See walkable on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "walk", "3": "-able" }, "expansion": "walk + -able", "name": "af" } ], "etymology_text": "From walk + -able.", "forms": [ { "form": "more walkable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most walkable", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "walkable (comparative more walkable, superlative most walkable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "walkability" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "70 30", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -able", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "This route is no longer walkable since the bush and the vines grew over it.", "type": "example" }, { "text": "Cities were generally much more walkable before the mid-20th century.", "type": "example" }, { "ref": "2015 July 23, Evan Rail, “A Tasting Tour of Yorkshire’s Beers and Ales”, in The New York Times:", "text": "What I found turned out to be one of the best beer-drinking destinations I’d visited in Europe, a friendly and undertouristed city of about 750,000 inhabitants — large enough to be interesting, though still walkable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Able to be walked; suitable for pedestrians." ], "id": "en-walkable-en-adj-qfhlPKPm", "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "suitable", "suitable" ], [ "pedestrian", "pedestrian" ] ], "translations": [ { "_dis1": "89 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "able to be walked", "word": "marchable" }, { "_dis1": "89 11", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "naṭakkāvunna", "sense": "able to be walked", "word": "നടക്കാവുന്ന" }, { "_dis1": "89 11", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "able to be walked", "word": "andável" }, { "_dis1": "89 11", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "able to be walked", "word": "caminable" }, { "_dis1": "89 11", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "able to be walked", "word": "transitable" }, { "_dis1": "89 11", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "able to be walked", "word": "promenadvänlig" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Is the train station walkable from here?", "type": "example" }, { "ref": "2005, Johnny Rich, The PUSH Guide to which University, page 172:", "text": "Just outside the city centre, briskly walkable and even more briskly busable from the main City site, Charlie Frears has his own medical library and teaching facilities[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short enough or close enough to be accessible by walking." ], "id": "en-walkable-en-adj-qRhUygPQ", "links": [ [ "accessible", "accessible" ] ], "translations": [ { "_dis1": "13 87", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close enough", "word": "på/inom gångavstånd" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɔːkəbəl/" }, { "ipa": "[ˈwɔːkəbɫ̩]" }, { "rhymes": "-ɔːkəbəl" } ], "word": "walkable" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -able", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔːkəbəl", "Rhymes:English/ɔːkəbəl/3 syllables", "Terms with French translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "walk", "3": "-able" }, "expansion": "walk + -able", "name": "af" } ], "etymology_text": "From walk + -able.", "forms": [ { "form": "more walkable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most walkable", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "walkable (comparative more walkable, superlative most walkable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "walkability" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "This route is no longer walkable since the bush and the vines grew over it.", "type": "example" }, { "text": "Cities were generally much more walkable before the mid-20th century.", "type": "example" }, { "ref": "2015 July 23, Evan Rail, “A Tasting Tour of Yorkshire’s Beers and Ales”, in The New York Times:", "text": "What I found turned out to be one of the best beer-drinking destinations I’d visited in Europe, a friendly and undertouristed city of about 750,000 inhabitants — large enough to be interesting, though still walkable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Able to be walked; suitable for pedestrians." ], "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "suitable", "suitable" ], [ "pedestrian", "pedestrian" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "Is the train station walkable from here?", "type": "example" }, { "ref": "2005, Johnny Rich, The PUSH Guide to which University, page 172:", "text": "Just outside the city centre, briskly walkable and even more briskly busable from the main City site, Charlie Frears has his own medical library and teaching facilities[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Short enough or close enough to be accessible by walking." ], "links": [ [ "accessible", "accessible" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɔːkəbəl/" }, { "ipa": "[ˈwɔːkəbɫ̩]" }, { "rhymes": "-ɔːkəbəl" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "able to be walked", "word": "marchable" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "naṭakkāvunna", "sense": "able to be walked", "word": "നടക്കാവുന്ന" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "able to be walked", "word": "andável" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "able to be walked", "word": "caminable" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "able to be walked", "word": "transitable" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "able to be walked", "word": "promenadvänlig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close enough", "word": "på/inom gångavstånd" } ], "word": "walkable" }
Download raw JSONL data for walkable meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.