See go out on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "goes out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "going out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "went out", "tags": [ "past" ] }, { "form": "gone out", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "go<goes,,went,gone> out" }, "expansion": "go out (third-person singular simple present goes out, present participle going out, simple past went out, past participle gone out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Please go out through the back door.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To leave, especially a building." ], "id": "en-go_out-en-verb-BlETQ4ET", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To leave, especially a building." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "akl", "lang": "Aklanon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "guwa'" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraja", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خَرَجَ" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ḵarag", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "ḵraj", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Moroccan-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "ṭiliʕ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "طلع" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraj", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ary", "lang": "Tunisian Arabic", "roman": "ḵraj", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خرج" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "elnel", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ելնել" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs gal", "sense": "to leave, especially a building", "word": "դուրս գալ" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çıxmaq" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "sığıw", "sense": "to leave, especially a building", "word": "сығыу" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to leave, especially a building", "word": "atera" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vyxódzicʹ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выхо́дзіць" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výjsci", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йсці" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "berōnō", "sense": "to leave, especially a building", "word": "বেরোনো" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlízam", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "изли́зам" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izljáza", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "изля́за" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "htwak", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ထွက်" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "ganugoga", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ᎦᏄᎪᎦ" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chū", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūkǒu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出口" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūqù", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出去" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vycházet" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vyjít" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "naar buiten gaan" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to leave, especially a building", "word": "eliri" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "välja minema" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "väljas käima" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "väljuma" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "eve", "lang": "Even", "roman": "nö-", "sense": "to leave, especially a building", "word": "нө-" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "evn", "lang": "Evenki", "roman": "jumi", "sense": "to leave, especially a building", "word": "юми" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "mennä ulos" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "lähteä ulos" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "poistua" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave, especially a building", "word": "saír" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ir fóra" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "hinausgehen" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "english": "towards the speaker", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "herausgehen" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ausgehen" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vgaíno", "sense": "to leave, especially a building", "word": "βγαίνω" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ekbaínō", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ἐκβαίνω" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "to leave, especially a building", "word": "anivoq" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "yatsá", "sense": "to leave, especially a building", "word": "יָצָא" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar nikalnā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "बाहर निकलना" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nikalnā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "निकलना" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar jānā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "बाहर जाना" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "kimegy" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hrx", "lang": "Hunsrik", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nausgehn" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ekirar" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "téigh amach" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "uscire" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "andare fuori" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "でる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "deru", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出る" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "şyğu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "шығу" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "jəñ tɨv", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ចេញទៅ" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nagada", "sense": "to leave, especially a building", "word": "나가다" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "cıguu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "чыгуу" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ʼǭk", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ອອກ" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave, especially a building", "word": "exeō" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ēgredior" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "iziet" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "lij", "lang": "Ligurian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sciurtî" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "išeiti" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izleguva", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "излегува" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izleze", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "излезе" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "garax", "sense": "to leave, especially a building", "word": "гарах" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "nie-", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ниэ-" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sorti" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to leave, especially a building", "word": "āgān" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xârej šodan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خارج شدن" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wychodzić" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "wyjść" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sair" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "a ieși" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sorteir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выходи́ть" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "излазити" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "изаћи" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "izlaziti" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "izaći" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nesciri" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nèsciri" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "èsciri" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sms", "lang": "Skolt Sami", "sense": "to leave, especially a building", "word": "võõidâd" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vychádzať" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "vyjsť" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "iti ven" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "salir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "gå ut" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "baromadan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "баромадан" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "xorij šudan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "хориҷ шудан" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ɔ̀ɔk", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ออก" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "òk bpai", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ออกไป" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to leave, especially a building", "word": "lät-" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çıkmak" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çykmak" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "yṣả", "sense": "to leave, especially a building", "word": "𐎊𐎕𐎀" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vyxódyty", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вихо́дити" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výjty", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "ви́йти" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "chiqmaq", "sense": "to leave, especially a building", "word": "چىقماق" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "to leave, especially a building", "word": "chiqmoq" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "usir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "isir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "insir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ensir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ra" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "chết" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "rexhe" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "moussî foû" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vudî" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sôrti" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to leave, especially a building", "word": "mynd allan" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to leave, especially a building", "word": "allanu" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "mbb", "lang": "Western Bukidnon Manobo", "sense": "to leave, especially a building", "word": "guwa'" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to leave, especially a building", "word": "אַרויסגיין" }, { "_dis1": "93 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "yo", "lang": "Yoruba", "sense": "to leave, especially a building", "word": "jáde" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "stay in" } ], "categories": [ { "_dis": "0 12 4 10 10 10 10 10 3 15 7 1 1 1 1 3 1 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 13 5 10 9 9 9 9 3 16 8 2 1 1 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 3 9 9 9 9 9 3 9 5 2 2 1 3 3 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 4 9 9 9 9 9 4 13 5 2 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 4 9 9 9 9 9 4 12 6 3 2 1 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They were going to stay in and read, but instead went out shopping.", "type": "example" }, { "text": "On their first date they went out to dinner at a restaurant.", "type": "example" }, { "text": "Let's go out tonight and have some fun!", "type": "example" }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke viij:[5], folios lxxxvj, verso – lxxxvij, recto:", "text": "A ſower went out to ſowe his ſeede / and as he ſowed / ſome fell by the waye ſyde / and hit was troden vnder fete / and the foules of the ayre devoured it vp.", "type": "quote" }, { "ref": "1986 September 8, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic):", "text": "It seems like we go out for pizza a lot these days.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment." ], "id": "en-go_out-en-verb-VGx7jqho", "links": [ [ "abode", "abode" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment." ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraja", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "خَرَجَ" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàichū", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "外出" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūmén", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "出門 /出门" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "uitgaan" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "lähteä ulos" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä ulos" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä kylille" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä kirkolle" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "saír" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ir fóra" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ruar" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ausgehen" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "yatsá", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "יָצָא" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "alt": "でかける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dekakeru", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "出かける" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "oechulhada", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "외출하다" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "exeo" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "egredior" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "lij", "lang": "Ligurian", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sciurtî" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sorti" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sair" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "byvátʹ v óbščestve", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "imperfective" ], "word": "быва́ть в о́бществе" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xodítʹ áut", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "colloquial", "imperfective" ], "word": "ходи́ть а́ут" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "alt": "с другом, с подругой", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vstrečátʹsja", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "imperfective" ], "word": "встреча́ться" }, { "_dis1": "2 43 2 5 11 5 5 5 3 7 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "salir" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Our team went out in the third round.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To be eliminated from a competition." ], "id": "en-go_out-en-verb-w6BFISWl", "links": [ [ "eliminate", "eliminate" ], [ "competition", "competition" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To be eliminated from a competition." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 13 5 10 9 9 9 9 3 16 8 2 1 1 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The lights went out while I was taking a shower.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be turned off or extinguished." ], "id": "en-go_out-en-verb-Z3g18gW5", "links": [ [ "turned off", "turned off" ], [ "extinguished", "extinguished" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be turned off or extinguished." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hangčʻel", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "հանգչել" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sönmək" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "keçmək" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagar-se" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "extingir-se" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "gvdalosga", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "ᎬᏓᎶᏍᎦ" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "uitgaan" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slokna" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sammua" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "s’éteindre" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "erlöschen" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "verlöschen" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kavá", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "כָּבָה" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sammua" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "spegnere" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kieru", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "消える" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "gèsti" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "cwincan" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "ācwincan" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slokna" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "utgonen" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "gasnąć" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "zgasnąć" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "desligar" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagar" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gásnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "га́снуть" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pogásnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "пога́снуть" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "túxnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ту́хнуть" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "potúxnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "поту́хнуть" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagarse" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "kuzimika" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slockna" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hásnuty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "га́снути" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhasáty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "згаса́ти" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhásnuty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "зга́снути" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "mynd allan" }, { "_dis1": "0 7 2 46 6 6 6 6 1 9 5 0 1 0 1 1 1 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "אַרויסגיין" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "When I hit him, he hit the floor and went out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To go unconscious; to pass out." ], "id": "en-go_out-en-verb-mfczyReF", "links": [ [ "pass out", "pass out" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To go unconscious; to pass out." ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 14 0 0 45 0 0 0 0 25 17 0 0 0 0 0 0 0", "word": "date" } ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "After diagnosis, all his confidence went out of him.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be drained from; to disappear from somebody." ], "id": "en-go_out-en-verb-L1IuRdNR", "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be drained from; to disappear from somebody." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 15 2 4 4 5 52 4 6 1 2 2 0 0 1 0 0 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1922 October, A[lfred] E[dward] Housman, “[Poem] XXVIII”, in Last Poems, London: Grant Richards Ltd., →OCLC, page 54:", "text": "And cold the poor man lies at night, / And so goes out the year.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To become extinct, to expire." ], "id": "en-go_out-en-verb-sD9uyPTZ", "links": [ [ "extinct", "extinct" ], [ "expire", "expire" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To become extinct, to expire." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "extingir-se" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "loppua" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "päättyä" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "kulua loppuun" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "ir fóra" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "aussterben" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "finire" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "uscire di scena" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "hết hạng" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "mynd allan" }, { "_dis1": "0 3 1 2 2 2 73 4 1 3 1 0 1 0 2 1 2 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "אַרויסגיין" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "As much as you may want to plan your funeral, you can't control when you go out.", "type": "example" }, { "text": "1977-1980, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure\nA motorcycle cop led the funeral procession & with all the cabs pulling up the rear we were 5–6 blocks long. The cops even blocked off streets for us. The guy went out like a goddamn mayor." } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To die." ], "id": "en-go_out-en-verb-Ogt92wPf", "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To die." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Card games", "orig": "en:Card games", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Leon made two canastas, then went out by melding treys.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To discard or meld all the cards in one's hand." ], "id": "en-go_out-en-verb-c1Qz4O1F", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "discard", "discard" ], [ "meld", "meld" ], [ "hand", "hand" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, card games) To discard or meld all the cards in one's hand." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "antonyms": [ { "word": "come in" } ], "categories": [ { "_dis": "0 12 4 10 10 10 10 10 3 15 7 1 1 1 1 3 1 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 4 9 9 9 9 9 3 14 8 1 1 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 6 3 12 12 12 12 12 2 17 4 1 1 1 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 13 5 10 9 9 9 9 3 16 8 2 1 1 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 4 11 10 10 10 10 3 15 8 1 1 1 1 3 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 15 7 3 1 2 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Aklanon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 9 9 9 9 9 3 14 6 2 2 2 1 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 13 6 3 2 2 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 2 2 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 6 3 2 2 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 9 9 9 9 9 4 13 6 3 2 2 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 5 9 9 9 9 9 3 14 6 2 1 2 1 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 5 9 9 9 9 9 3 14 6 3 2 2 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 9 9 9 9 9 3 13 6 3 2 2 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 15 6 1 1 1 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 15 6 2 1 2 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Even translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 15 6 1 2 1 1 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Evenki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 3 10 10 10 10 10 2 15 5 2 2 1 1 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 3 10 10 10 10 10 2 16 5 2 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 18 5 1 2 1 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 4 9 9 9 9 9 4 13 5 2 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 14 5 1 2 1 2 3 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 5 9 9 9 9 9 3 15 6 2 2 2 2 3 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 4 9 9 9 9 9 4 12 6 3 2 1 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 3 11 11 11 11 11 2 20 5 1 1 1 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hunsrik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 2 16 6 1 1 1 1 3 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 2 16 6 1 2 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 4 14 6 2 2 2 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 3 11 11 11 11 11 2 14 5 1 1 1 1 3 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 16 6 1 1 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 6 2 2 2 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 5 9 9 9 9 9 3 15 6 2 2 2 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 16 6 1 1 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ligurian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 9 9 9 9 9 3 15 5 1 2 1 2 2 1 6", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 13 7 2 1 1 1 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 11 4 11 10 10 10 10 2 15 7 1 1 1 1 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Moroccan Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 2 16 6 1 2 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Nanai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 3 10 10 10 10 10 3 14 6 3 2 1 1 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 14 6 2 2 1 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 9 9 9 9 9 3 13 6 2 1 2 2 3 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 14 5 2 2 1 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Old Norse translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 6 3 2 1 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 3 11 11 11 11 11 2 20 4 1 1 1 1 2 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 13 6 2 2 2 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 15 6 1 1 1 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romansch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 16 6 1 1 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 14 6 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 9 9 9 9 9 3 12 6 2 2 1 2 3 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Skolt Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 7 3 11 11 11 11 11 2 24 5 0 0 1 1 1 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with South Levantine Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 11 10 10 10 10 2 16 6 1 1 1 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 3 10 10 10 10 10 2 15 6 1 2 1 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 13 6 3 2 2 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 8 3 11 11 11 11 11 2 21 5 1 0 0 1 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 10 10 10 10 10 3 13 5 2 2 2 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ugaritic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 4 11 10 10 10 10 3 16 7 1 1 1 1 2 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 4 9 9 9 9 9 3 14 7 3 2 1 2 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 3 14 6 2 2 2 2 3 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 4 10 10 10 10 10 3 15 6 2 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 4 10 9 9 9 9 2 15 6 1 1 2 1 2 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 4 10 10 10 10 10 2 16 5 1 2 2 2 3 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 5 9 9 9 9 9 3 16 6 2 1 2 1 3 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Yoruba translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He thought Nehru jackets went out in the late seventies.", "type": "example" }, { "ref": "1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section II, page 24:", "text": "And ‘blubbing’ . . . Blubbing went out with ‘decent’ and ‘ripping’. Mind you, not a bad new language to start up. 1920s schoolboy slang could be due for a revival.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pass out of fashion." ], "id": "en-go_out-en-verb-mQe5jPVc", "links": [ [ "out of fashion", "out of fashion" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To pass out of fashion." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "They've been going out for three years now, but still live apart.", "type": "example" }, { "text": "Jack and Susan are going out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple." ], "id": "en-go_out-en-verb-InKN6WJP", "links": [ [ "romantic", "romantic" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "date", "date" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of a couple) To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple." ], "raw_tags": [ "of a couple" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Do you think she will go out with anyone this year?", "type": "example" }, { "ref": "1978, Joe Jackson, Is She Really Going Out with Him?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have a romantic relationship (with someone)." ], "id": "en-go_out-en-verb-xcRnuueW", "links": [ [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, with with) To have a romantic relationship (with someone)." ], "raw_tags": [ "with with" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I'd like to help clear the field, but my knee went out on me.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To fail." ], "id": "en-go_out-en-verb-RQbGaJ2m", "links": [ [ "fail", "fail" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, colloquial) To fail." ], "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Thank you for introducing us to your new album. Which song should we go out on?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To spend the last moments of a show (while playing something)." ], "id": "en-go_out-en-verb-cYqqVE3f", "links": [ [ "on", "on" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, with on) To spend the last moments of a show (while playing something)." ], "tags": [ "intransitive", "with-on" ] }, { "antonyms": [ { "word": "come in" } ], "categories": [], "glosses": [ "To recede; to ebb." ], "id": "en-go_out-en-verb-eiZno9z~", "links": [ [ "ebb", "ebb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of the tide) To recede; to ebb." ], "raw_tags": [ "of the tide" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Our thoughts and prayers go out to those afflicted by the tragedy.", "type": "example" }, { "text": "My heart went out to her, but there was nothing I could do.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To sympathize with; to express positive feelings towards." ], "id": "en-go_out-en-verb-znERIt8H", "links": [ [ "heart", "heart" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, usually of one's heart) To sympathize with; to express positive feelings towards." ], "raw_tags": [ "of one's heart" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1789 May 27, [John Moore], chapter III, in Zeluco. Various Views of Human Nature, Taken from Life and Manners, Foreign and Domestic., volume I, London: […] A[ndrew] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC, page 20:", "text": "He went out at the firſt hint with the Neapolitan, and being an admirable ſwordſman, wounded and diſarmed him; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1890 December, Cornhill Magazine, page 626:", "text": "He must go out or be under a social ban. Out they go accordingly, and the trained pistol-shot kills his civilian opponent.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take part in a duel (with)." ], "id": "en-go_out-en-verb-XQ56QUPn", "links": [ [ "duel", "duel" ], [ "with", "with#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To take part in a duel (with)." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Broadcasting", "orig": "en:Broadcasting", "parents": [ "Media", "Telecommunications", "Communication", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The first episode of the show goes out on Saturday.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To be broadcast." ], "id": "en-go_out-en-verb-~msBa-Mp", "links": [ [ "broadcasting", "broadcasting#Noun" ], [ "broadcast", "broadcast" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, UK, broadcasting) To be broadcast." ], "tags": [ "UK", "intransitive" ], "topics": [ "broadcasting", "media" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-go out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-go_out.ogg/En-au-go_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-go_out.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 3 1 1 2 1 1 1 1 0 42 43 1 1 1 0 1 1", "sense": "have a romantic relationship", "word": "date" } ], "word": "go out" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Arabic translations", "Requests for review of Egyptian Arabic translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Evenki translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Hunsrik translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with South Levantine Arabic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations", "en:Death" ], "forms": [ { "form": "goes out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "going out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "went out", "tags": [ "past" ] }, { "form": "gone out", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "go<goes,,went,gone> out" }, "expansion": "go out (third-person singular simple present goes out, present participle going out, simple past went out, past participle gone out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Please go out through the back door.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To leave, especially a building." ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To leave, especially a building." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "antonyms": [ { "word": "stay in" } ], "categories": [ "English idioms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They were going to stay in and read, but instead went out shopping.", "type": "example" }, { "text": "On their first date they went out to dinner at a restaurant.", "type": "example" }, { "text": "Let's go out tonight and have some fun!", "type": "example" }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke viij:[5], folios lxxxvj, verso – lxxxvij, recto:", "text": "A ſower went out to ſowe his ſeede / and as he ſowed / ſome fell by the waye ſyde / and hit was troden vnder fete / and the foules of the ayre devoured it vp.", "type": "quote" }, { "ref": "1986 September 8, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic):", "text": "It seems like we go out for pizza a lot these days.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment." ], "links": [ [ "abode", "abode" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment." ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Our team went out in the third round.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To be eliminated from a competition." ], "links": [ [ "eliminate", "eliminate" ], [ "competition", "competition" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To be eliminated from a competition." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The lights went out while I was taking a shower.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be turned off or extinguished." ], "links": [ [ "turned off", "turned off" ], [ "extinguished", "extinguished" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be turned off or extinguished." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "When I hit him, he hit the floor and went out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To go unconscious; to pass out." ], "links": [ [ "pass out", "pass out" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To go unconscious; to pass out." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "After diagnosis, all his confidence went out of him.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be drained from; to disappear from somebody." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To be drained from; to disappear from somebody." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1922 October, A[lfred] E[dward] Housman, “[Poem] XXVIII”, in Last Poems, London: Grant Richards Ltd., →OCLC, page 54:", "text": "And cold the poor man lies at night, / And so goes out the year.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To become extinct, to expire." ], "links": [ [ "extinct", "extinct" ], [ "expire", "expire" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To become extinct, to expire." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "As much as you may want to plan your funeral, you can't control when you go out.", "type": "example" }, { "text": "1977-1980, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure\nA motorcycle cop led the funeral procession & with all the cabs pulling up the rear we were 5–6 blocks long. The cops even blocked off streets for us. The guy went out like a goddamn mayor." } ], "glosses": [ "To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To die." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To come to an end, by nature or by an unseen external agent.", "To die." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Card games" ], "examples": [ { "text": "Leon made two canastas, then went out by melding treys.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To discard or meld all the cards in one's hand." ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "discard", "discard" ], [ "meld", "meld" ], [ "hand", "hand" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, card games) To discard or meld all the cards in one's hand." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "antonyms": [ { "word": "come in" } ], "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He thought Nehru jackets went out in the late seventies.", "type": "example" }, { "ref": "1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, section II, page 24:", "text": "And ‘blubbing’ . . . Blubbing went out with ‘decent’ and ‘ripping’. Mind you, not a bad new language to start up. 1920s schoolboy slang could be due for a revival.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pass out of fashion." ], "links": [ [ "out of fashion", "out of fashion" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To pass out of fashion." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They've been going out for three years now, but still live apart.", "type": "example" }, { "text": "Jack and Susan are going out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple." ], "links": [ [ "romantic", "romantic" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "date", "date" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of a couple) To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple." ], "raw_tags": [ "of a couple" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "Do you think she will go out with anyone this year?", "type": "example" }, { "ref": "1978, Joe Jackson, Is She Really Going Out with Him?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have a romantic relationship (with someone)." ], "links": [ [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, with with) To have a romantic relationship (with someone)." ], "raw_tags": [ "with with" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I'd like to help clear the field, but my knee went out on me.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To fail." ], "links": [ [ "fail", "fail" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, colloquial) To fail." ], "tags": [ "colloquial", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Thank you for introducing us to your new album. Which song should we go out on?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To spend the last moments of a show (while playing something)." ], "links": [ [ "on", "on" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, with on) To spend the last moments of a show (while playing something)." ], "tags": [ "intransitive", "with-on" ] }, { "antonyms": [ { "word": "come in" } ], "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To recede; to ebb." ], "links": [ [ "ebb", "ebb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of the tide) To recede; to ebb." ], "raw_tags": [ "of the tide" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Our thoughts and prayers go out to those afflicted by the tragedy.", "type": "example" }, { "text": "My heart went out to her, but there was nothing I could do.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To sympathize with; to express positive feelings towards." ], "links": [ [ "heart", "heart" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, usually of one's heart) To sympathize with; to express positive feelings towards." ], "raw_tags": [ "of one's heart" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1789 May 27, [John Moore], chapter III, in Zeluco. Various Views of Human Nature, Taken from Life and Manners, Foreign and Domestic., volume I, London: […] A[ndrew] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC, page 20:", "text": "He went out at the firſt hint with the Neapolitan, and being an admirable ſwordſman, wounded and diſarmed him; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1890 December, Cornhill Magazine, page 626:", "text": "He must go out or be under a social ban. Out they go accordingly, and the trained pistol-shot kills his civilian opponent.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take part in a duel (with)." ], "links": [ [ "duel", "duel" ], [ "with", "with#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To take part in a duel (with)." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "British English", "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Broadcasting" ], "examples": [ { "text": "The first episode of the show goes out on Saturday.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To be broadcast." ], "links": [ [ "broadcasting", "broadcasting#Noun" ], [ "broadcast", "broadcast" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, UK, broadcasting) To be broadcast." ], "tags": [ "UK", "intransitive" ], "topics": [ "broadcasting", "media" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-go out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-go_out.ogg/En-au-go_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-go_out.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "have a romantic relationship", "word": "date" }, { "word": "date" } ], "translations": [ { "code": "akl", "lang": "Aklanon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "guwa'" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraja", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خَرَجَ" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ḵarag", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "ḵraj", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Moroccan-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "ṭiliʕ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "طلع" }, { "code": "ajp", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraj", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "South-Levantine-Arabic" ], "word": "خرج" }, { "code": "ary", "lang": "Tunisian Arabic", "roman": "ḵraj", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خرج" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "elnel", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ելնել" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs gal", "sense": "to leave, especially a building", "word": "դուրս գալ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çıxmaq" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "sığıw", "sense": "to leave, especially a building", "word": "сығыу" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to leave, especially a building", "word": "atera" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vyxódzicʹ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выхо́дзіць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výjsci", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йсці" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "berōnō", "sense": "to leave, especially a building", "word": "বেরোনো" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlízam", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "изли́зам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izljáza", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "изля́за" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "htwak", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ထွက်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "ganugoga", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ᎦᏄᎪᎦ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chū", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūkǒu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūqù", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出去" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vycházet" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vyjít" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "naar buiten gaan" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to leave, especially a building", "word": "eliri" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "välja minema" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "väljas käima" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "väljuma" }, { "code": "eve", "lang": "Even", "roman": "nö-", "sense": "to leave, especially a building", "word": "нө-" }, { "code": "evn", "lang": "Evenki", "roman": "jumi", "sense": "to leave, especially a building", "word": "юми" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "mennä ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "lähteä ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "poistua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave, especially a building", "word": "saír" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ir fóra" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "hinausgehen" }, { "code": "de", "english": "towards the speaker", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "herausgehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ausgehen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vgaíno", "sense": "to leave, especially a building", "word": "βγαίνω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ekbaínō", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ἐκβαίνω" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "to leave, especially a building", "word": "anivoq" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "yatsá", "sense": "to leave, especially a building", "word": "יָצָא" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar nikalnā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "बाहर निकलना" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "nikalnā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "निकलना" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar jānā", "sense": "to leave, especially a building", "word": "बाहर जाना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "kimegy" }, { "code": "hrx", "lang": "Hunsrik", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nausgehn" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ekirar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "téigh amach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "uscire" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "andare fuori" }, { "alt": "でる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "deru", "sense": "to leave, especially a building", "word": "出る" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "şyğu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "шығу" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "jəñ tɨv", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ចេញទៅ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nagada", "sense": "to leave, especially a building", "word": "나가다" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "cıguu", "sense": "to leave, especially a building", "word": "чыгуу" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "ʼǭk", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ອອກ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave, especially a building", "word": "exeō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ēgredior" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "iziet" }, { "code": "lij", "lang": "Ligurian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sciurtî" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "išeiti" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izleguva", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "излегува" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izleze", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "излезе" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "garax", "sense": "to leave, especially a building", "word": "гарах" }, { "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "nie-", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ниэ-" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sorti" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to leave, especially a building", "word": "āgān" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xârej šodan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "خارج شدن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wychodzić" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "wyjść" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sair" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "a ieși" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sorteir" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyxodítʹ", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выходи́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výjti", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́йти" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "излазити" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "изаћи" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "izlaziti" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "izaći" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nesciri" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "nèsciri" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "to leave, especially a building", "word": "èsciri" }, { "code": "sms", "lang": "Skolt Sami", "sense": "to leave, especially a building", "word": "võõidâd" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vychádzať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "vyjsť" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "iti ven" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "salir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "gå ut" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "baromadan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "баромадан" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "xorij šudan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "хориҷ шудан" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ɔ̀ɔk", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ออก" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "òk bpai", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ออกไป" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "to leave, especially a building", "word": "lät-" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çıkmak" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "to leave, especially a building", "word": "çykmak" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "yṣả", "sense": "to leave, especially a building", "word": "𐎊𐎕𐎀" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vyxódyty", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вихо́дити" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výjty", "sense": "to leave, especially a building", "tags": [ "perfective" ], "word": "ви́йти" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "chiqmaq", "sense": "to leave, especially a building", "word": "چىقماق" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "to leave, especially a building", "word": "chiqmoq" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "usir" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "isir" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "insir" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ensir" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sortir" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "ra" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to leave, especially a building", "word": "chết" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "rexhe" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "moussî foû" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "vudî" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "to leave, especially a building", "word": "sôrti" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to leave, especially a building", "word": "mynd allan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to leave, especially a building", "word": "allanu" }, { "code": "mbb", "lang": "Western Bukidnon Manobo", "sense": "to leave, especially a building", "word": "guwa'" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to leave, especially a building", "word": "אַרויסגיין" }, { "code": "yo", "lang": "Yoruba", "sense": "to leave, especially a building", "word": "jáde" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaraja", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "خَرَجَ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàichū", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "外出" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chūmén", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "出門 /出门" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "uitgaan" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "lähteä ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä kylille" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "mennä kirkolle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "saír" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ir fóra" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ruar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "ausgehen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "yatsá", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "יָצָא" }, { "alt": "でかける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dekakeru", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "出かける" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "oechulhada", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "외출하다" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "exeo" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "egredior" }, { "code": "lij", "lang": "Ligurian", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sciurtî" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sorti" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sortir" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "sair" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "byvátʹ v óbščestve", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "imperfective" ], "word": "быва́ть в о́бществе" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xodítʹ áut", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "colloquial", "imperfective" ], "word": "ходи́ть а́ут" }, { "alt": "с другом, с подругой", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vstrečátʹsja", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "tags": [ "imperfective" ], "word": "встреча́ться" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to leave one's abode to go to public places", "word": "salir" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hangčʻel", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "հանգչել" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sönmək" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "keçmək" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagar-se" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "extingir-se" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "gvdalosga", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "ᎬᏓᎶᏍᎦ" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "uitgaan" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slokna" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sammua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "s’éteindre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "erlöschen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "verlöschen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kavá", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "כָּבָה" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "sammua" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "spegnere" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kieru", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "消える" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "gèsti" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "cwincan" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "ācwincan" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slokna" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "utgonen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "gasnąć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "zgasnąć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "desligar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gásnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "га́снуть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pogásnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "пога́снуть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "túxnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ту́хнуть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "potúxnutʹ", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "поту́хнуть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "apagarse" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "kuzimika" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "slockna" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "hásnuty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "га́снути" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhasáty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "imperfective" ], "word": "згаса́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zhásnuty", "sense": "to be turned off or extinguished", "tags": [ "perfective" ], "word": "зга́снути" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "mynd allan" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to be turned off or extinguished", "word": "אַרויסגיין" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "extingir-se" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "loppua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "päättyä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "kulua loppuun" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "ir fóra" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "aussterben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "finire" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "uscire di scena" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "hết hạng" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "mynd allan" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "aroysgeyn", "sense": "to become extinct, to expire", "word": "אַרויסגיין" } ], "word": "go out" }
Download raw JSONL data for go out meaning in All languages combined (37.0kB)
{ "called_from": "translations/324", "msg": "possible sense number in translation item: Italian: (1) __IGNORE__, (1) __IGNORE__, andare __IGNORE__ (1,3) spegnersi (3)", "path": [ "go out" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "go out", "trace": "" } { "called_from": "translations/324", "msg": "possible sense number in translation item: Spanish: (1) __IGNORE__, (1,3) __IGNORE__, (4) __IGNORE__", "path": [ "go out" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "go out", "trace": "" } { "called_from": "translations/369", "msg": "unrecognized prefix (language name?) in translation item: Lebanese: طلع (ṭiliʕ), خرج (ḵaraj)", "path": [ "go out" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "go out", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.