See pharisaic on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Pharisee", "3": "ic" }, "expansion": "Pharisee + -ic", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Pharisee + -ic.", "forms": [ { "form": "more pharisaic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most pharisaic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pharisaic (comparative more pharisaic, superlative most pharisaic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pharisaically" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pharisaicalness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pharisaism" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Pharisee" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 22 10 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 15 30", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 10 37", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 22 12 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 20 16 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 18 24 22", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 22 12 27", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 22 13 26", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to the Pharisees." ], "id": "en-pharisaic-en-adj-qdwJIVOx", "links": [ [ "Pharisee", "Pharisee" ] ], "translations": [ { "_dis1": "77 8 2 13", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisæisk" }, { "_dis1": "77 8 2 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisealainen" }, { "_dis1": "77 8 2 13", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisaico" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "32 22 10 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 15 30", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 10 37", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 22 12 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1912 (date written), [George] Bernard Shaw, “Pygmalion”, in Androcles and the Lion, Overruled, Pygmalion, London: Constable and Company, published 1916, →OCLC, Act I, page 115:", "text": "The church clock strikes the second quarter. / higgins [hearing in it the voice of God, rebuking him for his Pharisaic want of charity for the poor girl] A reminder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Emphasizing the observance of ritual or practice over the meaning." ], "id": "en-pharisaic-en-adj-ST3LzhQ~", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "ritual", "ritual" ], [ "practice", "practice" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Christianity) Emphasizing the observance of ritual or practice over the meaning." ], "topics": [ "Christianity" ], "translations": [ { "_dis1": "1 90 6 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "farisæisk" }, { "_dis1": "1 90 6 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "farisealainen" }, { "_dis1": "1 90 6 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "tekopyhä" }, { "_dis1": "1 90 6 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "ulkokultainen" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 22 15 30", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 10 37", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 22 12 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Self-righteous." ], "id": "en-pharisaic-en-adj-S2m5~vzm", "links": [ [ "Self-righteous", "self-righteous" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "self-righteous", "word": "skinhellig" }, { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "self-righteous", "word": "farisæisk" }, { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "farisealainen" }, { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "teeskentelevä" }, { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "tekopyhä" }, { "_dis1": "0 1 97 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "ulkokultainen" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 22 10 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 15 30", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 10 37", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 22 12 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Involving the total excision of the foreskin (posthetomy), including all or most of the penile frenulum, in addition to milah, periah, and occasionally metzitza." ], "id": "en-pharisaic-en-adj-en:circumcision", "links": [ [ "circumcision", "circumcision" ], [ "posthetomy", "posthetomy" ], [ "frenulum", "frenulum" ], [ "milah", "milah" ], [ "periah", "periah" ], [ "metzitza", "metzitza" ] ], "raw_glosses": [ "(of circumcision) Involving the total excision of the foreskin (posthetomy), including all or most of the penile frenulum, in addition to milah, periah, and occasionally metzitza." ], "raw_tags": [ "of circumcision" ], "senseid": [ "en:circumcision" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɛɹɪˌseɪjɪk/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pharisaical" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Pharisaic" } ], "word": "pharisaic" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ic", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Pharisee", "3": "ic" }, "expansion": "Pharisee + -ic", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From Pharisee + -ic.", "forms": [ { "form": "more pharisaic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most pharisaic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pharisaic (comparative more pharisaic, superlative most pharisaic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "pharisaically" }, { "word": "pharisaicalness" }, { "word": "pharisaism" }, { "word": "Pharisee" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Of or pertaining to the Pharisees." ], "links": [ [ "Pharisee", "Pharisee" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Christianity" ], "examples": [ { "ref": "1912 (date written), [George] Bernard Shaw, “Pygmalion”, in Androcles and the Lion, Overruled, Pygmalion, London: Constable and Company, published 1916, →OCLC, Act I, page 115:", "text": "The church clock strikes the second quarter. / higgins [hearing in it the voice of God, rebuking him for his Pharisaic want of charity for the poor girl] A reminder.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Emphasizing the observance of ritual or practice over the meaning." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "ritual", "ritual" ], [ "practice", "practice" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Christianity) Emphasizing the observance of ritual or practice over the meaning." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "glosses": [ "Self-righteous." ], "links": [ [ "Self-righteous", "self-righteous" ] ] }, { "glosses": [ "Involving the total excision of the foreskin (posthetomy), including all or most of the penile frenulum, in addition to milah, periah, and occasionally metzitza." ], "links": [ [ "circumcision", "circumcision" ], [ "posthetomy", "posthetomy" ], [ "frenulum", "frenulum" ], [ "milah", "milah" ], [ "periah", "periah" ], [ "metzitza", "metzitza" ] ], "raw_glosses": [ "(of circumcision) Involving the total excision of the foreskin (posthetomy), including all or most of the penile frenulum, in addition to milah, periah, and occasionally metzitza." ], "raw_tags": [ "of circumcision" ], "senseid": [ "en:circumcision" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɛɹɪˌseɪjɪk/" } ], "synonyms": [ { "word": "pharisaical" }, { "word": "Pharisaic" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisæisk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisealainen" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "of or pertaining to Pharisees", "word": "farisaico" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "farisæisk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "farisealainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "tekopyhä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to observance of ritual over meaning", "word": "ulkokultainen" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "self-righteous", "word": "skinhellig" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "self-righteous", "word": "farisæisk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "farisealainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "teeskentelevä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "tekopyhä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "self-righteous", "word": "ulkokultainen" } ], "word": "pharisaic" }
Download raw JSONL data for pharisaic meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.