"go out" meaning in All languages combined

See go out on Wiktionary

Verb [English]

Audio: en-au-go out.ogg [Australia] Forms: goes out [present, singular, third-person], going out [participle, present], went out [past], gone out [participle, past]
Head templates: {{en-verb|go<goes,,went,gone> out}} go out (third-person singular simple present goes out, present participle going out, simple past went out, past participle gone out)
  1. (intransitive) To leave, especially a building. Tags: intransitive Translations (to leave, especially a building): guwa' (Aklanon), ἐκβαίνω (ekbaínō) (Ancient Greek), خَرَجَ (ḵaraja) (Arabic), خرج (ḵarag) [Egyptian-Arabic] (Arabic), خرج (ḵraj) [Moroccan-Arabic] (Arabic), طلع (ṭiliʕ) [South-Levantine-Arabic] (Arabic), خرج (ḵaraj) [South-Levantine-Arabic] (Arabic), ելնել (elnel) (Armenian), դուրս գալ (durs gal) (Armenian), çıxmaq (Azerbaijani), сығыу (sığıw) (Bashkir), atera (Basque), выхо́дзіць (vyxódzicʹ) [imperfective] (Belarusian), вы́йсці (výjsci) [perfective] (Belarusian), বেরোনো (berōnō) (Bengali), изли́зам (izlízam) [imperfective] (Bulgarian), изля́за (izljáza) [perfective] (Bulgarian), ထွက် (htwak) (Burmese), sortir (Catalan), ᎦᏄᎪᎦ (ganugoga) (Cherokee), (chū) (Chinese Mandarin), 出口 (chūkǒu) (Chinese Mandarin), 出去 (chūqù) (Chinese Mandarin), vycházet (Czech), vyjít (Czech), naar buiten gaan (Dutch), välja minema (Estonian), väljas käima (Estonian), väljuma (Estonian), нө- (nö-) (Even), юми (jumi) (Evenki), mennä ulos (Finnish), lähteä ulos (Finnish), poistua (Finnish), sortir (French), saír (Galician), ir fóra (Galician), hinausgehen (German), herausgehen (english: towards the speaker) (German), ausgehen (German), βγαίνω (vgaíno) (Greek), anivoq (Greenlandic), יָצָא (yatsá) (Hebrew), बाहर निकलना (bāhar nikalnā) (Hindi), निकलना (nikalnā) (Hindi), बाहर जाना (bāhar jānā) (Hindi), kimegy (Hungarian), nausgehn (Hunsrik), ekirar (Ido), téigh amach (Irish), uscire (Italian), andare fuori (Italian), 出る (deru) (alt: でる) (Japanese), шығу (şyğu) (Kazakh), ចេញទៅ (jəñ tɨv) (Khmer), 나가다 (nagada) (Korean), чыгуу (cıguu) (Kyrgyz), ອອກ (ʼǭk) (Lao), exeō (Latin), ēgredior (Latin), iziet (Latvian), sciurtî (Ligurian), išeiti (Lithuanian), излегува (izleguva) [imperfective] (Macedonian), излезе (izleze) [perfective] (Macedonian), гарах (garax) (Mongolian), ниэ- (nie-) (Nanai), sorti (Norman), āgān (Old English), خارج شدن (xârej šodan) (Persian), wychodzić [imperfective] (Polish), wyjść [perfective] (Polish), sair (Portuguese), a ieși (Romanian), sortir (Romansch), sorteir (Romansch), выходи́ть (vyxodítʹ) [imperfective] (Russian), вы́йти (výjti) [perfective] (Russian), излазити [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), изаћи [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), izlaziti [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), izaći [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), nesciri (Sicilian), nèsciri (Sicilian), èsciri (Sicilian), võõidâd (Skolt Sami), vychádzať [imperfective] (Slovak), vyjsť [perfective] (Slovak), iti ven [perfective] (Slovene), salir (Spanish), gå ut (Swedish), баромадан (baromadan) (Tajik), хориҷ шудан (xorij šudan) (Tajik), ออก (ɔ̀ɔk) (Thai), ออกไป (òk bpai) (Thai), lät- (Tocharian B), خرج (ḵraj) (Tunisian Arabic), çıkmak (Turkish), çykmak (Turkmen), 𐎊𐎕𐎀 (yṣả) (Ugaritic), вихо́дити (vyxódyty) [imperfective] (Ukrainian), ви́йти (výjty) [perfective] (Ukrainian), chiqmoq (Uzbek), usir (Venetian), isir (Venetian), insir (Venetian), ensir (Venetian), sortir (Venetian), ra (Vietnamese), chết (Vietnamese), rexhe (Walloon), moussî foû (Walloon), vudî (Walloon), sôrti (Walloon), mynd allan (Welsh), guwa' (Western Bukidnon Manobo), אַרויסגיין (aroysgeyn) (Yiddish), jáde (Yoruba)
    Sense id: en-go_out-en-verb-BlETQ4ET Disambiguation of 'to leave, especially a building': 93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  2. (intransitive, idiomatic) To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment. Tags: idiomatic, intransitive Translations (to leave one's abode to go to public places): خَرَجَ (ḵaraja) (Arabic), sortir (Catalan), 外出 (wàichū) (Chinese Mandarin), 出門 (Chinese Mandarin), 出门 (chūmén) (Chinese Mandarin), uitgaan (Dutch), lähteä ulos (Finnish), mennä ulos (Finnish), mennä kylille (Finnish), mennä kirkolle (Finnish), sortir (French), saír (Galician), ir fóra (Galician), ruar (Galician), ausgehen (German), יָצָא (yatsá) (Hebrew), 出かける (dekakeru) (alt: でかける) (Japanese), 외출하다 (oechulhada) (Korean), exeo (Latin), egredior (Latin), sciurtî (Ligurian), sorti (Norman), sair (Portuguese), быва́ть в о́бществе (byvátʹ v óbščestve) [imperfective] (Russian), ходи́ть а́ут (xodítʹ áut) [colloquial, imperfective] (Russian), встреча́ться (vstrečátʹsja) (alt: с другом, с подругой) [imperfective] (Russian), salir (Spanish)
    Sense id: en-go_out-en-verb-VGx7jqho Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5 Disambiguation of "to leave one's abode to go to public places": 3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2
  3. (intransitive) To be eliminated from a competition. Tags: intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-w6BFISWl
  4. (intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.
    To be turned off or extinguished.
    Tags: intransitive Translations (to be turned off or extinguished): հանգչել (hangčʻel) (Armenian), sönmək (Azerbaijani), keçmək (Azerbaijani), apagar-se (Catalan), extingir-se (Catalan), ᎬᏓᎶᏍᎦ (gvdalosga) (Cherokee), uitgaan (Dutch), slokna (Faroese), sammua (Finnish), s’éteindre (French), erlöschen (German), verlöschen (German), כָּבָה (kavá) (Hebrew), spegnere (Italian), 消える (kieru) (Japanese), gèsti (Lithuanian), cwincan (Old English), ācwincan (Old English), slokna (Old Norse), utgonen (Plautdietsch), gasnąć [imperfective] (Polish), zgasnąć [perfective] (Polish), desligar (Portuguese), apagar (Portuguese), га́снуть (gásnutʹ) [imperfective] (Russian), пога́снуть (pogásnutʹ) [perfective] (Russian), ту́хнуть (túxnutʹ) [imperfective] (Russian), поту́хнуть (potúxnutʹ) [perfective] (Russian), apagarse (Spanish), kuzimika (Swahili), slockna (Swedish), га́снути (hásnuty) [imperfective] (Ukrainian), згаса́ти (zhasáty) [imperfective] (Ukrainian), зга́снути (zhásnuty) [perfective] (Ukrainian), אַרויסגיין (aroysgeyn) (Yiddish)
    Sense id: en-go_out-en-verb-Z3g18gW5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5 Disambiguation of 'to be turned off or extinguished': 0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2
  5. (intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.
    To become extinct, to expire.
    Tags: intransitive Categories (topical): Death Translations (to become extinct, to expire): extingir-se (Catalan), loppua (Finnish), päättyä (Finnish), kulua loppuun (Finnish), ir fóra (Galician), aussterben (German), finire (Italian), uscire di scena (Italian), hết hạng (Vietnamese), אַרויסגיין (aroysgeyn) (Yiddish)
    Sense id: en-go_out-en-verb-sD9uyPTZ Disambiguation of Death: 0 11 5 8 25 15 5 14 6 3 0 2 0 1 3 2 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5 Disambiguation of 'to become extinct, to expire': 0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1
  6. (intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.
    To die.
    Tags: intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-Ogt92wPf Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5
  7. (intransitive, card games) To discard or meld all the cards in one's hand. Tags: intransitive Categories (topical): Card games
    Sense id: en-go_out-en-verb-c1Qz4O1F Topics: card-games, games
  8. (intransitive) To pass out of fashion. Tags: intransitive Synonyms: date
    Sense id: en-go_out-en-verb-mQe5jPVc Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (out), English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 1 13 5 11 11 11 3 18 8 2 1 2 1 4 1 9
  9. (intransitive, of a couple) To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple. Tags: intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-InKN6WJP
  10. (intransitive, with with) To have a romantic relationship (with someone). Tags: intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-xcRnuueW
  11. (intransitive, colloquial) To fail. Tags: colloquial, intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-RQbGaJ2m
  12. (intransitive, with on) To spend the last moments of a show (while playing something). Tags: intransitive, with-on
    Sense id: en-go_out-en-verb-cYqqVE3f
  13. (intransitive, of the tide) To recede; to ebb. Tags: intransitive
    Sense id: en-go_out-en-verb-eiZno9z~
  14. (intransitive, usually of one's heart) To sympathize with; to express positive feelings towards. Tags: intransitive, usually
    Sense id: en-go_out-en-verb-znERIt8H
  15. (obsolete) To take part in a duel (with). Tags: obsolete
    Sense id: en-go_out-en-verb-XQ56QUPn
  16. (intransitive, UK, broadcasting) To be broadcast. Tags: UK, intransitive Categories (topical): Broadcasting
    Sense id: en-go_out-en-verb-~msBa-Mp Categories (other): British English Topics: broadcasting, media
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (have a romantic relationship): date
Disambiguation of 'have a romantic relationship': 0 3 1 1 2 1 1 0 43 44 1 1 1 0 1 1

Inflected forms

Download JSON data for go out meaning in All languages combined (42.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "goes out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "going out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "went out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gone out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "go<goes,,went,gone> out"
      },
      "expansion": "go out (third-person singular simple present goes out, present participle going out, simple past went out, past participle gone out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Please go out through the back door.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave, especially a building."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-BlETQ4ET",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To leave, especially a building."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "akl",
          "lang": "Aklanon",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "guwa'"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵaraja",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "خَرَجَ"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵarag",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "خرج"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵraj",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "خرج"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ajp",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṭiliʕ",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "South-Levantine-Arabic"
          ],
          "word": "طلع"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ajp",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵaraj",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "South-Levantine-Arabic"
          ],
          "word": "خرج"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ary",
          "lang": "Tunisian Arabic",
          "roman": "ḵraj",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "خرج"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "elnel",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ելնել"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "durs gal",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "դուրս գալ"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "çıxmaq"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "sığıw",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "сығыу"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "atera"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vyxódzicʹ",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выхо́дзіць"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "výjsci",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́йсці"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "berōnō",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "বেরোনো"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izlízam",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "изли́зам"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izljáza",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "изля́за"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "htwak",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ထွက်"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "ganugoga",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ᎦᏄᎪᎦ"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chū",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "出"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chūkǒu",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "出口"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chūqù",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "出去"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "vycházet"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "vyjít"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "naar buiten gaan"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "välja minema"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "väljas käima"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "väljuma"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eve",
          "lang": "Even",
          "roman": "nö-",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "нө-"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "evn",
          "lang": "Evenki",
          "roman": "jumi",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "юми"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "mennä ulos"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "lähteä ulos"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "poistua"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "saír"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ir fóra"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "hinausgehen"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "english": "towards the speaker",
          "lang": "German",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "herausgehen"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ausgehen"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "vgaíno",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "βγαίνω"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ekbaínō",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ἐκβαίνω"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kl",
          "lang": "Greenlandic",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "anivoq"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "yatsá",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "יָצָא"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "bāhar nikalnā",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "बाहर निकलना"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "nikalnā",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "निकलना"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "bāhar jānā",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "बाहर जाना"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "kimegy"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hrx",
          "lang": "Hunsrik",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "nausgehn"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ekirar"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "téigh amach"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "uscire"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "andare fuori"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "でる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "deru",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "出る"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "şyğu",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "шығу"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "jəñ tɨv",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ចេញទៅ"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nagada",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "나가다"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "cıguu",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "чыгуу"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "ʼǭk",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ອອກ"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "exeō"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ēgredior"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "iziet"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sciurtî"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "išeiti"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "izleguva",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "излегува"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "izleze",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "излезе"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "garax",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "гарах"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gld",
          "lang": "Nanai",
          "roman": "nie-",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ниэ-"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sorti"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "āgān"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "xârej šodan",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "خارج شدن"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "wychodzić"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wyjść"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sair"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "a ieși"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sorteir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyxodítʹ",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выходи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výjti",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́йти"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "излазити"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "изаћи"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "izlaziti"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "izaći"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "nesciri"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "nèsciri"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "èsciri"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sms",
          "lang": "Skolt Sami",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "võõidâd"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "vychádzať"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vyjsť"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "iti ven"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "salir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "gå ut"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "baromadan",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "баромадан"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "xorij šudan",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "хориҷ шудан"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "ɔ̀ɔk",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ออก"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "òk bpai",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ออกไป"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "lät-"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "çıkmak"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "çykmak"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uga",
          "lang": "Ugaritic",
          "roman": "yṣả",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "𐎊𐎕𐎀"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vyxódyty",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вихо́дити"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "výjty",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ви́йти"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "chiqmoq"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "usir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "isir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "insir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ensir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "ra"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "chết"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "rexhe"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "moussî foû"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "vudî"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "sôrti"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "mynd allan"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mbb",
          "lang": "Western Bukidnon Manobo",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "guwa'"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "aroysgeyn",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "אַרויסגיין"
        },
        {
          "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "yo",
          "lang": "Yoruba",
          "sense": "to leave, especially a building",
          "word": "jáde"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "stay in"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986 September 8, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic)",
          "text": "It seems like we go out for pizza a lot these days.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "They were going to stay in and read, but instead went out shopping."
        },
        {
          "text": "On their first date they went out to dinner at a restaurant."
        },
        {
          "text": "Let's go out tonight and have some fun!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-VGx7jqho",
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵaraja",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "خَرَجَ"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "wàichū",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "外出"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "出門"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chūmén",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "出门"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "uitgaan"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "lähteä ulos"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "mennä ulos"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "mennä kylille"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "mennä kirkolle"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "sortir"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "saír"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "ir fóra"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "ruar"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "ausgehen"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "yatsá",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "יָצָא"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "でかける",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "dekakeru",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "出かける"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "oechulhada",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "외출하다"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "exeo"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "egredior"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "sciurtî"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "sorti"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "sair"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "byvátʹ v óbščestve",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "быва́ть в о́бществе"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xodítʹ áut",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "tags": [
            "colloquial",
            "imperfective"
          ],
          "word": "ходи́ть а́ут"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "с другом, с подругой",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vstrečátʹsja",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "встреча́ться"
        },
        {
          "_dis1": "3 55 2 6 6 6 4 6 5 1 1 1 1 1 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to leave one's abode to go to public places",
          "word": "salir"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Our team went out in the third round."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be eliminated from a competition."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-w6BFISWl",
      "links": [
        [
          "eliminate",
          "eliminate"
        ],
        [
          "competition",
          "competition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be eliminated from a competition."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The lights went out while I was taking a shower."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To be turned off or extinguished."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-Z3g18gW5",
      "links": [
        [
          "turned off",
          "turned off"
        ],
        [
          "extinguished",
          "extinguished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To be turned off or extinguished."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "hangčʻel",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "հանգչել"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "sönmək"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "keçmək"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "apagar-se"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "extingir-se"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "gvdalosga",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "ᎬᏓᎶᏍᎦ"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "uitgaan"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "slokna"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "sammua"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "s’éteindre"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "erlöschen"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "verlöschen"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "kavá",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "כָּבָה"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "spegnere"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kieru",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "消える"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "gèsti"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "cwincan"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "ācwincan"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "non",
          "lang": "Old Norse",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "slokna"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "utgonen"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "gasnąć"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zgasnąć"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "desligar"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "apagar"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gásnutʹ",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "га́снуть"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pogásnutʹ",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пога́снуть"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "túxnutʹ",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ту́хнуть"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potúxnutʹ",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "поту́хнуть"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "apagarse"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "kuzimika"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "slockna"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "hásnuty",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "га́снути"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zhasáty",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "згаса́ти"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zhásnuty",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "зга́снути"
        },
        {
          "_dis1": "0 6 2 58 6 6 1 8 4 0 1 1 1 2 2 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "aroysgeyn",
          "sense": "to be turned off or extinguished",
          "word": "אַרויסגיין"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 11 5 8 25 15 5 14 6 3 0 2 0 1 3 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Death",
          "orig": "en:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, Alfred Edward Housman, XXVIII, lines 3-4",
          "text": "And cold the poor man lies at night, / And so goes out the year."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To become extinct, to expire."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-sD9uyPTZ",
      "links": [
        [
          "extinct",
          "extinct"
        ],
        [
          "expire",
          "expire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To become extinct, to expire."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "extingir-se"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "loppua"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "päättyä"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "kulua loppuun"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "ir fóra"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "aussterben"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "finire"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "uscire di scena"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "hết hạng"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 1 3 77 4 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "aroysgeyn",
          "sense": "to become extinct, to expire",
          "word": "אַרויסגיין"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1977-1980, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure\nA motorcycle cop led the funeral procession & with all the cabs pulling up the rear we were 5–6 blocks long. The cops even blocked off streets for us. The guy went out like a goddamn mayor."
        },
        {
          "text": "As much as you may want to plan your funeral, you can't control when you go out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To die."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-Ogt92wPf",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To die."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Card games",
          "orig": "en:Card games",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Leon made two canastas, then went out by melding treys."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To discard or meld all the cards in one's hand."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-c1Qz4O1F",
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "meld",
          "meld"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, card games) To discard or meld all the cards in one's hand."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "come in"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 15 5 12 12 12 4 18 9 1 1 1 1 3 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 5 11 11 11 4 16 8 2 1 1 1 3 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 4 15 8 2 2 2 2 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 5 11 11 11 3 18 8 2 1 2 1 4 1 9",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He thought Nehru jackets went out in the late seventies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass out of fashion."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-mQe5jPVc",
      "links": [
        [
          "out of fashion",
          "out of fashion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To pass out of fashion."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 25 0 0 0 0 0 45 30 0 0 0 0 0 0 0",
          "word": "date"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They've been going out for three years now, but still live apart."
        },
        {
          "text": "Jack and Susan are going out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-InKN6WJP",
      "links": [
        [
          "romantic",
          "romantic"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "date",
          "date"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a couple) To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a couple"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Do you think she will go out with anyone this year?"
        },
        {
          "text": "1978, Joe Jackson –, Is She Really Going Out with Him?:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a romantic relationship (with someone)."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-xcRnuueW",
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with with) To have a romantic relationship (with someone)."
      ],
      "raw_tags": [
        "with with"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'd like to help clear the field, but my knee went out on me."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fail."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-RQbGaJ2m",
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial) To fail."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Thank you for introducing us to your new album. Which song should we go out on?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spend the last moments of a show (while playing something)."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-cYqqVE3f",
      "links": [
        [
          "on",
          "on"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with on) To spend the last moments of a show (while playing something)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "with-on"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "come in"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To recede; to ebb."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-eiZno9z~",
      "links": [
        [
          "ebb",
          "ebb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of the tide) To recede; to ebb."
      ],
      "raw_tags": [
        "of the tide"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Our thoughts and prayers go out to those afflicted by the tragedy."
        },
        {
          "text": "My heart went out to her, but there was nothing I could do."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sympathize with; to express positive feelings towards."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-znERIt8H",
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually of one's heart) To sympathize with; to express positive feelings towards."
      ],
      "raw_tags": [
        "of one's heart"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1789, John Moore, Zeluco, Valancourt, published 2008, page 10",
          "text": "He went out at the first hint with the Neapolitan, and, being an admirable swordsman, wounded and disarmed him […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890 December, Cornhill Magazine, page 626",
          "text": "He must go out or be under a social ban. Out they go accordingly, and the trained pistol-shot kills his civilian opponent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take part in a duel (with)."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-XQ56QUPn",
      "links": [
        [
          "duel",
          "duel"
        ],
        [
          "with",
          "with#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To take part in a duel (with)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Broadcasting",
          "orig": "en:Broadcasting",
          "parents": [
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Communication",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The first episode of the show goes out on Saturday."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be broadcast."
      ],
      "id": "en-go_out-en-verb-~msBa-Mp",
      "links": [
        [
          "broadcasting",
          "broadcasting#Noun"
        ],
        [
          "broadcast",
          "broadcast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, UK, broadcasting) To be broadcast."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-go out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-go_out.ogg/En-au-go_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-go_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 3 1 1 2 1 1 0 43 44 1 1 1 0 1 1",
      "sense": "have a romantic relationship",
      "word": "date"
    }
  ],
  "word": "go out"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (out)",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Egyptian Arabic translations",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "en:Death"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goes out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "going out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "went out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gone out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "go<goes,,went,gone> out"
      },
      "expansion": "go out (third-person singular simple present goes out, present participle going out, simple past went out, past participle gone out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please go out through the back door.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave, especially a building."
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To leave, especially a building."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "stay in"
        }
      ],
      "categories": [
        "English idioms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1986 September 8, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic)",
          "text": "It seems like we go out for pizza a lot these days.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "They were going to stay in and read, but instead went out shopping."
        },
        {
          "text": "On their first date they went out to dinner at a restaurant."
        },
        {
          "text": "Let's go out tonight and have some fun!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment."
      ],
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Our team went out in the third round."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be eliminated from a competition."
      ],
      "links": [
        [
          "eliminate",
          "eliminate"
        ],
        [
          "competition",
          "competition"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be eliminated from a competition."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The lights went out while I was taking a shower."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To be turned off or extinguished."
      ],
      "links": [
        [
          "turned off",
          "turned off"
        ],
        [
          "extinguished",
          "extinguished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To be turned off or extinguished."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, Alfred Edward Housman, XXVIII, lines 3-4",
          "text": "And cold the poor man lies at night, / And so goes out the year."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To become extinct, to expire."
      ],
      "links": [
        [
          "extinct",
          "extinct"
        ],
        [
          "expire",
          "expire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To become extinct, to expire."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1977-1980, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure\nA motorcycle cop led the funeral procession & with all the cabs pulling up the rear we were 5–6 blocks long. The cops even blocked off streets for us. The guy went out like a goddamn mayor."
        },
        {
          "text": "As much as you may want to plan your funeral, you can't control when you go out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To die."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.",
        "To die."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "en:Card games"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Leon made two canastas, then went out by melding treys."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To discard or meld all the cards in one's hand."
      ],
      "links": [
        [
          "card game",
          "card game"
        ],
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "meld",
          "meld"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, card games) To discard or meld all the cards in one's hand."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "games"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "come in"
        }
      ],
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He thought Nehru jackets went out in the late seventies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass out of fashion."
      ],
      "links": [
        [
          "out of fashion",
          "out of fashion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To pass out of fashion."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They've been going out for three years now, but still live apart."
        },
        {
          "text": "Jack and Susan are going out."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple."
      ],
      "links": [
        [
          "romantic",
          "romantic"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ],
        [
          "date",
          "date"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of a couple) To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a couple"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Do you think she will go out with anyone this year?"
        },
        {
          "text": "1978, Joe Jackson –, Is She Really Going Out with Him?:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a romantic relationship (with someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with with) To have a romantic relationship (with someone)."
      ],
      "raw_tags": [
        "with with"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'd like to help clear the field, but my knee went out on me."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fail."
      ],
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial) To fail."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Thank you for introducing us to your new album. Which song should we go out on?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spend the last moments of a show (while playing something)."
      ],
      "links": [
        [
          "on",
          "on"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with on) To spend the last moments of a show (while playing something)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "with-on"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "come in"
        }
      ],
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To recede; to ebb."
      ],
      "links": [
        [
          "ebb",
          "ebb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of the tide) To recede; to ebb."
      ],
      "raw_tags": [
        "of the tide"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Our thoughts and prayers go out to those afflicted by the tragedy."
        },
        {
          "text": "My heart went out to her, but there was nothing I could do."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sympathize with; to express positive feelings towards."
      ],
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually of one's heart) To sympathize with; to express positive feelings towards."
      ],
      "raw_tags": [
        "of one's heart"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1789, John Moore, Zeluco, Valancourt, published 2008, page 10",
          "text": "He went out at the first hint with the Neapolitan, and, being an admirable swordsman, wounded and disarmed him […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890 December, Cornhill Magazine, page 626",
          "text": "He must go out or be under a social ban. Out they go accordingly, and the trained pistol-shot kills his civilian opponent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take part in a duel (with)."
      ],
      "links": [
        [
          "duel",
          "duel"
        ],
        [
          "with",
          "with#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To take part in a duel (with)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English intransitive verbs",
        "en:Broadcasting"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The first episode of the show goes out on Saturday."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be broadcast."
      ],
      "links": [
        [
          "broadcasting",
          "broadcasting#Noun"
        ],
        [
          "broadcast",
          "broadcast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, UK, broadcasting) To be broadcast."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-go out.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-go_out.ogg/En-au-go_out.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-go_out.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "have a romantic relationship",
      "word": "date"
    },
    {
      "word": "date"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "akl",
      "lang": "Aklanon",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "guwa'"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵaraja",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "خَرَجَ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵarag",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "خرج"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵraj",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "خرج"
    },
    {
      "code": "ajp",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṭiliʕ",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "South-Levantine-Arabic"
      ],
      "word": "طلع"
    },
    {
      "code": "ajp",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵaraj",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "South-Levantine-Arabic"
      ],
      "word": "خرج"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Tunisian Arabic",
      "roman": "ḵraj",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "خرج"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "elnel",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ելնել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "durs gal",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "դուրս գալ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "çıxmaq"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "sığıw",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "сығыу"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "atera"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vyxódzicʹ",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выхо́дзіць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "výjsci",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́йсці"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "berōnō",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "বেরোনো"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izlízam",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "изли́зам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izljáza",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "изля́за"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "htwak",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ထွက်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "ganugoga",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ᎦᏄᎪᎦ"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chū",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "出"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chūkǒu",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "出口"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chūqù",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "出去"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "vycházet"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "vyjít"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "naar buiten gaan"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "välja minema"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "väljas käima"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "väljuma"
    },
    {
      "code": "eve",
      "lang": "Even",
      "roman": "nö-",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "нө-"
    },
    {
      "code": "evn",
      "lang": "Evenki",
      "roman": "jumi",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "юми"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "mennä ulos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "lähteä ulos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "poistua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "saír"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ir fóra"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "hinausgehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "towards the speaker",
      "lang": "German",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "herausgehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ausgehen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "vgaíno",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "βγαίνω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ekbaínō",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ἐκβαίνω"
    },
    {
      "code": "kl",
      "lang": "Greenlandic",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "anivoq"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "yatsá",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "יָצָא"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bāhar nikalnā",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "बाहर निकलना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "nikalnā",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "निकलना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bāhar jānā",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "बाहर जाना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "kimegy"
    },
    {
      "code": "hrx",
      "lang": "Hunsrik",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "nausgehn"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ekirar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "téigh amach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "uscire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "andare fuori"
    },
    {
      "alt": "でる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "deru",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "出る"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "şyğu",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "шығу"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "jəñ tɨv",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ចេញទៅ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nagada",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "나가다"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "cıguu",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "чыгуу"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "ʼǭk",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ອອກ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "exeō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ēgredior"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "iziet"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sciurtî"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "išeiti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "izleguva",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "излегува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "izleze",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "излезе"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "garax",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "гарах"
    },
    {
      "code": "gld",
      "lang": "Nanai",
      "roman": "nie-",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ниэ-"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sorti"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "āgān"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "xârej šodan",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "خارج شدن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "wychodzić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wyjść"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sair"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "a ieși"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sorteir"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyxodítʹ",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выходи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výjti",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́йти"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "излазити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "изаћи"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "izlaziti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "izaći"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "nesciri"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "nèsciri"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "èsciri"
    },
    {
      "code": "sms",
      "lang": "Skolt Sami",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "võõidâd"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "vychádzať"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vyjsť"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "iti ven"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "salir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "gå ut"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "baromadan",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "баромадан"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "xorij šudan",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "хориҷ шудан"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "ɔ̀ɔk",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ออก"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "òk bpai",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ออกไป"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "lät-"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "çıkmak"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "çykmak"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "yṣả",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "𐎊𐎕𐎀"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vyxódyty",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вихо́дити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "výjty",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ви́йти"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "chiqmoq"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "usir"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "isir"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "insir"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ensir"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "ra"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "chết"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "rexhe"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "moussî foû"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "vudî"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "sôrti"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "mynd allan"
    },
    {
      "code": "mbb",
      "lang": "Western Bukidnon Manobo",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "guwa'"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "aroysgeyn",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "אַרויסגיין"
    },
    {
      "code": "yo",
      "lang": "Yoruba",
      "sense": "to leave, especially a building",
      "word": "jáde"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵaraja",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "خَرَجَ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "wàichū",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "外出"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "出門"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chūmén",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "出门"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "lähteä ulos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "mennä ulos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "mennä kylille"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "mennä kirkolle"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "sortir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "saír"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "ir fóra"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "ruar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "ausgehen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "yatsá",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "יָצָא"
    },
    {
      "alt": "でかける",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "dekakeru",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "出かける"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "oechulhada",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "외출하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "exeo"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "egredior"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "sciurtî"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "sorti"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "sair"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "byvátʹ v óbščestve",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "быва́ть в о́бществе"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xodítʹ áut",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "tags": [
        "colloquial",
        "imperfective"
      ],
      "word": "ходи́ть а́ут"
    },
    {
      "alt": "с другом, с подругой",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vstrečátʹsja",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "встреча́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to leave one's abode to go to public places",
      "word": "salir"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hangčʻel",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "հանգչել"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "sönmək"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "keçmək"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "apagar-se"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "extingir-se"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "gvdalosga",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "ᎬᏓᎶᏍᎦ"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "slokna"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "sammua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "s’éteindre"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "erlöschen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "verlöschen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "kavá",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "כָּבָה"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "spegnere"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kieru",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "消える"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "gèsti"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "cwincan"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "ācwincan"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "slokna"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "utgonen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "gasnąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zgasnąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "desligar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "apagar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gásnutʹ",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "га́снуть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pogásnutʹ",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пога́снуть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "túxnutʹ",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ту́хнуть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potúxnutʹ",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "поту́хнуть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "apagarse"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "kuzimika"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "slockna"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "hásnuty",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "га́снути"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zhasáty",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "згаса́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zhásnuty",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "зга́снути"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "aroysgeyn",
      "sense": "to be turned off or extinguished",
      "word": "אַרויסגיין"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "extingir-se"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "loppua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "päättyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "kulua loppuun"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "ir fóra"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "aussterben"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "finire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "uscire di scena"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "hết hạng"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "aroysgeyn",
      "sense": "to become extinct, to expire",
      "word": "אַרויסגיין"
    }
  ],
  "word": "go out"
}
{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Italian: (1) __IGNORE__, (1) __IGNORE__, andare __IGNORE__ (1,3) spegnersi (3)",
  "path": [
    "go out"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "go out",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Spanish: (1) __IGNORE__, (1,3) __IGNORE__, (4) __IGNORE__",
  "path": [
    "go out"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "go out",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/369",
  "msg": "unrecognized prefix (language name?) in translation item: Lebanese: طلع (ṭiliʕ), خرج (ḵaraj)",
  "path": [
    "go out"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "go out",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.