Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-ijar | Ido | suffix | begin to, start | archaic morpheme | ||
-ijar | Ido | suffix | become, get | archaic morpheme | ||
-patía | Spanish | suffix | -pathy | feminine morpheme | ||
-patía | Spanish | suffix | -pathy | medicine pathology sciences | feminine morpheme | |
-ta- | Proto-Uralic | suffix | Forms verbs from nouns. | morpheme reconstruction | ||
-ta- | Proto-Uralic | suffix | Forms causative verbs from verbs. | morpheme reconstruction | ||
-ta- | Proto-Uralic | suffix | ? Forms an infinitive. | morpheme reconstruction | ||
-을 것이다 | Korean | suffix | expresses the subject's desire; typically has a future meaning, similar to English "will" | morpheme | ||
-을 것이다 | Korean | suffix | expresses the speaker's hypothesis or supposition, about which the speaker is reasonably confident | morpheme | ||
Abzebild | Luxembourgish | noun | a picture that looks like another | neuter | ||
Abzebild | Luxembourgish | noun | transfer, decal. | neuter | ||
Auschwitz | English | name | A city in Poland, also called Oświęcim. | |||
Auschwitz | English | name | A former concentration camp in what is now Poland; used metonymically for Nazi evil, the Holocaust. | |||
Beck | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Beck | English | name | An unincorporated community in Covington County, Alabama, United States, likely named after the Beck family. | countable uncountable | ||
Beck | English | name | The River Beck, or The Beck, a minor river in south-east Greater London, England, which becomes the Pool River before joining the Ravensbourne. | countable uncountable | ||
Blende | German | noun | sun visor; also called Sonnenblende | feminine | ||
Blende | German | noun | diaphragm (in photography) | feminine | ||
Blende | German | noun | translucent sulfide mineral | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
Commodus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Commodus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Commodus, a Roman emperor | declension-2 masculine singular | ||
Cyrenaican | English | adj | Of or relating to Cyrenaica. | historical | ||
Cyrenaican | English | noun | A native or resident of Cyrenaica. | historical | ||
Derwent | English | name | A river in Derbyshire, England, which flows into the River Trent. | |||
Derwent | English | name | A demolished village, now flooded by Ladybower Reservoir, with its site in High Peak borough, Derbyshire. | |||
Derwent | English | name | A civil parish (served by Derwent and Hope Woodlands Parish Council) in High Peak borough, Derbyshire, which formerly included the above village. | |||
Derwent | English | name | A river in North Yorkshire, England, which also forms the border with the East Riding of Yorkshire before joining the River Ouse. | |||
Derwent | English | name | A river in Cumbria, England, which flows into the Irish Sea at Workington. | |||
Derwent | English | name | A river forming the border between County Durham and Northumberland, before entering Tyneside and joining the River Tyne. | |||
Derwent | English | name | A river in Tasmania, Australia, which flows into the Tasman Sea near Hobart. | |||
Derwent | English | name | A hamlet and former village in Alberta, Canada. | |||
Derwent | English | name | A community in Thames Centre, Ontario, Canada. | |||
Derwent | English | name | An unincorporated community in Valley Township, Guernsey County, Ohio, United States. | |||
Derwent | English | name | A surname. | |||
Elativ | German | noun | absolute superlative | absolute masculine strong superlative | ||
Elativ | German | noun | elative (a grammatical form that expresses the comparative, superlative, and absolute superlative) | masculine strong | ||
Eurasianism | English | noun | A Russian political movement focused on the Russian geopolitical interests in Eurasia. | geopolitics government politics | uncountable | |
Eurasianism | English | noun | A far-right movement and its ideology promoted by Alexandr Dugin, often seen as a Russian kind of fascism | government politics | uncountable | |
FAA | English | name | Initialism of Federal Aviation Administration (agency regulating U.S. aviation). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
FAA | English | name | Initialism of Federal Arbitration Act (9 USC 1). | law | abbreviation alt-of initialism | |
FAA | English | name | Initialism of Fleet Air Arm (carrier-borne air force of the U.K.'s Royal Navy). | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences nautical physical-sciences politics transport war | UK abbreviation alt-of initialism | |
Fuxin | English | name | A prefecture-level city of Liaoning, China. | |||
Fuxin | English | name | A Mongol autonomous county in Fuxin, Liaoning, China. | |||
Gattung | German | noun | genus | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
Gattung | German | noun | species | broadly feminine | ||
Gattung | German | noun | voice, gender (of verbs) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
Gattung | German | noun | genre | feminine | ||
Hartford | English | name | Any of a number of placenames in England, variants of Hertford: / A village and civil parish in Cheshire West and Chester borough, Cheshire (OS grid ref SJ6372). | |||
Hartford | English | name | Any of a number of placenames in England, variants of Hertford: / A hamlet in Brompton Regis parish, Somerset West and Taunton district, Somerset (OS grid ref SS9529). | |||
Hartford | English | name | A habitational surname from Old English from these places. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / The capital city of Connecticut, located in Hartford County. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Geneva County, Alabama. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Sebastian County, Arkansas. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pulaski County, Georgia. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A village in Madison County, Illinois. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Warren County, Iowa. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Lyon County, Kansas. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Ohio County, Kentucky. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Oxford County, Maine. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Van Buren County, Michigan. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Putnam County, Missouri. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mount Laurel Township, Burlington County, New Jersey. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Washington County, New York. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Licking County, Ohio. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Trumbull County, Ohio. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Providence, Rhode Island. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Minnehaha County, South Dakota. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cocke County, Tennessee. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town and village in Windsor County, Vermont. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Mason County, West Virginia, in full Hartford City. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Washington County and Dodge County, Wisconsin. | |||
Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Washington County, Wisconsin, adjacent to the city. | |||
Herennius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Herennius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Herennius Senecio, a Roman writer | declension-2 masculine singular | ||
Hijra | English | name | The flight of Muhammad and his followers from Mecca to Yathrib (later Medina) in 622 ce, which forms the first year of the Islamic era (ah 1). | |||
Hijra | English | name | AH: the Islamic era, dated from the Hijra. | |||
Hijra | English | name | The Islamic calendar, dated from the Hijra. | |||
Hutt | English | name | A surname. | |||
Hutt | English | name | A former county in the modern Wellington region, New Zealand, which was abolished in 1989; in full, Hutt County. | |||
Hutt | English | name | A river and valley in Western Australia. | |||
Hutt | English | name | A river and valley in the Wellington region, North Island, New Zealand. | |||
Icel | Old English | name | a male given name | masculine | ||
Icel | Old English | name | Icel of Mercia | masculine | ||
Indes | French | name | Indosphere (a region of Asia), i.e. both South and Southeast Asia | feminine plural plural-only | ||
Indes | French | name | East Indies (a region of Asia) | feminine plural plural-only uncommon | ||
Indes | French | name | plural of Inde, Indias | feminine form-of historical plural plural-only uncommon | ||
Jutiapa | Spanish | name | a department of Guatemala | |||
Jutiapa | Spanish | name | a town in Cabañas department, El Salvador | |||
Kafka | English | name | A surname from German. | |||
Kafka | English | name | Franz Kafka (1883–1924), a German-language writer from Prague. | |||
Kannus | Finnish | name | a town and municipality of Central Ostrobothnia, Finland | |||
Kannus | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Kekulé | English | name | A surname. | |||
Kekulé | English | name | A metonym for a person | |||
Kekulé | English | name | A metonym for a person / August Kekulé, the discoverer of benzene | |||
Kessel | German | noun | a solid metal container or pot, often large, used to boil liquids: a kettle, cauldron, boiler, etc. | masculine strong | ||
Kessel | German | noun | an area in which the enemy (or game) is encircled; a pocket or besieged area (by extension also the siege itself) | government hobbies hunting lifestyle military politics war | masculine strong | |
Kessel | German | noun | an area in which the enemy (or game) is encircled; a pocket or besieged area (by extension also the siege itself) / ellipsis of Polizeikessel (“kettling”) | government hobbies hunting law-enforcement lifestyle military politics war | abbreviation alt-of ellipsis informal masculine strong | |
Kessel | German | noun | the lair of certain animals such as fox, badger, rabbit, and wild boar | hobbies hunting lifestyle | masculine strong | |
Lydie | French | name | Lydia (a historical region and ancient kingdom in western Asia Minor, in modern-day Turkey) | feminine historical | ||
Lydie | French | name | Lydia (biblical character) | feminine | ||
Lydie | French | name | a female given name | feminine | ||
Löwenburg | German | name | a village in Jura canton, Switzerland | neuter proper-noun | ||
Löwenburg | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
MUC | English | name | the Montreal Urban Community — the supramunicipal level of government for the island of Montreal and several surrounding islands. It was formed in 1970, and in 2002 it was replaced by the MMC, it area was subsumed into the megacity of Montreal. It was reformed in 2006 as the Montreal Agglomeration Council (Conseil d'agglomération de Montréal). | government | abbreviation acronym | |
MUC | English | name | Meritorious Unit Commendation. | government military politics war | US abbreviation acronym | |
Maccius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Maccius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Titus Maccius Plautus, a Roman playwright | declension-2 masculine singular | ||
Mamilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
Mamilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Mamilius Vitulus, a Roman consul | declension-2 | ||
Mamilius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Mamilia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
Marengo | English | name | A surname from Italian. | |||
Marengo | English | name | A city in Illinois; named for the Battle of Marengo in Piedmont, in which Napoleon defeated the Austrians. | |||
Marengo | English | name | A town, the county seat of Iowa County, Iowa; named for the Battle of Marengo. | |||
Marengo | English | name | A town in Indiana; named for the Battle of Marengo. | |||
Marengo | English | name | A town and census-designated place in Wisconsin. | |||
Marengo | English | name | A village in Morrow County, Ohio. | |||
Marengo | English | name | An unincorporated community in Alabama. | |||
Marengo | English | name | An unincorporated community in Michigan; named for the Battle of Marengo. | |||
Marengo | English | name | An unincorporated community in Adams County, Washington; named for the Battle of Marengo. | |||
Marengo | English | name | An unincorporated community in Columbia County, Washington; named for early settler Louis "Marengo" Raboin. | |||
Marengo | English | name | A former unincorporated community in Nebraska. | |||
Marengo | English | name | A ghost town in Lucas County, Ohio. | |||
Marengo | English | noun | Ellipsis of chicken Marengo. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Muskatnuss | German | noun | nutmeg (powered spice) | feminine uncountable | ||
Muskatnuss | German | noun | nutmeg (whole seed) | countable feminine | ||
Muskatnuss | German | noun | ellipsis of Muskatnussbaum (“nutmeg tree”) | abbreviation alt-of countable ellipsis feminine | ||
Nam Kì | Vietnamese | noun | Cochinchina | |||
Nam Kì | Vietnamese | noun | Southerner | |||
Nam Kì | Vietnamese | name | Cochinchina | history human-sciences sciences | ||
Nam Kì | Vietnamese | adj | Cochinchinese | history human-sciences sciences | ||
Nam Kì | Vietnamese | adj | pertaining to Southern Vietnam | informal | ||
Nazaré | Portuguese | name | a female given name | feminine | ||
Nazaré | Portuguese | name | the letter N in the Portuguese radio alphabet | feminine | ||
Nazaré | Portuguese | name | Nazareth (a city in Israel) | feminine | ||
Nazaré | Portuguese | name | a town and municipality of the district of Leiria, Portugal | feminine | ||
Nazaré | Portuguese | name | a municipality of Bahia, Brazil | feminine | ||
Palena | Spanish | name | a river in Chile and Argentina | feminine | ||
Palena | Spanish | name | a lake in Chile and Argentina | feminine | ||
Palena | Spanish | name | a province of the Los Lagos region, Chile | feminine | ||
Palena | Spanish | name | a town in Palena province, Chile | feminine | ||
Palena | Spanish | name | a former department of Chile | feminine | ||
Principat | Catalan | name | ellipsis of Principat de Catalunya, a medieval and early modern state in the northeastern Iberian Peninsula (13th–18th c.) | abbreviation alt-of ellipsis historical | ||
Principat | Catalan | name | The autonomous community of Catalonia (Spain) and Northern Catalonia (now Roussillon, France). | |||
Prybirsk | English | name | A village, the administrative centre of Prybirsk starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | |||
Prybirsk | English | name | A village, the administrative centre of Prybirsk starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | |||
RCS | English | name | Initialism of Royal Corps of Signals. | government military politics war | UK abbreviation alt-of initialism | |
RCS | English | name | Initialism of Rich Communication Services. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
RCS | English | name | Initialism of Royal College of Surgeons. | abbreviation alt-of initialism | ||
RCS | English | noun | Initialism of revision control system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
RCS | English | noun | Initialism of reaction control system. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
RCS | English | noun | Initialism of radar cross section. | aeronautics aerospace aviation business communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism | |
Reise | German | noun | journey, travel | feminine | ||
Reise | German | noun | trip (on drugs) | feminine | ||
Reise | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Reis | accusative form-of genitive nominative plural | ||
Reise | German | noun | dative singular of Reis | archaic dative form-of singular | ||
Rooma | Estonian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | |||
Rooma | Estonian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | |||
Rooma | Estonian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
Sallustius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Sallustius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Sallustius Crispus, a Roman historian | declension-2 masculine singular | ||
Spain | English | name | A country in Southern Europe, including most of the Iberian peninsula. Official name: Kingdom of Spain. Capital and largest city: Madrid. | |||
Spain | English | name | An English ethnic surname transferred from the nickname for someone with Spanish ancestry. | |||
Stadi | Finnish | name | nickname for Helsinki: the capital of Finland | |||
Stadi | Finnish | name | the Helsinki city centre, downtown Helsinki | |||
Tanglish | English | name | An informal language formed by deliberately combining elements of English and Tamil. | |||
Tanglish | English | name | A variety of English spoken by native Tamil speakers, influenced by Tamil in pronunciation, syntax, or vocabulary. | |||
Te Moana-a-Toi | Maori | name | Bay of Plenty (a sea and bay of the Bay of Plenty Region, North Island, New Zealand) | |||
Te Moana-a-Toi | Maori | name | Bay of Plenty (an administrative region of the North Island, New Zealand, surrounding the eponymous bay) | |||
Tobacco Road | English | name | A dirt road, created by the passage of thousands of tobacco casks being rolled, mainly by people or mules, from plantations to river steamboats or trucks. | |||
Tobacco Road | English | name | A region of North Carolina historically associated with the production of tobacco. | |||
Tobacco Road | English | name | The four North Carolina schools in the Atlantic Coast Conference of the National Collegiate Athletic Association. | hobbies lifestyle sports | slang | |
Tobacco Road | English | name | A fictional place in the rural American South inhabited by poor and uneducated people who live in dilapidated structures. | |||
Valerijs | Latvian | name | a transliteration of the Russian male given name Вале́рий (Valérij) | masculine | ||
Valerijs | Latvian | name | a male given name from Latin of Latvian speakers | masculine | ||
Waswanipi | French | name | Waswanipi (a village in Quebec, Canada) | |||
Waswanipi | French | name | Waswanipi (a river in Quebec, Canada) | |||
Waswanipi | French | name | Waswanipi (a lake in Quebec, Canada) | |||
Waswanipi | French | name | Waswanipi; A people; a First Nations community, part of the Cree First Nation | |||
abnehmen | German | verb | to take off (to remove something that is attached to something or on top of it) | class-4 strong | ||
abnehmen | German | verb | to take off (to remove something that is attached to something or on top of it) / to shave off (a beard, especially a full beard or moustache) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take off (to remove something that is attached to something or on top of it) / to amputate (a limb) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take off (to remove something that is attached to something or on top of it) / to pick up (the phone) | class-4 intransitive strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take (a sample of, especially blood) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take away, to take over, to take off (to remove something from someone's hands or possession) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take away, to take over, to take off (to remove something from someone's hands or possession) / to buy (something from); usually implying a business deal rather than mere shopping | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to take away, to take over, to take off (to remove something from someone's hands or possession) / to win, steal, or confiscate (something from) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to hear and accept | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to hear and accept / to believe | class-4 informal strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to check, to inspect (to be presented with something and examine it) | class-4 strong transitive | ||
abnehmen | German | verb | to check, to inspect (to be presented with something and examine it) / to inspect (a parade) | government military politics war | class-4 strong transitive | |
abnehmen | German | verb | to decrease, to diminish | class-4 intransitive strong | ||
abnehmen | German | verb | to decrease, to diminish / to lose weight | class-4 intransitive strong | ||
abnehmen | German | verb | to decrease, to diminish / to wane | class-4 intransitive strong | ||
abysse | French | noun | abyss | masculine | ||
abysse | French | noun | deep sea | masculine | ||
achtzigjährig | German | adj | eighty-year | not-comparable relational | ||
achtzigjährig | German | adj | eighty-year-old | not-comparable | ||
achʼooní | Navajo | noun | comrade, partner, pal, friend, companion, helper (of either sex) | |||
achʼooní | Navajo | noun | spouse, mate | |||
activum | Dutch | noun | active voice | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter uncountable | |
activum | Dutch | noun | active-voice form | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
adlą́ | Navajo | verb | he/she/it drinks something, gets a drink, gets drunk, takes a drink | |||
adlą́ | Navajo | verb | he/she/it eats (soup) | |||
admirer | English | noun | One who admires. | |||
admirer | English | noun | One who is romantically attracted to someone. | |||
adquirir | Spanish | verb | to acquire | transitive | ||
adquirir | Spanish | verb | to buy | transitive | ||
aevum | Latin | noun | eternity, agelessness, timelessness (time as a single, unified, continuous and limitless entity; infinite time, time without end) | declension-2 neuter | ||
aevum | Latin | noun | age, era, term, duration (an undefined, particularly long period of time) | declension-2 neuter | ||
aevum | Latin | noun | generation, lifetime, lifespan | declension-2 neuter | ||
aevum | Latin | noun | aevum, aeviternity (the mean between time and eternity) | human-sciences philosophy sciences | Medieval-Latin declension-2 neuter | |
aevum | Latin | noun | accusative singular of aevus | accusative form-of singular | ||
afla | Romanian | verb | to find out, get wind of | |||
afla | Romanian | verb | to recognize | |||
afla | Romanian | verb | to be placed or situated | reflexive | ||
agallamh | Scottish Gaelic | noun | conferring, arguing, speaking, speech | masculine | ||
agallamh | Scottish Gaelic | noun | conversation | masculine | ||
agallamh | Scottish Gaelic | noun | interview | masculine | ||
aggredire | Italian | verb | to attack, to assault, to assail, to mug | also figuratively transitive | ||
aggredire | Italian | verb | to address resolutely (a problem) | transitive | ||
agroeconomic | English | adj | Of, or relating to the economics of agriculture. | not-comparable | ||
agroeconomic | English | adj | Of, or relating to the finances of farmers. | not-comparable | ||
aktar | Maltese | adj | comparative degree of ħafna: more | comparative form-of | ||
aktar | Maltese | adj | Used to form the compared forms of adjectives that do not have a special comparative form. | |||
alkaline | English | adj | Of, or relating to an alkali, one of a class of caustic bases. | |||
alkaline | English | adj | Having a pH greater than 7. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
alkaline | English | noun | An alkaline battery. | |||
alteración | Spanish | noun | alteration | feminine | ||
alteración | Spanish | noun | altercation, quarrel | feminine | ||
amzer-da-zont | Breton | noun | future | future masculine | ||
amzer-da-zont | Breton | noun | future tense | masculine | ||
anga | Rwanda-Rundi | verb | hate, dislike | Kinyarwanda | ||
anga | Rwanda-Rundi | verb | reject, refuse | Kinyarwanda | ||
angwāną | Proto-Germanic | verb | to be narrow | reconstruction | ||
angwāną | Proto-Germanic | verb | to become narrow | reconstruction | ||
ano ka ba | Tagalog | intj | Used to reproach someone | |||
ano ka ba | Tagalog | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see ano, ka, ba. | |||
apo | Bikol Central | noun | grandparent | |||
apo | Bikol Central | noun | goblin | |||
approbieren | German | verb | to approve, to authorise | government officialese | bureaucratese dated weak | |
approbieren | German | verb | to approve, to authorise | weak | ||
approbieren | German | verb | misconstruction of appropriieren | alt-of misconstruction weak | ||
armut | Turkish | noun | pear | |||
armut | Turkish | noun | pear tree | |||
arratis | Albanian | verb | to cast out | |||
arratis | Albanian | verb | to scatter | |||
aseptic | English | adj | Free of disease-causing microbes. | not-comparable | ||
aseptic | English | adj | Used to protect against infection by disease-causing microbes. | medicine sciences | not-comparable | |
aseptic | English | adj | pasteurised. | not-comparable | ||
aseptic | English | noun | An antiseptic. | |||
at a pinch | English | prep_phrase | by a small margin or amount | Australia British New-Zealand idiomatic informal | ||
at a pinch | English | prep_phrase | In an urgent or difficult situation; when no other solution is available. | idiomatic | ||
atentar | Portuguese | verb | to commit or attempt to commit (a crime motivated by ideology) | |||
atentar | Portuguese | verb | to do something that contravenes a convention, morality, religion, rights, etc. | |||
atentar | Portuguese | verb | to pay attention to something | |||
atentar | Portuguese | verb | to tempt (to provoke someone to do wrong) | |||
atentar | Portuguese | verb | to bother; to irritate; to annoy | informal | ||
aufrufen | German | verb | to call; to call for | class-7 strong | ||
aufrufen | German | verb | to call up (data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-7 strong | |
autoselection | English | noun | automatic selection | uncountable usually | ||
autoselection | English | noun | self-selection | uncountable usually | ||
axiology | English | noun | The study of value(s), as regards origin, nature, functions, types, and interrelations; value theory. | human-sciences philosophy sciences | uncountable | |
axiology | English | noun | The particular value-theory of a philosopher, school of thought, etc. | countable | ||
backgammon | English | noun | A board game for two players in which each has 15 stones which move between 24 triangular points according to the roll of a pair of dice; the object is to move all of one's pieces around, and bear them off the board. | countable uncountable | ||
backgammon | English | noun | A victory in the game when the loser has not borne off a stone, and still has one or more stones in the winner's inner home row or on the bar. | backgammon games | countable uncountable | |
backgammon | English | verb | To win at a backgammon game with the opponent having one or more pieces in the winner’s inner home row or on the bar. | |||
bagatelle | English | noun | A trifle; an insubstantial thing. | countable uncountable | ||
bagatelle | English | noun | A short piece of literature or of instrumental music, typically light or playful in character. | entertainment lifestyle literature media music publishing | countable uncountable | |
bagatelle | English | noun | A game similar to billiards played on an oblong table with pockets or arches at one end only. | uncountable | ||
bagatelle | English | noun | Any of several smaller wooden tabletop games developed from the original bagatelle in which the pockets are made of pins. | uncountable | ||
bagatelle | English | verb | To meander or move around, in a manner similar to the ball in the game of bagatelle. | intransitive rare | ||
bagatelle | English | verb | To bagatellize; to regard as a bagatelle. | rare transitive | ||
balahak | Tagalog | noun | alloy of different karats of gold or gold with lesser metals | |||
balahak | Tagalog | noun | alloy | geography geology natural-sciences | neologism | |
beat around the bush | English | verb | To treat a topic, but omit its main points, often intentionally. | idiomatic | ||
beat around the bush | English | verb | To delay or avoid talking about something difficult or unpleasant. | idiomatic | ||
beccare | Italian | verb | to peck | transitive | ||
beccare | Italian | verb | to peck up (to pick up with the beck, in order to eat; of a bird) | transitive | ||
beccare | Italian | verb | to eat | broadly humorous transitive | ||
beccare | Italian | verb | (of an insect, etc.) to sting or bite | broadly transitive | ||
beccare | Italian | verb | to provoke | transitive | ||
beccare | Italian | verb | to heckle | transitive | ||
beccare | Italian | verb | to nab, to catch | figuratively informal transitive | ||
beccare | Italian | verb | to get, pick up | figuratively transitive | ||
beccare | Italian | verb | to lose (fail to win) | informal intransitive | ||
bedanken | German | verb | to thank, to express thanks | reflexive weak | ||
bedanken | German | verb | to thank for (something) | transitive weak | ||
bede | Dutch | noun | plea | feminine | ||
bede | Dutch | noun | a tax that was presented to lower-level governments as a petition for a lump sum; raising the tax was left to the lower-level governments | feminine historical | ||
bede | Dutch | noun | a prayer | archaic feminine | ||
beget | English | verb | To produce or bring forth (a child); to be a parent of; to father or sire. | literary transitive | ||
beget | English | verb | To cause; to produce; to bring forth. | literary transitive | ||
beget | English | verb | To get or obtain. | literary obsolete transitive | ||
beget | English | verb | To happen to; befall. | UK dialectal literary transitive | ||
bermuda | Portuguese | noun | Bermuda shorts (a type of knee-high shorts) | feminine in-plural sometimes | ||
bermuda | Portuguese | noun | boardshorts (a type of shorts used mostly for surfing) | feminine in-plural sometimes | ||
bećaruša | Serbo-Croatian | noun | bachelorette | |||
bećaruša | Serbo-Croatian | noun | spinster | |||
bokël | Albanian | noun | ear or spike (of corn) | feminine | ||
bokël | Albanian | noun | small schaft for spinning the thread | feminine | ||
bombardon | English | noun | A brass instrument, the bass version of the tuba. | entertainment lifestyle music | ||
bombardon | English | noun | A bass instrument of the shawm family | entertainment lifestyle music | ||
bombardon | English | noun | An organ pedal stop at 32' pitch which imitates the sound of the above mentioned instruments. | |||
borówka | Polish | noun | cowberry, lingonberry, mountain cranberry, partridgeberry (Vaccinium vitis-idaea) | feminine | ||
borówka | Polish | noun | cowberry, lingonberry, mountain cranberry, partridgeberry (berry) | feminine | ||
borówka | Polish | noun | any berry of the genus Vaccinium, e.g. blueberry, cranberry, bilberry, etc. | biology botany natural-sciences | feminine | |
borówka | Polish | noun | a honey bee living in a tree hollow | feminine | ||
bozuntu | Turkish | noun | Remnants of something broken; scrap, bits and pieces. | |||
bozuntu | Turkish | noun | Something that is no longer used for its original purpose due to deterioration, neglect or being subtituted for something else; formerly, previously, once. | |||
bozuntu | Turkish | noun | Someone or something that does not possess the qualities they are supposed to, a bad example of what they are supposed to be; a sorry or poor excuse for something, a travesty of something. | derogatory figuratively | ||
bozuntu | Turkish | noun | Being befuddled, flabbergasted, nonplussed. | |||
bradar | Galician | verb | to bleat, to baa | |||
bradar | Galician | verb | to roar, to bellow, to shout, to cry | |||
breviter | Latin | adv | shortly, briefly (in duration) | |||
breviter | Latin | adv | briefly, concisely, with few words | |||
broad daylight | English | noun | Abundant natural illumination in daytime, producing clear visibility; hence, daytime. | uncountable | ||
broad daylight | English | noun | Chiefly preceded by in: the full view of observers during the day. | figuratively uncountable | ||
brown | English | noun | A colour like that of chocolate or coffee. | countable uncountable | ||
brown | English | noun | One of the colour balls used in snooker, with a value of 4 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable | |
brown | English | noun | Black tar heroin. | uncountable | ||
brown | English | noun | A copper coin. | archaic countable slang | ||
brown | English | noun | A brown horse or other animal. | countable uncountable | ||
brown | English | noun | A person of mostly Latin American (or Latino), Middle Eastern/North African, South Asian, and sometimes Southeast Asian, Pacific Islander, or rarely Native American descent; a brown-skinned person; someone of mulatto, or biracial appearance. | capitalized countable ethnic informal slur sometimes | ||
brown | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of subfamily Satyrinae (formerly the family Satyridae), such as those of the genera Heteronympha and Melanitis. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable | |
brown | English | noun | A brown trout (Salmo trutta). | countable informal uncountable | ||
brown | English | noun | A mass of birds or animals that may be indiscriminately fired at. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable | |
brown | English | adj | Having a brown colour. | |||
brown | English | adj | Gloomy. | obsolete | ||
brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / Latino/Latin American | US capitalized sometimes | ||
brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / of color. | US broadly capitalized sometimes | ||
brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / South Asian or sometimes Middle Eastern or North African | capitalized sometimes | ||
brown | English | adj | Of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin. / Southeast Asian, Pacific Islander, or sometimes Native American | capitalized sometimes | ||
brown | English | adj | Not green (environmentally irresponsible); anti-green (against environmental protection). | |||
brown | English | verb | To become brown. | intransitive | ||
brown | English | verb | To cook something until it becomes brown. | cooking food lifestyle | transitive | |
brown | English | verb | To tan. | intransitive transitive | ||
brown | English | verb | To make brown or dusky. | transitive | ||
brown | English | verb | To give a bright brown colour to, as to gun barrels, by forming a thin coating of oxide on their surface. | transitive | ||
brown | English | verb | To turn progressively more Hispanic or Latino, in the context of the population of a geographic region. | demographics demography | derogatory ethnic intransitive offensive slang slur transitive usually | |
brucan | Old English | verb | to use | with-genitive | ||
brucan | Old English | verb | to enjoy | with-genitive | ||
brucan | Old English | verb | to harness, take advantage of, employ, exploit | with-genitive | ||
bullar | Albanian | noun | scheltopusik, European glass lizard (Pseudopus apodus) | masculine | ||
bullar | Albanian | noun | slowworm, blindworm (Anguis fragilis) | masculine | ||
bullar | Albanian | noun | a kuçedër's earlier stage | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine | |
bumblebee | English | noun | Any of several species of large bee in the genus Bombus. | |||
bumblebee | English | noun | A mid yellow, sometimes slightly orange. | |||
bumblebee | English | noun | A layered drink with ice whose main ingredients are orange juice and espresso coffee. | |||
burgz | Proto-Germanic | noun | fortification, stronghold | feminine reconstruction | ||
burgz | Proto-Germanic | noun | city | feminine reconstruction | ||
butones | Tagalog | noun | button (knob or small disc serving as a fastener) | |||
butones | Tagalog | noun | act of fastening a button | |||
buyang | Makasar | noun | kind of barkcloth used to wrap packages, and as writing paper. | |||
buyang | Makasar | noun | paper (but not writing paper, which is referred to as karattasaʼ). | |||
buyang | Makasar | noun | playing card. | |||
buyang | Makasar | noun | paper money, banknote. | |||
bôn | Welsh | noun | base, bottom | masculine | ||
bôn | Welsh | noun | trunk, stem | masculine | ||
bôn | Welsh | noun | stem | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
bôn | Welsh | noun | base | mathematics sciences | masculine | |
børste | Norwegian Bokmål | noun | a brush (general) | masculine | ||
børste | Norwegian Bokmål | noun | a brush (in an electric motor) | masculine | ||
børste | Norwegian Bokmål | verb | to brush | |||
calar | Portuguese | verb | to shut up (to stop talking) | pronominal | ||
calar | Portuguese | verb | to shut up (to stop someone from talking or something from making noise) | transitive | ||
callo | Italian | noun | callus | masculine | ||
callo | Italian | noun | corn (on the feet) | masculine | ||
callo | Italian | noun | blister (on the hands) | masculine | ||
camino | Italian | noun | fireplace | masculine | ||
camino | Italian | noun | chimney | masculine | ||
canudo | Galician | noun | section of a cane | masculine | ||
canudo | Galician | noun | tube, pipe | masculine | ||
canudo | Galician | noun | shaft or calamus of a feather | masculine | ||
canârie | Norman | noun | canary grass (Phalaris canariensis) | feminine | ||
canârie | Norman | noun | cockspur | feminine | ||
chatterer | English | noun | A person who chatters; a chatterbox. | |||
chatterer | English | noun | Any of several passerine birds, mostly from South America; especially the cotingas. | |||
chinstrap | English | noun | A strip of leather or material used to fasten a hat or helmet under the chin. | |||
chinstrap | English | noun | A form of beard that follows the jawline but does not cover the rest of the chin. | |||
chinstrap | English | noun | A band of colour below a bird's mouth, resembling the chinstrap of a helmet. | |||
chvět | Czech | verb | to shiver, quaver, tremble (for example because of cold or fear) | imperfective reflexive | ||
chvět | Czech | verb | to shake slightly (with something) | imperfective intransitive | ||
chwecheiniog | Welsh | noun | sixpence | feminine historical not-mutable | ||
chwecheiniog | Welsh | noun | sixpenny bit | feminine historical not-mutable | ||
cigaretskod | Danish | noun | cigarette stump, cigarette butt | neuter | ||
cigaretskod | Danish | noun | indefinite plural of cigaretskod | form-of indefinite neuter plural | ||
ciúin | Old Irish | adj | calm, quiet | |||
ciúin | Old Irish | adj | gentle, mild (of person) | |||
ciúin | Old Irish | adj | soft (of voice) | |||
closure | English | noun | An event or occurrence that signifies an ending. | countable uncountable | ||
closure | English | noun | A feeling of completeness; the experience of an emotional conclusion, usually to a difficult period. | countable figuratively uncountable | ||
closure | English | noun | A device to facilitate temporary and repeatable opening and closing. | countable uncountable | ||
closure | English | noun | An abstraction that represents a function within an environment, a context consisting of the variables that are both bound at a particular time during the execution of the program and that are within the function's scope. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
closure | English | noun | The smallest set that both includes a given subset and possesses some given property. | mathematics sciences | countable uncountable | |
closure | English | noun | The smallest closed set which contains the given set. | mathematics sciences topology | countable uncountable | |
closure | English | noun | The act of shutting; a closing. | countable uncountable | ||
closure | English | noun | The act of shutting or closing something permanently or temporarily. | countable uncountable | ||
closure | English | noun | That which closes or shuts; that by which separate parts are fastened or closed. | countable uncountable | ||
closure | English | noun | That which encloses or confines; an enclosure. | countable obsolete uncountable | ||
closure | English | noun | A method of ending a parliamentary debate and securing an immediate vote upon a measure before a legislative body. | government politics | countable uncountable | |
closure | English | noun | The phenomenon by which a group maintains its resources by the exclusion of others based on various criteria. ᵂᵖ | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable | |
closure | English | noun | The process whereby the reader of a comic book infers the sequence of events by looking at the picture panels. | comics literature media publishing | countable uncountable | |
closure | English | noun | The element of packaging that closes a container. | countable uncountable | ||
closure | English | verb | To end the parliamentary debate on (an issue) by closure. | government politics | transitive | |
clp | Middle Persian | adj | mild, gentle | |||
clp | Middle Persian | adj | fatty, oily | |||
clwt | Welsh | noun | rag, cloth | masculine | ||
clwt | Welsh | noun | nappy, diaper | masculine | ||
clwt | Welsh | noun | plot of land | masculine | ||
clywed | Welsh | verb | to hear | ambitransitive | ||
clywed | Welsh | verb | to listen | ambitransitive obsolete | ||
clywed | Welsh | verb | to identify or receive impressions through the senses (excluding sight) / to feel | ambitransitive dialectal | ||
clywed | Welsh | verb | to identify or receive impressions through the senses (excluding sight) / to smell | ambitransitive dialectal | ||
clywed | Welsh | noun | hearing; the ability to hear; the act of hearing; reaching ear | ambitransitive masculine uncountable | ||
cocktail | English | noun | A mixed alcoholic beverage. | |||
cocktail | English | noun | A mixture of other substances or things. | broadly | ||
cocktail | English | noun | A horse, not of pure breed, but having only one eighth or one sixteenth impure blood in its veins. | |||
cocktail | English | noun | A mean, half-hearted fellow. | UK dated slang | ||
cocktail | English | noun | A species of rove beetle, so called from its habit of elevating the tail. | |||
cocktail | English | adj | Ostentatiously lacking in manners. | obsolete | ||
cocktail | English | verb | To adulterate (fuel, etc.) by mixing in other substances. | transitive | ||
cocktail | English | verb | To treat (a person) to cocktails. | transitive | ||
coirm | Irish | noun | feast, banquet | feminine | ||
coirm | Irish | noun | ale, beer | feminine | ||
come around | English | verb | To change one's mind, especially to begin to agree or appreciate what one was reluctant to accept at first. | idiomatic | ||
come around | English | verb | To regain consciousness after a faint etc. | |||
come around | English | verb | To visit or arrive for a visit. | |||
commutative | English | adj | Such that the order in which the operands are taken does not affect their image under the operation. | mathematics sciences | not-comparable | |
commutative | English | adj | Having a commutative operation. | algebra mathematics sciences | not-comparable | |
commutative | English | adj | Such that any two sequences of morphisms with the same initial and final positions compose to the same morphism. | mathematics sciences | not-comparable | |
commutative | English | adj | Relating to exchange; interchangeable. | not-comparable | ||
competitor | Latin | noun | a competitor, rival, adversary, opponent | declension-3 | ||
competitor | Latin | noun | plaintiff | broadly declension-3 | ||
comptoir | French | noun | a counter, countertop, as of a store or bank | masculine | ||
comptoir | French | noun | a trading post in overseas colonies | masculine | ||
comptoir | French | noun | a cartel, a cartel agreement | masculine | ||
connotation | English | noun | A meaning of a word or phrase that is suggested or implied, as opposed to a denotation, or literal meaning. A characteristic of words or phrases, or of the contexts that words and phrases are used in. | human-sciences linguistics sciences semantics | ||
connotation | English | noun | The attribute or aggregate of attributes connoted by a term, contrasted with denotation. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
consolate | English | adj | Comforted, consoled. | obsolete | ||
consolate | English | adj | Not disconsolate; contented. | humorous obsolete | ||
consolate | English | verb | To console; to comfort. | nonstandard obsolete | ||
consumable | English | adj | That is consumed or depleted upon use. | |||
consumable | English | adj | That may be eaten. | |||
consumable | English | noun | A material or product that is produced for consumption. | |||
contrada | Italian | noun | street of houses | feminine | ||
contrada | Italian | noun | a division of the city, approximating a parish or ward, for contention of the Palio | feminine | ||
contrada | Italian | noun | land | feminine poetic | ||
cookery | English | noun | The art and practice of preparing food for consumption, especially by the application of heat; cooking. | countable uncountable | ||
cookery | English | noun | A delicacy; a dainty. | countable obsolete uncountable | ||
cookery | English | noun | Cooking tools or apparatus. | archaic countable uncountable | ||
cookery | English | noun | A place where cooking is done. | archaic countable uncountable | ||
cookery | English | noun | Obsolete form of kukri. | alt-of obsolete | ||
cordiality | English | noun | The quality of being cordial. | uncountable | ||
cordiality | English | noun | A friendly utterance. | countable | ||
correspondent | English | adj | Corresponding; suitable; adapted; congruous. | |||
correspondent | English | adj | Conforming; obedient. | |||
correspondent | English | noun | Something which corresponds with something else; counterpart. | |||
correspondent | English | noun | Someone who communicates with another person, or a publication, by writing. | |||
correspondent | English | noun | A journalist who sends reports back to a newspaper or radio or television station from a distant or overseas location. | |||
coy | English | adj | Bashful, shy, retiring. | dated | ||
coy | English | adj | Quiet, reserved, modest. | archaic | ||
coy | English | adj | Reluctant to give details about something sensitive; notably prudish. | |||
coy | English | adj | Pretending shyness or modesty, especially in an insincere or flirtatious way. | |||
coy | English | adj | Soft, gentle, hesitating. | |||
coy | English | verb | To caress, pet; to coax, entice. | obsolete transitive | ||
coy | English | verb | To calm or soothe. | obsolete transitive | ||
coy | English | verb | To allure; to decoy. | obsolete transitive | ||
coy | English | noun | A trap from which waterfowl may be hunted. | |||
coy | English | noun | A company | government military politics war | ||
creton | French | noun | a piece of fat | masculine | ||
creton | French | noun | a type of rillettes | in-plural masculine | ||
creton | French | noun | a type of rillettes / creton | in-plural masculine | ||
crown princess | English | noun | The heiress apparent to the throne in a royal or imperial monarchy. | |||
crown princess | English | noun | The wife of a crown prince. | |||
cuibheas | Scottish Gaelic | noun | average | masculine | ||
cuibheas | Scottish Gaelic | noun | enough, moderation | masculine | ||
cwide | Old English | noun | saying | masculine | ||
cwide | Old English | noun | sentence | masculine | ||
cyfun | Welsh | adj | concordant, agreeing, unanimous | not-comparable | ||
cyfun | Welsh | adj | comprehensive | not-comparable | ||
cyà | Ghomala' | verb | to send | |||
cyà | Ghomala' | verb | to accompany | |||
cá | Tày | adj | male (buffalos and cows) | |||
cá | Tày | adj | all | |||
cá | Tày | noun | oldest brother | |||
cá | Tày | noun | elder brother | |||
cá | Tày | pron | I/me, your father | |||
cá | Tày | pron | you, someone presumably older than me | |||
cá | Tày | noun | short for pja cá | abbreviation alt-of | ||
cú | Old Irish | noun | dog, hound | masculine | ||
cú | Old Irish | noun | wolf | masculine | ||
daralmak | Turkish | verb | to tighten, to become tight | intransitive | ||
daralmak | Turkish | verb | to decrease, run out | intransitive | ||
daralmak | Turkish | verb | to weaken | intransitive | ||
daralmak | Turkish | verb | to become harder | intransitive | ||
daralmak | Turkish | verb | to breathe heavily, to struggle to breathe | intransitive | ||
daralmak | Turkish | verb | to be bored | figuratively intransitive | ||
de | Proto-Celtic | particle | Refers back to something in a previous context, but not directly antecedent to the particle | reconstruction | ||
de | Proto-Celtic | particle | anaphoric particle | reconstruction | ||
delighted | English | adj | Greatly pleased. | |||
delighted | English | adj | Filled with wonder and delight. | |||
delighted | English | verb | simple past and past participle of delight | form-of participle past | ||
delitesco | Latin | verb | to hide, or go into hiding | conjugation-3 no-supine | ||
delitesco | Latin | verb | to withdraw | conjugation-3 no-supine | ||
delitesco | Latin | verb | to take refuge | conjugation-3 no-supine | ||
demonstration | English | noun | The act of demonstrating; showing or explaining something. | countable uncountable | ||
demonstration | English | noun | The act of demonstrating; showing or explaining something. / A prisoner's act of beating up another prisoner. | countable slang uncountable | ||
demonstration | English | noun | An event at which something will be demonstrated. | countable uncountable | ||
demonstration | English | noun | Expression of one's feelings by outward signs. | countable uncountable | ||
demonstration | English | noun | A public display of group opinion, such as a protest march. | countable uncountable | ||
demonstration | English | noun | A show of military force. | countable uncountable | ||
demonstration | English | noun | A proof. | human-sciences mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
deodoran | Indonesian | noun | deodorant (any agent acting to eliminate, reduce, mask, or control odor) | |||
deodoran | Indonesian | noun | deodorant (an odor-controlling cosmetic for the underarm) | |||
deskargar | Ido | verb | to disburden, unlade, unload, unship | transitive | ||
deskargar | Ido | verb | to download | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
desto | German | conj | the (forming the parallel comparative with je) | |||
desto | German | conj | used instead of je in the je ... desto construction | informal proscribed | ||
dilatory | English | adj | Intentionally delaying (someone or something), intended to cause delay, gain time, or adjourn decision. | not-comparable | ||
dilatory | English | adj | Slow or tardy. | not-comparable | ||
dilatory | English | adj | Relating to dilation; dilative. | not-comparable | ||
dimensio | Finnish | noun | dimension | geometry linear-algebra mathematics sciences | ||
dimensio | Finnish | noun | dimension (one of the physical properties that are regarded as fundamental measures of a physical quantity) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
dimensio | Finnish | noun | synonym of mitta (“dimension (measured extent)”) | |||
dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, especially those that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct. | sciences | ||
dinosaur | English | noun | Any member of the clade Dinosauria other than birds. | colloquial | ||
dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | proscribed | ||
dinosaur | English | noun | Something or someone that is very old or old-fashioned, or is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | ||
dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | ||
discours | French | noun | speech | masculine uncountable | ||
discours | French | noun | speech, address, talk, oral presentation | countable masculine | ||
do business | English | verb | To be engaged in business, to be involved in commerce or trade. | intransitive | ||
do business | English | verb | Especially of a house pet: to urinate or defecate. | slang | ||
dolma | Azerbaijani | noun | verbal noun of dolmaq (“to fill”) | form-of noun-from-verb | ||
dolma | Azerbaijani | noun | dolma | |||
dolma | Azerbaijani | noun | lunch | |||
dorsz | Polish | noun | cod (any marine fish of the family Gadidae) | animal-not-person masculine | ||
dorsz | Polish | noun | Atlantic cod (Gadus morhua) | animal-not-person masculine | ||
drink from a firehose | English | verb | To be overwhelmed (with work, information, etc.); to be inundated with an unrestricted or unfiltered amount. | idiomatic | ||
drink from a firehose | English | verb | To take a small amount from an enormous, hard-to-manage quantity. | idiomatic | ||
dziewosłąb | Polish | noun | matchmaker (person who arranges marriages) | masculine obsolete person | ||
dziewosłąb | Polish | noun | matchmaking (arranging of marriages) | masculine obsolete person plural plural-only | ||
dziewosłąb | Polish | noun | wedding song | masculine obsolete person | ||
dɔnni | Bambara | noun | knowledge | |||
dɔnni | Bambara | noun | science | |||
eingeben | German | verb | to enter, input | class-5 strong | ||
eingeben | German | verb | to type | class-5 strong | ||
eixancar | Catalan | verb | to spread the legs | transitive | ||
eixancar | Catalan | verb | to spread one's legs, to do the splits | reflexive | ||
ejaculație | Romanian | noun | ejaculate (semen ejected during ejaculation) | feminine | ||
ejaculație | Romanian | noun | ejaculation | feminine | ||
ekiboko | Tagalog | adj | equivocal | |||
ekiboko | Tagalog | adj | uncertain; doubtful | |||
electronica | English | noun | Any of a wide range of electronic music genres. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
electronica | English | noun | Electronic items in general. | uncountable | ||
electronica | English | noun | The data trail of an individual on the public internet. | Internet uncountable | ||
entrada | Tagalog | noun | entrance; entry | |||
entrada | Tagalog | noun | act of entering | |||
entrada | Tagalog | noun | admission; admittance | |||
entrada | Tagalog | noun | payment for admission | |||
entrada | Tagalog | noun | gate | |||
entrada | Tagalog | noun | door | |||
entrada | Tagalog | noun | beginning; start | |||
entrada | Tagalog | noun | ledger entry | |||
entrada | Tagalog | noun | uncalled-for entry into a conversation | colloquial | ||
envergonhado | Portuguese | adj | ashamed, shamefaced | |||
envergonhado | Portuguese | adj | abashed | |||
envergonhado | Portuguese | adj | sheepish | |||
envergonhado | Portuguese | verb | past participle of envergonhar | form-of participle past | ||
equable | English | adj | Unvarying, calm and steady; constant and uniform. | |||
equable | English | adj | Free from extremes of heat or cold. | |||
equable | English | adj | Not easily disturbed; tranquil. | |||
eser | Turkish | noun | work of art | |||
eser | Turkish | noun | any product of human effort | |||
eser | Turkish | noun | effect, influence, impact | |||
eser | Turkish | noun | sign, trace, vestige | |||
eskoba | Tagalog | noun | large hand brush; whisk broom | |||
eskoba | Tagalog | noun | a species of undershrub (half a meter high, used for rheumatism and insect bites) | |||
esmortir | Catalan | verb | to deaden | transitive | ||
esmortir | Catalan | verb | to muffle | transitive | ||
esmortir | Catalan | verb | to pass out | pronominal | ||
esmortir | Catalan | verb | to pass away, to die out, to fade | figuratively pronominal | ||
estorya | Cebuano | noun | story | |||
estorya | Cebuano | noun | rumor | |||
estorya | Cebuano | noun | talk; a topic of social discussion | |||
estraire | Old French | verb | to extract | |||
estraire | Old French | verb | to translate | |||
ethanol | English | noun | A simple aliphatic alcohol formally derived from ethane by replacing one hydrogen atom with a hydroxyl group: CH₃-CH₂-OH. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable usually | |
ethanol | English | noun | Specifically, this form of alcohol as a fuel. | uncountable usually | ||
evolueren | Dutch | verb | to evolve, to develop gradually or in stages | intransitive | ||
evolueren | Dutch | verb | to develop | Belgium intransitive | ||
expenditure | English | noun | Act of expending or paying out. | countable uncountable usually | ||
expenditure | English | noun | The amount expended; expense; outlay. | countable uncountable usually | ||
extingir | Catalan | verb | to extinguish | transitive | ||
extingir | Catalan | verb | to make extinct, to wipe out | transitive | ||
extingir | Catalan | verb | to extinguish, to go out, to die out | intransitive pronominal | ||
eşraf | Turkish | noun | plural of şeref | form-of plural | ||
eşraf | Turkish | noun | The notables of a place, dignitaries. | plural | ||
f-ji | Slovene | noun | dative singular of f | archaic dative dialectal form-of singular | ||
f-ji | Slovene | noun | locative singular of f | archaic dialectal form-of locative singular | ||
f-ji | Slovene | noun | nominative plural of f | form-of nominative plural | ||
f-ji | Slovene | noun | instrumental plural of f | form-of instrumental plural | ||
fapt | Romanian | noun | fact | neuter | ||
fapt | Romanian | noun | deed, event | neuter | ||
fatal | French | adj | fatal (due to fate) | |||
fatal | French | adj | fatal (causing death) | |||
feixuc | Catalan | adj | heavy (having great weight) | |||
feixuc | Catalan | adj | heavy (difficult to digest) | |||
feixuc | Catalan | adj | annoying | |||
feláll | Hungarian | verb | to stand up (rise from a lying or sitting position) | intransitive | ||
feláll | Hungarian | verb | to give one's notice, to quit a job | figuratively intransitive | ||
festive | Latin | adv | agreeably, pleasantly, delightfully | not-comparable | ||
festive | Latin | adv | humorously, facetiously, wittily | not-comparable | ||
ficher | French | verb | to plug in; to drive something in by its point, as with a nail or a stake | transitive | ||
ficher | French | verb | to file, record, track (e.g. by police) | |||
ficher | French | verb | to not care | euphemistic reflexive | ||
ficher | French | verb | to do | colloquial euphemistic | ||
ficher | French | verb | to make fun of someone | colloquial reflexive | ||
field pea | English | noun | A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable. / Any of certain varieties of Lathyrus oleraceus (Pisum sativum). | |||
field pea | English | noun | A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable. / Any of certain varieties of Vigna unguiculata. | |||
fire service | English | noun | fire department | Canada countable | ||
fire service | English | noun | Service in a fire department or other firefighting organization, whether as a chosen career, or as a result of volunteering or a form of prison labor. | firefighting government | countable uncountable | |
flak | Swedish | noun | a larger, relatively flat piece, especially an ice floe; a floe, etc. | neuter | ||
flak | Swedish | noun | a bed; a flatbed; a box ((open) bed of a vehicle, like a (pickup, dump, etc.) truck, trailer, moped with a cargo bed, etc.) | neuter | ||
flak | Swedish | noun | a 24-pack of (usually beer) cans; a case, (Australia) a carton | neuter | ||
flammo | Latin | verb | to flame, blaze, burn | conjugation-1 | ||
flammo | Latin | verb | to inflame, set on fire | conjugation-1 | ||
flammo | Latin | verb | to redden | conjugation-1 | ||
flammo | Latin | verb | to incite | conjugation-1 | ||
folga | Catalan | noun | joke, pleasantry | feminine | ||
folga | Catalan | noun | rest from work | feminine | ||
folga | Catalan | noun | laziness | feminine | ||
folga | Catalan | noun | act of enjoying oneself | feminine | ||
folga | Catalan | verb | inflection of folgar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
folga | Catalan | verb | inflection of folgar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
folt | Hungarian | noun | stain, spot, blotch | |||
folt | Hungarian | noun | patch | |||
folt | Hungarian | noun | blemish | |||
forløse | Danish | verb | to redeem | lifestyle religion | ||
forløse | Danish | verb | to deliver (assist in delivering a newborn) | dated | ||
forløse | Danish | verb | to release | |||
forløse | Danish | verb | to bring to fruition; to realize | |||
forløse | Danish | verb | to accomplish | |||
forløse | Danish | verb | to resolve | |||
fortificar | Portuguese | verb | to fortify; to strengthen (to make stronger) | transitive | ||
fortificar | Portuguese | verb | to fortify (to build fortifications in or around a place) | transitive | ||
freba | Asturian | noun | fiber | feminine | ||
freba | Asturian | noun | meat, fillet, steak | feminine | ||
freba | Asturian | noun | strength, willpower (to continue) | feminine in-plural | ||
freedom of the city | English | noun | The rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities (their "citizens"), but not by outsiders, bondsmen, or others. | historical uncountable | ||
freedom of the city | English | noun | An honor bestowed by certain cities, towns, and (UK) local councils, including those of rural counties. | uncountable | ||
freno | Latin | verb | to fit a bridle | conjugation-1 | ||
freno | Latin | verb | to curb, restrain, check or brake | conjugation-1 | ||
freno | Latin | noun | dative/ablative singular of frēnum | ablative dative form-of singular | ||
frisio | Spanish | adj | Frisian | |||
frisio | Spanish | noun | Frisian | masculine | ||
frisio | Spanish | noun | Frisian (language family) | masculine uncountable | ||
frisio | Spanish | noun | West Frisian (language) | masculine uncountable | ||
frodig | Swedish | adj | lush | |||
frodig | Swedish | adj | fertile, rich | figuratively | ||
frodig | Swedish | adj | fat (and good-natured) | figuratively | ||
früh | German | adj | early | |||
früh | German | adv | early | |||
früh | German | adv | in the morning (general in morgen früh, otherwise regional, especially Eastern Germany, Southern Germany, Austria) | |||
fumi | Esperanto | verb | to smoke; to give off smoke. | intransitive | ||
fumi | Esperanto | verb | to smoke; to inhale and exhale the smoke from a burning cigarette, cigar, pipe, etc. | transitive | ||
gamble | English | noun | A bet or wager. | |||
gamble | English | noun | A significant risk, undertaken with a potential gain. | |||
gamble | English | noun | A risky venture. | |||
gamble | English | verb | To take a risk, with the potential of a positive outcome. | |||
gamble | English | verb | To play risky games, especially casino games, for monetary gain. | |||
gamble | English | verb | To risk (something) for potential gain. | transitive | ||
gamble | English | verb | To interact with equipment at a casino. | |||
geferlæcan | Old English | verb | to keep somebody's or something's company or fellowship; to associate together | transitive | ||
geferlæcan | Old English | verb | to associate one thing or person to another thing; to classify things together | intransitive | ||
genu | Latin | noun | a knee, kneejoint, kneepan | anatomy medicine sciences | declension-4 literally | |
genu | Latin | noun | an elbow | declension-4 | ||
genu | Latin | noun | an act of kneeling or beseeching | declension-4 | ||
genu | Latin | noun | a knot, joint | biology botany natural-sciences | declension-4 | |
gescot | Old English | noun | a projectile weapon | |||
gescot | Old English | noun | a shot, shooting | |||
gescot | Old English | noun | chancel | |||
gescot | Old English | noun | a scot (local tax), contribution | |||
get one's groove on | English | verb | To dance. | colloquial | ||
get one's groove on | English | verb | To have sex; to have sex with. | colloquial dated | ||
giammra | Sicilian | noun | room, chamber | dated feminine | ||
giammra | Sicilian | noun | any place resembling sense 1 | feminine | ||
give up | English | verb | To surrender (someone or something); to inform on (someone). | transitive | ||
give up | English | verb | To relinquish (something) | transitive | ||
give up | English | verb | To have someone obtain (something) to one's disadvantage; to concede. | transitive | ||
give up | English | verb | To stop or quit (an activity, etc.) | transitive | ||
give up | English | verb | To abandon (someone or something) | transitive | ||
give up | English | verb | To lose hope concerning (someone or something) | transitive | ||
give up | English | verb | To admit defeat, capitulate. | intransitive | ||
give up | English | verb | To execute a trade on behalf of another broker. | business finance | transitive | |
give up | English | verb | To acknowledge, recognize as. | US dialectal intransitive | ||
give up | English | verb | To reveal (something). | US intransitive slang | ||
give up | English | adj | Become fully taken over by a certain quality, activity, trait, etc. | US dialectal | ||
gratuidad | Spanish | noun | the quality of being free | feminine | ||
gratuidad | Spanish | noun | gratuity, freebie | feminine | ||
grlo | Serbo-Croatian | noun | throat | anatomy medicine sciences | ||
grlo | Serbo-Croatian | noun | front of the neck | anatomy medicine sciences | ||
grlo | Serbo-Croatian | noun | narrow part of an object, especially if it narrows to an opening; neck | |||
grlo | Serbo-Croatian | noun | defile, narrow pass or gorge | |||
grlo | Serbo-Croatian | noun | single large domestic ungulate; head (of cattle) or single horse | |||
guilty | English | adj | Responsible for a dishonest act. | |||
guilty | English | adj | Judged to have committed a crime. | law | ||
guilty | English | adj | Having a sense of guilt. | |||
guilty | English | adj | Blameworthy. | |||
guilty | English | noun | A plea by a defendant who does not contest a charge. | law | ||
guilty | English | noun | A verdict of a judge or jury on a defendant judged to have committed a crime. | law | ||
guilty | English | noun | One who is declared guilty of a crime. | |||
haba | Malay | noun | latent heat, heat conduction | |||
haba | Malay | noun | warmth, hotness | |||
halinghing | Tagalog | noun | neigh (of a horse) | |||
halinghing | Tagalog | noun | moan | |||
haram | Indonesian | adj | haram: forbidden by Islam: unlawful, sinful | Islam lifestyle religion | ||
haram | Indonesian | adj | sacrosanct, sacred, holy | Islam lifestyle religion | ||
haram | Indonesian | adj | forbidden, unlawful | |||
hardel | Tagalog | noun | hurdle | |||
hardel | Tagalog | noun | obstacle | broadly | ||
heartrending | English | adj | That causes great grief, anguish or distress. | |||
heartrending | English | adj | That elicits deep sympathy. | |||
helium | English | noun | The second-lightest chemical element (symbol He), with an atomic number of 2 and atomic weight of 4.002602, a colorless, odorless and inert noble gas. | uncountable | ||
helium | English | noun | A form or sample of the element. | countable | ||
hillitty | Finnish | adj | restrained, controlled, composed, subdued | |||
hillitty | Finnish | adj | muted (e.g. color) | |||
hillitty | Finnish | verb | past passive participle of hillitä | form-of participle passive past | ||
hlaiwą | Proto-Germanic | noun | hill, mound, barrow | neuter reconstruction | ||
hlaiwą | Proto-Germanic | noun | burial mound, tomb, grave | neuter reconstruction | ||
homotaxis | English | noun | Similarity in formation of parts. | biology natural-sciences | uncountable | |
homotaxis | English | noun | Similarity in the lithostratigraphic or biostratigraphic vertical sequence of rock strata in different locations that are not necessarily similar in age. | geography geology natural-sciences | uncountable | |
hraboš | Czech | noun | a vole of the genus Microtus | animate masculine | ||
hraboš | Czech | noun | a greedy person | animate masculine rare | ||
hugōną | Proto-Germanic | verb | to have in mind, think | reconstruction | ||
hugōną | Proto-Germanic | verb | to think about, consider | reconstruction | ||
hugōną | Proto-Germanic | verb | to remember, recall | reconstruction | ||
hutch | English | noun | A box, chest, crate, case or cabinet. | |||
hutch | English | noun | A coop or cage for keeping small animals (rabbits, guinea pigs, dogs, etc). | |||
hutch | English | noun | A piece of furniture in which items may be displayed. | |||
hutch | English | noun | A cabinet for storing dishes. | |||
hutch | English | noun | A piece of furniture (cabinet) to be placed on top of a desk. | |||
hutch | English | noun | A measure of two Winchester bushels. | |||
hutch | English | noun | The case of a flour bolt. | business mining | ||
hutch | English | noun | A car on low wheels, in which coal is drawn in the mine and hoisted out of the pit. | business mining | ||
hutch | English | noun | A jig or trough for ore dressing or washing ore. | business mining | ||
hutch | English | noun | A baker's kneading-trough. | |||
hutch | English | noun | The pavilion or dressing room. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang | |
hutch | English | noun | An embankment built in a river to check erosion caused by running water. | |||
hutch | English | verb | To hoard or lay up, in a chest. | transitive | ||
hutch | English | verb | To wash (ore) in a box or jig. | business mining | transitive | |
hutch | English | verb | To move with a jerk; to hitch. | ambitransitive | ||
híð | Faroese | noun | winter quarters, winter lair | neuter | ||
híð | Faroese | noun | residence | neuter | ||
höperö | Finnish | adj | senile | |||
höperö | Finnish | adj | Somewhat crazy; batty, potty. | |||
højre | Danish | adj | right (direction) | uninflected | ||
højre | Danish | noun | right (the direction) | uninflected | ||
højre | Danish | noun | right (the right-wing parties) | uninflected | ||
idolatrar | Portuguese | verb | to idolize (worship as an idol) | |||
idolatrar | Portuguese | verb | to idolize (adore excessively) | |||
ihes | Basque | noun | flight, escape | inanimate | ||
ihes | Basque | noun | flow | inanimate | ||
ikke | Norwegian Bokmål | adv | not, no | |||
ikke | Norwegian Bokmål | adv | non- or un- (usually hyphenated) | |||
imię | Polish | noun | name; given name (name chosen for a child by its parents) | neuter | ||
imię | Polish | noun | name (designation given to an animal, plant or other object) | neuter | ||
imię | Polish | noun | name (name given to an institution, place or cultural or sports event in honor of a famous and distinguished person or group of people or a historical event) | neuter | ||
imię | Polish | noun | name (reputation) | neuter | ||
imię | Polish | noun | nominal (any term declining for case) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter obsolete | |
imię | Polish | noun | power, authority | Middle Polish neuter | ||
imię | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish neuter | ||
imperativus | Latin | adj | Of or proceeding from a command, commanded. | adjective declension-1 declension-2 | ||
imperativus | Latin | adj | imperative | grammar human-sciences linguistics sciences | adjective declension-1 declension-2 | |
imperfeito | Portuguese | adj | imperfect | |||
imperfeito | Portuguese | adj | defective | |||
imperfeito | Portuguese | noun | grammar human-sciences linguistics sciences | empty-gloss masculine no-gloss | ||
impressionare | Italian | verb | to impress, strike, upset, frighten, astonish, flabbergast | transitive | ||
impressionare | Italian | verb | to expose | arts hobbies lifestyle photography | transitive | |
impurus | Latin | adj | unclean, filthy, foul, dirty | adjective declension-1 declension-2 | ||
impurus | Latin | adj | impure, defiled, filthy, infamous, vile | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
infixation | English | noun | Word-formation involving an infix or infixes; adding an infix to a word. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | uncountable usually | |
infixation | English | noun | The state or quality of being infixed. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
inocentada | Spanish | noun | practical joke, prank | feminine | ||
inocentada | Spanish | noun | April fool (practical joke played on Día de los Inocentes or April Fools' Day) | feminine | ||
inseto | Portuguese | noun | insect (arthropod of class Insecta) | masculine | ||
inseto | Portuguese | noun | insect; bug (any small arthropod) | dated masculine | ||
inseto | Portuguese | noun | insect (a contemptible or powerless person) | derogatory masculine | ||
intento | Italian | adj | intent on, concentrating on, busy at(or with) | |||
intento | Italian | noun | purpose, purport, aim, object, goal | masculine | ||
intento | Italian | noun | intention, intent, design | masculine | ||
intento | Italian | verb | first-person singular present indicative of intentare | first-person form-of indicative present singular | ||
inżynier | Polish | noun | engineer (person professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbors, railways, roads, etc.; a civil engineer) | masculine person | ||
inżynier | Polish | noun | engineer (person qualified or professionally engaged in any branch of engineering, or studying to do so) | masculine person | ||
inżynier | Polish | noun | engineer (honorific title given to engineers before their name) | masculine person | ||
inżynier | Polish | noun | dangerous immigrant, especially from Africa or the Middle East | colloquial ironic masculine offensive person | ||
inżynier | Polish | noun | female equivalent of inżynier (“engineer”) (person professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbors, railways, roads, etc.; a civil engineer) | feminine form-of indeclinable | ||
inżynier | Polish | noun | female equivalent of inżynier (“engineer”) (person qualified or professionally engaged in any branch of engineering, or studying to do so) | feminine form-of indeclinable | ||
inżynier | Polish | noun | female equivalent of inżynier (“engineer”) (honorific title given to engineers before their name) | feminine form-of indeclinable | ||
ispuniti | Serbo-Croatian | verb | to fill up | transitive | ||
ispuniti | Serbo-Croatian | verb | to stuff | cooking food lifestyle | transitive | |
ispuniti | Serbo-Croatian | verb | to fulfill, realize (promise, obligation, hope etc.) | transitive | ||
ispuniti | Serbo-Croatian | verb | to satisfy, meet (condition) | transitive | ||
jano | Finnish | noun | thirst (sensation of dryness, craving for liquids) | |||
jano | Finnish | noun | thirst, desire, lust, struggle for ambition, greed | |||
jačati | Serbo-Croatian | verb | to become stronger | intransitive | ||
jačati | Serbo-Croatian | verb | to strengthen (make stronger) | transitive | ||
jubilee | English | noun | A special year of emancipation supposed to be observed every fifty years, when farming was temporarily stopped, certain houses and land which had been sold could be redeemed by the original owners or their relatives, and Hebrew slaves set free. | history human-sciences sciences | Jewish countable | |
jubilee | English | noun | A special year (originally held every hundred years, then at more frequent intervals, and now declarable by the Pope at any time and also for periods less than a year) in which plenary indulgences and remission from sin can be granted upon making a pilgrimage to Rome or other designated churches. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | broadly countable uncountable | |
jubilee | English | noun | A major anniversary of an event, particularly the fiftieth (50th) anniversary of a coronation or marriage. | broadly countable uncountable | ||
jubilee | English | noun | A time for release or restitution. | countable figuratively | ||
jubilee | English | noun | A time of celebration or rejoicing. | countable figuratively | ||
jubilee | English | noun | Exultation, rejoicing; jubilation. | figuratively uncountable | ||
jubilee | English | noun | The sound of celebration or rejoicing; shouts of joy. | figuratively uncountable | ||
jubilee | English | noun | A joyful African-American (usually Christian) folk song. | entertainment lifestyle music | attributive countable figuratively often | |
jubilee | English | noun | A period of fifty years; a half-century. | countable obsolete uncountable | ||
jubilee | English | noun | A fiftieth year. | countable obsolete rare uncountable | ||
judgment call | English | noun | A ruling by an umpire, referee, or similar official during a sporting event, based on his or her perception of events and in the absence of any objective measurement. | hobbies lifestyle sports | ||
judgment call | English | noun | Any decision or other determination based on subjective criteria, especially one which takes into account the particular circumstances of a situation. | |||
judgment call | English | noun | The summons which will call the spirits of the deceased to their heavenly reward at the time of Final Judgment. | Christianity | ||
junkyard | English | noun | A place where rubbish is discarded. | |||
junkyard | English | noun | A business that sells used metal or items. | |||
jwtt | Egyptian | noun | the nonexistent; that which doesn’t exist | |||
jwtt | Egyptian | noun | synonym of jwt (“that not”) | rare | ||
kakanggata | Tagalog | noun | first undiluted juice extracted from coconut meat; coconut cream | |||
kakanggata | Tagalog | noun | first distillate | broadly | ||
kakanggata | Tagalog | noun | very essence of something | figuratively | ||
kakanggata | Tagalog | noun | gist; main thought | figuratively | ||
kalvo | Finnish | noun | film, membrane, pellicle (thin layer) | |||
kalvo | Finnish | noun | membrane (enclosing or separating tissue forming a plane or film) | anatomy medicine sciences | ||
kalvo | Finnish | noun | diaphragm (separating membrane or sheet of muscle) | anatomy medicine sciences | ||
kalvo | Finnish | noun | membrane, diaphragm (mechanical, thin, flat flexible part that can deform or vibrate) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
kalvo | Finnish | noun | diaphragm (vibrating membrane in a speaker) | |||
kalvo | Finnish | noun | diaphragm (permeable or semipermeable membrane) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
kalvo | Finnish | noun | ellipsis of piirtoheitinkalvo (“overhead projector sheet”) | abbreviation alt-of dated ellipsis historical | ||
kalvo | Finnish | noun | slide (transparent image for projecting) | arts hobbies lifestyle photography | ||
kalvo | Finnish | noun | slide (page of a computer presentation or slideshow) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kamada | Tagalog | noun | litter (animals born in one birth); brood of young animals produced at one time | |||
kamada | Tagalog | noun | flock or herd | |||
kamada | Tagalog | noun | gang of thieves or robbers | |||
kamada | Tagalog | noun | well-arranged pile (as of firewood, sacks of rice, etc.) | |||
kamada | Tagalog | noun | pad paper | |||
kardaş | Gagauz | noun | brother | |||
kardaş | Gagauz | noun | familiar way of addressing a male person bro, dude | |||
kastning | Danish | noun | throwing | common-gender | ||
kastning | Danish | noun | miscarriage | common-gender | ||
kağız | Azerbaijani | noun | paper | |||
kağız | Azerbaijani | noun | short for divar kağızı (“wallpaper”) | abbreviation alt-of | ||
kiusaus | Finnish | noun | temptation (enticement to something that will have negative consequences) | |||
kiusaus | Finnish | noun | casserole with julienned potatoes and chopped meat or vegetables; julienne casserole; frestelse | |||
kiusaus | Finnish | noun | synonym of kiusaaminen | |||
kode | Indonesian | noun | code, / a short symbol, often with little relation to the item it represents | |||
kode | Indonesian | noun | code, / any system of principles, rules or regulations relating to one subject | |||
kode | Indonesian | noun | code, / a set of rules for converting information into another form or representation | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kokonainen | Finnish | adj | whole, entire, complete | |||
kokonainen | Finnish | adj | complete, full | |||
kommunal | German | adj | municipal | not-comparable | ||
kommunal | German | adj | local | not-comparable | ||
kreuken | Dutch | verb | to crease, rumple | intransitive | ||
kreuken | Dutch | verb | to cause to crease, rumple | transitive | ||
kreuken | Dutch | noun | plural of kreuk | form-of plural | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to baptize, christen | reflexive transitive | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to name (especially while christening), give a nickname | transitive | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to cross oneself (make the sign of the cross) | Bosnia Montenegro Serbia reflexive | ||
kutsuminen | Finnish | noun | verbal noun of kutsua / inviting, invitation | |||
kutsuminen | Finnish | noun | verbal noun of kutsua / calling, beckoning | |||
kutsuminen | Finnish | noun | verbal noun of kutsua / calling (by name, or by a name) | |||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“florist”) (person who sells flowers) | feminine form-of | ||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“florist”) (person who cultivates flowers) | feminine form-of | ||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“person who manufactures artificial flowers”) | feminine form-of | ||
kŕč | Slovak | noun | cramp, spasm | inanimate masculine | ||
kŕč | Slovak | noun | colic, gripes | in-plural inanimate masculine | ||
ladyship | English | noun | Term of respect for a woman of the peerage without using her title. | |||
ladyship | English | noun | Formal form of address for a lady judge (as opposed to the informal "judge"). | Commonwealth England | ||
lafian | Old English | verb | to wet, make wet, bathe (something) in a fluid or liquid | transitive | ||
lafian | Old English | verb | to pour | transitive | ||
lafian | Old English | verb | to ladle out | transitive | ||
lairy | English | adj | Touchy, aggressive or confrontational, usually while drunk. | UK | ||
lairy | English | adj | Vulgar and flashy. | Australia | ||
lairy | English | adj | Socially unacceptable. | Australia | ||
lamang | Tagalog | adv | only; just | formal sometimes | ||
lamang | Tagalog | adv | exclusively; particularly | |||
lamang | Tagalog | noun | advantage one has over another | |||
lamang | Tagalog | noun | taking of advantage over another | |||
lamang | Tagalog | noun | point advantage over one's opponent | |||
lamang | Tagalog | adj | at an advantage over another | |||
lamang | Tagalog | adj | ahead in one's points over one's opponent | |||
lampong | Tagalog | noun | noisy cries or mewing of cats (during courtship or mating) | |||
lampong | Tagalog | noun | noisy or passionate display of affection towards someone (through kissing, hugging, etc.) | broadly colloquial | ||
landasan | Indonesian | noun | pad | |||
landasan | Indonesian | noun | runway | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
landasan | Indonesian | noun | ground | |||
landasan | Indonesian | noun | foundation | figuratively | ||
landasan | Indonesian | noun | anvil | |||
lantang | Indonesian | adj | loud | |||
lantang | Indonesian | adj | clearly audible | |||
lantang | Indonesian | adj | booming | |||
lantang | Indonesian | adj | penetrating, shrill | |||
lantang | Indonesian | adj | boisterous, clamorous, noisy, tumultuous. | |||
lantang | Indonesian | adj | clear, clearly visible, vivid | |||
lantang | Indonesian | noun | a bamboo stilt house built specifically to receive guests or as a residence for relatives during traditional death ceremonies in Toraja | |||
lapa | Galician | noun | grotto, cave; shelter | feminine | ||
lapa | Galician | noun | standing stone | feminine | ||
lapa | Galician | noun | limpet | feminine | ||
lapa | Galician | noun | Someone dependent; someone disregarding or ignorant of another's personal space | feminine figuratively | ||
lapa | Galician | noun | flame | feminine | ||
lapa | Galician | verb | inflection of lapar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
lapa | Galician | verb | inflection of lapar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
last | Dutch | noun | load, weight | masculine | ||
last | Dutch | noun | burden | masculine | ||
last | Dutch | noun | hindrance, problem | masculine | ||
last | Dutch | noun | expense | masculine | ||
last | Dutch | noun | requirement, duty | law | masculine | |
last | Dutch | noun | a measure of volume, 3 cubic meter | dated masculine | ||
last | Dutch | verb | inflection of lassen: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
last | Dutch | verb | inflection of lassen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
laterculum | Latin | noun | register, list | Late-Latin declension-2 neuter | ||
laterculum | Latin | noun | a register of all the offices and dignities of the Roman Empire | Late-Latin declension-2 neuter specifically | ||
laterculum | Latin | noun | accusative singular of laterculus | Late-Latin accusative form-of masculine singular | ||
letterzetter | Dutch | noun | a typesetter | media printing publishing | feminine masculine | |
letterzetter | Dutch | noun | European spruce bark beetle (Ips typographus) | feminine masculine | ||
ljetopisac | Serbo-Croatian | noun | annalist | Ijekavian | ||
ljetopisac | Serbo-Croatian | noun | chronicler | Ijekavian | ||
loins | English | noun | plural of loin | form-of plural | ||
loins | English | noun | The pubic region. | biblical lifestyle religion | euphemistic plural plural-only | |
loins | English | noun | The pubic region. / The reproductive organs. | biblical lifestyle religion | euphemistic plural plural-only | |
loisto | Finnish | noun | glitter, gleam, shine | |||
loisto | Finnish | noun | A beacon equipped with light, often showing different colours to different directions and blinking according to a recognizable pattern. | nautical transport | ||
loisto | Finnish | noun | splendor, glory | |||
loisto | Finnish | noun | luxury, often as modifier in compound terms. | |||
loisto | Finnish | noun | synonym of loistava (“excellent, superb”) | |||
love-in | English | noun | An activists' social gathering to promote love and feelings of well-being. | |||
love-in | English | noun | A situation characterized by (possibly insincere) friendship and affection. | broadly colloquial | ||
loçkë | Albanian | noun | pupil (of the eye) | feminine | ||
loçkë | Albanian | noun | dear, darling | feminine | ||
loçkë | Albanian | noun | adored, venerated, loved, liked | feminine | ||
lämminhenkinen | Finnish | adj | warm-hearted, warm, loving, friendly | |||
lämminhenkinen | Finnish | adj | heartwarming | |||
lære | Norwegian Nynorsk | verb | to learn | ambitransitive | ||
lære | Norwegian Nynorsk | verb | to teach | ditransitive | ||
lære | Norwegian Nynorsk | noun | education | feminine | ||
lære | Norwegian Nynorsk | noun | teaching, dogma | feminine | ||
lære | Norwegian Nynorsk | noun | theory | feminine | ||
lære | Norwegian Nynorsk | noun | a model of something | feminine neuter | ||
ma | English | noun | Abbreviation of milli-arcsecond. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of plural-normally | |
ma | English | noun | mother, mama | colloquial | ||
ma | English | noun | The landlady of a theater. | colloquial | ||
ma | English | noun | May. | |||
ma | English | det | Alternative spelling of my. | alt-of alternative dialectal informal | ||
ma | English | particle | Alternative form of mah. | Manglish Singlish alt-of alternative | ||
ma | English | particle | Alternative spelling of mah. | alt-of alternative | ||
ma | English | noun | Negative space in Japanese art. | art arts | uncountable | |
macia | Venetan | noun | stain | feminine | ||
macia | Venetan | noun | spot | feminine | ||
macia | Venetan | noun | blot | feminine | ||
madama | Italian | noun | madam (woman who manages a brothel) | feminine | ||
madama | Italian | noun | the police | feminine slang | ||
mafiusu | Sicilian | adj | bold | |||
mafiusu | Sicilian | adj | bold / Presumptuous, forward or impudent. | broadly | ||
mafiusu | Sicilian | noun | a braggart, swaggerer | masculine | ||
mafiusu | Sicilian | noun | a Mafioso, a member of the Mafia, a mobster | masculine | ||
maiestas | Latin | noun | majesty, greatness, grandeur, prestige | declension-3 | ||
maiestas | Latin | noun | dignity, honor, splendor | declension-3 | ||
maiestas | Latin | noun | authority / sovereignty | declension-3 | ||
maiestas | Latin | noun | authority / ellipsis of crīmen maiestātis or lēx maiestātis (“treason, high treason, lèse majesté”) | law | abbreviation alt-of declension-3 ellipsis | |
malm | Swedish | noun | An ore | |||
malm | Swedish | noun | A vaguely defined alloy similar to bronze and brass, containing various proportions of copper, zinc, lead and tin; sometimes described as identical to klockbrons (“bell bronze”), typically composed of about 80% copper and 20% tin. | historical | ||
malm | Swedish | noun | A hill or ridge consisting of sand or gravel | archaic | ||
malm | Swedish | noun | An urban habituation area outside of the main city center; a suburb or urban district. | regional | ||
malm | Swedish | noun | A field used by the military for exercise | Finland | ||
malm | Swedish | noun | synonym of yngre jura (“Malm; Late Jurassic”) | archaic | ||
malt | English | noun | Malted grain (sprouted grain) (usually barley), used in brewing and otherwise. | countable uncountable | ||
malt | English | noun | Malt liquor, especially malt whisky. | countable uncountable | ||
malt | English | noun | A milkshake with malted milk powder added for flavor. | US countable informal uncountable | ||
malt | English | noun | Maltose-rich sugar derived from malted grain. | countable uncountable | ||
malt | English | verb | To convert a cereal grain into malt by causing it to sprout (by soaking in water) and then halting germination (by drying with hot air) in order to develop enzymes that can break down starches and proteins in the grain. | transitive | ||
malt | English | verb | To become malt. | intransitive | ||
malt | English | verb | To drink malt liquor. | dated humorous intransitive | ||
man child | English | noun | An adult male who is childish or immature. | derogatory informal | ||
man child | English | noun | A young male human; a boy. | archaic | ||
manlift | English | noun | A permanently installed device used in place of an elevator, consisting of a series of handle-and-step groups attached to a vertical conveyor, and used to transport people, typically in an industrial environment. | |||
manlift | English | noun | A piece of portable equipment consisting of a large cage, bucket, or basket at the end of an extensible boom, and used by workers to reach inaccessible places. | |||
masturbar | Portuguese | verb | to masturbate (manually stimulate one's sexual organs) | reflexive | ||
masturbar | Portuguese | verb | to masturbate (manually stimulate someone else's sexual organs) | transitive | ||
matar | Spanish | verb | to kill, slay | |||
matar | Spanish | verb | to put out, extinguish (a flame or light) | |||
matar | Spanish | verb | to butcher | |||
matar | Spanish | verb | to injure, damage | |||
matar | Spanish | verb | to fatigue, exhaust, tire out | |||
matar | Spanish | verb | to dull (render dim or obscure; to sully; to tarnish) | |||
matar | Spanish | verb | to round off | |||
matar | Spanish | verb | to ruin | |||
matar | Spanish | verb | to kill (to annoy) | colloquial | ||
matar | Spanish | verb | to kill (to get mad at) | colloquial | ||
matar | Spanish | verb | to kill (to amaze, exceed, stun) | colloquial | ||
matar | Spanish | verb | to beat (to be better than) | colloquial | ||
matar | Spanish | verb | to postmark | |||
matar | Spanish | verb | to kill oneself, to commit suicide | reflexive | ||
matar | Spanish | verb | to be killed, to meet one’s death | reflexive | ||
matar | Spanish | verb | to become galled, to become chafed, to get sores (said of horses) | reflexive | ||
matar | Spanish | verb | to wear oneself out | reflexive | ||
matere | Middle English | noun | Matter or stuff; that which things are composed of: / Primordial, crude or essential matter; matter without complication. | |||
matere | Middle English | noun | Matter or stuff; that which things are composed of: / The real essence or body of something (as opposed to its form or permutations) | rare | ||
matere | Middle English | noun | Matter or stuff; that which things are composed of: / The physical actions or part of a Christian ritual. | lifestyle religion theology | rare | |
matere | Middle English | noun | A material or substance; something which things are created or made from: / A thing or substance which forms part of a larger whole; a component. | |||
matere | Middle English | noun | A material or substance; something which things are created or made from: / An ingredient or part of a recipe; that which is used to make alongside other things. | |||
matere | Middle English | noun | A material or substance; something which things are created or made from: / The germ of something; something which other things are developed or grown from. | |||
matere | Middle English | noun | One of a human body's liquids or fluids; a biofluid: / A harmful, disease-bringing, or deleterious bodily fluid. | |||
matere | Middle English | noun | One of a human body's liquids or fluids; a biofluid: / Partially digested food while sitting in the stomach. | rare | ||
matere | Middle English | noun | A pursuit, occurrence, condition, or event, especially when problematic: / A debate, argument, or contestation between two sides. | |||
matere | Middle English | noun | A pursuit, occurrence, condition, or event, especially when problematic: / A lawsuit or litigation; legal action or activity. | law | ||
matere | Middle English | noun | A pursuit, occurrence, condition, or event, especially when problematic: / A recounting, recollection, or narration of an event (whether written or verbal) | |||
matere | Middle English | noun | A topic or theme; an area of knowledge or discussion: / The primary area or topic discussed in a piece of literature. | |||
matere | Middle English | noun | A topic or theme; an area of knowledge or discussion: / The primary theme, point or thesis of a piece of literature. | |||
matere | Middle English | noun | A topic or theme; an area of knowledge or discussion: / A science; a discipline, branch, or area of formal knowledge. | |||
matere | Middle English | noun | A topic or theme; an area of knowledge or discussion: / The information or informants one draws upon for a work; the matter used as source. | |||
matere | Middle English | noun | The (usually intrinsic or innate) state or characteristics of something. | |||
matere | Middle English | noun | One's motivation, justification, or reasoning for an action. | |||
matere | Middle English | noun | Wood or timber, especially when used to stoke a fire. | |||
matere | Middle English | noun | A twig or bough; a portion of a plant or tree. | rare | ||
matere | Middle English | noun | The internal liquids of a plant or tree. | rare | ||
matere | Middle English | noun | A specific, fully-formed object. | rare | ||
matere | Middle English | noun | womb | Late-Middle-English rare | ||
matinik | Tagalog | adj | thorny; full of spines | |||
matinik | Tagalog | adj | full of fishbones | |||
matinik | Tagalog | adj | clever; sharp | figuratively | ||
matinik | Tagalog | adj | complicated; complex | broadly | ||
medication | English | noun | A medicine, or all the medicines regularly taken by a patient. | countable uncountable | ||
medication | English | noun | The administration of medicine. | countable uncountable | ||
megáll | Hungarian | verb | to stop, to come to a stop, to halt | intransitive | ||
megáll | Hungarian | verb | to be able to stand (long enough for some purpose, despite internal or external difficulties) | intransitive | ||
megáll | Hungarian | verb | to withstand, to endure (e.g. a test, a battle or an attack) | rare transitive | ||
megáll | Hungarian | verb | to be able to help doing (something), to be able to stop oneself doing (something) | often transitive | ||
menteri | Indonesian | noun | minister (politician who heads a ministry) | government | ||
menteri | Indonesian | noun | queen (a chess piece that, under contemporary rules, is the most powerful) | board-games chess games | ||
menteri | Indonesian | noun | bishop (the chess piece denoted ♗ or ♝) | board-games chess games | ||
meyeixapai | Wauja | verb | he/she/it is lazy, is indolent | intransitive | ||
meyeixapai | Wauja | verb | he/she/it is disinclined (to do something) | intransitive | ||
minchionare | Italian | verb | to mock (make a fool of) | transitive vulgar | ||
minchionare | Italian | verb | to screw, cheat, swindle | transitive vulgar | ||
minx | English | noun | A flirtatious, impudent, or pert young woman. | |||
minx | English | noun | A promiscuous woman; also, a mistress (“the other woman in an extramarital relationship”) or a prostitute. | dated derogatory | ||
minx | English | noun | A pet dog. | obsolete | ||
minx | English | verb | Used transitively when followed by it: to behave like a minx, that is, in a flirtatious and impudent manner. | ambitransitive | ||
minx | English | verb | To make (someone) like a minx; (intransitive) to become like a minx. | transitive | ||
minx | English | noun | Obsolete spelling of mink (“any of various semi-aquatic, carnivorous mammals in the Mustelinae subfamily”). | alt-of obsolete | ||
mleti | Serbo-Croatian | verb | to grind, mill | Ekavian intransitive | ||
mleti | Serbo-Croatian | verb | to talk nonsense; to blather | Ekavian figuratively intransitive | ||
modrzew | Old Polish | noun | larch (any tree of the genus Larix) | |||
modrzew | Old Polish | noun | Type of exotic tree. | |||
murḍes | Tarifit | verb | to be strangled | intransitive | ||
murḍes | Tarifit | verb | to be suffocated, to be asphyxiated | intransitive | ||
murḍes | Tarifit | verb | to die (without professing faith as a believer) | broadly intransitive | ||
murḍes | Tarifit | verb | to die (without being slaughtered) | broadly intransitive | ||
márkos | Proto-Indo-European | noun | horse (Equus ferus caballus) | masculine reconstruction | ||
márkos | Proto-Indo-European | noun | wild horse (Equus ferus przewalskii or Equus ferus ferus) | masculine possibly reconstruction | ||
måle | Norwegian Nynorsk | verb | to paint | |||
måle | Norwegian Nynorsk | verb | to measure | |||
måler | Norwegian Bokmål | noun | a meter (measuring device) | masculine | ||
måler | Norwegian Bokmål | noun | a geometer moth or geometrid moth of family Geometridae | masculine | ||
måler | Norwegian Bokmål | verb | present of måle | form-of present | ||
mødding | Danish | noun | a dung heap | common-gender | ||
mødding | Danish | noun | a dung heap / an imaginary place where something useless can be placed or belongs | common-gender figuratively | ||
mělъkъ | Proto-Slavic | adj | small, little | reconstruction | ||
mělъkъ | Proto-Slavic | adj | shallow | reconstruction | ||
mělъkъ | Proto-Slavic | adj | narrow | reconstruction | ||
měšťák | Czech | noun | city boy, city slicker, townie | animate informal masculine | ||
měšťák | Czech | noun | bourgeois | animate derogatory masculine | ||
měšťák | Czech | noun | municipal policeman (a member of a law enforcement agency of a municipality) | animate informal masculine | ||
naglašavati | Serbo-Croatian | verb | to accent (in speech or writing) | transitive | ||
naglašavati | Serbo-Croatian | verb | to emphasize, stress | transitive | ||
napęd | Polish | noun | propulsion | inanimate masculine | ||
napęd | Polish | noun | drive (the energy/motivation to do something) | inanimate masculine | ||
napęd | Polish | noun | drive | transport vehicles | inanimate masculine | |
napęd | Polish | noun | disk drive, drive | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
nosism | English | noun | A form of egotism in a group of people. | uncountable | ||
nosism | English | noun | The use of a first-person plural pronoun (such as we) instead of a first-person singular pronoun (such as I) to refer to oneself. | uncountable | ||
nozionismo | Italian | noun | the accumulation of facts for no purpose; superficial knowledge; rote learning | masculine | ||
nozionismo | Italian | noun | the teaching of the basics only, with no insight | masculine | ||
nunciature | English | noun | The status or rank of a nuncio (diplomatic representative of the Roman Catholic Church). | |||
nunciature | English | noun | The building and staff of a nuncio; the equivalent of an embassy for the Holy See. | |||
nunciature | English | noun | The term of service of a nuncio. | |||
nydeleg | Norwegian Nynorsk | adj | very beautiful; stunning | |||
nydeleg | Norwegian Nynorsk | adj | delicious | |||
nyomdok | Hungarian | noun | footsteps | archaic | ||
nyomdok | Hungarian | noun | footsteps (the tradition, teaching, or example of another person) | figuratively literary | ||
obroża | Polish | noun | dog collar | feminine | ||
obroża | Polish | noun | collar (coloured ring round the neck of a bird or mammal) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
occipital | Spanish | adj | occipital | anatomy medicine sciences | feminine masculine | |
occipital | Spanish | noun | occipital bone | masculine | ||
occipital | Spanish | noun | occipitalis | anatomy | masculine | |
occipital | Spanish | noun | occipital lobe | masculine | ||
omkleden | Dutch | verb | to get changed, to change clothes, to reclothe | Belgium reflexive | ||
omkleden | Dutch | verb | to surround with (something) | transitive | ||
omkleden | Dutch | verb | met reden(en) omkleed: reasoned, giving reason(s) | |||
omyndig | Swedish | adj | underage (below the legal age for some activity) | not-comparable | ||
omyndig | Swedish | adj | legally incompetent (due to mental condition or the like) | not-comparable | ||
one-on-one | English | adj | Involving direct communication or competition between two people. | Australia Canada US not-comparable | ||
one-on-one | English | adj | Involving one attacker and one defender. | hobbies lifestyle sports | not-comparable | |
one-on-one | English | adj | bijective or injective | mathematics sciences | not-comparable | |
one-on-one | English | adv | In a one-on-one manner. | not-comparable | ||
one-on-one | English | noun | A contest involving only one player on each side, especially of an activity often involving teams. | countable uncountable | ||
opotřebit | Czech | verb | to wear | perfective | ||
opotřebit | Czech | verb | to wear out, to deteriorate or become unusable or ineffective due to continued use, exposure, or strain | perfective reflexive | ||
orgánico | Spanish | adj | organic (pertaining to an organism) | |||
orgánico | Spanish | adj | organic (pertaining to an organ) | medicine physiology sciences | ||
orgánico | Spanish | adj | organic (pertaining to an organic compound) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
orgánico | Spanish | adj | organic (grown without agrochemicals) | agriculture business lifestyle | ||
ours | English | pron | That or those belonging to us. / Excluding the person(s) being addressed (exclusive ours) | |||
ours | English | pron | That or those belonging to us. / Including the person(s) being addressed (inclusive ours). | |||
ours | English | pron | That or those belonging to any entity that the speaker is a part of or identifies with, such as place of employment or education, nation, region, language, etc. | |||
ours | English | pron | That or those belonging to people in general. | |||
ours | English | pron | That or those belonging to everyone being addressed. | colloquial | ||
ours | English | pron | That or those belonging to an individual being addressed; used especially to a person in the speaker's care, or to whom advice or instruction is being given. | colloquial | ||
ours | English | pron | Used to imply connection between the speaker's experiences or activities and a group of listeners. | colloquial | ||
ours | English | pron | Our house or home. | informal | ||
palloso | Italian | adj | boring, square | colloquial vulgar | ||
palloso | Italian | adj | annoyingly boring and/or tedious; unenjoyable, excruciating | colloquial vulgar | ||
palloza | Galician | noun | cottage; a house with thatched conical roof and circular plant, typical of the highlands of eastern Galicia | feminine | ||
palloza | Galician | noun | a thatched shed | feminine | ||
palloza | Galician | noun | a mound of hay | feminine | ||
palp | English | noun | Synonym of pedipalp. | biology natural-sciences zoology | ||
palp | English | noun | A fleshy part of a fingertip. | countable uncountable | ||
palp | English | noun | Clipping of palpation. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial uncountable | |
palp | English | verb | To feel, to explore by touch. | |||
palp | English | adj | Palpatory; obtained by palpation. | medicine sciences | colloquial not-comparable | |
pangadyi | Tagalog | noun | prayer (in general) | obsolete | ||
pangadyi | Tagalog | noun | a Muslim prayer recited by a Muslim cleric called sheik | Islam lifestyle religion | obsolete | |
pangadyi | Tagalog | noun | supplicating prayers or incantations of a katalona | obsolete | ||
pangadyi | Tagalog | noun | Christian doctrine | Christianity | obsolete | |
papel | Tagalog | noun | paper | |||
papel | Tagalog | noun | role | |||
papel | Tagalog | adj | weak; flimsy | colloquial figuratively | ||
patruus | Latin | noun | paternal uncle; a father's brother | declension-2 masculine | ||
patruus | Latin | noun | a severe reprover | declension-2 masculine | ||
patruus | Latin | adj | of or pertaining to a paternal uncle (a father's brother) | adjective declension-1 declension-2 | ||
pauso | Latin | verb | to halt, cease, pause | conjugation-1 | ||
pauso | Latin | verb | to rest in the grave | conjugation-1 | ||
pauw | Dutch | noun | A peacock, a fowl of the genus Pavo. | masculine | ||
pauw | Dutch | noun | Indian peafowl (Pavo cristatus) | masculine | ||
peittää | Finnish | verb | to cover | transitive | ||
peittää | Finnish | verb | to conceal, hide, keep secret | transitive | ||
peittää | Finnish | verb | to mask, conceal, cover (conceal from view or knowledge) | transitive | ||
peittää | Finnish | verb | to block shots with one's body, stand in the way of shots to a goal | hobbies lifestyle sports | transitive | |
peittää | Finnish | verb | to mask, cover with noise | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
pengadilan | Indonesian | noun | court: / the administration of law | law | ||
pengadilan | Indonesian | noun | court: / the persons officially assembled under authority of law, at the appropriate time and place, for the administration of justice; an official assembly, legally met together for the transaction of judicial business; a judge or judges sitting for the hearing or trial of cases | law | ||
pengadilan | Indonesian | noun | court: / the session of a judicial assembly | law | ||
pengadilan | Indonesian | noun | court: / the hall, chamber, or place, where justice is administered | law | ||
pengadilan | Indonesian | noun | judgment, judgement: the act of determining, as in courts of law, what is conformable to law and justice; also, the determination, decision, or sentence of a court, or of a judge | law | ||
percevoir | French | verb | to perceive, to make out | |||
percevoir | French | verb | to perceive (understand) | |||
percevoir | French | verb | to collect (e.g. taxes, transit fares) | |||
permeation | English | noun | The movement of a fluid through a porous or permeable solid. | countable uncountable | ||
permeation | English | noun | The spreading of something (especially something malignant) through the body via blood vessels etc. | medicine sciences | countable uncountable | |
peräyttää | Finnish | verb | synonym of peräännyttää | transitive | ||
peräyttää | Finnish | verb | synonym of peruuttaa (“to back, reverse”) | |||
pete | Yoruba | verb | to scheme, to plot | |||
pete | Yoruba | verb | to intend | |||
pewǵ- | Proto-Indo-European | root | to punch, fist-fight | morpheme reconstruction | ||
pewǵ- | Proto-Indo-European | root | to prick, poke, stab | morpheme reconstruction | ||
picnic | English | noun | An informal social gathering, usually in a natural outdoor setting, to which the participants bring their own food and drink. | |||
picnic | English | noun | The meal eaten at such a gathering. | |||
picnic | English | noun | An easy or pleasant task. | figuratively | ||
picnic | English | noun | An entertainment at which each person contributed some dish to a common table. | obsolete | ||
picnic | English | noun | A cut of pork from the shoulder area (above the front leg) of a pig. | |||
picnic | English | verb | To take part in a picnic. | |||
pila | Sicilian | noun | plural of pilu | form-of masculine plural | ||
pila | Sicilian | noun | The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body. | masculine plural plural-only | ||
pila | Sicilian | noun | The collection or mass of slender outgrowths, filaments, or fibers growing or projecting from the surface of an object or organism. | broadly masculine | ||
pila | Sicilian | noun | small battery | feminine | ||
pila | Sicilian | noun | pile, stack, heap, mound | feminine | ||
pila | Sicilian | noun | money | feminine | ||
pila | Sicilian | noun | sink; washbasin | feminine | ||
pizarra | Spanish | noun | slate (metamorphic rock) | feminine | ||
pizarra | Spanish | noun | blackboard, chalkboard | feminine | ||
pizarra | Spanish | noun | whiteboard | broadly feminine | ||
pizarra | Spanish | noun | scoreboard | hobbies lifestyle sports | feminine | |
pizarra | Spanish | noun | dashboard (panel with instruments or controls facing the driver in a vehicle) | Cuba feminine | ||
platillo | Spanish | noun | saucer | masculine | ||
platillo | Spanish | noun | stew | masculine | ||
platillo | Spanish | noun | dish (type of prepared food) | Mexico masculine | ||
platillo | Spanish | noun | cymbal | entertainment lifestyle music | masculine | |
pleomorphic | English | adj | Of, related to, or exhibiting pleomorphism. / Having a lifecycle whose stages involve embodiment in diverse forms. | biology microbiology natural-sciences | especially | |
pleomorphic | English | adj | Of, related to, or exhibiting pleomorphism. / Synonym of polymorphic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
po | Polish | prep | after (later in time or sequence) | |||
po | Polish | prep | after (in pursuit of) | |||
po | Polish | prep | around, about | |||
po | Polish | prep | past | past | ||
po | Polish | prep | on | |||
po | Polish | prep | for indicates that a container was previously used for something | |||
po | Polish | prep | from | |||
po | Polish | prep | after (in allusion to), for | |||
po | Polish | prep | done for (doomed) | |||
po | Polish | prep | for (in order to obtain) | |||
po | Polish | prep | up to, as far as | |||
po | Polish | prep | in, for, at denotes a quantity of something | |||
po | Polish | prep | according to, in the way of, a la, as | |||
po | Polish | prep | in (the language of) | |||
po | Polish | conj | like | |||
po | Polish | conj | when | |||
point of reference | English | noun | A particular location which is used as an endpoint when measuring distances or charting maps. | |||
point of reference | English | noun | A unique, intellectual premise used to relate other ideas. | |||
polarsirkel | Norwegian Bokmål | noun | polar circle (either the Arctic Circle or the Antarctic Circle) | masculine | ||
polarsirkel | Norwegian Bokmål | noun | the Arctic Circle (polarsirkelen) | masculine | ||
posterior | Portuguese | adj | posterior (following in order or in time) | feminine masculine | ||
posterior | Portuguese | adj | posterior (located in the rear) | feminine masculine | ||
posterior | Portuguese | adj | back (produced in the back of the mouth) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine masculine | |
potężnieć | Polish | verb | to become mighty | imperfective intransitive | ||
potężnieć | Polish | verb | to become large, to enlarge | imperfective intransitive | ||
presidium | English | noun | A permanent executive committee, used primarily in Communist countries, with the power to act for a larger governing body when the latter is in recess. | |||
presidium | English | noun | Such an executive committee headed by the President of the Supreme Soviet. | |||
processional | English | adj | Of, pertaining to, or used during a procession, particularly at the start of a religious ceremony or wedding. | not-comparable | ||
processional | English | noun | A hymn or other music used during a procession; prosodion. | |||
processional | English | noun | A group of people or things moving along in an orderly, stately, or solemn manner. | |||
processional | English | noun | A service book relating to ecclesiastical processions. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
proclamazione | Italian | noun | declaration, proclamation | feminine | ||
proclamazione | Italian | noun | promulgation | feminine | ||
pronto soccorso | Italian | noun | emergency department, emergency room, ER, emergency ward | masculine | ||
pronto soccorso | Italian | noun | first aid | masculine | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag or pull something through something else (e.g. a hole or a forest) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to relocate, to drag something somewhere else | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag or pull something across something else (e.g. a surface) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to connect objects together | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stall, to drag out, to protract (to put off in time) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to drag out (to talk slowly, either an individual sound or a sentence) | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to cross something as a large group | imperfective transitive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stretch one's body | imperfective reflexive | ||
przeciągać | Polish | verb | to stall, to drag out, to protract (to be put off in time or last longer than expected) | imperfective reflexive | ||
pugdaw | Cebuano | verb | to burn up | |||
pugdaw | Cebuano | verb | to waste away | |||
pumarada | Tagalog | verb | to park (one's vehicle) | |||
pumarada | Tagalog | verb | complete aspect of pumarada | |||
público | Spanish | adj | public | |||
público | Spanish | noun | public | masculine | ||
público | Spanish | noun | audience | masculine | ||
přečtení | Czech | noun | verbal noun of přečíst | form-of neuter noun-from-verb | ||
přečtení | Czech | noun | reading | neuter | ||
qualifier | English | noun | One who qualifies for something, especially a contestant who qualifies for a stage in a competition. | |||
qualifier | English | noun | A preliminary stage of a competition. | |||
qualifier | English | noun | A word or phrase, such as an adjective or adverb, that describes or characterizes another word or phrase, such as a noun or verb; one that adds or subtracts attributes to another. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
qualifier | English | noun | A marker that qualifies or modifies another code element. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
quiet down | English | verb | To become quieter. | US intransitive | ||
quiet down | English | verb | To make someone or something become quieter. | US transitive | ||
quiet down | English | verb | To diminish in intensity. | US intransitive transitive | ||
raffig | Swedish | adj | sexy in a refined (daring) way (usually of a woman, clothes, etc.) | colloquial | ||
raffig | Swedish | adj | titillating, daring | colloquial | ||
raise one's eyebrows | English | verb | Of a person, to be surprised. | idiomatic | ||
raise one's eyebrows | English | verb | Of a person, to be mildly disapproving of something. | idiomatic | ||
refik | Turkish | noun | A companion, friend. | dated | ||
refik | Turkish | noun | Masculine spouse, husband. | dated | ||
reinterpretation | English | noun | the condition of being reinterpreted | uncountable | ||
reinterpretation | English | noun | a new interpretation | countable | ||
reinterpretation | English | noun | the act of reinterpreting | countable | ||
remex | English | noun | A quill. | |||
remex | English | noun | The flight feather of a bird. | |||
reproduksi | Indonesian | noun | reproduction / the act of reproducing new individuals biologically | biology natural-sciences | formal | |
reproduksi | Indonesian | noun | reproduction / the act of making copies | |||
reproduksi | Indonesian | noun | reproduction / a copy, a duplicate | |||
resina | Portuguese | noun | resin (secretion of conifer trees) | feminine | ||
resina | Portuguese | noun | resin (any viscous liquid secreted by plants) | feminine | ||
resistive | English | adj | Tending to resist something or someone; resistant. | rare | ||
resistive | English | adj | Acting as a resistor; resisting the passage of electrical current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
resistive | English | adj | Of an electronic circuit: consisting only of resistors and power sources; having no inductance and capacitance. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
reunavaltio | Finnish | noun | border state | |||
reunavaltio | Finnish | noun | coastal state (when used with a body of water) | |||
rhizomelia | English | noun | A disproportion of the length of the proximal limb, such as the shortened limbs of achondroplasia. | uncountable | ||
rhizomelia | English | noun | Any other disorder of the hip or shoulder. | uncountable | ||
rifiutare | Italian | verb | to be unwilling to accept or receive; to refuse, decline, reject | transitive | ||
rifiutare | Italian | verb | to be unwilling to give or concede; to deny | transitive | ||
rifiutare | Italian | verb | to be unwilling to do (something); to refuse | transitive | ||
rifiutare | Italian | verb | to give up (something), to refuse | archaic rare transitive | ||
rifiutare | Italian | verb | to disown | archaic rare transitive | ||
rifiutare | Italian | verb | see also rifiutarsi. | |||
ritardo | Italian | noun | delay, lag | masculine | ||
ritardo | Italian | noun | retardation, retard | masculine | ||
ritardo | Italian | verb | first-person singular present indicative of ritardare | first-person form-of indicative present singular | ||
ritroso | Italian | adj | reluctant (to) | |||
ritroso | Italian | adj | bashful, shy | |||
rogha | Irish | noun | choice, choosing, selection | feminine | ||
rogha | Irish | noun | alternative | feminine | ||
rogha | Irish | noun | thing or person chosen | feminine | ||
rogha | Irish | noun | the choicest, the best | feminine | ||
roquero | Spanish | adj | rock (related to rock music) | relational | ||
roquero | Spanish | noun | rocker (musician who plays rock music) | masculine | ||
roquero | Spanish | noun | rocker (someone passionate about rock music) | masculine | ||
roquero | Spanish | adj | rock (related to rocks) | relational | ||
roquero | Spanish | noun | rock thrush | masculine | ||
rozum | Polish | noun | reason (faculty of capacity of the human mind) | inanimate masculine | ||
rozum | Polish | noun | synonym of mózg | inanimate masculine | ||
rym | Afrikaans | noun | A rhyme (rhyming poem). | |||
rym | Afrikaans | noun | A rhyme (rhyming sound). | |||
rym | Afrikaans | verb | to rhyme | intransitive | ||
rynnäköidä | Finnish | verb | to charge, storm, sally | government military politics war | intransitive | |
rynnäköidä | Finnish | verb | to carry out an assault or a raid | intransitive | ||
rysäys | Finnish | noun | crash (sound) | |||
rysäys | Finnish | noun | stroke, one fell swoop | |||
rømme | Danish | verb | to flee, escape, run away | |||
rømme | Danish | verb | to evacuate, leave, vacate | |||
rømme | Danish | verb | cough lightly (making sound with the throat to attract attention) | reflexive | ||
sachador | Portuguese | adj | hoer | |||
sachador | Portuguese | adj | hoe | |||
sachador | Portuguese | noun | hoer | masculine | ||
sachador | Portuguese | noun | hoe | masculine | ||
sagittarius | Latin | adj | armed with a bow and arrows | adjective declension-1 declension-2 | ||
sagittarius | Latin | adj | of or concerning arrows | adjective declension-1 declension-2 | ||
sagittarius | Latin | noun | archer, bowman | declension-2 | ||
sagittarius | Latin | noun | fletcher, arrow-maker | declension-2 | ||
sajtó | Hungarian | noun | press (a machine that applies pressure) | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable usually | |
sajtó | Hungarian | noun | press, printing press (a printing machine) | media printing publishing | uncountable usually | |
sajtó | Hungarian | noun | press (a collective term for the print-based media, both the people and the newspapers) | uncountable usually | ||
sajtó | Hungarian | noun | press coverage (the reviews in the newspapers) | uncountable usually | ||
salt hay | English | noun | A hay made from saltgrass. | uncountable usually | ||
salt hay | English | noun | A hay made from any grass grown in salty or alkali conditions. | uncountable usually | ||
sampi | Finnish | noun | sturgeon (any fish of the family Acipenseridae) | |||
sampi | Finnish | noun | European sea sturgeon, Baltic sturgeon, common sturgeon (Acipenser sturio) (type species of that family) | |||
sandata | Tagalog | noun | weapon; arms | |||
sandata | Tagalog | noun | any means of defense | |||
sauna | Finnish | noun | sauna | |||
sauna | Finnish | noun | Any bath where sweating is part of the bathing process. | broadly | ||
sauna | Finnish | noun | a very hot place, oven | figuratively | ||
schließlich | German | adv | in the end, finally, eventually | |||
schließlich | German | adv | after all (because of, for the reason) | |||
scopulorum | Latin | noun | genitive plural of scopulus | form-of genitive plural | ||
scopulorum | Latin | noun | A specific epithet for plants associated with rocky places | New-Latin | ||
sdělení | Czech | noun | verbal noun of sdělit | form-of neuter noun-from-verb | ||
sdělení | Czech | noun | message | neuter | ||
segelflyga | Swedish | verb | to fly a sailplane (glider) | |||
segelflyga | Swedish | verb | to soar (of birds) | broadly | ||
sejmowy | Polish | adj | lower house of a bicameral parliament | government | not-comparable relational | |
sejmowy | Polish | adj | Sejm (the lower house of the bicameral parliament of Poland) | government | not-comparable relational | |
semi- | English | prefix | half | morpheme | ||
semi- | English | prefix | partial, incomplete | morpheme | ||
semi- | English | prefix | somewhat, rather, quasi- | morpheme | ||
sevk etmek | Turkish | verb | To send, to dispatch. | transitive | ||
sevk etmek | Turkish | verb | To compel to move, to push, to propel. | figuratively transitive | ||
sfondare | Italian | verb | to break down, knock down, break through, wear through | transitive | ||
sfondare | Italian | verb | to wear out (cause to become damaged) | transitive | ||
sfondare | Italian | verb | to exceed; to overpass | transitive | ||
sfondare | Italian | verb | to give the illusion of depth | art arts | transitive | |
sfondare | Italian | verb | to make a name for oneself | intransitive | ||
sfondare | Italian | verb | to deflower a woman, to pop the cherry | slang vulgar | ||
shatanni | Choctaw | noun | tick (arachnid) | |||
shatanni | Choctaw | noun | wood tick | |||
shop around | English | verb | To actively search and compare options before making a selection or choice of vendor. | intransitive | ||
shop around | English | verb | To actively make a search for an alternative choice of something one has, owns, or wants, without it necessarily involving buying or selling anything. | intransitive | ||
shop around | English | verb | To put something out on offer to multiple parties in the hope one will choose it. | transitive | ||
shoreward | English | adj | In the direction of the shoreline, relatively speaking. | not-comparable | ||
shoreward | English | adj | Facing the shore. | not-comparable | ||
shoreward | English | adv | Toward the shore. | not-comparable | ||
shoreward | English | noun | The side facing the shore. | uncountable | ||
sidelinje | Norwegian Bokmål | noun | a sideline | hobbies lifestyle sports | feminine masculine | |
sidelinje | Norwegian Bokmål | noun | a branch line | rail-transport railways transport | feminine masculine | |
silbi | Tagalog | noun | use; function; utility | |||
silbi | Tagalog | noun | worth; importance | |||
silbi | Tagalog | noun | rendering of service; serving | |||
silbi | Tagalog | noun | service; serving | hobbies lifestyle sports | ||
sirang | Bikol Central | noun | ray of light, beam of light | |||
sirang | Bikol Central | noun | rise, rising (of the sun, moon, stars, etc) | |||
skrpati | Serbo-Croatian | verb | to patch | transitive | ||
skrpati | Serbo-Croatian | verb | to cobble | transitive | ||
sleep-fuck | English | verb | To have sex (with someone) in one's sleep; to have sex while asleep. | informal rare vulgar | ||
sleep-fuck | English | verb | To deprive someone of sleep. | informal rare vulgar | ||
sleip | Norwegian Nynorsk | adj | slippery, slick | |||
sleip | Norwegian Nynorsk | adj | sneaky, slimy | |||
slotted | English | adj | Having slots. | not-comparable | ||
slotted | English | adj | Containing crevasses. | not-comparable | ||
slotted | English | adj | Wedged in a crevasse. | not-comparable | ||
slotted | English | verb | simple past and past participle of slot | form-of participle past | ||
slutsteg | Swedish | noun | a final amplifier stage; an output stage, etc. | neuter | ||
slutsteg | Swedish | noun | a final step; a final stage (more generally, especially in technical contexts) | neuter | ||
snow out | English | verb | To cover with snow. | idiomatic | ||
snow out | English | verb | To prevent (an event) from occurring because of snow. | passive regional | ||
sohib | Uzbek | noun | holder, possessor, owner | |||
sohib | Uzbek | noun | someone who possesses a specfic character, trait, etc. | |||
sovrapponibilità | Italian | noun | superimposability | feminine invariable | ||
sovrapponibilità | Italian | noun | congruence | mathematics sciences | feminine invariable | |
spanne | Dutch | noun | span (distance between extended thumb and little finger) | dated feminine masculine | ||
spanne | Dutch | noun | span (interval of space or time) | dated feminine masculine | ||
spanne | Dutch | verb | singular present subjunctive of spannen | dated form-of formal present singular subjunctive | ||
speak for | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see speak, for. | |||
speak for | English | verb | To speak on somebody's behalf. | |||
speak for | English | verb | To claim, reserve, or occupy. | idiomatic | ||
speak for | English | verb | To represent an intrinsic quality | idiomatic | ||
spiceberry | English | noun | A compact flowering plant of species Ardisia crenata, native to East Asia. | |||
spiceberry | English | noun | Its fruit, a glossy, bright red drupe. | |||
spojiti | Serbo-Croatian | verb | to connect, join | transitive | ||
spojiti | Serbo-Croatian | verb | to combine, merge | transitive | ||
spousal | English | adj | of or relating to marriage | |||
spousal | English | adj | of or relating to a spouse, spouses; to the relationship between spouses | |||
spousal | English | noun | Espousal; marriage; nuptials. | in-plural obsolete | ||
spugen | Dutch | verb | to spit | |||
spugen | Dutch | verb | to vomit | euphemistic | ||
stabber | English | noun | One who, or that which, stabs. | |||
stabber | English | noun | A small marlinespike. | nautical transport | ||
stopping power | English | noun | The ability of a weapon (typically a firearm or other ranged weapon) to rapidly incapacitate or immobilize a target. | uncountable | ||
stopping power | English | noun | A research measure that captures a print advertisement's ability to grab the attention of the reader; also known as the attention rating. | advertising business marketing | uncountable | |
stopping power | English | noun | The retarding force exerted on a high-energy particle by interactions with the medium through which it passes. | natural-sciences physical-sciences physics | particle uncountable | |
stoth | Irish | noun | tuft (bunch of feathers, grass or hair) | masculine | ||
stoth | Irish | noun | mop (head of hair) | masculine | ||
stoth | Irish | noun | alternative form of stagh (“(nautical) stay”) | alt-of alternative masculine | ||
strive | English | verb | To try to achieve a result; to make strenuous effort; to try earnestly and persistently. | |||
strive | English | verb | To struggle in opposition; to be in contention or dispute; to contend; to contest. | |||
strive | English | verb | To vie; to compete as a rival. | |||
strive | English | noun | Alternative form of strife. | alt-of alternative obsolete | ||
stroić | Polish | verb | to adorn, to deck, to decorate, to embellish | imperfective transitive | ||
stroić | Polish | verb | to tune a musical instrument | entertainment lifestyle music | imperfective transitive | |
stroić | Polish | verb | to deck out, to overdress | imperfective reflexive | ||
stroić | Polish | verb | synonym of wybierać się | imperfective reflexive | ||
strčit | Czech | verb | to push, to shove | perfective | ||
strčit | Czech | verb | to stick, to insert | perfective | ||
stytłać | Polish | verb | to daub, to smudge | perfective transitive | ||
stytłać | Polish | verb | to wrench out (to remove by violently grabbing) | perfective transitive | ||
suañar | Asturian | verb | to dream | |||
suañar | Asturian | verb | to imagine | |||
subform | English | noun | A taxon below the level of form. | biology natural-sciences taxonomy | ||
subform | English | noun | A secondary window opened from another (parent) window. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
suggilation | English | noun | A beating or bruising. | countable uncountable | ||
suggilation | English | noun | A livid mark. | countable uncountable | ||
superscription | English | noun | Something written (or engraved) on the surface, outside, or above something else; specifically, an address on a letter, envelope, etc. | countable uncountable | ||
superscription | English | noun | An editorial addition at the beginning, often indicating the authorship of a piece. | countable uncountable | ||
superscription | English | noun | The act of superscribing. | countable uncountable | ||
supplementation | English | noun | The act of supplementing | countable uncountable | ||
supplementation | English | noun | Something added as a supplement | countable uncountable | ||
syntyä | Finnish | verb | to be born | intransitive | ||
syntyä | Finnish | verb | to arise, develop, spring up, break out, originate, come into being | intransitive | ||
syntyä | Finnish | verb | to be made, produced, generated (to be produced as a result of a chemical or physical process) | intransitive | ||
syntyä | Finnish | noun | partitive singular of synty | form-of intransitive partitive singular | ||
szennyezett | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of szennyez | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
szennyezett | Hungarian | verb | past participle of szennyez | form-of participle past | ||
szennyezett | Hungarian | adj | contaminated, impure, polluted | |||
szennyezett | Hungarian | adj | tainted | |||
szew | Polish | noun | seam, stitch (a single pass of a needle in sewing) | inanimate masculine | ||
szew | Polish | noun | stitch (sewing together a wound to help it heal) | medicine sciences | inanimate masculine | |
szew | Polish | noun | synarthrosis (narrow rigid joint) | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
sò | Vietnamese | noun | ark clam; scallop; cockle | |||
sò | Vietnamese | noun | vulva | slang | ||
söla | Swedish | verb | to be too (annoyingly) slow (especially during movement), to dawdle, to delay | |||
söla | Swedish | verb | to make a sticky mess (often through spilling) | intransitive often | ||
söla | Swedish | verb | to sully with something sticky and messy (often through spilling) | transitive | ||
söla | Swedish | verb | to do own private glassblowing in a glass factory in the hours when the daily production activity is not going on | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | ||
sùil | Scottish Gaelic | noun | eye | anatomy medicine sciences | feminine | |
sùil | Scottish Gaelic | noun | vision, eyesight | feminine | ||
sùil | Scottish Gaelic | noun | look, glance | feminine | ||
sùil | Scottish Gaelic | noun | expectation, hope | feminine | ||
sōm | Silesian | pron | alone | |||
sōm | Silesian | pron | oneself | |||
sōm | Silesian | pron | by oneself | |||
sōm | Silesian | verb | third-person plural indicative of być | form-of indicative plural third-person | ||
səs | Azerbaijani | noun | sound | |||
səs | Azerbaijani | noun | voice | |||
səs | Azerbaijani | noun | vote | |||
talaz | Proto-Germanic | adj | pliable, bendsome | reconstruction | ||
talaz | Proto-Germanic | adj | submissive, hearsome, quick to obey | reconstruction | ||
talipa | Tagalog | noun | immature leatherjacket (dorado) fish | |||
talipa | Tagalog | adj | out of step (in marching) | |||
talipa | Tagalog | adj | having the shoe on the wrong foot; paired wrongly (of footwear) | |||
talipa | Tagalog | noun | wrong, interchanged pairing or wearing (as in right footwear on left foot or left footwear on right foot) | |||
talipa | Tagalog | noun | wrong foot or hand forward (in marching) | |||
tanssija | Finnish | noun | dancer | |||
tanssija | Finnish | noun | manakin (any passerine bird of the family Pipridae) | |||
tater | English | noun | A potato. | informal | ||
tater | English | noun | A home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US slang | |
taut | English | adj | Under tension, like a stretched bowstring, rope, or sail; tight. | also figuratively | ||
taut | English | adj | Not flabby; firm, toned; (of a person) having a lean, strong body. | usually | ||
taut | English | adj | Containing only relevant parts; brief and controlled. | communications journalism literature media publishing writing | usually | |
taut | English | adj | Experiencing anxiety or stress. | figuratively | ||
taut | English | adj | Neat and well-disciplined; (by extension) efficient and in order. | nautical transport | usually | |
taut | English | adj | Strong; uncompromising. | beverages food lifestyle oenology | ||
taut | English | verb | To make taut; to tauten, to tighten. | transitive | ||
tažný | Czech | adj | ductile | |||
tažný | Czech | adj | draft animal | |||
tažný | Czech | adj | migratory (when related to birds) | |||
teja | Spanish | noun | roof tile | feminine | ||
teja | Spanish | noun | a type of noodle | feminine | ||
teja | Spanish | noun | a type of chocolate from Peru | feminine | ||
teja | Spanish | noun | a 100-colón coin | Costa-Rica feminine slang | ||
teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
teker | Hungarian | verb | to wind, twist, coil | transitive | ||
teker | Hungarian | verb | to pedal | ambitransitive | ||
tekninen | Finnish | adj | technical | |||
tekninen | Finnish | adj | engineering | |||
telefon | Serbo-Croatian | noun | telephone | |||
telefon | Serbo-Croatian | noun | telephone number | colloquial | ||
temer | Spanish | verb | to fear | ambitransitive | ||
temer | Spanish | verb | to dread | |||
temer | Spanish | verb | to be afraid, sorry; to suspect | reflexive | ||
tengan | Old English | verb | to press, harry | |||
tengan | Old English | verb | to hasten | |||
tengan | Old English | verb | to proceed with haste or violently | |||
terç | Catalan | noun | third (one of three equal parts of a whole) | masculine | ||
terç | Catalan | noun | prayer beads used to pray the rosary | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | masculine | |
terç | Catalan | noun | tercio (a type of military formation used in the early modern age) | government military politics war | historical masculine | |
terç | Catalan | noun | a casteller on the third level of the tronc | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | masculine | |
tira | Cebuano | verb | to shoot, fire a weapon | |||
tira | Cebuano | verb | to shoot a goal | |||
tira | Cebuano | verb | to inject or inhale drug | |||
tira | Cebuano | verb | to fuck | |||
toast | English | noun | Toasted bread. | uncountable | ||
toast | English | noun | A proposed salutation (e.g. saying "cheers") while drinking alcohol. | countable | ||
toast | English | noun | A person, group, or notable object to which a salutation with alcohol is made; a person or group held in similar esteem. | countable | ||
toast | English | noun | Something that is irreparably damaged or used up, especially when destroyed by heat or fire; something which has been burnt to a crisp or incinerated. | US slang uncountable | ||
toast | English | noun | Something that will be no more; something subject to impending destruction, harm or injury. | US slang uncountable | ||
toast | English | noun | A type of extemporaneous narrative poem or rap. | entertainment lifestyle music | Jamaica countable slang | |
toast | English | noun | An old toast ("a lively fellow who drinks excessively"). | countable obsolete slang | ||
toast | English | noun | A transient, informational unclickable pop-up overlay, less interactive than a snackbar. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
toast | English | noun | A piece of toast. | countable | ||
toast | English | verb | to cook lightly by browning via direct exposure to a fire or other heat source | transitive | ||
toast | English | verb | to cook lightly by browning under a grill or in a toaster; to grill | intransitive specifically | ||
toast | English | verb | To engage in a salutation, often with raising of the drinking vessel, while drinking an alcoholic beverage in honor of someone or something. | ambitransitive | ||
toast | English | verb | To warm thoroughly. | transitive | ||
toast | English | verb | To perform an extemporaneous narrative poem or rap. | entertainment lifestyle music | Jamaica slang | |
transparansi | Indonesian | noun | transparency: / transparence: the quality of being transparent | |||
transparansi | Indonesian | noun | transparency: / openness; accessibility to scrutiny | |||
transparansi | Indonesian | noun | transparency: / a translucent film-like material with an image imprinted on it, viewable by shining light through it | |||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a step (general) | neuter | ||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a stair | neuter | ||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a rung (in a ladder) | neuter | ||
trommel | Dutch | noun | drum, a type of percussion instrument | entertainment lifestyle music | feminine masculine | |
trommel | Dutch | noun | drum, various, often cylindrically shaped objects or components | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine masculine | |
trommel | Dutch | noun | cylinder (of a revolver) | feminine masculine | ||
trommel | Dutch | noun | a box to hold cookies in | feminine masculine | ||
trommel | Dutch | verb | inflection of trommelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
trommel | Dutch | verb | inflection of trommelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
trommel | Dutch | verb | inflection of trommelen: / imperative | form-of imperative | ||
trousar | Galician | verb | to vomit | transitive | ||
trousar | Galician | verb | to transfer a liquid, to decant | transitive | ||
trousar | Galician | verb | to transfer a colony of bees from a beehive to another | transitive | ||
trousar | Galician | verb | to twist a yarn | transitive | ||
trousar | Galician | verb | to nibble | transitive | ||
tugpa | Cebuano | verb | to land; to touch down | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
tugpa | Cebuano | verb | to sleep, especially after a long sleepless night | informal slang | ||
tymäkkä | Finnish | adj | strong, staunch (of structure) | |||
tymäkkä | Finnish | adj | strong, hot (of flavour) | |||
typogravure | English | noun | A photomechanical engraving and printing technique. | uncountable | ||
typogravure | English | noun | A print made by this means. | countable | ||
támal | Coast Miwok | noun | west | |||
támal | Coast Miwok | noun | coast | |||
törsta | Swedish | verb | to thirst, to be thirsty | rare | ||
törsta | Swedish | verb | to thirst (have an eager desire for) | |||
uczeń | Old Polish | noun | pupil, student, learner, disciple (one who learns) | |||
uczeń | Old Polish | noun | pupil, student, learner, disciple (one who learns) / disciple (active follower or student of Jesus) | Christianity | ||
udobřit | Czech | verb | to appease, placate, pacify | perfective reflexive | ||
udobřit | Czech | verb | to make one's peace with sb, to be reconciled | perfective reflexive | ||
udoskonalać | Polish | verb | to perfect, to refine, to hone, to upgrade (to improve in accuracy, delicacy, or excellence) | imperfective transitive | ||
udoskonalać | Polish | verb | to get perfected, to get refined, to get honed, to get upgraded | imperfective reflexive | ||
udoskonalać | Polish | verb | to improve oneself (to become more efficient or skillful) | imperfective reflexive | ||
ungenau | German | adj | imprecise, inexact | |||
ungenau | German | adj | inaccurate | |||
union | Welsh | adj | straight, direct | |||
union | Welsh | adj | straight, direct / direct | |||
union | Welsh | adj | upright, erect | |||
union | Welsh | adj | exact, precise | |||
union | Welsh | adj | correct | |||
universalism | English | noun | The state of being universal; universality. | countable uncountable | ||
universalism | English | noun | The belief that all souls can attain salvation. | lifestyle religion theology | countable uncountable | |
universalism | English | noun | Alternative form of Unitarian Universalism. | alt-of alternative countable uncountable | ||
unlesbar | German | adj | illegible | |||
unlesbar | German | adj | unreadable (due to content or style) | |||
vainilla | Spanish | noun | vanilla (plant or fruit) | feminine | ||
vainilla | Spanish | noun | vanilla sex | feminine | ||
vainilla | Spanish | noun | ladyfinger | Argentina feminine | ||
valinta | Finnish | noun | selection (process or act of selecting) | |||
valinta | Finnish | noun | selection (something selected) | |||
valinta | Finnish | noun | choice (option or decision that one chooses or has chosen) | |||
valinta | Finnish | noun | volition (conscious choice or decision) | |||
valinta | Finnish | noun | choice, trade-off | |||
valinta | Finnish | noun | synonym of vaihtoehto (“option”) | |||
vanità | Italian | noun | vanity, conceit | feminine invariable | ||
vanità | Italian | noun | vainness, uselessness | feminine invariable | ||
vattnas | Swedish | verb | to water (fill with or secrete saliva, of a mouth, sometimes figuratively of desire or the like) | deponent impersonal often | ||
vattnas | Swedish | verb | to water (of eyes) | deponent | ||
vattnas | Swedish | verb | passive infinitive of vattna | form-of infinitive passive | ||
vattnas | Swedish | verb | present passive of vattna | form-of passive present | ||
vencer | Portuguese | verb | to win | ambitransitive | ||
vencer | Portuguese | verb | to defeat, overcome | transitive | ||
vencer | Portuguese | verb | to expire | intransitive | ||
vencer | Portuguese | verb | to be due | law | intransitive | |
versunken | German | verb | past participle of versinken | form-of participle past | ||
versunken | German | adj | sunken | not-comparable | ||
versunken | German | adj | engrossed, immersed, rapt (in sense of rapt in thought) | not-comparable | ||
versunken | German | adv | in an engrossed manner, raptly (in sense of listened raptly) | |||
vestan | Old Norse | adv | from the west | not-comparable | ||
vestan | Old Norse | adv | on the western side of | not-comparable | ||
voivode | English | noun | A local ruler or official in various parts of central and eastern Europe, especially early semi-independent rulers of Transylvania. | |||
voivode | English | noun | An administrative chief in modern Poland. | |||
vēlāk | Latvian | adv | later; adverbial form of vēlāks | |||
vēlāk | Latvian | adv | afterwards, after that, later on | |||
waiting | English | verb | present participle and gerund of wait | form-of gerund participle present | ||
waiting | English | noun | Watching, observation; keeping watch, guarding. | countable obsolete uncountable | ||
waiting | English | noun | The act of staying or remaining in expectation. | countable uncountable | ||
waiting | English | noun | Attendance, service. | countable uncountable | ||
wallet | English | noun | A small case, often flat and often made of leather, for keeping money (especially paper money), credit cards, etc. | UK US | ||
wallet | English | noun | A person's bank account or assets. | broadly informal | ||
wallet | English | noun | An e-wallet or digital wallet. | business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
wallet | English | noun | A thick case or folder with plastic sleeves in which compact discs may be stored. | |||
wallet | English | noun | A bag or pouch. | archaic | ||
wallet | English | noun | A person's buttocks (the area of the body nearest where one keeps one's wallet). | slang | ||
wilnian | Old English | verb | to desire | |||
wilnian | Old English | verb | to ask for | |||
witodlice | Old English | adv | certainly | |||
witodlice | Old English | adv | indeed, surely, truly | indefinite | ||
yangilanmoq | Uzbek | verb | to become new | |||
yangilanmoq | Uzbek | verb | to update | |||
yenmek | Turkish | verb | to defeat, overcome | transitive | ||
yenmek | Turkish | verb | to be eaten | |||
yllääl | Ingrian | adv | above, on top | |||
yllääl | Ingrian | adv | upstairs | |||
you've got to be kidding me | English | phrase | Used to express anger or frustration. | informal | ||
you've got to be kidding me | English | phrase | Used to express disbelief or shock. | informal | ||
zapar | Spanish | verb | to sap | |||
zapar | Spanish | verb | to undermine | |||
însănătoși | Romanian | verb | to get better, get healthy, recover from an illness | reflexive | ||
însănătoși | Romanian | verb | to heal, help recover | transitive uncommon | ||
óbundið | Faroese | adj | unbound | |||
óbundið | Faroese | adj | indefinite | grammar human-sciences linguistics sciences | indefinite | |
čas | Slovene | noun | time | |||
čas | Slovene | noun | season | |||
čas | Slovene | noun | tense | human-sciences linguistics sciences | ||
žrtvovati | Serbo-Croatian | verb | to sacrifice | transitive | ||
žrtvovati | Serbo-Croatian | verb | to sacrifice oneself | reflexive | ||
žrtvovati | Serbo-Croatian | verb | to devote oneself to | reflexive | ||
Δήμητρα | Greek | name | Demeter | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
Δήμητρα | Greek | name | a female given name, Demeter | feminine | ||
Δήμητρα | Greek | name | Ceres, the asteroid | astronomy natural-sciences | feminine | |
Δήμητρα | Greek | name | a saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 27 October | feminine | ||
αλεξήνεμος | Greek | adj | shielding from the wind | masculine | ||
αλεξήνεμος | Greek | adj | related to a windscreen | masculine | ||
αλητάμπουρας | Greek | noun | hooligan, yob, yobbo (UK) | masculine | ||
αλητάμπουρας | Greek | noun | bum, roughneck, loafer, punk (US) | masculine | ||
βδέλλα | Greek | noun | leech | feminine | ||
βδέλλα | Greek | noun | sticker | feminine figuratively | ||
βδέλλα | Greek | noun | leech, parasite | feminine figuratively | ||
βλεφαρίδα | Greek | noun | eyelash | anatomy medicine sciences | feminine | |
βλεφαρίδα | Greek | noun | cilium | biology natural-sciences zoology | feminine | |
γυργαθός | Ancient Greek | noun | wicker basket, creel | declension-2 | ||
γυργαθός | Ancient Greek | noun | net woven by tarantulas | declension-2 | ||
γυργαθός | Ancient Greek | noun | cage for insane patients | declension-2 | ||
δάμαλις | Ancient Greek | noun | heifer | declension-3 | ||
δάμαλις | Ancient Greek | noun | girl | declension-3 | ||
διαφήμιση | Greek | noun | advertisement (commercial solicitation) | feminine | ||
διαφήμιση | Greek | noun | publicity (advertising or other activity designed to rouse public interest in something) | feminine | ||
δόλος | Ancient Greek | noun | trick, deceit | declension-2 masculine | ||
δόλος | Ancient Greek | noun | wiles | declension-2 in-plural masculine | ||
δόλος | Ancient Greek | noun | bait (e.g. for fish) | declension-2 masculine | ||
εκείνος | Greek | pron | that | singular | ||
εκείνος | Greek | pron | those | in-plural | ||
εμάς | Greek | pron | us (1st person plural, accusative) | personal pronoun strong | ||
εμάς | Greek | pron | our (1st person plural, genitive) | personal pronoun strong | ||
κλειδί | Greek | noun | key (an object that goes into the keyhole and as it turns left or right it locks or unlocks a door, drawer, etc.) | neuter | ||
κλειδί | Greek | noun | key | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
κλειδί | Greek | noun | key | entertainment lifestyle music | neuter | |
κλειδί | Greek | noun | wrench | engineering natural-sciences physical-sciences | neuter | |
κλειδί | Greek | noun | keystone (a central wedge-shaped piece of an arch or dome that locks the other pieces in place) | business construction manufacturing | neuter | |
κολοβός | Ancient Greek | adj | docked, curtailed / maimed, mutilated | declension-2 feminine masculine | ||
κολοβός | Ancient Greek | adj | docked, curtailed / stunted (of trees) | declension-2 feminine masculine | ||
κολοβός | Ancient Greek | adj | docked, curtailed / short, undersized | declension-2 feminine masculine | ||
κολοβός | Ancient Greek | adj | docked, curtailed / broken, chipped (of a cup) | declension-2 feminine masculine | ||
κολοβός | Ancient Greek | adj | docked, curtailed / truncated (of a cone) | declension-2 feminine masculine | ||
οὐσία | Ancient Greek | noun | that which is one's own, one's substance, property | declension-1 | ||
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / substance, essence | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / true nature of that which is a member of a kind | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / the possession of such a nature, substantiality | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / the primary real, the substratum underlying all change and process in nature | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / substance as the leading category | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | synonym of φύσις (phúsis) stable being, immutable reality / Pythagorean name for I | human-sciences philosophy sciences | declension-1 | |
οὐσία | Ancient Greek | noun | name of a plaster | declension-1 | ||
οὐσία | Ancient Greek | noun | a fire-resisting substance | declension-1 | ||
οὐσία | Ancient Greek | noun | a material thing by which a connection is established between the person to be acted upon and the supernatural agent | declension-1 | ||
παραβάλλω | Greek | verb | to compare | |||
παραβάλλω | Greek | verb | to parallel, collate | |||
ποιοτικός | Greek | adj | qualitative | masculine | ||
ποιοτικός | Greek | adj | of good quality | masculine | ||
σκαπάνη | Greek | noun | pickaxe, pick, pickax | feminine | ||
σκαπάνη | Greek | noun | hoe | feminine | ||
σκαπάνη | Greek | noun | archaeological dig | feminine | ||
στερέω | Ancient Greek | verb | to deprive, bereave | |||
στερέω | Ancient Greek | verb | to take away | |||
στιχουργός | Greek | noun | versewright | feminine masculine | ||
στιχουργός | Greek | noun | lyricist (a person who writes the lyrics of a song) | feminine masculine | ||
Антон | Russian | name | a male given name, equivalent to English Anthony | |||
Антон | Russian | name | Alpha (A in the ICAO spelling alphabet) | |||
Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (a small country in Western Europe) | |||
Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) | |||
Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg, Luxembourg City (the capital city of Luxembourg) | |||
Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (one of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city) | |||
Миранда | Bulgarian | name | Miranda, moon of Uranus | astronomy natural-sciences | ||
Миранда | Bulgarian | name | Miranda, character of one of Shakespeare's plays | |||
Хидра | Bulgarian | name | Hydra, moon of Pluto | astronomy natural-sciences | ||
Хидра | Bulgarian | name | Hydra | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
бомбардировать | Russian | verb | to bomb (attack with bombs) | |||
бомбардировать | Russian | verb | to bombard | also figuratively | ||
бульба | Ukrainian | noun | tuber | biology botany natural-sciences | ||
бульба | Ukrainian | noun | bubble | |||
бульба | Ukrainian | noun | potato | colloquial dialectal | ||
бульба | Ukrainian | noun | bulba | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
бур | Udmurt | adj | right, correct | |||
бур | Udmurt | adj | good | |||
бур | Udmurt | noun | chalk | |||
вровень | Russian | adv | flush, even, level | |||
вровень | Russian | adv | on a par | |||
вровень | Russian | adv | the same | colloquial | ||
гавка | Bulgarian | noun | crow, jay, or another croaking bird | obsolete | ||
гавка | Bulgarian | noun | disoriented, incohesive girl (one who does not have clear perception what she is) | figuratively | ||
дележ | Bulgarian | noun | division | |||
дележ | Bulgarian | noun | partition, distribution | |||
днес | Bulgarian | adv | today (on the current day) | not-comparable | ||
днес | Bulgarian | adv | today, at present, now, nowadays, these days | not-comparable | ||
добро | Bulgarian | noun | good, goodness | |||
добро | Bulgarian | noun | good omen | |||
добро | Bulgarian | noun | welfare | uncountable | ||
доктор | Russian | noun | doctor (PhD or MD) | |||
доктор | Russian | noun | physician | |||
діставати | Ukrainian | verb | to fetch, to take, to take out | |||
діставати | Ukrainian | verb | to reach, to touch | |||
діставати | Ukrainian | verb | to get, to obtain, to receive | |||
жугам | Bulgarian | verb | to scoot, to bolt, to dart off | dialectal intransitive | ||
жугам | Bulgarian | verb | to rub, to scratch, to grate | dialectal transitive | ||
жугам | Bulgarian | verb | to ache, to hurt, to ail / to degenerate, to worsen (for ailment) | broadly dialectal intransitive | ||
жугам | Bulgarian | verb | to ache, to hurt, to ail / to live miserably, to barely make ends meet | dialectal figuratively intransitive | ||
жугам | Bulgarian | verb | (+ personal pronoun) to experience pain, irritation, discomfort | dialectal reflexive | ||
завзятий | Ukrainian | adj | avid, eager, fervent, zealous (exhibiting enthusiasm or strong passion) | |||
завзятий | Ukrainian | adj | persistent | |||
завзятий | Ukrainian | adj | intense (work, struggle, competition etc.) | |||
замерити | Serbo-Croatian | verb | to reproach, criticize, condemn, find faults with | ambitransitive | ||
замерити | Serbo-Croatian | verb | to take offense at, resent, begrudge (+ dative) | intransitive | ||
замерити | Serbo-Croatian | verb | to run afoul of, antagonize, raise sb's anger | reflexive | ||
зразковий | Ukrainian | adj | model (attributive) | relational | ||
зразковий | Ukrainian | adj | exemplary | |||
издаться | Russian | verb | to be published, to be printed | |||
издаться | Russian | verb | to be edited | |||
издаться | Russian | verb | to be issued, to be promulgated, to be enacted | |||
издаться | Russian | verb | to be uttered, to be emitted, to be exhaled | |||
издаться | Russian | verb | passive of изда́ть (izdátʹ) | form-of passive | ||
ирис | Russian | noun | iris (flower) | |||
ирис | Russian | noun | iris of the eye | anatomy medicine sciences | ||
ирис | Russian | noun | toffee, fudge (candy) | |||
килим | Ukrainian | noun | rug, carpet | |||
килим | Ukrainian | noun | tapestry, gobelin, wall hanging | Canadian | ||
клепати | Ukrainian | verb | to sharpen and straighten (the blade of a tool by hammering) | transitive | ||
клепати | Ukrainian | verb | to rivet | transitive | ||
клепати | Ukrainian | verb | to forge, to smith | colloquial transitive | ||
клепати | Ukrainian | verb | to slander, to calumniate, to calumny | colloquial transitive | ||
кози | Macedonian | noun | inflection of коза f (koza): / indefinite plural | form-of indefinite plural | ||
кози | Macedonian | noun | inflection of коза f (koza): / vocative plural | form-of plural vocative | ||
крепкий | Russian | adj | strong, firm, solid | |||
крепкий | Russian | adj | robust, sound, sturdy, vigorous | |||
крепкий | Russian | adj | potent | |||
кружево | Russian | noun | lace | |||
кружево | Russian | noun | interlacing | figuratively poetic | ||
көрдөө | Yakut | verb | to search (for), to seek | transitive | ||
көрдөө | Yakut | verb | to require, to request, to ask for | |||
көрдөө | Yakut | verb | to demand, to seek | law | ||
многомерный | Russian | adj | multidimensional, multivariate | |||
многомерный | Russian | adj | diverse, versatile | figuratively | ||
неделя | Russian | noun | week | |||
неделя | Russian | noun | Sunday | archaic | ||
обітований | Ukrainian | adj | promised | literary | ||
обітований | Ukrainian | adj | anticipated | literary | ||
овца | Pannonian Rusyn | noun | sheep (a domestic sheep of either gender) | feminine | ||
овца | Pannonian Rusyn | noun | ewe (a female domestic sheep) | feminine | ||
ол | Tuvan | pron | he, she, it (third-person singular subject pronoun) | |||
ол | Tuvan | pron | that, this | demonstrative | ||
оснащувати | Ukrainian | verb | to equip, to fit out, to rig out | transitive | ||
оснащувати | Ukrainian | verb | to rig, to rig out | nautical transport | transitive | |
откидати | Serbo-Croatian | verb | to break off, tear off, tear away | reflexive transitive | ||
откидати | Serbo-Croatian | verb | to deduct, withhold | figuratively transitive | ||
отъезжать | Russian | verb | to drive away, to ride off, to depart (by vehicle) | |||
отъезжать | Russian | verb | only used in отъезжа́ть наза́д (otʺjezžátʹ nazád, “to back up”) | |||
перевернуть | Russian | verb | to turn around | |||
перевернуть | Russian | verb | to overturn, to turn over | |||
перевернуть | Russian | verb | to turn (a page) | |||
перевернуть | Russian | verb | to turn inside out | |||
перевернуть | Russian | verb | to turn upside down | |||
перевернуть | Russian | verb | to turn over (while searching, making a mess) | colloquial | ||
перевернуть | Russian | verb | to transform, to radically change | colloquial | ||
перевернуть | Russian | verb | to stun | colloquial | ||
перемешивание | Russian | noun | mixing, stirring (so as to obtain a homogeneous mixture) | |||
перемешивание | Russian | noun | mixing | mathematics sciences | ||
повторитися | Ukrainian | verb | to repeat | |||
повторитися | Ukrainian | verb | to repeat itself, to recur, to reoccur | |||
повторитися | Ukrainian | verb | to repeat oneself, to reiterate oneself | |||
подмывать | Russian | verb | to wash (an individual body part, e.g. the armpit) | |||
подмывать | Russian | verb | to wash hastily, to in separate places | |||
подмывать | Russian | verb | to wash away, to erode, to undermine (with water) | |||
подмывать | Russian | verb | to desire strongly, to be tempted | colloquial figuratively imperfective impersonal | ||
почувати | Ukrainian | verb | to feel, to sense | transitive | ||
почувати | Ukrainian | verb | to feel | reflexive | ||
пробный | Russian | adj | sample, trial, test | relational | ||
пробный | Russian | adj | hallmarked | |||
пропонувати | Ukrainian | verb | to offer | |||
пропонувати | Ukrainian | verb | to propose, to put forward | |||
пропонувати | Ukrainian | verb | to suggest | |||
проследить | Russian | verb | to spy (on), to track | |||
проследить | Russian | verb | to trail, to follow | |||
проследить | Russian | verb | to trace, to retrace (to track the development of) | |||
проследить | Russian | verb | to observe, to see to (e.g. "to see to it that..."), to make sure | |||
протиснуться | Russian | verb | to force/push/shoulder/elbow one's way (through), to squeeze (oneself) through | colloquial | ||
протиснуться | Russian | verb | passive of проти́снуть (protísnutʹ) | form-of passive | ||
пряко | Bulgarian | adv | crosswise, across | |||
пряко | Bulgarian | adv | directly | |||
пряко | Bulgarian | adj | indefinite neuter singular of пряк (prjak) | form-of indefinite neuter singular | ||
пупырышек | Russian | noun | pimple | colloquial | ||
пупырышек | Russian | noun | protrusion, bump | colloquial | ||
райски | Bulgarian | adj | paradise; paradisiacal | relational | ||
райски | Bulgarian | adj | heavenly | |||
реалистичен | Bulgarian | adj | realistic, matter-of-fact | |||
реалистичен | Bulgarian | adj | true to life, lifelike | |||
силовий | Ukrainian | adj | power (attributive) | |||
силовий | Ukrainian | adj | strength (attributive) | exercise hobbies lifestyle sports | ||
силовий | Ukrainian | adj | force (attributive) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
силовик | Russian | noun | silovik, securocrat | government politics | ||
силовик | Russian | noun | law enforcement officer, intelligence officer, security service agent, soldier (someone belonging to a nation's law enforcement, security, or military forces) | |||
силовик | Russian | noun | slugger | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
сис | Yakut | noun | spine, especially the lower back | anatomy medicine sciences | ||
сис | Yakut | noun | ridge, mountain range | |||
сис | Yakut | noun | backbone | |||
сокрушать | Russian | verb | to smash, to shatter | |||
сокрушать | Russian | verb | to distress, to grieve | dated | ||
спростовувати | Ukrainian | verb | to disprove, to refute (prove to be false) | transitive | ||
спростовувати | Ukrainian | verb | to rebut (deny the truth of) | transitive | ||
танк | Russian | noun | tank (vehicle) | inanimate masculine | ||
танк | Russian | noun | tank (container) | inanimate masculine rare | ||
троскам | Bulgarian | verb | to trash, to smack, to strike hard | obsolete transitive | ||
троскам | Bulgarian | verb | to shout, to berate, to scold | figuratively obsolete transitive | ||
троскам | Bulgarian | verb | to fall, to tumble down, to collapse with a crash | obsolete reflexive | ||
трубный | Russian | adj | trumpet | relational | ||
трубный | Russian | adj | pipe | relational | ||
трубный | Russian | adj | loud, booming | figuratively | ||
тънък | Bulgarian | adj | thin, fine, delicate | |||
тънък | Bulgarian | adj | slender, slim | |||
тънък | Bulgarian | adj | sleazy (of cloth) | |||
тънък | Bulgarian | adj | high, high-pitched, small, shrill (of a sound or voice) | |||
тънък | Bulgarian | adj | keen, acute of mind | |||
тънък | Bulgarian | adj | faint, subtle | |||
тънък | Bulgarian | adj | fine-drawn, nice | |||
тънък | Bulgarian | adj | astute, shrewd | |||
тънък | Bulgarian | adj | discriminating (of taste, judgment) | |||
угристи | Serbo-Croatian | verb | to bite (into) | transitive | ||
угристи | Serbo-Croatian | verb | to bite one's tongue | reflexive | ||
укладчик | Russian | noun | packer, layer | |||
укладчик | Russian | noun | lip-synched script writer | broadcasting cinematography film media television | ||
форшмак | Russian | noun | vorschmack (a dish made of minced meat, onion, water, anchovies and/or herring) | |||
форшмак | Russian | noun | something bad, rotten, poorly made | figuratively | ||
форшмак | Russian | noun | punk, prison bitch | offensive slang | ||
хусах | Mongolian | verb | to scrape | |||
хусах | Mongolian | verb | to shave | |||
хөх | Mongolian | adj | dark blue | |||
хөх | Mongolian | adj | green, grue | obsolete | ||
хөх | Mongolian | adj | weak; weakened | figuratively | ||
хөх | Mongolian | noun | breast (of a woman) | |||
хөх | Mongolian | noun | teat (of an animal) | |||
хөх | Mongolian | noun | dewlap (of a cow) | |||
хөх | Mongolian | noun | piglet; squeaker (young of a wild boar) | |||
цијенити | Serbo-Croatian | verb | to value, appreciate | transitive | ||
цијенити | Serbo-Croatian | verb | to estimate, appraise | transitive | ||
цијенити | Serbo-Croatian | verb | to respect | transitive | ||
чувати | Ukrainian | verb | to hear | frequentative | ||
чувати | Ukrainian | verb | to hear | uncommon | ||
яҙма | Bashkir | noun | writing system used for a specific language, script | |||
яҙма | Bashkir | noun | writing system used for a specific language, script / written language; literary tradition | |||
яҙма | Bashkir | noun | something written / inscription | |||
яҙма | Bashkir | noun | something written / record, note | |||
яҙма | Bashkir | adj | written, done in writing | |||
ідіотизм | Ukrainian | noun | idiotism (severe mental retardation) | medicine pathology sciences | obsolete uncountable | |
ідіотизм | Ukrainian | noun | idiocy (lack of intelligence or sense) | colloquial uncountable | ||
ҡот | Bashkir | noun | vital spirit; soul (in the pre-Islamic, native Turkic sense) | |||
ҡот | Bashkir | noun | the presence of good spirit that confers well-being and good fortune / good fortune; luck | |||
ҡот | Bashkir | noun | the presence of good spirit that confers well-being and good fortune / talisman, amulet, charm | |||
үөс | Yakut | noun | center, core | |||
үөс | Yakut | noun | central, main, mid- | |||
үөс | Yakut | noun | aorta | anatomy medicine sciences | ||
үөс | Yakut | noun | bile, gall bladder | anatomy medicine sciences | ||
այր | Armenian | noun | man | archaic poetic | ||
այր | Armenian | noun | husband, spouse | archaic poetic | ||
այր | Armenian | noun | brave person, daredevil | archaic figuratively poetic | ||
այր | Armenian | noun | cave, grotto | archaic poetic | ||
մանչ | Armenian | noun | boy | |||
մանչ | Armenian | noun | son | |||
մանչ | Armenian | noun | lad, youngster, young man | |||
մանչ | Armenian | noun | a young boy serving as a domestic servant | |||
טויגן | Yiddish | verb | to suit, be of use | |||
טויגן | Yiddish | verb | to be good for | |||
ניתח | Hebrew | verb | to operate, to perform surgery | construction-pi'el | ||
ניתח | Hebrew | verb | to analyze | construction-pi'el | ||
آلچی | Ottoman Turkish | noun | gypsum, plaster-stone, a mineral consisting of hydrated calcium sulphate, used as a fertilizer or as a constituent of plaster | |||
آلچی | Ottoman Turkish | noun | plaster of Paris, a hemihydrate of calcium sulfate, made by calcining gypsum, that hardens when moistened and allowed to dry | |||
استخوانی | Persian | adj | bony | |||
استخوانی | Persian | adj | osseous | |||
انسانی | Urdu | adj | human | |||
انسانی | Urdu | adj | humane | |||
تمام | Arabic | noun | verbal noun of تَمَّ (tamma) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
تمام | Arabic | noun | completeness, wholeness, entirety | |||
تمام | Arabic | noun | perfection | |||
تمام | Arabic | adj | complete, whole, entire, full | |||
تمام | Arabic | adj | perfect | perfect | ||
تمام | Arabic | adj | separate, independent | |||
تمام | Arabic | noun | verbal noun of تَمَّ (tamma) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
تمام | Arabic | noun | verbal noun of تَمَّ (tamma) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
حلمة | Arabic | noun | singulative of حَلَم (ḥalam): / nipple, teat, mammalia | anatomy medicine sciences | singulative | |
حلمة | Arabic | noun | singulative of حَلَم (ḥalam): / tick, mite | singulative | ||
دبل | Gulf Arabic | noun | double | |||
دبل | Gulf Arabic | noun | -fold | in-plural | ||
دبل | Gulf Arabic | noun | plural of دبلة (dibla) | form-of plural | ||
شکلاتی | Persian | noun | The colour/color chocolate. | uncountable | ||
شکلاتی | Persian | adj | Made of or containing chocolate. | |||
شکلاتی | Persian | adj | Having the colour/color of chocolate. | |||
عقرب | Ottoman Turkish | noun | scorpion, any of the arachnids in the order Scorpiones provided with pincers and a sting | |||
عقرب | Ottoman Turkish | noun | hour hand, little hand, the short hand of a clock or watch face that indicates the hours | |||
عقرب | Ottoman Turkish | noun | Scorpius, a constellation of the zodiac in the southern celestial hemisphere | astronomy natural-sciences | ||
عقرب | Ottoman Turkish | noun | Scorpio, the zodiac sign for the scorpion covering October 23 - November 22 | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
لحق | Arabic | verb | to catch up | |||
لحق | Arabic | verb | to follow, to come after | |||
لحق | Arabic | verb | To become a member of, to join | |||
لحق | Arabic | verb | to cook, to become cooked | Iraq | ||
لحق | Arabic | noun | verbal noun of لَحِقَ (laḥiqa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
لوٹ | Urdu | noun | spoils | |||
لوٹ | Urdu | noun | loot | |||
لوٹ | Urdu | noun | swag | |||
محاصره | Persian | noun | encirclement | |||
محاصره | Persian | noun | siege | |||
معتقل | Arabic | noun | prison, jail | |||
معتقل | Arabic | noun | concentration camp, detention centre | |||
معتقل | Arabic | noun | prisoner, detainee | |||
ننگ | Persian | noun | infamy, dishonor, ignominy, shame | |||
ننگ | Persian | noun | honor, reputation, esteem | |||
نیک | Persian | adj | good | |||
نیک | Persian | adv | well | |||
نیک | Persian | adv | completely | archaic | ||
یرلو | Old Anatolian Turkish | adj | appropriate, suitable or fit; proper; felicitous | |||
یرلو | Old Anatolian Turkish | adj | stable, fixed | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | carrot | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cutting off | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | circumcision | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | judgement, sentence, decree | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | circumciser, mohel | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | slit, notch, incision | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | ablation, excision, amputation | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | penny, small coin | hobbies lifestyle numismatics | ||
ܛܥܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to search | |||
ܛܥܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to wander, stray | |||
ܛܥܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to err, make a mistake | |||
ܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | on, upon, onto | |||
ܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | against | |||
ܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | about, concerning | |||
ܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | with a hint of | broadly | ||
अङ्गुल | Sanskrit | noun | finger; thumb | |||
अङ्गुल | Sanskrit | noun | fingerbreadth; a measure equal to eight barley-corns; 12 in a वितस्ति (vitasti, “span, foot”) and 24 in a हस्त (hasta, “cubit”, literally “hand”) | |||
आभाळ | Marathi | noun | sky | neuter | ||
आभाळ | Marathi | noun | overcast sky | neuter | ||
गर्म | Hindi | adj | warm; hot | indeclinable | ||
गर्म | Hindi | adj | active, live; fresh | indeclinable | ||
गर्म | Hindi | adj | angry, furious | indeclinable | ||
तिकडे | Marathi | adv | there, at that place | |||
तिकडे | Marathi | adv | in that direction, towards there | |||
दुह् | Sanskrit | root | to milk, milk out, squeeze out, extract | morpheme | ||
दुह् | Sanskrit | root | to yield, produce | morpheme | ||
दुह् | Sanskrit | root | to enjoy, take advantage of | morpheme | ||
दुह् | Sanskrit | adj | yielding, granting | |||
दॄ | Sanskrit | root | to tear | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to divide | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to tear (something) to pieces, to wrench | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to split (open) | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to burst | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to be dispersed or scattered (as an army) | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to be frightened or afraid | morpheme | ||
दॄ | Sanskrit | root | to heed | morpheme | ||
लौंडा | Hindi | noun | boy; servant | derogatory masculine | ||
लौंडा | Hindi | noun | lad | masculine slang | ||
वकालत | Hindi | noun | lawyering, law, attorneyship; the profession of a lawyer | feminine | ||
वकालत | Hindi | noun | advocacy, support | feminine | ||
सूच् | Sanskrit | root | to point out, indicate, show, manifest, reveal, betray | morpheme | ||
सूच् | Sanskrit | root | to point out, indicate, show, manifest, reveal, betray / to indicate by gesture, communicate by signs, represent | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | morpheme | |
सूच् | Sanskrit | root | to trace out, ascertain, espy | morpheme | ||
हर | Sanskrit | adj | bearing, wearing, taking, conveying, bringing (» कवच-, वार्त्ता-ह्°), taking away, carrying off, removing, destroying (» बल-, शक्ति-ह्°) | |||
हर | Sanskrit | adj | receiving, obtaining (» अंश-ह्°) | |||
हर | Sanskrit | adj | ravishing, captivating (» मनो-ह्°) | |||
हर | Sanskrit | noun | a divisor | arithmetic | ||
हर | Sanskrit | noun | the denominator of a fraction, division | |||
हर | Sanskrit | noun | a stallion | |||
हर | Sanskrit | noun | an ass | |||
हर | Sanskrit | noun | fire | |||
हर | Sanskrit | name | ‘Seizer’, ‘Destroyer’, name of Shiva | Hinduism | ||
हर | Sanskrit | name | name of a दानव (dānava) | |||
हर | Sanskrit | name | name of a monkey (R.) | |||
हर | Sanskrit | name | name of various authors | |||
ह्रेष् | Sanskrit | root | to neigh (as a horse), whinny | morpheme | ||
ह्रेष् | Sanskrit | root | to go, move | morpheme | ||
অখাদ্য | Bengali | adj | inedible, not eatable | |||
অখাদ্য | Bengali | noun | unwholesome food | |||
অখাদ্য | Bengali | noun | forbidden food | |||
অখাদ্য | Bengali | noun | alcohol | |||
আজার | Middle Bengali | noun | annoyance | |||
আজার | Middle Bengali | noun | torment | |||
আজার | Middle Bengali | noun | injury | |||
আজার | Middle Bengali | noun | pain | |||
খোঁচা | Assamese | verb | to prick, thrust, gore | transitive | ||
খোঁচা | Assamese | verb | to drive into | transitive | ||
খোঁচা | Assamese | verb | to stab | transitive | ||
সলা | Assamese | verb | to change, alter, modify | transitive | ||
সলা | Assamese | verb | to switch, exchange, swap | transitive | ||
সলা | Assamese | verb | to convert | transitive | ||
ઉઠમણું | Gujarati | noun | A post-funeral ceremony on the third day after the deceased's death. | neuter | ||
ઉઠમણું | Gujarati | noun | A post-funeral ceremony on the third day after the deceased's death. / A ritual performed three days after the deceased's death, marking the departure of the soul, as according to Zoroastrianism, the soul remains in the material world for three days after death. | Zoroastrianism lifestyle religion | neuter | |
கடன் | Tamil | noun | debt, loan | |||
கடன் | Tamil | noun | duty, obligation | |||
கடன் | Tamil | noun | borrowed article | |||
கடன் | Tamil | noun | nature, natural attribute | |||
கடன் | Tamil | noun | order, manner, plan, system | |||
கடன் | Tamil | noun | observances like the daily ablutions and other devotional exercises enjoined by religion | |||
கடன் | Tamil | noun | tribute, tax | |||
கடன் | Tamil | noun | cause | |||
கடன் | Tamil | noun | honour | |||
வணங்கு | Tamil | verb | to bend, to bow, to stoop | |||
வணங்கு | Tamil | verb | to greet, to curtsy | |||
வணங்கு | Tamil | verb | to pray, to worship | |||
வணங்கு | Tamil | verb | to pay respect | |||
வணங்கு | Tamil | verb | to salute | |||
అతిశయిల్లు | Telugu | verb | to overmatch, surpass | |||
అతిశయిల్లు | Telugu | verb | to increase, become augmented | |||
తాపి | Telugu | noun | composition, putting or bringing together | |||
తాపి | Telugu | noun | a bricklayer | |||
తాపి | Telugu | noun | a bricklayer's work | |||
తాపి | Telugu | noun | a trowel | |||
తాపి | Telugu | noun | secret, a mystery in any trade, a trace | |||
తాపి | Telugu | noun | the setting of a stone | |||
తాపి | Telugu | noun | ballast, weight in a boat | |||
పాదము | Telugu | noun | a foot | neuter | ||
పాదము | Telugu | noun | a root | neuter | ||
పాదము | Telugu | noun | a line of verse, a quarter of a stanza | neuter | ||
ಅದು | Kannada | pron | that | neuter | ||
ಅದು | Kannada | pron | it | |||
ಅದು | Kannada | pron | she | |||
ทัวร์ | Thai | noun | tour. | colloquial | ||
ทัวร์ | Thai | noun | tourist. | colloquial | ||
ทัวร์ | Thai | noun | group of persons who bombard a person or web page with negative or trolling comments or messages. | humorous slang | ||
ทัวร์ | Thai | verb | to tour. | colloquial | ||
เหนือ | Thai | noun | north. | |||
เหนือ | Thai | adj | north; northern. | |||
เหนือ | Thai | adj | up; upper. | |||
เหนือ | Thai | adv | north; northwards. | |||
เหนือ | Thai | adv | up; upwards. | |||
เหนือ | Thai | adv | over; above. | |||
เหนือ | Thai | prep | over; above; on top of. | |||
เหนือ | Thai | prep | up. | |||
เหนือ | Thai | prefix | superior; higher; better. | morpheme | ||
ဖြတ် | Burmese | verb | to cut, sever, to chop | |||
ဖြတ် | Burmese | verb | to go across, cross (e.g. a river, stream, street) | |||
ဖြတ် | Burmese | verb | to go past (something) | |||
ဖြတ် | Burmese | verb | to sever, break off (relations with) | |||
ဖြတ် | Burmese | verb | to stop, end, quit | |||
ဖြတ် | Burmese | verb | to deduct | |||
ក្បាល | Khmer | noun | lot, plot, parcel | |||
ក្បាល | Khmer | noun | ash fleabane (Vernonia cinerea) | biology botany natural-sciences | ||
ក្បាល | Khmer | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
ក្បាល | Khmer | noun | head, beginning, source (such as of a stream) | |||
ក្បាល | Khmer | noun | top, front | |||
ក្បាល | Khmer | noun | heading (of a document or letter) | |||
ក្បាល | Khmer | noun | bow (of a boat) | nautical transport | ||
ក្បាល | Khmer | noun | volume, tome (book) | |||
ក្បាល | Khmer | noun | chief, leader | |||
ក្បាល | Khmer | classifier | classifier for copies of books, volumes | |||
ក្បាល | Khmer | classifier | classifier for animals and dehumanized persons such as enemy soldiers | |||
រឹត | Khmer | verb | to press, to squeeze (to extract liquid as milk) | |||
រឹត | Khmer | verb | to clasp, grip | |||
រឹត | Khmer | verb | to embrace, hug | |||
រឹត | Khmer | verb | to tighten, fasten | |||
រឹត | Khmer | verb | to strengthen (a relationship) | |||
រឹត | Khmer | verb | to massage | |||
រឹត | Khmer | verb | to tune (a stringed instrument) | |||
រឹត | Khmer | verb | to force | |||
រឹត | Khmer | verb | to increase, stretch | |||
រឹត | Khmer | verb | to become serious (of a disease), to become more and more (+adjective) | |||
រឹត | Khmer | adv | more and more, increasingly | |||
រឹត | Khmer | noun | dried latania palm leaf (used for writing and for making hats and sacks) | |||
ọnẹ | Yoruba | noun | crocodile, specifically the Nile crocodile. | |||
ọnẹ | Yoruba | noun | person, human being, one | |||
ἀμορβός | Ancient Greek | noun | follower, attendant | declension-2 masculine | ||
ἀμορβός | Ancient Greek | noun | shepherd | declension-2 masculine | ||
ἀμορβός | Ancient Greek | adj | dark | declension-2 | ||
Ἀχελῷος | Ancient Greek | name | Achelous, a name of several rivers | declension-2 masculine | ||
Ἀχελῷος | Ancient Greek | name | a stream, water | declension-2 masculine poetic | ||
ⵍⵃⵇⵇ | Central Atlas Tamazight | noun | right | masculine | ||
ⵍⵃⵇⵇ | Central Atlas Tamazight | noun | reason | masculine | ||
けたはずれ | Japanese | adj | extraordinary; in a different class | |||
けたはずれ | Japanese | noun | being extraordinary; being in a different class | |||
は | Japanese | syllable | The hiragana syllable は (ha). Its equivalent in katakana is ハ (ha). It is the twenty-sixth syllable in the gojūon order; its position is は行あ段 (ha-gyō a-dan, “row ha, section a”). | |||
は | Japanese | particle | marks the topic of the clause, sentence, or conversation | |||
は | Japanese | particle | marks the topic of the clause, sentence, or conversation / what about, how about, and (used without a predicate to ask for more information about something) | broadly | ||
は | Japanese | particle | Inserted between two verbs for emphasis. | |||
は | Japanese | intj | Used to show agreement or obedience: yes | dated humble | ||
は | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
シェフ | Japanese | noun | head chef; chef de cuisine | |||
シェフ | Japanese | noun | chef, cook | |||
スペード | Japanese | noun | spades | card-games games | ||
スペード | Japanese | noun | a spade (garden tool with a handle and a flat blade for digging) | |||
ドレッシング | Japanese | noun | dressing (sauce, especially a cold one for salads) | |||
ドレッシング | Japanese | noun | clothes, makeup, decorations, or the act of dressing | |||
ドレッシング | Japanese | noun | short for ドレッシング買い | business | abbreviation alt-of | |
三段活用 | Japanese | noun | trigrade conjugation | human-sciences linguistics sciences | uncommon | |
三段活用 | Japanese | noun | 3-step process | informal | ||
中央空調 | Chinese | noun | centralized air-conditioning system | |||
中央空調 | Chinese | noun | a man who tries to please everybody by acting to be nice but is actually fickle | figuratively neologism | ||
中心 | Chinese | noun | centre (point in the interior of a circle or sphere) | |||
中心 | Chinese | noun | centre (main part of a thing); core | |||
中心 | Chinese | noun | centre (place where some function or activity occurs) | |||
中心 | Chinese | name | a former name of Siming District (思明區) in Xiamen, Fujian, China, during the late 1940s | |||
中心 | Chinese | name | Zhongxin (a village in Wudian, Guangshui, Suizhou, Hubei, China) | |||
中心 | Chinese | adv | in the heart; with all one's heart; from the bottom of one's heart | Classical | ||
五峰 | Chinese | noun | five fingers | literary | ||
五峰 | Chinese | name | Wufeng (an autonomous county of Yichang, Hubei, China) | |||
五峰 | Chinese | name | Wufeng (a town in Wufeng, Yichang, Hubei, China) | |||
五峰 | Chinese | name | Wufeng (a township in Yunyang district, Shiyan, Hubei, China) | |||
五峰 | Chinese | name | Wufeng (a mountain indigenous township in Hsinchu County, Taiwan) | |||
先兆 | Chinese | noun | harbinger; forewarning; omen; premonition; augury; portent | |||
先兆 | Chinese | noun | aura | medicine sciences | ||
到埗 | Chinese | verb | to arrive at one's destination | Cantonese intransitive verb-object | ||
到埗 | Chinese | verb | to arrive at (a destination) | Cantonese transitive verb-object | ||
同意 | Japanese | noun | agreement, consent | |||
同意 | Japanese | noun | synonymous | |||
同意 | Japanese | verb | give consent, agree, concur | |||
吹水 | Chinese | verb | to brag; to boast; to talk big | Cantonese | ||
吹水 | Chinese | verb | to chat; to talk casually | Cantonese | ||
墜 | Chinese | character | to fall down; to drop; to sink; to go to ruin | |||
墜 | Chinese | character | to hang down; to weigh down; to fall due to a heavy weight | |||
墜 | Chinese | character | hanging object | |||
墜 | Chinese | character | hanging down | Hokkien | ||
墜 | Chinese | character | slightly heavy (often reduplicated) | Hokkien Quanzhou | ||
嫉 | Chinese | character | to envy; to be jealous | |||
嫉 | Chinese | character | to hate; to resent | |||
客仔 | Chinese | noun | customer; client | Cantonese Hakka dialectal | ||
客仔 | Chinese | noun | non-local; stranger; outsider; out-of-towner | Puxian-Min | ||
客仔 | Chinese | noun | Hakka person | derogatory | ||
序幕 | Chinese | noun | prologue; prelude | |||
序幕 | Chinese | noun | beginning (of a major event) | figuratively | ||
引擎 | Chinese | noun | engine (mechanical device or part of a car) | |||
引擎 | Chinese | noun | engine (software or hardware system responsible for a specific task) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
引擎 | Chinese | noun | motorcycle (Classifier: 臺/台 h) | Hakka Sixian Southern Taiwanese-Hokkien Zhao'an | ||
悅 | Chinese | character | pleased; contented; gratified | |||
悅 | Chinese | character | to be pleasing to | |||
悅 | Chinese | character | to like; to love | |||
手尾 | Chinese | noun | unfinished tasks; loose ends | Cantonese | ||
手尾 | Chinese | noun | problems following an event | Cantonese | ||
手尾 | Chinese | noun | tidiness; order | Cantonese | ||
手尾 | Chinese | noun | the tips of the fingers | Min Southern | ||
手尾 | Chinese | noun | remains; memento | Min Southern | ||
撮 | Chinese | character | to pick up (powders) using one's fingertips | |||
撮 | Chinese | character | to gather up; to collect together; to assemble | |||
撮 | Chinese | character | to bring together (e.g. a couple) | |||
撮 | Chinese | character | to extract; to summarise | |||
撮 | Chinese | character | to scoop up (dirt using a dustpan) | |||
撮 | Chinese | character | to eat (as a group at a restaurant) | colloquial dialectal | ||
撮 | Chinese | character | to cheat; to deceive; to hoax | Hakka | ||
撮 | Chinese | character | Classifier for small amounts of something (that can be picked up using one's fingertips, or figuratively): pinch; handful | |||
撮 | Chinese | character | to pass on; to transfer | Zhangzhou-Hokkien | ||
撮 | Chinese | character | Classifier for an indefinite amount: bunch; group | Teochew | ||
撮 | Chinese | character | Classifier for tufts of hair. | |||
新知 | Chinese | noun | new knowledge | |||
新知 | Chinese | noun | new friends; new acquaintance | |||
施暴 | Chinese | verb | to use violent force; to be violent | |||
施暴 | Chinese | verb | to rape (force sexual intercourse upon someone) | |||
春光 | Chinese | noun | spring scenery; radiance of springtime | |||
春光 | Chinese | noun | lust; sexual intercourse | figuratively | ||
春光 | Chinese | noun | exposed skin (e.g. cleavage); good figure | figuratively | ||
春光 | Chinese | noun | age | figuratively literary | ||
梢跤 | Chinese | noun | incompetent person; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | noun | person of a lowly position or status | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | incompetent; lacking ability; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | no good; bad; poor; disappointing (of quality, ability, etc.) | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | clumsy; dull-witted; stupid; ungainly; foolish | Zhangzhou-Hokkien | ||
棟 | Chinese | character | main beam supporting a house; ridgepole | |||
棟 | Chinese | character | house; building | literary | ||
棟 | Chinese | character | Classifier for buildings. ⇒ all nouns using this classifier | |||
棟 | Chinese | character | important person; pillars of the state | figuratively | ||
棟 | Chinese | character | mountain ridge; mountain peak | Sichuanese | ||
棟 | Chinese | character | a surname, Dong | |||
棟 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
樓上 | Chinese | noun | upstairs | |||
樓上 | Chinese | noun | previous replier in a forum thread | Internet | ||
樓上 | Chinese | noun | above; more than | Cantonese Hong-Kong | ||
沉浸 | Chinese | verb | to immerse; to submerge; to dip in water | |||
沉浸 | Chinese | verb | to be immersed in; to be steeped in | figuratively | ||
炬 | Chinese | character | torch | |||
炬 | Chinese | character | candle | |||
熛 | Chinese | character | flame flying in all directions | literary | ||
熛 | Chinese | character | rapid; swift; violent (wind) | literary | ||
理論 | Chinese | noun | theory | government mathematics natural-sciences physical-sciences physics politics sciences | literary usually | |
理論 | Chinese | noun | theory (as opposed to practice) | |||
理論 | Chinese | noun | reason | |||
理論 | Chinese | verb | to debate; to argue (with) | |||
理論 | Chinese | verb | to reason things out; to judge between right and wrong | |||
理論 | Chinese | verb | to look after; to tend; to be in charge of | obsolete | ||
理論 | Chinese | adj | theoretical | attributive | ||
羽衣 | Japanese | noun | feathered robe worn by heavenly denizens | |||
羽衣 | Japanese | noun | wings of birds or insects; plumage of birds | |||
羽衣 | Japanese | noun | general term for species of planthopper in the family Ricaniidae | |||
羽衣 | Japanese | noun | synonym of 鋸草 (nokogiri-sō, “Siberian yarrow, Achillea alpina”) | |||
腌 | Chinese | character | dirty | |||
腌 | Chinese | character | vile | |||
茭 | Chinese | character | dry feed | |||
茭 | Chinese | character | Java water dropwort, water celery (Oenanthe javanica) | |||
茭 | Chinese | character | cable made from bamboo or reed | |||
茭 | Chinese | character | wild rice (Zizania aquatica) | |||
茭 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
萬年 | Chinese | noun | ten thousand years | |||
萬年 | Chinese | noun | all ages; eternity | figuratively | ||
萬年 | Chinese | noun | lifetime | figuratively rare | ||
萬年 | Chinese | adj | very long (describing a long time period) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
萬年 | Chinese | name | Wannian (a county of Shangrao, Jiangxi, China) | |||
萬萬 | Chinese | adv | absolutely (not) | |||
萬萬 | Chinese | noun | hundred million | rare | ||
萬萬 | Chinese | noun | thousand myriads | rare | ||
萬萬 | Chinese | noun | numbers of; large quantities of; great deal of | figuratively | ||
諄い | Japanese | adj | verbose, long-winded, boring | |||
諄い | Japanese | adj | heavy, strong, rich (taste, color) | |||
賠 | Chinese | character | to suffer a financial loss | |||
賠 | Chinese | character | to compensate | |||
賠 | Chinese | character | to apologize | |||
赭 | Vietnamese | character | chữ Hán form of giả (“red soil, ochre, reddish brown”) | |||
赭 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đỏ (“red”) | |||
追求 | Chinese | verb | to seek; to pursue; to go after | |||
追求 | Chinese | verb | to seek; to pursue; to go after / to woo; to court | specifically | ||
霅 | Chinese | character | rain falling | |||
霅 | Chinese | character | hail falling | |||
霅 | Chinese | character | quaking and lightning | |||
霅 | Chinese | character | the pattering of rain | Teochew | ||
霅 | Chinese | character | the sound of a crowd talking | |||
霅 | Chinese | character | only used in 霅陽/霅阳 | |||
頑 | Chinese | character | obstinate; stubborn; recalcitrant | |||
頑 | Chinese | character | stupid; ignorant | |||
頑 | Chinese | character | naughty; mischievous | |||
鬆 | Chinese | character | disheveled; unkempt | |||
鬆 | Chinese | character | loose (not fixed in place tightly) | |||
鬆 | Chinese | character | loose; relaxed | |||
鬆 | Chinese | character | to loosen; to relax | |||
鬆 | Chinese | character | useless | |||
鬆 | Chinese | character | dried minced meat | |||
鬆 | Chinese | character | to leave | Cantonese | ||
鬆 | Chinese | character | financially solvent | Cantonese | ||
鬆 | Chinese | character | to exceed by a little; to be a little over | Cantonese | ||
鬆 | Chinese | character | short for 鬆章/松章 | board-games games mahjong | Cantonese abbreviation alt-of | |
鬆 | Chinese | character | only used in 𩭩鬆 | |||
鬆 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
鵾 | Chinese | character | a bird resembling the crane | obsolete | ||
鵾 | Chinese | character | used in 鵾雞/鹍鸡 (kūnjī, “a bird resembling the crane”) | obsolete | ||
鵾 | Chinese | character | alternative form of 鯤 /鲲 (kūn) | alt-of alternative obsolete | ||
가라앉다 | Korean | verb | to sink, to go down | |||
가라앉다 | Korean | verb | to cool off, to cool down, to settle down | |||
가라앉다 | Korean | verb | to abate, to soothe | |||
금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
쿨쿨 | Korean | noun | snoringly | |||
쿨쿨 | Korean | noun | quite gurglingly | |||
쿨쿨 | Korean | noun | while smelling highly acridly and mustily | |||
𐌙𐌖𐌓𐌖 | Etruscan | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
𐌙𐌖𐌓𐌖 | Etruscan | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / crown. | |||
𐌙𐌖𐌓𐌖 | Etruscan | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / May be a participle. | |||
𒁄 | Sumerian | verb | to cross over, pass by, pass through | |||
𒁄 | Sumerian | verb | to rotate, turn, turn over, turn around, turn upside down, turn against | |||
𒁄 | Sumerian | verb | to change, exchange | |||
𒁄 | Sumerian | verb | to transgress, violate, revolt | |||
𒁄 | Sumerian | verb | to pour out (a liquid), libate, make a libation | |||
𒁄 | Sumerian | noun | a spindle | |||
𒁄 | Sumerian | noun | wooden handle | |||
𒁄 | Sumerian | noun | harp | |||
😺 | Translingual | symbol | Alternative form of :3 | alt-of alternative | ||
😺 | Translingual | symbol | Alternative form of 😀 | alt-of alternative | ||
𨤡 | Chinese | character | to apply; to smear on; to paint | Sichuanese | ||
𨤡 | Chinese | character | to rub; to wipe | Sichuanese | ||
𨤡 | Chinese | character | shiny; glossy | Sichuanese | ||
𨤡 | Chinese | character | smooth | Sichuanese | ||
(attributively) connected by a fixed communications cable | landline | English | noun | A fixed telephone communications cable; originally, one run over land, as opposed to a submarine cable. | ||
(attributively) connected by a fixed communications cable | landline | English | noun | A telephone connected by such a fixed wire that allows multiple phones to operate simultaneously on the same phone number, specifically not wireless/mobile. | broadly | |
(attributively) connected by a fixed communications cable | landline | English | noun | That which is connected by such a fixed wire (telephone, internet etc.). | attributive | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A deep caring for the existence of another. | uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Strong affection. / A profound and caring affection towards someone. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Strong affection. / Affectionate, benevolent concern or care for other people or beings, and for their well-being. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Strong affection. / A feeling of intense attraction towards someone. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Strong affection. / A deep or abiding liking for something; an enthusiasm for something. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A person who is the object of romantic feelings; a darling, a sweetheart, a beloved. | countable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A term of friendly address, regardless of feelings. | Commonwealth colloquial countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A thing, activity, etc. which is the object of one's deep liking or enthusiasm. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Sexual desire; attachment based on sexual attraction. | countable euphemistic uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Sexual activity. | countable euphemistic uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | An instance or episode of being in love; a love affair. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Used as the closing, before the signature, of a letter, especially between good friends or family members, or by the young. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Alternative letter-case form of Love (“personification of love”). | alt-of countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A thin silk material. | countable obsolete uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | A climbing plant, Clematis vitalba. | countable uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To have a strong affection for (someone or something). | intransitive sometimes stative transitive usually | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To need, thrive on. | transitive | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To be strongly inclined towards something; an emphatic form of like. | transitive | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To seek the good or honor of (someone), care deeply about, to be dedicated to (someone or something). | intransitive sometimes transitive usually | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To derive delight from a fact or situation. | ironic sometimes transitive | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | Synonym of heart (verb). | Internet | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | To have sex with (perhaps from make love). | euphemistic transitive | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Zero, no score. | ball-games billiards games hobbies lifestyle racquet-sports sports | uncountable |
(euphemistic): to have sex with | love | English | noun | Nothing; no recompense. | uncountable | |
(euphemistic): to have sex with | love | English | verb | Alternative form of lofe (“to praise, sell”). | alt-of alternative | |
(figuratively) great person | prince | English | noun | A (male) ruler, a sovereign; a king, monarch. | archaic historical | |
(figuratively) great person | prince | English | noun | A female monarch. | obsolete | |
(figuratively) great person | prince | English | noun | Someone who is preeminent in their field; a great person. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | The (male) ruler or head of a principality. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | A male member of a royal family other than the ruler; especially (in the United Kingdom) the son or grandson of the monarch. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | A non-royal high title of nobility, especially in France and the Holy Roman Empire. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | A type of court card used in tarot cards, the equivalent of the jack. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | The mushroom Agaricus augustus. | ||
(figuratively) great person | prince | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Rohana. | ||
(figuratively) great person | prince | English | verb | To behave or act like a prince. | intransitive often rare | |
(figuratively) great person | prince | English | verb | To transform (someone) into a prince. | rare transitive | |
(figuratively) to reconstruct an event or goal from incomplete or flawed elements | piece together | English | verb | To physically assemble (or reassemble) from fragments or pieces. | ||
(figuratively) to reconstruct an event or goal from incomplete or flawed elements | piece together | English | verb | To reconstruct an event or goal from incomplete or flawed elements. | figuratively | |
(mechanical) device to perform a certain task | contrivance | English | noun | A (mechanical) device to perform a certain task; contraption. | ||
(mechanical) device to perform a certain task | contrivance | English | noun | A means, such as an elaborate plan or strategy, to accomplish a certain objective. | ||
(mechanical) device to perform a certain task | contrivance | English | noun | Something overly artful or artificial. | ||
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | Any of various projecting beams or spars that provide support for a sailing ship's mast. | nautical transport | |
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | A long thin timber, pontoon, or other float attached parallel to a canoe or boat by projecting struts as a means of preventing tipping or capsizing. | nautical transport | |
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | An outrigger canoe or boat. | hobbies lifestyle rowing sports | |
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | An iron bracket or brace for an oarlock projecting from the side of a rowing boat. | nautical transport | |
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | An extension mechanism, often retractable when not in use, on a boat, vehicle, or structure which helps to stabilize it to keep it from tipping over. | ||
(nautical) a projecting structure on a boat | outrigger | English | noun | A type of ski pole, with skis attached at the bottom, instead of the spike/pick found on a normal pole. It is used in downhill skiing variants of para-skiing, especially those that use a sit-ski, such as the monoski. | hobbies lifestyle skiing sports | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | The decision or judgement of a jury or court; a verdict. | dated | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | The judicial order for a punishment to be imposed on a person convicted of a crime. | ||
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | A punishment imposed on a person convicted of a crime. | ||
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | A saying, especially from a great person; a maxim, an apophthegm. | obsolete | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | A grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate, even if one or the other is implied. In modern writing, when using e.g. the Latin, Greek or Cyrillic alphabets, typically beginning with a capital letter and ending with a full stop or other punctuation. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | A formula with no free variables. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | Any of the set of strings that can be generated by a given formal grammar. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | Sense; meaning; significance. | obsolete | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | One's opinion; manner of thinking. | obsolete | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | noun | A pronounced opinion or judgment on a given question. | archaic | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | verb | To declare a sentence on a convicted person; to condemn to punishment. | transitive | |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | verb | To decree, announce, or pass as a sentence. | law | especially poetic |
(rare) someone's pronounced opinion or judgement on a given question | sentence | English | verb | To utter sententiously. | obsolete | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | For what cause, reason, or purpose. / Introducing a complete question. | interrogative not-comparable | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | For what cause, reason, or purpose. / Introducing a complete question. / With a negative, used rhetorically to make a suggestion. | interrogative not-comparable | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | For what cause, reason, or purpose. / Introducing a verb phrase (bare infinitive clause). | interrogative not-comparable | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | For what cause, reason, or purpose. / Introducing a noun or other phrase. | interrogative not-comparable | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | For which cause, reason, or purpose. | not-comparable relative | |
(relative), (fused relative) | why | English | adv | The cause, reason, or purpose for which. | not-comparable | |
(relative), (fused relative) | why | English | noun | Reason. | ||
(relative), (fused relative) | why | English | intj | An exclamation used to express pleasant or unpleasant mild surprise, indignation, or impatience. | dated literary | |
(relative), (fused relative) | why | English | verb | To ask (someone) the question "why?". | intransitive transitive | |
(relative), (fused relative) | why | English | noun | A young heifer. | Yorkshire obsolete | |
(relative), (fused relative) | why | English | noun | Alternative form of wye; the name of the Latin-script letter Y/y. | alt-of alternative | |
*wí-tero-s (“further apart”, with *-teros) | wí | Proto-Indo-European | adv | apart, asunder | reconstruction | |
*wí-tero-s (“further apart”, with *-teros) | wí | Proto-Indo-European | adv | away from, against | reconstruction | |
A club, society or umbrella organisation so formed, especially a trade union | affiliation | English | noun | The relationship resulting from affiliating one thing with another. | countable uncountable | |
A club, society or umbrella organisation so formed, especially a trade union | affiliation | English | noun | The establishment of a child's paternity or maternity | law | countable uncountable |
A club, society or umbrella organisation so formed, especially a trade union | affiliation | English | noun | A club, society or umbrella organisation so formed, especially a trade union. | countable uncountable | |
A combination of four symptoms. | tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. | ||
A combination of four symptoms. | tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. / A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | historical | |
A combination of four symptoms. | tetralogy | English | noun | A combination of four symptoms. | medicine sciences | |
A combination of four symptoms. | tetralogy | English | noun | Tetralogy of Fallot. | medicine sciences | colloquial |
A rix-dollar | rix-dollar | English | noun | A silver coin and money of account in use from the late-16ᵗʰ to the mid-19ᵗʰ centuries in the European Teutonic countries and their imperial trading networks. | historical | |
A rix-dollar | rix-dollar | English | noun | A unit of currency introduced into certain former European colonies such as Cape Province and Ceylon. | historical | |
A sexually attractive girl or young woman | nymphet | English | noun | A small nymph. | obsolete | |
A sexually attractive girl or young woman | nymphet | English | noun | A sexually attractive girl or young woman. | ||
Chinese pearleaf crabapple | 果子 | Chinese | noun | fruit | ||
Chinese pearleaf crabapple | 果子 | Chinese | noun | apple | Dungan Mandarin dialectal | |
Chinese pearleaf crabapple | 果子 | Chinese | noun | Chinese pearleaf crabapple (Malus asiatica) | Jin Mandarin dialectal | |
Chinese pearleaf crabapple | 果子 | Chinese | noun | peanut | ||
Chinese pearleaf crabapple | 果子 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
Christianity: the 1000 year reign of Christ | millennium | English | noun | A period of time consisting of one thousand years. | countable | |
Christianity: the 1000 year reign of Christ | millennium | English | noun | The period of one thousand years during which Christ will reign on earth (according to Millenarianist interpretations). | Christianity | |
Christianity: the 1000 year reign of Christ | millennium | English | noun | A long era of universal happiness, peace, and prosperity. | archaic | |
Christianity: the 1000 year reign of Christ | millennium | English | noun | The year in which one period of one thousand years ends and another begins, especially the year 2000. | with-definite-article | |
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | the eleventh month of the lunar calendar | archaic | |
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | the month of frost; November | poetic | |
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | Frimaire | historical | |
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | frost and moonlight | ||
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | the clear moon on a cold frosty night | ||
Coordinate terms | 霜月 | Japanese | noun | Same as しもつき (shimotsuki) above | ||
Customary | temperature | English | noun | A measure of cold or heat, often measurable with a thermometer. | countable uncountable | |
Customary | temperature | English | noun | An elevated body temperature, as present in many illnesses; fever. | countable uncountable | |
Customary | temperature | English | noun | A property of macroscopic amounts of matter that serves to gauge the average intensity of the random actual motions of the individually mobile particulate constituents. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | countable uncountable |
Customary | temperature | English | noun | A parameter that controls the degree of randomness of the output. | countable uncountable | |
Customary | temperature | English | noun | The general mood. | colloquial countable figuratively uncountable | |
Customary | temperature | English | noun | The state or condition of being tempered or moderated. | countable obsolete uncountable | |
Customary | temperature | English | noun | The balance of humours in the body, or one's character or outlook as considered determined from this; temperament. | archaic countable uncountable | |
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | The first king of Israel in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | The Hebrew name of Apostle Paul in the New Testament. | Christianity | |
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | A surname. | ||
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | A village in Fretherne with Saul parish, Stroud district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO7409). | ||
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | A village near Downpatrick, County Down, Northern Ireland. | ||
Hebrew name of Paul | Saul | English | name | An unincorporated community in Perry County, Kentucky, United States. | ||
Kyrgyz-Kipchak | kād- | Proto-Turkic | verb | to turn | reconstruction | |
Kyrgyz-Kipchak | kād- | Proto-Turkic | verb | to slide | reconstruction | |
Kyrgyz-Kipchak | kād- | Proto-Turkic | verb | to swim | reconstruction | |
Lepidium draba | whitetop | English | noun | Synonym of covered wagon. | countable historical uncountable | |
Lepidium draba | whitetop | English | noun | Lepidium draba (hoary cress, hoary peppercress, perennial peppergrass, tall whitetop), a perennial herb of family Brassicaceae that reproduces by seeds and by horizontal creeping roots. | countable uncountable | |
Lepidium draba | whitetop | English | noun | Rhynchospora colorata (starrush whitetop, white star sedge, white-topped sedge), a plant from the family Cyperaceae. | countable uncountable | |
Leptoptilos crumeniferus | marabu | Finnish | noun | any of the large wading birds of the genus Leptoptilos | ||
Leptoptilos crumeniferus | marabu | Finnish | noun | marabou (Leptoptilos crumeniferus) | ||
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | noun | a member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia. | historical | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | noun | a Dane, Denmark having been known as Dacia in Medieval Latin. | obsolete | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | noun | a Romanian. | poetic rare | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | name | An extinct Indo-European language spoken by the people of Dacia. | uncountable | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Dacia or the Dacians. | not-comparable | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Romania or Romanians. | not-comparable poetic rare | |
Of or pertaining to Dacia or the Dacians | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Denmark or the Danes. | not-comparable obsolete | |
Rhodeus amarus | bitterling | English | noun | Any of various species of small cyprinid fish in the genus Rhodeus. | ||
Rhodeus amarus | bitterling | English | noun | Specifically Rhodeus amarus, formerly called Rhodeus sericeus. | ||
See also | obstruction | English | noun | The act of obstructing, or state of being obstructed. | countable uncountable | |
See also | obstruction | English | noun | Something which obstructs or impedes, either intentionally or unintentionally | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
See also | obstruction | English | noun | The condition of having the natural powers obstructed in their usual course; the arrest of the vital functions; death. | countable uncountable | |
The act of debasing or the state of being debased | debasement | English | noun | The act of debasing or the state of being debased; a lowering or degradation, especially in character or quality. | countable uncountable | |
The act of debasing or the state of being debased | debasement | English | noun | The lowering of the value of a currency by reducing the amount of valuable metal in the coins. | countable uncountable | |
To act as a replacement or substitute. | step in | English | verb | To act as a replacement or substitute. | intransitive | |
To act as a replacement or substitute. | step in | English | verb | To get involved; to act | intransitive | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. | uncountable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. / Chocolate fudge. | US countable uncountable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | Light or frothy nonsense. | uncountable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | A deliberately misleading or vague answer. | countable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | A made-up story. | dated uncountable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact. | countable | |
To alter something from its true state | fudge | English | noun | Fecal matter; feces. | countable euphemistic slang uncountable | |
To alter something from its true state | fudge | English | verb | To try to avoid giving a direct answer. | intransitive | |
To alter something from its true state | fudge | English | verb | To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally. | transitive | |
To alter something from its true state | fudge | English | verb | To botch or bungle something. | ambitransitive dated | |
To alter something from its true state | fudge | English | verb | To cheat, especially in the game of marbles. | ||
To alter something from its true state | fudge | English | intj | Used in place of fuck. | colloquial | |
To alter something from its true state | fudge | English | intj | Nonsense; tommyrot. | archaic colloquial | |
To cause to glide | glide | English | verb | To move softly, smoothly, or effortlessly. | intransitive | |
To cause to glide | glide | English | verb | To fly unpowered, as of an aircraft. Also relates to gliding birds and flying fish. | intransitive | |
To cause to glide | glide | English | verb | To cause to glide. | transitive | |
To cause to glide | glide | English | verb | To pass with a glide, as the voice. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
To cause to glide | glide | English | noun | The act of gliding. | ||
To cause to glide | glide | English | noun | A transitional sound, especially a semivowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
To cause to glide | glide | English | noun | An attack or preparatory movement made by sliding down the opponent’s blade, keeping it in constant contact. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
To cause to glide | glide | English | noun | A bird, the glede or kite. | ||
To cause to glide | glide | English | noun | A kind of cap affixed to the base of the legs of furniture to prevent it from damaging the floor while being moved. | ||
To cause to glide | glide | English | noun | The joining of two sounds without a break. | ||
To cause to glide | glide | English | noun | A smooth and sliding step in dancing the waltz. | ||
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The central part of a fruit, containing the kernels or seeds. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The heart or inner part of a physical thing. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The anatomical core, muscles which bridge abdomen and thorax. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The center or inner part of a space or area. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The main and most diverse monophyletic group within a clade or taxonomic group. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The set of feasible allocations that cannot be improved upon by a subset (a coalition) of the economy's agents. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A thematic aesthetic; objects related to a specific topic | art arts | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The portion of a mold that creates a cavity or impression within the part (casting or molded part) or that makes a hole in or through the part. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / Ellipsis of core memory (“magnetic data storage”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis historical informal uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / An individual computer processor, in the sense when several processors (called cores or CPU cores) are plugged together in one single integrated circuit to work as one (called a multi-core processor). | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The material between surface materials in a structured composite sandwich material. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The inner part of a nuclear reactor, in which the nuclear reaction takes place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The central fissile portion of a fission weapon. | government military politics war | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A piece of ferromagnetic material (e.g., soft iron), inside the windings of an electromagnet, that channels the magnetic field. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A hollow cylindrical piece of cardboard around which a web of paper or plastic is wound. | media printing publishing | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A tiny sample of organic material obtained by means of a fine-needle biopsy. | medicine sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / The bony process which forms the central axis of the horns in many animals. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A disorder of sheep caused by worms in the liver. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / The central part of a protein's structure, consisting mostly of hydrophobic amino acids. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A cylindrical sample of rock or other materials obtained by core drilling. | countable uncountable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / An atomic nucleus plus inner electrons (i.e., an atom, except for its valence electrons). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
To extract a sample with a drill. | core | English | adj | Forming the most important or essential part. | not-comparable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | adj | Deeply and authentically involved in the culture surrounding the sport. | not-comparable | |
To extract a sample with a drill. | core | English | verb | To remove the core of an apple or other fruit. | ||
To extract a sample with a drill. | core | English | verb | To cut or drill through the core of (something). | ||
To extract a sample with a drill. | core | English | verb | To extract a sample with a drill. | ||
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | A body of individuals; an assemblage. | obsolete | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | A miner's underground working time or shift. | ||
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | Alternative form of cor: a former Hebrew and Phoenician unit of volume. | units-of-measure | alt-of alternative historical |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | A deposit paid by the purchaser of a rebuilt part, to be refunded on return of a used, rebuildable part, or the returned rebuildable part itself. | aeronautics aerospace automotive aviation business engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | |
To extract a sample with a drill. | core | English | noun | An aesthetic ending in the suffix -core, such as cottagecore, normcore, etc. | neologism | |
To jeer and heckle | barrack | English | noun | A building for soldiers, especially within a garrison; originally referred to temporary huts, now usually to a permanent structure or set of buildings. | government military politics war | in-plural |
To jeer and heckle | barrack | English | noun | A primitive structure resembling a long shed or barn for (usually temporary) housing or other purposes. | in-plural | |
To jeer and heckle | barrack | English | noun | Any very plain, monotonous, or ugly large building. | broadly in-plural | |
To jeer and heckle | barrack | English | noun | A (structure with a) movable roof sliding on four posts, to cover hay, straw, etc. | US | |
To jeer and heckle | barrack | English | noun | A police station. | Ireland colloquial plural-normally | |
To jeer and heckle | barrack | English | verb | To house military personnel; to quarter. | transitive | |
To jeer and heckle | barrack | English | verb | To live in barracks. | intransitive | |
To jeer and heckle | barrack | English | verb | To jeer and heckle; to attempt to disconcert by verbal means. | British transitive | |
To jeer and heckle | barrack | English | verb | To cheer for or support a team. | Australia New-Zealand intransitive | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
To keep in safety; to watch; to guard | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
To write in shorthand | shorthand | English | noun | A rough and rapid method of writing by substituting symbols for letters, words, etc. | countable uncountable | |
To write in shorthand | shorthand | English | noun | Any brief or shortened way of saying or doing something. | broadly countable uncountable | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To render (spoken or written words) into shorthand. | transitive | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To use a brief or shortened way of saying or doing something. | broadly transitive | |
To write in shorthand | shorthand | English | verb | To write in shorthand. | intransitive | |
Translations | Lutetian | English | adj | Of or relating to ancient Lutetia. | ||
Translations | Lutetian | English | adj | Parisian. | broadly poetic | |
Translations | Lutetian | English | adj | Of or pertaining to the Lutetian. | geography geology natural-sciences | |
Translations | Lutetian | English | noun | A native or inhabitant of Lutetia. | ||
Translations | Lutetian | English | name | A subdivision of the Eocene epoch. | biology geography geology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
Translations | hypotrophy | English | noun | A degeneration in the functioning of an organ due to the reduction of the volume of the cells. | uncountable | |
Translations | hypotrophy | English | noun | The growth of buds, stipules, or excess wood on the lower side. | biology botany natural-sciences | uncountable |
Translations | meteoroscope | English | noun | An astrolabe; a planisphere. | astronomy natural-sciences | obsolete |
Translations | meteoroscope | English | noun | An instrument for measuring the position, length, and direction of the apparent path of a shooting star. | astronomy natural-sciences | obsolete |
Turkish | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
Turkish | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
Want of courtesy | incivil | English | adj | Displaying a lack of courtesy; rude, impolite. | rare | |
Want of courtesy | incivil | English | adj | Uncivilized, barbarous. | rare | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Permission; granting, conceding, or admitting. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Acknowledgment. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. / Such a sum or portion granted to a family member or familiar, especially one's own child; pocket money for such a person. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Abatement; deduction; the taking into account of mitigating circumstances. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A deduction from the gross weight of goods, such as to discount their container's weight or per a custom differing by country. | business commerce | countable uncountable |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A permitted reduction in the weight that a racehorse must carry. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A permissible deviation in the fineness and weight of coins, owing to the difficulty in securing exact conformity to the standard prescribed by law. | countable uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | Approval; approbation. | countable obsolete uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | License; indulgence. | countable obsolete uncountable | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | noun | A planned deviation between an exact dimension and a nominal or theoretical dimension. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | verb | To put upon a fixed allowance (especially of provisions and drink). | transitive | |
a customary deduction from the gross weight of goods | allowance | English | verb | To supply in a fixed and limited quantity. | transitive | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | One who drives something. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | One who drives something. / A person who drives a motorized vehicle such as a car, truck, bus, train, forklift, etc. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | One who drives something. / A pilot (person who flies aircraft). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang |
a factor contributing to something | driver | English | noun | One who drives something. / A person who drives livestock: a drover. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A device driver; a program that acts as an interface between an application and hardware, written specifically for the device it controls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A golf club used to drive the ball a great distance. | golf hobbies lifestyle sports | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A kind of sail, smaller than a fore and aft spanker on a square-rigged ship, a driver is tied to the same spars. | nautical transport | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A factor contributing to something; a cause. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / Any driving element in any mechanism, which drives the driven element. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A mallet. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A tamping iron. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A cooper's hammer for driving on barrel hoops. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A screwdriver, a nutdriver, or a bit for such a tool; such bits include nutsetters. | ||
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A device that converts an electrical signal to sound waves; the principal component of loudspeakers and headphones. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
a factor contributing to something | driver | English | noun | Something that drives something else. / A driving wheel of a locomotive. | in-plural | |
a literary anthology | reader | English | noun | A person who reads. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A person who reads a publication. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A person who recites literary works, usually to an audience. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A proofreader. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A person employed by a publisher to read works submitted for publication and determine their merits. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A position attached to aristocracy, or to the wealthy, with the task of reading aloud, often in a foreign language. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A university lecturer ranking below a professor. | British | |
a literary anthology | reader | English | noun | Any device that reads something. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A book of exercises to accompany a textbook. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | An elementary textbook for those learning to read, especially for foreign languages. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A literary anthology. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A lay or minor cleric who reads lessons in a church service. | ||
a literary anthology | reader | English | noun | A newspaper advertisement designed to look like a news article rather than a commercial solicitation. | advertising business marketing | |
a literary anthology | reader | English | noun | Reading glasses. | in-plural | |
a literary anthology | reader | English | noun | Marked playing cards used by cheaters. | gambling games | in-plural slang |
a literary anthology | reader | English | noun | A wallet or pocketbook. | obsolete slang | |
a literary anthology | reader | English | noun | At Eton College, a lesson for which pupils are sent back to their separate school houses. | ||
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | A measure of cold or heat, often measurable with a thermometer. | countable uncountable | |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | An elevated body temperature, as present in many illnesses; fever. | countable uncountable | |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | A property of macroscopic amounts of matter that serves to gauge the average intensity of the random actual motions of the individually mobile particulate constituents. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | countable uncountable |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | A parameter that controls the degree of randomness of the output. | countable uncountable | |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | The general mood. | colloquial countable figuratively uncountable | |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | The state or condition of being tempered or moderated. | countable obsolete uncountable | |
a measure of cold or heat | temperature | English | noun | The balance of humours in the body, or one's character or outlook as considered determined from this; temperament. | archaic countable uncountable | |
a person who has been captured | captive | English | noun | One who has been captured or is otherwise confined. | ||
a person who has been captured | captive | English | noun | One held prisoner. | ||
a person who has been captured | captive | English | noun | One charmed or subdued by beauty, excellence, or affection; one who is captivated. | figuratively | |
a person who has been captured | captive | English | noun | A captive insurance company, a subsidiary of a company used as its internal insurer. | ||
a person who has been captured | captive | English | adj | Held prisoner; not free; confined. | not-comparable | |
a person who has been captured | captive | English | adj | Subdued by love; charmed; captivated. | not-comparable | |
a person who has been captured | captive | English | adj | Of or relating to bondage or confinement; serving to confine. | not-comparable | |
a person who has been captured | captive | English | verb | To capture; to take captive. | archaic transitive | |
a province of Thailand | Kamphaeng Phet | English | name | A province of Thailand. | ||
a province of Thailand | Kamphaeng Phet | English | name | A town, the capital of Kamphaeng Phet Province, Thailand. | ||
a quality of vowels: the position of the tongue relative to the back of the mouth | backness | English | noun | Quality of being a back vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | uncountable |
a quality of vowels: the position of the tongue relative to the back of the mouth | backness | English | noun | A quality of vowels, indicating the horizontal position of the tongue relative to the back of the mouth (front, near-front, central, near-back, or back). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | uncountable |
a small amount | tittle | English | noun | Any small dot, stroke, or diacritical mark, especially if part of a letter, or of a letter-like abbreviation; in particular, the dots over the Latin letters i and j. | media publishing typography | |
a small amount | tittle | English | noun | A small, insignificant amount (of something); a modicum or speck. | broadly | |
a small amount | tittle | English | verb | To chatter. | Scotland | |
a word, pronunciation, or custom, distinguishing members of a group, especially as a test | shibboleth | English | noun | A particular pronunciation or custom that is regarded as distinguishing members of a group from non-members, especially when used as a test. | ||
a word, pronunciation, or custom, distinguishing members of a group, especially as a test | shibboleth | English | noun | A common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth. | ||
abouts | hereon | English | adv | On this place. | not-comparable | |
abouts | hereon | English | adv | To this place. | not-comparable | |
abouts | hereon | English | adv | On this subject or basis. | not-comparable | |
abouts | hereon | English | adv | Hereupon. | not-comparable | |
act | declension | English | noun | A falling off, decay or descent. | countable uncountable | |
act | declension | English | noun | The act of declining a word; the act of listing the inflections of a noun, pronoun or adjective in order. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act | declension | English | noun | The product of that act; a list of declined forms. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act | declension | English | noun | A way of categorizing nouns, pronouns, or adjectives according to the inflections they receive. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of devastating or state of being devastated | devastation | English | noun | The act of devastating, or the state of being devastated; a laying waste. | countable uncountable | |
act of devastating or state of being devastated | devastation | English | noun | Waste or misapplication of the assets of a deceased person by an executor or administrator; devastavit. | law | countable uncountable |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The act of corrupting or of impairing integrity, virtue, or moral principle; the state of being corrupted or debased; loss of purity or integrity. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The act of corrupting or making putrid, or state of being corrupt or putrid; decomposition or disorganization, in the process of putrefaction; putrefaction; deterioration. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The product of corruption; putrid matter. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The decomposition of biological matter. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | Unethical administrative or executive practices (in government or business), including bribery (offering or receiving bribes), conflicts of interest, nepotism, embezzlement, and so on. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The destruction of data by manipulation of parts of it, either by deliberate or accidental human action or by imperfections in storage or transmission media. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | The act of changing, or of being changed, for the worse; departure from what is pure, simple, or correct. | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | A nonstandard form of a word, expression, or text, especially when resulting from misunderstanding, transcription error, or mishearing. (See a usage note about this sense.) | countable uncountable | |
act of impairing integrity, virtue or moral principle | corruption | English | noun | Something originally good or pure that has turned evil or impure; a perversion. | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | verb | To carry or bear from one place to another; to remove; to convey. | ||
act of transporting | transport | English | verb | To deport to a penal colony. | historical | |
act of transporting | transport | English | verb | To move (someone) to strong emotion; to carry away. | figuratively | |
act of transporting | transport | English | noun | An act of transporting; conveyance. | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | The state of being transported by emotion; rapture. | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | A vehicle used to transport (passengers, mail, freight, troops etc.) | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | A tractor-trailer. | Canada countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | The system of transporting passengers, etc. in a particular region; the vehicles used in such a system. | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | A device that moves recording tape across the read/write heads of a tape recorder or video recorder etc. | countable uncountable | |
act of transporting | transport | English | noun | A deported convict. | countable historical uncountable | |
adherence to other group than sect | lahkolaisuus | Finnish | noun | sectarianism (rigid adherence to a particular sect) | ||
adherence to other group than sect | lahkolaisuus | Finnish | noun | sectarianism (rigid adherence to a particular group) | derogatory | |
after | wherein | English | adv | How, or in what way. | not-comparable | |
after | wherein | English | conj | Where, or in which location. | ||
after | wherein | English | conj | During which. | ||
after | wherein | English | conj | How, or in what way. | ||
after first occurrence | second | English | adj | Number-two; following after the first one with nothing between them. The ordinal number corresponding to the cardinal number two. | not-comparable | |
after first occurrence | second | English | adj | Next to the first in value, power, excellence, dignity, or rank; secondary; subordinate; inferior. | not-comparable | |
after first occurrence | second | English | adj | Being of the same kind as one that has preceded; another. | not-comparable | |
after first occurrence | second | English | adv | After the first; at the second rank. | not-comparable | |
after first occurrence | second | English | adv | After the first occurrence but before the third. | not-comparable | |
after first occurrence | second | English | noun | Something that is number two in a series. | ||
after first occurrence | second | English | noun | Something that is next in rank, quality, precedence, position, status, or authority. | ||
after first occurrence | second | English | noun | The place that is next below or after first in a race or contest. | ||
after first occurrence | second | English | noun | A manufactured item that, though still usable, fails to meet quality control standards. | plural-normally | |
after first occurrence | second | English | noun | An additional helping of food. | plural-normally | |
after first occurrence | second | English | noun | A chance or attempt to achieve what should have been done the first time, usually indicating success this time around. (See second-guess.) | ||
after first occurrence | second | English | noun | The interval between two adjacent notes in a diatonic scale (either or both of them may be raised or lowered from the basic scale via any type of accidental). | entertainment lifestyle music | |
after first occurrence | second | English | noun | The second gear of an engine. | ||
after first occurrence | second | English | noun | Second base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
after first occurrence | second | English | noun | The agent of a party to an honour dispute whose role was to try to resolve the dispute or to make the necessary arrangements for a duel. | ||
after first occurrence | second | English | noun | A Cub Scout appointed to assist the sixer. | ||
after first occurrence | second | English | noun | A second-class honours degree. | informal | |
after first occurrence | second | English | verb | To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (See etymology 3 for translations.) | transitive | |
after first occurrence | second | English | verb | To follow in the next place; to succeed. | ||
after first occurrence | second | English | verb | To climb after a lead climber. | climbing hobbies lifestyle sports | |
after first occurrence | second | English | noun | A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the International System of Units more precisely defines as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium-133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest. | ||
after first occurrence | second | English | noun | A unit of angle equal to one-sixtieth of a minute of arc or one part in 3600 of a degree. | ||
after first occurrence | second | English | noun | A short, indeterminate amount of time. | informal | |
after first occurrence | second | English | verb | To transfer temporarily to alternative employment. | UK transitive | |
after first occurrence | second | English | verb | To assist or support; to back. | transitive | |
after first occurrence | second | English | verb | To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two. (This may come from etymology 1 above.) | transitive | |
after first occurrence | second | English | verb | To accompany by singing as the second performer. | entertainment lifestyle music | transitive |
after first occurrence | second | English | noun | One who supports another in a contest or combat, such as a dueller's assistant. | ||
after first occurrence | second | English | noun | One who supports or seconds a motion, or the act itself, as required in certain meetings to pass judgement etc. | ||
after first occurrence | second | English | noun | Aid; assistance; help. | obsolete | |
age at which a person is morally liable for the sins that he or she commits | age of reason | English | noun | Seven years of age, at which age a person is morally liable for the sins that he or she commits. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | uncountable usually |
age at which a person is morally liable for the sins that he or she commits | age of reason | English | noun | Age at which a person is able to distinguish right from wrong and make their own decisions. | broadly uncountable usually | |
age at which a person is morally liable for the sins that he or she commits | age of reason | English | name | Alternative letter-case form of Age of Reason | alt-of | |
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | A temporally organized plan for matters to be attended to. | ||
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | A list of matters to be taken up (as at a meeting). | ||
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | A notebook used to organize and maintain such plans or lists, an agenda book, an agenda planner. | ||
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | An ulterior motive; a program of various such motives. | figuratively | |
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | A ritual. | obsolete | |
agenda book; notebook for organizing and planning | agenda | English | noun | plural of agendum | archaic form-of plural | |
all senses | двійнята | Ukrainian | noun | twins, pair of twins | plural plural-only | |
all senses | двійнята | Ukrainian | noun | twin items | plural plural-only | |
an age | weorold | Old English | noun | world | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | existence, state of existence, worldly affairs (often of mundane or worldly things, as opposed to spiritual) | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | temporal things or possessions | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | men and things upon earth | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | an age (period of time) | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | a person's lifetime | feminine | |
an age | weorold | Old English | noun | the course of human affairs | feminine | |
an undesirable characteristic | disadvantage | English | noun | A weakness or undesirable characteristic; con; drawback. | ||
an undesirable characteristic | disadvantage | English | noun | A setback or handicap. | ||
an undesirable characteristic | disadvantage | English | noun | Loss; detriment; hindrance. | ||
an undesirable characteristic | disadvantage | English | verb | To place at a disadvantage. | transitive | |
and see | αδυνατίζω | Greek | verb | to lose weight, become thin | ||
and see | αδυνατίζω | Greek | verb | to weaken | ||
and see | σιδερίτης | Greek | noun | Greek grapevine (of species Vitis vinifera), a late ripening variety bearing reddish hardy berries | agriculture business lifestyle | masculine |
and see | σιδερίτης | Greek | noun | formal term, synonym of τσάι του βουνού (tsái tou vounoú): ironwort, mountain tea (genus Sideritis) | masculine | |
and see | σκοτεινός | Greek | adj | dark, mysterious, shady | masculine | |
and see | σκοτεινός | Greek | adj | dim | masculine | |
and see | σκοτεινός | Greek | adj | untrustworthy, shady | figuratively masculine | |
apron | 圍巾 | Chinese | noun | scarf (Classifier: 條/条 m) | ||
apron | 圍巾 | Chinese | noun | shawl (Classifier: 條/条 m) | ||
apron | 圍巾 | Chinese | noun | apron | Hokkien Singapore | |
as if viewed through a cloud or haze | nebulously | English | adv | In a manner like that of a cloud or haze. | ||
as if viewed through a cloud or haze | nebulously | English | adv | As if viewed through a cloud or haze. | ||
as if viewed through a cloud or haze | nebulously | English | adv | Vaguely, without clear purpose or specific intention. | ||
athlete | jock | English | noun | A common man. | archaic slang | |
athlete | jock | English | noun | A Scotsman. | British Ireland derogatory slang | |
athlete | jock | English | noun | A jockey. | informal | |
athlete | jock | English | noun | The penis. | dated rare slang | |
athlete | jock | English | noun | An athletic supporter worn by men to support the genitals especially during sports. | ||
athlete | jock | English | noun | A young male athlete (through college age). | US slang | |
athlete | jock | English | noun | An enthusiastic athlete or sports fan, especially one with few other interests, often stereotyped as slow-witted person of large size and great physical strength. | US derogatory slang | |
athlete | jock | English | noun | A disc jockey. | slang | |
athlete | jock | English | noun | A specialist computer programmer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | US dated in-compounds slang |
athlete | jock | English | verb | To masturbate. | slang | |
athlete | jock | English | verb | To humiliate. | slang | |
athlete | jock | English | verb | To steal. | slang | |
athlete | jock | English | noun | Food; meals. | Yorkshire dialectal uncountable | |
attack from multiple sides | pincer attack | English | noun | An attack in which two or more forces attack from multiple sides at once. | government military politics war | |
attack from multiple sides | pincer attack | English | noun | An attack in which two or more forces attack from multiple sides at once. / A set of simultaneous attacks against the flanks of an enemy salient in order to cut off and trap the enemy in an encirclement. | government military politics war | |
automobile repair shop | korjaamo | Finnish | noun | repair shop, workshop (generic term for a shop where things are repaired) | ||
automobile repair shop | korjaamo | Finnish | noun | garage (UK), automobile repair shop (shop where cars are serviced and repaired) | ||
bad | nibun | Aromanian | adj | bad | masculine | |
bad | nibun | Aromanian | adj | stupid | masculine | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A wide, flat receptacle used around the house, especially for cooking. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | The contents of such a receptacle. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | A cylindrical receptacle about as tall as it is wide, with one long handle, usually made of metal, used for cooking in the home. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | A deep plastic receptacle, used for washing or food preparation; a basin. | Ireland | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A wide receptacle in which gold grains are separated from gravel by washing the contents with water. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A pond or lake, considered as the expanse of land upon which the water sits. | geography geology natural-sciences | |
base part of a toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A dry lake or playa, especially a salt flat. | geography geology natural-sciences | South-Africa especially |
base part of a toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Synonym of playa lake: a temporary pond or lake in a playa. | geography geology natural-sciences | South-Africa |
base part of a toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Ellipsis of salt pan: a flat artificial pond used for collecting minerals from evaporated water. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
base part of a toilet | pan | English | noun | Ellipsis of hardpan: a hard substrate such as is formed in pans. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
base part of a toilet | pan | English | noun | Synonym of pipe: a channel for lava within a volcano; the cylindrical remains of such channels. | geography geology natural-sciences | South-Africa obsolete |
base part of a toilet | pan | English | noun | Strong adverse criticism. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | A loaf of bread; a pan-loaf. | Ireland | |
base part of a toilet | pan | English | noun | The chamber pot in a close stool; (now) the base of a toilet, consisting of the bowl and its support. | obsolete | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A bedpan. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | A human face, a mug. | slang | |
base part of a toilet | pan | English | noun | The bottom flat part of a roofing panel that is between the ribs of the panel. | business construction manufacturing roofing | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A closed vessel for boiling or evaporating as part of manufacture; a vacuum pan. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | The part of a flintlock that holds the priming. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
base part of a toilet | pan | English | noun | The skull, considered as a vessel containing the brain; the brainpan. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | The brain, seen as one's intellect. | figuratively | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A recess, or bed, for the leaf of a hinge. | business carpentry construction manufacturing | |
base part of a toilet | pan | English | noun | Ellipsis of steelpan. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
base part of a toilet | pan | English | verb | To wash in a pan (of earth, sand etc. when searching for gold). | transitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To disparage; to belittle; to put down; to harshly criticize, especially a work (book, movie, etc.) | transitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To turn out well; to be successful. | intransitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To beat one's opposition convincingly. | informal transitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | (of a camera) To turn horizontally. | intransitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To move the camera lens angle while continuing to expose the film, enabling a contiguous view and enrichment of context. In still-photography large-group portraits the film usually remains on a horizontal fixed plane as the lens and/or the film holder moves to expose the film laterally. The resulting image may extend a short distance laterally or as great as 360° from the point where the film first began to be exposed. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive |
base part of a toilet | pan | English | verb | To shift an image relative to the display window without changing the viewing scale. | intransitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To spread a sound signal into a new stereo or multichannel sound field, typically giving the impression that it is moving across the sound stage. | transitive | |
base part of a toilet | pan | English | verb | (of a sound) To move in the multichannel sound field. | intransitive | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A sequence in a film in which the camera pans over an area. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | Alternative form of paan. | alt-of alternative uncountable | |
base part of a toilet | pan | English | verb | To join or fit together; to unite. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | A part; a portion. | ||
base part of a toilet | pan | English | noun | The distance comprised between the angle of the epaule and the flanked angle. | fortifications government military politics war | |
base part of a toilet | pan | English | noun | A leaf of gold or silver. | ||
base part of a toilet | pan | English | adj | Pansexual or panromantic. | informal not-comparable | |
base part of a toilet | pan | English | noun | Clipping of pantograph. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of clipping informal |
basketball | backboard | English | noun | The flat vertical surface to which the basket is attached. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
basketball | backboard | English | noun | A flat vertical wall with the image of a tennis net drawn or painted on it, designed to practice hitting against such that the ball rebounds. | hobbies lifestyle sports tennis | |
basketball | backboard | English | noun | A spine board. | medicine sciences | |
basketball | backboard | English | noun | A board placed at the back of a cart, boat, etc. | ||
basketball | backboard | English | verb | To place (a patient) on a spine board. | medicine sciences | transitive |
basketball | backboard | English | noun | The port or larboard side of a ship | nautical transport | uncountable usually |
beetle in the superfamily Curculionoidea | weevil | English | noun | Any of many tens of thousands of species of herbivorous beetles, ranging in size from tiny to large, in the superfamily Curculionoidea, the most characteristic species having the head projecting in a distinctive snout with the mouthparts at the tip. | ||
beetle in the superfamily Curculionoidea | weevil | English | noun | Any of many tens of thousands of species of herbivorous beetles of various sizes, in the family Curculionidae within the superfamily Curculionoidea. | ||
beetle in the superfamily Curculionoidea | weevil | English | noun | Any of many similar, but more distantly related, beetles such as the biscuit weevil (Stegobium paniceum). | ||
beetle in the superfamily Curculionoidea | weevil | English | noun | A loathsome person. | derogatory figuratively | |
being in fortunate circumstances | well off | English | adj | Of a person: in fortunate circumstances, especially having financial security; comfortably off. | ||
being in fortunate circumstances | well off | English | adj | Of any item, in a good position or circumstance. | ||
between | whereat | English | conj | At which, or toward which. | archaic | |
between | whereat | English | conj | Because of which; whereupon. | archaic | |
blunder that damages one's own prospects | own goal | English | noun | A goal that results from a player putting the ball or puck into the goal of their own team; the resulting goal being scored for the opposition. | hobbies lifestyle sports | |
blunder that damages one's own prospects | own goal | English | noun | A blunder that damages one’s own prospects. | figuratively | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A bounding straight edge of a two-dimensional shape. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A flat surface of a three-dimensional object; a face. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | One half (left or right, top or bottom, front or back, etc.) of something or someone. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A region in a specified position with respect to something. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | The portion of the human torso usually covered by the arms when they are not raised; the areas on the left and right between the belly or chest and the back. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | One surface of a sheet of paper (used instead of "page", which can mean one or both surfaces.) | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | One possible aspect of a concept, person, or thing. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | One set of competitors in a game. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A sports team. | Australia Ireland UK countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A group of morris dancers who perform together. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A group having a particular allegiance in a conflict or competition. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A recorded piece of music; a record, especially in jazz. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | Sidespin; english | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A television channel, usually as opposed to the one currently being watched (from when there were only two channels). | Australia British Ireland countable dated uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A dish that accompanies the main course; a side dish. | Canada Philippines US colloquial countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A line of descent traced through a particular relative, usually a parent or spouse, as distinguished from that traced through another. | countable uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | The batters faced in an inning by a particular pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | An unjustified air of self-importance; a conceited attitude. | dated slang uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A written monologue or part of a scene to be read by an actor at an audition. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A man who prefers not to engage in anal sex during same-sex sexual activity. | countable slang uncountable | |
bounding straight edge of an object | side | English | noun | A root. | mathematics sciences | countable obsolete uncountable |
bounding straight edge of an object | side | English | adj | Being on the left or right, or toward the left or right; lateral. | ||
bounding straight edge of an object | side | English | adj | Indirect; oblique; incidental. | ||
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To ally oneself, be in an alliance, usually with "with" or rarely "in with" | intransitive | |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To lean on one side. | ||
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To be or stand at the side of; to be on the side toward. | obsolete transitive | |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To suit; to pair; to match. | obsolete transitive | |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To work (a timber or rib) to a certain thickness by trimming the sides. | business manufacturing shipbuilding | transitive |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To furnish with a siding. | transitive | |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To provide with, as a side or accompaniment. | cooking food lifestyle | transitive |
bounding straight edge of an object | side | English | adj | Wide; large; long, pendulous, hanging low, trailing; far-reaching. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
bounding straight edge of an object | side | English | adj | Far; distant. | Scotland | |
bounding straight edge of an object | side | English | adv | Widely; wide; far. | UK dialectal | |
bounding straight edge of an object | side | English | verb | To clear, tidy or sort. | ||
business | toll | English | noun | A fee paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, etc. | ||
business | toll | English | noun | Loss or damage incurred through a disaster. | ||
business | toll | English | noun | A fee paid by the owner of materials or other goods for processing such goods, as under a tolling agreement. | ||
business | toll | English | noun | A fee for using any kind of material processing service. | business | broadly |
business | toll | English | noun | A tollbooth. | US | |
business | toll | English | noun | A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. | law | UK obsolete |
business | toll | English | noun | A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. | England obsolete regional | |
business | toll | English | verb | To impose a fee for the use of. | transitive | |
business | toll | English | verb | To levy a toll on (someone or something). | ambitransitive | |
business | toll | English | verb | To take as a toll. | transitive | |
business | toll | English | verb | To pay a toll or tallage. | ||
business | toll | English | noun | The act or sound of ringing a bell, especially slowly, as with a church or cemetery bell. | ||
business | toll | English | verb | To ring (a bell) slowly and repeatedly. | ergative | |
business | toll | English | verb | To summon by ringing a bell. | transitive | |
business | toll | English | verb | To announce by ringing a bell. | transitive | |
business | toll | English | verb | To make a sound as if made by a bell. | figuratively | |
business | toll | English | verb | To draw; pull; tug; drag. | obsolete transitive | |
business | toll | English | verb | To tear in pieces. | transitive | |
business | toll | English | verb | To draw; entice; invite; allure. | transitive | |
business | toll | English | verb | To lure with bait; tole (especially, fish and animals). | transitive | |
business | toll | English | verb | To take away; to vacate; to annul. | law | obsolete |
business | toll | English | verb | To suspend. | law | |
business | toll | English | verb | simple past and past participle of tell | form-of participle past | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | The master of a ship. | nautical transport | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | A coach, director, or other leader. | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | The captain of a sports team such as football, cricket, rugby or curling. | hobbies lifestyle sports | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | verb | To captain a ship or a sports team. | transitive | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | Agent noun of skip: one who skips. | agent form-of | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | A person who skips, or fails to attend class. | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | One who jumps rope. | hobbies lifestyle sports | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | Any of various butterflies of the families Hesperiidae and its subfamily Megathyminae, having a hairy mothlike body, hooked tips on the antennae, and a darting flight pattern. | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | Any of several marine fishes that often leap above water, especially Cololabis saira (Pacific saury) and Sprattus sprattus (European sprat). | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | A young, thoughtless person. | obsolete | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | The cheese maggot, the larva of a cheese fly (family Piophilidae), which leaps to escape predators. | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | A barn or shed in which to shelter for the night. | ||
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | verb | To take shelter in a barn or shed. | intransitive | |
butterfly of the family Hesperiidae | skipper | English | noun | A short-sleeved (or long-sleeved) tee-shirt, or sweatshirt. | South-Africa | |
car race | 賽車 | Chinese | noun | car race | ||
car race | 賽車 | Chinese | noun | motorbike race | ||
car race | 賽車 | Chinese | noun | cycle racing | ||
car race | 賽車 | Chinese | noun | racing vehicle, such as a race car or bicycle | ||
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A paw of a cat. | ||
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | Someone who acts in another's interest, (properly) unknowingly or through trickery. | figuratively | |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A minor breeze that ripples the surface of a body of water. | nautical transport | |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A twisting variant of the lark's-foot hitch which forms two small bights used to hook a pair of tackles to a rope. | nautical transport | |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | Someone or something that comes down quickly upon a victim in the manner of a cat's paw. | figuratively uncommon | |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A small crowbar with a handle at a right angle to a blade with a V-shaped notch, principally used by carpenters to remove nails. | business carpentry construction manufacturing | US |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A metal set of claws worn over the hand or wielded in the hand used to remove skin and flesh. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | A supervisor whose reliance on a subordinate's analysis is so complete as to render him or her liable for the subordinate's animus or other misconduct towards a third employee. | law | US |
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | Any of several species of North American freshwater mussels of the genus Epioblasma, especially E. obliquata. | ||
carpenter's tool | cat's-paw | English | noun | Any of several species of Australian bloodworts of the genus Anigozanthos, especially A. humilis. | ||
characterized by or constituting (any kind of) irony | ironical | English | adj | Characterized by or constituting (any kind of) irony. | ||
characterized by or constituting (any kind of) irony | ironical | English | adj | Given to the use of irony; sarcastic. | ||
characterized by or constituting (any kind of) irony | ironical | English | adj | Feigning ignorance; simulating lack of instruction or knowledge; exhibiting Socratic irony. | obsolete | |
chimney | 煙筒 | Chinese | noun | chimney; stovepipe; smokestack | ||
chimney | 煙筒 | Chinese | noun | old-style opium pipe | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A large, round, pendent chandelier, with spikes around its upper rim to hold candles or lamps, usually hung from the roof of a church. | ||
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / A region of the skull located along the coronal suture, at the junction between the frontal bone and the two parietal bones. | anatomy medicine sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The external (supragingival) portion of the tooth, covered by enamel; the crown. | anatomy medicine sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The circumference of the base of the glans penis in human males. | anatomy medicine sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | The large, flat, projecting member of a cornice which crowns the entablature, situated above the bed moulding and below the cymatium. | architecture | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | The luminous plasma atmosphere of the Sun (the solar corona) or other star, extending millions of kilometres into space, most easily seen during a total solar eclipse. | astronomy natural-sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | An oval-shaped astrogeological feature, present on both the planet Venus and Uranus's moon Miranda, probably formed by upwellings of warm material below the surface. | astronomy geography geology natural-sciences | also |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any luminous or crownlike ring around an object or person. | broadly | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). | biology natural-sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A ring or set of appendages of adaxial tissue arising from the corolla or the outer edge of the stamens, present in some plants (Narcissus, Passiflora, etc.); a paraperigonium or paracorolla. | biology botany natural-sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / An annular ciliated organ on the head of rotifers, used for locomotion and sweeping food into the mouth. | biology natural-sciences zoology | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The main body of the test of an echinoid, consisting of ambulacral and interambulacral areas. | biology natural-sciences zoology | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The crown of a crinoid, consisting of a cuplike central body (theca) and a set of arms. | biology natural-sciences zoology | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A fringe of large, bulbous surface projections on coronaviruses, formed by viral spike peplomers, creating an appearance reminiscent of the solar corona. | biology microbiology natural-sciences virology | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A luminous appearance caused by corona discharge, often seen as a bluish glow in the air adjacent to pointed metal conductors carrying high voltages. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A circle or set of circles visible around a bright celestial object, especially the Sun or the Moon, attributable to an optical phenomenon produced by the diffraction of its light by small water droplets or tiny ice crystals. | climatology meteorology natural-sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A mineral zone, consisting of one or more minerals, which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals, typically in a radial arrangement; a reaction rim. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A manifestation of secondary syphilis, consisting of papular lesions along the hairline, often bordering the scalp in the manner of a crown. | medicine pathology sciences | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A crown or garland bestowed among the Romans as a reward for distinguished services. | Ancient-Rome historical | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | verb | To surround with a luminous or crownlike ring like the solar corona. | rare transitive | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A coronavirus, especially SARS-CoV-2. | also attributive countable informal uncountable | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A disease caused by a coronavirus, especially COVID-19. | also attributive countable informal uncountable | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A series of sonnets linked together such that the last word of each is the first word of the next. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
circumference of the base of the glans penis in human males — see also corona glandis penis | corona | English | noun | A long, straight-sided cigar with a blunt, rounded end. | ||
city/settlement | Pivdenne | English | name | A city in Odesa Raion, Odesa Oblast in Ukraine. | ||
city/settlement | Pivdenne | English | name | A settlement in Dnipropetrovsk Oblast, Kharkiv Oblast, Donetsk Oblast, in eastern Ukraine. | ||
class of drugs | narcotic | English | noun | Any substance or drug that reduces pain, induces sleep and may alter mood or behaviour; in some contexts, especially in reference to the opiates-and-opioids class, especially in reference to illegal drugs, and often both. | medicine pharmacology sciences | |
class of drugs | narcotic | English | noun | Any type of numbing or soothing drug. | ||
class of drugs | narcotic | English | adj | Of, or relating to narcotics. | ||
class of drugs | narcotic | English | adj | Inducing sleep; causing narcosis. | medicine pharmacology sciences | |
club | matia | Latin | noun | club (heavy stick used as a weapon) | Medieval-Latin declension-1 feminine | |
club | matia | Latin | noun | mace (ceremonial form of this club-weapon) | Medieval-Latin declension-1 feminine | |
colored | kirjo | Finnish | noun | spectrum (range) | ||
colored | kirjo | Finnish | noun | spectrum (range of colours) | ||
colored | kirjo | Finnish | noun | colorful, multicolored, colored | in-compounds | |
competent | pädev | Estonian | adj | competent, able, qualified, adept, knowledgeable | ||
competent | pädev | Estonian | adj | authoritative | ||
competent | pädev | Estonian | verb | present active participle of pädema | active form-of participle present | |
completely | ilmi | Finnish | adv | public, known, to the daylight, to the open (ceasing to be secret, unknown or hidden) | ||
completely | ilmi | Finnish | adv | completely, very much | ||
completely | ilmi | Finnish | adv | outright, full | ||
composition that has been orchestrated | orchestration | English | noun | The arrangement of music for performance by an orchestra. | entertainment lifestyle music | uncountable |
composition that has been orchestrated | orchestration | English | noun | A composition that has been orchestrated. | entertainment lifestyle music | countable |
composition that has been orchestrated | orchestration | English | noun | The control of diverse elements. | broadly uncountable | |
composition that has been orchestrated | orchestration | English | noun | The automated arrangement, coordination, and management of computer systems, middleware, and services. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly uncountable |
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | adj | Touchable; able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch. | ||
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | adj | Perceptible; able to be perceived. | ||
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | adj | Able to be treated as fact; real or concrete. | ||
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | adj | Comprehensible by the mind; understandable. | ||
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | noun | A physical object; something that can be touched. | ||
comprehensible by the mind; understandable | tangible | English | noun | Real or concrete results. | ||
confirmation | seal | English | noun | A pinniped (Pinnipedia), particularly an earless seal (true seal) or eared seal. | ||
confirmation | seal | English | verb | To hunt seals. | intransitive | |
confirmation | seal | English | noun | A stamp used to impress a design on a soft substance such as wax. | ||
confirmation | seal | English | noun | An impression of such stamp on wax, paper or other material used for sealing. | ||
confirmation | seal | English | noun | A design or insignia usually associated with an organization or an official role. | ||
confirmation | seal | English | noun | Anything that secures or authenticates. | ||
confirmation | seal | English | noun | Something which will be visibly damaged if a covering or container is opened, and which may or may not bear an official design. | ||
confirmation | seal | English | noun | Confirmation or approval, or an indication of this. | figuratively | |
confirmation | seal | English | noun | Something designed to prevent liquids or gases from leaking through a joint. | ||
confirmation | seal | English | noun | A tight closure, secure against leakage. | ||
confirmation | seal | English | noun | A chakra. | ||
confirmation | seal | English | verb | To place a seal on (a document). | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To mark with a stamp, as an evidence of standard exactness, legal size, or merchantable quality. | ||
confirmation | seal | English | verb | To fasten (something) so that it cannot be opened without visible damage. | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To prevent people or vehicles from crossing (something). | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To close securely to prevent leakage. | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To place in a sealed container. | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To place a notation of one's next move in a sealed envelope to be opened after an adjournment. | board-games chess games | transitive |
confirmation | seal | English | verb | To guarantee. | transitive | |
confirmation | seal | English | verb | To fix, as a piece of iron in a wall, with cement or plaster, etc. | ||
confirmation | seal | English | verb | To close by means of a seal. | ||
confirmation | seal | English | verb | To bind eternally as family members. | Mormonism | |
confirmation | seal | English | verb | To form a sacred commitment. | Christianity | |
confirmation | seal | English | verb | To fry (meat) at a high temperature to retain the juices. | cooking food lifestyle | transitive |
confirmation | seal | English | verb | To tie up animals (especially cattle) in their stalls. | dialectal | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
construction: to lay bricks in a specific pattern | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
containing nickel | nickelic | English | adj | Containing nickel. | not-comparable | |
containing nickel | nickelic | English | adj | Containing trivalent nickel. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
containing of anecdotes | anecdotal | English | adj | Of the nature of or relating to an anecdote. | ||
containing of anecdotes | anecdotal | English | adj | Containing or abounding in anecdotes. | ||
count of hair | locks | English | noun | plural of lock | form-of plural | |
count of hair | locks | English | noun | A head of hair; tresses. | plural plural-only | |
count of hair | locks | English | noun | Dreadlocks. | colloquial plural plural-only | |
count of hair | locks | English | verb | third-person singular simple present indicative of lock | form-of indicative present singular third-person | |
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | adj | Counterfeit or fake; not genuine. | ||
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | adj | Undesirable or harmful. | slang | |
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | adj | Incorrect, useless, or broken. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | adj | Of a totally fictitious issue printed for collectors, often issued on behalf of a non-existent territory or country (not to be confused with forgery, which is an illegitimate copy of a genuine stamp). | hobbies lifestyle philately | |
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | adj | Based on false or misleading information or unjustified assumptions. | ||
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | noun | A liquor made of rum and molasses. | US dialectal uncountable | |
counterfeit or fake; not genuine | bogus | English | noun | Counterfeit money. | US archaic dialectal uncountable | |
county | Yang | English | name | Alternative letter-case form of yang when used as a proper noun. | human-sciences philosophy sciences | Chinese alt-of |
county | Yang | English | name | A surname from Chinese of various origins. | ||
county | Yang | English | name | A surname from Korean of various origins. | ||
county | Yang | English | name | A county of Hanzhong, Shaanxi, China. | ||
criticism of an easy target | potshot | English | noun | A shot taken at an easy or random target. | ||
criticism of an easy target | potshot | English | noun | Criticism of an easy target; a cheap shot. | figuratively | |
criticism of an easy target | potshot | English | verb | To fire potshots. | ||
criticism of an easy target | potshot | English | adj | Drunk. | obsolete slang | |
database large object | LOB | English | noun | Abbreviation of large object. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of |
database large object | LOB | English | noun | Initialism of line of business. | abbreviation alt-of initialism | |
database large object | LOB | English | noun | Initialism of limit order book, an order book of limit orders. | business finance | abbreviation alt-of initialism |
database large object | LOB | English | noun | Initialism of live on board (i.e. liveaboard) | abbreviation alt-of initialism | |
defeated | stonkered | English | verb | simple past and past participle of stonker | form-of participle past | |
defeated | stonkered | English | adj | Beaten, defeated; exhausted. | Australia slang | |
defeated | stonkered | English | adj | Drunk. | Australia slang | |
department | Dordogne | English | name | A department in Nouvelle-Aquitaine, southwestern France. Capital: Périgueux. | ||
department | Dordogne | English | name | A long river in south-central and southwestern France, emptying into the Gironde estuary, flowing through the departments of Puy-de-Dôme, Corrèze, Lot, Dordogne and Gironde. | ||
describing a form of bacterium | rod-shaped | English | adj | Shaped like a rod; long and cylindrical. | ||
describing a form of bacterium | rod-shaped | English | adj | Shaped like a rod; long and cylindrical. / Describing a form of bacterium shaped like a rod; bacilliform. | biology natural-sciences | |
detective | тыңшы | Kazakh | noun | spy | ||
detective | тыңшы | Kazakh | noun | detective | ||
discussion or conversation | interlocution | English | noun | Discussion or conversation. | countable uncountable | |
discussion or conversation | interlocution | English | noun | An intermediate decree before final decision. | countable uncountable | |
doctrine in ethics | subjectivism | English | noun | The doctrine that reality is created or shaped by the mind. | countable uncountable | |
doctrine in ethics | subjectivism | English | noun | The doctrine that knowledge is based in feelings or intuition. | epistemology human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
doctrine in ethics | subjectivism | English | noun | The doctrine that values and moral principles come from attitudes, convention, whim, or preference. | ethics human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
dynamo-electric machine | dynamo | English | noun | An electricity generator; a dynamo-electric machine. | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
dynamo-electric machine | dynamo | English | noun | The mechanism by which a celestial body, such as the Earth or a star, generates a magnetic field. | astrophysics | |
dynamo-electric machine | dynamo | English | noun | An energetic person. | figuratively | |
epidemic | 病疫 | Chinese | noun | epidemic (widespread disease) | ||
epidemic | 病疫 | Chinese | noun | pestilence; plague | ||
exclamation of amazement | no kidding | English | intj | An exclamation of amazement. | colloquial | |
exclamation of amazement | no kidding | English | intj | Said in response to an obvious statement. | colloquial sarcastic | |
female given name | Milcah | English | name | A sister-in-law of Abraham: a sister of Sarah. | biblical lifestyle religion | |
female given name | Milcah | English | name | A daughter of Zelophehad. | biblical lifestyle religion | |
female given name | Milcah | English | name | A female given name from Hebrew. | rare | |
field of science capable of quantitative expression | exact science | English | noun | A mathematical science, i.e. a field of science such as mathematics or mathematical physics which is capable of perfectly exact results based on rigorously formal methods. | sciences | |
field of science capable of quantitative expression | exact science | English | noun | A field of science such as physics or chemistry that is not perfectly exact, but still capable of highly quantitative results based on methods that are are not strictly rigorous, but still systematic and scrupulous. | sciences | broadly |
field of science capable of quantitative expression | exact science | English | noun | Used contrastively to characterize something as imprecise or relying on intuition or heuristics. | ||
flourish after signature | paraph | English | noun | A flourish made after or below one's signature, originally to prevent forgery. | ||
flourish after signature | paraph | English | noun | A mark used by medieval rubricators to indicate textual division. | ||
flourish after signature | paraph | English | verb | To add a paraph to; to sign, especially with one's initials. | transitive | |
follow or adhere to | stick with | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see stick, with. | ||
follow or adhere to | stick with | English | verb | To remain close to. | idiomatic | |
follow or adhere to | stick with | English | verb | To follow or adhere to. | idiomatic | |
follow or adhere to | stick with | English | verb | To follow loyally. | informal | |
follow or adhere to | stick with | English | verb | To persist in using or employing. | ||
follow or adhere to | stick with | English | verb | To endure in the memory of. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A flat piece of coarse material used for wiping one’s feet, or as a decorative or protective floor covering. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A small flat piece of material used to protect a surface from anything hot or rough; a coaster. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A floor pad to protect athletes. | athletics hobbies lifestyle sports | |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A thickly tangled mess. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A thin layer of woven, non-woven, or knitted fiber that serves as reinforcement to a material. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | A thin surface layer; superficial cover. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | verb | To cover, protect or decorate with mats. | transitive | |
form a thick tangled mess | mat | English | verb | To form a thick, tangled mess; to interweave into, or like, a mat; to entangle. | intransitive | |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Clipping of material. | video-games | abbreviation alt-of clipping in-plural slang |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | An alloy of copper, tin, iron, etc.; white metal. | ||
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Alternative form of matte (“instrument for producing a dull, lustreless surface”). | alt-of alternative | |
form a thick tangled mess | mat | English | verb | Alternative form of matte (“to produce a dull, lustreless surface on metal”). | alt-of alternative | |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Abbreviation of matinee (“performance at a theater”). | abbreviation alt-of dated slang | |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Alternative spelling of matte (“decorative border around a picture”). | alt-of alternative | |
form a thick tangled mess | mat | English | adj | Alternative form of matte (“not reflecting light”). | alt-of alternative | |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Clipping of matrix. | media printing publishing | abbreviation alt-of clipping |
form a thick tangled mess | mat | English | noun | Vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities. | uncountable | |
form of Japanese theatre | kabuki | English | noun | A form of Japanese theatre in which elaborately costumed male performers use stylized movements, dances, and songs in order to enact tragedies and comedies. | capitalized often uncountable | |
form of Japanese theatre | kabuki | English | noun | A stylized, pretentious, and often hollow performance; (especially) political posturing. | US broadly uncountable | |
form of radiography which uses computer software | computed tomography | English | noun | A form of radiography which uses computer software to create images, or slices, at various planes of depth from images taken around a body or volume of interest. Sometimes called “computerized tomography”. (The radiation used is X-rays unless otherwise specified.) / Such imaging applied to health care. | countable uncountable | |
form of radiography which uses computer software | computed tomography | English | noun | A form of radiography which uses computer software to create images, or slices, at various planes of depth from images taken around a body or volume of interest. Sometimes called “computerized tomography”. (The radiation used is X-rays unless otherwise specified.) / Such imaging applied to industrial inspection or to security at airports, seaports, large public venues, and so on. | countable uncountable | |
frivolous act | frivolity | English | noun | frivolous act | countable uncountable | |
frivolous act | frivolity | English | noun | state of being frivolous | countable uncountable | |
from Mandarin | Southern Min | English | name | A group of local languages of Min Chinese, which can trace their origins to southern Fujian province, China. | ||
from Mandarin | Southern Min | English | name | Hokkien, including Amoy, Taiwanese Hokkien and other varieties in Southeast Asia. | broadly | |
from Mandarin | Southern Min | English | name | Hokkien, including Amoy, Taiwanese Hokkien and other varieties in Southeast Asia. / the varieties of Hokkien spoken in mainland China, usually as opposed to Taiwanese Taigi spoken in Taiwan | Taiwan broadly | |
fruit of an oak | acorn | English | noun | The fruit of the oak, being an oval nut growing in a woody cup or cupule. | ||
fruit of an oak | acorn | English | noun | A cone-shaped piece of wood on the point of the spindle above the vane, on the mast-head. | nautical transport | |
fruit of an oak | acorn | English | noun | See acorn-shell. | biology natural-sciences zoology | |
fruit of an oak | acorn | English | noun | The glans penis. | informal | |
fruit of an oak | acorn | English | noun | A testicle. | plural-normally slang | |
fucked | γαμημένος | Greek | verb | fucked | colloquial literally masculine participle vulgar | |
fucked | γαμημένος | Greek | verb | fucking, damned, bloody | colloquial emphatic intensifier masculine participle vulgar | |
full of seed | seedful | English | adj | Full of seed, richly bearing seed. | ||
full of seed | seedful | English | adj | Rich in promise. | figuratively | |
fuse | quick match | English | noun | A pyrotechnic fuse consisting of a cotton string, coated with black powder, confined in a paper tube. | ||
fuse | quick match | English | noun | An unranked match in a format that is more casual compared to the game's skirmish and competitive modes. | video-games | |
fuse | quick match | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see quick, match. | ||
game | softball | English | noun | A game similar to baseball but played with a larger and softer ball which can be thrown overhand or underhand. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
game | softball | English | noun | The ball used to play the sport. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
game | softball | English | noun | A question designed to be easy to answer. | countable uncountable | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | fox, Vulpes, genus within the family Canidae | feminine | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | vixen, female fox | feminine | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | fox (fur) | feminine | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | Urocyon^(WP WSp Commons), genus within the family Canidae | feminine | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | chanterelle (Cantharellus), genus of fungi in the Cantharellaceae family | feminine | |
genus Cantharellus | liška | Czech | noun | fox (cunning person) | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Chamaemyces | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Chlorophyllum | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Cystolepiota | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Echinoderma | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Lepiota | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Leucoagaricus | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Leucocoprinus | feminine | |
genus Leucoagaricus | bedla | Czech | noun | name of several genera of fungi from the family Agaricaceae / Macrolepiota | feminine | |
genus in Apiaceae | Oenanthe | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Apiaceae – water dropworts. | feminine | |
genus in Apiaceae | Oenanthe | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Muscicapidae – wheatears. | feminine | |
genus in Tremellaceae | Cryptococcus | Translingual | name | Principally soil-dwelling yeast fungi, but certain species cause cryptococcosis or meningitis in mammals including humans: / A taxonomic genus within the family Tremellaceae. | masculine | |
genus in Tremellaceae | Cryptococcus | Translingual | name | Principally soil-dwelling yeast fungi, but certain species cause cryptococcosis or meningitis in mammals including humans: / A taxonomic genus within the family Cryptococcaceae. | masculine | |
genus in Tremellaceae | Cryptococcus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Eriococcidae – certain scale insects, soft scales, some of which are pests in agriculture. | masculine | |
genus, plant | Argentina | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Argentinidae – herring smelts. | feminine | |
genus, plant | Argentina | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Rosaceae – silverweeds and, possibly, some typical cinquefoils. | feminine | |
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | A vertical tube or hollow column used to emit environmentally polluting gaseous and solid matter (including but not limited to by-products of burning carbon- or hydrocarbon-based fuels); a flue. | ||
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | The glass flue surrounding the flame of an oil lamp. | ||
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | The smokestack of a steam locomotive. | British | |
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | A narrow cleft in a rock face; a narrow vertical cave passage. | ||
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | A vagina. | euphemistic vulgar | |
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | noun | A black eye; a shiner. | Northern-Ireland slang | |
glass flue surrounding the flame of an oil lamp | chimney | English | verb | To negotiate a chimney (narrow vertical cave passage) by pushing against the sides with back, feet, hands, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | |
greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | The state of being grand or splendid; magnificence. | countable uncountable | |
greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | Nobility (state of being noble). | countable uncountable | |
greatness; largeness; tallness; loftiness | grandeur | English | noun | Greatness; largeness; tallness; loftiness. | archaic countable rare uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word). | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A unit of text equivalent to five characters and one space. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / With regards to Intel or Intel-compatible hardware and/or in the context of Windows programming, a group of exactly 16 bits regardless of the actual processor capabilities; a fossilized unit referring to the small word size of historical CPUs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A finite string that is not a command or operator. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A group element, expressed as a product of group elements. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | The fact or act of speaking, as opposed to taking action. . | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Something that someone said; a comment, utterance; speech. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words). | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | A proverb or motto. | countable obsolete uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | News; tidings. | uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | An order; a request or instruction; an expression of will. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | A promise; an oath or guarantee. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | A brief discussion or conversation. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | A minor reprimand. | countable uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | See words. | countable in-plural uncountable | |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | noun | Logos, Christ. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
group theory: kind of group element | word | English | verb | To say or write (something) using particular words; to phrase (something). | transitive | |
group theory: kind of group element | word | English | verb | To flatter with words, to cajole. | obsolete transitive | |
group theory: kind of group element | word | English | verb | To ply or overpower with words. | transitive | |
group theory: kind of group element | word | English | verb | To conjure with a word. | rare transitive | |
group theory: kind of group element | word | English | verb | To speak, to use words; to converse, to discourse. | archaic intransitive | |
group theory: kind of group element | word | English | intj | Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond." | slang | |
group theory: kind of group element | word | English | intj | An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval. | emphatic slang | |
group theory: kind of group element | word | English | verb | Alternative form of worth (“to become”). | alt-of alternative | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To fill. | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To possess or use the time or capacity of; to engage the service of. | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To fill or hold (an official position or role). | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To hold the attention of. | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To fill space. | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To live or reside in. | transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To have, or to have taken, possession or control of (a territory). | government military politics war | transitive |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To place the theodolite or total station at (a point). | geography natural-sciences surveying | transitive |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To have sexual intercourse with. | obsolete transitive | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To do business in; to busy oneself with. | obsolete | |
have (taken) control of | occupy | English | verb | To use; to expend; to make use of. | obsolete | |
hot enough to glow | white-hot | English | adj | Hot enough to glow with a bright white light. | not-comparable | |
hot enough to glow | white-hot | English | adj | Extremely fervid or zealous. | figuratively not-comparable | |
hot enough to glow | white-hot | English | adj | Blazing. | not-comparable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The quality that renders something desirable or valuable; worth. | countable uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The degree of importance given to something. | uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | That which is valued or highly esteemed, such as one's morals, morality, or belief system. | countable often plural uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else. | countable uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The relative duration of a musical note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The relative darkness or lightness of a color in (a specific area of) a painting etc. | art arts | countable uncountable |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | Any definite numerical quantity or other mathematical object, determined by being measured, computed, or otherwise defined. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | Precise meaning; import. | countable uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | The valuable ingredients to be obtained by treating a mass or compound; specifically, the precious metals contained in rock, gravel, etc. | countable in-plural uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | Esteem; regard. | countable obsolete uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | noun | Valour. | countable obsolete uncountable | |
ideal accepted by some individual or group | value | English | verb | To determine or estimate the value of; to judge the worth of. | ||
ideal accepted by some individual or group | value | English | verb | To regard highly; think much of; place importance upon. | ||
ideal accepted by some individual or group | value | English | verb | To hold dear; to cherish. | ||
in a difficult and inescapable position | between a rock and a hard place | English | prep_phrase | In a difficult and inescapable position. | idiomatic | |
in a difficult and inescapable position | between a rock and a hard place | English | prep_phrase | Having the choice between two unpleasant or distasteful options; in a predicament or quandary. | idiomatic | |
in an unfeeling manner that inwardly is unaffected by pain or distress | stoically | English | adv | In a manner that endures pain and hardship without outwardly showing suffering or expressing complaint. | ||
in an unfeeling manner that inwardly is unaffected by pain or distress | stoically | English | adv | In an unfeeling manner that inwardly is unaffected by pain or distress. | ||
in an unfeeling manner that inwardly is unaffected by pain or distress | stoically | English | adv | In a manner consistent with the philosophy of stoicism. | human-sciences philosophy sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. / Unrestricted by laws, a constitution, or parliamentary or judicial or other checks; (legally) unlimited in power, especially if despotic. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Free of restrictions, limitations, qualifications or conditions; unconditional. / Unrestricted by laws, a constitution, or parliamentary or judicial or other checks; (legally) unlimited in power, especially if despotic. / Characteristic of an absolutist ruler: domineering, peremptory. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Free from imperfection, perfect, complete; especially, perfectly embodying a quality in its essential characteristics or to its highest degree. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Pure, free from mixture or adulteration; unmixed. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Complete, utter, outright; unmitigated, not qualified or diminished in any way. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Positive, certain; unquestionable; not in doubt. | ||
in mathematics | absolute | English | adj | Certain; free from doubt or uncertainty (e.g. a person, opinion or prediction). | archaic | |
in mathematics | absolute | English | adj | Fundamental, ultimate, intrinsic; not relative; independent of references or relations to other things or standards. | human-sciences philosophy sciences | especially |
in mathematics | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. | natural-sciences physical-sciences physics | |
in mathematics | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. / Having reference to or derived in the simplest manner from the fundamental units of mass, time, and length. | natural-sciences physical-sciences physics | |
in mathematics | absolute | English | adj | Independent of arbitrary units of measurement, standards, or properties; not comparative or relative. / Relating to the absolute temperature scale (based on absolute zero); kelvin. | natural-sciences physical-sciences physics | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Syntactically connected to the rest of the sentence in an atypical manner, or not relating to or depending on it, like in the nominative absolute or genitive absolute, accusative absolute or ablative absolute. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Lacking a modified substantive, like "hungry" in "feed the hungry". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Expressing a relative term without a definite comparison, like "older" in "an older person should be treated with respect". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Positive; not graded (not comparative or superlative). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Having no direct object, like "kill" in "if looks could kill". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Not immediately dependent on the other parts of the sentence; not in a syntactical relation with other parts of a text, or qualifying the text as a whole rather than any single word in it, like "it being over" in "it being over, she left". / Being or pertaining to an inflected verb that is not preceded by any number of particles or compounded with a preverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | As measured using an absolute value. | mathematics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Indicating an expression that is true for all real numbers, or of all values of the variable; unconditional. | mathematics sciences | |
in mathematics | absolute | English | adj | Pertaining to a grading system based on the knowledge of the individual and not on the comparative knowledge of the group of students. | education | |
in mathematics | absolute | English | adj | Independent of (references to) other arts; expressing things (beauty, ideas, etc) only in one art. | art arts dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | |
in mathematics | absolute | English | adj | Indicating that a tenure or estate in land is not conditional or liable to terminate on (strictly) any occurrence or (sometimes contextually) certain kinds of occurrence. | law | formal postpositional |
in mathematics | absolute | English | adj | Absolved; free. | obsolete | |
in mathematics | absolute | English | noun | That which exists (or has a certain property, nature, size, etc) independent of references to other standards or external conditions; that which is universally valid; that which is not relative, conditional, qualified or mitigated. | ||
in mathematics | absolute | English | noun | In a plane, the two imaginary circular points at infinity; in space of three dimensions, the imaginary circle at infinity. | geometry mathematics sciences | |
in mathematics | absolute | English | noun | A realm which exists without reference to anything else; that which can be imagined purely by itself; absolute ego. | human-sciences philosophy sciences | capitalized usually |
in mathematics | absolute | English | noun | The whole of reality; the totality to which everything is reduced; the unity of spirit and nature; God. | human-sciences philosophy sciences | capitalized usually |
in mathematics | absolute | English | noun | A concentrated natural flower oil, used for perfumes; an alcoholic extract of a concrete. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
include in a specification | specify | English | verb | To state explicitly, or in detail, or as a condition. | transitive | |
include in a specification | specify | English | verb | To include in a specification. | transitive | |
include in a specification | specify | English | verb | To bring about a specific result. | transitive | |
include in a specification | specify | English | verb | To speak explicitly or in detail (often used with of). | intransitive obsolete | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | A hummed tune, i.e. created orally with lips closed. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | An often indistinct sound resembling human humming. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | Busy activity, like the buzz of a beehive. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | Unpleasant odour. | UK slang | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | An imposition or hoax; humbug. | dated | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | A kind of strong drink. | obsolete | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | A phenomenon, or collection of phenomena, involving widespread reports of a persistent and invasive low-frequency humming, rumbling, or droning noise not audible to all people. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To make a sound from the vocal cords without pronouncing any real words, with one's lips closed. | intransitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To express by humming. | transitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To drone like certain insects naturally do in motion, or sounding similarly. | intransitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To buzz, be busily active like a beehive | intransitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To produce low sounds which blend continuously | intransitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To reek, smell bad. | British slang | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | verb | To flatter by approving; to cajole; to deceive or impose upon; to humbug. | UK dated slang transitive | |
indistinct sound resembling human humming | hum | English | intj | Synonym of hmm: a noise indicating thought, consideration, &c. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | intj | Synonym of um: a noise indicating doubt, uncertainty, &c. | ||
indistinct sound resembling human humming | hum | English | noun | Synonym of see hum (“blood cockles, ark clams”). | Malaysia Singapore informal uncountable | |
infection of the skin resulting in a rash or blemishing | eruption | English | noun | A violent ejection, such as the spurting out of lava from a volcano. | countable uncountable | |
infection of the skin resulting in a rash or blemishing | eruption | English | noun | A sudden release of pressure or tension. | countable uncountable | |
infection of the skin resulting in a rash or blemishing | eruption | English | noun | An utterance, especially a sudden one; an ejaculation. | countable uncountable | |
infection of the skin resulting in a rash or blemishing | eruption | English | noun | An infection of the skin resulting in a rash or blemishing. | countable uncountable | |
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | partner, associate | business | masculine |
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | member (of a club) | masculine | |
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | an informal form of address for males of any age, especially from teenagers; bro | Portugal masculine slang | |
informal: goodbye | cheers | English | verb | third-person singular simple present indicative of cheer | form-of indicative present singular third-person | |
informal: goodbye | cheers | English | verb | To say "cheers" as a toast (to someone). | ambitransitive | |
informal: goodbye | cheers | English | noun | plural of cheer | form-of plural | |
informal: goodbye | cheers | English | intj | A common toast used when drinking in company. | ||
informal: goodbye | cheers | English | intj | goodbye, especially as a sign-off in an email or after writing a comment. | Commonwealth informal | |
informal: goodbye | cheers | English | intj | thank you | Commonwealth informal | |
initial operating capability | IOC | English | noun | Initialism of interoffice communication. | business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
initial operating capability | IOC | English | noun | Initialism of initial operating capability. | government military politics war | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
initial operating capability | IOC | English | noun | Initialism of indicator of compromise. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
initial operating capability | IOC | English | noun | Initialism of Italian organized crime. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
initial operating capability | IOC | English | noun | Initialism of international oil company. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
initial operating capability | IOC | English | adj | Initialism of immediate or cancel. | business finance | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
initial operating capability | IOC | English | name | Initialism of International Olympic Committee. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
initial operating capability | IOC | English | name | Initialism of International Ornithological Committee (now known as International Ornithologists' Union) | biology natural-sciences ornithology | abbreviation alt-of initialism |
irradiated by light | photic | English | adj | Of, related to, or irradiated by light. | ||
irradiated by light | photic | English | adj | Of, related to, or irradiated by light. / Describing that part of the near-surface ocean in which photosynthesis is possible. | especially | |
island of Nuns' Island, Verdun | Nuns' Island | English | name | An island of Hochelaga Archipelago, Saint Lawrence River, Montreal, Quebec, Canada, co-terminous with the suburb Nuns' Island, located offshore to the south from Verdun borough, Montreal Island. | ||
island of Nuns' Island, Verdun | Nuns' Island | English | name | A suburb, a neighbourhood of Verdun borough, Montreal, Quebec, Canada, co-terminous with the island Nuns' Island. | ||
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | An itinerant or special preacher, especially a revivalist, who conducts services in different cities or locations, now often televised. | Christianity | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A writer of a gospel, especially the four New Testament Gospels (Matthew, Mark, Luke, and John), usually capitalized (Evangelist). | biblical lifestyle religion | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person who first brought the gospel to a city or region. | ||
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A patriarch. | ||
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person marked by extreme enthusiasm for or support of any cause, particularly with regard to religion. | broadly | |
itinerant or special preacher, especially a revivalist | evangelist | English | noun | A person hired to promote a particular technology. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
iylənmək | iyləmək | Azerbaijani | verb | to smell, to sniff (to sense a smell or smells) | transitive | |
iylənmək | iyləmək | Azerbaijani | verb | to nose, to snoop | transitive | |
kingdom | Hawaii | English | name | An insular state of the United States, formerly a territory. Capital: Honolulu. | ||
kingdom | Hawaii | English | name | An archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania. | ||
kingdom | Hawaii | English | name | An island of Hawaii archipelago, Pacific Ocean, of Hawaii County, State of Hawaii, United States. The largest of the Hawaiian Islands. | specifically | |
kingdom | Hawaii | English | name | A former kingdom in the Hawaiian Islands, Pacific Ocean. | historical | |
ladder | 梯子 | Chinese | noun | ladder (Classifier: 架 m; 個/个 m) | ||
ladder | 梯子 | Chinese | noun | tools used to circumvent internet censorship | Internet | |
lawn | דשא | Hebrew | noun | young sprout or shoot from the earth, sapling, tender grass | Biblical-Hebrew | |
lawn | דשא | Hebrew | noun | grass, lawn | Modern-Israeli-Hebrew | |
lawn | דשא | Hebrew | noun | a plant of the family Poaceae | biology natural-sciences taxonomy | |
lawn | דשא | Hebrew | verb | to sprout, to grow green | archaic construction-pa'al | |
line of battle | battleline | English | noun | line of battle | ||
line of battle | battleline | English | noun | The area in which one concentrates one's resources on a struggle | ||
loop for hanging something else than cloth | hanging loop | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see hanging, loop. | ||
loop for hanging something else than cloth | hanging loop | English | noun | A loop for the purpose of hanging an article on a hook, another loop, or similar. / A cloth strip at the collar of a coat, jacket; on a tea towel, an umbrella etc | ||
loop for hanging something else than cloth | hanging loop | English | noun | A loop for the purpose of hanging an article on a hook, another loop, or similar. / A loop made of other material, as rope or metal, attached to tools, pendants, picture frames, etc. | ||
male given name | Ahmed | English | name | A male given name from Arabic, variant of Ahmad. | ||
male given name | Ahmed | English | name | A surname from Arabic. | ||
male given name | Fabian | English | adj | Pertaining to or reminiscent of Roman general Fabius Maximus, whose tactics against Hannibal during the Second Punic War famously consisted of delaying or avoiding combat, focusing instead on weakening the enemy by cutting off supply lines. | government military politics war | |
male given name | Fabian | English | adj | Advocating that social reforms be reached through a series of gradual and moderate stages rather than sudden revolution; specifically, relating to the Fabian Society, a British socialist society advocating reformist socialism. | government politics | |
male given name | Fabian | English | adj | Cautious; dilatory; avoiding a decisive contest. | broadly | |
male given name | Fabian | English | noun | A Fabian socialist, a gradualist socialist; a member of the Fabian Society. | government politics | |
male given name | Fabian | English | name | A male given name from Latin. | rare | |
male given name | Fabian | English | name | A surname. | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | The male ruler of a duchy (female equivalent: duchess). | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | The sovereign of a small state. | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | A high title of nobility; the male holder of a dukedom. | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | A grand duke. | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the Asian genera Bassarona and Dophla. | ||
male holder of a dukedom | duke | English | noun | A fist. | plural-normally slang | |
male holder of a dukedom | duke | English | verb | To hit or beat with the fists. | informal transitive | |
male holder of a dukedom | duke | English | verb | To give cash to; to give a tip to. | slang transitive | |
male holder of a dukedom | duke | English | verb | To perform the duties of, or rule over as, a duke. | ||
map | tabula | Latin | noun | tablet, sometimes a tablet covered with wax for writing | declension-1 feminine | |
map | tabula | Latin | noun | board or plank | declension-1 feminine | |
map | tabula | Latin | noun | map, painting, document or other item put onto a tablet | broadly declension-1 feminine | |
mark | smear | English | verb | To spread (a substance, especially one that colours or is dirty) across a surface by rubbing. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To cover (a surface with a layer of some substance) by rubbing. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To make something dirty. | transitive | |
mark | smear | English | verb | (of a substance, etc.) To make a surface dirty by covering it. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To damage someone's reputation by slandering, misrepresenting, or otherwise making false accusations about them, their statements, or their actions. | derogatory transitive | |
mark | smear | English | verb | To cause (something) to be messy or not clear by rubbing and spreading it. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To become messy or not clear by being spread. | intransitive | |
mark | smear | English | verb | To write or draw (something) by spreading a substance on a surface. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To cause (something) to be a particular colour by covering with a substance. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To rub (a body part, etc.) across a surface. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To attempt to remove (a substance) from a surface by rubbing. | transitive | |
mark | smear | English | verb | To climb without using footholds, using the friction from the shoe to stay on the wall. | climbing hobbies lifestyle sports | |
mark | smear | English | noun | A mark made by smearing. | countable uncountable | |
mark | smear | English | noun | A false or unsupported, malicious statement intended to injure a person's reputation. | countable uncountable | |
mark | smear | English | noun | A preparation to be examined under a microscope, made by spreading a thin layer of a substance (such as blood, bacterial culture) on a slide. | biology natural-sciences | countable uncountable |
mark | smear | English | noun | A Pap smear (screening test for cervical cancer). | medicine sciences | countable uncountable |
mark | smear | English | noun | Any of various forms of distortion that make a signal harder to see or hear. | broadcasting media radio television | uncountable |
mark | smear | English | noun | A maneuver in which the shoe is placed onto the holdless rock, and the friction from the shoe keeps it in contact | climbing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
mark | smear | English | noun | A rough glissando in jazz music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
measure of resistance to bending | moment of inertia | English | noun | A measure of a rigid body's resistance to change in its angular velocity around a given axis. | natural-sciences physical-sciences physics | |
measure of resistance to bending | moment of inertia | English | noun | Second moment of area; a measure of a rigid body's resistance to bending. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
medical | antiobesity | English | adj | Serving to counter obesity. | medicine pharmacology sciences | not-comparable usually |
medical | antiobesity | English | adj | Fatphobia; (attributive) fatphobic. | attributive not-comparable often | |
member of the anti-aristocratic group in Thessalonica | zealot | English | noun | One who is zealous, one who is full of zeal for their own specific beliefs or objectives, usually in the negative sense of being too passionate; a fanatic. | ||
member of the anti-aristocratic group in Thessalonica | zealot | English | noun | A member of a radical, warlike, ardently patriotic group of Jews in Judea, particularly prominent in the first century, who advocated the violent overthrow of Roman rule and vigorously resisted the efforts of the Romans and their supporters to convert the Jews. | Judaism historical | |
member of the anti-aristocratic group in Thessalonica | zealot | English | noun | A member of an anti-aristocratic political group in Thessalonica from 1342 until 1350. | historical | |
mental disorder | hysteria | English | noun | Behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotions, in a wide range from joy to panic but usually including anxiety or fear. | uncountable usually | |
mental disorder | hysteria | English | noun | A mental disorder characterized by emotional excitability etc. without an organic cause. | medicine sciences | uncountable usually |
mental disorder | hysteria | English | noun | Synonym of conversion disorder. | human-sciences medicine psychiatry psychology psychopathology sciences | informal uncountable usually |
mental disorder | hysteria | English | noun | Any disorder of women with some psychiatric symptoms without other diagnosis, ascribed to uterine influences on the female body, lack of pregnancy, or lack of sex. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | historical obsolete uncountable usually |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To form cracks. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To break apart under force, stress, or pressure. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To become debilitated by psychological pressure. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To break down or yield, especially under interrogation or torture. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To make a cracking sound. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To change rapidly in register. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To alternate between high and low register in the process of eventually lowering. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To make a sharply humorous comment. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To realize that one is transgender. | intransitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To make a crack or cracks in. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To break open or crush to small pieces by impact or stress. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To open slightly. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To cause to yield under interrogation or other pressure. | figuratively transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To solve a difficult problem. | figuratively transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To overcome a security system or component. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To cause to make a sharp sound. | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To tell (a joke). | transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To open a canned beverage, or any packaged drink or food. | informal transitive | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To brag; to boast. | obsolete | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To be ruined or impaired; to fail. | archaic colloquial | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | verb | To barely reach or attain (a measurement or extent). | colloquial | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. | countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A narrow opening. | countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A sharply humorous comment; a wisecrack. | countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. | countable slang uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. / Something good-tasting or habit-forming. | countable figuratively humorous slang uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | The sharp sound made when solid material breaks. | countable onomatopoeic uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Any sharp sound. | countable onomatopoeic uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A sharp, resounding blow. | countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | An attempt at something. | countable informal uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | The vagina. | countable slang uncountable vulgar | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | The space between the buttocks. | countable informal uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Business; events; news. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US countable dated uncountable |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | a chat. 1936, Arthur Ransome, Pigeon Post, ch 3. « And when he come down in the evenings, he’d drop in every night to have a crack wi’ Old Bob. » | Cumbria countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose. | Internet countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | The tone of voice when changed at puberty. | countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity. | archaic countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A crazy or crack-brained person. | archaic countable uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A boast; boasting. | countable obsolete uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Breach of chastity. | countable obsolete uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A boy, generally a pert, lively boy. | countable obsolete uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | A brief time; an instant; a jiffy. | UK countable dated slang uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | The act of hitting on someone. | countable dated uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | Dry firewood. | countable obsolete uncountable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | adj | Highly trained and competent. | not-comparable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | adj | Excellent, first-rate, superior, top-notch. | not-comparable | |
mental flaw; a touch of craziness; partial insanity | crack | English | noun | One who excels; the best, especially a winning racehorse. | obsolete | |
meteorology: obscuring 1–2 eighths of the sky | few | English | det | An indefinite, but usually small, number of. | ||
meteorology: obscuring 1–2 eighths of the sky | few | English | det | Not many; a small (in comparison with another number stated or implied) but somewhat indefinite number of. | ||
meteorology: obscuring 1–2 eighths of the sky | few | English | det | Obscuring one to two oktas (eighths) of the sky. | climatology meteorology natural-sciences | |
meteorology: obscuring 1–2 eighths of the sky | few | English | det | (US?) Having a 10 percent chance of measurable precipitation (0.01 inch); used interchangeably with isolated. | climatology meteorology natural-sciences | |
meteorology: obscuring 1–2 eighths of the sky | few | English | pron | Few people, few things. | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A person with red hair. | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A North American duck (Aythya americana) highly esteemed as a game bird. | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A kind of milkweed (Asclepia curassavica), with red flowers, formerly used in medicine. | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans) | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed bunting (Emberiza bruniceps). | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed titi (Callicebus regulus). | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed vulture (Sarcogyps calvus). | ||
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed woodpecker (Melanerpes erythrocephalus). | informal | |
milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A kind of 800-watt lamp. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
mizzenmast sail | mizzen | English | noun | Mizzenmast. | nautical transport | |
mizzenmast sail | mizzen | English | noun | A fore-and-aft sail set on a mizzenmast. | nautical transport | |
mizzenmast sail | mizzen | English | adj | Hindmost; nearest the stern. | nautical transport | not-comparable |
moon of Uranus | Francisco | English | name | A moon in Uranus, Solar System. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
moon of Uranus | Francisco | English | name | A male given name from Spanish or Portuguese, equivalent to English Francis. | countable | |
moon of Uranus | Francisco | English | name | A surname from Spanish or from Portuguese [in turn transferred from the given name]. | countable | |
morally questionable business tycoon | robber baron | English | noun | In Europe, an aristocrat who charged exorbitant fees or otherwise exacted money from people who journeyed across land or waterways which he controlled. | historical | |
morally questionable business tycoon | robber baron | English | noun | Especially in the 19th and early 20th centuries, a business tycoon who had great wealth and influence but whose methods were morally questionable and often unethical. | US derogatory idiomatic usually | |
motion | kavvaks | Ingrian | adv | far away | ||
motion | kavvaks | Ingrian | adv | for a long time | ||
motion of an aircraft headed for a crash | death spiral | English | noun | The downward, corkscrew-motion of a disabled aircraft which is unrecoverably headed for a crash. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
motion of an aircraft headed for a crash | death spiral | English | noun | A manoeuvre in which a male skater spins in place while holding one hand of his female skating partner as she circles around him with one skate on the ice and one leg extended outward parallel to the ice surface, all the while slowly lowering herself until her back almost touches the ice surface. | ||
motion of an aircraft headed for a crash | death spiral | English | noun | The situation or course of action of one who is on a path toward some sort of inevitable catastrophic failure. | broadly figuratively | |
motion of an aircraft headed for a crash | death spiral | English | noun | Synonym of ant mill (“A phenomenon where a group of army ants, separated from the main foraging party, lose the pheromone track and begin to follow one another, forming a continuously rotating circle and eventually dying of exhaustion.”). | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To move slowly with the abdomen close to the ground. | intransitive | |
movement of something that creeps | creep | English | verb | To grow across a surface rather than upwards. | intransitive | |
movement of something that creeps | creep | English | verb | To move slowly and quietly in a particular direction. | intransitive | |
movement of something that creeps | creep | English | verb | To make small gradual changes, usually in a particular direction. | intransitive | |
movement of something that creeps | creep | English | verb | To move in a stealthy or secret manner; to move imperceptibly or clandestinely; to steal in; to insinuate itself or oneself. | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To slip, or to become slightly displaced. | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To move or behave with servility or exaggerated humility; to fawn. | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To have a sensation as of insects creeping on the skin of the body; to crawl. | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To drag in deep water with creepers, as for recovering a submarine cable. | ||
movement of something that creeps | creep | English | verb | To covertly have sex (with a person other than one's primary partner); to cheat with. | intransitive slang | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | The movement of something that creeps (like worms or snails). | countable uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | A relatively small gradual change, variation or deviation (from a planned value) in a measure. | countable uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | A slight displacement of an object; the slight movement of something. | countable uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | The gradual expansion or proliferation of something beyond its original goals or boundaries, considered negatively. | uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | In sewn books, the tendency of pages on the inside of a quire to stand out farther than those on the outside of it. | media publishing | countable uncountable |
movement of something that creeps | creep | English | noun | An increase in strain with time; the gradual flow or deformation of a material under stress. | countable uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | The imperceptible downslope movement of surface rock. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
movement of something that creeps | creep | English | noun | Someone creepy (annoyingly unpleasant), especially one who is strange or eccentric. | countable derogatory informal uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | A person who engages in sexually inappropriate behaviour or sexual harassment. | countable derogatory especially informal uncountable | |
movement of something that creeps | creep | English | noun | A barrier with small openings used to keep large animals out while allowing smaller animals to pass through. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
mung bean | 青豆 | Chinese | noun | green soybean | ||
mung bean | 青豆 | Chinese | noun | green pea | Cantonese | |
mung bean | 青豆 | Chinese | noun | mung bean | Hakka Yudu | |
mutual good | common | English | adj | Mutual; shared by more than one. | ||
mutual good | common | English | adj | Of a quality: existing among virtually all people; universal. | ||
mutual good | common | English | adj | Occurring or happening regularly or frequently; usual. | ||
mutual good | common | English | adj | Found in large numbers or in a large quantity; usual. | ||
mutual good | common | English | adj | Simple, ordinary or vulgar. | ||
mutual good | common | English | adj | As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known. | biology natural-sciences taxonomy | |
mutual good | common | English | adj | Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal. | biology natural-sciences taxonomy | |
mutual good | common | English | adj | Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body. | law | |
mutual good | common | English | adj | Of, pertaining or belonging to the common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
mutual good | common | English | adj | Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
mutual good | common | English | adj | Profane; polluted. | obsolete | |
mutual good | common | English | adj | Given to lewd habits; prostitute. | obsolete | |
mutual good | common | English | noun | Mutual good, shared by more than one. | ||
mutual good | common | English | noun | A tract of land in common ownership; common land. | ||
mutual good | common | English | noun | The people; the community. | ||
mutual good | common | English | noun | The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right. | law | |
mutual good | common | English | verb | To communicate (something). | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To converse, talk. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To have sex. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To participate. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To have a joint right with others in common ground. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To board together; to eat at a table in common. | obsolete | |
net-like construct of a spider | spiderweb | English | noun | The net-like construct of a spider containing sticky strands to catch prey. | ||
net-like construct of a spider | spiderweb | English | noun | Something that resembles a spider's web in being mesh-like, entrapping, or fragile. | figuratively | |
net-like construct of a spider | spiderweb | English | verb | To connect or cover as if with spiderwebs. | transitive | |
new immigrant | freshie | English | noun | A freshman. | Philippines US colloquial countable | |
new immigrant | freshie | English | noun | A new immigrant (usually to the UK). | UK colloquial countable | |
new immigrant | freshie | English | noun | A freshwater crocodile (Crocodylus johnstoni) | Australia colloquial countable | |
new immigrant | freshie | English | noun | Freshly fallen snow. | hobbies lifestyle skiing sports | colloquial uncountable |
north | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / Away from the surface of the Earth or other planet; in opposite direction to the downward pull of gravity. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To or at a physically higher or more elevated position. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To an upright or erect position. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To a higher level of some quantity or notional quantity, such as price, volume, pitch, happiness, etc. | figuratively not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To or towards what is considered the top of something, irrespective of whether this is presently physically higher. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To the north (as north is at the top of typical maps). | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards or at a central place, or any place that is visualised as 'up' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards the principal terminus, towards milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To university, especially to Cambridge or Oxford. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Against the wind or current. | nautical sailing transport | not-comparable |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards the source of a river, against the direction of flow. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / In a positive vertical direction. | not-comparable | |
north | up | English | adv | To or in a position of equal advance or equality; not short of, back of, less advanced than, away from, etc.; usually followed by to or with. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Used as an aspect marker to indicate a completed action or state; thoroughly, completely. | emphatic intensifier not-comparable | |
north | up | English | adv | To one's possession or consideration. | not-comparable | |
north | up | English | adv | From one's possession or consideration. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Aside or away, so as no longer to be present or in use. | not-comparable | |
north | up | English | adv | Relatively close to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
north | up | English | adv | Without additional ice. | US not-comparable | |
north | up | English | prep | Toward the top of. | ||
north | up | English | prep | Toward the center, source, or main point of reference; toward the end at which something is attached. | ||
north | up | English | prep | From south to north of. | ||
north | up | English | prep | Further along (in any direction). | ||
north | up | English | prep | From the mouth towards the source of (a river or waterway). | ||
north | up | English | prep | Of a person: having sex with. | slang vulgar | |
north | up | English | prep | At (a given place, especially one imagined to be higher or more distant from a central location). | colloquial | |
north | up | English | adj | Facing upwards. | not-comparable | |
north | up | English | adj | On or at a physically higher level. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Headed or designated to go upward (as an escalator, stairway, elevator etc.) or toward (as a run-up). | not-comparable | |
north | up | English | adj | Fitted or fixed at a high or relatively high position, especially on a wall or ceiling. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Available to view or use; made public; posted. | broadly not-comparable | |
north | up | English | adj | Aloft. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Raised; lifted. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Built, constructed. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Standing; upright. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Risen up, rebelling, in revolt. | not-comparable obsolete | |
north | up | English | adj | Awake and out of bed. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Riding the horse; mounted. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | not-comparable |
north | up | English | adj | Above the horizon, in the sky. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Larger; greater in quantity, volume, value etc. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Indicating a larger or higher quantity. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Ahead; leading; winning. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Finished, to an end | not-comparable predicative | |
north | up | English | adj | In a good mood. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Willing; ready. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Next in a sequence. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Happening; new; of concern. See also what's up, what's up with. | not-comparable predicative | |
north | up | English | adj | Said of the higher-ranking pair in a two pair. | card-games poker | not-comparable postpositional |
north | up | English | adj | Well-informed; current. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Functional; working. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
north | up | English | adj | Traveling towards a major terminus. | not-comparable | |
north | up | English | adj | Chilled and served without ice. | US not-comparable | |
north | up | English | adj | Erect. | not-comparable slang | |
north | up | English | adj | At university (especially Oxford or Cambridge). | UK dated not-comparable | |
north | up | English | adj | well-known; renowned | arts graffiti visual-arts | not-comparable slang |
north | up | English | noun | The direction opposed to the pull of gravity. | uncountable | |
north | up | English | noun | A positive thing, or a time or situation when things are going well. | countable | |
north | up | English | noun | An up quark. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
north | up | English | noun | An upstairs room of a two story house. | countable uncountable | |
north | up | English | verb | To physically raise or lift. | in-certain-phrases poetic transitive | |
north | up | English | verb | To increase the level or amount of. | colloquial transitive | |
north | up | English | verb | To promote. | colloquial transitive | |
north | up | English | verb | To rise to a standing position; hence, by extension, to act suddenly; see also up and. | in-compounds intransitive often | |
north | up | English | verb | To ascend; to climb up. | archaic intransitive poetic | |
north | up | English | verb | To upload. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Not accompanied by anything else; one in number. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Not divided in parts. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Designed for the use of only one. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Performed by one person, or one on each side. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Not married, and (in modern times) not dating or without a significant other. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Having only one rank or row of petals. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Simple and honest; sincere, without deceit. | not-comparable obsolete | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Uncompounded; pure; unmixed. | not-comparable | |
not accompanied by anything else | single | English | adj | Simple; foolish; weak; silly. | not-comparable obsolete | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A 45 RPM vinyl record with one song on side A and one on side B. | entertainment lifestyle music | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A popular song released and sold (on any format) nominally on its own though usually having at least one extra track. | entertainment lifestyle music | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | One who is not married or does not have a romantic partner. | ||
not accompanied by anything else | single | English | noun | A score of one run. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A hit in baseball where the batter advances to first base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A tile that has a different value (i.e. number of pips) at each end. | dominoes games | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A bill valued at $1. | US informal | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A one-way ticket. | UK | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A score of one point, awarded when a kicked ball is dead within the non-kicking team's end zone or has exited that end zone. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A game with one player on each side, as in tennis. | hobbies lifestyle sports tennis | in-plural |
not accompanied by anything else | single | English | noun | One of the reeled filaments of silk, twisted without doubling to give them firmness. | ||
not accompanied by anything else | single | English | noun | A handful of gleaned grain. | Scotland UK dialectal | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A floating-point number having half the precision of a double-precision value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A shot of only one character. | broadcasting film media television | |
not accompanied by anything else | single | English | noun | A single cigarette. | ||
not accompanied by anything else | single | English | noun | Synonym of single-driver. | rail-transport railways transport | obsolete |
not accompanied by anything else | single | English | verb | To get a hit that advances the batter exactly one base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
not accompanied by anything else | single | English | verb | To thin out. | agriculture business lifestyle | |
not accompanied by anything else | single | English | verb | To take the irregular gait called singlefoot. | ||
not accompanied by anything else | single | English | verb | To sequester; to withdraw; to retire. | archaic intransitive | |
not accompanied by anything else | single | English | verb | To take alone, or one by one; to single out. | archaic intransitive | |
not accompanied by anything else | single | English | verb | To reduce (a railway) to single track. | transitive | |
not existing for long | short-lived | English | adj | Alive or existent for only a short period of time. | ||
not existing for long | short-lived | English | adj | Of a radioisotope (or by extension radioelement): having a short half-life. | ||
not focused or concentrated | diffuse | English | verb | To spread (something) over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | transitive | |
not focused or concentrated | diffuse | English | verb | To be spread over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | intransitive | |
not focused or concentrated | diffuse | English | adj | Everywhere or throughout everything; not focused or concentrated. | ||
not focused or concentrated | diffuse | English | adj | Wordy; verbose. | ||
not matching or in agreement | out of step | English | prep_phrase | Not matching the movement of one's feet with that of others, or with an accompanying beat, while marching or walking. | ||
not matching or in agreement | out of step | English | prep_phrase | Not matching or in agreement (with someone or something). | figuratively | |
not official | unofficial | English | adj | Not officially established. | ||
not official | unofficial | English | adj | Not officially established. / Implicitly true but withheld and/or contradicted by authority. | ||
not official | unofficial | English | adj | Not acting with official authority. | ||
not official | unofficial | English | adj | Not listed in a national pharmacopeia etc. | medicine pharmacology sciences | |
oblique spaceship | spaceship | English | noun | A manned vehicle that flies through space. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
oblique spaceship | spaceship | English | noun | A finite pattern that reappears after a certain number of generations in the same orientation but in a different position. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
oblique spaceship | spaceship | English | noun | The operator <=> in certain programming languages, which compares two values and indicates whether the first is lesser than, greater than, or equal to the second. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
oblique spaceship | spaceship | English | noun | A computer. | slang | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft. | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. / A cigarette or small cigar. | archaic broadly | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | An odour (usually unpleasant) carried briefly through the air. | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.; specifically (obsolete), chiefly in take the whiff: a puff of tobacco smoke. | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A flag used as a signal. | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | Any of a number of flatfish such as (dated) the lemon sole (Microstomus kitt) and now, especially, the megrim (Lepidorhombus whiffiagonis) and (with a descriptive word) a species of large-tooth flounder or sand flounder (family Paralichthyidae). | ||
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A slight sign of something; a burst, a glimpse, a hint. | figuratively | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A slight attack or touch. | figuratively | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A characteristic quality of something; a flavour, a savour, a taste. | figuratively | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle. | figuratively | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. | hobbies lifestyle sports | US figuratively slang |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. / From the batter's perspective: a strike. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US figuratively slang |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | An expulsion of explosive or shot. | archaic | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | An outrigged boat for one person propelled by oar. | nautical transport | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | noun | A sip of an alcoholic beverage. | obsolete | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To carry or convey (something) by, or as by, a whiff or puff of air; to blow, puff, or waft away. | transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To say (something) with an exhalation of breath. | transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To inhale or exhale (smoke from tobacco, etc.) from a cigarette, pipe, or other smoking implement; to smoke (a cigarette, pipe, etc.); to puff. | transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To breathe in or sniff (an odour); to smell. | transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To shoot (someone) with a firearm; hence, to assassinate or kill (someone). | archaic dated slang transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | Of a pitcher: to strike out (a batter); to fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US slang transitive |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To consume (an alcoholic beverage). | obsolete transitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To move in a way that causes a light gust of air, or a whistling sound. | intransitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To be carried, or move as if carried, by a puff of air; to waft. | intransitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To smoke a cigarette, pipe, or other smoking implement. | intransitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To smell; to sniff. | intransitive | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To give off or have an unpleasant smell; to stink. | intransitive slang | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | Especially in baseball or golf: to completely miss hitting a ball; hence (baseball), of a batter: to strike out; to fan. | hobbies lifestyle sports | US intransitive slang |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To fail spectacularly. | broadly intransitive slang | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | In fighting games, to execute a move that fails to hit the opponent. | video-games | intransitive slang |
odour carried briefly through the air | whiff | English | verb | To catch fish by dragging a handline near the surface of the water from a moving boat. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
odour carried briefly through the air | whiff | English | adj | Having a strong or unpleasant odour. | informal | |
odour carried briefly through the air | whiff | English | intj | Used to indicate a sound like that of air passing through a small opening, that is, a short or soft whistle. | ||
of God: to enter into a relationship with (believers, or the church as a whole) | betroth | English | verb | Of a man: to promise to take (a woman) as a future spouse; to plight one's troth to. | archaic formal transitive | |
of God: to enter into a relationship with (believers, or the church as a whole) | betroth | English | verb | Often of a parent or guardian: to promise that (two people) be married to each other; specifically and chiefly, to promise that (a woman) be given in marriage to a man; to affiance. | archaic formal transitive | |
of God: to enter into a relationship with (believers, or the church as a whole) | betroth | English | verb | Of God: to enter into a relationship with (believers, or the church as a whole); also, of a priest: to pledge (himself) to the church prior to being consecrated as a bishop. | Christianity | archaic figuratively formal transitive |
of God: to enter into a relationship with (believers, or the church as a whole) | betroth | English | verb | To pledge or promise oneself to (a cause); to espouse; also (sometimes reflexive), to pledge or promise (oneself or one's efforts) to a cause or to do something. | figuratively formal obsolete transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A contest between people, animals, vehicles, etc. where the goal is to be the first to reach some objective. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | Swift progress; rapid motion; an instance of moving or driving at high speed. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A race condition; a bug or problem that occurs when two or more components attempt to use the same resource at the same time. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A sequence of events; a progressive movement toward a goal. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A fast-moving current of water. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A water channel, especially one built to lead water to or from a point where it is utilised, such as that which powers a millwheel. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A path that something or someone moves along. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A guide or channel that a component of a machine moves along: / A groove on a sewing machine or a loom along which the shuttle moves. | business manufacturing sewing textiles weaving | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A guide or channel that a component of a machine moves along: / A ring with a groove in which rolling elements (such as balls) ride, forming part of a rolling-element bearing (for example, a ball bearing). | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A keno gambling session. | gambling games | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To take part in a race (in the sense of a contest). | intransitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To compete against in a race (contest). | transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To move or drive at high speed; to hurry or speed. | intransitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To run rapidly when not engaged to a transmission. | intransitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of a common heritage. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of common physical characteristics, such as skin color or hair type. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of shared characteristics or qualities, for example social qualities. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of nonhumans distinguished from others on the basis of a common heritage. | fantasy human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing science-fiction sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A population geographically separated from others of its species that develops significantly different characteristics; a mating group. | biology natural-sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A strain of plant with characteristics causing it to differ from other plants of the same species. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A breed or strain of domesticated animal. | countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A strain of microorganism, fungi, etc. | bacteriology biology microbiology mycology natural-sciences | countable uncountable |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A category or kind of thing distinguished by common characteristics. | broadly countable uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | Peculiar flavour, taste, or strength, as of wine; that quality, or assemblage of qualities, which indicates origin or kind, as in wine; hence, characteristic flavour. | countable obsolete uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | Characteristic quality or disposition. | countable obsolete uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | The sexual activity of conceiving and bearing biological offspring. | countable obsolete uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | Ancestry, lineage. | archaic uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A step in a lineage or succession; a generation. | countable obsolete uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | Progeny, offspring, descendants. | obsolete uncountable | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To assign a race to; to perceive as having a (usually specified) race. | ||
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To pass down certain phenotypic traits to offspring. | obsolete | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | noun | A rhizome or root, especially of ginger. | biology botany natural-sciences | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To sharpen (a grindstone) by scraping its surface. | archaic transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To cut, scratch, or tear (someone or something) with a sharp object; to lacerate, to slash; specifically (nautical), to make marks on (something, such as a piece of wood) using a race knife. | West-Country transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To level or tear down (a building, a town, etc.) to the ground; to demolish. | obsolete transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To make (a path or way) through something by cutting or tearing. | obsolete rare transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To make a cut or slash in (an item of clothing or footwear) as a decoration. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | obsolete transitive |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To alter (a document) by erasing parts of it. | obsolete transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To erase (a record, text, etc.), originally by scraping; to rub out, to scratch out. | also figuratively obsolete transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To completely remove (someone or something), especially from a place, a situation, etc.; also, to remove from existence; to destroy, to obliterate. | figuratively obsolete transitive | |
of a motor, to run rapidly when not engaged to a transmission | race | English | verb | To pluck or snatch (something); also, to pull (something). | obsolete transitive | |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Having a single structure; not composite or complex; undivided, unitary. | dated not-comparable | |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Of an eye: (supposedly) having pigment on only the posterior surface of the iris and not the anterior surface, and thus appearing blue; this was later found to be inaccurate, as eye colour is due to the amount of pigment in the anterior surface of the iris; also, of eye pigmentation: present only on the posterior surface of the iris; and of a person: having eyes with this form of pigmentation. | anatomy medicine sciences | historical not-comparable |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Of a circuit or device: involving signals which travel in one direction at a time; unidirectional. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | not-comparable |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Of a polyploid organism: having one dominant allele at a given locus on all homologous chromosomes. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Synonym of heterozygous (“of an organism: having two different alleles in a given gene”). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | archaic not-comparable obsolete |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Of a word: having no (derivational) affixes; simple, monomorphemic, uncompounded. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
of a word: having no affixes | simplex | English | adj | Of an apartment (or, sometimes, another type of property): having only one floor or storey; single-storey. | not-comparable | |
of a word: having no affixes | simplex | English | noun | A generalization of a triangle or tetrahedron to an arbitrary dimension, the generalization being the simplest possible convex polytope for a given dimension; more accurately, the convex hull of n+1 affinely independent points in n-dimensional space. | algebraic-topology geometry mathematics sciences topology | |
of a word: having no affixes | simplex | English | noun | A word which is not compound and contains no derivational affixes (inflectional affixes are usually disregarded); a monomorphemic word. | human-sciences linguistics sciences | |
of a word: having no affixes | simplex | English | noun | In full simplex sentence: in transformational grammar: a simple sentence which is the product of a few transformations; a kernel sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | archaic |
of a word: having no affixes | simplex | English | noun | An apartment (or, sometimes, another type of property) having only one floor or storey; a single-storey property. | ||
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of fire, etc.: no longer alight; of a light, etc.: no longer shining; extinguished, quenched. | dated not-comparable | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.: put out, as if like a fire; quenched, suppressed. | figuratively not-comparable | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of customs, ideas, laws and legal rights, offices, organizations, etc.: no longer existing or in use; defunct, discontinued, obsolete; specifically, of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it. | figuratively not-comparable | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of an animal or plant species, a class of people, a family, etc.: having died out completely; no longer in existence. | biology natural-sciences | figuratively not-comparable |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of a geological feature: no longer active; specifically, of a volcano: no longer erupting. | geography geology natural-sciences | figuratively not-comparable |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of a radioisotope: no longer occurring primordially due to having decayed away completely, because it has a relatively short half-life. | figuratively not-comparable | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | adj | Of a person: dead; also, permanently separated from others. | figuratively not-comparable obsolete | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To stop (fire, etc.) from burning; also, to stop (light, etc.) from shining; to put out, to quench. | obsolete transitive | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To kill (someone). | figuratively obsolete transitive | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. | figuratively obsolete transitive | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. / To cause (an animal or plant species) to die out completely or become extinct (adjective sense 2.3). | biology natural-sciences | figuratively obsolete specifically transitive |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To suppress (something, as feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.); to quench. | figuratively obsolete transitive | |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | verb | Synonym of extinguish. / To abolish or make void (a law, a legal right, etc.); also, to cancel (a creditor's claim, a licence, etc.). | law | figuratively obsolete transitive |
of customs, offices, etc.: no longer existing or in use; of a title of nobility: no longer having any person qualified to hold it — see also defunct, discontinued, obsolete | extinct | English | noun | Synonym of extinction (“the action of becoming or making extinct; annihilation”). | obsolete transitive uncountable | |
of or relating to agnosticism | agnostic | English | adj | Doubtful or uncertain about the existence or demonstrability of God or other deity. | ||
of or relating to agnosticism | agnostic | English | adj | Having no firmly held opinions on something. | informal usually | |
of or relating to agnosticism | agnostic | English | adj | Of or relating to agnosticism or its adherents. | ||
of or relating to agnosticism | agnostic | English | adj | Unaware or noncommittal regarding the specific nature of the components or input with which it interacts. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
of or relating to agnosticism | agnostic | English | noun | A person who holds to a form of agnosticism, especially uncertainty of the existence of a deity. | ||
of verbs | Genus | German | noun | gender (of substantives, pronouns etc.) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
of verbs | Genus | German | noun | voice, gender (of verbs) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
on a point in an argument | stress | English | noun | A physical, chemical, infective agent aggressing an organism. | biology natural-sciences | countable uncountable |
on a point in an argument | stress | English | noun | Aggression toward an organism resulting in a response in an attempt to restore previous conditions. | biology natural-sciences | countable uncountable |
on a point in an argument | stress | English | noun | The internal distribution of force across a small boundary per unit area of that boundary (pressure) within a body. It causes strain or deformation and is typically symbolised by σ or τ. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
on a point in an argument | stress | English | noun | Force externally applied to a body which cause internal stress within the body. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
on a point in an argument | stress | English | noun | Emotional pressure suffered by a human being or other animal. | uncountable | |
on a point in an argument | stress | English | noun | A suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound, word or word group by means of of loudness, duration or pitch; phonological prominence. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | broadly countable |
on a point in an argument | stress | English | noun | The suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound by means of loudness and/or duration; phonological prominence phonetically achieved by means of dynamics as distinct from pitch. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
on a point in an argument | stress | English | noun | Emphasis placed on a particular point in an argument or discussion (whether spoken or written). | uncountable | |
on a point in an argument | stress | English | noun | Obsolete form of distress. | alt-of countable obsolete uncountable | |
on a point in an argument | stress | English | noun | distress; the act of distraining; also, the thing distrained. | countable uncountable | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To apply force to (a body or structure) causing strain. | transitive | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To apply emotional pressure to (a person or animal). | transitive | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To suffer stress; to worry or be agitated. | informal intransitive | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To emphasise (a syllable of a word). | transitive | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To emphasise (words in speaking). | transitive | |
on a point in an argument | stress | English | verb | To emphasise (a point) in an argument or discussion. | transitive | |
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | Mode of action; way of performing or doing anything | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | Characteristic mode of acting or behaving; bearing | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | One's customary method of acting; habit. | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | Good, polite behaviour. | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | The style of writing or thought of an author; the characteristic peculiarity of an artist. | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | A certain degree or measure. | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | Sort; kind; style. | ||
one's customary method of acting; habit | manner | English | noun | Standards of conduct cultured and product of mind. | ||
outside the mainstream | underground | English | adj | Below the ground; below the surface of the Earth. | not-comparable | |
outside the mainstream | underground | English | adj | Hidden, furtive, secretive. | figuratively | |
outside the mainstream | underground | English | adj | Outside the mainstream, especially unofficial and hidden from the authorities. | art arts | usually |
outside the mainstream | underground | English | adv | Below the ground. | ||
outside the mainstream | underground | English | adv | Secretly. | ||
outside the mainstream | underground | English | noun | Regions beneath the surface of the earth, both natural (eg. caves) and man-made (eg. mines). | geography natural-sciences | |
outside the mainstream | underground | English | noun | Synonym of subway: a railway that is under the ground. | British | |
outside the mainstream | underground | English | noun | A movement or organisation of people who resist political convention. | with-definite-article | |
outside the mainstream | underground | English | noun | A movement or organisation of people who resist artistic convention. | with-definite-article | |
outside the mainstream | underground | English | verb | To route electricity distribution cables underground. | ||
pathology, dermatology: scaly growth on the skin | squamation | English | noun | The condition or character of being covered with scales. | biology natural-sciences zoology | uncountable |
pathology, dermatology: scaly growth on the skin | squamation | English | noun | A particular arrangement of scales; a special mode or form of squamation. | biology natural-sciences zoology | countable |
pathology, dermatology: scaly growth on the skin | squamation | English | noun | A scaly growth on the skin. | dermatology medicine pathology sciences | countable |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A type of pastry that consists of an outer crust and a filling. (Savory pies are more popular in the UK and sweet pies are more popular in the US, so "pie" without qualification has different connotations in these dialects.) | countable uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | Any of various other, non-pastry dishes that maintain the general concept of a shell with a filling. | countable uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A pizza. | Northeastern US countable uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A paper plate covered in cream, shaving foam or custard that is thrown or rubbed in someone’s face for comical purposes, to raise money for charity, or as a form of political protest; a custard pie; a cream pie. | countable uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | The whole of a wealth or resource, to be divided in parts. | countable figuratively uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | An especially badly bowled ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A pie chart. | countable uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | Something very easy; a piece of cake. | countable informal uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | The vulva. | countable slang uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A kilogram of drugs, especially cocaine. | countable slang uncountable | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | verb | To hit in the face with a pie, either for comic effect or as a means of protest (see also pieing). | transitive | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | verb | To go around (a corner) in a guarded manner. | transitive | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | verb | To ignore (someone). | UK often slang transitive | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | Magpie. | obsolete | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A former low-denomination coin of northern India. | historical | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | Ellipsis of pie-dog (“an Indian breed, a stray dog in Indian contexts”). | biology natural-sciences zoology | abbreviation alt-of ellipsis |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | A traditional Spanish unit of length, equivalent to about 27.9 cm. | historical | |
pejorative: gluttonous person | pie | English | noun | Alternative form of pi (“metal type that has been spilled, mixed together, or disordered”). | letterpress-typography media publishing typography | alt-of alternative |
pejorative: gluttonous person | pie | English | verb | Alternative form of pi (“to spill or mix printing type”). | alt-of alternative transitive | |
period of three months | trimester | English | noun | A period of three months or about three months; (financial): quarter. | ||
period of three months | trimester | English | noun | One of the terms of an academic year in those learning institutions that divide their teaching in three roughly equal terms, each about three months long. Compare semester. | ||
person | clotheshorse | English | noun | A frame on which laundry is hung to dry. | ||
person | clotheshorse | English | noun | A person excessively concerned with the appearance of their clothing. | derogatory figuratively slang | |
person who has the potential to become a racist | proto-racist | English | adj | Characteristic of proto-racism. | ||
person who has the potential to become a racist | proto-racist | English | noun | A person who displays protoracist attitudes or behaviors. | ||
person who has the potential to become a racist | proto-racist | English | noun | A person who has the potential to become a racist. | ||
person who, or thing which, is aggressively greedy for wealth, etc. | cormorant | English | noun | Any of various medium-large black seabirds of the family Phalacrocoracidae which dive into water for fish and other aquatic animals, found throughout the world except for islands in the centre of the Pacific Ocean; specifically, the great cormorant (Phalacrocorax carbo). | ||
person who, or thing which, is aggressively greedy for wealth, etc. | cormorant | English | noun | A voracious eater; also, a person who, or thing which, is aggressively greedy for wealth, etc. | also archaic attributive figuratively | |
person who, or thing which, is aggressively greedy for wealth, etc. | cormorant | English | adj | Voracious; aggressively greedy. | archaic | |
pertaining to Boeotia | Boeotian | English | adj | Pertaining to Boeotia. | historical | |
pertaining to Boeotia | Boeotian | English | adj | Stupid, foolish, dull-witted. | broadly | |
pertaining to Boeotia | Boeotian | English | noun | An inhabitant or a resident of Boeotia. | historical | |
pertaining to Boeotia | Boeotian | English | noun | A dull or ignorant person. | broadly | |
pertaining to Boeotia | Boeotian | English | name | A dialect of Ancient Greek spoken in Boeotia. | historical | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To avoid (something) by moving suddenly out of the way. | ambitransitive | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To avoid; to sidestep. | figuratively transitive | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To elude. | transitive | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To go, or cause to go, hither and thither. | ambitransitive archaic | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To make an area of an image lighter (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by decreasing the exposure of that area to light). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To follow by dodging, or suddenly shifting from place to place. | transitive | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | verb | To trick somebody. | ambitransitive dated | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | noun | An act of dodging. | ||
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | noun | A trick, evasion or wile. (Now mainly in the expression tax dodge.) | ||
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | noun | A line of work. | slang | |
photography: to make lighter (to decrease the exposure of an area of a photo) | dodge | English | adj | Dodgy. | Australia British colloquial | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Finished; ended; concluded. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Finished; ended; concluded. / Of a flower: wilting or withering. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Hopeless; irrecoverable. | informal not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Visiting one's home or other location. | informal not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Having surmounted an obstacle. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Having an excess in a particular respect. | informal not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Surplus to requirements. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adj | Of a wrestler: generating a reaction from fans. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | not-comparable slang |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From one position or location to another, horizontally or approximately so, or along a route visualised as "across". | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across from one side of something to the other. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to pass above. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Up one side of something, across, and then down the other side. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across something, such as an edge, and then downwards. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From an upright position to a horizontal one. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to fold towards or onto itself. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / On top of something, or so as to cover something. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse up/down orientation, or otherwise change orientation by rotating. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse or exchange position(s). | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Expressing figurative movement from one position or state across to another. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Indicating a direction or location away from the speaker, usually roughly horizontally or visualised as such. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Thoroughly; completely; from beginning to end. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | To a high or excessive degree; overly; see also over-. | in-compounds not-comparable often | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Beyond or in excess of what is correct or expected. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | To a future time. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Overnight (throughout the night). | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Indicating repetition. / Again; another time; once more; over again. | US not-comparable usually | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | Indicating repetition. / Used for rhetorical effect to reinforce that something was done the stated number of times. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | adv | See also individual entries for phrasal verbs: go over, hand over, run over, take over, win over, etc. | not-comparable | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | noun | A set of six legal balls bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | noun | Any surplus amount of money, goods delivered, etc. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | noun | Something having an excess of a particular property. | informal | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | noun | A bet that a particular sporting statistic, such a points scored in a game, will be above a certain stated value. | gambling games | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Above; higher than; further up than. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, from one side to the other. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, so as to pass above. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Through or around all the parts of. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On the other side of. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / At or near (a location seen as 'across' from the speaker's location). | informal | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / From one physical position to another via an obstacle that must be traversed vertically, first upwards and then downwards. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across (something) and then downwards. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On top of; in such a way as to cover. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing comparison. / More than (a given value, amount, limit etc.); beyond; past; exceeding. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing comparison. / To a greater degree than. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing comparison. / As compared to. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | During or throughout (a time period). | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Through or via (a particular transmission medium). | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Indicating relative status, authority, or power | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | In a position of having overcome (a problem or issue); past; finished with; from one state to another via a hindrance that must be solved or defeated; or via a third state that represents a significant difference from the first two. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | While doing an activity involving (something), especially while consuming. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Concerning or regarding. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Above, implying superiority after a contest; in spite of; notwithstanding. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Expressing causation: due to, as the result of. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Separates the three of a kind from the pair in a full house. | card-games poker | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | prep | Separates the primary chord of a slash chord from the bass note | entertainment lifestyle music | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and is expecting a response. | government military politics war | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | intj | Instructs the reader to turn the page and continue reading the other side. | ||
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | intj | Ellipsis of over the left shoulder (“expressing disbelief etc.”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete slang | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | verb | To go over, or jump over. | UK dialectal obsolete transitive | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | verb | To run about. | UK dialectal intransitive obsolete | |
physical positioning: from one position to another over an obstacle | over | English | noun | A shore, riverbank. | dialectal obsolete rare | |
pity, compassion | rue | English | noun | Sorrow; repentance; regret. | archaic dialectal uncountable | |
pity, compassion | rue | English | noun | Pity; compassion. | archaic dialectal uncountable | |
pity, compassion | rue | English | verb | To repent of or regret (some past action or event); to wish that a past action or event had not taken place. | transitive | |
pity, compassion | rue | English | verb | To cause to repent of sin or regret some past action. | obsolete transitive | |
pity, compassion | rue | English | verb | To cause to feel sorrow or pity. | obsolete transitive | |
pity, compassion | rue | English | verb | To feel compassion or pity; to take pity (on), to have compassion (on). | archaic intransitive obsolete | |
pity, compassion | rue | English | verb | To feel sorrow or regret. | archaic intransitive | |
pity, compassion | rue | English | noun | Any of various perennial shrubs of the genus Ruta, especially the herb Ruta graveolens (common rue), formerly used in medicines. | ||
pivot for a hinge | pintle | English | noun | The penis. | dialectal | |
pivot for a hinge | pintle | English | noun | A pin on the buckle of a belt used to fit into the holes of the belt and hold it at the desired level of tightness. | fashion lifestyle | |
pivot for a hinge | pintle | English | noun | A pin or bolt, usually vertical, which acts as a pivot for a hinge or a rudder. | nautical transport | |
pivot for a hinge | pintle | English | noun | An iron pin used to control recoil of a cannon or around which a gun carriage revolves. | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, swear; use vulgar language | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, swear; use vulgar language / banne på — to swear, take an oath, be sure of | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, place a curse upon | ||
place where fluid is taken in | intake | English | noun | The place where water, air or other fluid is taken into a pipe or conduit; opposed to outlet. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | The beginning of a contraction or narrowing in a tube or cylinder. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | The quantity taken in. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | An act or instance of taking in. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | A nostril, especially a large one. | countable derogatory slang uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | The people taken into an organization or establishment at a particular time. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | The process of screening a juvenile offender to decide upon release or referral. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | A tract of land enclosed. | countable uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | noun | Any kind of cheat or imposition; the act of taking someone in. | UK countable dialectal uncountable | |
place where fluid is taken in | intake | English | verb | To take in or draw in; to bring in from outside. | transitive | |
plant of Dryas | avens | English | noun | A plant of the genus Geum, especially Geum urbanum, or herb bennet. | ||
plant of Dryas | avens | English | noun | A plant of the genus Dryas. | ||
口袋 | Chinese | noun | pocket (bag sewn into clothing) | |||
口袋 | Chinese | noun | bag; sack | |||
pocketknife | 小刀 | Chinese | noun | pocketknife; penknife | ||
pocketknife | 小刀 | Chinese | noun | shortsword | ||
possessing mental discipline | disciplined | English | adj | Possessing mental discipline. | ||
possessing mental discipline | disciplined | English | adj | Under control. | ||
possessing mental discipline | disciplined | English | adj | Relating to a specified kind or number of disciplines. | in-compounds | |
possessing mental discipline | disciplined | English | verb | simple past and past participle of discipline | form-of participle past | |
principal minister of a ruler or state | first minister | English | noun | The principal minister of a ruler or state. | ||
principal minister of a ruler or state | first minister | English | noun | The prime minister or a provincial or territorial premier. | Canada often plural | |
principal minister of a ruler or state | first minister | English | noun | A leader of a devolved government such as Scotland, Wales, or Northern Ireland. | government politics | UK |
principal signs of the Ifa divination system | Ọyẹku | Yoruba | name | The second principal sign of the Ifa divination system | ||
principal signs of the Ifa divination system | Ọyẹku | Yoruba | name | The second of the àpólà or sixteen categories in the Odù Ifá, consisting of the second principal chapter, (Ọ̀yẹ̀kú méjì) and the other fifteen chapters of Ọ̀yẹ̀kú (beginning with Ọ̀yẹ̀kúlógbè). | ||
principal signs of the Ifa divination system | Ọyẹku | Yoruba | name | The second chapter of the Odù Ifá corpus, and one of the major ojú odù | ||
principal signs of the Ifa divination system | Ọyẹku | Yoruba | name | The spirit and divinity associated with the Ọ̀yẹ̀kú divination sign | ||
privative adjectival derivatives of body parts | gyökértelen | Hungarian | adj | rootless (having no roots) | ||
privative adjectival derivatives of body parts | gyökértelen | Hungarian | adj | rootless (being a wanderer; having no ties to a particular locale) | figuratively | |
privative adjectival derivatives of body parts | gyökértelen | Hungarian | adj | pleurodont or acrodont (dentition) | biology natural-sciences zoology | |
rebellion | rising | English | verb | present participle and gerund of rise | form-of gerund participle present | |
rebellion | rising | English | noun | Rebellion. | ||
rebellion | rising | English | noun | The act of something that rises. | ||
rebellion | rising | English | noun | A dough and yeast mixture which is allowed to ferment. | US dated | |
rebellion | rising | English | adj | Going up, physically or in quantity, rate, etc. | not-comparable | |
rebellion | rising | English | adj | Planned or destined to advance to an academic grade in the near future, after having completed the previous grade; soon-to-be. | not-comparable | |
rebellion | rising | English | adj | Having its wings raised (either addorsed or sometimes displayed), standing on the tips of its feet as if about to take flight, typically depicted in profile. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
rebellion | rising | English | prep | More than; exceeding; upwards of. | US dated slang | |
reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To reduce the velocity of something. | transitive | |
reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To reduce the rate of advancement of something, such as a disease. | transitive | |
reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To go slower. | intransitive | |
reindeer of Santa Claus | Dancer | English | name | The second reindeer of Santa Claus. | ||
reindeer of Santa Claus | Dancer | English | name | A surname originating as an occupation for a dancer or acrobat. | ||
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | adj | Relating to the Isle of Man and/or its Celto-Germanic people. | ||
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | adj | Relating to the Manx language (also known as Manx Gaelic), a Gaelic language of the Goidelic family. | ||
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | adj | Relating to the Manx cat breed. | ||
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | noun | A member or descendant of the Celto-Germanic people of the Isle of Man; a Manxman or Manxwoman. | countable uncountable | |
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | noun | the Manx; Manx people. | collective countable in-plural uncountable | |
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | noun | A breed of domestic cat native to the Isle of Man, principally characterized by suppression of the tail, and with a short-haired coat and rounded, cobby body. | countable uncountable | |
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | noun | With a truncated or missing tail. | broadly countable uncountable | |
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | noun | A cat of the Manx breed; a Manx cat. | countable uncountable | |
relating to the Isle of Man and/or its people | Manx | English | name | A Goidelic language spoken on the Isle of Man. | uncountable | |
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | A native or inhabitant of the ancient city of Troy. | ||
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | A student (especially an athlete) of the University of Southern California. | ||
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | A Trojan asteroid. | astrophysics | |
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | An object residing at a Trojan point. | astrophysics | |
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | Ellipsis of Trojan horse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
relating to the city Troy | Trojan | English | noun | One who shows great pluck, endurance, strength, etc. | ||
relating to the city Troy | Trojan | English | adj | Of, or relating to, the famed city of Troy or its inhabitants. | not-comparable | |
relating to the city Troy | Trojan | English | adj | Involving great strength or endurance. | not-comparable | |
relating to the city Troy | Trojan | English | adj | Of, or relating to, a Trojan point. | astrophysics | not-comparable |
relating to the city Troy | Trojan | English | adj | Malicious but disguised as legitimate | not-comparable | |
remove the scales from a fish | descale | English | verb | To remove scale from the surface of a metal, especially from the inner surfaces of boilers etc. | ||
remove the scales from a fish | descale | English | verb | To remove the scales from a fish etc. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To fit, as for a specific end or purpose; make suitable or comfortable; adapt; adjust. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To construct by fitting together or uniting various parts; fabricate by union of constituent parts. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To bring or put into form or order; adjust the parts or elements of; compose; contrive; plan; devise. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | Of a constructed object such as a building, to put together the structural elements. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | Of a picture such as a painting or photograph, to place inside a decorative border. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To position visually within a fixed boundary. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To construct in words so as to establish a context for understanding or interpretation. | transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | Conspire to falsely incriminate an innocent person. | criminology human-sciences law sciences | transitive |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To wash ore with the aid of a frame. | business mining | dialectal intransitive |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To move. | dialectal intransitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To proceed; to go. | intransitive obsolete | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To hit (the ball) with the frame of the racquet rather than the strings (normally a mishit). | hobbies lifestyle sports tennis | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To strengthen; refresh; support. | obsolete transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To execute; perform. | obsolete transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To cause; to bring about; to produce. | obsolete transitive | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To profit; avail. | intransitive obsolete | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To fit; accord. | intransitive obsolete | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | verb | To succeed in doing or trying to do something; manage. | intransitive obsolete | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | The structural elements of a building or other constructed object. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A human body or the structure thereof; the size, shape, sturdiness etc. of a person's body as described in a certain way; one's build. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A rigid, generally rectangular mounting for paper, canvas or other flexible material. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A piece of photographic film containing an image. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A context for understanding or interpretation. | ||
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A complete game of snooker, from break-off until all the balls (or as many as necessary to win) have been potted. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | An independent chunk of data sent over a network. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A set of balls whose results are added together for scoring purposes. Usually two balls, but only one ball in the case of a strike, and three balls in the case of a strike or a spare in the last frame of a game. | bowling hobbies lifestyle sports | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | The complete set of pins to be knocked down in their starting configuration. | bowling hobbies lifestyle sports | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A movable structure used for the cultivation or the sheltering of plants. | agriculture business horticulture lifestyle | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | The outer decorated portion of a stamp's image, often repeated on several issues although the inner picture may change. | hobbies lifestyle philately | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | The outer circle of a cancellation mark. | hobbies lifestyle philately | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A division of time on a multimedia timeline, such as 1/30 or 1/60 of a second. | broadcasting business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering film media natural-sciences physical-sciences physics television video-games | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | An individually scrollable region of a webpage. | Internet | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | An inning. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | Any of certain machines built upon or within framework. | engineering natural-sciences physical-sciences | UK dated |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | Frame of mind; disposition. | dated | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | Contrivance; the act of devising or scheming. | obsolete | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A stage or location in a video game. | video-games | dated |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A way of dividing nucleotide sequences into a set of consecutive triplets. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A form of knowledge representation in artificial intelligence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
rigid, generally rectangular mounting | frame | English | noun | A complete lattice in which meets distribute over arbitrary joins. | mathematics sciences | |
road | 街道 | Chinese | noun | street; road (Classifier: 條/条) | ||
road | 街道 | Chinese | noun | subdistrict; residential district (Classifier: 個/个) | Mainland-China | |
rolled oats | kauraryyni | Finnish | noun | grits (husked but unground oats) | ||
rolled oats | kauraryyni | Finnish | noun | rolled oats; oatmeal | colloquial | |
run into | наткнутися | Ukrainian | verb | to bump into, to run into (collide with) | literally | |
run into | наткнутися | Ukrainian | verb | to bump into, to come across, to run into, to stumble upon (meet or find unexpectedly) | broadly colloquial | |
run into | наткнутися | Ukrainian | verb | to come up against, to encounter, to hit up against, to run into, to run up against (challenge, difficulty, obstacle, opposition, etc.) | figuratively | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | A muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emotion. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | One's feelings and emotions, especially considered as part of one's character. | uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | The seat of the affections or sensibilities, collectively or separately, as love, hate, joy, grief, courage, etc.; rarely, the seat of the understanding or will; usually in a good sense; personality. | countable uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | Emotional strength that allows one to continue in difficult situations; courage; spirit; a will to compete. | countable uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | Vigorous and efficient activity; power of fertile production; condition of the soil, whether good or bad. | countable uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | A term of affectionate or kindly and familiar address. | archaic countable uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | Memory. | countable obsolete uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | A wight or being. | countable figuratively uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | A conventional shape or symbol used to represent the heart, love, or emotion: ♥. | countable uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | A playing card of the suit hearts featuring one or more heart-shaped symbols. | card-games games | countable uncountable |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | The twenty-fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | The centre, essence, or core. | countable figuratively uncountable | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | noun | The centre, essence, or core. / The main fraction or product of a distillation run. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable figuratively uncountable |
seat of affections, understanding or will | heart | English | verb | To be fond of. Often bracketed or abbreviated with a heart symbol. | humorous informal transitive | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | verb | To mark a comment, post, reply, etc., with the heart symbol (❤). | transitive | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | verb | To give heart to; to hearten; to encourage. | obsolete transitive | |
seat of affections, understanding or will | heart | English | verb | To fill an interior with rubble, as a wall or a breakwater. | business construction manufacturing masonry | transitive |
seat of affections, understanding or will | heart | English | verb | To form a dense cluster of leaves, a heart, especially of lettuce or cabbage. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | intransitive |
see | άντληση | Greek | noun | pumping, bailing | feminine | |
see | άντληση | Greek | noun | milking, pumping (money) | feminine figuratively | |
see | ασύνδετος | Greek | adj | unconnected, disconnected, not linked, uncoupled | masculine | |
see | ασύνδετος | Greek | adj | asyndeton (a sentence without conjunctions) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine |
see | δικαστίνα | Greek | noun | judge | law | colloquial feminine |
see | δικαστίνα | Greek | noun | judge's wife | colloquial feminine | |
see | κινητοποίηση | Greek | noun | mobilization (the act of mobilizing) | feminine | |
see | κινητοποίηση | Greek | noun | mobilization (the marshalling and organizing of troops and national resources in preparation for war, bringing them to a state of readiness for an action) | feminine | |
seeing that | sithence | English | adv | Thereupon; subsequently, afterwards. | not-comparable obsolete | |
seeing that | sithence | English | adv | Since. | not-comparable obsolete | |
seeing that | sithence | English | conj | From or since the time that. | obsolete | |
seeing that | sithence | English | conj | Seeing that, since. | archaic | |
seeing that | sithence | English | prep | Since. | obsolete | |
shank of an anchor | beam | English | noun | Any large piece of timber or iron long in proportion to its thickness, and prepared for use. | ||
shank of an anchor | beam | English | noun | One of the principal horizontal structural members, usually of steel, timber, or concrete, of a building. | ||
shank of an anchor | beam | English | noun | One of the transverse members of a ship's frame on which the decks are laid, and acting as part of the support for keeping the sides of the vessel in shape — supported at the sides by knees in wooden ships and by stringers in steel ones; cf. abeam, beam-ends. | nautical transport | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The maximum width of a vessel (note that a vessel with a beam of 15 foot can also be said to be 15 foot abeam). | nautical transport | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The direction across a vessel, perpendicular to fore-and-aft. | nautical transport | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The straight part or shank of an anchor. | nautical transport | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The crossbar of a mechanical balance, from the ends of which the scales are suspended. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
shank of an anchor | beam | English | noun | In steam engines, a heavy iron lever having an oscillating motion on a central axis, one end of which is connected with the piston rod from which it receives motion, and the other with the crank of the wheel shaft. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The central bar of a plow, to which the handles and colter are secured, and to the end of which are attached the oxen or horses that draw it. | ||
shank of an anchor | beam | English | noun | A ray or collection of approximately parallel rays emitted from the sun or other luminous body. | natural-sciences physical-sciences physics | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The principal stem of the antler of a deer. | informal | |
shank of an anchor | beam | English | noun | One of the long feathers in the wing of a hawk. | informal | |
shank of an anchor | beam | English | noun | The pole of a carriage or chariot. | literary | |
shank of an anchor | beam | English | noun | A cylinder of wood, making part of a loom, on which weavers wind the warp before weaving and the cylinder on which the cloth is rolled, as it is woven. | business manufacturing textiles | |
shank of an anchor | beam | English | noun | A ray; a gleam. | figuratively | |
shank of an anchor | beam | English | noun | A horizontal bar which connects the stems of two or more notes to group them and to indicate metric value. | entertainment lifestyle music | |
shank of an anchor | beam | English | noun | An elevated rectangular dirt pile used to cheaply build an elevated portion of a railway. | ||
shank of an anchor | beam | English | noun | Ellipsis of balance beam. | gymnastics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
shank of an anchor | beam | English | noun | A broad smile. | ||
shank of an anchor | beam | English | verb | To emit beams of light; to shine; to radiate. | ambitransitive | |
shank of an anchor | beam | English | verb | To smile broadly or especially cheerfully. | figuratively intransitive | |
shank of an anchor | beam | English | verb | To furnish or supply with beams. | transitive | |
shank of an anchor | beam | English | verb | To give the appearance of beams to. | transitive | |
shank of an anchor | beam | English | verb | To transmit matter or information via a high-tech wireless mechanism. | literature media publishing science-fiction | transitive |
shank of an anchor | beam | English | verb | To transmit, especially by direct wireless means such as infrared. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
shank of an anchor | beam | English | verb | To stretch something (for example, an animal hide) on a beam. | transitive | |
shank of an anchor | beam | English | verb | To put (something) on a beam. | business manufacturing textiles weaving | transitive |
shank of an anchor | beam | English | verb | To connect (musical notes) with a beam, or thick line, in music notation. | entertainment lifestyle music | transitive |
shrub or tree | acacia | English | noun | A shrub or tree of the tribe Acacieae. | countable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | The thickened or dried juice of several species in Acacieae, in particular Vachellia nilotica (syn. Acacia nilotica, Egyptian acacia). | uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | A false acacia; robinia tree (Robinia pseudoacacia). | countable uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | Gum arabic; gum acacia. | uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | Any of several related trees, such as a locust tree. | broadly countable uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | A light to moderate greenish yellow with a hint of red. | countable uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | A light to moderate greenish yellow with a hint of red. acacia: / acacia | countable uncountable | |
shrub or tree | acacia | English | noun | A roll or bag, filled with dust, borne by Byzantine emperors, as a memento of mortality. It is represented on medals. | classical-studies history human-sciences sciences | |
side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination | darkside | English | noun | The side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination. | countable | |
side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination | darkside | English | noun | The side of something that is metaphorically dark, i.e. evil, distressing or otherwise undesirable; the negative aspect of something. | countable figuratively | |
side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination | darkside | English | noun | Synonym of farside (“the side of a moon that faces away from the planet that it orbits”). | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination | darkside | English | noun | Synonym of nightside (“the side of a planet that faces away from the sun around which it orbits”). | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
side of something that is in darkness or unlit, or has less illumination | darkside | English | noun | A style of electronic music, being a form of hardcore characterized by discordant sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
slang: to vomit | chuck | English | noun | Meat from the shoulder of a cow or other animal. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
slang: to vomit | chuck | English | noun | Food. | US countable dated slang uncountable | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | A mechanical device that holds an object firmly in place, for example holding a drill bit in a high-speed rotating drill or grinder. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To place in a chuck, or hold by means of a chuck, as in turning. | ||
slang: to vomit | chuck | English | verb | To bore or turn (a hole) in a revolving piece held in a chuck. | ||
slang: to vomit | chuck | English | noun | A chicken, a hen. | dialectal obsolete | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | A clucking sound. | ||
slang: to vomit | chuck | English | noun | A friend or close acquaintance; term of endearment. | slang | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To make a clucking sound. | ||
slang: to vomit | chuck | English | verb | To call, as a hen her chickens. | ||
slang: to vomit | chuck | English | verb | To chuckle; to laugh. | obsolete | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | A gentle touch or tap. | ||
slang: to vomit | chuck | English | noun | A casual throw. | informal | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | A throw, an incorrect bowling action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal |
slang: to vomit | chuck | English | noun | An act or instance of vomiting. | slang | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | On rhythm guitar or mandolin etc., the muting of a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To touch or tap gently. | ||
slang: to vomit | chuck | English | verb | To throw, especially in a careless or inaccurate manner. | informal transitive | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To throw; to bowl with an incorrect action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To discard, to throw away. | informal transitive | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To jilt; to dump. | informal transitive | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To give up; to stop doing; to quit. | dated informal transitive | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To vomit. | intransitive slang | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | To leave; to depart; to bounce. | South-Africa intransitive slang | |
slang: to vomit | chuck | English | verb | On rhythm guitar or mandolin etc.: to mute a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | Abbreviation of woodchuck. | abbreviation alt-of | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | A small pebble. | Scotland | |
slang: to vomit | chuck | English | noun | Money. | Scotland in-plural obsolete slang | |
so small that it can only be seen using a microscope | microscopic | English | adj | Of, or relating to microscopes or microscopy; microscopal | ||
so small that it can only be seen using a microscope | microscopic | English | adj | So small that it can only be seen with the aid of a microscope. | ||
so small that it can only be seen using a microscope | microscopic | English | adj | Very small; minute | ||
so small that it can only be seen using a microscope | microscopic | English | adj | Carried out with great attention to detail. | figuratively | |
so small that it can only be seen using a microscope | microscopic | English | adj | Able to see extremely minute objects. | ||
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | To hum or sing (a song or tune), or to speak (words), softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing (a popular song) in a low, mellow voice. | transitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | To soothe (a person or an animal) by singing softly. | transitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | To hum or sing, or to speak, softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing a popular song in a low, mellow voice. | intransitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | To lament, to moan. | Northern-England Scotland intransitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | To make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; to bellow, to low. | Northern-England Scotland intransitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | verb | Of a large bell: to make a low-pitched sound. | Northern-England Scotland intransitive | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | noun | A soft, low-pitched sound; specifically, a soft or sentimental hum, song, or tune. | ||
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | noun | A continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; a bellow. | Northern-England Scotland | |
soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune | croon | English | noun | The low-pitched sound of a large bell. | Northern-England Scotland | |
spine of a sea urchin | radiole | English | noun | The spine of a sea urchin. | biology natural-sciences zoology | |
spine of a sea urchin | radiole | English | noun | A heavily ciliated feather-like tentacle occurring in clusters on the crowns of certain tubeworms, especially those of the order Canalipalpata (fan-head worms), used for feeding and respiration. | biology natural-sciences zoology | |
state of being necessary | necessity | English | noun | The quality or state of being necessary, unavoidable, or absolutely requisite. | countable uncountable | |
state of being necessary | necessity | English | noun | The condition of being needy; desperate need; lack. | countable uncountable | |
state of being necessary | necessity | English | noun | Something necessary; a requisite; something indispensable. | countable uncountable | |
state of being necessary | necessity | English | noun | Something which makes an act or an event unavoidable; an irresistible force; overruling power. | countable uncountable | |
state of being necessary | necessity | English | noun | The negation of freedom in voluntary action; the subjection of all phenomena, whether material or spiritual, to inevitable causation; necessitarianism. | countable uncountable | |
state of being necessary | necessity | English | noun | Greater utilitarian good; used in justification of a criminal act. | law | countable uncountable |
state of being necessary | necessity | English | noun | Indispensable requirements (of life). | law | countable in-plural uncountable |
sterile | impotent | English | adj | Lacking physical strength or vigor; weak | ||
sterile | impotent | English | adj | Lacking in power, as to act effectively; helpless | ||
sterile | impotent | English | adj | Incapable of sexual intercourse, often because of an inability to achieve or sustain an erection, having impotentia coeundi | ||
sterile | impotent | English | adj | Sterile | ||
sterile | impotent | English | adj | Lacking self-restraint | obsolete | |
sterile | impotent | English | noun | A man who has erectile dysfunction | ||
sterile | impotent | English | noun | An impotent or powerless person | ||
study of the origin and nature of ideas | ideology | English | noun | Doctrine, philosophy, body of beliefs or principles belonging to an individual or group. | countable uncountable | |
study of the origin and nature of ideas | ideology | English | noun | The study of the origin and nature of ideas. | uncountable | |
suborder | Strongylida | Translingual | name | Certain nematodes / A taxonomic suborder within the order Rhabditida. | ||
suborder | Strongylida | Translingual | name | Certain nematodes / A taxonomic order within the class Chromadorea. | ||
supper, evening meal | Abendmahl | German | noun | Last Supper (Biblical event) | Christianity | neuter strong |
supper, evening meal | Abendmahl | German | noun | Communion; Eucharist (sacrament) | Christianity Protestantism | neuter strong |
supper, evening meal | Abendmahl | German | noun | supper; evening meal | Austria Southern-Germany literary neuter strong | |
supposed meeting of witches at midnight to practice sorcery or to take part in a demonic orgy | witches' Sabbath | English | noun | A supposed meeting of witches at midnight to practice sorcery or to take part in a demonic orgy. | ||
supposed meeting of witches at midnight to practice sorcery or to take part in a demonic orgy | witches' Sabbath | English | noun | A religious gathering of a Wiccan coven at a covenstead or circle | ||
talk intended to deceive | palaver | English | noun | A village council meeting. | Africa countable uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | noun | Talk, especially unnecessary talk; chatter. | Canada US archaic countable uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | noun | Mentally draining activity, either physical or fuss. | British countable uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | noun | A meeting at which there is much talk; a debate; a moot. | countable uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | noun | Disagreement. | countable informal uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | noun | Talk intended to deceive. | countable uncountable | |
talk intended to deceive | palaver | English | verb | To discuss with much talk. | intransitive | |
talk intended to deceive | palaver | English | verb | To flatter. | transitive | |
tax collector | procurator | English | noun | A tax collector. | ||
tax collector | procurator | English | noun | An agent or attorney. | ||
tax collector | procurator | English | noun | A legal officer who both investigates and prosecutes crimes, found in some inquisitorial legal systems, particularly communist or formerly communist states – see public procurator | ||
tax collector | procurator | English | noun | The governor of a small imperial province. | Ancient-Rome | |
tempo | タクト | Japanese | noun | a conductor's baton | ||
tempo | タクト | Japanese | noun | musical tempo | ||
temporary watertight structure | cofferdam | English | noun | A temporary watertight enclosure used to create a dry foundation for building bridges and other structures over water. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
temporary watertight structure | cofferdam | English | noun | An empty space that acts as a protective barrier between two floors or bulkheads on a ship. | nautical transport | |
temporary watertight structure | cofferdam | English | noun | A rubber dam to keep the teeth dry when operating upon them. | New-York | |
terrible | 偉い | Japanese | adj | noble, honorable, admirable, great | ||
terrible | 偉い | Japanese | adj | noble, superior | ||
terrible | 偉い | Japanese | adj | serious, terrible | informal | |
terrible | 偉い | Japanese | adj | terribly, very | informal | |
terrible | 偉い | Japanese | adj | tired, hard | Chūgoku Kansai Shikoku dialectal | |
that which is allowed | allowance | English | noun | Permission; granting, conceding, or admitting. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | Acknowledgment. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | An amount, portion, or share that is allotted or granted; a sum granted as a reimbursement, a bounty, or as appropriate for any purpose. / Such a sum or portion granted to a family member or familiar, especially one's own child; pocket money for such a person. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | Abatement; deduction; the taking into account of mitigating circumstances. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | A deduction from the gross weight of goods, such as to discount their container's weight or per a custom differing by country. | business commerce | countable uncountable |
that which is allowed | allowance | English | noun | A permitted reduction in the weight that a racehorse must carry. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
that which is allowed | allowance | English | noun | A permissible deviation in the fineness and weight of coins, owing to the difficulty in securing exact conformity to the standard prescribed by law. | countable uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | Approval; approbation. | countable obsolete uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | License; indulgence. | countable obsolete uncountable | |
that which is allowed | allowance | English | noun | A planned deviation between an exact dimension and a nominal or theoretical dimension. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
that which is allowed | allowance | English | verb | To put upon a fixed allowance (especially of provisions and drink). | transitive | |
that which is allowed | allowance | English | verb | To supply in a fixed and limited quantity. | transitive | |
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it has already been mentioned, is to be completely specified in the same sentence, or very shortly thereafter. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it is presumed to be definitely known in context or from shared knowledge. / Used before a noun designating something considered to be unique, or of which there is only one at a time. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it is presumed to be definitely known in context or from shared knowledge. / Used to indicate a certain example of (a noun) which is usually of most concern or most common or familiar. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it is presumed to be definitely known in context or from shared knowledge. / Used before a body part, a family member, a pet (especially of someone previously mentioned), as an alternative to a possessive pronoun. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it is presumed to be definitely known in context or from shared knowledge. / Precedes a familiar nickname or other term of address. | colloquial | |
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / The definite grammatical article that shows that the noun phrase that immediately follows it is definitely identifiable... / ...because it is presumed to be definitely known in context or from shared knowledge. / Used in many idiomatic expressions and proverbs to refer to common objects, roles, or situations connected with something definite, in the manner of an analogy | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / When stressed, indicates that it describes something which is considered to be best or exclusively worthy of attention. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / Used before a noun phrase beginning with superlative or comparative adjective or an ordinal number, indicating that the noun refers to a single item. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / Introducing a singular term to be taken generically: preceding a name of something standing for a whole class. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used before a noun phrase, including a simple noun / Used with the plural of a surname to indicate the entire family. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used with an adjective / Added to a superlative or an ordinal number to make it into a substantive. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used with an adjective / Used before an adjective, indicating all things (especially persons) described by that adjective. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | article | Used with an adjective / Used before a demonym ending in -ish or -ese to refer to people of a given country collectively. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | adv | With a comparative or with more and a verb phrase, establishes a correlation with one or more other such comparatives. | not-comparable | |
the + comparative, the + comparative | the | English | adv | With a comparative, and often with for it, indicates a result more like said comparative. This can be negated with none. | not-comparable | |
the + comparative, the + comparative | the | English | adv | Beyond all others. | not-comparable | |
the + comparative, the + comparative | the | English | prep | For each; per. | ||
the + comparative, the + comparative | the | English | pron | Obsolete form of thee. | alt-of obsolete | |
the English language | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
the English language | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
the English language | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (e.g. Englishmen and Englishwomen). | ||
the English language | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
the English language | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
the English language | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors on a camera. | broadcasting film media television | |
the English language | English | English | noun | The people of England, e.g., Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
the English language | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
the English language | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
the English language | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
the English language | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
the English language | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
the English language | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
the English language | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
the English language | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
the English language | English | English | name | The language that developed in England and is now spoken in the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and many other parts of the world. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A male or female given name. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
the English language | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
the English language | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | archaic rare transitive | |
the English language | English | English | verb | To make English; to claim for England. | archaic rare transitive | |
the act of separating into atoms | atomization | English | noun | The act or an instance of atomizing. / Converting liquid to mist. | ||
the act of separating into atoms | atomization | English | noun | The act or an instance of atomizing. / Separating pieces of data so as to put each piece in its optimal place within a relational database model, avoiding needless duplication and spurious dependencies. | ||
the process of becoming like a human | hominization | English | noun | The process of becoming like a human. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | uncountable usually |
the process of becoming like a human | hominization | English | noun | The beginning of human life, or of a deity's life in human form. | lifestyle religion theology | uncountable usually |
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Tasting of acidity. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Made rancid by fermentation, etc. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Tasting or smelling rancid. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Hostile or unfriendly. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Excessively acidic and thus infertile. (of soil) | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Containing excess sulfur. (of petroleum) | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Unfortunate or unfavorable. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | adj | Off-pitch, out of tune. | entertainment lifestyle music | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | The sensation of a sour taste. | countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | A drink made with whiskey, lemon or lime juice and sugar. | countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | Any cocktail containing lemon or lime juice. | broadly countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | A sweet/candy having a sharply sour taste. | countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | A sour or acid substance; whatever produces a painful effect. | countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | noun | The acidic solution used in souring fabric. | countable uncountable | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To make sour. | transitive | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To become sour. | intransitive | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To spoil or mar; to make disenchanted. | transitive | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To become disenchanted. | intransitive | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To make (soil) cold and unproductive. | transitive | |
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To macerate (lime) and render it fit for plaster or mortar. | ||
the sensation of a sour taste | sour | English | verb | To process (fabric) after bleaching, using hydrochloric acid or sulphuric acid to wash out the lime. | transitive | |
the total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft | payload | English | noun | That part of a cargo that produces revenue. | ||
the total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft | payload | English | noun | The total weight of passengers, crew, equipment, and cargo carried by an aircraft or spacecraft. | ||
the total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft | payload | English | noun | That part of a rocket, missile, propelled stinger, or torpedo that is not concerned with propulsion or guidance, such as a warhead or satellite. | ||
the total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft | payload | English | noun | The functional part of a computer virus or another type of malware program, rather than the part that spreads it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
the total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft | payload | English | noun | The actual data in a data stream. | communication communications | |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | noun | The wood from any dicotyledonous tree, without regard to its hardness. | countable | |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | noun | (in more general use) As the preceding, but limited to those that are commercial timbers, and are at least average in hardness. | countable | |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | noun | The tree or tree species that yields the preceding. | business forestry | countable |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | noun | A joint term for the commercial timbers, without distinguishing which. | uncountable | |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | noun | The sport of basketball, in particular, an indoor basketball court; so named because the floor of an indoor basketball court is normally made of hardwood. | hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
the wood from any dicotyledonous tree | hardwood | English | adj | Made of interlocking hardwood boards. | not-comparable | |
theory | quantum theory | English | noun | A theory developed in the early 20th century, according to which nuclear and radiation phenomena can be explained by assuming that energy only occurs in discrete amounts called quanta. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
theory | quantum theory | English | noun | Modern quantum mechanics. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | No longer living; deceased. (Also used as a noun.) | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Devoid of living things; barren. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Figuratively, not alive; lacking life. | excessive not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | So hated or offensive as to be absolutely shunned, ignored, or ostracized. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Doomed; marked for death; as good as dead (literally or as a hyperbole). | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Without emotion; impassive. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Stationary; static; immobile or immovable. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Without interest to one of the senses; dull; flat. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Unproductive; fallow. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Past, bygone, vanished. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Lacking usual activity; unexpectedly quiet or empty of people. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Completely inactive; currently without power; without a signal; not live. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Unable to emit power, being discharged (flat) or faulty. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Broken or inoperable. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | No longer used or required. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Intentionally designed so as not to impart motion or power. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Not in play. | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Lying so near the hole that the player is certain to hole it in the next stroke. | golf hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Tagged out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Full and complete (usually applied to nouns involving lack of motion, sound, activity, or other signs of life). | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Exact; on the dot. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Experiencing pins and needles (paresthesia). | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Dying of laughter. | Internet excessive not-comparable often sometimes usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Expresses shock, second-hand embarrassment, etc. | Internet not-comparable often sometimes usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Constructed so as not to reflect or transmit sound; soundless; anechoic. | not-comparable usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Bringing death; deadly. | not-comparable obsolete usually | |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Cut off from the rights of a citizen; deprived of the power of enjoying the rights of property. | law | not-comparable usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Indifferent to; having no obligation toward; no longer subject to or ruled by (sin, guilt, pleasure, etc). | lifestyle religion | especially not-comparable often rare usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
those (dead people) who have died | dead | English | adv | Exactly. | colloquial informal not-comparable | |
those (dead people) who have died | dead | English | adv | Very, absolutely, extremely. | colloquial informal not-comparable | |
those (dead people) who have died | dead | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
those (dead people) who have died | dead | English | adv | As if dead. | informal not-comparable | |
those (dead people) who have died | dead | English | noun | Time when coldness, darkness, or stillness is most intense. | often uncountable with-definite-article | |
those (dead people) who have died | dead | English | noun | Those who have died: dead people. | uncountable with-definite-article | |
those (dead people) who have died | dead | English | noun | (usually in the plural) Sterile mining waste, often present as many large rocks stacked inside the workings. | UK | |
those (dead people) who have died | dead | English | noun | Clipping of deadlift. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping colloquial |
those (dead people) who have died | dead | English | verb | To prevent by disabling; to stop. | transitive | |
those (dead people) who have died | dead | English | verb | To make dead; to deaden; to deprive of life, force, or vigour. | transitive | |
those (dead people) who have died | dead | English | verb | To kill. | UK US slang transitive | |
those (dead people) who have died | dead | English | verb | To discontinue or put an end to (something). | broadly slang transitive | |
time in physics | half-life | English | noun | The time required for half the nuclei in a sample of an isotope to undergo radioactive decay. | ||
time in physics | half-life | English | noun | In a chemical reaction, the time required for the concentration of a reactant to fall from a chosen value to half that value. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
time in physics | half-life | English | noun | The time it takes for a substance (drug, radioactive nuclide, or other) to lose half of its pharmacological, physiologic, or radiological activity. | medicine pharmacology sciences | |
time in physics | half-life | English | noun | The amount of time it takes for an idea or a fashion to lose half of its influential power. | ||
time of sunrise | dawn | English | verb | To begin to brighten with daylight. | intransitive | |
time of sunrise | dawn | English | verb | To start to appear or become obvious. | figuratively intransitive | |
time of sunrise | dawn | English | verb | To begin to give promise; to begin to appear or to expand. | figuratively intransitive | |
time of sunrise | dawn | English | noun | The morning twilight period immediately before sunrise. | uncountable | |
time of sunrise | dawn | English | noun | The rising of the sun. | countable | |
time of sunrise | dawn | English | noun | The time when the sun rises. | uncountable | |
time of sunrise | dawn | English | noun | The earliest phase of something. | uncountable | |
timid person | sook | English | verb | Alternative spelling of suck. | alt-of alternative | |
timid person | sook | English | noun | Familiar name for a calf. | Scotland rare | |
timid person | sook | English | noun | Familiar name for a cow. | US dialectal | |
timid person | sook | English | noun | A poddy calf. | Australia New-Zealand | |
timid person | sook | English | intj | A call for calves. | Scotland | |
timid person | sook | English | intj | A call for cattle. | US dialectal | |
timid person | sook | English | intj | A call for cattle or sheep. | Newfoundland | |
timid person | sook | English | noun | A crybaby, a complainer, a whinger; a shy or timid person, a wimp; a coward. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand derogatory slang | |
timid person | sook | English | noun | A sulk or complaint; an act of sulking. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand slang | |
timid person | sook | English | noun | Alternative spelling of souq (“Arab market”). | alt-of alternative | |
timid person | sook | English | noun | A mature female Chesapeake Bay blue crab (Callinectes sapidus). | US | |
timid person | sook | English | verb | simple past of seek | form-of nonstandard past | |
to | hereby | English | adv | Near this place; nearby. | not-comparable obsolete | |
to | hereby | English | adv | By this means, action or process. | formal not-comparable | |
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | verb | To issue, distribute, or give out. | ||
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | verb | To apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct. | ||
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | verb | To supply or make up a medicine or prescription. | ||
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | verb | To give a dispensation to (someone); to excuse. | ||
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | verb | To compensate; to make up; to make amends. | intransitive obsolete | |
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | noun | Cost, expenditure. | countable obsolete uncountable | |
to apply, as laws to particular cases; to administer; to execute; to manage; to direct | dispense | English | noun | The act of dispensing, dispensation. | countable obsolete uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | A physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals. | countable uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | A sensation resembling such an injury. | countable uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | The act of burning something with fire. | countable uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | An intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult. | countable slang uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | An effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult). | countable slang uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | Physical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid. | countable uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | Tobacco. | UK slang uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | The writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | The operation or result of burning or baking, as in brickmaking. | countable uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | A disease in vegetables; brand. | uncountable | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | The firing of a spacecraft's rockets in order to change its course. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To cause to be consumed by fire. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To be consumed by fire, or in flames. | intransitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To overheat so as to make unusable. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To become overheated to the point of being unusable. | intransitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To make or produce by the application of fire or burning heat. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To cauterize. | medicine sciences surgery | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To sunburn. | ambitransitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To be hot, e.g. due to embarrassment. | intransitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To combine energetically, with evolution of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image (hardsubs). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To betray. | slang transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To insult or defeat. | slang transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To waste (time); to waste money or other resources. | transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. | ||
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To accidentally touch a moving stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | In pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card. | card-games games | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To make an area of an image darker (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by increasing the exposure of that area to light). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To discard. | card-games gambling games | intransitive slang |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To shoot someone with a firearm. | slang transitive | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To compromise (an agent's cover story). | espionage government military politics war | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To blackmail. | espionage government military politics war | transitive |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | verb | To desire or ache for (something); to focus on attaining (something). | US intransitive slang | |
to approach near to a concealed object which is sought | burn | English | noun | A large stream. | Northern-England Scotland | |
to be selected to do an undesirable task | draw the short straw | English | verb | To select the shortest straw or other object while drawing straws. | ||
to be selected to do an undesirable task | draw the short straw | English | verb | To be selected to do an undesirable task (by drawing the shortest straw or otherwise). | idiomatic | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | A type of pasta made in the shape of long thin strings. | countable uncountable usually | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | A type of pasta made in the shape of long thin strings. / A dish that has spaghetti (sense 1) as a main part of it, such as spaghetti bolognese. | broadly countable uncountable usually | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Denoting Italianness. / An Italian person. | broadly countable derogatory informal uncountable usually | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Denoting Italianness. / Ellipsis of spaghetti western (“a motion picture depicting a story of cowboys and desperadoes set in the American Old West, but produced by an Italian-based company and filmed in Europe, notably in Italy”). | broadcasting film media television | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable usually |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Something physically resembling spaghetti (sense 1) in appearance or consistency, or in being tangled. | attributive broadly informal often uncountable usually | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Something physically resembling spaghetti (sense 1) in appearance or consistency, or in being tangled. / Electrical insulating tubing or electrical wiring. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | attributive broadly informal often uncountable usually |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Something physically resembling spaghetti (sense 1) in appearance or consistency, or in being tangled. / Roads forming a complex junction, especially one with multiple levels on a motorway. | road transport | attributive broadly informal often uncountable usually |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Something confusing or intricate. | figuratively informal uncountable usually | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | Something confusing or intricate. / Ellipsis of spaghetti code (“unstructured or poorly structured program source code, especially code with many GOTO statements or their equivalent”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of derogatory ellipsis figuratively informal uncountable usually |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | noun | plural of spaghetto | form-of plural rare | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To serve (someone) spaghetti (noun sense 1). | humorous informal transitive | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To cause (someone or something) to become, or appear to become, longer and thinner; to stretch. | informal transitive | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To cause (something) to become tangled. | informal transitive | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To eat spaghetti (noun sense 1). | humorous informal intransitive | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To become, or appear to become, longer and thinner. | informal intransitive | |
to become, or appear to become, longer and thinner | spaghetti | English | verb | To become tangled. | informal intransitive | |
to blame | repotegar | Occitan | verb | to blame | ||
to blame | repotegar | Occitan | verb | to moan; to grumble | ||
to cease use or production of something | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
to cease use or production of something | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
to cease use or production of something | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
to cease use or production of something | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
to cease use or production of something | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
to clothe | habit | English | noun | An action performed on a regular basis. | countable uncountable | |
to clothe | habit | English | noun | An action performed repeatedly and automatically, usually without awareness. | countable uncountable | |
to clothe | habit | English | noun | An addiction. | countable uncountable | |
to clothe | habit | English | verb | To clothe. | transitive | |
to clothe | habit | English | verb | To inhabit. | archaic transitive | |
to clothe | habit | English | noun | A long piece of clothing worn by monks and nuns. | countable uncountable | |
to clothe | habit | English | noun | A piece of clothing worn for a specific activity; a uniform. | countable uncountable | |
to clothe | habit | English | noun | Outward appearance; attire; dress. | archaic countable uncountable | |
to clothe | habit | English | noun | Form of growth or general appearance and structure of a plant or crystal. | biology botany chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable form-of uncountable |
to collapse or fall | give in | English | verb | To collapse or fall. | ||
to collapse or fall | give in | English | verb | To relent, yield, surrender or admit defeat. | idiomatic | |
to collapse or fall | give in | English | verb | To droop the head. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To finish successfully. | transitive | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To complete, as time or distance. | transitive | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To execute fully; to fulfill; to complete successfully. | transitive | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To equip or furnish thoroughly; hence, to complete in acquirements; to render accomplished; to polish. | archaic transitive | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To gain; to obtain. | obsolete transitive | |
to complete, as time or distance | accomplish | English | verb | To fill out a form. | Philippines transitive | |
to curtail | cut short | English | verb | To interrupt or curtail before the planned end time. | transitive | |
to curtail | cut short | English | verb | To stop someone from finishing what they are saying. | transitive | |
to curtail | cut short | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see cut, short. | ||
to curtail | cut short | English | adj | Having been cut short, reduced. | adjective error-misspelling participle | |
to date, to be in a romantic relationship | step out | English | verb | To exit a place on foot, often for a short time. | transitive | |
to date, to be in a romantic relationship | step out | English | verb | To date, to be in a romantic relationship. | idiomatic intransitive | |
to date, to be in a romantic relationship | step out | English | verb | To increase the length, but not the rapidity, of the step. | government military politics war | |
to enclose as if in a capsule | encapsulate | English | verb | To enclose something in, or as if in, a capsule. | transitive | |
to enclose as if in a capsule | encapsulate | English | verb | To epitomize something by expressing it as a brief summary. | transitive | |
to enclose as if in a capsule | encapsulate | English | verb | To enclose objects in a common interface in a way that makes them interchangeable, and guards their states from invalid changes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
to enclose as if in a capsule | encapsulate | English | verb | To enclose data in packets that can be transmitted using a given protocol. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
to engage in a fight | get it on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, it, on. | ||
to engage in a fight | get it on | English | verb | To have sex. | slang | |
to engage in a fight | get it on | English | verb | To engage in a fight. | slang | |
to engage in a fight | get it on | English | verb | To hurry up; to get a move on; to start. | idiomatic | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | adj | comparative form of flat: more flat | comparative form-of | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To compliment someone, often (but not necessarily) insincerely and sometimes to win favour. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To enhance or gratify someone's vanity by praising them. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To portray someone to advantage. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To encourage or cheer someone with (usually false) hope. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To cheer or please (with the idea that); congratulate oneself, especially when the perception is false. | ambitransitive reflexive usually | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | verb | To cheer or please (with the idea that); congratulate oneself, especially when the perception is false. / In phrasal verb "to flatter with": to encourage, inspire with hope. | ambitransitive intransitive obsolete reflexive usually | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | noun | A type of set tool used by blacksmiths. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | noun | A flat-faced fulling hammer. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | noun | A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing flat strips such as watch springs. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | noun | Someone who flattens, purposely or accidentally. Also flattener. | ambitransitive | |
to enhance someone's vanity | flatter | English | noun | Someone who lives in a rented flat. | British New-Zealand ambitransitive slang | |
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to long for, to miss someone (To feel the absence of someone or something) | transitive | |
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to have a dream to look forward to | transitive | |
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to envy | transitive | |
to execute a person by nailing to a cross | crucify | English | verb | To execute (a person) by nailing to a cross. | transitive | |
to execute a person by nailing to a cross | crucify | English | verb | To punish or otherwise express extreme anger at, especially as a scapegoat or target of outrage. | excessive transitive | |
to execute a person by nailing to a cross | crucify | English | verb | To thoroughly beat at a sport or game. | hobbies lifestyle sports | excessive informal transitive |
to fall down | 摔倒 | Chinese | verb | to fall down after losing balance | ||
to fall down | 摔倒 | Chinese | verb | to throw (in wrestling and martial arts) | ||
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | reflexive of sistemare | form-of reflexive | |
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | to settle, be established | ||
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | to settle down, settle in | ||
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | to find a job | ||
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | to get married, settle down | ||
to find a job | sistemarsi | Italian | verb | to right oneself, work out, straighten up | ||
to help, particularly financially | support | English | verb | To help keep from falling. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To back or favor a cause, party, etc., mentally or with concrete aid | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To provide sustenance or maintenance for; to sustain in integrity or livelihood. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To help, particularly financially; to subsidize. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To provide evidence for; to lend credibility to. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To serve, as in a customer-oriented position; to give support to. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To assist or be involved with, but not be responsible for. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To answer questions and resolve problems regarding something sold. | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To be designed to provide capacity for; to work or be compatible with (a part, accessory, file type, program, algorithm, etc.). | transitive usually | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To endure without being overcome; bear; undergo; tolerate. | archaic transitive | |
to help, particularly financially | support | English | verb | To play a lesser part in the same production with (a star performer). | transitive | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Something which supports. | attributive countable sometimes uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Financial or other help. | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Answers to questions and resolution of problems regarding something sold. | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | in relation to a function, the set of points where the function is not zero; the closure of that set. | mathematics sciences | countable uncountable |
to help, particularly financially | support | English | noun | A set whose elements are at least partially included in a given fuzzy set (i.e., whose grade of membership in that fuzzy set is strictly greater than zero). | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | The set of all prime ideals of R such that the localization of M at the prime is nonzero, denoted operatorname SuppM | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Evidence. | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Compatibility and functionality for a given product or feature. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to help, particularly financially | support | English | noun | An actor playing a subordinate part with a star. | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | An accompaniment in music. | countable uncountable | |
to help, particularly financially | support | English | noun | Clipping of support position. | gymnastics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
to help, particularly financially | support | English | noun | Horizontal, vertical or rotational support of structures: movable, hinged, fixed. | countable uncountable | |
to hurl insults | lapidate | English | verb | To throw stones or other objects at, as punishment, sometimes until death. | law | transitive |
to hurl insults | lapidate | English | verb | To hurl insults at. | figuratively transitive | |
to kill or murder | waste | English | noun | Excess of material, useless by-products, or damaged, unsaleable products; garbage; rubbish. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | Excrement or urine. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A wasteland; an uninhabited desolate region; a wilderness or desert. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A place that has been laid waste or destroyed. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A large tract of uncultivated land. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | The part of the land of a manor (of whatever size) not used for cultivation or grazing, nowadays treated as common land. | countable historical uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A vast expanse of water. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A disused mine or part of one. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | The action or progress of wasting; extravagant consumption or ineffectual use. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | Large abundance of something, specifically without it being used. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | Gradual loss or decay. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A decaying of the body by disease; atrophy; wasting away. | countable uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | Destruction or devastation caused by war or natural disasters; see "to lay waste". | countable rare uncountable | |
to kill or murder | waste | English | noun | A cause of action which may be brought by the owner of a future interest in property against the current owner of that property to prevent the current owner from degrading the value or character of the property, either intentionally or through neglect. | law | countable uncountable |
to kill or murder | waste | English | noun | Material derived by mechanical and chemical erosion from the land, carried by streams to the sea. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
to kill or murder | waste | English | adj | Useless and contemptible. | derogatory slang | |
to kill or murder | waste | English | adj | Uncultivated, uninhabited. | archaic | |
to kill or murder | waste | English | adj | Barren; desert; empty. | ||
to kill or murder | waste | English | adj | Rejected as being defective; eliminated as being worthless; produced in excess. | ||
to kill or murder | waste | English | adj | Superfluous; needless. | ||
to kill or murder | waste | English | adj | Dismal; gloomy; cheerless. | ||
to kill or murder | waste | English | adj | Unfortunate; disappointing. | ||
to kill or murder | waste | English | verb | To devastate; to destroy. | transitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To squander (money or resources) uselessly; to spend (time) idly. | transitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To kill; to murder. | slang transitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To wear away by degrees; to impair gradually; to deteriorate; to diminish by constant loss; to use up; to consume; to spend; to wear out. | transitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To gradually lose weight, weaken, become frail. | intransitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To be diminished; to lose bulk, substance, strength, value etc. gradually. | intransitive | |
to kill or murder | waste | English | verb | To damage, impair, or injure (an estate, etc.) voluntarily, or by allowing the buildings, fences, etc., to fall into decay. | law | |
to lift | böhren | German Low German | verb | to lift, raise | ||
to lift | böhren | German Low German | verb | to carry, bear | ||
to lift | böhren | German Low German | verb | to happen | ||
to lift | böhren | German Low German | verb | to beseem | ||
to loiter | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. | ||
to loiter | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. / An uncertain long period of time | ||
to loiter | while | English | noun | An uncertain duration of time, a period of time. / an uncertain short moment | Philippines | |
to loiter | while | English | conj | During the same time that. | ||
to loiter | while | English | conj | Although. | ||
to loiter | while | English | conj | Until. | Northern-England Scotland | |
to loiter | while | English | conj | As long as. | ||
to loiter | while | English | prep | Until. | Northern-England Scotland | |
to loiter | while | English | verb | To pass (time) idly. | in-compounds transitive | |
to loiter | while | English | verb | To occupy or entertain (someone) in order to let time pass. | transitive | |
to loiter | while | English | verb | To elapse, to pass. | archaic intransitive | |
to loiter | while | English | verb | Alternative spelling or misspelling of wile. | alt-of alternative misspelling | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | adj | Fully developed; grown up in terms of physical appearance, behaviour or thinking; ripe. | ||
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | adj | Brought to a state of complete readiness. | ||
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | adj | Profound; careful. | ||
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | adj | Come to, or in a state of, completed suppuration. | medicine sciences | obsolete |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | adj | Suitable for adults only, due to sexual themes, violence, etc. | broadcasting film media television | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To proceed toward maturity: full development or completion (either of concrete or of abstract things, e.g. plans, judgments, qualities). | intransitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To attain maturity, to become mature or ripe. | intransitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To bring (something) to maturity, full development, or completion. | transitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To make (something, e.g. fruit) ripe or mature. | transitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To proceed toward or become mature or full-grown, either physically or psychologically; to gain experience or wisdom with age. | intransitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To make (someone) mature. | transitive | |
to make (something, e.g. fruit) ripe or mature | mature | English | verb | To reach the date when payment is due. | business finance | intransitive |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dragnet for taking up oysters, etc., from their beds. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dredging machine. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / An iron frame, with a fine net attached, used in collecting animals living at the bottom of the sea. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | The act of dredging. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Very fine mineral matter held in suspension in water. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To make a channel deeper or wider using a dredge. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To bring something to the surface with a dredge. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To unearth. | transitive usually | |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | A large shaker for sprinkling spices or seasonings during food preparation. | cooking food lifestyle | countable |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | A mixture of oats and barley. | uncountable | |
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To sprinkle (food) with spices or seasonings, using a dredge. | cooking food lifestyle | transitive |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | noun | A facetious or insulting remark; a jeer, a taunt. | ||
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | verb | To reproach with contemptuous words; to deride, to mock, to taunt. | transitive | |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | verb | To say in a mocking or taunting manner. | transitive | |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | verb | To make a mocking remark or remarks; to jeer. | intransitive | |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | verb | To accord or agree. | Canada US informal intransitive | |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | noun | Alternative spelling of gybe. | nautical transport | US alt-of alternative |
to make a mocking remark or remarks | jibe | English | verb | Alternative spelling of gybe. | nautical transport | US alt-of alternative |
to make sad or gloomy | oppress | English | verb | To keep down by unjust force. | transitive | |
to make sad or gloomy | oppress | English | verb | To make sad or gloomy. | transitive | |
to make sad or gloomy | oppress | English | verb | Physically to press down on (someone) with harmful effects; to smother, crush. | obsolete transitive | |
to make sad or gloomy | oppress | English | verb | To sexually violate; to rape. | obsolete transitive | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To make something by merging parts. | transitive | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To make up the whole; to constitute. | transitive | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To comprise. | nonstandard transitive | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To construct by mental labor; to think up; particularly, to produce or create a literary or musical work. | intransitive transitive | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To calm; to free from agitation. | reflexive sometimes | |
to make something by merging parts | compose | English | verb | To arrange the elements of a photograph or other picture. | ||
to make something by merging parts | compose | English | verb | To settle (an argument, dispute etc.); to come to a settlement. | ||
to make something by merging parts | compose | English | verb | To arrange in proper form; to reduce to order; to put in proper state or condition. | ||
to make something by merging parts | compose | English | verb | To arrange (types) in a composing stick for printing; to typeset. | media printing publishing | dated |
to mark as complete | cross off | English | verb | To strike out; to cross out; to draw a line through. | idiomatic | |
to mark as complete | cross off | English | verb | To finish; to regard something as complete. | broadly idiomatic | |
to please | gratify | English | verb | To please. | transitive | |
to please | gratify | English | verb | To make content; to satisfy. | transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To discover, find out; to uncover. | archaic impersonal transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To change with a specific direction, progress. | intransitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To progress through a sequence of stages. | ambitransitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To advance; to further; to promote the growth of. | transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To create. | transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To bring out images latent in photographic film. | transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To acquire something usually over a period of time. | transitive | |
to progress through stages | develop | English | verb | To place one's pieces actively. | board-games chess games | transitive |
to progress through stages | develop | English | verb | To cause a ball to become more open and available to be played on later. Usually by moving it away from the cushion, or by opening a pack. | ball-games games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
to progress through stages | develop | English | verb | To change the form of (an algebraic expression, etc.) by executing certain indicated operations without changing the value. | mathematics sciences | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a substance) from a gas into a solid through sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To refine (something) until it disappears or loses all meaning. | broadly figuratively transitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To modify (the natural expression of a sexual or primitive instinct) in a socially acceptable manner; to divert the energy of (such an instinct) into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | broadly figuratively transitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To obtain (something) through, or as if through, sublimation. | archaic broadly figuratively transitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To purify or refine (a substance). | archaic broadly figuratively transitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise (someone) to a high office or status; to dignify, to elevate, to exalt. | also broadly figuratively transitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise something to a state of excellence; to improve. | broadly figuratively transitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a solid into a gas without passing through the liquid state, with or without being heated. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a gas into a solid without passing through the liquid state. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | To modify the natural expression of a sexual or primitive instinct in a socially acceptable manner; to divert the energy of such an instinct into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | figuratively intransitive |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | verb | Synonym of sublime (“to become higher in quality or status; to improve”). | figuratively intransitive | |
to raise (someone) to a high office or status | sublimate | English | noun | A product obtained by sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to represent in sculpture | sculpture | English | noun | A three-dimensional work of art created by shaping malleable objects and letting them harden or by chipping away pieces from a rock (sculpting). | countable usually | |
to represent in sculpture | sculpture | English | noun | More generally (since modernism), a three-dimensional work of art of any material or of mixed materials, whether sculpted, assembled, found, constructed or created using multiple techniques. | countable usually | |
to represent in sculpture | sculpture | English | noun | Works of art created by sculpting, as a group. | uncountable usually | |
to represent in sculpture | sculpture | English | noun | The three-dimensional ornamentation on the outer surface of a shell. | biology natural-sciences zoology | uncountable usually |
to represent in sculpture | sculpture | English | noun | A printed picture, such as an engraving. | archaic uncountable usually | |
to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To fashion something into a three-dimensional figure. | ||
to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To represent something in sculpture. | ||
to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To change the shape of a land feature by erosion etc. | ||
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | noun | An offering or sacrifice to a deity that is completely burned to ashes. | lifestyle religion | |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | noun | A complete or large offering or sacrifice. | lifestyle religion | also broadly figuratively |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | noun | Complete destruction by fire; also, the thing so destroyed. | broadly | |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | noun | Extensive destruction of a group of animals or (especially) people; a large-scale massacre or slaughter. | broadly figuratively | |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | noun | Alternative letter-case form of Holocaust (“the systematic mass murder (democide or genocide) of Jews (and, more broadly, of disabled people, homosexuals, Romanis, Slavs, and others) perpetrated by Nazi Germany shortly before and during World War II”); hence, the state-sponsored mass murder of a particular group of people in society. | alt-of broadly figuratively | |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | verb | To sacrifice (chiefly an animal) to be completely burned. | lifestyle religion | also figuratively transitive |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | verb | To destroy (something) completely, especially by fire. | transitive | |
to sacrifice (an animal) to be completely burned | holocaust | English | verb | To subject (a group of people) to a holocaust (mass annihilation); to destroy en masse. | transitive | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | noun | Damage, harm, hurt, injury. | British archaic countable dialectal uncountable | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | noun | Someone who, or something which, causes harm; an injurer. | British archaic countable dialectal | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | noun | An injury or loss for which compensation is sought in a lawsuit; damage; also, expenses incurred by a claimant; costs. | British archaic countable dialectal obsolete | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | noun | Something to be mourned or regretted. | British archaic dialectal uncountable | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | verb | To harm or injure (someone or something) physically. | British Scotland archaic dialectal transitive | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | verb | To harm or injure (someone or something) physically. / To cause monetary loss to (someone). | British Scotland archaic dialectal obsolete specifically transitive | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | verb | To harm, injure, or destroy (someone or something) by fire, lightning, or some other heat source; to blast; to scorch; to wither. | British archaic broadly dialectal literary poetic transitive | |
to severely hurt (someone’s feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | scathe | English | verb | To severely hurt (someone's feelings, soul, etc., or something intangible) through acts, words spoken, etc. | British archaic dialectal figuratively transitive | |
to signal in a vehicle the desire to turn right or left | indicate | English | verb | To point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known. | transitive | |
to signal in a vehicle the desire to turn right or left | indicate | English | verb | To show or manifest by symptoms. | medicine sciences | transitive |
to signal in a vehicle the desire to turn right or left | indicate | English | verb | To point to as the proper remedies. | medicine sciences | transitive |
to signal in a vehicle the desire to turn right or left | indicate | English | verb | To signal in a vehicle the desire to turn right or left. | transitive | |
to signal in a vehicle the desire to turn right or left | indicate | English | verb | To investigate the condition or power of, as of steam engine, by means of an indicator. | transitive | |
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | snack; light refreshment | ||
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | dim sum | ||
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | pastry | ||
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | (light) breakfast | dialectal | |
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | lunch | Wu dialectal | |
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | dinner | ||
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | verb | to snack to satisfy one's hunger | slang | |
to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | verb | to think over; to consider; to ponder | slang | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | chisel | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | to bore; to cut a hole; to chisel | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | to dig | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | tool for tattooing the face as punishment | obsolete | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | to interpret in a strained manner | literary | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | used in 鑿行/凿行 | obsolete | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | used in 鑿空/凿空 (záokōng) | obsolete | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | feeling; emotion | obsolete | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | to beat forcefully | Beijing Mandarin literary | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | to stab; to pierce | Hokkien | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | to criticize with pointed words; to poke holes in people's secrets | Hokkien Mainland-China | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | feeling uncomfortable (when worn, etc.) | Taiwanese-Hokkien | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | hole; mortise | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | tunnel | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | real; authentic; irrefutable | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | alternative form of 糳 (zuò, “to polish (rice)”) | alt-of alternative | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | alternative form of 糳 (zuò, “polished rice”) | alt-of alternative | |
to stab | 鑿 | Chinese | character | used in 鑿鑿/凿凿 (zuòzuò) | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | to carve | ||
to stab | 鑿 | Chinese | character | alternative form of 鏃 /镞 (“arrow”) | alt-of alternative | |
to stand erect, bristle, especially from fear | stand on end | English | verb | To stand erect, bristle, especially from fear. | ||
to stand erect, bristle, especially from fear | stand on end | English | verb | To place on its end. (of an object) | ||
to steal | 盜 | Chinese | character | to steal | transitive | |
to steal | 盜 | Chinese | character | illegally | ||
to steal | 盜 | Chinese | character | thief; robber | ||
to take in avidly | devour | English | verb | To eat quickly, greedily, hungrily, or ravenously. | transitive | |
to take in avidly | devour | English | verb | To rapidly destroy, engulf, or lay waste. | idiomatic transitive | |
to take in avidly | devour | English | verb | To take in avidly with the intellect or with one's gaze. | idiomatic transitive | |
to take in avidly | devour | English | verb | To absorb or engross the mind fully, especially in a destructive manner. | idiomatic transitive | |
to take in avidly | devour | English | verb | Synonym of eat: to be very good at something; to slay. | Internet intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
to teem or swarm | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
to teem or swarm | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
to teem or swarm | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
to teem or swarm | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
to teem or swarm | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
to teem or swarm | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
to teem or swarm | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
to to step down from office | 下臺 | Chinese | verb | to go off stage | literally verb-object | |
to to step down from office | 下臺 | Chinese | verb | to step down (from office); to fall from a position of prestige, especially in politics | figuratively verb-object | |
to to step down from office | 下臺 | Chinese | verb | to get out of a predicament or an embarrassing situation | figuratively verb-object | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to open; to unwrap; to unroll; to unravel; to untie | Min Southern dialectal including | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to breathe | Cantonese Hakka Teochew | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to rest | Cantonese Hakka | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to be unobstructed | Hokkien | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to be far-famed | Hokkien | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to release heat after taking diaphoretic medicine | medicine sciences | Chinese Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien traditional |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to use the toilet, especially to urinate; to take a leak or a dump | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien euphemistic | |
to urinate | 敨 | Chinese | character | to have good luck | Taiwanese-Hokkien | |
to use one's talents for money | prostitute | English | verb | To offer (oneself or someone else) for sexual activity in exchange for money. | reflexive transitive | |
to use one's talents for money | prostitute | English | verb | To sacrifice (oneself, one's talents etc.) in return for profit or other advantage; to exploit for base purposes. | derogatory transitive | |
to use one's talents for money | prostitute | English | adj | Debased, corrupt; seeking personal gain by dishonourable means. | obsolete | |
to use one's talents for money | prostitute | English | adj | Taking part in promiscuous sexual activity, licentious; (later, chiefly as attributive use of noun) that is a prostitute. | ||
to use one's talents for money | prostitute | English | adj | Exposed, subjected (to something shameful). | obsolete | |
to use one's talents for money | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to use one's talents for money | prostitute | English | noun | A woman who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to use one's talents for money | prostitute | English | noun | A person who does, or offers to do, a demeaning or dishonourable activity for money or personal gain; someone who acts in a dishonourable way for personal advantage. | ||
tomato | 柿子 | Chinese | noun | persimmon | ||
tomato | 柿子 | Chinese | noun | tomato | Jin Mandarin dialectal | |
top of a ridge | chine | English | noun | The top of a ridge. | ||
top of a ridge | chine | English | noun | The spine of an animal. | ||
top of a ridge | chine | English | noun | A piece of the backbone of an animal, with the adjoining parts, cut for cooking. | ||
top of a ridge | chine | English | noun | A sharp angle in the cross section of a hull. | nautical transport | |
top of a ridge | chine | English | noun | A longitudinal line of sharp change in the cross-section profile of the fuselage or similar body. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
top of a ridge | chine | English | noun | A hollowed or bevelled channel in the waterway of a ship's deck. | nautical transport | |
top of a ridge | chine | English | noun | The edge or rim of a cask, etc., formed by the projecting ends of the staves; the chamfered end of a stave. | ||
top of a ridge | chine | English | noun | The back of the blade on a scythe. | ||
top of a ridge | chine | English | verb | To cut through the backbone of; to cut into chine pieces. | transitive | |
top of a ridge | chine | English | verb | To chamfer the ends of a stave and form the chine. | ||
top of a ridge | chine | English | noun | A steep-sided ravine leading from the top of a cliff down to the sea. | Southern-England Vancouver | |
top of a ridge | chine | English | verb | To crack, split, fissure, break. | obsolete | |
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | verb | To cause to move in a wavelike motion. | transitive | |
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | verb | To cause to resemble a wave. | transitive | |
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | verb | To move in wavelike motions. | intransitive | |
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | verb | To appear wavelike. | intransitive | |
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | adj | Wavy in appearance or form. | ||
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | adj | Changing the pitch and volume of one's voice. | ||
transitive: cause to resemble a wave | undulate | English | adj | sinuous, winding up and down. | biology botany natural-sciences | |
trap | nakki | Finnish | noun | wiener, frankfurter, hot dog (type of sausage) | ||
trap | nakki | Finnish | noun | trap for small fur animals | obsolete | |
trap | nakki | Finnish | noun | mousetrap | dialectal | |
trap | nakki | Finnish | noun | job, task, usually an unwanted one | colloquial | |
trap | nakki | Finnish | noun | A particular card game. | ||
treasure trove | aarre | Finnish | noun | treasure | ||
treasure trove | aarre | Finnish | noun | treasure trove (hidden treasure, subsequently discovered) | ||
treasure trove | aarre | Finnish | noun | treasure trove (valuable discovery) | ||
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. | uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / A pattern used on such fabric. | countable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / Clothing made from this fabric. | uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | An individual who wears tartan (sense 1.2); specifically, a Scottish Highlander, or a Scottish person (chiefly a Scotsman) in general. | countable figuratively | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A type of fly used in fly fishing, often to catch salmon. | fishing hobbies lifestyle | countable figuratively |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A young person who is a member of a Protestant gang in Northern Ireland. | UK countable figuratively | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Preceded by the: a group of people customarily wearing tartan; Scottish Highlanders or Scottish people collectively; also, the soldiers of a Scottish Highland regiment collectively. | figuratively uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Originally a trade name in the form Tartan: a synthetic resin used for surfacing ramps, running tracks, etc. | attributive uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | Ellipsis of tartan-purry (“a porridge made from cabbage mixed with oatmeal”). | Scotland abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | adj | Made of tartan (noun sense 1), or having a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles like a that of a tartan. | ||
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | adj | Of or relating to Scotland, its culture, or people; Scottish. | figuratively humorous sometimes | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To clothe (someone) in tartan (noun sense 1.2). | transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To apply a tartan pattern to (something). | transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | verb | To make (something) Scottish, or more Scottish; to tartanize. | figuratively transitive | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean. | nautical transport | |
type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean | tartan | English | noun | A kind of long covered carriage. | historical | |
type of ryegrass found in wheatfields | darnel | English | noun | Any of genus Lolium of grasses, especially as a weed in wheat fields. | uncountable usually | |
type of ryegrass found in wheatfields | darnel | English | noun | Any of genus Lolium of grasses, especially as a weed in wheat fields. / especially, species Lolium temulentum, often host to a fungus intoxicating to humans and animals. | uncountable usually | |
unsupported claim | pretense | English | noun | The action of pretending; false or simulated show or appearance; false or hypocritical assertion or representation. | US countable uncountable | |
unsupported claim | pretense | English | noun | Affectation or ostentation of manner. | US uncountable | |
unsupported claim | pretense | English | noun | Intention or purpose not real but professed. | US countable uncountable | |
unsupported claim | pretense | English | noun | An unsupported claim made or implied. | US countable uncountable | |
unsupported claim | pretense | English | noun | An insincere attempt to reach a specific condition or quality. | US countable uncountable | |
unsupported claim | pretense | English | noun | Intention; design. | US countable obsolete uncountable | |
until | tới | Vietnamese | prep | to (indicating destination) | ||
until | tới | Vietnamese | prep | until (up to the time of); until (up to the time that); up to, as far as, as much as | ||
until | tới | Vietnamese | verb | to arrive (at) | intransitive transitive | |
until | tới | Vietnamese | adj | next | ||
until | tới | Vietnamese | adj | incident; of incidence | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
uplift somebody | puntata | Finnish | verb | To go AWOL. | government military politics war | slang |
uplift somebody | puntata | Finnish | verb | To lift someone up in the air by having them first step onto your hands and then propelling them into the air by lifting your hands. | colloquial | |
veterinarian | doctor | English | noun | A physician; a member of the medical profession; one who is trained and licensed to heal the sick or injured. The final examination and qualification may award a doctor degree in which case the post-nominal letters are DO, DPM, MD, DMD, or DDS in the US, or MBBS or BDS in the UK. | ||
veterinarian | doctor | English | noun | A person who has attained a doctorate, such as a Ph.D. or Th.D. or one of many other terminal degrees conferred by a college or university. | ||
veterinarian | doctor | English | noun | A veterinarian; a medical practitioner who treats non-human animals. | ||
veterinarian | doctor | English | noun | A nickname for a person who has special knowledge or talents to manipulate or arrange transactions. | ||
veterinarian | doctor | English | noun | A teacher; one skilled in a profession or a branch of knowledge; a learned man. | obsolete | |
veterinarian | doctor | English | noun | Any mechanical contrivance intended to remedy a difficulty or serve some purpose in an exigency. | dated | |
veterinarian | doctor | English | noun | A fish, the friar skate. | ||
veterinarian | doctor | English | noun | A ship's cook. | nautical transport | obsolete slang |
veterinarian | doctor | English | verb | To act as a medical doctor to. | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To act as a medical doctor. | humorous intransitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To make (someone) into an (academic) doctor; to confer a doctorate upon. | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To physically alter (medically or surgically) a living being in order to change growth or behavior. | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To genetically alter an extant species. | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To alter or make obscure, as with the intention to deceive, especially a document. | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To adulterate, drug, or poison (drink). | transitive | |
veterinarian | doctor | English | verb | To take medicine. | intransitive obsolete | |
warm feeling of love | õrnus | Estonian | noun | tenderness, gentleness, delicacy / A warm, kind feeling of love and caring; the expression of those emotions. | ||
warm feeling of love | õrnus | Estonian | noun | tenderness, gentleness, delicacy / The fragility, fineness, lightness of something. | ||
watchman | жижүүр | Mongolian | noun | person on duty | Mongolian | |
watchman | жижүүр | Mongolian | noun | sentry, watchman | Mongolian | |
wheel | ρόδα | Greek | noun | wheel | automotive transport vehicles | feminine |
wheel | ρόδα | Greek | noun | tyre (UK), tire (US) | automotive transport vehicles | feminine |
wheel | ρόδα | Greek | noun | roller | feminine | |
wheel | ρόδα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of ρόδο (ródo, “rose”) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
wheel covering | tyre | English | noun | The ring-shaped protective covering around a wheel which is usually made of rubber or plastic composite and is either pneumatic or solid. | Irish UK | |
wheel covering | tyre | English | noun | The metal rim, or metal covering on a rim, of a (wooden or metal) wheel, usually of steel or formerly wrought iron, as found on (horse-drawn or railway) carriages and wagons and on locomotives. | Irish UK | |
wheel covering | tyre | English | verb | To fit tyres to (a vehicle). | transitive | |
wheel covering | tyre | English | noun | Curdled milk. | India uncountable | |
wheel covering | tyre | English | noun | Attire. | obsolete uncountable | |
wheel covering | tyre | English | verb | To adorn. | obsolete | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. | uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / An instance of the falling of snow (sense 1); a snowfall; also, a snowstorm. | countable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / A period of time when snow falls; a winter. | countable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / An accumulation or spread of snow. | countable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / A dish or component of a dish resembling snow, especially one made by whipping egg whites until creamy. | cooking food lifestyle | countable |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / The white color of snow. | countable uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Clusters of white flowers. | countable figuratively uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / The moving pattern of random dots seen on a radar or television screen, etc., when no transmission signal is being received or when there is interference. | countable figuratively uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Sea foam; sea spray. | countable figuratively uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Also in the plural: white hair on an (older) person's head. | countable figuratively uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / White marble. | countable figuratively poetic uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Money, especially silver coins. | countable figuratively slang uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / White linen which has been washed. | countable dated figuratively slang uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Chiefly with a descriptive word: a substance other than water resembling snow when frozen; specifically, frozen carbon dioxide. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Clipping of marine snow (“sinking organic detritus in the ocean”). | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Cocaine; also (less frequently), heroin or morphine. | countable slang uncountable | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have snow (noun sense 1) fall from the atmosphere. | impersonal intransitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have snow (noun sense 1) fall from the atmosphere. / Of a thing: to fall like snow. | also figuratively impersonal intransitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To cause (something) to fall like snow. | transitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To cover or scatter (a place or thing) with, or as if with, snow. | transitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To cause (hair) to turn white; also, to cause (someone) to have white hair. | figuratively transitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To convince or hoodwink (someone), especially by presenting confusing information or through flattery. | figuratively slang transitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To convince or hoodwink (someone), especially by presenting confusing information or through flattery. / To bluff (an opponent) in draw poker by playing a hand which has no value, or by refusing to draw any cards. | card-games poker | figuratively slang transitive |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | verb | To cause (someone) to be under the effect of a drug; to dope, to drug. | US figuratively slang transitive | |
white hair on an (older) person’s head | snow | English | noun | A square-rigged sailing vessel similar to a brig formerly used as a warship, with a foremast, a mainmast, and a trysail mast immediately abaft (behind) the mainmast. | nautical transport | historical |
within | thereof | English | adv | Of this, that, or it. | not-comparable | |
within | thereof | English | adv | From that circumstance or origin; therefrom, thence. | not-comparable | |
without doubt | certainly | English | adv | In a way which is certain; with certainty. | ||
without doubt | certainly | English | adv | Without doubt, surely. | ||
without doubt | certainly | English | adv | An emphatic affirmative answer; of course. | ||
young of various species of fish | whitebait | English | noun | The young of various species of fish, especially herrings, sprats or smelts | countable uncountable | |
young of various species of fish | whitebait | English | noun | Food prepared from such fish, often deep fried and served as a starter or snack. | countable uncountable | |
young of various species of fish | whitebait | English | verb | To fish for whitebait. | intransitive | |
О́сима f (Ósima) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (an island of Japan) | indeclinable | |
О́сима f (Ósima) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (a prefecture of Japan) | indeclinable | |
→ Hindustani | شهرزاد | Persian | name | a female given name, Shahrzad | ||
→ Hindustani | شهرزاد | Persian | name | Scheherazade, a character in One Thousand and One Nights |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.