastic | ||
| τομάρι | Greek | noun | wretch, rascal, scoundrel, ragamuffin (unhappy, unfortunate, or miserable person) | derogatory neuter | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | large piece of cloth, web | declension-3 neuter | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | wide cloak or mantle without sleeves | declension-3 neuter | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | bedspread | declension-3 neuter | ||
| χνόος | Ancient Greek | noun | incrustation from salt water | declension-2 masculine | ||
| χνόος | Ancient Greek | noun | powder, dust of the earth | declension-2 masculine | ||
| χνόος | Ancient Greek | noun | wool pulled for stuffing cushions, flock | declension-2 masculine | ||
| χνόος | Ancient Greek | noun | first down on the chin or cheeks | declension-2 masculine | ||
| χνόος | Ancient Greek | noun | bloom on fruits | declension-2 masculine | ||
| Голандянка | Pannonian Rusyn | noun | female equivalent of Голандян (Holandjan): female Hollander | feminine form-of | ||
| Голандянка | Pannonian Rusyn | noun | female equivalent of Голандян (Holandjan): Dutchwoman | Serbia feminine form-of | ||
| бесіда | Ukrainian | noun | talk, conversation | |||
| бесіда | Ukrainian | noun | discussion | |||
| блаженный | Russian | adj | blissful | |||
| блаженный | Russian | adj | beatified, saint | |||
| блаженный | Russian | adj | "God's fool", holy fool | |||
| бунтоваться | Russian | verb | to rebel, to mutiny | |||
| бунтоваться | Russian | verb | passive of бунтова́ть (buntovátʹ) | form-of passive | ||
| вийти | Ukrainian | verb | to go out, to come out, to get out, to walk out, to exit | |||
| вийти | Ukrainian | verb | to leave, to pull out, to withdraw | |||
| вийти | Ukrainian | verb | to come out (be published; be issued) | |||
| вийти | Ukrainian | verb | to run out, to be used up | |||
| вийти | Ukrainian | verb | to come off, to result, to turn out (eventuate) | |||
| вийти | Ukrainian | verb | to work out (for someone: у/в + accusative) (to be successful; to result in a satisfactory situation) | |||
| всмоктати | Ukrainian | verb | to suck in (to draw in by sucking) | transitive | ||
| всмоктати | Ukrainian | verb | to absorb, to soak up | figuratively literally transitive | ||
| герметизувати | Ukrainian | verb | to hermetically seal, to seal (to close securely to prevent leakage) | transitive | ||
| герметизувати | Ukrainian | verb | to hermetically seal (to isolate from external influences or prevent escape from) | figuratively transitive | ||
| грац | Pannonian Rusyn | verb | to play | entertainment lifestyle music | ambitransitive imperfective | |
| грац | Pannonian Rusyn | verb | to purr | imperfective intransitive | ||
| грац | Pannonian Rusyn | verb | to heat, to warm | ambitransitive imperfective | ||
| грац | Pannonian Rusyn | verb | to warm oneself | imperfective reflexive | ||
| гулкий | Russian | adj | loud, booming | |||
| гулкий | Russian | adj | resonant | |||
| гулъытэн | West Circassian | verb | to understand | transitive | ||
| гулъытэн | West Circassian | verb | to notice | transitive | ||
| дисонанс | Ukrainian | noun | dissonance | entertainment lifestyle music | ||
| дисонанс | Ukrainian | noun | dissonance | figuratively | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off, to deliver the deathblow to (to kill) | transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off (to defeat or destroy completely) | figuratively transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish beating | transitive | ||
| добити | Ukrainian | verb | to finish off (to finish completely) | colloquial transitive | ||
| закончить | Russian | verb | to finish, to end | |||
| закончить | Russian | verb | to complete (work, lessons, etc.) | |||
| закончить | Russian | verb | to conclude | |||
| закончить | Russian | verb | to close (put an end to) | |||
| играя | Bulgarian | verb | to play (games or sports) | intransitive transitive | ||
| играя | Bulgarian | verb | to dance, to perform (a dance, choreography) | transitive | ||
| играя | Bulgarian | verb | to perform/enact a role, to act, to play | transitive | ||
| играя | Bulgarian | verb | to twitch | figuratively intransitive | ||
| играя | Bulgarian | verb | to prance | |||
| изоштравати | Serbo-Croatian | verb | to sharpen, hone | transitive | ||
| изоштравати | Serbo-Croatian | verb | to refine (in perception, view point, criteria etc.) | transitive | ||
| колеџ | Serbo-Croatian | noun | college | |||
| колеџ | Serbo-Croatian | noun | faculty | |||
| колеџ | Serbo-Croatian | noun | department in a college or university | |||
| конь | Pannonian Rusyn | noun | horse | animate masculine | ||
| конь | Pannonian Rusyn | noun | knight | board-games chess games | animate masculine | |
| конь | Russian | noun | horse; male horse | animate masculine | ||
| конь | Russian | noun | steed | animate masculine poetic | ||
| конь | Russian | noun | horse | gymnastics hobbies lifestyle sports | animate masculine | |
| конь | Russian | noun | knight (Russian abbreviation: К) | board-games chess games | animate masculine | |
| кэнниттэн | Yakut | postp | after | |||
| кэнниттэн | Yakut | postp | behind | |||
| лад | Russian | noun | harmony, concord | inanimate masculine | ||
| лад | Russian | noun | manner, way | inanimate masculine | ||
| лад | Russian | noun | mode; harmony, tonality | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| лад | Russian | noun | fret | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| лад | Russian | noun | genitive/accusative plural of ла́да (láda) | accusative animate feminine form-of genitive plural | ||
| меся | Bulgarian | verb | to knead | ambitransitive | ||
| меся | Bulgarian | verb | to mix, to mingle, to blend (substances) | transitive | ||
| млузгам | Bulgarian | verb | to shoot, to hurtle, to toss (arrow, spear, projectile) | transitive | ||
| млузгам | Bulgarian | verb | to charge, to dash (to embark rapidly) | reflexive | ||
| наголо | Russian | adv | close to the skin, closely shaven | |||
| наголо | Russian | adv | naked (of metal), drawn (of a sword), to the bare metal | |||
| наука | Russian | noun | science | |||
| наука | Russian | noun | lesson | figuratively | ||
| наука | Russian | noun | Nauka (module of the International Space Station) | |||
| наука | Russian | noun | Nauka (Soviet and Russian publisher) | |||
| нафар | Tajik | noun | person | |||
| нафар | Tajik | noun | unit | |||
| однос | Serbo-Croatian | noun | relationship | |||
| однос | Serbo-Croatian | noun | relation (way in which two things may be associated) | |||
| однос | Serbo-Croatian | noun | ratio, rate | |||
| онтология | Russian | noun | ontology | human-sciences philosophy sciences | ||
| онтология | Russian | noun | ontology | Internet | ||
| осмислювати | Ukrainian | verb | to comprehend, to conceptualize, to make sense of (form an idea of the meaning of something) | transitive | ||
| осмислювати | Ukrainian | verb | to interpret | transitive | ||
| откуп | Russian | noun | tax farming | economics sciences | historical | |
| откуп | Russian | noun | lease | |||
| откуп | Russian | noun | payoff | |||
| п'ясти | Ukrainian | verb | to stick out, to thrust out | transitive | ||
| п'ясти | Ukrainian | verb | to stretch over, to pull over | archaic transitive | ||
| перст | Russian | noun | finger | anatomy medicine sciences | archaic inanimate masculine poetic | |
| перст | Russian | noun | destiny, a mystic and secret path or direction brought upon a man (most of the time by God) | figuratively inanimate masculine | ||
| подступаться | Russian | verb | to come (near), to approach, to get access (to), to find a way of access (to) | |||
| подступаться | Russian | verb | to approach, to set (about), to find a way to deal/cope (with) | |||
| подступаться | Russian | verb | to afford | |||
| поступление | Russian | noun | entrance, entering, joining, admission, intake | |||
| поступление | Russian | noun | receipt, arrival | |||
| поступление | Russian | noun | proceeds, earnings | in-plural | ||
| потрошить | Russian | verb | to disembowel, to eviscerate, to gut | |||
| потрошить | Russian | verb | to paunch | |||
| потрошить | Russian | verb | to rifle, to ransack | colloquial | ||
| пәтуа | Kazakh | noun | fatwa | Islam lifestyle religion | ||
| пәтуа | Kazakh | noun | consensus | |||
| разабрати | Serbo-Croatian | verb | to discern, make out | transitive | ||
| разабрати | Serbo-Croatian | verb | to comprehend, understand | transitive | ||
| разведать | Russian | verb | to find out (about) | colloquial | ||
| разведать | Russian | verb | to reconnoitre, to reconnoiter | government military politics war | ||
| разведать | Russian | verb | to prospect, to explore | geography geology natural-sciences | ||
| разгулять | Russian | verb | to keep from falling asleep, to wake up | |||
| разгулять | Russian | verb | to cast away, to lay aside, to put out of mind | |||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to do | imperfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to work | imperfective intransitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to handle, to manage | imperfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to cast a spell | imperfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to do, to make | perfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to cause, to make, to drive | perfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to make, to create | perfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to do, to practise | perfective transitive | ||
| робиц | Pannonian Rusyn | verb | to do, to work | perfective transitive | ||
| сайн | Mongolian | adj | good, nice, gentle, fairly, passable, satisfactory, capital | |||
| сайн | Mongolian | adj | good-hearted, good-natured | |||
| сайн | Mongolian | adj | all right, decent, fine, ok, okay, salubrious | |||
| ситити | Ukrainian | verb | to sate, to satisfy, to feed | transitive | ||
| ситити | Ukrainian | verb | to honey, to add honey, to make honey-based infusion | obsolete transitive | ||
| скинуть | Russian | verb | to throw down, to throw off | |||
| скинуть | Russian | verb | (clothes, shoes) to take off, to throw off | colloquial | ||
| скинуть | Russian | verb | to throw off, to dethrone | colloquial | ||
| скинуть | Russian | verb | to throw together | |||
| скинуть | Russian | verb | to knock off, to discount | colloquial | ||
| скинуть | Russian | verb | to send by Internet or SMS | slang | ||
| служба | Russian | noun | service | |||
| служба | Russian | noun | employment, job | |||
| служба | Russian | noun | office, work, post | |||
| служба | Russian | noun | duty | |||
| служба | Russian | noun | divine service | |||
| стопорить | Russian | verb | to stall, to stop, to bring to a halt/standstill (to make something stop moving, working, progressing or increasing) | |||
| стопорить | Russian | verb | to stop the reverse movement of wheels or propellers | nautical transport | ||
| сундуук | Yakut | noun | trunk (large box) | |||
| сундуук | Yakut | noun | chest | |||
| уражати | Ukrainian | verb | to hit, to strike, to wound | transitive | ||
| уражати | Ukrainian | verb | to strike down, to smite, to kill | transitive | ||
| уражати | Ukrainian | verb | to affect, to infect, to harm (of viruses, toxins, radiation, etc.) | transitive | ||
| уражати | Ukrainian | verb | alternative form of вража́ти (vražáty) to astound, to afflict, to insult | alt-of alternative transitive | ||
| чуден | Bulgarian | adj | strange, odd | |||
| чуден | Bulgarian | adj | wonderful, marvelous | |||
| шестнадцатилетие | Russian | noun | sixteen-year period | |||
| шестнадцатилетие | Russian | noun | sixteenth anniversary, sixteenth birthday | |||
| эриинум | Northern Yukaghir | verb | to respond (continuous) | |||
| эриинум | Northern Yukaghir | verb | to answer a call (continuous) | |||
| ակիշ | Armenian | noun | fire iron with a hook for stirring the fire in a թոնիր (tʻonir) | |||
| ակիշ | Armenian | noun | tool for scraping off dough in a trough | |||
| աղիջ | Old Armenian | noun | virgin, girl | |||
| աղիջ | Old Armenian | noun | prostitute (attested only in the spelling աղիճ (ałič)) | |||
| գոդի | Armenian | adj | bedridden, weak, flaccid; paralytic | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | ugly | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | lazy, idle | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | light-minded, crazy | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | adj | boasting | dialectal | ||
| գոդի | Armenian | noun | the female personage of the rain-invoking ritual and the doll personifying her; Regenmädchen | Karabakh dialectal | ||
| խրամատ | Old Armenian | noun | breach, rupture, opening | |||
| խրամատ | Old Armenian | noun | hollow way, ditch, trench | |||
| ארז | Hebrew | noun | cedar (chiefly Cedrus libani) | |||
| ארז | Hebrew | noun | scholar, renowned person | figuratively | ||
| ארז | Hebrew | noun | a tree of the genus Cedrus | biology natural-sciences taxonomy | ||
| ארז | Hebrew | name | a male given name | |||
| ארז | Hebrew | verb | to pack | construction-pa'al | ||
| ארז | Hebrew | noun | defective spelling of אורז. | alt-of misspelling | ||
| כּלל | Yiddish | adv | not at all | |||
| כּלל | Yiddish | noun | rule, standard, precept | |||
| כּלל | Yiddish | noun | the public, community | |||
| آمر | Arabic | verb | to ask advice of, to seek the opinion of, to consult | |||
| آمر | Arabic | noun | emir/amir, commander | |||
| آمر | Arabic | noun | lord, master | |||
| آمر | Arabic | adj | dictatorial, domineering, imperious | |||
| آمر | Arabic | verb | form-i no-gloss | |||
| ئاروو | Central Kurdish | noun | cucumber (vine in the gourd family, Cucumis sativus) | |||
| ئاروو | Central Kurdish | noun | cucumber (edible fruit of this plant) | |||
| اطمینان | Urdu | noun | trust, confidence, reliance | |||
| اطمینان | Urdu | noun | contentment, quiescence, satisfaction, tranquillity | |||
| حكي | South Levantine Arabic | noun | speech, talk | masculine | ||
| حكي | South Levantine Arabic | noun | way of speaking | masculine | ||
| زلیفن | Persian | noun | threat | obsolete | ||
| زلیفن | Persian | noun | spite | obsolete | ||
| شوب | South Levantine Arabic | verb | to be hot (of the weather) | |||
| شوب | South Levantine Arabic | noun | heat (of the weather) | masculine | ||
| كبرياء | Arabic | noun | greatness | |||
| كبرياء | Arabic | noun | pride, arrogance, haughtiness | |||
| كبرياء | Arabic | noun | power | |||
| كليب | Arabic | adj | rabid, infected with rabies | |||
| كليب | Arabic | noun | clip, short video | |||
| كليب | Arabic | noun | music video | |||
| نجات | Ottoman Turkish | noun | salvation, saving, rescue, the process of being saved, the state of having been rescued from danger or evil | |||
| نجات | Ottoman Turkish | noun | liberation, deliverance, riddance, the act of setting free or extricating from danger, imprisonment, evil, etc. | |||
| ܐܕܘܪܒܝܓܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Azerbaijan (a country in the South Caucasus in Asia and Europe) | |||
| ܐܕܘܪܒܝܓܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Azerbaijan (a region in northwestern Iran, where ancient Atropatene was located, encompassing the modern provinces of Ardabil, East Azerbaijan and West Azerbaijan) | |||
| ܒܛܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | idle | |||
| ܒܛܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | unemployed, not working | |||
| ܒܛܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | inactive; invalid, null, void | |||
| ܒܛܝܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | useless, worthless, valueless | |||
| ܒܛܢܐ | Classical Syriac | noun | conception | masculine | ||
| ܒܛܢܐ | Classical Syriac | noun | pregnancy, gestation | masculine | ||
| ܒܛܢܐ | Classical Syriac | noun | fetus | masculine | ||
| ܬܚܦܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | concealment, covering, veil | |||
| ܬܚܦܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | disguise, mask, cloak | |||
| ܬܚܦܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | face covering, surgical mask, mask; gas mask; muzzle | modern | ||
| कुन्ती | Sanskrit | name | Kunti, daughter of Shurasena, adopted by Kuntibhoja, sister of Vasudeva, wife of Pandu, mother of Karna, Yudhishthira, Bhima and Arjuna. | Hinduism | ||
| कुन्ती | Sanskrit | name | the plant Boswellia thurifera L. | |||
| ख़सरा | Hindi | noun | patwari's list of fields (and their details) of a village | error-unknown-tag masculine | ||
| ख़सरा | Hindi | noun | surveyor's field-book | error-unknown-tag masculine | ||
| ख़सरा | Hindi | noun | alternative form of खसरा (khasrā); measles | alt-of alternative masculine | ||
| झाँट | Hindi | noun | pubic hair | feminine | ||
| झाँट | Hindi | noun | worthless, trivial | feminine | ||
| झेल | Konkani | noun | snow | |||
| झेल | Konkani | noun | ice | |||
| निज | Hindi | adj | own, belonging to oneself | indeclinable | ||
| निज | Hindi | adj | individual, personal, private | indeclinable | ||
| निज | Hindi | adj | genuine, real, true | broadly indeclinable | ||
| पक्ष | Sanskrit | noun | wing, pinion | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | shoulder | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | the flank or side or the half of anything | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | the side or wing of a building | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | the wing or flank of an army | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | the half of a lunar month | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | side, party, faction | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | multitude, number, troop, set, class of beings | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | partisan, adherent, follower, friend | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | side i.e. position, place, stead | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | one of two cases or one side of an argument, an alternative | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | a point or matter under discussion, a thesis, a particular theory, a position advanced or an argument to be maintained | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | action, lawsuit | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | the proposition to be proved in a syllogism | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| पक्ष | Sanskrit | noun | any supposition or view, motion, idea, opinion | |||
| पक्ष | Sanskrit | noun | a primary division or the side of an equation in a primary division | algebra mathematics sciences | ||
| पैठ | Hindi | noun | entry, entering | feminine | ||
| पैठ | Hindi | noun | infiltration, incursion | feminine | ||
| शेप | Sanskrit | noun | the male organ, penis, membrum virile | |||
| शेप | Sanskrit | noun | a tail | |||
| ह्रास | Hindi | noun | lessening, decrease | masculine | ||
| ह्रास | Hindi | noun | diminution, decrement, reduction, decay, decline, deterioration | masculine | ||
| ह्रास | Hindi | noun | deficiency | masculine | ||
| ह्रास | Hindi | noun | decadence, degeneration | masculine | ||
| অকৃত্রিম | Bengali | adj | genuine, real, pure | |||
| অকৃত্রিম | Bengali | adj | natural, not artificial | |||
| অকৃত্রিম | Bengali | adj | true, not feigned | |||
| அஞ்சல் | Tamil | noun | letter post; mail | |||
| அஞ்சல் | Tamil | noun | relay; broadcast | |||
| அஞ்சல் | Tamil | noun | defeat | |||
| அஞ்சல் | Tamil | noun | laziness, sloth | |||
| அஞ்சல் | Tamil | verb | A gerund of அஞ்சு (añcu) | |||
| இடம் | Tamil | noun | place, room, site, spot, situation; part or area | |||
| இடம் | Tamil | noun | grammatical person, of which there are three in number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| இடம் | Tamil | noun | context or situation | |||
| இடம் | Tamil | noun | space, expanse, room | |||
| இடம் | Tamil | noun | seat (in a vehicle, etc); admission (in a school, college, etc); post, situation vacant (in an office, etc.) | |||
| இடம் | Tamil | noun | grade, rank, place | |||
| இடம் | Tamil | noun | house, residence | |||
| இடம் | Tamil | noun | ground, reason | |||
| இடம் | Tamil | noun | sky, heaven | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | breadth, width, expanse | |||
| இடம் | Tamil | noun | measure, degree, limit | |||
| இடம் | Tamil | noun | cubit (in measuring the length of a cloth) | |||
| இடம் | Tamil | noun | fitting time, opportunity | |||
| இடம் | Tamil | noun | time | |||
| இடம் | Tamil | noun | status | |||
| இடம் | Tamil | noun | wealth, affluence, prosperity | |||
| இடம் | Tamil | noun | ability, power | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | bed | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | distance | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | left side | |||
| உள் | Tamil | verb | to be, exist | |||
| உள் | Tamil | verb | to have | |||
| உள் | Tamil | verb | added to the adverbial participle of a verb to create the perfect tense. | auxiliary formal | ||
| உள் | Tamil | adj | inner, internal, inside | |||
| உள் | Tamil | noun | inside, interior of a place | |||
| உள் | Tamil | noun | that which is private, secret, esoteric | |||
| உள் | Tamil | noun | mind, heart | |||
| என்றும் | Tamil | adv | forever, all the time | formal | ||
| என்றும் | Tamil | adv | even a day | formal | ||
| என்றும் | Tamil | adv | even once | formal | ||
| செய்தி | Tamil | noun | act, deed, action | |||
| செய்தி | Tamil | noun | news, tidings | also in-plural | ||
| செய்தி | Tamil | noun | message, matter, information | |||
| செய்தி | Tamil | noun | the Gospel | Christianity | ||
| செய்தி | Tamil | noun | occupation | |||
| செய்தி | Tamil | noun | behaviour, conduct | |||
| செய்தி | Tamil | noun | state, condition | |||
| தண்டம் | Tamil | noun | stick, cane, staff, rod, walking-stick | |||
| தண்டம் | Tamil | noun | punishment, sentence | dated | ||
| தண்டம் | Tamil | noun | torture | dated | ||
| தண்டம் | Tamil | noun | club, bludgeon, a weapon | |||
| தண்டம் | Tamil | noun | loss, uselessness, expense | |||
| தண்டம் | Tamil | noun | a useless person, animal, thing | colloquial | ||
| தண்டம் | Tamil | noun | staff to which a piece of cloth is tied (carried by monks) | |||
| தண்டம் | Tamil | noun | Y-shaped armrest (used by ascetics) | |||
| தாவீது | Tamil | name | King David (Biblical character) | |||
| தாவீது | Tamil | name | a male given name | |||
| தூவல் | Tamil | noun | feather | |||
| தூவல் | Tamil | noun | quill pen | |||
| தூவல் | Tamil | noun | sprout, shoot | |||
| గుబ్బ | Telugu | noun | knob, boss, stud | neuter | ||
| గుబ్బ | Telugu | noun | protuberance | neuter | ||
| గుబ్బ | Telugu | noun | woman's breast | anatomy medicine sciences | neuter | |
| చంపుట | Telugu | noun | killing | |||
| చంపుట | Telugu | noun | verbal noun of చంపు (campu) | form-of noun-from-verb | ||
| సెలవు | Telugu | noun | leave, permission | neuter | ||
| సెలవు | Telugu | noun | command, order | neuter | ||
| సెలవు | Telugu | noun | expenses, charges, expenditure | neuter | ||
| సెలవు | Telugu | noun | dismissal, holiday | neuter | ||
| คัด | Thai | verb | to copy; to reproduce. | |||
| คัด | Thai | verb | to select; to sort. | |||
| คัด | Thai | verb | to move, raise, or open by leverage. | |||
| คัด | Thai | verb | to neatly or calligraphically write. | |||
| คัด | Thai | verb | to propel a vessel by sweeping the water outwards using a paddle, oar, etc, as opposed to วาด (wâat), by which the water is swept inwards. | |||
| คัด | Thai | adj | affected with a sensation of obstruction in the respiratory passages. | |||
| คัด | Thai | adj | affected with an excessive or abnormal accumulation of any fluid, as blood, milk, etc, in a body part. | |||
| ประธานาธิบดี | Thai | noun | president, presiding person, presiding officer; person in supreme authority, supreme chief, supreme lord. | archaic | ||
| ประธานาธิบดี | Thai | noun | president: the highest executive officer of a modern republic. | |||
| พายุ | Thai | noun | air; breath; wind | formal poetic | ||
| พายุ | Thai | noun | storm; tempest | |||
| อบาย | Thai | noun | ruination; destruction | formal | ||
| อบาย | Thai | noun | hell | lifestyle religion theology | formal | |
| อบาย | Thai | noun | any of the following four inferior realms inhabited by sinful creatures: นรกภูมิ, ติรัจฉานภูมิ, เปรตวิสัยภูมิ, อสุรกายภูมิ | Buddhism Buddhist astronomy cosmology lifestyle natural-sciences religion | ||
| แนว | Thai | noun | row; column; line | |||
| แนว | Thai | noun | style; trend; fashion | |||
| တိ | Mon | noun | earth | |||
| တိ | Mon | noun | soil | |||
| တေး | Burmese | verb | to chalk up a grievance | |||
| တေး | Burmese | verb | to make a mental note | |||
| တေး | Burmese | verb | to jot down | |||
| တေး | Burmese | noun | song | entertainment lifestyle music | ||
| აფრა | Georgian | noun | sail | |||
| აფრა | Georgian | noun | flap (in hat) | |||
| აღდგომა | Georgian | noun | verbal noun of აღდგება (aɣdgeba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| აღდგომა | Georgian | noun | Easter (Christian holiday) | perfective | ||
| აღდგომა | Georgian | noun | verbal noun of აღუდგება (aɣudgeba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| აწერს | Georgian | verb | to write | active indicative present singular third-person transitive | ||
| აწერს | Georgian | verb | to sign (a signature) | active indicative present singular third-person transitive | ||
| უკან | Georgian | adv | back, backwards | |||
| უკან | Georgian | adv | behind | |||
| უკან | Georgian | adv | back (to a previous position) | |||
| უკან | Georgian | postp | behind | |||
| ხანჭელი | Laz | adj | semi-ripe (of fruit) | |||
| ხანჭელი | Laz | adj | green | neologism | ||
| ចៃ | Khmer | noun | louse; mite | |||
| ចៃ | Khmer | noun | parasite | |||
| ចៃ | Khmer | noun | heart (as the seat of emotions), sense, feelings | |||
| មាស | Khmer | noun | gold | |||
| មាស | Khmer | noun | dearest one | |||
| មាស | Khmer | adj | to be dear, beloved | |||
| មាស | Khmer | name | Meas, a surname | |||
| មាស | Khmer | noun | moon | |||
| មាស | Khmer | noun | month | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | sign (flat object with written message) | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | mark, sign, symbol | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | promise | |||
| ớt | Vietnamese | noun | tailed pepper, cubeb (Piper cubeba) | obsolete | ||
| ớt | Vietnamese | noun | chili pepper | |||
| ớt | Vietnamese | noun | capsicum | broadly | ||
| ἀμάω | Ancient Greek | verb | to reap, cut | literally | ||
| ἀμάω | Ancient Greek | verb | to receive as a consequence, to obtain as a reward | metaphoric | ||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to examine closely, to question, interrogate | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to inquire into | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to dispute with | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to judge | Koine | ||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to revise | Byzantine | ||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to go, step | |||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to disembark, dismount | intransitive | ||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to outstep, overstep | |||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to come out (a certain way), come to pass, turn out (to be) | intransitive | ||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to be fulfilled (of a prophecy) | intransitive | ||
| ἐκβαίνω | Ancient Greek | verb | to go out of due bounds, to go far | intransitive | ||
| ἑτοῖμος | Ancient Greek | adj | at hand, ready, prepared | declension-2 feminine masculine | ||
| ἑτοῖμος | Ancient Greek | adj | at hand, ready, prepared / sure to come, certain | declension-2 feminine masculine | ||
| ἑτοῖμος | Ancient Greek | adj | at hand, ready, prepared / carried into effect, realised, feasible | declension-2 feminine masculine | ||
| ἑτοῖμος | Ancient Greek | adj | ready, active, zealous | declension-2 feminine masculine | ||
| ἑτοῖμος | Ancient Greek | adj | ready, active, zealous / ready, bold | declension-2 feminine masculine | ||
| フレスノ | Japanese | name | Fresno (a city in Fresno, California, United States) | dated | ||
| フレスノ | Japanese | name | Fresno (a county of California, United States) | dated | ||
| 亢 | Chinese | character | high; arrogant; haughty | |||
| 亢 | Chinese | character | firm; resolute | |||
| 亢 | Chinese | character | dry; arid; drought | |||
| 亢 | Chinese | character | extreme; too much | |||
| 亢 | Chinese | character | exceed; excessive | |||
| 亢 | Chinese | character | ridge of a roof | |||
| 亢 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Neck (one of Twenty-Eight Mansions) | |||
| 亢 | Chinese | character | a surname | |||
| 亢 | Chinese | character | neck | obsolete | ||
| 亢 | Chinese | character | throat | obsolete | ||
| 亢 | Chinese | character | Variant pronunciation of sense “neck” above. | |||
| 亢 | Chinese | character | Variant pronunciation of sense “throat” above. | |||
| 亢 | Chinese | character | carotid artery | obsolete | ||
| 亢 | Chinese | character | footprint, mark, trace | obsolete | ||
| 伏 | Chinese | character | to lie prostrate | |||
| 伏 | Chinese | character | to crouch; to crawl | |||
| 伏 | Chinese | character | to ambush; to lie hidden | |||
| 伏 | Chinese | character | to hide; to conceal | |||
| 伏 | Chinese | character | to surrender; to yield | |||
| 伏 | Chinese | character | to accept; to submit; to bear; to endure | |||
| 伏 | Chinese | character | to subdue | |||
| 伏 | Chinese | character | to go down; to fall down | |||
| 伏 | Chinese | character | to remain; to wait for | |||
| 伏 | Chinese | character | to remove | |||
| 伏 | Chinese | character | residence | |||
| 伏 | Chinese | character | hottest days of summer | |||
| 伏 | Chinese | character | below expectation; worse than anticipated; trappy | Cantonese Hong-Kong | ||
| 伏 | Chinese | character | horizontal wooden bar in front of a carriage chair | obsolete | ||
| 伏 | Chinese | character | short for 伏特 (fútè, “volt”) | abbreviation alt-of | ||
| 伏 | Chinese | character | alternative form of 服 | alt-of alternative | ||
| 伏 | Chinese | character | a surname, Fu | |||
| 伏 | Chinese | character | to hatch | archaic dialectal | ||
| 信使 | Chinese | noun | courier; messenger | |||
| 信使 | Chinese | noun | messenger (molecule) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| 倦怠 | Japanese | noun | weariness | |||
| 倦怠 | Japanese | noun | fatigue | |||
| 倦怠 | Japanese | verb | to get tired of; to get bored with | |||
| 倦怠 | Japanese | verb | to feel tired; to feel heavy | |||
| 兼任 | Chinese | verb | to hold several jobs at once | |||
| 兼任 | Chinese | verb | to have a part-time job | |||
| 兼任 | Chinese | noun | concurrent job; moonlighting | |||
| 兼任 | Chinese | noun | part-time work; part-time job | |||
| 劇 | Chinese | character | theatrical work; play; opera; drama (Classifier: 部 m; 套 c) | |||
| 劇 | Chinese | character | many; diverse; numerous | |||
| 劇 | Chinese | character | great; powerful | |||
| 劇 | Chinese | character | severe; acute; intense | |||
| 劇 | Chinese | character | hard; difficult | |||
| 劇 | Chinese | character | fortress; stronghold | |||
| 劇 | Chinese | character | fast; rapid | |||
| 劇 | Chinese | character | to play and joke | |||
| 劇 | Chinese | character | 76th tetragram of the Taixuanjing; "aggravation" (𝍑) | |||
| 劇 | Chinese | character | a surname, Ju | |||
| 喫 | Japanese | character | devour | kanji | ||
| 喫 | Japanese | character | ingest | kanji | ||
| 喫 | Japanese | character | eat or drink | kanji | ||
| 喫 | Japanese | character | to be struck by someone or something | kanji | ||
| 喫 | Japanese | character | smoke | kanji | ||
| 太媽 | Chinese | noun | great-grandmother | Hokkien Philippine Quanzhou Xiamen | ||
| 太媽 | Chinese | noun | mother of an official | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 対 | Vietnamese | character | Variant of 對, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dối (“to lie, deceive”) | |||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đói (“hungry; starving; famished”) | |||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đổi (“to change”) | |||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đuối (“weary; exhausted; fatigued”) | |||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đuổi (“to chase; to kick out; to drive out”) | |||
| 対 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rối (“tangled; ravelled; entangled”) | |||
| 小僧 | Japanese | noun | young/novice Buddhist monk | Buddhism lifestyle religion | ||
| 小僧 | Japanese | noun | servant boy in a shop | obsolete | ||
| 小僧 | Japanese | noun | kid, brat, youngster | derogatory | ||
| 少爺 | Chinese | noun | young master (form of address formerly used by a servant to address his or her master's son) | |||
| 少爺 | Chinese | noun | young man (often pampered) from a wealthy or noble family | |||
| 少爺 | Chinese | noun | (somebody's, your) son | archaic honorific | ||
| 岌 | Chinese | character | lofty; towering | literary | ||
| 岌 | Chinese | character | used in 岌岌 (jíjí, “perilous”) | |||
| 岌 | Chinese | character | used in 岦岌 | |||
| 岌 | Chinese | character | to nod | Cantonese | ||
| 岌 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 復原 | Chinese | verb | to return to a former state; to restore | |||
| 復原 | Chinese | verb | to recover (from an illness); to rehabilitate | |||
| 愛好 | Chinese | verb | to like; to be fond of; to be keen on | |||
| 愛好 | Chinese | noun | interest; hobby | |||
| 拉 | Japanese | character | to drag | kanji | ||
| 拉 | Japanese | character | to pull | kanji | ||
| 拉 | Japanese | character | to draw | kanji | ||
| 拉 | Japanese | character | to carry off | kanji | ||
| 拉 | Japanese | character | to crush | kanji | ||
| 拉 | Japanese | character | Used in phonetic transcription of foreign words. | kanji | ||
| 撐 | Chinese | character | to prop up; to support | |||
| 撐 | Chinese | character | to push off (with a pole) | |||
| 撐 | Chinese | character | to sustain; to maintain; to keep up | |||
| 撐 | Chinese | character | to open; to unfurl | |||
| 撐 | Chinese | character | to fill to the point of bursting | |||
| 撐 | Chinese | character | to support | Cantonese figuratively | ||
| 撐 | Chinese | character | to fill (a space); to expand | Cantonese | ||
| 撐 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 教長 | Chinese | noun | Taoist clergy leader | |||
| 教長 | Chinese | noun | imam; mullah | Islam lifestyle religion | ||
| 教長 | Chinese | noun | prelate | Christianity | ||
| 敦煌 | Chinese | name | Dunhuang (a county-level city of Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 敦煌 | Chinese | name | (~郡) Dunhuang (an ancient commandery in modern Gansu, China) | historical | ||
| 敦煌 | Chinese | name | (~國) short for 西漢敦煌國 /西汉敦煌国 (Xī Hàn Dūnhuángguó), Dunhuang (a former kingdom in Gansu, China, during the early 10th century) | historical | ||
| 敦煌 | Chinese | name | (historical) Dunhuang (a county of Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 柴 | Chinese | character | firewood; brushwood | |||
| 柴 | Chinese | character | faggot; bundle of sticks bound together (as fuel) | |||
| 柴 | Chinese | character | bony; skinny | dialectal | ||
| 柴 | Chinese | character | tough and dry (as opposed to tender and succulent); stringy; hard to chew | dialectal | ||
| 柴 | Chinese | character | no good; poor; inferior | dialectal | ||
| 柴 | Chinese | character | wood; log; timber | Min | ||
| 柴 | Chinese | character | slow and inarticulate; dull | Min | ||
| 柴 | Chinese | character | to burn firewood and worship heaven | obsolete | ||
| 柴 | Chinese | character | a surname | |||
| 柴 | Chinese | character | to fence; to surround and protect with fence (made of wood) | |||
| 柴 | Chinese | character | to cover; to place something over | |||
| 柴 | Chinese | character | to stop; to block; to obstruct | |||
| 柴 | Chinese | character | alternative form of 寨 (zhài, “defending fence”) | alt-of alternative | ||
| 柴 | Chinese | character | alternative form of 寨 (zhài, “villa”) | alt-of alternative | ||
| 柴 | Chinese | character | chevron (insignia); stripe (Classifier: 條/条 c) | Hong-Kong | ||
| 泰勒 | Chinese | name | a transliteration of the English surname and unisex given name Taylor or Tayler | |||
| 泰勒 | Chinese | name | a transliteration of the English or Hungarian surname Teller, notably borne by Edward Teller, a Hungarian-American theoretical physicist | |||
| 活潑 | Chinese | adj | lively; vivacious | |||
| 活潑 | Chinese | adj | vivid | |||
| 活潑 | Chinese | adj | flexible; not stiff | |||
| 活潑 | Chinese | adj | wealthy; well-off; rich | literary | ||
| 活潑 | Chinese | adj | reactive; active; labile | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 溜娃子 | Chinese | noun | pickpocket | Dungan | ||
| 溜娃子 | Chinese | noun | hooligan; scumbag; scoundrel | Mandarin Ürümqi | ||
| 無藝 | Chinese | adj | bored; uninterested; tedious; drab; dull | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 無藝 | Chinese | adj | shy; bashful | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 煥發 | Chinese | verb | to shine; to glow; to irradiate | |||
| 煥發 | Chinese | verb | to display vigour; to radiate (a sense of...) | figuratively | ||
| 煮 | Chinese | character | to boil; to cook | |||
| 煮 | Chinese | character | Alternative form of 主 (Zhǔ, “Lord”) referring to the Flying Spaghetti Monster. | alt-of alternative humorous neologism | ||
| 煮 | Chinese | character | a surname, Zhu | |||
| 畨 | Vietnamese | character | Variant of 番, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 畨 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phen (“(literary) time”) | |||
| 畨 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phên (“bamboo wattle”) | |||
| 磔 | Chinese | character | to dismember the body as a punishment by tearing off the limbs with several wagons | literary | ||
| 磔 | Chinese | character | to rip open an animal as a sacrifice offered to gods | literary | ||
| 磔 | Chinese | character | synonym of 捺 (nà) | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | Chinese literary | |
| 秃 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thóc (“paddy; unhusked rice”) | |||
| 秃 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trọc (“bald (from shaving)”) | |||
| 秤仔 | Chinese | noun | balance; steelyard | Hakka Hokkien | ||
| 秤仔 | Chinese | noun | damselfly | Taiwanese-Hokkien | ||
| 等 | Korean | character | hanja form of 등 (“rank, class, order”) | form-of hanja | ||
| 等 | Korean | character | hanja form of 등 (“et cetera”) | form-of hanja | ||
| 粉墨 | Chinese | noun | white face powder and black pigment used as women's make-up | historical literary | ||
| 粉墨 | Chinese | noun | white powder and black pigment used for painting; (figurative) painting; drawing | historical literary | ||
| 粉墨 | Chinese | noun | white powder and black pigment used in the make-up for stage performers; (figurative) opera; drama | literary | ||
| 粉墨 | Chinese | noun | black and white; two distinct and contrasting things | literary | ||
| 粉墨 | Chinese | noun | chalk (for writing on a blackboard) | Mandarin dialectal | ||
| 粉墨 | Chinese | verb | to draw a picture | literary | ||
| 粉墨 | Chinese | verb | to differentiate between black and white; to distinguish clearly | literary | ||
| 粉墨 | Chinese | verb | to whitewash; to gloss over reality | literary | ||
| 置位 | Chinese | verb | to set | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 置位 | Chinese | verb | to deadhead; transit off-duty crew to other places | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | Mainland-China | |
| 言容 | Chinese | noun | expression on one's face while talking | literary | ||
| 言容 | Chinese | noun | speech and countenance | literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to lead; to guide | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to admonish; to advise | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to persuade | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to entice; to lure; to attract | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to seduce; to beguile | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to mislead; to lead astray | in-compounds literary | ||
| 誘 | Chinese | character | to induce | in-compounds literary | ||
| 責任 | Chinese | noun | responsibility; duty (Classifier: 個/个 m) | countable uncountable | ||
| 責任 | Chinese | noun | fault; blame | uncountable | ||
| 責任 | Chinese | noun | liability | law | uncountable | |
| 路頭 | Chinese | noun | intersection; crossing; junction (of roads) | Hokkien literary | ||
| 路頭 | Chinese | noun | travel distance | Hokkien literary | ||
| 路頭 | Chinese | noun | start of a journey | Hokkien | ||
| 路頭 | Chinese | noun | start of a road | |||
| 路頭 | Chinese | noun | pier; wharf; dock | Hokkien dated | ||
| 身影 | Chinese | noun | silhouette (of a person); figure; form | literally | ||
| 身影 | Chinese | noun | trace; mark; evidence; vestige; track | figuratively | ||
| 追逐 | Chinese | verb | to chase after; to pursue | |||
| 追逐 | Chinese | verb | to seek; to go after | |||
| 重い | Japanese | adj | heavy | |||
| 重い | Japanese | adj | sluggish; slow | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 重い | Japanese | adj | congested; having poor performance | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 重い | Japanese | adj | large | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 青色 | Chinese | noun | blue-green; cyan | |||
| 青色 | Chinese | noun | yellow-green | Cantonese | ||
| 青色 | Chinese | noun | green | Hakka Min Southern | ||
| 青色 | Chinese | noun | green; light green (the colour of grass and leaves) | |||
| 頂點 | Chinese | noun | peak; pinnacle; zenith | |||
| 頂點 | Chinese | noun | vertex; apex | mathematics sciences | ||
| 食醋 | Chinese | noun | table vinegar | |||
| 食醋 | Chinese | verb | to eat vinegar | Hakka Min literally | ||
| 食醋 | Chinese | verb | to be jealous (usually of a rival in love) | Hakka Min | ||
| 鬱著 | Chinese | verb | to harm the body due to overwork, etc. | Hokkien | ||
| 鬱著 | Chinese | verb | to suffer from heatstroke or sunstroke | medicine sciences | Zhangzhou-Hokkien | |
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | precious stone or precious metal in general | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / gallstone | broadly | ||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / bladder stone | broadly | ||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | stone vessel | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | great or important thing | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | significant difficult or bad thing | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | distinguished goddess, great one (as a title for goddesses) | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | swelling, lump | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | rule, dominion | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | donkey, she-ass | feminine | ||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | linen, linen cloth | |||
| ꜥꜣt | Egyptian | noun | a kind of beverage | |||
| ꦗꦶꦮ | Javanese | noun | soul, spirit | |||
| ꦗꦶꦮ | Javanese | noun | life | |||
| ꦗꦶꦮ | Javanese | noun | person | |||
| ꦗꦶꦮ | Javanese | noun | state of mind | |||
| ꦠꦲꦶ | Javanese | noun | excrement, feces | informal | ||
| ꦠꦲꦶ | Javanese | noun | rust | informal | ||
| ꦠꦲꦶ | Javanese | noun | slag | informal | ||
| ꯂꯩꯕꯥꯛ | Manipuri | noun | country, nation | |||
| ꯂꯩꯕꯥꯛ | Manipuri | noun | earth, soil | |||
| 노 | Korean | noun | string, cord (twisted hemp, paper, etc.) | |||
| 노 | Korean | noun | oar, paddle | |||
| 노 | Korean | noun | furnace | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| 노 | Korean | noun | north; purportedly used by sailors, in certain regions | obsolete | ||
| 노 | Korean | adv | always, all the time | dated dialectal | ||
| 노 | Korean | noun | synonym of 쇠뇌 (soenoe, “crossbow (weapon)”) | historical | ||
| 노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
| 노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
| 노 | Korean | name | the Lu, an ancient vassal state of China | formal literary | ||
| 노 | Korean | prefix | old; aged | morpheme | ||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 努: exertion; striving; making an effort | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 奴: slave, servant | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 怒: anger; fury | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 労 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 勞: work | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 呶 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 哰 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚕 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚧 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 壚 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 孥 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 峱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 帑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 弩 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 撈 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 擄 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 滷 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 潞 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瀘 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 炉 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 牢 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 猱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 玈 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瑙 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 癆 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 窂 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 笯 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 臑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艫 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 蘆 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 虜: to capture | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 賂: bribe; bribery | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 路: road, route; avenue, street | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 輅 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 轤 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鐪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鑪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 露: dew; to reveal | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 顱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 駑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 髗 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 魯 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鱸 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鷺 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鸕 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鹵: salt | |||
| 목 | Korean | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
| 목 | Korean | noun | head (especially when severed from the body) | |||
| 목 | Korean | noun | throat; gullet | |||
| 목 | Korean | noun | item | |||
| 목 | Korean | noun | class | biology natural-sciences taxonomy | ||
| 목 | Korean | noun | short for 목요일(木曜日) (mogyoil, “Thursday”) | abbreviation alt-of | ||
| 인 | Korean | noun | person; people; human, human being | human-sciences philosophy sciences | also literary | |
| 인 | Korean | noun | person; people; human, human being / Used in certain proverbs, set phrases, or expressions | human-sciences philosophy sciences | also literary | |
| 인 | Korean | noun | a person (encompassing both 법인(法人) (beobin, “legal persons”) and 자연인(自然人) (jayeonin, “natural persons”)) | law | ||
| 인 | Korean | counter | Counter for number of people (with Sino-Korean numerals) | |||
| 인 | Korean | suffix | -ese, -ian; person from... (indicates person of certain nationality or ethnicity) | morpheme | ||
| 인 | Korean | suffix | -ist, -ian (indicates person of certain occupation) | morpheme | ||
| 인 | Korean | noun | phosphorus (P) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 인 | Korean | noun | ren: benevolence (the fundamental virtue of Confucianism) | human-sciences philosophy sciences | ||
| 인 | Korean | noun | nucleolus | biology natural-sciences | ||
| 인 | Korean | noun | seal, stamp | |||
| 인 | Korean | noun | synonym of 인상(印相) (insang, “mudra”) | Buddhism lifestyle religion | ||
| 인 | Korean | name | short for 인도(印度) (Indo, “India”) | abbreviation alt-of | ||
| 인 | Korean | name | a surname | |||
| 인 | Korean | noun | addiction (usually a harmful one); habit | |||
| 인 | Korean | noun | cause, reason, factor | formal literary | ||
| 인 | Korean | noun | giant roundworm (Ascaris lumbricoides) | Buddhism lifestyle religion | Gyeongsang Southwestern | |
| 인 | Korean | verb | realis adnominal of 일다 (ilda, “to occur”) | |||
| 인 | Korean | verb | realis adnominal of 이다 (ida, “to carry on the head; to tile”) | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 引 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 仁 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 寅 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 印 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 姻 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 咽 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 湮 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 絪 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 茵 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 蚓 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 靷 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 刃 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 芢 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 㲽 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 牣 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 璌 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 韌 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 𣍃 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 氤 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 𦟘 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 儿 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 諲 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 濥 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 秵 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 戭 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 仞 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 堙 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 夤 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 婣 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 洇 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 禋 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 裀 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 靭: alternative form of 韌 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 朄: alternative form of 𣍃 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 忈: alternative form of 仁 | |||
| 인 | Korean | syllable | More information(MC reading: 引 (MC yinX|yinH))(MC reading: 仁 (MC nyin))(MC reading: 寅 (MC yij|yin))(MC reading: 印 (MC 'jinH))(MC reading: 姻 (MC 'jin))(MC reading: 咽 (MC 'en))(MC reading: 湮 (MC 'jin|'en))(MC reading: 絪 (MC 'jin))(MC reading: 茵 (MC 'jin))(MC reading: 蚓 (MC yinX))(MC reading: 靷 (MC yinX|yinH))(MC reading: 刃 (MC nyinH))(MC reading: 芢)(MC reading: 㲽 (MC syang|nenH))(MC reading: 牣 (MC nyinH))(MC reading: 璌)(MC reading: 韌 (MC nyinH))(MC reading: 𣍃)(MC reading: 氤 (MC 'jin))(MC reading: 𦟘 (MC yin))(MC reading: 儿)(MC reading: 諲 (MC 'jin))(MC reading: 濥 (MC yinX|yinH))(MC reading: 秵)(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 仞 (MC nyinH))(MC reading: 堙 (MC 'jin))(MC reading: 夤 (MC yin))(MC reading: 婣 (MC 'jin))(MC reading: 洇 (MC 'jin))(MC reading: 禋 (MC 'jin))(MC reading: 裀 (MC 'jin))(MC reading: 靭)(MC reading: 朄)(MC reading: 忈)(MC reading: 忎) / 忎: alternative form of 仁 | |||
| 절 | Korean | noun | a verse, passage, paragraph | |||
| 절 | Korean | noun | clause | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| 절 | Korean | noun | bow; greeting | |||
| 절 | Korean | noun | Buddhist monastery / temple | |||
| 절 | Korean | pron | alternative form of 저를 (jeo-reul, “me”, first-person singular polite pronoun used as a direct object) | alt-of alternative colloquial | ||
| 절 | Korean | noun | chopsticks | Gangwon Gyeongsang dialectal | ||
| 절 | Korean | verb | Future adnominal of 절다 (jeolda) | adnominal form-of future | ||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 㐉: a slave, a maid | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 㑜: engrave | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 伽 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 切: to cut; everything | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 卩: military authorization seal | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 姪 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 岊 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 帙 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 截: sever | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 折 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 晢 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 浙 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 準: standard | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 癤 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 窃 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 窒 | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 竊: to steal | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 節: section | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 絶: end | |||
| 절 | Korean | syllable | More information(MC reading: 㐉)(eumhun reading: 새길 절 (saegil jeol)) (MC reading: 㑜 (MC yejH|trhjejH))(MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 切 (MC tshejH|tshet))(eumhun reading: 병부 절 (byeongbu jeol)) (MC reading: 卩)(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 岊 (MC dzet))(MC reading: 帙 (MC drit))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 截 (MC dzet))(MC reading: 折 (MC dej|tsyet|dzyet))(MC reading: 晢 (MC tsyejH|tsyet))(MC reading: 浙 (MC tsyet))(eumhun reading: 준할 절 (junhal jeol)) (MC reading: 準 (MC tsywinX|tsywet))(MC reading: 癤 (MC tset))(MC reading: 窃)(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(eumhun reading: 훔칠 절 (humchil jeol)) (MC reading: 竊 (MC tshet))(eumhun reading: 마디 절 (madi jeol)) (MC reading: 節 (MC tset))(eumhun reading: 끊을 절 (kkeuneul jeol)) (MC reading: 絶)(MC reading: 絕 (MC dzjwet)) / 絕: alternative form of 絶 | |||
| 흔하다 | Korean | adj | to be frequent, to be common | |||
| 흔하다 | Korean | adj | to be commonplace, to be ordinary | |||
| 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐍃 | Gothic | adj | unclean | |||
| 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐍃 | Gothic | adj | vulgar | |||
| 𑀘𑀼𑀡𑁆𑀡 | Prakrit | noun | powder | masculine | ||
| 𑀘𑀼𑀡𑁆𑀡 | Prakrit | noun | lime (substance) | masculine | ||
| 𪜕 | Vietnamese | character | Variant of 覩, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 𪜕 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đỏ (“red”) | |||
| 𪜕 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đủ (“sufficiently; enough”) | |||
| (South Africa) concern, matter, or problem | indaba | English | noun | A tribal conference held by Nguni leaders. | South-Africa | |
| (South Africa) concern, matter, or problem | indaba | English | noun | Any conference, discussion, or meeting. | South-Africa broadly | |
| (South Africa) concern, matter, or problem | indaba | English | noun | Chiefly in one's own or someone's indaba: a concern, matter, or problem. | South-Africa | |
| (South Africa) concern, matter, or problem | indaba | English | noun | An international conference of Scout leaders. | broadly | |
| (logic) relation of consequent to antecedent | consecution | English | noun | A following, or sequel; actual or logical dependence. | archaic countable uncountable | |
| (logic) relation of consequent to antecedent | consecution | English | noun | A succession or series of any kind. | countable obsolete uncountable | |
| (logic) relation of consequent to antecedent | consecution | English | noun | Sequence. | archaic countable uncountable | |
| (logic) relation of consequent to antecedent | consecution | English | noun | The relation of consequent to antecedent. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| (logic) relation of consequent to antecedent | consecution | English | noun | A succession of similar intervals in harmony. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| (mathematics) related by an isomorphism | isomorphic | English | adj | Related by an isomorphism; having a structure-preserving one-to-one correspondence. | mathematics sciences | not-comparable |
| (mathematics) related by an isomorphism | isomorphic | English | adj | Having a similar structure or function to something that is not related genetically or through evolution. | biology natural-sciences | not-comparable |
| (mathematics) related by an isomorphism | isomorphic | English | adj | Having identical relevant structure; being structure-preserving while undergoing certain invertible transformations. | not-comparable | |
| (mathematics) related by an isomorphism | isomorphic | English | adj | Able to run either client-side or server-side. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| (situation) sensitive or volatile | touchy | English | adj | Extremely sensitive or volatile; easily disturbed to the point of becoming unstable; requiring caution or tactfulness. | ||
| (situation) sensitive or volatile | touchy | English | adj | Easily offended, oversensitive. | ||
| (situation) sensitive or volatile | touchy | English | adj | Inclined to engage in physical touch. | informal | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of striking with a weapon; a blow. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The action of hitting the ball with the bat; a shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system. | ball-games games golf hobbies lifestyle sports | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower. | hobbies lifestyle rowing sports | broadly |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A beat or throb, as of the heart or pulse. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / The length of this movement. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A thrust of the penis during sexual intercourse. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An amount of work; specifically, a large amount of business or work. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / A line making up a written character. | arts calligraphy communications human-sciences journalism linguistics literature media publishing sciences typography writing | figuratively |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in "A̶"). | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | figuratively |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / The oblique, slash, or virgule ("/"). | media publishing typography | Commonwealth Ireland UK figuratively |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A distinctive expression in a written composition; a touch. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | Influence; power. | archaic figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | Influence; power. / Backstage influence. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | archaic figuratively |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A masterful or effective action. | figuratively | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death. | medicine sciences | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An individual discharge of lightning, particularly if causing damage. | sciences | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition. | ||
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness. | obsolete | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | Chiefly in to have a good stroke: appetite. | obsolete | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal. | medicine sciences | obsolete |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune. | entertainment lifestyle music | obsolete |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To draw the horizontal line across the upright part (of the letter t). | transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | Followed by out or through: to draw a line or lines through (text) to indicate that it is deleted; to cancel, to strike or strike out. | transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | Of a bell or clock: to chime or sound to indicate (the hour, the time, etc.). | poetic rare transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To mark (something) with lines or stripes; to stripe. | rare transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To hit or kick (the ball) with a flowing or smooth motion; also, to score (a goal, a point, etc.) by doing so. | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | Of a rower or a crew: to row at (a rate of a certain number of strokes (“movements of the oar through water”) per minute). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To act as the stroke (“rower who is nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers”) of (a boat or its crew). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To strike (the water) with one's arms and legs when swimming. | hobbies lifestyle sports swimming | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To lengthen the stroke of (an engine) by installing a crankshaft with longer throws. | automotive transport vehicles | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To depict (something) with a paintbrush. | obsolete transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | Chiefly followed by out: to suffer loss of brain function when the blood supply to the brain is suddenly interrupted; to have a stroke (noun sense 4). | medicine sciences | intransitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To swim by making co-ordinated movements with the arms and legs. | hobbies lifestyle sports swimming | intransitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. | transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. / To masturbate. | broadly intransitive transitive uncommon vulgar | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To bring (something) to a certain condition by stroking (sense 1). | also figuratively transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To give assurance to (someone) through encouragement. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | especially figuratively transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To influence (someone) by convincing or flattering them. | government politics | US broadly figuratively transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To milk (a cow or other animal); especially, to squeeze the teat of (a cow, etc.) to extract the last bit of milk from the udder; to strap (dialectal), to strip. | agriculture business lifestyle | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To give a finely fluted surface to (stone) by carving it with a tool. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To sharpen (a knife or other cutting instrument) by honing or rubbing it against a surface. | obsolete transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | verb | To soothe (someone); also, to flatter or indulge (someone). | figuratively obsolete transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | An act of moving one's hand or an object along a surface in one direction, touching it lightly; a caress. | transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A gesture of assurance given as encouragement; specifically (psychoanalysis) in transactional analysis: a (generally positive) reaction expressed to a person which fulfils their desires or needs. | figuratively transitive | |
| (tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact | stroke | English | noun | A flattering or friendly act, comment, etc., done or made to a person to influence them. | US figuratively transitive | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To make or become clear or bright by freeing from impurities or turbidity. | ergative | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To make or become clear or easily understood; to explain or resolve in order to remove doubt or obscurity. | broadly | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To glorify. | obsolete | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | adj | Evident to the senses, especially to the sight; apparent; distinctly perceived. | ||
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | adj | Obvious to the understanding; apparent to the mind; easily apprehensible; plain; not obscure or hidden. | ||
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | adj | Detect; convicted. | rare with-of | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | noun | A list or invoice of the passengers or goods being carried by a commercial vehicle or ship. | ||
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | noun | A file containing metadata describing other files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | noun | A public declaration; an open statement; a manifesto. | obsolete | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | verb | To show plainly; to make to appear distinctly, usually to the mind; to put beyond question or doubt; to display; to exhibit. | transitive | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | verb | To become manifest; to be revealed. | intransitive | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | verb | To will something to exist. | also slang transitive | |
| (transitive) to show plainly; to make to appear distinctly | manifest | English | verb | To exhibit the manifests or prepared invoices of; to declare at the customhouse. | transitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | To hum or sing (a song or tune), or to speak (words), softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing (a popular song) in a low, mellow voice. | transitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | To soothe (a person or an animal) by singing softly. | transitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | To hum or sing, or to speak, softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing a popular song in a low, mellow voice. | intransitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | To lament, to moan. | Northern-England Scotland intransitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | To make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; to bellow, to low. | Northern-England Scotland intransitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | verb | Of a large bell: to make a low-pitched sound. | Northern-England Scotland intransitive | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | noun | A soft, low-pitched sound; specifically, a soft or sentimental hum, song, or tune. | ||
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | noun | A continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; a bellow. | Northern-England Scotland | |
| (transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice | croon | English | noun | The low-pitched sound of a large bell. | Northern-England Scotland | |
| (uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The state or quality of being strange, odd or weird. | uncountable usually | |
| (uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The product or result of being strange. | countable usually | |
| (uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | One of the quantum numbers of subatomic particles, depending upon the relative number of strange quarks and anti-strange quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | particle uncountable usually |
| 14-point type | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
| 14-point type | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
| 14-point type | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (e.g. Englishmen and Englishwomen). | ||
| 14-point type | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
| 14-point type | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
| 14-point type | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors on a camera. | broadcasting film media television | |
| 14-point type | English | English | noun | The people of England, e.g., Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| 14-point type | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | The language that developed in England and is now spoken in the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and many other parts of the world. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A male or female given name. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
| 14-point type | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | archaic rare transitive | |
| 14-point type | English | English | verb | To make English; to claim for England. | archaic rare transitive | |
| A scandal-mongering person who is not driven by any social principle | muckraker | English | noun | One who investigates and exposes issues of corruption that often violate widely held values; e.g. one who exposes political corruption or the poor conditions in prisons. | US | |
| A scandal-mongering person who is not driven by any social principle | muckraker | English | noun | One of a group of American investigative reporters, novelists and critics of the Progressive Era (the 1890s to the 1920s). | US historical | |
| A scandal-mongering person who is not driven by any social principle | muckraker | English | noun | A sensationalist, scandalmongering journalist, one who is not driven by any social principles. | British derogatory | |
| Arabic speaking world | Arab World | English | name | Those Arabic-speaking independent states where Arabic is the main official and spoken language. | ||
| Arabic speaking world | Arab World | English | name | All states, territories and populations in North Africa, Western Asia and elsewhere where Arabic is a language of a significant minority or is a co-official language (including Israel, Eritrea, Djibouti, Somalia and South Sudan) or a territory is not recognised as independent, such as Palestine and Western Sahara. | ||
| Brassica oleracea | wild cabbage | English | noun | A plant of the species Brassica oleracea, with broad leaves and a long spike of yellow flowers, from which many cabbages, cauliflower, broccoli, and Brussels sprouts derive. | ||
| Brassica oleracea | wild cabbage | English | noun | Any plant belonging to the genus Caulanthus in the family Brassicaceae | US | |
| Compound words | katona | Hungarian | noun | soldier | ||
| Compound words | katona | Hungarian | noun | piece of buttered bread with optionally a topping on it | ||
| Compound words | projection | English | noun | Something which projects, protrudes, juts out, sticks out, or stands out. | countable uncountable | |
| Compound words | projection | English | noun | The action of projecting or throwing or propelling something. | countable uncountable | |
| Compound words | projection | English | noun | The crisis or decisive point of any process, especially a culinary process. | archaic countable uncountable | |
| Compound words | projection | English | noun | The display of an image by devices such as movie projector, video projector, overhead projector or slide projector. | countable uncountable | |
| Compound words | projection | English | noun | A forecast or prognosis obtained by extrapolation. | countable uncountable | |
| Compound words | projection | English | noun | A belief or assumption that others have similar thoughts and experiences to one's own, including making accusations that would more fittingly apply to the accuser. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | The image that a translucent object casts onto another object. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | Any of several systems of intersecting lines that allow the curved surface of the earth to be represented on a flat surface. The set of mathematics used to calculate coordinate positions. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | An image of an object on a surface of fewer dimensions. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | An idempotent linear transformation which maps vectors from a vector space onto a subspace. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | A transformation which extracts a fragment of a mathematical object. | mathematics sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | A morphism from a categorical product to one of its (two) components. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | The preservation of the properties of lexical items while generating the phrase structure of a sentence. See Projection principle. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | A supposed mechanism for the transmutation of large quantities of base metals. | alchemy pseudoscience | countable obsolete uncountable |
| Compound words | projection | English | noun | The distance the scent of a perfume radiates off the skin. | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the end | ív | Hungarian | noun | arc (curve) | geometry mathematics sciences | |
| Compound words with this term at the end | ív | Hungarian | noun | arch (building) | architecture | |
| Compound words with this term at the end | ív | Hungarian | noun | sheet (of paper) | ||
| Compound words with this term at the end | ív | Hungarian | noun | signature (a group of four (or a multiple of four) pages printed such that, when folded, they become a section of a book) | media printing publishing | |
| Discordian goddess | Eris | English | name | The goddess of discord and strife, whose apple of discord sparked events that eventually led to the Trojan War; equated by Homer with Enyo (goddess of violent war) and identified with the Roman goddess Discordia; | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Discordian goddess | Eris | English | name | The goddess of discord and strife, whose apple of discord sparked events that eventually led to the Trojan War; equated by Homer with Enyo (goddess of violent war) and identified with the Roman goddess Discordia; (religion, Discordianism) the same figure as principal deity of Discordianism, regarded as the goddess of disorder. / the same figure as principal deity of Discordianism, regarded as the goddess of disorder. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Greek |
| Discordian goddess | Eris | English | name | The celestial body 136199 Eris, the most-massive known dwarf planet in the Solar System and the largest known object in the scattered disk; formerly nicknamed Xena. | astronomy natural-sciences | |
| Discordian goddess | Eris | English | name | An unincorporated community in Champaign County, Ohio, United States. | ||
| East Frisian Low Saxon | wrīhan | Proto-West Germanic | verb | to plait, pleat | reconstruction | |
| East Frisian Low Saxon | wrīhan | Proto-West Germanic | verb | to bind with twine, baste | reconstruction | |
| East Frisian Low Saxon | wrīhan | Proto-West Germanic | verb | to impale, skewer | reconstruction | |
| Examples of verb compounds | πλέω | Ancient Greek | verb | to sail (in a boat) | ||
| Examples of verb compounds | πλέω | Ancient Greek | verb | to float | ||
| From молочи́шко (moločíško) | молоко | Russian | noun | milk | ||
| From молочи́шко (moločíško) | молоко | Russian | noun | thick fog | figuratively | |
| From молочи́шко (moločíško) | молоко | Russian | noun | thick fog / thick clouds through which one is flying | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | colloquial figuratively |
| From молочи́шко (moločíško) | молоко | Russian | noun | the blank area around a shooting target, worth no points | colloquial | |
| Mijikenda | canga | Proto-Sabaki | verb | to wander around | reconstruction | |
| Mijikenda | canga | Proto-Sabaki | verb | to collect | reconstruction | |
| Of or pertaining to the land | praedial | English | adj | Of or pertaining to land or its products. | ||
| Of or pertaining to the land | praedial | English | adj | Coming from or from the occupation of land. | ||
| Of or pertaining to the land | praedial | English | adj | Attached to the land (of slavery etc.); having to work on the land or an estate; deriving from the land. | ||
| Of or pertaining to the land | praedial | English | noun | A slave bound to work on the land or an estate. | ||
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to weigh | transitive | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to weigh | intransitive | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to weight, to matter, to be important | figuratively intransitive | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to rely (on), to bet (on), to count (on) | dated intransitive | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to encroach, to infringe | intransitive obsolete | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to risk | intransitive obsolete | |
| Prefixed verbs | важити | Ukrainian | verb | to consider | intransitive obsolete | |
| Primary verbal forms | कॢप् | Sanskrit | root | to order; to array; to arrange; to set | morpheme | |
| Primary verbal forms | कॢप् | Sanskrit | root | to manage; to distribute; to allot | morpheme | |
| Primary verbal forms | कॢप् | Sanskrit | root | to perform; to execute; to carry out; to settle; to dispose | morpheme | |
| Primary verbal forms | कॢप् | Sanskrit | root | to create; to prepare; to form; to produce; to compose; to invent | morpheme | |
| Primary verbal forms | कॢप् | Sanskrit | root | to cut; to frame out | morpheme | |
| Primary verbal forms | धाव् | Sanskrit | root | to run | morpheme | |
| Primary verbal forms | धाव् | Sanskrit | root | to rinse | morpheme | |
| Terms from sense "split" | schizo- | English | prefix | split, cleft | morpheme | |
| Terms from sense "split" | schizo- | English | prefix | schizophrenia | morpheme | |
| The Armenian script | ւ | Armenian | character | The 34th letter of Armenian alphabet, called վյուն (vyun) or հյուն (hyun). Transliterated as w. | letter lowercase | |
| The Armenian script | ւ | Armenian | character | The 34th letter of Armenian alphabet, called վյուն (vyun) or հյուն (hyun). Transliterated as w. Represents: / Represents | letter lowercase | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | An inclination in a particular direction. | ||
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | A tendency. | ||
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | A fad or fashion style. | ||
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | A line drawn on a graph that approximates the trend of a number of disparate points. | mathematics sciences | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | The lower end of the shank of an anchor, being the same distance on the shank from the throat that the arm measures from the throat to the bill. | nautical transport | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | The angle made by the line of a vessel's keel and the direction of the anchor cable, when she is swinging at anchor. | nautical transport | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | verb | To have a particular direction; to run; to stretch; to tend. | intransitive | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | verb | To cause to turn; to bend. | transitive | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | verb | To be the subject of a trend; to be currently popular, relevant or interesting. | informal intransitive | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | noun | Clean wool. | UK dated dialectal uncountable | |
| To have a particular direction; to run; to stretch; to tend | trend | English | verb | To cleanse or clean (something, usually wool). | ||
| To make or render eternal | eternize | English | verb | To make or render eternal. | transitive | |
| To make or render eternal | eternize | English | verb | To prolong indefinitely. | transitive | |
| To make or render eternal | eternize | English | verb | To immortalize; to make eternally famous. | transitive | |
| Translations | first-class object | English | noun | An entity that can be constructed at run-time, passed as a parameter, returned from a function, or assigned into a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Translations | first-class object | English | noun | An entity that can pass a value as a parameter, can be returned from a subroutine, and can be assigned into a variable. (This is the definition according to Raphael Finkel, who uses the terms of second- and third-class objects.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Translations | have a mind of one's own | English | verb | To form one's personal opinions and choose one's actions without being governed by the views or choices of others; to be independently minded; to think for oneself. | idiomatic | |
| Translations | have a mind of one's own | English | verb | To seem to possess animate qualities or a conscious will, especially a will to misbehave. | ||
| Translations | kerato- | English | prefix | horn | morpheme | |
| Translations | kerato- | English | prefix | cornea | morpheme | |
| Translations | open e | English | noun | The letter e pronounced as the open-mid front unrounded vowel. | French | |
| Translations | open e | English | noun | The letter ⟨ɛ⟩. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| Translations | pebble dash | English | noun | A coating of small pebbles sprayed onto soft plaster or cement, used as decoration on exterior walls. | countable uncountable | |
| Translations | pebble dash | English | noun | Diarrhea | countable slang uncountable | |
| Translations | pebble dash | English | verb | To apply pebble dash to a wall. | ||
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. | countable uncountable | |
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. / A process by which a proxy measure for a phenomenon is mistaken for the phenomenon itself. | business management | countable uncountable |
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. / A process by which a person can predict their emotional and cognitive reactions to a phenomenon by observing the reactions of others who have already experienced that phenomenon. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| United States of America | 亞美利加 | Chinese | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | ||
| United States of America | 亞美利加 | Chinese | name | Alternative name for 美利堅合眾國/美利坚合众国 (Měilìjiān hézhòngguó).: America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | alt-of alternative name | |
| Venerable, great | inestimable | English | adj | Not able to be estimated; not able to be calculated, computed or comprehended, as because of great scale, degree or magnitude. | not-comparable | |
| Venerable, great | inestimable | English | adj | Venerable, great. | not-comparable | |
| Verbal noun | hemm | Tarifit | verb | to concern, to affect, to preoccupy | transitive | |
| Verbal noun | hemm | Tarifit | verb | to be of interest | transitive | |
| Verbal noun | hemm | Tarifit | verb | to grieve, to sadden | transitive | |
| Viburnum edule | highbush cranberry | English | noun | A shrub in the genus Viburnum having acidic red cranberry-like berries or the fruit of this shrub / the North American species / Viburnum trilobum | ||
| Viburnum edule | highbush cranberry | English | noun | A shrub in the genus Viburnum having acidic red cranberry-like berries or the fruit of this shrub / the North American species / Viburnum edule | ||
| Viburnum edule | highbush cranberry | English | noun | A shrub in the genus Viburnum having acidic red cranberry-like berries or the fruit of this shrub / the related European species Viburnum opulus (European) | ||
| a bodily response to cold | shiver | English | verb | To tremble or shake, especially when cold or frightened. | ||
| a bodily response to cold | shiver | English | verb | To cause to shake or tremble, as a sail, by steering close to the wind. | nautical transport | transitive |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | The act of shivering. | ||
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A bodily response to early hypothermia. | medicine sciences | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A fragment or splinter, especially of glass or stone. | ||
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A fragment or splinter, especially of glass or stone. / A splinter of wood embedded in the flesh | Norfolk | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A thin slice; a shive. | UK dialectal obsolete | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A variety of blue slate. | geography geology natural-sciences | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A sheave or small wheel in a pulley. | nautical transport | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A small wedge, as for fastening the bolt of a window shutter. | ||
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A spindle. | UK dialectal obsolete | |
| a bodily response to cold | shiver | English | verb | To break into splinters or fragments. | transitive | |
| a bodily response to cold | shiver | English | verb | To be broken into splinters or fragments. | intransitive | |
| a bodily response to cold | shiver | English | noun | A group of sharks. | collective | |
| a city in Russia | Penza | English | name | An oblast of Russia. | ||
| a city in Russia | Penza | English | name | A city, the administrative center of Penza Oblast, Russia. | ||
| a city in Russia | Penza | English | name | A surname from Italian. | ||
| a comprehensive document that sets out an overall strategy | master plan | English | noun | A comprehensive document that sets out an overall strategy; the strategy itself. | idiomatic | |
| a comprehensive document that sets out an overall strategy | master plan | English | noun | A small-scale graphic outline that shows all the major elements of a project. | architecture | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A short, quick movement, especially a brush, sweep, or flip. | ||
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A motion picture, movie, film; (in plural, usually preceded by "the") movie theater, cinema. | informal | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A cut that lands with the point, often involving a whip of the foible of the blade to strike at a concealed target. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A powerful underarm volley shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | The act of pressing a place on a touch screen device. | ||
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A flitch. | ||
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A unit of time, equal to 1/705,600,000 of a second | ||
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A chap or fellow; sometimes as a friendly term of address. | dated slang | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | noun | A photo. | dated | |
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | verb | To move or hit (something) with a short, quick motion. | ||
| a cut that lands with the point (fencing) | flick | English | verb | To pass by rapidly, so as not to be perceived clearly. | ||
| a kind of cyst on the scalp | atheroma | English | noun | An abnormal fatty deposit which develops within the walls of arteries. | medicine pathology sciences | |
| a kind of cyst on the scalp | atheroma | English | noun | A kind of cyst on the scalp. | medicine pathology sciences | obsolete |
| a pastoral poem | bucolic | English | adj | Rustic, pastoral, country-styled. | ||
| a pastoral poem | bucolic | English | adj | Relating to the pleasant aspects of rustic country life. | ||
| a pastoral poem | bucolic | English | adj | Pertaining to herdsmen or peasants. | ||
| a pastoral poem | bucolic | English | noun | A pastoral poem. | ||
| a pastoral poem | bucolic | English | noun | A rustic, peasant. | ||
| a person who prescribes medication | prescriber | English | noun | A person who prescribes medication (usually a physician, physician assistant, or nurse practitioner). | ||
| a person who prescribes medication | prescriber | English | noun | One who directs or orders, as for example one who makes prescriptive demands on others' use of language. | ||
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | A group of three people or things. | ||
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | A group of three musicians. | ||
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | A piece of music written for three musicians. | entertainment lifestyle music | |
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | A passage in the middle of a minuet, frequently in a different key. | entertainment lifestyle music | |
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | Any cocktail made with a spirit, a liqueur, and a creamy ingredient. | ||
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | Synonym of three-in-one (“type of fast food”). | ||
| a piece of music written for three musicians | trio | English | noun | Synonym of tierce. | card-games games | |
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | A cluster or lump; an unshaped piece or mass. | ||
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | A thick group or bunch, especially of bushes or hair. | ||
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | A dull thud. | ||
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | The compressed clay of coal strata. | ||
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | A small group of trees or plants. | ||
| a small group of trees or plants | clump | English | noun | A thick addition to the sole of a shoe. | historical | |
| a small group of trees or plants | clump | English | verb | To form clusters or lumps. | ambitransitive | |
| a small group of trees or plants | clump | English | verb | To gather in dense groups. | ambitransitive | |
| a small group of trees or plants | clump | English | verb | To walk with heavy footfalls. | intransitive | |
| a small group of trees or plants | clump | English | verb | To strike; to beat. | UK regional transitive | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A support structure comprising joined parts or conglomerated particles and intervening open spaces of similar or larger size. | literally | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | The arrangement of support beams that represent a building's general shape and size. | literally | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | The larger branches of a tree that determine its shape. | figuratively | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A basic conceptual structure. | figuratively | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A reusable piece of code (and, sometimes, other utilities) providing a standard environment within which an application can be implemented. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | An established and structured system of rules and principles used for analyzing and describing the structure of a language. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a visual or audiovisual recording | video recording | English | noun | A visual or audiovisual recording on videotape, DVD, etc. | countable | |
| a visual or audiovisual recording | video recording | English | noun | The process of making such recordings. | uncountable | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of an animal's body between the base of the neck and arm socket. / The part of the human torso forming a relatively horizontal surface running away from the neck. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of an animal's body between the base of the neck and arm socket. / The joint between the arm and the torso, sometimes including the surrounding muscles, tendons, and ligaments. | anatomy medicine sciences | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of an animal's body between the base of the neck and arm socket. / A cut of meat comprising the upper joint of the foreleg and the surrounding muscle. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of an animal's body between the base of the neck and arm socket. / The portion of a garment where the shoulder is clothed. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | Anything forming a shape resembling a human shoulder. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A shelf between two levels. / A usually unsealed strip of land bordering a road, where vehicles can drive or park in an emergency. | geography natural-sciences topography | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A shelf between two levels. / The portion of a hill or mountain just below the peak. | geography natural-sciences topography | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A shelf between two levels. / A lateral protrusion of a hill or mountain. | geography natural-sciences topography | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A shelf between two levels. / The angle of a bastion included between the face and flank. | geography natural-sciences topography | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A shelf between two levels. / An abrupt projection which forms an abutment on an object, or limits motion, etc., such as the projection around a tenon at the end of a piece of timber. | geography natural-sciences topography | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The flat portion of type that is below the bevelled portion that joins up with the face. | media printing publishing | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The portion between the neck and the body. / The rounded portion of a stringed instrument where the neck joins the body. | entertainment lifestyle music | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The portion between the neck and the body. / The rounded portion of a bottle where the neck meets the body. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The portion between the neck and the body. / The angled section between the neck and the main body of a cartridge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | That which supports or sustains; support. | figuratively | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of a key between the cuts and the bow. | ||
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | The part of a wave that has not yet broken. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| accept responsibility for | shoulder | English | noun | A season or a time of day when there is relatively little air traffic. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To push (a person or thing) using one's shoulder. | transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To bully, manipulate or pull rank on (somebody). | broadly transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To put (something) on one's shoulders. | transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To place (something) against one's shoulders. | transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To bear a burden, as a financial obligation. | figuratively transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To accept responsibility for. | figuratively transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To form a shape resembling a shoulder. | transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To move by or as if by using one's shoulders. | intransitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To round and slightly raise the top edges of slate shingles so that they form a tighter fit at the lower edge and can be swung aside to expose the nail. | transitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | To slope downwards from the crest and whitewater portion of a wave. | intransitive | |
| accept responsibility for | shoulder | English | verb | Of a servant: to embezzle money from (the employer). | archaic slang transitive | |
| accuse | criminate | English | verb | To accuse (someone) of a crime; to incriminate. | transitive | |
| accuse | criminate | English | verb | To rebuke or censure (someone). | archaic transitive | |
| accuse | criminate | English | adj | Criminated. | obsolete | |
| achiever | all-star | English | adj | Of which all members or participants are top performers or celebrities. | not-comparable | |
| achiever | all-star | English | noun | A member of a team of star players. | hobbies lifestyle sports | |
| achiever | all-star | English | noun | An outstanding achiever; someone considered to be among the best in their field. | ||
| act of granting (or getting granted) citizenship | naturalization | English | noun | The action of naturalizing somebody; act of granting citizenship. | countable uncountable | |
| act of granting (or getting granted) citizenship | naturalization | English | noun | The admission or adoption of foreign words or customs into general use. | countable uncountable | |
| act of granting (or getting granted) citizenship | naturalization | English | noun | The introduction and establishment of an animal or plant into a place where it is not indigenous. | countable uncountable | |
| action of forbearing; an instance of this | forbearance | English | noun | The action of forbearing (“abstaining or refraining from doing something”); (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of forbearing; an instance of this | forbearance | English | noun | The action of forbearing (“abstaining or refraining from doing something”); (countable) an instance of this. / The action of refraining from enforcing something which is due (such as a debt or obligation) or a right which one has; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of forbearing; an instance of this | forbearance | English | noun | The action of forbearing (“abstaining or refraining from doing something”); (countable) an instance of this. / Restraint and tolerance under provocation; patient self-control; indulgence, lenity. | uncountable | |
| adsorbing phase of a chromatography system | stationary phase | English | noun | The solid or liquid phase of a chromatography system on which the materials are to be separated or selectively absorbed ᵂᵖ | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| adsorbing phase of a chromatography system | stationary phase | English | noun | A phase of bacterial growth in which there is net zero new bacteria ᵂᵖ | biology natural-sciences | |
| aircraft | pommittaja | Finnish | noun | bomber (aircraft) | ||
| aircraft | pommittaja | Finnish | noun | bomber (person) | ||
| aliphatic hydrocarbon: C3H8 | propane | English | noun | An aliphatic hydrocarbon, C₃H₈, a constituent of natural gas. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| aliphatic hydrocarbon: C3H8 | propane | English | noun | LPG. | US countable uncountable | |
| all senses | підсохнути | Ukrainian | verb | to dry, to dry out (somewhat) (to lose moisture) | impersonal intransitive sometimes | |
| all senses | підсохнути | Ukrainian | verb | to wizen, to become wizened | figuratively intransitive | |
| an illiterate | 文盲 | Japanese | noun | person unable to read; an illiterate | dated | |
| an illiterate | 文盲 | Japanese | noun | inability to read; illiteracy | dated | |
| an impertinent, flirtatious, amorous or covetous stare | ogle | English | verb | To stare at (someone or something), especially impertinently, amorously, or covetously. | intransitive transitive | |
| an impertinent, flirtatious, amorous or covetous stare | ogle | English | noun | An impertinent, flirtatious, amorous or covetous stare. | ||
| an impertinent, flirtatious, amorous or covetous stare | ogle | English | noun | An eye. | Polari plural-normally | |
| an impossibility | impossible | English | adj | Not possible; not able to be done or happen. | not-comparable usually | |
| an impossibility | impossible | English | adj | Very difficult to deal with. | colloquial not-comparable usually | |
| an impossibility | impossible | English | adj | imaginary | mathematics sciences | dated not-comparable usually |
| an impossibility | impossible | English | noun | An impossibility. | ||
| an impossibility | impossible | English | noun | A skateboard trick consisting of a backflip performed in midair. | ||
| and see | αλάνι | Greek | noun | alternative form of αλάνα (alána, “vacant lot”) | alt-of alternative colloquial neuter obsolete | |
| and see | αλάνι | Greek | noun | street urchin (child who lives, or spends most of his/her time, in the streets or in the above lot) | broadly colloquial neuter | |
| and see | αρχαιοπώλης | Greek | noun | antique dealer | masculine | |
| and see | αρχαιοπώλης | Greek | noun | antiquarian | masculine | |
| animal | wolf | English | noun | Canis lupus; the largest wild member of the canine subfamily. | countable | |
| animal | wolf | English | noun | Canis lupus; the largest wild member of the canine subfamily. / Any of several related canines that resemble Canis lupus in appearance, especially those of the genus Canis. | countable | |
| animal | wolf | English | noun | A man who makes amorous advances to many women. | ||
| animal | wolf | English | noun | A wolf tone or wolf note. | entertainment lifestyle music | |
| animal | wolf | English | noun | Any very ravenous, rapacious, or destructive person or thing; especially, want; starvation. | figuratively | |
| animal | wolf | English | noun | One of the destructive, and usually hairy, larvae of several species of beetles and grain moths. | ||
| animal | wolf | English | noun | A white worm which infests granaries, the larva of Nemapogon granella, a tineid moth. | ||
| animal | wolf | English | noun | A wolf spider (Lycosidae spp.). | ||
| animal | wolf | English | noun | An eating ulcer or sore. See lupus. | obsolete | |
| animal | wolf | English | noun | A willying machine, that uses willow twigs to cleanse wool. | ||
| animal | wolf | English | verb | To devour; to gobble; to eat (something) voraciously. | transitive | |
| animal | wolf | English | verb | To make amorous advances to many women; to hit on women; to cruise for sex. | intransitive slang | |
| animal | wolf | English | verb | To hunt for wolves. | intransitive | |
| any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds | dioxin | English | noun | The unsaturated six-membered heterocycle having four carbon atoms, two oxygen atoms, and two double bonds (molecular formula C₄H₄O₂); 1,2-dioxin and 1,4-dioxin. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds | dioxin | English | noun | The parent compound dibenzo-1,4-dioxin or dibenzo-p-dioxin (molecular formula C₁₂H₈O₂), in which two benzene rings are connected through two oxygen atoms; dibenzodioxin, oxanthrene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds | dioxin | English | noun | Any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds that occur as byproducts of herbicides. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds | dioxin | English | noun | Any of a broad range of toxic or carcinogenic halogenated polycyclic compounds that occur as byproducts of herbicides. / The compound 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD; molecular formula C₁₂H₄Cl₄O₂), a persistent organic pollutant of the environment which is generally produced as a byproduct of organic synthesis or when organic materials are burned. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | broadly specifically uncountable |
| any permanent army post | fort | English | noun | A fortified defensive structure stationed with troops. | ||
| any permanent army post | fort | English | noun | Any permanent army post. | ||
| any permanent army post | fort | English | noun | An outlying trading-station, as in British North America. | historical | |
| any permanent army post | fort | English | noun | A structure improvised from furniture, bedding, etc., for playing games. | ||
| any permanent army post | fort | English | verb | To create a fort, fortifications, a strong point, or a redoubt. | ||
| anything used to fill something | filling | English | verb | present participle and gerund of fill | form-of gerund participle present | |
| anything used to fill something | filling | English | adj | Of food, that satisfies the appetite by filling the stomach. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Anything that is used to fill something. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | The contents of a pie, etc. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Any material used to fill a cavity in a tooth or the result of using such material. | dentistry medicine sciences | |
| anything used to fill something | filling | English | noun | The woof in woven fabrics. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Prepared wort added to ale to cleanse it. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | A religious experience attributed to the Holy Ghost "filling" a believer. | Christianity Protestantism | |
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with a surname or the name of a peerage, for a peeress in her own right (other than a duchess), or the wife (or widow) of a peer (other than a duke). | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with a surname, for the wife (or widow) of a knight or baronet. | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used as a courtesy title with the woman’s given name, for a daughter of a duke, marquess, or earl. | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with her husband’s given name, for the wife (or widow) of a man who is the son of a duke or marquess, or the oldest son of an earl. | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | noun | A high priestess. | Wicca lifestyle religion | |
| aristocratic title for a woman | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. | ||
| aristocratic title for a woman | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. / The major supernatural figurehead in the Wiccan religion, a triune goddess split into the Mother, Maiden, and Crone. | ||
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The side of a building with the main entrance. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A field of activity. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A person or institution acting as the public face of some other, covert group. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The direction of the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A major military subdivision of the Soviet Army. | countable historical uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | Cheek; boldness; impudence. | countable dated uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A woman's breast. | countable dated euphemistic in-plural uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself. | countable informal uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. | countable historical uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The most conspicuous part. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The beginning. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A seafront or coastal promenade. | UK countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. | countable obsolete uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation. | countable dated slang uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A grill (jewellery worn on front teeth). | countable in-plural slang uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Located at or near the front. | ||
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one). | ||
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face (on, to); to be pointed in a given direction. | dated intransitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face, be opposite to. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face up to, to meet head-on, to confront. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To adorn with, at the front; to put on the front. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To pronounce with the tongue in a front position. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive transitive |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To act as a front (for); to cover (for). | intransitive slang | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.). | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body. | ambitransitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To provide money or financial assistance in advance to. | colloquial transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To assume false or disingenuous appearances. | intransitive slang | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on). | slang transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To appear before. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone). | intransitive slang transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | intj | Used to summon a worker on duty, such as a bellhop. | ||
| athletics event | steeplechase | English | noun | A horse race, either across open country, or over an obstacle course. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | British |
| athletics event | steeplechase | English | noun | An athletics event in which the runners have to run 3000 metres round a track, jumping hurdles and a water obstacle along the way. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| athletics event | steeplechase | English | verb | To take part in a steeplechase event. | ||
| automobile made into a bomb | car bomb | English | noun | An automobile laden with a large amount of explosives, and used as a bomb primarily in order to cause external damage. | ||
| automobile made into a bomb | car bomb | English | noun | An explosive device installed in an automobile with the primary purpose of killing the occupants of the car. | ||
| automobile made into a bomb | car bomb | English | noun | Flatulence in an enclosed automobile. | slang | |
| automobile made into a bomb | car bomb | English | noun | An alcoholic beverage made by dropping a shot of liquor into a glass of beer. | ||
| autonomous community in Spain | Catalonia | English | name | An autonomous community in northeast Spain. | ||
| autonomous community in Spain | Catalonia | English | name | The Catalan Countries: A cultural area in northeast Spain, southern France and Andorra where Catalan is or historically was spoken, including the autonomous communities of Catalonia and the Balearic Islands, part of the autonomous community of Valencia, the Aragon Strip, the Carche in Murcia and the region of Northern Catalonia in France. | ||
| autonomous community in Spain | Catalonia | English | name | A former principality in modern northeast Spain, approximately coincident with the current autonomous community of Catalonia but including Northern Catalonia in modern France. | historical | |
| away from | off- | English | prefix | Away from; off. | morpheme | |
| away from | off- | English | prefix | not quite; almost | morpheme | |
| awful | 死 | Chinese | character | die; death / to die | error-lua-exec intransitive | |
| awful | 死 | Chinese | character | die; death / to die / to die for the sake of; to sacrifice oneself for; to die together with someone | error-lua-exec intransitive transitive | |
| awful | 死 | Chinese | character | die; death / deadly; fatal; killing; to the death | error-lua-exec in-compounds | |
| awful | 死 | Chinese | character | die; death / inactive | error-lua-exec | |
| awful | 死 | Chinese | character | Used as intensifier. / very; bloody; totally | colloquial error-lua-exec | |
| awful | 死 | Chinese | character | Used as intensifier. / damned; damn | colloquial error-lua-exec offensive | |
| awful | 死 | Chinese | character | Used as intensifier. / to disappear; to go; (as in "where the hell did ... go") | colloquial error-lua-exec offensive slang | |
| awful | 死 | Chinese | character | Used as intensifier. / awful | Cantonese colloquial error-lua-exec | |
| awful | 死 | Chinese | character | persistently; stubbornly | Cantonese Min Southern error-lua-exec | |
| awful | 死 | Chinese | character | closely; firmly; tightly | Min Southern error-lua-exec | |
| awful | 死 | Chinese | character | screwed | Cantonese error-lua-exec | |
| bag, travel-sack | saccus | Latin | noun | a sack, bag | declension-2 masculine | |
| bag, travel-sack | saccus | Latin | noun | a sack, bag / a purse, wallet, moneybag | declension-2 masculine | |
| bag, travel-sack | saccus | Latin | noun | a garment of sackcloth or haircloth | Ecclesiastical Latin declension-2 masculine | |
| bamboo | inanga | Māori | noun | A fish, the jollytail (Galaxias maculatus). | ||
| bamboo | inanga | Māori | noun | The grass tree, a shrub in the genus Dracophyllum. | ||
| bamboo | inanga | Māori | noun | bamboo | ||
| bamboo | inanga | Māori | noun | white greenstone | ||
| band of strong tissue that holds the bones of an animal in position | ligament | English | noun | A band of strong tissue that connects bones to other bones. | anatomy medicine sciences | |
| band of strong tissue that holds the bones of an animal in position | ligament | English | noun | That which binds or acts as a ligament. | figuratively | |
| be allowed | dörven | Low German | verb | to may, be able | auxiliary | |
| be allowed | dörven | Low German | verb | be allowed to, be permitted to | auxiliary | |
| bearing appendages | appendiculate | English | adj | Having the nature of an appendage, such as the leg or antenna of an insect. | biology natural-sciences | |
| bearing appendages | appendiculate | English | adj | Bearing appendages, such as one of the leg-bearing segments of an insect. | biology natural-sciences | |
| bearing appendages | appendiculate | English | adj | Of a mushroom: having partial veil remnants hanging along the cap margin. | biology mycology natural-sciences | |
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | beginning and end | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | details | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | result (usually a bad one) | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | settlement, solution, handling | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | disposal, throwaway | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | noun | execution, liquidation (usually of a nuisance) | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | verb | to conclude | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | verb | to settle, to deal with | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | verb | to dispose, to throw away, to get rid of | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | verb | to execute, to liquidate, to get rid of | ||
| beginning and end | 始末 | Japanese | verb | to economize | ||
| beyond | trans- | English | prefix | Extending across, through, or over. | morpheme | |
| beyond | trans- | English | prefix | To or on the other side of, beyond; outside of. | morpheme | |
| beyond | trans- | English | prefix | A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.) | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical |
| beyond | trans- | English | prefix | Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual. | morpheme | |
| bird | swift | English | adj | Fast; quick; rapid. | ||
| bird | swift | English | adj | Capable of moving at high speeds. | ||
| bird | swift | English | adj | Quick-thinking; bright. | informal | |
| bird | swift | English | adv | Swiftly. | obsolete poetic | |
| bird | swift | English | noun | A small plain-colored bird of the family Apodidae that resembles a swallow and is noted for its rapid flight. | ||
| bird | swift | English | noun | Any of certain lizards of the genus Sceloporus. | ||
| bird | swift | English | noun | A moth of the family Hepialidae, swift moth, ghost moth. | biology entomology natural-sciences | |
| bird | swift | English | noun | Any of various fast-flying hesperiid butterflies. | biology entomology natural-sciences | |
| bird | swift | English | noun | A light, collapsible reel used to hold a hank of yarn in order to wind off skeins or balls. | business manufacturing textiles | |
| bird | swift | English | noun | The main cylinder of a carding-machine. | ||
| bird | swift | English | noun | The current of a stream. | obsolete | |
| bird in Oriolidae | Old World oriole | English | noun | Any of the family Oriolidae of passerine birds. | ||
| bird in Oriolidae | Old World oriole | English | noun | Any bird of the genus Oriolus. | ||
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of blue compact dwarf. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of binary-coded decimal. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of Boot Configuration Data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of bolt circle diameter (a measurement of the various sizes of chainring). | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of bad-conduct discharge. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of board-certified diplomate. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of buoyancy control device. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | abbreviation alt-of initialism |
| blue compact dwarf | BCD | English | noun | Initialism of behind closed doors. | abbreviation alt-of initialism | |
| book of the Bible | James | English | name | The twentieth book of the New Testament of the Bible, the general epistle of James. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| book of the Bible | James | English | name | One of two Apostles, James the Greater and James the Less, often identified with James, brother of Jesus. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | A male given name from Hebrew popular since the Middle Ages. Also a common middle name. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | An English surname originating as a patronymic. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | A placename / An unincorporated community in Jones County, Georgia, United States. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | A placename / An unincorporated community in Plymouth County, Iowa, United States. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | A placename / A township in Timiskaming District, north-eastern Ontario, Canada. | countable uncountable | |
| book of the Bible | James | English | name | A placename / Former name of Santiago: an island of Galapagos, Ecuador. | countable uncountable | |
| bottle | magnum | English | noun | A bottle containing 1.5 liters of fluid, double the volume of a standard wine bottle. | ||
| bottle | magnum | English | noun | A powerful firearm cartridge, often derived from a shorter, less powerful cartridge calibre that uses the same bullet. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| bottle | magnum | English | noun | A handgun that fires a cartridge of this calibre; chiefly a revolver, but rarely an autoloader firing an unusually powerful calibre. | broadly | |
| bow | 礼 | Japanese | character | manners; etiquette | kanji shinjitai | |
| bow | 礼 | Japanese | noun | a bow, the gesture of bending at the waist | ||
| bow | 礼 | Japanese | noun | an expression of thanks or gratitude | ||
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | old age, oldness | feminine | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to make old, have look old | transitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | the act of kindling a fire, heating, warming | feminine | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | firewood (or other material set for burning) | feminine | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to kindle (a fire) | transitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to heat up | transitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to egg on, provoke, encourage, motivate | broadly figuratively transitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to keep (i.e. a metal) inside a fire | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to emit sparks, glow | intransitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | verb | to experience a burning, stinging pain | intransitive | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | rearing, breeding of animals | neuter | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | offspring | neuter | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | stock, lineage | neuter | |
| breeding of animals | elde | Norwegian Nynorsk | noun | breeding animal | neuter | |
| bricklaying | 泥瓦工 | Chinese | noun | bricklaying; tiling; plastering | ||
| bricklaying | 泥瓦工 | Chinese | noun | bricklayer; tiler; plasterer | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / A tract of ground kept in its natural state, about or adjacent to a residence, such as for the preservation of game, for walking, riding, or the like. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / A piece of ground in or near a city or town, enclosed and kept for ornament and recreation. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / An enclosed parcel of land stocked with animals for hunting, which one may have by prescription or royal grant. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | A wide, flat-bottomed valley in a mountainous region. | US | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An open space occupied by or reserved for vehicles, matériel or stores. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / A partially enclosed basin in which oysters are grown. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An area zoned for a particular (industrial or commercial) purpose. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An area on which a sporting match is played; (soccer) a pitch. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An inventory of matériel. | UK | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | A space in which to leave a car; a parking space. | Australia New-Zealand colloquial | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | The gear into which one shifts an automatic transmission when one is parking a car or truck. (Denoted with symbol P on a shifter's labeling.) | automotive transport vehicles | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To bring (something such as a vehicle) to a halt or store in a specified place. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To defer (a matter) until a later date. | figuratively informal transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To bring together in a park, or compact body. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To enclose in a park, or as in a park. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To hit a home run; to hit the ball out of the park. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To engage in romantic or sexual activities inside a nonmoving vehicle that was driven to a suitable spot for that purpose. | US intransitive slang | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To sit, recline, or put, especially in a manner suggesting an intent to remain for some time. | informal reflexive sometimes transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To invest money temporarily in an investment instrument considered to relatively free of risk, especially while awaiting other opportunities. | business finance | transitive |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To register a domain name, but make no use of it (See domain parking) | Internet | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To enclose in a park, or partially enclosed basin. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To promenade or drive in a park. | dated intransitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To display style or gait on a park drive. | dated intransitive | |
| by a large margin | hands down | English | adv | without much effort; easily | idiomatic | |
| by a large margin | hands down | English | adv | by a large margin (in a game or contest) | idiomatic | |
| by a large margin | hands down | English | adv | without question; undoubtedly | idiomatic | |
| by a large margin | hands down | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see hands, down. | ||
| by a large margin | hands down | English | verb | third-person singular simple present indicative of hand down | form-of indicative present singular third-person | |
| cause someone to become involved in a situation: | suck in | English | verb | To draw inward using suction. Used other than figuratively or idiomatically: see suck, in. | transitive | |
| cause someone to become involved in a situation: | suck in | English | verb | To cause (someone) to become slowly more and more involved in some business or situation that may not be to their advantage. | idiomatic transitive | |
| certain of the alyssums | madwort | English | noun | Any of certain alyssums (Alyssum spp.). | countable uncountable | |
| certain of the alyssums | madwort | English | noun | German madwort (Asperugo procumbens) | countable uncountable | |
| certain to act or be | sure | English | adj | Physically secure and certain, non-failing, reliable. | ||
| certain to act or be | sure | English | adj | Certain in one's knowledge or belief. | ||
| certain to act or be | sure | English | adj | Certain to act or be a specified way. | ||
| certain to act or be | sure | English | adj | Free from danger; safe; secure. | obsolete | |
| certain to act or be | sure | English | adj | Betrothed; engaged to marry. | obsolete | |
| certain to act or be | sure | English | adv | Without doubt, certainly. | modal | |
| certain to act or be | sure | English | adv | Without fail, surely. | archaic | |
| certain to act or be | sure | English | intj | Yes; of course. | ||
| certain to act or be | sure | English | intj | Yes; I guess; you could say that; a weak or noncommittal positive response. | ||
| certain to act or be | sure | English | intj | You're welcome; polite response to being thanked. | ||
| cheerful and happy | smiley | English | adj | Cheerful and happy; smiling. | ||
| cheerful and happy | smiley | English | adj | Having one's throat slit from side to side. | slang | |
| cheerful and happy | smiley | English | noun | A simplified representation of a smiling face. | ||
| cheerful and happy | smiley | English | noun | A sequence of text characters used to represent a mood, especially :) or :-) or other depictions of smiling. | Internet | |
| cheerful and happy | smiley | English | noun | An improvised street weapon consisting of a length of chain with padlocks and other heavy objects affixed to one end. | rare | |
| cheerful and happy | smiley | English | noun | A roasted sheep's head. | South-Africa | |
| cheerful and happy | smiley | English | noun | A piercing worn in the upper frenulum (upper lip). | ||
| choosy | spanskur | Faroese | adj | Spanish | ||
| choosy | spanskur | Faroese | adj | proud, haughty, arrogant | ||
| choosy | spanskur | Faroese | adj | choosy (with food) | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | verb | past participle of break | form-of participle past | |
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Fractured; having the bone in pieces. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Split or ruptured. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Dashed; made up of short lines with small gaps between each one and the next. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Interrupted; not continuous. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Five-eighths to seven-eighths obscured by clouds; incompletely covered by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Having periods of silence scattered throughout; not regularly continuous. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Breached; violated; not kept. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Disconnected, no longer open or carrying traffic. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Badly designed or implemented. | informal | |
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Grammatically non-standard, especially as a result of being produced by a non-native speaker. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Not having gone in the way intended; saddening. | US colloquial | |
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Completely defeated and dispirited; shattered; destroyed. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Having no money; bankrupt, broke. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Uneven. | ||
| completely defeated and dispirited | broken | English | adj | Overpowered; overly powerful; giving a player too much power. | hobbies lifestyle sports video-games | |
| composer of one of the Biblical Psalms | psalmist | English | noun | A composer of psalms. | ||
| composer of one of the Biblical Psalms | psalmist | English | noun | A composer of one of the Biblical Psalms. | biblical lifestyle religion | capitalized |
| compounds | harppu | Finnish | noun | harp (musical instrument) | ||
| compounds | harppu | Finnish | noun | an old or ugly woman, harpy | derogatory | |
| compounds | hyökkäys | Finnish | noun | attack | ||
| compounds | hyökkäys | Finnish | noun | attack, invasion, assault | ||
| compounds | kulku | Finnish | noun | journey, run, passage, motion, movement | ||
| compounds | kulku | Finnish | noun | course, path, trajectory, route | ||
| compounds | kulku | Finnish | noun | course, progress, conduct (e.g. of a procedure) | ||
| compounds | kulku | Finnish | noun | strike (compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | lumi | Finnish | noun | snow (frozen, crystalline state of water that falls as precipitation; sometimes also similar frozen forms of other substances) | ||
| compounds | lumi | Finnish | noun | cocaine | slang | |
| compounds | patoputki | Finnish | noun | ramjet pipe | ||
| compounds | patoputki | Finnish | noun | synonym of pitot-putki | rare | |
| compounds | pelastus | Finnish | noun | rescue (act of rescuing) | ||
| compounds | pelastus | Finnish | noun | salvation, redemption (process or event of being saved) | lifestyle religion | |
| compounds | rapautuminen | Finnish | noun | verbal noun of rapautua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | rapautuminen | Finnish | noun | verbal noun of rapautua / weathering | geography geology natural-sciences | |
| compounds | ruisku | Finnish | noun | sprayer, squirt, douche | ||
| compounds | ruisku | Finnish | noun | syringe | ||
| compounds | seinämä | Finnish | noun | wall (something with the apparent solidity and dimensions of a building wall) | ||
| compounds | seinämä | Finnish | noun | wall (divisive or containing structure in an organ or cavity) | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences zoology | |
| compounds | tulikivi | Finnish | noun | brimstone | biblical lifestyle religion | |
| compounds | tulikivi | Finnish | noun | sulfur, brimstone | archaic | |
| compounds | vankeus | Finnish | noun | imprisonment | ||
| compounds | vankeus | Finnish | noun | captivity | ||
| compounds | väristys | Finnish | noun | shiver, quiver, tremble, vibe | ||
| compounds | väristys | Finnish | noun | creep, the creeps, chill | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A grouping based on shared characteristics; a class. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | An individual considered typical of its class, one regarded as typifying a certain profession, environment, etc. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | An individual that represents the ideal for its class; an embodiment. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A letter or character used for printing, historically a cast or engraved block. / Such types collectively, or a set of type of one font or size. | media printing publishing | uncountable |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A letter or character used for printing, historically a cast or engraved block. / Text printed with such type, or imitating its characteristics. | media printing publishing | uncountable |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | Something, often a specimen, selected as an objective anchor to connect a scientific name to a taxon; this need not be representative or typical. | biology natural-sciences taxonomy | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | Preferred sort of person; sort of person that one is attracted to. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A blood group. | medicine sciences | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A word that occurs in a text or corpus irrespective of how many times it occurs, as opposed to a token. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | An event or person that prefigures or foreshadows a later event - commonly an Old Testament event linked to Christian times. | lifestyle religion theology | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A tag attached to variables and values used in determining which kinds of value can be used in which situations. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | The original object, or class of objects, scene, face, or conception, which becomes the subject of a copy; especially, the design on the face of a medal or a coin. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A simple compound, used as a mode or pattern to which other compounds are conveniently regarded as being related, and from which they may be actually or theoretically derived. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A part of the partition of the object domain of a logical theory (which due to the existence of such partition, would be called a typed theory). (Note: this corresponds to the notion of "data type" in computing theory.) | mathematics sciences | |
| computing theory: tag indicating data type | type | English | noun | A symbol, emblem, or example of something. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To put text on paper using a typewriter. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To enter text or commands into a computer using a keyboard. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To determine the blood type of. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To represent by a type, model, or symbol beforehand; to prefigure. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To furnish an expression or copy of; to represent; to typify. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | verb | To categorize into types. | ||
| computing theory: tag indicating data type | type | English | adv | Very, extremely. | not-comparable rare slang | |
| condition of being alert | wariness | English | noun | vigilance or the condition of being alert | uncountable usually | |
| condition of being alert | wariness | English | noun | precautionary forethought to avoid harm or risk | uncountable usually | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To call upon (a person, a god) for help, assistance or guidance. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To solicit, petition for, appeal to a favorable attitude. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To call another ship. | nautical transport | transitive |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To call to mind (something) for some purpose. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To appeal for validation to a (notably cited) authority. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To conjure up with incantations. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To bring about as an inevitable consequence. | transitive | |
| conjure up by incantation | invoke | English | verb | To cause (a program or subroutine) to execute. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| constituent hromadas of the raion | Synelnykove | English | name | A city, the administrative centre of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. / A raion in southeast Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in 1923. | ||
| constituent hromadas of the raion | Synelnykove | English | name | A city, the administrative centre of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. / A miskrada in Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine | ||
| constituent hromadas of the raion | Synelnykove | English | name | A city, the administrative centre of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Odesa Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Zaozerne selrada, Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine, founded in 1861. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Zaozerne selrada, Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine, founded in 1861. / A selrada of Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine; administrative centre and sole constituent settlement: Zaozerne. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1665. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Novotroitske settlement hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1907. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. / A former silrada of Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established in 1960, amalgamated into Tavrychanka rural hromada in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Ladyzhyn urban hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Ladyzhyn urban hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-seventeenth century. / A former silrada of Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Ladyzhyn urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Vinnytsia Oblast | Zaozerne | English | name | A village in Holovne settlement hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine, already well established by 1906. | ||
| containing ashes | cinereous | English | adj | Of an ash-gray colour. | biology natural-sciences ornithology | |
| containing ashes | cinereous | English | adj | Like ashes. | ||
| containing ashes | cinereous | English | adj | Containing ashes. | ||
| contrary | тэрс | Mongolian | adj | heretical, heterodox, dissident | ||
| contrary | тэрс | Mongolian | adj | contrary, stubbornly antagonistic, disobedient | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | Khentii Mountains (mountain range in Mongolia) | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | Khentii (a province of Mongolia) | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | Kent (a county of England, United Kingdom) | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | Kent (a county of Rhode Island, United States) | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | Kent (a city in Washington, United States) | ||
| county of England | 肯特 | Chinese | name | a transliteration of the English surname Kent | ||
| cowboy | länkkäri | Finnish | noun | western (narrative work dealing with the American Old West, especially a movie) | colloquial | |
| cowboy | länkkäri | Finnish | noun | cowboy (man who tends free-range cattle, especially in the American West) | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. / Synonym of doujin circle. | fiction literature media publishing | Japanese |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | Dundee India Philippines South-Africa | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
| cut of meat | medallion | English | noun | A large medal, usually decorative. | ||
| cut of meat | medallion | English | noun | A cut of meat resembling a large medal. | ||
| cut of meat | medallion | English | noun | A usually round or oval frame (often made of stucco) containing a decoration. | art arts | |
| cut of meat | medallion | English | noun | A circular certificate used in some places to register a vehicle, especially a taxicab. | ||
| cut of meat | medallion | English | noun | A yellowish brown. | ||
| cut of meat | medallion | English | verb | To mark with, or as with, a medallion or medallions. | poetic transitive | |
| dance | two-step | English | noun | A ballroom dance in duple time, having long, sliding steps. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| dance | two-step | English | noun | A dance move consisting of two steps in approximately the same direction onto the same foot, separated by a joining or uniting step with the other foot. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| dance | two-step | English | noun | A piece of music for this dance. | entertainment lifestyle music | |
| dance | two-step | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see two, step. | not-comparable | |
| dance | two-step | English | verb | To dance the two-step. | intransitive | |
| dance | two-step | English | verb | To move around as if dancing a two-step. | figuratively | |
| data that describes data | metadata | English | noun | Data that describes other data, serving as an informative label. | uncountable | |
| data that describes data | metadata | English | noun | Structured information about a file (date created, creator, software used to create, last modified, file format, file fingerprint, etc). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| deity in Buddhism | Asura | English | noun | One of the power-seeking deities involved in constant conflict with the more benevolent Devas. | Hinduism | |
| deity in Buddhism | Asura | English | noun | A member of the lowest class of deities and demigods of the Kāmadhātu. | Buddhism lifestyle religion | |
| department | Vaucluse | English | name | A department of Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. Capital: Avignon (INSEE code 84). | ||
| department | Vaucluse | English | name | A commune of Doubs department, Bourgogne-Franche-Comté, France. | ||
| department | Vaucluse | English | name | An eastern suburb of Sydney, New South Wales, Australia. | ||
| department | Vaucluse | English | name | An unincorporated community in Aiken County, South Carolina, United States. | ||
| department | Vaucluse | English | name | An unincorporated community in Frederick County, Virginia, United States. | ||
| department | Vaucluse | English | name | An unincorporated community in Pleasants County, West Virginia, United States. | ||
| deregister | unregister | English | verb | To undo the process of registration for. | transitive | |
| deregister | unregister | English | verb | To undo a registration process. | intransitive | |
| disappear | dematerialize | English | verb | To disappear by becoming immaterial. | British English Oxford US intransitive | |
| disappear | dematerialize | English | verb | To cause something to disappear by making it immaterial. | British English Oxford US transitive | |
| disappear | dematerialize | English | verb | To remove the physical materials from (a process, etc.). | British English Oxford US transitive | |
| doctrine: everything reduces to transformed sensation | sensualism | English | noun | Addiction to or obsession with sensual pleasures or affairs. | countable uncountable | |
| doctrine: everything reduces to transformed sensation | sensualism | English | noun | The doctrine that gratification of the senses is the highest good. | ethics human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| doctrine: everything reduces to transformed sensation | sensualism | English | noun | The doctrine that all knowledge not only originates in sensation, but are transformed sensations, copies or relics of sensations; sensationalism. | epistemology human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| doctrine: everything reduces to transformed sensation | sensualism | English | noun | A sensual style or aesthetic. | architecture art arts | countable uncountable |
| earthquake | רעידה | Hebrew | noun | trembling, shaking, tremor | ||
| earthquake | רעידה | Hebrew | noun | quaking, quake, earthquake | ||
| electron's state of change | quantum leap | English | noun | The discontinuous change of the state of an electron in an atom or molecule from one energy level to another. | ||
| electron's state of change | quantum leap | English | noun | An abrupt, extreme change. | figuratively | |
| electron's state of change | quantum leap | English | noun | A large, massive, significant change. | figuratively informal nonstandard | |
| electron's state of change | quantum leap | English | verb | To manifest, to forward the reality of. | slang | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten , particularly | ||
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten years , particularly such a period beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9. | ||
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten days, particularly those in the ancient Egyptian, Coptic, and French Revolutionary calendars. | history human-sciences sciences | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A work in ten parts or books, particularly such divisions of Livy's History of Rome. | archaic literary | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A series of prayers counted on a rosary, typically consisting of an Our Father, followed by ten Hail Marys, and concluding with a Glory Be and sometimes the Fatima Prayer. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / Any of the sets of ten sequential braille characters with predictable patterns. | ||
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A set of ten electronic devices used to represent digits. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | A set of resistors, capacitors, etc. connected so as to provide even increments between one and ten times a base electrical resistance. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electronics: set of resistors, capacitors, etc. connected to provide even increments between one and ten | decade | English | noun | The interval between any two quantities having a ratio of 10 to 1. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| emphasizes a statement | put that in your pipe and smoke it | English | phrase | Used after stating something surprising or undesired, in order to emphasize its truth. | colloquial derogatory idiomatic | |
| emphasizes a statement | put that in your pipe and smoke it | English | phrase | Used after refuting an argument. | colloquial derogatory idiomatic | |
| everything that exists or is possible | everything under the sun | English | phrase | A very great number of things. | figuratively | |
| everything that exists or is possible | everything under the sun | English | phrase | Everything that exists or is possible. | figuratively | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To transform or change (something) into another form, substance, state, or product. | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To change (something) from one use, function, or purpose to another. | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To induce (someone) to adopt a particular religion, faith, ideology or belief (see also sense 12). | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To exchange for something of equal value. | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To express (a quantity) in alternative units. | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To express (a unit of measurement) in terms of another; to furnish a mathematical formula by which a quantity, expressed in the former unit, may be given in the latter. | transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To appropriate wrongfully or unlawfully; to commit the common law tort of conversion. | law | transitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To score extra points after (a try) by completing a conversion. | ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | ambitransitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To score extra points following a touchdown. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To score (especially a penalty kick). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive transitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To score a spare. | intransitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To undergo a conversion of religion, faith or belief (see also sense 3). | intransitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To become converted. | intransitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To cause to turn; to turn. | obsolete transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To change (one proposition) into another, so that what was the subject of the first becomes the predicate of the second. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To turn into another language; to translate. | obsolete transitive | |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To increase one's individual score, especially from 50 runs (a fifty) to 100 runs (a century), or from a century to a double or triple century. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To perform the action that an online advertisement is intended to induce; to reach the point of conversion. | business marketing | intransitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | verb | To transform a material or positional advantage into a win. | board-games chess games | ambitransitive |
| exchange for (something) of equal value | convert | English | noun | A person who has converted to a religion. | ||
| exchange for (something) of equal value | convert | English | noun | A person who is now in favour of something that they previously opposed or disliked. | ||
| exchange for (something) of equal value | convert | English | noun | Anyone who has converted from being one thing to being another. | ||
| exchange for (something) of equal value | convert | English | noun | The equivalent of a conversion in rugby | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| excited | aboil | English | adj | In a boil; boiling. | ||
| excited | aboil | English | adj | Heated up; excited. | figuratively | |
| excited | aboil | English | adv | In a boil; boiling. | not-comparable | |
| excited | aboil | English | adv | Heated up; excited. | figuratively not-comparable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To display, to have somebody see (something). | transitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To bestow; to confer. | transitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To indicate (a fact) to be true; to demonstrate. | transitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To guide or escort. | transitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To be visible; to be seen; to appear. | intransitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To appear, look (a certain way) | archaic copulative intransitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To put in an appearance; show up. | informal intransitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To have an enlarged belly and thus be recognizable as pregnant. | informal intransitive | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To finish third, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To reveal one's hand of cards. | card-games games | intransitive |
| exhibition — see also exhibition | show | English | verb | To have a certain appearance, such as well or ill, fit or unfit; to become or suit; to appear. | obsolete | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A play, dance, or other entertainment. | countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | An exhibition of items. | countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A broadcast program, especially a light entertainment program. | countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A movie. | countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | An agricultural exhibition. | Australia New-Zealand countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A project or presentation. | countable uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A demonstration. | countable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Mere display or pomp with no substance. (Usually seen in the phrases "all show" and "for show".) | uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Outward appearance; wileful or deceptive appearance. | countable uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | The major leagues. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable with-definite-article |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A pale blue flame at the top of a candle flame, indicating the presence of firedamp. | business mining | countable obsolete uncountable |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Pretence. | archaic countable uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Sign, token, or indication. | archaic countable uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Semblance; likeness; appearance. | countable obsolete uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Plausibility. | countable obsolete uncountable | |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A discharge, from the vagina, of mucus streaked with blood, occurring a short time before labor. | medicine sciences | countable uncountable |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | A battle; local conflict. | government military politics war | countable slang uncountable |
| exhibition — see also exhibition | show | English | noun | Synonym of shive (“wood fragment of the husk of flax or hemp”). | ||
| expel | exclude | English | verb | To bar (someone or something) from entering; to keep out. | transitive | |
| expel | exclude | English | verb | To expel; to put out. | transitive | |
| expel | exclude | English | verb | To omit from consideration. | transitive | |
| expel | exclude | English | verb | To refuse to accept (evidence) as valid. | law | transitive |
| expel | exclude | English | verb | To eliminate from diagnostic consideration. | medicine sciences | transitive |
| fact of someone experiencing what they deserve for their actions, especially when this happens in an ironic manner | poetic justice | English | noun | Synonym of poetical justice (“the idea that in a literary work such as a poem, virtue should be rewarded and vice punished”). | human-sciences linguistics narratology sciences | uncountable |
| fact of someone experiencing what they deserve for their actions, especially when this happens in an ironic manner | poetic justice | English | noun | The fact of someone experiencing what they deserve for their actions, especially when this happens in an ironic manner. | broadly uncountable | |
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. | ||
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. / Synonym of set, to disappear below the horizon. | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. / To decrease; to change from a greater value to a lesser one. | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. / To fall (down); to fall to the floor. | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. / To crash. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| fall | go down | English | verb | To descend; to move from a higher place to a lower one. / To sink. | nautical transport | |
| fall | go down | English | verb | To be received or accepted. | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To be received or accepted. / To be pleasant, etc., when eaten or drunk. | UK colloquial intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To be blamed for something; to be the scapegoat; to go to prison. | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To be recorded or remembered (as). | intransitive | |
| fall | go down | English | verb | To take place, happen. | intransitive slang | |
| fall | go down | English | verb | To attack another gang. | intransitive slang | |
| fall | go down | English | verb | To perform oral sex. | intransitive with-on | |
| fall | go down | English | verb | To stop functioning, to go offline. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| fall | go down | English | verb | To be soundly defeated. | intransitive slang | |
| fall | go down | English | verb | To physically leave one's university, either permanently or in some other non-transient sense (such as following the end of term). | dated intransitive | |
| fall | go down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, down. | ||
| female bird | hen | English | noun | A female chicken (Gallus gallus), especially a sexually mature one kept for her eggs. | ||
| female bird | hen | English | noun | A female of other bird species, particularly a sexually mature female fowl. | ||
| female bird | hen | English | noun | A female fish (especially a salmon or trout) or crustacean. | uncommon | |
| female bird | hen | English | noun | A woman. | figuratively | |
| female bird | hen | English | noun | A woman. / A bride-to-be, particularly in the context of a hen night. | UK figuratively informal | |
| female bird | hen | English | noun | A hen night. | UK informal | |
| female bird | hen | English | noun | An affectionate term of address used to women or girls. | Scotland informal | |
| female bird | hen | English | noun | The penis of a trans woman. | ||
| female bird | hen | English | noun | A henlike person of either sex. | derogatory figuratively uncommon | |
| female bird | hen | English | noun | The hard clam (Mercenaria mercenaria), a bivalve shellfish. | ||
| female bird | hen | English | noun | A large pewter pot used in a tavern. | obsolete | |
| female bird | hen | English | verb | Synonym of mother-hen. | intransitive transitive | |
| female bird | hen | English | adv | Hence. | dialectal not-comparable | |
| female bird | hen | English | verb | To throw. | dialectal | |
| female given name | Geraldine | English | name | A female given name from the Germanic languages. | ||
| female given name | Geraldine | English | name | A town in South Canterbury, New Zealand, named after the FitzGerald family. | ||
| female given name | Geraldine | English | name | A town in DeKalb County, Alabama, United States. | ||
| female given name | Geraldine | English | name | A small town in Chouteau County, Montana, United States. | ||
| female given name | Geraldine | English | adj | Of or pertaining to the medieval FitzGerald dynasty of Ireland. | not-comparable | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A refreshingly sharp aroma or flavor. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A strong or offensive taste; especially, a taste of something extraneous to the thing itself. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A sharp, specific flavor or tinge. | figuratively | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. / The part of a sword blade to which the handle is fastened. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The projecting part of the breech of a musket barrel, by which the barrel is secured to the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A shuffleboard paddle. | games | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | Obsolete form of tongue. | alt-of obsolete | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | Anything resembling a tongue in form or position, such as the tongue of a buckle. | broadly | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | A sharp, twanging sound; an unpleasant tone; a twang. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | verb | To strike two metal objects together loudly in order to persuade a swarm of honeybees to land so it may be captured by the beekeeper. | agriculture beekeeping business lifestyle | dated |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | verb | To make a ringing sound; to ring. | ||
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | knotted wrack, Ascophyllum nodosum (coarse blackish seaweed) | countable rare uncountable | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | The vagina or vulva. | countable vulgar | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | Sexual intercourse with a woman | uncountable vulgar | |
| figuratively: sharp, specific flavor | tang | English | noun | Any of a group of saltwater fish from the family Acanthuridae, especially the genus Zebrasoma. | biology natural-sciences zoology | |
| final date on which a product can be sold | sell-by date | English | noun | The final date on which a perishable product should be sold to the public. | ||
| final date on which a product can be sold | sell-by date | English | noun | An indication that something, or someone, is old and out of date. | broadly idiomatic | |
| fizzy pop | Brause | German | noun | fizzy pop, soda pop | feminine | |
| fizzy pop | Brause | German | noun | shower, shower bath, douche, spray | feminine | |
| fizzy pop | Brause | German | noun | rose (of a watering can or shower head) | feminine | |
| fizzy pop | Brause | German | noun | effervescence | feminine | |
| fizzy pop | Brause | German | noun | fermentation | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine |
| fool | plonker | English | noun | A fool. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| fool | plonker | English | noun | A penis. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| fool | plonker | English | noun | A man who sanctions sexual relationships between his girlfriend and his male friends. | Commonwealth Ireland UK dated slang | |
| fool | plonker | English | noun | Something bad or inferior. | slang | |
| fool | plonker | English | noun | One who plonks. | ||
| forefront of practice or technology | leading edge | English | noun | The frontmost edge of a wing or other airfoil of an aircraft; sometimes contains slots or slats. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| forefront of practice or technology | leading edge | English | noun | The foremost part of any physical object. | ||
| forefront of practice or technology | leading edge | English | noun | The foremost part of a trend etc; a vanguard. | broadly | |
| forefront of practice or technology | leading edge | English | noun | The forefront of practice or technology. | ||
| forest, woods | сурд | Udmurt | noun | grove | ||
| forest, woods | сурд | Udmurt | noun | forest, woods | dialectal | |
| form of Protestantism | Presbyterianism | English | noun | A form of Protestant Christianity based on Calvinism. | uncountable | |
| form of Protestantism | Presbyterianism | English | noun | A form of Christian church government characterized by rule by bodies of presbyters or elders. | uncountable | |
| fragment of material | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. | ||
| fragment of material | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. / A small such fragment that gets embedded in the flesh. | ||
| fragment of material | splinter | English | noun | A group that formed by splitting off from a larger membership. | ||
| fragment of material | splinter | English | noun | A double-jump bid which indicates shortage in the bid suit. | bridge games | |
| fragment of material | splinter | English | noun | A fragment of a component word in a blend. | human-sciences linguistics sciences | |
| fragment of material | splinter | English | verb | To come apart into long sharp fragments. | intransitive | |
| fragment of material | splinter | English | verb | To cause to break apart into long sharp fragments. | transitive | |
| fragment of material | splinter | English | verb | To break, or cause to break, into factions. | figuratively | |
| fragment of material | splinter | English | verb | To fasten or confine with splinters, or splints, as a broken limb. | transitive | |
| full of reeds | reedy | English | adj | Full of, or edged with, reeds. | ||
| full of reeds | reedy | English | adj | High and thin in tone. | ||
| full of reeds | reedy | English | adj | Thin, slender | ||
| full of reeds | reedy | English | adj | Imperfectly welded together in masses of rods. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| gallows | gabalus | Latin | noun | a gallows, gibbet | declension-2 masculine | |
| gallows | gabalus | Latin | noun | a cross (instrument of torture) | declension-2 masculine | |
| gallows | gabalus | Latin | noun | a fork (instrument of torture) | declension-2 masculine | |
| given name | Hansel | English | name | An Anglicised spelling of the German given name Hänsel. English equivalent: Johnny. | ||
| given name | Hansel | English | name | A fictional character in the German fairy tale Hansel and Gretel. | ||
| given names | Risto | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | |
| given names | Risto | Finnish | name | The letter R in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | |
| given names | Risto | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The act of reducing in rank, character, or reputation, or of abasing; a lowering from one's standing or rank in office or society | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The state of being reduced in rank, character, or reputation; baseness; moral, physical, or intellectual degeneracy; disgrace; abasement; debasement. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | Diminution or reduction of strength, efficacy, or value; degeneration; deterioration. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | A gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks, by the action of water, frost etc. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | A deleterious change in the chemical structure, physical properties or appearance of a material from natural or artificial exposure. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The state or condition of a species or group which exhibits degraded forms; degeneration. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | Arrest of development, or degeneration of any organ, or of the body as a whole. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The gradual breakdown of components of a material, as a result of a natural element, i.e.: heat, cold and wind. | countable uncountable | |
| great public sacrifice to the gods, originally of a hundred oxen; great number of animals reserved for such a sacrifice; great public sacrifice in other religions | hecatomb | English | noun | A great public sacrifice to the gods, originally of a hundred oxen; also, a great number of animals reserved for such a sacrifice. | Ancient-Rome historical | |
| great public sacrifice to the gods, originally of a hundred oxen; great number of animals reserved for such a sacrifice; great public sacrifice in other religions | hecatomb | English | noun | A great public sacrifice in other religions; also, a great number of animals or people reserved for such a sacrifice. | lifestyle religion | broadly historical |
| great public sacrifice to the gods, originally of a hundred oxen; great number of animals reserved for such a sacrifice; great public sacrifice in other religions | hecatomb | English | noun | A great number of animals, people, or things that are sacrificed or destroyed; any great sacrifice; also (generally), a large amount. | figuratively literary poetic | |
| great public sacrifice to the gods, originally of a hundred oxen; great number of animals reserved for such a sacrifice; great public sacrifice in other religions | hecatomb | English | verb | To provide (someone or something) with a hecatomb. | transitive | |
| greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | The state of being grand or splendid; magnificence. | countable uncountable | |
| greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | Nobility (state of being noble). | countable uncountable | |
| greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | Greatness; largeness; tallness; loftiness. | archaic countable rare uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| greedy fellow | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| greedy fellow | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
| greedy fellow | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| greedy fellow | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| greedy fellow | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
| greedy fellow | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
| greedy fellow | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| greedy fellow | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
| greedy fellow | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
| greedy fellow | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
| greedy fellow | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
| greedy fellow | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
| greedy fellow | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. | ||
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Such an ornamental place to which the public have access. | in-plural | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Taking place in, or used in, such a garden. | attributive | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | The grounds at the front or back of a house. | Appalachia British Ireland New-York-City | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare, which sometimes occupies a former garden. | in-plural | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | The twentieth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | A cluster; a bunch. | figuratively | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | noun | Pubic hair or the genitalia it masks. | slang | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | verb | To grow plants in a garden; to create or maintain a garden. | intransitive | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | verb | Of a batsman, to inspect and tap the pitch lightly with the bat so as to smooth out small rough patches and irregularities. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
| grounds at the front or back of a house | garden | English | adj | Common, ordinary, domesticated. | not-comparable | |
| guitar magnet cover | pickup cover | English | noun | A metallic cover of various alloys, which covers a guitar pickup in order to change its tone; Almost always a humbucker cover. | entertainment lifestyle music | |
| guitar magnet cover | pickup cover | English | noun | A similar plastic cover for protection and sometimes for duller tone. | entertainment lifestyle music | |
| having a large nose | nosy | English | adj | Prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle. | ||
| having a large nose | nosy | English | adj | Having a large or elongated nose. | ||
| having a large nose | nosy | English | noun | A look at something to satisfy one's curiosity. | UK slang | |
| having a large nose | nosy | English | noun | A nose. | childish rare | |
| having a large nose | nosy | English | verb | To pry into something. | informal | |
| having been filtered | filtered | English | adj | With a filter (e.g., a cigarette). | ||
| having been filtered | filtered | English | adj | Having been filtered (e.g., coffee grounds). | ||
| having been filtered | filtered | English | verb | simple past and past participle of filter | form-of participle past | |
| headdress | 王冠 | Japanese | noun | crown (the headdress of a king or queen) | ||
| headdress | 王冠 | Japanese | noun | crown cap (type of bottle cap) | ||
| heraldry | counterchanged | English | adj | Exchanged. | not-comparable | |
| heraldry | counterchanged | English | adj | Having the tinctures exchanged mutually. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| hidden; unseen | silent | English | adj | Free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn; not loquacious; not talkative. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Keeping at rest; inactive; calm; undisturbed. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Not pronounced; having no sound; quiescent. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Having no effect; not operating; inefficient. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | With the sound turned off; usually on silent or in silent mode. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| hidden; unseen | silent | English | adj | Without audio capability. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| hidden; unseen | silent | English | adj | Hidden, unseen. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Of an edit or change to a text, not explicitly acknowledged. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Not implying significant modifications which would affect a peptide sequence. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| hidden; unseen | silent | English | adj | Undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms. | ||
| hidden; unseen | silent | English | adj | Of distilled spirit: having no flavour or odour. | ||
| hidden; unseen | silent | English | noun | That which is silent; a time of silence. | uncountable | |
| hidden; unseen | silent | English | noun | A silent movie | ||
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | The quality of being amusing, comical, funny. | UK uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | A mood, especially a bad mood; a temporary state of mind or disposition brought upon by an event; an abrupt illogical inclination or whim. | UK uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Any of the fluids in an animal body, especially the four "cardinal humours" of blood, yellow bile, black bile and phlegm that were believed to control the health and mood of the human body. | UK archaic historical uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Either of the two regions of liquid within the eyeball, the aqueous humour and vitreous humour. | medicine sciences | UK uncountable usually |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Moist vapour, moisture. | UK obsolete uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | verb | To pacify by indulging. | UK transitive | |
| idioms | summa | Finnish | noun | sum (result of addition) | ||
| idioms | summa | Finnish | noun | sum, amount (especially of money) | ||
| idioms | summa | Finnish | noun | addition | mathematics sciences | uncommon |
| igniting spontaneously on contact with an oxidiser | hypergolic | English | adj | Igniting spontaneously upon contact with an oxidizer. | aeronautics aerospace business chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| igniting spontaneously on contact with an oxidiser | hypergolic | English | adj | Involving such a hypergolic agent. | aeronautics aerospace business chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| igniting spontaneously on contact with an oxidiser | hypergolic | English | noun | A hypergolic propellant; a hypergol. | countable uncountable | |
| in chemistry | formula | English | noun | Any mathematical rule expressed symbolically. | mathematics sciences | countable uncountable |
| in chemistry | formula | English | noun | A symbolic expression of the structure of a compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| in chemistry | formula | English | noun | A plan or method for dealing with a problem or for achieving a result. | countable uncountable | |
| in chemistry | formula | English | noun | A formulation; a prescription; a mixture or solution made in a prescribed manner; the identity and quantities of ingredients of such a mixture. | countable uncountable | |
| in chemistry | formula | English | noun | A fixed phrase or set of words intended to be interpreted non-literally, typically used attitudinally or as part of convention; a formulation. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| in chemistry | formula | English | noun | A formal statement of doctrine. | lifestyle religion | countable especially uncountable |
| in chemistry | formula | English | noun | Ellipsis of infant formula, drink given to babies to substitute for mother's milk. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| in chemistry | formula | English | noun | A syntactic expression of a proposition, built up from quantifiers, logical connectives, variables, relation and operation symbols, and, depending on the type of logic, possibly other operators such as modal, temporal, deontic or epistemic ones. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| in order of time from the earliest to the latest | chronological | English | adj | Relating to time, or units of time. | ||
| in order of time from the earliest to the latest | chronological | English | adj | In order of time from the earliest to the latest. | ||
| in order of time from the earliest to the latest | chronological | English | adj | In order of time from the earliest to the latest. / Relating to the arrangement of events in the order in which they occur within a story, rather than the order in which they are released. | ||
| incidental benefit or unexpected pay-off | spin-off | English | noun | An offshoot. | ||
| incidental benefit or unexpected pay-off | spin-off | English | noun | An incidental benefit or unexpected pay-off. | ||
| incidental benefit or unexpected pay-off | spin-off | English | noun | A by-product. | ||
| incidental benefit or unexpected pay-off | spin-off | English | noun | A fictional work where the protagonist was introduced in a preceding work or at least shares the same setting, often in a different aspect. | fiction literature media publishing | |
| incidental benefit or unexpected pay-off | spin-off | English | noun | The formation of a subsidiary company that continues the operations of part of the parent company; the company so formed. | ||
| increased | augmented | English | adj | Increased in number, amount or strength. | ||
| increased | augmented | English | adj | Increased in number, amount or strength. / Assisted and improved by integration with digital technology via user interfaces that project digital information and tools as an overlay upon one's point of view of physical reality. | ||
| increased | augmented | English | adj | Increased by a semitone. | entertainment lifestyle music | |
| increased | augmented | English | verb | simple past and past participle of augment | form-of participle past | |
| intense muscular contraction | convulsion | English | noun | An intense, paroxysmal, involuntary muscular contraction. | medicine sciences | |
| intense muscular contraction | convulsion | English | noun | An uncontrolled fit, as of laughter; a paroxysm. | ||
| intense muscular contraction | convulsion | English | noun | Violent turmoil. | ||
| intense muscular contraction | convulsion | English | noun | Hysteric in nature. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | ergative intransitive transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | ergative intransitive transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To end. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A short holiday. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An act of escaping. | ||
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
| intransitive, of a bone: to crack | break | English | verb | To brake. | rare | |
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | verb | To cause to move in a wavelike motion. | transitive | |
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | verb | To cause to resemble a wave. | transitive | |
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | verb | To move in wavelike motions. | intransitive | |
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | verb | To appear wavelike. | intransitive | |
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | adj | Wavy in appearance or form. | ||
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | adj | Changing the pitch and volume of one's voice. | ||
| intransitive: resemble a wave | undulate | English | adj | sinuous, winding up and down. | biology botany natural-sciences | |
| joyful, joyous | lúcháireach | Irish | adj | joyful, joyous, overjoyed | ||
| joyful, joyous | lúcháireach | Irish | adj | glad (producing gladness) | ||
| joyful, joyous | lúcháireach | Irish | adj | jubilant, rejoicing | ||
| joyful, joyous | lúcháireach | Irish | adj | cock-a-hoop, exultant | ||
| killing or destruction of a large portion of a population | decimation | English | noun | The killing or punishment of every tenth person, usually by lot. | Ancient-Rome countable uncountable | |
| killing or destruction of a large portion of a population | decimation | English | noun | The killing or destruction of any large portion of a population. | countable uncountable | |
| killing or destruction of a large portion of a population | decimation | English | noun | A tithe or the act of tithing. | countable uncountable | |
| killing or destruction of a large portion of a population | decimation | English | noun | The creation of a new sequence comprising only every nth element of a source sequence. | mathematics sciences | countable uncountable |
| killing or destruction of a large portion of a population | decimation | English | noun | The creation of a new sequence comprising only every nth element of a source sequence. / A digital signal-processing technique for reducing the number of samples in a discrete-time signal; downsampling | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | countable uncountable |
| lacking education or knowledge — see also unenlightened | benighted | English | adj | Overtaken by night; especially of a traveller, etc.: caught out by oncoming night before reaching one's destination. | obsolete poetic | |
| lacking education or knowledge — see also unenlightened | benighted | English | adj | Plunged into darkness. | obsolete | |
| lacking education or knowledge — see also unenlightened | benighted | English | adj | Lacking education or knowledge; unenlightened; also, lacking morality; immoral, unscrupulous. | figuratively | |
| lacking education or knowledge — see also unenlightened | benighted | English | adj | Difficult to understand; abstruse, obscure. | figuratively obsolete | |
| lacking education or knowledge — see also unenlightened | benighted | English | verb | simple past and past participle of benight | form-of participle past | |
| lastborn of a family | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. / A very young human, even if not yet born. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | Any very young animal, especially a vertebrate; many species have specific names for their babies, such as kittens for the babies of cats, puppies for the babies of dogs, and chicks for the babies of birds. See :Category:Baby animals for more. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A person who is immature, infantile, or feeble. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A person who is new to or inexperienced in something. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | The lastborn of a family; the youngest sibling, irrespective of age. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A person's romantic partner; a term of endearment used to refer to or address e.g. one's girlfriend, boyfriend, or spouse. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A form of address to a person considered to be attractive. | informal | |
| lastborn of a family | baby | English | noun | A thing that is comparatively small of its kind. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A concept or creation endeared by its creator. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A pet project or responsibility. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | An affectionate term for anything. | ||
| lastborn of a family | baby | English | noun | A small image of an infant; a doll. | archaic | |
| lastborn of a family | baby | English | noun | One who is new to an identity or community. | attributive often | |
| lastborn of a family | baby | English | adj | Picked when small and immature (as in baby corn, baby potatoes). | usually | |
| lastborn of a family | baby | English | adj | Newest (overall, or in some group or state); most inexperienced. | ||
| lastborn of a family | baby | English | adj | Like or pertaining to a baby, in size or youth; small, young. | ||
| lastborn of a family | baby | English | verb | To coddle; to pamper somebody like an infant. | transitive | |
| lastborn of a family | baby | English | verb | To tend (something) with care; to be overly attentive to (something), fuss over. | transitive | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To give up into the power, control, or possession of another. | transitive | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To yield (a town, a fortification, etc.) to an enemy. | government military politics war | broadly transitive |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To give oneself up into the power of another, especially as a prisoner; to submit or give in. | intransitive reflexive | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To give up possession of; to yield; to resign. | transitive | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To yield (oneself) to an influence, emotion, passion, etc. | reflexive | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | To abandon (one's hand of cards) and recover half of the initial bet. | blackjack games | ambitransitive |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | verb | For a policyholder, to voluntarily terminate an insurance contract before the end of its term, usually with the expectation of receiving a surrender value. | business insurance | transitive |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | noun | An act of surrendering, submission into the possession of another; abandonment, resignation. | countable uncountable | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | noun | The yielding or delivery of a possession in response to a demand. | countable uncountable | |
| law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord | surrender | English | noun | The yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord, so that the tenancy for years merges in the reversion and no longer exists. | law property | countable uncountable |
| light | fexi | Aromanian | noun | light | feminine | |
| light | fexi | Aromanian | noun | sight | feminine | |
| light-sensitive organ or region | eyespot | English | noun | Any of various primitive light-sensitive organs or regions in many diverse organisms. | biology natural-sciences | countable |
| light-sensitive organ or region | eyespot | English | noun | An eye-like marking on the tail of a peacock or the wing of a butterfly. | countable | |
| light-sensitive organ or region | eyespot | English | noun | A coloured spot in a motile gamete or spore, which is sensitive to light. | biology botany natural-sciences | countable |
| light-sensitive organ or region | eyespot | English | noun | Any of a group of fungal infections of grasses that are characterized by oval spots; strawbreaker. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| line of objects | row | English | noun | A line of objects, often regularly spaced, such as seats in a theatre, vegetable plants in a garden, etc. | ||
| line of objects | row | English | noun | A horizontal line of entries in a table, etc., going from left to right, as opposed to a column going from top to bottom. | ||
| line of objects | row | English | noun | Clipping of cornrow. | abbreviation alt-of clipping in-plural slang | |
| line of objects | row | English | verb | To propel (a boat or other craft) over water using oars. | nautical transport | intransitive transitive |
| line of objects | row | English | verb | To transport in a boat propelled with oars. | transitive | |
| line of objects | row | English | verb | To be moved by oars. | intransitive | |
| line of objects | row | English | noun | An act or instance of rowing. | ||
| line of objects | row | English | noun | Any of several thematically similar exercise movements performed with a pulling motion of the arms towards the back. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| line of objects | row | English | noun | A noisy argument. | UK | |
| line of objects | row | English | noun | A continual loud noise. | UK | |
| line of objects | row | English | verb | To argue noisily. | intransitive | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A long dowel or plank protruding from the ground; a fencepost; a lightpost. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | A stud; a two-by-four. | business construction manufacturing | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A pole in a battery. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | A long, narrow piece inserted into a root canal to provide retention for a crown. | dentistry medicine sciences | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A prolonged final melody note, among moving harmony notes. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | A printing paper size measuring 19.25 inches x 15.5 inches. | media printing publishing | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A goalpost. | hobbies lifestyle sports | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A location on a basketball court near the basket. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | The doorpost of a victualler's shop or inn, on which were chalked the scores of customers; hence, a score; a debt. | obsolete | |
| location on a basketball court | post | English | noun | The vertical part of a crochet stitch. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To hang (a notice) in a conspicuous manner for general review. | transitive | |
| location on a basketball court | post | English | verb | To announce publicly; to publish. | broadly transitive | |
| location on a basketball court | post | English | verb | To hold up to public blame or reproach; to advertise opprobriously; to denounce by public proclamation. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To carry (an account) from the journal to the ledger. | accounting business finance | |
| location on a basketball court | post | English | verb | To inform; to give the news to; to make acquainted with the details of a subject; often with up. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To deposit a payment that may or may not be returned. / To pay (a stake or blind). | gambling games | transitive |
| location on a basketball court | post | English | verb | To deposit a payment that may or may not be returned. / To pay bail. | law | transitive |
| location on a basketball court | post | English | noun | Each of a series of men stationed at specific places along a postroad, with responsibility for relaying letters and dispatches of the monarch (and later others) along the route. | obsolete | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A station, or one of a series of stations, established for the refreshment and accommodation of travellers on some recognized route. | dated | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A military base; the place at which a soldier or a body of troops is stationed; also, the troops at such a station. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | Someone who travels express along a set route carrying letters and dispatches; a courier. | historical | |
| location on a basketball court | post | English | noun | An organisation for delivering letters, parcels etc., or the service provided by such an organisation. | Australia India Ireland New-Zealand UK | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A single delivery of letters; the letters or deliveries that make up a single batch delivered to one person or one address. | Australia India Ireland New-Zealand UK | |
| location on a basketball court | post | English | noun | A message posted in an electronic or Internet forum, or on a blog, etc. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | A moderate to deep passing route in which a receiver runs 10-20 yards from the line of scrimmage straight down the field, then cuts toward the middle of the field (towards the facing goalposts) at a 45-degree angle. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| location on a basketball court | post | English | noun | Haste or speed, like that of a messenger or mail carrier. | obsolete | |
| location on a basketball court | post | English | noun | One who has charge of a station, especially a postal station. | obsolete | |
| location on a basketball court | post | English | verb | To travel with relays of horses; to travel by post horses, originally as a courier. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To travel quickly; to hurry. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To send (an item of mail etc.) through the postal service. | Australia India Ireland New-Zealand UK | |
| location on a basketball court | post | English | verb | To rise and sink in the saddle, in accordance with the motion of the horse, especially in trotting. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To publish (a message) to a newsgroup, forum, blog, etc. | Internet | |
| location on a basketball court | post | English | adv | With the post, on post-horses; by a relay of horses (changing at every staging-post); hence, express, with speed, quickly. | not-comparable | |
| location on a basketball court | post | English | adv | Sent via the postal service. | not-comparable | |
| location on a basketball court | post | English | noun | An assigned station; a guard post. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | An appointed position in an organization, job. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To enter (a name) on a list, as for service, promotion, etc. | ||
| location on a basketball court | post | English | verb | To assign to a station; to set; to place. | ||
| location on a basketball court | post | English | prep | After; especially after a significant event that has long-term ramifications. | ||
| location on a basketball court | post | English | noun | Post-production. | broadcasting film media television | informal uncountable |
| location on a basketball court | post | English | noun | A post mortem (an investigation of a body's cause of death). | medicine sciences | informal |
| low | neowol | Old English | adj | prone (lying face down) | ||
| low | neowol | Old English | adj | head-first | ||
| low | neowol | Old English | adj | deep, low | ||
| making an unfriendly or sullen face | beetle-browed | English | adj | Making an unfriendly, sullen, or scowling face. | British English especially | |
| making an unfriendly or sullen face | beetle-browed | English | adj | Having thick, large, or projecting eyebrows. | ||
| mango | 仙桃 | Chinese | noun | peach of immortality | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| mango | 仙桃 | Chinese | noun | canistel | ||
| mango | 仙桃 | Chinese | noun | mango | Dianbai Hakka Leizhou-Min | |
| mango | 仙桃 | Chinese | name | Xiantao (a sub-prefectural city of Hubei, China) | ||
| marked by pessimism and little hopefulness | pessimistic | English | adj | Marked by pessimism and little hopefulness; expecting the worst. | ||
| marked by pessimism and little hopefulness | pessimistic | English | adj | Pertaining to the worst-case scenario. | ||
| marked by pessimism and little hopefulness | pessimistic | English | adj | Taking out exclusive locks on data to prevent conflicts with other processes that might modify it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | A proposition proved or accepted for immediate use in the proof of some other proposition. | mathematics sciences | |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | A proposition proved or accepted for immediate use in the proof of some other proposition. / A proposition originally used for such a purpose, but having later acquired a greater, independent, importance; a fundamental (often pithy) and widely-used result. | mathematics sciences | broadly |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | The canonical form of an inflected word; i.e., the form usually found as the headword in a dictionary, such as the nominative singular of a noun, the bare infinitive of a verb, etc. | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | The theoretical abstract conceptual form of a word, representing a specific meaning, before the creation of a specific phonological form as the sounds of a lexeme, which may find representation in a specific written form as a dictionary or lexicographic word. | human-sciences linguistics psycholinguistics psychology sciences | |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | The outer shell of a fruit or similar body. | biology botany natural-sciences | |
| mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition | lemma | English | noun | One of the specialized bracts around the floret in grasses. | biology botany natural-sciences | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw. | literary physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw forward (a fishing line, net etc.) into the sea. | physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw down or aside. | physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw off (the skin) as a process of growth; to shed the hair or fur of the coat. | physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To shed leaves or fruit prematurely. | biology botany natural-sciences | physical |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To remove, take off (clothes). | physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To heave the lead and line in order to ascertain the depth of water. | nautical transport | physical |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To vomit. | obsolete physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw up, as a mound, or rampart. | archaic physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw out or emit; to exhale. | archaic physical | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To direct (one's eyes, gaze etc.). | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To add up (a column of figures, accounts etc.); cross-cast refers to adding up a row of figures. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To calculate the astrological value of (a horoscope, birth etc.). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To plan, intend. | obsolete | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign (a role in a play or performance). | transitive | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign a role in a play or performance to (an actor). | transitive | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To describe in an opinionated way. Mostly used with a metaphor involving light. | transitive | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To consider; to turn or revolve in the mind; to plan. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To impose; to bestow; to rest. | archaic | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To defeat in a lawsuit; to decide against; to convict. | archaic | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To turn (the balance or scale); to overbalance; hence, to make preponderate; to decide. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To perform, bring forth (a magical spell or enchantment). | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To throw (light etc.) on or upon something, or in a given direction. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To give birth to (a child) prematurely; to miscarry. | archaic | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. / To stereotype or electrotype. | media printing publishing | dated |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To twist or warp (of fabric, timber etc.). | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To bring the bows of a sailing ship on to the required tack just as the anchor is weighed by use of the headsail; to bring (a ship) round. | nautical transport | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To deposit (a ballot or voting paper); to formally register (one's vote). | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To change a variable type from, for example, integer to real, or integer to text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | Of dogs, hunters: to spread out and search for a scent. | hobbies hunting lifestyle | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To set (a bone etc.) in a cast. | medicine sciences | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To open a circle in order to begin a spell or meeting of witches. | Wicca lifestyle religion | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | verb | To broadcast (video) over the Internet or a local network, especially to one's television. | media | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | An act of throwing. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The number rolled on a die when it is thrown. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | An instance of throwing out a fishing line. | fishing hobbies lifestyle | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | Something which has been thrown, dispersed etc. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | A small mass of earth "thrown off" or excreted by a worm. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The collective group of actors performing a play or production together. Contrasted with crew. | art arts | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The casting procedure. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | An object made in a mould. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | A supportive and immobilising device used to help mend broken bones. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The mould used to make cast objects. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The number of hawks (or occasionally other birds) cast off at one time; a pair. | falconry hawking hobbies hunting lifestyle | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | A squint. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | Visual appearance. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The form of one's thoughts, mind etc. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | Obsolete form of caste (“hereditary social class of South Asia”). | alt-of obsolete | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | Animal and insect remains which have been regurgitated by a bird. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | A group of crabs. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | The measurement of the angle of a shotgun stock from a top-view center line, used to align the shotgun to the shooter's eye. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | A chance or attempt at something. | ||
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | noun | Assistance given by transporting a person or lightening their labour. | archaic colloquial | |
| medicine: supportive and immobilising device | cast | English | adj | Of an animal, such as a horse or sheep: Lying in a position from which it cannot rise on its own. | not-comparable | |
| mine that is placed on land | land mine | English | noun | A mine that is placed on land and designed to explode when stepped upon or touched. | government military politics war | |
| mine that is placed on land | land mine | English | noun | A critical subject or situation with concealed or unpredictable implications. | figuratively | |
| mine that is placed on land | land mine | English | noun | A piece of exercise device consisting of a pivoting tube attached to the ground to which a barbell can be fitted to lift it off the ground. | ||
| mine that is placed on land | land mine | English | noun | A pile of uncollected dog poop left in a space (like a sidewalk, park, or common lawn) that someone might accidentally step in. | figuratively slang | |
| mineral | orthosilicate | English | noun | Any salt or ester of orthosilicic acid, (M⁺)₄SiO₄⁴⁻ or Si(OR)₄. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| mineral | orthosilicate | English | noun | Any silicate mineral, such as garnet or olivine, in which the SiO₄ tetrahedra do not share oxygen atoms with each other. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| molar | grinder | English | noun | One who grinds something, such as the teeth. | ||
| molar | grinder | English | noun | A molar. | anatomy medicine sciences | |
| molar | grinder | English | noun | Any tooth. | slang | |
| molar | grinder | English | noun | Any of various machines or devices that grind things, such as by grinding them down or grinding them up. / Any of various power tools with a spinning abrasive disc, used for smoothing, shaping, or deburring materials, usually metal. | ||
| molar | grinder | English | noun | Any of various machines or devices that grind things, such as by grinding them down or grinding them up. / A grinding machine: any of various machine tools for grinding (either heavy or light grinding, but precise either way). | ||
| molar | grinder | English | noun | Any of various machines or devices that grind things, such as by grinding them down or grinding them up. / Any of various pieces of heavy equipment for grinding. | ||
| molar | grinder | English | noun | A sandwich made on a long, cylindrical roll. | Northern-US | |
| molar | grinder | English | noun | A sandwich made on a long, cylindrical roll. / In particular, a submarine sandwich (hoagie) that is toasted or baked and typically does not contain lettuce. | Northern-US Pennsylvania | |
| molar | grinder | English | noun | A kitchen gadget for processing coffee, herbs etc. into small or powdered pieces. | ||
| molar | grinder | English | noun | The restless flycatcher (Myiagra inquieta) of Australia, which makes a noise like a scissors grinder. | ||
| molar | grinder | English | noun | A fan or performer of grindcore music. | entertainment lifestyle music | slang |
| molar | grinder | English | noun | A biohacker who uses cybernetic implants or biochemicals to enhance or change their own body. | slang | |
| molar | grinder | English | noun | A student who studies hard; a swot. | dated slang | |
| molar | grinder | English | noun | A person who coaches students for an upcoming examination. | dated slang | |
| molar | grinder | English | noun | A hard-working, physical player with limited offensive ability. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | slang |
| molar | grinder | English | noun | A low-ranking attorney with no clients who works very hard. | ||
| molar | grinder | English | noun | An outdoor space for drills and parades. | government military politics war | US slang |
| molar | grinder | English | noun | Atmospheric interference producing a roaring background noise. | broadcasting media radio | informal |
| musical instrument | concertina | English | noun | A musical instrument, like the various accordions, that is a member of the free-reed family of musical instruments, typically having buttons on both ends. | ||
| musical instrument | concertina | English | noun | Something multiply folded like a concertina, such as a folded book, a bus door or a set of picture frames that are folded together. | ||
| musical instrument | concertina | English | noun | Coiled barbed wire for use as an obstacle. | ||
| musical instrument | concertina | English | noun | A type of booklet label, consisting of up to 32 pages of booklet as an insert. | ||
| musical instrument | concertina | English | verb | To become compressed into a shape reminiscent of a concertina. | ||
| musical instrument | concertina | English | verb | To be drawn closer and farther apart repeatedly, or up and down, as if situated on a working concertina's folds. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | name | Alternative letter-case form of Moon (“the Earth's only permanent natural satellite”). | alt-of singular singular-only with-definite-article | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | Any natural satellite of a planet. | broadly informal | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A month, particularly a lunar month. | literary | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A representation of the moon, usually as a crescent or as a circle with a face; a crescent-shaped shape, symbol, or object. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A crescent-like outwork in a fortification. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | The eighteenth trump/major arcana card of the tarot. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | The thirty-second Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | In hearts, the action of taking all the point cards in one hand. | card-games games | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To display one's buttocks to, typically as a jest, insult, or protest. | colloquial transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To gaze at lovingly or in adoration. | colloquial intransitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | (usually followed by over or after) To fuss over something adoringly; to be infatuated with someone. | colloquial intransitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To spend time idly, absent-mindedly. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To expose to the rays of the Moon. | transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To adorn with moons or crescents. | transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To rise in price rapidly or suddenly. (from to the moon) | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
| not having been created | uncreated | English | adj | Not having been created, thus not existing. | not-comparable | |
| not having been created | uncreated | English | adj | That exists without having been created. | not-comparable | |
| not having been created | uncreated | English | verb | simple past and past participle of uncreate | form-of participle past | |
| not shared with another patient | private | English | adj | Belonging or pertaining to an individual person, group of people, or entity that is not the state. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Relating to an individual or group of individuals outside of their official roles; often, sensitive or personal. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Not publicly known or divulged; secret, confidential; (of a message) intended only for a specific person or group. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Protected from view or disturbance by others; secluded; not publicly accessible. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Not in governmental office or employment. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Secretive; reserved. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Not traded by the public. | business finance | |
| not shared with another patient | private | English | adj | Of a room in a medical facility, not shared with another patient. | ||
| not shared with another patient | private | English | adj | Financially reliant on fees rather than government funding. | UK | |
| not shared with another patient | private | English | adj | Accessible only to the class itself or instances of it, and not to other classes or even subclasses. | not-comparable | |
| not shared with another patient | private | English | adj | Of the mind or language, not in principle experienceable, knowable, or understandable by others. | human-sciences philosophy sciences | |
| not shared with another patient | private | English | noun | A soldier of the lowest rank in the army. | ||
| not shared with another patient | private | English | noun | A doctor working in privately rather than publicly funded health care. | ||
| not shared with another patient | private | English | noun | The genitals. | euphemistic in-plural | |
| not shared with another patient | private | English | noun | A secret message; a personal unofficial communication. | obsolete | |
| not shared with another patient | private | English | noun | Personal interest; particular business. | obsolete | |
| not shared with another patient | private | English | noun | Privacy; retirement. | obsolete | |
| not shared with another patient | private | English | noun | One not invested with a public office. | obsolete | |
| not shared with another patient | private | English | noun | A private lesson. | plural-normally | |
| not shared with another patient | private | English | verb | To make something hidden from the public (without deleting it permanently). | Internet transitive | |
| not workable | unworkable | English | adj | Not workable. / Not operable; not practical; unmanageable. | ||
| not workable | unworkable | English | adj | Not workable. / Not suitable or amenable for being manipulated or transformed. | ||
| not workable | unworkable | English | noun | Something that is not workable, or cannot be made to work. | ||
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | verb | to hammer, to strike | ||
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | verb | to forge, to hammer | ||
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | verb | to mint, to strike | ||
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | verb | to cram; to swot (UK) | figuratively | |
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of kaltas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| nouns derived from kalti | kalti | Lithuanian | adj | nominative/vocative masculine plural of kaltas | form-of masculine nominative plural vocative | |
| nouns related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to connect | transitive | |
| nouns related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to unite | transitive | |
| nouns related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to yoke (cattle etc.) | obsolete | |
| nouns related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | to yoke | figuratively transitive | |
| nouns related to jungti | jungti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of jungtas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| number | 號子 | Chinese | noun | labour chant | ||
| number | 號子 | Chinese | noun | sort; kind (of people or thing) | Mainland-China Mandarin classifier | |
| number | 號子 | Chinese | noun | prison cell; jail cell; prison; jail | Mainland-China Mandarin Xiang regional | |
| number | 號子 | Chinese | noun | brokerage firm | Taiwan colloquial | |
| number | 號子 | Chinese | noun | number; code; digit | Xiang | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To go with or attend as a companion or associate; to keep company with; to go along with. | transitive | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To supplement with; add to. | transitive | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To perform an accompanying part or parts in a composition. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To perform an accompanying part next to (another instrument or musician). | entertainment lifestyle music | transitive |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To associate in a company; to keep company. | intransitive obsolete | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To cohabit (with). | intransitive obsolete | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To cohabit with; to coexist with; occur with. | obsolete transitive | |
| obsolete: to keep company | accompany | English | verb | To be found at the same time. | ||
| of string or something stringlike: full of, or tied up, in knots | knotty | English | adj | Of string or something stringlike: full of, or tied up, in knots. | ||
| of string or something stringlike: full of, or tied up, in knots | knotty | English | adj | Of a part of the body, a tree, etc.: full of knots (knobs or swellings); gnarled, knobbly. | ||
| of string or something stringlike: full of, or tied up, in knots | knotty | English | adj | Complicated or tricky; complex, difficult. | figuratively | |
| of string or something stringlike: full of, or tied up, in knots | knotty | English | adj | Of an austere or hard nature; rugged. | figuratively | |
| of, or pertaining to Quezon | Tayabense | English | noun | A native or inhabitant of Tayabas, Quezon. | Philippines | |
| of, or pertaining to Quezon | Tayabense | English | noun | A native or inhabitant of Quezon. | Philippines archaic | |
| of, or pertaining to Quezon | Tayabense | English | adj | Of, or pertaining to Tayabas, Quezon. | Philippines not-comparable | |
| of, or pertaining to Quezon | Tayabense | English | adj | Of, or pertaining to Quezon. | Philippines archaic not-comparable | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | One of the two magistrates who originally administered the census of citizens, and by Classical times (between the 8th century B.C.E. and the 6th century C.E.) was a high judge of public behaviour and morality. | Ancient-Rome historical | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | A high-ranking official who was responsible for the supervision of subordinate government officials. | Ancient-China historical | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | An official responsible for the removal or suppression of objectionable material (for example, if obscene or likely to incite violence) or sensitive content in books, films, correspondence, and other media. | ||
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | A college or university official whose duties vary depending on the institution. | education | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | One who censures or condemns. | obsolete | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | An algorithm that approves or rejects something on grounds of taste or morality etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | verb | To review for, and if necessary to remove or suppress, content from books, films, correspondence, and other media which is regarded as objectionable (for example, obscene, likely to incite violence, or sensitive). | transitive | |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | verb | To partially obscure an observation. | mathematics sciences statistics | transitive |
| official responsible for removal of objectionable material or sensitive content | censor | English | noun | A hypothetical subconscious agency which filters unacceptable thought before it reaches the conscious mind. | human-sciences psychology sciences | transitive |
| often | 定定 | Chinese | adv | surely; certainly | ||
| often | 定定 | Chinese | adv | often | Min Southern | |
| often | 定定 | Chinese | adv | calmly; steadily | Cantonese Min Southern | |
| often | 定定 | Chinese | adv | slowly | Hakka | |
| often | 定定 | Chinese | particle | that's all; nothing more | Hakka | |
| one who believes in pandeism | pandeist | English | adj | of or relating to pandeism. | lifestyle religion | |
| one who believes in pandeism | pandeist | English | noun | One who believes in pandeism, a blend of pantheism and deism. | lifestyle religion | |
| one who believes in pandeism | pandeist | English | noun | one who believes in the truth of all religions | lifestyle religion | rare |
| one who has an amputated arm | wingy | English | adj | Winged, or as if winged; inclined to fly. | archaic | |
| one who has an amputated arm | wingy | English | noun | One who has an amputated arm or arms. | slang | |
| one who has an amputated arm | wingy | English | noun | One who has a wing position. | slang | |
| one who makes | maker | English | noun | Someone who makes; a person or thing that makes or produces something. | ||
| one who makes | maker | English | noun | God, the Creator. | ||
| one who makes | maker | English | noun | A poet. | archaic | |
| one who makes | maker | English | noun | Someone who signs a promissory note, thereby becoming responsible for payment. | law | |
| outside the mainstream | underground | English | adj | Below the ground; below the surface of the Earth. | not-comparable | |
| outside the mainstream | underground | English | adj | Hidden, furtive, secretive. | figuratively | |
| outside the mainstream | underground | English | adj | Of or relating to an art forms (such as music) or subculture that is outside the mainstream, especially one that is unofficial and hidden from the authorities. | figuratively | |
| outside the mainstream | underground | English | adv | Below the ground. | ||
| outside the mainstream | underground | English | adv | Secretly. | ||
| outside the mainstream | underground | English | noun | The regions beneath the surface of the earth, both natural (eg. caves) and man-made (eg. mines). | geography natural-sciences | |
| outside the mainstream | underground | English | noun | Synonym of subway: a railway that is under the ground. | British | |
| outside the mainstream | underground | English | noun | A movement or organization of people who resist political convention. | with-definite-article | |
| outside the mainstream | underground | English | noun | A movement or organization of people who resist artistic convention. | with-definite-article | |
| outside the mainstream | underground | English | verb | To route electricity distribution cables underground. | ||
| outside the mainstream | underground | English | verb | simple past and past participle of undergrind | form-of participle past | |
| paint scheme | livery | English | noun | Any distinctive identifying uniform worn by a group, such as the uniform worn by chauffeurs and male servants. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | The whole body of liverymen, members of livery companies. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | The paint scheme of a vehicle or fleet of vehicles. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | A taxicab or limousine. | US countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | The delivery of property from one owner to the next. | law | countable uncountable |
| paint scheme | livery | English | noun | The writ by which property is obtained. | law | countable uncountable |
| paint scheme | livery | English | noun | The rental of horses or carriages; the rental of canoes; the care and/or boarding of horses for money. | countable historical uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | A stable that keeps horses or carriages for rental. | countable historical uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | An allowance of food; a ration, as given out to a family, to servants, to horses, etc. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | Release from wardship; deliverance. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | A low grade of wool. | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | noun | Outward markings, fittings or appearance | countable uncountable | |
| paint scheme | livery | English | verb | To clothe. | archaic transitive | |
| paint scheme | livery | English | adj | Like liver. | ||
| paint scheme | livery | English | adj | Queasy, liverish. | ||
| pale or faint tinge of any color | tint | English | noun | A slight coloring. | ||
| pale or faint tinge of any color | tint | English | noun | A pale or faint tinge of any color; especially, a variation of a color obtained by adding white (contrast shade) | ||
| pale or faint tinge of any color | tint | English | noun | A color considered with reference to other very similar colors. | ||
| pale or faint tinge of any color | tint | English | noun | A shaded effect in engraving, produced by the juxtaposition of many fine parallel lines. | ||
| pale or faint tinge of any color | tint | English | noun | A vehicle window that has been darkened to conceal the occupant. | automotive transport vehicles | informal |
| pale or faint tinge of any color | tint | English | verb | To shade, to color. | intransitive transitive | |
| pale or faint tinge of any color | tint | English | contraction | it is not; it isn't | Yorkshire colloquial contraction | |
| part of a day on which work is done | workday | English | noun | Any of the days of a week on which work is done; any day in a workweek. | US | |
| part of a day on which work is done | workday | English | noun | That part of a day in which work is done. | US | |
| part of a day on which work is done | workday | English | adj | Alternative form of workaday. | alt-of alternative | |
| patronage | business | English | noun | A specific commercial enterprise or establishment. | countable | |
| patronage | business | English | noun | A person's occupation, work, or trade. | countable | |
| patronage | business | English | noun | Commercial, industrial, or professional activity. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | The volume or amount of commercial trade. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | One's dealings; patronage. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | Private commercial interests taken collectively. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | The management of commercial enterprises, or the study of such management. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | A particular situation or activity. | countable | |
| patronage | business | English | noun | Any activity or objective needing to be dealt with; especially, one of a financial or legal matter. | countable | |
| patronage | business | English | noun | Something involving one personally. | uncountable | |
| patronage | business | English | noun | Matters that come before a body for deliberation or action. | government parliamentary-procedure | uncountable |
| patronage | business | English | noun | Business class, the class of seating provided by airlines between first class and coach. | lifestyle tourism transport travel | uncountable |
| patronage | business | English | noun | Ellipsis of stage business (“aspect of acting”). | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| patronage | business | English | noun | Hollywood, the entertainment industry. | countable informal uncountable | |
| patronage | business | English | noun | Prostitution. | countable slang uncountable | |
| patronage | business | English | noun | The collective noun for a group of ferrets. | countable rare | |
| patronage | business | English | noun | Something very good; top quality. | British countable slang uncountable | |
| patronage | business | English | noun | The act of defecation, or the excrement itself, particularly that of a non-human animal. | slang uncountable | |
| patronage | business | English | noun | Disruptive shenanigans. | countable slang uncountable | |
| patronage | business | English | noun | Matters. | countable uncountable | |
| patronage | business | English | adj | Of, to, pertaining to, or used for purposes of conducting trade, commerce, governance, advocacy or other professional purposes. | ||
| patronage | business | English | adj | Professional, businesslike, having concern for good business practice. | ||
| patronage | business | English | adj | Supporting business, conducive to the conduct of business. | ||
| penultimate syllabic stress | lumay | Tagalog | noun | moderation or gentleness (in speech or action) | ||
| penultimate syllabic stress | lumay | Tagalog | noun | penultimate syllabic stress (without a glottal ending) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| penultimate syllabic stress | lumay | Tagalog | noun | usage of a love charm or potion | dialectal | |
| people | She | English | pron | Honorific alternative letter-case form of she, sometimes used when referring to God or another important figure who is understood from context. | alt-of honorific | |
| people | She | English | noun | An ethnic group in southern China. | ||
| people | She | English | noun | A language of the Hmong-Mien language family spoken by the She people. | ||
| person from Queensland, Australia | Queenslander | English | noun | A native or inhabitant of Queensland, Australia. | ||
| person from Queensland, Australia | Queenslander | English | noun | A house built in an architectural style found in Queensland, characterized by being raised up on stumps about two metres off the ground, and having wide verandahs around it. | architecture | Australia |
| person unwilling to participate | stick in the mud | English | noun | A person unwilling to participate in activities; a curmudgeon or party pooper. | derogatory idiomatic | |
| person unwilling to participate | stick in the mud | English | noun | More generally, one who is slow, old-fashioned, or unprogressive; an old fogey. | derogatory idiomatic | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | noun | A person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones. | countable uncountable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | noun | The field in which such a person works, a subfield of gemology. | countable uncountable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | noun | An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work. | countable obsolete uncountable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | noun | Gems and precious stones collectively; jewellery. | countable obsolete uncountable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | noun | A treatise on (precious) stones. | countable obsolete uncountable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | adj | Of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them. | not-comparable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | adj | Senses relating to inscriptions. / Of an inscription: engraved on stone. | not-comparable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | adj | Senses relating to inscriptions. / Of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments; concise and stately. | not-comparable | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | adj | Of or pertaining to stones in general. | archaic not-comparable rare | |
| person who cuts, etc., gems | lapidary | English | adj | Succinct, laconic. | not-comparable uncommon | |
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. | ||
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. | ||
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. / One who is named after another, often a child named after the parent or an ancestor. | ||
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | noun | An entity that lends its name to another entity. / A person with the same name as another. / One for whom another is named, often the parent or ancestor who gave the name to a child. | ||
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | noun | Something (especially a ship, a building, or a medical condition, symptom, or sign) that is named after someone or something. | broadly | |
| person, place or thing named after another person, place or thing | namesake | English | verb | To name (somebody) after somebody else. | transitive | |
| personal names | мил | Bulgarian | adj | nice, kind, pleasant | ||
| personal names | мил | Bulgarian | adj | dear, loved one | ||
| photograph card of an idol | photocard | English | noun | A card bearing a photograph, often a photograph of the cardholder for identification purposes. | ||
| photograph card of an idol | photocard | English | noun | A card bearing a photograph of an idol, sold as collectible merchandise or fanmade. | ||
| photographic process | cyanotype | English | noun | An early photographic process employing paper sensitized with a cyanide. | uncountable | |
| photographic process | cyanotype | English | noun | A photographic print produced by means of this process. | countable | |
| phrase at start of caption | lead-in | English | noun | An introduction; something that leads into the beginning of something. | ||
| phrase at start of caption | lead-in | English | noun | A region of data at the beginning of a compact disc, holding the table of contents. | ||
| phrase at start of caption | lead-in | English | noun | A short phrase that begins the caption of a photograph. | journalism media | |
| physical structure of a person | physique | English | noun | The natural constitution, or physical structure, of a person. | ||
| physical structure of a person | physique | English | noun | The trained muscular structure of a person's body. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| pig | swine | English | noun | A pig (the animal). | ||
| pig | swine | English | noun | A contemptible person (plural swine or swines). | derogatory | |
| pig | swine | English | noun | A police officer; a "pig". | derogatory slang | |
| pig | swine | English | noun | Something difficult or awkward; a pain. | derogatory slang | |
| pig | swine | English | noun | plural of sow | archaic form-of plural | |
| plot or scheme | intrigue | English | noun | A complicated or clandestine plot or scheme intended to affect some purpose by secret artifice; conspiracy; stratagem. | countable uncountable | |
| plot or scheme | intrigue | English | noun | The plot of a play, poem or romance; the series of complications in which a writer involves their imaginary characters. | countable uncountable | |
| plot or scheme | intrigue | English | noun | Clandestine intercourse between persons; illicit intimacy; a liaison or affair. | countable uncountable | |
| plot or scheme | intrigue | English | verb | To conceive or carry out a secret plan intended to harm; to form a plot or scheme. | intransitive | |
| plot or scheme | intrigue | English | verb | To arouse the interest of; to fascinate. | transitive | |
| plot or scheme | intrigue | English | verb | To have clandestine or illicit intercourse. | intransitive | |
| plot or scheme | intrigue | English | verb | To fill with artifice and duplicity; to complicate. | transitive | |
| position in society | standing | English | verb | present participle and gerund of stand | form-of gerund participle present | |
| position in society | standing | English | adj | Erect, not cut down. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Performed from an erect position. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Remaining in force or status; ongoing. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Stagnant; not moving or flowing. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | adj | Not movable; fixed. | not-comparable | |
| position in society | standing | English | noun | Position or reputation in society or a profession. | countable figuratively uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | Duration. | countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The act of a person who stands, or a place where someone stands. | countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The position of a team in a league or of a player in a list. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| position in society | standing | English | noun | Room in which to park a vehicle or vehicles | British countable uncountable | |
| position in society | standing | English | noun | The right of a party to bring a legal action, based on the relationship between that party and the matter to which the action relates. | law | countable uncountable |
| position in society | standing | English | noun | The location on a street where a market trader habitually operates. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| practice of complying | observance | English | noun | The practice of complying with a law, custom, command or rule. | countable uncountable | |
| practice of complying | observance | English | noun | The custom of celebrating a holiday or similar occasion. | countable uncountable | |
| practice of complying | observance | English | noun | Observation or the act of watching. | countable uncountable | |
| practice of complying | observance | English | noun | A rule governing a religious order, especially in the Roman Catholic church. | lifestyle religion | countable uncountable |
| practice of complying | observance | English | noun | That which is to be observed. | countable uncountable | |
| practice of complying | observance | English | noun | Reverence; homage. | countable uncountable | |
| president of the PRC, Vietnam, Laos | 主席 | Chinese | noun | chairperson (of a meeting); leader of meeting (Classifier: 位) | ||
| president of the PRC, Vietnam, Laos | 主席 | Chinese | noun | chairperson; president (of a committee, club, society or organisation) (Classifier: 位) | ||
| president of the PRC, Vietnam, Laos | 主席 | Chinese | noun | chairperson (of a country or a party); chairman or chairwoman; president; premier (Classifier: 位) | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth principal sign of the Ifa divination system | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth chapter of the Odù Ifá corpus, and the last of the major ojú odù | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The spirit and divinity associated with the Òfún divination sign | ||
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Pertaining to the sense of hearing, the organs of hearing, or the science of sounds. / Used for soundproofing or modifying sound. | architecture | not-comparable |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Pertaining to the sense of hearing, the organs of hearing, or the science of sounds. / Of a device or system, using sound energy in its operation. | not-comparable | |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Pertaining to the sense of hearing, the organs of hearing, or the science of sounds. / Of an explosive mine or other weapon, able to be set off by sound waves. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | not-comparable |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Naturally producing or produced by an instrument without electrical amplification or the need thereof. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Nonelectric; mechanical or otherwise basic. | humorous not-comparable proscribed | |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | noun | The properties or qualities of a room or building that determine how sound is transmitted in it. | plural-normally | |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | noun | A medicine or other agent to assist hearing. | medicine sciences | |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | noun | Clipping of acoustic guitar. | abbreviation alt-of clipping | |
| producing or produced without electrical amplification | acoustic | English | adj | Euphemistic form of autistic. | euphemistic form-of humorous offensive sometimes | |
| progression | progressio | Finnish | noun | progress | ||
| progression | progressio | Finnish | noun | progression | ||
| proverbs | gòsc | Kashubian | noun | guest (recipient of hospitality, especially someone staying by invitation at the house of another) | masculine person | |
| proverbs | gòsc | Kashubian | noun | guest (invited visitor) | masculine person | |
| proverbs | gòsc | Kashubian | noun | guest (patron or customer in a hotel etc) | masculine person | |
| proverbs | gòsc | Kashubian | noun | dude, guy (male person less known to the speaker) | colloquial masculine person | |
| put | pune | Romanian | verb | to put | transitive | |
| put | pune | Romanian | verb | to plant for cultivation | colloquial transitive | |
| put | pune | Romanian | verb | to lie or seat oneself | reflexive | |
| put | pune | Romanian | verb | to have or make someone do something by means of authority | transitive | |
| put | pune | Romanian | verb | to begin an activity, get to doing something | colloquial reflexive | |
| put | pune | Romanian | verb | to take on, mess with someone | colloquial reflexive | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Animal fat in a melted or soft state. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Any oily or fatty matter. | broadly countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Shorn but not yet cleansed wool. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Inflammation of a horse's heels, also known as scratches or pastern dermatitis. | countable uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| put grease or fat on something | grease | English | noun | Synonym of fat (“work containing much blank, profitable to the compositor”). | media printing publishing | countable dated slang uncountable |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To put grease or fat on something, especially in order to lubricate. | transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To bribe. | informal transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To cause to go easily; to facilitate. | informal transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To perform a landing extraordinarily smoothly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To cheat or cozen; to overreach. | obsolete | |
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To affect (a horse) with grease, the disease. | ||
| put grease or fat on something | grease | English | verb | To depart or slip away. | ||
| raise ad hominem arguments | poison the well | English | verb | To preemptively raise ad hominem arguments in order to discredit someone. | intransitive | |
| raise ad hominem arguments | poison the well | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see poison, the, well. | ||
| rat of the genus Anotomys | fish-eating rat | English | noun | A New World rat of the genus Anotomys. | ||
| rat of the genus Anotomys | fish-eating rat | English | noun | A New World rat of the genus Neusticomys. | ||
| reciprocal) mssawař (“to discuss with each other” | ssiweř | Tarifit | verb | to speak, to talk | intransitive | |
| reciprocal) mssawař (“to discuss with each other” | ssiweř | Tarifit | verb | to discuss, to converse | intransitive | |
| religious title/rank | archpriest | English | noun | The highest rank given to a married priest. | ||
| religious title/rank | archpriest | English | noun | An honorific title applied to a priest who has a specific function. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| rule by 10 people | ten | English | num | The number occurring after nine and before eleven, represented in Arabic numerals (base ten) as 10 and in Roman numerals as X. | ||
| rule by 10 people | ten | English | noun | A set or group with ten elements. | countable uncountable | |
| rule by 10 people | ten | English | noun | An inexact quantity, typically understood to be between 20 and 100. | countable in-plural uncountable | |
| rule by 10 people | ten | English | noun | A card in a given suit with a value of ten. | card-games games | countable |
| rule by 10 people | ten | English | noun | A denomination of currency, such as a banknote, with a value of ten units. | countable | |
| rule by 10 people | ten | English | noun | A perfect specimen, (particularly) a physically attractive person. | US countable slang | |
| rule by 10 people | ten | English | noun | A high level of intensity. | US countable slang | |
| rule by 10 people | ten | English | noun | The act of rowing ten strokes flat out. | hobbies lifestyle rowing sports | countable |
| rural characteristic | rurality | English | noun | The state of being rural. | uncountable | |
| rural characteristic | rurality | English | noun | A rural characteristic. | countable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A scene of great disorder or ruin. | countable uncountable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A great mess or clutter. | countable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A scene of bloodshed, carnage or devastation. | countable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A slaughterhouse. | countable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A butcher's shop. | archaic countable | |
| scene of great disorder or ruin | shambles | English | verb | third-person singular simple present indicative of shamble | form-of indicative present singular third-person | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. | medicine sciences surgery | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. / An anal probe, a fictional instrument commonly used by aliens on abducted humans. | comedy entertainment fiction lifestyle literature media medicine publishing sciences surgery | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | Something which penetrates something else, as though to explore; something which obtains information. | figuratively | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | An act of probing; a prod, a poke. | ||
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | An investigation or inquiry. | figuratively | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | A tube attached to an aircraft which can be fitted into the drogue from a tanker aircraft to allow for aerial refuelling. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | A small device, especially an electrode, used to explore, investigate or measure something by penetrating or being placed in it. | sciences | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | A small, usually uncrewed, spacecraft used to acquire information or measurements about its surroundings. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | A move with multiple possible answers, seeking to make the opponent choose and commit to a strategy. | ||
| sciences: electrode or other small device | probe | English | noun | Any group of atoms or molecules radioactively labeled in order to study a given molecule or other structure | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | verb | To explore, investigate, question, test, or prove. | ambitransitive | |
| sciences: electrode or other small device | probe | English | verb | To insert a probe into. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A conical peg or pin used to close and open the hole or vent in a container. | ||
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | An object with a tapering conical form like a tap (etymology 1, noun sense 1); specifically, ellipsis of taproot (“long, tapering root of a plant”). | broadly | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. | broadly | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. / A procedure that removes fluid from a body cavity; paracentesis. | medicine sciences | broadly informal |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | Liquor drawn through a tap (etymology 1, noun sense 2.2); hence, a certain kind or quality of liquor; also (figurative, informal), a certain kind or quality of any thing. | broadly | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A device used to listen in secretly on telephone calls or other communications. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A secret interception of telephone calls or other communications using such a device; also, a recording of such a communication. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A situation where a borrowing government authority issues bonds over a period of time, usually at a fixed price, with volumes sold on a particular day dependent on market conditions. | business finance | broadly |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A cylindrical tool used to cut an internal screw thread in a hole, with cutting edges around the lower end and an upper end to which a handle is fitted to turn the tool. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | broadly |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | Ellipsis of taphouse or taproom (“place where alcoholic beverages are served on tap”). | British abbreviation alt-of broadly ellipsis | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it; a tapping. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | British broadly |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To furnish (a container, etc.) with a tap (noun etymology 1, noun sense 2.2) so that liquid can be drawn. | broadly transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). / To drain off fluid from (a person or a body cavity) by paracentesis. | medicine sciences | informal transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To break into or open up (a thing) so as to obtain something; to exploit, to penetrate; tap into. | figuratively transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To deplete (something); to tap out. | figuratively transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To ask or beg for (something) to be given for free; to cadge, to scrounge; also, to ask or beg (someone) to give something for free. | figuratively informal transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To connect a listening and/or recording device to (a communication cable or device) in order to listen in secretly on telephone calls or other communications; also, to secretly listen in on and/or record (a telephone call or other communication). | communication communications government law-enforcement | figuratively transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To turn over (a playing card or playing piece) to remind players that it has already been used in that round. | card-games games | figuratively transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To force (an opponent) to place all their poker chips in the pot (that is, to go all in) by wagering all of one's own chips. | card-games poker | figuratively transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To remove a taproot from (a plant). | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To cut an internal screw thread in (a hole); also, to cut (an internal screw thread) in a hole, or to create an internally threaded hole in (something). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To cut an external screw thread into (a bolt or rod) to create a screw. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To put (a screw or other object) in or through another thing. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To act as a tapster; to draw an alcoholic beverage from a container. | intransitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To spend money, etc., freely. | intransitive obsolete | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / Also in the form tap on the shoulder: to arrest (someone). | slang transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To have sexual intercourse with (someone). | slang transitive vulgar | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To shoot (someone or something) with a firearm. | slang transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly touch a touchscreen, usually an icon or button, to activate a function. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly and repeatedly touch (a person or one or more body parts) as part of various forms of psychological treatment. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To force (an opponent) to submit, chiefly by indicating their intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To invoke a function on an electronic device such as a mobile phone by touching (a button, icon, or specific location on its touch screen). | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To repair (an item of footwear) by putting on a new heel or sole, or a piece of material on to the heel or sole. | British US dialectal transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To choose or designate (someone) for a duty, an honour, membership of an organization, or a position. | US informal transitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | Often followed by at or on: to strike lightly with a clear sound; also, to make a sharp noise through this action. | intransitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To walk by striking the ground lightly with a clear sound. | intransitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | Of a bell, a drum, etc.: to make a sharp noise, often as a signal. | intransitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | To submit to an opponent, chiefly by indicating an intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | intransitive | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | verb | Of a hare or rabbit: to strike the ground repeatedly with its feet during the rutting season. | intransitive obsolete | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A light blow or strike with a clear sound; a gentle rap; a pat; also, the sound made by such a blow or strike. | countable uncountable | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | The smallest amount of work; a stroke of work. | countable informal uncountable | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | One of the metal pieces attached to the sole of a tap dancer's shoe at the toe and heel to cause a tapping sound. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A shot fired from a firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable slang uncountable |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | An act of touching a button, icon, or specific location on the touch screen of an electronic device such as a mobile phone to invoke a function. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A single muscle contraction in vocal organs causing a consonant sound; also, the sound so made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A piece of leather or other material fastened upon the bottom of an item of footwear when repairing the heel or sole; also (England, dialectal) the sole of an item of footwear. | British US countable dialectal uncountable | |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | Ellipsis of tap dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| secret interception of telephone calls or other communications using such a device; recording of such a communication | tap | English | noun | A malarial fever. | East India uncountable | |
| see | αρμενίζω | Greek | verb | to sail (to travel aross water) | intransitive | |
| see | αρμενίζω | Greek | verb | to wander | figuratively intransitive | |
| see | ατμομηχανή | Greek | noun | locomotive | feminine | |
| see | ατμομηχανή | Greek | noun | steam engine | feminine | |
| seed of the castor oil plant | castor bean | English | noun | A castor oil plant, of the species Ricinus communis. | ||
| seed of the castor oil plant | castor bean | English | noun | The seed of the castor oil plant, used in the production of castor oil and of the poison ricin. | ||
| serous membrane in mammals | peritoneum | English | noun | In mammals, the serous membrane lining the cavity of the abdomen and that is folded over the viscera. | anatomy medicine sciences | |
| serous membrane in mammals | peritoneum | English | noun | In animals, the membrane lining the coelom cavity. | biology natural-sciences zoology | |
| sex act between four people | foursome | English | noun | A group of four, a quartet or a game (such as golf) played by four players, especially by two teams of two. | ||
| sex act between four people | foursome | English | noun | A sex act between four people. | ||
| silicone in the shape of women's breasts | breastplate | English | noun | A piece of armor that covers the chest. | ||
| silicone in the shape of women's breasts | breastplate | English | noun | A piece of armor that covers the torso; a cuirass, the breast- (front) and back-plate, taken together as a unit. | ||
| silicone in the shape of women's breasts | breastplate | English | noun | A piece of horse tack designed to prevent the saddle slipping backwards. | ||
| silicone in the shape of women's breasts | breastplate | English | noun | A piece of silicone in the shape of women's breasts worn by drag queens and other female impersonators to simulate a female body shape. | ||
| silicone in the shape of women's breasts | breastplate | English | noun | An embroidered square of linen worn on the breast of the Jewish high priest, bearing twelve precious stones, each inscribed with the name of one of the tribes of Israel. | Judaism | |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | A single piece of a given material, elongated and roughly round in cross-section, often twisted with other fibres to form thread. | countable | |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | Material in the form of fibres. | uncountable | |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | Dietary fibre. | countable uncountable | |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | Moral strength and resolve. | countable uncountable | |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | The preimage of a given point in the range of a map. | mathematics sciences | countable uncountable |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | Said to be of a morphism over a global element: The pullback of the said morphism along the said global element. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | A kind of lightweight thread of execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| single elongated piece of material | fibre | English | noun | A long tubular cell found in bodily tissue. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Small, limited in size. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Short, limited in extent. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Brief, limited in duration. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Young, limited in growth. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Younger, regardless of size or height. | especially | |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Undeveloped or underdeveloped, limited in development, particularly (offensive, of a male) in the genitals. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Small, limited in number, having few members. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Insignificant, trivial, limited in importance. | ||
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Weak, inferior, unimportant, etc., used to belittle a person. | offensive | |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Denoting a neighborhood whose residents or storekeepers are from that place. | capitalized often | |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Used with the name of a place to imply that the inhabitants have an insular attitude and are hostile to those they perceive as foreign. | capitalized derogatory often | |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Mean, selfish, bigoted, etc., limited in spirit. | derogatory | |
| small in size | little | English | adj | Small, not large, limited / Independent, limited in scale, especially contrasted with well-organized and well-capitalized cartels controlling most of an industry, market, etc. | business | capitalized figuratively often |
| small in size | little | English | adv | Not much. | ||
| small in size | little | English | adv | Not at all. | ||
| small in size | little | English | det | Not much, only a little: only a small amount (of). | ||
| small in size | little | English | pron | Not much; not a large amount. | ||
| small in size | little | English | noun | A small amount. | singular uncountable | |
| small in size | little | English | noun | A child, particularly an infant. | countable informal | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / A newly initiated member of a sorority or fraternity, who is mentored by a big. | countable | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / The participant who acts out the younger role. | countable | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / One who has mentally age regressed to a childlike state. | countable | |
| small in size | little | English | noun | Ellipsis of little go (“type of examination”). | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| smoke hood | 雞胿 | Chinese | noun | crop (of a bird) | Hakka Min Southern | |
| smoke hood | 雞胿 | Chinese | noun | a kind of smoke hood used on a desklamp | Hokkien Mainland-China dated | |
| smoke hood | 雞胿 | Chinese | noun | balloon | Teochew Zhangzhou | |
| soccer | backheel | English | noun | A kick played by the heel which typically travels in the opposite direction from which the player is facing. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| soccer | backheel | English | noun | A method of tripping or throwing by getting the leg back of the opponent's heel on the outside and pulling forward while pushing his body back. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| soccer | backheel | English | verb | To perform such a kick. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| soccer | backheel | English | verb | To perform such a trip or throw. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| someone who does bad things at night | 夜貓子 | Chinese | noun | owl (Classifier: 隻/只 m) | Jin Loudi Mandarin Xiang colloquial | |
| someone who does bad things at night | 夜貓子 | Chinese | noun | night owl (Classifier: 個/个 m; 隻/只 m) | Mandarin Xiang colloquial figuratively | |
| someone who does bad things at night | 夜貓子 | Chinese | noun | someone who does bad things at night | Xiang figuratively | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | A device for grasping an object and an attached means of moving it, as a rope and hook. | countable uncountable | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | A block and tackle. | countable uncountable | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | Clothing. | nautical transport | slang uncountable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | Equipment (rod, reel, line, lure, etc.) used when angling. | fishing hobbies lifestyle | uncountable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | Equipment, gear, gadgetry. | broadly informal uncountable | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | A play where a player attempts to take control over the ball from an opponent, as in rugby or football. | hobbies lifestyle sports | countable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | A play where a defender brings the ball carrier to the ground. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | countable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | Any instance in which one person intercepts another and forces them to the ground. | countable | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | An offensive line position between a guard and an end: offensive tackle; a person playing that position. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | A defensive position between two defensive ends: defensive tackle; a person playing that position. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | noun | The penis. | countable slang uncountable | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | verb | To force a person to the ground with the weight of one's own body, usually by jumping on top or slamming one's weight into them. | ||
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | verb | To face or deal with, attempting to overcome or fight down. | ||
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | verb | To attempt to take away a ball. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | verb | To bring a ball carrier to the ground. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | |
| sports: to attempt to take away a ball | tackle | English | verb | To "hit on" or pursue a person that one is interested in. | Singapore colloquial | |
| spring | 彈弓 | Chinese | noun | catapult; sling; slingshot | ||
| spring | 彈弓 | Chinese | noun | spring (mechanical device) | Cantonese Hakka | |
| spring break | relâche | French | noun | interruption | masculine | |
| spring break | relâche | French | noun | time off, time out (a break) | masculine | |
| spring break | relâche | French | noun | spring break, March break (a break in the school term, for the winter-spring semester) | Canada colloquial masculine | |
| spring break | relâche | French | verb | inflection of relâcher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
| spring break | relâche | French | verb | inflection of relâcher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Contained by; inside. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Within the bounds or limits of. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Surrounded by; among; amidst. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Wearing (an item of clothing). | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Expressing abstract containment. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Part of; a member of; out of; from among. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / During (a period of time). | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Within (a certain elapsed time); by the end of. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / At the end of (a period of time). | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate location, inclusion, or position within spatial, temporal or abstract limits. / Characterized by. | grammar human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| state of batter | in | English | prep | Into. | ||
| state of batter | in | English | prep | By (doing something); indicating action causing an effect or achieving a purpose. | ||
| state of batter | in | English | prep | Indicating an order or arrangement. | ||
| state of batter | in | English | prep | Denoting a state of the subject. | ||
| state of batter | in | English | prep | Indicates, connotatively, a place-like form of someone's (or something's) personality, as his, her or its psychic and physical characteristics. | ||
| state of batter | in | English | prep | Pertaining to; with regard to. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate means, medium, format, genre, or instrumentality. / In the form of, in the denomination of. | ||
| state of batter | in | English | prep | Used to indicate means, medium, format, genre, or instrumentality. / Used to indicate a language, script, tone, etc. of a text, speech, etc. | ||
| state of batter | in | English | verb | To enclose. | obsolete transitive | |
| state of batter | in | English | verb | To take in; to harvest. | obsolete transitive | |
| state of batter | in | English | adv | At or towards the interior of a defined space, such as a building or room. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adv | Towards the speaker or other reference point. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adv | So as to be enclosed or surrounded by something. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adv | After the beginning of something. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adv | Denotes a gathering of people assembled for the stated activity, sometimes, though not always, suggesting a protest. | in-compounds not-comparable | |
| state of batter | in | English | noun | A position of power or influence, or a way to get it. | ||
| state of batter | in | English | noun | One who, or that which, is in; especially, one who is in office. | in-plural | |
| state of batter | in | English | noun | The state of a batter/batsman who is currently batting; see innings. | hobbies lifestyle sports | |
| state of batter | in | English | adj | Located indoors, especially at home or at one's office or place of work. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adj | Located inside something. | not-comparable | |
| state of batter | in | English | adj | Falling or remaining within the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | |
| state of batter | in | English | adj | Inserted or fitted into something. | ||
| state of batter | in | English | adj | Having been collected or received. | ||
| state of batter | in | English | adj | In fashion; popular. | ||
| state of batter | in | English | adj | Incoming. | ||
| state of batter | in | English | adj | Furled or stowed. | nautical transport | |
| state of batter | in | English | adj | Of the tide, at or near its highest level. | ||
| state of batter | in | English | adj | With privilege or possession; used to denote a holding, possession, or seisin | law | |
| state of batter | in | English | adj | Currently batting. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| state of batter | in | English | adj | Having familiarity or involvement with somebody. | ||
| state of batter | in | English | adj | Having a favourable position, such as a position of influence or expected gain, in relation to another person. | informal | |
| state of batter | in | English | adj | (British, Ireland, Australia, New Zealand) Burning; ablaze. | ||
| state of batter | in | English | adj | Having used, consumed , or invested a certain amount. | ||
| state of batter | in | English | noun | Abbreviation of inch or inches. | abbreviation alt-of | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | Inclination towards something. | countable uncountable | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | The diagonal line between warp and weft in a woven fabric. | business manufacturing textiles | countable |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | A wedge-shaped piece of cloth taken out of a garment (such as the waist of a dress) to diminish its circumference. | business manufacturing textiles | countable |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | A voltage or current applied to an electronic device, such as a transistor electrode, to move its operating point to a desired part of its transfer function. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | The difference between the expectation of the sample estimator and the true population value, which reduces the representativeness of the estimator by systematically distorting it. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | In the games of crown green bowls and lawn bowls: a weight added to one side of a bowl so that as it rolls, it will follow a curved rather than a straight path; the oblique line followed by such a bowl; the lopsided shape or structure of such a bowl. In lawn bowls, the curved course is caused only by the shape of the bowl. The use of weights is prohibited. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | noun | A person's favourite member of a K-pop band. | countable uncountable | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | verb | To place bias upon; to influence. | transitive | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | verb | To give a bias to. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | adj | Inclined to one side; swelled on one side. | ||
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | adj | Cut slanting or diagonally, as cloth. | ||
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | adj | Synonym of biased (“exhibiting bias; prejudiced”). | nonstandard | |
| statistics: difference between expectation and true value | bias | English | adv | In a slanting manner; crosswise; obliquely; diagonally. | not-comparable | |
| steroid hormone | testosterone | English | noun | A steroid hormone that stimulates development of male secondary sexual characteristics, produced mainly in the testes, but also in the ovaries and adrenal cortex. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| steroid hormone | testosterone | English | noun | Manly behavior, often of an aggressive or foolishly reckless nature. | countable figuratively uncountable | |
| streak of light in night sky | meteor | English | noun | An atmospheric or meteorological phenomenon. These were sometimes classified as aerial or airy meteors (winds), aqueous or watery meteors (hydrometeors: clouds, rain, snow, hail, dew, frost), luminous meteors (rainbows and aurora), and igneous or fiery meteors (lightning and shooting stars). | climatology meteorology natural-sciences | |
| streak of light in night sky | meteor | English | noun | A fast-moving streak of light in the night sky caused by the entry of extraterrestrial matter into the earth's atmosphere; a shooting star or falling star. | ||
| streak of light in night sky | meteor | English | noun | A prop similar to poi balls, in that it is twirled at the end of a cord or cable. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| streak of light in night sky | meteor | English | noun | A striking weapon resembling a track and field hammer consisting of a weight swung at the end of a cable or chain. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| streak of light in night sky | meteor | English | noun | Any short-lived source of wonderment. | figuratively | |
| streak of light in night sky | meteor | English | verb | To move at great speed. | intransitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Ability to influence; strength or energy of body or mind; active power; vigour; might; capacity of exercising an influence or producing an effect. | countable uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / The generalized abstraction of this concept. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / A particular form or type of force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / A particular form or type of force. / A metaphysical and ubiquitous power from the fictional Star Wars universe created by George Lucas. See usage note. | literature media natural-sciences physical-sciences physics publishing science-fiction | capitalized countable humorous often uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / An instance of a physical force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / Force understood as something of which there can be an amount. | natural-sciences physical-sciences physics | possibly proscribed uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Anything that is able to make a substantial change in a person or thing. | countable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Something or anything that has the power to produce a physical effect upon something else, such as causing it to move or change shape. | countable uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Something that exerts influence. | countable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Something that exerts influence. / Something that, over time, influences a system with which it interacts (with a connotation of underlyingness, subtlety, or indirectness). | countable uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. | uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. / Either unlawful violence, as in a "forced entry", or lawful compulsion. | law | countable uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controlling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). | countable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controlling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Any large, organized group involved in a military engagement. | countable uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controlling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. | countable plural singular uncountable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controlling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. / Synonym of police force. | countable plural singular uncountable usually with-definite-article | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | The state of having legal weight, of being legally valid,. | law | uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A magic trick in which the outcome is known to the magician beforehand, especially one involving the apparent free choice of a card by another person. | countable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | Ability of an utterance or its element (word, form, prosody, ...) to effect a given meaning. | human-sciences linguistics pragmatics sciences semantics | countable uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | The annualized instantaneous rate of change at a particular timepoint. | business finance financial mathematics sciences | countable uncountable |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To make someone or something do something, often regardless of their will. | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To constrain by force; to overcome the limitations or resistance of. | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To drive (something) by force, to propel (generally + prepositional phrase or adverb). | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To cause to occur (despite inertia, resistance etc.); to produce through force. | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To forcibly open (a door, lock etc.). | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To violate (a woman); to rape. | transitive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To exert oneself, to do one's utmost. | intransitive obsolete reflexive | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To obtain or win by strength; to take by violence or struggle; specifically, to capture by assault; to storm, as a fortress. | ||
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To create an out by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To compel (an adversary or partner) to trump a trick by leading a suit that he/she does not hold. | ||
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To put in force; to cause to be executed; to make binding; to enforce. | archaic | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To provide with forces; to reinforce; to strengthen by soldiers; to man; to garrison. | archaic | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To allow the force of; to value; to care for. | obsolete | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To grow (rhubarb) in the dark, causing it to grow early. | ||
| strength or energy of body or mind | force | English | noun | A waterfall or cascade. | Northern-England countable | |
| strength or energy of body or mind | force | English | verb | To stuff; to lard; to farce. | ||
| strong, bulky | hefty | English | adj | With heft; heavy, strong, vigorous, mighty, impressive | ||
| strong, bulky | hefty | English | adj | Strong; bulky. | ||
| strong, bulky | hefty | English | adj | Possessing physical strength and weight; rugged and powerful; powerfully or heavily built. | ||
| strong, bulky | hefty | English | adj | Heavy, weighing a lot. | ||
| strong, bulky | hefty | English | adj | Large, healthy. | ||
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | A person who is held in servitude as the property of another person, and whose labor (and often also whose body and life) is subject to the owner's volition and control. | ||
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | A drudge; one who labors or is obliged (e.g. by prior contract) to labor like a slave with limited rights, e.g. an indentured servant. | figuratively | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | An abject person. | figuratively | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | One who has no power of resistance to something, one who surrenders to or is under the domination of something. | figuratively | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | A submissive partner in a BDSM relationship who consensually submits to, sexually or personally, serving one or more masters or mistresses. | BDSM lifestyle sexuality | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | A sex slave, a person who is forced against their will to perform, for another person or group, sexual acts on a regular or continuing basis. | ||
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | noun | A device (such as a secondary flash or hard drive) that is subject to the control of another (a master). | arts computing engineering hobbies lifestyle mathematics natural-sciences photography physical-sciences sciences | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | verb | To work as a slaver, to enslave people. | ||
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | verb | To work hard. | intransitive | |
| submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving | slave | English | verb | To place a device under the control of another. | transitive | |
| suborder | Proteroglypha | Translingual | name | Proterglyphs, snakes with shortened maxillae bearing few teeth except for a substantially enlarged fang pointing downwards and completely folded around the venom channel, forming a hollow needle. | ||
| suborder | Proteroglypha | Translingual | name | Proterglyphs, snakes with shortened maxillae bearing few teeth except for a substantially enlarged fang pointing downwards and completely folded around the venom channel, forming a hollow needle. / A taxonomic suborder within the order Ophidia. | obsolete | |
| support or boycott a company financially with regard to one's values | vote with one's wallet | English | verb | To choose or vote based on one's financial situation. | idiomatic | |
| support or boycott a company financially with regard to one's values | vote with one's wallet | English | verb | To elect to either support or boycott a company, store, or other product in order to demonstrate one's views, values, or principles. | idiomatic | |
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | face; cheek | anatomy medicine sciences | |
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | page | ||
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | surface | ||
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | surface, side | geometry mathematics sciences | |
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | audacity | figuratively | |
| surface | ܦܐܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | pillow sleeve | ||
| t (Common Israeli and Hebrew Academy (1953 and 2006) transliteration schemes) | ṯ | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the Hebrew ת (“tav”, “taw”, “ṯāw”) in the ISO 259 transliteration scheme | ||
| t (Common Israeli and Hebrew Academy (1953 and 2006) transliteration schemes) | ṯ | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the Hebrew ת׳ (“thav”, “ṯaw”) in the Hebrew Academy 1953 transliteration scheme | ||
| t (Common Israeli and Hebrew Academy (1953 and 2006) transliteration schemes) | ṯ | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the Arabic letter ث (ṯāʾ). | ||
| t (Common Israeli and Hebrew Academy (1953 and 2006) transliteration schemes) | ṯ | Translingual | symbol | used in Romanization: / of the rarely used Malayalam letter ഺ (ṯa) | ||
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Outranking, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from after | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | up, above, upward | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | again | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | backward in direction, reversed | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | thoroughly | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | against | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | distal, away from | morpheme | |
| terms derived from ana- relating to against | ana- | English | prefix | to grow or change in place; functionally similar | morpheme | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The determination of the relative position of something or someone. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The relative physical position or direction of something. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The construction of a Christian church to have its aisle in an east-west direction with the altar at the east end. | uncountable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | An inclination, tendency or direction. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The ability to orient, or the process of so doing. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | An adjustment to a new environment. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | An introduction to a (new) environment. | countable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | An introduction to a (new) environment. / Events to orient new students at a school; events to help new students become familiar with a school. | education | countable uncountable |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The direction of print across the page; landscape or portrait. | media publishing typography | countable |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | Ellipsis of sexual orientation. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The choice of which ordered bases are "positively" oriented and which are "negatively" oriented on a real vector space. | mathematical-analysis mathematics sciences | countable |
| the direction of print across the page | orientation | English | noun | The designation of a parametrised curve as "positively" or "negatively" oriented; the analogous description of a surface or hypersurface. | geometry mathematics sciences topology | analytic countable |
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | noun | The act of cutting or carving something; a stroke or slice. | archaic | |
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | noun | The groove or slit created by cutting or sawing something; an incision. | ||
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | noun | The portion or quantity (e.g. of wood, hay, turf, wool, etc.) removed or cut off in a given stroke. | ||
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | noun | The distance between diverging saw teeth. | ||
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | noun | The flattened, cut-off end of a branch or tree; a stump or sawn-off cross-section. | ||
| the groove or slit cut in the workpiece | kerf | English | verb | To cut a piece of wood or other material with several kerfs to allow it to be bent. | ||
| the interval [0,1] | unit interval | English | noun | the interval [0,1], that is the set of all real numbers x such that zero is less than or equal to x and x is less than or equal to one | mathematics sciences | |
| the interval [0,1] | unit interval | English | noun | symbol duration time. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| the spiritual or intellectual part of person | inner man | English | noun | The spiritual or intellectual part of a person; a person's mind, soul, or nature. | ||
| the spiritual or intellectual part of person | inner man | English | noun | The stomach or appetite. | humorous | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | verb | To give (permission or wish). | ditransitive | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | verb | To give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request). | ditransitive | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | verb | To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true. | transitive | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | verb | To assent; to consent. | intransitive | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | The act of granting or giving | ||
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | The yielding or admission of something in dispute. | ||
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | The thing or property granted; a gift; a boon. | ||
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government. | law | |
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | The deed or writing by which such a transfer is made. | ||
| the thing or property granted; a gift; a boon | grant | English | noun | An application for a grant (monetary boon to aid research or the like). | informal | |
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | The external covering at the top of a building. | architecture | |
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | The top external level of a building. | ||
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | The upper part of a cavity. | ||
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | The surface or bed of rock immediately overlying a bed of coal or a flat vein. | business mining | |
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | An overhanging rock wall. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| the upper part of a cavity | roof | English | noun | A hat. | archaic slang | |
| the upper part of a cavity | roof | English | verb | To cover or furnish with a roof. | transitive | |
| the upper part of a cavity | roof | English | verb | To traverse buildings by walking or climbing across their roofs. | ||
| the upper part of a cavity | roof | English | verb | To put into prison, to bird. | slang transitive | |
| the upper part of a cavity | roof | English | verb | To shelter as if under a roof. | transitive | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend, to plan, to mean to, be going to | weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend to go | weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to be going to, seem to be going to (indicating a likely course of events) | impersonal usually weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to think, to believe, suppose, be of the opinion (that) | weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to believe, to suppose, to attribute | weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend | weak | |
| think, believe | ætla | Icelandic | verb | to wonder, to suppose | also impersonal weak | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. / Ellipsis of pound weight. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of weight in various measurement systems. / Various non-English units of measure. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / Ellipsis of pound mass. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / Various non-English units of measure. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / A unit of mass equal to 16 avoirdupois ounces (= 453.592 g). Today this value is the most common meaning of "pound" as a unit of weight. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of mass in various measurement systems. / A unit of mass equal to 12 troy ounces (≈ 373.242 g). Today, this is a common unit of mass when measuring precious metals, and is little used elsewhere. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Ellipsis of pound force. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Various non-English units of measure. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of force in various measurement systems / Ellipsis of pound-force. | abbreviation alt-of ellipsis informal non-scientific | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / The unit of currency used in the United Kingdom and its dependencies. It is divided into 100 pence. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Any of various units of currency used in Egypt, Lebanon, Sudan, and Syria, and formerly in the Republic of Ireland, Cyprus, Nigeria, Israel, and South Africa. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Any of various units of currency formerly used in the United States. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A unit of currency in various currency systems. / Various non-English units of currency not officially called pounds. | informal | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | The symbol #. | US | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To wager a pound on. | UK regional slang transitive | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A place for the detention of stray or wandering animals. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | The people who work for the pound. | metonymically | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A place for the detention of automobiles that have been illegally parked, abandoned, etc. | UK | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A section of a canal between two adjacent locks. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A kind of fishing net, having a large enclosure with a narrow entrance into which fish are directed by wings spreading outward. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A division inside a fishing stage where cod is cured in salt brine. | Newfoundland | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To confine in, or as in, a pound; to impound. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To strike hard, usually repeatedly. | transitive | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To crush to pieces; to pulverize. | transitive | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To eat or drink very quickly. | slang transitive | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To pitch consistently to a certain location. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To beat strongly or throb. | intransitive | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To penetrate sexually, with vigour. | slang transitive vulgar | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To advance heavily with measured steps. | ||
| to advance heavily with measured steps | pound | English | verb | To make a jarring noise, as when running. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to advance heavily with measured steps | pound | English | noun | A hard blow. | ||
| to appoint | รังสรรค์ | Thai | verb | create | ||
| to appoint | รังสรรค์ | Thai | verb | appoint | ||
| to bar (an employee) from working | furlough | English | noun | A leave of absence or vacation. / Especially one granted to a member of the armed forces, or to a prisoner. | US countable uncountable | |
| to bar (an employee) from working | furlough | English | noun | A leave of absence or vacation. / Especially one granted to a missionary. | British countable uncountable | |
| to bar (an employee) from working | furlough | English | noun | The documents authorizing such leave. | countable uncountable | |
| to bar (an employee) from working | furlough | English | noun | A period of unpaid time off, used by an employer to reduce costs. | countable uncountable | |
| to bar (an employee) from working | furlough | English | verb | To grant a furlough to (someone). | transitive | |
| to bar (an employee) from working | furlough | English | verb | To have (an employee) not work in order to reduce costs; to send (someone) on furlough. | transitive | |
| to be exposed to the sun | sun | English | name | The star that is closest to the Earth. | ||
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | A star, especially when seen as the centre of any single solar system. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | The light and heat which are received from the Sun; sunshine or sunlight. | countable uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | Something like the sun in brightness or splendor. | countable figuratively uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | Sunrise or sunset. | literary uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | A revolution of the Earth around the Sun; a year. | countable uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | A transversing of the sky by the Sun; a day. | countable uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | The nineteenth trump/major arcana card of the tarot. | countable uncountable | |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | The thirty-first Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| to be exposed to the sun | sun | English | verb | To expose to the heat and radiation of the sun. | transitive | |
| to be exposed to the sun | sun | English | verb | To warm or dry in the sunshine. | transitive | |
| to be exposed to the sun | sun | English | verb | To be exposed to the sun. | intransitive | |
| to be exposed to the sun | sun | English | verb | To expose the eyes to the sun as part of the Bates method. | alternative-medicine medicine sciences | intransitive |
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | A traditional Japanese unit of length, approximately 30.3 millimetres (1.193 inches). | ||
| to be exposed to the sun | sun | English | noun | Alternative form of sunn (“the plant”). | alt-of alternative uncountable | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to hit, catch, grasp, etc. | ambitransitive physical | |
| to be late for something | miss | English | verb | To avoid hitting. | ambitransitive physical | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to achieve or attain. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to experience, attend, partake, take advantage of, etc. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To avoid or escape. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To become aware of the loss or absence of; to feel the want or need of, sometimes with regret; to feel sadness at the absence of somebody or something. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to understand. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to notice; to have a shortcoming of perception; overlook. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be too late to connect with or meet something or someone (a means of transportation, a deadline, etc.). | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be wanting; to lack something that should be present (see also adjectival missing). | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To spare someone of something unwanted or undesirable. | slang transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to help the hand of a player. | card-games poker | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to score (a goal). | hobbies lifestyle sports | |
| to be late for something | miss | English | verb | To go wrong; to err. | intransitive obsolete | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be absent, deficient, or wanting. | intransitive obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | A failure to physically hit. | ||
| to be late for something | miss | English | noun | A failure to obtain or accomplish something; a failure to succeed. | ||
| to be late for something | miss | English | noun | An act of avoidance (usually used with the verb give). | ||
| to be late for something | miss | English | noun | Someone or something whose loss or absence is felt. | informal | |
| to be late for something | miss | English | noun | The situation where an item is not found in a cache and therefore needs to be explicitly loaded. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be late for something | miss | English | noun | A foul shot that fails to hit the target ball, where the player has, in the referee's judgement, not made every effort to play a legal shot; in addition to conceding points for the foul, the player can be made to play the shot again. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to be late for something | miss | English | noun | Error, fault; misdeed, wrongdoing, sin. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | Hurt or harm from a mistake or accident. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | Loss, lack want; hence, the feeling of loss. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | A title of respect for an unmarried woman with or without a name used. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | A term of address by a student for a female teacher, especially one using their maiden name. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | An unmarried woman; a girl. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | A kept woman; a mistress. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | In the game of three-card loo, an extra hand, dealt on the table, which may be substituted for the hand dealt to a player. | card-games games | countable uncountable |
| to be useful | prestar | Galician | verb | to loan, to lend | transitive | |
| to be useful | prestar | Galician | verb | to render, provide, offer (a service, help etc.) | transitive | |
| to be useful | prestar | Galician | verb | to pay (attention, respect etc.) | transitive | |
| to be useful | prestar | Galician | verb | to be useful, suitable, or enjoyable | intransitive | |
| to be useful | prestar | Galician | verb | to be suitable, or enjoyable; to feel good | pronominal | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
| to cause to adhere (one material with another) | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | noun | Synonym of derailer: A device placed on railway tracks in order to cause a train to derail. | ||
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | noun | An instance of diverting a conversation or debate from its original topic. | ||
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To cause to come off the tracks. | transitive | |
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To come off the tracks. | intransitive | |
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To deviate from the previous course or direction. | figuratively intransitive | |
| to cause to deviate from a set course or direction | derail | English | verb | To cause to deviate from a set course or direction. | figuratively transitive | |
| to cause to lie down | prostrate | English | adj | Lying flat, face-down. | not-comparable | |
| to cause to lie down | prostrate | English | adj | Emotionally devastated. | figuratively not-comparable | |
| to cause to lie down | prostrate | English | adj | Physically incapacitated from environmental exposure or debilitating disease. | not-comparable | |
| to cause to lie down | prostrate | English | adj | Trailing on the ground; procumbent. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| to cause to lie down | prostrate | English | adj | Prostrated. | not-comparable obsolete | |
| to cause to lie down | prostrate | English | verb | To lie flat or face-down. | often reflexive | |
| to cause to lie down | prostrate | English | verb | To throw oneself down in submission. | also figuratively | |
| to cause to lie down | prostrate | English | verb | To cause to lie down, to flatten. | ||
| to cause to lie down | prostrate | English | verb | To overcome or overpower. | figuratively | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. | physical | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To form by the accumulation of materials or constituent parts; to build up; to erect. | physical | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To cause something to come to the surface of water. | physical | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To cause (the land or any other object) to seem higher by drawing nearer to it. | nautical transport | physical |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To make (bread, etc.) light, as by yeast or leaven. | physical | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To cause (a dead person) to live again; to resurrect. | figuratively physical | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To remove or break up (a blockade), either by withdrawing the ships or forces employed in enforcing it, or by driving them away or dispersing them. | government military politics war | physical |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To relinquish (a siege), or cause this to be done. | government military politics war | physical transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To cause to rise; to lift or elevate. / To emboss (sheet metal), or to form it into cup-shaped or hollow articles, by hammering, stamping, or spinning. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | physical transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To collect or amass. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To call up the forces of, to raise the troops from. | obsolete transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To bring up; to grow. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To promote. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To mention (a question, issue) for discussion. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To create; to constitute (a use, or a beneficial interest in property). | law | transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To create, increase or develop. / To bring into being; to produce; to cause to arise, come forth, or appear. | transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To establish contact with (e.g., by telephone or radio). | ||
| to cause to rise | raise | English | verb | To respond to a bet by increasing the amount required to continue in the hand. | card-games poker | intransitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To exponentiate, to involute. | arithmetic | |
| to cause to rise | raise | English | verb | To extract (a subject or other verb argument) out of an inner clause. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To produce a vowel with the tongue positioned closer to the roof of the mouth. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To increase the nominal value of (a cheque, money order, etc.) by fraudulently changing the writing or printing in which the sum payable is specified. | ||
| to cause to rise | raise | English | verb | To instantiate and transmit (an exception, by throwing it, or an event). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to cause to rise | raise | English | verb | To open, initiate. | India transitive | |
| to cause to rise | raise | English | verb | Misspelling of raze. | alt-of misspelling | |
| to cause to rise | raise | English | noun | Ellipsis of pay raise (“an increase in wages or salary”). | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| to cause to rise | raise | English | noun | A shot in which the delivered stone bumps another stone forward. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to cause to rise | raise | English | noun | A bet that increases the previous bet. | card-games poker | |
| to cause to rise | raise | English | noun | A shaft or a winze that is dug from below, for purposes such as ventilation, local extraction of ore, or exploration. | business mining | |
| to cause to rise | raise | English | noun | A shoulder exercise in which the arms are elevated against resistance. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| to cause to rise | raise | English | noun | A cairn or pile of stones. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | Intense, direct light accompanied with heat. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A bursting out, or active display of any quality. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A hand consisting of five face cards. | card-games poker | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To be on fire, especially producing bright flames. | intransitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To send forth or reflect a bright light; shine like a flame. | intransitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.). | intransitive poetic | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To set in a blaze; burn. | rare transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To be furiously angry; to speak or write in a rage. | figuratively | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | The white or lighter-coloured markings on a horse's face. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | A waymark: any marking as painted on trees, carvings, affixed markers, posts, flagging, or crosses placed to lead hikers on their trail. | ||
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To mark with a white spot on the face (as a horse). | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark). | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To mark off or stake a claim to land. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example. | figuratively transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To blow, as from a trumpet. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To publish; announce publicly. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To disclose; bewray; defame. | transitive | |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | verb | To blazon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| to cause to shine forth; exhibit vividly | blaze | English | noun | Publication; the act of spreading widely by report. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Upright; vertical or reaching broadly upwards. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Rigid, firm; standing out perpendicularly, especially as the result of stimulation. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Having an erect penis or clitoris. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Bold; confident; free from depression; undismayed. | obsolete | |
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Directed upward; raised; uplifted. | obsolete | |
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Watchful; alert. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | adj | Elevated, as the tips of wings, heads of serpents, etc. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To put up by the fitting together of materials or parts. | transitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To cause to stand up or out. | transitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To raise and place in an upright or perpendicular position; to set upright; to raise. | ||
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To raise and place in an upright or perpendicular position; to set upright; to raise. / To spin up and align to vertical. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To lift up; to elevate; to exalt; to magnify. | transitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To animate; to encourage; to cheer. | transitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To cast or draw up (a figure of the heavens, horoscope etc.). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | transitive |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To enter a state of physiological erection. | intransitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To set up as an assertion or consequence from premises, etc. | transitive | |
| to cause to stand up or out | erect | English | verb | To set up or establish; to found; to form; to institute. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop or piece of licorice; a lozenge. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An overhead electrical line running from a utility pole to a customer's building or other premises. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences technology telecommunications | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical descent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. / Of an item: To appear for the player to pick up, usually after an enemy has been defeated. | games gaming video-games | Internet also figuratively intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). / Of a defeated enemy or container: To leave behind an item that the player can collect. | games gaming video-games | Internet also ergative figuratively transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To complain; to whine. | informal intransitive | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To annoy or bother. | informal transitive | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To tend to come up into the wind, as a ship which, when sailing close-hauled, requires constant labour at the helm. | nautical transport | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To pinch; to distress. Specifically, to cause pinching and spasmodic pain to the bowels of, as by the effects of certain purgative or indigestible substances. | obsolete transitive | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To suffer griping pains. | intransitive | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To make a grab (to, towards, at or upon something). | intransitive obsolete | |
| to complain; to whine | gripe | English | verb | To seize or grasp. | archaic transitive | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | A complaint, often a petty or trivial one. | ||
| to complain; to whine | gripe | English | noun | A wire rope, often used on davits and other life raft launching systems. | nautical transport | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | Grasp; clutch; grip. | obsolete | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | That which is grasped; a handle; a grip. | obsolete | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | A device for grasping or holding anything; a brake to stop a wheel. | engineering natural-sciences physical-sciences | dated |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | Oppression; cruel exaction; affliction; pinching distress. | obsolete | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | Pinching and spasmodic pain in the intestines. | in-plural | |
| to complain; to whine | gripe | English | noun | Alternative form of grype. | alt-of alternative | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To strike or bump (someone or something) out. | transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To render unconscious, as by a blow to the head. | idiomatic transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To put to sleep. | idiomatic informal transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To fall asleep, especially suddenly. | idiomatic informal intransitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To exhaust. | idiomatic informal transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To impress, surpass or overwhelm (someone). | idiomatic informal transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To defeat or kill (someone). | slang transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To cause a mechanism to become non-functional by damaging or destroying it. | idiomatic transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To eliminate from a contest or similar. | transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To communicate (a message) by knocking. | transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To complete, especially in haste; knock off. | informal transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To lose the scent of hounds in fox-hunting. | ||
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To leave college after hours—after half-past ten at night when the doors have been locked. | obsolete | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To obtain or earn (something, often money or food). | Australia transitive | |
| to complete, especially in haste | knock out | English | verb | To sell. | UK slang transitive | |
| to crawl | 匍匐 | Chinese | verb | to crawl; to creep | ||
| to crawl | 匍匐 | Chinese | verb | to lie prostrate | ||
| to crawl | 匍匐 | Chinese | verb | to trail; to creep (of plants) | ||
| to engage or join in battle | join | English | verb | To connect or combine into one; to put together. | transitive | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To come together; to meet. | intransitive | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To enter into association or alliance, to unite in a common purpose. | intransitive | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To come into the company of. | transitive | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To become a member of. | transitive | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To produce an intersection of data in two or more database tables. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To unite in marriage. | ||
| to engage or join in battle | join | English | verb | To enjoin upon; to command. | obsolete rare | |
| to engage or join in battle | join | English | verb | To accept, or engage in, as a contest. | ||
| to engage or join in battle | join | English | noun | An act of joining or the state of being joined; a junction or joining. | ||
| to engage or join in battle | join | English | noun | An intersection of piping or wiring; an interconnect. | ||
| to engage or join in battle | join | English | noun | An intersection of data in two or more database tables. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to engage or join in battle | join | English | noun | The act of joining something, such as a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to engage or join in battle | join | English | noun | The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ∨. | algebra mathematics sciences | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Equipment or paraphernalia, especially that used for an athletic endeavor. | uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Clothing; garments. | countable uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Goods; property; household items. | countable obsolete uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | A wheel, wheel segment, or bar with grooves (teeth) engraved on the outer circumference, such that two such devices can interlock and convey motion from one to the other. | countable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | A particular combination or choice of interlocking gears, such that a particular gear ratio is achieved; often selected via a shifter. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | countable |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | A particular combination or choice of interlocking gears, such that a particular gear ratio is achieved; often selected via a shifter. / A configuration of the transmission of a motor car so as to achieve a particular ratio of engine to axle torque. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | countable |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Ellipsis of landing gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Recreational drugs, including steroids. | slang uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Stuff. | archaic uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Business matters; affairs; concern. | countable obsolete uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | noun | Anything worthless; nonsense; rubbish. | UK countable dialectal obsolete uncountable | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | verb | To provide with gearing; to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | verb | To be in gear, come into gear. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | verb | To dress; to put gear on; to harness. | ||
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | verb | To design or devise (something) so as to be suitable (for a particular type of person or a particular purpose). | usually | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | verb | To borrow money in order to invest it in assets. | business finance | |
| to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio | gear | English | adj | great or fantastic | ||
| to fix; clothes | тыввэ | Kildin Sami | noun | to be going to, to intend, to be about to, to mean (to intend; plan on doing) | ||
| to fix; clothes | тыввэ | Kildin Sami | noun | to fix, to mend | dialectal obsolete | |
| to fix; clothes | тыввэ | Kildin Sami | noun | to prepare, to make | food lifestyle | dialectal obsolete usually |
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | character | Jinmeiyō kanji no-gloss | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | noun | The first letter of Sanskrit, अ (a). | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | to flatter; to pander to | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | ridge (of roof); eaves | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | A prefix expressing familiarity. | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | Used as a phonetic element, especially in words from Sanskrit. | ||
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | short for アフリカ (Afurika, “Africa”) | abbreviation alt-of | |
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | affix | short for 阿波国 (Awa no kuni, “Awa Province”) | abbreviation alt-of | |
| to flatter; to pander to | 阿 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to pawn | transitive | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to pledge | transitive | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to force, to coerce | transitive | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to commit | transitive | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to get into debt | pronominal | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to dedicate oneself; to commit oneself | pronominal | |
| to force | empenhar | Portuguese | verb | to strive to; to make an effort in | pronominal | |
| to form a kink or twist | kink | English | verb | To laugh loudly. | ||
| to form a kink or twist | kink | English | verb | To gasp for breath as in a severe fit of coughing. | ||
| to form a kink or twist | kink | English | noun | A convulsive fit of coughing or laughter; a sonorous indraft of breath; a whoop; a gasp of breath caused by laughing, coughing, or crying. | Scotland dialectal | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | A tight curl, twist, or bend in a length of thin material, hair etc. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | A difficulty or flaw that is likely to impede operation, as in a plan or system. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | An unreasonable notion; a crotchet; a whim; a caprice. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | Peculiarity or deviation in sexual behaviour or taste. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | A person with peculiar sexual tastes. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | Any sexual preference outside normal or expected norms. | countable uncountable | |
| to form a kink or twist | kink | English | noun | A positive 1-soliton solution to the sine-Gordon equation. | mathematics sciences | countable uncountable |
| to form a kink or twist | kink | English | verb | To form a kink or twist. | transitive | |
| to form a kink or twist | kink | English | verb | To be formed into a kink or twist. | intransitive | |
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | reflexive of sistemare | form-of reflexive | |
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | to settle, be established | ||
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | to settle down, settle in | ||
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | to find a job | ||
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | to get married, settle down | ||
| to get married | sistemarsi | Italian | verb | to right oneself, work out, straighten up | ||
| to give up | ofleeën | Luxembourgish | verb | to give up, to renounce | transitive | |
| to give up | ofleeën | Luxembourgish | verb | to take (a vow or oath) | transitive | |
| to give up | ofleeën | Luxembourgish | verb | to set sail, to cast off | intransitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To shine light on something. | transitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To decorate something with lights. | transitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To clarify or make something understandable. | figuratively transitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To decorate the page of a manuscript book with ornamental designs. | transitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To make spectacular. | figuratively transitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To glow; to light up. | intransitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To be exposed to light. | intransitive | |
| to glow; to light up | illuminate | English | verb | To direct a radar beam toward. | government military politics war | transitive |
| to glow; to light up | illuminate | English | adj | Enlightened, illuminated, made bright. | obsolete | |
| to glow; to light up | illuminate | English | adj | Enlightened spiritually, divinely taught or inspired; in technical use, converted, baptized. | figuratively | |
| to glow; to light up | illuminate | English | adj | Learned, erudite. | archaic | |
| to glow; to light up | illuminate | English | noun | Someone thought to have an unusual degree of enlightenment. | ||
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something. | also figuratively intransitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something. / To long for something in the past with melancholy or nostalgia. | also figuratively intransitive specifically | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | Of music, words, etc.: to express strong desire or longing. | intransitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone. | dated intransitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To be distressed or pained; to grieve; to mourn. | intransitive obsolete | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing. | transitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To have a strong desire or longing (for something or to do something). | archaic poetic transitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone). | obsolete transitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | noun | A strong desire or longing; a yearning, a yen. | ||
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process. | Northern-England Scotland intransitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | Of cheese: to be made from curdled milk. | Northern-England Scotland intransitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To curdle (milk), especially in the cheesemaking process. | Northern-England Scotland transitive | |
| to have a strong desire for (something) | yearn | English | verb | To make (cheese) from curdled milk. | Northern-England Scotland transitive | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To make a rolling motion or turn. | intransitive | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To cause a rolling motion or turn. | transitive | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To give in to. | intransitive transitive usually with-to | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To easily overwhelm; to steamroller; to brush aside. | transitive | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To reinvest funds from a maturing financial security in the same or similar investment. | ||
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To reinvest funds from a lottery into a subsequent one, in the event that a prize was not won. | gambling games | |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To move the cursor over. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to increment, especially back to initial value | roll over | English | verb | To increment, especially back to an initial value. | intransitive | |
| to joke | heittää huulta | Finnish | verb | to joke | colloquial idiomatic | |
| to joke | heittää huulta | Finnish | verb | to chat | colloquial idiomatic | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | ambitransitive figuratively physical |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To switch on or switch off (lights). | colloquial transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To work out. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | pron | It. | dialectal | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To create a rattling sound by shaking or striking. | ergative transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To scare, startle, unsettle, or unnerve. | figuratively informal transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To make a rattling noise; to make noise by or from shaking. | intransitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To assail, annoy, or stun with a rattling noise. | obsolete transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To scold; to rail at. | obsolete transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To drive or ride briskly, so as to make a clattering. | ||
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To make a clatter with one's voice; to talk rapidly and idly; often with on or away. | ||
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To experience withdrawal from drugs. | UK slang | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / Any of various plants of the genera Rhinanthus and Pedicularis, whose seeds produce a rattling noise in the wind. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A baby’s toy designed to make sound when shaken, usually containing loose grains or pellets in a hollow container. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A musical instrument that makes a rattling sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A device which produces a loud rattling sound, especially one having a ratchet mechanism and spun round on a handle. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / The set of rings at the end of a rattlesnake's tail which produce a rattling sound. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rapid succession of percussive sounds, as made by loose objects shaking or vibrating against one another. | countable onomatopoeic uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / Noisy, rapid talk; babble. | archaic countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / Trivial chatter; gossip. | archaic uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A noisy, senseless talker; a jabberer. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A scolding; a sharp rebuke. | countable obsolete uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rough noise produced in the throat by air passing through obstructed airways; croup; a death rattle. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Alternative form of rottol: a former Middle Eastern and North African unit of dry weight usually equal to 1–5 lb (0.5–2.5 kg). | units-of-measure | alt-of alternative historical |
| to make someone retire | put out to pasture | English | verb | To make someone retire, especially due to advancing age. | informal | |
| to make someone retire | put out to pasture | English | verb | To discontinue something. | informal | |
| to make someone retire | put out to pasture | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see put out, to, pasture. | ||
| to make to arrive to a certain situation or result | propel | English | verb | To provide an impetus for motion or physical action; to cause to move in a certain direction; to drive or push forward. | transitive | |
| to make to arrive to a certain situation or result | propel | English | verb | To provide an impetus for nonphysical change; to cause to arrive to a certain situation or result. | figuratively transitive | |
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound. | ||
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A permanent negative effect on someone's mind, caused by a traumatic experience. | broadly | |
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | Any permanent mark resulting from damage. | ||
| to mark the skin permanently | scar | English | verb | To mark the skin permanently. | transitive | |
| to mark the skin permanently | scar | English | verb | To form a scar. | intransitive | |
| to mark the skin permanently | scar | English | verb | To affect deeply in a traumatic manner. | figuratively transitive | |
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A cliff or rock outcrop. | ||
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A rock in the sea breaking out from the surface of the water. | ||
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A bare rocky place on the side of a hill or mountain. | ||
| to mark the skin permanently | scar | English | noun | A marine food fish, the scarus or parrotfish (family Scaridae). | ||
| to read silently | 默念 | Chinese | verb | to read silently | ||
| to read silently | 默念 | Chinese | verb | to recite | ||
| to read silently | 默念 | Chinese | verb | to think back; to recollect; to recall; to miss | ||
| to read silently | 默念 | Chinese | verb | to recite from memory; to memorise; to learn by heart; to rote learn | Hokkien Philippine | |
| to recover from an error | recoup | English | verb | To make back (an investment or similar). | intransitive transitive | |
| to recover from an error | recoup | English | verb | To recover from an error. | intransitive | |
| to recover from an error | recoup | English | verb | To keep back rightfully (a part), as if by cutting off, so as to diminish a sum due; to take off (a part) from damages; to deduct. | law | transitive |
| to recover from an error | recoup | English | verb | To reimburse; to indemnify; often used reflexively and in the passive voice. | transitive | |
| to refuse to own | disown | English | verb | To refuse to own, or to refuse to acknowledge one’s own. | transitive | |
| to refuse to own | disown | English | verb | To repudiate any connection to; to renounce. | transitive | |
| to refuse to own | disown | English | verb | To detach (a job or process) so that it can continue to run even when the user who launched it ends his/her login session. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix transitive |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To discharge; to end the employment or service of. | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To order to leave. | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To dispel; to rid one’s mind of. | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To reject; to refuse to accept. | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To invalidate; to treat as unworthy of serious consideration. | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To send or put away, to discard with disregard, contempt or disdain. (sometimes followed by as). | transitive | |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To get a batsman out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to reject, refuse to accept | dismiss | English | verb | To give someone a red card; to send off. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to remove parts of | cannibalise | English | verb | To eat (parts of) another of one's own species. | UK transitive | |
| to remove parts of | cannibalise | English | verb | To remove parts of (a machine, etc) for use in other similar machines. | UK transitive | |
| to remove parts of | cannibalise | English | verb | To reduce sales or market share (for one of one's own products) by introducing another. | business | UK transitive |
| to remove parts of | cannibalise | English | verb | Rework old material; rehash. | UK | |
| to revive something dead | bring back | English | verb | To fetch something. | ditransitive transitive | |
| to revive something dead | bring back | English | verb | To cause someone to remember something from the past. | transitive | |
| to revive something dead | bring back | English | verb | To reenact an old rule or law. | transitive | |
| to revive something dead | bring back | English | verb | To revive, to resurrect; to cause something dead to be alive once again. | transitive | |
| to seal with an airtight seal | hermetically seal | English | verb | To seal with an airtight seal. | transitive | |
| to seal with an airtight seal | hermetically seal | English | verb | To isolate from external influences or prevent escape from. | transitive | |
| to throw | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to throw | colloquial | |
| to throw | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to slam, punch, hit, strike | colloquial | |
| to throw | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to gulp down | colloquial | |
| to try out | experiment | English | noun | A test under controlled conditions made to either demonstrate a known truth, examine the validity of a hypothesis, or determine the efficacy or likelihood of something previously untried. | ||
| to try out | experiment | English | noun | Experience, practical familiarity with something. | obsolete | |
| to try out | experiment | English | verb | To conduct an experiment. | intransitive | |
| to try out | experiment | English | verb | To experience; to feel; to perceive; to detect. | obsolete transitive | |
| to try out | experiment | English | verb | To test or ascertain by experiment; to try out; to make an experiment on. | obsolete transitive | |
| to try out | experiment | English | verb | To try something to observe the results. | intransitive often | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | To entwine or tangle (something) confusedly; to entangle. | transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | Often followed by up: to form (something) out of discrete elements, like weaving fabric from threads; to knit. | also figuratively transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | To unwind (a reel of thread, a skein of yarn, etc.); to pull apart (cloth, a seam, etc.); to fray, to unpick, to unravel; also, to pull out (a string of yarn, a thread, etc.) from a piece of fabric, or a skein or reel. | transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | To confuse or perplex (someone or something). | figuratively transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | Often followed by out: to undo the intricacies of (a problem, etc.); to clarify, to disentangle. | archaic figuratively transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | To destroy or ruin (something), like unravelling fabric. | figuratively obsolete transitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | In the APL programming language: to reshape (a variable) into a vector. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | Often followed by out: of a reel of thread or skein of yarn; or a thread on a reel or a string of yarn in a skein, etc.: to become untwisted or unwound. | intransitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | Often followed by out: of clothing, fabric, etc.: to become unwoven; to fray, to unravel. | also figuratively intransitive | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | verb | To become entangled or snarled. | archaic intransitive obsolete | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | noun | A tangled mess; an entanglement, a snarl, a tangle. | Scotland literary | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | noun | A confusing, intricate, or perplexing situation; a complication. | Scotland figuratively literary | |
| to undo the intricacies of (a problem, etc.) — see also clarify, disentangle | ravel | English | noun | A thread which has unravelled from fabric, etc.; also, a situation of fabric, etc., coming apart; an unravelling. | also figuratively | |
| toys sold in such machines | ガシャポン | Japanese | noun | a vending machine selling small toys in plastic capsules | ||
| toys sold in such machines | ガシャポン | Japanese | noun | the toys sold in such machines, or toys of a similar type | ||
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | verb | To cause to move in a wavelike motion. | transitive | |
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | verb | To cause to resemble a wave. | transitive | |
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | verb | To move in wavelike motions. | intransitive | |
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | verb | To appear wavelike. | intransitive | |
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | adj | Wavy in appearance or form. | ||
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | adj | Changing the pitch and volume of one's voice. | ||
| transitive: cause to move in a wave | undulate | English | adj | sinuous, winding up and down. | biology botany natural-sciences | |
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A maritime county of England bordered by the North Sea, Suffolk, Cambridgeshire, Hertfordshire and Greater London, and separated from Kent by the Thames estuary. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A town in Essex County, Ontario, Canada. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A locality in Humboldt County, California. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A small unincorporated community in San Bernardino County, California. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Connecticut. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township and village therein, in Kankakee County, Illinois. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Stark County, Illinois. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Page County, Iowa. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Baltimore County, Maryland. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A coastal town and census-designated place in Essex County, Massachusetts. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Clinton County, Michigan. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Stoddard County, Missouri. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Flathead County, Montana. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Essex County, New York. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Halifax County, North Carolina. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A large town in Chittenden County, Vermont. | ||
| unincorporated community in Baltimore County, Maryland | Essex | English | name | A surname. | ||
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | A long, thin, flexible length of twisted yarns (strands) of fibre (a rope, for example). | countable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | Any quantity of such material when viewed as a mass or commodity. | uncountable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | A small flexible electrical conductor composed of wires insulated separately or in bundles and assembled together usually with an outer cover; the electrical cord of a lamp, sweeper ((US) vacuum cleaner), or other appliance. | countable uncountable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | A unit of measurement for firewood, equal to 128 cubic feet (4 × 4 × 8 feet), composed of logs and/or split logs four feet long and none over eight inches diameter. It is usually seen as a stack four feet high by eight feet long. | countable uncountable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | Any influence by which persons are caught, held, or drawn, as if by a cord. | countable figuratively uncountable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | Any structure having the appearance of a cord, especially a tendon or nerve. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | Dated form of chord. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| unit of measurement for firewood | cord | English | noun | Misspelling of chord, a cross-section measurement of an aircraft wing. | alt-of countable misspelling uncountable | |
| unit of measurement for firewood | cord | English | verb | To furnish with cords. | ||
| unit of measurement for firewood | cord | English | verb | To tie or fasten with cords. | ||
| unit of measurement for firewood | cord | English | verb | To flatten a book during binding. | ||
| unit of measurement for firewood | cord | English | verb | To arrange (wood, etc.) in a pile for measurement by the cord. | ||
| unity, union | ܐܘܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | harmony | ||
| unity, union | ܐܘܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | community, fellowship | ||
| unity, union | ܐܘܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | unity, union | ||
| unity, union | ܐܘܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | accord, concord, agreement, unanimity | ||
| unity, union | ܐܘܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | federation | government politics | modern |
| use the intellect to plan or design | devise | English | verb | To use one’s intellect to plan or design (something). | transitive | |
| use the intellect to plan or design | devise | English | verb | To leave (property) in a will. | transitive | |
| use the intellect to plan or design | devise | English | verb | To form a scheme; to lay a plan; to contrive; to consider. | archaic intransitive | |
| use the intellect to plan or design | devise | English | verb | To plan or scheme for; to plot to obtain. | archaic transitive | |
| use the intellect to plan or design | devise | English | verb | To imagine; to guess. | obsolete | |
| use the intellect to plan or design | devise | English | noun | The act of leaving real property in a will. | ||
| use the intellect to plan or design | devise | English | noun | Such a will, or a clause in such a will. | ||
| use the intellect to plan or design | devise | English | noun | The real property left in such a will. | ||
| use the intellect to plan or design | devise | English | noun | Design, devising. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Used simply to connect two noun phrases, adjectives or adverbs. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Simply connecting two clauses or sentences. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Introducing a clause or sentence which follows on in time or consequence from the first. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Yet; but. | obsolete | |
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Used to connect certain numbers: connecting units when they precede tens (now dated); connecting shillings to pence in a monetary quantity (now historical); connecting tens and units to hundreds, thousands etc. (now often omitted in US); to connect fractions to wholes. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Used to connect more than two elements together in a chain, sometimes to stress the number of elements. | colloquial literary | |
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Connecting two identical elements, with implications of continued or infinite repetition. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Introducing a parenthetical or explanatory clause. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Introducing the continuation of narration from a previous understood point; also used alone as a question: ‘and so what?’. | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Used to connect two verbs where the second is dependent on the first: ‘to’. Used especially after come, go and try. | colloquial dialectal | |
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Introducing a qualitative difference between things having the same name; "as well as other". | ||
| used to show causation | and | English | conj | As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other. / Used to combine numbers in addition; plus (with singular or plural verb). | ||
| used to show causation | and | English | conj | Expressing a condition. / If; provided that. | heading | US dialectal |
| used to show causation | and | English | conj | Expressing a condition. / As if, as though. | heading | obsolete |
| used to show causation | and | English | conj | Connecting two well-formed formulas to create a new well-formed formula that requires it to only be true when both of the two formulas are true. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| used to show causation | and | English | noun | In rhythm, the second half of a divided beat. | entertainment lifestyle music | informal often |
| used to show causation | and | English | noun | Breath. | UK dialectal | |
| used to show causation | and | English | noun | Sea smoke; steam fog. | UK dialectal | |
| used to show causation | and | English | verb | To breathe; whisper; devise; imagine. | UK dialectal intransitive | |
| using visible light | optical astronomy | English | noun | Astronomy using observations using telescopes and recording media that capture visible light. | informal uncountable | |
| using visible light | optical astronomy | English | noun | Astronomy using infrared, visible, and/or ultraviolet wavelengths. | astronomy natural-sciences | uncountable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | num | The cardinal number occurring before one and that denotes no quantity or amount at all, represented in Arabic numerals as 0. | ||
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | The numeric symbol that represents the cardinal number zero. | countable uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | The digit 0 in the decimal, binary, and all other base numbering systems. | countable uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | Nothing, or none. | informal uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | The value of a magnitude corresponding to the cardinal number zero. | countable uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | The point on a scale at which numbering or measurement originates. | countable uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | A value of the independent variables of a function, for which the function is equal to zero. | mathematics sciences | countable uncountable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | The additive identity element of a monoid or greater algebraic structure, particularly a group or ring. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | A person dismissed as unimportant. | countable slang uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | A Mitsubishi A6M Zero, a long range fighter aircraft operated by the Imperial Japanese Navy Air Service from 1940 to 1945. | government military politics war | capitalized countable uncountable usually |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | A setting of calibrated instruments such as a firearm, corresponding to a zero value. | countable uncountable | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | noun | A security which has a zero coupon (paying no periodic interest). | business finance | countable uncountable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | det | Synonym of no. | ||
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | adj | Of a cloud ceiling, limiting vision to 50 feet (15 meters) or less. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | adj | Of horizontal visibility, limited to 165 feet (50.3 meters) or less. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | adj | Present at an abstract level, but not realized in the surface form. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | adj | Used in the names of foodstuffs, especially beverages, to indicate a version with no calories | not-comparable postpositional | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | verb | To set some amount to be zero. | transitive | |
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | verb | To disappear or make something disappear. | ||
| value of a function’s independent variables when the value of the function is zero | zero | English | verb | To adjust until the variance is reduced to an acceptably low amount. | ||
| variety of Swedish found in Rinkeby, Stockholm, Sweden | Rinkeby Swedish | English | noun | A variety of the Swedish language used by immigrants in the Swedish capital of Stockholm, especially in the suburb of Rinkeby. | uncountable usually | |
| variety of Swedish found in Rinkeby, Stockholm, Sweden | Rinkeby Swedish | English | noun | All immigrant created varieties of Swedish used by immigrants to Sweden. | broadly uncountable usually | |
| wildfire | kulo | Finnish | noun | dry, dead grass from the previous summer | ||
| wildfire | kulo | Finnish | noun | wildfire, grassfire | ||
| without pity or compassion | ruthless | English | adj | Without pity or compassion; cruel, pitiless. | ||
| without pity or compassion | ruthless | English | adj | Uncompromising; unrelenting. | ||
| woman who manages a brothel | madam | English | noun | A polite form of address for a woman or lady. | ||
| woman who manages a brothel | madam | English | noun | The mistress of a household. | ||
| woman who manages a brothel | madam | English | noun | A conceited or quarrelsome girl. | colloquial | |
| woman who manages a brothel | madam | English | noun | A woman who runs a brothel, particularly one that specializes in finding prostitutes for rich and important clients. | slang | |
| woman who manages a brothel | madam | English | noun | A hated or contemptuous woman; used as a general term of abuse | India derogatory slang | |
| woman who manages a brothel | madam | English | verb | To address as "madam". | transitive | |
| woman who manages a brothel | madam | English | verb | To be a madam; to run (a brothel). | ambitransitive rare | |
| woman with supernatural powers | ammait | Old Irish | noun | woman with supernatural powers, witch, hag, spectre | feminine | |
| woman with supernatural powers | ammait | Old Irish | noun | foolish woman | feminine | |
| younger paternal uncle | 伯父 | Chinese | noun | paternal uncle (father's elder brother) | formal | |
| younger paternal uncle | 伯父 | Chinese | noun | uncle (a term of respect for someone who is slightly older than one's father) | formal | |
| younger paternal uncle | 伯父 | Chinese | noun | old man, especially one who is creepy | Cantonese | |
| 二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Summer | 秋分 | Japanese | noun | the autumnal equinox | ||
| 二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Summer | 秋分 | Japanese | noun | the day of the autumnal equinox |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Evenki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-31 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (702fa29 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.