"mesoiro" meaning in All languages combined

See mesoiro on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [meˈsojɾʊ] Forms: mesoiros [plural]
Etymology: From mesa (“table”) or masa (“dough”) and -oiro. Etymology templates: {{m|gl|mesa|t=table}} mesa (“table”), {{m|gl|masa|t=dough}} masa (“dough”), {{af|gl|-oiro}} -oiro Head templates: {{gl-noun|m}} mesoiro m (plural mesoiros)
  1. table Tags: masculine Categories (topical): Furniture Synonyms: mesa
    Sense id: en-mesoiro-gl-noun-DU~Ep403 Disambiguation of Furniture: 38 20 30 12
  2. kneading trough Tags: masculine Synonyms: artesa, maseira
    Sense id: en-mesoiro-gl-noun-jp~IHD9B Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -oiro Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 23 68 7 2 Disambiguation of Galician terms suffixed with -oiro: 25 56 11 8
  3. bread tray Tags: masculine
    Sense id: en-mesoiro-gl-noun-wpcgkcS8
  4. parlor, alcove for sitting and talking, by a windows Tags: masculine Synonyms: parladoiro
    Sense id: en-mesoiro-gl-noun-sjR3TBg9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: masoiro, mazoiro, mozoiro Related terms: mesa, mesado, meso

Download JSON data for mesoiro meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "mesa",
        "t": "table"
      },
      "expansion": "mesa (“table”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "masa",
        "t": "dough"
      },
      "expansion": "masa (“dough”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "-oiro"
      },
      "expansion": "-oiro",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mesa (“table”) or masa (“dough”) and -oiro.",
  "forms": [
    {
      "form": "mesoiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mesoiro m (plural mesoiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mesa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mesado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "meso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 20 30 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Furniture",
          "orig": "gl:Furniture",
          "parents": [
            "Home",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "table"
      ],
      "id": "en-mesoiro-gl-noun-DU~Ep403",
      "links": [
        [
          "table",
          "table"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mesa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 68 7 2",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 56 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -oiro",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kneading trough"
      ],
      "id": "en-mesoiro-gl-noun-jp~IHD9B",
      "links": [
        [
          "kneading trough",
          "kneading trough"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "artesa"
        },
        {
          "word": "maseira"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bread tray"
      ],
      "id": "en-mesoiro-gl-noun-wpcgkcS8",
      "links": [
        [
          "bread",
          "bread"
        ],
        [
          "tray",
          "tray"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parlor, alcove for sitting and talking, by a windows"
      ],
      "id": "en-mesoiro-gl-noun-sjR3TBg9",
      "links": [
        [
          "parlor",
          "parlor"
        ],
        [
          "alcove",
          "alcove"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parladoiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈsojɾʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "masoiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mazoiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mozoiro"
    }
  ],
  "word": "mesoiro"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms suffixed with -oiro",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Furniture"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "mesa",
        "t": "table"
      },
      "expansion": "mesa (“table”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "masa",
        "t": "dough"
      },
      "expansion": "masa (“dough”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "-oiro"
      },
      "expansion": "-oiro",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mesa (“table”) or masa (“dough”) and -oiro.",
  "forms": [
    {
      "form": "mesoiros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mesoiro m (plural mesoiros)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "mesa"
    },
    {
      "word": "mesado"
    },
    {
      "word": "meso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "table"
      ],
      "links": [
        [
          "table",
          "table"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mesa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kneading trough"
      ],
      "links": [
        [
          "kneading trough",
          "kneading trough"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "artesa"
        },
        {
          "word": "maseira"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bread tray"
      ],
      "links": [
        [
          "bread",
          "bread"
        ],
        [
          "tray",
          "tray"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parlor, alcove for sitting and talking, by a windows"
      ],
      "links": [
        [
          "parlor",
          "parlor"
        ],
        [
          "alcove",
          "alcove"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "parladoiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈsojɾʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "masoiro"
    },
    {
      "word": "mazoiro"
    },
    {
      "word": "mozoiro"
    }
  ],
  "word": "mesoiro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.