See prast on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "prefixed verbs:" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "izprast" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "noprast" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pārprast" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pieprast" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "saprast" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prasties" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*prat-" }, "expansion": "Proto-Baltic *prat-", "name": "uder" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*pret-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *pret-", "name": "uder" }, { "args": { "1": "lt", "2": "pràsti", "3": "", "4": "to get used to, to understand, to perceive" }, "expansion": "Lithuanian pràsti (“to get used to, to understand, to perceive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "issprestun", "3": "", "4": "to understand" }, "expansion": "Old Prussian issprestun (“to understand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "izprast" }, "expansion": "Latvian izprast", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽", "3": "", "4": "to think, to recognize, to understand" }, "expansion": "Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽 (fraþjan, “to think, to recognize, to understand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "interpres", "3": "", "4": "intermediary, mediator, interpreter" }, "expansion": "Latin interpres (“intermediary, mediator, interpreter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xto", "2": "pratim" }, "expansion": "Tocharian A pratim", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an earlier *prasti, from *prat-ti, from Proto-Baltic *prat-, from Proto-Indo-European *pret-, *prot- (“to understand”); the first-person form is derived from a variant with an extra n, *prantuo, from *prantu, from protu. Up until the 17th century, prast basically meant “to understand,” “to perceive,” i.e, it was synonymous with saprast; the present-day meaning occurred alongside the older meaning and became dominant only by the end of the 19th century. Cognates include Lithuanian pràsti (“to get used to, to understand, to perceive”), Old Prussian issprestun (“to understand”) (compare Latvian izprast), Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽 (fraþjan, “to think, to recognize, to understand”), 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌹 (fraþi, “mind, intelligence”), Latin interpres (“intermediary, mediator, interpreter”), Tocharian A pratim, etc.", "forms": [ { "form": "conjugation", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "protu", "tags": [ "present" ] }, { "form": "proti", "tags": [ "present" ] }, { "form": "prot", "tags": [ "present" ] }, { "form": "pratu", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "pratu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "pratīšu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "proti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "prati", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "pratīsi", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "proti", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "prot", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "prata", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pratīs", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lai prot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "protam", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "pratām", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "pratīsim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "pratīsim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "protat", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "pratāt", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "pratīsiet", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "pratīsit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "protiet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "prot", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "prata", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "pratīs", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lai prot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "protot", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "renarrative" ] }, { "form": "protošs", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adjectival", "participle", "participle-1", "present" ] }, { "form": "esot pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "renarrative" ] }, { "form": "prazdams", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adverbial", "participle", "participle-2", "present" ] }, { "form": "pratīšot", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "renarrative" ] }, { "form": "protot", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adverbial", "participle", "participle-3", "present" ] }, { "form": "lai protot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "protam", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "participle-4", "present" ] }, { "form": "pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "prastu", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "protams", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "present" ] }, { "form": "būtu pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "prasts", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "būt jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "prast", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "esot jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive", "conjunctive-1", "debitive" ] }, { "form": "neprast", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "negative" ] }, { "form": "jāprotot", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive", "conjunctive-2", "debitive" ] }, { "form": "prašana", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "10": "", "11": "present", "12": "protu, proti, prot", "13": "past", "14": "pratu", "2": "verb", "3": "transitive or intransitive", "4": "", "5": "1st conjugation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "prast" }, "expansion": "prast (transitive or intransitive, 1st conjugation, present protu, proti, prot, past pratu)", "name": "head" }, { "args": { "1": "tr-intr", "2": "1st", "3": "prot", "4": "prot", "5": "i", "6": "prat" }, "expansion": "prast (transitive or intransitive, 1st conjugation, present protu, proti, prot, past pratu)", "name": "lv-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pra", "2": "prot", "3": "1st", "4": "prot", "5": "i", "6": "prat", "7": "ī", "8": "a/o/a-s/t" }, "name": "lv-conj" }, { "args": { "1": "pra", "2": "prot", "3": "prot", "4": "i", "5": "prat", "6": "ī", "7": "a/o/a-s/t", "inf": "", "kc": "", "pass": "", "pol": "", "prespart": "", "refl": "", "stem2": "", "sz": "", "width": "100%", "zstd": "t" }, "name": "lv-conj-1" }, { "args": { "1": "protu", "10": "pratāt", "11": "pratīšu", "12": "pratīsi", "13": "pratīs", "14": "pratīsim", "15": "pratīsiet,\npratīsit", "16": "proti", "17": "protiet", "18": "protot", "19": "pratīšot", "2": "proti", "20": "prastu", "21": "jāprot", "22": "jāprotot", "23": "protošs", "24": "prazdams", "25": "protot", "26": "protam", "27": "pratis", "28": "protams", "29": "prasts", "3": "prot", "30": "prašana", "4": "protam", "5": "protat", "6": "pratu", "7": "prati", "8": "prata", "9": "pratām", "inf": "", "pass": "", "pol": "", "prespart": "", "refl": "", "width": "100%" }, "name": "lv-conj-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "prāts" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 35 5", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 28 8", "kind": "other", "name": "Latvian etymologies from LEV", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 19 4", "kind": "other", "name": "Latvian undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 13 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 12 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to know how to sew, draw, read", "text": "prast šūt, zīmēt, lasīt", "type": "example" }, { "english": "Oto knew well all the work of fishing", "text": "Oto labi prata visus zvejas darbus", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know how to, to be able to do (a certain activity, task, etc.)" ], "id": "en-prast-lv-verb-OEc5BEGt", "links": [ [ "infinitive", "infinitive" ], [ "know", "know" ], [ "be able to", "be able to" ], [ "certain", "certain" ], [ "activity", "activity" ], [ "task", "task" ] ], "raw_glosses": [ "(often with an infinitive) to know how to, to be able to do (a certain activity, task, etc.)" ], "raw_tags": [ "with an infinitive" ], "synonyms": [ { "_dis1": "62 18 21", "sense": "of \"know how\"", "word": "jēgt" }, { "_dis1": "62 18 21", "sense": "of \"know how\"", "word": "mācēt" }, { "_dis1": "61 1 38", "sense": "of \"be able to, capable of\"", "word": "spēt" }, { "_dis1": "61 1 38", "sense": "of \"be able to, capable of\"", "word": "varēt" } ], "tags": [ "intransitive", "often", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "29 53 18", "kind": "other", "name": "Latvian first conjugation verbs in -t", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 53 18", "kind": "other", "name": "Latvian first conjugation verbs in -zt or -st", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 43 26", "kind": "topical", "langcode": "lv", "name": "Thinking", "orig": "lv:Thinking", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Pushkin knew several languages", "text": "Puškins prata vairākas valodas", "type": "example" }, { "english": "he knew English well and could read all books and magazines without any difficulty", "text": "viņš labi prata angļu valodu un bez kādām grūtībām varēja lasīt katru grāmatu vai laikrakstu", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, to speak, to be fluent in (a language)" ], "id": "en-prast-lv-verb-5AHIZL-G", "links": [ [ "know", "know" ], [ "speak", "speak" ], [ "be", "be" ], [ "fluent", "fluent" ], [ "language", "language" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "“we live as each (of us) can”, the old sailor growled", "text": "“dzīvojam, kā kurais prot,” vecais jūrnieks norūca", "type": "example" }, { "english": "you have been good to me, I want to be good to you, as (much) as I, poor fool, am able", "text": "tu esi man laba bijusi, es gribu tev laba būt, kā jau nu es, muļķe, protu", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, to be able" ], "id": "en-prast-lv-verb-YQoPJUBk", "links": [ [ "intransitive", "intransitive" ], [ "know", "know" ], [ "be able", "be able" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitively) to know, to be able" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾast]" } ], "word": "prast" }
{ "categories": [ "Latvian a/o/a-s/t type first conjugation verbs", "Latvian ambitransitive verbs", "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian etymologies from LEV", "Latvian first conjugation verbs", "Latvian first conjugation verbs in -t", "Latvian first conjugation verbs in -zt or -st", "Latvian lemmas", "Latvian terms derived from Proto-Baltic", "Latvian terms derived from Proto-Indo-European", "Latvian terms with redundant head parameter", "Latvian undefined derivations", "Latvian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "lv:Thinking" ], "derived": [ { "word": "prefixed verbs:" }, { "word": "izprast" }, { "word": "noprast" }, { "word": "pārprast" }, { "word": "pieprast" }, { "word": "saprast" }, { "word": "prasties" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "bat-pro", "3": "*prat-" }, "expansion": "Proto-Baltic *prat-", "name": "uder" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*pret-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *pret-", "name": "uder" }, { "args": { "1": "lt", "2": "pràsti", "3": "", "4": "to get used to, to understand, to perceive" }, "expansion": "Lithuanian pràsti (“to get used to, to understand, to perceive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "issprestun", "3": "", "4": "to understand" }, "expansion": "Old Prussian issprestun (“to understand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "izprast" }, "expansion": "Latvian izprast", "name": "cog" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽", "3": "", "4": "to think, to recognize, to understand" }, "expansion": "Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽 (fraþjan, “to think, to recognize, to understand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "interpres", "3": "", "4": "intermediary, mediator, interpreter" }, "expansion": "Latin interpres (“intermediary, mediator, interpreter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xto", "2": "pratim" }, "expansion": "Tocharian A pratim", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an earlier *prasti, from *prat-ti, from Proto-Baltic *prat-, from Proto-Indo-European *pret-, *prot- (“to understand”); the first-person form is derived from a variant with an extra n, *prantuo, from *prantu, from protu. Up until the 17th century, prast basically meant “to understand,” “to perceive,” i.e, it was synonymous with saprast; the present-day meaning occurred alongside the older meaning and became dominant only by the end of the 19th century. Cognates include Lithuanian pràsti (“to get used to, to understand, to perceive”), Old Prussian issprestun (“to understand”) (compare Latvian izprast), Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽 (fraþjan, “to think, to recognize, to understand”), 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌹 (fraþi, “mind, intelligence”), Latin interpres (“intermediary, mediator, interpreter”), Tocharian A pratim, etc.", "forms": [ { "form": "conjugation", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "protu", "tags": [ "present" ] }, { "form": "proti", "tags": [ "present" ] }, { "form": "prot", "tags": [ "present" ] }, { "form": "pratu", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "pratu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "pratīšu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "proti", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "prati", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "pratīsi", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "proti", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "prot", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "prata", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "pratīs", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lai prot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "protam", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "pratām", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "pratīsim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "pratīsim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "protat", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "pratāt", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "pratīsiet", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "pratīsit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "protiet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "prot", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "prata", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "pratīs", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lai prot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "protot", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "renarrative" ] }, { "form": "protošs", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adjectival", "participle", "participle-1", "present" ] }, { "form": "esot pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "renarrative" ] }, { "form": "prazdams", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adverbial", "participle", "participle-2", "present" ] }, { "form": "pratīšot", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "renarrative" ] }, { "form": "protot", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "adverbial", "participle", "participle-3", "present" ] }, { "form": "lai protot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "protam", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "participle-4", "present" ] }, { "form": "pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "prastu", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "protams", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "present" ] }, { "form": "būtu pratis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "prasts", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "būt jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "prast", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "esot jāprot", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive", "conjunctive-1", "debitive" ] }, { "form": "neprast", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "negative" ] }, { "form": "jāprotot", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive", "conjunctive-2", "debitive" ] }, { "form": "prašana", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "10": "", "11": "present", "12": "protu, proti, prot", "13": "past", "14": "pratu", "2": "verb", "3": "transitive or intransitive", "4": "", "5": "1st conjugation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "prast" }, "expansion": "prast (transitive or intransitive, 1st conjugation, present protu, proti, prot, past pratu)", "name": "head" }, { "args": { "1": "tr-intr", "2": "1st", "3": "prot", "4": "prot", "5": "i", "6": "prat" }, "expansion": "prast (transitive or intransitive, 1st conjugation, present protu, proti, prot, past pratu)", "name": "lv-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "pra", "2": "prot", "3": "1st", "4": "prot", "5": "i", "6": "prat", "7": "ī", "8": "a/o/a-s/t" }, "name": "lv-conj" }, { "args": { "1": "pra", "2": "prot", "3": "prot", "4": "i", "5": "prat", "6": "ī", "7": "a/o/a-s/t", "inf": "", "kc": "", "pass": "", "pol": "", "prespart": "", "refl": "", "stem2": "", "sz": "", "width": "100%", "zstd": "t" }, "name": "lv-conj-1" }, { "args": { "1": "protu", "10": "pratāt", "11": "pratīšu", "12": "pratīsi", "13": "pratīs", "14": "pratīsim", "15": "pratīsiet,\npratīsit", "16": "proti", "17": "protiet", "18": "protot", "19": "pratīšot", "2": "proti", "20": "prastu", "21": "jāprot", "22": "jāprotot", "23": "protošs", "24": "prazdams", "25": "protot", "26": "protam", "27": "pratis", "28": "protams", "29": "prasts", "3": "prot", "30": "prašana", "4": "protam", "5": "protat", "6": "pratu", "7": "prati", "8": "prata", "9": "pratām", "inf": "", "pass": "", "pol": "", "prespart": "", "refl": "", "width": "100%" }, "name": "lv-conj-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "verb", "related": [ { "word": "prāts" } ], "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to know how to sew, draw, read", "text": "prast šūt, zīmēt, lasīt", "type": "example" }, { "english": "Oto knew well all the work of fishing", "text": "Oto labi prata visus zvejas darbus", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know how to, to be able to do (a certain activity, task, etc.)" ], "links": [ [ "infinitive", "infinitive" ], [ "know", "know" ], [ "be able to", "be able to" ], [ "certain", "certain" ], [ "activity", "activity" ], [ "task", "task" ] ], "raw_glosses": [ "(often with an infinitive) to know how to, to be able to do (a certain activity, task, etc.)" ], "raw_tags": [ "with an infinitive" ], "tags": [ "intransitive", "often", "transitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Pushkin knew several languages", "text": "Puškins prata vairākas valodas", "type": "example" }, { "english": "he knew English well and could read all books and magazines without any difficulty", "text": "viņš labi prata angļu valodu un bez kādām grūtībām varēja lasīt katru grāmatu vai laikrakstu", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, to speak, to be fluent in (a language)" ], "links": [ [ "know", "know" ], [ "speak", "speak" ], [ "be", "be" ], [ "fluent", "fluent" ], [ "language", "language" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "“we live as each (of us) can”, the old sailor growled", "text": "“dzīvojam, kā kurais prot,” vecais jūrnieks norūca", "type": "example" }, { "english": "you have been good to me, I want to be good to you, as (much) as I, poor fool, am able", "text": "tu esi man laba bijusi, es gribu tev laba būt, kā jau nu es, muļķe, protu", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, to be able" ], "links": [ [ "intransitive", "intransitive" ], [ "know", "know" ], [ "be able", "be able" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitively) to know, to be able" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾast]" } ], "synonyms": [ { "sense": "of \"know how\"", "word": "jēgt" }, { "sense": "of \"know how\"", "word": "mācēt" }, { "sense": "of \"be able to, capable of\"", "word": "spēt" }, { "sense": "of \"be able to, capable of\"", "word": "varēt" } ], "word": "prast" }
Download raw JSONL data for prast meaning in All languages combined (11.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.