| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -TŁAH | Navajo | root | to burn, to blaze up, to catch fire | morpheme | ||
| -TŁAH | Navajo | root | to burn, to blaze up, to catch fire 2. to be agitated, hysterical, angry / 2. to be agitated, hysterical, angry | morpheme | ||
| -TŁAH | Navajo | root | to stop, to halt | morpheme | ||
| -TŁAH | Navajo | root | to grease, to anoint, to lubricate | morpheme | ||
| -adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from nouns and adjectives with the sense of ‘person or thing connected or involved with, belonging to, having’ | morpheme | ||
| -adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from verbs with the sense of ‘person or thing which does’ | morpheme | ||
| -graphy | English | suffix | Something written or otherwise represented in the specified manner, or about a specified subject. | morpheme | ||
| -graphy | English | suffix | Field of study | morpheme | ||
| -ma | Finnish | suffix | Forms action/result nouns from verbs. | morpheme | ||
| -ma | Finnish | suffix | Forms some diminutive nouns. | morpheme | ||
| -ma | Finnish | suffix | Used to form the combining form of some verbs. | morpheme | ||
| -ma | Finnish | suffix | The suffix of the agent participle. | morpheme | ||
| -ma | Finnish | suffix | The third infinitive suffix; not used on its own, and always receives one of a number of case endings. | morpheme | ||
| Abantias | Latin | name | land of Abas, Euboea | declension-3 feminine | ||
| Abantias | Latin | name | A patronymic for female descendants of Abas, particularly | declension-3 feminine | ||
| Abantias | Latin | name | A patronymic for female descendants of Abas / Danaë (granddaughter of Abas, mythological king of Argos) | declension-3 feminine | ||
| Abgang | German | noun | exit | masculine strong | ||
| Abgang | German | noun | departure | masculine strong | ||
| Abgang | German | noun | sale | masculine strong | ||
| Abgang | German | noun | discharge | medicine sciences | masculine strong | |
| Abgang | German | noun | overall sensation after swallowing a wine | beverages food lifestyle oenology | masculine strong | |
| Akram | French | name | a surname from Arabic | masculine | ||
| Akram | French | name | a male given name from Arabic | masculine | ||
| Allies | English | name | The countries allied against the Central Powers during World War I, including especially the United Kingdom, the Russian Empire, and France. | history human-sciences sciences | plural plural-only | |
| Allies | English | name | The countries allied against the Axis Powers during World War II. The major signatories included the United Kingdom, Soviet Union, United States, and China. | history human-sciences sciences | plural plural-only | |
| Allies | English | name | plural of Allie | form-of plural | ||
| Arkadia | Polish | name | Arcadia (a regional unit of Greece) | feminine | ||
| Arkadia | Polish | name | Arkadia (a village in the Gmina of Nieborów, Łowicz County, Lodz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Aulnay | French | name | Aulnay (a small village and commune of Aube department, Grand Est, France) | masculine | ||
| Aulnay | French | name | Aulnay, Aulnay-de-Saintonge (a small town and commune of Charente-Maritime department, Nouvelle-Aquitaine, France) | masculine | ||
| Aulnay | French | name | Aulnay (a small village and commune of Vienne department, Nouvelle-Aquitaine, France) | masculine | ||
| Aulnay | French | name | Aulnay (short for Aulnay-sous-Bois, a city and commune in the Seine-Saint-Denis department, Île-de-France, France) | masculine | ||
| Ausschlag | German | noun | rash, eruption | medicine pathology sciences | masculine strong | |
| Ausschlag | German | noun | deflection, swing; amplitude (of a pendulum) | masculine strong | ||
| Colleton | English | name | A surname. | |||
| Colleton | English | name | A hamlet and old manor in North Devon District, Devon, England (OS grid ref SS6614). | |||
| Daly | English | name | A surname from Irish. | countable | ||
| Daly | English | name | A language family in Australia | countable uncountable | ||
| Daly | English | name | A placename / A river in Australia: see Daly River. | countable uncountable | ||
| Daly | English | name | A placename / A locality in Litchfield Municipality, Northern Territory, Australia. | countable uncountable | ||
| Daly | English | name | A placename / A rural municipality of Manitoba, Canada. | countable uncountable | ||
| Galicia | English | name | A former kingdom and autonomous community in northwestern Spain. | |||
| Galicia | English | name | Several barangays of Mendez, Cavite, Philippines. | |||
| Galicia | English | name | A barangay of Rapu-Rapu, Albay, Philippines. | |||
| Galicia | English | name | A barangay of Madalag, Aklan, Philippines. | |||
| Galicia | English | name | A barangay of Ilog, Negros Occidental, Philippines. | |||
| Galicia | English | name | former kingdom and geographical area in Central Europe, now divided between Poland and Ukraine. | |||
| Genova | Hungarian | name | Genoa (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Genoa and the region of Liguria, Italy) | |||
| Genova | Hungarian | name | Genoa (a metropolitan city of Liguria, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Genoa) | |||
| Goldbacher | German | noun | A native or resident of Goldbach | masculine strong | ||
| Goldbacher | German | adj | of Goldbach | indeclinable no-predicative-form relational | ||
| Goldbacher | German | name | a surname. | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Gutedel | German | name | Chasselas (a variety of wine grape, grown in Switzerland, France, Germany, Portugal, Hungary, Romania and New Zealand) | masculine | ||
| Gutedel | German | name | Chasselas (a wine made from these grapes) | masculine | ||
| Hannington | English | name | A placename: / A village and civil parish in Basingstoke and Deane district, Hampshire, England (OS grid ref SU5455). | countable uncountable | ||
| Hannington | English | name | A placename: / A village and civil parish in West Northamptonshire district, Northamptonshire, England (OS grid ref SP8171). | countable uncountable | ||
| Hannington | English | name | A placename: / A village and civil parish in Swindon borough, Wiltshire, England (OS grid ref SU1793). | countable uncountable | ||
| Hannington | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Harriman | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Harriman | English | name | A village in the town of Monroe, Orange County, New York, United States. | countable uncountable | ||
| Harriman | English | name | A city located primarily in Roane County, Tennessee, with a small extension into Morgan County. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | An unincorporated community in Fresno County, California, United States. Former name: Sycamore. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | An unincorporated community in Jenkins County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | A city in Rawlins County, Kansas, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | An unincorporated community in Christian County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | An unincorporated community in Saline County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | A borough of Northumberland County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | A town in Fairfax County, Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Herndon | English | name | An unincorporated community in Wyoming County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Hubbard | English | name | A surname. | |||
| Hubbard | English | name | A village in the Rural Municipality of Ituna Bon Accord No. 246, Saskatchewan, Canada. | |||
| Hubbard | English | name | An unincorporated community in St. Joseph County, Indiana. | |||
| Hubbard | English | name | A city in Hardin County, Iowa. | |||
| Hubbard | English | name | An unincorporated community in Randolph County, Missouri. | |||
| Hubbard | English | name | A village in Dakota County, Nebraska. | |||
| Hubbard | English | name | A city in Trumbull County, Ohio. | |||
| Hubbard | English | name | A city in Marion County, Oregon. | |||
| Hubbard | English | name | A city in Hill County, Texas. | |||
| Hubbard | English | name | A town in Dodge County, Wisconsin. | |||
| Hubbard | English | name | A town in Rusk County, Wisconsin. | |||
| Huube | Alemannic German | noun | hood, bonnet (of a car) | feminine | ||
| Huube | Alemannic German | noun | spire | feminine | ||
| Huube | Alemannic German | noun | bonnet, headdress | feminine | ||
| IANAE | English | phrase | Initialism of I am not an economist. | abbreviation alt-of initialism | ||
| IANAE | English | phrase | Initialism of I am not an expert. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Ivey | English | name | A surname. | |||
| Ivey | English | name | Diminutive of Ive. | diminutive form-of | ||
| Jervis | English | name | A surname. | |||
| Jervis | English | name | A male given name. | |||
| Ladbroke | English | name | A village and civil parish in Stratford-on-Avon district, Warwickshire, England (OS grid ref SP4158). | |||
| Ladbroke | English | name | A surname. | |||
| Luna | English | name | The sister of Aurora and Sol; the goddess of the moon; equivalent to the Greek Selene. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Luna | English | name | The name of Earth's moon; Moon. | literature media publishing science-fiction | poetic | |
| Luna | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Luna | English | noun | Argent (silver), in the postmedieval practice of blazoning the tinctures of certain sovereigns' (especially British monarchs') coats as planets. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare uncountable | |
| Luna | English | noun | Silver. | alchemy chemistry natural-sciences physical-sciences pseudoscience | obsolete uncountable | |
| Miesmacher | German | noun | negative Nancy (a person who is considered excessively and disagreeably pessimistic) | masculine strong | ||
| Miesmacher | German | noun | wet blanket (a person who takes the fun out of a situation with pessimism, criticism, etc.) | masculine strong | ||
| Mykolaivka | English | name | A village in Ternivka rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1932. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Stebliv settlement hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1907. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Berezna settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1690. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Borzna urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the late seventeenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1800. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Sukhopolova rural hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1600. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Simferopol Raion, the Crimea, founded in 1858. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Theodosia Raion de jure, in Sovietskyi Raion de facto, in the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1926, occupied by Russian forces since February 2014. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A rural hromada of Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Obukhivka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1778. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Verkhniodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded before 1859. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Karpivka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Sofiivka settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1810. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Hubynykha settlement hromada, Novomoskovsk Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the eighteenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Dubovyky rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1868. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. / A rural hromada of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Novopavlivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Soledar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Svitlodarsk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Khartsyzk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded 1835–1837. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, controlled by the Donetsk People’s Republic since 2014. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. / An urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Novoekonomichne starosta okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Novohrodivka urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1888. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Olhynka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1675. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh, founded in 1929. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Lebyazhe starosta okruh, Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Vovchansk urban hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1610. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1923. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Oskil rural hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1779. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Apollonivka silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1870. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Shevchenkove silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1934. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Starovirivka rural hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1732. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Zachepylivka settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1860. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Petropavlivka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1890. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Vilkhuvatka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1799. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Artilne starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. / A starosta okruh in Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Shativka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1891. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Oleksiivka rural hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1931. | |||
| Mykolaivka | English | name | The former name, until 1821, of Novovorontsovka (a rural settlement in Novovorontsovka settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine) | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1782. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Vysokopillia settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1824. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1890. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Skadovsk urban hromada, Skadovsk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded post 1797. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1910. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Sokolivske rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Novomyrhorod urban hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded after 1750. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Pishchanyi Brid rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1925. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Makariv settlement hromada, Bucha Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first recorded cartographically in 1868. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Dymer settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1938. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, incorporated as a village in 1953 from a pre-existing khutir founded in 1880, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Luhansk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1689, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Popasna urban hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1768. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Lozno-Oleksandrivka settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1840. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kryve Ozero settlement hromada, Pervomaisk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Bratske settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1782. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Mostove rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1792. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1809. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A former raion of Odesa Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A settlement hromada of Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Stari Maiaky rural hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1868. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Serhiivka settlement hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1824. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Borodino settlement hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1925. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Trudove starosta okruh, Kiliia urban hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1945. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Ovidiopol settlement hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1805. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kuialnyk rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1905. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Vynohradar starosta okruh, Rozdilna urban hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1887. | |||
| Mykolaivka | English | name | A former village in the former Hradyzk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1862, destroyed in 1959–60 by the flooding of the Kremenchuk Reservoir | |||
| Mykolaivka | English | name | A former village in the former Lokhvytsia Raion, Poltava Oblast, Ukraine, withdrawn from registration on the 23rd of December 2005, before the introduction of hromady. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Krasna Luka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1835. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1859. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Machukhy rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Povcha rural hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1932. | |||
| Mykolaivka | English | name | A district of the Balaklava District, City of Sevastopol, de jure in Ukraine, founded as a farm dacha before 1864. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Buryn urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Komyshi rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Romny urban hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned at the close of the seventeenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. / A rural hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. / A settlement hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Zolotyi Potik settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1785. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Samhorodok rural hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1873. | |||
| Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Pishchanka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1930. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Lityn settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded before 1757. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Berestove rural hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1803. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Novovasylivka settlement hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1862. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Plodorodne rural hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1825. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Luhyny settlement hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Bronyky rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded before 1906. | |||
| Mykolaivka | English | name | A village in Yemilchyne settlement hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in the seventeenth century. | |||
| Oconee | English | name | A small city in Washington County, Georgia, United States. | |||
| Oconee | English | name | A village in Shelby County, Illinois, United States. | |||
| Oconee | English | name | An unincorporated community in Platte County, Nebraska, United States. | |||
| Oconee | English | name | A river (the Oconee River) in Georgia, United States. | |||
| PAPI | English | noun | Abbreviation of Performance Application Programming Interface. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| PAPI | English | noun | Acronym of precision approach path indicator. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of countable | |
| PCA | English | name | Abbreviation of Proto-Central Algonquian. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of | |
| PCA | English | name | Abbreviation of Posse Comitatus Act, the U.S. law called "Posse Comitatus Act", 20 Stat. 152 aka 18 U.S.C. § 1385. | law | US abbreviation alt-of | |
| PCA | English | name | Initialism of Progressive Citizens of America. | government politics | US abbreviation alt-of historical initialism | |
| PCA | English | noun | Abbreviation of propulsion controlled aircraft (system/unit), an aircraft with a control system with two or more engines arrayed abreast, allowing descent, ascent, turns by adjusting the throttle control to the engines (sometimes used attributively). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of | |
| PCA | English | noun | Abbreviation of principal components analysis. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of | |
| PCA | English | noun | Abbreviation of patient-controlled analgesia; palliator. | medicine sciences | abbreviation alt-of | |
| PCA | English | noun | Initialism of posterior cerebral artery. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| PCA | English | noun | Initialism of printed circuit assembly. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
| PRO | English | noun | Initialism of pressure retarded osmosis. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| PRO | English | noun | Initialism of patient-reported outcome. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| PRO | English | symbol | A theoretical phonologically null pronoun | human-sciences linguistics sciences syntax | ||
| Parnassian | English | adj | Of or relating to Parnassus, as the source of literary (especially poetic) inspiration; (hence) of or belonging to poetry. | |||
| Parnassian | English | adj | Of or relating to a style of poetry or language which can only be created by poets, but not in the language of inspiration. | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| Parnassian | English | adj | Of or relating to the Parnassianism movement of French poetry in the years 1850 to 1900, whose adherents rejected Romanticism and instead favored classicism with its formal structure and emotional detachment. | literature media publishing | historical | |
| Parnassian | English | noun | A poet. | rare | ||
| Parnassian | English | noun | A French poet of the Parnassianism movement. | |||
| RAAF | English | name | Initialism of Royal Australian Air Force. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | Australia abbreviation alt-of initialism | |
| RAAF | English | name | Initialism of Roswell Army Air Field. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Republikaner | German | noun | a republican | masculine strong | ||
| Republikaner | German | noun | a Republican | masculine strong | ||
| Republikaner | German | noun | a member of the German party Die Republikaner | masculine strong | ||
| Saddam | English | name | A male given name from Arabic of Arabic usage. | |||
| Saddam | English | name | A male given name from Arabic of Arabic usage. / Saddam Hussein, former Iraqi dictator (1979-2003). | |||
| Schritt | German | noun | step, footstep (a single instance of walking) | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | walk (slow gait of a horse) | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | crotch (the area between the human legs close to the genitals or comprising them) | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | a pace (any of several obsolete linear measures about as long as a man steps, that is about 70–80 cm) | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | any imaginary measure that is likened in its partitioning to the distance traveled by a leg moving forward in its single footsteps | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | step, move, stage (the part of a measure in the sense of an action one takes) | masculine strong | ||
| Schritt | German | noun | ellipsis of Schrittgeschwindigkeit | abbreviation alt-of ellipsis masculine strong | ||
| Schutz | German | noun | protection | masculine strong uncountable | ||
| Schutz | German | noun | protective installation | countable masculine strong | ||
| Sender | German | noun | agent noun of senden / sender | masculine strong | ||
| Sender | German | noun | agent noun of senden / broadcaster | masculine strong | ||
| Sender | German | noun | agent noun of senden / transmitter | masculine strong | ||
| Shore | English | name | A topographic surname from Middle English. | |||
| Shore | English | name | A place in England: / A suburb of Littleborough, Metropolitan Borough of Rochdale, Greater Manchester (OS grid ref SD9216). | |||
| Shore | English | name | A place in England: / A hamlet near Cornholme in Todmorden parish, Calderdale borough, West Yorkshire (OS grid ref SD9126). | |||
| Sinclair | English | name | A Scottish surname transferred from the given name, that of a clan. | |||
| Sinclair | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Sinclair | English | name | A placename: / A community in the Rural Municipality of Pipestone, Manitoba, Canada. | |||
| Sinclair | English | name | A placename: / An unincorporated community in Grundy County, Iowa, United States. | |||
| Sinclair | English | name | A placename: / A township in Clearwater County, Minnesota, United States. | |||
| Sinclair | English | name | A placename: / An unincorporated community in Preston County, West Virginia, United States, named after Sinclair Oil Corporation. | |||
| Sinclair | English | name | A placename: / A town in Carbon County, Wyoming, United States. | |||
| Sluis | Dutch | name | a city and municipality of Zeeland, Netherlands | neuter | ||
| Sluis | Dutch | name | a hamlet in Vijfheerenlanden, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| Sluis | Dutch | name | a hamlet in Hulst, Zeeland, Netherlands | neuter | ||
| Strathcona | English | name | A neighbourhood of Edmonton and former city in central Alberta; the business district of which is now called "Old Strathcona". | |||
| Strathcona | English | name | A county in Alberta formerly centred on the defunct city, now centred on Sherwood Park; see Strathcona County. | |||
| Strathcona | English | name | A neighbourhood of Vancouver, British Columbia. | |||
| Strathcona | English | name | A regional district in British Columbia. | |||
| Strathcona | English | name | A provincial park on Vancouver Island, British Columbia. | |||
| Strathcona | English | name | A neighbourhood of Hamilton, Ontario. | |||
| Strathcona | English | name | A geographic township in Temagami municipality, Ontario. | |||
| Strathcona | English | name | A minor city in Roseau County, Minnesota, Canada, named after Donald Smith (Roseau County borders onto Manitoba). | |||
| Tarquitius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Tarquitius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Tarquitius Catulus, a Roman governor | declension-2 masculine singular | ||
| Teton | English | noun | A member of the largest group of Sioux peoples. | |||
| Teton | English | name | The language of this people. | |||
| Teton | English | name | A small city in Fremont County, Idaho. | |||
| Teton | English | name | The Teton River (Idaho), a tributary of the Snake River. | |||
| Teton | English | name | The Teton River (Montana), a tributary of the Missouri River. | |||
| Tunbridge Wells | English | name | A town in Kent, England, officially Royal Tunbridge Wells (OS grid ref TQ5839). | |||
| Tunbridge Wells | English | name | A local government district with borough status in Kent, the Borough of Tunbridge Wells, formed in 1974, with its headquarters in the town. | |||
| Uphall | English | name | A village in West Lothian council area, Scotland (OS grid ref NT0571). | |||
| Uphall | English | name | A hamlet in Rampisham parish, Dorset, England, formerly in West Dorset district (OS grid ref ST5522). | |||
| Vikingstad | Norwegian Nynorsk | name | a farm in Torvastad parish, Karmøy, Nordland, Norway | masculine | ||
| Vikingstad | Norwegian Nynorsk | name | a surname used by people from the farm | masculine | ||
| Watson | English | name | A northern English and Scottish surname originating as a patronymic. | |||
| Watson | English | name | Any character who acts as a catalyst for the detective protagonist's mental processes in a mystery story; a consciousness that is privy to facts in the case without being in on the conclusions drawn from them until the proper time. After William L. DeAndrea, discussing Sir Arthur Conan Doyle. | |||
| Watson | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | |||
| Watson | English | name | An electoral division in Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Watson | English | name | A town in the Rural Municipality of Lakeside No. 338, Saskatchewan, Canada. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson County, Alabama. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Desha County, Arkansas. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / A village in Effingham County, Illinois. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Indiana. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clayton County, Iowa. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Livingston Parish, Louisiana. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Chippewa County, Minnesota. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / A village in Atchison County, Missouri. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lewis County, New York. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Seneca County, Ohio. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McCurtain County, Oklahoma. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Loudoun County, Virginia. | |||
| Watson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marion County, West Virginia. | |||
| Weiterleitung | German | noun | forwarding | feminine | ||
| Weiterleitung | German | noun | redirection | feminine | ||
| Weltverbesserer | German | noun | do-gooder | masculine strong | ||
| Weltverbesserer | German | noun | a starry-eyed idealist | masculine strong | ||
| Yass | English | name | A river in New South Wales, Australia. | |||
| Yass | English | name | A town on the river in Yass Valley council area, Southern Tablelands, New South Wales. | |||
| abakus | Norwegian Bokmål | noun | abacus (an instrument used for performing arithmetical calculations, with beads sliding on rods, or counters in grooves, with one row of beads or counters representing units) | mathematics sciences | masculine | |
| abakus | Norwegian Bokmål | noun | abacus (the uppermost portion of the capital of a column immediately under the architrave) | architecture art arts | masculine | |
| abhorrer | English | noun | One who abhors. | |||
| abhorrer | English | noun | A nickname given in the early 17ᵗʰ century to signatories of addresses of a petition to reconvene parliament, addressed to Charles II. | capitalized historical sometimes | ||
| abiosis | English | noun | The absence of life. | uncountable | ||
| abiosis | English | noun | The temporary cessation of biological processes. | countable uncountable | ||
| abiosis | English | noun | Necrosis, especially that which occurs at the single cell level. | countable uncountable | ||
| absolvera | Swedish | verb | to finish, complete | |||
| absolvera | Swedish | verb | to absolve of sins | |||
| acciottolare | Italian | verb | to cobble (pave with cobbles) | transitive | ||
| acciottolare | Italian | verb | to clatter | transitive | ||
| acerb | English | adj | Sour, bitter, and harsh to the taste, such as unripe fruit. | archaic | ||
| acerb | English | adj | Sharp and harsh in expressing oneself. | archaic figuratively | ||
| admirego | Esperanto | noun | augmentative of admiro | augmentative form-of uncountable | ||
| admirego | Esperanto | noun | awe (strong admiration for someone or something) | uncountable | ||
| aeger | English | adj | Absent and excused from one’s classes due to illness | dated not-comparable | ||
| aeger | English | adj | Relating to such an excused absence | dated not-comparable | ||
| aeger | English | noun | An excused absence from classes due to illness | dated | ||
| aeger | English | noun | A note excusing a student from classes due to illness | dated | ||
| aeger | English | noun | A particularly high tidal wave on some rivers, esp. the Trent | dated | ||
| afsh | Albanian | noun | warm breath | masculine | ||
| afsh | Albanian | noun | vapor, haze | masculine | ||
| afsh | Albanian | noun | strong smell | masculine | ||
| afsh | Albanian | noun | ardor, passion, sultriness | masculine | ||
| afsh | Albanian | noun | heat (animal), oestrus | masculine | ||
| agilipollar | Spanish | verb | to make stupid | Spain colloquial transitive | ||
| agilipollar | Spanish | verb | to get bewildered, to get all confused | colloquial pronominal | ||
| agilipollar | Spanish | verb | to get idiotic, to get silly, to act like an idiot | colloquial pronominal | ||
| aim | English | noun | The pointing of a weapon, as a gun, a dart, or an arrow, or object, in the line of direction with the object intended to be struck; the line of fire; the direction of anything, such as a spear, a blow, a discourse, a remark, towards a particular point or object, with a view to strike or affect it. | |||
| aim | English | noun | The point intended to be hit, or object intended to be attained or affected. | |||
| aim | English | noun | Intention or goal. | |||
| aim | English | noun | The ability of someone to aim straight; one’s faculty for being able to hit a physical target. | |||
| aim | English | noun | Conjecture; guess. | obsolete | ||
| aim | English | verb | To point or direct a missile, or a weapon which propels as missile, towards an object or spot with the intent of hitting it | intransitive | ||
| aim | English | verb | To direct the intention or purpose; to attempt the accomplishment of a purpose; to try to gain; to endeavor;—followed by at, or by an infinitive | intransitive | ||
| aim | English | verb | To direct or point (e.g. a weapon), at a particular object; to direct, as a missile, an act, or a proceeding, at, to, or against an object | transitive | ||
| aim | English | verb | To direct (something verbal) towards a certain person, thing, or group | transitive | ||
| aim | English | verb | To guess or conjecture. | intransitive obsolete | ||
| aim | English | noun | Initialism of America Online AIM; AOL Instant Messenger. | abbreviation alt-of initialism | ||
| això | Catalan | pron | that, it | |||
| això | Catalan | pron | this, it | |||
| akibat | Indonesian | noun | consequence, result | uncountable | ||
| akibat | Indonesian | noun | ellipsis of teorema akibat (“corollary”) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| al llarg de | Catalan | prep | through, throughout (in every part of); along, alongside | |||
| al llarg de | Catalan | prep | during, throughout | |||
| allons-y | French | phrase | first-person plural imperative of y aller / let's go | informal | ||
| allons-y | French | phrase | first-person plural imperative of y aller / let's go there | informal | ||
| allons-y | French | phrase | come with me, follow me | informal | ||
| amoebosis | English | noun | Disease associated with the presence of amoebas. | biology medicine natural-sciences sciences | uncountable | |
| amoebosis | English | noun | Any of various such diseases. | biology medicine natural-sciences sciences | countable | |
| amorodo | Galician | noun | berry | masculine | ||
| amorodo | Galician | noun | strawberry (the fruit), either wild or grown | masculine | ||
| amrhydlwyd | Welsh | noun | fleabane (Erigeron) | masculine uncountable | ||
| amrhydlwyd | Welsh | noun | fleabane (Conyza) | masculine uncountable | ||
| anh hùng | Vietnamese | noun | someone who has made a significant contribution to the people and the country | |||
| anh hùng | Vietnamese | noun | a mythical figure with great talent and heroic spirit, achieving extraordinary feats | |||
| anh hùng | Vietnamese | noun | the highest honorary title awarded by the state to individuals or organizations with exceptional achievements and contributions in labor or combat | |||
| anh hùng | Vietnamese | adj | heroic | |||
| antas | Tagalog | noun | social position; rank; class | |||
| antas | Tagalog | noun | degree of progress; level of development | |||
| antas | Tagalog | noun | phase; stage | |||
| antas | Tagalog | noun | academic degree | |||
| antas | Tagalog | noun | step; level; degree; grade | |||
| antas | Tagalog | noun | rim of a wheel | |||
| antipático | Spanish | adj | disagreeable, unpleasant, unsympathetic, unlikable | |||
| antipático | Spanish | adj | antipathetic | |||
| apuntador | Catalan | adj | pointing | |||
| apuntador | Catalan | noun | pointer (stick used to point at things) | masculine | ||
| apuntador | Catalan | noun | prompter | entertainment lifestyle theater | masculine | |
| apuntador | Catalan | noun | scorer | games | masculine | |
| apuntador | Catalan | noun | scoreboard | games | masculine | |
| apuntador | Catalan | noun | clerk (person who keeps track of cargo loaded and unloaded) | nautical transport | masculine | |
| argayar | Asturian | verb | to produce a landslide (to fall the rocks) | intransitive | ||
| argayar | Asturian | verb | to crack | |||
| argayar | Asturian | verb | to collapse, come to nothing | |||
| argonauta | Italian | noun | Argonaut | masculine | ||
| argonauta | Italian | noun | argonaut (marine animal) | masculine | ||
| ascendo | Latin | verb | to climb up, to go up, to move upwards | conjugation-3 | ||
| ascendo | Latin | verb | to rise, spring up | conjugation-3 | ||
| astragal | English | noun | Synonym of anklebone: the bone forming the ball of the ankle joint. | anatomy medicine sciences | ||
| astragal | English | noun | A die, especially a four-sided die historically made from or in imitation of an ankle bone. | |||
| astragal | English | noun | A semicircular molding separating the architrave at the top or bottom of a column. | architecture | ||
| astragal | English | noun | A tool used to mold such features; similar tools used for connecting panes of glass in a window. | |||
| astragal | English | noun | A circular molding near the mouth of a cannon. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| astragal | English | noun | Synonym of milkvetch: a plant of the genus Astragalus. | biology botany natural-sciences | ||
| astragal | English | noun | A molding attached to double doors to prevent drafts. | architecture | ||
| astragal | English | noun | A bracket used to fix downpipes to the wall of a building. | |||
| ausrücken | German | verb | to march out; to go on a mission | government military politics war | weak | |
| ausrücken | German | verb | to be deployed | weak | ||
| ausrücken | German | verb | to disengage | weak | ||
| ausrücken | German | verb | to indent (text etc.) | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences printing publishing sciences | weak | |
| ausrücken | German | verb | to sneak out, to get out, to run away | colloquial dated weak | ||
| avoir droit de cité | French | verb | to have citizenship | |||
| avoir droit de cité | French | verb | to have one's rightful place; to belong; to be acceptable, to be admissible | figuratively | ||
| avow | English | verb | To declare openly and boldly, as something believed to be right; to own, acknowledge or confess frankly. | transitive | ||
| avow | English | verb | To bind or devote by a vow. | transitive | ||
| avow | English | verb | To acknowledge and justify, as an act done. See avowry. | law | ||
| avow | English | noun | avowal | obsolete | ||
| awanturnica | Polish | noun | female equivalent of awanturnik (“drama queen, provocateur”) | feminine form-of | ||
| awanturnica | Polish | noun | female equivalent of awanturnik (“troublemaker, hellraiser”) | feminine form-of | ||
| awanturnica | Polish | noun | female equivalent of awanturnik (“risktaker, daredevil, gambler”) | feminine form-of | ||
| bad money drives out good | English | proverb | Debased coinage (with low levels of precious metals) replaces purer coinage (with higher levels of precious metals). | |||
| bad money drives out good | English | proverb | People hoard good currency and other assets and attempt to pass inferior currency and assets to others in exchange. | |||
| bad money drives out good | English | proverb | Overvalued mediocre talent replaces undervalued real talent. | figuratively | ||
| bakłażanowy | Polish | adj | aubergine, eggplant (Solanum melongena) | not-comparable relational | ||
| bakłażanowy | Polish | adj | aubergine, eggplant (fruit of this plant, eaten as a vegetable) | not-comparable relational | ||
| bapak | Indonesian | noun | father | |||
| bapak | Indonesian | noun | mister, sir | |||
| bapak | Indonesian | noun | you | formal | ||
| bapak | Indonesian | noun | uncle | |||
| barìl | Romagnol | noun | barrel (container) | invariable masculine | ||
| barìl | Romagnol | noun | barrel (unit of volume) | invariable masculine | ||
| bas | Dutch | noun | bass (instrument) | masculine | ||
| bas | Dutch | noun | bass (low frequencies of sound) | masculine | ||
| bas | Dutch | noun | bass (singing voice) | masculine | ||
| bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| bas | Dutch | verb | inflection of bassen: / imperative | form-of imperative | ||
| bedel | Turkish | adj | equivalent | |||
| bedel | Turkish | noun | value, price | |||
| bedel | Turkish | noun | substitute | |||
| bedel | Turkish | noun | substitute hajji (someone who performs the hajj for payment in place of someone else) | |||
| belangstelling | Dutch | noun | interest (e.g. in a subject) | feminine no-diminutive | ||
| belangstelling | Dutch | noun | attention | feminine no-diminutive | ||
| belt | Dutch | noun | a heap, hill | archaic feminine masculine | ||
| belt | Dutch | noun | a dumpsite, notably for waste products | feminine masculine | ||
| belt | Dutch | noun | (clothing) A belt | Suriname masculine | ||
| belt | Dutch | verb | inflection of bellen: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| belt | Dutch | verb | inflection of bellen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| best | Norwegian Bokmål | adj | indefinite singular superlative degree of god: best | form-of indefinite singular superlative | ||
| best | Norwegian Bokmål | adj | indefinite singular superlative degree of bra: best | form-of indefinite singular superlative | ||
| bewerken | Dutch | verb | to work | transitive | ||
| bewerken | Dutch | verb | to work on, to till | transitive | ||
| bewerken | Dutch | verb | to edit, to rework | transitive | ||
| bewerken | Dutch | verb | to manipulate, to try change opinion | transitive | ||
| bi | Tooro | adj | bad | declinable | ||
| bi | Tooro | adj | hideous, ugly | declinable | ||
| bir müddet | Turkish | adv | For a short time, briefly, for a little while. | |||
| bir müddet | Turkish | adv | For an unknown length of time, for some time, for a while. | |||
| bitty | English | adj | Containing bits; fragmented. | |||
| bitty | English | adj | Very small. | |||
| bitty | English | noun | Alternative form of bittie. | alt-of alternative | ||
| blue-green | English | adj | Of a color between blue and green; darker shades are called teal, lighter ones are cyan. | |||
| blue-green | English | adj | Synonym of ecocapitalist; concerning ecocapitalism. | government politics | ||
| blue-green | English | noun | Alternative form of blue green. | alt-of alternative countable uncountable | ||
| bock | Manx | noun | buck, male (of animals) | masculine | ||
| bock | Manx | noun | gelding | masculine | ||
| bolcánach | Irish | adj | volcanic | |||
| bolcánach | Irish | adj | fiery | |||
| bond | Dutch | noun | society, fellowship | masculine | ||
| bond | Dutch | noun | union, association, guild | masculine | ||
| bond | Dutch | noun | coalition, alliance, league | masculine | ||
| bond | Dutch | noun | covenant, agreement | masculine | ||
| bond | Dutch | noun | bundle (set of objects packed or tied together) | dated masculine | ||
| bond | Dutch | verb | singular past indicative of binden | form-of indicative past singular | ||
| borjú | Hungarian | noun | calf (young cow or bull) | |||
| borjú | Hungarian | noun | calf (the young of another large mammal, such as a deer, roe, bison, giraffe, elephant, whale, seal, hippopotamus, etc.) | |||
| borjú | Hungarian | noun | synonym of borjúhús (“veal”, the flesh of a calf [i.e. a young bovine] used for food) | |||
| boton | Tagalog | noun | button (pressed mechanical device) | |||
| boton | Tagalog | noun | button (fastener, especially a big one) | uncommon | ||
| boton | Tagalog | noun | act of fastening a button | uncommon | ||
| boton | Tagalog | noun | alternative form of botong | alt-of alternative | ||
| boulevard urbain | French | noun | urban boulevard, stroad, arterial road | masculine | ||
| boulevard urbain | French | noun | urban boulevard | Quebec masculine | ||
| boy | Dutch | noun | a male domestic servant, especially one with a darker skin in a colony | historical masculine offensive | ||
| boy | Dutch | noun | boy, young man | informal masculine | ||
| bramkarka | Polish | noun | female equivalent of bramkarz (“goalkeeper, goaltender”) | ball-games games handball hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle netball skating soccer sports | feminine form-of | |
| bramkarka | Polish | noun | female equivalent of bramkarz (“bouncer”) (person that controls entry into a club or other venue) | feminine form-of informal | ||
| brigare | Italian | verb | to connive, to strive to obtain by questionable means | transitive | ||
| brigare | Italian | verb | to scheme, to cheat | intransitive | ||
| bruitiste | French | adj | noisy | |||
| bruitiste | French | adj | noise | entertainment lifestyle music | relational | |
| bryggkaffe | Swedish | noun | coffee beans ground to a degree suitable for brewing (in a coffee maker) | neuter uncountable | ||
| bryggkaffe | Swedish | noun | coffee made by brewing (as opposed to kokkaffe) | neuter uncountable | ||
| bungsod | Cebuano | noun | fish corral | |||
| bungsod | Cebuano | verb | to make a fish corral | |||
| bungsod | Cebuano | verb | to catch with a fish corral | |||
| bungsod | Cebuano | verb | to drive or smash something into the ground | |||
| buot | Tagalog | noun | cloud rat (especially the Northern Luzon giant cloud rat, Phloeomys pallidus) | |||
| buot | Tagalog | noun | rabbit | obsolete | ||
| buot | Tagalog | noun | squirrel | obsolete | ||
| böjlig | Swedish | adj | bendable, flexible, pliable (easy to bend) | |||
| böjlig | Swedish | adj | inflected (having inflected forms) | human-sciences linguistics sciences | ||
| cabhail | Irish | noun | trunk, torso | anatomy medicine sciences | feminine | |
| cabhail | Irish | noun | main part, frame (of structure, vehicle, etc.) | feminine | ||
| cabhail | Irish | noun | hull (of ship, etc.) | feminine | ||
| cabhail | Irish | noun | body, bodice (of garment) | feminine | ||
| cai | Sundanese | noun | water (clear liquid H₂O) | |||
| cai | Sundanese | noun | fluid; liquid | |||
| cai | Sundanese | noun | juice (of fruit) | |||
| cairt | Scottish Gaelic | noun | card | feminine | ||
| cairt | Scottish Gaelic | noun | chart | feminine | ||
| cairt | Scottish Gaelic | noun | charter (document) | feminine | ||
| cairt | Scottish Gaelic | noun | cart, wagon | feminine | ||
| cairt | Scottish Gaelic | noun | bark, rind | feminine | ||
| calleo | Latin | verb | to be callous or thickskinned | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
| calleo | Latin | verb | to be hardened or unfeeling | conjugation-2 figuratively intransitive no-supine | ||
| calleo | Latin | verb | to be skillful or wise by experience (in), versed (in) | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
| calleo | Latin | verb | to know (by experience), have knowledge of, understand | conjugation-2 no-supine transitive | ||
| cambró | Catalan | noun | diminutive of cambra | diminutive form-of masculine | ||
| cambró | Catalan | noun | common buckthorn (Rhamnus cathartica) | masculine | ||
| campist | English | noun | Synonym of third-campist. | |||
| campist | English | noun | A leftist who supports any country/organization simply for being opposed to the United States or the West, including authoritarian governments who would otherwise not follow leftist beliefs. | government human-sciences ideology philosophy politics sciences socialism | derogatory slang | |
| capslock | English | noun | A mode in which the capitalization of typed letters is reversed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| capslock | English | noun | A key on the keyboard that activates capslock. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| capslock | English | noun | All caps. | Internet countable uncountable | ||
| carpenter | English | noun | A person skilled at carpentry, the trade of cutting and joining timber in order to construct buildings or other structures. | |||
| carpenter | English | noun | A senior rating in ships responsible for all the woodwork onboard; in the days of sail, a warrant officer responsible for the hull, masts, spars and boats of a ship, and whose responsibility was to sound the well to see if the ship was making water. | nautical transport | ||
| carpenter | English | noun | A two-wheeled carriage. | |||
| carpenter | English | noun | A carpenter bee. | biology natural-sciences zoology | ||
| carpenter | English | noun | A woodlouse. | British Canada regional | ||
| carpenter | English | verb | To work as a carpenter, cutting and joining timber. | intransitive transitive | ||
| chaleur | French | noun | heat | temperature | feminine | |
| chaleur | French | noun | heat (a state of sexual aggression) | feminine | ||
| chemically | English | adv | Using a chemical reaction, process, or operation. | |||
| chemically | English | adv | According to the principles of chemistry. | |||
| chemically | English | adj | Reminiscent of chemicals. | colloquial | ||
| chenero | Aragonese | noun | kind, nature | masculine | ||
| chenero | Aragonese | noun | genre | masculine | ||
| chenero | Aragonese | noun | gender | biology natural-sciences | masculine | |
| chenero | Aragonese | noun | gender | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| chenero | Aragonese | noun | genus | biology botany natural-sciences taxonomy | masculine | |
| chuchar | Portuguese | verb | to suck | transitive | ||
| chuchar | Portuguese | verb | to suckle | transitive | ||
| chuchar | Portuguese | verb | to mock | colloquial intransitive | ||
| chính phủ | Vietnamese | noun | government | |||
| chính phủ | Vietnamese | noun | state's executive branch, state's administrative body | Vietnam | ||
| ciagurari | Sicilian | verb | to smell (sense the smell of) | transitive | ||
| ciagurari | Sicilian | verb | to smell (have a particular smell) | intransitive | ||
| cieleśnie | Polish | adv | carnally | not-comparable | ||
| cieleśnie | Polish | adv | corporally, bodily | not-comparable | ||
| cieleśnie | Polish | adv | corporeally | not-comparable | ||
| ciontaigh | Irish | verb | to transgress (commit an offense), sin, offend | intransitive | ||
| ciontaigh | Irish | verb | to accuse, incriminate | transitive | ||
| ciontaigh | Irish | verb | to confess | reflexive | ||
| ciontaigh | Irish | verb | to convict | transitive | ||
| ciontaigh | Irish | verb | to condemn, blame | |||
| ciontaigh | Irish | adj | inflection of ciontach: / masculine vocative/genitive singular | form-of | ||
| ciontaigh | Irish | adj | inflection of ciontach: / feminine dative singular | archaic dative feminine form-of singular | ||
| ciontaigh | Irish | noun | inflection of ciontach: / vocative/genitive singular | form-of | ||
| ciontaigh | Irish | noun | inflection of ciontach: / nominative/dative plural | dative form-of nominative plural | ||
| clip | Irish | verb | prick; tease, torment | transitive | ||
| clip | Irish | verb | tire, wear, out | transitive | ||
| cobijar | Spanish | verb | to cover | transitive uncommon | ||
| cobijar | Spanish | verb | to shelter | transitive | ||
| cobijar | Spanish | verb | to protect | transitive | ||
| cobijar | Spanish | verb | to take refuge | reflexive | ||
| colmar | Galician | verb | to thatch | |||
| colmar | Galician | verb | to end the construction of a palleiro (type of haystack) | |||
| colorare | Italian | verb | to colour/color, to dye | transitive | ||
| colorare | Italian | verb | to disguise | figuratively transitive | ||
| colorare | Italian | verb | to adorn, to embellish | figuratively transitive | ||
| cometer | Portuguese | verb | to commit, practice, undertake | transitive | ||
| cometer | Portuguese | verb | obsolete form of acometer | alt-of archaic obsolete pronominal | ||
| compangar | Galician | verb | to eat a meal with bread | |||
| compangar | Galician | verb | to suit; to get along | figuratively | ||
| compangar | Galician | verb | to plan | figuratively | ||
| concavus | Latin | adj | concave, hollow | adjective declension-1 declension-2 | ||
| concavus | Latin | adj | vaulted, arched | adjective declension-1 declension-2 | ||
| condenser | French | verb | to condense | transitive | ||
| condenser | French | verb | to compress | transitive | ||
| condenser | French | verb | to concentrate | transitive | ||
| conforme | Spanish | adj | in agreement | feminine masculine | ||
| conforme | Spanish | adj | similar | feminine masculine | ||
| conforme | Spanish | adj | in accordance, deserved | feminine masculine | ||
| conforme | Spanish | adj | content, satisfied | feminine masculine | ||
| conforme | Spanish | conj | as, while (varying through time to the same proportion that) | |||
| conforme | Spanish | noun | agreement | masculine | ||
| conforme | Spanish | intj | roger that | |||
| conforme | Spanish | verb | inflection of conformar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| conforme | Spanish | verb | inflection of conformar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| congruenza | Italian | noun | coherence, consistency | feminine | ||
| congruenza | Italian | noun | congruence | feminine | ||
| connesso | Italian | adj | connected, associated, linked, related | |||
| connesso | Italian | adj | jointed, joined, linked | |||
| connesso | Italian | verb | past participle of connettere | form-of participle past | ||
| convexus | Latin | adj | vaulted, arched, rounded | adjective declension-1 declension-2 | ||
| convexus | Latin | adj | convex or concave (depending on context) | adjective declension-1 declension-2 | ||
| convexus | Latin | adj | inclined (sloping downwards) | adjective declension-1 declension-2 | ||
| crippling | English | verb | present participle and gerund of cripple | form-of gerund participle present | ||
| crippling | English | adj | That cripples or incapacitates | |||
| crippling | English | adj | Causing a severe and insurmountable problem; detrimental. | |||
| crippling | English | adj | Causing serious injuries, damage, or harm; damaging. | |||
| crippling | English | noun | State of being crippled; lameness. | |||
| crippling | English | noun | Spars or timbers set up as a support against the side of a building. | |||
| crwb | Welsh | noun | a hump | figuratively masculine | ||
| crwb | Welsh | noun | a hunchback | masculine | ||
| crwb | Welsh | noun | a lump | masculine | ||
| crwb | Welsh | noun | convexity | masculine | ||
| crwb | Welsh | noun | a convex foot-joint in a rock | masculine | ||
| crypto- | English | prefix | Hidden, invisible. | morpheme | ||
| crypto- | English | prefix | Secret. | morpheme | ||
| crypto- | English | prefix | Relating to cryptography, the study of secret communication. | morpheme | ||
| crypto- | English | prefix | Cryptocurrency. | morpheme | ||
| cuando | Asturian | conj | when (at what time) | |||
| cuando | Asturian | conj | when (at such time as) | |||
| cumpli | Romanian | verb | to kill, exterminate | archaic | ||
| cumpli | Romanian | verb | to die | archaic | ||
| cyklon | Swedish | noun | a cyclone | climatology meteorology natural-sciences | common-gender | |
| cyklon | Swedish | noun | a cyclone, a cyclone separator | common-gender | ||
| cálculo | Spanish | noun | calculation | masculine | ||
| cálculo | Spanish | noun | estimation | masculine | ||
| cálculo | Spanish | noun | arithmetic | mathematics sciences | masculine | |
| cálculo | Spanish | noun | calculus | mathematics sciences | masculine | |
| cálculo | Spanish | noun | stone | medicine sciences | masculine | |
| căprioară | Romanian | noun | roe deer (small deer species, Capreolus capreolus) | feminine | ||
| căprioară | Romanian | noun | doe | feminine | ||
| darzyć | Polish | verb | to bestow, to gift | archaic imperfective transitive | ||
| darzyć | Polish | verb | to feel [with instrumental] towards [with accusative]; to hold | imperfective transitive | ||
| darzyć | Polish | verb | to pan out, to turn out | imperfective reflexive | ||
| dawb | White Hmong | adj | white | |||
| dawb | White Hmong | adj | clean | |||
| dawb | White Hmong | adj | of or relating to Caucasian | |||
| dawb | White Hmong | adj | free of charge | |||
| dawb | White Hmong | adj | not requiring any payment | |||
| dawb | White Hmong | adj | unoccupied, idle | |||
| dawb | White Hmong | adv | free of charge | |||
| dawb | White Hmong | adv | without any payment being required | |||
| dekbok | Dutch | noun | a pony (buck, contraption) destined to be mounted by an erect stud so his sperm can be harvested | masculine no-diminutive | ||
| dekbok | Dutch | noun | a buck (male goat) kept for the purpose of breeding | masculine no-diminutive | ||
| denounce | English | verb | To make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare. | obsolete transitive | ||
| denounce | English | verb | To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to blame. | transitive | ||
| denounce | English | verb | To make a formal or public accusation against; to inform against; to accuse. | transitive | ||
| denounce | English | verb | To proclaim in a threatening manner; to threaten by some outward sign or expression; make a menace of. | obsolete transitive | ||
| denounce | English | verb | To announce the termination of; especially a treaty or armistice. | transitive | ||
| denounce | English | verb | To claim the right of working a mine that is abandoned or insufficiently worked. | US historical | ||
| depressie | Dutch | noun | depression (state of mind producing serious, long-term lowering of enjoyment of life) | human-sciences psychology sciences | feminine | |
| depressie | Dutch | noun | depression (period of low morale or unhappiness) | human-sciences psychology sciences | feminine | |
| depressie | Dutch | noun | depression (area that is lower in topography than its surroundings) | geography natural-sciences | feminine | |
| depressie | Dutch | noun | depression (area of lowered air pressure) | climatology meteorology natural-sciences | feminine | |
| depressie | Dutch | noun | depression (period of major economic contraction) | economics sciences | feminine | |
| depressie | Dutch | noun | depression (a downward pressure, position or movement) | feminine | ||
| desocupar | Catalan | verb | to vacate, to empty | transitive | ||
| desocupar | Catalan | verb | to become empty | reflexive | ||
| desocupar | Catalan | verb | to give birth to | transitive | ||
| dewy | English | adj | Covered by dew. | |||
| dewy | English | adj | Having the quality of bearing droplets of water. | |||
| dewy | English | adj | Resembling or characteristic of dew. | |||
| dewy | English | adj | Fresh and innocent. | |||
| digit | English | noun | A position in a sequence of numerals representing a place value in a positional number system. | mathematics sciences | ||
| digit | English | noun | A distinct symbol representing a natural number in a positional number system. | mathematics sciences | ||
| digit | English | noun | ¹⁄₁₂ the apparent diameter of the sun or moon, (chiefly) as a measure of the totality of an eclipse. | astronomy natural-sciences units-of-measure | ||
| digit | English | noun | A unit of length notionally based upon the width of an adult human finger, standardized differently in various places and times, (especially) the English digit of ¹⁄₁₆ foot, now equivalent to about 1.9 cm. | units-of-measure | historical | |
| digit | English | noun | Synonym of inch. | units-of-measure | obsolete | |
| digit | English | noun | A narrow extremity of the human hand or foot: a finger, thumb, or toe. | anatomy medicine sciences | ||
| digit | English | noun | Similar or similar-looking structures in other animals. | biology natural-sciences zoology | ||
| digit | English | noun | Synonym of degree: ¹⁄₃₆₀ of a circle. | geometry mathematics sciences | obsolete rare | |
| digit | English | noun | Synonym of manicule. | |||
| digit | English | verb | To point at or point out with the finger. | archaic transitive | ||
| dilənmək | Azerbaijani | verb | to beg (to ask strangers for food or money in order to survive) | intransitive | ||
| dilənmək | Azerbaijani | verb | to beg (to plead with someone for help, a favor, etc.;) | transitive | ||
| dimenio | Italian | noun | waving (the arms etc.) | masculine | ||
| dimenio | Italian | noun | wagging | masculine | ||
| dimenio | Italian | noun | fidgeting; tossing about | masculine | ||
| discreditable | English | adj | Able to be discredited. | |||
| discreditable | English | adj | Low, mean, bringing discredit. | |||
| disordinare | Italian | verb | to disarrange | transitive | ||
| disordinare | Italian | verb | to throw into disorder | transitive | ||
| ditame | Portuguese | noun | dictate | masculine | ||
| ditame | Portuguese | noun | rule, notice, order, doctrine | masculine | ||
| dogmatisme | Danish | noun | dogmatism | no-plural | ||
| dogmatisme | Danish | noun | making insufficiently substantiated claims, with claims of absolute validity | human-sciences philosophy sciences | no-plural | |
| dyne | Middle English | noun | din (loud noise) | uncountable | ||
| dyne | Middle English | noun | noise, sound | uncountable | ||
| dyne | Middle English | noun | shouting (loud voices) | uncountable | ||
| dyne | Middle English | verb | alternative form of dynen (“to dine”) | alt-of alternative | ||
| dæk | Danish | noun | tyre (UK), tire (US) | neuter | ||
| dæk | Danish | noun | a deck | nautical transport | neuter | |
| déchéance | French | noun | decay | feminine | ||
| déchéance | French | noun | downfall | feminine | ||
| déflation | French | noun | deflation | economics sciences | feminine | |
| déflation | French | noun | wind erosion | geography geology natural-sciences | feminine | |
| dštít oheň a síru | Czech | phrase | to rain fire and brimstone | idiomatic | ||
| dštít oheň a síru | Czech | phrase | to spout fire and brimstone | literally | ||
| ear to the ground | English | noun | The practice or characteristic of carefully gathering information; a state or mindset of attentiveness. | idiomatic | ||
| ear to the ground | English | noun | Pursuing the practice or having the characteristic of carefully gathering information; well-informed. | attributive | ||
| earlier | English | adj | comparative form of early: more early | comparative form-of | ||
| earlier | English | adj | occurring previously | |||
| earlier | English | adv | comparative form of early: more early | comparative form-of | ||
| earlier | English | adv | previously; before now; sooner | |||
| earnings | English | noun | Wages, money earned, income. | plural plural-only | ||
| earnings | English | noun | Business profits. | business finance | plural plural-only | |
| earnings | English | noun | Gains on investments; returns. | business finance | plural plural-only | |
| eerzaak | Dutch | noun | matter of honour or conscience | archaic feminine no-diminutive | ||
| eerzaak | Dutch | noun | case or instance of honour-based violence, like honour killings | government law-enforcement | feminine formal no-diminutive | |
| efferent | English | adj | Carrying away from. | not-comparable | ||
| efferent | English | adj | Carried outward. | not-comparable | ||
| efferent | English | noun | A duct or stream that carries away. | |||
| egali | Esperanto | verb | to equal | |||
| egali | Esperanto | verb | to match | |||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. | |||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / Any one of the types of atom distinguished by having a certain number of protons in its nucleus. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / A chemical substance made entirely of one such type of atom; any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction or by any chemical means and made up of atoms all having the same number of protons. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / One of the four basic building blocks of matter in theories of ancient philosophers and alchemists: water, earth, fire, and air. | |||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / A basic, simple substance out of which something is made, raw material. | plural-normally | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / A required aspect or component of a cause of action. A deed is regarded as a violation of law only if each element can be proved. | law | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / One of the objects in a set. | mathematics sciences set-theory | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / One of the entries of a matrix. | mathematics sciences | ||
| element | English | noun | One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. / Any of the teeth of a zip fastener. | |||
| element | English | noun | A small part of the whole. | |||
| element | English | noun | A small but present amount of a quality, a hint. | |||
| element | English | noun | A factor, one of the conditions contributing to a result. | |||
| element | English | noun | The sky. | obsolete | ||
| element | English | noun | Any one of the heavenly spheres believed to carry the celestial bodies in premodern cosmology. | obsolete | ||
| element | English | noun | Atmospheric forces such as strong winds and rains. | in-plural with-definite-article | ||
| element | English | noun | A place or state of being that a person or object is best suited to. | |||
| element | English | noun | The bread and wine taken at Holy Communion. | Christianity | plural-normally | |
| element | English | noun | A group of people within a larger group having a particular common characteristic. | |||
| element | English | noun | The basic principles of a field of knowledge, basics, fundamentals, rudiments. | in-plural | ||
| element | English | noun | A component in electrical equipment, often in the form of a coil, having a high resistance, thereby generating heat when a current is passed through it. | |||
| element | English | noun | An infinitesimal interval of a quantity, a differential. | mathematics sciences | ||
| element | English | noun | An orbital element; one of the parameters needed to uniquely specify a particular orbit. | astronomy natural-sciences | ||
| element | English | noun | One of the conceptual objects in a markup language, usually represented in text by tags. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| element | English | verb | To compound (something) out of elements. | obsolete transitive | ||
| element | English | verb | To constitute and be the elements of (something). | obsolete transitive | ||
| elogio | Italian | noun | praise, commendation | masculine | ||
| elogio | Italian | noun | eulogy, oration | masculine | ||
| elogio | Italian | noun | rave | masculine | ||
| elogio | Italian | verb | first-person singular present indicative of elogiare | first-person form-of indicative present singular | ||
| emř | Tarifit | verb | to show | intransitive | ||
| emř | Tarifit | verb | to indicate, to point out | intransitive | ||
| engurra | Galician | noun | wrinkle (furrow, ridge, or crease in a smooth surface) | feminine | ||
| engurra | Galician | noun | wrinkle (line or crease in the skin) | feminine | ||
| engurra | Galician | verb | inflection of engurrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| engurra | Galician | verb | inflection of engurrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| enherber | French | verb | to cover with grass | rare | ||
| enherber | French | verb | to poison | archaic | ||
| epigeic | English | adj | Living on the surface of the land. | not-comparable | ||
| epigeic | English | adj | Living in the topsoil and depositing wormcasts on the surface. | not-comparable | ||
| epimorphic | English | adj | That becomes segmented prior to hatching. | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| epimorphic | English | adj | Relating to an epimorphism. | mathematics sciences | not-comparable | |
| equipaggiare | Italian | verb | to equip | transitive | ||
| equipaggiare | Italian | verb | to supply | broadly transitive | ||
| escapadela | Portuguese | noun | escape (the act of escaping), especially one of little importance | feminine | ||
| escapadela | Portuguese | noun | escapade (undertaking which goes against convention) | feminine | ||
| esclavina | Catalan | noun | hooded cape worn by mediaeval Slavic pilgrims | feminine historical | ||
| esclavina | Catalan | noun | pellegrina (cape worn by Roman Catholic clergy) | feminine | ||
| escribenta | Galician | noun | yellowhammer (Emberiza citrinella) | feminine | ||
| escribenta | Galician | noun | cirl bunting (Emberiza cirlus) | feminine | ||
| estatus | Catalan | noun | status (prestige or high standing) | invariable masculine | ||
| estatus | Catalan | noun | status (a person's or group's condition or standing relative to that of others) | invariable masculine | ||
| eti | Nupe | noun | head | |||
| eti | Nupe | noun | top | |||
| evapora | Romanian | verb | to evaporate | reflexive transitive | ||
| evapora | Romanian | verb | to suddenly disappear | familiar figuratively reflexive | ||
| evincere | Italian | verb | to deduce, to derive | literary transitive | ||
| evincere | Italian | verb | to recover (stolen property) | law | archaic transitive | |
| ewin | Cornish | noun | claw | masculine | ||
| ewin | Cornish | noun | nail | masculine | ||
| ewin | Cornish | noun | clove (of garlic) | masculine | ||
| ewin | Cornish | noun | yew trees (Taxus baccata) | collective feminine | ||
| exigente | Spanish | adj | demanding, picky, exacting, choosy, fussy, tough, fastidious, finicky (hard to please) | feminine masculine | ||
| exigente | Spanish | adj | discerning | feminine masculine | ||
| exigente | Spanish | adj | demanding, challenging, taxing | feminine figuratively masculine | ||
| exigente | Spanish | adj | high-maintenance | feminine informal masculine | ||
| exigente | Spanish | adj | exigent | feminine masculine | ||
| extractive | English | adj | That serves to extract something | |||
| extractive | English | adj | That withdraws natural resources by extraction | |||
| extractive | English | adj | Able to be extracted | |||
| extractive | English | noun | Something that may be extracted | |||
| extractive | English | noun | The substance left behind after something has been extracted | |||
| extrinsic | English | adj | External; separable from the thing itself; inessential. | |||
| extrinsic | English | adj | Not belonging to something; outside. | |||
| extrinsic | English | noun | An external factor. | |||
| facciale | Italian | adj | facial | by-personal-gender feminine masculine | ||
| facciale | Italian | adj | face | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| faculty | English | noun | The academic staff at schools, colleges, universities or not-for-profit research institutes, as opposed to the students or support staff. | Canada Philippines US | ||
| faculty | English | noun | A division of a university. | |||
| faculty | English | noun | An ability, power, or skill. | |||
| faculty | English | noun | An authority, power, or privilege conferred by a higher authority. | |||
| faculty | English | noun | A licence to make alterations to a church. | Church-of-England | ||
| faculty | English | noun | The members of a profession. | |||
| favor | English | noun | A kind or helpful deed; an instance of voluntarily assisting (someone). | countable uncountable | ||
| favor | English | noun | Goodwill; benevolent regard. | countable uncountable | ||
| favor | English | noun | A small gift; a party favor. | countable uncountable | ||
| favor | English | noun | Mildness or mitigation of punishment; lenity. | countable uncountable | ||
| favor | English | noun | The object of regard; person or thing favoured. | countable uncountable | ||
| favor | English | noun | Appearance; look; countenance; face. | countable obsolete uncountable | ||
| favor | English | noun | Partiality; bias | law | countable uncountable | |
| favor | English | noun | A letter, a written communication. | archaic countable uncountable | ||
| favor | English | noun | A resemblance, likeness. | Northern-England archaic countable uncountable | ||
| favor | English | noun | Anything worn publicly as a pledge of a woman's favor. | countable obsolete uncountable | ||
| favor | English | noun | A ribbon or similar small item that is worn as an adornment, especially in celebration of an event. | countable historical uncountable | ||
| favor | English | verb | To look upon fondly; to prefer. | |||
| favor | English | verb | To use more often. | |||
| favor | English | verb | To encourage, conduce to | |||
| favor | English | verb | To do a favor [noun sense 1] for; to show beneficence toward. | |||
| favor | English | verb | To resemble; especially, to look like (another person). | |||
| favor | English | verb | To treat or use (something) gently | |||
| fechten | Low German | verb | to fight, to combat, to wage battle | |||
| fechten | Low German | verb | to fence | |||
| fechten | Low German | verb | to struggle | |||
| fechten | Low German | verb | to brawl | |||
| felga | Galician | noun | fern | feminine | ||
| felga | Galician | noun | group of ferns | feminine | ||
| felga | Galician | noun | underbrush | feminine | ||
| felír | Hungarian | verb | to make a note of something, to note down | transitive | ||
| felír | Hungarian | verb | to prescribe | transitive | ||
| fiducioso | Italian | adj | trusting | |||
| fiducioso | Italian | adj | confident | |||
| first party | English | noun | An individual or entity directly involved in a given transaction, such as a buyer or seller. | business commerce | ||
| first party | English | noun | The plaintiff in a lawsuit. | law | ||
| flor | Galician | noun | flower (structure or plant) | feminine | ||
| flor | Galician | noun | best, finest, pick | feminine figuratively | ||
| flor | Galician | noun | film (solid or opaque layer on a liquid) | feminine | ||
| fogueira | Galician | noun | bonfire | feminine | ||
| fogueira | Galician | noun | school (group of fish) | feminine | ||
| forarsi | Italian | verb | reflexive of forare | form-of reflexive | ||
| forarsi | Italian | verb | to be pierced or punctured | |||
| forquilha | Portuguese | noun | pitchfork (farm tool with tines) | feminine | ||
| forquilha | Portuguese | noun | fork; bifurcation | feminine | ||
| fors | Swedish | noun | a rapids, white water | common-gender | ||
| fors | Swedish | noun | a chute (in a river) | common-gender | ||
| fracture | English | noun | An instance of breaking, a place where something has broken. | |||
| fracture | English | noun | A break in bone or cartilage. | medicine sciences | ||
| fracture | English | noun | A fault or crack in a rock. | geography geology natural-sciences | ||
| fracture | English | verb | To break, or cause something to break. | ambitransitive | ||
| fracture | English | verb | To amuse (a person) greatly; to split someone's sides. | slang transitive | ||
| fraternité | French | noun | brotherhood (state of being brothers or a brother) | feminine | ||
| fraternité | French | noun | brotherhood (organization) | feminine | ||
| fraternité | French | noun | fraternity | feminine | ||
| frock | English | noun | A dress, a piece of clothing, which consists of a skirt and a cover for the upper body. | |||
| frock | English | noun | An outer garment worn by priests and other clericals; a habit. | |||
| frock | English | noun | A sailor's jersey. | |||
| frock | English | noun | An undress regimental coat. | |||
| frock | English | verb | To clothe (somebody) in a frock. | transitive | ||
| frock | English | verb | To make (somebody) a cleric. | transitive | ||
| frock | English | verb | To grant to an officer the title and uniform of a rank he will soon be promoted to. | government military politics war | US transitive | |
| frock | English | noun | A frog. | dialectal | ||
| fullery | English | noun | A place built for the process of fulling wool in cloth-making. Usually refers to a period in history before the process was carried out at a mill. | |||
| fullery | English | noun | A workshop for cleaning clothes, particularly in Ancient Roman times. | |||
| fusió | Catalan | noun | fusion | feminine | ||
| fusió | Catalan | noun | melting | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| gallare | Italian | adj | gall | biology botany natural-sciences | by-personal-gender feminine masculine relational | |
| gallare | Italian | verb | to float | intransitive obsolete | ||
| gallare | Italian | verb | to become proud or arrogant | intransitive obsolete | ||
| gallare | Italian | verb | to perk up, to rejoice | intransitive obsolete | ||
| gallare | Italian | verb | to fertilize (an egg) (of a rooster) | obsolete rare transitive | ||
| gallare | Italian | verb | to remain fertilized (of an egg) | intransitive obsolete rare | ||
| game | Middle English | noun | Entertainment or an instance of it; that which is enjoyable: / A sport or other outdoor or physical activity. | |||
| game | Middle English | noun | Entertainment or an instance of it; that which is enjoyable: / A game; a codified (and often competitive) form of entertainment. | |||
| game | Middle English | noun | Entertainment or an instance of it; that which is enjoyable: / Sexual or romantic entertainment or activity (including intercourse in itself). | |||
| game | Middle English | noun | Entertainment or an instance of it; that which is enjoyable: / An amusing, joking, or humorous activity or event. | |||
| game | Middle English | noun | Any kind of event or occurrence; something that happens: / An endeavour; a set of actions towards a goal. | |||
| game | Middle English | noun | Any kind of event or occurrence; something that happens: / Any kind of activity having competition or rivalry. | |||
| game | Middle English | noun | The state of being happy or joyful. | |||
| game | Middle English | noun | Game; wild animals hunted for food. | |||
| game | Middle English | noun | One's quarry; that which one is trying to catch. | rare | ||
| game | Middle English | noun | Gamesmanship; gaming behaviour. | rare | ||
| game | Middle English | noun | The reward for winning a game. | rare | ||
| game | Middle English | verb | alternative form of gamen | alt-of alternative | ||
| gaukeln | German | verb | to perform magic | dated weak | ||
| gaukeln | German | verb | to flutter; to sway | poetic weak | ||
| gaver | French | verb | to force-feed | transitive | ||
| gaver | French | verb | to gorge oneself; to overeat | reflexive | ||
| gaver | French | verb | to fill up, exasperate | slang transitive | ||
| gezelschap | Dutch | noun | company, business | neuter | ||
| gezelschap | Dutch | noun | club, society, association | neuter | ||
| gezelschap | Dutch | noun | social circle, company, companionship | neuter | ||
| girofliée | Norman | noun | sweet william | Jersey feminine | ||
| girofliée | Norman | noun | wallflower | Jersey feminine | ||
| globe mallow | English | noun | Any of many North American plants of the genus Sphaeralcea in the mallow family, Malvaceae. | |||
| globe mallow | English | noun | Plants of the genus Iliamna in the mallow family, Malvaceae, more commonly known as wild hollyhocks. | |||
| glowing | English | verb | present participle and gerund of glow | form-of gerund participle present | ||
| glowing | English | noun | The action of glowing. | |||
| glowing | English | adj | That glows or glow. | |||
| glowing | English | adj | Full of praise. | figuratively | ||
| godfearing | English | adj | Acting with obedience to rules established by a deity out of fear of the power of that deity. | |||
| godfearing | English | adj | Devout; pious; very religious. | |||
| gola | Portuguese | noun | collar | feminine | ||
| gola | Portuguese | noun | cornice | feminine | ||
| graine | French | noun | seed (fertilized grain) | feminine | ||
| graine | French | noun | dick, penis | Quebec feminine slang | ||
| graine | French | verb | inflection of grainer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| graine | French | verb | inflection of grainer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| granni | Sicilian | adj | big, large | |||
| granni | Sicilian | adj | old | broadly | ||
| granni | Sicilian | noun | adult, grownup | masculine | ||
| granni | Sicilian | noun | great (person of major significance, also because of age) | masculine plural-normally | ||
| gözsüz | Turkish | adj | eyeless | |||
| gözsüz | Turkish | adj | blind | figuratively | ||
| hair | English | noun | A pigmented filament of keratin which grows from a follicle on the skin of humans and other mammals. | countable | ||
| hair | English | noun | The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body. | uncountable | ||
| hair | English | noun | A slender outgrowth from the chitinous cuticle of insects, spiders, crustaceans, and other invertebrates. Such hairs are totally unlike those of vertebrates in structure, composition, and mode of growth. | biology natural-sciences zoology | countable | |
| hair | English | noun | A cellular outgrowth of the epidermis, consisting of one or of several cells, whether pointed, hooked, knobbed, or stellated. | biology botany natural-sciences | countable | |
| hair | English | noun | Any slender, flexible outgrowth, filament, or fiber growing or projecting from the surface of an object or organism. | countable | ||
| hair | English | noun | A locking spring or other safety device in the lock of a rifle, etc., capable of being released by a slight pressure on a hair-trigger. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable | |
| hair | English | noun | Any very small distance, or degree; a hairbreadth. | countable | ||
| hair | English | noun | Complexity; difficulty; the quality of being hairy. | slang uncountable | ||
| hair | English | verb | To remove the hair from. | transitive | ||
| hair | English | verb | To grow hair (where there was a bald spot). | intransitive | ||
| hair | English | verb | To cause to have or bear hair; to provide with hair | transitive | ||
| hair | English | verb | To string the bow for a violin. | |||
| head to head | English | adv | In a very close one-on-one situation. | not-comparable | ||
| head to head | English | adv | In the same level as someone else. | figuratively not-comparable usually | ||
| head to head | English | adv | Against, in direct opposition. | not-comparable | ||
| headphone | English | noun | singular of headphones: a cushioned speaker placed on, over, or inside the ear, normally used in left/right pairs. | form-of plural-normally singular | ||
| headphone | English | noun | Used with headphones. | attributive | ||
| hedonizmi | Turkish | noun | accusative singular of hedonizm | accusative form-of singular | ||
| hedonizmi | Turkish | noun | third-person singular possessive of hedonizm | form-of possessive singular third-person | ||
| hets | Swedish | noun | baiting, agitation | common-gender | ||
| hets | Swedish | noun | frenzy | common-gender | ||
| hets | Swedish | noun | rush | common-gender | ||
| heyv | Northern Kurdish | noun | moon | feminine | ||
| heyv | Northern Kurdish | noun | month | feminine | ||
| hila | Tagalog | noun | pull; pulling | |||
| hila | Tagalog | noun | tow; towing; haul; hauling | |||
| hila | Tagalog | noun | drag; dragging | |||
| hila | Tagalog | noun | object being pulled, hauled, or towed | |||
| hila | Tagalog | noun | act of persuading someone (to join or go somewhere) | colloquial | ||
| hipis | Polish | noun | hippie (1960s nonconformist) | human-sciences sciences social-science sociology | historical masculine person | |
| hipis | Polish | noun | hippie (someone who dresses in a hippie style) | colloquial masculine person | ||
| hokeypokey | English | noun | Alternative form of Hokey Pokey. | alt-of alternative countable uncountable | ||
| hokeypokey | English | noun | Alternative form of hokey pokey (“New Zealand: honeycomb toffee; ice cream”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| home base | English | noun | home plate | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| home base | English | noun | headquarters | business | countable uncountable | |
| homophilic | English | adj | that reacts only with a specific antigen | immunology medicine sciences | not-comparable | |
| homophilic | English | adj | tending to maintain relationships with people similar to oneself, as characterized by age, race, gender, religion, or profession | human-sciences sciences social-science sociology | not-comparable | |
| homophilic | English | adj | pertaining to homophiles or homophilia | not-comparable | ||
| hospito | Latin | verb | to act as host, entertain, play | conjugation-1 | ||
| hospito | Latin | verb | to offer hospitality | conjugation-1 | ||
| houppe | French | noun | tuft | feminine | ||
| houppe | French | noun | tassel | feminine | ||
| houppe | French | noun | powder puff | feminine | ||
| houppe | French | noun | tassel | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| hub | English | noun | The central part, usually cylindrical, of a wheel; the nave. | |||
| hub | English | noun | A point where many routes meet and traffic is distributed, dispensed, or diverted. | |||
| hub | English | noun | A central facility providing a range of related services, such as a medical hub or an educational hub. | |||
| hub | English | noun | A computer networking device connecting several Ethernet ports. See switch. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| hub | English | noun | A stake with a nail in it, used to mark a temporary point. | geography natural-sciences surveying | ||
| hub | English | noun | A male weasel; a buck; a dog; a jack. | |||
| hub | English | noun | A rough protuberance or projecting obstruction. | US | ||
| hub | English | noun | An area in a video game from which individual levels are accessed. | video-games | ||
| hub | English | noun | A goal or mark at which quoits, etc., are thrown. | |||
| hub | English | noun | A hardened, engraved steel punch for impressing a device upon a die, used in coining, etc. | |||
| hub | English | noun | A screw hob. | |||
| hub | English | noun | A block for scotching a wheel. | |||
| hub | English | name | Alternative letter-case form of Hub. | alt-of | ||
| hundred | English | num | A numerical value equal to 100 (10²), occurring after ninety-nine. | |||
| hundred | English | num | The pronunciation of “00” for the two digits denoting the minutes. | |||
| hundred | English | noun | A hundred-dollar bill, or any other note denominated 100 (e.g. a hundred euros). | |||
| hundred | English | noun | An administrative subdivision of southern English counties formerly reckoned as comprising 100 hides (households or families) and notionally equal to 12,000 acres. | historical | ||
| hundred | English | noun | Similar divisions in other areas, particularly in other areas of Britain or the British Empire | broadly historical | ||
| hundred | English | noun | A score of one hundred runs or more scored by a batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| hydrocolloid | English | noun | Any material that forms a colloid (especially a gel) when mixed with water | |||
| hydrocolloid | English | noun | Such a material, made from agar, used to make dental impressions | |||
| hyr | Old English | noun | hire, wages | |||
| hyr | Old English | noun | interest, usury | |||
| híradó | Hungarian | noun | newscast, news programme (news report broadcast via television or radio) | broadcasting media | ||
| híradó | Hungarian | noun | newsreel (short film containing news or current affairs) | broadcasting film media television | historical | |
| iewan | Old English | verb | to show | West-Saxon | ||
| iewan | Old English | verb | to appear | West-Saxon | ||
| impecable | Spanish | adj | impeccable; perfect | feminine masculine | ||
| impecable | Spanish | adj | spotless | feminine masculine | ||
| in | Cimbrian | prep | in | Luserna Sette-Comuni with-dative | ||
| in | Cimbrian | pron | accusative of èar: him | Sette-Comuni accusative form-of | ||
| in | Cimbrian | article | the; definite article for two declensions: / accusative singular masculine | Luserna Sette-Comuni accusative masculine singular | ||
| in | Cimbrian | article | the; definite article for two declensions: / dative plural | Luserna Sette-Comuni dative plural | ||
| incêndio | Portuguese | noun | fire (occurrence of fire in a certain place) | masculine | ||
| incêndio | Portuguese | noun | arson (criminal fire) | masculine | ||
| incómodo | Spanish | adj | uncomfortable | |||
| incómodo | Spanish | adj | awkward | |||
| ingiustificatamente | Italian | adv | unjustifiably | |||
| ingiustificatamente | Italian | adv | groundlessly | |||
| inkwell | English | noun | A container for ink, designed and usually positioned so that a person may conveniently dip a pen (such as a dip pen or quill pen) into it whenever a refill is needed. | |||
| inkwell | English | noun | A store of ink built into a pen, comprising a tube attached to the tip of the pen. | |||
| inkwell | English | noun | Euphemistic form of incel (“a member of an online subculture who define themselves as unable to find a partner”). | Internet euphemistic form-of | ||
| innuendo | English | noun | A derogatory hint or reference to, or (often sexual) insinuation about, a person or thing. | |||
| innuendo | English | noun | A remark that is suggestive of something sexual without stating it explicitly. | |||
| innuendo | English | noun | A rhetorical device with an omitted, but obvious conclusion, made to increase the force of an argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| innuendo | English | noun | Part of a pleading in cases of libel and slander, pointing out what and who was meant by the libellous matter or description. | law | ||
| innuendo | English | verb | To interpret (something libellous or slanderous) in terms of what was implied. | law | transitive | |
| inséminer | French | verb | to inseminate | transitive | ||
| inséminer | French | verb | to impregnate | broadly transitive | ||
| internet | English | name | Alternative letter-case form of Internet (“the specific internet consisting of a global network of computers that communicate using Internet Protocol (IP) and that use Border Gateway Protocol (BGP) to identify the best paths to route those communications”). | alt-of | ||
| internet | English | name | Alternative letter-case form of Internet (“global community of individuals communicating via the Internet”). | alt-of | ||
| internet | English | noun | Internet access or connection; internet connectivity. | uncountable | ||
| internet | English | noun | Any set of computer networks that communicate using the Internet Protocol; an intranet. | countable | ||
| internet | English | noun | A fictitious unit of scoring awarded for making outstanding posts on the internet. | Internet countable humorous uncountable | ||
| internet | English | verb | To use the internet; specifically, to search for information by using the internet. | Internet informal intransitive | ||
| internet | English | verb | To entwine or link (several things) together, so as to form a network; to interconnect, to network. | ambitransitive archaic rare | ||
| internet | English | verb | To connect (a computer, an electronic device, etc.) into a computer network (in particular, the Internet). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ambitransitive specifically | |
| irgendjemand | German | pron | someone, somebody | indefinite masculine | ||
| irgendjemand | German | pron | anyone, anybody, anyone at all, anybody at all, any person | indefinite masculine | ||
| irreducible | English | adj | Not able to be reduced or lessened. | not-comparable | ||
| irreducible | English | adj | Not able to be brought to a simpler or reduced form. | not-comparable | ||
| irreducible | English | adj | Unable to be factorized into polynomials of lower degree, as (x² + 1). | mathematics sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Whose numerator and denominator share no common factor greater than 1. | mathematics number-theory sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Unable to be factored into smaller integers; prime. | mathematics number-theory sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Whose only divisors are units and associates. | algebra mathematics sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Inexpressible as the union of two proper algebraic subvarieties. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Not containing a sphere of codimension 1 that is not the boundary of a ball. | mathematics sciences topology | not-comparable | |
| irreducible | English | adj | Impossible to divide further into representations of lower dimension by means of any similarity transformation. | group-theory mathematics sciences | not-comparable | |
| irreducible | English | noun | Such a polynomial | mathematics sciences | ||
| jam | North Frisian | pron | second-person plural personal pronoun / you, you all (subject case) | Föhr-Amrum Mooring | ||
| jam | North Frisian | pron | second-person plural personal pronoun / you, yourselves (object case) | Föhr-Amrum Mooring | ||
| jam | North Frisian | pron | Object case of ja: them, themselves | Sylt | ||
| jejemon | Tagalog | noun | a style of texting or typing words with unnecessary alternating caps, addition of extra letters, and substitution of letters with similar looking or sounding keyboard characters which may in turn, seem incomprehensible to others | |||
| jejemon | Tagalog | noun | a person that uses such a style | |||
| jejemon | Tagalog | noun | hipster; chav; hypebeast (especially with hip-hop clothing and emo hairstyle) | |||
| jejemon | Tagalog | adj | having characteristics of rap love songs with cheesy and sentimental lyrics (especially during 2000s and early 2010s) | |||
| jobbie | English | noun | Faeces; a piece of excrement. | slang | ||
| jobbie | English | noun | A generic object; a thingy. | informal | ||
| jobbie | English | noun | A job, normally a task rather than a form of employment for which one is paid. | UK informal | ||
| jongler | French | verb | to juggle | |||
| jongler | French | verb | to entertain | dated | ||
| jongler | French | verb | to think about, to worry about | Louisiana transitive | ||
| jongler | French | verb | to think of, to think about | Louisiana transitive | ||
| jongler | French | verb | to think, to meditate, to reflect, to ponder, to worry | Louisiana intransitive | ||
| jongler | French | verb | to daydream, to dream | Louisiana | ||
| kaiho | Ingrian | noun | whining | |||
| kaiho | Ingrian | noun | craving, longing | |||
| kaiho | Ingrian | noun | loss, damage | |||
| kannǭ | Proto-Germanic | noun | a tankard, mug, cup, can | feminine reconstruction | ||
| kannǭ | Proto-Germanic | noun | a jug, pitcher, pot | feminine reconstruction | ||
| kastanje | Dutch | noun | chestnut (nut of the chestnut tree) | masculine | ||
| kastanje | Dutch | noun | chestnut tree | masculine | ||
| kiirgama | Estonian | verb | to radiate | |||
| kiirgama | Estonian | verb | to shine brightly | |||
| klęska | Polish | noun | defeat | feminine | ||
| klęska | Polish | noun | catastrophe, disaster | feminine | ||
| kondensasi | Indonesian | noun | condensation: / the conversion of a gas to a liquid | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | ||
| kondensasi | Indonesian | noun | condensation: / when a single idea (an image, memory, or thought) or dream object stands for several associations and ideas | human-sciences psychology sciences | ||
| konfliktowy | Polish | adj | conflict, conflictional | not-comparable relational usually | ||
| konfliktowy | Polish | adj | conflictive, quarrelsome, belligerent, combative | not-comparable usually | ||
| kreivas | Lithuanian | adj | crooked, curved | |||
| kreivas | Lithuanian | adj | wrong | |||
| kulua | Finnish | verb | to wear (out/thin/down) | intransitive | ||
| kulua | Finnish | verb | to get spent, go | intransitive | ||
| kulua | Finnish | verb | to be/get consumed, to get eaten | food lifestyle | intransitive | |
| kulua | Finnish | verb | to go by, pass by, pass off, elapse | intransitive | ||
| kulua | Finnish | verb | to be hackneyed, to become trite; to become uninteresting by (too) frequent use | figuratively intransitive | ||
| kutina | Finnish | noun | itch (sensation on the skin) | |||
| kutina | Finnish | noun | hunch | informal | ||
| kutina | Finnish | noun | essive singular of kuti | essive form-of singular | ||
| kuzu | Turkish | noun | lamb | |||
| kuzu | Turkish | noun | sweetheart, sweetie | |||
| käydä kiinni | Finnish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see käydä, kiinni. | |||
| käydä kiinni | Finnish | verb | to attack physically, assault | idiomatic | ||
| käydä kiinni | Finnish | verb | to grope, touch sexually and inappropriately | idiomatic | ||
| lakr | Old Norse | adj | lacking in quality | |||
| lakr | Old Norse | adj | deficient | |||
| leaf-cutter | English | noun | Any insect that cuts pieces from leaves. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A plantcutter | |||
| leaf-cutter | English | noun | A tool for trimming leaves from plants. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A person employed to collect leaves from wild growing trees and shrubs for use in zoos, animal hospitals, etc. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A pastry mould in the shape of a leaf or leaves. | |||
| legionas | Lithuanian | noun | legion (the major unit or division of the Roman army) | government military politics war | Ancient-Rome | |
| legionas | Lithuanian | noun | legion (military unit) | government military politics war | ||
| legionas | Lithuanian | noun | legion (a large number of someone or something) | colloquial | ||
| legăna | Romanian | verb | to rock, swing | transitive | ||
| legăna | Romanian | verb | to sway | reflexive | ||
| lenyomat | Hungarian | noun | mark, print, impression, imprint | |||
| lenyomat | Hungarian | noun | impression, reprint, printing | media printing publishing | ||
| lenyomat | Hungarian | verb | causative of lenyom: to have someone press something down or to have something pressed down | causative form-of transitive | ||
| leplez | Hungarian | verb | to hide, conceal, disguise, mask, cover up (to hide something from view or from public knowledge, to try to keep something secret) | transitive | ||
| leplez | Hungarian | verb | to camouflage (to hide or disguise something by covering it up or changing the way it looks) | government military politics war | transitive | |
| leʻa | Hawaiian | verb | pleasing, delightful | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | verb | pleased, delighted | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | verb | happy, merry | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | noun | joy, pleasure | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | noun | happiness, merriment | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | noun | orgasm | lifestyle sex sexuality | stative | |
| leʻa | Hawaiian | verb | clearly, thoroughly | stative | ||
| leʻa | Hawaiian | verb | smoothly, successfully | stative | ||
| libre | Spanish | adj | free (not imprisoned or enslaved) | feminine masculine | ||
| libre | Spanish | adj | free (unconstrained by timidity or distrust) | feminine masculine | ||
| libre | Spanish | adj | free (without obligations) | feminine masculine | ||
| libre | Spanish | adj | free (that can be unattached to another morpheme) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
| libre | Spanish | adj | free (without; not containing) | feminine masculine | ||
| libre | Spanish | verb | inflection of librar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| libre | Spanish | verb | inflection of librar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| likti | Lithuanian | verb | stay, remain, be left (in the same place or condition) | intransitive | ||
| likti | Lithuanian | verb | remain unused, be left | intransitive | ||
| likti | Lithuanian | verb | end up, turn out; become | intransitive | ||
| likti | Lithuanian | verb | fall behind, be left behind | intransitive | ||
| likti | Lithuanian | verb | be required, fated (to do something) | intransitive | ||
| lined | English | adj | Having a lining, an inner layer or covering. | |||
| lined | English | adj | Having lines, ruled. | |||
| lined | English | adj | Having visible lines or wrinkles. | |||
| lined | English | verb | simple past and past participle of line | form-of participle past | ||
| litico | Italian | adj | lytic | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| litico | Italian | adj | lithic | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| litico | Italian | adj | stone; lithic | relational | ||
| localitzar | Catalan | verb | to locate, to localize | transitive | ||
| localitzar | Catalan | verb | to be located, localized | pronominal | ||
| lucency | English | noun | The quality of being lucent. | uncountable usually | ||
| lucency | English | noun | A pale area revealed in radiography, computed tomography, or similar examination technique. | medicine sciences | uncountable usually | |
| luck penny | English | noun | A small sum of money given back for luck when paying. | archaic | ||
| luck penny | English | noun | A coin carried or given for luck. | |||
| luculent | English | adj | Shining, brilliant. | archaic | ||
| luculent | English | adj | Of language, speeches etc: lucid, brilliantly clear. | obsolete | ||
| luglog | Tagalog | noun | rinsing by shaking in water (especially a bottle) | |||
| luglog | Tagalog | noun | shaking to make something fall (such as fruits on a tree) | |||
| luglog | Tagalog | noun | pancit luglug (a type of pancit) | |||
| luglog | Tagalog | adj | rinsed by shaking in water (especially a bottle) | |||
| luglog | Tagalog | adj | fallen after shaking (such as fruits on a tree) | |||
| luglog | Tagalog | adj | shaken; rocked (of passengers on a vehicle) | |||
| luglog | Tagalog | adj | dipped in boiling stock then added with condiments (of noodles cooked as pancit luglug) | |||
| lukso | Bikol Central | noun | jump, leap | |||
| lukso | Bikol Central | noun | digression | |||
| maenad | English | noun | A female follower of Dionysus (“the god of wine”), associated with intense revelling. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek also attributive | |
| maenad | English | noun | An excessively emotional or wild woman. | broadly derogatory literary | ||
| magnetizzare | Italian | verb | to magnetize | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| magnetizzare | Italian | verb | to hypnotize, mesmerize | figuratively | ||
| marguerite | French | noun | marguerite (Leucanthemum) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| marguerite | French | noun | messenger | nautical transport | feminine | |
| masque | English | noun | A dramatic performance, often performed at court as a royal entertainment, consisting of dancing, dialogue, pantomime and song. | historical | ||
| masque | English | noun | Words and music written for a masque. | |||
| masque | English | noun | A masquerade. | |||
| masque | English | noun | Obsolete spelling of mask. | alt-of obsolete | ||
| masque | English | noun | A facial mask. | |||
| masque | English | verb | Archaic spelling of mask. | alt-of archaic | ||
| matira | Maori | verb | To fish (with a rod) | |||
| matira | Maori | adj | lookout | |||
| matira | Maori | noun | fishing rod | |||
| matira | Maori | noun | lookout | |||
| meister | Norwegian Nynorsk | noun | master (person of authority) | masculine | ||
| meister | Norwegian Nynorsk | noun | champion (someone who has been winner in a contest) | masculine | ||
| meninggali | Indonesian | verb | to reside | |||
| meninggali | Indonesian | verb | to leave behind something to or for; to give inheritance | |||
| merah paru | Indonesian | noun | bluish red | |||
| merah paru | Indonesian | noun | crimson | |||
| meyeixapai | Wauja | verb | he/she/it is lazy, is indolent | intransitive | ||
| meyeixapai | Wauja | verb | he/she/it is disinclined (to do something) | intransitive | ||
| millar | Galician | noun | a thousand | masculine | ||
| millar | Galician | noun | mile | archaic masculine | ||
| millar | Galician | noun | millet field | masculine | ||
| mind | Hungarian | pron | all of it, all of them, each of them (grammatically singular) | |||
| mind | Hungarian | adv | with everyone, all (usually of persons) | not-comparable | ||
| mind | Hungarian | adv | increasingly (used with comparative form) | formal not-comparable | ||
| mind | Hungarian | adv | until…, up to… (used with -ig; not (until) sooner than a given point in time) | not-comparable | ||
| mind | Hungarian | conj | both... and..., as well as | formal | ||
| minx | English | noun | A flirtatious, impudent, or pert young woman. | |||
| minx | English | noun | A promiscuous woman; also, a mistress (“the other woman in an extramarital relationship”) or a prostitute. | dated derogatory | ||
| minx | English | noun | A pet dog. | obsolete | ||
| minx | English | verb | Used transitively when followed by it: to behave like a minx, that is, in a flirtatious and impudent manner. | ambitransitive | ||
| minx | English | verb | To make (someone) like a minx; (intransitive) to become like a minx. | transitive | ||
| minx | English | noun | Obsolete spelling of mink (“any of various semi-aquatic, carnivorous mammals in the Mustelinae subfamily”). | alt-of obsolete | ||
| missing | English | verb | present participle and gerund of miss | form-of gerund participle present | ||
| missing | English | adj | Not able to be located; gone, misplaced. | not-comparable | ||
| missing | English | adj | Not present when it (they) should be. | not-comparable | ||
| missing | English | adj | Of an internal combustion engine: running roughly due to an occasional lack of a spark or other irregular fault. | not-comparable | ||
| missing | English | noun | A value that is missing. | mathematics sciences statistics | ||
| mittfält | Swedish | noun | midfield | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| mittfält | Swedish | noun | center, middle | figuratively neuter | ||
| moden | Norwegian Nynorsk | adj | ripe | |||
| moden | Norwegian Nynorsk | adj | mature | |||
| monic | English | adj | Of a polynomial whose leading coefficient is one. | mathematics sciences | not-comparable | |
| monic | English | adj | Monomorphic. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| monic | English | adj | Of a morphism: that it is a monomorphism. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| monic | English | noun | A monic polynomial. | |||
| mundshtoj | Albanian | verb | to reprove sharply | |||
| mundshtoj | Albanian | verb | to lambaste | |||
| mundshtoj | Albanian | verb | to scold harshly | |||
| muskiet | Dutch | noun | a tropical mosquito of the family Culicidae that feeds on blood | masculine | ||
| muskiet | Dutch | noun | any blood-sucking species of mosquito of the family Culicidae | masculine | ||
| mwanahewa | Swahili | noun | pilot | |||
| mwanahewa | Swahili | noun | aeronaut | |||
| möblering | Swedish | noun | furnishing (providing (a room, house, or the like) with furniture) | common-gender | ||
| möblering | Swedish | noun | furnishing, furniture (set and arrangement of furniture (in a room, house, or the like)) | common-gender | ||
| nacisnąć | Polish | verb | to press, to push (e.g. a button) | perfective transitive | ||
| nacisnąć | Polish | verb | to press, to urge, to impel | perfective transitive | ||
| nascence | English | noun | Birth. | countable rare uncountable | ||
| nascence | English | noun | Coming into being; inception, beginning. | countable uncountable | ||
| nauha | Finnish | noun | ribbon, band, string, sash | |||
| nauha | Finnish | noun | lace, shoelace | |||
| nauha | Finnish | noun | tape (recording media) | |||
| nauha | Finnish | noun | fret (in a guitar) | |||
| nauha | Finnish | noun | strip (steel product) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| navrer | French | verb | to cause great pain or affliction | transitive | ||
| navrer | French | verb | to upset; dismay | figuratively transitive | ||
| navrer | French | verb | to wound | dialectal obsolete transitive | ||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | noun | honest person, one who does what is right | literally | ||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | noun | epithet for various gods, especially Ptah | |||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | noun | epithet for gods who pass judgement collectively | in-plural | ||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | noun | epithet for the king | |||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | name | a serekh name notably borne by Sneferu, a pharaoh of the Fourth Dynasty | |||
| nb-mꜣꜥt | Egyptian | name | a Two Ladies name notably borne by Sneferu, a pharaoh of the Fourth Dynasty | |||
| norðarri | Old Norse | adj | more northerly | comparative | ||
| norðarri | Old Norse | adj | most northerly | superlative | ||
| nãpot | Aromanian | noun | nephew | masculine | ||
| nãpot | Aromanian | noun | grandson | masculine | ||
| năsut | Romanian | adj | having a big nose | masculine neuter regional | ||
| năsut | Romanian | adj | curious, cheeky, impudent | masculine neuter regional | ||
| o(b)pasьnъ | Proto-Slavic | adj | circumspect, vigilant, wary, attentive | reconstruction | ||
| o(b)pasьnъ | Proto-Slavic | adj | dangerous, threatening (requiring attention, alertness) | abstract reconstruction | ||
| obeah | English | noun | A form of folk magic, medicine or witchcraft originating in Africa and practised in parts of the Caribbean. | countable uncountable | ||
| obeah | English | noun | A magician or witch doctor of the magic craft. | countable uncountable | ||
| obeah | English | noun | A spell performed in the practice of the magic craft; an item associated with such a spell. | countable uncountable | ||
| obeah | English | verb | To bewitch using this kind of folk magic. | transitive | ||
| obituary | English | noun | A brief notice of a person's death, especially one published in a newspaper or other publication; also (obsolete), the section of a newspaper where notices of deaths are published. | |||
| obituary | English | noun | A brief biography of a person (especially one who is well-known) who has recently died, usually describing their life and achievements, particularly in the form of an article in a news publication or an item in a news broadcast. | broadly | ||
| obituary | English | noun | An announcement or description of the end of something. | figuratively | ||
| obituary | English | noun | A register of deaths, especially one maintained by a religious institution; a necrology. | historical | ||
| obituary | English | adj | Relating to obituaries. | |||
| objawić | Polish | verb | to reveal, to show (e.g. emotions) | perfective transitive | ||
| objawić | Polish | verb | to appear, to manifest | perfective reflexive | ||
| obligate | English | verb | To bind, compel, constrain, or oblige by a social, legal, or moral tie. | transitive | ||
| obligate | English | verb | To cause to be grateful or indebted; to oblige. | Canada Scotland US transitive | ||
| obligate | English | verb | To commit (money, for example) in order to fulfill an obligation. | Canada Scotland US transitive | ||
| obligate | English | adj | Requiring a (specified) way of life, habitat, etc. | biology natural-sciences | ||
| obligate | English | adj | Indispensable; essential; necessary; obligatory; mandatory; unavoidably invoked. | |||
| obligate | English | adj | Bound by oath, law or duty. | obsolete | ||
| obligate | English | noun | An obligate organism. | biology natural-sciences | ||
| on one's plate | English | prep_phrase | To be dealt with or handled. | |||
| on one's plate | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see on, plate. | |||
| on that note | English | prep_phrase | On the topic that was just previously mentioned. | |||
| on that note | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see on, that, note. | |||
| ondla | Zulu | verb | to nourish | |||
| ondla | Zulu | verb | to rear, to bring up | |||
| ondla | Zulu | verb | to watch, to keep an eye on | |||
| onow | Ojibwe | pron | these (inanimate) | |||
| onow | Ojibwe | pron | this (obviative) | |||
| onow | Ojibwe | pron | these (obviative) | |||
| orange | Danish | noun | orange (the taste of an orange) | common-gender | ||
| orange | Danish | noun | orange (fruit) | common-gender rare | ||
| orange | Danish | adj | orange (orange-coloured) | indeclinable | ||
| orange | Danish | adj | orange (color) | indeclinable | ||
| pabarato | Bikol Central | noun | cheapening or lowering the price | |||
| pabarato | Bikol Central | noun | bargaining (for a lower price) | |||
| paket | Turkish | noun | packet | |||
| paket | Turkish | noun | pack | |||
| palacio | Spanish | noun | palace | masculine | ||
| palacio | Spanish | noun | mansion | masculine | ||
| palanquín | Galician | noun | palanquin (Asian litter or sedan chair) | masculine | ||
| palanquín | Galician | noun | porter | dated masculine | ||
| palanquín | Galician | noun | idler; sluggard | figuratively masculine | ||
| panna | Swedish | noun | forehead, brow | common-gender | ||
| panna | Swedish | noun | a pan (cooking vessel) | common-gender | ||
| panna | Swedish | noun | a boiler (appliance in a central heating system used to obtain the heat energy, which is later distributed throughout the building) | common-gender | ||
| panna | Swedish | noun | a bottle (of liquor) | colloquial common-gender in-compounds | ||
| panna | Swedish | noun | an (injected) dose of amphetamine | common-gender slang | ||
| papercutting | English | noun | The art of cutting decorative designs out of paper. | uncountable | ||
| papercutting | English | noun | The traditional Chinese form of such an art, also known as jianzhi. | uncountable | ||
| pappa | Italian | noun | baby food | feminine | ||
| pappa | Italian | noun | pap, mush | feminine | ||
| pappa | Italian | verb | inflection of pappare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pappa | Italian | verb | inflection of pappare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pappa | Italian | noun | hustler, pimp | invariable masculine | ||
| paraguayo | Spanish | adj | Paraguayan (from or native to Paraguay) | |||
| paraguayo | Spanish | adj | Paraguayan (pertaining to Paraguay) | |||
| paraguayo | Spanish | noun | Paraguayan | masculine | ||
| paraguayo | Spanish | noun | flat peach | masculine | ||
| pauhata | Finnish | verb | to thunder, blare | intransitive | ||
| pauhata | Finnish | verb | to bluster, rant, scold | intransitive | ||
| pea roller | English | noun | A now-illegal delivery where the ball is rolled along the ground rather than bowled overarm. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| pea roller | English | noun | A mishit shot that travels slowly along the ground. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| pelataran | Indonesian | noun | yard | |||
| pelataran | Indonesian | noun | platform (stage for speeches and performances) | |||
| pentad | Haitian Creole | noun | guinea fowl | |||
| pentad | Haitian Creole | noun | shy and cowardly (person) | figuratively | ||
| perspektiivi | Finnish | noun | perspective (view, vista or outlook) | |||
| perspektiivi | Finnish | noun | perspective (appearance of depth in objects) | |||
| pes | Catalan | noun | weight, the heaviness of something, as caused by the downward force of gravity of its mass. | masculine | ||
| pes | Catalan | noun | weight, a piece of metal or other materials known to weigh a definite amount, as the ones used on scales or sports | masculine | ||
| pes | Catalan | noun | plural of pe (“the letter P”) | form-of plural | ||
| pes | Catalan | verb | first-person singular present indicative of pesar | Balearic first-person form-of indicative present singular | ||
| piapia | Hawaiian | noun | the encrusted white matter in the eyes, as from sleeping or from sore eyes, "sand" in the eyes; | |||
| piapia | Hawaiian | noun | an abusive epithet applied to one who was unwashed, said to refer to genitals | |||
| piedad | Spanish | noun | piety | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | pity, mercy | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | compassion | feminine | ||
| pier | English | noun | A raised platform built from the shore out over water, supported on piles; used to secure, or provide access to shipping; a jetty. | |||
| pier | English | noun | A similar structure, especially at a seaside resort, used to provide entertainment. | |||
| pier | English | noun | A structure supporting the junction between two spans of a bridge. | |||
| pier | English | noun | A rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof, or the hinges of a gate. | architecture | ||
| pinchar | Galician | verb | to take down | |||
| pinchar | Galician | verb | to cut down a tree | |||
| pinchar | Galician | verb | to throw down | |||
| pinchar | Galician | verb | to cause to jump | |||
| pinchar | Galician | verb | to jump over; to overleap | transitive | ||
| pinchar | Galician | verb | to jump | intransitive | ||
| pinchar | Galician | verb | to shove | |||
| pis | Azerbaijani | adj | bad | |||
| pis | Azerbaijani | adj | naughty, dirty | |||
| pitu | Quechua | noun | pair, twins, couple | |||
| pitu | Quechua | noun | toasted, pulverized grain | |||
| plate reverb | English | noun | An electromechanical device used to produce a reverb sound effect, in which an electrical audio signal is made to vibrate a metal plate, and sensors attached to the plate pick up its reverberations. | countable | ||
| plate reverb | English | noun | The sound effect created by this device. | uncountable | ||
| plutôt deux fois qu'une | French | phrase | doubly, so as to make sure, so that there be absolutely no doubt | |||
| plutôt deux fois qu'une | French | phrase | absolutely! with pleasure! yes please! | |||
| podgrijati | Serbo-Croatian | verb | to warm, heat | transitive | ||
| podgrijati | Serbo-Croatian | verb | to revive, invigorate, stir up (old emotions, ideas, quarrel etc.) | transitive | ||
| polyaxial | English | adj | Having more than one axis. | not-comparable | ||
| polyaxial | English | adj | Axial about more than one axis. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| possibilità | Italian | noun | possibility | feminine | ||
| possibilità | Italian | noun | opportunity, chance, occasion | feminine | ||
| postscript | English | noun | An addendum to a letter, added after the author's signature. | countable | ||
| postscript | English | noun | An addition to a story, play, etc. after its completion. | countable | ||
| postscript | English | verb | To extend (a letter or another document) with additional remarks. | |||
| potence | French | noun | post and braces | business construction manufacturing | feminine | |
| potence | French | noun | gallows, gibbet (for hanging) | feminine | ||
| potence | French | noun | stem (component on a bicycle) | feminine | ||
| preparat | Indonesian | noun | preparation / a substance, especially a remedy, that is prepared. | |||
| preparat | Indonesian | noun | preparation / a part of any animal body preserved as a specimen. | anatomy medicine sciences | ||
| pronoun | English | noun | A type of word that refers anaphorically to a noun or noun phrase, but which cannot ordinarily be preceded by a determiner and rarely takes an attributive adjective. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| pronoun | English | noun | Ellipsis of preferred pronoun, any of the third-person pronouns by which a person prefers to be referred to, typically reflecting their gender identity; often communicated as a subject–object pair. | abbreviation alt-of ellipsis in-plural specifically | ||
| provision | English | noun | An item of goods or supplies, especially food, obtained for future use. | countable uncountable | ||
| provision | English | noun | The act of providing, or making previous preparation. | countable uncountable | ||
| provision | English | noun | Money set aside for a future event. | countable uncountable | ||
| provision | English | noun | A liability or contra account to recognise likely future adverse events associated with current transactions. | accounting business finance | countable uncountable | |
| provision | English | noun | A clause in a legal instrument, a law, etc., providing for a particular matter; stipulation; proviso. | law | countable uncountable | |
| provision | English | noun | Regular induction into a benefice, comprehending nomination, collation, and installation. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable | |
| provision | English | noun | A nomination by the pope to a benefice before it became vacant, depriving the patron of his right of presentation. | British countable historical uncountable | ||
| provision | English | verb | To supply with provisions. | transitive | ||
| provision | English | verb | To supply (a user) with an account, resources, etc. so that they can use a system; to install the necessary software on a bare-bones system so it can be used for a specific purpose. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| pseudoperiod | English | noun | A solution function that is not technically periodic, but nevertheless displays repetitive behavior. | mathematics sciences | ||
| pseudoperiod | English | noun | The average time between repetitions of a repetitive function that is not regular. | |||
| pseudoperiod | English | noun | The inverse of instantaneous frequency of a wave function. | |||
| pseudoperiod | English | noun | The distance between peaks in an autocorrelation function. | |||
| pullet | English | noun | A young hen, especially one less than a year old. | |||
| pullet | English | noun | A spineless person; a coward. | slang | ||
| pullet | English | noun | A girl or young woman. | obsolete slang | ||
| pupunha | Nheengatu | noun | peach palm (Bactris gasipaes) | |||
| pupunha | Nheengatu | noun | the fruit of this tree | |||
| put one's money where one's mouth is | English | verb | To make or take a bet. | |||
| put one's money where one's mouth is | English | verb | To take an obvious stake in the truth of a claim that one is making. | idiomatic | ||
| put to the sword | English | verb | To execute, especially by using a sword. | idiomatic | ||
| put to the sword | English | verb | To severely defeat. | idiomatic | ||
| put to the sword | English | verb | To kill by warfare. | idiomatic | ||
| putire | Italian | verb | to stink | intransitive literary | ||
| putire | Italian | verb | to be disgusting | figuratively intransitive literary | ||
| putire | Italian | verb | to arouse suspicion | figuratively intransitive literary | ||
| päästä | Finnish | verb | to get to, reach, arrive at/in [with illative or allative; or (with verbs) with illative of third infinitive ‘to do’] (a place) | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to get to go, be allowed/permitted to go | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to get in, be admitted to | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to make it to, get to (a place/level), reach, attain, achieve | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to come out/off, slip out/off, pop out/off; be worked (loose) | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to (suddenly) come out (of an emotion), to burst out | impersonal with-ablative | ||
| päästä | Finnish | verb | to manage (to do; to happen by accident) | |||
| päästä | Finnish | verb | to get rid of (a person); to get over (a feeling) | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to avoid, escape, get out of, not have/need, be spared the necessity of | |||
| päästä | Finnish | verb | to evade, elude, escape, get off/by | intransitive | ||
| päästä | Finnish | verb | to be released/discharged (from a hospital; from prison) | intransitive | ||
| päästä | Finnish | postp | in, after, a [period] from (after a period of time; usually relative to now, especially when talking about future events) | |||
| päästä | Finnish | postp | away (from a stated distance compared to something else) | |||
| päästä | Finnish | noun | elative singular of pää | elative form-of singular | ||
| päästä | Finnish | verb | inflection of päästää: / indicative present connegative | connegative form-of indicative present | ||
| päästä | Finnish | verb | inflection of päästää: / second-person singular imperative present | form-of imperative present second-person singular | ||
| päästä | Finnish | verb | inflection of päästää: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
| púkk | Icelandic | noun | Poch (card game) | neuter no-plural rare | ||
| púkk | Icelandic | noun | gravel foundation | neuter no-plural rare | ||
| qapalı | Azerbaijani | adj | closed (not public) | |||
| qapalı | Azerbaijani | adj | closed (not open) | |||
| qapalı | Azerbaijani | adj | covered, sheltered, with a roof, with an awning, (stadium, pool) indoor | |||
| qapalı | Azerbaijani | adj | enclosed | |||
| qapalı | Azerbaijani | adj | detached, separate, isolated, solitary | |||
| radikaali | Finnish | adj | radical | |||
| radikaali | Finnish | noun | A radical person or one who acts radically | |||
| radikaali | Finnish | noun | radical | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| rasgioni | Sassarese | noun | reason (critical thinking) | feminine invariable | ||
| rasgioni | Sassarese | noun | reason, motive | feminine invariable | ||
| recesja | Polish | noun | recession (period of reduced economic activity) | economics sciences | feminine | |
| recesja | Polish | noun | recession (act or instance of receding) | feminine | ||
| recherché | English | adj | Sought out and chosen with care; choice; exquisite. | |||
| recherché | English | adj | Exotic; of rare quality, elegance, attractiveness, etc. | |||
| recherché | English | adj | Precious, pretentious, affected. | broadly | ||
| rector | English | noun | In the Anglican Church, a cleric in charge of a parish and who owns the tithes of it. | |||
| rector | English | noun | In the Roman Catholic Church, a cleric with managerial as well as spiritual responsibility for a church or other institution. | |||
| rector | English | noun | A priest or bishop in the Orthodox Church who is in charge of a parish or in an administrative leadership position in a theological seminary or academy. | uncommon | ||
| rector | English | noun | In a Protestant church, a pastor in charge of a church with administrative and pastoral leadership combined. | |||
| rector | English | noun | A headmaster or headmistress in various educational institutions, e.g., a university. | |||
| rector | English | noun | An official in Scottish universities who heads the university court and is elected by and represents the student body. | Scotland | ||
| regrouper | French | verb | to regroup | |||
| regrouper | French | verb | to group together | |||
| reikäinen | Finnish | adj | holey, full of holes, having holes | |||
| reikäinen | Finnish | adj | cavitied, having holes or cavities | |||
| reinforcement | English | noun | The act, process, or state of reinforcing or being reinforced. | uncountable | ||
| reinforcement | English | noun | A thing that reinforces. | countable | ||
| reinforcement | English | noun | Additional troops or materiel sent to support a military action. | countable in-plural uncountable | ||
| reinforcement | English | noun | The process whereby a behavior with desirable consequences comes to be repeated. | uncountable | ||
| reinforcement | English | noun | A small round white sticker placed around a punched hole in a piece of paper to prevent the binder's rings from tearing through the paper. | countable uncountable | ||
| rekja | Old Norse | verb | to unwind, unfold | |||
| rekja | Old Norse | verb | to track, trace | |||
| relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Exile or banish to a particular place. | transitive | ||
| relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Remove (oneself) to a distance from something or somewhere. | obsolete rare reflexive | ||
| relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Banish from proximity to Rome for a set time; compare relegate. | Ancient-Rome historical transitive | ||
| relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Remove or send to a place far away. | figuratively transitive | ||
| relegate | English | verb | Consign or assign. / Consign (a person or thing) to a place, position, or role of obscurity, insignificance, oblivion, lower rank or (especially) inferiority. | transitive | ||
| relegate | English | verb | Consign or assign. / Assign (a thing) to an appropriate place or situation based on appraisal or classification. | transitive | ||
| relegate | English | verb | Consign or assign. / Transfer (a sports team) to a lower-ranking league division. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| relegate | English | verb | Refer or submit. / Refer (a point of contention) to an authority in deference to the judgment thereof. | transitive | ||
| relegate | English | verb | Refer or submit. / Submit (something) to someone else for appropriate action thereby; compare delegate. | transitive | ||
| relegate | English | verb | Refer or submit. / Submit or refer (someone) to someone or something else for some reason or purpose. | archaic transitive | ||
| relegate | English | noun | A person who has been banished from proximity to Rome for a set time, but without losing his civil rights. | history human-sciences sciences | obsolete | |
| relegate | English | adj | Relegated; exiled. | archaic not-comparable | ||
| replicative | English | adj | Of, pertaining to, or causing replication. | |||
| replicative | English | adj | Synonym of replicate. | |||
| rester sur sa faim | French | verb | to not have had enough to eat, to be unsatiated | |||
| rester sur sa faim | French | verb | to be left hungry for more, to be left wanting more, to be left unsatisfied; to be somewhat underwhelmed, to be a bit disappointed | figuratively | ||
| restituição | Portuguese | noun | restitution | feminine | ||
| restituição | Portuguese | noun | refund | feminine | ||
| retrancher | French | verb | to deduct, take away, cut out (delete) | transitive | ||
| retrancher | French | verb | to cut down | intransitive | ||
| retrancher | French | verb | to cut off (exclude, from e.g. society) | transitive | ||
| retrancher | French | verb | to kill, to snuff out, to bump off | archaic transitive | ||
| retrancher | French | verb | to take shelter | reflexive | ||
| retrancher | French | verb | to entrench oneself | government military politics war | reflexive | |
| riistäytyä | Finnish | verb | To break loose. | |||
| riistäytyä | Finnish | verb | To break out. | |||
| round number | English | noun | A number whose decimal representation ends in one or more zeroes, especially when it is because the number has only a few significant digits. | |||
| round number | English | noun | A rough approximation, especially one whose decimal representation ends in one or more zeroes. | |||
| round off | English | verb | To change the shape of (an object) to make it smoother and especially more circular or ovoid. | transitive | ||
| round off | English | verb | To change (a number) to an approximation having fewer significant digits. | mathematics sciences | intransitive transitive | |
| round off | English | verb | To complete or finish something. | transitive | ||
| rozgoryczyć | Polish | verb | to embitter, to disappoint | perfective transitive | ||
| rozgoryczyć | Polish | verb | to become bitter, to become resentful | perfective reflexive | ||
| rozpasanie | Polish | noun | verbal noun of rozpasać | form-of neuter noun-from-verb | ||
| rozpasanie | Polish | noun | debauchery, dissoluteness, licentiousness, wantonness | neuter | ||
| rugir | Spanish | verb | to roar | |||
| rugir | Spanish | verb | to bellow | |||
| rugir | Spanish | verb | to rumble | |||
| sabbatize | English | verb | To sanctify, keep or observe the Sabbath. | intransitive | ||
| sabbatize | English | verb | To keep or observe as the Sabbath. | transitive | ||
| sabio | Spanish | adj | learned | |||
| sabio | Spanish | adj | prudent; wise | |||
| sabio | Spanish | noun | learned person | masculine | ||
| sabio | Spanish | noun | wise person | masculine | ||
| sadden | English | verb | To make sad or unhappy. | transitive | ||
| sadden | English | verb | To become sad or unhappy. | intransitive rare | ||
| sadden | English | verb | To darken a color during dyeing. | rare transitive | ||
| sadden | English | verb | To render heavy, hard, or cohesive; to compress or thicken. | transitive | ||
| sahat | Albanian | noun | clock, watch, hour | colloquial counter masculine | ||
| sahat | Albanian | noun | water meter, electricity meter | engineering natural-sciences physical-sciences technical | masculine | |
| saltatorial | English | adj | Relating to leaping; moving by leaps; saltatory. | not-comparable | ||
| saltatorial | English | adj | Of or relating to the fomer division of insects Saltatoria; orthopterous. | biology natural-sciences zoology | not-comparable obsolete | |
| sand fox | English | noun | Synonym of Rüppell's fox | |||
| sand fox | English | noun | Synonym of pale fox | |||
| sand fox | English | noun | Synonym of Tibetan fox | |||
| sand fox | English | noun | Synonym of Corsac fox | rare | ||
| sardelowy | Polish | adj | anchovy (any fish of the genus Engraulis) | not-comparable relational | ||
| sardelowy | Polish | adj | anchovy, European anchovy (Engraulis encrasicolus) | not-comparable relational | ||
| sardelowy | Polish | adj | anchovy meat | not-comparable relational | ||
| savuttaa | Finnish | verb | to smoke, let (out) smoke, spread smoke (e.g. of a (brick) kiln used when baking or other machines or tools) | intransitive | ||
| savuttaa | Finnish | verb | to screen with smoke | government military politics war | ||
| sceptred | English | verb | simple past and past participle of sceptre | form-of participle past | ||
| sceptred | English | adj | Holding a sceptre | not-comparable | ||
| sceptred | English | adj | Invested with royal power | not-comparable | ||
| scheuen | German | verb | to shrink from; to shun | transitive weak | ||
| scheuen | German | verb | to be afraid of, to shrink from, to shy away from | reflexive weak | ||
| scoppiare | Italian | verb | to explode, to burst | intransitive | ||
| scoppiare | Italian | verb | to burst out, to break out, to explode (of emotions, of a war, etc.) | figuratively intransitive | ||
| scoppiare | Italian | verb | to be overflowing, to be bursting | figuratively intransitive | ||
| scoppiare | Italian | verb | to give out from exhaustion (e.g. of a marathon runner) | hobbies lifestyle sports | figuratively intransitive | |
| scoppiare | Italian | verb | to separate, to divide (a pair of people or things) | intransitive transitive uncommon | ||
| scute | English | noun | A horny, chitinous, or bony external plate or scale, as on the shell of a turtle or the skin of crocodiles. | biology natural-sciences zoology | ||
| scute | English | noun | A proneural gene, often associated with achaete, that is required for the formation of many larval and adult sense organs | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| scute | English | noun | A small shield. | obsolete | ||
| scute | English | noun | An old French gold coin. | historical | ||
| seixo | Portuguese | noun | pebble (small stone) | masculine | ||
| seixo | Portuguese | noun | pebble (particle from 4 to 64 mm in diameter) | geography geology natural-sciences | masculine | |
| seuhslō | Proto-Germanic | noun | pain; torment; affliction; suffering; agony | feminine reconstruction | ||
| seuhslō | Proto-Germanic | noun | addiction; obsession | feminine reconstruction | ||
| shining | English | adj | Emitting light. | |||
| shining | English | adj | Reflecting light. | |||
| shining | English | adj | Having a high polish or sheen. | |||
| shining | English | adj | Having exceptional merit. | |||
| shining | English | verb | present participle and gerund of shine | form-of gerund participle present | ||
| shining | English | noun | A bright emission of light; a gleam. | |||
| shkëmbej | Albanian | verb | to exchange, interchange, swap | transitive | ||
| shkëmbej | Albanian | verb | to barter | transitive | ||
| shkëmbej | Albanian | verb | to trade off | transitive | ||
| shqiptim | Albanian | noun | pronouncing, pronunciation | |||
| shqiptim | Albanian | noun | utterance, accent | |||
| shqiptim | Albanian | noun | (correct) pronouncing (of a sound/tone, word, syllable) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | civilization | |||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | act of civilizing | |||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | culture; way of living (of a race or nation) | |||
| skardijaną | Proto-Germanic | verb | to cut, chop | reconstruction | ||
| skardijaną | Proto-Germanic | verb | to diminish, impair | reconstruction | ||
| skav | Swedish | noun | injury caused by chafing, chafe | in-compounds neuter | ||
| skav | Swedish | noun | something shredded (especially game meat) | in-compounds neuter | ||
| skav | Swedish | verb | imperative of skava | form-of imperative | ||
| skurður | Icelandic | noun | the act of cutting something | masculine | ||
| skurður | Icelandic | noun | cut, wound | masculine | ||
| skurður | Icelandic | noun | incision | masculine | ||
| skurður | Icelandic | noun | ditch, canal | masculine | ||
| skurður | Icelandic | noun | operation | medicine sciences | masculine | |
| skylle | Norwegian Bokmål | verb | to pour (water, rain) | |||
| skylle | Norwegian Bokmål | verb | to rinse, wash (clothes, dishes, vegetables, one's mouth) | |||
| skylle | Norwegian Bokmål | verb | to wash (action of water; wash up on a beach, wash overboard) | |||
| skylle | Norwegian Bokmål | verb | to engulf, sweep (over someone) | |||
| slough | English | noun | The skin shed by a snake or other reptile. | countable uncountable | ||
| slough | English | noun | Dead skin on a sore or ulcer. | countable uncountable | ||
| slough | English | verb | To shed skin or outer layers. | transitive | ||
| slough | English | verb | To slide off or flake off, as an outer layer, such as skin, might do. | intransitive | ||
| slough | English | verb | To discard. | card-games games | transitive | |
| slough | English | verb | To commit truancy, be absent from school without permission. | US Western intransitive slang | ||
| slough | English | noun | A muddy or marshy area. | British | ||
| slough | English | noun | A type of swamp or shallow lake system, typically formed as or by the backwater of a larger waterway, similar to a bayou with trees. | Eastern US | ||
| slough | English | noun | A secondary channel of a river delta, usually flushed by the tide. | US Western | ||
| slough | English | noun | A state of depression. | |||
| slough | English | noun | A small pond, often alkaline, many but not all formed by glacial potholes. | Canadian-Prairies | ||
| snert | Dutch | noun | pea soup | Netherlands masculine no-diminutive uncountable | ||
| snert | Dutch | noun | nonsense | Netherlands masculine no-diminutive uncountable | ||
| snert | Dutch | noun | goopy mess, gunk | Netherlands masculine no-diminutive uncountable | ||
| snootful | English | noun | A noseful. | informal | ||
| snootful | English | noun | A significant ingested quantity of an alcoholic beverage. | informal | ||
| snurfing | English | noun | The activity of using a snurfer, the action of the verb snurf. | uncountable | ||
| snurfing | English | noun | The sport snowboarding | obsolete uncountable | ||
| snurfing | English | verb | present participle and gerund of snurf | form-of gerund participle present | ||
| someter | Asturian | verb | to put underneath, to underlie/underlay | |||
| someter | Asturian | verb | to tuck in | |||
| someter | Asturian | verb | to submit | |||
| someter | Asturian | verb | to subdue, conquer | |||
| span | Dutch | noun | a span, a team (pair or larger team of draught animals) | neuter | ||
| span | Dutch | noun | a cart or instrument with a team of draught animals | neuter | ||
| span | Dutch | noun | a romantic pair, couple | neuter | ||
| span | Dutch | noun | span (distance between extended thumb and little finger) | dated feminine masculine | ||
| span | Dutch | noun | span (interval of space or time) | dated feminine masculine | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / imperative | form-of imperative | ||
| stage set | English | noun | The disposition of props, scenery, etc. for a play. | |||
| stage set | English | noun | The context or environmental surroundings of an event; ambiance. | broadly figuratively | ||
| stalking horse | English | noun | A horse used as cover by a hunter stalking game. | hobbies hunting lifestyle | dated | |
| stalking horse | English | noun | A candidate put forward to serve a hidden, ulterior purpose in a political campaign, such as testing the field for another potential candidate by gauging voter sentiment or covertly helping another candidate by attracting voters away from a third candidate. | government politics | idiomatic | |
| stalking horse | English | noun | A person, thing, or expedient used in a deceptive manner, to achieve some hidden purpose. | broadly idiomatic | ||
| starn | Welsh | noun | stern (rear part of a ship) | nautical transport | feminine masculine not-mutable | |
| starn | Welsh | noun | rear | feminine figuratively masculine not-mutable | ||
| strawbed | English | noun | A mattress made of dry straw in a cloth sack, often used beneath a featherbed or other softer mattress. | |||
| strawbed | English | noun | Childbirth. | Bahamas | ||
| strašit | Czech | verb | to haunt (of ghosts) | imperfective | ||
| strašit | Czech | verb | to scare, to worry | imperfective | ||
| stroller | English | noun | A seat or chair on wheels, pushed by somebody walking behind it, typically used for transporting babies and young children. | Australia Canada US | ||
| stroller | English | noun | One who strolls. | |||
| stroller | English | noun | A vagrant. | |||
| stroller | English | noun | Men's semiformal daytime dress comprising a grey or black single- or double-breasted coat, grey striped or checked formal trousers, a grey or silver necktie, and a grey, black or buff waistcoat. | |||
| stríð | Old Norse | adj | inflection of stríðr: / positive degree strong feminine nominative singular | feminine form-of nominative positive singular strong | ||
| stríð | Old Norse | adj | inflection of stríðr: / positive degree strong neuter nominative/accusative plural | accusative form-of neuter nominative plural positive strong | ||
| stríð | Old Norse | noun | distress, grief, affliction | neuter | ||
| stríð | Old Norse | noun | strife, war | neuter | ||
| stríð | Old Norse | verb | second-person singular imperative active of stríða | active form-of imperative second-person singular | ||
| stämpling | Swedish | noun | stamping (the action of printing a mark on a paper) | common-gender | ||
| stämpling | Swedish | noun | conspiracy (agreement between two or more people to break the law) | law | common-gender | |
| stämpling | Swedish | noun | an illicit stomping or tackle in association football | hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| stämpling | Swedish | noun | selecting trees to be felled | business forestry | common-gender | |
| submissie | Dutch | noun | voluntary agreement to solve a dispute by arbitration | law | countable feminine historical no-diminutive | |
| submissie | Dutch | noun | imposed fine | law | countable feminine historical no-diminutive | |
| submissie | Dutch | noun | submission, submissiveness | feminine no-diminutive uncountable | ||
| submissie | Dutch | noun | submission (subset or component of a mission) | countable feminine no-diminutive rare | ||
| substituo | Latin | verb | to place next to, under, or instead of | conjugation-3 | ||
| substituo | Latin | verb | to substitute, put instead or in the place of another | conjugation-3 | ||
| suicidar | Spanish | verb | to commit suicide | reflexive | ||
| suicidar | Spanish | verb | to kill | colloquial euphemistic transitive | ||
| szenved | Hungarian | verb | to suffer (in general from something: -tól/-től, from a disease: -ban/-ben) | intransitive | ||
| szenved | Hungarian | verb | to sustain, undergo (some specified injury, accident, damage, loss, defeat, disadvantage, persecution etc.) | transitive | ||
| säteittäinen | Finnish | adj | radial, radiate | |||
| säteittäinen | Finnish | adj | hub-and-spoke | |||
| sục | Vietnamese | verb | to search (premises), to scour, to plunge deep into | |||
| sục | Vietnamese | verb | to fuck (have sex) | Internet | ||
| sục | Vietnamese | verb | to masturbate, to rub one out | slang vulgar | ||
| tabula | English | noun | A plate or frame on which a title or inscription is carved. | countable uncountable | ||
| tabula | English | noun | A table, index, or list of data. | countable uncountable | ||
| tabula | English | noun | A legal record. | countable uncountable | ||
| tabula | English | noun | A writing-tablet, slate, or similar medium on which to write. | countable uncountable | ||
| tabula | English | noun | A frontal; a drapery for an altar. | countable uncountable | ||
| tabula | English | noun | An ancient Roman game similar to backgammon that was played on a board with 24 divisions. | historical uncountable | ||
| tabula | English | noun | One of the transverse plants found in the calicles of certain corals and hydroids. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| tachymeter | English | noun | A surveying instrument for quickly finding distances. | |||
| tachymeter | English | noun | A speed indicator; a tachometer. | |||
| take the plunge | English | verb | To begin any major commitment. | idiomatic | ||
| take the plunge | English | verb | To get engaged to be married. | idiomatic | ||
| taltioida | Finnish | verb | to archive, to deposit (to deposit an original copy of something to be permanently archived) | |||
| taltioida | Finnish | verb | to record (especially: to record a live performance) | |||
| tatah | Indonesian | noun | inlaid work | |||
| tatah | Indonesian | verb | to inlay, to embed, to stick into | |||
| tatah | Indonesian | noun | chisel | |||
| tatah | Indonesian | verb | to chisel | |||
| tatah | Indonesian | adj | tottering, unsteady on one's feet, shaky, wobbly | |||
| tatah | Indonesian | verb | to lead children by the hand to teach them to walk | |||
| taxis | English | noun | The directional movement of an organism in response to a stimulus. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| taxis | English | noun | The manipulation of a body part into its normal position after dislocation or fracture. | medicine sciences | countable uncountable | |
| taxis | English | noun | The arrangement of the parts of a topic. | countable rhetoric uncountable | ||
| taxis | English | noun | arrangement or ordering generally, as in architecture or grammar | countable uncountable | ||
| taxis | English | noun | A brigade in an Ancient Greek army. | countable historical uncountable | ||
| taxis | English | noun | plural of taxi | form-of plural | ||
| taxis | English | verb | third-person singular simple present indicative of taxi | form-of indicative present singular third-person | ||
| teagamh | Scottish Gaelic | noun | doubt, uncertainty, misgiving | masculine | ||
| teagamh | Scottish Gaelic | noun | suspense, hesitation, perplexity | masculine | ||
| teagamh | Scottish Gaelic | noun | doubtful case | masculine | ||
| teagamh | Scottish Gaelic | noun | difficulty | masculine | ||
| teagamh | Scottish Gaelic | noun | scruple | masculine | ||
| teori | Swedish | noun | theory; an unproven conjecture | common-gender | ||
| teori | Swedish | noun | theory; a set of statement attempting to explain certain phenomenon | common-gender | ||
| teori | Swedish | noun | theory; logical structure enabling one to deduce outcomes of experiments | common-gender | ||
| teori | Swedish | noun | theory; a logical structure | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | common-gender | |
| teori | Swedish | noun | theory; a field of study | mathematics sciences | common-gender | |
| teori | Swedish | noun | theory; an expectation or prediction of what should happen | common-gender | ||
| third rail | English | noun | The electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains. | |||
| third rail | English | noun | Anything that is controversial or dangerous to come into contact with, or is best avoided. | broadly | ||
| toksykologia | Polish | noun | toxicology (the study of poisons and treatments of poisoning) | feminine | ||
| toksykologia | Polish | noun | toxicology department (hospital department specializing in the treatment of poisonings) | feminine | ||
| tonic | English | adj | Pertaining to tension, especially of the muscles. | medicine natural-sciences pathology physical-sciences physics sciences | ||
| tonic | English | adj | Restorative; curative; or invigorating. | |||
| tonic | English | adj | In a state of continuous unremitting action. | medicine neuroscience sciences | ||
| tonic | English | noun | A substance with medicinal properties intended to restore or invigorate. | uncountable usually | ||
| tonic | English | noun | Tonic water. | uncountable usually | ||
| tonic | English | noun | Any of various carbonated, non-alcoholic beverages; soda pop. | US dated uncountable usually | ||
| tonic | English | noun | Someone or something that revitalises or reinvigorates. | figuratively uncountable usually | ||
| tonic | English | verb | To restore or invigorate. | medicine sciences | archaic | |
| tonic | English | adj | Pertaining to or based upon the first note of a diatonic scale. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| tonic | English | adj | Pertaining to the accent or stress in a word or in speech. | not-comparable | ||
| tonic | English | adj | Of or relating to tones or sounds; specifically (phonetics, dated) being or relating to a speech sound made with tone unmixed and undimmed by obstruction, i.e. a vowel or diphthong. | not-comparable | ||
| tonic | English | noun | The first note of a diatonic scale; the keynote. | entertainment lifestyle music | ||
| tonic | English | noun | The triad built on the tonic note. | entertainment lifestyle music | ||
| tonic | English | noun | A tonic element or letter; a vowel or a diphthong. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| torъ | Proto-Slavic | noun | paddock, pen | masculine reconstruction | ||
| torъ | Proto-Slavic | noun | rut, track | masculine reconstruction | ||
| traguardo | Italian | noun | aim | masculine | ||
| traguardo | Italian | noun | purpose | masculine | ||
| traguardo | Italian | noun | goal | masculine | ||
| traguardo | Italian | noun | finish line | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| tree of life | English | noun | A kind of tree, the arborvitae; an individual thereof. | |||
| tree of life | English | noun | A metaphor used to describe the phylogenetic relationships between organisms, both living and extinct; a diagram that shows those relationships, with a treelike appearance. | biology natural-sciences | ||
| tree of life | English | noun | A term used in the Hebrew Bible that is a component of the world tree motif. | biblical lifestyle religion | ||
| tree of life | English | noun | The central mystical symbol used in the Kabbalah of esoteric Judaism, also known as the ten sephiroth. | Judaism | ||
| treechange | English | noun | A movement of people from cities to the countryside. | Australia uncountable | ||
| treechange | English | noun | An act of relocating from an urban to a rural community. | Australia countable | ||
| triple star | English | noun | Three stars which form a stellar system, such that they orbit the point of equilibrium of their gravitational fields; a trinary star. | astronomy natural-sciences | ||
| triple star | English | noun | Three stars that appear to be one when seen with the naked eye, either because they orbit one another (trinary stars) or happen to be in the same line of sight even though they are separated by a great distance. | astronomy natural-sciences | ||
| trou | French | noun | hole | masculine | ||
| trou | French | noun | blank (memory) | masculine | ||
| trou | French | noun | pause in conversation | masculine | ||
| truculento | Spanish | adj | truculent, cruel, savage | |||
| truculento | Spanish | adj | deadly, destructive | |||
| trzon | Polish | noun | trunk, stem (base on which something rests) | inanimate masculine | ||
| trzon | Polish | noun | trunk, stem (part of a plant that comes out of the ground and to which the rest of the plant is attatched) | biology botany natural-sciences | inanimate masculine | |
| trzon | Polish | noun | nucleus, kernel (most important element of something) | inanimate masculine | ||
| tuba | Latin | noun | long trumpet over 1 meter in length, especially a war-trumpet | entertainment lifestyle music | declension-1 feminine literally | |
| tuba | Latin | noun | signal for war, war | declension-1 feminine | ||
| tuba | Latin | noun | loud sound / sonorous, elevated epic poetry | declension-1 feminine | ||
| tuba | Latin | noun | loud sound / lofty style of speaking | declension-1 feminine | ||
| tuba | Latin | noun | exciter, author, instigator | declension-1 feminine figuratively | ||
| tuilleadh is | Scottish Gaelic | adv | more than | |||
| tuilleadh is | Scottish Gaelic | adv | too, excessively | |||
| tuque | English | noun | a knit cap, often woollen but of varying shape, usually conical and topped by a pom-pom. | Canada | ||
| tuque | English | noun | Alternative form of toque. | Canada alt-of alternative | ||
| týkat | Czech | verb | to relate, to pertain (to have a connection) | imperfective reflexive | ||
| týkat | Czech | verb | to concern oneself with something (to be of importance to) | imperfective reflexive | ||
| tĕḍuh | Old Javanese | adj | quiet | |||
| tĕḍuh | Old Javanese | adj | calm | |||
| udgå | Danish | verb | to exit from; to have its origin; to spread out from a single source | |||
| udgå | Danish | verb | to be deleted or removed (so that it is no longer valid) | |||
| udgå | Danish | verb | to run out of; to exhaust one's stock or supply | |||
| unctuous | English | adj | Having the nature or properties of an unguent or ointment; greasy, oily. | |||
| unctuous | English | adj | Having fat or oil present; fatty, greasy, oily. | |||
| unctuous | English | adj | Of an aroma or taste, or a beverage (such as coffee or wine) or food (such as gravy, meat, or sauce): having layers of concentrated, velvety flavour; lush, rich. | |||
| unctuous | English | adj | Of soil: soft and sticky. | |||
| unctuous | English | adj | Of a person: / Complacent, self-satisfied, smug. | figuratively | ||
| unctuous | English | adj | Of a person: / Profusely polite, especially in an insincere and unpleasant manner. | figuratively | ||
| unessential | English | adj | Not essential. | |||
| unessential | English | adj | Void of essence, or real being. | |||
| uspěxъ | Proto-Slavic | noun | effect, result | reconstruction | ||
| uspěxъ | Proto-Slavic | noun | success | reconstruction | ||
| utmärka | Swedish | verb | to distinguish (set apart) | |||
| utmärka | Swedish | verb | to mark out (place marks along, of for example a path or border) | |||
| utmärka | Swedish | verb | to mark (act as an identifier of a spot or the like) | |||
| utmärka | Swedish | verb | to give (an honor) to, to distinguish | |||
| valuation | English | noun | An estimation of something's worth. | countable uncountable | ||
| valuation | English | noun | The process of estimating the value of a financial asset or liability. | business finance insurance | countable uncountable | |
| valuation | English | noun | An assignment of truth values to propositional variables, with a corresponding assignment of truth values to all propositional formulas with those variables (obtained through the recursive application of truth-valued functions corresponding to the logical connectives making up those formulas). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
| valuation | English | noun | A structure, and the corresponding assignment of a truth value to each sentence in the language for that structure. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
| valuation | English | noun | A measure of size or multiplicity. | algebra mathematics sciences | countable uncountable | |
| valuation | English | noun | A map from the class of open sets of a topological space to the set of positive real numbers including infinity. | mathematics measure-theory sciences | countable uncountable | |
| venal | Portuguese | adj | venal, venous (pertaining to veins) | anatomy medicine sciences | feminine masculine not-comparable | |
| venal | Portuguese | adj | related to sales, commercial | feminine masculine not-comparable | ||
| venal | Portuguese | adj | easily bribable, capable of selling oneself; corrupt | feminine figuratively masculine not-comparable | ||
| ventre | Portuguese | noun | belly, abdomen, stomach | masculine | ||
| ventre | Portuguese | noun | womb | masculine | ||
| verdirmek | Turkish | verb | to find somebody to give | |||
| verdirmek | Turkish | verb | to have sex, to put out | slang | ||
| verestää | Finnish | verb | to refresh (memories) | transitive | ||
| verestää | Finnish | verb | to bleed (let the blood out from; often used of bleeding a fish or other animal) | transitive | ||
| verestää | Finnish | verb | to bleed, be bloody | intransitive | ||
| viittaus | Finnish | noun | raise of hand (hand movement to catch someone's attention, such as one made at school by a student when he/she wants to speak up) | |||
| viittaus | Finnish | noun | wave (sideways movement movement of the hand, especially to show a direction) | |||
| viittaus | Finnish | noun | reference (short written identification of a previously published work which is used as a source for a text) | |||
| viittaus | Finnish | noun | hint, insinuation | |||
| vogir | Catalan | verb | to sail around, to round, to circumnavigate | nautical transport | transitive | |
| vogir | Catalan | verb | to spin | transitive | ||
| vogir | Catalan | verb | to have a perimeter or circumference of | intransitive | ||
| voltolare | Italian | verb | to roll (a boulder, a barrel, etc.) | transitive | ||
| voltolare | Italian | verb | to cause to twist and turn | transitive | ||
| voština | Czech | noun | empty honeycomb | feminine | ||
| voština | Czech | noun | the shape of a honeycomb, lattice | feminine | ||
| vyzkoumat | Czech | verb | to discover (by research), to explore | perfective | ||
| vyzkoumat | Czech | verb | to find out | perfective | ||
| vyžádat | Czech | verb | to claim | perfective reflexive | ||
| vyžádat | Czech | verb | to request, to ask | perfective reflexive | ||
| vögeln | German | verb | to catch birds (compare "angeln") | dated weak | ||
| vögeln | German | verb | to be itinerant, to flit from place to place | dated weak | ||
| vögeln | German | verb | to mate | weak | ||
| vögeln | German | verb | to have sexual intercourse | vulgar weak | ||
| whiti | Maori | verb | to be alarmed | |||
| whiti | Maori | noun | shock, alarm, fright | |||
| whiti | Maori | verb | to exchange, transfer, swap | transitive | ||
| whiti | Maori | verb | to cross over to reach the other side | intransitive | ||
| whiti | Maori | noun | crossbeam, crossbar | |||
| whiti | Maori | verb | to shine (of the sun) | |||
| whiti | Maori | noun | shining | |||
| whiti | Maori | noun | verse, stanza, paragraph, clause | |||
| whiti | Maori | noun | wheat | |||
| whiti | Maori | noun | fitness | |||
| whiti | Maori | verb | to be fit | |||
| wissenschaftlich | German | adj | scientific | |||
| wissenschaftlich | German | adj | scholarly, academic | |||
| witless | English | adj | Lacking wit or understanding; foolish. | |||
| witless | English | adj | Indiscreet; not using clear and sound judgment. | |||
| witless | English | adj | Mindless, lacking conscious thought or the capacity for it. | |||
| wrekan | Proto-West Germanic | verb | to drive out | reconstruction | ||
| wrekan | Proto-West Germanic | verb | to persecute | reconstruction | ||
| xerothermic | English | adj | Both hot and dry. | sciences | not-comparable | |
| xerothermic | English | adj | That flourishes in hot, dry conditions. | not-comparable | ||
| xəfiyyə | Azerbaijani | noun | criminal search and investigation; espial; tracing | archaic | ||
| xəfiyyə | Azerbaijani | noun | detective, investigator (especially one working undercover) | |||
| yani | Kalasha | verb | [he/she/it] means | transitive | ||
| yani | Kalasha | intj | in other words, actually, namely, to wit, kind of, somewhat, id est, that is, meaning, you know | adjectival adverbial conjunctive prepositional | ||
| yani | Kalasha | intj | er, so, uh, well | |||
| yaxğusı | Salar | verb | to paste, stick, glue | |||
| yaxğusı | Salar | verb | to spread on | |||
| yaxğusı | Salar | verb | to put on (ointment) | |||
| yema | Tagalog | noun | a sweet custard candy ball or pyramid made with egg yolks, condensed milk, sugar or butter, and other additional ingredients, dipped in a sweet syrup and usually wrapped in cellophane | |||
| yema | Tagalog | noun | egg yolk | cooking food lifestyle | ||
| yeoman | English | noun | An official providing honorable service in a royal or high noble household, ranking between a squire and a page. Especially, a yeoman of the guard, a member of a ceremonial bodyguard to the UK monarch (not to be confused with a Yeoman Warder). | UK | ||
| yeoman | English | noun | A dependable, diligent, or loyal worker or someone who does a great service. | US | ||
| yeoman | English | noun | A former class of small freeholders who farm their own land; a commoner of good standing. | historical | ||
| yeoman | English | noun | A subordinate, deputy, aide, or assistant. | |||
| yeoman | English | noun | A Yeoman Warder. | |||
| yeoman | English | noun | A clerk in the US Navy, and US Coast Guard. | |||
| yeoman | English | noun | In a vessel of war, the person in charge of the storeroom. | nautical transport | ||
| yeoman | English | noun | A member of the Yeomanry Cavalry, officially chartered in 1794 originating around the 1760s. | |||
| yeoman | English | noun | A member of the Imperial Yeomanry, officially created in 1890s and renamed in 1907. | |||
| yeoman | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Cirrochroa, of Asia and Australasia. | |||
| yksikäsitteinen | Finnish | adj | unambiguous, express, clear (which can be understood only in one way and is specific and precise) | |||
| yksikäsitteinen | Finnish | adj | single-valued | mathematics sciences | ||
| yli-inhimillinen | Finnish | adj | superhuman | |||
| yli-inhimillinen | Finnish | adj | divine (superhuman) | |||
| zabalsamować | Polish | verb | to embalm (to treat a corpse with preservatives) | perfective transitive | ||
| zabalsamować | Polish | verb | to balm oneself (to apply balm to oneself) | dated perfective reflexive | ||
| zabalsamować | Polish | verb | to embalm oneself (to perfume or add fragrance to oneself) | dated perfective reflexive | ||
| zagrzać | Polish | verb | to heat, to warm up | perfective transitive | ||
| zagrzać | Polish | verb | to fire up, to excite, to animate | perfective transitive | ||
| zagrzać | Polish | verb | to warm up (become warmer) | perfective reflexive | ||
| zasobny | Polish | adj | affluent, opulent | |||
| zasobny | Polish | adj | well-stocked, abundant | |||
| ziarniak | Polish | noun | caryopsis | biology botany natural-sciences | inanimate masculine | |
| ziarniak | Polish | noun | any lichenized fungus of the genus Placynthiella | inanimate masculine | ||
| ziarniak | Polish | noun | coccus (any bacterium or archaeon that has a spherical, ovoid, or generally round shape) | inanimate masculine | ||
| zigor | Basque | verb | whip | inanimate | ||
| zigor | Basque | verb | punishment | inanimate | ||
| zoaie | Romanian | noun | dishwater; wastewater; soapy and dirty or greasy water that has been used to wash something, such as dishes or clothes | feminine | ||
| zoaie | Romanian | noun | hogwash, slops | feminine | ||
| þjónusta | Old Norse | noun | service | feminine | ||
| þjónusta | Old Norse | noun | divine service | feminine | ||
| þjónusta | Old Norse | noun | the eucharist | feminine | ||
| ārundijōn | Proto-West Germanic | verb | to go on an errand | reconstruction | ||
| ārundijōn | Proto-West Germanic | verb | to announce, deliver a message | reconstruction | ||
| ȷ́ʰr̥náHti | Proto-Indo-Iranian | verb | to vex, torment | reconstruction transitive | ||
| ȷ́ʰr̥náHti | Proto-Indo-Iranian | verb | to be angry, upset | intransitive reconstruction | ||
| ʝ | Translingual | symbol | a voiced palatal fricative. | IPA | ||
| ʝ | Translingual | symbol | [ʝ]-fricated release of a plosive (e.g. [ɟᶨ] or [ɡᶨ]), sometimes implying an affricate (e.g. ⟨ɟᶨ⟩ for [ɟ͡ʝ]); [ʝ]-coloring; or a weak, fleeting or epenthetic [ʝ]. | IPA | ||
| Βερόνικα | Greek | name | a transliteration of the English female given name Veronica | feminine | ||
| Βερόνικα | Greek | name | a transliteration of the Italian female given name Veronica | feminine | ||
| Βερόνικα | Greek | name | a transliteration of the Spanish female given name Verónica | feminine | ||
| Σικελός | Ancient Greek | adj | Sicel | declension-1 declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | adj | Sicilian, of or from Sicily | declension-1 declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a Sicel | declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a non-Greek inhabitant of Sicily | declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a Sicilian | declension-2 | ||
| έπρεπε | Greek | verb | third-person singular imperfect active indicative of πρέπει (prépei) / it was fitting | personal | ||
| έπρεπε | Greek | verb | third-person singular imperfect active indicative of πρέπει (prépei) / had to, ought, should | impersonal | ||
| αναβίβαση | Greek | noun | mounting (throne) | neuter | ||
| αναβίβαση | Greek | noun | mounting (production) | entertainment lifestyle theater | neuter | |
| απροπαγάνδιστος | Greek | adj | not propagandised (UK), propagandized (US) | masculine | ||
| απροπαγάνδιστος | Greek | adj | unpublicised (UK), unpublicized (US) | masculine | ||
| απόθεση | Greek | noun | putting down, setting down, laying down | feminine | ||
| απόθεση | Greek | noun | putting aside, saving | feminine | ||
| απόθεση | Greek | noun | deposition | geography geology natural-sciences | feminine | |
| γεια | Greek | intj | hi, hello | |||
| γεια | Greek | intj | bye | |||
| γεια | Greek | intj | cheers, your health | |||
| γεια | Greek | intj | bravo | |||
| γεια | Greek | noun | alternative form of υγεία (ygeía) (health) | alt-of alternative feminine | ||
| γλιστράω | Greek | verb | to make someting to slip, glide | |||
| γλιστράω | Greek | verb | to slip, to glide | |||
| γλιστράω | Greek | verb | to slither | |||
| γλιστράω | Greek | verb | to be slippery: as impersonal 3rd person γλιστράει (glistráei) | |||
| επιτατικός | Greek | adj | intensive, intensifying (making more intense) | masculine | ||
| επιτατικός | Greek | adj | intensive, intensifying (making more intense) / intensive (of a word: serving to give emphasis or force) | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| κεντέω | Ancient Greek | verb | to prick, sting, goad | |||
| κεντέω | Ancient Greek | verb | to stab, pierce, wound | |||
| κεντέω | Ancient Greek | verb | to torture, torment | |||
| λάκκος | Ancient Greek | noun | pond in which water-fowl are kept | declension-2 | ||
| λάκκος | Ancient Greek | noun | cistern, tank | declension-2 | ||
| λάκκος | Ancient Greek | noun | pit, reservoir | declension-2 | ||
| λάκκος | Ancient Greek | noun | kind of garment | declension-2 | ||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to think of doing, intend to do, to mean to | |||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to be about to do / to be destined to do, to be fated to do | |||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to be about to do | rare | ||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to be about to do | |||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to be about to do / to be likely to do | |||
| μέλλω | Ancient Greek | verb | to delay, put off, hesitate | |||
| ναυτιλία | Greek | noun | shipping (especially commercial: the body of ships belonging to one nation, port or industry; ships collectively) | feminine | ||
| ναυτιλία | Greek | noun | shipping, navigation (traffic or travel by vessel, especially commercial shipping) | feminine | ||
| ομόφυλος | Greek | adj | of the same race | masculine | ||
| ομόφυλος | Greek | adj | of the same sex, same-sex | masculine | ||
| ομόφυλος | Greek | adj | of the same religion | masculine | ||
| ομόφυλος | Greek | noun | co-religionist | masculine | ||
| ομόφυλος | Greek | noun | same-sex | masculine | ||
| πεδίον | Ancient Greek | noun | open country, field, plain, flat | declension-2 neuter | ||
| πεδίον | Ancient Greek | noun | metatarsus | declension-2 neuter | ||
| πεδίον | Ancient Greek | noun | female genitals | declension-2 neuter | ||
| συμβουλεύω | Ancient Greek | verb | to advise, counsel | |||
| συμβουλεύω | Ancient Greek | verb | to recommend | transitive | ||
| συμβουλεύω | Ancient Greek | verb | to give advice | intransitive | ||
| συμβουλεύω | Ancient Greek | verb | to consult | |||
| ταραχή | Ancient Greek | noun | disorder, disturbance | declension-1 | ||
| ταραχή | Ancient Greek | noun | confusion (mental) | declension-1 | ||
| τουτάκις | Ancient Greek | adv | synonym of τότε (tóte, “then”) | poetic | ||
| τουτάκις | Ancient Greek | adv | synonym of οὕτως (hoútōs, “thus, so”) | poetic | ||
| τουτάκις | Ancient Greek | adv | synonym of τοσάκις (tosákis, “so often”) | rare | ||
| τσικουδιά | Greek | noun | tsikoudia (a spirit sometimes flavoured with aniseed or other herbs) | feminine | ||
| τσικουδιά | Greek | noun | Cretan dialect form of τσίπουρο (tsípouro, “tsipouro”) | Cretan alt-of dialectal feminine | ||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then / until then | |||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
| τότε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
| φράζομαι | Greek | verb | to be fenced | |||
| φράζομαι | Greek | verb | to be blocked, obstructed, clogged | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to think, to have understanding, to be wise, prudent | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be minded in a certain way, to mean, intend, purpose | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be minded in a certain way, to mean, intend, purpose / to have certain thoughts towards someone | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be minded in a certain way, to mean, intend, purpose / to be high-minded, to have high thoughts, to be sprited and bold | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be minded in a certain way, to mean, intend, purpose / to be high-minded, to have high thoughts, to be sprited and bold / to be heady, presumptuous, conceited, proud | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be minded in a certain way, to mean, intend, purpose / to agree, to side with | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to have a thing in one's mind, mind, take heed | |||
| φρονέω | Ancient Greek | verb | to be in possession of one's senses, to be sensible, to be alive | |||
| Азија | Macedonian | name | Asia (the largest continent, located between Europe and the Pacific Ocean) | |||
| Азија | Macedonian | name | Asia (an ancient province of the Roman Empire in western Anatolia, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD) | historical | ||
| Лев | Russian | name | a male given name, Lev, of popular usage, equivalent to English Leo | animate inanimate masculine | ||
| Лев | Russian | name | Leo (constellation of the zodiac containing the bright star Regulus, in the shape of a lion) | astronomy natural-sciences | animate inanimate masculine | |
| Лев | Russian | name | Leo (zodiac sign for the lion, covering July 23 – August 22) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | animate inanimate masculine | |
| Сирил | Russian | name | a male given name from English, equivalent to English Cyril | |||
| Сирил | Russian | name | a transliteration of the English male given name Cyril | |||
| абляция | Russian | noun | ablation (removal of snow or ice) | climatology geography meteorology natural-sciences | ||
| абляция | Russian | noun | ablation (removal of a part of biological tissue) | biology natural-sciences | ||
| абляция | Russian | noun | ablation (removal of material from a solid surface) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| арбітр | Ukrainian | noun | arbiter, arbitrator | law | ||
| арбітр | Ukrainian | noun | referee, umpire | hobbies lifestyle sports | ||
| боꙗти | Old Church Slavonic | verb | to fear | imperfective reflexive | ||
| боꙗти | Old Church Slavonic | verb | to be afraid | imperfective reflexive | ||
| відривати | Ukrainian | verb | to tear away, to tear off, to detach (remove by tearing) | transitive | ||
| відривати | Ukrainian | verb | to tear, to rip away (forcibly remove: something from somebody) | transitive | ||
| відривати | Ukrainian | verb | to tear away (distract or remove a reluctant person) | transitive | ||
| відривати | Ukrainian | verb | to separate | transitive | ||
| відривати | Ukrainian | verb | to dig out (remove by digging) | transitive | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | message, news | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | announcement, report | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | rumor | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | fame | feminine | ||
| жеребец | Russian | noun | stallion, stud horse | |||
| жеребец | Russian | noun | stud (sexually active and attractive man) | |||
| залым | Kazakh | adj | treacherous, perfidious | |||
| залым | Kazakh | adj | malicious, sinister | |||
| залым | Kazakh | adj | brutal, savage, cruel | |||
| замок | Eastern Mari | noun | castle | |||
| замок | Eastern Mari | noun | lock | |||
| замок | Eastern Mari | noun | bolt, lock | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| замок | Eastern Mari | noun | zipper | |||
| занемаривати | Serbo-Croatian | verb | to neglect | transitive | ||
| занемаривати | Serbo-Croatian | verb | to disregard, ignore | transitive | ||
| зевать | Russian | verb | to yawn | |||
| зевать | Russian | verb | to gape | colloquial imperfective | ||
| зевать | Russian | verb | to miss (a train, a stop, a chance, an opportunity, etc.) | colloquial | ||
| зрівнювати | Ukrainian | verb | to equalize [with з (z, + instrumental) ‘with’] (to make equal) | transitive | ||
| зрівнювати | Ukrainian | verb | to compare | colloquial transitive | ||
| зрівнювати | Ukrainian | verb | to equate | colloquial transitive | ||
| зрівнювати | Ukrainian | verb | to level, to level off, to even off (to make level; to free of unevenness) | transitive | ||
| иссушить | Russian | verb | to dry up, to wither | |||
| иссушить | Russian | verb | to exhaust, to wear up | |||
| компоновка | Russian | noun | arranging, putting together, grouping | |||
| компоновка | Russian | noun | layout, design | |||
| куда | Bulgarian | noun | group, ensemble, fellowship | Eastern dialectal | ||
| куда | Bulgarian | noun | flock, swarm | dialectal | ||
| куда | Bulgarian | noun | caroling choir | dialectal | ||
| куда | Bulgarian | verb | to associate with, to form relationship | dialectal obsolete transitive | ||
| куда | Bulgarian | verb | to tend, to protect, to heed | broadly dialectal transitive | ||
| куда | Bulgarian | verb | to kiss platonically, to osculate | broadly dialectal transitive | ||
| куда | Bulgarian | verb | to express appreciation towards (usually + с (s, “with”)) | dialectal reflexive | ||
| метёлка | Russian | noun | diminutive of метла́ (metlá): whisk | animate diminutive feminine form-of inanimate | ||
| метёлка | Russian | noun | panicle | biology botany natural-sciences | animate feminine inanimate | |
| метёлка | Russian | noun | chick, broad, girl | animate derogatory feminine inanimate slang | ||
| мня | Bulgarian | verb | to opine, to reckon, to deem (to have an opinion) | intransitive obsolete | ||
| мня | Bulgarian | verb | (+ dative pronoun) to seem to somebody, to be in opinion | obsolete reflexive | ||
| навязать | Russian | verb | to tie (on), to fasten (to) | |||
| навязать | Russian | verb | to make (a number of), to knit | |||
| навязать | Russian | verb | to impose (on), to thrust (on), to foist (off) (on) | |||
| навязать | Russian | verb | to stick, to get stuck | intransitive | ||
| надовезати | Serbo-Croatian | verb | to tie on or attach another length of rope or string, to attach by tying | transitive | ||
| надовезати | Serbo-Croatian | verb | to add (in speech or writing), say in addition | reflexive | ||
| наплевать | Russian | verb | to spit | |||
| наплевать | Russian | verb | to spit (upon), to not give a damn (about) | colloquial | ||
| нашъа | Tajik | noun | intoxication, drunkenness | |||
| нашъа | Tajik | noun | cannabis, marijuana | biology botany natural-sciences | ||
| недела | Macedonian | noun | Sunday | |||
| недела | Macedonian | noun | week | |||
| несостоятельность | Russian | noun | insolvency, failure | |||
| несостоятельность | Russian | noun | modest means | |||
| несостоятельность | Russian | noun | unfoundedness, groundlessness, flimsiness, unsoundness | |||
| нэцӏэкӏ | Adyghe | noun | lack, deficiency, deficit, shortage | |||
| нэцӏэкӏ | Adyghe | noun | defect, drawback, flaw | |||
| оборотить | Russian | verb | to turn | colloquial | ||
| оборотить | Russian | verb | to turn over | colloquial | ||
| оборотить | Russian | verb | to turn (into) | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| обхватывать | Russian | verb | to clasp | |||
| обхватывать | Russian | verb | to embrace, to enfold | |||
| обхватывать | Russian | verb | to grapple | |||
| обхватывать | Russian | verb | to encompass | |||
| опера | Russian | noun | opera | entertainment lifestyle music | ||
| опера | Russian | noun | opera house | |||
| опера | Russian | noun | category, vein (in the following constructions) | figuratively | ||
| опера | Russian | noun | genitive/accusative singular of о́пер (óper) | accusative form-of genitive singular | ||
| опера | Russian | noun | nominative plural of о́пер (óper) | form-of nominative plural | ||
| отрыжка | Russian | noun | burp, belch | |||
| отрыжка | Russian | noun | burping sound | colloquial | ||
| отрыжка | Russian | noun | burping smell | colloquial | ||
| отрыжка | Russian | noun | remnant (of something obsolete) | derogatory figuratively | ||
| паприґа | Pannonian Rusyn | noun | bell pepper, capsicum | feminine | ||
| паприґа | Pannonian Rusyn | noun | paprika (spice) | feminine | ||
| печать | Russian | noun | printing, print | |||
| печать | Russian | noun | press (media) | collective figuratively | ||
| печать | Russian | noun | stamp (device) | |||
| печать | Russian | noun | seal, stamp (imprint) | |||
| печать | Russian | noun | stamp (hallmark, feature or sign of some influence) | figuratively | ||
| погонять | Russian | verb | to drive on, to urge on, to hurry on | |||
| погонять | Russian | verb | to drive (for a time) | |||
| портиться | Russian | verb | to be off, to deteriorate, to go bad | |||
| портиться | Russian | verb | to spoil | |||
| портиться | Russian | verb | passive of по́ртить (pórtitʹ) | form-of passive | ||
| пострадянський | Ukrainian | adj | post-Soviet (after the dissolution of the Soviet Union) | history human-sciences sciences | ||
| пострадянський | Ukrainian | adj | post-Soviet (relating to the countries which emerged from the dissolution of the Soviet Union, especially in the context of Russia) | geopolitics government politics | ||
| примочить | Russian | verb | to moisten a little | |||
| примочить | Russian | verb | to apply lotion (or other wet substance) to | |||
| провинция | Russian | noun | province (Ancient Rome) | |||
| провинция | Russian | noun | province (administrative region) | |||
| провинция | Russian | noun | area located far from the capital or large urban centers | |||
| пропитать | Russian | verb | to feed, to nourish | |||
| пропитать | Russian | verb | to impregnate (with), to saturate (with), to soak (in), to steep (in) | |||
| развязывать | Russian | verb | to untie, to unbind, to undo, to unleash | |||
| развязывать | Russian | verb | to liberate (from) | |||
| развязывать | Russian | verb | to start | derogatory | ||
| свѧтъ | Old Church Slavonic | adj | holy, sacred | |||
| свѧтъ | Old Church Slavonic | adj | blessed | |||
| свѧтъ | Old Church Slavonic | adj | Saint | |||
| сочетание | Russian | noun | combination (one or more elements selected without regard of the order) | |||
| сочетание | Russian | noun | conjunction | |||
| спакувати | Ukrainian | verb | to pack, to package, to pack up (make a pack out of or place into e.g. a trunk, a suitcase) | transitive | ||
| спакувати | Ukrainian | verb | to pack (fill in the manner of a pack) | transitive | ||
| сплошь | Russian | adv | completely, entirely | |||
| сплошь | Russian | adv | throughout, all over | |||
| сплошь | Russian | adv | nothing but | |||
| стъпя | Bulgarian | verb | to step | |||
| стъпя | Bulgarian | verb | to walk | |||
| стъпя | Bulgarian | verb | to start | |||
| стъпя | Bulgarian | verb | to become | |||
| судар | Mongolian | noun | scripture | |||
| судар | Mongolian | noun | scripture / sutra | Buddhism lifestyle religion | ||
| судар | Mongolian | noun | codex (ancient book form) | |||
| судар | Mongolian | noun | history (historical writing) | |||
| судар | Mongolian | noun | abstract, summary | |||
| сунце | Serbo-Croatian | noun | sun | |||
| сунце | Serbo-Croatian | noun | sunlight | |||
| сунце | Serbo-Croatian | noun | term of endearment; darling, dear | |||
| сценарий | Russian | noun | scenario (outline or model of an expected or supposed sequence of events) | |||
| сценарий | Russian | noun | script (text of the dialogue and action for a drama) | |||
| сценарий | Russian | noun | scenery | video-games | ||
| сё | Russian | pron | nominative neuter singular of сей (sej): this, this here | archaic demonstrative form-of neuter nominative singular | ||
| сё | Russian | pron | accusative neuter singular of сей (sej): this, this here | accusative archaic demonstrative form-of neuter singular | ||
| тамга | Kyrgyz | noun | letter, symbol | |||
| тамга | Kyrgyz | noun | sign, mark | |||
| тамга | Kyrgyz | noun | brand | |||
| тепам | Bulgarian | verb | to stomp (with foot or with a bat) | transitive | ||
| тепам | Bulgarian | verb | to beat, to bash, to thrust | transitive | ||
| тепам | Bulgarian | verb | to tuck, to thicken wool/cotton/flax | transitive | ||
| тепам | Bulgarian | verb | to be processed, treated (for a material) | reflexive | ||
| уничтожение | Russian | noun | destruction, annihilation | |||
| уничтожение | Russian | noun | extermination, elimination, eradication | |||
| факултет | Serbo-Croatian | noun | college | |||
| факултет | Serbo-Croatian | noun | faculty | |||
| факултет | Serbo-Croatian | noun | department in a college or university | |||
| фын | Adyghe | verb | to drive | |||
| фын | Adyghe | verb | to drive off, to drive away (To force someone to leave or go away.) | |||
| шачица | Serbo-Croatian | noun | a small fist | |||
| шачица | Serbo-Croatian | noun | a small number of (usually people, +genitive) | |||
| юркий | Russian | adj | agile, nimble | |||
| юркий | Russian | adj | quick, brisk (of a vehicle) | |||
| яблочник | Russian | noun | apple grower or seller | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | member of an organization or political party using an apple as a symbol | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | insect that feeds exclusively on apples | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | senses related to Apple Inc.: / avid user of Apple products | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | animate neologism slang | |
| яблочник | Russian | noun | senses related to Apple Inc.: / users of Apple's products in general | |||
| яблочник | Russian | noun | casserole or cake containing apples | cooking food lifestyle | inanimate | |
| գի | Old Armenian | noun | juniper (tree) | |||
| գի | Old Armenian | noun | juniper (wood) | |||
| ուղեկցել | Armenian | verb | to accompany | |||
| ուղեկցել | Armenian | verb | to convoy, to escort | |||
| אמה | Hebrew | noun | forearm | anatomy medicine sciences | ||
| אמה | Hebrew | noun | Hebrew cubit, usually 44.3 cm (17½ in) but sometimes 51.8 cm (20.4 in) | units-of-measure | ||
| אמה | Hebrew | noun | middle finger | anatomy medicine sciences | ||
| אמה | Hebrew | noun | penis | anatomy medicine sciences | euphemistic | |
| אמה | Hebrew | noun | canal | |||
| אמה | Hebrew | noun | female servant, slave, handmaid | |||
| אמה | Hebrew | noun | defective spelling of אומה | alt-of misspelling | ||
| אמה | Hebrew | noun | defective spelling of אימה | alt-of misspelling | ||
| פֿאַרב | Yiddish | noun | color (spectral composition of visible light) | |||
| פֿאַרב | Yiddish | noun | paint | |||
| פֿאַרב | Yiddish | verb | first-person singular present of פֿאַרבן (farbn) | first-person form-of present singular | ||
| פֿאַרב | Yiddish | verb | imperative singular of פֿאַרבן (farbn) | form-of imperative singular | ||
| פֿײַפֿן | Yiddish | verb | to whistle | |||
| פֿײַפֿן | Yiddish | verb | [with אויף (oyf) ‘about whom/what’] to not give a damn about | |||
| קואליציה | Hebrew | noun | A coalition. | |||
| קואליציה | Hebrew | noun | A coalition. | government politics | ||
| רפואה | Hebrew | noun | healing, becoming healthy | |||
| רפואה | Hebrew | noun | treatment: a medication or other means of healing | |||
| רפואה | Hebrew | noun | medicine (field of study and practice) | |||
| שאָבן | Yiddish | verb | to scrape, to peel | imperfective | ||
| שאָבן | Yiddish | verb | to pare | |||
| שאָבן | Yiddish | verb | to scale (fish) | transitive | ||
| ایدی | Chagatai | noun | lord, master, owner | |||
| ایدی | Chagatai | noun | Lord, God | lifestyle religion | ||
| ایدی | Chagatai | verb | third-person simple past of ایماق (aymaq, “to say”) | form-of past third-person | ||
| بوینوز | Ottoman Turkish | noun | horn, a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals | |||
| بوینوز | Ottoman Turkish | noun | horn, a hard substance, sometimes used by man as a material for making various objects | |||
| بوینوز | Ottoman Turkish | noun | horn, any of several wind instruments with one narrow end into which the musician blows | |||
| بوینوز | Ottoman Turkish | noun | shoehorn, a smooth tool that assists in putting the foot into a shoe, by sliding the heel | |||
| جرب | North Levantine Arabic | verb | to try / to try out, to give a try | |||
| جرب | North Levantine Arabic | verb | to try / to strive | |||
| جرب | North Levantine Arabic | verb | to experience | |||
| جرب | North Levantine Arabic | noun | mange | |||
| خدمتكار | Ottoman Turkish | noun | servant | |||
| خدمتكار | Ottoman Turkish | noun | household servant, domestic | |||
| خدمتكار | Ottoman Turkish | noun | employee | |||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | reed, any of various grass-like plants that grow near water | usually | ||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | common reed (Phragmites australis) | |||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | bamboo (Bambusa vulgaris) | |||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | any instrument made of reed, as a bobbin or the reed of a shuttle | |||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | penis, the male reproductive organ used for sexual intercourse | colloquial | ||
| قامش | Ottoman Turkish | noun | kind of shellfish (Magilus antiquus) | |||
| قامش | Ottoman Turkish | name | name of several populated places in Anatolia. | |||
| قرق | Ottoman Turkish | num | forty, the cardinal number occurring after thirty-nine and before forty-one | |||
| قرق | Ottoman Turkish | num | many, numerous, an indeterminate term for a considerable quantity | figuratively | ||
| لعاب | Arabic | noun | saliva, spittle | uncountable | ||
| لعاب | Arabic | noun | drivel | uncountable | ||
| لعاب | Arabic | noun | phlegm, mucus | uncountable | ||
| لعاب | Arabic | noun | dew | uncountable | ||
| لعاب | Arabic | adj | very playful | |||
| لعاب | Arabic | noun | verbal noun of لَاعَبَ (lāʕaba) (form III) | form-of noun-from-verb | ||
| نور | Arabic | verb | to flower, to blossom | |||
| نور | Arabic | verb | to light, to radiate, to illuminate | |||
| نور | Arabic | verb | to shed light | |||
| نور | Arabic | verb | to enlighten | |||
| نور | Arabic | noun | blossoms, blooms | collective | ||
| نور | Arabic | noun | light, ray of light, light beam | |||
| نور | Arabic | noun | brightness, gleam, glow | |||
| نور | Arabic | noun | illumination | |||
| نور | Arabic | noun | lamp, light, lantern | |||
| نور | Arabic | noun | headlight | |||
| نور | Arabic | name | a unisex given name, Noor | |||
| نور | Arabic | noun | Nawar, one of the tribes of Doms in Egypt | collective | ||
| نور | Arabic | noun | Gypsies | collective | ||
| نور | Arabic | noun | tramps, vagabonds | collective | ||
| نور | Arabic | verb | form-iv no-gloss | |||
| ܐܕܡ | Classical Syriac | name | Adam | biblical lifestyle religion | ||
| ܐܕܡ | Classical Syriac | name | a male given name | |||
| ܝܠܚܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | headscarf | |||
| ܝܠܚܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | Yalikhta, a traditional Assyrian crocheted handkerchief sewed with beads used in dancing | |||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | adj | poor, poverty-stricken, needy | masculine | ||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | adj | meager/meagre, wretched, miserable | masculine | ||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | noun | poor person, pauper | masculine | ||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | noun | leper | masculine | ||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | adj | expectant | masculine | ||
| ܡܣܟܝܢܐ | Classical Syriac | noun | expectant person | masculine | ||
| ܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | limit, extreme | |||
| ܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | end, bound, term | |||
| ܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sum, total | arithmetic | ||
| ܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | emphatic plural of ܣܸܟܬ݂ܵܐ (sikṯā) | emphatic form-of plural | ||
| अस्त | Sanskrit | verb | past passive participle of अस् (as); thrown, cast | form-of participle passive past | ||
| अस्त | Sanskrit | verb | thrown off, left off, set aside, given up (as grief, anger, a vow, etc.) | in-compounds participle | ||
| अस्त | Sanskrit | noun | home, house | |||
| अस्त | Sanskrit | noun | setting (as of the sun or of other luminaries) | |||
| अस्त | Sanskrit | noun | the western mountain (behind which the sun is supposed to set) | |||
| अस्त | Sanskrit | noun | the seventh lunar mansion | astronomy natural-sciences | ||
| गंभीर | Hindi | adj | deep | indeclinable | ||
| गंभीर | Hindi | adj | serious, grave | indeclinable | ||
| दाँव | Hindi | noun | turn, chance, time | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | opportunity | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | stake (that which is staked or hazarded) | masculine | ||
| दाँव | Hindi | noun | trap, scheme, play | masculine | ||
| सुविधा | Hindi | noun | convenience, comfort, ease | feminine | ||
| सुविधा | Hindi | noun | facility, accommodation | feminine | ||
| সিঁচা | Assamese | verb | to spray, sprinkle, sow | |||
| সিঁচা | Assamese | verb | to bail (water), scoop | |||
| சப்பு | Tamil | verb | to masticate, chew (toffee, food etc. without biting it) | transitive | ||
| சப்பு | Tamil | verb | to sip, suck (the finger, nipple, etc.) | transitive | ||
| சப்பு | Tamil | verb | to suck (perform fellatio) | slang transitive vulgar | ||
| சப்பு | Tamil | verb | to smack the lips | transitive | ||
| சப்பு | Tamil | verb | to be bent, pressed in; to become flat | intransitive transitive | ||
| சப்பு | Tamil | verb | to be reduced; to subside | intransitive transitive | ||
| தொகு | Tamil | verb | to collect | intransitive transitive | ||
| தொகு | Tamil | verb | to assemble, join, bring together | intransitive transitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to reach, attain, enter | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to make a beginning, commence | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to go, proceed | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to begin | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to come to a mean or abject condition | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to enter upon (as a particular age or stage of life) | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to mount on, ride | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to happen, come to pass | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to undergo | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to be caught | intransitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to cause to enter | intransitive transitive | ||
| புகு | Tamil | verb | to insert, put in | intransitive transitive | ||
| జన్మము | Telugu | noun | birth (the process of childbearing) | |||
| జన్మము | Telugu | noun | production, origin | |||
| సింహాసనము | Telugu | noun | a lion seat, a seat or throne supported by sculptured lions | literary | ||
| సింహాసనము | Telugu | noun | a throne | |||
| ฝ่า | Thai | noun | palm of the hand; sole of the foot | anatomy medicine sciences | ||
| ฝ่า | Thai | verb | to go through; to walk through. | |||
| ฝ่า | Thai | verb | to brave. | |||
| ฝ่า | Thai | verb | to violate; to disobey; to infringe; to trespass; to go against. | |||
| หัก | Thai | verb | to break; to break apart | |||
| หัก | Thai | verb | to bend; to turn | |||
| หัก | Thai | verb | to subtract; to deduct | mathematics sciences | ||
| တစ် | Burmese | verb | to cut, chop (meat or fish) into pieces | |||
| တစ် | Burmese | noun | chunk (of meat or preserved fish) | |||
| တစ် | Burmese | verb | to be stuck in a passage, hole, etc. | |||
| တစ် | Burmese | num | one | |||
| တစ် | Burmese | verb | to moisten, sprinkle | archaic | ||
| တစ် | Burmese | verb | to cry | |||
| ဒေါသ | Burmese | noun | anger | |||
| ဒေါသ | Burmese | noun | flaw (in a gem or a piece of literature) | |||
| ဒေါသ | Burmese | noun | defect (in one of the essential humors of the body) | |||
| လှပ် | Burmese | adj | thin, fine, sheer | |||
| လှပ် | Burmese | verb | to open (a door or window) | regional | ||
| လှပ် | Burmese | verb | to leave out | |||
| လှပ် | Burmese | verb | to omit | |||
| လှပ် | Burmese | verb | to come into contact; touch | |||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to convince | indicative present singular third-person transitive | ||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to assure | indicative present singular third-person transitive | ||
| ნაყოფი | Georgian | noun | fruit (part of a plant) | biology botany natural-sciences | uncountable usually | |
| ნაყოფი | Georgian | noun | A human embryo | biology natural-sciences | uncountable usually | |
| ნაყოფი | Georgian | noun | result of any work, activity, affair etc. | figuratively uncountable usually | ||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to raise up | |||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to cause to grow | |||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to give birth to | |||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to bring to light | |||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to rise (of the sun and moon) | |||
| ἀνατέλλω | Ancient Greek | verb | to grow (of hair) | |||
| ὕαλος | Ancient Greek | noun | some kind of crystalline stone | declension-2 | ||
| ὕαλος | Ancient Greek | noun | convex lens of crystal, used as a burning glass | declension-2 | ||
| ὕαλος | Ancient Greek | noun | glass | declension-2 | ||
| シスター | Japanese | noun | sister, sis (older or younger) | colloquial humorous ironic | ||
| シスター | Japanese | noun | sister, nun | Catholicism Christianity | ||
| モシㇼ | Ainu | noun | country, land | |||
| モシㇼ | Ainu | noun | island | |||
| モシㇼ | Ainu | noun | world | |||
| 䤝 | Chinese | character | bracelet; armlet | |||
| 䤝 | Chinese | character | bell | Hokkien | ||
| 䤝 | Chinese | character | to ring; to clang; to jingle; to chime (of a bell or similar sound) | Hokkien | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | for a little while; for a short while | Cantonese | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | in a little while; soon; later | Cantonese | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | Indicates a hypothetical situation. | Cantonese | ||
| 三角 | Chinese | noun | triangle | geometry mathematics sciences | ||
| 三角 | Chinese | noun | short for 三角學/三角学 (sānjiǎoxué, “trigonometry”) | abbreviation alt-of | ||
| 三角 | Chinese | noun | short for 三角洲 (sānjiǎozhōu, “river delta”) | abbreviation alt-of | ||
| 三角 | Chinese | name | Sanjiao (a town in Zhongshan, Guangdong, China) | |||
| 不大離 | Chinese | adj | similar; about the same; good enough | regional | ||
| 不大離 | Chinese | adj | OK; sufficiently likable; not bad | regional | ||
| 丘 | Chinese | character | mound; hill | error-lua-exec | ||
| 丘 | Chinese | character | grave | error-lua-exec | ||
| 丘 | Chinese | character | to place a coffin in a temporary shelter pending burial | error-lua-exec | ||
| 丘 | Chinese | character | Classifier for fields: plot | dialectal error-lua-exec | ||
| 丘 | Chinese | character | ruins | error-lua-exec obsolete | ||
| 丘 | Chinese | character | empty | error-lua-exec obsolete | ||
| 丘 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 丘 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 份子 | Chinese | noun | share for a joint undertaking, such as buying a gift | |||
| 份子 | Chinese | noun | money as gift | |||
| 份子 | Chinese | noun | Alternative term for 分子 (fènzǐ, “member of a class”). | alt-of alternative | ||
| 傾杯 | Chinese | verb | to drink alcohol | literary | ||
| 傾杯 | Chinese | verb | to pour alcohol into a cup | literary | ||
| 儀表 | Chinese | noun | appearance; bearing | |||
| 儀表 | Chinese | noun | norm; exemplar | literary | ||
| 儀表 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 億 | Japanese | character | conjecture | kanji | ||
| 億 | Japanese | character | hundred million | kanji | ||
| 億 | Japanese | noun | a hundred million, 10⁸ | |||
| 公式 | Chinese | noun | formula | chemistry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 公式 | Chinese | noun | formula as a method of achieving something | |||
| 凋謝 | Chinese | verb | to wither and fall | |||
| 凋謝 | Chinese | verb | to die of old age; to pass away | figuratively | ||
| 凍る | Japanese | verb | to freeze | |||
| 凍る | Japanese | verb | to be frozen over | |||
| 凍る | Japanese | verb | to congeal | |||
| 凍る | Japanese | verb | to suspend an account (usually on Twitter) | Internet | ||
| 募 | Chinese | character | to levy; to raise | |||
| 募 | Chinese | character | to summon | |||
| 募 | Chinese | character | to recruit | |||
| 包腳布 | Chinese | noun | puttee; leg wrappings | Wu dated | ||
| 包腳布 | Chinese | noun | the worst | Wu dated | ||
| 吠 | Chinese | character | to bark | |||
| 吠 | Chinese | character | to talk nonsense | Cantonese | ||
| 國字 | Chinese | noun | Chinese character | Taiwan historical | ||
| 國字 | Chinese | noun | national script; national writing system / Japanese characters (kanji); Japanese characters originally invented in Japan; kokuji | |||
| 國字 | Chinese | noun | national script; national writing system / hangul (Korean national script) | |||
| 國字 | Chinese | noun | national script; national writing system / 'Phags-pa script | obsolete | ||
| 國字 | Chinese | noun | national script; national writing system / chữ Nôm | |||
| 娘 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 娘 | Japanese | noun | a daughter | |||
| 娘 | Japanese | noun | young lady, girl, unmarried young woman | |||
| 娘 | Japanese | noun | alternative spelling of 子 (“girl”) | alt-of alternative | ||
| 川芎 | Chinese | noun | rhizome of the Szechuan lovage (Ligusticum striatum) | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 川芎 | Chinese | noun | hemlock parsley (Conioselinum spp.) | |||
| 後門 | Chinese | noun | back door; back gate | |||
| 後門 | Chinese | noun | backdoor | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 後門 | Chinese | noun | improper means; fraudulent means; way to get around something | figuratively | ||
| 後門 | Chinese | noun | anus | figuratively | ||
| 後門 | Chinese | name | synonym of 地安門 /地安门 (Dì'ānmén) | Beijing Mandarin | ||
| 成家 | Chinese | verb | to get married | intransitive verb-object | ||
| 成家 | Chinese | verb | to become an expert | intransitive verb-object | ||
| 成家 | Chinese | verb | to establish a family; to housekeep | Min Southern intransitive | ||
| 承知 | Japanese | noun | consent, agreement | |||
| 承知 | Japanese | noun | permission | |||
| 承知 | Japanese | noun | forgiveness | |||
| 承知 | Japanese | noun | knowledge, understanding | |||
| 承知 | Japanese | verb | consent to, agree to | |||
| 承知 | Japanese | verb | permit | |||
| 承知 | Japanese | verb | forgive | |||
| 承知 | Japanese | verb | know, understand | |||
| 拶 | Chinese | character | to force; to compel; to press | |||
| 拶 | Chinese | character | to squeeze the fingers (an ancient form of torture) | |||
| 拶 | Chinese | character | the instrument used in the torture | |||
| 挪用 | Chinese | verb | to embezzle; to misappropriate | |||
| 挪用 | Chinese | verb | to divert (funds); to reassign | |||
| 捌字 | Chinese | verb | to learn to read | Min | ||
| 捌字 | Chinese | verb | to know how to read | Min | ||
| 撞車 | Chinese | verb | to crash; to collide; to get into a car crash | |||
| 撞車 | Chinese | verb | to clash; to coincide | figuratively usually | ||
| 擔當 | Chinese | verb | to take on; to assume (a task, responsibility, risk, charge, etc.) | |||
| 擔當 | Chinese | verb | to operate | rail-transport railways transport | Mainland-China | |
| 擔當 | Chinese | noun | sense of responsibility | |||
| 擔當 | Chinese | noun | the most excellent person in a group, in terms of a certain quality | neologism slang | ||
| 攀附 | Chinese | verb | to play up to (people of power and influence) | |||
| 攀附 | Chinese | verb | to cling (to something like a vine); to climb | |||
| 效 | Chinese | character | to devote | |||
| 效 | Chinese | character | result; effect | |||
| 效 | Chinese | character | effectiveness | |||
| 旁門 | Chinese | noun | side door | |||
| 旁門 | Chinese | noun | improper means | figuratively | ||
| 旅 | Japanese | character | trip | kanji shinjitai | ||
| 旅 | Japanese | character | travel | kanji shinjitai | ||
| 旅 | Japanese | noun | a journey; travel | |||
| 旅 | Japanese | noun | a temporary time spent in a place | archaic | ||
| 旅 | Japanese | noun | a place where a 神輿 (mikoshi, “portable shrine”) spends a temporary time outside of the 本宮 (hongū, “main shrine building”) during a 祭り (matsuri, “festival”) | |||
| 旅 | Japanese | verb | to travel, to go on a journey or trip | |||
| 旅 | Japanese | noun | in Zhou dynasty China, a military unit of 500 soldiers | |||
| 旅 | Japanese | noun | the fifty-sixth of the sixty-four hexagrams of the I Ching ䷷ | |||
| 旅 | Japanese | prefix | a trip, a journey, travel | morpheme | ||
| 族 | Chinese | character | clan; family clan; tribe | |||
| 族 | Chinese | character | ethnic group; nationality | |||
| 族 | Chinese | character | group or class of things with common features | |||
| 族 | Chinese | character | normal, average, usual | literary | ||
| 族 | Chinese | character | to impose a death penalty on an offender and his entire family, and even on the families of his mother and wife | historical | ||
| 族 | Chinese | character | to gather | literary | ||
| 族 | Chinese | character | the Taiwanese indigenous peoples | Taiwan specifically | ||
| 族 | Chinese | character | alternative form of 奏 (zòu) | alt-of alternative | ||
| 昏亂 | Chinese | adj | dazed and confused; befuddled | |||
| 昏亂 | Chinese | adj | benighted and disorderly | formal | ||
| 棉被 | Chinese | noun | cotton-wadded quilt (Classifier: 床 m; 張/张 c; 領/领 mn) | |||
| 棉被 | Chinese | noun | quilt (in general) | regional | ||
| 比目魚 | Chinese | noun | flatfish (order Pleuronectiformes) | |||
| 比目魚 | Chinese | noun | inseparable couple or good friends | figuratively literary | ||
| 毛片 | Chinese | noun | rushes | broadcasting film media television | ||
| 毛片 | Chinese | noun | pornographic film | slang | ||
| 汲む | Japanese | verb | scoop, ladle, draw water | |||
| 汲む | Japanese | verb | guess | |||
| 流水不腐 | Chinese | phrase | Flowing water is never stale | idiomatic | ||
| 流水不腐 | Chinese | phrase | A rolling stone gathers no moss | figuratively idiomatic | ||
| 流水不腐 | Chinese | phrase | Things in frequent use are not easily eroded, and can remain energetic. | figuratively idiomatic | ||
| 狎 | Chinese | character | to be used to; to be familiar with | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to get close to; to become intimate with | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to slight; to neglect | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to tease; to play tricks on | literary | ||
| 理由 | Japanese | noun | a reason | |||
| 理由 | Japanese | noun | a motive | |||
| 理由 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 瓦石峽 | Chinese | name | Waxxari, Washixia (a town in Ruoqiang, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China, formerly a township) | |||
| 瓦石峽 | Chinese | name | Waxxari, Washixia (a residential community in Waxxari, Ruoqiang, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China) | |||
| 目潲 | Chinese | noun | sleep stuck around the rim of the eye | Hokkien | ||
| 目潲 | Chinese | noun | insight; vision; judgement | Hokkien vulgar | ||
| 直徑 | Chinese | noun | diameter (line segment between two points on the circumference of a circle or sphere that passes through its center) (Classifier: 條/条 m) | geometry mathematics sciences | countable | |
| 直徑 | Chinese | noun | diameter (length of that line segment) | geometry mathematics sciences | uncountable | |
| 破 | Japanese | character | break | kanji | ||
| 破 | Japanese | character | cut | kanji | ||
| 碩 | Chinese | character | large; big | |||
| 碩 | Chinese | character | great; eminent | |||
| 碩 | Chinese | character | beautiful; fine | |||
| 碩 | Chinese | character | firm; stable | |||
| 碩 | Chinese | character | short for 碩士/硕士 (shuòshì, “master's degree”) | abbreviation alt-of | ||
| 碩 | Chinese | character | a surname | |||
| 空く | Japanese | verb | have space between, be open | |||
| 空く | Japanese | verb | become empty, unoccupied, vacated | |||
| 空く | Japanese | verb | become unused, free | |||
| 空く | Japanese | verb | become free (not busy) | |||
| 空く | Japanese | verb | become open (of a job etc.) | |||
| 空く | Japanese | verb | become empty (not crowded; not full) | |||
| 空く | Japanese | verb | become free (not busy) | |||
| 端子 | Japanese | noun | electrical terminal | |||
| 端子 | Japanese | noun | port (USB, etc.) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 管道 | Chinese | noun | pipeline; duct | |||
| 管道 | Chinese | noun | means (especially of communication); channel | figuratively | ||
| 管道 | Chinese | noun | pipe (mechanism that enables one program to communicate with another by sending its output to the other as input) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 老婆子 | Chinese | noun | old maid | colloquial | ||
| 老婆子 | Chinese | noun | old woman; biddy | colloquial derogatory often | ||
| 老婆子 | Chinese | noun | one's own wife | colloquial | ||
| 花 | Japanese | character | flower | kanji | ||
| 花 | Japanese | character | beauty | kanji | ||
| 花 | Japanese | character | red-light district | kanji | ||
| 花 | Japanese | noun | a flower | |||
| 花 | Japanese | noun | short for 生け花 (ikebana): flower arrangement | abbreviation alt-of | ||
| 花 | Japanese | noun | short for 花札 (hanafuda): Japanese playing cards | abbreviation alt-of | ||
| 花 | Japanese | noun | the best days of one's life | |||
| 花 | Japanese | noun | the best thing | |||
| 花 | Japanese | noun | essence | |||
| 花 | Japanese | affix | flower | |||
| 花 | Japanese | affix | red-light district | |||
| 著災 | Chinese | verb | to be infected by pestilence (of poultry) | Hokkien | ||
| 著災 | Chinese | verb | to meet with disaster; to suffer a calamity | Hokkien Puxian-Min | ||
| 著災 | Chinese | verb | to scold livestock | Puxian-Min | ||
| 著災 | Chinese | noun | wretched person; damn person | Zhangzhou-Hokkien derogatory | ||
| 著災 | Chinese | adj | wretched; damn (of a person) | Zhangzhou-Hokkien derogatory | ||
| 著災 | Chinese | adj | terrible; awful; horrible | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 蜮 | Chinese | character | a small three-legged turtle-like creature that lives in water and spits sand at humans, often forcefully enough to kill them. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 蜮 | Chinese | character | pestilent insect that eats young leaves | |||
| 蜮 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 裏切る | Japanese | verb | to betray, to sell someone out, to turn traitor, to double-cross | |||
| 裏切る | Japanese | verb | to disappoint | |||
| 豹 | Chinese | character | leopard; panther (often more specifically Panthera pardus) (Classifier: 隻/只 m c mn mn-t; 頭/头 m; 匹 m) | |||
| 豹 | Chinese | character | a surname | |||
| 軍民府 | Chinese | noun | subprefect | historical | ||
| 軍民府 | Chinese | noun | subprefectural seat | historical | ||
| 軍民府 | Chinese | noun | subprefecture | historical | ||
| 銀角仔 | Chinese | noun | small-denomination coin (representing a jiao or ten cents) | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 銀角仔 | Chinese | noun | coin (originally a copper or silver coin, but now usually any coin in general) | Hakka Taiwanese-Hokkien | ||
| 鑱 | Chinese | character | sharp; pointed | |||
| 鑱 | Chinese | character | needle; awl; gimlet | |||
| 鑱 | Chinese | character | to pierce; to prick; to puncture | literary | ||
| 鑱 | Chinese | character | a sharp spade-like tool used for digging | historical | ||
| 門 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 門 | Japanese | noun | a gate | |||
| 門 | Japanese | noun | a sect, school of thought | lifestyle religion | ||
| 門 | Japanese | noun | a phylum, division | biology natural-sciences | ||
| 門 | Japanese | noun | short for 門限 (mongen): a curfew | abbreviation alt-of | ||
| 門 | Japanese | counter | counter for cannons or large guns | |||
| 門 | Japanese | affix | doorway, exit and entrance | |||
| 門 | Japanese | affix | clan, family, kin | |||
| 門 | Japanese | affix | teaching institution | |||
| 門 | Japanese | affix | set of academic doctrines | |||
| 門 | Japanese | affix | Used in Sanskrit transliterations | |||
| 門 | Japanese | noun | a gate, portal | |||
| 門 | Japanese | noun | an entrance, gateway, opening | |||
| 門 | Japanese | noun | a clan, family, kin | |||
| 門 | Japanese | name | a surname | |||
| 門 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 隠逸 | Japanese | noun | seclusion; retreat from the world | |||
| 隠逸 | Japanese | noun | a recluse; a hermit | |||
| 靜靜 | Chinese | adj | quiet | |||
| 靜靜 | Chinese | adj | calm; tranquil; peaceful | |||
| 頂點 | Chinese | noun | peak; pinnacle; zenith | |||
| 頂點 | Chinese | noun | vertex; apex | mathematics sciences | ||
| 食べる | Japanese | verb | to eat | |||
| 食べる | Japanese | verb | to eat or drink | archaic humble | ||
| 魍魎 | Chinese | noun | demons and monsters | |||
| 魍魎 | Chinese | noun | light part of a shadow | literary | ||
| 鯤 | Chinese | character | fish roe; fry; spawn | literary | ||
| 鯤 | Chinese | character | kun, a large fish that transforms into a roc (鵬/鹏 (péng)) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 鷸 | Chinese | character | snipe; sandpiper | |||
| 鷸 | Chinese | character | kingfisher | |||
| 龜仔 | Chinese | noun | turtle; tortoise | Hakka | ||
| 龜仔 | Chinese | noun | young turtle | Taiwanese-Hokkien | ||
| 龜仔 | Chinese | noun | buttocks | Taiwanese-Hokkien | ||
| 龜仔 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| ꦏꦸꦫꦸꦁ | Javanese | noun | cage | |||
| ꦏꦸꦫꦸꦁ | Javanese | noun | parenthesis, brackets | |||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | mother | archaic | ||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | female nanny, female sitter | |||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | assistant | |||
| 목 | Korean | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
| 목 | Korean | noun | head (especially when severed from the body) | |||
| 목 | Korean | noun | throat; gullet | |||
| 목 | Korean | noun | item | |||
| 목 | Korean | noun | class | biology natural-sciences taxonomy | ||
| 목 | Korean | noun | short for 목요일(木曜日) (mogyoil, “Thursday”) | abbreviation alt-of | ||
| 백 | Korean | num | hundred | |||
| 백 | Korean | noun | a bag, often specifically a plastic bag | |||
| 백 | Korean | noun | a purse or handbag | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 白: white | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / Synonym: 백색 (baeksaek) | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / Antonym: 흑 (heuk, “black”) | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 伯: elder | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 栢: a kind of tree | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 柏: a kind of tree | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 佰: 100 | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 魄: soul | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 帛: silk | |||
| 백 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 흰 백 (huin baek)) (MC reading: 白 (MC baek))(eumhun reading: 맏 백 (mat baek)) (MC reading: 伯 (MC paek))(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 栢)(eumhun reading: 나무 이름 백 (namu ireum baek)) (MC reading: 柏 (MC paek))(eumhun reading: 일백 백 (ilbaek baek)) (MC reading: 佰 (MC maek))(eumhun reading: 넋 백 (neok baek)) (MC reading: 魄 (MC thak|phaek))(eumhun reading: 비단 백 (bidan baek)) (MC reading: 帛 (MC baek))(eumhun reading: 헥토미터 백 (hektomiteo baek)) (MC reading: 粨) / 粨: hectometer | |||
| 초 | Korean | noun | the SI unit of time, second | |||
| 초 | Korean | noun | a second of arc | geometry mathematics sciences | ||
| 초 | Korean | noun | the early part of a time period; the beginning | |||
| 초 | Korean | noun | top (of an inning) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 초 | Korean | noun | candle | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 草 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 招 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 肖 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 超 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 抄 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礎 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 樵 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 焦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 蕉 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 楚 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 剿 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 哨 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 憔 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 梢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 椒 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 炒 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 硝 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礁 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 稍 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 苕 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 貂 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 酢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醋 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醮 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 岧 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 釥 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 俏 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 𪓐 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 偢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 僬 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 勦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 噍 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嫶 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 峭 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嶕 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 怊 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 悄 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 愀 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 杪 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 燋 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 綃 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 耖 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 誚 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 譙 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 趠 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 軺 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 迢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鈔 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍬 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍫 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鞘 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 顦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 髫 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鷦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 齠 | |||
| 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 | Gothic | verb | to accept, take in, adopt | |||
| 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 | Gothic | verb | to receive (in return) | |||
| 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 | Gothic | noun | people, tribe | feminine | ||
| 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 | Gothic | noun | the heathen | Christianity | feminine | |
| 𐫍𐫀𐫇𐫘𐫀𐫡 | Parthian | adj | similar, like | Manichaean | ||
| 𐫍𐫀𐫇𐫘𐫀𐫡 | Parthian | adj | the like | Manichaean | ||
| 𒄑𒉼 | Sumerian | noun | bow | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| 𒄑𒉼 | Sumerian | noun | bow | arts design mathematics sciences | ||
| (insulting term for) a woman | doggess | English | noun | A female dog. | rare | |
| (insulting term for) a woman | doggess | English | noun | A woman. | derogatory offensive rare | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | An official summons or notice given to a person to appear. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | The paper containing such summons or notice. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | The act of citing a passage from a text, or from another person, using the exact words of the original text or speech and giving credit to the original by referencing. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | An entry in a list of sources from which information was taken, typically following a prescribed bibliographical style; a reference. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | The passage or words quoted; a quotation. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | A quotation with attached bibliographical details demonstrating the use of a particular lexical item in a dictionary, especially a dictionary on historical principles. | human-sciences lexicography linguistics sciences | countable uncountable |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | Enumeration; mention. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | A reference to decided cases, or books of authority, to prove a point in law. | countable uncountable | |
| (lexicography) a quotation with attached bibliographical details | citation | English | noun | A commendation in recognition of some achievement, or a formal statement of an achievement. | countable uncountable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | An evergreen tree (Myristica fragrans) cultivated in the East Indies for its spicy seeds. | countable uncountable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | The aromatic seed of this tree, used as a spice. / The powdered seed, ready for use. | uncountable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | The aromatic seed of this tree, used as a spice. / A whole nutmeg seed. | countable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | A small moth, Hadula trifolii, feeding on plants and native to the Northern Hemisphere. | countable uncountable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | A grey-brown colour. | countable uncountable | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | noun | The playing of the ball between the legs of an opponent. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | verb | To flavour with nutmeg. | transitive | |
| (soccer) to play the ball between the legs of an opponent | nutmeg | English | verb | To play the ball between the legs of (an opponent). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| 47th sura of the Qur'an | Muhammad | English | name | The figure who introduced Islam, and the man to whom the Qur'an was revealed; considered a prophet by Muslims and Baháʼís. | Islam lifestyle religion | uncountable |
| 47th sura of the Qur'an | Muhammad | English | name | The 47th sura (chapter) of the Qur'an. | Islam lifestyle religion | uncountable |
| 47th sura of the Qur'an | Muhammad | English | name | A male given name from Arabic very popular among Muslims. | countable | |
| A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 17th-century Dutch fortress at Tainan on Taiwan | historical | |
| A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 17th-century Dutch fortress in Paramaribo, Suriname | historical | |
| A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | Fort Zeelandia | English | name | A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | historical | |
| A preserved 18th-century Dutch fortress on Fort Island, Guyana | Fort Zeelandia | English | name | A Dutch fortress in Benin | historical | |
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a young creature / child (a female or male child, a daughter or son) | ||
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a young creature / minor | law | |
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a young creature / young of animal or plant | ||
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / member of a certain job group | ||
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / a member or attendee of an organization, group, event, institution, school, etc. | colloquial | |
| Affixations | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / native of a place | ||
| Affixations | anak | Indonesian | noun | small or miniature / a component part of a whole | ||
| Affixations | anak | Indonesian | noun | small or miniature / a smaller version of something similar that is larger or bigger | ||
| Albanian | ḱérh₂sō | Proto-Indo-European | noun | head | masculine reconstruction | |
| Albanian | ḱérh₂sō | Proto-Indo-European | noun | skull | masculine reconstruction | |
| Centaurea cyanus | cornflower | English | noun | A small annual plant in the family Asteraceae, Centaurea cyanus, usually with bushy blue flowers which grows natively in European cornfields (i.e. wheatfields). | ||
| Centaurea cyanus | cornflower | English | noun | A plant of the species Cichorium intybus. | ||
| Centaurea cyanus | cornflower | English | noun | A color, cornflower blue. | ||
| Centaurea cyanus | cornflower | English | adj | Synonym of cornflower blue, a shade of blue similar to that of the usual cornflower. | not-comparable | |
| Central Dravidian | kōṭ- | Proto-Dravidian | noun | wall | reconstruction | |
| Central Dravidian | kōṭ- | Proto-Dravidian | noun | fort | reconstruction | |
| City in China | Qidong | English | name | A county-level city of Nantong, Jiangsu, China. | ||
| City in China | Qidong | English | name | A county of Hengyang, Hunan, China. | ||
| Compound words | dohány | Hungarian | noun | tobacco | uncountable usually | |
| Compound words | dohány | Hungarian | noun | dough (money) | slang uncountable usually | |
| Compound words | ellentmondás | Hungarian | noun | verbal noun of ellentmond | form-of noun-from-verb | |
| Compound words | ellentmondás | Hungarian | noun | contradiction (logical inconsistency) | ||
| Compound words | ellentmondás | Hungarian | noun | objection | law | |
| Compound words | keringés | Hungarian | noun | circulation (the act of moving in a circle) | ||
| Compound words | keringés | Hungarian | noun | revolution | astronomy natural-sciences | |
| Compound words | kerítés | Hungarian | noun | fence (barrier) | ||
| Compound words | kerítés | Hungarian | noun | procurement, pimping (the practice of procuring prostitutes) | ||
| Compound words | toportyán | Hungarian | noun | wolf | dialectal | |
| Compound words | toportyán | Hungarian | noun | bear | dialectal | |
| Compound words | toportyán | Hungarian | noun | golden jackal | dialectal | |
| Compound words with this term at the end: non-material compounds | lemez | Hungarian | noun | metal plate, lamina, disk | ||
| Compound words with this term at the end: non-material compounds | lemez | Hungarian | noun | record | entertainment lifestyle music | |
| Compounds proper nouns | dél | Hungarian | noun | noon | countable uncountable | |
| Compounds proper nouns | dél | Hungarian | noun | south, abbreviated as D | countable singular singular-only uncountable | |
| Derived terms | 腹 | Japanese | character | abdomen | kanji | |
| Derived terms | 腹 | Japanese | character | belly | kanji | |
| Derived terms | 腹 | Japanese | character | stomach | kanji | |
| Derived terms | 腹 | Japanese | noun | belly | ||
| Derived terms | 腹 | Japanese | noun | 胎: womb | ||
| Expressions | bízza | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of bíz | definite form-of indicative present singular third-person | |
| Expressions | bízza | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of bíz | definite form-of present singular subjunctive third-person | |
| Expressions | tör | Hungarian | verb | to break | transitive | |
| Expressions | tör | Hungarian | verb | to strive for something (-ra/-re) | intransitive | |
| In a commensurate manner. | commensurately | English | adv | In a commensurate manner; so as to be equal or proportionate. | ||
| In a commensurate manner. | commensurately | English | adv | With equal measure or extent. | ||
| Korean TV drama | K-drama | English | noun | Dramatic television series produced in South Korea. | uncountable | |
| Korean TV drama | K-drama | English | noun | An individual television series of this genre. | countable | |
| Mariupol Greek | sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | one | morpheme reconstruction | |
| Mariupol Greek | sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | with, together | morpheme reconstruction | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of various European plants, of the genus Pulmonaria (family Boraginaceae), that were once used to treat respiratory disorders. | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Hieracium murorum (in family Asteraceae, French lungwort or golden lungwort) | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Helleborus niger (family Ranunculaceae, black lungwort) | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia virginica (American lungwort, lungwort oysterleaf, smooth lungwort, tree lungwort) | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia maritima (sea lungwort) | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Verbascum thapsus (in family Scrophulariaceae, bullock's lungwort, cow's lungwort or clown's lungwort) | countable uncountable | |
| Mertensia virginica | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Lobaria pulmonaria, syn. Stichta pulmonacea, (in family Lobariaceae, lungwort lichen, lung lichen, tree lungwort) | countable uncountable | |
| Nominal derivations | omba | Swahili | verb | to ask for, to make a request | ||
| Nominal derivations | omba | Swahili | verb | to beg for | ||
| Nominal derivations | omba | Swahili | verb | to pray for | ||
| Nouns | mũrũaru | Kikuyu | noun | sick person, patient | class-3 | |
| Nouns | mũrũaru | Kikuyu | noun | crowned crane, golden crested crane, Kavirondo crane (Balearica sp.) | class-3 | |
| Peprilus simillimus | pompano | English | noun | Any of various carangid fish of genus Trachinotus or species Alectis ciliaris (African pompano), from coastal parts of the North Atlantic. | ||
| Peprilus simillimus | pompano | English | noun | A Pacific pompano, an edible butterfish of species Peprilus simillimus. | US | |
| Positive present | -me- | Swahili | infix | perfect aspect marker | morpheme | |
| Positive present | -me- | Swahili | infix | stative aspect marker | morpheme | |
| Proverbs | λύκος | Greek | noun | wolf | masculine | |
| Proverbs | λύκος | Greek | noun | wolfdog | masculine | |
| Proverbs | λύκος | Greek | noun | aggressive and bloodthirsty person | masculine | |
| Proverbs | λύκος | Greek | noun | lupus | medicine pathology sciences | masculine |
| Proverbs | λύκος | Greek | noun | cock of old hunting gun | masculine | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | The Roman statesman and orator Mārcus Tullius Cicerō (106–43 BC). | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A surname. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cook County, Illinois. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hamilton County, Indiana. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sumner County, Kansas. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town in Onondaga County, New York. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Defiance County, Ohio. | uncountable usually | |
| Roman statesman and orator | Cicero | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Outagamie County, Wisconsin. | uncountable usually | |
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | adj | Having a yellow tail. | not-comparable | |
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / yellowtail amberjack (Seriola lalandi). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata), native to the northwest Pacific, often used in sushi, . | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / Atlantic bumper (Chloroscombrus chrysurus). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / yellowtail flounder (Limanda ferruginea). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / yellowtail snapper (Ocyurus chrysurus). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / whitespotted devil (Plectroglyphidodon lacrymatus). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | Any of various fish with yellow tails, including: / yellowtail horse mackerel (Trachurus novaezelandiae). | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | A European moth (Euproctis similis) | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | A yellow-tailed black cockatoo (Calyptorhynchus funereus), a large cockatoo native to the south-east of Australia. | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | A yellow-tailed oriole (Icterus mesomelas), a passerine bird in the New World family Icteridae. | ||
| Seriola quinqueradiata | yellowtail | English | noun | A yellow-tailed woolly monkey (Oreonax flavicauda), a New World primate endemic to Peru. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | adj | Young; not fully developed. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | adj | Characteristic of youth or immaturity; childish. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A prepubescent child. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A person younger than the age of majority; a minor. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A person younger than the age of full criminal responsibility, such that the person either cannot be held criminally liable or is subject to less severe forms of punishment. | ||
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A publication for young adult readers. | literature media publishing | |
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | An actor playing a child's role. | entertainment lifestyle theater | |
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A sexually immature animal. | biology natural-sciences zoology | |
| Terms derived from juvenile (adjective) | juvenile | English | noun | A two-year-old racehorse. | ||
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | verb | To relax; to spend time lazily; to stand, sit, or recline, in an indolent manner. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | verb | To walk or go in a leisurely manner. | ||
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | A place where one can lounge; an area, establishment, house etc. where loungers gather and where one can relax and be at ease. | archaic | |
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | A place where one can lounge; an area, establishment, house etc. where loungers gather and where one can relax and be at ease. / A couch. | Australia archaic | |
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | The act of someone who lounges; idle reclining. | ||
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | The living room or sitting room of a house. | British | |
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | A large comfortable seat for two or three people or more, a sofa or couch; also called lounge chair. | ||
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | A waiting room in an office, airport etc. | ||
| Terms derived from the noun or verb lounge | lounge | English | noun | An establishment, similar to a bar, that serves alcohol and often plays background music or shows television. | ||
| The act of throwing and catching | juggle | English | verb | To manipulate objects, such as balls, clubs, beanbags, rings, etc. in an artful or artistic manner. Juggling may also include assorted other circus skills such as the diabolo, devil sticks, hat, and cigar box manipulation as well. | ||
| The act of throwing and catching | juggle | English | verb | To handle or manage many tasks at once. | ||
| The act of throwing and catching | juggle | English | verb | To deceive by trick or artifice. | ambitransitive | |
| The act of throwing and catching | juggle | English | verb | To joke or jest. | archaic intransitive | |
| The act of throwing and catching | juggle | English | verb | To perform magic tricks. | archaic intransitive | |
| The act of throwing and catching | juggle | English | noun | The act of throwing and catching each prop at least twice, as opposed to a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| The act of throwing and catching | juggle | English | noun | The handling or managing of many tasks at once. | ||
| The act of throwing and catching | juggle | English | noun | The performance of a magic trick. | archaic | |
| The act of throwing and catching | juggle | English | noun | A deceit or imposture. | archaic | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Positioned so as to face (in a particular direction) | not-comparable | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Diverging in the direction of travel. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The most external portion of exterior siding. | ||
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | Fabric applied to a garment edge on the underside. | business manufacturing sewing textiles | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | A powdered substance, such as charcoal or bituminous coal, applied to the face of a mould, or mixed with the sand that forms it, to give a fine smooth surface to the casting. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The collar and cuffs of a military coat, commonly of a different colour from the rest of the coat. | government military politics war | in-plural |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The movement of soldiers by turning on their heels to the right, left, or about. | government military politics war | plural-normally |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | verb | present participle and gerund of face | form-of gerund participle present | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal, related to dogs and wolves, with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Any member of the genus Vulpes; a true fox. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal, related to dogs and wolves, with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Any member of the genus Vulpes; a true fox. / The red fox, a small carnivore (Vulpes vulpes) with red or silver fur. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal, related to dogs and wolves, with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Other canines that resemble true foxes, of the genera Cerdocyon, Lycalopex, Otocyon, and Urocyon. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | The fur of a fox. | uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A fox terrier. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | The gemmeous dragonet, a fish, Callionymus lyra, so called from its yellow color. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A cunning person. | countable figuratively uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A physically attractive person, typically a woman. | countable figuratively slang uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A person with reddish brown hair, typically a woman. | countable figuratively slang uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A small strand of rope made by twisting several rope-yarns together. Used for seizings, mats, sennits, and gaskets. | nautical transport | countable uncountable |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A wedge driven into the split end of a bolt to tighten it. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A hidden radio transmitter, finding which is the goal of radiosport. | countable uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | The fourteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | A sword; so called from the stamp of a fox on the blade, or perhaps of a wolf taken for a fox. | countable obsolete uncountable | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | Air-to-air weapon launched. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable uncountable |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | noun | Someone who fuses many different influences and concepts in their philosophy or worldview. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To trick, fool or outwit (someone) by cunning or ingenuity. | transitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To confuse or baffle (someone). | transitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To act slyly or craftily. | intransitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To cheat or rob. | dated transitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To discolour paper. Fox marks are spots on paper caused by humidity. (See foxing.) | intransitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To make sour, as beer, by causing it to ferment. | transitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To turn sour; said of beer, etc., when it sours in fermenting. | intransitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To intoxicate; to stupefy with drink. | transitive | |
| To make sour, as beer, by causing it to ferment | fox | English | verb | To repair (boots) with new front upper leather, or to piece the upper fronts of. | transitive | |
| Translations | on the fence | English | prep_phrase | Undecided; wavering in one's opinion. | ||
| Translations | on the fence | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see on, the, fence. | ||
| Translations | postpose | English | verb | To place (a word or phrase) after another in a sentence, especially in order to modify it | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| Translations | postpose | English | verb | To postpone. | obsolete transitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | noun | A person who is recognized by a university as having completed the requirements of a degree studied at the institution. | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | noun | A person who is recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study at the school. | Canada US | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | noun | A person who is recognized as having completed any level of education. | Philippines | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | noun | A graduated (marked) cup or other container, thus fit for measuring. | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | adj | graduated, arranged by degrees | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | adj | holding an academic degree | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | adj | relating to an academic degree | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To be recognized by a school or university as having completed the requirements of a degree studied at the institution. | ergative intransitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To be certified as having earned a degree from; to graduate from (an institution). | proscribed transitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To certify (a student) as having earned a degree | transitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To mark (something) with degrees; to divide into regular steps or intervals, as the scale of a thermometer, a scheme of punishment or rewards, etc. | transitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To change gradually. | intransitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To prepare gradually; to arrange, temper, or modify by degrees or to a certain degree; to determine the degrees of. | ||
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To bring to a certain degree of consistency, by evaporation, as a fluid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To taper, as the tail of certain birds. | intransitive | |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | To approve (a feature) for general release. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| US: to be recognized by a high school as having completed the requirements of a course of study | graduate | English | verb | Of an idol: to exit a group; or of a virtual YouTuber, to leave a management agency; usually accompanied with "graduation ceremony" send-offs, increased focus on the leaving member, and the like. | entertainment lifestyle | Japanese intransitive |
| Variations of letter T | ᴛ | Translingual | symbol | A lenis t sound (IPA [t̬]). | UPA | |
| Variations of letter T | ᴛ | Translingual | symbol | A voiceless coronal click consonant (dental ⟨ᴛ̦⟩ = IPA [k͜ǀ]; cacuminal ⟨ᴛ̣⟩ = IPA [k͜ǃ]). | UPA | |
| Verbal noun | dfar | Tarifit | verb | to follow, to pursue | transitive | |
| Verbal noun | dfar | Tarifit | verb | to conform | transitive | |
| a figurehead representing oppressive control | Big Brother | English | noun | Unwarranted, invasive, and discreet surveillance, especially of a people by its government. | ||
| a figurehead representing oppressive control | Big Brother | English | noun | Any omnipresent authority or figurehead representing oppressive control. | ||
| a fortification consisting of a wall | parapet | English | noun | A low protective wall. | ||
| a fortification consisting of a wall | parapet | English | noun | Part of a perimeter that extends above the roof. | ||
| a fortification consisting of a wall | parapet | English | noun | A fortification consisting of a wall. | government military politics war | |
| a province of Thailand | Ang Thong | English | name | A province of Thailand. | ||
| a province of Thailand | Ang Thong | English | name | A town, the capital of Ang Thong Province, Thailand. | ||
| a publication that is published once a month | monthly | English | adj | Occurring every month. | not-comparable | |
| a publication that is published once a month | monthly | English | adv | Every month. | not-comparable | |
| a publication that is published once a month | monthly | English | noun | A publication that is published once a month. | ||
| a publication that is published once a month | monthly | English | noun | The menstrual period. | euphemistic | |
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | One who fills. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | Something added to fill a space or add weight or size. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | Any semisolid substance used to fill gaps, cracks or pores. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | A dermal filler, a substance injected beneath the skin to restore lost volume. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | A relatively inert ingredient added to modify physical characteristics; a bulking agent. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | A short article in a newspaper or magazine. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | A short piece of music or an announcement between radio or TV programmes. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | Any spoken sound or word used to fill gaps in speech; filled pause. | human-sciences linguistics sciences | |
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | Cut tobacco used to make up the body of a cigar. | ||
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | In COBOL, the description of an unnamed part of a record that contains no data relevant to a given context (normally capitalised when in a data division). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | A plant that lacks a distinctive shape and can fill inconvenient spaces around other plants in pots or gardens. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | Any standing tree or standard higher than the surrounding coppice in the form of forest known as "coppice under standards". | business forestry | plural-normally |
| a relatively inert ingredient added to modify physical characteristics | filler | English | noun | material of lower cost or quality that is used to fill a certain television time slot or physical medium, such as a music album | broadcasting entertainment lifestyle media music television | |
| a sprout of the soybean | bean sprout | English | noun | A sprout of the mung bean. | in-plural | |
| a sprout of the soybean | bean sprout | English | noun | A sprout of the soybean. | in-plural | |
| a sprout of the soybean | bean sprout | English | noun | A sprout of any of several other species of bean | in-plural | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | A sudden percussive noise. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | A strike upon an object causing such a noise. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An explosion. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle with such hair cut straight across. | US archaic | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | The symbol !, known as an exclamation point. | US | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | A factorial, in mathematics, because the factorial of n is often written as n! | mathematics sciences | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An offbeat figure typical of reggae songs and played on guitar and piano. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An explosive product. | business mining | slang |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An injection, a shot (of a narcotic drug). | slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | An abrupt left turn. | US slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | strong smell (of) | Ireland colloquial slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | A thrill. | slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To make sudden loud noises, and often repeatedly, especially by exploding or hitting something. | intransitive | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To hit hard. | ambitransitive | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To engage in sexual intercourse. | ambitransitive slang vulgar | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To hammer or to hit anything hard. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To cut squarely across, as the tail of a horse, or a person's forelock; to cut (the hair). | transitive | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To inject intravenously. | drugs medicine pharmacology sciences | slang transitive |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To depress the prices in (a market). | business finance | dated transitive |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To excel or surpass. | obsolete slang transitive | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To be excellent; to be banging | intransitive slang stative | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To fail, especially an exam; to flunk. | Nigeria slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To make a turn in a vehicle; to hang a right, left, or uey. | New-England intransitive slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | verb | To gangbang; to participate in street gang criminal activity. | US slang | |
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | adv | Right, directly. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | adv | Precisely. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | adv | With a sudden impact. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | intj | A sudden percussive sound, such as made by the firing of a gun, slamming of a door, etc. | ||
| a strike upon an object causing such a noise | bang | English | noun | Archaic spelling of bhang. | alt-of archaic uncountable | |
| a thing that is incongruous | incongruity | English | noun | The state of being incongruous, or lacking congruence. | countable uncountable | |
| a thing that is incongruous | incongruity | English | noun | An instance or point of disagreement. | countable uncountable | |
| a thing that is incongruous | incongruity | English | noun | A thing that is incongruous. | countable uncountable | |
| a town in the state of Vorarlberg, Austria | Bludenz | English | name | A town in the state of Vorarlberg, Austria, located on the river Ill at the meeting point of five valleys: Walgau, Montafon, Brandnertal, Klostertal and Großes Walsertal, and is surrounded by the Bregenz Forest Mountains in the north, the Rätikon in the southwest and the Silvretta in the southeast; it is best known for its nearby ski areas and producing Milka chocolate; the town is the administrative centre of its eponymous district. | ||
| a town in the state of Vorarlberg, Austria | Bludenz | English | name | An administrative district in the state of Vorarlberg, Austria, comprising the state's southern half. | ||
| a town in the state of Vorarlberg, Austria | Bludenz | English | name | A municipality of Bludenz district in the state of Vorarlberg, Austria, comprising the town of the same name. | ||
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | The act of appointing a person to hold an office or to have a position of trust | ||
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | The state of being appointed to a service or office; an office to which one is appointed | ||
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | Stipulation; agreement; the act of fixing by mutual agreement. | ||
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | An arrangement between people to meet; an engagement. | ||
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | Decree; direction; established order or constitution. | lifestyle religion | |
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | The exercise of the power of designating (under a power of appointment) a person to enjoy an estate or other specific property; also, the instrument by which the designation is made. | law | |
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | The assignment of a person by an official to perform a duty, such as a presidential appointment of a judge to a court. | government | |
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | Equipment, furniture. | in-plural | |
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | An honorary part or exercise, as an oration, etc., at a public exhibition of a college. | US | |
| act of appointing; designation of a person to hold an office | appointment | English | noun | The allowance paid to a public officer. | obsolete | |
| act of connecting computers into network | networking | English | verb | present participle and gerund of network | form-of gerund participle present | |
| act of connecting computers into network | networking | English | noun | The use of computer networks. | uncountable | |
| act of connecting computers into network | networking | English | noun | The process of meeting new people in a business or social context. | uncountable | |
| activity one has performed | experience | English | noun | The effect upon the judgment or feelings produced by any event, whether witnessed or participated in; personal and direct impressions as contrasted with description or fancies; personal acquaintance; actual enjoyment or suffering. | countable uncountable | |
| activity one has performed | experience | English | noun | An activity one has performed. | countable | |
| activity one has performed | experience | English | noun | A collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge, opinions, and skills. | uncountable usually | |
| activity one has performed | experience | English | noun | The knowledge thus gathered. | uncountable | |
| activity one has performed | experience | English | noun | Synonym of experience points | countable uncountable | |
| activity one has performed | experience | English | noun | Trial; a test or experiment. | obsolete uncountable | |
| activity one has performed | experience | English | verb | To observe certain events; undergo a certain feeling or process; or perform certain actions that may alter one or contribute to one's knowledge, opinions, or skills. | transitive | |
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A systematic list of books, names, pictures, etc. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A systematic list of books, names, pictures, etc. / A complete (usually alphabetical or chronological) list of items. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A systematic list of books, names, pictures, etc. / A list of all the publications in a library; a library catalogue. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A retailer's magazine detailing the products they sell, allowing the reader to order them for delivery. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A book printed periodically by a college, university, or other institution that gives a definitive description of the institution, its history, courses and degrees offered, etc. | US | |
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A directory listing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A complete list of a recording artist's or a composer's songs. | entertainment lifestyle music | |
| add to an existing catalogue | catalogue | English | noun | A series of unwelcome or unpleasant things, often similar. | figuratively singular | |
| add to an existing catalogue | catalogue | English | verb | To put into a catalogue. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | verb | To make a catalogue of. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | verb | To add items (e.g. books) to an existing catalogue. | ||
| add to an existing catalogue | catalogue | English | verb | to value or sort stamps using a catalogue | hobbies lifestyle philately | |
| affection for the home | domesticity | English | noun | Life at home; homelife. | countable uncountable | |
| affection for the home | domesticity | English | noun | Domestic chores; housework. | countable in-plural uncountable | |
| affection for the home | domesticity | English | noun | Affection for the home and its material comforts. | countable uncountable | |
| all senses | поселити | Ukrainian | verb | to settle, to lodge (people on a territory or in a dwelling) | transitive | |
| all senses | поселити | Ukrainian | verb | to instil | figuratively transitive | |
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Providing physical comfort and ease; agreeable. | ||
| amply sufficient | comfortable | English | adj | In a state of comfort and content. | ||
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Confident; relaxed; not worried about someone or something. | ||
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Amply sufficient, satisfactory. | ||
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Comforting, providing comfort; consolatory. | obsolete | |
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Strong; vigorous; valiant. | obsolete | |
| amply sufficient | comfortable | English | adj | Serviceable; helpful. | obsolete | |
| amply sufficient | comfortable | English | noun | A stuffed or quilted coverlet for a bed; a comforter. | US | |
| ancient Egyptian goddess of fertility | Neith | English | name | The primeval goddess of war and creator deity. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egyptian |
| ancient Egyptian goddess of fertility | Neith | English | name | A female given name from Egyptian. | rare | |
| and see | αργά | Greek | adv | slowly | ||
| and see | αργά | Greek | adv | late | ||
| and see | αργά | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of αργός (argós) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| and see | ξοδεύω | Greek | verb | to spend, expend (money) | transitive | |
| and see | ξοδεύω | Greek | verb | to spend (time) | transitive | |
| and see | ξοδεύω | Greek | verb | to spend, use up, consume (anything consumable) | transitive | |
| animal | abekat | Danish | noun | A monkey (animal) | childish common-gender | |
| animal | abekat | Danish | noun | A mischievous and uncivilized person, behaving like a monkey. | common-gender informal | |
| animal | abekat | Danish | noun | A dark-skinned person, especially a person of, or primarily of, Negro descent. | archaic common-gender offensive | |
| annex building | anneks | Norwegian Bokmål | noun | an annex (an addition, an extension), more specifically designating a smaller parish annexed to a primary parish | neuter | |
| annex building | anneks | Norwegian Bokmål | noun | annex building | neuter | |
| anus | pooper | English | noun | The anus; often in reference to anal intercourse. | slang vulgar | |
| anus | pooper | English | noun | One who poops out on an activity; one who dampens the mood by lack of participation or negative attitude. Mostly used in the phrase party pooper. | slang | |
| anus | pooper | English | noun | A selection in a slot machine game that ends the picking bonus. | gambling games | |
| anus | pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. | rare | |
| anus | pooper | English | noun | One who poops; or, poops well. / An infant. | broadly rare | |
| anus | pooper | English | noun | A toilet. | slang | |
| anus | pooper | English | noun | Clipping of YouTube Pooper. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| anything inserted | inset | English | verb | To set in; infix or implant. | transitive | |
| anything inserted | inset | English | verb | To insert something. | transitive | |
| anything inserted | inset | English | verb | To add an inset to something. | transitive | |
| anything inserted | inset | English | noun | A smaller thing set into a larger thing, such as a small picture inside a larger one. | ||
| anything inserted | inset | English | noun | Anything inserted. | ||
| anything inserted | inset | English | noun | A small piece of material used to strengthen a garment. | ||
| anything inserted | inset | English | noun | A modular microphone that can be removed from a telephone handset without disassembly. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| anything inserted | inset | English | noun | An opening partway down a shaft, giving access to the intermediate levels. | business mining | |
| anything inserted | inset | English | adj | Having been inset. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | noun | Anything that assures a certain outcome. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | noun | A legal assurance of something, e.g. a security for the fulfillment of an obligation. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | noun | A written declaration that a certain product will be fit for a purpose and work correctly; a warranty. | specifically | |
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | noun | The person to whom a guarantee is made. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | noun | A person who gives such a guarantee; a guarantor. | colloquial | |
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | verb | To give an assurance that something will be done right. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | verb | To assume or take responsibility for a debt or other obligation. | ||
| anything that assures a certain outcome | guarantee | English | verb | To make something certain. | ||
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | adj | Playful, funny, absurd. | ||
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | adj | Grotesque, incongruous. | architecture art arts | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | adj | Grotesque, bizarre | archaic | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | adj | Obsolete form of antique. | alt-of obsolete | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | noun | A grotesque representation of a figure; a gargoyle. | architecture art arts | obsolete |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | noun | A caricature. | ||
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | noun | A ludicrous gesture or act; ridiculous behaviour; caper. | in-plural often | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | noun | A grotesque performer or clown, buffoon. | ||
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | verb | To perform antics, to caper. | intransitive | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | verb | To make a fool of, to cause to look ridiculous. | obsolete | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | verb | To perform (an action) as an antic; to mimic ridiculously. | rare transitive | |
| architecture: grotesque representation of a figure | antic | English | noun | A pose, often exaggerated, in anticipation of an action; for example, a brief squat before jumping | ||
| area of Copenhagen | Christiania | Danish | name | A region of Copenhagen considering itself to be independent from the state of Denmark | ||
| area of Copenhagen | Christiania | Danish | name | alternative spelling of Kristiania (former name of Oslo) | alt-of alternative historical | |
| aunt of one's wife | aunt-in-law | English | noun | The wife of one's uncle or aunt (parent's sibling). | nonstandard | |
| aunt of one's wife | aunt-in-law | English | noun | The aunt of one's spouse. / The aunt of one's husband. | nonstandard | |
| aunt of one's wife | aunt-in-law | English | noun | The aunt of one's spouse. / The aunt of one's wife. | nonstandard | |
| available liquid assets | money | English | noun | A generally accepted means of exchange. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | A currency maintained by a state or other entity which can guarantee its value (such as a monetary union). | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | Hard cash in the form of banknotes and coins, as opposed to cheques/checks, credit cards, or credit more generally. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | The total value of liquid assets available for an individual or other economic unit, such as cash and bank deposits. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | Wealth. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | A person, family or class that possesses wealth. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | An item of value between two or more parties used for the exchange of goods or services. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | noun | A person who funds an operation. | plural uncountable usually | |
| available liquid assets | money | English | adj | Cool; excellent. | US plural slang | |
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | A ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads from which at one end protrudes a cord on which the ball is hung, and which may have loose, dangling threads at the other end (often used as decoration along the bottom of garments, curtains or other hangings). | ||
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | The panicle on a male plant of maize, which consists of loose threads with anthers on them. | biology botany natural-sciences | |
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | The loose hairs at the end of a braid. | ||
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | A narrow silk ribbon, or similar, sewn to a book to be put between the pages. | ||
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | A piece of board that is laid upon a wall as a sort of plate, to give a level surface to the ends of floor timbers. | architecture | |
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | A kind of bur used in dressing cloth; a teasel. | ||
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | A thin plate of gold on the back of a bishop's gloves. | ||
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | verb | To adorn with tassels. | transitive | |
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | verb | To put forth a tassel or flower. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads | tassel | English | noun | Alternative form of tassell. | alt-of alternative | |
| barley products | gerst | Dutch | noun | barley (Hordeum spp., particularly Hordeum vulgare) | feminine masculine no-diminutive uncountable | |
| barley products | gerst | Dutch | noun | barley seed, used for brewing beer | feminine masculine no-diminutive uncountable | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | defecation | slang vulgar | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | prepaid phone credit | Philippines | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
| baseball: to put runners on the bases | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
| because of | for | English | conj | Because. | formal literary | |
| because of | for | English | prep | Towards; in the direction of. | ||
| because of | for | English | prep | Directed at; intended to belong to. | ||
| because of | for | English | prep | In order to help, benefit, gratify, honor etc. (someone or something). | ||
| because of | for | English | prep | Befitting of someone’s beliefs, needs, wants, skills, or tastes; best suited to. | ||
| because of | for | English | prep | To be used or treated in a stated way, or with a stated purpose. | ||
| because of | for | English | prep | Supporting, in favour of. | ||
| because of | for | English | prep | Because of. | ||
| because of | for | English | prep | In order to cure, remove or counteract. | ||
| because of | for | English | prep | So as to allow (something or someone) to take position. | ||
| because of | for | English | prep | In anticipation of. | ||
| because of | for | English | prep | So as to identify or locate. | ||
| because of | for | English | prep | Over (a period of time). | ||
| because of | for | English | prep | Throughout or across (a distance in space). | ||
| because of | for | English | prep | Used to introduce a subject of a to-infinitive clause. | ||
| because of | for | English | prep | On behalf of. | ||
| because of | for | English | prep | In the role or capacity of; instead of; in place of. | ||
| because of | for | English | prep | In exchange for; in correspondence or equivalence with. | ||
| because of | for | English | prep | In order to obtain or acquire. | ||
| because of | for | English | prep | By the standards of, usually with the implication that those standards are lower than one might otherwise expect; considering. | ||
| because of | for | English | prep | To be, or as being. | ||
| because of | for | English | prep | Despite, in spite of. | ||
| because of | for | English | prep | Indicating something desired or anticipated. | ||
| because of | for | English | prep | Introducing the first item(s) in a potential sequence . | ||
| because of | for | English | prep | In honor of; after. | US | |
| because of | for | English | prep | Due for or facing (a certain outcome or fate). | UK | |
| because of | for | English | prep | Out of; used to indicate a fraction, a ratio | US | |
| because of | for | English | prep | Used as part of a score to indicate the number of wickets that have fallen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| because of | for | English | prep | Indicating that in prevention of which, or through fear of which, anything is done. | obsolete | |
| because of | for | English | prep | So (that), in order to | nonstandard | |
| because of | for | English | prep | Used in various other more-or-less idiomatic ways to construe individual verbs, indicating various semantic relationships such as target, purpose, result, etc.; see also the entries for individual phrasal verbs, e.g. ask for, look for, stand for, etc. | ||
| because of | for | English | particle | To, the particle for marking the following verb as an infinitive. | nonstandard | |
| behave in a manner which favours or which is biased toward | err on the side of | English | verb | To behave in a manner which favours or which is biased toward. | idiomatic transitive | |
| behave in a manner which favours or which is biased toward | err on the side of | English | verb | To choose which mistake (err) will be perpetuated when all available options would result in different mistakes. | ||
| believe | ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to believe, to accept as true or that one is telling the truth | ||
| believe | ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to believe in | ||
| believe | ܡܗܝܡܢ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to approve, ratify | ||
| beyond, outside of | ultra- | English | prefix | Greater than normal quantity or importance, as in ultrasecret. | morpheme | |
| beyond, outside of | ultra- | English | prefix | Beyond, on the far side of, as in ultraviolet. | morpheme | |
| beyond, outside of | ultra- | English | prefix | Beyond, outside of, as in ultraterrestrial. | morpheme | |
| beyond, outside of | ultra- | English | prefix | Excessively, to an extreme, as in ultramicroscopic. | morpheme | |
| beyond, outside of | ultra- | English | prefix | intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | |
| bowl for salad | salad bowl | English | noun | A bowl used for tossing and serving salad. | ||
| bowl for salad | salad bowl | English | noun | The silver bowl awarded to the winners of the Davis Cup. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| bowl for salad | salad bowl | English | noun | A metaphor for the way an intercultural society can integrate different cultures while maintaining their separate identities. | figuratively | |
| branch of science | gerontology | English | noun | The study of the elderly, and of the aging process itself. | uncountable usually | |
| branch of science | gerontology | English | noun | The branch of science that deals with the problems of aged people. It is to be distinguished from geriatrics, which is the study of the diseases of the elderly. Gerontology covers the social, psychological and biological aspects of aging. | uncountable usually | |
| bride | mũhiki | Kikuyu | noun | bride | class-1 | |
| bride | mũhiki | Kikuyu | noun | girlfriend, fiancée | class-1 | |
| bump | bot | Romanian | noun | snout, mouth | neuter | |
| bump | bot | Romanian | noun | mouth | neuter vulgar | |
| bump | bot | Romanian | noun | bump | neuter | |
| bump | bot | Romanian | noun | hump | neuter | |
| bump | bot | Romanian | noun | blowjob | neuter vulgar | |
| bump | bot | Romanian | noun | bot | masculine | |
| cape | κάβος | Greek | noun | cape, headland, promontory | geography natural-sciences | masculine |
| cape | κάβος | Greek | noun | cable, hawser | nautical transport | masculine |
| city in Arizona | Williams | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A surname. / An English surname originating as a patronymic of common usage in Wales and England. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A surname. / An Irish surname originating as a patronymic, an adopted anglicization of Mac Uilliam (McWilliam). | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Coconino County, Arizona; named for frontiersman Old Bill Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Colusa County, California; named for early resident W. H. Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Modoc County, California. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Adams County, Indiana. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Lawrence County, Indiana; named for postmaster Byrd E. Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Hamilton County, Iowa. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Bay County, Michigan. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Lake of the Woods County, Minnesota; named for early settlers William Mason and George Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Aitkin County, Minnesota. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Thayer County, Nebraska; named for the founders' son, William. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Josephine County, Oregon; named for nearby Williams Creek, itself for Army Captain Robert Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Dauphin County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Northampton County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Colleton County, South Carolina. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in Oregon. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in Vermont; named for Puritan minister John Williams. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in West Virginia. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A river in New South Wales. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A town and local government area (the Shire of Williams) in the Wheatbelt region, Western Australia; named for the nearby Williams River. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A river in Western Australia; probably named for William IV of the United Kingdom. | countable uncountable | |
| city in Arizona | Williams | English | name | plural of William | form-of plural | |
| come to an end | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| come to an end | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| come to an end | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| come to an end | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| come to an end | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| come to an end | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| come to an end | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| come to an end | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| come to an end | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| come to an end | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| come to an end | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| come to an end | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| come to an end | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| come to an end | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| come to an end | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| come to an end | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| come to an end | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| come to an end | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| come to an end | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| come to an end | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| come to an end | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| come to an end | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| come to an end | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| come to an end | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| come to an end | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| come to an end | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| come to an end | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| come to an end | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| come to an end | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| common or widespread; prevalent | predominant | English | adj | Common or widespread; prevalent. | ||
| common or widespread; prevalent | predominant | English | adj | Significant or important; dominant. | ||
| common or widespread; prevalent | predominant | English | noun | A subdominant. | entertainment lifestyle music | |
| compounds | aita | Finnish | noun | fence | ||
| compounds | aita | Finnish | noun | wall | ||
| compounds | aita | Finnish | noun | hurdle (artificial barrier over which people or horses jump in a race) | ||
| compounds | autuas | Finnish | adj | blessed, glorified | ||
| compounds | autuas | Finnish | adj | blissful | ||
| compounds | hippa | Finnish | noun | tag (a children's game) | ||
| compounds | hippa | Finnish | noun | it (person who chases and tries to catch the other players in the playground game of tag) | ||
| compounds | hyödyllinen | Finnish | adj | beneficial, useful, helpful, advantageous | ||
| compounds | hyödyllinen | Finnish | adj | effective (efficient, serviceable, or operative, available for useful work) | ||
| compounds | kaksonen | Finnish | noun | twin (either of two people who shared the same uterus) | ||
| compounds | kaksonen | Finnish | noun | Gemini (one whose star sign is Gemini) | ||
| compounds | lämmittäjä | Finnish | noun | warmer (something that warms) | ||
| compounds | lämmittäjä | Finnish | noun | warmer (piece of clothing for warmth) | ||
| compounds | lämmittäjä | Finnish | noun | boilerman, stoker, fireman (one who stokes coal into a boiler) | ||
| compounds | räme | Finnish | noun | A boreal swamp type characterized by sparse growth of pine, a thick layer of sphagnum on the ground and dense growth of woody shrubs; a pine mire. | ||
| compounds | räme | Finnish | noun | Any forested swampland in other climate zones. | ||
| compounds | tasanko | Finnish | noun | plain, flatland | geography natural-sciences | |
| compounds | tasanko | Finnish | noun | land with an elevation below 5 meters (according to J. G. Granö's classification) | geography natural-sciences | |
| compounds | tasanko | Finnish | adv | form of tasan (with enclitic-ko) | form-of | |
| compounds | valmis | Finnish | adj | completed, finished, done | ||
| compounds | valmis | Finnish | adj | ready, poised, set up | ||
| compounds | valmis | Finnish | adj | ready-made | in-compounds | |
| compounds | valmis | Finnish | adj | prefabricated, prefab | in-compounds | |
| compounds | valmis | Finnish | adj | prehung (of doors and windows: delivered to the customer as an installation-ready package, i.e. attached to its frame) | business construction manufacturing | in-compounds |
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | A diary or daily record of a person, organization, vessel etc.; daybook. | ||
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | A newspaper or magazine dealing with a particular subject. | ||
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | A chronological record of payments or receipts. | accounting business finance | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | A general journal. | accounting business finance | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | A chronological record of changes made to a database or other system; along with a backup or image copy that allows recovery after a failure or reinstatement to a previous time; a log. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | the part of a rotating shaft that rests on the bearing | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | verb | To archive or record something. | transitive | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | verb | To scrapbook. | intransitive transitive | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | verb | To insert (a shaft, etc.) in a journal bearing. | transitive | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | adj | Daily. | not-comparable obsolete | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | The amount of land that can be worked in a day. | ||
| computing: chronological record of changes | journal | English | noun | The part of a shaft or axle that rests on bearings. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| computing: chronological record of changes | journal | English | verb | To insert (a shaft, an axle, etc) into a journal bearing. | ||
| condition in which the ability to see colors is impaired | color blindness | English | noun | Any of several medical conditions in which the physical ability to see colors is impaired, especially achromatopsia or Daltonism. | medicine ophthalmology sciences | US countable uncountable |
| condition in which the ability to see colors is impaired | color blindness | English | noun | An indifference to a person's skin color or race. | US countable figuratively uncountable | |
| consisting of two parts | binomial | English | adj | Consisting of two terms, or parts. | not-comparable | |
| consisting of two parts | binomial | English | adj | Of or relating to the binomial distribution. | mathematics sciences statistics | not-comparable |
| consisting of two parts | binomial | English | noun | A polynomial with two terms. | algebra mathematics sciences | |
| consisting of two parts | binomial | English | noun | A quantity expressed as the sum or difference of two terms. | algebra mathematics sciences | |
| consisting of two parts | binomial | English | noun | A scientific name at the rank of species, with two terms: a generic name and a specific name. | biology natural-sciences taxonomy | |
| cost | set back | English | verb | To delay or obstruct. | transitive | |
| cost | set back | English | verb | To remove from or allow distance. | transitive | |
| cost | set back | English | verb | To install or position behind a boundary or surface, or in a recess. | transitive | |
| cost | set back | English | verb | To cost money. | idiomatic transitive | |
| cost | set back | English | verb | To reverse, go backwards. | ||
| covered in cracks | crazed | English | adj | Maddened; driven insane. | ||
| covered in cracks | crazed | English | adj | Obsessed with something. | ||
| covered in cracks | crazed | English | adj | Covered with cracks (generally applied to porcelain, plastics, and paints). | ||
| covered in cracks | crazed | English | verb | simple past and past participle of craze | form-of participle past | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To seize or capture. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch or get possession of (fish or game). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch the ball; especially as a wicket-keeper and after the batsman has missed or edged it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To appropriate or transfer into one's own possession, sometimes by physically carrying off. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To exact. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To capture or win (a piece or trick) in a game. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or accept (something) as payment or compensation. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept and follow (advice, etc.). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive into some relationship. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or acquire (property) by law (e.g. as an heir). | law | intransitive transitive |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept, be given (rightly or wrongly), or assume (especially as if by right). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To remove. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To remove. / To remove or end by death; to kill. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To remove. / To subtract. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To have sex with. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To defeat (someone or something) in a fight. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To grasp or grip. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To select or choose; to pick. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To select or choose; to pick. / To adopt (select) as one's own. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To transport or carry; to convey to another place. | especially transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To lead (to a place); to serve as a means of reaching. | road transport | transitive usually |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To pass (or attempt to pass) through or around. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To escort or conduct (a person). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To go. | reflexive transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To use as a means of transportation. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. / To obtain or receive regularly by (paid) subscription. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To receive (medicine or drugs) into one's body, e.g. by inhalation or swallowing; to ingest. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To consume (food or drink). | dated transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To undergo; to put oneself into, to be subjected to. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To experience or feel. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To submit to; to endure (without ill humor, resentment, or physical failure). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To suffer; to endure (a hardship or damage). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To participate in. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To cause to change to a specified state or condition. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To regard in a specified way. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To conclude or form (a decision or an opinion) in the mind. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To understand (especially in a specified way). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To believe, to accept the statements of. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To assume or suppose; to reckon; to regard or consider. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To draw, derive, or deduce (a meaning from something). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To derive (as a title); to obtain from a source. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To catch or contract (an illness, etc.). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To come upon or catch (in a particular state or situation). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To captivate or charm; to gain or secure the interest or affection of. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To absorb or be impregnated by (dye, ink, etc.); to be susceptible to being treated by (polish, etc.). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To let in (water). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To require (a person, resource or thing in order to achieve an outcome). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To proceed to fill. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To fill, occupy, require, or use up (space). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To fill or require: to last or expend (an amount of time). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To avail oneself of; to exploit. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To practice; perform; execute; carry out; do. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume (a form). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To perform (a role). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume and undertake the duties of (a job, an office, etc.). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To bind oneself by. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To go into, through, or along. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To go into, through, or along. / To go or move into. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To have and use one's recourse to. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To ascertain or determine by measurement, examination or inquiry. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To write down; to get in, or as if in, writing. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To make (a photograph, film, or other reproduction of something). | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To make a picture, photograph, etc. of (a person, scene, etc.). | dated transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To obtain money from, especially by swindling. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To apply oneself to the study of. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To deal with. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To consider in a particular way, or to consider as an example. | transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To decline to swing at (a pitched ball); to refrain from hitting at, and allow to pass. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To have to be used with (a certain grammatical form, etc.). | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To accept (zero or more arguments). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To buy. | Cyprus informal transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To get or accept (something) into one's possession. | intransitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. | intransitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To adhere or be absorbed properly. | intransitive usually | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To begin to grow after being grafted or planted; to (literally or figuratively) take root, take hold. | intransitive usually | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To catch; to engage. | intransitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To win acceptance, favor or favorable reception; to charm people. | dated intransitive possibly | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To become; to be affected in a specified way. | copulative intransitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To be able to be accurately or beautifully photographed. | dated intransitive possibly | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | An intensifier. | dialectal intransitive proscribed | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To deliver, bring, give (something) to (someone). | obsolete transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To give or deliver (a blow, to someone); to strike or hit. | dialectal obsolete slang transitive | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To visit; to include in a course of travel. | archaic | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | To portray in a painting. | obsolete rare | |
| cricket: to catch the ball | take | English | verb | Used in phrasal verbs: take in, take off, take on, take out, take to, take something to, take up. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | The or an act of taking. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / Money that is taken in, (legal or illegal) proceeds, income; (in particular) profits; takings. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / The or a quantity of fish, game animals or pelts, etc which have been taken at one time; catch. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | An interpretation or view, opinion or assessment; perspective; a statement expressing such a position. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | An approach, a (distinct) treatment. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | A scene recorded (filmed) at one time, without an interruption or break; a recording of such a scene. | broadcasting film media television | |
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | A recording of a musical performance made during an uninterrupted single recording period. | entertainment lifestyle music | |
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | A visible (facial) response to something, especially something unexpected; a facial gesture in response to an event. | ||
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | An instance of successful inoculation/vaccination. | medicine sciences | |
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | A catch of the ball (in cricket, especially one by the wicket-keeper). | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby sports | |
| cricket: to catch the ball | take | English | noun | The quantity of copy given to a compositor at one time. | media printing publishing | |
| crop | жемсау | Kazakh | noun | crop, craw | anatomy medicine sciences | |
| crop | жемсау | Kazakh | noun | pocket, pouch | ||
| damage caused | prejudice | English | noun | An adverse judgment or opinion formed beforehand or without knowledge of the facts. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | A preconception, any preconceived opinion or feeling, whether positive or negative. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | An irrational hostile attitude, fear or hatred towards a particular group, race or religion. | countable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | Knowledge formed in advance; foresight, presaging. | countable obsolete uncountable | |
| damage caused | prejudice | English | noun | Mischief; hurt; damage; injury; detriment. | countable obsolete uncountable | |
| damage caused | prejudice | English | verb | To have a negative impact on (someone's position, chances etc.). | transitive | |
| damage caused | prejudice | English | verb | To cause prejudice in; to bias the mind of. | transitive | |
| damage caused | prejudice | English | adj | Pronunciation spelling of prejudiced, representing African-American Vernacular English. | alt-of pronunciation-spelling | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. | uncountable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. / Chocolate fudge. | US countable uncountable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | Light or frothy nonsense. | uncountable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | A deliberately misleading or vague answer. | countable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | A made-up story. | dated uncountable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact. | countable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | noun | Fecal matter; feces. | countable euphemistic slang uncountable | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | verb | To try to avoid giving a direct answer. | intransitive | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | verb | To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally. | transitive | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | verb | To botch or bungle something. | ambitransitive dated | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | verb | To cheat, especially in the game of marbles. | ||
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | verb | Used in place of fuck. | colloquial | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | intj | Used in place of fuck. | colloquial | |
| deliberately misleading or vague answer | fudge | English | intj | Nonsense; tommyrot. | archaic colloquial | |
| device to secure a rope | cleat | English | noun | A strip of wood or iron fastened on transversely to something in order to give strength, prevent warping, hold position, etc. | ||
| device to secure a rope | cleat | English | noun | A continuous metal strip, or angled piece, used to secure metal components. | ||
| device to secure a rope | cleat | English | noun | A device to quickly affix a line or rope, and from which it is also easy to release. | nautical transport | |
| device to secure a rope | cleat | English | noun | A protrusion on the bottom of a shoe or wheel meant for better traction. | ||
| device to secure a rope | cleat | English | noun | An athletic shoe equipped with cleats. | ||
| device to secure a rope | cleat | English | verb | To strengthen with a cleat. | ||
| device to secure a rope | cleat | English | verb | To tie off, affix, stopper a line or rope, especially to a cleat. | nautical transport | |
| diocese | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. | transitive | |
| diocese | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To witness or observe by personal experience. | transitive | |
| diocese | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc. | transitive | |
| diocese | see | English | verb | To form a mental picture of. | ||
| diocese | see | English | verb | To form a mental picture of. / To understand. | figuratively | |
| diocese | see | English | verb | To form a mental picture of. / To come to a realization of having been mistaken or misled. | ||
| diocese | see | English | verb | To form a mental picture of. / To foresee, predict, or prophesy. | transitive | |
| diocese | see | English | verb | To form a mental picture of. / Used to emphasise a proposition. | ||
| diocese | see | English | verb | To meet, to visit. / To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit. | ||
| diocese | see | English | verb | To meet, to visit. / To date frequently. | ||
| diocese | see | English | verb | To meet, to visit. / To visit for a medical appointment. | ||
| diocese | see | English | verb | To be the setting or time of. | ergative | |
| diocese | see | English | verb | Chiefly followed by that: to ensure that something happens, especially by personally witnessing it. | broadly | |
| diocese | see | English | verb | To wait upon; attend, escort. | transitive | |
| diocese | see | English | verb | To respond to another player's bet with a bet of equal value. | gambling games | transitive |
| diocese | see | English | verb | To determine by trial or experiment; to find out (if or whether). | ||
| diocese | see | English | verb | To reference or to study for further details. | ||
| diocese | see | English | verb | To examine something closely, or to utilize something, often as a temporary alternative. | ||
| diocese | see | English | verb | To include as one of something's experiences. | ||
| diocese | see | English | intj | Introducing an explanation | ||
| diocese | see | English | noun | A diocese, archdiocese; a region of a church, generally headed by a bishop or an archbishop. | ||
| diocese | see | English | noun | The office of a bishop or archbishop. | ||
| diocese | see | English | noun | A seat; a site; a place where sovereign power is exercised. | ||
| diocese | see | English | noun | Alternative form of cee; the name of the Latin-script letter C/c. | alt-of alternative | |
| dismiss from continuing work | shit-can | English | verb | To dispose of in a shitcan (trash can); to throw out. | slang vulgar | |
| dismiss from continuing work | shit-can | English | verb | To dismiss or expel from work or elsewhere. | slang vulgar | |
| dismiss from continuing work | shit-can | English | verb | To get rid of or cancel. | slang vulgar | |
| dismiss from continuing work | shit-can | English | verb | To severely injure or destroy; to trash. | slang vulgar | |
| dismiss from continuing work | shit-can | English | noun | Alternative form of shitcan. | alt-of alternative | |
| document containing a person's will | testament | English | noun | A solemn, authentic instrument in writing, by which a person declares his or her will as to disposal of his or her inheritance (estate and effects) after his or her death, benefiting specified heir(s). | law | |
| document containing a person's will | testament | English | noun | One of the two parts to the scriptures of the Christian religion: the New Testament, considered by Christians to be a continuation of the Hebrew scriptures, and the Hebrew scriptures themselves, which they refer to as the Old Testament. | ||
| document containing a person's will | testament | English | noun | A tangible proof or tribute. | ||
| document containing a person's will | testament | English | noun | A credo, expression of conviction. | ||
| document containing a person's will | testament | English | verb | To make a will. | intransitive | |
| document containing a person's will | testament | English | verb | To bequeath or leave by will. | transitive | |
| downwards, towards what is below | afwaarts | Dutch | adv | downwards, towards what is below | ||
| downwards, towards what is below | afwaarts | Dutch | adv | downwards, towards a lower figure or amount | ||
| ekectronics | hold time | English | noun | The minimum amount of time for which the data input should be held steady after the clock event for reliable sampling. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| ekectronics | hold time | English | noun | The amount of time spent in a phone queue on hold. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable uncountable |
| elected official in Ancient Rome | tribune | English | noun | An elected official in Ancient Rome, a tribune of the plebs. | historical | |
| elected official in Ancient Rome | tribune | English | noun | A military officer in Ancient Rome ranking below a legate and above a centurion, a military tribune. | historical | |
| elected official in Ancient Rome | tribune | English | noun | A protector of the people; a public figure who appeals to and on behalf of the people through oratory. | figuratively | |
| elected official in Ancient Rome | tribune | English | noun | The domed or vaulted apse in a cathedral housing the bishop's throne (see). | Christianity architecture | |
| elected official in Ancient Rome | tribune | English | noun | Synonym of pulpit, a platform, a place or opportunity to express one's opinion | uncommon | |
| energy bar display in video games | health bar | English | noun | A snack food made from cereal, nuts, etc. in bar form. | ||
| energy bar display in video games | health bar | English | noun | A visual display, in bar form, of the energy or health of a character in the game. | video-games | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person who moves, on foot, at a fast pace, especially an athlete. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Any entrant, person or animal (especially a horse), for a race or any competition; a candidate for an election. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A competitor in a poker tournament. | card-games poker | slang |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Somebody who controls or manages (e.g. a system). | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person or vessel that runs blockades or engages in smuggling. | in-compounds | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A player who runs for a batsman who is too injured to run; he is dressed exactly as the injured batsman, and carries a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person (from one or the other team) who runs out onto the field during the game to take verbal instructions from the coach to the players. A runner mustn't interfere with play, and may have to wear an identifying shirt to make clear his or her purpose on the field. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Anyone sent on an errand or with communications, especially for a bank (or, historically, a foot soldier responsible for carrying messages during war). | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A restaurant employee responsible for taking food from the kitchens to the tables. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A trusty (prisoner granted special privileges). | US dated | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An employee of a sports agent who tries to recruit possible player clients for the agent. | hobbies lifestyle sports | slang |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person hired by a gambling establishment to locate potential customers and bring them in. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / One who runs away; a deserter or escapee. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An assistant. | broadcasting film media television | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A quick escape away from a scene; (by extension) the person who gets away. | slang | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A type of soft-soled shoe originally intended for runners. | Australia Canada Ireland Scotland | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | Part of a shoe that is stitched to the bottom of the upper so it can be glued to the sole. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A part of an apparatus that moves quickly. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A smooth strip on which a sledge runs. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The blade of an ice skate. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The channel or strip on which a drawer is opened and closed. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / Part of a mechanism which allows something to be pulled out for maintenance. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The curved base of a rocking chair. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In saddlery, a loop of metal through which a rein is passed. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In molding, a channel cut in a mold. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The rotating-stone of a grinding-mill. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The movable piece to which the ribs of an umbrella are attached. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A tool in which lenses are fastened for polishing. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | An automobile; a working or driveable automobile. | slang | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A strip of fabric used to decorate or protect a table or dressing table. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A long, narrow carpet for a high-traffic area such as a hall or stairs. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A part of a cigarette that is burning unevenly. | slang | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A long stolon sent out by a plant (such as strawberry), in order to root new plantlets, or a plant that propagates by using such runners. | biology botany natural-sciences | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A short sling with a carabiner on either end, used to link the climbing rope to a bolt or other protection such as a nut or friend. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A leaping food fish (Elagatis pinnulatis) of Florida and the West Indies; the skipjack, shoemaker, or yellowtail. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A rope to increase the power of a tackle. | nautical sailing transport | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A speedrunner. | video-games | |
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | An idea or plan that has potential to be adopted or put into operation. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A running gag. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A streamlet. | ||
| entrant for a competition; candidate for an election | runner | English | noun | A boat for transporting fish, oysters, etc. | ||
| expression of mirth | laugh | English | noun | An expression of mirth particular to the human species; the sound heard in laughing; laughter. | ||
| expression of mirth | laugh | English | noun | Something that provokes mirth or scorn. | ||
| expression of mirth | laugh | English | noun | A fun person. | British New-Zealand | |
| expression of mirth | laugh | English | verb | To show mirth, satisfaction, or derision, by peculiar movement of the muscles of the face, particularly of the mouth, causing a lighting up of the face and eyes, and usually accompanied by the emission of explosive or chuckling sounds from the chest and throat; to indulge in laughter. | intransitive | |
| expression of mirth | laugh | English | verb | To be or appear cheerful, pleasant, mirthful, lively, or brilliant; to sparkle; to sport. | figuratively intransitive obsolete | |
| expression of mirth | laugh | English | verb | To make an object of laughter or ridicule; to make fun of; to deride; to mock. | intransitive | |
| expression of mirth | laugh | English | verb | To affect or influence by means of laughter or ridicule. | transitive | |
| expression of mirth | laugh | English | verb | To express by, or utter with, laughter. | transitive | |
| fake | Nepp | German | noun | rip-off (unfair deal) | dated masculine no-plural regional strong | |
| fake | Nepp | German | noun | fake, rip-off (inferior copy) | dated masculine no-plural regional strong | |
| falsifying one's identity or other identifying information | spoofing | English | verb | present participle and gerund of spoof | form-of gerund participle present | |
| falsifying one's identity or other identifying information | spoofing | English | noun | Falsifying one's identity or other identifying information (e.g. location) by technical means to deceive or gain access. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| falsifying one's identity or other identifying information | spoofing | English | noun | A method of attacking a computer program, in which the program is modified so as to appear to be working normally when in reality it has been modified with the purpose of circumventing security mechanisms. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| falsifying one's identity or other identifying information | spoofing | English | noun | Phishing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| feeding on insects | insectivorous | English | adj | Feeding on insects. | ||
| feeding on insects | insectivorous | English | adj | Capable of trapping and absorbing insects; such as the sundew, pitcher plant and Venus flytrap. | ||
| fellow villager | 鄉里 | Chinese | noun | hometown; home village | ||
| fellow villager | 鄉里 | Chinese | noun | fellow villager; someone from the same hometown | ||
| fellow villager | 鄉里 | Chinese | noun | wife | Classical-Chinese | |
| fellow villager | 鄉里 | Chinese | noun | village; hamlet (Classifier: 個/个 mn) | Min Southern | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | verb | to fight, battle | literary | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | verb | to tempt | literary | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | noun | vocative/genitive singular of cathach m | literary | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | noun | dative singular of cathach f | archaic dative dialectal form-of literary singular | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | adj | inflection of cathach: / masculine vocative/genitive singular | form-of literary | |
| fight, battle | cathaigh | Irish | adj | inflection of cathach: / feminine dative singular | archaic dative dialectal feminine form-of literary singular | |
| firmness of conviction | decision | English | noun | The act of deciding. | countable uncountable | |
| firmness of conviction | decision | English | noun | A choice or judgement. | countable uncountable | |
| firmness of conviction | decision | English | noun | Firmness of conviction. | uncountable | |
| firmness of conviction | decision | English | noun | A result arrived at by the judges when there is no clear winner at the end of the contest. | countable uncountable | |
| firmness of conviction | decision | English | noun | A win or a loss awarded to a pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| firmness of conviction | decision | English | verb | To defeat an opponent by a decision of the judges, rather than by a knockout | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| former name of Boikivske | Telmanove | English | name | Former name of Boikivske: a rural settlement, the administrative centre of Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1935–2016. / Former name of Boikivske selrada: a former selrada (until 1971, a silrada) of Boikivske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1935–1971. | ||
| former name of Boikivske | Telmanove | English | name | Former name of Boikivske: a rural settlement, the administrative centre of Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1935–2016. / Former name of Boikivske selrada: a former selrada (until 1971, a silrada) of Boikivske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1971–2016. | ||
| former name of Boikivske | Telmanove | English | name | Former name of Boikivske: a rural settlement, the administrative centre of Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1935–2016. / Former name of Boikivske Raion: a former raion of Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name 1935–2016. | ||
| forming adjectives: speaking a certain language | -phone | English | suffix | A type of sound. | morpheme | |
| forming adjectives: speaking a certain language | -phone | English | suffix | A device that makes a sound. | morpheme | |
| forming adjectives: speaking a certain language | -phone | English | suffix | Forming adjectives: speaking a certain language. | morpheme | |
| forming adjectives: speaking a certain language | -phone | English | suffix | Forming nouns: a speaker of a certain language. | morpheme | |
| frequently | until Kingdom come | English | prep_phrase | Until death, until the afterlife. | ||
| frequently | until Kingdom come | English | prep_phrase | At overly frequent intervals. | colloquial | |
| from Mandarin Chinese, county | Niya | English | name | A county of Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| from Mandarin Chinese, county | Niya | English | name | A town in Minfeng, Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| from Mandarin Chinese, county | Niya | English | name | A township in Minfeng, Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| functioning | working | English | noun | Operation; action. | countable plural-normally uncountable | |
| functioning | working | English | noun | Method of operation. | countable uncountable | |
| functioning | working | English | noun | The incidental or subsidiary calculations performed in solving an overall problem. | arithmetic | countable uncountable |
| functioning | working | English | noun | Fermentation. | countable uncountable | |
| functioning | working | English | noun | Becoming full of a vegetable substance. | countable uncountable | |
| functioning | working | English | noun | A place where work is carried on. | countable uncountable | |
| functioning | working | English | noun | A train movement. | countable | |
| functioning | working | English | verb | present participle and gerund of work | form-of gerund participle present | |
| functioning | working | English | adj | That is or are functioning. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | That suffices but requires additional work; provisional. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | In paid employment. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | Of or relating to employment. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | Enough to allow one to use something. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | Used in real life; practical. | not-comparable | |
| functioning | working | English | adj | Efficacious. | not-comparable obsolete | |
| furry tail | brush | English | noun | An implement consisting of multiple more or less flexible bristles or other filaments attached to a handle, used for any of various purposes including cleaning, painting, and arranging hair. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | The act of brushing something. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | A piece of conductive material, usually carbon, serving to maintain electrical contact between the stationary and rotating parts of a machine. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | A brush-like electrical discharge of sparks. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | Wild vegetation, generally larger than grass but smaller than trees. See shrubland. | uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | A short, possibly recurrent encounter or experience. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | The furry tail of an animal, especially of a fox. | countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | A tuft of hair on the mandibles. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | A short contest, or trial, of speed. | archaic countable uncountable | |
| furry tail | brush | English | noun | An instrument, resembling a brush, used to produce a soft sound from drums or cymbals. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | An on-screen tool for "painting" a particular colour or texture. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | A set of defined design and parameters that produce drawn strokes of a certain texture and quality. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | In 3D video games, a convex polyhedron, especially one that defines structure of the play area. | video-games | countable uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | The floorperson of a poker room, usually in a casino. | card-games poker | countable slang uncountable |
| furry tail | brush | English | noun | Evergreen boughs, especially balsam, locally cut and baled for export, usually for use in making wreaths. | uncountable | |
| furry tail | brush | English | verb | To clean with a brush. | transitive | |
| furry tail | brush | English | verb | To untangle or arrange with a brush. | transitive | |
| furry tail | brush | English | verb | To apply with a brush. | transitive | |
| furry tail | brush | English | verb | To remove with a sweeping motion. | transitive | |
| furry tail | brush | English | verb | To touch with a sweeping motion, or lightly in passing. | ambitransitive | |
| furry tail | brush | English | verb | To clean one's teeth by brushing them. | intransitive | |
| gender | sinništum | Akkadian | noun | female | feminine | |
| gender | sinništum | Akkadian | noun | woman | feminine | |
| genus | Cuscuta | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Convolvulaceae – dodders. | feminine | |
| genus | Cuscuta | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Convolvulaceae – Cuscuta subg. Cuscuta. | feminine | |
| genus | Diplura | Translingual | name | Diplurans, two-pronged bristletails / A taxonomic order within the superorder Diplurata. | ||
| genus | Diplura | Translingual | name | Diplurans, two-pronged bristletails / A taxonomic class within the subphylum Hexapoda. | ||
| genus | Diplura | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Dipluridae – a South American spider. | ||
| genus | Nyssa | Translingual | name | Tupelo trees and their closest relatives, found from eastern North America to Central America and from China to the Himalayas. / A taxonomic genus within the family Cornaceae. | feminine | |
| genus | Nyssa | Translingual | name | Tupelo trees and their closest relatives, found from eastern North America to Central America and from China to the Himalayas. / A taxonomic genus within the family Nyssaceae. | feminine | |
| genus Chloris | greenfinch | English | noun | Any bird within the genus Chloris (formerly a subset of the genus Carduelis), small passerine songbirds with yellow-green plumage, found throughout Europe and Asia. | ||
| genus Chloris | greenfinch | English | noun | Any bird within the genus Chloris (formerly a subset of the genus Carduelis), small passerine songbirds with yellow-green plumage, found throughout Europe and Asia. / European greenfinch, a common Old World finch (Chloris chloris, syn. Carduelis chloris), mainly green with yellow in the wings and tail. | ||
| genus Chloris | greenfinch | English | noun | A female member of the Ulster Defence Regiment. | Northern-Ireland historical informal | |
| genus Chloris | greenfinch | English | noun | A female member of the Ulster Defence Regiment. / A female member of the Royal Irish Regiment. | government military politics war | Northern-Ireland UK broadly historical informal slang |
| genus in Strigidae | Jubula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Jubulaceae – a group of leafy liverworts. | feminine | |
| genus in Strigidae | Jubula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Strigidae – maned owl, of western tropical Africa. | feminine | |
| given name | Maud | English | name | A female given name from the Germanic languages. | ||
| given name | Maud | English | name | A village in Aberdeenshire council area, Scotland (OS grid ref NJ9247). | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Wabash County, Illinois. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Allamakee County, Iowa. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Shelby County, Missouri. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Pottawatomie County and Seminole County, Oklahoma. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Bowie County, Texas. | ||
| given name | Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Stevens County, Washington. | ||
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | giving off sparks, or small flashes of light; glittery | ||
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | lively and high-spirited | ||
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | bubbly or effervescent | ||
| grade | βάζω | Greek | verb | to put (put on, put in, put forth), place | passive transitive | |
| grade | βάζω | Greek | verb | to make (force someone to do something) | passive transitive | |
| grade | βάζω | Greek | verb | to put on, switch on, plug in (a device) | passive transitive | |
| grade | βάζω | Greek | verb | to start, begin (crying, shouting, laughing) | passive transitive | |
| grade | βάζω | Greek | verb | to grade, give a score (in an exam, test etc) | passive transitive | |
| grade | βάζω | Greek | verb | to mess with, mess around with, foolishly involve with | passive transitive | |
| grip | bow grip | English | noun | The small section of a stringed instrument's bow near the heel having grippy material such as goatskin leather or snakeskin wrapped tightly around the bow stick between the lapping and the frog, so as to facilitate it being held and to protect the stick. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| grip | bow grip | English | noun | The refined and precise manner of holding the bow of a bowed string instrument. | entertainment lifestyle music | |
| group within a group | subgroup | English | noun | A group within a larger group; a group whose members are some, but not all, of the members of a larger group. | ||
| group within a group | subgroup | English | noun | A subset H of a group G that is itself a group and has the same binary operation as G. | group-theory mathematics sciences | |
| group within a group | subgroup | English | verb | To divide or classify into subgroups | ||
| halo | ореол | Ukrainian | noun | halo, aureole, aureola | art arts lifestyle religion | |
| halo | ореол | Ukrainian | noun | halo, aura (metaphorical glow of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity) | broadly | |
| halo | ореол | Ukrainian | noun | aureole, halo (any luminous or colored ring that encircles something) | ||
| halo | ореол | Ukrainian | noun | aureole (corona) | astronomy natural-sciences | |
| handwriting | 筆跡 | Chinese | noun | handwriting; writing | ||
| handwriting | 筆跡 | Chinese | noun | original handwriting, calligraphy or painting (especially of a famous person) | ||
| having a certain type or number of pockets | pocketed | English | adj | Having a pocket; with pockets. | not-comparable | |
| having a certain type or number of pockets | pocketed | English | adj | Having a certain type or number of pockets. | in-compounds not-comparable | |
| having a certain type or number of pockets | pocketed | English | verb | simple past and past participle of pocket | form-of participle past | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Having no bottom. | not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Extremely deep. | not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Having no bounds; limitless. | not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Of a meal: accompanied by unlimited drinks. | not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Difficult to understand; unfathomable. | not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | refillable (usually for iced tea or other such cold beverages) | Philippines not-comparable | |
| having no bounds; limitless | bottomless | English | adj | Not wearing clothes below the waist; particularly not wearing clothes that would cover the genitalia. | not-comparable | |
| having opinions from the past | anachronistic | English | adj | Erroneous in date; containing an anachronism; in a wrong time; not applicable to or not appropriate for the time. | ||
| having opinions from the past | anachronistic | English | adj | Having opinions from the past; preferring things or values of the past; behind the times; overly conservative. | ||
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | having the same pressures, masses, or densities | ||
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | (of a process) having a constant pressure throughout | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | isobaryonic | natural-sciences physical-sciences physics | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A dean: the head of a cathedral chapter. | lifestyle religion | historical |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various other ecclesiastical bodies, even (rare, obsolete) muezzins. | lifestyle religion | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The minister of the chief Protestant church of a town or region in Germany, the Low Countries, and Scandinavia. | lifestyle religion | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various colleges and universities. | education higher-education | UK |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A ruler. | obsolete | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A mayor: the chief magistrate of a town, particularly (Scotland) the head of a burgh or (historical) the former chiefs of various towns in France, Flanders, or (by extension) other Continental European countries. | ||
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A prior: an abbot's second-in-command. | lifestyle religion | historical |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A senior deputy administrator; a vice-president of academic affairs. | education higher-education | US |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A steward or seneschal: a medieval agent given management of a feudal estate or charged with collecting fees. | historical | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A title of the archangel Michael. | obsolete sometimes | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / Any manager or overseer in a medieval or early modern context. | historical | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A viceroy. | obsolete | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A governor. | obsolete | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A reeve. | obsolete | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / The head of various Roman offices, such as prefect and praetor. | obsolete | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A constable: a medieval or early modern official charged with arresting, holding, and punishing criminals. | historical | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An officer of the military police, particularly provost marshal or provost sergeant. | government military politics war | |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An assistant fencing master. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | historical |
| head of a realm or state | provost | English | noun | A provost cell: a military cell or prison. | government military politics war | UK obsolete slang |
| head of a realm or state | provost | English | verb | To be delivered to a provost marshal for punishment. | government military politics war | UK obsolete slang transitive |
| hellish landscape | hellscape | English | noun | A hellish landscape. | ||
| hellish landscape | hellscape | English | noun | An exceptionally unpleasant, disagreeable, or harsh place or event. | figuratively | |
| hour | tími | Faroese | noun | hour | masculine | |
| hour | tími | Faroese | noun | lesson | masculine | |
| hour | tími | Faroese | noun | (right in) time | masculine rare | |
| hurting, making pain | ond | Swedish | adj | evil | ||
| hurting, making pain | ond | Swedish | adj | hurting, making pain | ||
| hurting, making pain | ond | Swedish | adj | pain | noun-from-verb | |
| hurting, making pain | ond | Swedish | adj | angry | dated | |
| husband | omp | Friulian | noun | man, person | masculine | |
| husband | omp | Friulian | noun | husband | masculine | |
| immobilize something | box in | English | verb | To enclose by drawing a box around. | transitive | |
| immobilize something | box in | English | verb | To trap or immobilize something, usually a vehicle, by placing obstacles, usually other vehicles, around it to obstruct its free movement. | transitive | |
| immobilize something | box in | English | verb | To limit someone's freedom of thought, movement, expression, etc. | figuratively transitive | |
| improvement of the appearance of something | facelift | English | noun | Plastic surgery to the face to remove wrinkles, fat or various signs of aging. | ||
| improvement of the appearance of something | facelift | English | noun | Any activity undertaken to renew, revamp, update, or improve the appearance of something. | broadly | |
| improvement of the appearance of something | facelift | English | verb | To perform a facelift upon. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | In a fair manner; fair; not biased or skewed or favouring a certain party | manner | |
| in a fair manner | fairly | English | adv | Favorably; auspiciously; commodiously. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Honestly; properly. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Softly; quietly; gently. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Partly, not fully; somewhat. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Almost; practically. | dated | |
| in a fair manner | fairly | English | adv | Of handwriting: neatly and legibly. | archaic | |
| in chemistry: substance formed by the union of two or more chemical elements | chemical compound | English | noun | Any substance formed by the union of two or more chemical elements in a fixed ratio, the union being a chemical bond. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| in chemistry: substance formed by the union of two or more chemical elements | chemical compound | English | noun | Any single substance, either compound or element. | informal proscribed | |
| inclined to forgive | forgiving | English | adj | Inclined to forgive. | ||
| inclined to forgive | forgiving | English | adj | User-friendly, such that harmful mistakes are not easily made. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| inclined to forgive | forgiving | English | verb | present participle and gerund of forgive | form-of gerund participle present | |
| inclined to forgive | forgiving | English | noun | An act of forgiveness. | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / incapable, impossible | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / incompetent | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / ineligible | ||
| insects | 蟲蟻 | Chinese | noun | insects; bugs | ||
| insects | 蟲蟻 | Chinese | noun | small creatures | broadly | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | The buying and selling of goods and services on a market. | uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | A particular instance of buying or selling. | countable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | An instance of bartering items in exchange for one another. | countable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Those who perform a particular kind of skilled work. | countable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Those engaged in an industry or group of related industries. | countable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | The skilled practice of a practical occupation. | countable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one. | countable uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | The business given to a commercial establishment by its customers. | UK uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Steady winds blowing from east to west above and below the equator. | countable in-plural uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | A publication intended for participants in an industry or related group of industries. | countable uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.) | LGBT | slang uncountable |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Instruments of any occupation. | obsolete uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Short for trade paperback | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | Refuse or rubbish from a mine. | business mining | countable uncountable |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | A track or trail; a way; a path; passage. | countable obsolete uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | noun | A course; a custom; a practice; an occupation. | countable obsolete uncountable | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To engage in trade. | ambitransitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To be traded at a certain price or under certain conditions. | business finance | copulative intransitive |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To give (something) in exchange (for). | transitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To mutually exchange (something) (with). | transitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To use or exploit a particular aspect, such as a name, reputation, or image, to gain advantage or benefit. | transitive with-on | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To give someone a plant and receive a different one in return. | agriculture business horticulture lifestyle | intransitive transitive |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To do business; offer for sale as for one's livelihood. | ambitransitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To have dealings; to be concerned or associated (with). | intransitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | verb | To recommend and get recommendations. | transitive | |
| instruments of any occupation | trade | English | adj | Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality. | not-comparable | |
| integer that does not divide another into integral parts | aliquant | English | noun | An integer that is less than another, but that does not divide the other integer into integral parts. | mathematics sciences | dated |
| integer that does not divide another into integral parts | aliquant | English | noun | A portion of a total amount (of some substance or a sample/specimen thereof) that does not divide evenly into it, thus leaving a (nonzero) remainder. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| integer that does not divide another into integral parts | aliquant | English | noun | Synonym of aliquot. | chemistry natural-sciences physical-sciences | broadly proscribed sometimes |
| integer that does not divide another into integral parts | aliquant | English | adj | Less than another specified integer, but not dividing it into integral parts. | mathematics sciences | dated not-comparable |
| isotope of radon | Tn | Translingual | symbol | thoron; ²²⁰₈₆Rn (radon-220); an isotope of radon | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| isotope of radon | Tn | Translingual | symbol | Synonym of Rn (radon) | obsolete | |
| juice | 汁 | Chinese | character | juice (of fruits, vegetables, etc.) | ||
| juice | 汁 | Chinese | character | gravy; sauce | ||
| juice | 汁 | Chinese | character | dirty and sticky (often reduplicated) | Hokkien | |
| juice | 汁 | Chinese | character | very dirty to the point of oozing juice (of clothes) | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| juice | 汁 | Chinese | character | unpleasant and pestering people (of someone) | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| juice | 汁 | Chinese | character | source of posted material | Cantonese Hong-Kong Internet | |
| juice | 汁 | Chinese | character | only used in 汁方 (Shífāng) | ||
| juice | 汁 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| kind of penitent | consistent | English | adj | Of a regularly occurring, dependable nature. | ||
| kind of penitent | consistent | English | adj | Compatible, accordant. | ||
| kind of penitent | consistent | English | adj | Of a set of statements: such that no contradiction logically follows from them. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| kind of penitent | consistent | English | noun | Objects or facts that are coexistent, or in agreement with one another. | in-plural rare | |
| kind of penitent | consistent | English | noun | A kind of penitent who was allowed to assist at prayers, but was not permitted to receive the holy sacraments. | historical | |
| light in color | pale | English | adj | Light in color. | ||
| light in color | pale | English | adj | Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.). | ||
| light in color | pale | English | adj | Feeble, faint. | ||
| light in color | pale | English | verb | To turn pale; to lose colour. | intransitive | |
| light in color | pale | English | verb | To become insignificant. | intransitive | |
| light in color | pale | English | verb | To make pale; to diminish the brightness of. | transitive | |
| light in color | pale | English | noun | Paleness; pallor. | obsolete | |
| light in color | pale | English | noun | A wooden stake; a picket. | ||
| light in color | pale | English | noun | A fence made from wooden stake; palisade. | archaic | |
| light in color | pale | English | noun | Limits, bounds (especially before of). | broadly | |
| light in color | pale | English | noun | A vertical band down the middle of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| light in color | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The parts of Ireland under English jurisdiction. | archaic historical | |
| light in color | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries). | archaic historical | |
| light in color | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement). | archaic historical | |
| light in color | pale | English | noun | The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority. | archaic | |
| light in color | pale | English | noun | A cheese scoop. | ||
| light in color | pale | English | verb | To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off. | ||
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / An omen. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / A property of the body that indicates a disease and, unlike a symptom, can be detected objectively by someone other than the patient. | medicine sciences | countable uncountable |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A mark or another symbol used to represent something. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | Physical evidence left by an animal. | Australia Canada US uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A wonder; miracle; prodigy. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | An astrological sign. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | Positive or negative polarity, as denoted by the + or - sign. | mathematics sciences | countable uncountable |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A specific gesture or motion used to communicate by those with speaking or hearing difficulties; now specifically, a linguistic unit in sign language equivalent to word in spoken languages. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | Sign language in general. | uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A semantic unit, something that conveys meaning or information (e.g. a word of written language); (linguistics, semiotics) a unit consisting of a signifier and a signified concept. (See sign (semiotics).) | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | noun | A military emblem carried on a banner or standard. | countable uncountable | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To seal (a document etc.) with an identifying seal or symbol. | archaic transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To mark, to put or leave a mark on. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To validate or ratify (a document) by writing one's signature on it. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / More generally, to write one's signature on (something) as a means of identification etc. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To write (one's name) as a signature. | reflexive transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To write one's signature. | intransitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To finalise a contractual agreement to work for a given sports team, record label etc. | intransitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make a mark / To engage (a sports player, musician etc.) in a contract. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To bless (someone or something) with the sign of the cross; to mark with the sign of the cross. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To cross oneself. | reflexive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate using a gesture or signal. | intransitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate or make known (a meaning, intention, etc.) by a sign. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate using gestures to (someone). | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To indicate / To use sign language. | intransitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To indicate / To furnish (a road etc.) with signs. | transitive | |
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To determine the sign of | ||
| linguistic unit in sign language | sign | English | verb | To determine the sign of / To calculate or derive whether a quantity has a positive or negative sign. | transitive | |
| linked or fused | adnate | English | adj | Linked or fused to a structure of a type different from itself; for example, attachment of a stamen to a petal is adnate, while attachment of a stamen to another stamen is connate. | biology botany mycology natural-sciences | |
| linked or fused | adnate | English | adj | Growing with one side adherent to a stem; applied to the lateral zooids of corals and other compound animals. in fish, having the eyes fused and unable to rotate independently | biology natural-sciences zoology | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | noun | The part of the sentence (or clause) which states a property that a subject has or is characterized by. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | noun | A term of a statement, where the statement may be true or false depending on whether the thing referred to by the values of the statement's variables has the property signified by that (predicative) term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | noun | An operator, expression, or function that returns either true or false. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | adj | Of or related to the predicate of a sentence or clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | adj | Predicated, stated. | ||
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | adj | Relating to or being any of a series of criminal acts upon which prosecution for racketeering may be predicated. | law | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | verb | To announce, assert, or proclaim publicly. | transitive | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | verb | To assume or suppose; to infer. | transitive | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | verb | To base (on); to assert on the grounds of. | transitive | |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | verb | To make a term (or expression) the predicate of a statement. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| logic: to assert or state as an attribute or quality of something | predicate | English | verb | To assert or state as an attribute or quality of something. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
| loss of consciousness | apoplexy | English | noun | Unconsciousness or incapacity resulting from a cerebral hemorrhage or stroke. | medicine sciences | countable dated uncountable |
| loss of consciousness | apoplexy | English | noun | Unconsciousness or incapacity resulting from a cerebral hemorrhage or stroke. / Gross hemorrhage into a cavity or into the substance of an organ. | medicine sciences | countable dated uncountable |
| loss of consciousness | apoplexy | English | noun | A state of intense and almost uncontrollable anger. | countable informal uncountable | |
| louse | serpens | Latin | noun | A serpent, snake | declension-3 | |
| louse | serpens | Latin | noun | either Draco or Serpens | astronomy natural-sciences | declension-3 |
| louse | serpens | Latin | noun | A louse | declension-3 | |
| louse | serpens | Latin | noun | Any creeping animal | declension-3 | |
| louse | serpens | Latin | verb | creeping, crawling | declension-3 one-termination participle | |
| love of parents for their children | parental love | English | noun | The love of parents towards their children. | uncountable | |
| love of parents for their children | parental love | English | noun | Love which is similar to parental love. | broadly uncountable | |
| lustful | avidus | Latin | adj | greedy, avaricious, covetous | adjective declension-1 declension-2 | |
| lustful | avidus | Latin | adj | eager, enthusiastic, desiring, desirous; lustful, passionate | adjective declension-1 declension-2 | |
| lustful | avidus | Latin | adj | eager, hungry, voracious, gluttonous; insatiable | adjective declension-1 declension-2 | |
| lustful | avidus | Latin | adj | vast, wide, large | adjective declension-1 declension-2 | |
| make a statement | expound | English | verb | To set out the meaning of; to explain or discuss at length. | transitive | |
| make a statement | expound | English | verb | To make a statement, especially at length. | intransitive | |
| make dirty | besmirch | English | verb | To make dirty. | literary transitive | |
| make dirty | besmirch | English | verb | To tarnish something, especially someone's reputation. | transitive | |
| makings | 料 | Chinese | character | to anticipate; to predict; to foresee; to expect | ||
| makings | 料 | Chinese | character | to oversee; to manage; to deal with | ||
| makings | 料 | Chinese | character | material; matter; substance | ||
| makings | 料 | Chinese | character | ingredient; constituent; component | ||
| makings | 料 | Chinese | character | material (person or thing suited for a certain purpose); makings | ||
| makings | 料 | Chinese | character | a unit of displacement for naval vessels | ||
| makings | 料 | Chinese | character | information | Cantonese | |
| makings | 料 | Chinese | character | sugar in drink | Penang-Hokkien | |
| makings | 料 | Chinese | character | alternative form of 撩 (“to tease; to provoke”) | alt-of alternative | |
| makings | 料 | Chinese | character | alternative form of 嫽 | Hakka alt-of alternative | |
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | The manner, pose, or posture in which one stands. | ||
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | One's opinion or point of view. | ||
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | A place to stand; a position, a site, a station. | ||
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | A place to stand; a position, a site, a station. / A foothold or ledge on which to set up a belay. | climbing hobbies lifestyle sports | specifically |
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | A place for buses or taxis to await passengers; a bus stop, a taxi rank. | Scotland | |
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | A place where a fair or market is held; a location where a street trader can carry on business. | Scotland | |
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | noun | A stanza. | obsolete rare | |
| manner, pose, or posture in which one stands | stance | English | verb | To place, to position, to station; (specifically) to put (cattle) into an enclosure or pen in preparation for sale. | Scotland transitive | |
| mathematics: configuration of vectors in a Euclidean space | root system | English | noun | The structure comprising the roots of a plant. | biology botany natural-sciences | |
| mathematics: configuration of vectors in a Euclidean space | root system | English | noun | A configuration of vectors in a Euclidean space satisfying certain geometrical properties, fundamental in the theory of Lie groups and Lie algebras. | mathematics sciences | |
| monogram | sigla | Portuguese | noun | initialism (word formed by initial letters) | feminine | |
| monogram | sigla | Portuguese | noun | acronym (abbreviation formed by the initial letters of other words) | feminine | |
| monogram | sigla | Portuguese | noun | monogram (letter or other symbol that stands for a word or name) | feminine | |
| municipality | Volnovakha | English | name | A city, the administrative centre of Volnovakha, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Donbass, in southeastern Ukraine, seat of the eponymous municipality and district | ||
| municipality | Volnovakha | English | name | A municipality of Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Donbass, Ukraine. Seat: Volnovakha. | ||
| municipality | Volnovakha | English | name | A district, a raion of Donetsk Oblast, Donbass, Ukraine. Seat: Volnovakha. | ||
| name of the letter Yy | ypsilon | Slovak | noun | The name of the Latin-script letter Y/y. | inanimate masculine | |
| name of the letter Yy | ypsilon | Slovak | noun | upsilon | Greek inanimate letter-name masculine | |
| nature reserve | rezervátum | Hungarian | noun | nature reserve, reservation (US), reserve (Canada), preserve (a protected area in nature) | ||
| nature reserve | rezervátum | Hungarian | noun | reservation (a tract of land set apart by the US government for the use of a Native American people) | ||
| negative: get stuck on, get hung up about | 拘る | Japanese | verb | to get hung up on something, to not proceed smoothly | ||
| negative: get stuck on, get hung up about | 拘る | Japanese | verb | to be concerned over something that is not worth attention: to be overly fastidious or particular | ||
| negative: get stuck on, get hung up about | 拘る | Japanese | verb | to nitpick about something | ||
| negative: get stuck on, get hung up about | 拘る | Japanese | verb | to take special care over something, to be particular (in a positive way) | ||
| negative: get stuck on, get hung up about | 拘る | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| nice | aartlech | Luxembourgish | adj | nice, sweet, cute | ||
| nice | aartlech | Luxembourgish | adj | odd, funny, strange | ||
| not Jewish; gentile | uncircumcised | English | adj | Not circumcised, intact. | not-comparable | |
| not Jewish; gentile | uncircumcised | English | adj | Not Jewish or not Muslim; gentile. | broadly not-comparable | |
| not Jewish; gentile | uncircumcised | English | adj | Spiritually impure; irreligious. | not-comparable | |
| not Jewish; gentile | uncircumcised | English | adj | Closed in, so as to work imperfectly. | not-comparable obsolete | |
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale (with lighter, whiter color on the face or skin than normal; without redness; also, implicitly, unhealthy) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, light (not having brightness, not having bright colors) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, dim, dull, faint (without brightness) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | weak, poor, not interesting (without bright, interesting features) | usually | |
| of or relating to an oracle | oracular | English | adj | Of or relating to an oracle. | ||
| of or relating to an oracle | oracular | English | adj | Prophetic, foretelling the future. | ||
| of or relating to an oracle | oracular | English | adj | Wise, authoritative. | ||
| of or relating to an oracle | oracular | English | adj | Ambiguous, hard to interpret. | ||
| of twenty-two (people) | zweiundzwanzigköpfig | German | adj | twenty-two-headed | not-comparable | |
| of twenty-two (people) | zweiundzwanzigköpfig | German | adj | of twenty-two (people) | not-comparable | |
| old-timer | sourdough | English | noun | A type of bread dough leavened with yeast and lactobacilli that produce acids giving a sour taste. | countable uncountable | |
| old-timer | sourdough | English | noun | An old-timer, especially in Alaska. | countable slang | |
| old-timer | sourdough | English | noun | A permanent resident of the territory. Someone who has lived in the Yukon during all four seasons. | Yukon countable | |
| old-timer | sourdough | English | noun | A 49er, a California Gold Rush miner. | countable historical | |
| old-timer | sourdough | English | noun | Leaven; an agent that makes dough rise. | countable obsolete uncountable | |
| oleoresin | copaiba | English | noun | Any of several South American trees of the genus Copaifera | countable uncountable | |
| oleoresin | copaiba | English | noun | An oleoresin, extracted from such trees, used in varnishes, ointments and as a perfume fixative. | countable uncountable | |
| one who repeals | repealer | English | noun | One who repeals. | ||
| one who repeals | repealer | English | noun | One who seeks a repeal; particularly (historical) an advocate for the repeal of the Articles of Union between Great Britain and Ireland. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | One who makes knickknacks, toys, etc. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | One of two or more pieces of bone or wood held loosely between the fingers, and struck together by moving the hand. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | A harnessmaker or saddlemaker; their place of business (e.g., saddlery). | archaic | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | One who slaughters and (especially) renders worn-out livestock (especially horses) and sells their flesh, bones and hides. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | One who dismantles old ships, houses, etc. and sells their components. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | An itinerant person, especially one of Irish Traveller heritage. | British Ireland ethnic offensive slur | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | A person of lower social class; a chav, skanger, or similar. | Ireland offensive slang | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | A testicle. | UK in-plural slang vulgar | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | An old, worn-out horse. | ||
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | noun | A collier's horse. | UK dialectal obsolete | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | verb | To tire out, exhaust; to beat up and use up (something), leaving it worn out and damaged. | UK slang transitive | |
| one who separates animals for reuse — see also flayer | knacker | English | verb | To reprimand. | UK slang transitive | |
| opening used for breathing | spiracle | English | noun | A pore or opening used (especially by arthropods and some fish) for respiration. | ||
| opening used for breathing | spiracle | English | noun | The blowhole of a whale, dolphin or other similar species. | ||
| opening used for breathing | spiracle | English | noun | Any small aperture or vent for air or other fluid. | ||
| opposed | contrary | English | adj | Opposite; in an opposite direction; in opposition; adverse. | ||
| opposed | contrary | English | adj | Opposed; contradictory; inconsistent. | ||
| opposed | contrary | English | adj | Given to opposition; perverse; wayward. | ||
| opposed | contrary | English | adv | Contrarily | ||
| opposed | contrary | English | noun | The opposite. | ||
| opposed | contrary | English | noun | One of a pair of propositions that cannot both be simultaneously true, though they may both be false. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| opposed | contrary | English | noun | A type of loaded die. | historical | |
| opposed | contrary | English | verb | To oppose; to frustrate. | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To impugn. | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To contradict (someone or something). | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To do the opposite of (someone or something). | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To act inconsistently or perversely; to act in opposition to. | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To argue; to debate; to uphold an opposite opinion. | obsolete | |
| opposed | contrary | English | verb | To be self-contradictory; to become reversed. | obsolete | |
| parents | 老人家 | Chinese | noun | venerable old person; elderly man or woman | polite term-of-address | |
| parents | 老人家 | Chinese | noun | parents (of the speaker or another person) | polite | |
| person who is accredited to represent a government | diplomat | English | noun | A person, such as an ambassador, who is accredited to represent a government officially in its relations with other governments or international organisations | ||
| person who is accredited to represent a government | diplomat | English | noun | Someone who uses skill and tact in dealing with other people. | figuratively | |
| phylum | Thermotogae | Translingual | name | Many thermophilic eubacteria / A taxonomic phylum within the kingdom Bacteria. | ||
| phylum | Thermotogae | Translingual | name | Many thermophilic eubacteria / A taxonomic class within the phylum Thermotogae. | ||
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | A pigmented filament of keratin which grows from a follicle on the skin of humans and other mammals. | countable | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body. | uncountable | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | A slender outgrowth from the chitinous cuticle of insects, spiders, crustaceans, and other invertebrates. Such hairs are totally unlike those of vertebrates in structure, composition, and mode of growth. | biology natural-sciences zoology | countable |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | A cellular outgrowth of the epidermis, consisting of one or of several cells, whether pointed, hooked, knobbed, or stellated. | biology botany natural-sciences | countable |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | Any slender, flexible outgrowth, filament, or fiber growing or projecting from the surface of an object or organism. | countable | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | A locking spring or other safety device in the lock of a rifle, etc., capable of being released by a slight pressure on a hair-trigger. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | Any very small distance, or degree; a hairbreadth. | countable | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | noun | Complexity; difficulty; the quality of being hairy. | slang uncountable | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | verb | To remove the hair from. | transitive | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | verb | To grow hair (where there was a bald spot). | intransitive | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | verb | To cause to have or bear hair; to provide with hair | transitive | |
| pigmented filament of keratin on the skin of humans and other mammals | hair | English | verb | To string the bow for a violin. | ||
| pilot, aviator | lentäjä | Finnish | noun | pilot, aviator, airman | ||
| pilot, aviator | lentäjä | Finnish | noun | flyer | ||
| pitiable | povra | Esperanto | adj | poor, miserable, suffering from misfortune | ||
| pitiable | povra | Esperanto | adj | pathetic, pitiable | ||
| pitiable | povra | Esperanto | adj | poor, impoverished, destitute | dated | |
| plant in the genus Prunus | stone fruit | English | noun | Any fruit with a soft fleshy exterior surrounding a hard pit or stone containing the seed. | ||
| plant in the genus Prunus | stone fruit | English | noun | Any plant in the genus Prunus. | ||
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. / Situated toward or near the enemy lines. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction of travel or movement. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Moving in the desired direction of progress. | figuratively not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Having the usual order or sequence. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Expected or scheduled to take place in the future. | business commerce finance | not-comparable |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Advanced beyond the usual degree; advanced for the season; precocious. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Without customary restraint or modesty; bold, cheeky, pert, presumptuous or pushy. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Prominent, emphasized (or, in combinations, emphasizing). | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adj | Ready; prompt; ardently inclined; in a bad sense, eager or hasty. | not-comparable obsolete | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | At, near or towards the front of something. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | At, near or towards the front of something. / At, near, or towards the bow of a vessel (with the frame of reference within the vessel). | nautical transport | not-comparable |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | In the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | In the desired or usual direction of movement or progress, physically or figuratively; onwards. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | So that front and back are in the usual orientation. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | In the usual order or sequence. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | Into the future. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | adv | To an earlier point in time. See also bring forward. | not-comparable | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | verb | To advance, promote. | transitive | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | verb | To send (a letter, email etc.) on to a third party. | transitive | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | verb | To assemble (a book) by sewing sections, attaching cover boards, and so on. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | transitive |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | verb | To arrive, come. | Caribbean intransitive | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | One of the eight players (comprising two props, one hooker, two locks, two flankers and one number eight, collectively known as the pack) whose primary task is to gain and maintain possession of the ball (compare back). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | A player on a team in football (soccer) in the row nearest to the opposing team's goal, who are therefore principally responsible for scoring goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | An umbrella term for a centre or winger in ice hockey. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | The small forward or power forward position; two frontcourt positions that are taller than guards but shorter than centers. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | An e-mail message that is forwarded to another recipient or recipients; an electronic chain letter. | Internet | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | A direct agreement between two parties to buy or sell an asset at a specific point in the future; distinguished from a futures contract in that the latter is standardized and traded on an exchange. | business finance | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | Misspelling of foreword (“preface or introduction”). | alt-of misspelling | |
| player nearest to the opposing soccer team | forward | English | noun | Agreement; covenant. | dialectal obsolete | |
| poison | topseca | Romanian | verb | to poison | obsolete | |
| poison | topseca | Romanian | verb | to upset; to embitter | obsolete | |
| polite directive | have a seat | English | verb | To sit down; to take a seat. | ||
| polite directive | have a seat | English | verb | A polite directive to sit down | idiomatic | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A young cat; a kitten. | informal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | An adult cat; also (often childish), sometimes in the form Kitty: a pet name for a cat of any age. | broadly informal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of pussy (“vulva and/or vagina”). | euphemistic slang vulgar | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of jack (“a small, typically white, ball used as the target ball in bowls”). | ||
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A pool of money to which card players contribute a portion of their winnings, which is used for paying shared expenses such as the cost of the premises or refreshments; (by extension) any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; also, any fund of liquid assets set aside for future use. | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of pot (“a quantity of money available to be won in a round or a game”). | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of widow (“an additional hand of playing cards dealt face-down in some card games, to be used by the highest bidder”). | card-games games poker | especially slang |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | A jail, a prison; also, a lockup. | Northern-England slang | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | In full kitty-wren: synonym of wren (“any bird of the family Troglodytidae; specifically the Eurasian wren (Troglodytes troglodytes)”). | UK dialectal | |
| pool of money to which card players contribute, which is used for paying shared expenses; any pool of money to which people contribute for shared expenses or other joint purposes; any fund of liquid assets set aside for future use | kitty | English | noun | Synonym of kittiwake (“either of two small gulls in the genus Rissa of the family Laridae; specifically (Ireland, UK), the black-legged kittiwake (Rissa tridactyla)”). | UK archaic dialectal | |
| poultry | lintu | Finnish | noun | bird (animal in the class Aves, having a beaked mouth and usually capable of flight) | ||
| poultry | lintu | Finnish | noun | poultry (meat of domesticated fowl used for nutrition) | ||
| powerful person | rooster | English | noun | A male domestic chicken (Gallus gallus domesticus) or other gallinaceous bird. | Australia Canada Kent New-Zealand US | |
| powerful person | rooster | English | noun | A bird or bat which roosts or is roosting. | ||
| powerful person | rooster | English | noun | An informer. | figuratively obsolete slang | |
| powerful person | rooster | English | noun | A violent or disorderly person. | figuratively obsolete slang | |
| powerful person | rooster | English | noun | A powerful, prideful, or pompous person. | figuratively | |
| powerful person | rooster | English | noun | A man. | New-Zealand figuratively | |
| powerful person | rooster | English | noun | A wild violet, when used in a children's game based on cockfighting. | US historical regional | |
| powerful person | rooster | English | noun | Legislation solely devised to benefit the legislators proposing it. | US obsolete slang | |
| precision timekeeper | chronoscope | English | noun | A highly accurate timekeeping device, an extremely precise chronometer. | ||
| precision timekeeper | chronoscope | English | noun | A device able to directly view other times, past or future. | literature media publishing science-fiction | |
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth principal sign of the Ifa divination system | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth chapter of the Odù Ifá corpus, and the last of the major ojú odù | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ofun | Itsekiri | name | The spirit and divinity associated with the Òfún divination sign | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | The human head. | slang | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To stretch or mould (a knitted item, a hat, etc.) into the desired shape. | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
| printing: piece of hardwood on which a plate is mounted | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
| proto-language | Indo-European | English | name | A major language family which includes many of the native languages of Europe, Western Asia and India, with notable Indic, Iranian and European sub-branches. | ||
| proto-language | Indo-European | English | name | Proto-Indo-European: the hypothetical parent language of the Indo-European language family. | ||
| proto-language | Indo-European | English | noun | A member of the original ethnolinguistic group hypothesized to have spoken Proto-Indo-European and thus to have been the ancestor for most of India and Western Eurasia. | anthropology archaeology history human-sciences linguistics sciences | |
| proto-language | Indo-European | English | noun | A speaker of any Indo-European language (though especially an ancient one), or a member of an Indo-European culture, who is regarded as a continuation of the Proto-Indo-Europeans in terms of language, ancestry, or cultural affinity. | ||
| proto-language | Indo-European | English | noun | A European living in India or the Indies. | rare | |
| proto-language | Indo-European | English | noun | A person of mixed European and Indian or Indonesian ancestry. | broadly uncommon | |
| proto-language | Indo-European | English | adj | Of or relating to the family of languages originally spoken in Europe and Western Asia. | ||
| proto-language | Indo-European | English | adj | Of or relating to the hypothetical parent language of the Indo-European language family. | ||
| proto-language | Indo-European | English | adj | Of or relating to the hypothetical group of peoples that spread early Indo-European languages. | ||
| proto-language | Indo-European | English | adj | Of or relating to persons of mixed European and Indian or Indonesian ancestry. | broadly uncommon | |
| pumpkin | 唐茄子 | Japanese | noun | pumpkin, squash | ||
| pumpkin | 唐茄子 | Japanese | noun | term of abuse for a person | ||
| pupil | silmäterä | Finnish | noun | pupil (part of an eye) | anatomy medicine sciences | |
| pupil | silmäterä | Finnish | noun | apple of one's eye | figuratively | |
| raytracing | hit point | English | noun | A unit of damage, used to specify the amount of damage a character or object can withstand before it is defeated or destroyed. | ||
| raytracing | hit point | English | noun | In ray tracing, the point in a scene at which a ray strikes an object. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| recreational activity | camping | English | verb | present participle and gerund of camp | form-of gerund participle present | |
| recreational activity | camping | English | noun | The recreational or educational activity of temporarily living in a tent or similar accommodation. | uncountable | |
| recreational activity | camping | English | noun | The act of setting up a camp. | countable | |
| related to the catagen phase | catagenic | English | adj | Relating to catagenesis. | not-comparable | |
| related to the catagen phase | catagenic | English | adj | Relating to the catagen growth phase. | dermatology medicine sciences | not-comparable |
| religion and philosophy | Jainism | English | name | An ancient Dharmic religion, with a focus on nonviolence and personal effort to elevate the reincarnating soul towards moksha by liberating it from samsara. | ||
| religion and philosophy | Jainism | English | name | A nontheistic heterodox Indian philosophy | human-sciences philosophy sciences | |
| research on a wiki | wiki | English | noun | A collaborative website which can be directly edited merely by using a web browser, often by anyone who has access to it. | ||
| research on a wiki | wiki | English | verb | To research on Wikipedia or some similar wiki. | intransitive transitive | |
| research on a wiki | wiki | English | verb | To contribute to a wiki. | intransitive | |
| research on a wiki | wiki | English | verb | To participate in the wiki-based production of. | transitive | |
| resembling a freak | freakish | English | adj | Resembling a freak. | ||
| resembling a freak | freakish | English | adj | Strange, unusual, abnormal or bizarre. | ||
| resembling a freak | freakish | English | adj | Capricious, unpredictable. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A rod used for spinning and then winding fibres (especially wool), usually consisting of a shaft and a circular whorl positioned at either the upper or lower end of the shaft when suspended vertically from the forming thread. | hobbies lifestyle spinning sports | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A rod which turns, or on which something turns. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A rotary axis of a machine tool or power tool. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | Certain of the species of the genus Euonymus, originally used for making the spindles used for spinning wool. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | An upright spike for holding paper documents by skewering. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | The fusee of a watch. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | Any long and slender stalk resembling a spindle from Euonymus. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A yarn measure containing, in cotton yarn, 15,120 yards; in linen yarn, 14,400 yards. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A solid generated by the revolution of a curved line about its base or double ordinate or chord. | geometry mathematics sciences | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | Any marine univalve shell of the genus Tibia; a spindle stromb. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | Any marine gastropod with a spindle-shaped shell formerly in one of the three invalid genera called Fusus. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A cytoskeletal structure formed during mitosis. | biology natural-sciences | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A dragonfly. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A plastic container for packaging optical discs such as CDs or DVDs, having a central column that passes through the central holes in the discs and keeps them in a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A muscle spindle. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | noun | A sleep spindle. | ||
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | verb | To make into a long tapered shape. | transitive | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | verb | To take on a long tapered shape. | intransitive | |
| rod which turns, or on which something turns round | spindle | English | verb | To impale on a device for holding paper documents. | transitive | |
| rough push | shove | English | verb | To push, especially roughly or with force. | transitive | |
| rough push | shove | English | verb | To move off or along by an act of pushing, as with an oar or pole used in a boat; sometimes with off. | intransitive | |
| rough push | shove | English | verb | To make an all-in bet. | card-games poker | |
| rough push | shove | English | verb | To pass (counterfeit money). | slang | |
| rough push | shove | English | verb | To put hurriedly | ||
| rough push | shove | English | noun | A rough push. | ||
| rough push | shove | English | noun | An all-in bet. | card-games poker | slang |
| rough push | shove | English | noun | A forward movement of packed river-ice. | ||
| rough push | shove | English | verb | simple past of shave | form-of obsolete past | |
| rustic, pastoral, country-styled | bucolic | English | adj | Rustic, pastoral, country-styled. | ||
| rustic, pastoral, country-styled | bucolic | English | adj | Relating to the pleasant aspects of rustic country life. | ||
| rustic, pastoral, country-styled | bucolic | English | adj | Pertaining to herdsmen or peasants. | ||
| rustic, pastoral, country-styled | bucolic | English | noun | A pastoral poem. | ||
| rustic, pastoral, country-styled | bucolic | English | noun | A rustic, peasant. | ||
| sandwich | hero | English | noun | Somebody who possesses great bravery and carries out extraordinary or noble deeds. | ||
| sandwich | hero | English | noun | A role model. | ||
| sandwich | hero | English | noun | The protagonist in a work of fiction. | ||
| sandwich | hero | English | noun | The current player, especially a hypothetical player for example and didactic purposes. Compare: villain (“any opponent player”). Not to be confused with hero call (“a weak call against a supposed bluff”). | card-games poker | |
| sandwich | hero | English | noun | A large sandwich made from meats and cheeses; a hero sandwich. | New-York | |
| sandwich | hero | English | noun | The product chosen from several candidates to be photographed, as in food advertising, or with props used in a movie. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | attributive |
| sandwich | hero | English | noun | The eye-catching top portion of a web page, sometimes including a hero image; the portion above the fold. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
| sandwich | hero | English | noun | The standout component of a dish; the part of a dish that should take center stage on the palate. | cooking food lifestyle | |
| sandwich | hero | English | verb | To act as a hero (brave person; role model; or protagonist). | informal intransitive | |
| sandwich | hero | English | verb | To praise or laud. | transitive | |
| sandwich | hero | English | verb | To bring attention to; to highlight; to spotlight. | transitive | |
| secede | irrottautua | Finnish | verb | to detach oneself | intransitive | |
| secede | irrottautua | Finnish | verb | to secede | intransitive | |
| see | απαγωγή | Greek | noun | kidnapping, abduction | feminine | |
| see | απαγωγή | Greek | noun | shanghaiing | nautical transport | feminine |
| see | απαγωγή | Greek | noun | abduction | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine |
| see | επιδεικνύω | Greek | verb | to exhibit, to display (to show for others to see) | transitive | |
| see | επιδεικνύω | Greek | verb | to exhibit, to display (to demonstrate a quality) | transitive | |
| see | επιδεικνύω | Greek | verb | to show off, to make a display of (to demonstrate (a skill, talent or property) for the purpose of bragging or personal exhibitionism) | transitive | |
| see | επιδεικνύω | Greek | verb | to show off (to attract attention to for the purpose of bragging or personal exhibitionism) | ||
| semen, seminal fluid | spermă | Romanian | noun | semen | feminine | |
| semen, seminal fluid | spermă | Romanian | noun | sperm | feminine | |
| sense of smell | scent | English | noun | A distinctive smell. | countable uncountable | |
| sense of smell | scent | English | noun | A smell left by an animal that may be used for tracing. | countable uncountable | |
| sense of smell | scent | English | noun | The sense of smell. | countable uncountable | |
| sense of smell | scent | English | noun | A substance (usually liquid) created to provide a pleasant smell. | uncountable | |
| sense of smell | scent | English | noun | Any trail or trace that can be followed to find something or someone, such as the paper left behind in a paperchase. | countable figuratively uncountable | |
| sense of smell | scent | English | noun | Sense, perception. | countable obsolete uncountable | |
| sense of smell | scent | English | verb | To detect the scent of; to discern by the sense of smell. | transitive | |
| sense of smell | scent | English | verb | To inhale in order to detect the scent of (something). | ambitransitive | |
| sense of smell | scent | English | verb | To have a suspicion of; to detect the possibility of (something). | figuratively transitive | |
| sense of smell | scent | English | verb | To impart an odour to, to cause to have a particular smell. | transitive | |
| sense of smell | scent | English | verb | To have a smell; (figuratively) to give an impression (of something). | intransitive obsolete | |
| sense of smell | scent | English | verb | To hunt animals by means of the sense of smell. | ||
| sensu stricto: | Numerale | German | noun | numeral, number / sensu stricto: either a cardinal numeral (cardinal number, cardinal) or an ordinal numeral (ordinal number, ordinal) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
| sensu stricto: | Numerale | German | noun | numeral, number / sensu lato (younger): every word which represents a number | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
| set theory | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Friendly discussion. | obsolete uncountable | |
| set theory | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Reciprocal exchange of civilities, especially conversation between persons by means of letters. | uncountable | |
| set theory | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Newspaper or news stories. | uncountable | |
| set theory | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Postal or other written communications. | countable uncountable | |
| set theory | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / An agreement of situations or objects with an expected outcome. | countable | |
| set theory | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A relation. | mathematics sciences set-theory | countable |
| set theory | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A similarity between physical and spiritual things (e.g. light to wisdom, or warmth to love) | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| sharp, biting | acerbic | English | adj | Tasting sour or bitter. | ||
| sharp, biting | acerbic | English | adj | Sharp, harsh, biting. | figuratively | |
| skiing track | tola | Finnish | noun | a track or trail, especially a skiing track | archaic | |
| skiing track | tola | Finnish | noun | state of affairs, track | idiomatic | |
| sky, air | spéir | Irish | noun | sky; air | feminine | |
| sky, air | spéir | Irish | noun | airiness, brightness, light | feminine | |
| sky, air | spéir | Irish | noun | sphere, circle | feminine literary | |
| sky, air | spéir | Irish | noun | orbit | feminine literary | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | The untanned hide of a young or small beast, such as a calf, lamb, or young goat. | countable uncountable | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A bundle or set of such hides. | countable uncountable | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A unit of count for skins, 30 for lamb and 50 for goat. | countable obsolete uncountable | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | The leather made from such hide. | countable uncountable | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A place to sleep; a rooming house; a bed. | Ireland UK informal | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | Sleep, snooze, nap, forty winks, doze. | Commonwealth Ireland UK informal | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A very untidy house or room. | Ireland UK informal | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A brothel. | Ireland UK dated informal | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | verb | To sleep; often with the connotation of a temporary or charitable situation, or one borne out of necessity. | UK informal | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | verb | To snatch; take up hastily; filch | Northern-England Scotland dialectal transitive | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | verb | To hold or keep (together) | intransitive obsolete | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | verb | To conduct oneself; act | Northern-England dialectal intransitive | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A unit of force equal to 1000 pounds-force (lbf) (4.44822 kilonewtons or 4448.22 newtons); occasionally called the kilopound. | ||
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A unit of weight, used, for example, to calculate shipping charges, equal to half a US ton, or 1000 pounds. | ||
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A unit of mass equal to 1000 avoirdupois pounds. | nonstandard rare | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | The unit of currency in Laos, divided into 100 att, symbol ₭, abbreviation LAK. | ||
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A piece of flat wood used to throw the coins in a game of two-up. | games | Australia |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A basic skill or maneuver in artistic gymnastics on the uneven bars, parallel bars, high bar and still rings used, for example, as a way of mounting the bar in a front support position, or achieving a handstand from a hanging position. In its basic form, the legs are swung forward and upward by bending the hips, then suddenly down again, which gives the upward impulse to the body. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | noun | A sharp-pointed hill; a projecting point, as on a hill. | Scotland | |
| sleep, snooze, nap | kip | English | verb | To perform the kip maneuver. | gymnastics hobbies lifestyle sports | intransitive |
| small person | munchkin | English | noun | A child. | informal | |
| small person | munchkin | English | noun | A person of very short stature. | informal | |
| small person | munchkin | English | noun | Alternative letter-case form of Munchkin (“domestic cat breed”). | alt-of | |
| small person | munchkin | English | noun | A player who mainly concentrates on increasing their character's power and capabilities. | ||
| small person | munchkin | English | noun | Synonym of donut hole (“ball-shaped pastry”). | informal slang | |
| small person | munchkin | English | noun | A pet name one used for someone considered adorable, such as a pet, child, or a romantic partner. | informal | |
| small talk | foretalk | English | noun | A foreword; preface. | uncountable | |
| small talk | foretalk | English | noun | Small talk used prior to more meaningful conversation. | uncountable | |
| small, sealed packet | sachet | English | noun | A small scented cloth bag filled with fragrant material such as herbs or potpourri. | ||
| small, sealed packet | sachet | English | noun | A cheesecloth bag of herbs and/or spices added during cooking and then removed before serving. | cooking food lifestyle | |
| small, sealed packet | sachet | English | noun | A small, sealed packet containing a single-use quantity of any material. | ||
| small, yellow songbird of genus Setophaga | yellow warbler | English | noun | Any of certain small, yellow-colored songbird, including: / A yellow New World warbler (family Parulidae), of genus Setophaga, such as Setophaga petechia. | ||
| small, yellow songbird of genus Setophaga | yellow warbler | English | noun | Any of certain small, yellow-colored songbird, including: / A yellow Old World warbler, any of several species of family Acrocephalidae, in genera Iduna and Calamonastides. | ||
| smuggled goods | 水貨 | Chinese | noun | smuggled goods (especially those smuggled over water) | ||
| smuggled goods | 水貨 | Chinese | noun | parallel imports; grey products | ||
| smuggled goods | 水貨 | Chinese | noun | female prostitute | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| soap | 胰子 | Chinese | noun | pancreas of a domestic animal | informal | |
| soap | 胰子 | Chinese | noun | soap | Hakka Jin Mandarin dialectal | |
| soap | 胰子 | Chinese | noun | scented soap | Southwestern-Mandarin Xi'an | |
| solid, hard mass thus formed | concretion | English | noun | The process of aggregating or coalescing into a mass. | countable uncountable | |
| solid, hard mass thus formed | concretion | English | noun | A solid, hard mass formed by a process of aggregation or coalescence. | countable uncountable | |
| solid, hard mass thus formed | concretion | English | noun | A rounded mass of a mineral, sometimes found in sedimentary rock or on the ocean floor. | geography geology natural-sciences petrology | countable uncountable |
| solid, hard mass thus formed | concretion | English | noun | The action of making something concrete or the result of such an action. | countable uncountable | |
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | noun | Someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else. | ||
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | noun | A hostile force or nation; a fighting member of such a force or nation. | ||
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | noun | Something harmful or threatening to another | ||
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | noun | Of, by, relating to, or belonging to an enemy. | attributive | |
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | noun | A non-player character that tries to harm the player. | video-games | |
| someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else | enemy | English | verb | To make an enemy of. | ||
| sound of such emission | fizz | English | noun | An emission of a rapid stream of bubbles. | countable uncountable | |
| sound of such emission | fizz | English | noun | The sound of such an emission. | countable uncountable | |
| sound of such emission | fizz | English | noun | A carbonated beverage, especially champagne. | countable uncountable | |
| sound of such emission | fizz | English | verb | To emit bubbles. | intransitive | |
| sound of such emission | fizz | English | verb | To make a rapid hissing or bubbling sound. | intransitive | |
| sound of such emission | fizz | English | verb | To shoot or project something at great velocity. | intransitive | |
| sphenoid bone | spheno- | English | prefix | Wedge, wedge-shaped. | morpheme | |
| sphenoid bone | spheno- | English | prefix | Of or pertaining to the sphenoid bone. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| spring | åder | Swedish | noun | vein, blood vessel | anatomy medicine sciences | common-gender |
| spring | åder | Swedish | noun | vein in a leaf | biology natural-sciences | common-gender |
| spring | åder | Swedish | noun | vein, strain of mineral in the ground and in stone | geography geology natural-sciences | common-gender |
| spring | åder | Swedish | noun | passage of water through the ground, spring | common-gender | |
| state of being ambiguous | ambiguity | English | noun | The state of being ambiguous; the state of leaving room for more than one interpretation. | uncountable | |
| state of being ambiguous | ambiguity | English | noun | An instance of this state: words or statements that are open to more than one interpretation, explanation or meaning, especially if that meaning cannot be determined from the context. | countable | |
| state of being retired | retirement | English | noun | An act of retiring; withdrawal. | countable uncountable | |
| state of being retired | retirement | English | noun | The state of being retired; seclusion. | uncountable | |
| state of being retired | retirement | English | noun | A place of seclusion or privacy; a retreat. | archaic countable uncountable | |
| state of being retired | retirement | English | noun | The state of having permanently left one's employment, now especially at reaching pensionable age; the portion of one's life after retiring from one's career. | countable uncountable | |
| state of being retired | retirement | English | noun | The act of leaving one's career or employment permanently. | countable uncountable | |
| state of the United States | Hawaii | English | name | An insular state of the United States, formerly a territory. Capital: Honolulu. | ||
| state of the United States | Hawaii | English | name | An archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania. | ||
| state of the United States | Hawaii | English | name | An island of Hawaii archipelago, Pacific Ocean, of Hawaii County, State of Hawaii, United States. The largest of the Hawaiian Islands. | specifically | |
| state of the United States | Hawaii | English | name | A former kingdom in the Hawaiian Islands, Pacific Ocean. | historical | |
| stories and comments while gossiping | κουτσομπολιό | Greek | noun | gossip, tittle-tattle, idle talk (the act of talking about third parties, often negatively) | neuter | |
| stories and comments while gossiping | κουτσομπολιό | Greek | noun | gossip, tale, rumour, story (stories and comments made while gossiping, often telling lies or stretching the truth) | neuter | |
| streak | streg | Danish | noun | line, rule | common-gender | |
| streak | streg | Danish | noun | stroke | common-gender | |
| streak | streg | Danish | noun | dash | common-gender | |
| streak | streg | Danish | noun | streak | common-gender | |
| streak | streg | Danish | noun | the style of a sketch artist | common-gender | |
| streak | streg | Danish | noun | trick, prank | common-gender | |
| streak | streg | Danish | verb | imperative of strege | form-of imperative | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | noun | The sound of something that rings. | countable uncountable | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | noun | The quality of being resonant. | countable uncountable | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | noun | A technique used in the study of wild birds, by attaching a small, individually numbered, metal or plastic tag to their legs or wings. | countable uncountable | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | noun | The theft of cars and illegally changing their identities for resale. | countable uncountable | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | adj | Loud and clear. | ||
| technique used in the study of birds | ringing | English | adj | Made forcefully; powerful. | figuratively | |
| technique used in the study of birds | ringing | English | verb | present participle and gerund of ring | form-of gerund participle present | |
| telling fortunes from the lines on the palms of the hand | palmistry | English | noun | Telling fortunes from the lines on the palms of the hand. | uncountable usually | |
| telling fortunes from the lines on the palms of the hand | palmistry | English | noun | A book on palmistry; a system of palmistry. | countable usually | |
| telling fortunes from the lines on the palms of the hand | palmistry | English | noun | A dexterous use or trick of the hand. | obsolete rare uncountable usually | |
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. | ||
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Containing dissolved gas (usually carbon dioxide); fizzy. | specifically | |
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Tending to burp; burpy. | specifically | |
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Tending to release flatus; flatulent. | specifically | |
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Tending to cause flatulence. | ||
| tending to cause flatulence | gassy | English | adj | Tending to be long-winded or wordy, especially in a boastful and vain manner. | figuratively informal | |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | noun | The tail of a dove (family Columbidae); also, something having the shape of a dove's tail. | ||
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | noun | In full dovetail joint: a type of joint where adjoining components are fastened by multiple tenons cut into wedge shapes resembling a dove's tail, which interlock with mortises having corresponding shapes. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | attributive often |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | noun | A tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | attributive often |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | noun | A line resembling a dovetail joint (sense 2.1). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | To unite (components) with a dovetail (noun sense 2.1) or similar joint. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | transitive |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | To combine or fit (things) together well. | figuratively transitive | |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | To interweave (a number of algorithms or subprograms) so that they can be run more or less simultaneously. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively transitive |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | To seamlessly move a melody from one instrument to another. | entertainment lifestyle music | figuratively transitive |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | Of several things: to combine or fit together well. | figuratively intransitive | |
| tenon cut into a wedge shape resembling a dove's tail so that it interlocks with a mortise having a corresponding shape in a dovetail joint | dovetail | English | verb | To adapt to something; to fit in. | intransitive | |
| term of address | young lady | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see young, lady. | ||
| term of address | young lady | English | noun | A term of endearment or admonishment by adults for a young girl. | ||
| that does not represent a physical object realistically | nonrepresentational | English | adj | Not representational. | not-comparable | |
| that does not represent a physical object realistically | nonrepresentational | English | adj | That does not represent a physical object realistically. | art arts | not-comparable |
| that has physical existence | real | English | adj | True, genuine, not merely nominal or apparent. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | Genuine, not artificial, counterfeit, or fake. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | Genuine, unfeigned, sincere. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | Actually being, existing, or occurring; not fictitious or imaginary. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | That has objective, physical existence. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | Having been adjusted to remove the effects of inflation; measured in purchasing power (contrast nominal). | economics sciences | |
| that has physical existence | real | English | adj | Relating to the result of the actions of rational agents; relating to neoclassical economic models as opposed to Keynesian models. | economics sciences | |
| that has physical existence | real | English | adj | Being either a rational number, or the limit of a convergent infinite sequence of rational numbers: being one of a set of numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line. | mathematics sciences | |
| that has physical existence | real | English | adj | Relating to immovable tangible property. | law | |
| that has physical existence | real | English | adj | Absolute, complete, utter. | ||
| that has physical existence | real | English | adj | Signifying meritorious qualities or actions, especially with regard to genuineness, groundedness, and true success rather than poser imitations of success. | slang | |
| that has physical existence | real | English | adj | Signifying meritorious qualities or actions, especially with regard to genuineness, groundedness, and true success rather than poser imitations of success. / Firm through directness, readiness to confront. | slang | |
| that has physical existence | real | English | adv | Really; very. | US colloquial not-comparable | |
| that has physical existence | real | English | noun | A commodity; see realty. | ||
| that has physical existence | real | English | noun | One of the three genders that the common gender can be separated into in the Scandinavian languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| that has physical existence | real | English | noun | A real number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that has physical existence | real | English | noun | A realist. | obsolete | |
| that has physical existence | real | English | noun | Former unit of currency of Spain and Spain's colonies. | ||
| that has physical existence | real | English | noun | A coin worth one real. | ||
| that has physical existence | real | English | noun | A unit of currency used in Portugal and its colonies from 1430 until 1911, and in Brazil from 1790 until 1942. | uncountable | |
| that has physical existence | real | English | noun | A coin worth one real. | countable | |
| that has physical existence | real | English | noun | A unit of currency used in Brazil since 1994. Symbol: R$. | uncountable | |
| that has physical existence | real | English | noun | A coin worth one real. | countable | |
| the Avestan language | Zend | English | name | Exegetical glosses, paraphrases, commentaries and translations of the Avesta's texts. | ||
| the Avestan language | Zend | English | name | The Avestan language. | dated | |
| the act or process of tabulating | tabulation | English | noun | The act or process of tabulating | countable uncountable | |
| the act or process of tabulating | tabulation | English | noun | A result of tabulating: a table, displaying data in compact form | countable uncountable | |
| the act or process of tabulating | tabulation | English | noun | A printout | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the act or process of tabulating | tabulation | English | noun | The pattern of plates on a dinoflagellate | biology natural-sciences | countable uncountable |
| the allele of the antibody chains found in an individual | allotype | English | noun | A designated paratype of a species (or lower-order taxon) that is the opposite sex of the holotype. | biology natural-sciences taxonomy zoology | |
| the allele of the antibody chains found in an individual | allotype | English | noun | A genetically determined variant of the amino acid sequence of a protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| the allele of the antibody chains found in an individual | allotype | English | noun | An immunoglobulin allotype; the allele of the antibody chains found in an individual. | immunology medicine sciences | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | The result of no longer possessing an object, a function, or a characteristic due to external causes or misplacement. | countable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | The destruction or ruin of an object. | uncountable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | Something that has been destroyed or ruined. | countable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | Defeat; an instance of being defeated. | countable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | The death of a person or animal. | countable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | The condition of grief caused by losing someone or something, especially someone who has died. | uncountable | |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | The sum an entity loses on balance. | business finance financial | countable |
| the death of a person or animal | loss | English | noun | Electricity of kinetic power expended without doing useful work. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| the death of a person or animal | loss | English | verb | Alternative spelling of lost. | alt-of alternative colloquial | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To change place or posture; to go, in any manner, from one place or position to another. | intransitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To act; to take action; to begin to act | intransitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To change residence, for example from one house, town, or state, to another; to go and live at another place. See also move out and move in. | intransitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To cause to change place or posture in any manner; to set in motion; to carry, convey, draw, or push from one place to another | ergative transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To transfer (a piece) from one space or position on the board to another. | board-games chess games | transitive |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To excite to action by the presentation of motives; to rouse by representation, persuasion, or appeal; to influence. | transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion, to excite (for example, an emotion). | transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To propose; to recommend; specifically, to propose formally for consideration and determination, in a deliberative assembly; to submit | intransitive transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To mention; to raise (a question); to suggest (a course of action); to lodge (a complaint). | obsolete transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To incite, urge (someone to do something); to solicit (someone for or of an issue); to make a proposal to. | obsolete transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To apply to, as for aid. | obsolete transitive | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To request an action from the court. | law | intransitive transitive |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To bow or salute upon meeting. | intransitive obsolete | |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To sell or market (especially physical inventory or illicit drugs). | business | transitive |
| the event of changing one's residence | move | English | verb | To transfer the value of one object in memory to another efficiently (i.e., without copying it in entirety). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| the event of changing one's residence | move | English | noun | The act of moving; a movement. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | An act for the attainment of an object; a step in the execution of a plan or purpose. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | A formalized or practiced action used in athletics, dance, physical exercise, self-defense, hand-to-hand combat, etc. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | The event of changing one's residence. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | A change in strategy. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | A transfer, a change from one employer to another. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | The act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game. | ||
| the event of changing one's residence | move | English | noun | A round, in which each player has a turn. | plural-normally | |
| the event of changing one's residence | move | English | noun | Within the Minimalist Program, a fundamental operation of syntactic construction | human-sciences linguistics sciences syntax | |
| the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division | reduction division | English | noun | the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division. | biology cytology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division | reduction division | English | noun | meiosis as a whole, a type of cell division. | biology cytology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| the major key with A as its tonic | A major | English | noun | The major key with A as its tonic, with the notes A, B, C♯, D, E, F♯, and G♯, the key signature of which has three sharps. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| the major key with A as its tonic | A major | English | noun | The major chord with a root of A. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| the quality of being undefeated, resolute, and tenacious | indomitability | English | noun | The quality of being indomitable. | uncountable | |
| the quality of being undefeated, resolute, and tenacious | indomitability | English | noun | The quality of being undefeated, resolute, and tenacious. | uncountable | |
| theatre of war | รณรงค์ | Thai | noun | theatre of war; seat of war; battlefield; battleground. | formal | |
| theatre of war | รณรงค์ | Thai | noun | war or battle itself. | formal | |
| theatre of war | รณรงค์ | Thai | verb | to war; to battle. | formal | |
| theatre of war | รณรงค์ | Thai | verb | to campaign: to work in an organised and active way towards a certain goal. | ||
| times one | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/feminine accusative singular | accusative feminine form-of masculine singular strong | |
| times one | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/neuter accusative singular | accusative form-of masculine neuter singular strong | |
| times one | efne | Old English | adj | inflection of efn: / strong masculine/feminine nominative/accusative plural | accusative feminine form-of masculine nominative plural strong | |
| times one | efne | Old English | adv | even, evenly | ||
| times one | efne | Old English | adv | exactly, precisely | ||
| times one | efne | Old English | adv | times one, multiplied by one | broadly | |
| times one | efne | Old English | adv | just, only, merely | ||
| times one | efne | Old English | adv | alike, likewise | ||
| times one | efne | Old English | adv | just now, recently | ||
| times one | efne | Old English | adv | ever | ||
| times one | efne | Old English | intj | lo!, behold | ||
| times one | efne | Old English | intj | truly, indeed | ||
| to an operating state | on | English | adj | In the state of being active, functioning or operating. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. / Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (see you're on). | informal not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Fitted; covering or being worn. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction. | not-comparable postpositional | |
| to an operating state | on | English | adj | Acceptable, appropriate. | UK informal not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Possible; capable of being successfully carried out. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Available; remaining. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal not-comparable |
| to an operating state | on | English | adj | Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| to an operating state | on | English | adj | Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable postpositional |
| to an operating state | on | English | adj | Acting in character. | acting broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | not-comparable |
| to an operating state | on | English | adj | Performative or funny in a wearying manner. | informal not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adj | Menstruating. | euphemistic not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | To an operating state. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | So as to cover or be fitted. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | Along, forwards (continuing an action), onwards. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | In continuation, at length. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | Later. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | Of betting odds, denoting a better-than-even chance. See also odds-on. | not-comparable | |
| to an operating state | on | English | adv | Of a ball, into a pottable position. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at the upper surface of, touching from above. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at or resting against the outer surface of; attached to. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / Covering. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / At or in (a geographical location or position). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / At (a relative spatial position). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / Near; adjacent to; alongside; just off. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating position or location. / In the direction of (some part of one's vessel), to within 45 degrees. | nautical transport | |
| to an operating state | on | English | prep | Expressing figurative placement, burden, or attachment. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Supported by (the specified part of itself). | ||
| to an operating state | on | English | prep | At (a certain value or level). | UK | |
| to an operating state | on | English | prep | At (a certain position within a sequence). | ||
| to an operating state | on | English | prep | At or during the date or day of. | ||
| to an operating state | on | English | prep | At (a given time after the start of something). | UK especially | |
| to an operating state | on | English | prep | At (an instant or cusp). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Dealing with the subject of; about; concerning. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating a means or medium. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating the target of, or thing affected by, an event or action. | ||
| to an operating state | on | English | prep | In the possession of. | informal | |
| to an operating state | on | English | prep | Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true). | ||
| to an operating state | on | English | prep | At the time of (and often because of). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Arrived or coming into the presence of. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Paid for by. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Toward; for; indicating the object of an emotion. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc. | Ireland especially | |
| to an operating state | on | English | prep | Indicating a means of subsistence or sustenance. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Engaged in or occupied with (an action or activity). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Regularly taking (a drug). | ||
| to an operating state | on | English | prep | Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects). | ||
| to an operating state | on | English | prep | In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Indicating dependence or reliance. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Serving as a member of. | ||
| to an operating state | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. | ||
| to an operating state | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. / Ellipsis of I swear on: on my life, on God, on everything, etc. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| to an operating state | on | English | prep | To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon. | ||
| to an operating state | on | English | prep | Against; in opposition to. | ||
| to an operating state | on | English | prep | According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| to an operating state | on | English | prep | In a position of being able to pot (a given ball). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to an operating state | on | English | prep | Having as identical domain and codomain. | mathematics sciences | |
| to an operating state | on | English | prep | Having Vⁿ as domain and V as codomain, for the specified set V and some integer n. | mathematics sciences | |
| to an operating state | on | English | prep | Generated by. | mathematics sciences | |
| to an operating state | on | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | uncommon |
| to an operating state | on | English | prep | Of. | dialectal obsolete regional | |
| to an operating state | on | English | prep | At the peril of, or for the safety of. | obsolete | |
| to an operating state | on | English | verb | To switch on. | Malaysia Nigeria Philippines Singapore colloquial transitive | |
| to an operating state | on | English | prep | Without. | Scotland UK dialectal | |
| to an operating state | on | English | noun | In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A figure formed by two rays which start from a common point (a plane angle) or by three planes that intersect (a solid angle). | geometry mathematics sciences | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | The measure of such a figure. In the case of a plane angle, this is the ratio (or proportional to the ratio) of the arc length to the radius of a section of a circle cut by the two rays, centered at their common point. In the case of a solid angle, this is the ratio of the surface area to the square of the radius of the section of a sphere. | geometry mathematics sciences | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A corner where two walls intersect. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A change in direction. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A viewpoint; a way of looking at something. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | The focus of a news story. | media | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | Any of various hesperiid butterflies. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A storyline between two wrestlers, providing the background for and approach to a feud. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | An ulterior motive; a scheme or means of benefiting from a situation, usually hidden, often immoral. | slang | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A projecting or sharp corner; an angular fragment. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | Any of the four cardinal points of an astrological chart: the Ascendant, the Midheaven, the Descendant and the Imum Coeli. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To place (something) at an angle. | transitive | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To change direction rapidly. | informal intransitive | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To present or argue something in a particular way or from a particular viewpoint. | informal transitive | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To hamper (oneself or one's opponent) by leaving the cue ball in the jaws of a pocket such that the surround of the pocket (the "angle") blocks the path from cue ball to object ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | noun | A fishhook; tackle for catching fish, consisting of a line, hook, and bait, with or without a rod. | ||
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To try to catch fish with a hook and line. | intransitive | |
| to attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing | angle | English | verb | To attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing. | figuratively informal | |
| to be in a tangle | 絪纏 | Chinese | verb | to entwine with each other; to be in a tangle | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | |
| to be in a tangle | 絪纏 | Chinese | verb | to nag; to pester | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | |
| to be in a tangle | 絪纏 | Chinese | noun | chronic dysentery | Taiwanese-Hokkien | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). / To be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To cause something to be suspended in a fluid of greater density. | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To be capable of floating. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To move in a particular direction with the liquid in which one is floating. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To drift or wander aimlessly. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To drift gently through the air. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To cause to drift gently through the air, to waft. | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To move in a fluid manner. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To circulate. | figuratively intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | Of an idea or scheme, to be viable. | colloquial intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To propose (an idea) for consideration. | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To automatically adjust a parameter as related parameters change. | intransitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To not be tied to a reference. / (of currencies) To have an exchange value determined by the markets, as opposed to by central fiat. | business finance | intransitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To allow (the exchange value of a currency) to be determined by the markets. | business finance | transitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To be not connected or referenced to a known reference voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To extend a short-term loan to. | colloquial transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To issue or sell shares in a company (or units in a trust) to members of the public, followed by listing on a stock exchange. | business finance | transitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To spread plaster over (a surface), using the tool called a float. | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To use a float (rasp-like tool) upon. | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To transport by float (vehicular trailer). | transitive | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To perform a float. | card-games poker | |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To cause (an element within a document) to float above or beside others. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences | transitive |
| to be supported by a fluid | float | English | verb | To prepare a till (cash register) for operation, either by putting a float (cash amount) in the cash drawer to provide change for customers making cash payments or (by extension) by recording the time a till starts being used for card payments if it is card-only | business commerce retail | transitive |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A buoyant device used to support something in water or another liquid. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A mass of timber or boards fastened together, and conveyed down a stream by the current; a raft. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A float board. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A tool similar to a rasp, used in various trades. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A sort of trowel used for finishing concrete surfaces or smoothing plaster. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | An elaborately decorated trailer or vehicle, intended for display in a parade or pageant. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A floating toy made of foam, used in swimming pools. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A small vehicle used for local deliveries, especially in the term milk float. | British | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | Funds committed to be paid but not yet paid. | business finance | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | An offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange. | business finance | Australia |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | The total amount of checks/cheques or other drafts written against a bank account but not yet cleared and charged against the account. | banking business | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | Premiums taken in but not yet paid out. | business insurance | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A floating-point number, especially one that has lower precision than a double. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A soft beverage with a scoop of ice cream floating in it. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A small sum of money put in a cashier's till, or otherwise secured, at the start of business, to enable change to be made. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A maneuver where a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card. | card-games poker | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A weft thread that passes over two or more warp threads (or less commonly, warp over weft). | business manufacturing textiles weaving | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A loose strand of yarn that passes behind one or more stitches when knitting with multiple yarns. | business knitting manufacturing textiles | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A decorative rod that extends over the body of a basket without being attached for part of its length. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination. | automotive transport vehicles | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A lowboy trailer. | transport | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | The act of flowing; flux; flow. | obsolete | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A polishing block used in marble working; a runner. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A coal cart. | UK dated | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A breakdancing move in which the body is held parallel to the floor while balancing on one or both hands. | ||
| to be supported by a fluid | float | English | noun | A visual style on a web page that causes the styled elements to float above or beside others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | The gas-filled sac, bag, or body of a siphonophore; a pneumatophore. | biology natural-sciences | |
| to be supported by a fluid | float | English | noun | Any object (element) whose location in composition (page makeup, pagination) does not flow within body text but rather floats outside of it, usually anchored loosely (in buoy metaphor) to spots within it (citations, callouts): a figure (image), table, box, pull quote, ornament, or other floated element. | media publishing | |
| to be upside down | 倒立 | Chinese | verb | to be upside down | ||
| to be upside down | 倒立 | Chinese | verb | to stand on one's hands or head; to do a handstand | ||
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to pat; to slap; to clap; to swat; to hit with a flat surface (palm, swatter, etc.) | ||
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to pat; to slap; to clap; to swat; to hit with a flat surface (palm, swatter, etc.) / to play (a percussion instrument) | entertainment lifestyle music | Taiwanese-Hokkien |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | racket; swatter; paddle (flat implement for hitting) | ||
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to take; to shoot (a picture, a video, etc.) | ||
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to call (on the phone) | Min | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to send (a telegram) | Hokkien Mandarin | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to type | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Hokkien |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to perform (a martial art) | Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to make (a gesture, signal, etc.) | Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to perform sexual activity | Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to play (mahjong, card games, etc.) | Taiwanese-Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to: / to buy (meat, etc.) | Taiwanese-Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to place an order | ||
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to move an object closer to another object; to be near; to become near | Cantonese | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to cooperate | Cantonese figuratively | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to hit; to beat; to whack | Min | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to fight; to attack | Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to breed; to mate; to copulate | Hokkien | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | bamboo clapper for beating time in nanyin (made of two bamboo blocks) | entertainment lifestyle music | Hokkien |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | to brownnose; to suck up; to kiss someone's ass | Mandarin Wuhan | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | character | Classifier for beats. | entertainment lifestyle music | |
| to brownnose | 拍 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To postpone, especially through procrastination. | transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To delay (a task, event, etc.). | transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To distract; to disturb the concentration of. | transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To cause to dislike; to discourage (from doing). | transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To emit; to give off (an odor, smoke, etc.). | transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | verb | To take off (something worn). | archaic transitive | |
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | adj | offended, repulsed | ||
| to cause to dislike; to discourage | put off | English | adj | daunted or fazed | ||
| to curtail | cut short | English | verb | To interrupt or curtail before the planned end time. | transitive | |
| to curtail | cut short | English | verb | To stop someone from finishing what they are saying. | transitive | |
| to curtail | cut short | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see cut, short. | ||
| to curtail | cut short | English | adj | Having been cut short, reduced. | adjective error-misspelling participle | |
| to decide | קבע | Hebrew | noun | permanence, regularity, permanent | ||
| to decide | קבע | Hebrew | noun | career service | ||
| to decide | קבע | Hebrew | verb | to determine | construction-pa'al | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | to decide | construction-pa'al | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | to declare, to announce, to assert | construction-pa'al | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | to make (an appointment) | construction-pa'al | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | to fix firmly | construction-pa'al | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | defective spelling of קובע. | alt-of construction-pu'al misspelling | |
| to decide | קבע | Hebrew | verb | defective spelling of קיבע. | alt-of construction-pi'el misspelling | |
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To start something mechanical, an act that often used to involve cranking. | ||
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To muster up the mental energy to do something. | idiomatic reflexive | |
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To prepare (something). | idiomatic slang | |
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To increase, as the volume, power or energy of something. | idiomatic | |
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To describe in praiseworthy terms; to promote. | ||
| to describe in praiseworthy terms | crank up | English | verb | To inject heroin. | intransitive slang | |
| to draw attention | steal | English | verb | To take illegally, or without the owner's permission, something owned by someone else without intending to return it. | transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To appropriate without giving credit or acknowledgement. | entertainment lifestyle music | transitive usually |
| to draw attention | steal | English | verb | To get or effect surreptitiously or artfully. | transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To acquire at a low price. | figuratively informal transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To draw attention unexpectedly in (an entertainment), especially by being the outstanding performer. Usually used in the phrase steal the show. | transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To move silently or secretly. | intransitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To convey (something) clandestinely. | transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To withdraw or convey (oneself) clandestinely. | ||
| to draw attention | steal | English | verb | To advance safely to (another base) during the delivery of a pitch, without the aid of a hit, walk, passed ball, wild pitch, or defensive indifference. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to draw attention | steal | English | verb | To dispossess | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to draw attention | steal | English | verb | To borrow for a short moment. | excessive informal transitive | |
| to draw attention | steal | English | verb | To take or retell someone else’s joke; to use a clever phrase or expression from someone else in one's own speaking or writing. | humorous informal transitive | |
| to draw attention | steal | English | noun | The act of stealing. | ||
| to draw attention | steal | English | noun | A piece of merchandise available at a very low, attractive price; the act of buying it. | figuratively slang | |
| to draw attention | steal | English | noun | A situation in which a defensive player actively takes possession of the ball or puck from the opponent's team. | ball-games basketball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to draw attention | steal | English | noun | A stolen base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to draw attention | steal | English | noun | Scoring in an end without the hammer. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to draw attention | steal | English | noun | A policy in database systems that a database follows which allows a transaction to be written on nonvolatile storage before its commit occurs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to encourage | 灌風 | Chinese | verb | to inflate; to pump air into | Min Southern | |
| to encourage | 灌風 | Chinese | verb | to encourage; to support; to root for | Xiamen Zhangzhou-Hokkien figuratively humorous | |
| to escape so.'s memory | elude | English | verb | To evade or escape from (someone or something), especially by using cunning or skill. | transitive | |
| to escape so.'s memory | elude | English | verb | To shake off (a pursuer); to give someone the slip. | transitive | |
| to escape so.'s memory | elude | English | verb | To escape being understandable to; to be incomprehensible to. | transitive | |
| to escape so.'s memory | elude | English | verb | To escape someone's memory, to slip someone's mind. | transitive | |
| to extract | 提取 | Chinese | verb | to draw; to withdraw (from a bank) | ||
| to extract | 提取 | Chinese | verb | to pick up; to collect | ||
| to extract | 提取 | Chinese | verb | to extract | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To emit light as if heated. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To radiate thermal heat. | copulative | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To display intense emotion. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To gaze especially passionately at something. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To shine brightly and steadily. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To make hot; to flush. | transitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To feel hot; to have a burning sensation, as of the skin, from friction, exercise, etc.; to burn. | intransitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To be related to or part of an (chiefly online) undercover sting operation, especially by American federal agencies. | Internet intransitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | to expose someone to the authorities. | Internet | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | to create a threatening online post that may involve violence, and look suspicious enough to attract a police investigation. | Internet | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The light given off by a glowing object. | countable uncountable | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The condition of being passionate or having warm feelings. | countable uncountable | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The brilliance or warmth of color in an environment or on a person (especially one's face). | countable uncountable | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To regain or get back something. | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To rescue (a creature). | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To salvage something | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To remedy or rectify something. | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To remember or recall something. | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To fetch or carry back something, especially (computing) a file or data record. | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To fetch and bring in game. | transitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To fetch and bring in game systematically. | intransitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To fetch or carry back systematically, notably as a game. | intransitive | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To make a difficult but successful return of the ball. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | verb | To remedy the evil consequence of, to repair (a loss or damage). | obsolete | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | noun | A retrieval. | ||
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | noun | The return of a difficult ball. | hobbies lifestyle sports | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | noun | A seeking again; a discovery. | obsolete | |
| to fetch and bring in game systematically | retrieve | English | noun | The recovery of game once sprung. | obsolete | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The quality that renders something desirable or valuable; worth. | countable uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The degree of importance given to something. | uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | That which is valued or highly esteemed, such as one's morals, morality, or belief system. | countable often plural uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else. | countable uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The relative duration of a musical note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The relative darkness or lightness of a color in (a specific area of) a painting etc. | art arts | countable uncountable |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | Any definite numerical quantity or other mathematical object, determined by being measured, computed, or otherwise defined. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | Precise meaning; import. | countable uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | The valuable ingredients to be obtained by treating a mass or compound; specifically, the precious metals contained in rock, gravel, etc. | countable in-plural uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | Esteem; regard. | countable obsolete uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | noun | Valour. | countable obsolete uncountable | |
| to fix or determine the value of | value | English | verb | To determine or estimate the value of; to judge the worth of. | ||
| to fix or determine the value of | value | English | verb | To regard highly; think much of; place importance upon. | ||
| to fix or determine the value of | value | English | verb | To hold dear; to cherish. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A hearse. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
| to gain illegal access to a computer network | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
| to have court judgement set aside | vacate | English | verb | To move out of a dwelling or other property, either by choice or by eviction. | ||
| to have court judgement set aside | vacate | English | verb | To leave an office or position. | ||
| to have court judgement set aside | vacate | English | verb | To have a court judgement set aside; to annul. | law | transitive |
| to have court judgement set aside | vacate | English | verb | To leave an area, usually as a result of orders from public authorities in the event of a riot or natural disaster. | ||
| to hope, to wish | dream | English | noun | Imaginary events seen in the mind while sleeping. | countable | |
| to hope, to wish | dream | English | noun | A hope or wish. | countable figuratively | |
| to hope, to wish | dream | English | noun | A visionary scheme; a wild conceit; an idle fancy. | ||
| to hope, to wish | dream | English | verb | To see imaginary events in one's mind while sleeping. | intransitive | |
| to hope, to wish | dream | English | verb | To hope, to wish. | intransitive | |
| to hope, to wish | dream | English | verb | To daydream. | intransitive | |
| to hope, to wish | dream | English | verb | To envision as an imaginary experience (usually when asleep). | transitive | |
| to hope, to wish | dream | English | verb | To consider the possibility (of). | intransitive | |
| to hope, to wish | dream | English | adj | Ideal; perfect. | not-comparable | |
| to interrupt a conversation with a comment | pipe in | English | verb | To supply (a product or substance) via pipes. | transitive | |
| to interrupt a conversation with a comment | pipe in | English | verb | To continuously supply anything from an external source. | broadly transitive | |
| to interrupt a conversation with a comment | pipe in | English | verb | To interrupt a conversation with a comment. | idiomatic informal intransitive | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Lack of difficulty; the ability to do something easily. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from pain, hardship, and annoyance, sometimes (derogatory, archaic) idleness, sloth. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from worry and concern; peace; sometimes (derogatory, archaic) indifference. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from effort; leisure, rest. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from financial effort or worry; affluence. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Comfort, a state or quality lacking unpleasantness / Freedom from embarrassment or awkwardness; grace. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Followed by of or from: release from or reduction of pain, hardship, or annoyance. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Release from intestinal discomfort: defecation. | euphemistic obsolete uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Release from constraint, obligation, or a constrained position. | uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | Relief, an end to discomfort / Additional space provided to allow greater movement. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | uncountable |
| to lessen in severity | ease | English | noun | A convenience; a luxury. | obsolete uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | noun | A relief; an easement. | obsolete uncountable | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To free (something) from pain, worry, agitation, etc. | transitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To alleviate, assuage or lessen (pain). | transitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To give respite to (someone). | transitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To loosen or slacken the tension on a line. | nautical transport | transitive |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To reduce the difficulty of (something). | transitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To move (something) slowly and carefully. | transitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To lessen in intensity. | intransitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To proceed with little effort. | intransitive | |
| to lessen in severity | ease | English | verb | To take something from (a person), especially by robbery. | archaic slang transitive | |
| to maintain a vegetarian diet | 素餐 | Chinese | verb | to eat without working | literary | |
| to maintain a vegetarian diet | 素餐 | Chinese | verb | to maintain a vegetarian diet | ||
| to maintain a vegetarian diet | 素餐 | Chinese | noun | vegetarian foods (Classifier: 頓/顿 m) | ||
| to memorize | remember | English | verb | To recall from one's memory; to have an image in one's memory. | ||
| to memorize | remember | English | verb | To memorize; to put something into memory. | ||
| to memorize | remember | English | verb | To keep in mind; to be mindful of. | ||
| to memorize | remember | English | verb | To not forget (to do something required) | ||
| to memorize | remember | English | verb | To convey greetings from. | ||
| to memorize | remember | English | verb | To put in mind; to remind (also used reflexively). | obsolete | |
| to memorize | remember | English | verb | To engage in the process of recalling memories. | intransitive | |
| to memorize | remember | English | verb | To give (a person) money as a token of appreciation of past service or friendship. | transitive | |
| to memorize | remember | English | verb | To commemorate, to have a remembrance ceremony. | transitive | |
| to memorize | remember | English | verb | Alternative form of re-member. | alt-of alternative rare | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To move in an upward direction; to ascend or climb. | literally | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To rise from one's bed, usually upon waking up in order to begin one's day. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To move from a sitting or lying position to a standing position; to stand up. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To materialise; to grow stronger. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To bring together; to amass. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To gather or grow larger by accretion. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To go towards the attacking goal. | hobbies lifestyle sports | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To criticise. | Australia UK colloquial | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To annoy. | colloquial | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To dress in a certain way, especially extravagantly. | ||
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To succeed; to win. | Australia colloquial | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To have sex; to penetrate sexually; to have a sexual or romantic liaison. | slang | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To leave or go to somewhere. | slang | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To leave prison. | slang | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To meet with or get to know (someone); to hang out with someone. | US slang | |
| to move in an upwards direction | get up | English | verb | To be excited about something; to act regarding something; to become cognizant of something. | slang | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to observe (to perceive with one’s eyes) | transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to see (to be able to see; not to be blind or blinded) | intransitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to understand | figuratively transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) | transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to check (to verify some fact or condition) | transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to check (to consult [someone] for information) | intransitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast) | transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to see; to visit | transitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to pay (to face negative consequences) | intransitive | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) | auxiliary copulative pronominal | |
| to notice | ver | Portuguese | verb | to get; used when ordering something from a waiter or attendant | Brazil informal transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree. | biology botany natural-sciences | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | An organism of the kingdom Plantae. Now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism. | biology botany natural-sciences | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall. | biology ecology natural-sciences | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi. | proscribed | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A factory or other industrial or institutional building or facility. | countable | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | Machinery and other supplies and equipment, such as the kind used in heavy industry, light industry, earthmoving, or construction. | uncountable | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person. | ||
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A stash or cache of hidden goods. | obsolete slang | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation). | ||
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc. | ||
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A young tree; a sapling; hence, a stick or staff. | obsolete | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | The sole of the foot. | obsolete | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A plan; a swindle; a trick. | dated slang | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth. | ||
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A young oyster suitable for transplanting. | US dialectal | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A system, such as a motor, whose behaviour is being regulated or controlled by a control system. | ||
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | noun | A position in the street to sell from; a pitch. | UK obsolete slang | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow. | ambitransitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To furnish or supply with plants. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To place or set something firmly or with conviction. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To place in the ground. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To engender; to generate; to set the germ of. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To introduce and establish the principles or seeds of. | transitive | |
| to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit | plant | English | verb | To set up; to install; to instate. | transitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Hard; difficult. | dialectal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Strange; weird; odd. | informal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Bent; twisted; crooked; distorted; out of repair. | dialectal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Sick; unwell. | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Liable to capsize because of poorly stowed cargo or insufficient ballast. | nautical transport | |
| to produce or present a desired object | crank | English | adj | Full of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated. | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | An ailment, ache. | dialectal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | An ill-tempered or nasty person. | informal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A twist or turn of the mind; caprice; whim; | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A fit of temper or passion. | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A person who is considered strange or odd by others, and may behave in unconventional ways. | British dated informal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | An amateur in science or other technical subjects who persistently advocates flawed theories. | informal | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A baseball fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic slang |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A sick person; an invalid. | obsolete | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. / Clipping of crankshaft. | abbreviation alt-of clipping | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | The act of converting power into motion, by turning a crankshaft. | ||
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | Any bend, turn, or winding, as of a passage. | archaic | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | Synonym of methamphetamine. | US slang | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | A twist or turn in speech; word play consisting in a change of the form or meaning of a word. | rare | |
| to produce or present a desired object | crank | English | noun | The penis. | slang | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To turn by means of a crank. | transitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To turn a crank. | intransitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To turn. | intransitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To cause to spin via other means, as though turned by a crank. | transitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To act in a cranky manner; to behave unreasonably and irritably, especially through complaining. | intransitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To be running at a high level of output or effort. | intransitive | |
| to produce or present a desired object | crank | English | verb | To run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn. | dated intransitive | |
| to rape | violate | English | verb | To break or disregard (a rule or convention). | transitive | |
| to rape | violate | English | verb | To rape. | transitive | |
| to rape | violate | English | verb | To cite (a person) for a parole violation. | slang transitive | |
| to rape | violate | English | adj | Subject to violation. | archaic poetic | |
| to rape | violate | English | adj | Synonym of violated. | archaic poetic | |
| to rape | violate | English | adj | Morally impure. | archaic obsolete poetic | |
| to record by notches | notch | English | noun | A V-shaped cut. | ||
| to record by notches | notch | English | noun | A V-shaped cut. / Such a cut, used for keeping a record. | ||
| to record by notches | notch | English | noun | An indentation. | ||
| to record by notches | notch | English | noun | A mountain pass; a defile. | ||
| to record by notches | notch | English | noun | The female primary sex organ, vulva. | slang | |
| to record by notches | notch | English | noun | A woman. | US slang | |
| to record by notches | notch | English | noun | A discontinuous change in a taxation schedule. | business finance | |
| to record by notches | notch | English | noun | A level or degree. | informal | |
| to record by notches | notch | English | noun | A portion of a mobile phone that overlaps the edge of the screen, used to house a camera, sensors etc. while maximizing screen space. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to record by notches | notch | English | verb | To cut a notch in (something). | transitive | |
| to record by notches | notch | English | verb | To record (a score or similar) by making notches on something. | transitive | |
| to record by notches | notch | English | verb | To join by means of notches. | transitive | |
| to record by notches | notch | English | verb | To achieve (something); to add to one's score or record of successes. | informal transitive | |
| to record by notches | notch | English | verb | Synonym of nock (“to fit (an arrow) to a bow”). | transitive | |
| to record by notches | notch | English | verb | To change in small graduations. | transitive | |
| to release a force | uncork | English | verb | To open (a bottle or other container sealed with a cork or stopper) by removing the cork or stopper from. | transitive | |
| to release a force | uncork | English | verb | To release. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| to remain motionless | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| to remain motionless | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| to remain motionless | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| to remain motionless | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| to remain motionless | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| to remain motionless | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| to remain motionless | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| to remain motionless | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| to render dull | dull | English | adj | Lacking the ability to cut easily; not sharp. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Boring; not exciting or interesting. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Not shiny; having a matte finish or no particular luster or brightness. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Not bright or intelligent; stupid; having slow understanding. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Sluggish, listless. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Bored, depressed, down. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Cloudy, overcast. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Insensible; unfeeling. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Heavy; lifeless; inert. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Not intense; felt indistinctly or only slightly. | ||
| to render dull | dull | English | adj | Not clear, muffled. (of a noise or sound) | ||
| to render dull | dull | English | verb | To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp. | transitive | |
| to render dull | dull | English | verb | To soften, moderate or blunt; to make dull, stupid, or sluggish; to stupefy. | transitive | |
| to render dull | dull | English | verb | To lose a sharp edge; to become dull. | intransitive | |
| to render dull | dull | English | verb | To render dim or obscure; to sully; to tarnish. | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | to rest; to relax | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | to take a break; to stop; to cease | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | to decline; to decay; to fade | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | to dissipate; to diffuse | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | a short moment | ||
| to rest | 歇 | Chinese | character | to stop | Teochew | |
| to rest | 歇 | Chinese | character | to sleep | dialectal | |
| to rest | 歇 | Chinese | character | Used to indicate that a verb has been experienced by the speaker. | Northern Wu dated | |
| to rest | 歇 | Chinese | character | to lack; to be absent | ||
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To mock, deride, scorn, scold, make fun of. | Northern-England Scotland | |
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To slight; to do carelessly; to scamp. | transitive | |
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To make insufficient allowance for; to scant; to scrimp. | ||
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To save; to be parsimonious or stingy. | intransitive | |
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | adj | Scanty. | UK US colloquial dated dialectal | |
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | noun | A skimpy or insubstantial thing, especially a piece of clothing. | ||
| to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | noun | Underwear. | colloquial in-plural | |
| to see a patient | 睇病 | Chinese | verb | to see a doctor | Cantonese Teochew verb-object | |
| to see a patient | 睇病 | Chinese | verb | to see a patient | Cantonese verb-object | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A change of direction or a movement downwards. | Canada US | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A reduction in quality or quantity. | Canada US | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A change in career or lifestyle to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A shift of a transmission into a lower gear, as dictated by heavier load on the engine, as for example when climbing a hill or strongly accelerating. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To reduce (something) in quality or quantity (as effect, scope, speed, etc.) | Canada US transitive | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To change (one's career or lifestyle) to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US transitive | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To shift (a car or bicycle) into a lower gear. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US transitive |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To function at a lower rate; to slacken. | Canada US intransitive | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To change one's career or lifestyle to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US intransitive | |
| to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To shift a transmission into a lower gear. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US intransitive |
| to the fullest extent or degree | completely | English | adv | In a complete manner; thoroughly. | ||
| to the fullest extent or degree | completely | English | adv | To the fullest extent or degree; totally. | ||
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A thing on which something turns; specifically a metal pointed pin or short shaft in machinery, such as the end of an axle or spindle. | ||
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | Something or someone having a paramount significance in a certain situation. | broadly figuratively | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | Act of turning on one foot. | ||
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | The officer or soldier who simply turns in his place while the company or line moves around him in wheeling. | government military politics war | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A player with responsibility for co-ordinating their team in a particular jam. | ||
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | An element of a set to be sorted that is chosen as a midpoint, so as to divide the other elements into two groups to be dealt with recursively. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A pivot table. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | Any of a row of captioned elements used to navigate to subpages, rather like tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | An element of a matrix that is used as a focus for row operations, such as dividing the row by the pivot, or adding multiples of the row to other rows making all other values in the pivot column 0. | mathematics sciences | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A pivotal quantity. | mathematics sciences statistics | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A quarterback. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A circle runner. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | noun | A shift during a general election in a political candidate's messaging to reflect plans and values more moderate than those advocated during the primary. | government politics | US |
| to turn on an exact spot | pivot | English | verb | To turn on an exact spot. | intransitive | |
| to turn on an exact spot | pivot | English | verb | To make a sudden or swift change in strategy, policy, etc. / To change the direction of a business, usually in response to changes in the market. | business | slang |
| to turn on an exact spot | pivot | English | verb | To make a sudden or swift change in strategy, policy, etc. / To shift a political candidate's messaging during a general election to reflect plans and values more moderate than those advocated during the primary. | government politics | US |
| to use again | reuse | English | noun | The act of salvaging or in some manner restoring a discarded item to yield something usable. | countable uncountable | |
| to use again | reuse | English | noun | The act of using again, or in another place. | countable uncountable | |
| to use again | reuse | English | verb | To use again something that is considered past its usefulness (usually for something else). | ||
| to use again | reuse | English | verb | To use again, or in another place. | ||
| topological space | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. | geometry mathematics sciences topology | |
| topological space | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. / The product of the specified number of circles. | geometry mathematics sciences topology | in-compounds usually |
| topological space | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A ring-shaped object, especially a large ring-shaped chamber used in physical research. | geometry mathematics sciences | |
| topological space | torus | English | noun | A large convex molding, typically semicircular in cross section, which commonly projects at the base of a column and above the plinth. | architecture | |
| topological space | torus | English | noun | A rounded ridge of bone or muscle, especially one on the occipital bone. | anatomy medicine sciences | |
| topological space | torus | English | noun | The end of the peduncle or flower stalk to which the floral parts (or in the Asteraceae, the florets of a flower head) are attached. | biology botany natural-sciences | |
| topological space | torus | English | noun | The thickening of a membrane closing a wood-cell pit (as of gymnosperm tracheids) having the secondary cell wall arched over the pit cavity. | biology botany natural-sciences | |
| total destruction | extermination | English | noun | The act of exterminating; total destruction or eradication. | countable uncountable | |
| total destruction | extermination | English | noun | Elimination. | countable uncountable | |
| traditional Chinese private school | 孔子殿 | Chinese | noun | Confucian temple; temple honoring Confucius | lifestyle religion | |
| traditional Chinese private school | 孔子殿 | Chinese | noun | traditional Chinese private school where classical literature and Confucianism used to be taught | education | historical |
| transformer | 牛 | Chinese | character | bovine, e.g. cow, bull, ox, buffalo, bison, yak (Classifier: 頭/头 m c mb md; 條/条 m g h x; 隻/只 m c g mn w x) | error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | beef | error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | stubborn; pigheaded | error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | arrogant | colloquial error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | awesome; powerful | Mainland-China Mandarin error-lua-exec slang | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Ox (one of Twenty-Eight Mansions) | error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | short for 牛頓/牛顿 (niúdùn, “newton”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of error-lua-exec |
| transformer | 牛 | Chinese | character | short for 火牛 (“transformer”) (Classifier: 隻/只 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong abbreviation alt-of error-lua-exec |
| transformer | 牛 | Chinese | character | naughty | Hakka error-lua-exec | |
| transformer | 牛 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A clear or translucent liquid coating composed of resin dissolved in a solvent, which dries by evaporation to form a hard, protective, and typically glossy finish. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | Anything resembling such a coating; a glossy appearance. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A deceptively showy appearance. | broadly countable figuratively uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A passenger train, probably derived from the varnished passenger cars used at one time. | rail-transport railways transport | US countable dated informal uncountable |
| transparent paint | varnish | English | verb | To apply varnish. | intransitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To cover up with varnish. | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To make something superficially or deceptively attractive | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To gloss over a defect. | transitive | |
| tree | tangerine | English | noun | A slightly ovoid, orange-coloured citrus fruit with a rough peel and a sour-sweet taste which is larger than a clementine and sometimes classed as a variety of mandarin orange. | ||
| tree | tangerine | English | noun | A deep yellowish-orange colour, like that of a tangerine fruit. | ||
| tree | tangerine | English | noun | A tree that produces tangerines. | ||
| tree | tangerine | English | adj | Of a deep yellowish-orange colour. | ||
| tree sap | 液汁 | Chinese | noun | tree sap | ||
| tree sap | 液汁 | Chinese | noun | bodily fluid; biological fluid | ||
| unable to focus with one's eyes on near objects | farsighted | English | adj | Unable to focus with one's eyes on near objects; presbyopic. | ||
| unable to focus with one's eyes on near objects | farsighted | English | adj | Considering the future with respect to one's own plans or deeds; showing anticipation. | ||
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. | ||
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A unit of tactical military personnel, or of police officers, usually of about ten members. | ||
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A group of potential players from whom a starting team and substitutes are chosen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A collective noun for a group of squid. | informal | |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | Ellipsis of squad truck. | firefighting government | abbreviation alt-of ellipsis |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | One's friend group, taken collectively; one's peeps. | slang | |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | verb | To act as part of, or on behalf of, a squad. | intransitive | |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | verb | To transport by ambulance. | US transitive | |
| unit of tactical military personnel or police officers | squad | English | noun | Sloppy mud. | UK dialectal | |
| used to soften the impact of what is said next | not for nothing | English | phrase | Not for no reason; not without reason; (often) for a good reason. | ||
| used to soften the impact of what is said next | not for nothing | English | phrase | Used to soften the impact of what is said next, implying that it is worthwhile or important. | ||
| used to soften the impact of what is said next | not for nothing | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see not, for, nothing. | ||
| vagina | หม้อ | Thai | noun | cooking pot; cauldron. | ||
| vagina | หม้อ | Thai | noun | vagina. | archaic slang | |
| vagina | หม้อ | Thai | classifier | Classifier for electrical transformers and storage batteries. | ||
| vagina | หม้อ | Thai | verb | to womanize. | slang | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Exercising power of rule. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Exceptional in quality. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Extremely potent or effective (of a medicine, remedy etc.). | medicine pharmacology sciences | archaic |
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Having supreme, ultimate power. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Princely; royal. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | adj | Predominant; greatest; utmost; paramount. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A monarch; the ruler of a country. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. / Ellipsis of sovereign citizen. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A gold coin of the United Kingdom, with a nominal value of one pound sterling but in practice used as a bullion coin. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A former Australian gold coin, minted from 1855–1931, of one pound value. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A very large champagne bottle with the capacity of about 25 liters, equivalent to 33+¹⁄₃ standard bottles. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | Any butterfly of the tribe Nymphalini, or genus Basilarchia, eg., ursula, viceroy. | ||
| very large champagne bottle | sovereign | English | noun | A large, garish ring; a sovereign ring. | UK slang | |
| very large champagne bottle | sovereign | English | verb | To rule over as a sovereign. | transitive | |
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Dolyna Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in July 1993, merged into Dolyna urban hromada p. December 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. / A former silrada of Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, merged into Kosiv urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Borynia settlement hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940, significantly expanded in July 2020 by the annexation to it of Mostyska Raion. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A former miskrada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, merged into Yavoriv urban hromada in 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / An urban hromada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| village in Mikałajeva, Šumilina, Viciebsk, Belarus | Mikałajeva | English | name | A village, the administrative centre of Mikałajeva sielsaviet, Šumilina Raion, Viciebsk Oblast, Belarus. | ||
| village in Mikałajeva, Šumilina, Viciebsk, Belarus | Mikałajeva | English | name | A village, the administrative centre of Mikałajeva sielsaviet, Šumilina Raion, Viciebsk Oblast, Belarus. / A sielsaviet of Šumilina Raion, Viciebsk Oblast, Belarus. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A historical district of Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, created in 1958 and then superseded by Ternivskyi District in 1969. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Yurivka settlement hromada, Pavlohrad Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Lubny urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Velyka Rublivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Velyka Rublivka, Poltava, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A rural settlement in Nedryhailiv settlement hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| weave of three or more strands | braid | English | verb | To make a sudden movement with, to jerk. | obsolete transitive | |
| weave of three or more strands | braid | English | verb | To start into motion. | archaic intransitive | |
| weave of three or more strands | braid | English | verb | To weave together, intertwine (strands of fibers, ribbons, etc.); to arrange (hair) in braids. | transitive | |
| weave of three or more strands | braid | English | verb | To mix, or make uniformly soft, by beating, rubbing, or straining, as in preparing food. | ||
| weave of three or more strands | braid | English | verb | To reproach; to upbraid. | obsolete | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A sudden movement; a jerk, a wrench. | countable obsolete | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A weave of three or more strands of fibers, ribbons, cords or hair often for decoration. | countable uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A stranded wire composed of a number of smaller wires twisted together. | countable uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A tubular sheath made of braided strands of metal placed around a central cable for shielding against electromagnetic interference. | countable uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A caprice or outburst of passion or anger. | countable obsolete uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | Given two sets of n points on corresponding positions on two parallel lines, a braid is a unique set of crossings (over or under) between n strands that connect each point on one line to a point on the other line such that all points represent the terminus of one and only one strand and the traversal of any strand from a starting point to an ending point never moves further away from the from the ending point. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A wicker guard for protecting newly grafted trees. | countable dialectal uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A moment, stound. | countable obsolete uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A turn of work, job. | countable obsolete uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A trick; deception. | countable obsolete uncountable | |
| weave of three or more strands | braid | English | adj | Crafty, deceitful. | obsolete | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A shelf or board for holding objects. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A board to press curd for cheese. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| weave of three or more strands | braid | English | noun | A flat board attached to a beam, used for weighing. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| white outer ring of boiled potato | gealach | Irish | noun | moon | astronomy natural-sciences | feminine |
| white outer ring of boiled potato | gealach | Irish | noun | brightness (as of moon), moonlight | feminine | |
| white outer ring of boiled potato | gealach | Irish | noun | white outer ring of boiled potato | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | prudence | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | wisdom | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | sagacity, sagaciousness | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | discretion (ability to make wise choices or decisions) | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | shrewdness | feminine | |
| wisdom | críonnacht | Irish | noun | thrift, thriftiness | feminine | |
| with a single effort or act | at one stroke | English | prep_phrase | With a single blow, effort, or act. | ||
| with a single effort or act | at one stroke | English | prep_phrase | At once, immediately; in an instant. | broadly figuratively | |
| work of prose fiction | novel | English | adj | Newly made, formed or evolved; having no precedent; of recent origin; new. | ||
| work of prose fiction | novel | English | adj | Original, especially in an interesting way; new and striking; not of the typical or ordinary type. | ||
| work of prose fiction | novel | English | noun | A work of prose fiction, longer than a novella. | ||
| work of prose fiction | novel | English | noun | A fable; a short tale, especially one of many making up a larger work. | historical | |
| work of prose fiction | novel | English | noun | A novelty; something new. | obsolete | |
| work of prose fiction | novel | English | noun | A new legal constitution in ancient Rome. | classical-studies history human-sciences sciences | historical |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.