"catachresis" meaning in All languages combined

See catachresis on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˌkæt.əˈkɹiː.sɪs/ [Received-Pronunciation] Forms: catachreses [plural]
Etymology: Learned borrowing from Latin catachrēsis, borrowed from Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”). Etymology templates: {{lbor|en|la|catachrēsis}} Learned borrowing from Latin catachrēsis, {{der|en|grc|κατάχρησις|t=misuse (of a word)}} Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”) Head templates: {{en-noun|~|catachreses}} catachresis (countable and uncountable, plural catachreses)
  1. A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-catachresis-en-noun-n9xHZI67 Categories (other): English terms prefixed with cata- Disambiguation of English terms prefixed with cata-: 35 35 30
  2. A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote.
    (often, especially) Such a misuse involving some similarity of sound between the misused word and the appropriate word.
    Tags: countable, especially, often, uncountable
    Sense id: en-catachresis-en-noun-TnMvvoEB Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with cata- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 43 51 Disambiguation of English terms prefixed with cata-: 35 35 30
  3. (rhetoric) A misapplication or overextension of figurative or analogical description; a wrongly applied metaphor or trope. Tags: countable, rhetoric, uncountable Categories (topical): Rhetoric, Figures of speech Synonyms ((rhetoric) bad metaphor or trope): abusio Translations ((rhetoric) bad metaphor or trope): katakreesi (Finnish), catachrèse [feminine] (French), Katachrese [feminine] (German), catacresi [feminine] (Italian), catacrèsi [feminine] (Occitan), catacrese [feminine] (Portuguese), катахре́за (kataxréza) [feminine] (Russian), catacresis [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-catachresis-en-noun-U5MUTtM9 Disambiguation of Figures of speech: 5 29 66 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms prefixed with cata- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 43 51 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 42 52 Disambiguation of English terms prefixed with cata-: 35 35 30 Disambiguation of '(rhetoric) bad metaphor or trope': 4 7 89 Disambiguation of '(rhetoric) bad metaphor or trope': 4 7 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: catechresis, katachresis [obsolete] Synonyms (misuse of a word, with similar sounds): malapropism (english: this word is sometimes used in a way hyponymic to catachresis, in which sense only absurd and laughable catachreses are malapropisms) Related terms: catachresized, catachrestic, catachrestical, catachrestically, eggcorn, misnomer (english: a word that is well-known to seem to refer to something other than its referent but is nonetheless usually correct), phantonym (english: a word that invites catachrestic use because of its sound or appearance) Translations (misuse of a word): katakrezo (Esperanto), (sanan) väärä käyttö (Finnish), 濫喩 (ranyu) (Japanese), katakrese [masculine] (Norwegian), catacrèsi [feminine] (Occitan), catacrese [feminine] (Portuguese), катахре́за (kataxréza) [feminine] (Russian), impropiedad léxica [feminine] (Spanish), katakres [common-gender] (Swedish)
Disambiguation of 'misuse of a word, with similar sounds': 49 49 3 Disambiguation of 'misuse of a word': 50 50 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for catachresis meaning in All languages combined (7.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "catachrēsis"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin catachrēsis",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "κατάχρησις",
        "t": "misuse (of a word)"
      },
      "expansion": "Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin catachrēsis, borrowed from Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "catachreses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "catachreses"
      },
      "expansion": "catachresis (countable and uncountable, plural catachreses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "catachresized"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "catachrestic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "catachrestical"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "catachrestically"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "eggcorn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "a word that is well-known to seem to refer to something other than its referent but is nonetheless usually correct",
      "word": "misnomer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "a word that invites catachrestic use because of its sound or appearance",
      "word": "phantonym"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with cata-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote."
      ],
      "id": "en-catachresis-en-noun-n9xHZI67",
      "links": [
        [
          "misuse",
          "misuse"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "denote",
          "denote"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 43 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with cata-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote.",
        "Such a misuse involving some similarity of sound between the misused word and the appropriate word."
      ],
      "id": "en-catachresis-en-noun-TnMvvoEB",
      "links": [
        [
          "misuse",
          "misuse"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "denote",
          "denote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote.",
        "(often, especially) Such a misuse involving some similarity of sound between the misused word and the appropriate word."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "especially",
        "often",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 43 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 42 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 35 30",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with cata-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 29 66",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Figures of speech",
          "orig": "en:Figures of speech",
          "parents": [
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A misapplication or overextension of figurative or analogical description; a wrongly applied metaphor or trope."
      ],
      "id": "en-catachresis-en-noun-U5MUTtM9",
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "misapplication",
          "misapplication"
        ],
        [
          "overextension",
          "overextension"
        ],
        [
          "figurative",
          "figurative"
        ],
        [
          "analogical",
          "analogical"
        ],
        [
          "description",
          "description"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "applied",
          "applied"
        ],
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ],
        [
          "trope",
          "trope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) A misapplication or overextension of figurative or analogical description; a wrongly applied metaphor or trope."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "word": "abusio"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "word": "katakreesi"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catachrèse"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Katachrese"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catacresi"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catacrèsi"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catacrese"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kataxréza",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "катахре́за"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catacresis"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌkæt.əˈkɹiː.sɪs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "49 49 3",
      "english": "this word is sometimes used in a way hyponymic to catachresis, in which sense only absurd and laughable catachreses are malapropisms",
      "sense": "misuse of a word, with similar sounds",
      "word": "malapropism"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "catechresis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "katachresis"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "katakrezo"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "(sanan) väärä käyttö"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ranyu",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "濫喩"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "katakrese"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrèsi"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrese"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kataxréza",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "катахре́за"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impropiedad léxica"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 1",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "katakres"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "catachresis"
  ],
  "word": "catachresis"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English learned borrowings from Latin",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms prefixed with cata-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English uncountable nouns",
    "en:Figures of speech"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "catachrēsis"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin catachrēsis",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "κατάχρησις",
        "t": "misuse (of a word)"
      },
      "expansion": "Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin catachrēsis, borrowed from Ancient Greek κατάχρησις (katákhrēsis, “misuse (of a word)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "catachreses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "catachreses"
      },
      "expansion": "catachresis (countable and uncountable, plural catachreses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "catachresized"
    },
    {
      "word": "catachrestic"
    },
    {
      "word": "catachrestical"
    },
    {
      "word": "catachrestically"
    },
    {
      "word": "eggcorn"
    },
    {
      "english": "a word that is well-known to seem to refer to something other than its referent but is nonetheless usually correct",
      "word": "misnomer"
    },
    {
      "english": "a word that invites catachrestic use because of its sound or appearance",
      "word": "phantonym"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote."
      ],
      "links": [
        [
          "misuse",
          "misuse"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "denote",
          "denote"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote.",
        "Such a misuse involving some similarity of sound between the misused word and the appropriate word."
      ],
      "links": [
        [
          "misuse",
          "misuse"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "application",
          "application"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "denote",
          "denote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "A misuse of a word; an application of a term to something which it does not properly denote.",
        "(often, especially) Such a misuse involving some similarity of sound between the misused word and the appropriate word."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "especially",
        "often",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Rhetoric"
      ],
      "glosses": [
        "A misapplication or overextension of figurative or analogical description; a wrongly applied metaphor or trope."
      ],
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "misapplication",
          "misapplication"
        ],
        [
          "overextension",
          "overextension"
        ],
        [
          "figurative",
          "figurative"
        ],
        [
          "analogical",
          "analogical"
        ],
        [
          "description",
          "description"
        ],
        [
          "wrongly",
          "wrongly"
        ],
        [
          "applied",
          "applied"
        ],
        [
          "metaphor",
          "metaphor"
        ],
        [
          "trope",
          "trope"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) A misapplication or overextension of figurative or analogical description; a wrongly applied metaphor or trope."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌkæt.əˈkɹiː.sɪs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "this word is sometimes used in a way hyponymic to catachresis, in which sense only absurd and laughable catachreses are malapropisms",
      "sense": "misuse of a word, with similar sounds",
      "word": "malapropism"
    },
    {
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "word": "abusio"
    },
    {
      "word": "catechresis"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "katachresis"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "katakrezo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "(sanan) väärä käyttö"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ranyu",
      "sense": "misuse of a word",
      "word": "濫喩"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "katakrese"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrèsi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrese"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kataxréza",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "катахре́за"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impropiedad léxica"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "misuse of a word",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "katakres"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "word": "katakreesi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catachrèse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Katachrese"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacresi"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrèsi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacrese"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kataxréza",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "катахре́за"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(rhetoric) bad metaphor or trope",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catacresis"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "catachresis"
  ],
  "word": "catachresis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.