"no shit" meaning in All languages combined

See no shit on Wiktionary

Interjection [English]

Audio: en-us-no shit.ogg
Head templates: {{en-interj}} no shit
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see no, shit. Derived forms: no shit, Sherlock
    Sense id: en-no_shit-en-intj-81TIA3XJ
  2. (colloquial, vulgar) An exclamation of amazement or disbelief. Tags: colloquial, vulgar Synonyms (amazement): no kidding, no way Translations (vulgar: exclamation of amazement or disbelief): no fotis (Catalan), 不會吧 /不会吧 (bù huì ba) (Chinese Mandarin), mida põrgut (Estonian), ei helvetti (Finnish), mitä helvettiä (Finnish), sans blague (French), sans dec (French), ohne Scheiß (German), kein Scheiß (German), bez kitu (Polish), bez jaj (Polish), nem fodendo [Brazil] (Portuguese), să mori tu (Romanian), да ладно (da ladno) (Russian)
    Sense id: en-no_shit-en-intj-~iuSZc-f Disambiguation of 'amazement': 0 98 2 Disambiguation of 'vulgar: exclamation of amazement or disbelief': 0 98 2
  3. (colloquial, vulgar, often sarcastic, somewhat derogatory) An ironic response to a statement of the obvious. Tags: colloquial, derogatory, often, sarcastic, vulgar Synonyms (response to the obvious): really, oh really, you don't say Translations (vulgar: response to obvious statement): älä hitossa (Finnish), sans blague (French), sans dec (French), grazie al cazzo (Italian), não fode [Brazil] (Portuguese), să mori tu (Romanian), да ладно (da ladno) (Russian)
    Sense id: en-no_shit-en-intj-DB5AfOf1 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Catalan translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 23 8 69 Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 8 73 Disambiguation of Pages with 1 entry: 16 9 75 Disambiguation of Pages with entries: 10 6 85 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with French translations: 16 5 79 Disambiguation of Terms with German translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with Italian translations: 10 5 84 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with Polish translations: 19 6 75 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 14 6 80 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 14 7 79 Disambiguation of Terms with Russian translations: 10 5 84 Disambiguation of 'response to the obvious': 0 1 99 Disambiguation of 'vulgar: response to obvious statement': 1 10 89

Inflected forms

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "no shit",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "word": "no shit, Sherlock"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see no, shit."
      ],
      "id": "en-no_shit-en-intj-81TIA3XJ",
      "links": [
        [
          "no",
          "no#English"
        ],
        [
          "shit",
          "shit#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987 June 17, Stanley Kubrick, Michael Herr, Gustav Hasford, Full Metal Jacket, spoken by Gunnery Sergeant Hartman (R. Lee Ermey), distributed by Warner Bros. Pictures:",
          "text": "Well, no shit. What have we got here? A fucking comedian. Private Joker.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exclamation of amazement or disbelief."
      ],
      "id": "en-no_shit-en-intj-~iuSZc-f",
      "links": [
        [
          "amazement",
          "amazement#English"
        ],
        [
          "disbelief",
          "disbelief#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, vulgar) An exclamation of amazement or disbelief."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "sense": "amazement",
          "word": "no kidding"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "sense": "amazement",
          "word": "no way"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "no fotis"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bù huì ba",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "不會吧 /不会吧"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "mida põrgut"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "ei helvetti"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "mitä helvettiä"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "sans blague"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "sans dec"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "ohne Scheiß"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "kein Scheiß"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "bez kitu"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "bez jaj"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "nem fodendo"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "să mori tu"
        },
        {
          "_dis1": "0 98 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "da ladno",
          "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
          "word": "да ладно"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 8 69",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 8 73",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 9 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 6 85",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 5 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 75",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 5 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Die Hard, spoken by John McClane (Bruce Willis):",
          "text": "LAPD Operator: Attention, whoever you are: this frequency is reserved for emergency calls only.\nJohn McClane: No fuckin' shit, lady! Do I sound like I'm orderin' a pizza?!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ironic response to a statement of the obvious."
      ],
      "id": "en-no_shit-en-intj-DB5AfOf1",
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, vulgar, often sarcastic, somewhat derogatory) An ironic response to a statement of the obvious."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 1 99",
          "sense": "response to the obvious",
          "word": "really"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 99",
          "sense": "response to the obvious",
          "word": "oh really"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 99",
          "sense": "response to the obvious",
          "word": "you don't say"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "often",
        "sarcastic",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "älä hitossa"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "sans blague"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "sans dec"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "grazie al cazzo"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "não fode"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "să mori tu"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "da ladno",
          "sense": "vulgar: response to obvious statement",
          "word": "да ладно"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-no shit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-no_shit.ogg/En-us-no_shit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-no_shit.ogg"
    }
  ],
  "word": "no shit"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "no shit, Sherlock"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "no shit",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see no, shit."
      ],
      "links": [
        [
          "no",
          "no#English"
        ],
        [
          "shit",
          "shit#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987 June 17, Stanley Kubrick, Michael Herr, Gustav Hasford, Full Metal Jacket, spoken by Gunnery Sergeant Hartman (R. Lee Ermey), distributed by Warner Bros. Pictures:",
          "text": "Well, no shit. What have we got here? A fucking comedian. Private Joker.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exclamation of amazement or disbelief."
      ],
      "links": [
        [
          "amazement",
          "amazement#English"
        ],
        [
          "disbelief",
          "disbelief#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, vulgar) An exclamation of amazement or disbelief."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English derogatory terms",
        "English sarcastic terms",
        "English terms with quotations",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Die Hard, spoken by John McClane (Bruce Willis):",
          "text": "LAPD Operator: Attention, whoever you are: this frequency is reserved for emergency calls only.\nJohn McClane: No fuckin' shit, lady! Do I sound like I'm orderin' a pizza?!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ironic response to a statement of the obvious."
      ],
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, vulgar, often sarcastic, somewhat derogatory) An ironic response to a statement of the obvious."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "often",
        "sarcastic",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-no shit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-no_shit.ogg/En-us-no_shit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-no_shit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "amazement",
      "word": "no kidding"
    },
    {
      "sense": "amazement",
      "word": "no way"
    },
    {
      "sense": "response to the obvious",
      "word": "really"
    },
    {
      "sense": "response to the obvious",
      "word": "oh really"
    },
    {
      "sense": "response to the obvious",
      "word": "you don't say"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "no fotis"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bù huì ba",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "不會吧 /不会吧"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "mida põrgut"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "ei helvetti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "mitä helvettiä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "sans blague"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "sans dec"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "ohne Scheiß"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "kein Scheiß"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "bez kitu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "bez jaj"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "nem fodendo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "să mori tu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "da ladno",
      "sense": "vulgar: exclamation of amazement or disbelief",
      "word": "да ладно"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "älä hitossa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "sans blague"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "sans dec"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "grazie al cazzo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "não fode"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "să mori tu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "da ladno",
      "sense": "vulgar: response to obvious statement",
      "word": "да ладно"
    }
  ],
  "word": "no shit"
}

Download raw JSONL data for no shit meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.