"balita" meaning in All languages combined

See balita on Wiktionary

Noun [Cebuano]

Etymology: From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Etymology templates: {{der|ceb|ms|berita}} Malay berita, {{der|ceb|sa|वार्त्ता|t=news}} Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”) Head templates: {{head|ceb|noun}} balita
  1. news Categories (topical): Broadcasting
    Sense id: en-balita-ceb-noun-Gfug6ZW5 Disambiguation of Broadcasting: 50 50 Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 50 50
  2. information Categories (topical): Broadcasting
    Sense id: en-balita-ceb-noun-3qcRGoQG Disambiguation of Broadcasting: 50 50 Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 50 50

Noun [Hiligaynon]

Forms: balítà [canonical]
Head templates: {{hil-noun|balítà}} balítà
  1. information, news
    Sense id: en-balita-hil-noun-B0GI4cQF

Verb [Hiligaynon]

Forms: balítà [canonical]
Head templates: {{hil-verb|balítà}} balítà
  1. to inform, proclaim
    Sense id: en-balita-hil-verb-TglvqvPY Categories (other): Hiligaynon entries with incorrect language header, Hiligaynon terms without pronunciation template Disambiguation of Hiligaynon entries with incorrect language header: 21 79 Disambiguation of Hiligaynon terms without pronunciation template: 21 79

Noun [Matigsalug Manobo]

Head templates: {{head|mbt|noun}} balita
  1. news
    Sense id: en-balita-mbt-noun-Gfug6ZW5 Categories (other): Matigsalug Manobo entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /baˈlita/, [baˈli.t̪a] Forms: balitas [plural]
Rhymes: -ita Head templates: {{es-noun|f}} balita f (plural balitas)
  1. (Paraguay) marble (toy) Tags: Paraguay, feminine
    Sense id: en-balita-es-noun-r0HEfFDt Categories (other): Paraguayan Spanish, Spanish entries with incorrect language header

Adjective [Tagalog]

IPA: /baˈlitaʔ/, [bɐˈli.tɐʔ] Forms: balità [canonical], ᜊᜎᜒᜆ [Baybayin]
Etymology: From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'. Etymology templates: {{der|tl|ms|berita}} Malay berita, {{der|tl|sa|वार्त्ता|t=news}} Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”), {{cog|bcl|bareta}} Bikol Central bareta, {{cog|tsg|bayta'}} Tausug bayta' Head templates: {{tl-adj|balità|b=+}} balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)
  1. renowned; famous Synonyms: sikat, tanyag, bantog, kilala, bunyi
    Sense id: en-balita-tl-adj-SfoiKtk7
  2. at issue; in question by many people
    Sense id: en-balita-tl-adj-jfq8aJAH

Noun [Tagalog]

IPA: /baˈlitaʔ/, [bɐˈli.tɐʔ] Forms: balità [canonical], ᜊᜎᜒᜆ [Baybayin]
Etymology: From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'. Etymology templates: {{der|tl|ms|berita}} Malay berita, {{der|tl|sa|वार्त्ता|t=news}} Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”), {{cog|bcl|bareta}} Bikol Central bareta, {{cog|tsg|bayta'}} Tausug bayta' Head templates: {{tl-noun|balità|b=+}} balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)
  1. information; news; report; tidings Synonyms: babala
    Sense id: en-balita-tl-noun-bD-BEOyi Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 10 8 77 6 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 17 16 56 11
  2. act of relaying the news to someone
    Sense id: en-balita-tl-noun-45oJgp0i
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tibalyaw, ano'ng balita
Derived forms: balitaan, balitado, balitang barbero, balitang kutsero, balitang-balita, ibalita, ipabalita, kabalitaan, mabalita, mabalitaan, Magandang Balita, magbalita, magkabalitaan, magpabalita, makabalita, makibalita, mamalita, pabalita, pabalitaan, pagbalita, tagapagbalita

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for balita meaning in All languages combined (10.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "balita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ceb",
          "name": "Broadcasting",
          "orig": "ceb:Broadcasting",
          "parents": [
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Communication",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "news"
      ],
      "id": "en-balita-ceb-noun-Gfug6ZW5",
      "links": [
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ceb",
          "name": "Broadcasting",
          "orig": "ceb:Broadcasting",
          "parents": [
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Communication",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "information"
      ],
      "id": "en-balita-ceb-noun-3qcRGoQG",
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "balítà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balítà"
      },
      "expansion": "balítà",
      "name": "hil-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information, news"
      ],
      "id": "en-balita-hil-noun-B0GI4cQF",
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "balítà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balítà"
      },
      "expansion": "balítà",
      "name": "hil-verb"
    }
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Hiligaynon entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Hiligaynon terms without pronunciation template",
          "parents": [
            "Pronunciation templates",
            "Templates"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to inform, proclaim"
      ],
      "id": "en-balita-hil-verb-TglvqvPY",
      "links": [
        [
          "inform",
          "inform"
        ],
        [
          "proclaim",
          "proclaim"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mbt",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "balita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Matigsalug Manobo",
  "lang_code": "mbt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Matigsalug Manobo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "news"
      ],
      "id": "en-balita-mbt-noun-Gfug6ZW5",
      "links": [
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "balitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "balita f (plural balitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Paraguayan Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marble (toy)"
      ],
      "id": "en-balita-es-noun-r0HEfFDt",
      "links": [
        [
          "marble",
          "marble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Paraguay) marble (toy)"
      ],
      "tags": [
        "Paraguay",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlita/"
    },
    {
      "ipa": "[baˈli.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "balitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "balitado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "balitang barbero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "balitang kutsero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "balitang-balita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ibalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ipabalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kabalitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mabalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mabalitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Magandang Balita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magbalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magkabalitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magpabalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "makabalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "makibalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mamalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pabalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pabalitaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pagbalita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tagapagbalita"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "bareta"
      },
      "expansion": "Bikol Central bareta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "bayta'"
      },
      "expansion": "Tausug bayta'",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'.",
  "forms": [
    {
      "form": "balità",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜎᜒᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balità",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tibalyaw"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ano'ng balita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 8 77 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 16 56 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's listen to the news.",
          "text": "Pakinggan natin ang balita.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1838, Francisco Balagtas, Florante at Laura",
          "text": "Ayon sa balita'i pan͠galauá itó / ng Principe niyang bantóg sa sangmundó",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Luke 4:43",
          "text": "Datapuwa't sinabi niya sa kanila, Dapat namang ipangaral ko sa mga ibang bayan ang mabubuting balita ng kaharian ng Dios: sapagka't sa ganito ay sinugo ako.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1991, Ang Iyong Pampamilyang Plano Laban sa Sakuna",
          "text": "Makinig sa iyong debateryang radyo para sa mga balita at payo, utos o bilin. Lumikas kapag pinayuhan o inutusan kang gawin ito.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Balita",
          "text": "Nagbabahala kahapon ang Department of Justice (DoJ) na kakasuhan nito at ipakukulong ang sino mang magkakalat ng maling balita tungkol sa Ebola outbreak.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Balita",
          "text": "Sa buong panahon ng 2017, naging regular ang mga negatibong balita tungkol sa kampanya kontra droga ng pamahalaan [...] Sa pagsisimula ng 2018, isang natatanging magandang balita ang namayani—",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "information; news; report; tidings"
      ],
      "id": "en-balita-tl-noun-bD-BEOyi",
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "report",
          "report"
        ],
        [
          "tidings",
          "tidings"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "babala"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of relaying the news to someone"
      ],
      "id": "en-balita-tl-noun-45oJgp0i",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "relay",
          "relay"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlitaʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈli.tɐʔ]"
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "bareta"
      },
      "expansion": "Bikol Central bareta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "bayta'"
      },
      "expansion": "Tausug bayta'",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'.",
  "forms": [
    {
      "form": "balità",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜎᜒᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balità",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "All were attracted to the beauty of the famous princess.",
          "text": "Naakit ang lahat sa ganda ng balitang prinsesa.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1918, José Morante, Landas na Tuntunin",
          "text": "Sigaw n͠g balita'y ¿ano't nániniig / ang napapanahon sa nasang pag-ibig?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, Jose N. Sevilla & Tolentino, Mga Dakilang Pilipino",
          "text": "Páhayagáng̃ kanyá ring̃ likhâ na pinamagatáng̃ «El Hogar» at nagíng̃ katulong̃ ng̃ balitang̃ «Pliegong Tagalog» na nagbábanság ng̃ lalong̃ maháhalagáng̃ pagbaka sa ating̃ mg̃a kaaway.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "renowned; famous"
      ],
      "id": "en-balita-tl-adj-SfoiKtk7",
      "links": [
        [
          "renowned",
          "renowned"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sikat"
        },
        {
          "word": "tanyag"
        },
        {
          "word": "bantog"
        },
        {
          "word": "kilala"
        },
        {
          "word": "bunyi"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "at issue; in question by many people"
      ],
      "id": "en-balita-tl-adj-jfq8aJAH",
      "links": [
        [
          "at issue",
          "at issue"
        ],
        [
          "in question",
          "in question"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlitaʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈli.tɐʔ]"
    }
  ],
  "word": "balita"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Cebuano terms derived from Malay",
    "Cebuano terms derived from Sanskrit",
    "ceb:Broadcasting"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "balita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "news"
      ],
      "links": [
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "information"
      ],
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "categories": [
    "Hiligaynon entries with incorrect language header",
    "Hiligaynon lemmas",
    "Hiligaynon nouns",
    "Hiligaynon terms without pronunciation template",
    "Hiligaynon verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balítà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balítà"
      },
      "expansion": "balítà",
      "name": "hil-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "information, news"
      ],
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "categories": [
    "Hiligaynon entries with incorrect language header",
    "Hiligaynon lemmas",
    "Hiligaynon nouns",
    "Hiligaynon terms without pronunciation template",
    "Hiligaynon verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balítà",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balítà"
      },
      "expansion": "balítà",
      "name": "hil-verb"
    }
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to inform, proclaim"
      ],
      "links": [
        [
          "inform",
          "inform"
        ],
        [
          "proclaim",
          "proclaim"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mbt",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "balita",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Matigsalug Manobo",
  "lang_code": "mbt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Matigsalug Manobo entries with incorrect language header",
        "Matigsalug Manobo lemmas",
        "Matigsalug Manobo nouns"
      ],
      "glosses": [
        "news"
      ],
      "links": [
        [
          "news",
          "news"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "balitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "balita f (plural balitas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Paraguayan Spanish",
        "Rhymes:Spanish/ita",
        "Rhymes:Spanish/ita/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "marble (toy)"
      ],
      "links": [
        [
          "marble",
          "marble"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Paraguay) marble (toy)"
      ],
      "tags": [
        "Paraguay",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlita/"
    },
    {
      "ipa": "[baˈli.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ita"
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Malay",
    "Tagalog terms derived from Sanskrit",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balitaan"
    },
    {
      "word": "balitado"
    },
    {
      "word": "balitang barbero"
    },
    {
      "word": "balitang kutsero"
    },
    {
      "word": "balitang-balita"
    },
    {
      "word": "ibalita"
    },
    {
      "word": "ipabalita"
    },
    {
      "word": "kabalitaan"
    },
    {
      "word": "mabalita"
    },
    {
      "word": "mabalitaan"
    },
    {
      "word": "Magandang Balita"
    },
    {
      "word": "magbalita"
    },
    {
      "word": "magkabalitaan"
    },
    {
      "word": "magpabalita"
    },
    {
      "word": "makabalita"
    },
    {
      "word": "makibalita"
    },
    {
      "word": "mamalita"
    },
    {
      "word": "pabalita"
    },
    {
      "word": "pabalitaan"
    },
    {
      "word": "pagbalita"
    },
    {
      "word": "tagapagbalita"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "bareta"
      },
      "expansion": "Bikol Central bareta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "bayta'"
      },
      "expansion": "Tausug bayta'",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'.",
  "forms": [
    {
      "form": "balità",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜎᜒᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balità",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tibalyaw"
    },
    {
      "word": "ano'ng balita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog terms with quotations",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's listen to the news.",
          "text": "Pakinggan natin ang balita.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1838, Francisco Balagtas, Florante at Laura",
          "text": "Ayon sa balita'i pan͠galauá itó / ng Principe niyang bantóg sa sangmundó",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Luke 4:43",
          "text": "Datapuwa't sinabi niya sa kanila, Dapat namang ipangaral ko sa mga ibang bayan ang mabubuting balita ng kaharian ng Dios: sapagka't sa ganito ay sinugo ako.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1991, Ang Iyong Pampamilyang Plano Laban sa Sakuna",
          "text": "Makinig sa iyong debateryang radyo para sa mga balita at payo, utos o bilin. Lumikas kapag pinayuhan o inutusan kang gawin ito.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2014, Balita",
          "text": "Nagbabahala kahapon ang Department of Justice (DoJ) na kakasuhan nito at ipakukulong ang sino mang magkakalat ng maling balita tungkol sa Ebola outbreak.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Balita",
          "text": "Sa buong panahon ng 2017, naging regular ang mga negatibong balita tungkol sa kampanya kontra droga ng pamahalaan [...] Sa pagsisimula ng 2018, isang natatanging magandang balita ang namayani—",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "information; news; report; tidings"
      ],
      "links": [
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "report",
          "report"
        ],
        [
          "tidings",
          "tidings"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "babala"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of relaying the news to someone"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "relay",
          "relay"
        ],
        [
          "news",
          "news"
        ],
        [
          "someone",
          "someone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlitaʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈli.tɐʔ]"
    }
  ],
  "word": "balita"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Malay",
    "Tagalog terms derived from Sanskrit",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "berita"
      },
      "expansion": "Malay berita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "sa",
        "3": "वार्त्ता",
        "t": "news"
      },
      "expansion": "Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "bareta"
      },
      "expansion": "Bikol Central bareta",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tsg",
        "2": "bayta'"
      },
      "expansion": "Tausug bayta'",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay berita, from Sanskrit वार्त्ता (vārttā, “news”). Compare Bikol Central bareta and Tausug bayta'.",
  "forms": [
    {
      "form": "balità",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜎᜒᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "balità",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "balità (Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜆ)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧li‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog terms with quotations",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All were attracted to the beauty of the famous princess.",
          "text": "Naakit ang lahat sa ganda ng balitang prinsesa.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1918, José Morante, Landas na Tuntunin",
          "text": "Sigaw n͠g balita'y ¿ano't nániniig / ang napapanahon sa nasang pag-ibig?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1922, Jose N. Sevilla & Tolentino, Mga Dakilang Pilipino",
          "text": "Páhayagáng̃ kanyá ring̃ likhâ na pinamagatáng̃ «El Hogar» at nagíng̃ katulong̃ ng̃ balitang̃ «Pliegong Tagalog» na nagbábanság ng̃ lalong̃ maháhalagáng̃ pagbaka sa ating̃ mg̃a kaaway.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "renowned; famous"
      ],
      "links": [
        [
          "renowned",
          "renowned"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sikat"
        },
        {
          "word": "tanyag"
        },
        {
          "word": "bantog"
        },
        {
          "word": "kilala"
        },
        {
          "word": "bunyi"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "at issue; in question by many people"
      ],
      "links": [
        [
          "at issue",
          "at issue"
        ],
        [
          "in question",
          "in question"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈlitaʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈli.tɐʔ]"
    }
  ],
  "word": "balita"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.