| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Aceh | English | name | A special autonomous province of Indonesia, located on the northern tip of the island of Sumatra. | |||
| Aceh | English | name | The Acehnese language. | |||
| Adubi | Yoruba | name | A female oríkì name, meaning "One we struggled to give birth to". | |||
| Adubi | Yoruba | name | A unisex oríkì name., given to children named Ìgè | |||
| Algérien | French | noun | Algerian (native or inhabitant of the Regency of Algiers) | historical masculine | ||
| Algérien | French | noun | Algerian (native or inhabitant of Algeria) | masculine | ||
| Anglicanize | English | verb | To anglicize. | transitive | ||
| Anglicanize | English | verb | To make Anglican. | transitive | ||
| Anser | Bavarian | noun | one (digit or figure) | masculine | ||
| Anser | Bavarian | noun | an academic grade indicating "very good", corresponding to an A in English-speaking countries | masculine | ||
| Anwärter | German | noun | candidate (of male or unspecified sex) | masculine strong | ||
| Anwärter | German | noun | pretender (of male or unspecified sex) | masculine strong | ||
| Anwärter | German | noun | The lowest rank of Nazi Party membership from 1939 to 1945. | Nazism historical masculine strong | ||
| Arvo | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Arvo | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Beaner | English | name | A surname | |||
| Beaner | English | name | A surname / A surname originating as an occupation, from being a bean-seller | |||
| Beaner | English | name | A nickname, diminutive of McBean. | |||
| Bidar | English | name | A city in Karnataka, India. | |||
| Bidar | English | name | A district of Karnataka, India. | |||
| Castiglia | Italian | name | Castile (a medieval kingdom and former county in the Iberian Peninsula; the nucleus of modern Spain) | feminine historical | ||
| Castiglia | Italian | name | Castile (a vaguely defined geographical region of central Spain generally corresponding to the regions of Old and New Castile) | feminine | ||
| Conwy | English | name | A town and community in Conwy borough, North Wales; formerly Conway (OS grid ref SH7777). | |||
| Conwy | English | name | A river in Conwy borough, Wales; in full, River Conwy; formerly, River Conway. | |||
| Conwy | English | name | A county borough in Wales; in full, Conwy County Borough. | |||
| Feather | English | name | A surname. / An English surname originating as an occupation. | |||
| Feather | English | name | A surname. / An anglicized Americanized German surname from German, equivalent to English Feather. | |||
| Gonzar | Galician | name | a parish of O Pino, A Coruña, Galicia | masculine | ||
| Gonzar | Galician | name | a parish of Portomarín, Lugo, Galicia | masculine | ||
| Greater London | English | name | An administrative region of England, combining the City of London and 32 London boroughs, including the City of Westminster, three Royal Boroughs and 28 London Boroughs. | |||
| Greater London | English | name | A ceremonial county of England, combining all of the administrative region except the City of London, which is its own ceremonial county. | |||
| Grégoire | French | name | a male given name, equivalent to English Gregory | masculine | ||
| Grégoire | French | name | Gregoire: a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Iseldiroedd | Welsh | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| Iseldiroedd | Welsh | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| Jonay | Spanish | name | Jonay (a legendary Guanche man from the island of Tenerife) | masculine | ||
| Jonay | Spanish | name | a male given name from Guanche | masculine | ||
| Jupitero | Esperanto | name | Jupiter, fifth planet in the solar system. Symbol: ♃. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
| Jupitero | Esperanto | name | Jupiter, king of the Roman gods, Jove | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Lee | Luxembourgish | noun | slate, plate of slate (for roofing or writing) | countable feminine | ||
| Lee | Luxembourgish | noun | slate as a material | dated feminine uncountable | ||
| MRA | English | noun | Initialism of men's rights activist. | abbreviation alt-of initialism | ||
| MRA | English | noun | Initialism of mail retrieval agent. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| MRA | English | noun | Initialism of mutual recognition agreement. | law | abbreviation alt-of initialism | |
| MRA | English | noun | Initialism of mineralocorticoid receptor antagonist. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Mallius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Mallius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gnaeus Mallius Maximus, a Roman general | declension-2 masculine singular | ||
| Minho | Portuguese | name | Minho (a river in Portugal and Spain) | masculine | ||
| Minho | Portuguese | name | Minho (a traditional region and former province in northern Portugal) | masculine | ||
| Muimenta | Galician | name | a parish of Cospeito, Lugo, Galicia | |||
| Muimenta | Galician | name | a parish of Carballeda de Avia, Ourense, Galicia | |||
| Muimenta | Galician | name | a village in Salcedo parish, Pontevedra, Pontevedra, Galicia | |||
| OPC | English | noun | Abbreviation of oligomeric proanthocyanidin. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of uncountable | |
| OPC | English | noun | Abbreviation of oropharyngeal cancer. | medicine sciences | abbreviation alt-of uncountable | |
| OPC | English | noun | Initialism of ordinary portland cement. | business construction manufacturing | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| OPC | English | noun | Initialism of offshore patrol craft | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| OPC | English | noun | Initialism of offshore patrol cutter | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| OPC | English | name | Initialism of Open Platform Communications. | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| OPC | English | name | Initialism of Open Packaging Conventions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Penang | English | name | A state in western Malaysia. Capital: George Town. | |||
| Penang | English | name | An island of Penang, Malaysia. | |||
| Pharsalia | English | name | An epic poem by the Roman poet Lucan describing Caesar's Civil War. | |||
| Pharsalia | English | name | The Battle of Pharsalus of 48 B.C.E. | historical | ||
| Pharsalia | English | name | The region around Pharsalus (modern Farsala), a Greek town. | historical | ||
| Rawa | Polish | name | Rawa (a river in Poland) | feminine | ||
| Rawa | Polish | name | Rawa (a village in the Gmina of Michów, Lubartów County, Lublin Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Rawa | Polish | name | ellipsis of Rawa Mazowiecka | abbreviation alt-of colloquial ellipsis feminine | ||
| Rawa | Polish | name | ellipsis of Rawa Ruska | abbreviation alt-of colloquial ellipsis feminine | ||
| Rawa | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
| Rawa | Polish | name | a female surname | feminine | ||
| Schnittstelle | German | noun | interface | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | feminine | |
| Schnittstelle | German | noun | interface | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | feminine | |
| Schnittstelle | German | noun | point of intersection | feminine | ||
| Suprematist | German | noun | suprematist (artist working in the style of Suprematism) | art arts | masculine weak | |
| Suprematist | German | noun | supremacist | masculine neologism weak | ||
| Tiro | Spanish | name | Tyre (an ancient city-state in Phoenicia) | feminine | ||
| Tiro | Spanish | name | Tyre (a port city, the capital of Tyre district, Lebanon) | feminine | ||
| Valdez | English | name | A surname from Spanish. | countable | ||
| Valdez | English | name | A city in Alaska, United States. | uncountable | ||
| Valverde | English | name | A surname from Spanish. | |||
| Valverde | English | name | A placename | |||
| Venècia | Catalan | name | Venice (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Venice and the region of Veneto, Italy; former capital of an independent republic) | feminine | ||
| Venècia | Catalan | name | Venice (a metropolitan city of Veneto, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Venice) | feminine | ||
| Việt | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese; predominantly male | |||
| Việt | Vietnamese | name | Yue, a state in ancient China | history human-sciences sciences | ||
| Việt | Vietnamese | name | Vietnam | in-compounds | ||
| Việt | Vietnamese | adj | of Yue origin | history human-sciences sciences | ||
| Việt | Vietnamese | adj | Vietic | human-sciences linguistics sciences | ||
| Việt | Vietnamese | adj | nationally or culturally Vietnamese | |||
| Việt | Vietnamese | adj | synonym of Kinh (“ethnically Vietnamese”) | rare | ||
| Việt | Vietnamese | name | Guangdong and Guangxi, also known as Yue | rare | ||
| Wrack | German | noun | wreck (damaged remains of a ship, airplane, etc.) | neuter strong | ||
| Wrack | German | noun | wreck (physically and/or mentally unstable person) | neuter strong | ||
| Wycombe | English | name | A former local government district in Buckinghamshire, England, abolished on 31 March 2020 on the creation of Buckinghamshire unitary authority. | |||
| Wycombe | English | name | A locality in the Maranoa Region, Queensland, Australia. | |||
| Wycombe | English | name | An unincorporated community mostly in Wrightstown Township, Bucks County, Pennsylvania, United States. | |||
| abarbeiten | German | verb | to work off (a debt, the items on a to-do list, etc); to resolve or take care of something by working | weak | ||
| abarbeiten | German | verb | to work hard, to slave away | reflexive weak | ||
| accessible | English | adj | Easy of access or approach. | |||
| accessible | English | adj | Built or designed as to be usable by people with disabilities. | specifically | ||
| accessible | English | adj | Easy to get along with. | |||
| accessible | English | adj | Open to the influence of. | with-to | ||
| accessible | English | adj | Obtainable; to be got at. | |||
| accessible | English | adj | Easily understood or appreciated. | art arts literature media publishing | ||
| accessible | English | adj | Capable of being used or seen. | |||
| acessar | Portuguese | verb | to access (to gain or obtain access to) | Brazil transitive | ||
| acessar | Portuguese | verb | to access (computing: to have access to (data)) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Brazil transitive | |
| actividad | Spanish | noun | activity (state of being active) | feminine | ||
| actividad | Spanish | noun | activity (something done as an action) | feminine | ||
| actualistic | English | adj | Relating to action or the actual | not-comparable | ||
| actualistic | English | adj | Relating to actual use | archaeology history human-sciences sciences | not-comparable | |
| adeps | Latin | noun | fat, lard, grease | declension-3 masculine | ||
| adeps | Latin | noun | corpulence, obesity | declension-3 masculine | ||
| adeps | Latin | noun | sapwood | declension-3 masculine | ||
| agak | Indonesian | noun | guess, estimation, approximation | |||
| agak | Indonesian | adv | approximately | |||
| agak | Indonesian | adv | kind of, rather, somewhat, a little | |||
| agak | Indonesian | noun | marriage without coercion | |||
| agak | Indonesian | noun | rattan basket | |||
| ainneartaich | Scottish Gaelic | verb | oppress | |||
| ainneartaich | Scottish Gaelic | verb | gripe, ransack | |||
| akordo | Esperanto | noun | agreement (between individuals) | |||
| akordo | Esperanto | noun | agreement, accord (between governments, etc.) | |||
| akordo | Esperanto | noun | chord (combination of three or more pitches) | entertainment lifestyle music | ||
| akordo | Esperanto | noun | congruence, conformity, harmony, accordance | |||
| akordo | Esperanto | noun | agreement | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| akármeddig | Hungarian | adv | however far (to any location or distance) | |||
| akármeddig | Hungarian | adv | however long, indefinitely, forever (for any length of time, no matter how long) | |||
| ammattitaitoinen | Finnish | adj | qualified, professional | |||
| ammattitaitoinen | Finnish | adj | skilled | |||
| ampul | Dutch | noun | an ampoule, small, closed (glass or artificial) vial, as used to dose medicine | feminine | ||
| ampul | Dutch | noun | a small jug, notably for liturgical use | feminine | ||
| androgyne | English | noun | A person who is androgynous. | |||
| androgyne | English | noun | An androgynous plant. | |||
| annata | Italian | noun | year (entire) | feminine | ||
| annata | Italian | noun | vintage | feminine | ||
| anvil | English | noun | A heavy iron block used in the blacksmithing trade as a surface upon which metal can be struck and shaped. | |||
| anvil | English | noun | The incus bone in the middle ear. | anatomy medicine sciences | ||
| anvil | English | noun | A stone or other hard surface used by a bird for breaking the shells of snails. | |||
| anvil | English | noun | The non-moving surface of a micrometer against which the item to be measured is placed. | |||
| anvil | English | noun | A horizontal-topped mass of cloud, shaped like a blacksmith's anvil, that forms before a thunderstorm. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| anvil | English | verb | To fashion on, or as if on, an anvil. | figuratively often transitive | ||
| appetibile | Italian | adj | appetizing, palatable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| appetibile | Italian | adj | desirable, tempting, attracting (figurative) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| apraxia | English | noun | Total or partial loss of the ability to perform coordinated movements or manipulate objects in the absence of motor or sensory impairment; specifically, a disorder of motor planning. | medicine neurology neuroscience sciences | uncountable usually | |
| apraxia | English | noun | The state of total inaction caused by holding global skepticism. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually | |
| arm | Afrikaans | noun | arm | |||
| arm | Afrikaans | adj | poor (not wealthy) | |||
| arm | Afrikaans | adj | poor (pitiable) | figuratively | ||
| armonioso | Spanish | adj | harmonious | |||
| armonioso | Spanish | adj | balanced, proportionate | |||
| armpit | English | noun | The cavity beneath the junction of the arm and shoulder. | |||
| armpit | English | noun | Somewhere or something unpleasant or undesirable. | colloquial derogatory | ||
| arrowed | English | verb | simple past and past participle of arrow | form-of participle past | ||
| arrowed | English | adj | Equipped with arrows | |||
| arrowed | English | adj | Pointed to by an arrow (in a diagram) | |||
| arrowed | English | adj | To have been hit by one or more arrows. | nonstandard | ||
| arsenałowy | Polish | adj | arsenal, armoury (military establishment for the storing, development, manufacturing, testing, or repairing of arms, ammunition, and other war materiel) | government military politics war | not-comparable relational | |
| arsenałowy | Polish | adj | arsenal (stock of weapons) | government military politics war | not-comparable relational | |
| arsenałowy | Polish | adj | arsenal (store or supply of anything) | government military politics war | not-comparable relational | |
| arter | Catalan | adj | artful, cunning | |||
| arter | Catalan | adj | lively, daring | |||
| arvo | Ingrian | noun | understanding | |||
| arvo | Ingrian | noun | value, worth | |||
| asa | Sundanese | verb | to taste | |||
| asa | Sundanese | verb | to feel; to reckon; to suppose | |||
| asa | Sundanese | verb | to doubt; to hesitate | often reduplication | ||
| au bord de | French | prep | by, beside, next to, on the side of, on the edge of | |||
| au bord de | French | prep | on the verge of, on the brink of | figuratively | ||
| aufplustern | German | verb | to fluff up, puff up (principally of birds, but also cats etc.) | reflexive weak | ||
| aufplustern | German | verb | to prance, boast, behave showily | figuratively reflexive weak | ||
| aventura | Galician | noun | adventure | feminine | ||
| aventura | Galician | noun | affair | feminine | ||
| aventura | Galician | verb | inflection of aventurar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| aventura | Galician | verb | inflection of aventurar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| avere | Italian | verb | to have | transitive | ||
| avere | Italian | verb | to have (done something); See Category:Italian transitive verbs and Category:Italian reflexive verbs. | auxiliary | ||
| avere | Italian | noun | property, substance | masculine | ||
| avere | Italian | noun | belongings | in-plural masculine | ||
| avere | Italian | noun | assets | masculine | ||
| avere | Italian | noun | swag | masculine | ||
| avere | Italian | noun | credit | accounting business finance | masculine uncountable | |
| avsätta | Swedish | verb | to dethrone, to oust, to remove (from power); to get rid of | |||
| avsätta | Swedish | verb | to sell (wares on a market); to get rid of | |||
| avsätta | Swedish | verb | to set aside (resources, for later) | |||
| banana bird | English | noun | A small American bird (Icterus leucopteryx) which feeds on bananas. | |||
| banana bird | English | noun | Alternative form of bananabird | alt-of alternative | ||
| bannae | Old Irish | noun | drop | |||
| bannae | Old Irish | noun | pustule | medicine sciences | ||
| barnlig | Danish | adj | resembling a child; having child like characteristics | |||
| barnlig | Danish | adj | childish, immature | derogatory | ||
| bałamutny | Polish | adj | specious | literary | ||
| bałamutny | Polish | adj | flirtatious | archaic | ||
| bażant | Polish | noun | pheasant (any bird of the family Phasianidae) | animal-not-person countable masculine | ||
| bażant | Polish | noun | pheasant (any bird of the family Phasianidae) / pheasant (meat of this bird) | animal-not-person masculine uncountable | ||
| bażant | Polish | noun | delicacy (pleasing food, especially a choice dish of a certain culture suggesting rarity and refinement) | animal-not-person countable masculine obsolete | ||
| bażant | Polish | noun | in Communist Poland, a young man dressing in colorful clothes imitating the behavior of people from the United States and Western Europe | colloquial countable figuratively historical masculine person | ||
| bażant | Polish | noun | in Communist Poland, a university graduate performing compulsory military service as an officer cadet | government military politics war | colloquial countable figuratively historical masculine person | |
| bażant | Polish | noun | novice recruit | colloquial countable derogatory masculine obsolete person | ||
| behindhand | English | adj | Late, tardy, overdue, behind (in accomplishing a task, etc.). | archaic | ||
| behindhand | English | adj | Not at the expected point of completion. | archaic | ||
| behindhand | English | adj | Behind (someone or something moving, a trend, etc.), lagging behind, not keeping up. | archaic | ||
| behindhand | English | adj | Behind in paying a debt; in arrears. | archaic | ||
| behindhand | English | adj | Not having enough of, lacking (in something). | archaic | ||
| behindhand | English | adj | Inferior, less advanced (compared with someone in something). | dated | ||
| behindhand | English | adv | Belatedly, tardily. | archaic | ||
| behindhand | English | adv | In debt, or in arrears. | archaic | ||
| beißen | German | verb | to bite | class-1 intransitive strong transitive | ||
| beißen | German | verb | to sting; to burn; to be sharp; to be spicy | class-1 intransitive strong transitive | ||
| beißen | German | verb | to clash; to jar; to conflict [with mit (+ dative) ‘with something’ or plural subject] (of colors, plans, etc.) | class-1 reflexive strong | ||
| beneath | English | adv | Below or underneath. | |||
| beneath | English | prep | Below. | |||
| beneath | English | prep | In a position that is lower in rank, dignity, etc. | |||
| beneath | English | prep | Covered up or concealed by something. | |||
| bifľoš | Slovak | noun | bookworm, geek, nerd, swot | informal masculine person | ||
| bifľoš | Slovak | noun | a student who mechanically studies and memorizes, often without understanding the subject matter | derogatory informal masculine person | ||
| biến | Vietnamese | verb | to turn into; to change into | |||
| biến | Vietnamese | verb | to vanish | |||
| biến | Vietnamese | noun | an emergency | literary | ||
| biến | Vietnamese | noun | clipping of biến số (“variable”) | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping | |
| biến | Vietnamese | intj | I shall transform with magic | fiction literature media publishing | ||
| biến | Vietnamese | intj | get lost; beat it | impolite | ||
| blank | Swedish | adj | smooth and shiny, glossy | |||
| blank | Swedish | adj | blank (without text, of something ordinarily having text) | |||
| blank | Swedish | adj | unequivocal, straight-up | |||
| blasta | Irish | adj | savoury, tasty, delicious | |||
| blasta | Irish | adj | correct, telling, well-spoken (of speech) | |||
| blasta | Irish | adj | good (of work, music, speech, etc.) | figuratively | ||
| blasta | Irish | adj | sweet, smooth-working (of implement, machine) | |||
| blasta | Irish | adj | tasteful, neat | |||
| blasta | Irish | verb | past participle of blais | form-of participle past | ||
| blomstra | Swedish | verb | to put out flowers; to bloom, to blossom | |||
| blomstra | Swedish | verb | to flourish | figuratively | ||
| bloudění | Czech | noun | verbal noun of bloudit | form-of neuter noun-from-verb | ||
| bloudění | Czech | noun | wandering, stray | neuter | ||
| bloudění | Czech | noun | transmigration | neuter | ||
| bloudění | Czech | noun | vagrancy | neuter | ||
| bourre-cochon | French | noun | stodge, stodgy meal | informal masculine | ||
| bourre-cochon | French | noun | place where such meals are served | informal masculine | ||
| brisa | Portuguese | noun | a gentle to moderate wind; breeze | climatology meteorology natural-sciences | feminine | |
| brisa | Portuguese | noun | the state of musing and meditating or dreaming while awake; reverie, dreaminess, muse | Brazil feminine slang | ||
| brisa | Portuguese | noun | psychological effects of drugs (specially marijuana); high; trip | Brazil feminine slang | ||
| brisa | Portuguese | verb | inflection of brisar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| brisa | Portuguese | verb | inflection of brisar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| bulur | Faroese | noun | bole | masculine | ||
| bulur | Faroese | noun | body | masculine | ||
| bulur | Faroese | noun | slip-on | masculine | ||
| burduf | Romanian | noun | leather hide bag | neuter | ||
| burduf | Romanian | noun | bladder bag, waterskin, wineskin; bag or sack made from an animal stomach, used to store liquid, flour, cheese, etc.; | neuter | ||
| burduf | Romanian | noun | cask-skin | neuter | ||
| burduf | Romanian | noun | bellows | neuter | ||
| bôjka | Kashubian | noun | fairy tale (a story containing imaginary events) | feminine | ||
| bôjka | Kashubian | noun | fable (fiction; untruth; falsehood) | feminine | ||
| casa | Asturian | noun | house | feminine | ||
| casa | Asturian | noun | household, family (that live together) | feminine | ||
| casa | Asturian | noun | inner space of shoes (especially clog's) | feminine | ||
| casa | Asturian | noun | stable | feminine | ||
| centralny | Polish | adj | central (being in the center) | not-comparable usually | ||
| centralny | Polish | adj | central (being very important, or key to something.) | not-comparable usually | ||
| centralny | Polish | adj | central (exerting its action towards the peripheral organs) | anatomy medicine sciences | not-comparable usually | |
| cerol | Portuguese | noun | shoemakers wax (mass of wax, pitch and tallow for waxing yarn) | masculine | ||
| cerol | Portuguese | noun | manja (mixture of glue and ground glass, which is passed on the line of a kite for kite fighting) | Brazil masculine | ||
| chapa | Portuguese | noun | plate (flat piece of metal) / license plate (an identifying plate attached to a vehicle) | feminine | ||
| chapa | Portuguese | noun | plate (flat piece of metal) / a heated metal plate used to cook food, a flat-top | cooking food lifestyle | feminine | |
| chapa | Portuguese | noun | X-ray (photograph made with X-rays) | feminine informal | ||
| chapa | Portuguese | noun | ticket (two or more people, often in the same party, running together in an election) | government politics | feminine | |
| chapa | Portuguese | noun | denture (artificial set of teeth) | Northeast-Brazil feminine | ||
| chapa | Portuguese | noun | a worker's identification number or enrollment | feminine | ||
| chapa | Portuguese | noun | a worker's identification number or enrollment / a (worker's) badge | feminine | ||
| chapa | Portuguese | noun | mate; pal; buddy (term of address for a friend) | Brazil colloquial masculine | ||
| chapa | Portuguese | noun | a person who helps truck drivers find locations and exchange cargos | Brazil masculine | ||
| chapa | Portuguese | verb | inflection of chapar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| chapa | Portuguese | verb | inflection of chapar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| chilgoza | English | noun | A pine of species of Pinus gerardiana, native to the northwestern Himalayas. | |||
| chilgoza | English | noun | An edible pine nut of Pinus gerardiana. | |||
| ciamar | Venetan | verb | to call, name | transitive | ||
| ciamar | Venetan | verb | to telephone | transitive | ||
| clinker | English | noun | A very hard brick used for paving customarily made in the Netherlands. | countable uncountable | ||
| clinker | English | noun | A mass of bricks fused together by intense heat. | countable uncountable | ||
| clinker | English | noun | Slag or ash produced by intense heat in a furnace, kiln or boiler that forms a hard residue upon cooling. | countable uncountable | ||
| clinker | English | noun | An intermediate product in the manufacture of Portland cement, obtained by sintering limestone and alumino-silicate materials such as clay into nodules in a cement kiln. | countable uncountable | ||
| clinker | English | noun | Hardened volcanic lava. | countable uncountable | ||
| clinker | English | noun | A scum of oxide of iron formed in forging. | countable uncountable | ||
| clinker | English | verb | To convert or be converted into clinker. | ambitransitive | ||
| clinker | English | noun | Someone or something that clinks. | |||
| clinker | English | noun | Fetters. | in-plural | ||
| clinker | English | noun | A mistake or blunder. | slang | ||
| clinker | English | noun | A style of boatbuilding using overlapping planks. | nautical transport | attributive uncountable | |
| clore | Old French | verb | to close | |||
| clore | Old French | verb | to enclose (with walls, etc.) | |||
| coal burner | English | noun | A mechanical device that burns pulverized coal to produce a flame. | |||
| coal burner | English | noun | A nonblack person, usually a woman, who has sexual relationships with black people, usually men. | derogatory ethnic slang slur | ||
| coelo- | English | prefix | hollow; cavity; as | art arts sciences | morpheme | |
| coelo- | English | prefix | hollow; cavity; as: / abdominal cavity. | anatomy art arts medicine sciences | morpheme | |
| coicéile | Old Irish | noun | vassal, bondsman (compare céile) | masculine | ||
| coicéile | Old Irish | noun | companion, fellow, friend, comrade | masculine | ||
| colonnina di mercurio | Italian | noun | mercury column (in a thermometer) | feminine | ||
| colonnina di mercurio | Italian | noun | thermometer | broadly feminine | ||
| compass | English | noun | A magnetic or electronic device used to determine the cardinal directions (usually magnetic or true north). | |||
| compass | English | noun | A pair of compasses (a device used to draw circular arcs and transfer length measurements). | |||
| compass | English | noun | The range of notes of a musical instrument or voice. | entertainment lifestyle music | ||
| compass | English | noun | A space within limits; an area. | obsolete | ||
| compass | English | noun | An enclosing limit; a boundary, a circumference. | obsolete | ||
| compass | English | noun | Moderate bounds, limits of truth; moderation; due limits; used with within. | |||
| compass | English | noun | Synonym of scope. | formal | ||
| compass | English | noun | Range, reach. | obsolete | ||
| compass | English | noun | A passing round; circuit; circuitous course. | obsolete | ||
| compass | English | noun | A curved circular form. | architecture business carpentry construction manufacturing shipbuilding | ||
| compass | English | verb | To surround; to encircle; to environ; to stretch round. | |||
| compass | English | verb | To go about or round entirely; to traverse. | |||
| compass | English | verb | To accomplish; to reach; to achieve; to obtain. | dated | ||
| compass | English | verb | To plot; to scheme (against someone). | dated | ||
| compass | English | adv | In a circuit; round about. | obsolete | ||
| consonanter | Latin | adv | concordantly, in concert | |||
| consonanter | Latin | adv | agreeably | |||
| consonanter | Latin | adv | harmoniously | |||
| cordaje | Spanish | noun | cordage, ropes | masculine | ||
| cordaje | Spanish | noun | strings of an instrument, racket, etc. | masculine | ||
| cordaje | Spanish | noun | rigging | nautical transport | masculine | |
| coupant | French | verb | present participle of couper | form-of participle present | ||
| coupant | French | adj | cutting | |||
| coupant | French | adj | sharp | |||
| cp | Swedish | noun | initialism of cerebral pares (“cerebral palsy”) | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism neuter | |
| cp | Swedish | noun | someone with a clearly noticeable (brain) disorder | derogatory neuter offensive possibly slang | ||
| cp | Swedish | noun | a retard, a weirdo | derogatory neuter offensive possibly slang | ||
| cp | Swedish | adj | retarded, weird | derogatory offensive possibly slang | ||
| cp | Swedish | adj | weird, messed up | offensive possibly slang | ||
| curuxa | Galician | noun | barn owl (Tyto alba); a bird usually considered to bring bad or good luck | feminine | ||
| curuxa | Galician | noun | oak apple, oak gall | feminine | ||
| cyklon | Swedish | noun | a cyclone | climatology meteorology natural-sciences | common-gender | |
| cyklon | Swedish | noun | a cyclone, a cyclone separator | common-gender | ||
| cyplu | Welsh | noun | to couple | |||
| cyplu | Welsh | noun | to couple with, to copulate | |||
| dagoshin | Ojibwe | verb | arrive | |||
| dagoshin | Ojibwe | verb | get somewhere | |||
| dalalo | Kankanaey | noun | hail, hailstone | |||
| dalalo | Kankanaey | noun | a kind of small beads resembling hailstone | |||
| damnation | English | noun | The state of being damned; condemnation; openly expressed disapprobation. | countable uncountable | ||
| damnation | English | noun | Condemnation to everlasting punishment in the future state, or the punishment itself. | lifestyle religion | countable uncountable | |
| damnation | English | intj | Expressing annoyance or disappointment; damn; dammit. | |||
| deacracht | Irish | noun | difficulty | feminine | ||
| deacracht | Irish | noun | distress, discomfort | feminine | ||
| debank | English | verb | To deprive a person or organization of banking services, especially for political reasons. | banking business | transitive | |
| debank | English | verb | To cease or cause to stop operating as a bank. | ambitransitive | ||
| depender | Spanish | verb | to depend, to be subject to | |||
| depender | Spanish | verb | to depend on, to rely on, to hinge on, to depend upon, to rely upon (+ de) | |||
| depender | Spanish | verb | to be up to (+ de) | |||
| desenfadar | Portuguese | verb | to amuse; to entertain | transitive | ||
| desenfadar | Portuguese | verb | to enjoy oneself | pronominal | ||
| destroy | English | verb | To damage beyond use or repair; to damage (something) to the point that it effectively ceases to exist. | ambitransitive | ||
| destroy | English | verb | To neutralize, undo a property or condition. | transitive | ||
| destroy | English | verb | To put down or euthanize. | transitive | ||
| destroy | English | verb | To severely disrupt the well-being of (a person); ruin. | transitive | ||
| destroy | English | verb | To utterly defeat; to crush. | informal transitive | ||
| destroy | English | verb | To remove data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| destroy | English | verb | To exhaust completely and thus recreate or build up. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang transitive | |
| destroy | English | verb | To penetrate sexually in an aggressive way. | slang transitive vulgar | ||
| destroy | English | verb | To sing a song extremely poorly. | US slang transitive | ||
| destroy | English | verb | To eat food quickly, hungrily or completely. | slang transitive | ||
| deutomerite | English | noun | The posterior nucleated portion of an attached cephalont in gregarines. | |||
| deutomerite | English | noun | The fixed segment of the grasping part of chelicerae. | arachnology biology natural-sciences zoology | ||
| diaphragm | English | noun | In mammals, a sheet of muscle separating the thorax from the abdomen, contracted and relaxed in respiration to draw air into and expel air from the lungs. | anatomy medicine sciences | ||
| diaphragm | English | noun | Any of various membranes or sheets of muscle or ligament which separate one cavity from another. | anatomy medicine sciences | ||
| diaphragm | English | noun | A contraceptive device consisting of a flexible cup, used to cover the cervix during intercourse. | |||
| diaphragm | English | noun | A flexible membrane separating two chambers and fixed around its periphery that distends into one or other chamber as the difference in the pressure in the chambers varies. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| diaphragm | English | noun | In a speaker, the thin, semi-rigid membrane which vibrates to produce sound. | |||
| diaphragm | English | noun | A thin opaque structure with a central aperture, used to limit the passage of light into a camera or similar device. | arts engineering hobbies lifestyle natural-sciences optics photography physical-sciences physics | ||
| diaphragm | English | noun | A permeable or semipermeable membrane. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| diaphragm | English | noun | A floor slab, metal wall panel, roof panel or the like, having a sufficiently large in-plane shear stiffness and sufficient strength to transmit horizontal forces to resisting systems. | business construction manufacturing | ||
| diaphragm | English | verb | To reduce lens aperture using an optical diaphragm. | arts engineering hobbies lifestyle natural-sciences optics photography physical-sciences physics | ||
| diaphragm | English | verb | To act as a diaphragm, for example by vibrating. | |||
| dig out | English | verb | To remove something by digging. | transitive | ||
| dig out | English | verb | To find or retrieve something buried. | figuratively sometimes transitive | ||
| dig out | English | verb | To make something by digging. | transitive | ||
| dig out | English | verb | To decamp; to leave a place hastily. | US intransitive slang | ||
| dig out | English | verb | To have penetrative sexual intercourse with someone. | slang transitive | ||
| dig out | English | verb | To block a yorker with the bottom of the bat, at the last second. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| digompes | Cornish | adj | anomalous | |||
| digompes | Cornish | adj | irregular, uneven | |||
| discount | Danish | noun | discount | common-gender no-plural | ||
| discount | Danish | noun | low-quality, primitive, second-rate | common-gender figuratively no-plural | ||
| disposto | Portuguese | adj | willing (prepared and wanting to do something) | comparable | ||
| disposto | Portuguese | adj | feeling all right; not indisposed | comparable | ||
| disposto | Portuguese | adj | set out (placed or displayed in a particular manner) | comparable | ||
| disposto | Portuguese | verb | past participle of dispor | form-of participle past | ||
| dobban | Hungarian | verb | to thud, boom (to make a dull and deep sound) | intransitive | ||
| dobban | Hungarian | verb | to throb, pound (to give a strong thud) | intransitive | ||
| dobban | Hungarian | verb | to flump (to fall with a dull sound) | archaic intransitive literary | ||
| dobban | Hungarian | noun | inessive singular of dob | form-of inessive singular | ||
| doggilepakko | Finnish | noun | free-tailed bat (bat of the genus Tadarida within the family Molossidae) | |||
| doggilepakko | Finnish | noun | the genus Tadarida | in-plural | ||
| doggilepakko | Finnish | noun | European free-tailed bat (Tadarida teniotis) (name species of the genus) | |||
| doggilepakko | Finnish | noun | Any of a few individual species in various other genera of the family Molossidae | dated | ||
| dorren | Dutch | verb | to wither | intransitive literary | ||
| dorren | Dutch | verb | to dry | archaic ergative | ||
| dorren | Dutch | verb | to dry out | intransitive obsolete | ||
| dudn't | English | contraction | Pronunciation spelling of didn't. | alt-of contraction pronunciation-spelling | ||
| dudn't | English | contraction | Pronunciation spelling of doesn't. | alt-of contraction pronunciation-spelling | ||
| dusza | Polish | noun | soul, spirit | lifestyle religion | feminine | |
| dusza | Polish | noun | clothes iron heater | feminine | ||
| dusza | Polish | noun | sound post | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | feminine | |
| earlier | English | adj | comparative form of early: more early | comparative form-of | ||
| earlier | English | adj | occurring previously | |||
| earlier | English | adv | comparative form of early: more early | comparative form-of | ||
| earlier | English | adv | previously; before now; sooner | |||
| echt | German | adj | authentic, genuine, true | |||
| echt | German | adj | real; factual | colloquial | ||
| echt | German | adj | proper | mathematics sciences | ||
| echt | German | adv | really; indeed | colloquial | ||
| echt | German | intj | expresses disbelief or shock at new information | |||
| ecosocialist | English | noun | A supporter of ecosocialism. | |||
| ecosocialist | English | adj | Pertaining to ecosocialism. | |||
| ejacular | Portuguese | verb | to cum (have an orgasm; ejaculate) | |||
| ejacular | Portuguese | verb | to eject | rare | ||
| elettorato | Italian | noun | electorate | masculine | ||
| elettorato | Italian | noun | voters, electors | masculine | ||
| előtt | Hungarian | postp | in front of, ahead of, before (in space) | |||
| előtt | Hungarian | postp | before, prior to (in time) | |||
| emanare | Italian | verb | to emanate, to radiate | intransitive | ||
| emanare | Italian | verb | to give off, to send out, to (cause to) emanate | transitive | ||
| emanare | Italian | verb | to promulgate, to issue | transitive | ||
| emne | Norwegian Nynorsk | noun | a material, matter, substance | neuter | ||
| emne | Norwegian Nynorsk | noun | anything with potential to become something | neuter | ||
| emne | Norwegian Nynorsk | noun | a topic, subject or theme | neuter | ||
| emne | Norwegian Nynorsk | noun | an ability; means, gifts | neuter | ||
| empyreal | English | adj | Pertaining to the highest heaven or the empyrean. | not-comparable | ||
| empyreal | English | adj | Of the sky or heavens. | not-comparable | ||
| empyreal | English | adj | Fiery, made of pure fire. | not-comparable | ||
| encourager | French | verb | to encourage | transitive | ||
| encourager | French | verb | to motivate oneself | pronominal reflexive | ||
| encourager | French | verb | to encourage each other | pronominal reciprocal | ||
| encourager | French | verb | to promote | transitive | ||
| encyklopedyczny | Polish | adj | encyclopedic (of or relating to comprehensiveness and other characteristics of an encyclopedia) | not-comparable relational | ||
| encyklopedyczny | Polish | adj | encyclopedic (multifaceted; covering all areas of knowledge) | literary | ||
| engrapar | Catalan | verb | to hold tightly (something) with the hands. | transitive | ||
| engrapar | Catalan | verb | to secure (something) with a staple. | transitive | ||
| escarallar | Galician | verb | to cut the penis | mildly rare transitive vulgar | ||
| escarallar | Galician | verb | to break, to render useless | figuratively mildly transitive vulgar | ||
| escarallar | Galician | verb | to break down | figuratively mildly pronominal vulgar | ||
| estado de ánimo | Spanish | noun | mood, mood state | masculine | ||
| estado de ánimo | Spanish | noun | state of mind, frame of mind | masculine | ||
| ezagun | Basque | adj | known | |||
| ezagun | Basque | adj | famous | |||
| ezagun | Basque | noun | acquaintance | animate | ||
| ezagun | Basque | verb | imperative no-gloss | |||
| faþmaz | Proto-Germanic | noun | outstretched arms | masculine reconstruction | ||
| faþmaz | Proto-Germanic | noun | embrace | masculine reconstruction | ||
| faþmaz | Proto-Germanic | noun | fathom | masculine reconstruction | ||
| fector | Welsh | adj | vector | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | not-comparable not-mutable | |
| fector | Welsh | noun | a vector (a quantity that has both magnitude and direction) | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | masculine not-mutable | |
| fector | Welsh | noun | a vector (a means of transmission) | biology medicine natural-sciences sciences | masculine not-mutable | |
| ferviente | Spanish | adj | fervent | feminine masculine | ||
| ferviente | Spanish | adj | ardent | feminine masculine | ||
| ffordd | Welsh | noun | road | feminine not-mutable | ||
| ffordd | Welsh | noun | distance | feminine not-mutable | ||
| ffordd | Welsh | noun | way, manner | feminine not-mutable | ||
| ffordd | Welsh | adv | how | South-Wales colloquial | ||
| ficelle | French | noun | twine | feminine | ||
| ficelle | French | noun | a very narrow baguette | feminine | ||
| ficelle | French | verb | Form of ficeler | form-of | ||
| finger-wag | English | verb | To move the index finger horizontally back and forth, as to say no or reject something. | |||
| finger-wag | English | verb | To move the index finger repeatedly up and down, as to threaten or reprimand someone. | |||
| finger-wag | English | noun | The movement of the index finger horizontally back and forth, as to say no or reject something. | |||
| finger-wag | English | noun | The movement of the index finger repeatedly up and down, as to threaten or reprimand someone. | |||
| flipper | Dutch | noun | a flipper, a fin (swimming gear) | masculine | ||
| flipper | Dutch | noun | a flipper (limb-like appendage of an aquatic animal) | masculine | ||
| flipper | Dutch | noun | a flipper, a flipper bumper (lever in a pinball machine for hitting the ball; also the input device for operating this lever) | masculine | ||
| flipper | Dutch | noun | a pinball machine | masculine rare | ||
| flower moth | English | noun | Any of various moths that conspicuously feed on or are pests of flowers, including, among many: / Any of the moths of the family Scythrididae. | |||
| flower moth | English | noun | Any of various moths that conspicuously feed on or are pests of flowers, including, among many: / Any of the moths of the noctuid genus Schinia. | |||
| formalność | Polish | noun | formality (specific requirement for obtaining a legal status, conducting a transaction, etc.) | feminine | ||
| formalność | Polish | noun | formality (customary ritual without substance, real consequence, or unique meaning) | feminine | ||
| fre | Middle English | adj | Free, independent, unrestricted: / Having the status of a freeman, not enslaved. | |||
| fre | Middle English | adj | Free, independent, unrestricted: / Liberated from evil or damnation; redeemed. | |||
| fre | Middle English | adj | Free, independent, unrestricted: / Free from a duty, tax, or obligation. | |||
| fre | Middle English | adj | Free, independent, unrestricted: / Having free action or free will. | |||
| fre | Middle English | adj | Unobstructed, clear, useable. | |||
| fre | Middle English | adj | Charitable, generous, virtuous. | |||
| fre | Middle English | adv | freely, lacking opposition | |||
| fre | Middle English | adv | With glee, enthusiastically | |||
| fulgur | Latin | noun | lightning, a flash of lightning | declension-3 neuter | ||
| fulgur | Latin | noun | thunderbolt | declension-3 neuter | ||
| fulgur | Latin | noun | brightness, splendor | declension-3 neuter | ||
| gamma | Catalan | noun | gamma; the Greek letter Γ (lowercase γ) | feminine | ||
| gamma | Catalan | noun | gamut; the range of possible values, especially: / the set of tones available from a musical instrument | entertainment lifestyle music | feminine | |
| gamma | Catalan | noun | gamut; the range of possible values, especially: / the set of possible color values available from a photographic or electronic device | feminine | ||
| gann | Scottish Gaelic | adj | sparse, thin | |||
| gann | Scottish Gaelic | adj | scarce, scant, rare | |||
| gesek | Malay | verb | to rub one surface against another | |||
| gesek | Malay | verb | to rub one surface against another / to play stringed instruments, e.g. violins with a bow | |||
| gesek | Malay | verb | to scrape off something | |||
| gesek | Malay | verb | to grind with a pestle and mortar into a paste | |||
| giáp | Vietnamese | noun | alternative letter-case form of Giáp (“the first Heavenly Stem”) | alt-of | ||
| giáp | Vietnamese | noun | cycle of twelve years | |||
| giáp | Vietnamese | noun | armour; cuirass | |||
| giáp | Vietnamese | noun | carapace (of crustacean) | biology natural-sciences zoology | ||
| giáp | Vietnamese | noun | sub-hamlet (division of a village consisting of about ten households in ancient times) | historical | ||
| giáp | Vietnamese | noun | short for tuyến giáp (“thyroid”) | medicine sciences | abbreviation alt-of | |
| giáp | Vietnamese | verb | to be contiguous to; to be close to; to be adjacent to; to be bordering | |||
| giáp | Vietnamese | verb | to be connected with | |||
| glacial | French | adj | freezing, ice-cold, very cold | |||
| glacial | French | adj | icy, very cold | figuratively | ||
| glitcha | Swedish | verb | to glitch | video-games | ||
| glitcha | Swedish | verb | to glitch | engineering natural-sciences physical-sciences | informal | |
| goma | Tagalog | noun | rubber; gum | |||
| goma | Tagalog | noun | rubber band; elastic band | |||
| goma | Tagalog | noun | rubber eraser | |||
| goma | Tagalog | noun | rubber tire | |||
| goma | Tagalog | noun | rubber shoes | |||
| goma | Tagalog | adj | made of rubber | |||
| goodwilly | English | noun | A volunteer. | dialectal obsolete | ||
| goodwilly | English | adj | Liberal; generous. | dialectal obsolete | ||
| goodwilly | English | adj | Cordial; friendly; cheering. | dialectal obsolete | ||
| gradational | English | adj | By regular steps or gradations. | not-comparable | ||
| gradational | English | adj | Of or pertaining to gradation. | not-comparable | ||
| gruffy | English | adj | Rough or surly. | manner | usually | |
| gruffy | English | adj | Low and throaty; hoarse. | |||
| gu | English | noun | Alternative spelling of gue (“Shetland fiddle”). | alt-of alternative | ||
| gu | English | noun | Alternative form of gu. (“gules”). | alt-of alternative | ||
| guwardiya | Tagalog | noun | guard; watcher; sentinel | |||
| guwardiya | Tagalog | noun | security guard | |||
| guwardiya | Tagalog | noun | act of guarding | |||
| göbek | Turkish | noun | navel, umbilicus | |||
| göbek | Turkish | noun | paunch, potbelly, belly | |||
| göbek | Turkish | noun | middle, core, center, heart | |||
| göbek | Turkish | noun | heart (of lettuce, cabbage, etc.) | |||
| göbek | Turkish | noun | central design (on a carpet, rug, tray, ceiling or in a garden, etc.) | |||
| göbek | Turkish | noun | traffic circle, rotary, circle | |||
| göbek | Turkish | noun | hub (of a wheel) | |||
| göbek | Turkish | noun | kernel of nuts | |||
| haba | Malay | noun | latent heat, heat conduction | uncountable | ||
| haba | Malay | noun | warmth, hotness | uncountable | ||
| handeln | German | verb | to act; to take action | intransitive weak | ||
| handeln | German | verb | to negotiate; to bargain; to haggle | intransitive weak | ||
| handeln | German | verb | to trade in; to deal; to sell | intransitive weak | ||
| handeln | German | verb | to trade | transitive weak | ||
| handeln | German | verb | to tip as; to take into consideration as being | figuratively transitive weak | ||
| handeln | German | verb | to discuss; to deal with; to write or speak about | formal intransitive literary weak | ||
| handeln | German | verb | to be about; to deal with | broadcasting film media television | intransitive usually weak | |
| handeln | German | verb | to be, to be a case of, to be a matter of, to concern (often used to introduce the subject before giving it a name, or to indicate some uncertainty regarding exact amounts) (literally, “it itself has to do with ...”) | idiomatic impersonal reflexive weak | ||
| handeln | German | verb | to handle something; to control; to deal with in an organised fashion | informal transitive weak | ||
| handloading | English | noun | The loading of cartridges for firearms when it is done by hand and (especially) at home (in semi-homemade manner): assembling them from the individual components (e.g., casing, primer, gunpowder or other charge, and shot or bullet). | uncountable | ||
| handloading | English | noun | The loading of a firearm, usually a pistol or rifle, by hand. | uncountable | ||
| handloading | English | verb | present participle and gerund of handload | form-of gerund participle present | ||
| hapci | Hungarian | intj | achoo, atishoo (UK), kerchoo (the sound of a sneeze) | |||
| hapci | Hungarian | intj | bless you! (as a response when someone is sneezing) | colloquial | ||
| hardtop | English | noun | The removable rigid roof of a convertible or sports car. | British | ||
| hardtop | English | noun | A car with such a roof. | British | ||
| hardtop | English | noun | An indoor cinema with a roof, as opposed to a drive-in. | |||
| harja | Ingrian | noun | mane | |||
| harja | Ingrian | noun | comb, crest | |||
| harja | Ingrian | noun | brush (instrument) | |||
| harjoittaja | Finnish | noun | Agent noun of harjoittaa. | agent form-of | ||
| harjoittaja | Finnish | noun | practitioner, -practicer (person who practices a profession or art) | |||
| harjoittaja | Finnish | noun | trainer (person who trains another, especially in the military) | |||
| harmonie | French | noun | harmony | entertainment lifestyle music | feminine | |
| harmonie | French | noun | harmony | feminine figuratively | ||
| haver de | Catalan | verb | must, to have to (requirement, obligation; auxiliary verb followed by an infinitive) | |||
| haver de | Catalan | verb | must (probable, certain; followed by an infinitive) | |||
| heran | Indonesian | adj | amazed, astonished | |||
| heran | Indonesian | adj | strange, wonder, bizarre | |||
| herefore | English | adv | For this reason; on this account; therefore. | formal not-comparable | ||
| herefore | English | adv | Obsolete spelling of herefor. | alt-of not-comparable obsolete | ||
| historicity | English | noun | Historical quality or authenticity based on fact. | uncountable usually | ||
| historicity | English | noun | The characteristic of having appeared or developed in history, as opposed to being natural or universal. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually | |
| holländisch | German | adj | of Holland (region); Hollandish | relational | ||
| holländisch | German | adj | Dutch, of the Netherlands (country) | informal relational | ||
| honeypot | English | noun | A pot of honey. | |||
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A romantic pet name; "honey". | US dated figuratively slang | ||
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A vulva or vagina. | figuratively slang | ||
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A spy (typically attractive and female) who uses sex to trap and blackmail a target. | espionage government military politics war | figuratively | |
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A woman who attracts sexual attention from men. | figuratively | ||
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A trap set to detect or deflect attempts at unauthorized use of information systems. | figuratively | ||
| honeypot | English | noun | Something or someone similarly sweet or enticing / A draw: a place which attracts visitors. | British figuratively | ||
| honeypot | English | noun | A chamber pot. | euphemistic obsolete | ||
| honeypot | English | noun | A slop bucket. | euphemistic obsolete | ||
| hotový | Czech | adj | ready, prepared | |||
| hotový | Czech | adj | finished, done, completed | |||
| hustý | Czech | adj | dense | |||
| hustý | Czech | adj | viscous | colloquial | ||
| hustý | Czech | adj | good, cool | colloquial | ||
| hybrid | English | noun | Offspring resulting from cross-breeding different entities, e.g. two different species or two purebred parent strains. | biology natural-sciences | ||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / A hybrid vehicle, especially a car; a vehicle that runs on both fuel (gasoline or diesel) and electricity (battery or energy from the sun). | |||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / A computer that is part analog computer and part digital computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / A bicycle that is a compromise between a road bike and a mountain bike. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / An electronic circuit constructed of individual devices bonded to a substrate or PCB. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / A golf club that combines the characteristics of an iron and a wood. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| hybrid | English | noun | Something of mixed origin or composition; often, a tool or technology that combines the benefits of formerly separate tools or technologies. / A word that is internally macaronic, its elements being derived from different languages. | human-sciences linguistics sciences | ||
| hybrid | English | adj | Of or composed of mixed origin or composition. | |||
| hybrid | English | adj | Of a car, running on both fuel (gasoline or diesel) and electricity (battery or energy from the sun). | |||
| hybrid | English | adj | Involving both 2D and 3D animation. | |||
| idanimọ | Yoruba | noun | recognition | |||
| idanimọ | Yoruba | noun | identification | |||
| idétlen | Hungarian | adj | silly, antic, unsightly, weird | derogatory | ||
| idétlen | Hungarian | adj | preterm (of a premature birth or baby) | obsolete | ||
| idétlen | Hungarian | noun | idiot (a foolish and stupid person) | derogatory | ||
| imaginary | English | adj | Existing only in the imagination. | |||
| imaginary | English | adj | Having no real part; that part of a complex number which is a multiple of √ (called imaginary unit). | mathematics sciences | ||
| imaginary | English | adj | Having no real part; that part of a complex number which is a multiple of √ (called imaginary unit). | mathematics sciences | ||
| imaginary | English | noun | Imagination; fancy. | |||
| imaginary | English | noun | An imaginary number. | mathematics sciences | countable | |
| imaginary | English | noun | The set of values, institutions, laws, and symbols common to a particular social group and the corresponding society through which people imagine their social whole. | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| indeksi | Finnish | noun | synonym of hakemisto (“index”) (listing) | |||
| indeksi | Finnish | noun | index (single number calculated from an array of prices or quantities) | economics sciences | ||
| indeksi | Finnish | noun | index (number representing a property or ratio) | sciences | ||
| indeksi | Finnish | noun | superscript or subscript (text offset vertically from the rest of the text on the same line and often smaller, for marking references, footnotes, etc.) | media publishing typography | ||
| indeksi | Finnish | noun | index (numeral suffix, in e.g. summation) | mathematics sciences | ||
| indeksi | Finnish | noun | index (key indicating location of data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| indeksi | Finnish | noun | index (data structure that improves the performance of operations on a table) | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| indeksi | Finnish | noun | index (type of noun where the meaning of the form changes with respect to the context) | human-sciences linguistics sciences | ||
| indlægge | Danish | verb | to admit (a patient into hospital) | |||
| indlægge | Danish | verb | to insert, install | |||
| indorare | Italian | verb | to gild, to coat with gold | transitive | ||
| indorare | Italian | verb | to gild, to cause to take on the color of gold (of the sun) | figuratively poetic transitive | ||
| indorare | Italian | verb | to dip (food) in or brush with egg yolk and then fry | cooking food lifestyle | transitive | |
| ingrepp | Swedish | noun | intervention | neuter | ||
| ingrepp | Swedish | noun | encroachment | neuter | ||
| ingrepp | Swedish | noun | surgery, operation | medicine sciences | neuter | |
| instaurare | Italian | verb | to establish; to set up; to found | transitive | ||
| instaurare | Italian | verb | to restore | archaic transitive | ||
| intimità | Italian | noun | intimacy | feminine | ||
| intimità | Italian | noun | privacy | feminine | ||
| iracionální | Czech | adj | irrational | |||
| iracionální | Czech | adj | irrational | arithmetic | ||
| irrallinen | Finnish | adj | loose, disconnected, separate | |||
| irrallinen | Finnish | adj | random | |||
| italiener | Danish | noun | an Italian (person from Italy) | common-gender | ||
| italiener | Danish | noun | a certain chicken race | common-gender | ||
| juliana | Catalan | noun | dame's rocket | feminine | ||
| juliana | Catalan | noun | julienne | cooking food lifestyle | feminine | |
| juliana | Catalan | noun | clipping of sopa juliana | abbreviation alt-of clipping feminine | ||
| juliana | Catalan | noun | cod | Northern feminine | ||
| kabaal | Dutch | noun | din, loud noise made by people | neuter | ||
| kabaal | Dutch | noun | commotion, uproar; e.g. much ado about nothing, fuss over nothing | neuter | ||
| kabaal | Dutch | noun | cabal, conspiracy | dated feminine rare | ||
| kabaal | Dutch | noun | coterie | feminine rare | ||
| keha | Estonian | noun | body | |||
| keha | Estonian | noun | physical object | |||
| kislot | Tagalog | noun | wince; wriggle | |||
| kislot | Tagalog | noun | slight muscular quivering in the flesh of newly slaughtered animals | |||
| kissy | English | adj | Sentimentally affectionate. | |||
| kissy | English | adj | Tending to kiss. | informal | ||
| kissy | English | adj | Tending to kiss frequently. | informal | ||
| kissy | English | adj | Suited to kissing; resembling or relating to kissing. | informal | ||
| kissy | English | noun | Diminutive of kiss. | diminutive form-of informal | ||
| klaver | Dutch | noun | A clover, trefoil; a plant of the tribe Trifolieae, particularly of the genus Trifolium | biology botany natural-sciences | feminine masculine | |
| klaver | Dutch | noun | Any plant with leaves resembling that of a trefoil | colloquial feminine masculine | ||
| klaver | Dutch | noun | clubs | card-games games | feminine masculine | |
| klucz | Polish | noun | key (object designed to open and close a lock) | inanimate masculine | ||
| klucz | Polish | noun | spanner, wrench | inanimate masculine | ||
| klucz | Polish | noun | spanner, wrench / tool for unscrewing nuts | inanimate masculine | ||
| klucz | Polish | noun | key (any collection of solutions, explanations, or summaries) | education | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | key | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | clef | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | keystone | architecture | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | flight (unit) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | V formation (V-shaped flight formation) | biology natural-sciences ornithology | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | radical (element of a logogram) | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| klucz | Polish | noun | part of a shadoof | inanimate masculine | ||
| klucz | Polish | verb | second-person singular imperative of kluczyć | form-of imperative second-person singular | ||
| knytte | Danish | verb | to knot, tie | |||
| knytte | Danish | verb | to link (til / to) | |||
| knytte | Danish | verb | knytte sammen - to connect | |||
| knytte | Danish | verb | to clench (one's fist) | |||
| knytte | Danish | noun | piece of cloth tied together crosswise at the corners, (used to carry clothes or small items) | neuter uncommon | ||
| konjak | Swedish | noun | cognac | common-gender | ||
| konjak | Swedish | noun | cognac-like liquor | common-gender | ||
| konjak | Swedish | noun | cognac-like liquor / brandy | common-gender | ||
| konkurencja | Polish | noun | competition, rivalry (action of competing) | feminine | ||
| konkurencja | Polish | noun | sport competition | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| konkurencja | Polish | noun | competition (competitors in a sport competition) | feminine | ||
| konkurencja | Polish | noun | competition (interaction between organisms or species in which both the organisms or species are harmed) | biology natural-sciences | feminine | |
| konkurencja | Polish | noun | competition (condition where different economic firms seek to obtain a share of a limited good by varying the elements of the marketing mix) | economics sciences | feminine | |
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuous | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | constant (continuous) | |||
| kontinuerleg | Norwegian Nynorsk | adj | continuously, continually | |||
| kowl | Cornish | noun | cabbages | collective | ||
| kowl | Cornish | noun | kale | collective | ||
| kowl | Cornish | noun | broth, soup | masculine | ||
| kowl | Cornish | verb | third-person singular present indicative/future indicative of kowla | |||
| kowl | Cornish | verb | second-person singular imperative of kowla | form-of imperative second-person singular | ||
| kowl | Cornish | noun | hard mutation of gowl (“fork”) | feminine | ||
| krebô | Proto-Germanic | noun | basket | masculine reconstruction | ||
| krebô | Proto-Germanic | noun | bucket | masculine reconstruction | ||
| kuja | Finnish | noun | alley (narrow street or passageway; narrow road lined by buildings, structures such as fences or trees; figuratively of people lining a path) | |||
| kuja | Finnish | noun | ellipsis of nauhakuja (“casing (a channel in fabric for a drawstring, waistband, etc.)”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kupla | Finnish | noun | bubble (spherically contained volume of air or other gas) | |||
| kupla | Finnish | noun | bubble (spherical cavity in a solid material) | |||
| kupla | Finnish | noun | bubble (anything resembling a hollow sphere) | |||
| kupla | Finnish | noun | bubble (economics: period of intense speculation in a market) | |||
| kupla | Finnish | noun | bubble (anything lacking firmness or solidity) | |||
| kupla | Finnish | noun | bubble (something or somebody who just seemingly is what is supposed, but in fact does have nothing or little to fulfill expectancies) | |||
| kupla | Finnish | noun | a Volkswagen Beetle automobile (may be capitalized) | informal | ||
| kupla | Finnish | intj | snap, jinx (used after the same thing is said by two people simultaneously) | childish | ||
| kurkku | Finnish | noun | throat, gullet | |||
| kurkku | Finnish | noun | throat (front part of the neck) | |||
| kurkku | Finnish | noun | throat (narrow opening) | |||
| kurkku | Finnish | noun | the part of the belly of an axe haft that is just below the head | |||
| kurkku | Finnish | noun | cucumber (vine, Cucumis sativus) | |||
| kurkku | Finnish | noun | cucumber (vegetable) | |||
| kurkku | Finnish | noun | pickle (pickled cucumber) | |||
| kuumeinen | Finnish | adj | feverish | |||
| kuumeinen | Finnish | adj | hectic | |||
| kwatermistrz | Polish | noun | quartermaster (officer responsible for supplies) | government military politics war | masculine person | |
| kwatermistrz | Polish | noun | quartermaster (person who takes care of supplies at a Scout camp) | masculine person | ||
| kwatermistrz | Polish | noun | quartermaster (official in charge of preparing quarters for the monarch's court) | historical masculine person | ||
| kösemen | Turkish | noun | a ram leading its flock | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | a ram fighting with another ram | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | something that guides someone, guide | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | someone who is leading people in stock market | dialectal | ||
| kā́rah | Proto-Iranian | noun | army | masculine reconstruction | ||
| kā́rah | Proto-Iranian | noun | crowd | masculine reconstruction | ||
| laico | Italian | adj | lay | |||
| laico | Italian | adj | secular | |||
| laico | Italian | noun | layman | masculine | ||
| laico | Italian | noun | lay brother | masculine | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | noun | common ling, Molva molva | feminine | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | verb | to hand over / to peddle, especially drugs or alcohol | transitive | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | verb | to hand over / to give | transitive | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | verb | to hand over / to punch | transitive | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | verb | to stride about with long paces | intransitive | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of lang | definite form-of singular | ||
| lange | Norwegian Nynorsk | adj | plural of lang | form-of plural | ||
| lectulus | Latin | noun | A small couch or bed | declension-2 masculine | ||
| lectulus | Latin | noun | An eating couch | declension-2 masculine | ||
| lemondás | Hungarian | noun | verbal noun of lemond: giving something up, renounce (something: -ról/-ről) | countable form-of noun-from-verb uncountable | ||
| lemondás | Hungarian | noun | resignation (the act of giving up a position or job) | countable uncountable | ||
| lemondás | Hungarian | noun | cancellation, cancelling calling something off (e.g. an invitation) | countable uncountable | ||
| lemondás | Hungarian | noun | resignation, abnegation, self-denial (an uncomplaining acceptance of something undesirable but unavoidable) | countable uncountable | ||
| limbã | Aromanian | noun | tongue | feminine | ||
| limbã | Aromanian | noun | language | feminine | ||
| lingat | Tagalog | noun | forgetfulness; absentmindedness | |||
| lingat | Tagalog | noun | inattentiveness; negligence; lack of attention or care | |||
| lixeiro | Galician | adj | light (of low weight) | |||
| lixeiro | Galician | adj | light (gentle) | |||
| lixeiro | Galician | adj | fast, swift | |||
| lixeiro | Galician | adj | slight (small in amount) | |||
| lixeiro | Galician | adj | frivolous | |||
| lixeiro | Galician | adj | shallow; dry | |||
| lixeiro | Galician | adv | quickly, swiftly | |||
| load of bull | English | noun | Something that is not true, a mass of lies (refers to bullshit). | slang | ||
| load of bull | English | noun | Any worthless structure or device. | slang | ||
| long-lived | English | adj | Having a long lifespan; surviving for a long period of time. | |||
| long-lived | English | adj | Of a radioisotope: having a long half-life. | |||
| longhair | English | noun | A person with hair longer than the norm, especially someone viewed as bohemian, non-conventional or a hippie. | |||
| longhair | English | noun | A person with a deep interest in the classical arts, especially music. | |||
| longhair | English | noun | A person considered to have excessively refined taste for the arts. | |||
| longhair | English | noun | A cat with hair longer than the norm. | |||
| longhair | English | adj | Concerning or characteristic of classical music. | entertainment lifestyle music | derogatory not-comparable | |
| look out for someone | English | verb | To guard, protect, support; to take care of; to watch over | idiomatic transitive | ||
| look out for someone | English | verb | To cover, especially the cost or expenses for. | idiomatic transitive | ||
| look out for someone | English | verb | To treat favourably. | idiomatic transitive | ||
| look out for someone | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see look out, for. | |||
| lousar | Galician | verb | to roof with flagstones (usually made of slate) | transitive | ||
| lousar | Galician | verb | to pave with flagstones | transitive | ||
| lycka | Swedish | noun | joy, happiness | common-gender | ||
| lycka | Swedish | noun | luck, (good) fortune | common-gender | ||
| lycka | Swedish | noun | a small farm field | common-gender | ||
| lycka | Swedish | noun | a loop (of string) | archaic common-gender | ||
| lycka | Swedish | verb | to close (a door, gate, or the like) | |||
| lågt | Swedish | adj | indefinite neuter singular of låg | form-of indefinite neuter singular | ||
| lågt | Swedish | adv | low, lowly | |||
| lågt | Swedish | adv | lowly, meanly | |||
| ló | Icelandic | noun | pill, bobble (small defect on woollen clothing) | feminine | ||
| ló | Icelandic | noun | nap, pile (of cloth or wool) | feminine | ||
| ló | Icelandic | noun | fine hair, down | feminine | ||
| ló | Icelandic | noun | shoots, new plants | feminine | ||
| ló | Icelandic | noun | dustball | feminine | ||
| magnet | Indonesian | noun | magnet | |||
| magnet | Indonesian | noun | magnet: / a piece of material that attracts some metals by magnetism | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| makalah | Indonesian | noun | article: a piece of non-fictional writing such as a story, report, opinion piece, or entry in a newspaper, magazine, journal, dictionary, encyclopedia, etc | |||
| makalah | Indonesian | noun | working paper: an authoritative report, generated by a team investigating a specific issue or scenario to propose solutions or enhancements, can be likened to a document that records preliminary figures, notes, data, or account analyses | |||
| makog | Hungarian | verb | to gibber, chatter (to make chattering sounds) | intransitive | ||
| makog | Hungarian | verb | to gibber, prattle (to talk rapidly and unintelligibly or incoherently) | ambitransitive sarcastic | ||
| malha | Portuguese | noun | mail (chainmail) | feminine uncountable | ||
| malha | Portuguese | noun | mesh (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | network | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | knitting; knitwear | fashion lifestyle | feminine | |
| malha | Portuguese | noun | a stain on pelt | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | a section of terrain with a different colour than that surrounding it | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | a beating | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | a game where players have to throw hoops or horseshoes towards a pin on the ground | feminine | ||
| malha | Portuguese | noun | a bop or a banger (good music) | Portugal feminine | ||
| malha | Portuguese | verb | inflection of malhar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| malha | Portuguese | verb | inflection of malhar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| marchar | Spanish | verb | to go, travel | intransitive | ||
| marchar | Spanish | verb | to march | intransitive | ||
| marchar | Spanish | verb | to function, work, run | intransitive | ||
| marchar | Spanish | verb | to leave | intransitive reflexive | ||
| marinade | Indonesian | noun | marinade | cooking food lifestyle | ||
| marinade | Indonesian | noun | synonym of marinasi | |||
| meeting of the minds | English | noun | An agreement, especially one resulting from a gathering in which discussion or negotiation took place. | idiomatic | ||
| meeting of the minds | English | noun | Synonym of consensus ad idem (“agreement about the terms and subject matter of a contract between all involved parties”). | law | ||
| membira | Nheengatu | noun | son (in relation to the mother) | |||
| membira | Nheengatu | noun | daughter (in relation to the mother) | |||
| membira | Nheengatu | noun | child | |||
| mensurable | English | adj | measurable | |||
| mensurable | English | adj | Having a fixed rhythm. | entertainment lifestyle music | ||
| mensus | Latin | verb | having measured, estimated | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| mensus | Latin | verb | having distributed | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| mensus | Latin | noun | the act of measuring | declension-4 | ||
| mensus | Latin | noun | a measure | declension-4 | ||
| metodistas | Lithuanian | noun | Methodist (member of the Methodist Church) | Christianity Protestantism | ||
| metodistas | Lithuanian | noun | methodologist | dated | ||
| mfuko | Swahili | noun | bag | class-iii | ||
| mfuko | Swahili | noun | purse | class-iii | ||
| mfuko | Swahili | noun | class-iii | |||
| midyum | Tagalog | noun | medium (middle place or degree) | |||
| midyum | Tagalog | noun | size medium | |||
| midyum | Tagalog | noun | medium (means, channel or agency by which an aim is achieved) | |||
| midyum | Tagalog | noun | medium (format for communicating or presenting information) | |||
| midyum | Tagalog | noun | medium (tool or materials used for painting or drawing) | |||
| midyum | Tagalog | noun | medium (someone who supposedly conveys information from the spirit world) | |||
| mjúkr | Old Norse | adj | soft | |||
| mjúkr | Old Norse | adj | meek | |||
| mockery | English | noun | The action of mocking; ridicule, derision. | countable uncountable | ||
| mockery | English | noun | Something so lacking in necessary qualities as to inspire ridicule; a laughing-stock. | countable uncountable | ||
| mockery | English | noun | Something insultingly imitative; an offensively futile action, gesture etc. | countable obsolete uncountable | ||
| mockery | English | noun | Mimicry, imitation, now usually in a derogatory sense; a travesty, a ridiculous simulacrum. | countable uncountable | ||
| mor | Portuguese | adj | head; chief; main (foremost in rank) | feminine masculine | ||
| mor | Portuguese | adj | principal; main (foremost in importance) | feminine masculine | ||
| mor | Portuguese | noun | apheretic form of amor, now especially in the prepositional phrase por mor de or as a term of address | masculine | ||
| morda | Polish | noun | snout, muzzle (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast, as of pigs) | feminine | ||
| morda | Polish | noun | mug (human face) | derogatory feminine | ||
| morda | Polish | noun | homie, bro (close friend) | feminine slang | ||
| morda | Polish | intj | shut up! | offensive | ||
| motoric | English | adj | Relating to the motor faculties. | biology natural-sciences | ||
| motoric | English | adj | Based on repetition of a single note length. | entertainment lifestyle music | ||
| mous | Middle English | noun | mouse or shrew (small rodent) | |||
| mous | Middle English | noun | A coward; one lacking courage. | figuratively | ||
| mous | Middle English | noun | A feeble or unimportant individual. | figuratively | ||
| mucosity | English | noun | The state of being mucous or containing mucus. | medicine sciences | rare uncountable | |
| mucosity | English | noun | Mucous material: mucus; especially, snot, sputum, or phlegm. | medicine sciences | archaic countable | |
| muirnigh | Irish | verb | to caress, fondle | |||
| muirnigh | Irish | verb | to cherish (treat affectionately) | |||
| muirnigh | Irish | verb | to cuddle | |||
| muirnigh | Irish | adj | inflection of muirneach: / masculine vocative/genitive singular | form-of | ||
| muirnigh | Irish | adj | inflection of muirneach: / feminine dative singular | archaic dative dialectal feminine form-of singular | ||
| muljata | Finnish | verb | To rummage. | |||
| muljata | Finnish | verb | To tip (over). | |||
| mullittaa | Finnish | verb | to replace or change the soil of a plant | transitive | ||
| mullittaa | Finnish | verb | to apply soil or dirt onto (such as a plant) | transitive | ||
| muxibento | Portuguese | adj | (of a person) having flabby, sagging skin | Brazil slang | ||
| muxibento | Portuguese | adj | (less frequently) paunchy, potbellied | Brazil slang | ||
| muyangit | Tagalog | noun | any thick liquid adhering along the sides of a container, such as molasses, syrup, honey, left after pouring off | |||
| muyangit | Tagalog | noun | tantrum; bad temper | obsolete | ||
| mykerökukkainen | Finnish | adj | composite (bearing involucrate heads of many small florets) | biology botany natural-sciences | ||
| mykerökukkainen | Finnish | noun | aster (plant of the family Asteraceae, formerly known as Compositae) | biology botany natural-sciences | dated | |
| mykerökukkainen | Finnish | noun | Asteraceae | biology botany natural-sciences | dated in-plural | |
| mättnad | Swedish | noun | saturation | common-gender uncountable | ||
| mättnad | Swedish | noun | satiety | common-gender uncountable | ||
| mübahisə | Azerbaijani | noun | argument (a verbal dispute; a quarrel) | |||
| mübahisə | Azerbaijani | noun | debate | |||
| mübahisə | Azerbaijani | noun | lawsuit | law | ||
| na | Tagalog | noun | the name of the Latin script letter N/n, in the Abakada alphabet | |||
| na | Tagalog | adv | already; now; anymore (expresses the event when following a verb) | |||
| na | Tagalog | adv | already; now (declares the event of action when following a verb in the past tense) | |||
| na | Tagalog | adv | already; now (suggests immediate or quick action when following the infinitive form and future tense of the verb) | |||
| na | Tagalog | adj | already; now (expresses the event when following a noun) | |||
| na | Tagalog | adj | now; already (expresses a shift or change in the performance of a task when following a personal pronoun) | |||
| na | Tagalog | character | Connects words, phrases, and sentences: which is; that is; who is / Connects adjectives to nouns. | |||
| na | Tagalog | character | Connects words, phrases, and sentences: which is; that is; who is / Connects adverbs to verbs. | |||
| na | Tagalog | character | Connects words, phrases, and sentences: which is; that is; who is / Connects clauses: that; to | |||
| na | Tagalog | character | Connects words, phrases, and sentences: which is; that is; who is / Connects quantifiers (mayroon and wala only uses -ng) | |||
| nabo | Esperanto | noun | hub of a wheel, nave | |||
| nabo | Esperanto | noun | hub of a propeller | |||
| nebuloso | Italian | adj | nebulous | |||
| nebuloso | Italian | adj | vague, hazy | |||
| niecierpliwić | Polish | verb | to make (somebody) impatient | imperfective transitive | ||
| niecierpliwić | Polish | verb | to get impatient, to lose patience | imperfective reflexive | ||
| niłtsʼílí | Navajo | verb | it is clear, pure, crystalline (as water) | |||
| niłtsʼílí | Navajo | verb | it is translucent (as a membrane) | |||
| njuta | Swedish | verb | to enjoy, to indulge | |||
| njuta | Swedish | verb | to benefit from, to enjoy (in that sense) | law | especially | |
| norsktalande | Swedish | adj | Norwegian-speaking | not-comparable | ||
| norsktalande | Swedish | adj | a Norwegian speaker | not-comparable noun-from-verb | ||
| notificare | Italian | verb | to notify | transitive | ||
| notificare | Italian | verb | to give notice (officially) | transitive | ||
| ntofare | Neapolitan | verb | to swell | |||
| ntofare | Neapolitan | verb | to inflate | |||
| näre | Finnish | noun | young spruce | |||
| näre | Finnish | noun | young coniferous tree | broadly | ||
| odchowywać | Polish | verb | to bring up, to raise, to rear (to look after until a certain age or maturity) | imperfective transitive | ||
| odchowywać | Polish | verb | to get brought up, to get raised, to get reared | imperfective reflexive | ||
| ofarlig | Swedish | adj | not dangerous, safe | |||
| ofarlig | Swedish | adj | harmless, uncapable of causing damage | |||
| okad | Cebuano | adj | big | |||
| okad | Cebuano | adj | well hung; having a large penis; well-endowed | |||
| on- | Dutch | prefix | un-, in- (expresses negation) | morpheme | ||
| on- | Dutch | prefix | bad, grave, horrifying | morpheme | ||
| on- | Dutch | prefix | on, without | morpheme | ||
| osculo | Italian | noun | kiss | humorous literary masculine | ||
| osculo | Italian | noun | osculum | biology natural-sciences | masculine | |
| osculo | Italian | verb | first-person singular present indicative of osculare | first-person form-of indicative present singular | ||
| otworzyć | Old Polish | verb | to open (to make something accessible or allow for passage by moving from a shut position) | perfective | ||
| otworzyć | Old Polish | verb | to open; to reveal; to explain | perfective | ||
| otworzyć | Old Polish | verb | to open (of body parts, to make open) | perfective | ||
| otworzyć | Old Polish | verb | to open (to give or restore i.e. mouth, eyes, ears functionality) | figuratively perfective | ||
| overweight | English | adj | Having a higher weight, especially body fat, than what is generally considered healthy for a given body type and height. | |||
| overweight | English | adj | Weighing more than what is allowed for safety or legal commerce. | law transport | ||
| overweight | English | adj | Having a portfolio relatively heavily invested in. | business finance investment | ||
| overweight | English | noun | An excess of weight. | law transport | uncountable | |
| overweight | English | noun | The condition of being overweight. | government healthcare | uncountable | |
| overweight | English | noun | An overweight person. | countable | ||
| overweight | English | noun | A security or class of securities in which one has a heavy concentration. | business finance investment | countable | |
| overweight | English | verb | To weigh down: to put too heavy a burden on. | transitive | ||
| overweight | English | verb | To place excessive weight or emphasis on; to overestimate the importance of. | transitive | ||
| overwinning | Dutch | noun | victory, triumph | feminine | ||
| overwinning | Dutch | noun | individual win, as in a contest | feminine | ||
| paheʻe | Hawaiian | verb | slippery | intransitive | ||
| paheʻe | Hawaiian | verb | smooth | intransitive | ||
| paheʻe | Hawaiian | verb | satiny, silky | intransitive | ||
| paheʻe | Hawaiian | verb | smooth, glib | figuratively intransitive | ||
| paheʻe | Hawaiian | verb | to slide, to slip | intransitive | ||
| paj | Vlax Romani | noun | water | Banatiski-Gurbet Gurbet Kalderaš Lovara Macedonian-Džambazi Sremski-Gurbet masculine | ||
| paj | Vlax Romani | noun | lake | Banatiski-Gurbet Lovara masculine | ||
| paj | Vlax Romani | noun | river | Gurbet Lovara Macedonian-Džambazi masculine | ||
| paj | Vlax Romani | noun | body of water | Kalderaš masculine | ||
| paj | Vlax Romani | noun | liquid | Kalderaš masculine | ||
| pakde | Kankanaey | noun | A public sacrifice held several times a year. Several pigs are sacrificed in the morning under a tree, then the favorable meat is divided and distributed among the town (called pasing). | |||
| pakde | Kankanaey | noun | A religious ceremony wherein the pathways to the home are blocked to prevent disturbance from passers-by. | |||
| pany | Catalan | noun | piece | masculine | ||
| pany | Catalan | noun | lock (something used for fastening) | masculine | ||
| particular | Catalan | adj | private | feminine masculine | ||
| particular | Catalan | adj | particular | feminine masculine | ||
| particular | Catalan | noun | individual | masculine | ||
| particular | Catalan | noun | subject, matter, issue | masculine | ||
| pasco | Latin | verb | to feed, nourish, maintain, support | conjugation-3 | ||
| pasco | Latin | verb | to pasture, drive to pasture, tend, attend | conjugation-3 | ||
| pasco | Latin | verb | to feed, supply, cultivate, let grow | conjugation-3 | ||
| pasco | Latin | verb | to graze, browse | conjugation-3 | ||
| pasco | Latin | verb | to feast, delight, satisfy, feed, gratify | conjugation-3 figuratively | ||
| pasco | Latin | verb | to consume, lay waste, ravage, desolate | conjugation-3 | ||
| pasco | Latin | verb | to tend to as a shepherd or pastor; cherish, nourish, care for, feed spiritually | biblical lifestyle religion | Ecclesiastical Latin conjugation-3 figuratively | |
| patetycznie | Polish | adv | pompously, grandiloquently, bombastically, turgidly, turgently | |||
| patetycznie | Polish | adv | exaggeratedly, unnaturally | |||
| patrijs | Dutch | noun | A partridge, any bird of the genera Perdix or Alectoris. | feminine | ||
| patrijs | Dutch | noun | grey partridge (Perdix perdix) | feminine | ||
| patrijs | Dutch | noun | negative of a matrix | feminine form-of negative | ||
| patroon | Afrikaans | noun | pattern or example from which a copy is made | |||
| patroon | Afrikaans | noun | template or pattern | business manufacturing textiles | ||
| patroon | Afrikaans | noun | pattern; an artistic design or decorative arrangement | |||
| patroon | Afrikaans | noun | pattern; a regular or repeating arrangement (such as in music or concerning events) | |||
| patroon | Afrikaans | noun | cartridge | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| patroon | Afrikaans | noun | cartridge; a container for ink, powder, gas, etc. | |||
| patroon | Afrikaans | noun | a child that behaves either old-fashionedly or like an adult | |||
| patroon | Afrikaans | noun | patron; wealthy person who supports an artist, craftsman, a scholar, etc. | |||
| patroon | Afrikaans | noun | patron; patron saint | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| patroon | Afrikaans | noun | patron; a master who had freed his slave but still retained some rights over him | Ancient-Rome historical | ||
| pedofil | Norwegian Bokmål | adj | relating to paedophilia and paedophiles, paedophilic | |||
| pedofil | Norwegian Bokmål | adj | a paedophile | |||
| perdonanza | Italian | noun | forgiveness | archaic feminine | ||
| perdonanza | Italian | noun | forgiveness | feminine literary | ||
| perdonanza | Italian | noun | indulgence (remission of sins) | feminine historical | ||
| periaatteellinen | Finnish | adj | principled | |||
| periaatteellinen | Finnish | adj | of principle | |||
| phylactic | English | adj | That protects (against disease) | medicine sciences | ||
| phylactic | English | adj | Relating to phylaxis | |||
| phylactic | English | noun | A protection against disease | |||
| planching | English | noun | The laying of floors in a building; flooring. | |||
| planching | English | noun | A floor of boards or planks. | |||
| poduzetništvo | Serbo-Croatian | noun | business, enterprise | |||
| poduzetništvo | Serbo-Croatian | noun | entrepreneurship | |||
| poradenský | Czech | adj | consulting | relational | ||
| poradenský | Czech | adj | counseling | relational | ||
| poredati | Serbo-Croatian | verb | to arrange, line up, to put in order | transitive | ||
| poredati | Serbo-Croatian | verb | to line up, to get into a row | reflexive | ||
| post-op | English | adj | Happening after an operation. | not-comparable | ||
| post-op | English | adj | Having been operated on. | not-comparable | ||
| post-op | English | noun | A postoperative patient or procedure. | medicine sciences | ||
| post-op | English | noun | A postoperative trans man or trans woman. | |||
| postliminium | English | noun | The return to his own country, and his former privileges, of a person who had gone to sojourn in a foreign country, or had been banished, or taken by an enemy | Roman countable historical uncountable | ||
| postliminium | English | noun | The right by virtue of which persons and things taken by an enemy in war are restored to their former state when coming again under the power of the nation to which they belonged. | law | countable uncountable | |
| powtórka | Polish | noun | repeat, replay | colloquial dialectal feminine | ||
| powtórka | Polish | noun | review, revision | colloquial feminine | ||
| počet | Czech | noun | count, number (quantity) | inanimate masculine | ||
| počet | Czech | noun | calculus (formal system for symbol manipulation) | inanimate masculine | ||
| počet | Czech | noun | computation | inanimate masculine | ||
| preračunavati | Serbo-Croatian | verb | to convert (currency, measure etc.) | transitive | ||
| preračunavati | Serbo-Croatian | verb | to make a mistake in calculating | reflexive | ||
| prijatelj | Slovene | noun | friend | |||
| prijatelj | Slovene | noun | companion | |||
| prijatelj | Slovene | noun | chum | |||
| priveghea | Romanian | verb | to look after, guard, watch over (especially a dead body before burial, for a wake) | common | ||
| priveghea | Romanian | verb | to stay up all night and not sleep | |||
| produktion | Swedish | noun | production or manufacture (of some product) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (of a movie, music, video game, or various other artistic productions) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (output from the above) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (industry, etc.) | common-gender | ||
| prodělat | Czech | verb | to undergo, to absolve | perfective | ||
| prodělat | Czech | verb | to endure something (esp. sickness) | perfective | ||
| prodělat | Czech | verb | to lose money (on something), to suffer a financial loss | perfective | ||
| przymierze | Polish | noun | covenant | neuter | ||
| przymierze | Polish | noun | alliance | neuter | ||
| prüdéria | Hungarian | noun | prudery (feigned modesty) | |||
| prüdéria | Hungarian | noun | prudishness (the condition of easily offended or shocked, especially by sexual matters) | |||
| putta | Swedish | adj | inflection of putt: / definite singular | definite form-of singular | ||
| putta | Swedish | adj | inflection of putt: / plural | form-of plural | ||
| putta | Swedish | verb | to lightly push (apply force to an object to as to make it move) | |||
| putta | Swedish | verb | to putt | golf hobbies lifestyle sports | ||
| pyhä | Finnish | adj | holy, sacred | |||
| pyhä | Finnish | adj | Sunday, dominical, Sunday-go-to-meeting, holy etc. | in-compounds | ||
| pyhä | Finnish | adj | taboo, border | in-compounds | ||
| pyhä | Finnish | noun | holiday; public holiday | |||
| pyhä | Finnish | noun | Sunday | dialectal informal | ||
| pyhä | Finnish | noun | Saint | capitalized | ||
| pyrite | English | noun | The common mineral iron disulfide (FeS₂), of a pale brass-yellow color and brilliant metallic luster, crystallizing in the isometric system. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| pyrite | English | noun | Any metallic-looking sulphide, such as the above, which is the most common. | usually | ||
| pyrite | English | noun | (usually as a plural: pyrites) Any metal dichalcogenide that is isostructural to the common mineral. | |||
| páramo | Spanish | noun | wasteland, badlands | masculine | ||
| páramo | Spanish | noun | moor | masculine | ||
| páramo | Spanish | noun | paramo | masculine | ||
| quadratojugal | English | adj | Of or pertaining to the quadrate and jugal bones. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| quadratojugal | English | adj | Of or pertaining to the quadratojugal bone. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| quadratojugal | English | noun | A small jaw bone found in the skull of most reptiles, amphibians and birds. | anatomy medicine sciences | ||
| radio button | English | noun | Any of a line of preset buttons on a car radio used to select the station to be listened to; pressing one releases the others. | |||
| radio button | English | noun | Any of a group of widgets in a graphical user interface that is used to select one of a group of options; the selection of any one deselects the others. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| raipaz | Proto-Germanic | noun | strip; margin | masculine reconstruction | ||
| raipaz | Proto-Germanic | noun | strap; band; rein | masculine reconstruction | ||
| raipaz | Proto-Germanic | noun | cord; rope; cable | masculine reconstruction | ||
| raipaz | Proto-Germanic | noun | circular band; circlet; ringlet | masculine reconstruction | ||
| rakennusmääräys | Finnish | noun | An individual regulation included in a building code. | |||
| rakennusmääräys | Finnish | noun | building code | in-plural | ||
| rebind | English | verb | To bind again. | |||
| rebind | English | verb | To associate a command with a different key. | |||
| recidivar | Catalan | verb | to backslide | intransitive | ||
| recidivar | Catalan | verb | to reoffend | law | intransitive | |
| recidivar | Catalan | verb | to relapse | medicine sciences | intransitive | |
| recio | Spanish | adj | tough, robust, strong, vigorous, solidly-built | |||
| recio | Spanish | adj | loud | |||
| recio | Spanish | adv | vigorously | |||
| recio | Spanish | adv | aloud | |||
| recio | Spanish | adj | Rhaetian, Raetic | |||
| recio | Spanish | noun | Rhaetian | masculine | ||
| red-handed | English | adj | Showing clear evidence of guilt; in the act of wrongdoing. | idiomatic | ||
| red-handed | English | adj | Deadly, bloody. | |||
| red-handed | English | adj | With hands that are red from blood. | informal | ||
| resmen | Turkish | adv | officially | |||
| resmen | Turkish | adv | formally (in form) | |||
| resmen | Turkish | adv | seriously, in earnest (frequently found in informal speech in diverse connotations, sometimes ironically or in disbelieve for something which should not happen or done seriously but done all the same) | |||
| revolcar | Spanish | verb | to revolt | |||
| revolcar | Spanish | verb | to knock down, floor | |||
| revolcar | Spanish | verb | to wallow; to roll around, roll over | reflexive | ||
| ribsteak | English | noun | A beefsteak cut from the primal rib area of a bovine, with the rib bone attached to the steak cut. A bone-in rib steak. | |||
| ribsteak | English | noun | A similar cut from another animal. | |||
| ribsteak | English | noun | A bone-in or boneless cut of steak, either the rib or ribeye steak. | broadly | ||
| riiputtaa | Finnish | verb | to dangle (hang loosely) | transitive | ||
| riiputtaa | Finnish | verb | to hang, dry-age (meat) | transitive | ||
| rintontire | Italian | verb | to stun, daze or stupefy | transitive | ||
| rintontire | Italian | verb | to become dazed or stupefied | intransitive | ||
| rivogare | Italian | verb | to row a boat again | nautical transport | intransitive uncommon | |
| rivogare | Italian | verb | to give (something unpleasant): / to foist, to palm off (a counterfeit bill, etc.) | figuratively informal intransitive | ||
| rivogare | Italian | verb | to give (something unpleasant): / to land (a kick, etc.) | figuratively informal intransitive | ||
| rivogare | Italian | verb | to give (something unpleasant): / to burden with (an unpleasant task, etc.) | figuratively informal intransitive | ||
| rozczarować | Polish | verb | to disappoint, to displease, to underwhelm | perfective transitive | ||
| rozczarować | Polish | verb | to become disappointed | perfective reflexive | ||
| rozrywać | Polish | verb | to tear apart, to rip apart | imperfective transitive | ||
| rozrywać | Polish | verb | to entertain, to distract | imperfective transitive | ||
| rozrywać | Polish | verb | to blow up, to explode | imperfective reflexive | ||
| rris | Albanian | verb | to rear, bring up (children) | |||
| rris | Albanian | verb | to grow plants | |||
| rris | Albanian | verb | to breed domesticated animals | |||
| rris | Albanian | verb | to let overgrow | |||
| rris | Albanian | verb | to increase | |||
| række | Danish | noun | row, line, rank; things arranged spatially | common-gender | ||
| række | Danish | noun | series | mathematics sciences | common-gender | |
| række | Danish | noun | series; succession; sequence; things or events arranged in order of time | common-gender | ||
| række | Danish | noun | rank | board-games chess games | common-gender | |
| række | Danish | noun | phylum | biology natural-sciences taxonomy | common-gender | |
| række | Danish | verb | to hand, pass | |||
| række | Danish | verb | to reach | |||
| række | Danish | verb | to carry | |||
| række | Danish | verb | to be enough, suffice | |||
| réir | Irish | noun | wish, will | feminine | ||
| réir | Irish | noun | command, bidding | feminine | ||
| rím | Old Irish | noun | verbal noun of rímid | feminine form-of noun-from-verb | ||
| rím | Old Irish | noun | act of counting, enumerating | feminine | ||
| rím | Old Irish | noun | number | feminine | ||
| rím | Old Irish | noun | telling, relating | feminine | ||
| rím | Old Irish | noun | counting (syllables); metrics | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | feminine | |
| rēšum | Akkadian | noun | head | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | servant, slave | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | top, summit | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | beginning | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | first installment, original amount, capital assets | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | first rank | masculine | ||
| rēšum | Akkadian | noun | first quality | masculine | ||
| sair de cima do muro | Portuguese | verb | to solve a previous conflict between (usually two) different opinions or decisions; to decide | idiomatic | ||
| sair de cima do muro | Portuguese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see sair, de, cima, do, muro. | |||
| samo | Serbo-Croatian | particle | just, only, only just, merely, solely | |||
| samo | Serbo-Croatian | particle | just, keeps on | |||
| samo | Serbo-Croatian | particle | just, only, if only (used to put emphasis on one's message, conveying mood or various emotions) | emphatic intensifier | ||
| samo | Serbo-Croatian | conj | just, but, only, merely | |||
| samo | Serbo-Croatian | conj | just, only (= tek) | |||
| samo | Serbo-Croatian | conj | just, if only | dated | ||
| sattuma | Finnish | noun | chance, coincidence, happenstance, accident (random occurrence) | |||
| sattuma | Finnish | noun | coincidence (event that appears to be connected when it is not) | |||
| sattuma | Finnish | noun | floaty (particle of food, etc., found floating in liquid) | informal | ||
| saʼbe | Makasar | noun | silk | |||
| saʼbe | Makasar | noun | corn silk (the silky strands from corn cob) | |||
| schizophrenic | English | adj | Of or relating to schizophrenia. | |||
| schizophrenic | English | adj | Afflicted with schizophrenia; having difficulty with perception of reality. | |||
| schizophrenic | English | adj | Exhibiting more than one personality; having a wildly changeable personality. | dated informal | ||
| schizophrenic | English | adj | Having qualities that strongly conflict or are at odds. | dated informal | ||
| schizophrenic | English | noun | A person suffering from schizophrenia. | |||
| schmal | German | adj | narrow, slender (not wide, comparatively long), small | |||
| schmal | German | adj | meagre, scarce | figuratively | ||
| scusare | Italian | verb | to excuse, forgive, pardon | transitive | ||
| scusare | Italian | verb | to excuse, justify | transitive | ||
| se laver les mains | French | verb | to wash one's hands | literally | ||
| se laver les mains | French | verb | to wash one's hands of | figuratively | ||
| seamă | Romanian | noun | account | feminine | ||
| seamă | Romanian | noun | reckoning, consideration | feminine | ||
| seamă | Romanian | noun | care | feminine | ||
| seamă | Romanian | noun | importance | feminine | ||
| semichorus | English | noun | half a chorus; a passage to be sung by a selected portion of the voices, rather than the full choir. It was popular in Ancient Greek theatre. | entertainment lifestyle music theater | ||
| semichorus | English | noun | A small number of selected singers. | |||
| senus | Latin | num | six each | declension-1 declension-2 numeral plural | ||
| senus | Latin | num | six (collective), sixfold | declension-1 declension-2 numeral poetic post-Classical | ||
| septempartite | English | adj | Divided or separated into seven parts or sections. | not-comparable | ||
| septempartite | English | adj | Exhibiting division into seven parts nearly to the base. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| serpinti | Turkish | noun | The part of something that scatters or sprinkles about; fallout. | |||
| serpinti | Turkish | noun | To sprinkle or fall in small particles; drizzle, spray. | |||
| serpinti | Turkish | noun | The gradually diminishing aftereffects of something; fallout. | figuratively | ||
| serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. | Europe | ||
| serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. / The berries of those trees | Europe | ||
| serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. | Canada US | ||
| serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. / The berry of such a plant. | Canada US | ||
| sfilacciarsi | Italian | verb | reflexive of sfilacciare | form-of reflexive | ||
| sfilacciarsi | Italian | verb | to fray, unravel | |||
| sfilacciarsi | Italian | verb | to disintegrate, break up | |||
| sfolgorare | Italian | verb | to blaze, to shine brightly | also figuratively intransitive | ||
| sfolgorare | Italian | verb | to flash suddenly | also figuratively intransitive | ||
| sickie | English | noun | A day, or time, off work due to (supposed) illness. | UK slang | ||
| sickie | English | noun | A person who is unwell. | slang | ||
| silenced | English | verb | simple past and past participle of silence | form-of participle past | ||
| silenced | English | adj | made silent | |||
| silenced | English | adj | fitted with a silencer | |||
| silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A European silver fir (Abies alba), native to Europe. | |||
| silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A Pacific silver fir (Abies amabilis), native to western North America | |||
| silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A Pindrow fir (Abies pindrow), native to Asia | |||
| singot | Central Bikol | noun | bee sting, bee bite | |||
| singot | Central Bikol | noun | snakebite | |||
| singot | Central Bikol | noun | alternative form of singhot (“sniff”) | alt-of alternative | ||
| sister | English | noun | A daughter of the same parents as another person; a female sibling. | |||
| sister | English | noun | A female member of a religious order; especially one devoted to more active service; (informal) a nun. | |||
| sister | English | noun | Any butterfly in the genus Adelpha, so named for the resemblance of the dark-colored wings to the black habit traditionally worn by nuns. | |||
| sister | English | noun | A senior or supervisory nurse, often in a hospital. | British | ||
| sister | English | noun | Any woman or girl with whom a bond is felt through the same biological sex, gender or common membership in a community, race, profession, religion, organization, or ism. | |||
| sister | English | noun | A black woman. | capitalized slang sometimes | ||
| sister | English | noun | A form of address to a woman. | informal | ||
| sister | English | noun | A female fellow member of a religious community, church, trades union etc. | |||
| sister | English | noun | An entity that has a special or affectionate, non-hierarchical relationship with another. | attributive | ||
| sister | English | noun | A node in a data structure that shares its parent with another node. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| sister | English | noun | Something in the same class. | attributive usually | ||
| sister | English | noun | One of two tornados that form in close proximity at the same time or in quick succession. | |||
| sister | English | verb | To strengthen (a supporting beam) by fastening a second beam alongside it. | business construction manufacturing | transitive | |
| sister | English | verb | To be sister to; to resemble closely. | obsolete transitive | ||
| skag | English | noun | Alternative form of skeg. | nautical transport | alt-of alternative countable uncountable | |
| skag | English | noun | Alternative spelling of scag (“heroin”). | alt-of alternative countable slang uncountable | ||
| skag | English | noun | An unattractive woman. | countable slang uncountable | ||
| skaut | Polish | noun | scout (member of the scout movement) | masculine person | ||
| skaut | Polish | noun | scout | hobbies lifestyle sports | masculine person | |
| smake | Norwegian Bokmål | verb | to taste (something) | |||
| smake | Norwegian Bokmål | verb | to smack. | |||
| smrad | Serbo-Croatian | noun | stench, stink (strong bad smell) | |||
| smrad | Serbo-Croatian | noun | Term of disparagement for a contemptible person; asshole, shit stain, scumbag | derogatory informal | ||
| småelak | Swedish | adj | prone to petty meanness | |||
| småelak | Swedish | adj | slightly mean | |||
| směnka | Czech | noun | bill, bill of exchange | business finance | feminine | |
| směnka | Czech | noun | promissory note | business finance | feminine | |
| some old | English | det | Used other than figuratively or idiomatically: see some, old. | |||
| some old | English | det | Some, some unspecified or yet-undetermined one (especially for emphasis). | US idiomatic informal | ||
| sonogram | English | noun | Clipping of ultrasonogram: A medical image produced by an ultrasound echo. | abbreviation alt-of clipping | ||
| sonogram | English | noun | A spectrogram. | |||
| sonogram | English | verb | To perform a sonogram upon. | transitive | ||
| sonʹ | Veps | noun | sinew, tendon | |||
| sonʹ | Veps | noun | vein | |||
| sonʹ | Veps | noun | artery | |||
| soo | Manx | verb | to soak, soak up, suck, extract | |||
| soo | Manx | verb | to preserve | |||
| soo | Manx | verb | to imbibe, tipple, sip | |||
| soo | Manx | verb | to sap | |||
| soo | Manx | verb | to jam | |||
| soo | Manx | verb | to blot (as paper) | |||
| soo | Manx | noun | verbal noun of soo | form-of masculine noun-from-verb | ||
| soo | Manx | noun | blotting, absorption | masculine | ||
| soo | Manx | noun | suction, sucking, soaking | masculine | ||
| soo | Manx | noun | tippling | masculine | ||
| soo | Manx | noun | exhaustion | masculine | ||
| soo | Manx | noun | extraction | masculine | ||
| soo | Manx | noun | berry | masculine | ||
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) | countable uncountable | ||
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) / A group of sexually reproducing organisms of which any two individuals of the appropriate sexes or mating types can produce fertile offspring, typically by sexual reproduction, usually having similar appearance. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) / A category in the classification of organisms, ranking below genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable | |
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) / An individual or kind of a biological species. | countable uncountable | ||
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) / A particular type of atom, molecule, ion or other particle. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| species | English | noun | A type or kind. (Compare race.) / A mineral with a unique chemical formula whose crystals belong to a unique crystallographic system. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| species | English | noun | An image, an appearance, a spectacle. / The image of something cast on a surface, or reflected from a surface, or refracted through a lens or telescope; a reflection. | countable obsolete uncountable | ||
| species | English | noun | An image, an appearance, a spectacle. / Visible or perceptible presentation; appearance; something perceived. | countable obsolete uncountable | ||
| species | English | noun | Either of the two elements of the Eucharist after they have been consecrated. | Christianity | countable uncountable | |
| species | English | noun | Coin, or coined silver, gold, or other metal, used as a circulating medium; specie. | countable uncountable | ||
| species | English | noun | A component part of compound medicine; a simple. | countable uncountable | ||
| species | English | noun | plural of specie | form-of plural | ||
| spesiell | Norwegian Nynorsk | adj | special | |||
| spesiell | Norwegian Nynorsk | adj | particular | |||
| splintery | English | adj | Having many splinters. | |||
| splintery | English | adj | Given to splintering. | |||
| staféta | Hungarian | noun | an express messenger, especially one using relay horses | archaic historical | ||
| staféta | Hungarian | noun | relay, relay race (competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action) / relay team | hobbies lifestyle sports | dated | |
| staféta | Hungarian | noun | relay, relay race (competition between teams where members of a team take turns completing parts of a course or performing a certain action) / baton (object transferred between members of a team in a relay race) | hobbies lifestyle sports | dated | |
| stege | Swedish | noun | a ladder | common-gender | ||
| stege | Swedish | noun | straight (five cards in sequence) | card-games poker | common-gender | |
| stenblock | Swedish | noun | a boulder; a large rock | neuter | ||
| stenblock | Swedish | noun | a block of stone | neuter | ||
| steryd | Polish | noun | steroid (class of organic compounds) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| steryd | Polish | noun | steroid (any anabolic hormone used to promote muscle growth or athletic performance) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| strapper | English | noun | A large, strong, robust person (usually a man). | |||
| strapper | English | noun | A person who works with straps, as on leather goods. | |||
| strapper | English | noun | One who straps horses; now, specifically, someone employed to attend and groom racehorses. | |||
| strapper | English | noun | A cow which yields a small amount of milk. | archaic | ||
| strapper | English | noun | A wire that joins two light switches so that a light can be turned off or on from either switch. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| street stock | English | adj | Pertaining to street stock car racing. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | not-comparable | |
| street stock | English | noun | Ellipsis of street stock car, a street-legal retail-sold car close to factory stock configuration, lightly modified for safety and racing, no longer being street-legal used for stock car racing. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| street stock | English | noun | Ellipsis of street stock car racing. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| stycznie | Polish | adv | osculatorily, tangentially | not-comparable | ||
| stycznie | Polish | adv | in agreement | not-comparable | ||
| stycznie | Polish | noun | nominative/accusative/vocative plural of styczeń | accusative form-of inanimate masculine nominative plural vocative | ||
| sucar | Catalan | verb | to immerse a body into another or a liquid in order to make it absorbe the fluid, to soak, to dip | |||
| sucar | Catalan | verb | to profit unfairly or illegally | figuratively | ||
| sucar | Catalan | verb | to have sex | figuratively slang vulgar | ||
| sumahimpapawid | Tagalog | verb | to go or fly to the sky | |||
| sumahimpapawid | Tagalog | verb | to go on air | broadcasting media radio television | ||
| sumahimpapawid | Tagalog | verb | complete aspect of sumahimpapawid | |||
| superminority | English | noun | A voting block which, although it has less than 50% of the vote, has sufficient numbers to prevent any other group from forming a supermajority. | |||
| superminority | English | noun | A minority group that wields disproportionate power. | broadly | ||
| superminority | English | noun | An ethnic minority group that is seen as having outstanding abilities. | |||
| superminority | English | noun | A member of a minority group who has extraordinary abilities, often one who is identified as a leader and representative of the entire ethnic group. | |||
| superminority | English | noun | A large minority group that comprises a significant percentage of the population or most of the minority population. | |||
| superminority | English | noun | Multiple minority groups, seen as a single coalition or group. | |||
| superminority | English | noun | A person who is a member of multiple minority groups. | |||
| szorong | Hungarian | verb | to worry, be anxious, be tense, be in a state of angst | intransitive | ||
| szorong | Hungarian | verb | to be crowded together | intransitive | ||
| sætning | Danish | noun | sentence (a series of words forming a defined unity and expressing an assertion, question or request) | grammar human-sciences linguistics sciences | common-gender | |
| sætning | Danish | noun | clause (a finite verb with its subject and modifiers) | grammar human-sciences linguistics sciences | common-gender | |
| sætning | Danish | noun | set (punch for setting nails in wood) | business carpentry construction manufacturing | common-gender | |
| sætning | Danish | noun | theorem. | mathematics sciences | common-gender | |
| sætning | Danish | noun | power of a ship. | common-gender | ||
| sætning | Danish | noun | composition (way of placing letters onto paper or other objects that can be done either by hand or with typesetting) | media printing publishing | common-gender | |
| síndico | Portuguese | noun | syndic | masculine | ||
| síndico | Portuguese | noun | receiver (person who acts as trustee for a bankrupt) | masculine | ||
| síndico | Portuguese | noun | person representing the interests of a group or class | masculine | ||
| síndico | Portuguese | noun | the administrator of a residential building, condominium or another residential complex | Brazil masculine | ||
| tag | Hungarian | noun | member | |||
| tag | Hungarian | noun | synonym of végtag (“limb”) | |||
| tag | Hungarian | noun | tag (a piece of markup representing an element in a markup language) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tag | Hungarian | noun | tag (graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist) | |||
| tapa-boca | Portuguese | noun | a slap on someone's mouth to make them shut up | masculine | ||
| tapa-boca | Portuguese | noun | irrefutable argument | figuratively masculine | ||
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to recover ownership of something by buying it back | transitive | ||
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to liberate by payment of a ransom | transitive | ||
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to clear, release from debt or blame | transitive | ||
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to convert (some bond or security) into cash | business finance | transitive | |
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to save from a state of sin (and from its consequences) | transitive | ||
| tebus | Indonesian | verb | to redeem / to restore the honour, worth, or reputation of oneself or something | transitive | ||
| tebus | Indonesian | verb | nonstandard form of tembus | alt-of nonstandard | ||
| teigne | French | noun | a tineid, any of various species of moth, such as the clothes moth | feminine | ||
| teigne | French | noun | ringworm | feminine uncountable | ||
| teigne | French | noun | louse, vixen (mean or aggressive person) | derogatory feminine | ||
| teigne | French | verb | first/third-person singular present subjunctive of teindre | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| tengsli | Icelandic | noun | connection, relationship | neuter plural plural-only | ||
| tengsli | Icelandic | noun | clutch (device or pedal in a car that disengages power and torque transmission from the engine) | neuter plural plural-only | ||
| teremka | Swahili | verb | to descend | |||
| teremka | Swahili | verb | to disembark, to get off of something or out of a vehicle | |||
| théorie | French | noun | theory | feminine | ||
| théorie | French | noun | solemn or sacred procession or embassy, especially in ancient Greece | archaic feminine | ||
| théorie | French | noun | procession; group of people moving in single file; a row, line | archaic feminine | ||
| tintura | Galician | noun | tincture (alcoholic extract) | feminine | ||
| tintura | Galician | noun | the act of dyeing | feminine | ||
| tintura | Galician | noun | tincture (pigment or other substance that colours or dyes) | feminine | ||
| tondere | Italian | verb | to shave | archaic literary transitive | ||
| tondere | Italian | verb | to prune; to mow | archaic broadly literary transitive | ||
| tondere | Italian | verb | to graze | archaic broadly literary transitive | ||
| torpedo | Spanish | noun | torpedo (fish) | masculine | ||
| torpedo | Spanish | noun | torpedo (weapon) | masculine | ||
| torpedo | Spanish | noun | cheat sheet | Chile masculine | ||
| torpedo | Spanish | noun | prompt, script | Chile masculine | ||
| trainare | Italian | verb | to draw or pull (a load) | |||
| trainare | Italian | verb | to tow (a car, etc.) | |||
| trimma | Swedish | verb | to tune (an engine or the like) | |||
| trimma | Swedish | verb | to trim hair | |||
| troffel | Dutch | noun | trowel | masculine | ||
| troffel | Dutch | noun | scoop of resembling shape, as used for gardening | masculine | ||
| troffel | Dutch | noun | blow, hit | masculine | ||
| troffel | Dutch | noun | beating | masculine | ||
| tuka | Yoruba | verb | to disperse, to dissolve | intransitive transitive | ||
| tuka | Yoruba | verb | to scatter | ergative | ||
| tuka | Yoruba | verb | to be cheerful, to cheer up | |||
| tupilak | English | noun | A monster (either invisible or having a physical form constructed from animal bones, sinew, etc) created in secret by a shaman and sent into the sea to seek and kill a specific enemy. | |||
| tupilak | English | noun | A (small) representation of such a monster, often carved from whale bone. | |||
| tusina | Finnish | noun | dozen (twelve pieces) | |||
| tusina | Finnish | noun | used to suggest something or someone is without distinction or merit; average, mediocre, a dime a dozen, unremarkable | derogatory in-compounds | ||
| tàileasg | Scottish Gaelic | noun | chess | masculine no-plural | ||
| tàileasg | Scottish Gaelic | noun | backgammon | masculine no-plural | ||
| tàileasg | Scottish Gaelic | noun | draughts | masculine no-plural | ||
| ukkepuk | Dutch | noun | small child, tot, toddler | masculine | ||
| ukkepuk | Dutch | noun | short person | derogatory masculine often | ||
| umor | Latin | noun | liquid, fluid, humour | declension-3 | ||
| umor | Latin | noun | moisture | declension-3 | ||
| under a cloud | English | prep_phrase | Of an uncertain future due to an anticipated threat or change in circumstance. | idiomatic | ||
| under a cloud | English | prep_phrase | Under suspicion; subject to critical inspection. | idiomatic | ||
| under a cloud | English | prep_phrase | In or into controversial circumstances. | idiomatic | ||
| unha vez | Galician | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see unha, vez. | |||
| unha vez | Galician | adv | once (during some period in the past) | |||
| upaliti | Serbo-Croatian | verb | to set fire to, set on fire, burn, light, ignite | transitive | ||
| upaliti | Serbo-Croatian | verb | catch fire, go up in flames | reflexive | ||
| upaliti | Serbo-Croatian | verb | to turn on (light or electrical device), to switch on, start (a machine) | transitive | ||
| upaliti | Serbo-Croatian | verb | to inflame, become inflamed, puff up, swell up | reflexive | ||
| upaliti | Serbo-Croatian | verb | to work, to work out, to turn out well, come off, succeed | informal | ||
| uprzemysłowić | Polish | verb | to industrialize (to develop industry; to become industrial) | perfective transitive | ||
| uprzemysłowić | Polish | verb | to industrialize (to make a region of a country industrial) | perfective transitive | ||
| uprzemysłowić | Polish | verb | to industrialize (to become an industry) | perfective reflexive | ||
| uprzemysłowić | Polish | verb | to industrialize (to become industrial) | perfective reflexive | ||
| vallata | Finnish | verb | to seize, occupy, subdue, take over, capture; (military) to take (e.g. a city) | transitive | ||
| vallata | Finnish | verb | to claim, stake a claim for (an unpopulated land area); to reclaim (a swampland; a maritime area) | transitive | ||
| vallata | Finnish | verb | to overcome, wrack | figuratively transitive | ||
| vallata | Finnish | verb | to squat (to occupy without permission) | transitive | ||
| vanità | Italian | noun | vanity, conceit | feminine invariable | ||
| vanità | Italian | noun | vainness, uselessness | feminine invariable | ||
| varázsol | Hungarian | verb | to practice magic, do things by magic | ambitransitive | ||
| varázsol | Hungarian | verb | to change something into another thing or create something new as if by magic | transitive | ||
| verbunden | German | verb | past participle of verbinden | form-of participle past | ||
| verbunden | German | adj | related, connected, interconnected | |||
| verbunden | German | adj | much obliged, grateful | |||
| verbunden | German | adj | bandaged | not-comparable | ||
| viscido | Italian | adj | slimy (all senses) | |||
| viscido | Italian | adj | slick | |||
| viscido | Italian | adj | smarmy | |||
| voitonhaluinen | Finnish | adj | yearning for victory, acquisitive | |||
| voitonhaluinen | Finnish | adj | for-profit | |||
| voorrang | Dutch | noun | priority, precedence | masculine no-diminutive uncountable | ||
| voorrang | Dutch | noun | right-of-way | masculine no-diminutive uncountable | ||
| vorgehen | German | verb | to walk to the front (of a room or area) | class-7 intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to go on ahead (in contrast to someone else temporarily staying behind) | class-7 informal intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to take precedence, to have a higher priority (e.g. of ideals) | class-7 intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to go about a problem, to approach an issue (in a certain way, according to a specific strategy or guideline) | class-7 intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to crack down on, to take steps | class-7 intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to be going on, to be happening (in an internal or hidden location or situation) | class-7 intransitive strong | ||
| vorgehen | German | verb | to run fast (of a clock) | class-7 intransitive strong | ||
| voto | Portuguese | noun | vote (a formalised choice) | masculine | ||
| voto | Portuguese | noun | vote (act or instance of participating in such a choice) | masculine | ||
| voto | Portuguese | noun | vow (solemn promise to perform some act, or behave in a specified manner) | masculine | ||
| voto | Portuguese | noun | an offering given during a vow | masculine | ||
| voto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of votar | first-person form-of indicative present singular | ||
| văgăună | Romanian | noun | hollow | feminine | ||
| văgăună | Romanian | noun | ravine, gully, (mountain) gorge | feminine | ||
| văgăună | Romanian | noun | back country, hellhole | feminine figuratively | ||
| vœu | French | noun | vow | masculine | ||
| vœu | French | noun | wish | masculine | ||
| waiþijaną | Proto-Germanic | verb | to hunt, pursue | reconstruction | ||
| waiþijaną | Proto-Germanic | verb | to graze, feed | reconstruction | ||
| weak | English | adj | Lacking in force (usually strength) or ability. | |||
| weak | English | adj | Unable to sustain a great weight, pressure, or strain. | |||
| weak | English | adj | Limp, soft. | |||
| weak | English | adj | Unable to withstand temptation, urgency, persuasion, etc.; easily impressed, moved, or overcome; accessible; vulnerable. | |||
| weak | English | adj | Having a strong, irrepressible emotional love for someone or (less often) something; sentimentally affected by such love. | often | ||
| weak | English | adj | Dilute, lacking in taste or potency. | |||
| weak | English | adj | Displaying a particular kind of inflection, including: / Regular in inflection, lacking vowel changes and having a past tense marked by /-d-/, /-t-/, or /-ð-/. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| weak | English | adj | Displaying a particular kind of inflection, including: / Showing less distinct grammatical endings. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| weak | English | adj | Displaying a particular kind of inflection, including: / Definite in meaning, often used with a definite article or similar word. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| weak | English | adj | Displaying a particular kind of inflection, including: / Related to, containing, or being a consonant which is prone to disappearing in some inflections, in most applicable languages including (but not limited to) w and y. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| weak | English | adj | Displaying a particular kind of inflection, including: / Related to, being, or containing the lenis consonant gradation, which resulted from historically closed syllables. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| weak | English | adj | That does not ionize completely into anions and cations in a solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| weak | English | adj | One of the four fundamental forces associated with nuclear decay. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| weak | English | adj | Bad or uncool. | slang | ||
| weak | English | adj | Having a narrow range of logical consequences; narrowly applicable. (Often contrasted with a strong statement which implies it.) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| weak | English | adj | Resulting from, or indicating, lack of judgment, discernment, or firmness; unwise; hence, foolish. | |||
| weak | English | adj | Not having power to convince; not supported by force of reason or truth; unsustained. | |||
| weak | English | adj | Lacking in vigour or expression. | |||
| weak | English | adj | Not prevalent or effective, or not felt to be prevalent; not potent; feeble. | |||
| weak | English | adj | Tending towards lower prices. | business finance stock-market | ||
| weak | English | adj | Lacking contrast. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| whoreface | English | noun | A face or facial expression stereotypical of a promiscuous or loose woman. | offensive slang vulgar | ||
| whoreface | English | noun | A contemptible person (usually female). | offensive slang vulgar | ||
| wiegen | German | verb | to weigh; to be of a certain weight | class-2 intransitive strong | ||
| wiegen | German | verb | to weigh; to measure the weight of | class-2 strong transitive usually | ||
| wiegen | German | verb | to move (something) from side to side; to sway; to shake; to rock | reflexive transitive weak | ||
| wiegen | German | verb | to chop (e.g. herbs); to mince | transitive weak | ||
| windjammer | English | noun | One who plays a wind instrument, especially a bugler in the army. | US dated slang | ||
| windjammer | English | noun | A sailing ship; especially a large, iron-hulled, square-rigged ship with three or more masts. | nautical transport | ||
| windjammer | English | noun | A member of the crew of a ship of this kind. | nautical transport | ||
| windjammer | English | noun | A windbag, a loquacious person. | US slang | ||
| windjammer | English | noun | A weatherproof jacket (windcheater). | |||
| winger | English | noun | One of the casks stowed in the wings of a vessel's hold, being smaller than such as are stowed more amidships. | nautical transport | ||
| winger | English | noun | An offensive player who plays on either side of the center. | hobbies lifestyle sports | ||
| wrattjā | Proto-West Germanic | noun | madder | biology botany natural-sciences | feminine reconstruction | |
| wrattjā | Proto-West Germanic | noun | red dye | feminine reconstruction | ||
| wrattjā | Proto-West Germanic | noun | scarlet colour, crimson | feminine reconstruction | ||
| wyobcować | Polish | verb | to alienate (to cause someone to lose connection with their environment) | perfective transitive | ||
| wyobcować | Polish | verb | to become alienated (to lose connection with one's environment) | perfective reflexive | ||
| xerothermic | English | adj | Both hot and dry. | sciences | not-comparable | |
| xerothermic | English | adj | That flourishes in hot, dry conditions. | not-comparable | ||
| xok | Uzbek | noun | earth, soil, dust | literary | ||
| xok | Uzbek | noun | ashes, especially of dead person | |||
| yetsemula | Chichewa | verb | to sneeze | |||
| yetsemula | Chichewa | verb | to cough | |||
| ystyriol | Welsh | adj | considerate, thoughtful | |||
| ystyriol | Welsh | adj | mindful, reflective, prudent | |||
| yá’ałníí’ | Navajo | noun | the zenith | |||
| yá’ałníí’ | Navajo | noun | the center of the heavens | |||
| zout water | Dutch | noun | salt water | neuter uncountable | ||
| zout water | Dutch | noun | a body of salt water | countable neuter | ||
| zuhalten | German | verb | to be keep something shut | class-7 strong transitive | ||
| zuhalten | German | verb | to approach, to bear down on | class-7 intransitive strong | ||
| zuhalten | German | verb | to have an extramarital affair | archaic class-7 strong | ||
| ätter | Saterland Frisian | prep | after | |||
| ätter | Saterland Frisian | prep | according to | |||
| ærist | Old English | noun | rising or getting up | countable uncountable | ||
| ærist | Old English | noun | resurrection | countable uncountable | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to pull, to drag | ditransitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to snatch | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to draw in, to suck in | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to inhale (a gas or its source) | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to draw water from a well | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to endure, to go through, to suffer | figuratively transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to draw (a line) | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to weigh | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to row | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to take a photo | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to draw a card from a deck | transitive | ||
| çekmää | Gagauz | verb | to attract, to pull physically | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| çekmää | Gagauz | verb | to attract emotionally or romantically | figuratively transitive | ||
| érces | Hungarian | adj | metallic (of, relating to or characteristic of metal) | |||
| érces | Hungarian | adj | brazen, sonorous, stentorian, loud, powerful, booming (suitable for giving speeches to large crowds) | figuratively | ||
| öre | Swedish | noun | a currency unit, one hundredth of a krona (in Denmark, Norway, Sweden) | neuter | ||
| öre | Swedish | noun | property, goods | neuter obsolete | ||
| öre | Swedish | noun | a currency unit, ¹⁄₈ of a mark | historical neuter | ||
| öre | Swedish | noun | a weight unit, ¹⁄₈ of a mark, about 26.6 gram, used especially for precious metals | historical neuter | ||
| þrowian | Old English | verb | to suffer, endure | |||
| þrowian | Old English | verb | to be martyred | |||
| čitati | Proto-Slavic | verb | to count (determine the total number of) | imperfective reconstruction | ||
| čitati | Proto-Slavic | verb | to divine | imperfective reconstruction | ||
| čitati | Proto-Slavic | verb | to read (to interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention) | imperfective reconstruction | ||
| čitati | Proto-Slavic | verb | to pay attention, to pay heed, to notice, to perceive, to comprehend, to understand | imperfective reconstruction | ||
| čitati | Proto-Slavic | verb | to honour, to worship, to esteem, to respect | imperfective reconstruction | ||
| řeɛgez | Tarifit | noun | laziness, idleness | masculine | ||
| řeɛgez | Tarifit | noun | unwillingness | masculine | ||
| šacati | Serbo-Croatian | verb | to judge | imperfective regional | ||
| šacati | Serbo-Croatian | verb | to evaluate | imperfective regional | ||
| żebrowy | Polish | adj | rib (curved bone) | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| żebrowy | Polish | adj | rib (of a ship) | nautical transport | not-comparable relational | |
| żebrowy | Polish | adj | buttress (brick or stone structure built against another structure to support it) | business construction manufacturing | not-comparable relational | |
| ʔóoma | Coast Miwok | verb | to fast | |||
| ʔóoma | Coast Miwok | verb | to menstruate | |||
| Αγαρηνός | Greek | noun | an Ishmaelite Arab / An Ottoman Muslim | dated derogatory masculine | ||
| Αγαρηνός | Greek | noun | an Ishmaelite Arab / a Turk | dated derogatory masculine | ||
| Αγαρηνός | Greek | noun | an Ishmaelite Arab / a violent, barbaric man | dated derogatory figuratively masculine | ||
| Αγια- | Greek | prefix | alternative form of Αγία, hyphened, as 1st combining form for / female Saints | colloquial familiar indeclinable morpheme | ||
| Αγια- | Greek | prefix | alternative form of Αγία, hyphened, as 1st combining form for / their church, or the region, neighborhood around it, or a toponym | colloquial familiar indeclinable morpheme | ||
| Πάσχα | Greek | name | Easter | Christianity lifestyle religion | indeclinable neuter | |
| Πάσχα | Greek | name | Passover | lifestyle religion | Judaism indeclinable neuter | |
| Τρίπολη | Greek | name | Tripoli (a town in Greece), capital of Arcadia | feminine | ||
| Τρίπολη | Greek | name | Tripoli (the capital city of Libya) | feminine | ||
| Τρίπολη | Greek | name | Tripoli (a city in Lebanon) | feminine | ||
| Τρίπολη | Greek | name | placename of various cities | feminine | ||
| αδελφικά | Greek | adv | fraternally | |||
| αδελφικά | Greek | adv | in a sisterly or brotherly manner. | |||
| ακρωτηριάζω | Greek | verb | to amputate (to remove a body part) | |||
| ακρωτηριάζω | Greek | verb | to truncate | |||
| αμετακόμιστος | Greek | adj | untransportable | masculine | ||
| αμετακόμιστος | Greek | adj | untransported | masculine | ||
| αναθέρμανση | Greek | noun | revitalisation (UK), revitalization (US) | feminine | ||
| αναθέρμανση | Greek | noun | revival, upturn | feminine | ||
| αναθέρμανση | Greek | noun | rekindling | feminine | ||
| αντικριστός | Greek | adj | opposite, facing | masculine | ||
| αντικριστός | Greek | adj | for two | dance dancing hobbies lifestyle sports | masculine | |
| αστέρας | Greek | noun | star | astronomy natural-sciences | masculine | |
| αστέρας | Greek | noun | star (a flat figure with projecting points) | geometry mathematics sciences | masculine | |
| αστέρας | Greek | noun | star (quality scoring system) | masculine | ||
| αστέρας | Greek | noun | star | broadcasting film media television | masculine | |
| αἶσα | Ancient Greek | noun | destiny, fate | declension-1 | ||
| αἶσα | Ancient Greek | noun | a goddess of destiny | declension-1 person | ||
| αἶσα | Ancient Greek | noun | portion, morsel | declension-1 | ||
| γαριδάκι | Greek | noun | diminutive of γαρίδα (garída) | diminutive form-of neuter | ||
| γαριδάκι | Greek | noun | fried children's snack with salty flavor | neuter | ||
| γλαυκός | Ancient Greek | adj | gleaming, bright | declension-1 declension-2 masculine | ||
| γλαυκός | Ancient Greek | adj | blue-gray or blue-green | declension-1 declension-2 masculine | ||
| γλαυκός | Ancient Greek | adj | light blue, gray, green | declension-1 declension-2 masculine | ||
| λαίμαργος | Greek | adj | gluttonous, greedy (given to excessive eating; prone to overeating) | masculine | ||
| λαίμαργος | Greek | adj | gluttonous, greedy, voracious (having a great appetite for anything; eager) | figuratively masculine | ||
| λακωνίζω | Ancient Greek | verb | to laconize; to imitate the Spartans, the Laconians, Lacedaemonians | |||
| λακωνίζω | Ancient Greek | verb | to laconize; to imitate the Spartans, the Laconians, Lacedaemonians / to speak laconically, in a concise or terse manner; to speak with brevity | broadly | ||
| λακωνίζω | Ancient Greek | verb | to laconize; to imitate the Spartans, the Laconians, Lacedaemonians / to act in the interests of the Spartans, Laconians; to favor the Spartans | broadly | ||
| λακωνίζω | Ancient Greek | verb | to be a pederast | |||
| λαμπαδοῦχος | Ancient Greek | adj | torch-carrying, bright beaming | declension-2 | ||
| λαμπαδοῦχος | Ancient Greek | adj | candlestick, candelabra | Byzantine declension-2 masculine noun-from-verb | ||
| μήν | Ancient Greek | noun | Attic form of μείς (meís, “month”) | Attic alt-of declension-3 masculine | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | used to strengthen statements: verily, surely, truly, definitely | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | absolutely | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | used to introduce something new or convey affirmation | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | yet truly, on the other hand | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | certainly not | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | not even | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | of course, naturally | discourse particle | ||
| μήν | Ancient Greek | particle | applies an adversative force | discourse particle | ||
| πεδίο | Greek | noun | field, domain, range, plain | neuter | ||
| πεδίο | Greek | noun | ground | neuter | ||
| πεδίο | Greek | noun | field, plane | natural-sciences physical-sciences physics | neuter | |
| πριονίζω | Greek | verb | to saw (to cut with a saw) | transitive | ||
| πριονίζω | Greek | verb | to saw off (to cut off with a saw) | transitive | ||
| σταματάω | Greek | verb | to halt, stop, stop off (movement) | |||
| σταματάω | Greek | verb | to cease, stop (action, activity) | |||
| σταματάω | Greek | verb | to stop, terminate (come to an end) | |||
| σταματάω | Greek | verb | to drop out | education | ||
| χυλός | Ancient Greek | noun | juice | declension-2 usually | ||
| χυλός | Ancient Greek | noun | juice of plants | declension-2 | ||
| χυλός | Ancient Greek | noun | animal juice | declension-2 | ||
| χυλός | Ancient Greek | noun | chyle, juice produced by the digestion of food | declension-2 | ||
| χυλός | Ancient Greek | noun | gruel, barley water | declension-2 | ||
| Арнаутче | Macedonian | noun | diminutive of Арнаут m (Arnaut) | diminutive form-of neuter | ||
| Арнаутче | Macedonian | noun | diminutive of Арнаутка f (Arnautka) | diminutive form-of neuter | ||
| Берасьце | Belarusian | name | Taraškievica spelling of Бе́расце (Bjérascje): Brest (a city in Belarus) | Taraškievica alt-of uncountable | ||
| Берасьце | Belarusian | name | Taraškievica spelling of Брэст (Brest): Brest (a city in Belarus) | Taraškievica alt-of uncountable | ||
| Врбени | Macedonian | name | Itea (a village in Florina, Greece); Vyrbeni (until 1926) | neuter | ||
| Врбени | Macedonian | name | Nea Zoi (a village in Edessa, Greece) | neuter | ||
| Москва | Ukrainian | name | Moscow (a federal city, the capital of Russia) | uncountable | ||
| Москва | Ukrainian | name | Russia | colloquial uncountable | ||
| Неаполь | Ukrainian | name | Naples (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy) | uncountable | ||
| Неаполь | Ukrainian | name | Naples (a metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples) | uncountable | ||
| болд | Mongolian | noun | steel | |||
| болд | Mongolian | noun | Bulat steel | |||
| боёвка | Russian | noun | a terrorist group of anarchists or Esers in beginning of the 20th century in Tsarist Russia and early Soviet Russia | feminine historical inanimate informal | ||
| боёвка | Russian | noun | any terrorist group | dated feminine inanimate informal | ||
| боёвка | Russian | noun | a small tactical group within Ukrainian Insurgent Army | feminine historical inanimate | ||
| важный | Russian | adj | important | |||
| важный | Russian | adj | proud, majestic, imposing (important-looking or -seeming) | |||
| вежбац | Pannonian Rusyn | verb | to practice, to drill, to train | imperfective transitive | ||
| вежбац | Pannonian Rusyn | verb | to practice, to drill, to train oneself | imperfective reflexive | ||
| вер | Komi-Zyrian | noun | man, male | archaic | ||
| вер | Komi-Zyrian | noun | slave, servant | in-compounds | ||
| вид | Serbo-Croatian | noun | eyesight | |||
| вид | Serbo-Croatian | noun | aspect | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| вид | Serbo-Croatian | noun | type, kind (of, +genitive) | |||
| випромінювання | Ukrainian | noun | verbal noun of випромі́нювати impf (vypromínjuvaty): radiation (act or process of radiating) | form-of noun-from-verb | ||
| випромінювання | Ukrainian | noun | radiation (transfer of energy via radiation, including radioactive energy) | |||
| выключать | Russian | verb | to shut down, to turn off, to disable (to put a mechanism, device or system out of operation) | transitive | ||
| выключать | Russian | verb | to exclude (to omit from consideration) | transitive | ||
| вӯӈӈк | Kildin Sami | noun | fishing hook | |||
| вӯӈӈк | Kildin Sami | noun | fishing rod | |||
| гартовати | Old Ruthenian | verb | to temper, to harden (metal, e.g. iron, steel) | imperfective | ||
| гартовати | Old Ruthenian | verb | to make strong, durable, firm | imperfective | ||
| гласати | Serbo-Croatian | verb | to vote (+ за (“for”) + accusative) | intransitive | ||
| гласати | Serbo-Croatian | verb | to sound (especially of an animal or any other kind of living creature) | reflexive | ||
| головний | Ukrainian | adj | head (attributive) (of or relating to heads) | relational | ||
| головний | Ukrainian | adj | main, chief, principal, important | |||
| джендър | Bulgarian | noun | gender | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| джендър | Bulgarian | noun | a person - especially male - who does not identify as cisgender (sometimes also directed at gay people) | derogatory slang | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to raise, to lift, to elevate, to erect | imperfective transitive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to stir, to incite | imperfective transitive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to take out, to withdraw | imperfective transitive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to wake up, to make get up | imperfective transitive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to rise, to ascend, to get up | imperfective reflexive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to tower | imperfective reflexive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to rise, to go up (of the level of something) | imperfective reflexive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to boom, to flourish | imperfective reflexive | ||
| дзвигац | Pannonian Rusyn | verb | to soar, to rise | imperfective reflexive | ||
| заработать | Russian | verb | to earn | |||
| заработать | Russian | verb | to start to work | |||
| зачем | Russian | adv | why, what for (for what purpose, to what end, with what goal) | interrogative | ||
| зачем | Russian | adv | why, what for (for what purpose, to what end, with what goal) | indicative | ||
| землꙗ | Old Church Slavonic | noun | earth | feminine | ||
| землꙗ | Old Church Slavonic | noun | land | feminine | ||
| коджа | Bulgarian | adj | quite big, large | colloquial indeclinable | ||
| коджа | Bulgarian | adj | quite a lot of, quite a few | colloquial indeclinable | ||
| консульство | Ukrainian | noun | consulate (office of a consul, including as a diplomatic mission) | |||
| консульство | Ukrainian | noun | consulate (rule by consuls, as during most periods of the Roman Republic or in France between 1799 and 1804) | historical | ||
| крыть | Russian | verb | to cover, to roof (a house); to thatch, to tile | imperfective | ||
| крыть | Russian | verb | to coat (with paint) | imperfective | ||
| крыть | Russian | verb | to cover, to trump | card-games games | imperfective | |
| крыть | Russian | verb | to scold, to rail (at), to swear (at) | colloquial imperfective | ||
| крыть | Russian | verb | to mount (an animal to mate) | agriculture business lifestyle | imperfective | |
| кум | Russian | noun | godfather of one's child | animate masculine | ||
| кум | Russian | noun | father of one's godchild | animate masculine | ||
| кум | Russian | noun | a friend in high places, one's benefactor | animate colloquial masculine | ||
| кум | Russian | noun | security officer, detective | animate masculine slang | ||
| кум | Russian | noun | man, fellow (form of address to a middle-aged or elderly man) | animate masculine obsolete | ||
| кум | Russian | noun | erg, sand sea (in Central Asia) | geography geology geomorphology natural-sciences | inanimate masculine | |
| кум | Russian | noun | genitive/accusative plural of кума́ (kumá) | accusative animate feminine form-of genitive plural | ||
| къын | West Circassian | verb | to get stupefied | intransitive | ||
| къын | West Circassian | verb | to get frozen with terror | intransitive | ||
| къын | West Circassian | verb | to turn into a stone | intransitive | ||
| къын | West Circassian | verb | to become petrified | intransitive | ||
| къын | West Circassian | verb | to be frozen | Kfar-Kama intransitive | ||
| кырбаа | Yakut | verb | to chop into pieces, to crumble | transitive | ||
| кырбаа | Yakut | verb | to hit, to beat | transitive | ||
| лесной | Russian | adj | forest, wood | relational | ||
| лесной | Russian | adj | lumber (American), timber (British) | relational | ||
| мяркам | Bulgarian | verb | to spot, to catch a glimpse/sight of | transitive | ||
| мяркам | Bulgarian | verb | to glint, to loom (to appear vaguely) | reflexive | ||
| мяркам | Bulgarian | verb | to show up briefly, to appear for a moment | figuratively reflexive | ||
| намачивать | Russian | verb | to wet, to moisten | |||
| намачивать | Russian | verb | to soak, to steep | |||
| намачивать | Russian | verb | to prepare or preserve by soaking in water | |||
| напад | Pannonian Rusyn | noun | attack, assault | inanimate masculine | ||
| напад | Pannonian Rusyn | noun | attack, fit | medicine sciences | inanimate masculine | |
| напад | Pannonian Rusyn | noun | offense | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| невинный | Russian | adj | innocent, guiltless | |||
| невинный | Russian | adj | harmless, innocuous | |||
| невинный | Russian | adj | naive | |||
| объездить | Russian | verb | to travel (all over) | |||
| объездить | Russian | verb | to break in, to train | hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| объездить | Russian | verb | to run in | |||
| одежда | Russian | noun | clothes, clothing, garments | |||
| одежда | Russian | noun | surfacing, top dressing | |||
| одз | Komi-Permyak | noun | front | |||
| одз | Komi-Permyak | noun | a place in front | |||
| ожо | Udmurt | noun | grass, herb, verdure | |||
| ожо | Udmurt | noun | turf, sod | |||
| ожо | Udmurt | noun | common knotgrass (Polygonum aviculare) | |||
| орк | Ukrainian | noun | orc (humanoid monster) | fantasy | masculine person | |
| орк | Ukrainian | noun | a police officer or titushky working for former Ukrainian president Yanukovych | derogatory masculine person | ||
| орк | Ukrainian | noun | Russian invader (a Russian, DPR, or LPR soldier participating in the 2022 invasion of Ukraine) | government politics | derogatory masculine person | |
| орк | Ukrainian | noun | Any Russian person | Internet broadly derogatory ethnic masculine offensive person slur | ||
| осклабиться | Russian | verb | to grin, to smile broadly (showing the teeth) | colloquial | ||
| осклабиться | Russian | verb | passive of оскла́бить (osklábitʹ) | form-of passive | ||
| оформить | Russian | verb | to put into shape, to form | |||
| оформить | Russian | verb | to decorate, to arrange | |||
| оформить | Russian | verb | to register, to legalize, to formalize, to put (documents, such as visas, passports, etc.) in order, to file | |||
| оформить | Russian | verb | to hire, to register, to include into payroll or staff | |||
| пауза | Russian | noun | pause, interval; rest | |||
| пауза | Russian | noun | rest (pause of a specified length in a piece of music) | entertainment lifestyle music | ||
| пиво | Old Church Slavonic | noun | drink, beverage | neuter | ||
| пиво | Old Church Slavonic | noun | beer, ale | neuter | ||
| питач | Bulgarian | noun | asker, prober | colloquial | ||
| питач | Bulgarian | noun | begger | dialectal | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to braid, to plait | ambitransitive imperfective | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to weave | ambitransitive imperfective | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to knit | ambitransitive imperfective | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to twist, to wind, to weave (garlands) | imperfective transitive | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to talk nonsense, to rant, to ramble | figuratively imperfective intransitive | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to interfere | imperfective reflexive | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to be on the tip of one's tongue | imperfective impersonal reflexive | ||
| плєсц | Pannonian Rusyn | verb | to dream up, to come up with something strange | imperfective impersonal reflexive | ||
| подвязка | Russian | noun | tying up | |||
| подвязка | Russian | noun | garter | plural-normally | ||
| подход | Russian | noun | approach | |||
| подход | Russian | noun | point of view | |||
| подход | Russian | noun | set (a certain amount of repetitions of a physical exercise) | |||
| порушить | Russian | verb | to destroy | |||
| порушить | Russian | verb | to tear down | figuratively | ||
| порушить | Russian | verb | to disrupt, to frustrate, to ruin | figuratively | ||
| посјетити | Serbo-Croatian | verb | to visit | transitive | ||
| посјетити | Serbo-Croatian | verb | to attend (manifestation) | transitive | ||
| поєднац | Pannonian Rusyn | verb | to hire, to commission (to agree on a price for services from) | perfective transitive | ||
| поєднац | Pannonian Rusyn | verb | to hire, to wage (to employ a person for wages) | perfective transitive | ||
| поєднац | Pannonian Rusyn | verb | to be hired, to be employed, to be commissioned | perfective reflexive | ||
| поєднац | Pannonian Rusyn | verb | to settle (in mutual disputes) | perfective reflexive | ||
| праца | Belarusian | noun | labor, toil, work (sustained effort to overcome obstacles and achieve a result) | |||
| праца | Belarusian | noun | essay, work (product; the result of effort, particularly a literary, artistic, or intellectual production) | |||
| праца | Belarusian | noun | employment, job, occupation, work (an economic role, service, trade, or craft for which one is regularly paid) | |||
| праца | Belarusian | noun | function, operation | |||
| преславиц | Pannonian Rusyn | verb | to celebrate, to observe (holiday, feast etc.) | perfective transitive | ||
| преславиц | Pannonian Rusyn | verb | to make famous | perfective transitive | ||
| преславиц | Pannonian Rusyn | verb | to glorify, to exalt | perfective transitive | ||
| преславиц | Pannonian Rusyn | verb | to become famous | perfective reflexive | ||
| приятельски | Pannonian Rusyn | adj | friendly | not-comparable | ||
| приятельски | Pannonian Rusyn | adj | friend | not-comparable relational | ||
| приятельски | Pannonian Rusyn | adv | friendly, in a friendly manner | not-comparable | ||
| продувать | Russian | verb | to clean by blowing, to blow clean | |||
| продувать | Russian | verb | to cause to catch a cold from the wind | impersonal | ||
| продувать | Russian | verb | to lose (in sports or gambling) | colloquial figuratively | ||
| продувать | Russian | verb | to blow through | also impersonal | ||
| прямолинейность | Russian | noun | straightness, rectilinearity | |||
| прямолинейность | Russian | noun | straightforwardness, frankness (in a way that lacks sensitivity) | |||
| пъшка | Bulgarian | noun | bud, peduncle (stalk of a cluster of berries or of a branch of vegetation) | dialectal | ||
| пъшка | Bulgarian | noun | pit, stone (seed of a drupe fruit) | dialectal | ||
| розробити | Ukrainian | verb | to develop, to elaborate, to work out, to work up | transitive | ||
| розробити | Ukrainian | verb | to exploit, to work (:mine, deposit) | business mining | transitive | |
| рәүеш | Bashkir | noun | manner, fashion, way, mode | |||
| рәүеш | Bashkir | noun | figure, image, guise, appearance | |||
| рәүеш | Bashkir | noun | adverb | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| сантэхніка | Belarusian | noun | plumbing | uncountable | ||
| сантэхніка | Belarusian | noun | sanitary engineering | uncountable | ||
| сантэхніка | Belarusian | noun | genitive/accusative singular of сантэ́хнік (santéxnik) | accusative form-of genitive singular | ||
| сенокос | Russian | noun | haymaking | |||
| сенокос | Russian | noun | hayfield | |||
| сереть | Russian | verb | to become gray | |||
| сереть | Russian | verb | to become gloomy | colloquial figuratively | ||
| сереть | Russian | verb | to fade (e.g. of talent), to become commonplace | colloquial figuratively | ||
| сереть | Russian | verb | to appear (of gray things) | imperfective third-person | ||
| слон | Russian | noun | elephant | animate masculine | ||
| слон | Russian | noun | bishop | board-games chess games | animate masculine | |
| слон | Russian | noun | one who walks loudly or heavily; stomper | animate colloquial masculine | ||
| сполучлив | Bulgarian | adj | successful, felicitous (bringing success) | |||
| сполучлив | Bulgarian | adj | fortunate, lucky (achieving success by luck) | |||
| страшный | Russian | adj | terrible, scary [with instrumental or в (v, + prepositional) ‘in (e.g. one's rage)’] (literally or as an intensifier) | |||
| страшный | Russian | adj | ugly | colloquial | ||
| таҥара | Yakut | noun | god | lifestyle religion | ||
| таҥара | Yakut | noun | sky | dated | ||
| трахнуться | Russian | verb | to strike (against) | |||
| трахнуться | Russian | verb | to have sex (with), to bang, to screw | vulgar | ||
| трахнуться | Russian | verb | passive of тра́хнуть (tráxnutʹ) | form-of passive | ||
| триповерховий | Ukrainian | adj | three-storey | |||
| триповерховий | Ukrainian | adj | triple-decker (attributive) | |||
| тэл | Yakut | verb | to cut | transitive | ||
| тэл | Yakut | verb | to pave | transitive | ||
| тэл | Yakut | verb | (of teeth) to erupt | transitive | ||
| тәрҗемә | Tatar | noun | translation | |||
| тәрҗемә | Tatar | noun | interpretation | |||
| чэпчэки | Yakut | adj | light (not heavy) | |||
| чэпчэки | Yakut | adj | easy (not difficult) | |||
| чэпчэки | Yakut | adj | cheap | |||
| щільний | Ukrainian | adj | dense | |||
| щільний | Ukrainian | adj | compact | |||
| эластичный | Russian | adj | elastic | |||
| эластичный | Russian | adj | flexible | |||
| өрсөх | Mongolian | verb | to outstrip | |||
| өрсөх | Mongolian | verb | to get ahead of someone | |||
| բազմացում | Armenian | noun | increase, augmentation | |||
| բազմացում | Armenian | noun | reproduction (the act of reproducing new individuals biologically), breeding | |||
| բիւրեղ | Old Armenian | noun | beryl | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| բիւրեղ | Old Armenian | noun | crystal | |||
| խօսք | Old Armenian | noun | word; speech, language, tongue; discourse, sermon; saying; diction; talk, conversation, chat | plural | ||
| խօսք | Old Armenian | noun | word, promise | plural | ||
| խօսք | Old Armenian | noun | report, news | plural | ||
| խօսք | Old Armenian | noun | crowing of a cock | plural | ||
| ידה | Hebrew | verb | to throw, cast | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | verb | to worship | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | verb | to revere | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | verb | to hold out one's hand | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | verb | to bemoan | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | verb | to praise | construction-pa'al | ||
| ידה | Hebrew | noun | singular form of יד f (yad) with third-person feminine singular personal pronoun as possessor: her hand. | form-of singular | ||
| ׳ | Hebrew | symbol | Used after truncations of single words. | |||
| ׳ | Hebrew | symbol | Used after numbers written as a single Hebrew letter. | |||
| ׳ | Hebrew | symbol | Used as a diacritic in indicating a non-native sound. | modern | ||
| ׳ | Hebrew | symbol | Used to represent the Latin-script apostrophe, especially that in English 's. | modern | ||
| تاراج | Ottoman Turkish | noun | pillage, plunder, sack, loot, any instance of spoliation | |||
| تاراج | Ottoman Turkish | noun | booty, loot, any good seized from an enemy with violence | |||
| تطمین | Ottoman Turkish | noun | a reassurance, a tranquillizing | |||
| تطمین | Ottoman Turkish | noun | satisfaction | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | tongue (organ) | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | anything shaped like a tongue / spit, promontory | geography natural-sciences | ||
| دل | Ottoman Turkish | noun | anything shaped like a tongue / tenon | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | tongue (language) | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | a prisoner taken to gain information | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | heart (organ) | |||
| دل | Ottoman Turkish | noun | heart, courage; mind, feelings | figuratively | ||
| طام | Ottoman Turkish | noun | roof | architecture | ||
| طام | Ottoman Turkish | noun | house | |||
| طام | Ottoman Turkish | noun | outbuilding, outhouse | |||
| قدم | Arabic | verb | to precede | transitive | ||
| قدم | Arabic | verb | to return from a journey | |||
| قدم | Arabic | verb | to come to, arrive at, to reach | transitive | ||
| قدم | Arabic | verb | to step up to (إِلَى (ʔilā) something) | |||
| قدم | Arabic | verb | to be old, to be ancient | |||
| قدم | Arabic | verb | to introduce (someone to someone else) | |||
| قدم | Arabic | verb | to let precede, to make precede, to send ahead, to dispatch | |||
| قدم | Arabic | verb | to set forth beforehand, to place at the front, to place at the head | |||
| قدم | Arabic | verb | to do earlier, to do beforehand | |||
| قدم | Arabic | verb | to give precedence, to prefer | |||
| قدم | Arabic | verb | to appoint as guardian | |||
| قدم | Arabic | verb | to prepare, to get ready, to make ready | |||
| قدم | Arabic | verb | to provide, to set aside, to earmark, to make provision | |||
| قدم | Arabic | verb | to offer, to proffer, to tender | |||
| قدم | Arabic | verb | to extend | |||
| قدم | Arabic | verb | to present, to produce, to exhibit, to display | |||
| قدم | Arabic | verb | to hand over, to deliver, to give, to hand over, to grant | |||
| قدم | Arabic | verb | to submit, to refer, to lay before, to offer up | |||
| قدم | Arabic | verb | to dedicate | |||
| قدم | Arabic | noun | foot | |||
| قدم | Arabic | noun | foot (a measure) | |||
| قدم | Arabic | noun | step | |||
| قدم | Arabic | noun | verbal noun of قَدَمَ (qadama) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| قدم | Arabic | noun | verbal noun of قَدُمَ (qaduma) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| قدم | Arabic | adv | time long past, old times | |||
| قدم | Arabic | adv | straight ahead, forward | |||
| لٹنا | Urdu | verb | passive of لوٹنا (lūṭnā) / to be looted, to be stolen | |||
| لٹنا | Urdu | verb | passive of لوٹنا (lūṭnā) / to get plundered | |||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | connaissance, knowledge | |||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | science, branch of science, field, art | |||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | education, learning | in-plural | ||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | the “knowing people”, i.e. influence, connections, blat | in-plural | ||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | connaissance, the knowing how things get done, adroitness, a skill, artifice | |||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | a skill, a stratagem, a trick, an artifice | |||
| معرفت | Ottoman Turkish | noun | a method, means, way, intervention | |||
| مهاد | Arabic | noun | bed, resting place | |||
| مهاد | Arabic | noun | low flat land | |||
| مهاد | Arabic | noun | bottom of a sea or river | |||
| مهاد | Arabic | noun | thalamus (a structure in the brain) | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
| ناظر | Urdu | adj | omniscient | |||
| ناظر | Urdu | adj | seeing | |||
| ناظر | Urdu | adj | looking | |||
| ناظر | Urdu | adj | inspecting | |||
| ناظر | Urdu | noun | watcher | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | viewer | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | supervisor | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | superintendent | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | inspector | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | observer | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | spectator | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | bailiff | masculine | ||
| ناظر | Urdu | noun | overseer | masculine | ||
| وظیفهام بود | Persian | phrase | it was my duty | literally | ||
| وظیفهام بود | Persian | phrase | don't mention it, you're welcome | |||
| کاذب | Persian | adj | false | |||
| کاذب | Persian | adj | lying, untruthful, deceitful | |||
| کبین | Brahui | adj | heavy | |||
| کبین | Brahui | adj | difficult | |||
| کبین | Brahui | adj | weighty, serious | |||
| کبین | Brahui | adj | serious-minded, sedate, dignified | |||
| کبین | Brahui | adj | dear, expensive | |||
| کبین | Brahui | adj | precious | |||
| کبین | Brahui | adj | dirty | |||
| کبین | Brahui | adj | haunted | |||
| یدك | Ottoman Turkish | adj | towed, led, tugged, that has been pulled using a rope, chain, or halter | |||
| یدك | Ottoman Turkish | adj | spare, stored and set aside for possible future use or for an emergency | |||
| یدك | Ottoman Turkish | noun | whole hide used as a receptacle for butter, tallow, or other products | |||
| یدك | Ottoman Turkish | noun | towing, leading, the act by which something is towed by a rein or halter | |||
| یدك | Ottoman Turkish | noun | reserve beast led on a journey or a ship, boat, or other watercraft in tow | |||
| ܪܓܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to feel, sense, perceive (to receive information by touch or by other neurons) | intransitive | ||
| ܪܓܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to realize, be aware | intransitive | ||
| ܪܓܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to wake up | intransitive | ||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mark, token, sign | |||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | making the sign of the cross | Christianity | ||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | description, design, plan (e.g., of a house) | |||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | share of a stock of a company | business finance | ||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | prescription, precept, law | law | ||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | earmark (of sheep) | agriculture business lifestyle | ||
| ܪܘܫܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tattoo | |||
| छकना | Hindi | verb | to be satiated | transitive | ||
| छकना | Hindi | verb | to be fully satisfied; to be gratified | transitive | ||
| छकना | Hindi | verb | to be intoxicated | figuratively transitive | ||
| छकना | Hindi | verb | to be fed up: to be harassed or afflicted | transitive | ||
| छकना | Hindi | verb | to get as one's portion: to be tricked | transitive | ||
| छकना | Hindi | verb | to be astonished, to be taken aback | transitive | ||
| तटस्थ | Hindi | adj | indifferent, apathetic | indeclinable | ||
| तटस्थ | Hindi | adj | neutral, impartial | indeclinable | ||
| तिकडे | Marathi | adv | there, at that place | |||
| तिकडे | Marathi | adv | in that direction, towards there | |||
| पनडुब्बी | Hindi | noun | submarine | nautical transport | feminine | |
| पनडुब्बी | Hindi | noun | the Indian darter, Anhinga melanogaster | feminine | ||
| पूज् | Sanskrit | root | to worship, revere, honor, respect, regard | morpheme | ||
| पूज् | Sanskrit | root | to honor or present with | morpheme | ||
| पूज् | Sanskrit | root | to initiate, consecrate | morpheme | ||
| प्रिय | Sanskrit | adj | beloved, dear to (with locative or genitive or dative of the subject or in compounds) | |||
| प्रिय | Sanskrit | adj | liked, favorite, wonted, own | |||
| प्रिय | Sanskrit | adj | fond of, attached to | |||
| भटकना | Hindi | verb | to wander restlessly, to search without rest | intransitive | ||
| भटकना | Hindi | verb | to stray, become lost | intransitive | ||
| भटकना | Hindi | verb | to be restless | intransitive | ||
| याति | Sanskrit | verb | to go, move, walk | class-2 present type-p | ||
| याति | Sanskrit | verb | to flee | class-2 present type-p | ||
| याति | Sanskrit | verb | to enter, approach, go in | class-2 present type-p | ||
| सफ़र | Hindi | noun | travel | masculine | ||
| सफ़र | Hindi | noun | trip, journey | masculine | ||
| सफ़र | Hindi | name | Safar (the second month of the Islamic calendar) | Islam lifestyle religion | masculine | |
| অগড়-বগড় | Bengali | noun | rubbish, worthless or trashy things | |||
| অগড়-বগড় | Bengali | noun | irrelevant/meaningless talk | |||
| আজ্ঞে | Bengali | noun | umlauted form of আজ্ঞা (ajna) | |||
| আজ্ঞে | Bengali | particle | umlauted form of আজ্ঞা (ajna, “honorific particle”) | |||
| আজ্ঞে | Bengali | particle | umlauted form of আজ্ঞা (ajna, “yes, correct”) | |||
| কদম | Bengali | noun | kadam, common bur-flower tree (Neolamarckia cadamba, syn. Nauclea cadamba) | |||
| কদম | Bengali | noun | other tree species | |||
| কদম | Bengali | noun | step, pace, degree | |||
| গভীর | Bengali | adj | deep | |||
| গভীর | Bengali | adj | hollow | |||
| গভীর | Bengali | adj | dense | |||
| গভীর | Bengali | adj | esoteric, profound | |||
| গভীর | Bengali | adj | low-pitched, grave | |||
| গভীর | Bengali | noun | deepest part, depths | |||
| গভীর | Bengali | noun | innermost part | |||
| পত্র | Bengali | noun | leaf | biology botany natural-sciences | ||
| পত্র | Bengali | noun | leaf, page | |||
| পত্র | Bengali | noun | foil, plate | |||
| পত্র | Bengali | noun | letter, missive | |||
| পত্র | Bengali | noun | sheet, piece of paper | |||
| পত্র | Bengali | noun | document, deed | |||
| পত্র | Bengali | noun | written marriage contract | |||
| পত্র | Bengali | noun | wing | biology natural-sciences zoology | ||
| পত্র | Bengali | noun | collection | |||
| ਗੋਭੀ | Punjabi | noun | cauliflower | feminine | ||
| ਗੋਭੀ | Punjabi | noun | Cruciefrous vegetables like cabbage, cauliflower, kohlrabi, broccoli, Brussels sprout and Chinese cabbage etc. | feminine | ||
| ਪਰਾਹੁਣਾ | Punjabi | noun | guest, visitor | masculine | ||
| ਪਰਾਹੁਣਾ | Punjabi | noun | son-in-law | dialectal masculine | ||
| ਪਰਾਹੁਣਾ | Punjabi | noun | husband | dialectal masculine | ||
| ਸੋਧਣਾ | Punjabi | verb | to correct, rectify, emend revision | transitive | ||
| ਸੋਧਣਾ | Punjabi | verb | to vet, revise, collate | transitive | ||
| ਸੋਧਣਾ | Punjabi | verb | to reform, lustrate | transitive | ||
| ਸੋਧਣਾ | Punjabi | verb | to purify, refine | transitive | ||
| ਹੁੰਮ੍ਹ | Punjabi | noun | sultriness, heat and dampness, swelter, mugginess, stuffiness | feminine | ||
| ਹੁੰਮ੍ਹ | Punjabi | noun | muggy weather | feminine | ||
| உசுப்பு | Tamil | verb | to rouse, wake up, incite; to urge as dogs | transitive | ||
| உசுப்பு | Tamil | verb | to instigate, incite; to urge, motive | transitive | ||
| உசுப்பு | Tamil | verb | to frighten; to drive away, as birds | transitive | ||
| சிலிர் | Tamil | verb | to get the goose bumps, from intense emotion; to stand on end, as hair | intransitive | ||
| சிலிர் | Tamil | verb | to be thrilled | intransitive | ||
| சிலிர் | Tamil | verb | to sprout, shoot | intransitive | ||
| சிலிர் | Tamil | verb | to bristle, erect, as the hair on the body | transitive | ||
| சிலிர் | Tamil | verb | to be chilled, to run cold, as blood | intransitive | ||
| பெரு | Tamil | adj | big, huge, great, immense, excessive, severe | |||
| பெரு | Tamil | verb | to grow thick, large, stout | intransitive | ||
| பெரு | Tamil | verb | to become numerous | intransitive | ||
| பெரு | Tamil | name | Peru (a country in South America) | intransitive | ||
| నులి | Telugu | noun | a twist, tangle | neuter | ||
| నులి | Telugu | noun | gripes, gnawing pain in the stomach | neuter | ||
| నులి | Telugu | adj | gentle, slight | |||
| నులి | Telugu | adj | small | |||
| మును | Telugu | noun | the former time | neuter | ||
| మును | Telugu | noun | the beginning of anything | neuter | ||
| మును | Telugu | adj | first | |||
| మును | Telugu | adj | former, ancient | |||
| ตาไก่ | Thai | noun | chicken's eye. | |||
| ตาไก่ | Thai | noun | metal eyelet; grommet. | |||
| ตาไก่ | Thai | noun | Thai punctuation mark ๏, marking the beginning of a new paragraph. | media publishing typography | ||
| ทาส | Thai | noun | slave; servant (Classifier: คน) | gender-neutral | ||
| ทาส | Thai | noun | male slave; male servant (Classifier: คน) | |||
| ทาส | Thai | noun | slavery | |||
| ทาส | Thai | noun | slave (person under the influence of someone or something) | figuratively | ||
| ทาส | Thai | adj | slavish | formal literary poetic | ||
| ทาส | Thai | adj | base; low; mean | formal literary poetic | ||
| น้ำเน่า | Thai | adj | inviting vomit. | slang | ||
| น้ำเน่า | Thai | adj | nonsensical; senseless. | slang | ||
| น้ำเน่า | Thai | noun | polluted water. | |||
| น้ำเน่า | Thai | noun | soap opera. | colloquial | ||
| แซะ | Thai | verb | to dig out, force out, or remove using a flat device, as a chisel, gouge, spade, etc: to chisel out, to gouge out, to spade out, etc. | |||
| แซะ | Thai | verb | to urge; to hasten; to push; to impel. | dated slang | ||
| แซะ | Thai | verb | to cavil; to carp; to taunt; to satirise; to speak ironically (of, about, etc). | slang | ||
| แซะ | Thai | noun | Rough Lipped Dendrobium: the orchid Dendrobium scabrilingue of the family Orchidaceae. | biology botany natural-sciences | ||
| ကာလ | Burmese | noun | time, period, age | |||
| ကာလ | Burmese | noun | the present time | |||
| ကိုး | Burmese | verb | to trust in, rely on | |||
| ကိုး | Burmese | verb | to refer to | |||
| ကိုး | Burmese | verb | to make an offering to a nat or spirit | |||
| ကိုး | Burmese | verb | to dedicate some money as token offertory to a nat spirit | |||
| ကိုး | Burmese | particle | emphatic particle suffixed to words (same as ကို (kui)) | |||
| ကိုး | Burmese | num | nine | |||
| ကြမ်း | Burmese | noun | floor (lower part of a room) | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | rough (not smooth) | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | harsh | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | violent | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | vicious | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | severe | |||
| განაწილება | Georgian | verb | verbal noun of გაანაწილებს (gaanac̣ilebs) | form-of noun-from-verb | ||
| განაწილება | Georgian | verb | verbal noun of განაწილდება (ganac̣ildeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ეტლი | Georgian | noun | phaeton | |||
| ეტლი | Georgian | noun | chariot | |||
| ეტლი | Georgian | noun | castle, rook | board-games chess games | ||
| ეტლი | Georgian | noun | destiny | |||
| ლაღი | Georgian | adj | happy, cheerful, full of life, energetic, vigorous | |||
| ლაღი | Georgian | adj | free, careless | |||
| ლაღი | Georgian | adj | bold, proud | |||
| ლაღი | Georgian | adj | unconstrained; wealthy | |||
| ლაღი | Georgian | adj | wide, broad | |||
| ლაღი | Georgian | adj | the right size, fitting into the space | |||
| ლაღი | Georgian | adj | wider than required | |||
| ტარება | Georgian | noun | verbal noun of ატარებს (aṭarebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ტარება | Georgian | noun | verbal noun of უტარებს (uṭarebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ტარება | Georgian | noun | verbal noun of ატარებინებს (aṭarebinebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ხვიჩა | Mingrelian | adj | glowing, glaring, radiant, brightly-shining | |||
| ხვიჩა | Mingrelian | adj | wide, broad | |||
| ቈጽል | Ge'ez | noun | leaf, leaves | collective feminine masculine singular | ||
| ቈጽል | Ge'ez | noun | page | feminine masculine | ||
| ḥwnj | Egyptian | verb | to hit, to strike (+ ḥr: upon (the back)) | transitive | ||
| ḥwnj | Egyptian | verb | to flow, to flood | intransitive | ||
| ḥwnj | Egyptian | name | a throne name notably borne by Huni, a pharaoh of the Third Dynasty | |||
| ἀγρότης | Ancient Greek | noun | country dweller, rustic | declension-1 masculine | ||
| ἀγρότης | Ancient Greek | noun | synonym of ἀγρευτής (agreutḗs, “hunter”) | declension-1 masculine | ||
| ἄσπρος | Ancient Greek | adj | invisible, transparent | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἄσπρος | Ancient Greek | adj | white | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἄσπρος | Ancient Greek | adj | silver | Byzantine declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἄσπρος | Ancient Greek | adj | egg white | declension-1 declension-2 masculine neuter noun-from-verb | ||
| ἄσπρος | Ancient Greek | adj | name of an ingredient of incense | declension-1 declension-2 masculine neuter noun-from-verb | ||
| ὁμοιόω | Ancient Greek | verb | to make similar, assimilate | |||
| ὁμοιόω | Ancient Greek | verb | to compare, liken | |||
| ◌́ | Translingual | character | A high tone. | IPA diacritic | ||
| ◌́ | Translingual | character | A rising tone, or, in contrast to low ⟨◌̗⟩, a high rising tone. | IPA diacritic obsolete | ||
| ◌́ | Translingual | character | Marks a stressed syllable with "falling tone". | dialectology human-sciences linguistics sciences | Lithuanian diacritic | |
| ◌́ | Translingual | character | A palatalized consonant, and in some conventions a palatal consonant; for example, palatalized t́, d́, ś, ź, ń, ĺ; palatalized or palatal ḱ, ǵ, χ́, γ́ and ŋ́ or ή. | UPA diacritic | ||
| お花見 | Japanese | noun | cherry blossom viewing | |||
| お花見 | Japanese | noun | picnic party under the cherry blossoms | |||
| がらり | Japanese | adv | clatteringly | |||
| がらり | Japanese | adv | completely (changing) | |||
| そっち系 | Japanese | noun | one of those people; difference in ideology, attitudes, etc. to one's own | colloquial | ||
| そっち系 | Japanese | noun | gay | slang | ||
| キーボード | Japanese | noun | keyboard | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| キーボード | Japanese | noun | electric keyboard | entertainment lifestyle music | ||
| ジェファーソン | Japanese | name | Jefferson (a city in Georgia, United States) | |||
| ジェファーソン | Japanese | name | Jefferson (a city in Iowa) | |||
| ジェファーソン | Japanese | name | Jefferson (a city in Texas) | |||
| ジェファーソン | Japanese | name | Jefferson (a city in Wisconsin) | |||
| ナット | Japanese | noun | a nut (that fits on a bolt) | |||
| ナット | Japanese | noun | alternative form of ナッツ (nattsu, “nut (hard-shelled seed or fruit)”) | alt-of alternative | ||
| 㭲 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of cọc (“stake (a piece of wood or other material pointed at one end)”) | |||
| 㭲 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of góc (“used in gai góc (“thorns; obstacles; difficulties”)”) | |||
| 㭲 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of gốc (“foot (of a tree, etc.); origin”) | |||
| 何回 | Japanese | pron | how many times | |||
| 何回 | Japanese | pron | several times | |||
| 何回 | Japanese | pron | numerous times, many times | |||
| 侵 | Chinese | character | to gradually go in | literary | ||
| 侵 | Chinese | character | to invade; to encroach | |||
| 侵 | Chinese | character | approaching | |||
| 侵 | Chinese | character | a surname | |||
| 侵 | Chinese | character | to add in (water or other fluid) | Cantonese | ||
| 侵 | Chinese | character | to allow (somebody) to join | Cantonese | ||
| 儘 | Chinese | character | utmost; extreme; furthest | |||
| 儘 | Chinese | character | to do one's utmost; to do all one can; to do one's best | |||
| 儘 | Chinese | character | to give priority to | |||
| 分 | Chinese | character | to divide; to separate | |||
| 分 | Chinese | character | to distribute; to allocate; to assign; to allot | |||
| 分 | Chinese | character | to distinguish; to differentiate; to tell apart | |||
| 分 | Chinese | character | to break up; to end a relationship; to separate | |||
| 分 | Chinese | character | to give | Hainanese Hakka Teochew | ||
| 分 | Chinese | character | by | Hakka Teochew | ||
| 分 | Chinese | character | minute (unit of time) | |||
| 分 | Chinese | character | minute (unit of angle, 1/60 of a degree) | |||
| 分 | Chinese | character | fraction; proportion | |||
| 分 | Chinese | character | point; mark | education | usually | |
| 分 | Chinese | character | one tenth | |||
| 分 | Chinese | character | deci- (SI unit prefix) | |||
| 分 | Chinese | character | 0.01 yuan (or dollars, etc.); fen; cent | hobbies lifestyle numismatics | ||
| 分 | Chinese | character | ten yuan (or dollars, etc.) (Classifier: 張/张 w) | slang | ||
| 分 | Chinese | character | money | broadly | ||
| 分 | Chinese | character | one tenth of a 寸 (a unit of length) / fan, legally defined as 0.00371475 metres | Hong-Kong | ||
| 分 | Chinese | character | one tenth of a 寸 (a unit of length) / short for 市分, equivalent to 0.33 cm | Mainland-China abbreviation alt-of | ||
| 分 | Chinese | character | one tenth of a 畝 (a unit of area) | |||
| 分 | Chinese | character | a candareen (a unit of weight), one tenth of a 錢/钱 (qián, “mace”), and equal to ten 釐 (lí, “cash”) | |||
| 分 | Chinese | character | an ancient small unit of time | historical | ||
| 分 | Chinese | character | to adopt (a child) | Hokkien | ||
| 分 | Chinese | character | to beg (ask for food or money as charity) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 分 | Chinese | character | part; share; portion | |||
| 分 | Chinese | character | ingredient; component | |||
| 分 | Chinese | character | duty; responsibility | |||
| 分 | Chinese | character | status; standing | |||
| 分 | Chinese | character | lot; fate; destiny | |||
| 分 | Chinese | character | mutual affection | |||
| 分 | Chinese | character | alternative form of 份 (fèn, classifier) | alt-of alternative | ||
| 分 | Chinese | character | short for 分之 (fēn zhī) | abbreviation alt-of | ||
| 前哨 | Chinese | noun | outpost; advanced post | |||
| 前哨 | Chinese | noun | frontline | government military politics war | ||
| 升 | Chinese | character | a volume unit of measure: / sheng, equal to 10 合 (gě) | historical | ||
| 升 | Chinese | character | a volume unit of measure: / litre (unit of measure for volume, chiefly for liquid measure, equal to one thousandth of the cubic metre) | |||
| 升 | Chinese | character | to rise; to go up; to soar; to ascend (literally or figuratively) | |||
| 升 | Chinese | character | to raise; to lift; to elevate; to promote | |||
| 升 | Chinese | character | 46th hexagram of the I Ching; ䷭ | |||
| 升 | Chinese | character | used in 升平 (shēngpíng, “peaceful”) | |||
| 升 | Chinese | character | sharp (♯) | entertainment lifestyle music | ||
| 升 | Chinese | character | a surname | |||
| 升班 | Chinese | verb | to be promoted to the next grade | education | verb-object | |
| 升班 | Chinese | verb | to be promoted to a higher league | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Hong-Kong verb-object | |
| 參照系 | Chinese | noun | frame of reference | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 參照系 | Chinese | noun | object of reference | broadly | ||
| 哬哚 | Chinese | noun | suona (a type of woodwind instrument) | entertainment lifestyle music | Cantonese Guangzhou | |
| 哬哚 | Chinese | noun | horn (in this sense, it refers to the shape of instrument, which resembles morning glory) | Cantonese dated figuratively | ||
| 執 | Chinese | character | to hold in the hand | |||
| 執 | Chinese | character | to hold (authority, etc.); to manage | |||
| 執 | Chinese | character | to keep; to hold to; to insist | |||
| 執 | Chinese | character | to carry out | |||
| 執 | Chinese | character | to arrest; to capture | literary | ||
| 執 | Chinese | character | to pick up | Cantonese | ||
| 執 | Chinese | character | to clean up; to tidy up | Cantonese | ||
| 執 | Chinese | character | to go bankrupt and close down | Cantonese | ||
| 執 | Chinese | character | Classifier for pinches (small amount that could be held between fingertips) of objects. | Cantonese | ||
| 抓耙仔 | Chinese | noun | bamboo or wood backscratcher | Lukang Sanxia-Hokkien Taichung Taipei | ||
| 抓耙仔 | Chinese | noun | informant; informer; spy | Taiwanese-Hokkien | ||
| 挫 | Chinese | character | to break (something); to crush; to smash; to push down | |||
| 挫 | Chinese | character | to bend; to flex | |||
| 挫 | Chinese | character | to dampen; to strike; to attack; to defeat; to frustrate; to deflate; to obstruct; to oppress | |||
| 挫 | Chinese | character | setback; frustration; obstruction | |||
| 捁 | Chinese | character | to roast; to bake; to toast | Hokkien Xiamen | ||
| 捁 | Chinese | character | alternative form of 攪 /搅 (jiǎo) | alt-of alternative | ||
| 旄 | Chinese | character | a kind of ancient flag decorated with yak tails | |||
| 旄 | Chinese | character | yak | obsolete | ||
| 旄 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 明起 | Chinese | noun | tomorrow | Teochew | ||
| 明起 | Chinese | noun | tomorrow morning | Teochew | ||
| 柏 | Japanese | character | oak | Jinmeiyō kanji | ||
| 柏 | Japanese | character | Japanese nutmeg yew, kaya, Torreya nucifera | Jinmeiyō kanji rare | ||
| 柏 | Japanese | noun | daimyo oak, Quercus dentata | |||
| 柏 | Japanese | name | Kashiwa (a city in Chiba Prefecture, Japan) | |||
| 柏 | Japanese | name | a female given name | |||
| 楊梅 | Japanese | noun | synonym of 山桃 (yamamomo, “Myrica rubra (⇒ Morella rubra); yangmei, Japanese bayberry; Chinese bayberry”) | |||
| 楊梅 | Japanese | noun | short for 楊梅瘡 (yōbaisō, “syphillis”) | abbreviation alt-of | ||
| 櫍 | Chinese | character | wooden chopping block | literary | ||
| 櫍 | Chinese | character | foot; leg | literary | ||
| 歸依 | Chinese | verb | Original form of 皈依 (guīyī, “to be converted to”). | lifestyle religion | ||
| 歸依 | Chinese | verb | to rely on | literary | ||
| 泡 | Chinese | character | puffy, spongy, soft | |||
| 泡 | Chinese | character | puffy, spongy or soft object | |||
| 泡 | Chinese | character | bladder | |||
| 泡 | Chinese | character | small lake | |||
| 泡 | Chinese | character | Classifier for excreta. | |||
| 泡 | Chinese | character | Rubus sp. | |||
| 泡 | Chinese | character | Name of a river. | |||
| 泡 | Chinese | character | bubble | |||
| 泡 | Chinese | character | bubblelike or bulbous object | |||
| 泡 | Chinese | character | blister | |||
| 泡 | Chinese | character | courage; guts | Cantonese | ||
| 泡 | Chinese | character | saliva; spit | Taiwanese-Hokkien | ||
| 泡 | Chinese | character | swim bladder | error-lua-timeout | ||
| 泡 | Chinese | character | to soak; to sit in water (or liquid) | |||
| 泡 | Chinese | character | to pour boiling water; to infuse; to brew (such as tea, instant soup, etc.) | |||
| 泡 | Chinese | character | to pick up; to meet and seduce for romantic purposes | informal | ||
| 泡 | Chinese | character | abundant | |||
| 泡 | Chinese | character | light and crisp | Min Southern | ||
| 泣 | Chinese | character | to weep; to sob (especially silently or quietly) | |||
| 泣 | Chinese | character | tears | |||
| 泣 | Chinese | character | blowing rapidly; violent | ideophonic | ||
| 泣 | Chinese | character | alternative form of 澀 /涩 (sè) | alt-of alternative | ||
| 注 | Chinese | character | to pour into; to fill | |||
| 注 | Chinese | character | to concentrate; to pay attention | |||
| 注 | Chinese | character | stake | gambling games | ||
| 注 | Chinese | character | Classifier for sums of money, business deals. | |||
| 注 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 漏吐症 | Chinese | noun | cholera | Hokkien Xiamen | ||
| 漏吐症 | Chinese | noun | illness with vomiting and diarrhea | Hokkien Xiamen usually | ||
| 狗屋 | Chinese | noun | kennel; doghouse | |||
| 狗屋 | Chinese | noun | police station | Hong-Kong derogatory slang | ||
| 白線 | Japanese | noun | a white line, such as a line drawn on a street | |||
| 白線 | Japanese | noun | a linea alba | anatomy medicine sciences | ||
| 瞭望臺 | Chinese | noun | observatory (place where celestial bodies are observed) | |||
| 瞭望臺 | Chinese | noun | crow's nest | nautical transport | ||
| 礐 | Chinese | character | sound of waves crashing against rocks | literary onomatopoeic | ||
| 礐 | Chinese | character | large boulder | literary | ||
| 礐 | Chinese | character | strong | literary | ||
| 礐 | Chinese | character | Used in place names. | |||
| 礐 | Chinese | character | manure pit; (archaic) toilet (especially a simple one) | Min Southern | ||
| 筆記本 | Chinese | noun | notepad (made from paper); notebook (Classifier: 本 m; 個/个 m) | |||
| 筆記本 | Chinese | noun | short for 筆記本電腦/笔记本电脑 (bǐjìběn diànnǎo, “laptop computer; notebook”) (Classifier: 臺/台 m; 個/个 m) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of | |
| 虔婆 | Chinese | noun | indecent old lady | derogatory | ||
| 虔婆 | Chinese | noun | female brothel-keeper | derogatory | ||
| 豆豉 | Chinese | noun | douchi, a food product made from salted, fermented black soybeans (Classifier: 顆/颗 m; 粒 m c) | |||
| 豆豉 | Chinese | noun | musical note (Classifier: 粒 c) | Cantonese figuratively | ||
| 賽銭 | Japanese | noun | money offered to the gods | |||
| 賽銭 | Japanese | noun | tip, gratuity | North-America | ||
| 走動 | Chinese | verb | to walk about | |||
| 走動 | Chinese | verb | to go from place to place (not necessarily on foot) | |||
| 走動 | Chinese | verb | to go to the toilet | Min Southern | ||
| 軍 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 軍 | Japanese | noun | an army, corps | |||
| 軍 | Japanese | noun | the armed forces, military | |||
| 軍 | Japanese | noun | forces | government military politics war | ||
| 軍 | Japanese | noun | during the Zhou dynasty, an army of five 師 (shi, “divisions of 2500 soldiers”) totaling 12500 soldiers | government military politics war | historical | |
| 軍 | Japanese | noun | a team | especially | ||
| 軍 | Japanese | affix | army, soldiers | |||
| 軍 | Japanese | affix | battle, conflict, fighting, war | |||
| 軍 | Japanese | affix | team | |||
| 軍 | Japanese | noun | a soldier, warrior; an army | archaic | ||
| 軍 | Japanese | noun | archery | archaic | ||
| 逋客 | Chinese | noun | fugitive; escapee | literary | ||
| 逋客 | Chinese | noun | hermit; recluse | literary | ||
| 金的 | Japanese | noun | the testicles as an attack target | informal | ||
| 金的 | Japanese | noun | attack on the testicles | informal | ||
| 陰功 | Chinese | noun | good deed done in secret; hidden merit | |||
| 陰功 | Chinese | adj | cruel; evil | Cantonese | ||
| 陰功 | Chinese | adj | pitiful; woeful | Cantonese | ||
| 陰陽人 | Chinese | noun | hermaphrodite; intersex person | |||
| 陰陽人 | Chinese | noun | fortuneteller | obsolete | ||
| 陰陽人 | Chinese | noun | two-faced person, troller (from 陰陽怪氣/阴阳怪气 (yīnyángguàiqì)) | Internet | ||
| 雞酒 | Chinese | noun | chicken soup prepared with ginger and a high proportion of rice wine (a traditional tonic dish, especially as a postpartum supplement) | |||
| 雞酒 | Chinese | noun | chicken soup prepared with ginger and a high proportion of rice wine (a traditional tonic dish, especially as a postpartum supplement) / sesame oil chicken | Taiwan specifically | ||
| 饗 | Chinese | character | banquet feast | |||
| 饗 | Chinese | character | to entertain with food and drink | |||
| 麺 | Japanese | character | flour | kanji shinjitai | ||
| 麺 | Japanese | character | noodles | kanji shinjitai | ||
| 麺 | Japanese | noun | noodles | |||
| 麺 | Japanese | noun | short for メンバー (menbā) | abbreviation alt-of | ||
| 麺 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 麻甩佬 | Chinese | noun | crude man (Classifier: 個/个 c; 條/条 c) | Cantonese colloquial derogatory | ||
| 麻甩佬 | Chinese | noun | pervert (Classifier: 個/个 c; 條/条 c) | Cantonese colloquial derogatory | ||
| 麻甩佬 | Chinese | noun | man (in general); bloke (Classifier: 個/个 c; 條/条 c) | Cantonese colloquial | ||
| ꦲꦪꦼꦩ꧀ | Javanese | adj | untroubled | |||
| ꦲꦪꦼꦩ꧀ | Javanese | adj | peaceful | |||
| ꦲꦪꦼꦩ꧀ | Javanese | adj | comfortable | |||
| 고동 | Korean | noun | conch (shellfish) | |||
| 고동 | Korean | noun | mechanical warning sound, e.g. a foghorn (especially for cars, ships, etc.) | |||
| 고동 | Korean | noun | device which triggers a machine to start | dated | ||
| 고동 | Korean | noun | trigger; catalyst | figuratively | ||
| 고동 | Korean | noun | beating of the heart, especially loud | |||
| 고동 | Korean | noun | drumming and dancing | uncommon | ||
| 고동 | Korean | noun | alternative form of 골동(骨董) (goldong, “antique”) | alt-of alternative uncommon | ||
| 구속하다 | Korean | verb | to arrest | law | transitive | |
| 구속하다 | Korean | verb | to restrict; to restrain; to tie down | transitive | ||
| 단편 | Korean | noun | short story; short piece of fiction | |||
| 단편 | Korean | noun | conte, disjecta membra | |||
| 단편 | Korean | noun | fraction, fragment; portion, part, piece | |||
| 동맹 | Korean | noun | alliance | |||
| 동맹 | Korean | noun | union | |||
| 동맹 | Korean | noun | league | |||
| 차례 | Korean | noun | order; sequence | |||
| 차례 | Korean | noun | turn (in a game, line, etc.) | |||
| 차례 | Korean | noun | table of contents | |||
| 차례 | Korean | counter | time; round | |||
| 풍 | Korean | noun | manner, atmosphere | |||
| 풍 | Korean | noun | trend, fashion, habit | |||
| 풍 | Korean | noun | custom, tradition, cultural style | |||
| 풍 | Korean | noun | illness caused by an external factor | |||
| 풍 | Korean | noun | condition caused by a central nervous system disease such as a stroke | |||
| 풍 | Korean | noun | exaggerated and unreliable words or actions | |||
| 풍 | Korean | noun | short for 풍(風)천 (pungcheon, “awning, sunshade”) | North-Korea abbreviation alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | the 55th hexagram ䷶ (䷶, “abundance”) | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a dull, muffled sound of something such as a 문풍지(門風紙) (munpungji, “door paper”) torn through | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a sound of blocked air bursting through a gap | |||
| 풍 | Korean | noun | the suit of maple in hwatu playing cards, representing the month of October | |||
| 풍 | Korean | name | a surname, with the major clan located in Linqu County, Shandong, China | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing the sound of a large heavy object falling into deep water: with a thud | |||
| 풍 | Korean | name | a surname | |||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 거짓말 (geojinmal, “lie, lying”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Hamgyong form of 곰팡이 (gompang'i, “mold”) | Hamgyong alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 자두 (jadu, “plum”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 風: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 豐: good harvest; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 馮: surname | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 楓: maple | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 丰: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 諷: satirize | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 灃: river name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 葑: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 仹: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䴶: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 渢: sound of water | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 瘋: migraine | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䏎: milk | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 麷: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 靊: God of Thunder | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 酆: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 蘴: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 偑: place name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 颪: downward wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㒥: divine being | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㠦: mountain name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 碸: sulfone | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 猦: beast name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 栤: sound of chopping wood | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 煈: to burn | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 堸: pupa, cocoon | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 寷: large house | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧍯: insect burrow | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𤲊: good harvest | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨝭: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠙗: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩘵: weathercock | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙣 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠂡: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧾳 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨒷: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙐 | |||
| 흐트러트리다 | Korean | verb | to dishevel (hair) | |||
| 흐트러트리다 | Korean | verb | to make untidy and disorderly | |||
| "I don't believe it!" | shut up | English | verb | To close (a building) so that no one can enter. | transitive | |
| "I don't believe it!" | shut up | English | verb | To terminate (a business). | transitive | |
| "I don't believe it!" | shut up | English | verb | To put (someone or something) in a secure enclosed space, such as a room or container. | transitive | |
| "I don't believe it!" | shut up | English | verb | Of a person, to stop talking (said by someone, often one in authority, after one has said something annoying, irrelevant, or false, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk) or arguing, or (of a person or thing) making noise. | derogatory ergative imperative often | |
| "I don't believe it!" | shut up | English | verb | To murder, kill. | dated slang transitive | |
| "I don't believe it!" | shut up | English | adj | Closed up or off, as in a building that no one is to enter. | ||
| "I don't believe it!" | shut up | English | intj | Stop talking (usually in the form of making annoying, irrelevant, or false comments, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk), arguing, crying, etc. | ||
| "I don't believe it!" | shut up | English | intj | I don't believe it!, no way! | colloquial | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone). | transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To wait on (someone or their instructions) as an attendant, servant, etc.; also (specifically of a gentleman-in-waiting or lady-in-waiting to a member of royalty), to accompany (someone) in order to assist or wait upon them; to escort. | transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To be present at (an event or place) in order to take part in some action or proceedings; also, to regularly go to (an event or place). | transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To take action with respect to (someone, or something such as a concern, problem, or task); to deal with, to handle. | transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / Of a (chiefly immaterial) thing: to be consequent to or present with (someone or something); to accompany. | transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To look after (someone or something); to tend. | archaic obsolete transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / Followed by to: to look after someone or something. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / To be ready to wait upon someone or their instructions as an attendant, servant, etc.; also (followed by on or upon), to accompany someone in order to assist or wait upon them. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / Followed by at: to go to and be present at a place for some purpose; also (obsolete), followed by on: to be present at and take part in an event. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / Followed by to: to take action with respect to someone or something; to deal with. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to caring for or waiting on someone, or accompanying or being present. / Followed by on or upon: of a (chiefly immaterial) thing: to be consequent on or present with. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to directing one's attention. / To listen to (something or someone). | archaic transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to directing one's attention. / To give consideration to (someone or something); to heed, to pay attention, to regard. | obsolete transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to directing one's attention. / Often followed by to, upon, or with: to give consideration; to pay attention. | intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to directing one's attention. / Followed by to or unto: to listen. | archaic intransitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / To look out or wait for (someone, or something such as a decision or event); to await. | archaic obsolete transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / To expect or look forward to (someone or something). | archaic obsolete transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / Of a thing: to be in store or lie in wait for (someone or something); to await. | archaic figuratively obsolete transitive | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / To remain and wait; to abide. | archaic intransitive obsolete | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / Followed by for: to expect or look forward. | archaic intransitive obsolete rare | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | Senses relating to waiting for something. / Followed by for: of a thing: to be in store or lie in wait. | archaic figuratively intransitive obsolete | |
| (''transitive'') to care for (someone requiring attention); specifically, of a doctor, nurse, etc.: to provide professional care to (someone) | attend | English | verb | To intend (something). | obsolete | |
| (informal) a text message | txt | English | noun | text, text message | Internet | |
| (informal) a text message | txt | English | noun | a .txt file | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (informal) a text message | txt | English | verb | To text; to send a text message (to). | Internet ambitransitive | |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | noun | A brief interval of rest or relief. | countable uncountable | |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | noun | A reprieve, especially from a sentence of death. | law | countable uncountable |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | noun | The delay of appearance at court granted to a jury beyond the proper term. | law | countable uncountable |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | noun | A short period of spoken dialogue in an otherwise sung-through musical. | countable uncountable | |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | verb | To delay or postpone (an event). | transitive | |
| (law) reprieve, especially from a sentence of death | respite | English | verb | To allow (a person) extra time to fulfil some obligation. | transitive | |
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | An orbital period: the period of one revolution in any particular orbit: The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
| A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons.; The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
| Compound words | kotta | Hungarian | noun | sheet music | ||
| Compound words | kotta | Hungarian | noun | playbook (a set of tactics and strategies, especially in political campaigns) | derogatory | |
| Compound words | motor | Hungarian | noun | engine, motor (a machine or device that converts other energy forms into mechanical energy, or imparts motion; the part of a car or other vehicle which provides the force for motion) | ||
| Compound words | motor | Hungarian | noun | powerhouse (any source of power, energy or strength) | figuratively | |
| Compound words | motor | Hungarian | noun | motorbike, motorcycle (an open-seated motor vehicle with handlebars instead of a steering wheel, and having two (or sometimes three) wheels) | ||
| Compound words | sötét | Hungarian | adj | dark, sombre (UK), somber (US) | ||
| Compound words | sötét | Hungarian | adj | unintelligent, stupid, dumb | colloquial | |
| Compound words | sötét | Hungarian | noun | darkness, dark | uncountable | |
| Compound words with this term at the end | mag | Hungarian | noun | seed, pip, stone, pit, core (the central part of fruits) | ||
| Compound words with this term at the end | mag | Hungarian | noun | kernel, core, nucleus (the most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence) | ||
| Compound words with this term at the end | mag | Hungarian | noun | ellipsis of processzormag (“core”, an individual computer processor) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Compound words with this term at the end | mag | Hungarian | noun | sperm | ||
| Deceitful, duplicitous | two-faced | English | adj | Having two faces or plane surfaces | literally not-comparable | |
| Deceitful, duplicitous | two-faced | English | adj | Deceitful, duplicitous | not-comparable | |
| Deceitful, duplicitous | two-faced | English | adj | Hypocritical | not-comparable | |
| Endearing forms: | Адам | Russian | name | a male given name, equivalent to English Adam | ||
| Endearing forms: | Адам | Russian | name | Adam (the first man and the progenitor of the human race) | biblical lifestyle religion | |
| Endearing forms: | Адам | Russian | name | first man and first nabi of Islam | Islam lifestyle religion | |
| English unit | tonelada | Spanish | noun | metric ton (a unit of mass equal to exactly 1000 kg) | feminine | |
| English unit | tonelada | Spanish | noun | English or American ton (a unit of mass equivalent to about 1016 or 907 kg respectively) | feminine | |
| English unit | tonelada | Spanish | noun | tonelada, Spanish ton (a traditional unit of mass equivalent to about 920 kg) | feminine historical | |
| Expressions | bizonyítvány | Hungarian | noun | certificate | ||
| Expressions | bizonyítvány | Hungarian | noun | report card (school report, a document stating which grades a student earned, at the end of a term of regular period) | education | |
| Expressions | goromba | Hungarian | adj | rough, rude, boorish | ||
| Expressions | goromba | Hungarian | adj | rough (not smooth) | dialectal | |
| Expressions | könnyű | Hungarian | adj | easy | ||
| Expressions | könnyű | Hungarian | adj | light | ||
| Expressions | könnyű | Hungarian | adj | easy, loose | derogatory figuratively | |
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side (a bounding straight edge of a two-dimensional shape) | geometry mathematics sciences | |
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side, face (a flat surface of a three-dimensional object) | geometry mathematics sciences | |
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side (one half [left or right, top or bottom, front or back, etc.] of something or someone) | ||
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side (the portion of the human torso usually covered by the arms when they are not raised; the areas on the left and right between the belly or chest and the back) | ||
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | page (one side of a paper leaf on which one has written or printed) | ||
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side (one possible aspect of a concept, person or thing) | ||
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | side (a group having a particular allegiance in a conflict or competition) | ||
| Expressions | oldal | Hungarian | noun | web page, website. Shortened form of weboldal. | Internet | |
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | guest; visitor | ||
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | customer | ||
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | traveller; guest (at a hotel, etc.) | ||
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | travelling merchant or trader; foreign business people | ||
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | mouse | Mandarin Wuhan dated euphemistic | |
| Hakka | 客人 | Chinese | noun | Hakka (person of Hakka descent) | Hakka Min Southern | |
| Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A surname from German. | countable | |
| Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A town, the administrative seat of Hameln-Pyrmont district, Lower Saxony, Germany. | countable uncountable | |
| Hamelin, Germany | Hamelin | English | name | A commune of Manche department, Normandy, France. | countable uncountable | |
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
| Hungarian | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
| Hungarian | ‹ › | Translingual | punct | Guillemets. Enclose a quotation in some languages. | ||
| Hungarian | ‹ › | Translingual | punct | Denotes conjectured or emendated characters because the text was transmitted wrongly or just broken away. | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences textual-criticism | |
| Hungarian | ‹ › | Translingual | punct | Used to show that a piece of text or speech is in a different language. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
| Icelandic | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
| Icelandic | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
| Icelandic | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
| Icelandic | — | Translingual | punct | Indicates that a different speaker has begun speaking. | ||
| In a kind manner | blithely | English | adv | Without care, concern, or consideration. | ||
| In a kind manner | blithely | English | adv | In a joyful, carefree manner. | ||
| In a kind manner | blithely | English | adv | In a kind manner. | obsolete | |
| New Age | bioenergy | English | noun | Energy produced from a biological resource such as biomass as biofuel. | countable uncountable | |
| New Age | bioenergy | English | noun | A form of spiritual energy or life force. | New-Age countable uncountable | |
| Nominal derivations | fungua | Swahili | verb | Conversive form of -funga: to open, to unfasten | conversive form-of | |
| Nominal derivations | fungua | Swahili | verb | to give birth | euphemistic | |
| Nominal derivations | tengeneza | Swahili | verb | to make | ||
| Nominal derivations | tengeneza | Swahili | verb | to arrange, to connect | ||
| Nominal derivations | tengeneza | Swahili | verb | to mend, to correct, to edit | ||
| Older form | ωραίο | Greek | adj | accusative masculine singular of ωραίος (oraíos) | accusative form-of masculine singular | |
| Older form | ωραίο | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of ωραίος (oraíos) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | name | A linguistic subgroup of the Southern Min (Min Nan) branch, of the Min branch, of the Sinitic (Chinese) branch, of the Sino-Tibetan language family which is mainly spoken in the south-eastern part of mainland China (Fujian province), Taiwan, and people of Hoklo descent elsewhere in the world, like in Malaysia, Singapore, Philippines, Indonesia, Southern Thailand, Myanmar, Cambodia, Southern Vietnam, etc. | ||
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | name | A linguistic subgroup of the Southern Min (Min Nan) branch, of the Min branch, of the Sinitic (Chinese) branch, of the Sino-Tibetan language family which is mainly spoken in the south-eastern part of mainland China (Fujian province), Taiwan, and people of Hoklo descent elsewhere in the world, like in Malaysia, Singapore, Philippines, Indonesia, Southern Thailand, Myanmar, Cambodia, Southern Vietnam, etc. / the varieties of Hokkien spoken in mainland China, usually as opposed to Taiwanese Taigi spoken in Taiwan. | Taiwan | |
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | name | A group of Han Chinese people whose traditional ancestral homes are in southern Fujian, South China, especially those that ancestrally spoke the Hokkien language. | ||
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | name | Alternative form of Fujian. | alt-of alternative dated | |
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | adj | Of or relating to the Fujianese people. | not-comparable | |
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | adj | Of or relating to the Hokkien language and its dialects or variants. | not-comparable | |
| Other branches of Southern Min (limited mutual intelligibility) | Hokkien | English | adj | Of or relating to the province of Fujian in China. | dated not-comparable | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Mutual; shared by more than one. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of a quality: existing among virtually all people; universal. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Occurring or happening regularly or frequently; usual. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Found in large numbers or in a large quantity; usual. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Simple, ordinary or vulgar. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body. | law | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of, pertaining or belonging to the common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Profane; polluted. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Given to lewd habits; prostitute. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | Mutual good, shared by more than one. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | A tract of land in common ownership; common land. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | The people; the community. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right. | law | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To communicate (something). | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To converse, talk. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To have sex. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To participate. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To have a joint right with others in common ground. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To board together; to eat at a table in common. | obsolete | |
| Quotation dashes | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
| Quotation dashes | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / A Roman ~23k gold coin introduced by Diocletian in AD 301 and called by that name, but reissued at a slightly lower weight by Constantine I. | historical | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Its successor Byzantine coins, from the eleventh century onward of progressively debased weight and purity. | historical | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of sol or sou: a Carolingian unit of account equivalent to a solidus of silver. | historical obsolete | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of soldo: the silver coins of various Italian states. | historical obsolete | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of shilling: an English unit of account and, following the Tudor dynasty, silver coin. | historical obsolete | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | The weight of the Roman gold coin, 1/60 of a Roman pound under Diocletian or 1/72 lb. (about 4.5 grams) after Constantine. | historical | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | A medieval French weight, 1/20 of the Carolingian pound. | historical | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩, originally (UK) in its use as the shilling mark and now its formal designation by the ISO and Unicode. | media publishing typography | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | The formal name of the oblique strikethrough overlay (as in A̷ and B̸) in Unicode. | media publishing typography | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | The division line between the numerator and the denominator of a fraction, whether horizontal or oblique. | media publishing typography | |
| Roman coin after Constantine I | solidus | English | noun | The line in a phase diagram marking the temperatures and pressures below which a given substance is a stable solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| Salsola tragus | Russian thistle | English | noun | Any of several species of genus Salsola and its close relatives, prickly shrublike annuals, especially Salsola tragus (syn. Kali tragus, which is the best-known kind of tumbleweed in the US. | ||
| Salsola tragus | Russian thistle | English | noun | Salsola australis | Australia | |
| Sus scrofa | puaka | Tokelauan | noun | pig (Sus scrofa) | ||
| Sus scrofa | puaka | Tokelauan | noun | pig | derogatory slang | |
| To bubble | froth | English | noun | Foam. | countable uncountable | |
| To bubble | froth | English | noun | Unimportant or insubstantial talk, events, or actions; drivel. | countable figuratively uncountable | |
| To bubble | froth | English | noun | The idle rich. | countable uncountable | |
| To bubble | froth | English | noun | Highly speculative investment. | business | countable uncountable |
| To bubble | froth | English | verb | To create froth in (a liquid). | transitive | |
| To bubble | froth | English | verb | (of a liquid) To bubble. | intransitive | |
| To bubble | froth | English | verb | To spit, vent, or eject, as froth. | transitive | |
| To bubble | froth | English | verb | (literally) To spew saliva as froth; (figuratively) to rage, vent one's anger. | intransitive | |
| To bubble | froth | English | verb | To cover with froth. | transitive | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | verb | To assemble from thin sheets glued together to make a thicker sheet. | transitive | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | verb | To cover (something flat, usually paper) in adhesive protective plastic. | transitive | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | verb | To form (metal etc.) into a thin plate, as by rolling. | transitive | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | verb | To cause to separate into thin plates or layers; to divide into thin plates. | transitive | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | noun | Material formed of thin sheets glued together. | countable uncountable | |
| To cover in protective plastic | laminate | English | adj | Consisting of, or covered with, laminae, or thin plates, scales, or layers, one over another; laminated. | not-comparable | |
| Translations | Mousterian | English | adj | Of or from Le Moustier. | not-comparable | |
| Translations | Mousterian | English | adj | Characteristic of the Neanderthal inhabitants or culture of this region. | not-comparable | |
| Translations | Mousterian | English | adj | Characteristic of Paleolithic flint tools found in this region. | not-comparable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A part small enough to escape casual notice. | countable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A profusion of details. | uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | The small parts that can escape casual notice. | uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A part considered trivial enough to ignore. | countable uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A person's name, address and other personal information. | countable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A temporary unit or assignment. | government law-enforcement military politics war | countable uncountable |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | An individual feature, fact, or other item, considered separately from the whole of which it is a part. | countable uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A narrative which relates minute points; an account which dwells on particulars. | countable uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | noun | A selected portion of a painting. | countable uncountable | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To explain in detail. | transitive | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To clean carefully (particularly of road vehicles, always pronounced /ˈdiːteɪl/) | transitive | |
| US: to clean carefully (particularly a car) | detail | English | verb | To assign to a particular task. | government law-enforcement military politics war | transitive |
| USA states in Japanese | ハワイ | Japanese | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | ||
| USA states in Japanese | ハワイ | Japanese | name | Hawaii, Hawaiian Islands (an archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania) | ||
| USA states in Japanese | ハワイ | Japanese | name | Hawaii, Hawaii County (a county of Hawaii, United States) | ||
| USA states in Japanese | ハワイ | Japanese | name | Hawaii, Kingdom of Hawaii (a former kingdom in the Hawaiian Islands, Pacific Ocean) | historical | |
| Ukrainian | polxъ | Proto-Slavic | adj | frightful, fearful, afraid | reconstruction | |
| Ukrainian | polxъ | Proto-Slavic | adj | timid, shy (for behavior) | reconstruction | |
| Ukrainian | polxъ | Proto-Slavic | noun | fright, fear | masculine reconstruction | |
| Vachellia farnesiana | sweet acacia | English | noun | Acacia suaveolens (sweet wattle), a shrub endemic to Australia. | countable uncountable | |
| Vachellia farnesiana | sweet acacia | English | noun | Vachellia farnesiana (needle bush, popinac), native to Mexico and Central America, and widely introduced. | countable uncountable | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A dense and disorderly crowd. | obsolete | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. | ||
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. / A session in which a group of journalists assemble in an informal, dense cluster to question a person of interest. | journalism media | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. / A brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A hesitation during play to think about one's next move. | bridge games | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To crowd together. | intransitive | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To curl one's legs up to the chest and keep one's arms close to the torso; to crouch; to assume a position similar to that of an embryo in the womb. | intransitive | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To get together and discuss a topic. | ||
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To form a huddle. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To crowd (things) together; to mingle confusedly; to assemble without order or system. | transitive | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To do, make, or put, in haste or roughly; hence, to do imperfectly; usually with a following preposition or adverb (huddle on, huddle up, huddle together). | transitive | |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To hesitate during play while thinking about one's next move. | bridge games | intransitive |
| a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | adj | Huddled, confused, congested. | not-comparable | |
| a flight | airlift | English | noun | The transportation of troops, civilians or supplies by air, especially in an emergency. | ||
| a flight | airlift | English | noun | Such a flight. | ||
| a flight | airlift | English | noun | A pipe that is used to suck up objects from the sea bed. | archaeology history human-sciences sciences | |
| a flight | airlift | English | verb | To transport (troops etc) in an airlift. | transitive | |
| a goal or an object that may legitimately be sought | fair game | English | noun | Actions permissible by the rules. | idiomatic uncountable | |
| a goal or an object that may legitimately be sought | fair game | English | noun | A goal or an object that may legitimately be sought. | idiomatic uncountable | |
| a goal or an object that may legitimately be sought | fair game | English | noun | An acceptable subject or target for criticism, scrutiny, mockery, or attack. | idiomatic uncountable | |
| a goal or an object that may legitimately be sought | fair game | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fair, game.: a game that is fair, that does not involve cheating, etc. | uncountable | |
| a mechanical, supportive ground tissue in plants consisting of aggregates of cells having thick, often mineralized walls | sclerenchyma | English | noun | A mechanical ground tissue, impermeable to water, which consists of cells having narrow lumen and thick, mineralized walls of lignin; present in stems, vascular bundles (of monocots), seed coverings, and vein and tips of leaves. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| a mechanical, supportive ground tissue in plants consisting of aggregates of cells having thick, often mineralized walls | sclerenchyma | English | noun | The hard calcareous deposit in the tissues of the stony corals (Anthozoa). | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| a particular technological concept | technology | English | noun | The combined application of science and art in practical ways in industry, as for example in designing new machines. | countable uncountable | |
| a particular technological concept | technology | English | noun | Machines or equipment thus designed. | countable uncountable | |
| a particular technological concept | technology | English | noun | Any useful skill or mechanism that humans have developed or invented (including in prescientific eras). | countable | |
| a particular technological concept | technology | English | noun | Any useful trait that has evolved in any organism. | countable figuratively | |
| a particular technological concept | technology | English | noun | The study of or a collection of techniques. | literary uncountable | |
| a particular technological concept | technology | English | noun | A discourse or treatise on the arts. | archaic countable uncountable | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| a person's interpretation or impression of something | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| a person's interpretation or impression of something | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A procedural plan, usually but not necessarily tabular in nature, indicating a sequence of operations and the planned times at which those operations are to occur. | ||
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A serial record of items, systematically arranged. | ||
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A written or printed table of information, often forming an annex or appendix to a statute or other regulatory instrument, or to a legal contract. | law | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A written or printed table of information, often forming an annex or appendix to a statute or other regulatory instrument, or to a legal contract. / One of the five divisions into which controlled substances are classified, or the restrictions denoted by such classification. | law | US capitalized often |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A written or printed table of information, often forming an annex or appendix to a statute or other regulatory instrument, or to a legal contract. / One of the nine schedules of the Standard for the Uniform Scheduling of Medicines and Poisons. Identical to the American usage above. | law medicine sciences | Australia |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | An allocation or ordering of a set of tasks on one or several resources. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | noun | A slip of paper; a short note. | obsolete | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | verb | To create a time-schedule. | ||
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | verb | To plan (an activity or event) for a specific date or time. | transitive | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | verb | To add (a name) to the list of those participating in an event; to reserve a place or time for. | transitive | |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | verb | To admit (a person) to hospital as an involuntary patient under a schedule of the applicable mental health law. | medicine sciences | Australia transitive |
| a serial record of items, systematically arranged | schedule | English | verb | To classify as a controlled substance. | US transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A retardation; a delay. | ||
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A slowing down of the tempo; a ritardando. | entertainment lifestyle music | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A person with mental retardation. | dated offensive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A person or being who is extremely stupid or slow to learn. | informal offensive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To keep delaying; to continue to hinder; to prevent from progressing. | transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To put off; to postpone. | transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To be slow or dilatory to perform (something). | obsolete transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To decelerate; to slow down. | intransitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To stay back. | intransitive obsolete | |
| a triple feature | triple bill | English | noun | A triple feature. | ||
| a triple feature | triple bill | English | noun | The consecutive presentation of three episodes of a television series. | ||
| a triple feature | triple bill | English | verb | To charge three times for a good or service. | business | |
| a village or town in the Ayrarat province of ancient Armenia | Yerazgavors | English | name | a village or town in the Ayrarat province of ancient Armenia | ||
| a village or town in the Ayrarat province of ancient Armenia | Yerazgavors | English | name | a village in the Shirak region of modern Armenia | ||
| ability | 器 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | ||
| ability | 器 | Japanese | affix | device; instrument | ||
| ability | 器 | Japanese | affix | container; vessel | ||
| ability | 器 | Japanese | suffix | device; instrument | morpheme | |
| ability | 器 | Japanese | noun | container, vessel | ||
| ability | 器 | Japanese | noun | a tool, a utensil | ||
| ability | 器 | Japanese | noun | one's degree of ability: talent, calibre | ||
| ability | 器 | Japanese | noun | female genitalia: a vagina | ||
| ability to stay afloat | buoyancy | English | noun | The upward force on a body immersed or partly immersed in a fluid. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| ability to stay afloat | buoyancy | English | noun | The ability of an object to stay afloat in a fluid. | countable uncountable | |
| ability to stay afloat | buoyancy | English | noun | Resilience or cheerfulness. | broadly countable figuratively uncountable | |
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Able to be traversed; navigable. | ||
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Able to be transferred to another person, with or without endorsement, in exchange for money. | business finance law | |
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Open to negotiation or bargaining. | ||
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | noun | Something that is open to negotiation. | ||
| act of initiating | initiation | English | noun | The act of initiating, or the process of being initiated or introduced. | countable uncountable | |
| act of initiating | initiation | English | noun | The form or ceremony by which a person is introduced into any society; mode of entrance into an organized body; especially, the rite of admission into a secret society or order. | countable uncountable | |
| act of initiating | initiation | English | noun | The first step of transcription or of transduction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| affording short-term benefit | expedient | English | adj | Suitable to effect some desired end or the purpose intended. | ||
| affording short-term benefit | expedient | English | adj | Affording short-term benefit, often at the expense of the long-term. | ||
| affording short-term benefit | expedient | English | adj | Governed by self-interest, often short-term self-interest. | ||
| affording short-term benefit | expedient | English | adj | Expeditious, quick, rapid. | obsolete | |
| affording short-term benefit | expedient | English | noun | A method or means for achieving a particular result, especially when direct or efficient; a resource. | ||
| alcohol, used in Korean Peninsula and China | 아락 | Korean | noun | vodka | Russia | |
| alcohol, used in Korean Peninsula and China | 아락 | Korean | noun | alcohol | Russia | |
| all meanings | убиенный | Russian | adj | murdered | dated | |
| all meanings | убиенный | Russian | adj | ruined, crushed | dated figuratively | |
| all meanings | убиенный | Russian | adj | despairing, depressed | dated figuratively | |
| all meanings | убиенный | Russian | noun | murder victim, murderee | dated | |
| all senses | клонити | Ukrainian | verb | to bend, to incline, to lean, to tilt | transitive | |
| all senses | клонити | Ukrainian | verb | to get at, to drive at | intransitive | |
| all senses | охолоджувати | Ukrainian | verb | to cool, to cool down, to chill, to refrigerate (make cooler) | literally transitive | |
| all senses | охолоджувати | Ukrainian | verb | to cool, to cool down (make less intense; cause to become less agitated) | figuratively transitive | |
| and see | αζευγάρωτος | Greek | adj | unpaired | masculine | |
| and see | αζευγάρωτος | Greek | adj | uncoupled | masculine | |
| and see | αζευγάρωτος | Greek | adj | unploughed (UK), unplowed (US) | masculine | |
| and see | αζευγάρωτος | Greek | adj | unmated, without a mate | masculine | |
| and see | διεθνισμός | Greek | noun | internationalism | masculine plural | |
| and see | διεθνισμός | Greek | noun | internationalism | human-sciences linguistics sciences | masculine plural |
| and see | κλειδαράς | Greek | noun | locksmith (one who practices locksmithing) | masculine | |
| and see | κλειδαράς | Greek | noun | keymaker (one who makes keys) | masculine | |
| angle between the plane of rotation of a wheel and the outer rail | angle of attack | English | noun | The angle between the chord line of an airfoil and the airflow over it; one of the determiners of the amount of lift produced by an airfoil. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| angle between the plane of rotation of a wheel and the outer rail | angle of attack | English | noun | The angle between a mid-sail and the direction of the wind. | nautical transport | |
| angle between the plane of rotation of a wheel and the outer rail | angle of attack | English | noun | The angle between the plane of rotation of a wheel and the outer rail in the track curve. | rail-transport railways transport | |
| angle between the plane of rotation of a wheel and the outer rail | angle of attack | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see angle, attack. | ||
| animal | grenouille | French | noun | frog | feminine | |
| animal | grenouille | French | noun | any small, green frog (e.g., leopard frog, tree frog, etc.) | Louisiana feminine | |
| animal | grenouille | French | noun | female genitals | Louisiana feminine vulgar | |
| any bovine animal used as a beast of burden | ox | English | noun | An adult castrated male of cattle (B. taurus), especially when used as a beast of burden. | ||
| any bovine animal used as a beast of burden | ox | English | noun | Any bovine animal (genus Bos). | ||
| any bovine animal used as a beast of burden | ox | English | noun | Abbreviation of oxygen. | abbreviation alt-of uncountable | |
| any computer that has a central processing unit and can store programs in memory | von Neumann machine | English | noun | A computer that implements the von Neumann architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| any computer that has a central processing unit and can store programs in memory | von Neumann machine | English | noun | Any machine that is capable of self-replication. | literature media publishing science-fiction | |
| any consulting room | surgery | English | noun | The act or process involving major incisions to remove, repair, or replace a part of a body; an instance of this process (a procedure). | medicine sciences | uncountable usually |
| any consulting room | surgery | English | noun | The medical specialty related to the performance of surgical procedures. | medicine sciences | countable uncountable |
| any consulting room | surgery | English | noun | A room or department where surgery is performed. | countable uncountable | |
| any consulting room | surgery | English | noun | A doctor's office; a clinic. | British countable uncountable | |
| any consulting room | surgery | English | noun | A medical practitioner’s office hours. | British countable uncountable | |
| any consulting room | surgery | English | noun | Any arrangement where people arrive and wait for an interview with certain people, particularly a politician. cf. clinic. | British countable uncountable | |
| any consulting room | surgery | English | noun | A pre-packaged bankruptcy or "quick bankruptcy". | business finance | countable slang uncountable |
| any consulting room | surgery | English | noun | The production of a manifold by removing parts of one manifold and replacing them with corresponding parts of others. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| any consulting room | surgery | English | noun | Drastic changes made to anything. | broadly countable figuratively uncountable | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | Any temporary dwelling; a hut, tent, or booth. | ||
| any house of worship | tabernacle | English | noun | The portable tent used before the construction of the temple, where the shekinah (presence of God) was believed to dwell. | biblical lifestyle religion | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | The Jewish Temple at Jerusalem (as continuing the functions of the earlier tabernacle). | broadly | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | Any portable shrine used in heathen or idolatrous worship. | ||
| any house of worship | tabernacle | English | noun | A sukkah, the booth or 'tabernacle' used during the Jewish Feast of Sukkot. | ||
| any house of worship | tabernacle | English | noun | A small ornamented cupboard or box used for the reserved sacrament of the Eucharist, normally located in an especially prominent place in a church. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | A temporary place of worship, especially a tent, for a tent meeting, as with a venue for revival meetings. | ||
| any house of worship | tabernacle | English | noun | Any house of worship, especially a Mormon meetinghouse. | broadly | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | Any abode or dwelling place, or especially the human body as the temporary dwelling place of the soul, or life. | figuratively | |
| any house of worship | tabernacle | English | noun | A hinged device allowing for the easy folding of a mast 90 degrees from perpendicular, as for transporting the boat on a trailer, or passing under a bridge. | nautical transport | |
| any house of worship | tabernacle | English | verb | To dwell; to abide for a time. | intransitive | |
| any house of worship | tabernacle | English | verb | To instill or reside within, as a quality or virtue, | figuratively intransitive | |
| any tiny fish | guppy | English | noun | A tiny freshwater fish, Poecilia reticulata, popular in home aquariums, that usually has a plain body and black or dark blue tail for the females and a more colorful tail for the males. The guppies can vary in size, but males are 4 cm (1.6”) and females are 7 cm (2.8”). | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Any tiny fish. | broadly | |
| any tiny fish | guppy | English | noun | A tube holding paintballs before they are loaded into the gun. | games paintball | |
| any tiny fish | guppy | English | noun | A hold across the palm of the hand rather than the fingertips. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| any tiny fish | guppy | English | noun | Acanthocephalus guppii | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Acanthocephalus reticulatus | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Girardinus guppii | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Girardinus petersi | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Girardinus poeciloides | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Girardinus reticulatus | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Haridichthys reticulatus | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Heterandria guppyi | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Lebistes poecilioides | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Lebistes reticulatus | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Poecilia poeciloides | ||
| any tiny fish | guppy | English | noun | Poecilioides reticulatus | ||
| area in Hong Kong | Causeway Bay | English | name | An area of Wan Chai district, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Causeway Bay | English | name | A bay of Hong Kong Island in Causeway Bay and Tai Hang, Wan Chai district, Hong Kong, now reclaimed. | ||
| area in Hong Kong | Sham Shui Po | English | name | An area of Sham Shui Po district, Kowloon, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Sham Shui Po | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | noun | A distinguishable part of a sequence or cycle occurring over time. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | noun | That which is exhibited to the eye; the appearance which anything manifests, especially any one among different and varying appearances of the same object. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | noun | Any appearance or aspect of an object of mental apprehension or view. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | noun | A particular appearance or state in a regularly recurring cycle of changes with respect to quantity of illumination or form, or the absence, of a body's illuminated disk. Illustrated in Wikipedia's article Lunar phase. | astronomy natural-sciences | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | Any one point or portion in a recurring series of changes, as in the changes of motion of one of the particles constituting a wave or vibration; one portion of a series of such changes, in distinction from a contrasted portion, as the portion on one side of a position of equilibrium, in contrast with that on the opposite side. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | A component in a material system that is distinguished by chemical composition and/or physical state (solid, liquid or gas) and/or crystal structure. It is delineated from an adjoining phase by an abrupt change in one or more of those conditions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | In certain organisms, one of two or more colour variations characteristic of the species, but independent of the ordinary seasonal and sexual differences, and often also of age. | biology natural-sciences zoology | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | The period of play between consecutive breakdowns. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | noun | A haplotype. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | The counterclockwise angle from the positive half of the real number line to the vector pointing to a complex number on an Argand diagram of the complex plane, which has the positive real line pointing right and the positive imaginary number line pointing up. | mathematics sciences | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | A distortion caused by a difference in the speed of propagation for different frequencies | entertainment lifestyle music | |
| aspect of an object or view | phase | English | noun | In a polyphase electrical power system, one of the power-carrying conductors, or the alternating current carried by it. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| aspect of an object or view | phase | English | verb | To begin—if construed with "in"—or to discontinue—if construed with out—(doing) something over a period of time (i.e. in phases). | ||
| aspect of an object or view | phase | English | verb | To determine haplotypes in (data) when genotypes are known. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | informal transitive |
| aspect of an object or view | phase | English | verb | To pass into or through a solid object. | ||
| aspect of an object or view | phase | English | verb | To use a phaser. | literature media publishing science-fiction | |
| aspect of an object or view | phase | English | verb | Alternative spelling of faze | alt-of alternative proscribed | |
| aspect of an object or view | phase | English | name | Passover | obsolete | |
| assembly including one or more judges to conduct judicial business | tribunal | English | noun | An assembly including one or more judges to conduct judicial business; a court of law. | law | |
| assembly including one or more judges to conduct judicial business | tribunal | English | noun | A kind of village hall used to transact business, to quarter troops and travellers, and to confine prisoners. | Philippines historical | |
| astrological division of the sky | 分野 | Chinese | noun | demarcation; borderline; dividing line | ||
| astrological division of the sky | 分野 | Chinese | noun | division of the sky into zones (especially for astrological association with the lands of China) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | Chinese archaic |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | The atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen. | ||
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | With a descriptive word: the part of the sky which can be seen from a specific place or at a specific time; its climate, condition, etc. | ||
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | Usually preceded by the: the abode of God or the gods, angels, the souls of deceased people, etc.; heaven; also, powers emanating from heaven. | archaic literary poetic | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | Ellipsis of sky blue. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | The set of all lightlike lines (or directions) passing through a given point in space-time. | mathematics sciences | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | In an art gallery: the upper rows of pictures that cannot easily be seen; also, the place where such pictures are hung. | informal obsolete rare | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | A cloud. | obsolete | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To drink (a beverage) from a container without one's lips touching the container. | informal transitive | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To hang (a picture on exhibition) near the top of a wall, where it cannot easily be seen; (by extension) to put (something) in an undesirable place. | dated informal transitive | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To toss (something) upwards; specifically, to flip (a coin). | dated slang transitive | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To clear (a high jump bar, hurdle, etc.) by a large margin. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To hit, kick, or throw (a ball) extremely high. | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To miss a goal by kicking the ball over the crossbar. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To raise (the price of an item on auction, or the level of the bids generally) by bidding high. | obsolete transitive | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To move quickly, as if by flying; to fly; also, to escape, to flee (especially by airplane). | intransitive | |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To hit, kick, or throw a ball extremely high. | ball-games games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | verb | To raise an oar too high above the water. | hobbies lifestyle rowing sports | intransitive |
| atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen | sky | English | noun | A disagreeable person; an enemy. | UK obsolete slang | |
| babble | κελαηδάω | Greek | verb | to sing, chirp. cheep, chirrup, tweet | intransitive | |
| babble | κελαηδάω | Greek | verb | to babble, prattle (talk at length happily) | figuratively intransitive | |
| babble | κελαηδάω | Greek | verb | to sing like a bird, sing like a canary (reveal secrets under pressure) | figuratively intransitive | |
| band worn around the arm | armband | English | noun | A band worn around the arm, usually to symbolize mourning or protest. | ||
| band worn around the arm | armband | English | noun | A band worn around the arm of the captain of a team. | hobbies lifestyle sports | |
| band worn around the arm | armband | English | noun | One of a pair of inflatable plastic bands, normally worn on the upper arms, to help the wearer (often a child) float in water and learn to swim. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| bat of the genera Pteropus or Acerodon | flying fox | English | noun | A large Australasian bat, of the genera Pteropus or Acerodon in the family Pteropodidae, having a fox-like face. | ||
| bat of the genera Pteropus or Acerodon | flying fox | English | noun | Any bat of the family Pteropodidae (see Usage notes). | ||
| bat of the genera Pteropus or Acerodon | flying fox | English | noun | A cyprinid fish of species Epalzeorhynchos kalopterus. | ||
| bat of the genera Pteropus or Acerodon | flying fox | English | noun | A device consisting of a chair suspended on a pulley, and running along a length of cable, used for transporting across ravines etc. | ||
| bat of the genera Pteropus or Acerodon | flying fox | English | noun | A cable-operated gyroscopic camera that is suspended on a ropeway, used in filming motion pictures and sporting events. | ||
| behave | chillax | English | verb | To relax; to be laid back. | intransitive slang | |
| behave | chillax | English | verb | To calm down. | intransitive slang | |
| behave | chillax | English | verb | To behave. | intransitive slang | |
| being | supernatural | English | adj | Above nature; beyond or added to nature, often so considered because it is given by a deity or some force beyond that with which humans are born. | ||
| being | supernatural | English | adj | Not of the usual; not natural; altered by forces that are not understood fully, if at all. | ||
| being | supernatural | English | noun | A supernatural being | countable | |
| being | supernatural | English | noun | Supernatural beings and events collectively (when used with definite article: "the supernatural") | uncountable | |
| beverage | hard cider | English | noun | An alcoholic beverage formed by fermenting cider (apple juice). | US countable uncountable | |
| beverage | hard cider | English | noun | This or any similar alcoholic drink made from similar fruit, such as pears. | countable uncountable | |
| biology: phase of bacterial growth | stationary phase | English | noun | The solid or liquid phase of a chromatography system on which the materials are to be separated or selectively absorbed ᵂᵖ | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| biology: phase of bacterial growth | stationary phase | English | noun | A phase of bacterial growth in which there is net zero new bacteria ᵂᵖ | biology natural-sciences | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The sky, specifically: / The distant sky in which the sun, moon, and stars appear or move; the firmament; the celestial spheres. | countable dated plural-normally poetic uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The sky, specifically: / The near sky in which weather, flying animals, etc. appear; (obsolete) the atmosphere; the climate. | countable obsolete uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The sky, specifically: / A model displaying the movement of the celestial bodies, an orrery. | countable obsolete uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The abode of God or the gods, traditionally conceived as beyond the sky; especially: / The abode of God and of the angels and saints in His presence. | Christianity lifestyle religion | capitalized countable uncountable usually |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The abode of God or the gods, traditionally conceived as beyond the sky; especially: / The abode of the Abrahamic God; similar abodes of the gods in other religions and traditions, such as Mount Olympus. | lifestyle religion | broadly capitalized countable often uncountable |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The abode of God or the gods, traditionally conceived as beyond the sky; especially: / Providence, the will of God or the council of the gods; fate. | lifestyle religion | broadly capitalized countable uncountable usually |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The afterlife of the blessed dead, traditionally conceived as opposed to an afterlife of the wicked and unjust (compare hell); specifically | lifestyle religion | countable uncountable |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The afterlife of the blessed dead, traditionally conceived as opposed to an afterlife of the wicked and unjust (compare hell); specifically: / Paradise, the afterlife of the souls who are not sent to a place of punishment or purification such as hell, purgatory, or limbo; the state or condition of being in the presence of God after death. | Christianity Islam lifestyle religion | countable uncountable |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | The afterlife of the blessed dead, traditionally conceived as opposed to an afterlife of the wicked and unjust (compare hell); specifically: / The afterlife of the blessed dead in other religions and traditions, such as the Pure Land or Elysium. | lifestyle religion | broadly capitalized countable often uncountable |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | Any paradise; any blissful place or experience. | broadly countable uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | A state of bliss; a peaceful ecstasy. | broadly countable uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | noun | Similarly blissful afterlives, places, or states for particular people, animals, or objects. | countable informal uncountable | |
| blissful place or experience | heaven | English | verb | To transport to the abode of God, the gods, or the blessed. | obsolete | |
| blissful place or experience | heaven | English | verb | To beatify, enchant, or please greatly. | obsolete | |
| blissful place or experience | heaven | English | verb | To beautify, to make into a paradise. | obsolete | |
| both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (filthy stables of Augeas, the cleaning of which was the fifth of the seven Labors of Hercules) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek plural plural-only |
| both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (place or situation characterized by filth or corruption) | idiomatic plural plural-only | |
| both senses | рысаваць | Belarusian | verb | to draw, to sketch (to depict with lines; to produce a picture with pencil, crayon, chalk, etc. on paper, cardboard, etc.) | ||
| both senses | рысаваць | Belarusian | verb | to paint, to depict, to portray (to render a representation of something using words or other means) | figuratively transitive | |
| brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | Brought to a lower temperature. | ||
| brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | With a descriptive word: brought to a lower temperature by means of. | ||
| brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | Brought to a reduced degree of anger or fervour. | figuratively | |
| brought to a reduced degree of anger | cooled | English | verb | simple past and past participle of cool | form-of participle past | |
| brought to boiling | boiled | English | verb | simple past and past participle of boil | form-of participle past | |
| brought to boiling | boiled | English | adj | Cooked in boiling water. | ||
| brought to boiling | boiled | English | adj | Having reached the boiling point. | ||
| brought to boiling | boiled | English | adj | Angry. | colloquial | |
| brought to boiling | boiled | English | adj | Drunk. | colloquial | |
| brought to boiling | boiled | English | adj | very hot | ||
| bump on the big toe | bunion | English | noun | A bump or bulge on the first joint of the big toe caused by the swelling of a sac of fluid under the skin. | medicine pathology sciences | |
| bump on the big toe | bunion | English | noun | Hallux valgus, deviation of the big toe from its normal position towards the other toes, the prime cause for the swelling of its first joint. | broadly colloquial | |
| carcass | πτώμα | Greek | noun | cadaver, corpse, dead body | neuter | |
| carcass | πτώμα | Greek | noun | carcass | neuter | |
| cattle thief | rustler | English | noun | One who rustles; a cattle (or other livestock) thief. | ||
| cattle thief | rustler | English | noun | A bovine animal that can care for itself in any circumstances. | ||
| cattle thief | rustler | English | noun | An alert, energetic, driving person. | US Western dated especially slang | |
| cattle thief | rustler | English | noun | That which makes a rustling noise. | ||
| characterized by disturbed mental health | unhealthy | English | adj | characterized by, or conducive to poor health | ||
| characterized by disturbed mental health | unhealthy | English | adj | sick or ill | ||
| characterized by disturbed mental health | unhealthy | English | adj | tending to corrupt | ||
| characterized by disturbed mental health | unhealthy | English | adj | characterized by disturbed mental health | ||
| city in Indonesia | Mataram | English | name | The capital and largest city, a provincial in West Nusa Tenggara, Indonesia. | ||
| city in Indonesia | Mataram | English | name | A hamlet in Dalfsen, Overijssel, Netherlands. | ||
| city in Indonesia | Mataram | English | name | historical areas of plains south of Mount Merapi around present-day Muntilan, Sleman, Yogyakarta, and Prambanan. | historical | |
| city in Indonesia | Mataram | English | name | historical kingdoms around the plain south of Mount Merapi / a Javanese Hindu–Buddhist kingdom that flourished between the 8th and 11th centuries. | historical | |
| city in Indonesia | Mataram | English | name | historical kingdoms around the plain south of Mount Merapi / Last major independent Javanese kingdom on the island of Java before it was colonised by the Dutch from the late 16th century until the beginning of the 18th century. | historical | |
| civil administration | 民事 | Chinese | adj | of or relating to civil law; civil | law | attributive |
| civil administration | 民事 | Chinese | noun | civil law | law | |
| civil administration | 民事 | Chinese | noun | farm work; farming; agriculture; husbandry; agricultural affairs | literary | |
| civil administration | 民事 | Chinese | noun | civil administration | literary | |
| civil administration | 民事 | Chinese | noun | governmental affairs; politics | literary | |
| civil administration | 民事 | Chinese | noun | corvee | literary | |
| clarity of word choice | diction | English | noun | Choice and use of words, especially with regard to effective communication. | countable uncountable | |
| clarity of word choice | diction | English | noun | The effectiveness and degree of clarity of word choice and expression. | countable uncountable | |
| clarity of word choice | diction | English | noun | Enunciation, pronunciation. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to fold; to fold up | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to fold over in layers; to pile up or stack in a more orderly fashion; to be piled up | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to repeat; to duplicate; to be repetitious | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | Classifier for piles/layers. | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to add; to increase (over the existing foundation) | Min Southern | |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | alternative form of 㲲 (dié) | alt-of alternative | |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | a surname, Die | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To move an object over, maintaining contact, with the intention of removing some substance from the surface. (Compare rub.) | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To smear (a substance) with this kind of motion. | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To remove by rubbing; to rub off; to obliterate; usually followed by away, off, or out. | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To clean (the anus, buttocks and/or genitals) after defecation or urination. | ambitransitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To erase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To make (a joint, as between pieces of lead pipe), by surrounding the junction with a mass of solder, applied in a plastic condition by means of a rag with which the solder is shaped by rubbing. | business construction manufacturing plumbing | transitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To remove an expression from one's face. | figuratively | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To deperm (a ship). | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To perform a transition in which one scene or slide is replaced with another over time along a horizontal axis, as if one scene or slide is a layer being slid off the other. | media | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To hit or strike. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To cheat; to defraud; to trick; usually followed by out. | obsolete | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | The act of wiping something. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A soft piece of cloth or cloth-like material used for wiping. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A handkerchief. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A kind of film transition where one shot replaces another by travelling from one side of the frame to another or with a special shape. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A sarcastic remark; a reproof, a jibe. | obsolete | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A blow or swipe; the act of striking somebody or something. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A lapwing, especially a northern lapwing (Vanellus vanellus). | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To have all members of a party die in a single campaign, event, or battle; to be wiped out. | video-games | intransitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | An instance of all members of a party dying in a single campaign, event, or battle; a wipeout. | video-games | |
| clerical garment | frock | English | noun | A dress, a piece of clothing, which consists of a skirt and a cover for the upper body. | ||
| clerical garment | frock | English | noun | An outer garment worn by priests and other clericals; a habit. | ||
| clerical garment | frock | English | noun | A sailor's jersey. | ||
| clerical garment | frock | English | noun | An undress regimental coat. | ||
| clerical garment | frock | English | verb | To clothe (somebody) in a frock. | transitive | |
| clerical garment | frock | English | verb | To make (somebody) a cleric. | transitive | |
| clerical garment | frock | English | verb | To grant to an officer the title and uniform of a rank he will soon be promoted to. | government military politics war | US transitive |
| clerical garment | frock | English | noun | A frog. | dialectal | |
| collective people of a country, state, or electoral district who are entitled to vote | electorate | English | noun | The collective people of a country, state, or electoral district who are entitled to vote. | government politics | |
| collective people of a country, state, or electoral district who are entitled to vote | electorate | English | noun | The office, or area of dominion, of an Elector (“a German prince entitled to elect the emperor of the Holy Roman Empire”); an electorship. | government politics | historical |
| collective people of a country, state, or electoral district who are entitled to vote | electorate | English | noun | A geographical area represented by one or more elected officials; a constituency, an electoral district. | government politics | Australia New-Zealand |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | One who kicks. | ||
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | One who takes kicks. | hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | One who takes kicks. / A placekicker: a player who kicks the football during free kicks, kick offs, field goals, and extra point tries. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | The kicking strap. | nautical transport | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | An outboard motor. | nautical transport | informal |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | An unexpected situation, detail or circumstance, often unpleasant, serving as a punchline or clincher. | colloquial | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | An enticement for investors, e.g. warranty added to the investment contract. | business finance | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | An unpaired card which is part of a pair, two pair, or three of a kind poker hand. | card-games poker | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | Small text above a headline that indicates the topic of the story. | journalism media | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | The last one or two paragraphs of a story. | journalism media | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | Synonym of lead-in (“start of photo caption”). | journalism media | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A lighthearted or humorous item used to round off a news broadcast. | broadcasting media radio television | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A device that periodically displaces a newspaper from the print production line, to aid in gathering the newspapers into fixed-size bundles. | media printing publishing | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A launch ramp. | hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | The fermenting mass of fruit that is the basis of pruno, or "prison wine". | slang | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A relaxed party. | informal | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A backlight positioned at an angle. | broadcasting film media television | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A rubber pad that propels the ball away upon impact, like a bumper, but usually a horizontal side of a wall. | ||
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A practitioner of the kicking performance art. | ||
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A complainer. | US archaic slang | |
| colloquial: unexpected situation or detail | kicker | English | noun | A particular type of Texan who is associated with country/western attire, attitudes, and/or philosophy. | Southern-US slang | |
| company | opera | English | noun | A theatrical work, combining drama, music, song and sometimes dance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| company | opera | English | noun | The score for such a work. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| company | opera | English | noun | The genre of such works, the art of composing operas. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| company | opera | English | noun | A building designed for the performance of such works; an opera house. | countable uncountable | |
| company | opera | English | noun | A company dedicated to performing such works. | countable uncountable | |
| company | opera | English | noun | Any showy, melodramatic or unrealistic production resembling an opera. | broadly countable uncountable | |
| company | opera | English | noun | plural of opus; a collection of work. | form-of plural | |
| composite picture | mosaic | English | noun | A piece of artwork created by placing colored squares (usually tiles) in a pattern so as to create a picture. | countable uncountable | |
| composite picture | mosaic | English | noun | Pixelization. (a method of censorship) | countable uncountable | |
| composite picture | mosaic | English | noun | An individual composed of two or more cell lines of different genetic or chromosomal constitution, but from the same zygote. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| composite picture | mosaic | English | noun | Any of several viral diseases that cause mosaic-like patterns to appear on leaves. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
| composite picture | mosaic | English | noun | A composite picture made from overlapping photographs. | countable uncountable | |
| composite picture | mosaic | English | noun | Any composite structure made from diverse elements. | countable figuratively uncountable | |
| composite picture | mosaic | English | adj | Containing cells of varying genetic constitution. | not-comparable | |
| composite picture | mosaic | English | verb | To arrange in a mosaic. | transitive | |
| compounds | aarnio | Finnish | noun | synonym of aarnihauta (“buried treasure”) | ||
| compounds | aarnio | Finnish | noun | synonym of aarreaitta (“treasury”) | figuratively | |
| compounds | aarnio | Finnish | noun | synonym of aarniometsä (“dense, untouched forest”) | ||
| compounds | abhaasi | Finnish | noun | An Abkhaz. | ||
| compounds | abhaasi | Finnish | noun | The Abkhaz language. | ||
| compounds | atomi | Finnish | noun | atom | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | atomi | Finnish | noun | atomic | ||
| compounds | atomi | Finnish | noun | A kind of meat pie, popular in Lappeenranta, similar to vety, but which only contains ham or eggs, not both. | ||
| compounds | blokki | Finnish | noun | bloc | ||
| compounds | blokki | Finnish | noun | block | ||
| compounds | haahka | Finnish | noun | common eider (Somateria mollissima) | ||
| compounds | haahka | Finnish | noun | elder (bird of the genus Somateria) | ||
| compounds | haahka | Finnish | noun | an older, aged woman | vulgar | |
| compounds | haaroitus | Finnish | noun | branching | ||
| compounds | haaroitus | Finnish | noun | tap (a connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it) | ||
| compounds | itkijä | Finnish | noun | crier, weeper (one who cries or weeps) | ||
| compounds | itkijä | Finnish | noun | wailer, lamenter | ||
| compounds | itkijä | Finnish | noun | a singer of (traditional) laments (itkuvirsi) | ||
| compounds | karhi | Finnish | noun | wooden harrow | ||
| compounds | karhi | Finnish | noun | synonym of juuriäes (“scarifier”) | ||
| compounds | karhi | Finnish | noun | harrow | regional | |
| compounds | kokeilu | Finnish | noun | test, experiment; attempt, try | ||
| compounds | kokeilu | Finnish | noun | experimentation (act of experimenting; practice by experiment) | ||
| compounds | kuvailu | Finnish | noun | imagery (rhetorical decoration in writing or speaking) | ||
| compounds | kuvailu | Finnish | noun | description, portrayal (act of describing; a delineation by marks or signs) | ||
| compounds | kuvailu | Finnish | noun | description (act or practice of recording and describing actual language usage in a given speech community, as opposed to prescription) | human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | kynä | Finnish | noun | pen (writing instrument) | ||
| compounds | kynä | Finnish | noun | pencil (writing instrument) | ||
| compounds | kynä | Finnish | noun | quill, hollow shaft (lower shaft of a feather) | ||
| compounds | kynä | Finnish | noun | trough, channel | dialectal | |
| compounds | kynä | Finnish | noun | ellipsis of osoitinkynä (“(touch screen) stylus”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold, grasp, grip | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold [with partitive; or with elative ‘onto’ (often with kiinni)] (have and keep possession of something) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold [with partitive; or with elative ‘onto’ (often with kiinni)] (have and keep possession of something) / to hold, to be in possession (of) | hobbies lifestyle sports | transitive |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold [with partitive; or with elative ‘onto’ (often with kiinni)] (have and keep possession of something) / to dribble | hobbies lifestyle sports | transitive |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold, keep, retain (restrain; bear, carry, or manage; not to give way) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep, take; to not lose or give up | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep, preserve (hold the status of something) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep, preserve (hold the status of something) / to keep, take care of | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep, store | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep (remain faithful to a given promise or word) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to like, be fond of | ||
| compounds | pitää | Finnish | verb | to consider (to be), assess, see as, deem, regard | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to have to, need to | impersonal with-genitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to have to, need to / should, ought to, be supposed to, would have to | impersonal with-genitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to wear (clothes, etc.) (often with yllä or päällä, possibly with a possessive suffix) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to keep, own, maintain, manage, run, operate, keep up (an establishment or organization) | transitive | |
| compounds | pitää | Finnish | verb | to hold, organize, conduct, carry out (e.g. an event) | transitive | |
| compounds | potka | Finnish | noun | hind leg of an animal | ||
| compounds | potka | Finnish | noun | shank (the lower part of the leg of an animal) | ||
| compounds | potka | Finnish | noun | shank (e.g. beef), hock (e.g. pork) (meat from that part of an animal) | ||
| compounds | potka | Finnish | noun | gaskin (part of horse's hind leg) | ||
| compounds | sahaus | Finnish | noun | sawing | ||
| compounds | sahaus | Finnish | noun | zigzagging, moving up and down | figuratively | |
| compounds | salaaja | Finnish | noun | one who keeps something secret, one who conceals | ||
| compounds | salaaja | Finnish | noun | scrambler (device) | ||
| compounds | salaaja | Finnish | noun | cipher | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | tylli | Finnish | noun | plover (any wading bird in the genus Charadrius) | ||
| compounds | tylli | Finnish | noun | common ringed plover, Charadrius hiaticula (type species of the genus) | ||
| compounds | tylli | Finnish | noun | tulle (kind of silk lace or light netting, used for veils, etc.). | ||
| compounds | vaihe | Finnish | noun | phase, stage, step (distinct or distinguishable part of a sequence or process) | ||
| compounds | vaihe | Finnish | noun | point (particular moment in an event or occurrence, juncture) | ||
| compounds | vaihe | Finnish | noun | stage (one of the portions of a device, such as a rocket, which are used or activated in a particular order) | ||
| compounds | vaihe | Finnish | noun | phase (particular appearance or state in a regularly recurring cycle) | astronomy natural-sciences | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | phase (point or portion in a recurring series of changes; e.g. the phase of a wave) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | phase (of alternating current) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | phase (with a periodic function) | mathematics sciences | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | age (unit of geologic time) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | stage (succession of rock strata laid down in a single age) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | stage (number of an electronic circuit’s block) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | vaihe | Finnish | noun | synonym of väli (“gap”) | obsolete | |
| compounds | vapaus | Finnish | noun | freedom | ||
| compounds | vapaus | Finnish | noun | liberty | ||
| compounds | vapaus | Finnish | noun | licence (UK), license (US) (freedom to deviate deliberately from normally applicable rules or practices) | ||
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | A result of research or an investigation. | ||
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | A formal conclusion by a judge, jury or regulatory agency on issues of fact. | law | |
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | That which is found, a find, a discovery. | ||
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | The act of discovering something by chance, an instance of finding something by chance. | ||
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | Tools or materials used in shoe making or repair. | Canada US | |
| conclusion on issues of fact | finding | English | noun | A self-contained component of assembled jewellery. | jewelry lifestyle | |
| conclusion on issues of fact | finding | English | verb | present participle and gerund of find | form-of gerund participle present | |
| conditional upon | subject | English | adj | Likely to be affected by or to experience something; liable. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Conditional upon something; used with to. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Placed or situated under; lying below, or in a lower situation. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Placed under the power of another; owing allegiance to a particular sovereign or state. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The noun, pronoun or noun phrase about whom the statement is made. In active clauses with verbs denoting an action, the subject is the actor. In clauses in the passive voice the subject is the target of the action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | By faulty generalisation from a clause's grammatical subject often being coinstantiated with one: an actor or agent; one who takes action. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The main topic of a paper, work of art, discussion, field of study, etc. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A particular area of study. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A citizen in a monarchy. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A person ruled over by another, especially a monarch or state authority. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The main theme or melody, especially in a fugue. | entertainment lifestyle music | |
| conditional upon | subject | English | noun | A human, animal, or an inanimate object that is being examined, treated, analysed, etc; especially, one being studied in a scientific experiment, such as a clinical trial. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A being that has subjective experiences, subjective consciousness, or a relationship with another entity. | human-sciences philosophy sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | That of which something is stated. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | The variable in terms of which an expression is defined. | mathematics sciences | |
| conditional upon | subject | English | verb | To cause (someone or something) to undergo a particular experience, especially one that is unpleasant or unwanted. | transitive | |
| conditional upon | subject | English | verb | To make subordinate or subservient; to subdue or enslave; to subjugate. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To be unable to breathe because of obstruction of the windpipe (for instance food or other objects that go down the wrong way, or fumes or particles in the air that cause the throat to constrict). | intransitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To prevent (someone) from breathing or talking by strangling or filling the windpipe. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To obstruct (a passage, etc.) by filling it up or clogging it. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To hinder or check, as growth, expansion, progress, etc.; to kill (a plant by robbing it of nutrients); to extinguish (fire by robbing it of oxygen). | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To perform badly at a crucial stage of a competition, especially when one appears to be clearly winning. | colloquial intransitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To move one's fingers very close to the tip of a pencil, brush or other art tool. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To hold the club or bat lower on the shaft in order to shorten one's swing. | ball-games baseball games golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To be checked or stopped, as if by choking | intransitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To check or stop (an utterance or voice) as if by choking. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To have a feeling of strangulation in one's throat as a result of passion or strong emotion. | intransitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To give (someone) a feeling of strangulation as a result of passion or strong emotion. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To say (something) with one’s throat constricted (due to emotion, for example). | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To use the choke valve of (a vehicle) to adjust the air/fuel mixture in the engine. | transitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To reach a condition of maximum flowrate, due to the flow at the narrowest point of the duct becoming sonic (Ma = 1). | intransitive | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | verb | To make or install a choke, as in a cartridge, or in the bore of the barrel of a shotgun. | ||
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | A control on a carburetor to adjust the air/fuel mixture when the engine is cold. | ||
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | In wrestling, karate (etc.), a type of hold that can result in strangulation. | hobbies lifestyle sports | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | A constriction at the muzzle end of a shotgun barrel which affects the spread of the shot. | ||
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | A partial or complete blockage (of boulders, mud, etc.) in a cave passage. | ||
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | A choking coil. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | A major mistake at a crucial stage of a competition because one is nervous, especially when one is winning. | ||
| constriction at a shotgun barrel | choke | English | noun | The mass of immature florets in the centre of the bud of an artichoke. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A flat piece of coarse material used for wiping one’s feet, or as a decorative or protective floor covering. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A small flat piece of material used to protect a surface from anything hot or rough; a coaster. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A floor pad to protect athletes. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thickly tangled mess. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thin layer of woven, non-woven, or knitted fiber that serves as reinforcement to a material. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thin surface layer; superficial cover. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | To cover, protect or decorate with mats. | transitive | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | To form a thick, tangled mess; to interweave into, or like, a mat; to entangle. | intransitive | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Clipping of material. | video-games | abbreviation alt-of clipping in-plural slang |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | An alloy of copper, tin, iron, etc.; white metal. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Alternative form of matte (“instrument for producing a dull, lustreless surface”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | Alternative form of matte (“to produce a dull, lustreless surface on metal”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Abbreviation of matinee (“performance at a theater”). | abbreviation alt-of dated slang | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Alternative spelling of matte (“decorative border around a picture”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | adj | Alternative form of matte (“not reflecting light”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Clipping of matrix. | media printing publishing | abbreviation alt-of clipping |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities. | uncountable | |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To add variety to something. | transitive | |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To change the appearance of something, especially by covering with patches or streaks of different colour. | transitive | |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To dapple. | ||
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | adj | variegated | ||
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | An ornamental trimming round the lower part of a sleeve, or a ruffle (of hair, etc.) of similar appearance. | historical | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | A sheath of microtubules which surrounds and extends tailwards from the nucleus of developing spermatids. | biology natural-sciences | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | A special glove cover worn by fencers, specifically sabreurs, on their weapon hand. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | A paper frill attached to the exposed end of a bone of a cooked piece of meat. | cooking food lifestyle | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | An upholstered arm on a wooden-frame chair like a bergère or fauteuil. | furniture lifestyle | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | A vertical heading within a newspaper article. | media printing publishing | |
| cusine: frill of paper | manchette | English | noun | A sleeve for the forearm, worn especially by triathletes and made of materials that reduce wind drag. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| dance, music | reel | English | noun | A shaky or unsteady gait. | ||
| dance, music | reel | English | noun | A lively dance originating in Scotland. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| dance, music | reel | English | noun | The music of this dance; often called a Scottish (or Scotch) reel. | entertainment lifestyle music | |
| dance, music | reel | English | noun | A kind of spool, turning on an axis, on which yarn, threads, lines, or the like, are wound. | ||
| dance, music | reel | English | noun | A device consisting of radial arms with horizontal stats, connected with a harvesting machine, for holding the stalks of grain in position to be cut by the knives. | agriculture business lifestyle | |
| dance, music | reel | English | noun | A short compilation of sample film work used as a demonstrative resume in the entertainment industry. | broadcasting film media television | |
| dance, music | reel | English | noun | A chronological collection of pictures or short videos published by a user on an app or website and typically only available for a short period. | capitalized sometimes | |
| dance, music | reel | English | verb | To wind on a reel. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To spin or revolve repeatedly. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To unwind; to bring or acquire something by spinning or winding something else. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To walk shakily or unsteadily; to stagger; move as if drunk or not in control of oneself. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To back off, step away, or sway backwards unsteadily and suddenly. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To make or cause to reel. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To have a whirling sensation; to be giddy. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To be in shock. | especially figuratively | |
| dance, music | reel | English | verb | To produce a mechanical insect-like song, as in grass warblers. | ||
| dance, music | reel | English | verb | To roll. | obsolete | |
| dance, music | reel | English | verb | To bring in or along. | figuratively | |
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Primary; most important; first level in importance. | ||
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Of or relating to a prince; princely. | Latinism obsolete | |
| derived from adjective or noun | principal | English | adj | Chosen or assumed among a branch of possible values of a multi-valued function so that the function is single-valued. | mathematics sciences | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The money originally invested or loaned, on which basis interest and returns are calculated. | business finance | uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The chief administrator of a school. | Australia Canada New-Zealand Philippines US countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The chief executive and chief academic officer of a university or college. | Canada UK countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A legal person that authorizes another (the agent) to act on their behalf; or on whose behalf an agent or gestor in a negotiorum gestio acts. | law | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The primary participant in a crime. | law | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | Either party in a duel. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A partner or owner of a business. | Canada US countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A type of stop on a pipe organ consisting of flue pipes with a bright tonal quality. They are also sometimes referred to as a diapason. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The construction that gives shape and strength to a roof, generally a truss of timber or iron; or, loosely, the most important member of a piece of framing. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | The first two long feathers of a hawk's wing. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | One of the turrets or pinnacles of waxwork and tapers with which the posts and centre of a funeral hearse were formerly crowned | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | An essential point or rule; a principle. | countable obsolete uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A dancer at the highest rank within a professional dance company, particularly a ballet company. | countable uncountable | |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A security principal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| derived from adjective or noun | principal | English | noun | A main character or lead actor. | countable uncountable | |
| desire | gier | Dutch | noun | vulture | biology natural-sciences zoology | masculine |
| desire | gier | Dutch | noun | monster, notably hellspawn | broadly masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | human vulture, rapacious or predatory person | figuratively masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | consuming desire | figuratively masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | liquid manure, slurry | masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | any swill, hogwash | masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | a scream | masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | a (notably sharp and:or wide) sway, turn, swerve, notably by a vessel or vehicle | masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | a caprice, crazy/whimsical move | figuratively masculine | |
| desire | gier | Dutch | noun | a gyre, circular motion, notably in astronomy | masculine | |
| desire | gier | Dutch | verb | inflection of gieren: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| desire | gier | Dutch | verb | inflection of gieren: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| desire | gier | Dutch | verb | inflection of gieren: / imperative | form-of imperative | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A small firework that is intended to spew sparks rather than explode. | government military politics war | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A similar device used to ignite an explosive or launch a rocket, etc. | ||
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A kind of slow match or safety fuse. | business mining | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | Any small firecracker sold to the general public, usually in special clusters designed to explode in series after a single master fuse is lit. | US | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A malfunction in which the fired projectile does not have enough force behind it to exit the barrel, and thus becomes stuck. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | The heating element used to set off the sodium azide pellets in a vehicle's airbag. | automotive transport vehicles | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | In special effects, a small explosive used to replicate a bullet hitting a surface or a gunshot wound on an actor. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A short piece of witty writing; a lampoon. | dated | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A writer of lampoons. | dated | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | In a legal casebook, a short summary of a legal action placed between more extensively quoted cases. | law | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A short article, often published in journals, that introduces theoretically problematic empirical data or discusses an overlooked theoretical problem. In contrast to a typical article, a squib need not answer the questions that it poses. | human-sciences linguistics sciences | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | An unimportant, paltry, or mean-spirited person. | ||
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A sketched concept or visual solution, usually very quick and not too detailed. | arts graphic-design | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | noun | A coward or wimp. | Australia | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | verb | To make a sound like a small explosion. | ||
| device used to ignite a rocket | squib | English | verb | To throw squibs; to utter sarcastic or severe reflections; to contend in petty dispute. | ambitransitive colloquial dated | |
| device used to ignite a rocket | squib | English | verb | To dodge something difficult, to bottle. | Australia | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The act of physically applying or laying on. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The substance applied. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The act of applying as a means; the employment of means to accomplish an end; specific use. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The act of directing or referring something to a particular case, to discover or illustrate agreement or disagreement, fitness, or correspondence. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | A computer program or the set of software that the end user perceives as a single entity as a tool for a well-defined purpose. (Also called: application program; application software.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | A verbal or written request for assistance or employment or admission to a school, course or similar. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | A petition, entreaty, or other request, with the adposition for denoting the subject matter. | law | countable uncountable |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The act of requesting, claiming, or petitioning something. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | Diligence; close thought or attention. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | A kind of needlework; appliqué. | countable uncountable | |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | The substitution of a specific value for the parameter in the abstraction, in lambda calculus. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diligence; close thought or attention | application | English | noun | Compliance. | countable obsolete uncountable | |
| disrelish | distaste | English | noun | A feeling of dislike, aversion or antipathy. | uncountable usually | |
| disrelish | distaste | English | noun | Aversion of the taste; dislike, as of food or drink; disrelish. | obsolete uncountable usually | |
| disrelish | distaste | English | noun | Discomfort; uneasiness. | obsolete uncountable usually | |
| disrelish | distaste | English | noun | Alienation of affection; displeasure; anger. | uncountable usually | |
| disrelish | distaste | English | verb | To dislike. | obsolete transitive | |
| disrelish | distaste | English | verb | To be distasteful; to taste bad | intransitive | |
| disrelish | distaste | English | verb | To offend; to disgust; to displease. | obsolete transitive | |
| disrelish | distaste | English | verb | To deprive of taste or relish; to make unsavory or distasteful. | obsolete transitive | |
| district | Jacobabad | English | name | A city in Sindh, Pakistan. | ||
| district | Jacobabad | English | name | A district containing this city. | ||
| district | Malappuram | English | name | A city in Kerala, India. | ||
| district | Malappuram | English | name | A district of Kerala, India. | ||
| divided into two halves | dimidiate | English | adj | Divided into two (equal) halves. | not-comparable | |
| divided into two halves | dimidiate | English | adj | Consisting of only one half of what the normal condition requires; having the appearance of lacking one half. | not-comparable | |
| divided into two halves | dimidiate | English | adj | Having the organs of one side, or half, different in function from the corresponding organs on the other side. | not-comparable | |
| divided into two halves | dimidiate | English | verb | To divide into two. | transitive | |
| divided into two halves | dimidiate | English | verb | To represent one half of, or undergo dimidiation with. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| divisible by same number | commensurable | English | adj | Able to be measured using a common standard. | ||
| divisible by same number | commensurable | English | adj | Related in size or scale; commensurate or proportionate. | ||
| divisible by same number | commensurable | English | adj | (of two or more numbers) Divisible by the same number ᵂᴾ | mathematics sciences | |
| document summarizing product | datasheet | English | noun | A document summarizing the performance and other technical characteristics of a product. | ||
| document summarizing product | datasheet | English | noun | A display of the records in a table, arranged in rows and columns. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| domain | miền | Vietnamese | noun | region, district | geography natural-sciences | |
| domain | miền | Vietnamese | noun | domain | mathematics sciences | |
| downstream side | belor | Betawi | adv | northern (of direction) | ||
| downstream side | belor | Betawi | adv | in the north | ||
| downstream side | belor | Betawi | adv | on the north side | ||
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to dredge up; to scoop out of water; to fish for | ||
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to grab; to take up | dialectal | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to gain by improper means | figuratively | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to blanch; to scald; to cook briefly in boiling water | Eastern Min | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to look for; to seek | Min Northern | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | used in 撈什子/捞什子, alternative form of 勞什子 /劳什子 (láoshízi) | ||
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to mix; to stir | Cantonese | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to earn a living | Cantonese | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to want | Cantonese | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to tease | Cantonese | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | non-Cantonese Chinese; northern Chinese; Mandarin-speaking Chinese | Cantonese derogatory | |
| earn a living | 撈 | Chinese | character | to dredge up; to scoop out of water; to fish for | Hokkien Puxian-Min | |
| earnest, practical and undistracted | businesslike | English | adj | Methodical and efficient, in a way that would be advantageous to a business or businessperson. | ||
| earnest, practical and undistracted | businesslike | English | adj | Earnest and practical without being distracted or enthusiastic. | ||
| edible capsules of A. esculentus | okra | English | noun | The edible immature mucilaginous seed pod (properly, capsule) of the Abelmoschus esculentus. | countable uncountable | |
| edible capsules of A. esculentus | okra | English | noun | The flowering mallow plant Abelmoschus esculentus itself, now commonly grown in the tropics and warmer parts of the temperate zones. | countable uncountable | |
| eggplant | 紫菜 | Chinese | noun | general name for edible seaweed in the genera Porphyra and Pyropia, especially the species Pyropia haitanensis and Pyropia yezoensis; laver; nori | ||
| eggplant | 紫菜 | Chinese | noun | eggplant; aubergine | Eastern Min | |
| engage in sexual intercourse | stallionize | English | verb | To behave like a stallion, especially to engage in sexual intercourse. | ||
| engage in sexual intercourse | stallionize | English | verb | To make virile and manly. | ||
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To raise or rise. / To cause to move upwards. | ambitransitive transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To disperse, to break up. | Scotland especially intransitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| engineering: one of the steps of a cone pulley | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| expressing incredulity | do me a favour | English | phrase | Used to ask someone for a favour (may be polite or sarcastic). | literally | |
| expressing incredulity | do me a favour | English | phrase | Expressing incredulity. | UK idiomatic | |
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | In a manner that uses all of the strength, speed, or effort that a person can summon. | emphatic euphemistic intensifier | |
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | Used ironically to express the opposite of one's intentions | ||
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | Bad or badly(euphemistic). | ||
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | A male given name of historical usage, most famously borne by the Mongol ruler Chagatai Khan (1183–1242), second son of Genghis Khan and first khan of the Chagatai Khanate, a medieval Mongol and later Turkicized khanate of Central Asia (divided after the 14th century). | ||
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | An extinct literary Turkic language used in Central Asia and Bashkortostan between the 15th and the 20th century. | ||
| extinct Turkic language | Chagatai | English | name | An ethnic group of Uzbekistan. | collective | |
| fair and unclouded | serene | English | adj | Calm, peaceful, unruffled. | ||
| fair and unclouded | serene | English | adj | Without worry or anxiety; unaffected by disturbance. | ||
| fair and unclouded | serene | English | adj | Fair and unclouded (as of the sky); clear; unobscured. | archaic | |
| fair and unclouded | serene | English | adj | Used as part of certain titles, originally to indicate sovereignty or independence. | ||
| fair and unclouded | serene | English | verb | To make serene. | transitive | |
| fair and unclouded | serene | English | noun | Serenity; clearness; calmness. | poetic | |
| fair and unclouded | serene | English | noun | A fine rain from a cloudless sky after sunset. | ||
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese. | human-sciences language linguistics sciences | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | human-sciences language linguistics sciences | dated |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register. | human-sciences language linguistics literature media publishing sciences | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | a gun | slang | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
| favourable effect of a picture | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
| favourable effect of a picture | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
| favourable effect of a picture | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
| favourable effect of a picture | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
| favourable effect of a picture | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
| favourable effect of a picture | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
| filterer, sifter, refiner | scagaire | Irish | noun | filter, screen | masculine | |
| filterer, sifter, refiner | scagaire | Irish | noun | filterer, sifter | masculine | |
| filterer, sifter, refiner | scagaire | Irish | noun | refiner | masculine | |
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Of, containing, or being a notion; mental or imaginary. | ||
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Speculative, theoretical, not the result of research. | ||
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Stubborn. | Maine | |
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Having descriptive value as opposed to a syntactic category. | human-sciences linguistics sciences | |
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Used to indicate an estimate or a reference amount | business finance | |
| finance: estimated or reference | notional | English | adj | Full of ideas or imaginings. | informal | |
| finance: estimated or reference | notional | English | noun | A fake company used as a front in espionage. | ||
| find | finna | Swedish | verb | to find, to locate, to discover | ||
| find | finna | Swedish | verb | to find (something to be a particular way) | formal | |
| find | finna | Swedish | verb | to exist | ||
| find | finna | Swedish | verb | to find oneself (in a particular situation) | reflexive | |
| find | finna | Swedish | verb | to put up with | reflexive | |
| find | finna | Swedish | verb | to maintain or (quickly) regain one's composure (particularly of having a good reply) | reflexive | |
| forceful of rain | driving | English | verb | present participle and gerund of drive | form-of gerund participle present | |
| forceful of rain | driving | English | adj | That drives (a mechanism or process). | ||
| forceful of rain | driving | English | adj | That drives forcefully; strong; forceful; violent (of wind, rain, etc) | ||
| forceful of rain | driving | English | noun | The action of the verb to drive in any sense. | countable uncountable | |
| forceful of rain | driving | English | noun | In particular, the action of operating a motor vehicle. | countable uncountable | |
| forceful of rain | driving | English | noun | The act of driving the ball; hitting the ball a long distance, especially from the tee to the putting green. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| fruit | calamondin | English | noun | A small decorative evergreen citrus tree, of the hybrid Citrus × microcarpa (syn. ×Citrofortunella mitis), sometimes cultivated for its fruit. | ||
| fruit | calamondin | English | noun | The fruit of this tree. | ||
| full of big talk | all bark and no bite | English | adj | Full of big talk but lacking action, power, or substance; pretentious. | idiomatic not-comparable | |
| full of big talk | all bark and no bite | English | adj | Often making cutting remarks, but having a gentle personality underneath. | idiomatic not-comparable | |
| full of big talk | all bark and no bite | English | adj | Aggressive but never combative. | idiomatic not-comparable | |
| fullness, completeness | plenitude | English | noun | Fullness; completeness. | countable uncountable | |
| fullness, completeness | plenitude | English | noun | Fullness (of the moon). | countable uncountable | |
| fullness, completeness | plenitude | English | noun | An abundance; a full supply. | countable uncountable | |
| fullness, completeness | plenitude | English | noun | The metaphysical idea that the universe contains everything that is possible. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| geek or nerd | anorak | English | noun | A heavy weatherproof jacket with an attached hood; a parka or windcheater. | ||
| geek or nerd | anorak | English | noun | A person with an unusual or obsessive interest in a niche subject, especially trains. | UK slang | |
| going | fixing | English | noun | The act of subverting (fixing) a vote. | ||
| going | fixing | English | noun | Something to aid attachment during construction (screws, wall plugs, etc) | UK plural-normally | |
| going | fixing | English | noun | See fixings. | ||
| going | fixing | English | verb | present participle and gerund of fix | form-of gerund participle present | |
| going | fixing | English | verb | Going; preparing; ready. Only used in fixing to. | Southern-US slang with-infinitive | |
| grandfather (from either side) | grandfather | English | noun | A father of someone's parent. | ||
| grandfather (from either side) | grandfather | English | noun | A male forefather. | broadly | |
| grandfather (from either side) | grandfather | English | noun | The archived older version of a file that immediately preceded the father file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| grandfather (from either side) | grandfather | English | verb | To be, or act as, a grandfather to. | transitive | |
| grandfather (from either side) | grandfather | English | verb | To retain discontinued laws or rules for (an object, individual or organization previously affected by them). | law | US transitive |
| hamlet in Podbolotye, Raion imeni Babushkina, Vologda, Northwestern Russia | Nikolayevo | English | name | Several settlements in Russia, including: / A hamlet in Podbolotye rural settlement, the Raion imeni Babushkina, Vologda Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Podbolotye, Raion imeni Babushkina, Vologda, Northwestern Russia | Nikolayevo | English | name | Several settlements in Russia, including: / A hamlet in Vizma rural settlement, Belozersk Raion, Vologda Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| having a single idempotent element | unipotent | English | adj | Having the capacity to develop into only one type of cell or tissue. | biology natural-sciences | not-comparable |
| having a single idempotent element | unipotent | English | adj | Having a single idempotent element. | mathematics sciences | not-comparable |
| having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Of sufficient worth for; deserving of. | morpheme | |
| having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Suitable or safe for; capable of enduring or able to bear; able to withstand. | morpheme | |
| having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Able to be; fit to be; -able. | morpheme | |
| having the right, power, permission, or freedom to | -worthy | English | suffix | Having the right, power, permission, or freedom to. | morpheme | |
| hide | leathar | Irish | noun | leather, piece of leather | masculine | |
| hide | leathar | Irish | noun | strap (strip of thick leather used in flogging) | masculine | |
| hide | leathar | Irish | noun | hide (skin of an animal) | masculine | |
| historical: feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord | overlord | English | noun | A ruler of other rulers. | ||
| historical: feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord | overlord | English | noun | A feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord. | historical | |
| historical: feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord | overlord | English | noun | Anyone with overarching power or authority in a given domain. | ||
| historical: feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord | overlord | English | verb | To rule over; to domineer. | ||
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | The immature pods of any kind of bean plant, eaten as a vegetable. | ||
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | The immature pods of numerous varieties of the common bean, Phaseolus vulgaris. | ||
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | A Roblox player wearing a green costume, symbolising support for Grow a Garden, a Roblox video game about growing plants. | video-games | slang |
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | Ellipsis of green bean galaxy. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / In a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate. | ||
| in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / In a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate. / In an inappropriately sexual or romantic manner. | dated | |
| in a familiar manner | familiarly | English | adv | With a lack of formality: / Colloquially; of common or vernacular speech, as opposed to scholarly language. | human-sciences linguistics sciences | alt-of colloquial |
| in a familiar manner | familiarly | English | adv | With knowledge or experience: / In a manner prompting recognition or recollection. | ||
| in a familiar manner | familiarly | English | adv | With knowledge or experience: / In a manner expressing comprehensive or intimate knowledge. | ||
| in a greenhouse | under glass | English | prep_phrase | In a greenhouse, a cold frame, or a similar structure; said of the propagation and growth of plants. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| in a greenhouse | under glass | English | prep_phrase | In a glass case, like an item in a museum. | ||
| in a greenhouse | under glass | English | prep_phrase | In jail. | idiomatic slang | |
| in group theory | group | English | noun | A number of things or persons being in some relation to one another. | ||
| in group theory | group | English | noun | A set with an associative binary operation, under which there exists an identity element, and such that each element has an inverse. | group-theory mathematics sciences | |
| in group theory | group | English | noun | An effective divisor on a curve. | geometry mathematics sciences | archaic |
| in group theory | group | English | noun | A (usually small) group of people who perform music together. | ||
| in group theory | group | English | noun | A small number (up to about fifty) of galaxies that are near each other. | astronomy natural-sciences | |
| in group theory | group | English | noun | A column in the periodic table of chemical elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| in group theory | group | English | noun | A functional group. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| in group theory | group | English | noun | A subset of a culture or of a society. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| in group theory | group | English | noun | An air force formation. | government military politics war | |
| in group theory | group | English | noun | A collection of formations or rock strata. | geography geology natural-sciences | |
| in group theory | group | English | noun | A number of users with the same rights with respect to accession, modification, and execution of files, computers and peripherals. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| in group theory | group | English | noun | An element of an espresso machine from which hot water pours into the portafilter. | ||
| in group theory | group | English | noun | A number of eighth, sixteenth, etc., notes joined at the stems; sometimes rather indefinitely applied to any ornament made up of a few short notes. | entertainment lifestyle music | |
| in group theory | group | English | noun | A set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division. | hobbies lifestyle sports | |
| in group theory | group | English | noun | A commercial organization. | business | |
| in group theory | group | English | noun | Group therapy. | uncountable | |
| in group theory | group | English | verb | To put together to form a group. | transitive | |
| in group theory | group | English | verb | To come together to form a group. | intransitive | |
| in group theory | group | English | verb | To eliminate in the group stage of a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| in the style of a caricature | caricaturesque | English | adj | cartoon-like | ||
| in the style of a caricature | caricaturesque | English | adj | in the style of a caricature | ||
| indicating the absence of something | privative | English | adj | causing privation; depriving | ||
| indicating the absence of something | privative | English | adj | consisting in the absence of something; negative | ||
| indicating the absence of something | privative | English | adj | indicating the absence of something | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| indicating the absence of something | privative | English | noun | something that causes privation or indicates an absence | ||
| infuse with oxygen | oxygenate | English | verb | To treat or infuse with oxygen. | transitive | |
| infuse with oxygen | oxygenate | English | verb | To give (a patient) oxygen therapy. | medicine sciences | transitive |
| intransitive: perform a snowplow in skiing | snowplow | English | noun | A motorized vehicle that is used to push snow off flat surfaces such as roads and parking lots. | US | |
| intransitive: perform a snowplow in skiing | snowplow | English | noun | A blade-like pushing device attached to a vehicle to enable it to be used for removing snow. | US | |
| intransitive: perform a snowplow in skiing | snowplow | English | noun | A maneuver in which the tips of the skis or skates point inwards and the back ends point outwards. | hobbies lifestyle skating skiing sports | US |
| intransitive: perform a snowplow in skiing | snowplow | English | verb | To clear (roads, etc) using a snowplow. | US transitive | |
| intransitive: perform a snowplow in skiing | snowplow | English | verb | To perform a snowplow in skiing. | US intransitive | |
| intrauterine device | IUD | English | noun | Initialism of intrauterine device. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| intrauterine device | IUD | English | noun | Initialism of inhalant use disorder. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| intrauterine device | IUD | English | noun | Initialism of internet use disorder. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| intrauterine device | IUD | English | noun | Barbecued chicken intestine, sold as street food. | Philippines countable informal uncountable | |
| introducing a basis of comparison | as | English | adv | To such an extent or degree; to the same extent or degree. | not-comparable | |
| introducing a basis of comparison | as | English | adv | Considered to be, in relation to something else; in the relation (specified). | not-comparable | |
| introducing a basis of comparison | as | English | adv | For example; for instance. (Compare such as.) | dated formal not-comparable | |
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used after so or as to introduce a comparison. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used to introduce a result: with the result that it is; as to | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Expressing concession: though. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same instant or moment that: when. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same time that, during the same time when: while. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | At the time that; during the time when: / Varying through time in the same proportion that. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | Being that, considering that, because, since. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | Introducing a comparison with a hypothetical state (+ subjunctive, or with the verb elided): as though, as if. | dated | |
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | used before a preposition to clarify that the prepositional phrase restricts the meaning of the sentence; specifically. | law | |
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | Functioning as a relative conjunction, and sometimes like a relative pronoun: that, which, who. (See usage notes.) | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | conj | Than. | England obsolete possibly rare | |
| introducing a basis of comparison | as | English | prep | Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | prep | In the role of. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | prep | In the form of. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | noun | A libra, a Roman pound. | ||
| introducing a basis of comparison | as | English | noun | Any of several coins of Rome, coined in bronze or later copper; or the equivalent value. | hobbies lifestyle numismatics | Ancient-Rome |
| introducing a basis of comparison | as | English | noun | Alternative form of a's. | alt-of alternative rare | |
| introducing a basis of comparison | as | English | adv | Used to intensify an adjective; very much; extremely | Australia New-Zealand especially slang | |
| lamp | 電光 | Chinese | noun | flash of lightning | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | electric light | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | lustre on fabric processed by a Schreiner calender machine | ||
| lamp | 電光 | Chinese | noun | (electric) light; lamp (Classifier: 盞/盏 m) | Min Northern dated | |
| lamp | 電光 | Chinese | noun | X-ray | natural-sciences physical-sciences physics | Taiwanese-Hokkien dated |
| large plot of land | ranch | English | noun | A large plot of land used for raising cattle, sheep or other livestock. | countable uncountable | |
| large plot of land | ranch | English | noun | A small farm that cultivates vegetables or livestock, especially one in the Southwestern United States. | countable uncountable | |
| large plot of land | ranch | English | noun | A house or property on a plot of ranch land. | countable uncountable | |
| large plot of land | ranch | English | noun | Ranch dressing. | uncountable | |
| large plot of land | ranch | English | verb | To operate a ranch; to engage in ranching. | intransitive transitive | |
| large plot of land | ranch | English | verb | To work on a ranch. | intransitive transitive | |
| law: to arise | sound | English | adj | Healthy. | ||
| law: to arise | sound | English | adj | Complete, solid, or secure. | ||
| law: to arise | sound | English | adj | Having the property of soundness. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| law: to arise | sound | English | adj | Good; acceptable; decent. | British Ireland slang | |
| law: to arise | sound | English | adj | Quiet and deep. | ||
| law: to arise | sound | English | adj | Heavy; laid on with force. | ||
| law: to arise | sound | English | adj | Founded in law; legal; valid; not defective. | ||
| law: to arise | sound | English | adv | Soundly. | ||
| law: to arise | sound | English | intj | Yes; used to show agreement or understanding. | British Ireland slang | |
| law: to arise | sound | English | noun | A sensation perceived by the ear caused by the vibration of air or some other medium. | countable uncountable | |
| law: to arise | sound | English | noun | A vibration capable of causing such sensations. | countable uncountable | |
| law: to arise | sound | English | noun | A distinctive style and sonority of a particular musician, orchestra etc. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| law: to arise | sound | English | noun | Noise without meaning; empty noise. | countable uncountable | |
| law: to arise | sound | English | noun | Earshot, distance within which a certain noise may be heard. | countable uncountable | |
| law: to arise | sound | English | noun | A segment as a part of spoken language, the smallest unit of spoken language, a speech sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| law: to arise | sound | English | verb | To produce a sound. | intransitive | |
| law: to arise | sound | English | verb | To convey an impression by one's sound. | copulative | |
| law: to arise | sound | English | verb | To be conveyed in sound; to be spread or published; to convey intelligence by sound. | intransitive | |
| law: to arise | sound | English | verb | To resound. | intransitive obsolete | |
| law: to arise | sound | English | verb | To arise or to be recognizable as arising in or from a particular area of law, or as likely to result in a particular kind of legal remedy. | law | intransitive often |
| law: to arise | sound | English | verb | To cause to produce a sound. | transitive | |
| law: to arise | sound | English | verb | To pronounce. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| law: to arise | sound | English | noun | A long narrow inlet, or a strait between the mainland and an island; also, a strait connecting two seas, or connecting a sea or lake with the ocean. | geography natural-sciences | |
| law: to arise | sound | English | noun | The air bladder of a fish. | ||
| law: to arise | sound | English | verb | Of a whale, to dive downwards. | intransitive | |
| law: to arise | sound | English | verb | To ascertain, or to try to ascertain, the thoughts, motives, and purposes of (a person); to examine; to try; to test; to probe. | ||
| law: to arise | sound | English | verb | To fathom or test; to ascertain the depth of water with a sounding line or other device. | ||
| law: to arise | sound | English | verb | To examine with the instrument called a sound or sonde, or by auscultation or percussion. | medicine sciences | |
| law: to arise | sound | English | noun | A long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals such as the urethra; a sonde. | medicine sciences | |
| locate | run down | English | verb | To hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To criticize someone or an organisation, often unfairly. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To find something or someone after searching for a long time. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To lose power slowly. Used for a machine, battery, or other powered device. | intransitive transitive | |
| locate | run down | English | verb | To read quickly a list or other short text. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To describe in the form of a rundown, a rough outline or summary. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To reduce the size or stock levels of a business, often with a view to closure. | British transitive | |
| locate | run down | English | verb | To decline in quality or condition. | ||
| locate | run down | English | verb | To chase till the object pursued is captured or exhausted. | hobbies hunting lifestyle | |
| locate | run down | English | verb | To run against and sink, as a vessel. | nautical transport | transitive |
| locate | run down | English | verb | To crush; to overthrow; to overbear. | transitive | |
| locate | run down | English | verb | To approach (someone, thing or place) aggressively, as to attack. | slang transitive | |
| locate | run down | English | verb | To move (some copy) down to the next line. | media publishing typography | transitive |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A cord formed by spinning or twisting together textile fibers or filaments into one or more continuous strands, typically used in needlework. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A piece of yarn, especially said of warps and wefts in a woven fabric. | business manufacturing textiles weaving | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | Any of various natural (as spiderweb, etc.) or manufactured filaments (as glass, plastic, metal, etc.). | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A slender stream of water. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | The line midway between the banks of a stream. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A screw thread. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | The continuing course of life; the thread of life. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | An ordered course, that which connects the successive points in a discourse. / A line of reasoning, sequence of ideas, or train of thought. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | An ordered course, that which connects the successive points in a discourse. / A continuing theme that modifies the whole discourse. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A unit of execution, lighter in weight than a process, usually sharing memory and other resources with other threads executing concurrently. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A series of posts or messages, consisting of an initial post and responses to it, generally relating to the same subject, on a newsgroup, Internet forum, or social media platform. | Internet | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A sequence of connections. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | A precarious condition; something that which offers no real or otherwise perceived security. | ||
| long, thin and flexible form of material | thread | English | noun | The degree of fineness; quality; nature. | figuratively obsolete | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To pass a thread through the eye of a needle. | transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To fix (beads, pearls, etc.) upon a thread that is passed through; to string. | transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To make one's way through or between (a constriction or obstacles). | figuratively transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To make one's way through or between (a constriction or obstacles). / To cautiously make (one's way) through a precarious place or situation. | figuratively transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To pass through; to pierce through; to penetrate. | figuratively transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To interweave as if with thread; to intersperse. | transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To form a screw thread on or in (a bolt, hole, etc.). | transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To remove (facial hair) by way of a looped thread that is tightly wound in the middle. | ambitransitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To feed (a sewing machine or otherwise a projecting or exposing mechanism, such as a projector, a camera, etc.) with film. | ambitransitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | To pass (a film or tape) through a projector, recorder, etc. so as to correct its path. | transitive | |
| long, thin and flexible form of material | thread | English | verb | Of boiling syrup: To form a threadlike stream when poured from a spoon. | intransitive | |
| lunar month | 二月 | Chinese | noun | February | ||
| lunar month | 二月 | Chinese | noun | The modern name for the second month of the Chinese lunar calendar. | ||
| made dark by the exclusion of light | darkened | English | verb | simple past and past participle of darken | form-of participle past | |
| made dark by the exclusion of light | darkened | English | adj | Made dark or lightproof by the exclusion of light. | not-comparable | |
| made dark by the exclusion of light | darkened | English | adj | Having an absence of light, such as at night-time. | not-comparable | |
| male given name | Lucian | English | name | A sophist who was of Syrian origin. | ||
| male given name | Lucian | English | name | A male given name from Latin, rare in the English-speaking world. | ||
| male given name | Sydney | English | name | A major port city, the state capital of New South Wales, Australia, and the most populous city in Australia. | uncountable | |
| male given name | Sydney | English | name | A local government area containing central Sydney, New South Wales; in full, the City of Sydney. | uncountable | |
| male given name | Sydney | English | name | A seaport and former city in Nova Scotia, Canada, now part of the amalgamated Cape Breton Regional Municipality on Cape Breton Island. | uncountable | |
| male given name | Sydney | English | name | An unincorporated community in Hillsborough County, Florida, United States. | uncountable | |
| male given name | Sydney | English | name | A surname from Old English, a spelling variant of Sidney. | countable | |
| male given name | Sydney | English | name | A unisex given name transferred from the surname. | countable | |
| man | rooster | English | noun | A male domestic chicken (Gallus gallus domesticus) or other gallinaceous bird. | Australia Canada Kent New-Zealand US countable uncountable | |
| man | rooster | English | noun | A bird or bat which roosts or is roosting. | countable uncountable | |
| man | rooster | English | noun | An informer. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| man | rooster | English | noun | A violent or disorderly person. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| man | rooster | English | noun | A powerful, prideful, or pompous person. | countable figuratively uncountable | |
| man | rooster | English | noun | A man. | New-Zealand countable figuratively uncountable | |
| man | rooster | English | noun | A wild violet, when used in a children's game based on cockfighting. | US countable historical regional uncountable | |
| man | rooster | English | noun | Legislation solely devised to benefit the legislators proposing it. | US obsolete slang uncountable | |
| martial arts instructor | sensei | English | noun | A martial arts instructor; especially one for a Japanese martial art. | ||
| martial arts instructor | sensei | English | noun | A Japanese (language) teacher (sometimes used as a suffix attached to the name of a teacher, principally in translations from Japanese). | ||
| martial arts instructor | sensei | English | noun | A teacher, guide or mentor, in the context of Japan. | ||
| mat or wooden roofing | 篷𰃴 | Chinese | noun | something to cover grain, etc. (to cover from the sun, wind, or rain) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| mat or wooden roofing | 篷𰃴 | Chinese | noun | mat or wooden roofing of a boat (to cover from the sun, wind, or rain, made in olden times with thin bamboo strips or bamboo leaves) | Zhangzhou-Hokkien | |
| mat or wooden roofing | 船篷 | Chinese | noun | mat or wooden roofing of a boat (to cover from the sun, wind, or rain) | ||
| mat or wooden roofing | 船篷 | Chinese | noun | sail | ||
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To reverse or change the order of (two or more things); to swap or interchange. | transitive | |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To rewrite or perform (a piece) in another key. | entertainment lifestyle music | transitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To move (a term) from one side of an algebraic equation to the other, reversing the sign of the term. | algebra mathematics sciences | transitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To rearrange elements in a matrix, by interchanging their respective row and column positional indicators. | linear-algebra mathematics sciences | transitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To reverse the direction of every edge of (a graph). | graph-theory mathematics sciences | transitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To give force to a directive by passing appropriate implementation measures. | law | transitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | verb | To reach a position that may also be obtained from a different move order. | board-games chess games | intransitive |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | adj | Created by transposing a specified matrix. | linear-algebra mathematics sciences | not-comparable |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | adj | Created by transposing a specified graph. | graph-theory mathematics sciences | not-comparable |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | noun | The matrix derived from performing a transpose operation on a given matrix. | linear-algebra mathematics sciences | |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | noun | A graph whose every edge has had its direction reversed. | graph-theory mathematics sciences | |
| mathematics: to rearrange elements in a matrix | transpose | English | noun | The process of rearranging elements in a matrix, by interchanging their respective row and column positional indicators. | linear-algebra mathematics sciences | |
| meal | pryd | Welsh | adv | when | ||
| meal | pryd | Welsh | noun | time (a period of time) | masculine | |
| meal | pryd | Welsh | noun | meal, mealtime | masculine | |
| meal | pryd | Welsh | noun | complexion, appearance, countenance | masculine uncountable | |
| medal made of, or having the colour of, bronze | bronze medal | English | noun | A medal made of, or having the color of, bronze, given as a prize for finishing in third place. | ||
| medal made of, or having the colour of, bronze | bronze medal | English | noun | Finishing in third position. | broadly | |
| medical condition | humpbacked | English | adj | Having a hump on the back, either naturally or due to a medical condition. | not-comparable | |
| medical condition | humpbacked | English | adj | Being a humpback bridge. | not-comparable | |
| medical condition | humpbacked | English | verb | simple past and past participle of humpback | form-of participle past | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A suitcase. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| medicine: instance of a specific condition or set of symptoms | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| narrow pipe to blow glassware | blowpipe | English | noun | A narrow tube through which a jet of air is directed onto a flame; used in the analysis of minerals etc and in jewelry manufacture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| narrow pipe to blow glassware | blowpipe | English | noun | A weapon through which darts may be shot by blowing; a blowgun. | ||
| narrow pipe to blow glassware | blowpipe | English | noun | A long narrow pipe, rotated in the hands, upon which glassware is blown. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
| narrow pipe to blow glassware | blowpipe | English | verb | To direct air through a blowpipe. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| narrow pipe to blow glassware | blowpipe | English | verb | To shoot with a blowpipe (weapon). | transitive | |
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | adj | Of, from or relating to Pomerania, a historic region split between the German states of Mecklenburg-Vorpommern and Brandenburg and the Pomeranian Voivodeship, West Pomeranian Voivodeship and Kuyavian-Pomeranian Voivodeship of Poland. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | adj | Of or relating to Pomerania. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | noun | A native or inhabitant of Pomerania. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | noun | A breed of small, fluffy, energetic toy dogs in the canine family of spitzes. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | name | Pomeranian Low German. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | name | The Kashubian language. | ||
| need | 使 | Chinese | character | to order (somebody to do something); to send (somebody) | ||
| need | 使 | Chinese | character | to put (people) to work | literary | |
| need | 使 | Chinese | character | to let; to make; to cause to | ||
| need | 使 | Chinese | character | to use; to employ | ||
| need | 使 | Chinese | character | to play; to play with; to resort to; to dally with | ||
| need | 使 | Chinese | character | to indulge | ||
| need | 使 | Chinese | character | if | literary | |
| need | 使 | Chinese | character | need to [do something]; have to | Cantonese | |
| need | 使 | Chinese | character | need [something]; require; want strongly | Cantonese | |
| need | 使 | Chinese | character | to fuck | Hokkien Philippine Quanzhou vulgar | |
| need | 使 | Chinese | character | to be sent as an envoy | ||
| need | 使 | Chinese | character | envoy; messenger | ||
| not necessary | unnecessary | English | adj | Not needed or necessary. | ||
| not necessary | unnecessary | English | adj | Done in addition to requirements; unrequired. | ||
| nuclear reaction in which one or more neutrons are emitted | neutron emission | English | noun | A nuclear reaction in which one or more neutrons are emitted. | countable uncountable | |
| nuclear reaction in which one or more neutrons are emitted | neutron emission | English | noun | A form of radioactive decay, where a nucleus with a severe excess of neutrons, emits a neutron. | countable uncountable | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | noun | a flail, threshing tool (or by extension equivalent machinery) | masculine | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | noun | a flail, a weapon with a weight on a chain | masculine | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | noun | a flail, whipping implement; also in figurative sense | masculine | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | noun | a rogue, imp, rascal, scamp | derogatory masculine | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | noun | alternative form of vleugel | alt-of alternative masculine | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | verb | inflection of vlegelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | verb | inflection of vlegelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| obsolete spelling | vlegel | Dutch | verb | inflection of vlegelen: / imperative | form-of imperative | |
| of a book, etc.: so captivating or engrossing that one cannot bear to stop reading it | unputdownable | English | adj | Of a person, etc.: difficult or impossible to put down (in various senses). | informal | |
| of a book, etc.: so captivating or engrossing that one cannot bear to stop reading it | unputdownable | English | adj | Of a book or other written work: so captivating or engrossing that one cannot bear to stop reading it. | informal specifically | |
| of a posture adopted by a person steering a vehicle: sitting up straight | sit-up-and-beg | English | adj | Of a posture adopted by a person steering a vehicle (such as an aeroplane, car, or motorcycle): sitting up straight, not bent forward or leaning back. | transport | UK not-comparable |
| of a posture adopted by a person steering a vehicle: sitting up straight | sit-up-and-beg | English | adj | Of a bicycle: having handlebars that are rather high and curve backwards, so that the rider sits upright rather than hunching forward; also, of the handlebars of a bicycle: rather high and curving backwards, thus requiring the rider to sit upright. | cycling hobbies lifestyle sports | UK not-comparable specifically |
| of a posture adopted by a person steering a vehicle: sitting up straight | sit-up-and-beg | English | noun | A bicycle having handlebars that are rather high and curve backwards, so that the rider sits upright rather than hunching forward; a roadster. | cycling hobbies lifestyle sports | UK |
| of animal | куһт | Kildin Sami | noun | stomach (of fish) | ||
| of animal | куһт | Kildin Sami | noun | sausage made from fish intestine stuffed with flour and fat | obsolete | |
| of animal | куһт | Kildin Sami | noun | stomach, belly | obsolete | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to fireworks. | not-comparable | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to the use of fire in chemistry or metallurgy. | not-comparable | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Resembling fireworks. | not-comparable | |
| old-fashioned person or thing | dinosaur | English | noun | Those animals of the clade Dinosauria that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct; that is, any member of the clade Dinosauria other than birds. | usually | |
| old-fashioned person or thing | dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, including all non-avian dinosaurs (all extinct) and all birds (extant or extinct). | ||
| old-fashioned person or thing | dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | broadly informal proscribed | |
| old-fashioned person or thing | dinosaur | English | noun | Someone or something that is very old or old-fashioned, especially someone who is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | |
| old-fashioned person or thing | dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | |
| one who barks | barker | English | noun | Someone or something who barks. | ||
| one who barks | barker | English | noun | A person employed to solicit customers by calling out to passersby, e.g. at a carnival. | ||
| one who barks | barker | English | noun | A shelf-talker. | ||
| one who barks | barker | English | noun | A video game mode where the action is demonstrated to entice someone to play the game. | video-games | |
| one who barks | barker | English | noun | A pistol. | dated slang | |
| one who barks | barker | English | noun | The spotted redshank. | ||
| one who barks | barker | English | noun | A person who removes needed or valuable tree bark, as on a cinnamon or cinchona plantation. | historical | |
| one who barks | barker | English | noun | A tanner. | obsolete | |
| one who barks | barker | English | noun | A machine used to remove unneeded bark from wood. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | One who scans. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | A device which scans documents in order to convert them to a digital medium. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | A device which scans barcodes or QR codes for the purpose of charging a customer, performing a price check or enquiry, printing a price label or sticker, checking an item in or out of the store or warehouse, or finding an item ordered through click and collect and its corresponding location; a pricing gun or HHT. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | A radio receiver which iterates through a sequence of frequencies to detect signal. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | A device which uses radiation (ultrasound, X-ray, etc.) to generate images of tissue or surfaces for diagnostic purposes. | ||
| one who scans | scanner | English | noun | A device which uses optics to detect printed data (such as a barcode). | ||
| ox louse | 牛蝨 | Chinese | noun | ox louse | ||
| ox louse | 牛蝨 | Chinese | noun | gadfly | Kaohsiung-Hokkien | |
| pace | 節奏 | Chinese | noun | rhythm | entertainment lifestyle music | |
| pace | 節奏 | Chinese | noun | pace; tempo pulse; beat | figuratively | |
| part of mouthpiece | lehdykkä | Finnish | noun | leaflet (part of a compound leaf) | biology botany natural-sciences | |
| part of mouthpiece | lehdykkä | Finnish | noun | leaflet (brochure) | ||
| part of mouthpiece | lehdykkä | Finnish | noun | reed (part of the mouthpiece of certain woodwind instruments) | entertainment lifestyle music | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | The distance measured along the longest dimension of an object. | countable uncountable | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | Duration. | countable uncountable | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | The length of a horse, used to indicate the distance between horses at the end of a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | Distance between the two ends of a line segment. | mathematics sciences | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | The distance down the pitch that the ball bounces on its way to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | Total extent. | countable figuratively uncountable | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | Part of something that is long; a physical piece of something. | countable uncountable | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | A penis. | countable slang uncountable | |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | A unit of script length, comprising 42 lines. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | The number of cards held in a particular suit. | bridge games | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | noun | The amount of time for which the taste of wine lingers on the palate after swallowing or spitting it out, measured in caudilies. | beverages food lifestyle oenology wine | countable uncountable |
| part of something that is long; a physical piece of something | length | English | verb | To lengthen. | obsolete | |
| pearl | ruta | Karelian | noun | ore | ||
| pearl | ruta | Karelian | noun | specifically bog iron | ||
| pearl | ruta | Karelian | noun | pearl of an oyster | ||
| penis enlargement | male enhancement | English | noun | A method of enlarging the penis. | countable euphemistic uncountable | |
| penis enlargement | male enhancement | English | noun | A chemical means of inducing an erection of the penis. | countable euphemistic uncountable | |
| penis enlargement | male enhancement | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see male, enhancement. | countable uncountable | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. | transitive | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To witness or observe by personal experience. | transitive | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc. | transitive | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To understand. | figuratively | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To come to a realization of having been mistaken or misled. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To foresee, predict, or prophesy. | transitive | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / Used to emphasise a proposition. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To date frequently. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To visit for a medical appointment. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To be the setting or time of. | ergative | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | Chiefly followed by that: to ensure that something happens, especially by personally witnessing it. | broadly | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To wait upon; attend, escort. | transitive | |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To respond to another player's bet with a bet of equal value. | gambling games | transitive |
| perceive with the eyes | see | English | verb | To determine by trial or experiment; to find out (if or whether). | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To reference or to study for further details. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To examine something closely, or to utilize something, often as a temporary alternative. | ||
| perceive with the eyes | see | English | verb | To include as one of something's experiences. | ||
| perceive with the eyes | see | English | intj | Introducing an explanation | ||
| perceive with the eyes | see | English | noun | A diocese or archdiocese: a region of a church, generally headed by a bishop or an archbishop. | ||
| perceive with the eyes | see | English | noun | The office of a bishop or archbishop. | ||
| perceive with the eyes | see | English | noun | A seat; a site; a place where sovereign, autonomous, or autocephalous power is exercised. | ||
| perceive with the eyes | see | English | noun | Alternative form of cee; the name of the Latin script letter C/c. | alt-of alternative | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | Words or a formula supposed to have magical powers. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A magical effect or influence induced by an incantation or formula. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | Speech, discourse. | obsolete | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To put under the influence of a spell; to affect by a spell; to bewitch; to fascinate; to charm. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To write or say the letters that form a word or part of a word. | intransitive sometimes transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To read (something) as though letter by letter; to peruse slowly or with effort. | obsolete transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | Of letters: to compose (a word). | transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To clarify; to explain in detail. | figuratively transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To indicate that (some event) will occur; typically followed by a single-word noun. | transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To constitute; to measure. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To speak, to declaim. | obsolete | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To tell; to relate; to teach. | obsolete | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To notate or indicate a pitch, interval, or chord using a particular enharmonic spelling. | entertainment lifestyle music | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To work in place of (someone). | transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To rest (someone or something), to give someone or something a rest or break. | transitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | verb | To rest from work for a time. | colloquial intransitive | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A shift (of work); (rare) a set of workers responsible for a specific turn of labour. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A definite period (of work or other activity). | informal | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | An indefinite period of time (usually with a qualifier); by extension, a relatively short distance. | colloquial | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A period of rest; time off. | ||
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A period of illness, or sudden interval of bad spirits, disease etc. | US colloquial | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | An uninterrupted series of alternate overs bowled by a single bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | A splinter, usually of wood; a spelk. | Northern-England | |
| period of illness, outburst of bad spirits | spell | English | noun | The wooden bat in the game of trap ball, or knurr and spell. | ||
| person purchasing a house for the first time | first-time buyer | English | noun | A person purchasing a house for the first time, as opposed to one who already owns a house and is selling it in order to buy another. | ||
| person purchasing a house for the first time | first-time buyer | English | noun | A person who purchases something for the first time. | ||
| person who works a second job | moonlighter | English | noun | A person who moonlights, working a second job on the side. | ||
| person who works a second job | moonlighter | English | noun | One who serenades by moonlight. | US regional | |
| person who works a second job | moonlighter | English | noun | A moonshiner, who makes illicit alcohol. | ||
| person who works a second job | moonlighter | English | noun | One of a gang who used violence, especially at night, to promote agrarianism in Ireland during the Land War of the late 19th century. | Ireland historical | |
| person who works a second job | moonlighter | English | noun | A southern Australian marine fish, Tilodon sexfasciatum. | Australia | |
| person with Taurus star sign | Taurus | English | name | A constellation of the zodiac traditionally figured in the shape of a bull and containing the star Aldebaran. | astronomy natural-sciences | |
| person with Taurus star sign | Taurus | English | name | The zodiac sign for the bull, ruled by Venus and covering April 21 - May 21 (tropical astrology) or May 16 - June 15 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| person with Taurus star sign | Taurus | English | noun | Someone with a Taurus star sign. | ||
| person with Taurus star sign | Taurus | English | noun | An automobile model produced by the Ford Motor Company (1986-present). | automotive transport vehicles | |
| person with Taurus star sign | Taurus | English | name | A mountain range in southern Anatolia, almost 4000 metres high and running parallel to the Mediterranean coast | ||
| person with dark skin | blackamoor | English | noun | A person with dark black skin, especially one from north Africa. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | archaic offensive |
| person with dark skin | blackamoor | English | noun | A black slave or servant, and hence any slave, servant, inferior, or child. | offensive | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | An addition of extra charge on the agreed, stated, or baseline price. | ||
| philately: overprint | surcharge | English | noun | The part of the price of a subsidized good or service that is not covered by the subsidy and so must be paid by the consumer. | ||
| philately: overprint | surcharge | English | noun | An excessive price charged e.g. to an unsuspecting customer. | ||
| philately: overprint | surcharge | English | noun | An overprint on a stamp that alters (usually raises) the original nominal value of the stamp; used especially in times of hyperinflation. | hobbies lifestyle philately | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | A painting in lighter enamel over a darker one that serves as the ground. | art arts | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | A charge that has been omitted from an account as payment of a credit to the charged party | law | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | A penalty for failure to exercise common prudence and skill in the performance of a fiduciary's duties. | law | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | An excessive load or burden. | obsolete | |
| philately: overprint | surcharge | English | noun | The putting, by a commoner, of more animals on the common than he is entitled to. | law | obsolete |
| philately: overprint | surcharge | English | verb | To apply a surcharge. | ||
| philately: overprint | surcharge | English | verb | To overload; to overburden. | ||
| philately: overprint | surcharge | English | verb | To overstock; especially, to put more cattle into (e.g. a common) than one has a right to do, or more than the herbage will sustain. | law | |
| philately: overprint | surcharge | English | verb | To show an omission in (an account) for which credit ought to have been given. | ||
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Equality; comparability of strength or intensity. | uncountable | |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / A set with the property of having all of its elements belonging to one of two disjoint subsets, especially a set of integers split in subsets of even and odd elements. | mathematics sciences | countable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / The classification of an element of a set with parity into one of the two sets. | mathematics sciences | countable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / The count of one bits in a value, reduced to even or odd or zero or one. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / Symmetry of interactions under spatial inversion. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | In reversi, the last move within a given sector of the board. | games | countable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | Resemblance; analogy. | countable uncountable | |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | The number of delivered pregnancies reaching viable gestational age, usually between 20-28 weeks. | medicine sciences | countable |
| physics: symmetry of interaction | parity | English | noun | The number of times a sow has farrowed. | agriculture business lifestyle | countable |
| picture | 影 | Chinese | character | shadow | ||
| picture | 影 | Chinese | character | image | ||
| picture | 影 | Chinese | character | trace (of human presence); presence (of people or things); occurrence (of events) | ||
| picture | 影 | Chinese | character | picture; photograph | ||
| picture | 影 | Chinese | character | film; movie | in-compounds | |
| picture | 影 | Chinese | character | to take (a picture or video) | Cantonese | |
| picture | 影 | Chinese | character | shade | Hokkien | |
| picture | 影 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 影 (MC 'jaengX) | ||
| pie | sugar pie | English | noun | A pie, typically consisting of a crust with a filling made with cream and brown sugar (or, especially in Quebec, maple syrup), popular in northern France, Belgium, and Quebec. | countable uncountable | |
| pie | sugar pie | English | noun | Synonym of sugar cream pie. | countable uncountable | |
| pie | sugar pie | English | noun | Alternative spelling of sugarpie (“term of endearment”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A pin, or block, of wood or metal, fitting into holes in the abutting portions of two pieces, and being partly in one piece and partly in the other, to keep them in their proper relative position. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A wooden rod, as one to make short pins from. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A piece of wood or similar material fitted into a surface not suitable for fastening so that other pieces may be fastened to it. | business construction manufacturing | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To fasten together with dowels. | transitive | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To furnish with dowels. | transitive | |
| pilot | airman | English | noun | A pilot of an aircraft. | ||
| pilot | airman | English | noun | A person employed in one of several aviation-adjacent professions other than flight crew, such as a mechanic or air traffic controller. | ||
| pilot | airman | English | noun | A member of an air force. | ||
| pilot | airman | English | noun | A person of a rank in the U.S. Air Force above airman basic and below airman first class. | ||
| pilot | airman | English | noun | A naval seaman, especially one in the U.S. Navy, who works on and/or handles aircraft. | ||
| pink | 粉 | Chinese | character | powder | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | powder / face powder | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | powder / flour | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | powder / starchy | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | powder / heroin | Cantonese error-lua-exec slang | |
| pink | 粉 | Chinese | character | to powder | ergative error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | white; whitewashed | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | pink | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | to whitewash | dialectal error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | food made from starch or flour (noodles, vermicelli, etc., usually not made from wheat flour) | error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | food made from starch or flour (noodles, vermicelli, etc., usually not made from wheat flour) / cellophane noodles; bean or sweet potato noodles | error-lua-exec specifically | |
| pink | 粉 | Chinese | character | powdery | Cantonese error-lua-exec | |
| pink | 粉 | Chinese | character | fan; fanatic | ||
| pink | 粉 | Chinese | character | follower on a social media platform; subscriber | Internet neologism slang | |
| pink | 粉 | Chinese | character | to be a fan of (a person, a group, etc.); to admire | transitive | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Any of species Umbilicus rupestris of succulent, perennial flowering plants (penny-pies, wall pennywort, kidney wort, navelwort) in the stonecrop family (Crassulaceae). | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / An edible Asiatic pennywort (Centella asiatica) | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Any aquatic or semi-aquatic plant in the genus Hydrocotyle (water pennywort, Indian pennywort, marsh penny, thick-leaved pennywort, and white rot). | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Any aquatic or semi-aquatic plant in the genus Hydrocotyle (water pennywort, Indian pennywort, marsh penny, thick-leaved pennywort, and white rot). / such as the edible dollarweed (Hydrocotyle umbellata) | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Liverleaf (Anemone hepatica, liverwort) | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Virginia pennywort (Obolaria virginica) | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Ivy-leaved toadflax (Cymbalaria muralis) | countable uncountable | |
| plant in the genus Hydrocotyle | pennywort | English | noun | Any of several not closely related plants around the world, generally with round leaves of about the shape and size of a penny. / Any of species Cymbalaria aequitriloba, a plant with tiny ivy-like leaves and copious purple-pink flowers with yellow throats. | countable uncountable | |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Species of Melica, especially Melica bulbosa and Melica subulata. | US uncountable usually | |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Any of several species of non-native grasses of the genus Romulea, including Romulea rosea. | Australia uncountable usually | |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Wild or feral chives, garlic, or other species with grass-like leaves in the genus Allium, particularly Allium vineale, a wild herb native to Europe and western Asia, naturalised elsewhere; a common lawn weed. | uncountable usually | |
| playing card | queen of spades | English | noun | One of the 52 playing cards in a standard deck. | card-games games | |
| playing card | queen of spades | English | noun | A non-black woman with a sexual preference for black men. | neologism slang | |
| plot | reitur | Icelandic | noun | plot (of land), lot | masculine | |
| plot | reitur | Icelandic | noun | bed (in a garden); flowerbed | masculine | |
| plot | reitur | Icelandic | noun | a demarcated space | masculine | |
| plot | reitur | Icelandic | noun | square (on a chessboard, in a crossword puzzle, etc.) | masculine | |
| point on the land or water surface below, at, or above the detonation of a nuclear bomb | ground zero | English | noun | Originally, the point on the land or water surface below which a nuclear bomb detonates in the air; now also the point on such a surface at or above the detonation. | countable uncountable | |
| point on the land or water surface below, at, or above the detonation of a nuclear bomb | ground zero | English | noun | The location of any disaster or violent assault. | broadly countable uncountable | |
| point on the land or water surface below, at, or above the detonation of a nuclear bomb | ground zero | English | noun | The point at which something begins. | countable figuratively uncountable | |
| pointed | kärjekäs | Finnish | adj | pointed, sharp | ||
| pointed | kärjekäs | Finnish | adj | stinging | figuratively | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | The process of checking out of a hotel, or the latest time to vacate a room in one. | countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | The process of checking out items at a supermarket or library. | countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | The place in a supermarket where this is done. | countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | The process of confirming and paying for an online purchase. | Internet broadly countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | A test to see if some device is functioning properly. | countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | An inspection or investigation. | countable uncountable | |
| process of confirming and paying for an online purchase | checkout | English | noun | The number of points that a player scores on their final, winning visit to the oche. | darts games | countable uncountable |
| process of immunization | immunization | English | noun | The process by which a person is safely exposed in a controlled manner to a material that is designed to prime their immune system against that material. | US uncountable | |
| process of immunization | immunization | English | noun | One such exposure. | US countable | |
| process of immunization | immunization | English | noun | The process by which any organism's body develops immunity against a pathogen. | US uncountable | |
| pub discount drinking hours | happy hour | English | noun | A time of day, usually in the afternoon or early evening, when a bar or pub offers its drinks at a discounted price. | countable uncountable | |
| pub discount drinking hours | happy hour | English | noun | Any small gathering, usually in the afternoon or early evening, set aside to relax and have a drink. | countable uncountable | |
| pub discount drinking hours | happy hour | English | noun | Flowers. | Cockney countable in-plural slang uncountable | |
| public | forensis | Latin | adj | of or pertaining to the market or forum | declension-3 two-termination | |
| public | forensis | Latin | adj | public | declension-3 two-termination | |
| public | forensis | Latin | adj | lay (non-clerical) | Christianity | Late-Latin declension-3 two-termination |
| pure, unalloyed | mere | English | adj | Just, only; no more than, pure and simple, neither more nor better than might be expected. | ||
| pure, unalloyed | mere | English | adj | Pure, unalloyed . | obsolete | |
| pure, unalloyed | mere | English | adj | Nothing less than; complete, downright . | obsolete | |
| pure, unalloyed | mere | English | noun | Boundary, limit; a boundary-marker; boundary-line. | ||
| pure, unalloyed | mere | English | verb | To limit; bound; divide or cause division in. | obsolete transitive | |
| pure, unalloyed | mere | English | verb | To set divisions and bounds. | intransitive obsolete | |
| pure, unalloyed | mere | English | verb | To decide upon the position of a boundary; to position it on a map. | cartography geography natural-sciences | |
| pure, unalloyed | mere | English | noun | A body of standing water, such as a lake or a pond (formerly even a body of seawater), especially a broad, shallow one. (Also included in place names such as Windermere.) | dialectal literary | |
| pure, unalloyed | mere | English | noun | Alternative form of mayor and mair. | alt-of alternative obsolete | |
| pure, unalloyed | mere | English | noun | A Maori war-club. | ||
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | An effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth; an act of testing; a test; a trial. | countable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | The degree of evidence which convinces the mind of any truth or fact, and produces belief; a test by facts or arguments which induce, or tend to induce, certainty of the judgment; conclusive evidence; demonstration. | uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | The quality or state of having been proved or tried; firmness or hardness which resists impression, or does not yield to force; impenetrability of physical bodies. | countable uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Experience of something. | countable obsolete uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Firmness of mind; stability not to be shaken. | obsolete uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A proof sheet; a trial impression, as from type, taken for correction or examination. | media printing publishing | countable |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A limited-run high-quality strike of a particular coin, originally as a test run, although nowadays mostly for collectors' sets. | hobbies lifestyle numismatics | countable uncountable |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A sequence of statements consisting of axioms, assumptions, statements already demonstrated in another proof, and statements that logically follow from previous statements in the sequence, and which concludes with a statement that is the object of the proof. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A process for testing the accuracy of an operation performed. Compare prove, transitive verb, 5. | mathematics sciences | countable |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Armour of excellent or tried quality, and deemed impenetrable; properly, armour of proof. | countable obsolete uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A measure of the alcohol content of liquor. Originally, in Britain, 100 proof was defined as 57.1% by volume (no longer used). In the US, 100 proof means that the alcohol content is 50% of the total volume of the liquid; thus, perfectly pure absolute alcohol would be 200 proof. | US countable uncountable | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Used in proving or testing. | ||
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Firm or successful in resisting. | ||
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Being of a certain standard as to alcohol content. | ||
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To proofread. | colloquial intransitive transitive | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To make resistant, especially to water. | transitive | |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To test-fire with a load considerably more powerful than the firearm in question's rated maximum chamber pressure, in order to establish the firearm's ability to withstand pressures well in excess of those expected in service without bursting. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To allow (yeast-containing dough) to rise, especially after it has been shaped | baking cooking food lifestyle | transitive |
| quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To test the activeness of (yeast). | baking cooking food lifestyle | transitive |
| queen of playing cards | lady | English | noun | The mistress of a household. | historical | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman of breeding or higher class, a woman of authority. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | The feminine of lord, a lordess. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A title for someone married to a lord or gentleman. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A title that can be used instead of the formal terms of marchioness, countess, viscountess, or baroness. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman: an adult female human. | polite | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A polite reference or form of address to women. | in-plural | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Used to address a female. | slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A wife or girlfriend; a sweetheart. | informal | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman to whom the particular homage of a knight was paid; a woman to whom one is devoted or bound. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A queen (the playing card). | slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Who is a woman. | attributive | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Alternative form of Lady. | Wicca lifestyle religion | alt-of alternative |
| queen of playing cards | lady | English | noun | gastric mill, the triturating apparatus in the stomach of a lobster, consisting of calcareous plates; so called from a fancied resemblance to a seated female figure. | archaic | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A five-pound note. (Rhyming slang, Lady Godiva for fiver.) | UK slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman’s breast. | in-plural slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A queen. | board-games chess games | rare slang |
| queen of playing cards | lady | English | verb | To address as “lady”. | ||
| rare dialectal pet forms | Jaakko | Finnish | name | a male given name from Biblical Hebrew | error-lua-exec | |
| rare dialectal pet forms | Jaakko | Finnish | name | James, Jacques, Jaime; used to translate certain regal names. | error-lua-exec historical | |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | The rash often seen in the early stage of Lyme disease. | medicine pathology sciences | uncountable |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | Geographic tongue. | medicine pathology sciences | uncountable |
| rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof | pier | English | noun | A raised platform built from the shore out over water, supported on piles; used to secure, or provide access to shipping; a jetty. | ||
| rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof | pier | English | noun | A similar structure, especially at a seaside resort, used to provide entertainment. | ||
| rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof | pier | English | noun | A structure supporting the junction between two spans of a bridge. | ||
| rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof | pier | English | noun | A rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof, or the hinges of a gate. | architecture | |
| rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof | pier | English | noun | A long corridor-like structure with multiple gates extending from an airport terminal. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| ribavirin | RTP | English | noun | Initialism of rapid thermal processing. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| ribavirin | RTP | English | noun | Initialism of Real-time Transport Protocol. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| ribavirin | RTP | English | noun | Abbreviation of ribavirin triphosphate. | abbreviation alt-of uncountable | |
| ribavirin | RTP | English | noun | Initialism of Research Triangle Park (and metonymically referring to the Research Triangle region). | US abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| ribavirin | RTP | English | noun | Initialism of Royal Thai Police. | Thailand abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| ring on a lance | grapper | English | noun | A metal ring or leather strap on the base of a lance behind the grip, designed to stop the lance from moving backward by catching on the lance rest or on the lancer's chest and arm when the lance was tucked into the armpit. | ||
| ring on a lance | grapper | English | noun | A grappling hook or grappling iron. | obsolete | |
| river in Russia | Moskva | English | name | A river in Russia, a tributary of the Oka. | ||
| river in Russia | Moskva | English | name | Alternative form of Moscow: a federal city, the capital and largest city of Russia. | alt-of alternative | |
| river in Russia | Moskva | English | name | Alternative form of Moscow: an oblast of Russia surrounding the city, which itself is not part of the oblast; in full, Moscow Oblast. | alt-of alternative | |
| row upon row | 連峨接棟 | Chinese | phrase | row upon row; tightly packed | Hakka idiomatic | |
| row upon row | 連峨接棟 | Chinese | phrase | to follow each other and arrive successively; to be unceasing | Hakka idiomatic | |
| running and maintaining a computer system | hosting | English | verb | present participle and gerund of host | form-of gerund participle present | |
| running and maintaining a computer system | hosting | English | noun | Running and maintaining a computer system on someone's behalf. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| running and maintaining a computer system | hosting | English | noun | A battle. | countable obsolete uncountable | |
| schedule of activities | timeline | English | noun | A graphical representation of a chronological sequence of events (past or future). | ||
| schedule of activities | timeline | English | noun | The feed of a social media service, especially when ordered chronologically. | ||
| schedule of activities | timeline | English | noun | A schedule of activities; a timetable. | ||
| schedule of activities | timeline | English | noun | An individual universe or reality, especially a parallel/alternate one in which events differ from actual history, or differ from the established canon of a fictional world. | ||
| schedule of activities | timeline | English | verb | To analyse a sequence of events or activities. | ||
| schedule of activities | timeline | English | verb | To display such a sequence graphically. | ||
| script | Lepcha | English | noun | An ethnic group, the aboriginal people of Sikkim, who live in India, Nepal, Bhutan, and Tibet. | plural plural-only | |
| script | Lepcha | English | name | Their language, a Himalayish language in the Sino-Tibetan family, spoken by about 30,000-50,000 people. | ||
| script | Lepcha | English | name | The abugida script used only to write that language. | ||
| section within another publication | program guide | English | noun | A usually weekly periodical that guides the reader through the programs being broadcast on radio or TV; often supplemented with celebrity gossip and other entertainment features. | ||
| section within another publication | program guide | English | noun | Such a section in a more general publication, such as a newspaper. | ||
| section within another publication | program guide | English | noun | A similar feature on a television display, allowing the viewer to navigate through the channels and programs on offer. | ||
| see | fauces | Latin | noun | the upper part of a throat; pharynx; gullet | declension-3 | |
| see | fauces | Latin | noun | a narrow entrance; entry passage; defile; gorge; the jaws of the earth; gulf; abyss | declension-3 | |
| see | ηλεκτρίζω | Greek | verb | to electrify | ||
| see | ηλεκτρίζω | Greek | verb | to electrocute | ||
| see | φοράδα | Greek | noun | mare (female horse) | feminine | |
| see | φοράδα | Greek | noun | clumsy, large woman | derogatory feminine | |
| sentence | setningur | Faroese | noun | a certain quota of work, which must be done in a certain time | masculine | |
| sentence | setningur | Faroese | noun | homework | education | masculine |
| sentence | setningur | Faroese | noun | sentence | human-sciences linguistics sciences | masculine |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A sticky, gummy substance secreted by trees; sap. | countable uncountable | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A dark, extremely viscous material still remaining after distilling crude oil or natural tar. | countable uncountable | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | Pitchstone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To cover or smear with pitch. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To darken; to blacken; to obscure. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | adj | Very dark black; pitch-black. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | adj | Intense, deep, dark. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A throw; a toss; a cast, as of something from the hand. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The act of pitching a baseball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The field on which cricket, soccer, rugby, gridiron or field hockey is played. (In cricket, the pitch is in the centre of the field; see cricket pitch.) (Not often used in the US or Canada, where "field" is the preferred word.) | hobbies lifestyle sports | Australia New-Zealand UK |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The field of battle. | rare | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | An effort to sell or promote something. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The distance between evenly spaced objects, e.g. the teeth of a saw or gear, the turns of a screw thread, the centres of holes, or letters in a monospace font. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The angle at which an object sits. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / The degree to which a vehicle, especially a ship or aircraft, rotates on such an axis, tilting its bow or nose up or down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / A measure of the angle of attack of a propeller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | An area in a market (or similar) allocated to a particular trader. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The place where a busker performs, a prostitute solicits clients, or an illegal gambling game etc. is set up before the public. | broadly | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | An area on a campsite intended for occupation by a single tent, caravan or similar. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A level or degree, or (by extension), a peak or highest degree. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A point or peak; the extreme point of elevation or depression. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The most thrust-out point of a headland or cape. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | Collectively, the outermost points of some part of the body, especially the shoulders or hips. | obsolete uncountable | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The height a bird reaches in flight, especially a bird of prey preparing to swoop down on its prey. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A person's or animal's height. | British regional | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | Prominence; importance. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A section of a climb or rock face; specifically, the climbing distance between belays or stances. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A vertical cave passage, only negotiable by using rope or ladders. | caving hobbies lifestyle | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | That point of the ground on which the ball pitches or lights when bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | A descent; a fall; a thrusting down. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The point where a declivity begins; hence, the declivity itself; a descending slope; the degree or rate of descent or slope; slant. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The limit of ground set to a miner who receives a share of the ore taken out. | business mining | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To throw. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To throw (the ball) toward a batter at home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To play baseball in the position of pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To throw away; discard. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To promote, advertise, or attempt to sell. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To deliver in a certain tone or style, or with a certain audience in mind. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To assemble or erect (a tent). Also used figuratively. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To fix or place a tent or temporary habitation; to encamp. | intransitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To move so that the front of an aircraft or boat goes alternately up and down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ambitransitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To set at an angle, especially a downwards one; to cause to tilt. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To play a short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To bounce on the playing surface. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To settle and build up, without melting. | intransitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To alight; to settle; to come to rest from flight. | archaic intransitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To fix one's choice. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To plunge or fall; especially, to fall forward; to decline or slope. | intransitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To set, face, or pave (an embankment or roadway) with rubble or undressed stones. | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To set or fix (a price or value). | transitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To discard (a card) for some gain. | card-games games | slang transitive |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To attack, or position or assemble for attack. | ||
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To add yeast as a step while making beer | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The perceived frequency of a sound, note or electromagnetic wave. | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | The standard to which a group of musical instruments are tuned or in which a piece is performed, usually by reference to the frequency to which the musical note A above middle C is tuned. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | noun | In an a cappella group, the singer responsible for singing a note for the other members to tune themselves by. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To produce a note of a given pitch. | intransitive | |
| set or fix, as a price or value | pitch | English | verb | To fix or set the tone of. | transitive | |
| shit oneself, disgrace oneself - neutral | усраться | Russian | verb | to shit one's pants, to shit oneself | vulgar | |
| shit oneself, disgrace oneself - neutral | усраться | Russian | verb | to get frightened, to chicken out | vulgar | |
| shit oneself, disgrace oneself - neutral | усраться | Russian | verb | to make fun out of something, consider something extremely funny, profusely laugh about it, laugh one's ass off over something | vulgar | |
| shit oneself, disgrace oneself - neutral | усраться | Russian | verb | to show extreme effort in doing or trying to do something | vulgar | |
| short, solemn prayer | oration | English | noun | A formal, often ceremonial speech. | ||
| short, solemn prayer | oration | English | noun | A lengthy speech or argument in a private setting. | humorous | |
| short, solemn prayer | oration | English | noun | A specific form of short, solemn prayer said by the president of the liturgical celebration on behalf of the people. | Catholicism Christianity | |
| short, solemn prayer | oration | English | verb | To deliver an oration; to speak. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The part of the body connecting the head and the trunk found in humans and some animals. | anatomy medicine sciences | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The corresponding part in some other anatomical contexts. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The tapered part of a bottle toward the opening. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The slender tubelike extension atop an archegonium, through which the sperm swim to reach the egg. | biology botany natural-sciences | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted | entertainment lifestyle music | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A reduction in size near the end of an object, formed by a groove around it. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The constriction between the root and crown of a tooth. | ||
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The gorgerin of a capital. | architecture | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A volcanic plug, solidified lava filling the vent of an extinct volcano. | geography geology natural-sciences | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | The small part of a gun between the chase and the swell of the muzzle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A person's life. | figuratively | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A falsehood; a lie. | Multicultural-London-English informal slang | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | Fellatio | slang | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A bundle of wheat used in certain English harvest ceremonies. | historical | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | verb | To hang by the neck; strangle; kill, eliminate. | slang transitive | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | verb | To intently kiss or cuddle; to canoodle. | US informal intransitive | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | verb | To drink or swallow rapidly. | slang transitive | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | verb | To decrease in diameter. | intransitive | |
| slang: falsehood, lie | neck | English | noun | A shapeshifting water spirit in Germanic mythology and folklore; a nix. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
| sleeping disorder | insomnia | English | noun | A sleeping disorder that is known for its symptoms of unrest and the inability to sleep. | medicine sciences | countable uncountable |
| sleeping disorder | insomnia | English | noun | Temporary inability to sleep. | countable informal uncountable | |
| small bird | tipu | Finnish | noun | chick, chicken (very young chick of hen, when still yellow with its natal down) | ||
| small bird | tipu | Finnish | noun | chick (young of bird) | ||
| small bird | tipu | Finnish | noun | any small bird | ||
| small bird | tipu | Finnish | noun | chick (attractive young woman) | colloquial | |
| small bird | tipu | Finnish | verb | inflection of tippua: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| small bird | tipu | Finnish | verb | inflection of tippua: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| small bird | tipu | Finnish | verb | inflection of tippua: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| small, little; insignificant; petty | petite | English | adj | Fairly short and of slim build. | especially | |
| small, little; insignificant; petty | petite | English | adj | Of small size; intended for small-framed adult women. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| small, little; insignificant; petty | petite | English | adj | Small, little; insignificant; petty. | ||
| small, little; insignificant; petty | petite | English | noun | A mutant first discovered in the yeast Saccharomyces cerevisiae, forming small colonies when grown in the presence of fermentable carbon sources such as glucose. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| soap-based product | bubble bath | English | noun | A bath in which an additive, usually soap, is poured directly into the water that creates bubbles; a foam bath. | countable uncountable | |
| soap-based product | bubble bath | English | noun | The product poured in the bath to create those bubbles. | countable uncountable | |
| soap-based product | bubble bath | English | noun | A laugh. | Cockney countable slang uncountable | |
| soldiers considered as a group | soldiery | English | noun | Soldiers considered as a group. | ||
| soldiers considered as a group | soldiery | English | noun | The profession or skill of being a soldier. | ||
| someone with a lean body | ectomorph | English | noun | Someone with a lean, only slightly muscular body | ||
| someone with a lean body | ectomorph | English | noun | Theoretical body type in which a person has a high metabolism. Such a person can easily maintain a low fat physique, but does not add muscle or body weight easily. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| something god-given | gift | English | noun | Something given to another voluntarily, without charge. | ||
| something god-given | gift | English | noun | A talent or natural ability. | ||
| something god-given | gift | English | noun | Something gained incidentally, without effort. | ||
| something god-given | gift | English | noun | The act, right, or power of giving or bestowing. | ||
| something god-given | gift | English | verb | To give as a gift or donation. | transitive | |
| something god-given | gift | English | verb | To give away, to concede easily. | transitive | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | noun | A penalty for or consequence of a misdemeanor. | countable uncountable | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | noun | A thing forfeited; that which is taken from somebody in requital of a misdeed committed; that which is lost, or the right to which is alienated, by a crime, breach of contract, etc. | countable uncountable | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | noun | Something deposited and redeemable by a sportive fine as part of a game. | countable uncountable | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | noun | Injury; wrong; mischief. | countable obsolete rare uncountable | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | verb | To suffer the loss of something by wrongdoing or non-compliance | ||
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | verb | To lose a contest, game, match, or other form of competition by voluntary withdrawal, by failing to attend or participate, or by violation of the rules | ||
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | verb | To be guilty of a misdeed; to be criminal; to transgress. | ||
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | verb | To fail to keep an obligation. | ||
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | verb | Of government officials: to legally remove property from its previous owners. | law | |
| something taken in requital of a misdeed committed | forfeit | English | adj | Lost or alienated for an offense or crime; liable to penal seizure. | not-comparable | |
| something to regret | shame | English | noun | An uncomfortable or painful feeling due to recognition or consciousness of one's own impropriety or dishonor, or something being exposed that should have been kept private. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | noun | Something to regret. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | noun | Reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | noun | The cause or reason of shame; that which brings reproach and ignominy. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | noun | That which is shameful and private, especially private parts. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | noun | The capacity to be ashamed, inhibiting one from brazen behaviour; due regard for one's own moral conduct and how one is perceived by others; restraint, moderation, decency. | uncountable usually | |
| something to regret | shame | English | intj | A cry of admonition for the subject of a speech, either to denounce the speaker or to agree with the speaker's denunciation of some person or matter; often used reduplicated, especially in political debates. | ||
| something to regret | shame | English | intj | Ellipsis of what a shame; expressing disappointment or sympathy | abbreviation alt-of ellipsis | |
| something to regret | shame | English | adj | Embarrassed and shy, particularly because one is the subject of attention. | ||
| something to regret | shame | English | adj | Causing embarrassment or shyness. | ||
| something to regret | shame | English | verb | To cause to feel shame. | transitive | |
| something to regret | shame | English | verb | To cover with reproach or ignominy; to dishonor; to disgrace. | transitive | |
| something to regret | shame | English | verb | To denounce as having done something shameful; to criticize with the intent or effect of causing a feeling of shame. | transitive | |
| something to regret | shame | English | verb | To drive or compel by shame. | transitive | |
| something to regret | shame | English | verb | To feel shame, be ashamed. | intransitive obsolete | |
| something to regret | shame | English | verb | To mock at; to deride. | obsolete transitive | |
| something which has been transcribed | transcript | English | noun | Something which has been transcribed; a writing or composition consisting of the same words as the original; a written copy. | ||
| something which has been transcribed | transcript | English | noun | A copy of any kind; an imitation. | ||
| something which has been transcribed | transcript | English | noun | A written version of what was said orally | ||
| something which has been transcribed | transcript | English | noun | A molecule of RNA produced by transcription. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| something which has been transcribed | transcript | English | noun | An official certified record of a student's academic performance throughtout their course of study, including all courses taken and grades received. | education | |
| something which has been transcribed | transcript | English | verb | To write a transcript; to transcribe. | obsolete rare transitive | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | The result or outcome of a cause. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Impression left on the mind; sensation produced. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Execution; performance; realization; operation. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Execution; performance; realization; operation. / The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law. | uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An illusion produced by technical means (as in "special effect") | broadcasting cinematography computer-graphics computing demoscene engineering film lifestyle mathematics media natural-sciences physical-sciences sciences television | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An alteration, or device for producing an alteration, in sound after it has been produced by an instrument. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | A scientific phenomenon, usually named after its discoverer. | sciences | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An influence or causal association between two variables. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Belongings, usually as personal effects. | countable plural-normally uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Consequence intended; purpose; meaning; general intent; with to. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Reality; actual meaning; fact, as distinguished from mere appearance. | countable obsolete uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Manifestation; expression; sign. | countable obsolete uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | verb | To make or bring about; to implement. | transitive | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | verb | Misspelling of affect. | alt-of misspelling | |
| species or colony | coral | English | noun | Any of many species of marine invertebrates in the class Anthozoa, most of which build hard calcium carbonate skeletons and form colonies, or a colony belonging to one of those species. | countable | |
| species or colony | coral | English | noun | A hard substance made of the skeletons of these organisms. | uncountable | |
| species or colony | coral | English | noun | A somewhat yellowish orange-pink color; the color of red coral (Corallium rubrum) of the Mediterranean Sea, commonly used as an ornament or gem. | countable | |
| species or colony | coral | English | noun | The ovaries of a cooked lobster; so called from their color. | countable uncountable | |
| species or colony | coral | English | noun | A piece of coral, usually fitted with small bells and other appurtenances, used by children as a plaything. | countable historical uncountable | |
| species or colony | coral | English | adj | Made of coral. | not-comparable | |
| species or colony | coral | English | adj | Having the orange-pink color of coral. | not-comparable | |
| species or colony | coral | English | noun | Obsolete form of corral. | alt-of obsolete | |
| species or colony | coral | English | verb | Obsolete form of corral. | alt-of obsolete | |
| spelled without matres lectionis | defective | English | adj | Having one or more defects. | ||
| spelled without matres lectionis | defective | English | adj | Lacking some forms; e.g., having only one tense or being usable only in the third person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| spelled without matres lectionis | defective | English | adj | Having a root whose final consonant is weak (ي, و, or ء). | grammar human-sciences linguistics sciences | Arabic |
| spelled without matres lectionis | defective | English | adj | Not capable of representing all the phonemic distinctions of a language it is used to write. | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
| spelled without matres lectionis | defective | English | adj | Spelled without matres lectionis, for example אמץ (ómets, “courage”) as opposed to the plene spelling אומץ where the letter vav ⟨ו⟩ indicates the vowel o. | ||
| spelled without matres lectionis | defective | English | adv | Without matres lectionis (letters indicating vowels) written out. | not-comparable | |
| spelled without matres lectionis | defective | English | noun | A person or thing considered to be defective. | ||
| spelled without matres lectionis | defective | English | noun | A word written without matres lectionis (letters indicating vowels). | ||
| spelling, word, or phrase considered improper or incorrect for formal communication | vulgarism | English | noun | Vulgarity. | countable uncountable | |
| spelling, word, or phrase considered improper or incorrect for formal communication | vulgarism | English | noun | A word or term that is considered offensive or vulgar. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| spelling, word, or phrase considered improper or incorrect for formal communication | vulgarism | English | noun | A spelling, word, or phrase used in common speech that is considered improper or incorrect for formal communication. | countable uncountable | |
| spend | spenden | German | verb | to donate, to give as charity | ditransitive intransitive transitive weak | |
| spend | spenden | German | verb | To cause the action implied by a noun to take place. | ditransitive figuratively transitive weak | |
| spend | spenden | German | verb | to provide | ditransitive transitive weak | |
| spend | spenden | German | verb | to administer (a sacrament) | Christianity | transitive weak |
| spend | spenden | German | verb | to spend generously; to treat to | archaic intransitive transitive weak | |
| sport | softball | French | noun | softball (“sport”): a variant of baseball | hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable |
| sport | softball | French | noun | softball (“ball”): a ball used in the sport of softball | hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable |
| sports | power play | English | noun | Tactics used to magnify power or influence. | ||
| sports | power play | English | noun | A strategy or maneuver with a similar intention. | ||
| sports | power play | English | noun | A situation where a team has a numerical advantage on the ice due to one or more penalties given to the opposing team. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| sports | power play | English | noun | A similar situation in other ball games, such as lacrosse, indoor soccer, rugby, and cricket. | hobbies lifestyle sports | |
| sports | power play | English | noun | A play used to move the stones to the side of the sheet. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| state of being a cub | cubhood | English | noun | the state of being a cub | uncountable | |
| state of being a cub | cubhood | English | noun | youth | broadly uncountable | |
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Poorly ventilated; partially plugged. | ||
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Uncomfortably warm without sufficient air circulation. | ||
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Stout; mettlesome; resolute. | ||
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Angry and obstinate; sulky. | US | |
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Boring, old-fashioned, uninteresting, over-formal, pompous, very conventional. | ||
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | adj | Stout; sturdy. | Scotland | |
| stout; mettlesome; resolute | stuffy | English | noun | Synonym of stuffed toy. | Canada US childish colloquial often | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To strike (a person), originally with something flat or heavy, but now specifically in such a way as to discolour the skin without breaking it; to contuse. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To damage the skin of (fruit or vegetables), in an analogous way. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | Of fruit or vegetables, to gain bruises through being handled roughly. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To become bruised. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To fight with the fists; to box. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To harm or injure somebody's feelings or self-esteem. | figuratively transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To impair (gin) by shaking rather than stirring. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | noun | A purplish mark on the skin due to leakage of blood from capillaries under the surface that have been damaged by a blow. | ||
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | noun | A dark mark on fruit or vegetables caused by a blow to the surface. | ||
| stroke from a cane | ferula | English | noun | A ferule. | obsolete | |
| stroke from a cane | ferula | English | noun | A stroke from a cane. | archaic | |
| stroke from a cane | ferula | English | noun | The imperial sceptre in the Byzantine Empire. | obsolete | |
| style of building design | architecture | English | noun | The art and science of designing and managing the construction of buildings and other structures, particularly if they are well proportioned and decorated. | countable uncountable | |
| style of building design | architecture | English | noun | Any particular style of building design. | countable uncountable | |
| style of building design | architecture | English | noun | Construction, in a more general sense; frame or structure; workmanship. | countable uncountable | |
| style of building design | architecture | English | noun | A unifying structure. | countable uncountable | |
| style of building design | architecture | English | noun | A family of CPUs sharing a common instruction set and having partial or full compatibility with software built on each other. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| style of building design | architecture | English | noun | A specific model of a microchip or CPU. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| style of building design | architecture | English | noun | The structure and design of a system or product. | countable uncountable | |
| sugar candy | dalgona | English | noun | A Korean sweet made of sugar and baking soda, usually pressed flat and stamped with a shape. | countable uncountable | |
| sugar candy | dalgona | English | noun | Ellipsis of dalgona coffee. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| surname | Merkel | English | name | A surname from German; variant form Merkley. | ||
| surname | Merkel | English | name | A city in Taylor County, Texas, United States. | ||
| surname of a person | 上姓 | Chinese | noun | surname of a prominent family | literary | |
| surname of a person | 上姓 | Chinese | noun | surname of a person | Hakka archaic honorific | |
| surround, fence in | enclose | English | verb | To surround with a wall, fence, etc. | transitive | |
| surround, fence in | enclose | English | verb | To insert into a container, usually an envelope or package. | transitive | |
| systems theory: degree to which exchange occurs | openness | English | noun | Accommodating attitude or opinion, as in receptivity to new ideas, behaviors, cultures, peoples, environments, experiences, etc., different from the familiar, conventional, traditional, or one's own. | uncountable usually | |
| systems theory: degree to which exchange occurs | openness | English | noun | The degree to which a person, group, organization, institution, or society exhibits this liberal attitude or opinion. | uncountable usually | |
| systems theory: degree to which exchange occurs | openness | English | noun | Lack of secrecy; candour, transparency. | uncountable usually | |
| systems theory: degree to which exchange occurs | openness | English | noun | The degree of accessibility to view, use, and modify in a shared environment with legal rights generally held in common and preventing proprietary restrictions on the right of others to continue viewing, using, modifying and sharing. | computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| systems theory: degree to which exchange occurs | openness | English | noun | The degree to which a system operates with distinct boundaries across which exchange occurs capable of inducing change in the system while maintaining the boundaries themselves. | mathematics sciences systems-theory | uncountable usually |
| take vengeance | avenge | English | verb | To take vengeance (for); to exact satisfaction for by punishing the injuring party; to vindicate by inflicting pain or evil on a wrongdoer. | transitive | |
| take vengeance | avenge | English | verb | To revenge oneself (on or upon someone). | reflexive | |
| take vengeance | avenge | English | verb | To take vengeance. | intransitive obsolete | |
| take vengeance | avenge | English | verb | To treat revengefully; to wreak vengeance on. | archaic transitive | |
| take vengeance | avenge | English | noun | An act of vengeance; a revenge. | archaic | |
| talk idly | chatter | English | noun | Talk, especially meaningless or unimportant talk. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | The sound of talking. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | The vocalisations of a Eurasian magpie, Pica pica. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | The vocalisations of various birds or other animals. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | An intermittent noise, as from vibration. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | In national security, the degree of communication between suspect groups and individuals, used to gauge the degree of expected terrorist activity. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | noun | The situation where a drill or similar tool vibrates and tears the material rather than cutting it cleanly. | uncountable usually | |
| talk idly | chatter | English | verb | To talk idly. | intransitive | |
| talk idly | chatter | English | verb | To make a noise by rapid collisions. | intransitive usually | |
| talk idly | chatter | English | verb | To utter sounds which somewhat resemble language, but are inarticulate and indistinct. | ||
| talk idly | chatter | English | noun | One who chats. | ||
| talk idly | chatter | English | noun | A user of livestream chat. | Internet | |
| talk idly | chatter | English | noun | A user of chat rooms. | Internet | |
| telephone call with higher charge | toll call | English | noun | A telephone call with a higher charge than that for a normal local call. | ||
| telephone call with higher charge | toll call | English | noun | A long-distance call. | ||
| telescope | SXT | English | noun | Abbreviation of soft X-ray transient. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| telescope | SXT | English | noun | Abbreviation of soft X-ray telescope. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| terms derived from either | ambi- | English | prefix | Either or both. | morpheme | |
| terms derived from either | ambi- | English | prefix | On both sides. | morpheme | |
| terms derived from either | ambi- | English | prefix | Intermediate between two categories. | morpheme | |
| terms derived from either | ambi- | English | prefix | Alternating between two categories. | morpheme | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | A count backward in fixed units to the time of some event, especially the launch of a space vehicle. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | The acts of preparation carried out during this period. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | noun | A radio or television program counting down the top songs of a given week, usually in reverse order and ending with the number one song. | broadcasting media radio television | |
| the acts of preparation carried out during this period | countdown | English | verb | To count down. | nonstandard | |
| the capital and largest city of the state of Baden-Württemberg in Germany | Stuttgart | English | name | The largest city and state capital of Baden-Württemberg, Germany. | ||
| the capital and largest city of the state of Baden-Württemberg in Germany | Stuttgart | English | name | A few places in the United States: / A city in Arkansas County, Arkansas; it is the county seat of Arkansas County's northern district. | ||
| the capital and largest city of the state of Baden-Württemberg in Germany | Stuttgart | English | name | A few places in the United States: / An unincorporated community in Phillips County, Kansas, located in the north of the state off U.S. Route 36 7.6 mi west-northwest of Phillipsburg and 6.6 mi east-southeast of Prairie View. | ||
| the capital and largest city of the state of Baden-Württemberg in Germany | Stuttgart | English | noun | A soil series formed in alluvium and primarily used for crops, most notably rice and also soybeans, small grains and corn, all of which ducks and geese feed on in the colder months; they are classified as alfisols but their high content of montmorillonite puts them close to the vertisol class; the series is the state soil of Arkansas. | uncountable | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To move gently and vertically, in either a single motion or repeatedly up and down, at or near the surface of a body of water, or similar medium. | intransitive | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To move (something) as though it were bobbing in water. | transitive | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To move (something) as though it were bobbing in water. / To perform oral sex on someone. | transitive with-on | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To curtsy. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To strike with a quick, light blow; to tap. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | Synonym of blob (“catch eels using worms strung on thread”). | intransitive | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A bobbing motion; a quick up and down movement. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A curtsy. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A bobber (buoyant fishing device). | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | Any of various hesperiid butterflies. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A bob haircut. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | Any round object attached loosely to a flexible line, a rod, a body part etc., so that it may swing when hanging from it. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | The dangling mass of a pendulum or plumb line. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | The docked tail of a horse. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | The short runner of a sled. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A bobsleigh. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A small wheel, made of leather, with rounded edges, used in polishing spoons, etc. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A working beam in a steam engine. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A particular style of ringing changes on bells. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A blow; a shake or jog; a rap, as with the fist. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A knot or short curl of hair; also, a bob wig. | obsolete | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | The refrain of a song. | obsolete | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A short line ending a stanza of a poem. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A jeer; a sharp jest or taunt. | obsolete | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To cut (hair) into a bob haircut. | transitive | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To shorten by cutting; to dock; to crop. | transitive | |
| the docked tail of a horse | bob | English | verb | To bobsleigh. | ||
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A shilling. | Australia Kenya New-Zealand UK dated historical slang | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A 10-cent coin, ten cents. | Australia dated slang | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | An unspecified amount of money. | slang | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | Clipping of shishkabob. | abbreviation alt-of clipping | |
| the docked tail of a horse | bob | English | noun | A graphical element, resembling a hardware sprite, that can be blitted around the screen in large numbers. | computer-graphics computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| the last milk that is obtained when milking a cow | afterings | English | noun | The last milk that is obtained when milking a cow. Often considered the poorest quality of milk. | plural plural-only | |
| the last milk that is obtained when milking a cow | afterings | English | noun | The last of any substance that is of a poorer quality than the earlier substance, e.g. the dregs of coffee. | broadly plural plural-only | |
| the liquid extract of lemon fruit | lemon juice | English | noun | The liquid extract of lemon fruit, notably sour and often condensed, as used especially in food preparation. | uncountable usually | |
| the liquid extract of lemon fruit | lemon juice | English | noun | The juice of a sweet lemon or sweet lime. | uncountable usually | |
| the lower abdomen, groin and genitalia | loins | English | noun | plural of loin | form-of plural | |
| the lower abdomen, groin and genitalia | loins | English | noun | The pubic region. | biblical lifestyle religion | euphemistic plural plural-only |
| the lower abdomen, groin and genitalia | loins | English | noun | The pubic region. / The reproductive organs. | biblical lifestyle religion | euphemistic plural plural-only |
| the town | Reading | English | name | A surname. | ||
| the town | Reading | English | name | A large town in Berkshire, England. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Lyon County, Kansas. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Massachusetts. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A city and township in Hillsdale County, Michigan. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nobles County, Minnesota. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Pike County, Missouri. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A town in Schuyler County, New York. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A city in Hamilton County, Ohio. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Columbiana County, Ohio. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Berks County, Pennsylvania, named after Reading in Berkshire, England. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A town in Windsor County, Vermont. | ||
| the town | Reading | English | name | A number of places in the United States: / A number of other townships, listed under Reading Township. | ||
| the town | Reading | English | name | A small town in Saint James parish, Jamaica. | ||
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To take for granted; to conclude, with less than absolute supporting data; to believe. | intransitive transitive | |
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To theorize or hypothesize. | transitive | |
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To imagine; to believe; to receive as true. | transitive | |
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To reckon to be, to account or esteem as. | obsolete transitive | |
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To require to exist or to be true; to imply by the laws of thought or of nature. | transitive | |
| theorize; hypothesize | suppose | English | verb | To put by fraud in the place of another; to substitute fraudulently. | obsolete transitive | |
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | noun | the third month of the lunar calendar | archaic | |
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | noun | the month of spring; March | poetic | |
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | name | a Kamikaze-class destroyer in the Imperial Japanese Navy | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | name | a Mutsuki-class destroyer in the Imperial Japanese Navy, see Japanese destroyer Yayoi (1925) on Wikipedia.Wikipedia | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | name | a placename, especially the name of a district in Bunkyō Ward, Tokyo | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | name | a female given name | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | name | a surname | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | noun | thick growth | ||
| third month of the lunar calendar | 弥生 | Japanese | noun | the third month of the lunar calendar | obsolete | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | The daily fluctuation in the level of the sea caused by the gravitational influence of the moon and the sun. | ||
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | The associated flow of water. | ||
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | Any similar gravitational effect on Earth or other body. | ||
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | A high-volume flow, literal or figurative; a current or flood. | ||
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | The tendency or direction of causes, influences, or events; course; current. | ||
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | Time, notably anniversary, period or season linked to an ecclesiastical feast. | chronology hobbies horology lifestyle | obsolete |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | A time. | archaic regional | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | A point or period of time identified or described by a qualifier. | archaic in-compounds regional | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | noun | The period of twelve hours. | business mining | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | verb | To cause to float with the tide; to drive or carry with the tide or stream. | transitive | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | verb | To carry over or through a problem or difficulty. | broadly | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | verb | To pour a tide or flood. | intransitive rare | |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | verb | To work into or out of a river or harbor by drifting with the tide and anchoring when it becomes adverse. | nautical transport | intransitive |
| time, notably liturgical anniversary or season | tide | English | verb | To happen, occur. | intransitive obsolete | |
| tinted glasses worn to protect the eyes from the sun | sunglasses | English | noun | Tinted glasses worn to protect the eyes from the sun or other bright light, and may also be worn as a fashion accessory. | plural plural-only | |
| tinted glasses worn to protect the eyes from the sun | sunglasses | English | noun | A person wearing sunglasses | colloquial plural plural-only | |
| tinted glasses worn to protect the eyes from the sun | sunglasses | English | noun | plural of sunglass (“type of lens”) | form-of plural | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To show up; to appear suddenly or unexpectedly. | copulative intransitive | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To cause to appear; to find by searching, etc. | transitive | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To increase the amount of something by means of a control, such as the volume, heat, or light. | transitive | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To reposition by rotating, flipping, etc., upwards. | transitive | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To belay or make fast (a line on a cleat or pin). | nautical transport | transitive |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To party hard, especially when involving alcohol or drugs. | intransitive slang | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | verb | To acquit. | UK obsolete slang transitive | |
| to appear unexpectedly | turn up | English | noun | Alternative spelling of turn-up. | alt-of alternative | |
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | A jointed or flexible device that allows the pivoting of a door etc. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | A naturally occurring joint resembling such hardware in form or action, as in the shell of a bivalve. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | A stamp hinge, a folded and gummed paper rectangle for affixing postage stamps in an album. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | A principle, or a point in time, on which subsequent reasonings or events depend. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | The median of the upper or lower half of a batch, sample, or probability distribution. | mathematics sciences statistics | |
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | One of the four cardinal points, east, west, north, or south. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | A movement that presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | In polyamory, a person connected emotionally or sexually to two others who are not connected to each other. | ||
| to attach by a hinge | hinge | English | noun | To be in poor health; to be out of sorts. | dialectal | |
| to attach by a hinge | hinge | English | verb | To attach by, or equip with a hinge. | transitive | |
| to attach by a hinge | hinge | English | verb | To depend on something. | intransitive | |
| to attach by a hinge | hinge | English | verb | The breaking off of the distal end of a knapped stone flake whose presumed course across the face of the stone core was truncated prematurely, leaving not a feathered distal end but instead the scar of a nearly perpendicular break. | archaeology history human-sciences sciences | transitive |
| to attach by a hinge | hinge | English | verb | To bend. | obsolete | |
| to attach by a hinge | hinge | English | verb | To move or already be positioned in such a fashion that it presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | verb | To (cause to) float easily or gently through the air. | ergative | |
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | verb | To be moved, or to pass, on a buoyant medium; to float. | intransitive | |
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | verb | To give notice to by waving something; to wave the hand to; to beckon. | ||
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | noun | A light breeze. | ||
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | noun | Something (such as an odor or perfume) that is carried through the air. | ||
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | noun | A flag used to indicate wind direction or, with a knot tied in the center, as a signal; a waif, a wheft. | nautical transport | |
| to be moved on a buoyant medium | waft | English | noun | A loose noncommittal shot, usually played to a ball pitched short of length and well wide of the off stump. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make deep or deeper | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make darker or more intense; to darken | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make more poignant or affecting; to increase in degree | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make lower in tone | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make more thorough or extensive. | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make more intimate. | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To make more sound or heavy. | transitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become deeper | intransitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become darker or more intense | intransitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become lower in tone | intransitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become more thorough or extensive. | intransitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become more intimate. | intransitive | |
| to become more intimate | deepen | English | verb | To become more sound or heavy. | intransitive | |
| to beg for something | bum | English | noun | The buttocks. | Commonwealth childish informal | |
| to beg for something | bum | English | noun | The anus. | Commonwealth childish informal specifically | |
| to beg for something | bum | English | noun | An act of anal sex. | East-Midlands slang vulgar | |
| to beg for something | bum | English | verb | To sodomize; to engage in anal sex. | Ireland UK colloquial transitive | |
| to beg for something | bum | English | intj | An expression of annoyance. | Ireland UK childish euphemistic | |
| to beg for something | bum | English | noun | A homeless person, usually a man. | colloquial derogatory sometimes | |
| to beg for something | bum | English | noun | A lazy, incompetent, or annoying person, usually a man. | also broadly colloquial derogatory sometimes | |
| to beg for something | bum | English | noun | A player or racer who often performs poorly. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
| to beg for something | bum | English | noun | A drinking spree. | colloquial | |
| to beg for something | bum | English | verb | [with off or (nonstandard) off of] To ask someone to give one (something) for free; to beg for something. | colloquial transitive | |
| to beg for something | bum | English | verb | To stay idle and unproductive, like a hobo or vagabond. | colloquial intransitive | |
| to beg for something | bum | English | verb | To wet the end of a marijuana cigarette (spliff). | British colloquial slang transitive | |
| to beg for something | bum | English | adj | Of poor quality or highly undesirable. | colloquial slang | |
| to beg for something | bum | English | adj | Unfair. | colloquial slang | |
| to beg for something | bum | English | adj | Injured and without the possibility of full repair, defective. | colloquial slang | |
| to beg for something | bum | English | adj | Unpleasant or unhappy. | colloquial slang | |
| to beg for something | bum | English | verb | To depress; to make unhappy. | colloquial slang | |
| to beg for something | bum | English | noun | A humming noise. | colloquial dated slang | |
| to beg for something | bum | English | verb | To make a murmuring or humming sound. | colloquial intransitive slang | |
| to beg for something | bum | English | noun | A bumbailiff. | colloquial obsolete slang | |
| to breathe in | 吸納 | Chinese | verb | to breathe in (something); to inhale | ||
| to breathe in | 吸納 | Chinese | verb | to absorb (a liquid) | ||
| to breathe in | 吸納 | Chinese | verb | to accept | ||
| to breathe in | 吸納 | Chinese | verb | to adopt | ||
| to cause the manifestation of | evoke | English | verb | To call out; to draw out or bring forth. | transitive | |
| to cause the manifestation of | evoke | English | verb | To cause the manifestation of something (emotion, picture, etc.) in someone's mind or imagination. | transitive | |
| to cause the manifestation of | evoke | English | verb | To elicit a response. | transitive | |
| to chew, to think over | 咬嚼 | Chinese | verb | to chew; to masticate | ||
| to chew, to think over | 咬嚼 | Chinese | verb | to think over; to mull over; to ponder; to ruminate | ||
| to cut into small cubes | dice | English | noun | Gaming with one or more dice. | uncountable | |
| to cut into small cubes | dice | English | noun | A die. | countable | |
| to cut into small cubes | dice | English | noun | That which has been diced. | cooking food lifestyle | uncountable |
| to cut into small cubes | dice | English | noun | plural of die | form-of plural | |
| to cut into small cubes | dice | English | verb | To play dice. | intransitive | |
| to cut into small cubes | dice | English | verb | To cut into small cubes. | transitive | |
| to cut into small cubes | dice | English | verb | To ornament with squares, diamonds, or cubes. | transitive | |
| to do a handstand | 倒立 | Chinese | verb | to be upside down | ||
| to do a handstand | 倒立 | Chinese | verb | to stand on one's hands or head; to do a handstand | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Without clouds. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adj | Better than, superior to. (usually with points, votes, etc.) | hobbies lifestyle sports | Commonwealth Ireland UK especially |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adv | All the way; entirely. | not-comparable | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
| to eliminate ambiguity or doubt; to clarify | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
| to expose to weather | weather | English | noun | The short-term state of the atmosphere at a specific time and place, including the temperature, relative humidity, cloud cover, precipitation, wind, etc. | countable uncountable | |
| to expose to weather | weather | English | noun | Unpleasant or destructive atmospheric conditions, and their effects. | countable uncountable | |
| to expose to weather | weather | English | noun | The direction from which the wind is blowing; used attributively to indicate the windward side. | nautical transport | countable uncountable |
| to expose to weather | weather | English | noun | A situation. | countable figuratively | |
| to expose to weather | weather | English | noun | A storm; a tempest. | countable obsolete uncountable | |
| to expose to weather | weather | English | noun | A light shower of rain. | countable obsolete uncountable | |
| to expose to weather | weather | English | adj | Facing towards the flow of a fluid, usually air. | geography geology natural-sciences nautical sailing transport | not-comparable |
| to expose to weather | weather | English | verb | To expose to the weather, or show the effects of such exposure, or to withstand such effects. | ||
| to expose to weather | weather | English | verb | To sustain the trying effect of; to bear up against and overcome; to endure; to resist. | broadly | |
| to expose to weather | weather | English | verb | To break down, of rocks and other materials, under the effects of exposure to rain, sunlight, temperature, and air. | ||
| to expose to weather | weather | English | verb | To cause (rocks) to break down by crushing, grinding, and/or dissolving with acids. | ||
| to expose to weather | weather | English | verb | To pass to windward in a vessel, especially to beat 'round. | nautical transport | |
| to expose to weather | weather | English | verb | To endure or survive an event or action without undue damage. | nautical transport | |
| to expose to weather | weather | English | verb | To place (a hawk) unhooded in the open air. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to expose to weather | weather | English | verb | To rain; to storm. | ||
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To fall heavily due to lack of energy. | intransitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To cause to drop heavily. | transitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To fail completely; not to be successful at all (of a movie, play, book, song etc.). | informal intransitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To pretend to be fouled in sports, such as basketball, hockey (the same as to dive in soccer) | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To strike about with something broad and flat, as a fish with its tail, or a bird with its wings; to rise and fall; to flap. | intransitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To have (a hand) using the community cards dealt on the flop. | card-games poker | transitive |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To stay, sleep or live in a place. | intransitive slang | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To flip; to reverse (an image). | transitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | verb | To deny someone parole. | slang transitive | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | A heavy, passive fall; a plopping down. | ||
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | A complete failure, especially in the entertainment industry. | ||
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | The first three cards turned face-up by the dealer in a community card poker game. | card-games poker | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | Dung, as in cow-flop. | ||
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | A flophouse. | slang | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | intj | Indicating the sound of something flopping. | ||
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | adv | Right, squarely, flat-out. | not-comparable | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | adv | With a flopping sound. | not-comparable | |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | Abbreviation of floating-point operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of |
| to fall heavily, due to lacking energy | flop | English | noun | One floating-point operation per second, a unit of measure of processor speed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To transmit or send (e.g. money in payment); to supply. | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To forgive, pardon (a wrong, offence, etc.). | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To refrain from exacting or enforcing; to cancel. | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To give up; omit; cease doing. | obsolete transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To allow (something) to slacken, to relax (one's attention etc.). | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To show a lessening or abatement (of a specified quality). | intransitive obsolete | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To diminish, abate. | intransitive obsolete | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To refer (something or someone) for deliberation, judgment, etc. (to a particular body or person). | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To send back. | obsolete transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To give or deliver up; surrender; resign. | archaic transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To restore or replace. | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To postpone. | transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | verb | To refer (someone to something), direct someone's attention to something. | obsolete transitive | |
| to forgive, pardon | remit | English | noun | Terms of reference; set of responsibilities; scope. | British | |
| to forgive, pardon | remit | English | noun | A communication from a superior court to a subordinate court. | law | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A branch office of such an institution. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An underwriter or controller of a card game. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses. | gambling games | countable |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | Money; profit. | slang uncountable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods. | countable in-compounds | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A device used to store coins or currency. | countable | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client. | intransitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To put into a bank. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To conceal in the rectum for use in prison. | slang transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To provide banking services to. | business finance | transitive |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An edge of river, lake, or other watercourse. | geography hydrology natural-sciences | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth | geography hydrology natural-sciences nautical transport | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A slope of earth, sand, etc.; an embankment. | geography natural-sciences | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The incline of an aircraft, especially during a turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An incline, a hill. | rail-transport railways transport | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A mass of clouds. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The face of the coal at which miners are working. | business mining | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level. | business mining | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The ground at the top of a shaft. | business mining | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To roll or incline laterally in order to turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To cause (an aircraft) to bank. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To form into a bank or heap, to bank up. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To form a bank; to gather in masses. | intransitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To pass by the banks of. | obsolete transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive. | rail-transport railways transport | UK |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A row or panel of items stored or grouped together. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A set of multiple adjacent drop targets. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To arrange or order in a row. | transitive | |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench or seat for judges in court. | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc | ||
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A kind of table used by printers. | media printing publishing | archaic |
| to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| to introduce into the mind | inoculate | English | verb | To introduce an antigenic substance or vaccine into something (e.g. the body) or someone, such as to produce immunity to a specific disease. | immunology medicine sciences | transitive |
| to introduce into the mind | inoculate | English | verb | To safeguard or protect something as if by inoculation. | broadly transitive | |
| to introduce into the mind | inoculate | English | verb | To add one substance to another. | transitive | |
| to introduce into the mind | inoculate | English | verb | To graft by inserting buds. | transitive | |
| to introduce into the mind | inoculate | English | verb | To introduce into the mind (used especially of harmful ideas or principles). | figuratively transitive | |
| to introduce into the mind | inoculate | English | noun | Synonym of inoculum. | ||
| to keep going on and off | flicker | English | noun | An unsteady flash of light. | countable uncountable | |
| to keep going on and off | flicker | English | noun | A short moment. | countable figuratively uncountable | |
| to keep going on and off | flicker | English | verb | To burn or shine unsteadily, or with a wavering light. | intransitive | |
| to keep going on and off | flicker | English | verb | To keep going on and off; to appear and disappear for short moments; to flutter. | intransitive | |
| to keep going on and off | flicker | English | verb | To flutter or flap. | ambitransitive | |
| to keep going on and off | flicker | English | noun | Any of certain small woodpeckers, especially of the genus Colaptes. | US | |
| to keep going on and off | flicker | English | noun | One who flicks. | ||
| to keep going on and off | flicker | English | noun | Ellipsis of channel flicker (“remote control”). | abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| to know somebody | 認識 | Chinese | verb | to know (somebody); to be acquainted with | Mandarin transitive | |
| to know somebody | 認識 | Chinese | verb | to recognize (somebody or something) | transitive | |
| to know somebody | 認識 | Chinese | verb | to know; to understand; to be familiar with | transitive | |
| to know somebody | 認識 | Chinese | verb | to be aware of; to appreciate | transitive | |
| to know somebody | 認識 | Chinese | noun | knowledge; understanding; cognition | transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. | archaic transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay or place (one's hands) on someone as a blessing, during rites of confirmation, ordination, etc. | Christianity | archaic transitive |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press or an imposing stone and secure them in a chase in preparation for printing. | media printing publishing | archaic transitive |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To apply, enforce, or establish (something, often regarded as burdensome as a restriction or tax: see verb sense 1.2.2) with authority. | figuratively transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To place or put (something chiefly immaterial, especially something regarded as burdensome as a duty, an encumbrance, a penalty, etc.) on another thing or on someone; to inflict, to repose; also, to place or put (on someone a chiefly immaterial thing, especially something regarded as burdensome). | figuratively transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To force or put (a thing) on someone or something by deceit or stealth; to foist, to obtrude. | figuratively transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To subject (a student) to imposition (“a task inflicted as punishment”). | UK figuratively transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To appoint (someone) to be in authority or command over other people. | archaic figuratively obsolete transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To accuse someone of (a crime, or a sin or other wrongdoing); to charge, to impute. | figuratively obsolete transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | To put (a conclusion or end) to something definitively. | figuratively obsolete transitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To affect authoritatively or forcefully; to influence strongly. | intransitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To encroach or intrude, especially in a manner regarded as unfair or unwarranted; to presume, to take advantage of; also, to be a burden or inconvenience. | intransitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To practise deceit or stealth; to cheat, to deceive, to trick. | intransitive | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To subject to an impost, levy, tax, etc. | intransitive obsolete | |
| to lay or place (one’s hands) on someone as a blessing | impose | English | noun | An act of placing or putting on something chiefly immaterial, especially something regarded as burdensome as a duty, a task, etc.; an imposition. | obsolete | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | adj | Corrupted or made impure by being mixed with something else; adulterated. | archaic literary | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | adj | Tending to commit adultery; relating to or being the product of adultery; adulterous. | archaic literary | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | verb | To corrupt, to debase (someone or something). | archaic literary transitive | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | verb | To make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances. | archaic literary transitive | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | verb | To commit adultery with (someone). | archaic literary transitive | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | verb | To defile (someone) by adultery. | archaic literary transitive | |
| to make less valuable or spoil (something) by adding impurities or other substances | adulterate | English | verb | To commit adultery. | also archaic figuratively intransitive literary | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Lack of difficulty; the ability to do something easily. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from pain, hardship, and annoyance, sometimes (derogatory, archaic) idleness, sloth. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from worry and concern; peace; sometimes (derogatory, archaic) indifference. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from effort; leisure, rest. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from financial effort or worry; affluence. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from embarrassment or awkwardness; grace. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Followed by of or from: release from or reduction of pain, hardship, or annoyance. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Release from intestinal discomfort: defecation. | euphemistic obsolete uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Release from constraint, obligation, or a constrained position. | uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Additional space provided to allow greater movement. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | uncountable usually |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | A convenience; a luxury. | obsolete uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | noun | A relief; an easement. | obsolete uncountable usually | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To free (something) from pain, worry, agitation, etc. | transitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To alleviate, assuage or lessen (pain). | transitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To give respite to (someone). | transitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To loosen or slacken the tension on a line. | nautical transport | transitive |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To reduce the difficulty of (something). | transitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To move (something) slowly and carefully. | transitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To lessen in intensity. | intransitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To proceed with little effort. | intransitive | |
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To reduce speed. | ||
| to move (something) slowly and carefully | ease | English | verb | To take something from (a person), especially by robbery. | archaic slang transitive | |
| to move quickly | belt | English | noun | A band worn around the waist to hold clothing to one's body (usually pants), hold weapons (such as a gun or sword), or serve as a decorative piece of clothing. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| to move quickly | belt | English | noun | A band used as a restraint for safety purposes, such as a seat belt. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | A band that is used in a machine to help transfer motion or power. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | Anything that resembles a belt, or that encircles or crosses like a belt; a strip or stripe. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | A trophy in the shape of a belt, generally awarded for martial arts. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | A collection of small bodies (such as asteroids) which orbit a star. | astronomy natural-sciences | |
| to move quickly | belt | English | noun | One of certain girdles or zones on the surface of the planets Jupiter and Saturn, supposed to be of the nature of clouds. | astronomy natural-sciences | |
| to move quickly | belt | English | noun | A band of armor along the sides of a warship, protecting the ship's vital spaces. | government military nautical politics transport war | |
| to move quickly | belt | English | noun | A powerful blow, often made with a fist or heavy object. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | A quick drink of liquor. | ||
| to move quickly | belt | English | noun | A geographical region known for a particular product, feature or demographic (Corn Belt, Bible Belt, Black Belt, Green Belt). | capitalized usually | |
| to move quickly | belt | English | noun | The part of the strike zone at the height of the batter's waist. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to move quickly | belt | English | noun | A device that holds and feeds cartridges into a belt-fed weapon. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to move quickly | belt | English | noun | A vocal tone produced by singing with chest voice above the break (or passaggio), in a range typically sung in head voice. | entertainment lifestyle music | |
| to move quickly | belt | English | noun | A mostly-continuous, often curvilinear structure expressed on the surface or in the subsurface of a terrestrial planet or other solid planemo, such as a mountain belt, a fold and thrust belt, or an ore belt. | geography geology natural-sciences | |
| to move quickly | belt | English | verb | To fasten a belt on; to encircle with a belt. | transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To encircle; to surround. | transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To invest (a person) with a belt as part of a formal ceremony such as knighthood. | transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To hit with a belt. | transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To hit someone or something, especially forcefully; to bash. | colloquial transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To hit a pitched ball a long distance, usually for a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to move quickly | belt | English | verb | To scream or sing in a loud, strong manner. | informal transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To drink quickly, often in gulps. | transitive | |
| to move quickly | belt | English | verb | To move, run, drive, etc., very fast. | intransitive | |
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To shout out in order to summon (a person). | ||
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To ask for in a loud voice. | ||
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To request, demand. | figuratively | |
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To necessitate, demand, exact; to make appropriate | ||
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To stop at a place and ask for (someone). | ||
| to necessitate, demand | call for | English | verb | To anticipate, predict. | US informal | |
| to pass away | 上岸 | Chinese | verb | to go ashore; to climb ashore | verb-object | |
| to pass away | 上岸 | Chinese | verb | to make it, to land (to/in the civil service, graduate school, a new country, etc.) | figuratively verb-object | |
| to pass away | 上岸 | Chinese | verb | to leave the pornography or sex work industry and start one's life afresh | figuratively slang verb-object | |
| to pass away | 上岸 | Chinese | verb | to pass away | Buddhism lifestyle religion | Loudi Xiang verb-object |
| to pass away | 上岸 | Chinese | noun | palate; upper jaw; maxilla (of vertebrates) | Eastern Min | |
| to perform a backheel kick | backheel | English | noun | A kick played by the heel which typically travels in the opposite direction from which the player is facing. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to perform a backheel kick | backheel | English | noun | A method of tripping or throwing by getting the leg back of the opponent's heel on the outside and pulling forward while pushing his body back. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| to perform a backheel kick | backheel | English | verb | To perform such a kick. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to perform a backheel kick | backheel | English | verb | To perform such a trip or throw. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Animal fat in a melted or soft state. | countable uncountable | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Any oily or fatty matter. | broadly countable uncountable | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Shorn but not yet cleansed wool. | countable uncountable | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Inflammation of a horse's heels, also known as scratches or pastern dermatitis. | countable uncountable | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | noun | Synonym of fat (“work containing much blank, profitable to the compositor”). | media printing publishing | countable dated slang uncountable |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To put grease or fat on something, especially in order to lubricate. | transitive | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To bribe. | informal transitive | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To cause to go easily; to facilitate. | informal transitive | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To perform a landing extraordinarily smoothly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To cheat or cozen; to overreach. | obsolete | |
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To affect (a horse) with grease, the disease. | ||
| to perform a landing extraordinarily smoothly | grease | English | verb | To depart or slip away. | ||
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | Very fine solid particles (smoke, dust) or liquid droplets (moisture) suspended in the air, slightly limiting visibility. (Compare fog, mist.) | uncountable usually | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | A reduction of transparency of a clear gas or liquid. | uncountable usually | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | An analogous dullness on a surface that is ideally highly reflective or transparent. | uncountable usually | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | Any state suggestive of haze in the atmosphere, such as mental confusion or vagueness of memory. | figuratively uncountable usually | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | The degree of cloudiness or turbidity in a clear glass or plastic, measured in percent. | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
| to perform an initiation ritual | haze | English | noun | Any substance causing turbidity in beer or wine. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | countable usually |
| to perform an initiation ritual | haze | English | verb | To be or become hazy, or thick with haze. | ||
| to perform an initiation ritual | haze | English | verb | To perform an unpleasant initiation ritual upon a usually non-consenting individual, especially freshmen to a closed community such as a college fraternity or military unit. | US informal | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | verb | To oppress or harass by forcing to do hard and unnecessary work. | ||
| to perform an initiation ritual | haze | English | verb | In a rodeo, to assist the bulldogger by keeping (the steer) running in a straight line. | transitive | |
| to perform an initiation ritual | haze | English | verb | To use aversive stimuli on (a wild animal, such as a bear) to encourage it to keep its distance from humans. | transitive | |
| to plea on someone else's behalf | intercede | English | verb | To plead on someone else's behalf. | intransitive | |
| to plea on someone else's behalf | intercede | English | verb | To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate. | intransitive | |
| to plea on someone else's behalf | intercede | English | verb | To pass between; to intervene. | intransitive | |
| to praise someone dishonestly; to flatter or butter up | blandish | English | verb | To persuade someone by using flattery; to cajole. | transitive | |
| to praise someone dishonestly; to flatter or butter up | blandish | English | verb | To praise someone dishonestly; to flatter or butter up. | transitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | Especially of a liquid, to become solid due to low temperature. | copulative intransitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To lower something's temperature to the point that it freezes or becomes hard. | transitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To drop to a temperature below zero degrees celsius, where water turns to ice. | intransitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To be affected by extreme cold. | informal intransitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | Of a machine or system, to come to a sudden halt, to stop working (functioning). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | idiomatic intransitive |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | Of a person or other animal, to stop (become motionless) or be stopped due to attentiveness, fear, surprise, etc. | idiomatic intransitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To cause someone to become motionless. | transitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To lose or cause to lose warmth of feeling; to shut out; to ostracize. | figuratively | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To cause loss of animation or life in, from lack of heat; to give the sensation of cold to; to chill. | ||
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To prevent the movement or liquidation of a person's financial assets | transitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | Of prices, spending etc., to keep at the same level, without any increase. | ||
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To prevent from showing any visible change. | ambitransitive | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | verb | To trap (the puck) so that it cannot be played. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | A period of intensely cold weather. | ||
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | A halt of a regular operation. | ||
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | The state when either a single computer program, or the whole system ceases to respond to inputs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | A precise draw weight shot where a delivered stone comes to a stand-still against a stationary stone, making it nearly impossible to knock out. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | A block on pay rises or on the hiring of new employees etc. | business finance | |
| to prevent movement of someone's financial assets | freeze | English | noun | Obsolete form of frieze. | alt-of obsolete | |
| to put firmly | posit | English | noun | Something that is posited; a postulate. | ||
| to put firmly | posit | English | noun | Abbreviation of position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of |
| to put firmly | posit | English | noun | A number format representing a real number consisting of a sign bit, a variable-size "regime" part (which modifies the exponent), up to two exponent bits, and a fraction part, proposed as a more efficient alternative to IEEE 754 floats in AI applications. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to put firmly | posit | English | verb | To assume the existence of; to postulate. | ||
| to put firmly | posit | English | verb | To propose for consideration or study; to suggest. | ||
| to put firmly | posit | English | verb | To put (something somewhere) firmly; to place or position. | ||
| to reduce strength or energy | enervate | English | verb | To reduce strength or energy; debilitate. | transitive | |
| to reduce strength or energy | enervate | English | verb | To weaken morally or mentally. | transitive | |
| to reduce strength or energy | enervate | English | verb | To partially or completely remove a nerve. | medicine sciences | uncommon |
| to reduce strength or energy | enervate | English | adj | Made feeble; weakened. | ||
| to require of someone | demand | English | noun | The desire to purchase goods and services. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | The market force that causes buyers to be both willing and able to buy a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently salable at any given price point; the amount itself. | economics sciences | countable uncountable |
| to require of someone | demand | English | noun | A forceful claim for something. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | An urgent request. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | An order. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | More precisely peak demand or peak load, a measure of the maximum power load of a utility's customer over a short period of time; the power load integrated over a specified time interval. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | verb | To request forcefully. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To claim a right to something. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To ask forcefully for information. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To require of someone. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To issue a summons to court. | law | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To spread one's genes around by impregnating many females. | figuratively idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To engage in premarital or extramarital flings. | broadly idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To have numerous sexual partners. | broadly idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To indulge in a period of irresponsible behavior. | broadly idiomatic often | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | verb | To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything. | dated intransitive | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | verb | To linger in expectation of something or until something is done or happens. | dated intransitive | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | verb | To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned. | dated intransitive | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | verb | To stay somewhere temporarily. | dated intransitive | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | verb | To wait for; to stay or stop for; to allow to linger. | dated transitive | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | noun | A sojourn. | dated | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | adj | Resembling tar. | dated | |
| to stay somewhere temporarily | tarry | English | adj | Covered with tar. | dated | |
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To stop (an action); cease, desist. | archaic intransitive | |
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To stop speaking or talking (of a subject). | intransitive obsolete | |
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To be sparing or mean. | intransitive | |
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To restrain within certain limits; to bound; to restrict to a scant allowance. | transitive | |
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To assign a certain task to (a person), upon the performance of which he/she is excused from further labour for that day or period; to stent. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | verb | To impregnate successfully; to get with foal. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | A period of time spent doing or being something; a spell. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | Limit; bound; restraint; extent. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | Quantity or task assigned; proportion allotted. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | A part of the race between two consecutive pit stops. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | Any of several very small wading birds in the genus Calidris. Types of sandpiper, such as the dunlin or the sanderling. | ||
| to stop speaking or talking | stint | English | noun | Misspelling of stent (“medical device”). | alt-of misspelling | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To disclaim and expel from the family, as a father his child; to disown; to disinherit. | obsolete transitive | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To formally separate oneself from or to divest oneself of. | obsolete reflexive transitive | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To depose. | obsolete transitive | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To reject; to cast off; to discard. | obsolete transitive | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To surrender, renounce or relinquish, as sovereign power; to withdraw definitely from filling or exercising, as a high office, station, dignity; to fail to fulfill responsibility for. | transitive | |
| to surrender or relinquish as sovereign power; to withdraw from filling or exercising | abdicate | English | verb | To relinquish or renounce a throne, or other high office or dignity; to renounce sovereignty. | intransitive | |
| to take or let out the bowels | disembowel | English | verb | To take or let out the bowels or interior parts of; to eviscerate. | transitive | |
| to take or let out the bowels | disembowel | English | verb | To take or draw from the body, as the web of a spider. | transitive | |
| to translate; to do written translation | 翻譯 | Chinese | verb | to translate (to change spoken words or written text from one language to another) | ||
| to translate; to do written translation | 翻譯 | Chinese | verb | to translate (to generate a chain of amino acids based on the sequence of codons in an mRNA molecule) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to translate; to do written translation | 翻譯 | Chinese | noun | translator; interpreter (Classifier: 名; 位) | ||
| to use as or change into a noun | nominalize | English | verb | To use as or change into a noun, often by affixing a morpheme. | human-sciences linguistics sciences | British English Oxford US |
| to use as or change into a noun | nominalize | English | verb | To make nominalistic. | human-sciences philosophy sciences | British English Oxford US |
| trend, drift | tendenza | Italian | noun | tendency, bent, inclination, proneness, propension | feminine | |
| trend, drift | tendenza | Italian | noun | trend, drift | feminine | |
| trend, drift | tendenza | Italian | noun | leaning, camp, party | government politics | feminine |
| trunk of a car | гепек | Serbo-Croatian | noun | luggage | colloquial | |
| trunk of a car | гепек | Serbo-Croatian | noun | trunk (of a car) | colloquial | |
| unaffected | boogijizh | Ojibwe | verb | to fart at somebody | animate transitive | |
| unaffected | boogijizh | Ojibwe | verb | to spray at somebody (as a skunk does) | animate transitive | |
| unclothed rear | bare-bottomed | English | adj | Having a butt that is not clothed. | ||
| unclothed rear | bare-bottomed | English | adj | Naked, starkers. | broadly informal | |
| unclothed rear | bare-bottomed | English | adj | Blatant, unashamed. | broadly | |
| unclothed rear | bare-bottomed | English | adj | Having an uncovered base or seat. | ||
| upholstered seat | sofa | English | noun | A raised area of a building's floor, usually covered with carpeting, used for sitting. | architecture | East Middle archaic |
| upholstered seat | sofa | English | noun | An upholstered seat with a raised back and one or two raised ends, long enough to comfortably accommodate two or more people. | furniture lifestyle | |
| upholstered seat | sofa | English | verb | To furnish with one or more sofas. | ||
| upholstered seat | sofa | English | verb | To seat or lay down on a sofa. | ||
| upholstered seat | sofa | English | noun | A slave soldier who served in the army of the Mali Empire. | historical | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Of or pertaining to. | idiomatic morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Used to form demonyms. | morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Used to form names of chemical substances, especially basic (alkaline) substances, alkaloidal substances, or halogen elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | used to form vernacular nouns and adjectives relating to hominoid genera | anthropology human-sciences sciences | morpheme |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Commercial materials. | morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Used to form feminine nouns. | idiomatic morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Used to form female given names or names of titles. | idiomatic morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | Found in the plural forms of a small number of English words. Not productive. | morpheme | |
| used to form names of chemical substances | -ine | English | suffix | used to form vernacular nouns and adjectives relating to animal taxonomic subfamilies | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | A variant of arctic fox (Vulpes lagopus), raised in captivity because of its bluish grey-winter fur. | ||
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | Vernacular name of the subspecies Vulpes lagopus pribilofensis. | ||
| vehicle | Aranje | Plautdietsch | noun | a kind of venomous spider | feminine | |
| vehicle | Aranje | Plautdietsch | noun | a light, two-wheeled buggy | feminine | |
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A ward of Đống Đa district, Hanoi, Vietnam. | ||
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A rural commune of Kim Thành district, Hải Dương Province, Vietnam. | ||
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An Province, Vietnam. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A residential area of Sobornyi urban district, Dnipro city, Dnipro urban hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Ocheretyne settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Halych urban hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Zhvanets rural hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Kamianka-Buzka urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Chernivtsi settlement hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Rivne rural hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine. | ||
| village in Chernivtsi, Mohyliv-Podilskyi, Vinnytsia, Ukraine | Sokil | English | name | A village in Rozhyshche urban hromada, Lutsk Raion, Volyn Oblast, Ukraine. | ||
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | Walking on the inner edge of the foot. | countable uncountable | |
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | The action of rotating the forearm so that the palm of the hand is turned down or back. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| walking on the inner edge of the foot | pronation | English | noun | The position of the sword hand when the palm is facing down. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| weakness | kryptonite | English | noun | The one weakness of something or someone that is otherwise invulnerable. | figuratively uncountable usually | |
| weakness | kryptonite | English | noun | Crack cocaine. | slang uncountable usually | |
| weakness | kryptonite | English | verb | To expose to, or attack with, kryptonite. | ||
| weakness | kryptonite | English | verb | To destroy, wreck, or ruin; to affect adversely, as Superman is affected by kryptonite. | figuratively | |
| wholly | outright | English | adv | Wholly; completely; entirely. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | Openly and without reservation. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | At once. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | With no outstanding conditions. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | Blatantly; inexcusably; unambiguously. | informal not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Unqualified and unreserved. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Total or complete. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Having no outstanding conditions. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | verb | To release a player outright, without conditions. | hobbies lifestyle sports | |
| with appearance intended to generate a favorable response | specious | English | adj | Seemingly well-reasoned, plausible or true, but actually fallacious. | ||
| with appearance intended to generate a favorable response | specious | English | adj | Employing fallacious but deceptively plausible arguments; deceitful. | ||
| with appearance intended to generate a favorable response | specious | English | adj | Having an attractive appearance intended to generate a favorable response; deceptively attractive. | ||
| with appearance intended to generate a favorable response | specious | English | adj | Beautiful, pleasing to look at. | obsolete | |
| with appearance intended to generate a favorable response | specious | English | adj | Alternative form of speciose (“rich in species”). | alt-of alternative | |
| without consideration of prestige, title, rank or background | anonymous | English | adj | Lacking a name; not named, for example an animal not assigned to any species . | not-comparable | |
| without consideration of prestige, title, rank or background | anonymous | English | adj | Without any name acknowledged of a person responsible. | not-comparable | |
| without consideration of prestige, title, rank or background | anonymous | English | adj | Of unknown name; whose name is withheld | not-comparable | |
| without consideration of prestige, title, rank or background | anonymous | English | adj | Lacking individuality. | comparable figuratively | |
| ‘x’-word euphemisms | t-word | English | noun | tax or taxes, treated as if it were taboo. | euphemistic humorous | |
| ‘x’-word euphemisms | t-word | English | noun | The word tranny, regarded as offensive and taboo. | euphemistic | |
| ‘x’-word euphemisms | t-word | English | noun | Any of several other words beginning with t when regarded (sometimes humorously) as taboo, for example tit, twat, turd, terrorist or terrorism, treason, Trump. | euphemistic |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Venetan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-06 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (f69e205 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.