Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-amaang | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the first-person plural exclusive conjunct form of a Type 2 animate intransitive verb (vai2) | morpheme | ||
-amaang | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the first-person plural exclusive conjunct form of a transitive inanimate verb (vti) | morpheme | ||
-očь | Proto-Slavic | suffix | From nouns or participles, forms state nouns with expressive, pungent connotation | morpheme reconstruction | ||
-očь | Proto-Slavic | suffix | From verbs in *-ati, forms expressive state nouns | morpheme reconstruction | ||
-உ | Tamil | particle | an ending of verbal nouns, as in வரவு (varavu) | |||
-உ | Tamil | particle | an ending of abstract nouns, as in மழவு (maḻavu) | |||
-உ | Tamil | particle | an ending of the past verbal participle, as in செய்து (ceytu) | |||
-உ | Tamil | particle | a final euphonic anaptyxis developing from the consonantal ending of a word (especially in Spoken Tamil), as in | |||
Achtung | German | noun | attention | feminine no-plural | ||
Achtung | German | noun | esteem | feminine no-plural | ||
Achtung | German | noun | respect | feminine no-plural | ||
Achtung | German | intj | watch out, attention, warning or caution | |||
Ascension | English | name | Entry into heaven while still alive. | lifestyle religion | ||
Ascension | English | name | The believed entry of Jesus Christ into heaven after his resurrection. | Christianity | specifically | |
Ascension | English | name | A holiday celebrating the Ascension of Jesus, 40 days after Easter. | Christianity | ||
Ascension | English | name | Ellipsis of Ascension Island. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Atlanta | English | name | The capital and largest city of Georgia, United States and the county seat of Fulton County, Georgia. | |||
Atlanta | English | name | A community in Kings County, Nova Scotia, Canada. | |||
Atlanta | English | name | A community in the South Caribbean Coast Autonomous Region, Nicaragua. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Columbia County, Arkansas, United States. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in San Joaquin County, California, United States. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Sussex County, Delaware, United States. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Elmore County, Idaho, United States. | |||
Atlanta | English | name | A small city in Logan County, Illinois. | |||
Atlanta | English | name | A small town in Jackson Township, Hamilton County, Indiana. | |||
Atlanta | English | name | A tiny city in Cowley County, Kansas. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Laurel County, Kentucky, United States. | |||
Atlanta | English | name | A village in Winn Parish, Louisiana. | |||
Atlanta | English | name | A census-designated place, the county seat of Montmorency County, Michigan. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Chickasaw County, Mississippi, United States. | |||
Atlanta | English | name | A tiny city in Macon County, Missouri. | |||
Atlanta | English | name | A village in Phelps County, Nebraska. | |||
Atlanta | English | name | A hamlet in the town of Cohocton, Steuben County, New York. | |||
Atlanta | English | name | An unincorporated community in Pickaway County, Ohio, United States. | |||
Atlanta | English | name | A city in Cass County, Texas. | |||
Atlanta | English | name | A small town in Rusk County, Wisconsin. | |||
Atles | Catalan | name | Atlas | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Atles | Catalan | name | Atlas (moon of Saturn) | astronomy natural-sciences | masculine | |
Augustus | Latin | name | Augustus; a Roman agnomen, or "nickname" | declension-2 masculine | ||
Augustus | Latin | name | Augustus, the Roman emperor | declension-2 masculine | ||
Augustus | Latin | adj | Augustan (pertaining to the Emperor Augustus) | adjective declension-1 declension-2 | ||
Augustus | Latin | adj | imperial, royal | adjective declension-1 declension-2 | ||
Augustus | Latin | adj | of August, the sixth month of the Roman calendar | adjective declension-1 declension-2 | ||
Augustus | Latin | name | August, the sixth month of the Roman calendar | declension-2 masculine | ||
Bible Belt | English | name | An area where socially conservative Protestant Christianity is a pervasive or dominant part of the culture. | Christianity | ||
Bible Belt | English | name | An area in the southeastern United States where Evangelical Protestantism is a pervasive and dominant part of the culture. | |||
Bielsko | Polish | name | a former city in Silesian Voivodeship, Poland. Now part of Bielsko-Biała | neuter | ||
Bielsko | Polish | name | Bielsko-Biała | colloquial neuter | ||
Bielsko | Polish | name | a village in Lublin Voivodeship, Poland | neuter | ||
Bielsko | Polish | name | a village in Międzychód County, Greater Poland Voivodeship, Poland | neuter | ||
Bielsko | Polish | name | a village in Słupca County, Greater Poland Voivodeship, Poland | neuter | ||
Bielsko | Polish | name | a village in Pomeranian Voivodeship, Poland | neuter | ||
Blanche | English | name | A female given name from French. | |||
Blanche | English | name | A surname from French. | |||
Blüte | German | noun | blossom, flower (reproductive structure on plants, often scented and/or colourful) | feminine | ||
Blüte | German | noun | bloom, blossom, florescence (flowering season) | feminine | ||
Blüte | German | noun | bloom, heyday, height (era of good development, e.g. of a realm or culture) | feminine figuratively | ||
Blüte | German | noun | counterfeit banknote | feminine informal | ||
Bruder | German | noun | brother | masculine strong | ||
Bruder | German | noun | Brother (title of respect) | masculine strong | ||
Byron | English | name | A surname from Old English. | |||
Byron | English | name | A surname from Old English. / Lord Byron, George Gordon (Noel) Byron, 6th Baron Byron (January 22, 1788–April 19, 1824), a famous English poet and leading figure in romanticism. | |||
Byron | English | name | A male given name transferred from the surname, of mostly American usage. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Contra Costa County, California. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Peach County, Houston County and Crawford County, Georgia. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Ogle County, Illinois. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Kankakee Township, LaPorte County, Indiana. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Howard Township, Parke County, Indiana. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Oxford County, Maine. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Burns Township, Shiawassee County, Michigan. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Olmsted County, Minnesota. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Osage County, Missouri. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Thayer County, Nebraska. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Clark County, Nevada. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Genesee County, New York. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small unincorporated community in Greene County, Ohio. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Alfalfa County, Oklahoma. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Fond du Lac County, Wisconsin. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Monroe County, Wisconsin. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Big Horn County, Wyoming. | |||
Byron | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Byron Township. | |||
Byron | English | name | A placename: / A neighbourhood of London, Ontario, Canada. | |||
Byron | English | name | A placename: / A local government area in northern New South Wales, Australia; in full, Byron Shire. | |||
Calisto | Galician | name | Callisto (large moon of Jupiter) | astronomy natural-sciences | feminine | |
Calisto | Galician | name | Callisto (nymph raped by Zeus) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
Cheyenne | English | noun | A member of an indigenous people of the Great Plains in North America. | |||
Cheyenne | English | name | An Algonquian language spoken by the Cheyenne people. | |||
Cheyenne | English | name | The capital and largest city of Wyoming, United States and the county seat of Laramie County; named for the people. | |||
Cheyenne | English | name | A river in the United States; flowing 295 miles from the confluence of the Antelope and Dry Fork creeks in Thunder Basin National Grassland, Wyoming into Lake Oahe, a reservoir of the Missouri River, at Mission Ridge, South Dakota. | |||
Cheyenne | English | name | A town, the county seat of Roger Mills County, Oklahoma, United States. | |||
Cheyenne | English | name | A female or male given name of modern American usage. | |||
Colleton | English | name | A surname. | |||
Colleton | English | name | A hamlet and old manor in North Devon District, Devon, England (OS grid ref SS6614). | |||
Colquitt | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Colquitt | English | name | A small city, the county seat of Miller County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
Colquitt | English | name | An unincorporated community in Kaufman County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
Daly | English | name | A surname from Irish. | countable | ||
Daly | English | name | A language family in Australia | countable uncountable | ||
Daly | English | name | A placename / A river in Australia: see Daly River. | countable uncountable | ||
Daly | English | name | A placename / A locality in Litchfield Municipality, Northern Territory, Australia. | countable uncountable | ||
Daly | English | name | A placename / A rural municipality of Manitoba, Canada. | countable uncountable | ||
Danube | English | name | A river in Europe; flowing 2850 kilometers from the confluence of the Breg and Brigach at Donaueschingen, Germany, into the Black Sea in Romania. | |||
Danube | English | name | A locale in the United States, named for the river: / A town in Herkimer County, New York. | |||
Danube | English | name | A locale in the United States, named for the river: / A minor city in Renville County, Minnesota. | |||
Eastern Europe | English | name | A socio-political geographical area of eastern Europe usually including the European countries to the east of Germany, Austria and Italy, and to the west of the Urals. | |||
Eastern Europe | English | name | The communist and Soviet-aligned countries of Europe during the Cold War; the Warsaw Pact, sometimes also including Yugoslavia and Albania. | historical | ||
Elzas | Dutch | name | Alsace (a cultural region, former administrative region and historical province of France; since 2016, part of the administrative region of Grand Est) | masculine | ||
Elzas | Dutch | name | the name of several feudal and other historical jurisdictions, and part of some more | masculine | ||
Englanti | Finnish | name | England (a constituent country of the United Kingdom) | |||
Englanti | Finnish | name | England, Kingdom of England (a former kingdom in Northern Europe) | historical | ||
Englanti | Finnish | name | Britain, United Kingdom (a kingdom and country in Northern Europe) | colloquial | ||
Entfremdung | German | noun | alienation, estrangement | feminine | ||
Entfremdung | German | noun | misappropriation | feminine | ||
Everton | English | name | A placename: / A district of Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ3592). | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Central Bedfordshire district, Bedfordshire, England (OS grid ref TL2051). | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A village in Hordle parish, New Forest district, Hampshire, England (OS grid ref SZ2994). | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Bassetlaw district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK6991). | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A town in Boone County, Arkansas, United States. | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A city in Dade County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A placename: / A community in Guelph/Eramosa, Wellington County, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Everton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Everton | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
Everton | English | name | A football club, Everton F.C. | countable uncountable | ||
Firmin | English | name | A male given name from Latin. | rare | ||
Firmin | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
Gamaliel | English | name | Gamaliel the Elder, a leading authority in the Sanhedrin in the early first century CE. | Christianity biblical lifestyle religion | Judaism | |
Gamaliel | English | name | A male given name from Hebrew (“God is my reward”). | |||
Havajo | Esperanto | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | |||
Havajo | Esperanto | name | Hawaii, Hawaiian Islands (an archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania) | |||
Highfields | English | name | plural of Highfield | form-of plural | ||
Highfields | English | name | A place in Australia: / A suburb of Newcastle, in the City of Lake Macquarie, New South Wales. | |||
Highfields | English | name | A place in Australia: / A rural town and locality in Toowoomba Region, Queensland. | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A suburb of North Wingfield, North East Derbyshire district, Derbyshire (OS grid ref SK4265). | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A suburb in Dursley parish, Stroud district, Gloucestershire (OS grid ref ST7697). | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / An inner suburb of Leicester, Leicestershire (OS grid ref SK5904). | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A suburb of Woodlands, Metropolitan Borough of Doncaster, South Yorkshire (OS grid ref SE5406). | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A suburban area in Hammerwich parish, south of Burntwood, Lichfield district, Staffordshire (OS grid ref SK0407). | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A southern suburb of Stafford, Staffordshire (OS grid ref SJ9121) | |||
Highfields | English | name | A number of places in England: / A council estate in Coseley, Dudley borough, West Midlands (OS grid ref SO9495). | |||
Háland | Faroese | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | neuter | ||
Háland | Faroese | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | neuter | ||
Idunn | Norwegian Nynorsk | name | name of a goddess | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse feminine | |
Idunn | Norwegian Nynorsk | name | a female given name from Old Norse | feminine | ||
Jakob | Dutch | name | Jacob (Old Testament figure) | biblical lifestyle religion | masculine | |
Jakob | Dutch | name | a male given name, variant of Jacob | masculine | ||
Job | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | biblical lifestyle religion | ||
Job | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
Job | English | name | A character in the Old Testament and the Qur'an, renowned for his patience. | biblical lifestyle religion | ||
Job | English | noun | A person who shows remarkable patience, especially in the face of great misfortune. | figuratively | ||
Jó | Portuguese | name | Job (book of the Bible) | biblical lifestyle religion | masculine | |
Jó | Portuguese | name | Job (biblical character) | biblical lifestyle religion | masculine | |
Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / The God of Abraham and the Jewish scriptures. | Islam lifestyle religion | Judaism countable uncountable | |
Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / God the Father; the Godhead. | Christianity | countable uncountable | |
Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. | countable uncountable | ||
Lord | English | name | Jesus Christ, God the Son. | Christianity | countable uncountable | |
Lord | English | name | Any other deity particularly important to a religion or a worshipper. | lifestyle religion | countable uncountable | |
Lord | English | name | An English surname transferred from the nickname, originally a nickname for someone who either acted as if he were a lord or had worked in a lord's household. | countable uncountable | ||
Lord | English | intj | An interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation. | |||
Lord | English | noun | A formal title of the lesser British nobility, used for a lord of the manor or Lord Proprietor. | |||
Lord | English | noun | A generic title used in reference to any peer of the British nobility or any peer below the dignity of duke and (as a courtesy title) for the younger sons of dukes and marquesses (see usage note). | |||
Lord | English | noun | Similar formal and generic titles in other countries. | |||
Lord | English | noun | An additional title added to denote the dignity of certain high officials, such as the "Lord Mayors" of major cities in the British Commonwealth | |||
Lord | English | noun | The elected president of a festival. | |||
Lord | English | noun | A high priest. | Wicca lifestyle religion | ||
Lowther | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Lowther | English | name | A village and civil parish in Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in Eden district (OS grid ref NY5323). | countable uncountable | ||
Lowther | English | name | The River Lowther, a small river in Cumbria, a tributary of the Eamont. | countable uncountable | ||
Lowther | English | name | A locality in the City of Lithgow, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
Lowther | English | name | A location near Lumsden, Southland, New Zealand. | countable uncountable | ||
Motley | English | name | A surname. | |||
Motley | English | name | A city in Morrison County and Cass County, Minnesota, United States. | |||
Newberry | English | name | A surname. | |||
Newberry | English | name | A place in the United States: / A city in Alachua County, Florida. | |||
Newberry | English | name | A place in the United States: / A small town in Greene County, Indiana. | |||
Newberry | English | name | A place in the United States: / A village, the county seat of Luce County, Michigan. | |||
Newberry | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Newberry County, South Carolina. | |||
Newberry | English | name | A place in the United States: / Former name of Newberry Springs, California (until 1967). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A neighbourhood of London, in the borough of Southwark, Greater London, England (OS grid ref TQ3279). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Folkestone and Hythe district, Kent, England (OS grid ref TR1837). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Swale borough, Kent (OS grid ref TQ8584). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Ramsgate, Thanet district, Kent (OS grid ref TR3666). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Misson parish, Bassetlaw district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK6694). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU6096). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A neighbourhood in Craven Arms, Shropshire, England (OS grid ref SO4283). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburban area in the City of Edinburgh council area, Scotland (OS grid ref NT2672). | |||
Newington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hartford County, Connecticut. | |||
Newington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Screven County, Georgia. | |||
Newington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Rockingham County, New Hampshire. | |||
Newington | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Fairfax County, Virginia. | |||
Newington | English | name | A community in South Stormont township, Ontario, Canada. | |||
Newington | English | name | A suburb in the City of Parramatta, New South Wales, Australia. | |||
Newington | English | name | A suburb of Ballarat, Victoria, Australia. | |||
Newington | English | name | A town in Mpumalanga, South Africa. | |||
Peters | English | name | An English surname originating as a patronymic derived from the given name Peter. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in San Joaquin County, California. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kingman County, Kansas. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Casco Township, St. Clair County, Michigan. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / A township in Franklin County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / A township in Washington County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Austin County, Texas. | countable uncountable | ||
Peters | English | name | plural of Peter | form-of plural | ||
Rhodope | Latin | name | The mythical wife of Haemus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 | |
Rhodope | Latin | name | A mountain chain forming the frontier between Thrace and Macedonia | declension-1 | ||
Scanner | German | noun | scanner (device) | masculine strong | ||
Scanner | German | noun | one who scans | masculine strong | ||
Schönwetter | German | noun | good weather | neuter no-plural strong | ||
Schönwetter | German | noun | fair-weather: unreliable, fickle, unsteady | figuratively in-compounds neuter no-plural strong | ||
Staffel | German | noun | season | broadcasting media television | feminine | |
Staffel | German | noun | detachment, squadron, echelon; (sports) relay | firefighting government law-enforcement military politics war | feminine | |
Staffel | German | noun | staircase, stairs | Upper-German feminine | ||
Staffel | German | noun | stair | Upper-German feminine | ||
Suyo | English | name | A barangay of Pidigan, Abra, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Sagada, Mountain Province, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Dingras, Ilocos Norte, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Laoag, Ilocos Norte, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Santa Cruz, Ilocos Sur, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A municipality of Ilocos Sur, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Bagulin, La Union, Philippines. | |||
Suyo | English | name | A barangay of Luna, La Union, Philippines. | |||
Symmachus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Symmachus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Quintus Aurelius Symmachus, a Roman orator | declension-2 masculine singular | ||
Tenor | German | noun | tenor | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
Tenor | German | noun | general content, tone and disposition expressed in one or more statements; tenor | masculine no-plural strong | ||
Tenor | German | noun | operative part of a court order | law | Austria Germany masculine no-plural sometimes strong | |
Thomas | English | noun | An infidel or doubter. | derogatory | ||
Thomas | English | name | An Apostle, best remembered for doubting the resurrection of Jesus. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A male given name from Aramaic of biblical origin, popular since the 13th century. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A common surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bureau County, Illinois. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Daviess County, Indiana. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A city in Custer County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Linn County, Oregon. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hamlin County, South Dakota. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Buchanan County, Virginia. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A former community in King County, Washington. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Tucker County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Thomas Township. | countable uncountable | ||
Tunnel | German | noun | tunnel | masculine neuter strong | ||
Tunnel | German | noun | nutmeg (act of playing the ball through an opponent's legs) | ball-games games hobbies lifestyle sports | masculine neuter strong | |
Tuuma | Greenlandic | name | a male given name from Danish | |||
Tuuma | Greenlandic | name | Thomas (biblical) | |||
Weltuntergang | German | noun | end of the world | masculine strong | ||
Weltuntergang | German | noun | end of the world (a change seen as catastrophic or devastating) | figuratively masculine strong | ||
Wicht | German | noun | a small creature, particularly a goblin, sprite, leprechaun, kobold | masculine neuter obsolete strong | ||
Wicht | German | noun | a cheeky one; a rascal | derogatory endearing masculine mildly neuter obsolete strong | ||
Wicht | German | noun | one who is mean but unimportant | masculine neuter obsolete strong | ||
Wicht | German | noun | dwarf, little man | derogatory masculine neuter obsolete strong | ||
Wicht | German | noun | a child or young person, chiefly and in some regions exclusively: a girl | Germany Northern Western archaic neuter regional strong | ||
Wicht | German | noun | alternative form of Wichte (“specific weight”) | alt-of alternative dated feminine rare | ||
Widder | German | noun | ram (male sheep) | masculine strong | ||
Widder | German | noun | Aries (constellation and astrological sign) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | masculine strong | |
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A statutory town in Fremont County, Colorado. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An unincorporated community in New Castle County, Delaware. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A census-designated place in Orange County, Florida. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A commercial district of Dunwoody, Georgia. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An unincorporated community in Wayne County, Indiana. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A city in Iowa County, Iowa. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A small city in Franklin County, Kansas. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A home rule city, the county seat of Whitley County, Kentucky. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An unincorporated community in Dorchester County, Maryland. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A town in Hampshire County, Massachusetts. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An unincorporated community in Grand Traverse County, Michigan. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An unincorporated community in Callaway County, Missouri. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A village in Sierra County, New Mexico. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A neighbourhood of Brooklyn, New York. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A village in Clermont County, Ohio. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A borough of Blair County, Pennsylvania. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / An independent city, the county seat of James City County, Virginia. | |||
Williamsburg | English | name | The name of many places in the USA. / A ghost town in Trempealeau County, Wisconsin. | |||
aberativ | Romanian | adj | untrue | masculine neuter | ||
aberativ | Romanian | adj | aberrant | masculine neuter | ||
abolicjonistka | Polish | noun | female equivalent of abolicjonista (“abolitionist”) (someone in favor of lifting a law) | law | feminine form-of | |
abolicjonistka | Polish | noun | female equivalent of abolicjonista (“abolitionist”) (someone in favor of lifting slavery) | feminine form-of historical | ||
ada | Malay | verb | to be (exist) | |||
ada | Malay | verb | to have | |||
agamia | Polish | noun | agamy (state of being unmarried) | feminine literary | ||
agamia | Polish | noun | agamy (inability to sexually reproduce) (as seen in worker bees or ants) | biology natural-sciences | feminine | |
agenzia | Italian | noun | agency, bureau | feminine | ||
agenzia | Italian | noun | branch office | feminine | ||
aktuaali | Finnish | adj | current (existing or occurring at the moment) | uncommon | ||
aktuaali | Finnish | adj | real, actual | uncommon | ||
allege | English | verb | To state under oath, to plead. | obsolete transitive | ||
allege | English | verb | To cite or quote an author or his work for or against. | archaic | ||
allege | English | verb | To adduce (something) as a reason, excuse, support etc. | transitive | ||
allege | English | verb | To make a claim as justification or proof; to make an assertion without proof. | transitive | ||
allege | English | verb | To lighten, diminish. | obsolete | ||
ani | Tagalog | noun | harvest; crop | |||
ani | Tagalog | noun | act of harvesting | |||
ani | Tagalog | noun | outcome of one's work; consequence of one's effort | figuratively | ||
ani | Tagalog | adv | said by; according to | |||
ani | Tagalog | noun | loathing; disgust | |||
arc | Occitan | noun | bow | masculine | ||
arc | Occitan | noun | arch, arc | masculine | ||
argelaga | Catalan | noun | scorpion broom (Genista scorpius) | feminine | ||
argelaga | Catalan | noun | Echinospartum horridum | feminine | ||
argelaga | Catalan | noun | small-flowered gorse (Ulex parviflorus) | feminine | ||
arrowy | English | adj | Consisting of arrows. | |||
arrowy | English | adj | Formed or moving like, or in any respect resembling, an arrow; for example, slender, straight, or swift. | |||
arse | English | noun | The buttocks or more specifically, the anus. | Commonwealth vulgar | ||
arse | English | noun | A stupid, pompous, arrogant, mean or despicable person. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | ||
arse | English | noun | Used in similes to express something bad or unpleasant. | slang uncountable vulgar | ||
arse | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself or one's person, chiefly their body; (by extension) one's personal safety, or figuratively one's job, prospects, etc. | countable slang vulgar | ||
arse | English | verb | To be silly, act stupid or mess around. | Commonwealth intransitive slang | ||
arse | English | intj | An expression of frustration. | Commonwealth | ||
arterial | English | adj | Of or relating to an artery. | not-comparable | ||
arterial | English | adj | Major, important. | not-comparable | ||
arterial | English | noun | A high-capacity urban road. | |||
aserto | Spanish | noun | assertion | masculine | ||
aserto | Spanish | noun | affirmation | masculine | ||
aspero | Latin | verb | to make rough or uneven, roughen | conjugation-1 | ||
aspero | Latin | verb | to make sharp, sharpen, whet | conjugation-1 | ||
aspero | Latin | verb | to make fierce, rouse up, excite, enrage, exasperate | conjugation-1 | ||
at | Scottish Gaelic | noun | swelling, tumour | masculine | ||
at | Scottish Gaelic | noun | protuberance, prominence | masculine | ||
at | Scottish Gaelic | verb | swell, fester, puff up, become tumid | |||
at | Scottish Gaelic | verb | swell, as in the sea | |||
atajo | Spanish | noun | a shortcut, cutoff (a path between two points that is faster than the commonly used paths) | masculine | ||
atajo | Spanish | noun | a shortcut (a method to accomplish something that omits one or more steps) | masculine | ||
atajo | Spanish | noun | a shortcut, keyboard shortcut, hotkey (a combination of keystrokes that provides easier access to a command or operation) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
atajo | Spanish | noun | a bunch of (something bad), a load of | derogatory masculine | ||
atajo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of atajar | first-person form-of indicative present singular | ||
atenazar | Spanish | verb | to hold in place (especially by means of a clamp, vice, etc.) | literally transitive | ||
atenazar | Spanish | verb | to grip, paralyse (especially with fear) | figuratively transitive | ||
atomista | Polish | noun | atomist | natural-sciences physical-sciences physics | masculine person | |
atomista | Polish | noun | atomist | human-sciences philosophy sciences | masculine person | |
atọ | Yoruba | noun | sperm, semen | |||
atọ | Yoruba | noun | a small gourd (Lagenaria siceraria) with a long thin neck used as a musical instrument or used to store medicine | |||
atọ | Yoruba | noun | ripe old age | |||
atọ | Yoruba | noun | one that is straight, right, or appropriate | |||
außer Kraft setzen | German | verb | to override, to overrule, to nullify | formal weak | ||
außer Kraft setzen | German | verb | to repeal, to annul, to abrogate, to cancel, to abolish, to invalidate, to rescind | law | weak | |
avara | Finnish | adj | spacious, open, wide open | |||
avara | Finnish | adj | spacious, roomy, open; (e.g. of clothes) loose | |||
avlanmak | Turkish | verb | passive of avlamak / To be hunted. | intransitive | ||
avlanmak | Turkish | verb | passive of avlamak / To be deceived. | intransitive | ||
avlanmak | Turkish | verb | To go on a hunt, to go hunting, to search for prey. | intransitive | ||
avouch | English | verb | To declare freely and openly; to assert. | |||
avouch | English | verb | To acknowledge deliberately; to admit; to confess; to sanction. | |||
avouch | English | verb | To confirm or verify, to affirm the validity of. | |||
avouch | English | verb | To appeal to; to cite or claim as authority. | |||
avouch | English | noun | evidence; declaration | obsolete uncountable | ||
avsägelse | Swedish | noun | renunciation | common-gender | ||
avsägelse | Swedish | noun | resignation | common-gender | ||
bachelor | English | noun | A person, especially a man, who is socially regarded as able to marry, but has not yet. | |||
bachelor | English | noun | The first or lowest academical degree conferred by universities and colleges; a bachelor's degree. | |||
bachelor | English | noun | Someone who has achieved a bachelor's degree. | |||
bachelor | English | noun | A bachelor apartment. | Canada | ||
bachelor | English | noun | An unmarried woman. | obsolete | ||
bachelor | English | noun | A knight who had no standard of his own, but fought under the standard of another in the field. | obsolete | ||
bachelor | English | noun | Among London tradesmen, a junior member not yet admitted to wear the livery. | obsolete | ||
bachelor | English | noun | A kind of bass, an edible freshwater fish (Pomoxis annularis) of the southern United States. | |||
baisser le rideau | French | verb | to draw the curtains | |||
baisser le rideau | French | verb | to close down, to close up shop | figuratively | ||
balchder | Welsh | noun | pride, glory | masculine uncountable usually | ||
balchder | Welsh | noun | dignity | masculine uncountable usually | ||
balchder | Welsh | noun | Pride (festival and movement of and for LGBT people) | masculine uncountable usually | ||
balchder | Welsh | noun | Pride (festival and movement of and for LGBT people) / an instance of such a festival | countable masculine usually | ||
balchder | Welsh | noun | pride, conceit, arrogance | masculine uncountable usually | ||
ban | Welsh | noun | peak, summit | masculine | ||
ban | Welsh | noun | point, principle | masculine | ||
baralhar | Portuguese | verb | to shuffle (cards) | |||
baralhar | Portuguese | verb | to muddle | |||
basculi | Latin | noun | alternative form of bastuli (“A people of Hispania Baetica; Bastetani”) | Classical-Latin alt-of alternative demonym | ||
basculi | Latin | noun | plural of Basculus - basque. | Medieval-Latin demonym form-of plural | ||
base on | English | verb | To ground (an opinion, a conclusion, etc) on. | ditransitive | ||
base on | English | verb | To derive (a work) from. | ditransitive | ||
basil | English | noun | A plant (Ocimum basilicum). | uncountable usually | ||
basil | English | noun | The leaves of this plant used as a herb. | uncountable usually | ||
basil | English | noun | Any other species in the genus Ocimum. | uncountable usually | ||
basil | English | noun | The angle to which a joiner's tool is ground away. | |||
basil | English | verb | To grind the edge of a tool to an acute angle. | transitive | ||
basil | English | noun | The skin of a sheep tanned with bark. | |||
basil | English | noun | A type of cannon. | obsolete | ||
basil | English | noun | A fetter fastened round the ankle of a prisoner. | archaic historical | ||
battalion tactical group | English | noun | A military unit of the armed forces which incorporates multiple branches of the military within a single command structure (also known as combined arms). | government military politics war | ||
battalion tactical group | English | noun | A combined arms military unit that is used for specific tasks and to achieve a discreet mission. Originated during the Soviet invasion of Afghanistan; also used significantly during the 2014 and 2022 Russian invasions of Ukraine. | government military politics war | Russia | |
bekommen | German | verb | to receive; to get | class-4 strong transitive | ||
bekommen | German | verb | to catch | class-4 strong transitive | ||
bekommen | German | verb | to agree with, to sit well with [with dative ‘someone’] (of food or drink) | class-4 intransitive strong | ||
bekommen | German | verb | to get (with the past participle form of a verb), forms the so-called dative passive | auxiliary class-4 strong | ||
bello | Italian | adj | nice, fair, fine, pleasant; beautiful (of the weather, etc.) | |||
bello | Italian | adj | good-looking, handsome; beautiful (of a person) | |||
bello | Italian | adj | considerable (quantity) | |||
bello | Italian | adj | used to emphasize the size, quantity, degree, or extent | |||
bello | Italian | adj | good | |||
bello | Italian | noun | beauty | invariable masculine | ||
bello | Italian | noun | fair-weather | climatology meteorology natural-sciences weather | invariable masculine | |
bello | Italian | noun | man, fella | informal invariable masculine | ||
berg | Swedish | noun | a mountain | neuter | ||
berg | Swedish | noun | a mountain (very large heap, pile, or amount more generally) | figuratively neuter | ||
berg | Swedish | noun | rock, bedrock | neuter | ||
beroerte | Dutch | noun | fit, stroke or seizure | medicine sciences | feminine | |
beroerte | Dutch | noun | conflict, strife, war, unrest | feminine obsolete | ||
beroerte | Dutch | noun | uproar, agitation | feminine obsolete | ||
berücken | German | verb | to ensnare | weak | ||
berücken | German | verb | to captivate | weak | ||
besätta | Swedish | verb | to occupy (a country) | |||
besätta | Swedish | verb | to man (a crew) | |||
besättning | Swedish | noun | a crew, complement, hands; a collection of people who take care of a certain unit (e.g. a ship, aeroplane, military vehicle, fortress) | common-gender | ||
besättning | Swedish | noun | distribution of roles among a theatre cast | common-gender | ||
besättning | Swedish | noun | the composition of an orchestra or choir | common-gender | ||
besättning | Swedish | noun | a herd, a collection of farm animals | common-gender | ||
between | English | prep | In the position or interval that separates (two things), or intermediate in quantity or degree. (See Usage notes below.) | |||
between | English | prep | Done together or reciprocally. | |||
between | English | prep | Shared in confidence. | |||
between | English | prep | In transit from (one to the other, or connecting places). | |||
between | English | prep | Combined (by effort or ownership). | |||
between | English | prep | One of (representing a choice). | |||
between | English | prep | Taking together the combined effect of. | |||
between | English | noun | A kind of needle, shorter than a sharp, with a small rounded eye, used for making fine stitches on heavy fabrics. | |||
bezala | Basque | particle | as, like | |||
bezala | Basque | particle | as soon as | |||
bezala | Basque | particle | approximately | |||
biczysko | Polish | noun | whipstock | neuter | ||
biczysko | Polish | noun | augmentative of bicz | augmentative colloquial form-of neuter | ||
biljart | Dutch | noun | billiards | masculine neuter | ||
biljart | Dutch | noun | billiard table | masculine neuter | ||
bitininkas | Lithuanian | noun | European bee-eater (Merops apiaster) | |||
bitininkas | Lithuanian | noun | beekeeper (person who keeps bees) | |||
blindtarm | Norwegian Bokmål | noun | appendix (blindtarm being the popular name for the blindtarmsvedheng (appendiks)) | anatomy medicine sciences | masculine | |
blindtarm | Norwegian Bokmål | noun | caecum | anatomy medicine sciences | masculine | |
bobou | North Moluccan Malay | verb | to smell (to have a particular smell) | copulative intransitive | ||
bobou | North Moluccan Malay | verb | to smell, to stink | copulative intransitive | ||
bobou | North Moluccan Malay | noun | smell | |||
bobou | North Moluccan Malay | noun | smell, stink | |||
bocciuolo | Italian | noun | blossom, bud (on trees) | biology botany natural-sciences | masculine | |
bocciuolo | Italian | noun | cam (in an engine) | masculine | ||
bohatersko | Polish | adv | heroically (courageously) | |||
bohatersko | Polish | adv | heroically | broadcasting film human-sciences linguistics literature media narratology publishing sciences television | ||
bougre | French | noun | chap, guy | Louisiana colloquial masculine | ||
bougre | French | noun | wretch (miserable, luckless person) | masculine | ||
bougre | French | noun | imbecile; idiot (general pejorative) | masculine | ||
bougre | French | noun | sodomite, bugger, homosexual | dated masculine | ||
bougre | French | noun | bloody (intensifier) | invariable masculine | ||
bretea | Romanian | noun | suspenders | feminine in-plural | ||
bretea | Romanian | noun | strap | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | feminine | |
brummijan | Proto-West Germanic | verb | to drone, hum | reconstruction | ||
brummijan | Proto-West Germanic | verb | to roar | reconstruction | ||
butiner | French | verb | to gather pollen, gather nectar | intransitive | ||
butiner | French | verb | to gather (pollen) | transitive | ||
butiner | French | verb | to glean, pick up (ideas, concepts etc.) | figuratively transitive | ||
butiner | French | verb | to surf the internet, to browse | colloquial intransitive | ||
butiner | French | verb | to snog (UK), to make out with (US) | slang transitive | ||
bãi | Vietnamese | noun | shore; bank | |||
bãi | Vietnamese | noun | field; plain; yard | |||
bãi | Vietnamese | noun | charlatan and/or vagabond | in-compounds | ||
bãi | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 罷 | romanization | ||
caduco | Italian | adj | deciduous | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | ||
caduco | Italian | adj | transient, fleeting | figuratively | ||
caduco | Italian | verb | first-person singular present indicative of caducare | first-person form-of indicative present singular | ||
cardinal | Spanish | adj | cardinal (crucial, pivotal) | feminine masculine | ||
cardinal | Spanish | adj | cardinal (describing a number used to indicate quantity) | feminine masculine | ||
carruca | Latin | noun | A chariot. | declension-1 | ||
carruca | Latin | noun | A coach, carriage (four-wheeled). | declension-1 | ||
carruca | Latin | noun | A heavy wheeled plow. | Medieval-Latin declension-1 | ||
centenario | Italian | adj | one hundred years old | |||
centenario | Italian | adj | centennial | |||
centenario | Italian | noun | centenarian | masculine | ||
centenario | Italian | noun | centenary | masculine | ||
centriste | Latvian | noun | (female) centrist (a follower or defender of centrism; a politician of the political center) | government human-sciences philosophy politics sciences | declension-5 feminine | |
centriste | Latvian | noun | (female) inhabitant of the center of a city, especially Riga | colloquial declension-5 feminine | ||
centrists | Latvian | noun | (male) centrist (a follower or defender of centrism; a politician of the political center) | government human-sciences philosophy politics sciences | declension-1 masculine | |
centrists | Latvian | noun | (male) inhabitant of the center of a city, especially Riga | colloquial declension-1 masculine | ||
chess | English | noun | A board game for two players, each beginning with sixteen chess pieces moving according to fixed rules across a chessboard with the objective to checkmate the opposing king. | uncountable usually | ||
chess | English | noun | Any of several species of grass in the genus Bromus, generally considered weeds. | US | ||
chess | English | noun | One of the platforms, consisting of two or more planks dowelled together, for the flooring of a temporary military bridge. | government military politics war | in-plural | |
chudoba | Old Polish | noun | leanness, skinniness | feminine | ||
chudoba | Old Polish | noun | poverty | feminine | ||
chęć | Polish | noun | wish, desire | feminine | ||
chęć | Polish | noun | willingness | feminine | ||
cocca | Italian | noun | nock, notch (of an arrow) | feminine | ||
cocca | Italian | noun | corner (of an handkerchief etc.) | feminine | ||
cocca | Italian | noun | darling, dear, favourite/favorite woman or girl, pet, mollycoddle | feminine | ||
cocca | Italian | noun | hen | childish feminine | ||
coffee bar | English | noun | An establishment that sells coffee (and possibly other non-alcoholic drinks), a cafe. Food may also be served. | |||
coffee bar | English | noun | A section of an establishment (a restaurant, shop or other business) where coffee is served. | |||
coirceog | Irish | noun | hive | feminine | ||
coirceog | Irish | noun | cone | feminine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | kettle | masculine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | cauldron, boiler, vat | masculine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | dell, corrie | geography natural-sciences | masculine | |
coire | Scottish Gaelic | noun | whirlpool | masculine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | fault, offense, wrong, trespass, sin | feminine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | blame, complaint | feminine | ||
coire | Scottish Gaelic | noun | harm, damage | feminine | ||
commemini | Latin | verb | to recollect a thing in all its particulars, to recollect clearly | conjugation-3 no-supine perfect | ||
commemini | Latin | verb | to remember well | conjugation-3 no-supine perfect | ||
commemini | Latin | verb | to recall to mind, mention | Late-Latin conjugation-3 no-supine perfect | ||
contain | English | verb | To hold inside. | transitive | ||
contain | English | verb | To include as a part. | transitive | ||
contain | English | verb | To put constraints upon; to restrain; to confine; to keep within bounds. | transitive | ||
contain | English | verb | To have as an element or subset. | mathematics sciences | transitive | |
contain | English | verb | To restrain desire; to live in continence or chastity. | intransitive obsolete | ||
contrarian | English | noun | A person who likes or tends to express a contradicting viewpoint, especially from one held by a majority of people, usually because of nonconformity or spite. | |||
contrarian | English | noun | A financial investor who tends to have an opinion of market trends at variance with most others. | business finance | ||
contrarian | English | adj | Liking or tending to express a contradicting viewpoint, especially from one held by a majority of people. | |||
contrarian | English | adj | Having an opinion of market trends at variance with most others. | business finance | ||
contrazione | Italian | noun | contraction (all senses) | feminine | ||
contrazione | Italian | noun | decrease | feminine | ||
coronet | English | noun | A small crown, such as is worn by a noble. | |||
coronet | English | noun | The ring of tissue between a horse's hoof and its leg. | |||
coronet | English | noun | The traditional lowest regular commissioned officer rank in the cavalry. | |||
coronet | English | noun | Any of several hummingbirds in the genus Boissonneaua. | |||
coronet | English | noun | Any of species Craniophora ligustri of moths. | |||
coujhene | Walloon | noun | kitchen | masculine | ||
coujhene | Walloon | noun | cuisine | masculine | ||
cruel | Middle English | adj | Merciless, cruel; revelling in another's pain. | |||
cruel | Middle English | adj | Deleterious, injurious; conducive to suffering. | |||
cruel | Middle English | adj | Unbearable, saddening, terrifying. | |||
cruel | Middle English | adj | Strict, unforgiving, mean; not nice. | |||
cruel | Middle English | adj | Savage, vicious, dangerous; displaying ferocity. | |||
cruel | Middle English | adj | Bold, valiant, heroic (in war) | |||
cruel | Middle English | adj | Sharp, acrid, bitter-tasting. | rare | ||
cubera | Spanish | noun | female equivalent of cubero | feminine form-of | ||
cubera | Spanish | noun | cubera snapper (Lutjanus cyanopterus) | Cuba Puerto-Rico feminine | ||
cura | Portuguese | noun | cure (a method, device or medication that restores good health) | feminine | ||
cura | Portuguese | noun | healing (the process of restoring good health) | feminine | ||
cura | Portuguese | verb | inflection of curar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
cura | Portuguese | verb | inflection of curar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
cuspir | Portuguese | verb | to spit (to expel saliva from the mouth) | |||
cuspir | Portuguese | verb | to offend | figuratively | ||
daiq | Zhuang | noun | maternal grandmother | |||
daiq | Zhuang | noun | mother-in-law; wife's mother | |||
daiq | Zhuang | adv | too; excessively | |||
daiq | Zhuang | verb | to bring; to take with | |||
daiq | Zhuang | verb | to command; to lead | |||
daiq | Zhuang | verb | to lead; to guide; to show the way | |||
daiq | Zhuang | verb | to babysit; to take care of | |||
daiq | Zhuang | verb | to host; to entertain | |||
daiq | Zhuang | conj | along with | |||
dalali | Swahili | noun | broker (a mediator between a buyer and seller) | |||
dalali | Swahili | noun | auctioneer (one who conducts an auction) | |||
dateerata | Finnish | verb | to date (to note the time of) | dated | ||
dateerata | Finnish | verb | to date (to determine the age of) | dated | ||
deild | Norwegian Nynorsk | noun | a portion, a part | feminine | ||
deild | Norwegian Nynorsk | noun | border sign or a border stone between two ownerships | feminine | ||
delinquir | Spanish | verb | to commit a crime | intransitive | ||
delinquir | Spanish | verb | to be delinquent | intransitive | ||
delta male | English | noun | A male without an authoritative position or role in social or group hierarchy; a male commoner. | |||
delta male | English | noun | A male animal that ranks fourth in the social hierarchy. | |||
delta male | English | noun | An average man. | |||
demented | English | adj | Insane; mentally ill. | |||
demented | English | adj | Having dementia. | |||
demented | English | adj | Crazy; ridiculous. | informal | ||
demented | English | verb | simple past and past participle of dement | form-of participle past | ||
demitir | Portuguese | verb | to fire (terminate the employment of) | |||
demitir | Portuguese | verb | to dismiss, displace | |||
demitir | Portuguese | verb | to resign (quit a job or position) | reflexive | ||
denoto | Latin | verb | to mark | conjugation-1 | ||
denoto | Latin | verb | to observe | conjugation-1 | ||
denoto | Latin | verb | to indicate | conjugation-1 | ||
denoto | Latin | verb | to imply | conjugation-1 | ||
deputat | Polish | noun | judge of a tribunal elected from among the nobility and clergy during the Polish-Lithuanian Commonwealth | historical masculine person | ||
deputat | Polish | noun | deputy (member of a deputation) | masculine person | ||
deputat | Polish | noun | in-kind benefit; emolument (part of the salary that is paid not in money but in kind) | inanimate masculine | ||
deputat | Polish | noun | costs of maintaining a relative covered by the owner of the family estate | law | inanimate masculine obsolete | |
deputat | Polish | noun | legal side income in addition to a salary | inanimate masculine obsolete | ||
deputat | Polish | noun | grain donated by a community to a person | inanimate masculine obsolete | ||
deputat | Polish | noun | synonym of ordynaria | inanimate masculine | ||
despeinar | Spanish | verb | to muss, to make (hair) messy | |||
despeinar | Spanish | verb | to take down one's hair | reflexive | ||
deuil | French | noun | bereavement | countable masculine uncountable | ||
deuil | French | noun | mourning | masculine uncountable | ||
deuil | French | noun | mourning (clothes) | countable masculine | ||
deuil | French | noun | funeral procession | countable masculine uncountable | ||
diamond duck | English | noun | Synonym of platinum duck (“score of zero runs after getting out on the first ball of a team's innings”). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
diamond duck | English | noun | The situation where a batsman is dismissed without facing a ball (most usually run out from the non-striker's end, but alternatively stumped or run out off a wide delivery). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
distribuír | Galician | verb | to distribute (to divide into portions and dispense) | |||
distribuír | Galician | verb | to distribute (to supply to retail outlets) | |||
ditata | Italian | noun | finger mark, fingerprint | feminine | ||
ditata | Italian | noun | poke (with a finger) | feminine | ||
divers | German | adj | different, various, miscellaneous (a certain number of different items) | in-plural | ||
divers | German | adj | diverse, varying (showing great variety) | formal | ||
divers | German | adj | diverse (of a society or group: showing variety in terms of ethnicity, language, religious affiliation, sexual orientation, etc.) | neologism | ||
divers | German | adj | non-binary, intersex (belonging to any category of gender that is neither male nor female) | government officialese | bureaucratese neologism | |
doghood | English | noun | The state or characteristic of being a dog. | uncountable | ||
doghood | English | noun | The period of time of being a dog. | uncountable | ||
dolmaa | Gagauz | verb | to be filled, to fill up, to be full | intransitive | ||
dolmaa | Gagauz | verb | to fill up (with tears); to become about to cry | figuratively intransitive | ||
dolmaa | Gagauz | verb | to get crowded | figuratively intransitive | ||
dolmaa | Gagauz | verb | to be up, to be completed, to come to an end | figuratively intransitive | ||
dribbelen | Dutch | verb | to jog with small steps | intransitive | ||
dribbelen | Dutch | verb | to dribble | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
druncnian | Old English | verb | to be drunk | intransitive | ||
druncnian | Old English | verb | to get or become drunk | intransitive | ||
döviz | Turkish | noun | Any legal tender that can be used in international payments. | business finance | ||
döviz | Turkish | noun | foreign currency | business finance | ||
döviz | Turkish | noun | Any cloth or cardboard sign or banner with a text written on for the purpose of advertisement, announcement or propaganda. | dated | ||
düşman | Turkish | adj | enemy | |||
düşman | Turkish | noun | enemy | |||
düşman | Turkish | noun | enemy | government military politics war | ||
ecologisme | Dutch | noun | environmentalism | Belgium neuter uncountable | ||
ecologisme | Dutch | noun | green politics | Belgium neuter uncountable | ||
efektywny | Polish | adj | effective (having the power to produce a required effect or effects) | |||
efektywny | Polish | adj | effective (actually in effect) | |||
eisen | Dutch | verb | to demand | transitive | ||
eisen | Dutch | verb | to claim | transitive | ||
eisen | Dutch | verb | to require | transitive | ||
eisen | Dutch | noun | plural of eis | form-of plural | ||
ekifuba | Tooro | noun | chest | anatomy medicine sciences | ||
ekifuba | Tooro | noun | breast | |||
elkartasun | Basque | noun | association, alliance, fellowship | inanimate | ||
elkartasun | Basque | noun | agreement, accord | inanimate | ||
elkartasun | Basque | noun | solidarity, camaraderie | inanimate | ||
elkartasun | Basque | noun | reciprocity, correspondance | inanimate | ||
embalbir | Catalan | verb | to numb, benumb | transitive | ||
embalbir | Catalan | verb | to go numb | pronominal | ||
enteric | English | adj | Of, relating to, within, or by way of the intestines. | not-comparable | ||
enteric | English | adj | Staying intact in the stomach, then dissolving in the intestine. | not-comparable | ||
entstehen | German | verb | to come into being, to arise, to be produced | intransitive irregular strong | ||
entstehen | German | verb | to develop | intransitive irregular strong | ||
ermitão | Portuguese | noun | hermit; eremite (someone who lives alone for religious reasons) | masculine | ||
ermitão | Portuguese | noun | hermit; recluse (someone who lives alone and shuns human companionship) | masculine | ||
eskuwela | Tagalog | noun | school | |||
eskuwela | Tagalog | noun | schoolchild; pupil | dialectal | ||
esprimere | Italian | verb | to express | transitive | ||
esprimere | Italian | verb | to squeeze, to press out | literary transitive | ||
excruciatingly | English | adv | In an excruciating manner or to an excruciating degree; in a manner causing great anguish or pain. | |||
excruciatingly | English | adv | In a very intense or extreme manner. | |||
exhorrentia | Latin | noun | shuddering, trembling | declension-1 feminine | ||
exhorrentia | Latin | noun | terror, dread | declension-1 feminine | ||
eżami | Maltese | noun | exam, examination | masculine | ||
eżami | Maltese | noun | test | masculine | ||
filipin | Swedish | noun | philopena (a game) | common-gender | ||
filipin | Swedish | noun | philopena (a nut or almond with double kernel) | common-gender | ||
fitta | Swedish | noun | pussy, cunt (female genitalia) | common-gender vulgar | ||
fitta | Swedish | noun | cunt (of a person) | common-gender offensive vulgar | ||
fitta | Swedish | intj | fuck! | vulgar | ||
foda-se | Portuguese | intj | fuck, shit (expression of dismay or discontent) | Portugal vulgar | ||
foda-se | Portuguese | intj | fuck it, whatever, who cares? (expressing indifference or nonchalance) | vulgar | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / curves (the shape of a human, especially a woman's body) | feminine in-plural masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / a shape, form (the way in which details, especially outer lines, are prepared, arranged, assembled into a harmonious whole) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / form (way of expressing oneself; way of acting) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / a form, design (the way in which something acts, is organized or manifests itself) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / a state (the physical property of matter as solid, liquid, gas or plasma) | natural-sciences physical-sciences physics sciences | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) / a level below a species in the classification of organisms, where there is a less systematic variation between individuals of the same species | biology natural-sciences | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, shape (the outer configuration of a thing; figure, outline) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a type, kind, form (a category; a group of entities that have common characteristics such that they may be grouped together) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form (an eternal type of thing or idea, especially in Plato's philosophy) | human-sciences philosophy sciences | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | the formal cause (the design, pattern, or pure concept of a thing, which gives form or structure to its matter, in Aristotelianism) | human-sciences philosophy science sciences | feminine masculine natural | |
form | Norwegian Bokmål | noun | form (summary of the manifold, the material of experience, into unity in consciousness - especially in Kant's philosophy) | human-sciences philosophy sciences | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a norm (a rule that is imposed by regulations and/or socially enforced by members of a community) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a norm (a rule that is imposed by regulations and/or socially enforced by members of a community) / etiquette (the customary behavior of members of a profession, business, law, or sports team towards each other) | feminine in-plural masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | a form (a grouping of words which maintain grammatical context in different usages; the particular shape or structure of a word or part of speech) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, mold (a hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance) / a printing form (an object, usually in the shape of a block or a plate, used in printing to apply ink on the printed surface) | media publishing typography | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, mold (a hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance) / an extruder (a machine that extrudes material through shaped dies) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine masculine | |
form | Norwegian Bokmål | noun | a form, mold (a hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance) | feminine masculine | ||
form | Norwegian Bokmål | noun | shape, form (a human or animal's physical condition, especially in terms of endurance and athletic performance) | feminine masculine physical | ||
form | Norwegian Bokmål | verb | imperative of forme | form-of imperative | ||
formulă | Romanian | noun | formula, method | feminine | ||
formulă | Romanian | noun | phrase | feminine | ||
fortuna | Spanish | noun | fortune | feminine | ||
fortuna | Spanish | noun | fortune, prophecy, reading | feminine | ||
fortuna | Spanish | noun | wealth | feminine | ||
fortuna | Spanish | noun | luck | feminine | ||
friendly | English | adj | Generally warm, approachable and easy to relate with in character. | |||
friendly | English | adj | Inviting, characteristic of friendliness. | |||
friendly | English | adj | Having an easy or accepting relationship with something. | |||
friendly | English | adj | Compatible with, or not damaging to (the compounded noun). | in-compounds | ||
friendly | English | adj | Without any hostility. | |||
friendly | English | adj | Promoting the good of any person; favourable; propitious. | |||
friendly | English | adj | Of or pertaining to friendlies (friendly noun sense 2, below). Also applied to other bipolar confrontations, such as team sports. | government military politics war | usually | |
friendly | English | adj | Being or relating to two or more natural numbers with a common abundancy. | mathematics number-theory sciences | ||
friendly | English | noun | A game which is of no consequence in terms of ranking, betting, etc. | hobbies lifestyle sports | ||
friendly | English | noun | A person or entity on the same side as one's own in a conflict. | |||
friendly | English | adv | In a friendly manner; like a friend. | |||
from | Danish | adj | pious, devout (religious in a serious way) | |||
from | Danish | adj | innocent | |||
fruire | Italian | verb | to have the use, make use, to take advantage [with di ‘of something’] | intransitive | ||
fruire | Italian | verb | to enjoy | rare transitive | ||
fulfilling | English | adj | Which causes fulfilment; emotionally or artistically satisfying. | |||
fulfilling | English | verb | present participle and gerund of fulfill | form-of gerund participle present | ||
fulfilling | English | verb | present participle and gerund of fulfil | form-of gerund participle present | ||
fulfilling | English | noun | fulfilment | |||
furrow | English | noun | A trench cut in the soil, as when plowed in order to plant a crop. | |||
furrow | English | noun | Any trench, channel, or groove, as in wood or metal. | |||
furrow | English | noun | A deep wrinkle in the skin of the face, especially on the forehead. | |||
furrow | English | verb | To cut one or more grooves in (the ground, etc.). | transitive | ||
furrow | English | verb | To wrinkle. | transitive | ||
furrow | English | verb | To pull one's brows or eyebrows together due to concentration, worry, etc. | transitive | ||
furrow | English | verb | to become furrowed | intransitive | ||
føde | Danish | noun | food | common-gender no-plural | ||
føde | Danish | noun | nourishment | common-gender no-plural | ||
føde | Danish | noun | diet | common-gender no-plural | ||
føde | Danish | verb | to bear, give birth | |||
føde | Danish | verb | to feed | |||
føde | Danish | verb | to support | |||
gainsaying | English | noun | Opposition, especially in speech. | |||
gainsaying | English | noun | Refusal to accept or believe something. | |||
gainsaying | English | noun | Contradiction. | |||
gainsaying | English | noun | Denial; denying. | |||
gainsaying | English | noun | Rebellious opposition; rebellion. | archaic obsolete | ||
gainsaying | English | verb | present participle and gerund of gainsay | form-of gerund participle present | ||
galak | Indonesian | adj | wild; savage; unruly | |||
galak | Indonesian | adj | short-tempered; irritable | |||
gammelnorsk | Norwegian Bokmål | adj | Old Norwegian | |||
gammelnorsk | Norwegian Bokmål | adj | Old Norse (relating to the language also) | |||
gammelnorsk | Norwegian Bokmål | noun | Old Norwegian or Old Norse (language) | masculine uncountable | ||
garde | Swedish | noun | guard (military squad responsible for protecting something) | neuter | ||
garde | Swedish | noun | unit of elite troops | neuter | ||
gating | English | verb | present participle and gerund of gate | form-of gerund participle present | ||
gating | English | noun | An arrangement of gates. | countable uncountable | ||
gating | English | noun | The selective regulation or restriction of access to something. | countable uncountable | ||
gating | English | noun | The control of the flow of signals based on certain conditions or criteria. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences signal-processing | countable uncountable | |
geleia | Portuguese | noun | jelly | feminine | ||
geleia | Portuguese | noun | jam | feminine | ||
geleia | Portuguese | noun | jelly (any substance or object having the consistency of jelly) | Brazil colloquial feminine | ||
geleia | Portuguese | noun | envy | Brazil Internet feminine | ||
geleia | Portuguese | verb | inflection of geleiar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
geleia | Portuguese | verb | inflection of geleiar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
gild the lily | English | verb | To embellish or improve something unnecessarily. | idiomatic | ||
gild the lily | English | verb | To add superfluous attributes to something. | |||
gore | English | noun | Blood, especially that from a wound when thickened due to exposure to the air. | uncountable usually | ||
gore | English | noun | A gout or mass of such blood. | countable obsolete usually | ||
gore | English | noun | Carnage, bloodshed, murder, violence. | uncountable usually | ||
gore | English | noun | Dirt, filth, often dung or mud. | uncountable usually | ||
gore | English | verb | To cover or smear with blood. | obsolete transitive | ||
gore | English | verb | To pierce with a horn or tusk. | transitive | ||
gore | English | verb | To pierce with anything pointed, such as a spear. | obsolete transitive | ||
gore | English | verb | To needle or wound the feelings of. | figuratively intransitive obsolete transitive | ||
gore | English | noun | A triangular piece of land where roads meet. | |||
gore | English | noun | A triangular strip of land left over at the end of a not-fully-rectangular field. | archaic dialectal | ||
gore | English | noun | A small piece of land left unincorporated due to competing surveys or a surveying error. | geography natural-sciences surveying | US | |
gore | English | noun | The curved surface that lies between two close lines of longitude on a globe, or an equivalent section of a spherical or dome-shaped object in general.ᵂᵖ | |||
gore | English | noun | A triangular or rhomboid piece of fabric, especially one forming part of a three-dimensional surface such as a sail or a skirt. | |||
gore | English | noun | An elastic gusset for providing a snug fit in a shoe. | |||
gore | English | noun | A projecting point. | |||
gore | English | noun | A charge, delineated by two inwardly curved lines, starting respectively from the middle base corner and one of the two chief corners and meeting in the fess point. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
gore | English | verb | To cut into a triangular form. | |||
gore | English | verb | To provide with a gore. | |||
guid | Scots | adj | good | |||
guid | Scots | adj | of good social standing, respectable | |||
guid | Scots | adv | very, pretty | |||
guid | Scots | noun | good | |||
görbe | Hungarian | adj | bent, curved (not straight, having one or more bends or angles) | |||
görbe | Hungarian | adj | dishonest, crooked | figuratively | ||
görbe | Hungarian | adj | of a day, evening or night spent with excessive drinking or revelry | figuratively humorous | ||
görbe | Hungarian | adj | askance (with disapproval, skepticism, or suspicion; with animosity) | figuratively | ||
görbe | Hungarian | noun | curve (a curved line) | geometry mathematics sciences | ||
görbe | Hungarian | noun | curve, graph, chart, diagram | |||
hache | Spanish | noun | The name of the Latin-script letter H/h. | feminine | ||
hache | Spanish | verb | inflection of hachar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
hache | Spanish | verb | inflection of hachar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
hadlang | Tagalog | noun | obstruction; obstacle; hindrance | |||
hadlang | Tagalog | noun | suppression (by authority) | |||
hadlang | Tagalog | noun | act of opposing or contradicting | |||
hadlang | Tagalog | noun | prohibition | |||
hahmotella | Finnish | verb | to sketch, delineate, outline (to draw or trace an outline) | transitive | ||
hahmotella | Finnish | verb | to sketch (to describe briefly and with very few details) | transitive | ||
hahmotella | Finnish | verb | to rough (to create in an approximate form) | transitive | ||
hakim | Indonesian | noun | judge / a public official whose duty it is to administer the law, especially by presiding over trials and rendering judgments; a justice. | |||
hakim | Indonesian | noun | judge / a person who decides the fate of someone or something that has been called into question. | |||
hakim | Indonesian | noun | court | |||
hakim | Indonesian | noun | jury, judge (in a competition) | |||
hakim | Indonesian | noun | authority | obsolete | ||
hakim | Indonesian | noun | government | obsolete | ||
hakim | Indonesian | noun | learned person, wise person, sage, scholar | literary | ||
harv | Veps | adj | thin, sparse | |||
harv | Veps | adj | rare | |||
hauteur | French | noun | height, altitude | feminine | ||
hauteur | French | noun | arrogance | feminine | ||
hauteur | French | noun | height | geometry mathematics sciences | feminine | |
hauteur | French | noun | pitch | entertainment lifestyle music | feminine | |
heavy-duty | English | adj | Designed to withstand hard usage without breaking; hard-wearing. | |||
heavy-duty | English | adj | Very serious, intense, or demanding. | informal | ||
hepeng | Indonesian | noun | a coin from the Dutch East Indies worth a quarter of a cent | dialectal | ||
hepeng | Indonesian | noun | money | dialectal | ||
hlamba | Zulu | verb | to wash (parts of the body) | transitive | ||
hlamba | Zulu | verb | to swim | intransitive | ||
homo | Finnish | noun | gay man | |||
homo | Finnish | noun | any gay person | rare | ||
homo | Finnish | noun | Used as a general slur. | derogatory offensive | ||
honorific | English | noun | A person's title, such as "Mrs" or "Doctor". | |||
honorific | English | noun | A term of respect; respectful language. | |||
honorific | English | noun | A word or word form expressing the speaker's respect for the hearer or the referent. | human-sciences linguistics sciences | ||
honorific | English | adj | Showing or conferring honour and respect. | |||
honorific | English | adj | Based on or valuing honor | |||
hulog ang loob | Tagalog | adj | attached; fond of someone | idiomatic | ||
hulog ang loob | Tagalog | adj | fallen in love | broadly idiomatic | ||
hvelv | Norwegian Bokmål | noun | a vault (strongroom, storeroom, often underground) | neuter | ||
hvelv | Norwegian Bokmål | noun | a vault (arched roof) | neuter | ||
hwælhuntoþ | Old English | noun | whaling | masculine | ||
hwælhuntoþ | Old English | noun | an instance of whaling, a whale hunt | masculine | ||
ihap | Cebuano | noun | a count; the result of a tally that reveals the number of items in a set; a quantity counted | |||
ihap | Cebuano | noun | a sum; quantity obtained by addition or aggregation | |||
ihap | Cebuano | verb | to count | |||
ihap | Cebuano | verb | to sum or add up | |||
ihap | Cebuano | verb | to keep count | |||
ihn | German | pron | accusative of er; him, it (masculine, direct object). | accusative form-of personal | ||
ihn | German | pron | (obsolete) dative of sie; them (indirect object). | personal | ||
in mitl in chimalli | Classical Nahuatl | noun | the arrow and the shield; war, warfare. | inanimate | ||
in mitl in chimalli | Classical Nahuatl | noun | battle | inanimate | ||
inhoud | Dutch | noun | content; contents | masculine | ||
inhoud | Dutch | noun | index; table of contents | masculine | ||
inhoud | Dutch | noun | volume | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
inhoud | Dutch | verb | first-person singular dependent-clause present indicative of inhouden | |||
inizio | Italian | noun | beginning, start, inception | masculine | ||
inizio | Italian | noun | opening (of hostilities) | masculine | ||
inizio | Italian | verb | first-person singular present indicative of iniziare | first-person form-of indicative present singular | ||
inn | Cimbrian | prep | in | Sette-Comuni with-dative | ||
inn | Cimbrian | adv | inside | Luserna Sette-Comuni | ||
inn | Cimbrian | adv | east | Sette-Comuni | ||
inosensiya | Tagalog | noun | innocence; guiltlessness | |||
inosensiya | Tagalog | noun | naïveté; innocence (usually due to young age) | |||
inscripție | Romanian | noun | inscription | feminine | ||
inscripție | Romanian | noun | registration, enrolment | archaic feminine | ||
inzotichire | Italian | verb | to become uncouth or boorish | intransitive | ||
inzotichire | Italian | verb | to make uncouth or boorish | transitive uncommon | ||
ironwort | English | noun | A herb of several species in the genus Sideritis, formerly believed to heal sword cuts. | uncountable usually | ||
ironwort | English | noun | Galeopsis ladanum, red hemp-nettle. | uncountable usually | ||
irritable | English | adj | Capable of being irritated. | |||
irritable | English | adj | Easily exasperated or excited. | |||
irritable | English | adj | Responsive to stimuli. | medicine sciences | ||
isochron | English | noun | A line on a chart linking rock of the same age (as determined from isotope ratios). | geography geology natural-sciences | ||
isochron | English | noun | A collection of points (such as a manifold), each point representing a set of initial conditions for a given dynamical system, such that every set results in the same long-term behaviour of the system. | mathematics sciences | ||
italski | Polish | adj | Italian, of Italy | literary not-comparable relational | ||
italski | Polish | adj | Italic (pertaining to a subfamily of the Indo-European language family) | not-comparable relational | ||
itikka | Ingrian | noun | bug | |||
itikka | Ingrian | noun | synonym of elokas (“animal”) | dialectal obsolete | ||
jarzynowy | Polish | adj | vegetable (plant) | not-comparable relational | ||
jarzynowy | Polish | adj | vegetable dish | not-comparable relational | ||
juczny | Polish | adj | pack | not-comparable relational | ||
juczny | Polish | adj | burdened, laden (weighed down with a load) | not-comparable | ||
järjestäytyminen | Finnish | noun | verbal noun of järjestäytyä | form-of noun-from-verb | ||
järjestäytyminen | Finnish | noun | verbal noun of järjestäytyä / organization (state of being organized) | |||
kahua | Hawaiian | noun | foundation; base; platform (of a house) | |||
kahua | Hawaiian | noun | site; location; ground | |||
kahua | Hawaiian | noun | arena; stand; stage | |||
kahua | Hawaiian | noun | background | |||
kahua | Hawaiian | noun | bed (as of a stream) | |||
kahua | Hawaiian | noun | court, field, pitch | hobbies lifestyle sports | ||
kahua | Hawaiian | noun | set | broadcasting film media television | ||
kahua | Hawaiian | verb | basic, foundational | stative | ||
kahua | Hawaiian | verb | based | stative | ||
kaj | Serbo-Croatian | pron | what (interrogative) | Kajkavian | ||
kaj | Serbo-Croatian | pron | what (relative) | Kajkavian | ||
kaj | Serbo-Croatian | pron | any, some | Kajkavian | ||
kaj | Serbo-Croatian | verb | second-person singular imperative of kajati | form-of imperative second-person singular | ||
kansainvälistäminen | Finnish | noun | verbal noun of kansainvälistää | form-of noun-from-verb | ||
kansainvälistäminen | Finnish | noun | verbal noun of kansainvälistää / internationalization; the act of making something international | |||
kerros | Finnish | noun | floor, storey (floor or level of a building or ship) | |||
kerros | Finnish | noun | layer (single thickness of some material covering a surface) | |||
kerros | Finnish | noun | layer, stratum (horizontal deposit) | |||
kerros | Finnish | noun | stratum (class of society) | |||
kerros | Finnish | noun | course (row of bricks) | business construction manufacturing masonry | ||
kerros | Finnish | noun | course (row of material that forms the roofing) | business construction manufacturing roofing | ||
kerros | Finnish | noun | course (a single row of loops in weft knitting) | business manufacturing textiles | ||
kerros | Finnish | noun | row | business knitting manufacturing textiles | ||
kerros | Finnish | verb | second-person singular present imperative of kertoa (with enclitic-s) | form-of imperative present second-person singular | ||
knībaz | Proto-Germanic | noun | pincers; shears | masculine reconstruction | ||
knībaz | Proto-Germanic | noun | knife | masculine reconstruction | ||
komika | Latvian | noun | comedy, comicality, buffoonery (that which causes disapproval because of its ridiculousness) | declension-4 feminine | ||
komika | Latvian | noun | funniness, humorousness (the quality of that which is funny, humorous) | declension-4 feminine | ||
konfekcjonować | Polish | verb | to parcel, to package individually | formal imperfective transitive | ||
konfekcjonować | Polish | verb | to manufacture ready-made clothing | formal imperfective transitive | ||
kontrolir | Indonesian | noun | supervisor | |||
kontrolir | Indonesian | noun | controller | |||
korpus | Estonian | noun | frame, (main) body, chassis (base frame of a vehicle or machine) | |||
korpus | Estonian | noun | frame, (main) body, chassis (base frame of a vehicle or machine) / body (of a human) | broadly figuratively | ||
korpus | Estonian | noun | a single building in a group of similar buildings | |||
korpus | Estonian | noun | corps (a tactical force comprising several divisions and specialised units) | government military politics war | ||
korpus | Estonian | noun | a collection of people involved in common tasks or a common vocation | |||
korpus | Estonian | noun | a letter grade of 10 points (height: 3.761 mm) | media printing publishing | ||
korpus | Estonian | noun | corpus (a systematised online database) | human-sciences linguistics sciences | ||
kremo | Ido | noun | cream | |||
kremo | Ido | noun | the best part of something | figuratively | ||
kremo | Ido | noun | milk skin | |||
kremo | Ido | noun | substance resembling cream | |||
kruktu | Sranan Tongo | adj | crooked | |||
kruktu | Sranan Tongo | adj | wrong, bad | |||
kurátor | Hungarian | noun | curator (a person who manages, administers or organizes a collection, either independently or employed by a museum, library, or archive) | |||
kurátor | Hungarian | noun | churchwarden (a lay officer of a church who handles the secular affairs of the parish) | |||
kuulutus | Estonian | noun | announcement | |||
kuulutus | Estonian | noun | advertisement, advert, ad | |||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“florist”) (person who sells flowers) | feminine form-of | ||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“florist”) (person who cultivates flowers) | feminine form-of | ||
kwiaciarka | Polish | noun | female equivalent of kwiaciarz (“person who manufactures artificial flowers”) | feminine form-of | ||
kymmen | Finnish | noun | ten | |||
kymmen | Finnish | noun | decade (10:1 interval; group, set, or series of ten) | |||
käännös | Finnish | noun | turn (change of direction or orientation) | |||
käännös | Finnish | noun | inversion | entertainment lifestyle music | ||
käännös | Finnish | noun | face | government military politics war | ||
käännös | Finnish | noun | tacking (act of changing tack) | nautical transport | ||
käännös | Finnish | noun | translation (conversion of text from one language to another) | |||
käännös | Finnish | noun | compilation (translation of source code into object code) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kényelmes | Hungarian | adj | comfortable | |||
kényelmes | Hungarian | adj | convenient | |||
kínai | Hungarian | adj | Chinese (of or relating to China, its people or language) | not-comparable | ||
kínai | Hungarian | noun | Chinese (person) | countable uncountable | ||
kínai | Hungarian | noun | Chinese (language) | countable uncountable | ||
kċina | Maltese | noun | kitchen | feminine | ||
kċina | Maltese | noun | cuisine, style of cooking | feminine | ||
kīnan | Proto-West Germanic | verb | to split open | reconstruction | ||
kīnan | Proto-West Germanic | verb | to sprout, to germinate | reconstruction | ||
lala | Turkish | noun | tutor | obsolete | ||
lala | Turkish | noun | tutor of a Shahzadah | history human-sciences sciences | ||
lapoz | Hungarian | verb | to turn the page, turn over | ambitransitive | ||
lapoz | Hungarian | verb | to move on | figuratively intransitive | ||
lassù | Italian | adv | up there | |||
lassù | Italian | adv | up above, in heaven | |||
lassù | Italian | adv | up north | |||
lende | Dutch | noun | loin, bottom part of the back | feminine | ||
lende | Dutch | noun | flank, side | feminine | ||
lende | Dutch | noun | fellow countryman | masculine | ||
lende | Dutch | noun | neighbour | masculine | ||
lepidopterology | English | noun | The scientific study of butterflies and moths (the Lepidoptera). | biology entomology natural-sciences zoology | uncountable | |
lepidopterology | English | noun | Lepidoptery, (the hobby of butterfly collecting). | uncountable | ||
lha | Wutunhua | noun | god, deity | |||
lha | Wutunhua | noun | thangka painting | |||
lieutenant | French | noun | lieutenant | government military politics war | masculine | |
lieutenant | French | noun | deputy, right-hand man, second-in-command | masculine | ||
lift up | English | verb | To elevate to a higher position. | transitive | ||
lift up | English | verb | To exalt the mood of someone. | transitive | ||
lift up | English | verb | To raise the volume of (one's voice). | transitive | ||
ligamentous | English | adj | Of or pertaining to ligaments. | not-comparable | ||
ligamentous | English | adj | Forming part of a ligament. | not-comparable | ||
lintu | Finnish | noun | bird (animal in the class Aves, having a beaked mouth and usually capable of flight) | |||
lintu | Finnish | noun | poultry (meat of domesticated fowl used for nutrition) | |||
lopъ | Proto-Slavic | noun | smack, slap, spank | masculine reconstruction | ||
lopъ | Proto-Slavic | noun | gulping, swallowing | masculine reconstruction | ||
lopъ | Proto-Slavic | noun | plant, herb with large bulbous leaves | masculine reconstruction regional | ||
luisti | Finnish | noun | slide, runner (part of an apparatus that moves quickly) / slide (mechanism consisting of a part which slides on or against a guide) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
luisti | Finnish | noun | slide, runner (part of an apparatus that moves quickly) / jack, runner (in harpsichord, an intermediate piece communicating the action of the key to the plectrum) | entertainment lifestyle music | ||
luisti | Finnish | noun | slide, runner (part of an apparatus that moves quickly) / slide (in trombone, a cylindrical adjusting pitch) | entertainment lifestyle music | formal | |
luisti | Finnish | noun | slide, runner (part of an apparatus that moves quickly) / slide (reciprocating part in a pistol) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
luisti | Finnish | noun | slide, runner (part of an apparatus that moves quickly) / bolt carrier (in a rifle) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
luisti | Finnish | verb | third-person singular past indicative of luistaa | form-of indicative past singular third-person | ||
lunatic | Romanian | noun | somnambulist, sleepwalker | masculine | ||
lunatic | Romanian | noun | dullard, fool, scatterbrain | masculine rare | ||
lunatic | Romanian | adj | born in the same month as another | common masculine neuter rare | ||
lunatic | Romanian | adj | having hallucinations | masculine neuter rare | ||
lunatic | Romanian | adj | fantastic, unreal, bizarre | masculine neuter rare | ||
lunatic | Romanian | adj | having unusual or strange ideas and behavior | masculine neuter | ||
lunatic | Romanian | adj | fearful | masculine neuter rare | ||
lysmask | Swedish | noun | any firefly of the subfamily Lampyrinae, especially the common glow-worm (Lampyris noctiluca) and lesser glow-worm (Phosphaenus hemipterus), which are the only species of firefly native to Sweden | common-gender | ||
lysmask | Swedish | noun | an eye | common-gender slang | ||
lěpiti | Proto-Slavic | verb | to smear | reconstruction | ||
lěpiti | Proto-Slavic | verb | to stick | reconstruction | ||
magsulsol | Bikol Central | verb | to repent; to atone | |||
magsulsol | Bikol Central | verb | to regret | |||
makapiapia | Hawaiian | noun | eye discharge, eye mucus | |||
makapiapia | Hawaiian | noun | watery eyes | |||
make a living | English | verb | To earn enough income to support oneself and, if applicable, one's family. | |||
make a living | English | verb | To manage to find enough food to survive. | |||
mancebo | Spanish | adj | juvenile | rare | ||
mancebo | Spanish | noun | youth | archaic masculine | ||
mancebo | Spanish | noun | young servant, waiter | archaic masculine | ||
mancebo | Spanish | noun | bachelor | masculine rare | ||
maréchal | French | noun | marshal (officer in the household of a medieval prince or lord) | masculine | ||
maréchal | French | noun | Military rank, usually ranking above general | government military politics war | masculine | |
mašīna | Latvian | noun | machine, machinery, mechanism | declension-4 feminine | ||
mašīna | Latvian | noun | car, automobile | declension-4 feminine | ||
meaning | English | noun | The denotation, referent, or idea connected with a word, expression, or symbol. | countable uncountable | ||
meaning | English | noun | The connotation associated with a word, expression, or symbol. | countable uncountable | ||
meaning | English | noun | The purpose, value, or significance (of something) beyond the fact of that thing's existence. | countable uncountable | ||
meaning | English | noun | Intention. | countable uncountable | ||
meaning | English | verb | present participle and gerund of mean | form-of gerund participle present | ||
meaning | English | adj | Having a (specified) intention. | |||
meaning | English | adj | Expressing some intention or significance; meaningful. | |||
meigallo | Galician | noun | evil eye, witchery, spell, bane | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
meigallo | Galician | noun | sickness caused by witchery, the dead, demons or spirits | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
melancholy | English | noun | Black bile, formerly thought to be one of the four "cardinal humours" of animal bodies. | countable historical uncountable | ||
melancholy | English | noun | Great sadness or depression, especially of a thoughtful or introspective nature. | countable uncountable | ||
melancholy | English | adj | Affected with great sadness or depression. | literary | ||
melodrammatico | Italian | adj | melodramatic | |||
melodrammatico | Italian | adj | awkwardly theatrical | |||
melodrammatico | Italian | adj | corny, schmaltzy | |||
menner | Dutch | noun | driver of animals | masculine | ||
menner | Dutch | noun | a charioteer | especially masculine | ||
messenger | English | noun | One who brings messages. | |||
messenger | English | noun | The secretary bird. | |||
messenger | English | noun | The supporting member of an aerial cable (electric power or telephone or data). | |||
messenger | English | noun | A person appointed to perform certain ministerial duties under bankrupt and insolvent laws, such as to take charge of the estate of the bankrupt or insolvent. | law | ||
messenger | English | noun | An instant messenger program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
messenger | English | noun | A forerunner or harbinger. | figuratively | ||
messenger | English | noun | A light scudding cloud preceding a storm. | |||
messenger | English | noun | A piece of paper, etc., blown up a string to a kite. | |||
messenger | English | noun | A light line with which a heavier line may be hauled e.g. from the deck of a ship to the pier. | nautical transport | ||
messenger | English | noun | A weight dropped down a line to close a Nansen bottle. | geography natural-sciences oceanography | ||
messenger | English | noun | A messenger-at-arms. | Scotland | ||
messenger | English | noun | A pin which travels across the pin deck to knock over another pin, usually for a strike. | bowling hobbies lifestyle sports | ||
messenger | English | verb | To send something by messenger. | transitive | ||
mezar | Turkish | noun | grave | |||
mezar | Turkish | noun | mausoleum | |||
mezar | Turkish | noun | tomb | |||
militant | Dutch | adj | militant (belligerent, tending to violence, defensive) | |||
militant | Dutch | noun | a militant, combatant | masculine | ||
militant | Dutch | noun | a devoted supporter, activist | masculine | ||
mistr | Czech | noun | master (expert at something) | animate masculine | ||
mistr | Czech | noun | master (tradesman who is qualified to teach apprentices) | animate masculine | ||
mistr | Czech | noun | champion (someone who has been winner in a contest) | animate masculine | ||
mite | Italian | adj | mild | |||
mite | Italian | adj | moderate (price) | |||
mite | Italian | adj | balmy, mild (climate) | |||
mite | Italian | adj | meek (animal) | |||
mitigar | Spanish | verb | to mitigate, alleviate, allay, assuage, quench | |||
mitigar | Spanish | verb | to soothe | |||
moal | Sundanese | verb | will not, won't | |||
moal | Sundanese | verb | to not want | |||
monoblue | English | adj | Being a card which is blue and no other colors. | not-comparable | ||
monoblue | English | adj | Being a deck composed of only blue or colorless cards. | not-comparable | ||
mpesa | Chichewa | noun | grapevine, grape plant | class-3 | ||
mpesa | Chichewa | noun | any vine | class-3 | ||
muurahaispesä | Finnish | noun | ant nest, ant colony | |||
muurahaispesä | Finnish | noun | beehive, hive, hive of activity (place of busy activity) | figuratively | ||
mwe | Shona | adj | one | |||
mwe | Shona | adj | other, another | |||
mäntypuu | Finnish | noun | pine tree | |||
mäntypuu | Finnish | noun | pine wood | |||
móin | Irish | noun | turf, peat | feminine | ||
móin | Irish | noun | bogland, moor | feminine | ||
mökki | Finnish | noun | A small, usually wooden house; cottage, cabin. | |||
mökki | Finnish | noun | ellipsis of kesämökki | abbreviation alt-of ellipsis | ||
mökki | Finnish | noun | In the card game kasino, a trick made by emptying the table of cards; sweep. | card-games games | ||
mökki | Finnish | noun | dots and boxes | |||
múchadh | Irish | noun | verbal noun of múch | form-of masculine noun-from-verb | ||
múchadh | Irish | noun | smothering, suffocation | masculine | ||
múchadh | Irish | noun | quenching, extinguishment | masculine | ||
múchadh | Irish | noun | obliteration, obscurement | masculine | ||
múchadh | Irish | noun | asthma | medicine pathology sciences | masculine | |
múchadh | Irish | verb | past indicative autonomous of múch | autonomous form-of indicative past | ||
múchadh | Irish | verb | inflection of múch: / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
múchadh | Irish | verb | inflection of múch: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
naar | Dutch | prep | to, towards in time, space, consequence, purpose etc. | |||
naar | Dutch | prep | according to, in accordance with | dated | ||
naar | Dutch | adj | nasty, scary | |||
naar | Dutch | adj | unpleasant, sickening | |||
nabuurschap | Dutch | noun | neighborhood (quality of nearness), proximity | neuter | ||
nabuurschap | Dutch | noun | neighbourliness; a neighbourly disposition | neuter | ||
naranxa | Asturian | noun | orange (fruit) | feminine masculine | ||
naranxa | Asturian | noun | orange (color) | feminine masculine | ||
nasal | French | adj | nasal | |||
nasal | French | adj | nasal | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
natrętnie | Polish | adv | annoyingly; in an annoying manner | |||
natrętnie | Polish | adv | intrusively; in an intrusive manner | |||
navršit | Czech | verb | to pile up, to heap up, to stack up | perfective | ||
navršit | Czech | verb | to pile up, to accumulate | perfective reflexive | ||
naświetlić | Polish | verb | to illuminate, to enlighten; to irradiate (to subject the human body to light for therapeutic purposes) | perfective transitive | ||
naświetlić | Polish | verb | to expose (to subject film to light) | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | perfective transitive | |
naświetlić | Polish | verb | to illuminate, to enlighten (to expose to light; to shine light upon) | perfective transitive | ||
naświetlić | Polish | verb | to illuminate, to enlighten (to clarify or make something understandable) | figuratively literary perfective transitive | ||
naświetlić | Polish | verb | to illuminate oneself, to enlighten oneself; to irradiate oneself (to one's own body to light for therapeutic purposes) | perfective reflexive | ||
naświetlić | Polish | verb | to be exposed (to be subjected to light) | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | perfective reflexive | |
naświetlić | Polish | verb | to be illuminated, to enlightened (to become clarified or made understandable) | figuratively literary perfective reflexive | ||
nettet | Norwegian Bokmål | noun | the Internet | informal neuter | ||
nettet | Norwegian Bokmål | noun | definite singular of nett | definite form-of neuter singular | ||
ngean | Kapampangan | adv | now; right now; happening now | |||
ngean | Kapampangan | adv | today; tonight | |||
ngiwi | Bikol Central | noun | lip (of a fish), rim (of a glass) | |||
ngiwi | Bikol Central | noun | lip | anatomy medicine sciences | broadly | |
noun | English | noun | A word that functions as the name of a specific object or set of objects, such as person, animal, place, word, thing, phenomenon, substance, quality, or idea: one of the basic parts of speech in many languages, including English. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
noun | English | noun | Either a word that can be used to refer to a person, animal, place, thing, phenomenon, substance, quality or idea, or a word that modifies or describes a previous word or its referent; a substantive or adjective, sometimes also including other parts of speech such as numeral or pronoun. | grammar human-sciences linguistics sciences | archaic broadly | |
noun | English | noun | An object within a user interface to which a certain action or transformation (i.e., verb) is applied. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
noun | English | verb | To convert a word to a noun. | transitive | ||
numerabile | Italian | adj | numerable | |||
numerabile | Italian | adj | countable | |||
obučavati | Serbo-Croatian | verb | to train | transitive | ||
obučavati | Serbo-Croatian | verb | to teach | transitive | ||
ofensa | Spanish | noun | offense | feminine | ||
ofensa | Spanish | noun | insult | feminine | ||
officium | Latin | noun | duty, service, office | declension-2 neuter | ||
officium | Latin | noun | obligation, an obligatory service, visit, or gesture | declension-2 figuratively neuter | ||
officium | Latin | noun | kindness, favor, courtesy | declension-2 neuter | ||
ojo | Yoruba | noun | rain | |||
ojo | Yoruba | noun | coward | derogatory sometimes | ||
ojo | Yoruba | noun | cowardice | |||
omamiti | Serbo-Croatian | verb | to captive, enthrall, beguile, enchant, intoxicate, stupify | transitive | ||
omamiti | Serbo-Croatian | verb | to daze, stun | transitive | ||
omekšati | Serbo-Croatian | verb | to soften, mellow, mollify | transitive | ||
omekšati | Serbo-Croatian | verb | to become tender | intransitive reflexive | ||
onafhankelijk | Dutch | adj | independent | |||
onafhankelijk | Dutch | adj | irrespective of | |||
onafhankelijk | Dutch | adv | independently | |||
ondergrond | Dutch | noun | underground, subsoil, subsurface, bottom | masculine | ||
ondergrond | Dutch | noun | ground, basis, foundation, groundwork | masculine | ||
ondergrond | Dutch | noun | compartment (mound beneath the shield in a coat of arms on which the supporters stand) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
opuesto | Spanish | adj | opposed to a thing, against | |||
opuesto | Spanish | adj | the opposite to another thing | |||
opuesto | Spanish | adj | something contrary to another | |||
opuesto | Spanish | verb | past participle of oponer | form-of participle past | ||
ordo | Latin | noun | a methodical series, arrangement, or order; regular line, row, or series | declension-3 | ||
ordo | Latin | noun | a class, station, condition, rank | declension-3 | ||
ordo | Latin | noun | a group (of people) of the same class, caste, station, or rank ("vir senatorii ordinis") | declension-3 | ||
ordo | Latin | noun | A rank or line of soldiers; band, troop, company | government military politics war | declension-3 | |
ordo | Latin | noun | command, captaincy, generalship | government military politics war | declension-3 | |
ordo | Latin | noun | a guide for the celebration of a liturgical rite, such as the Mass or the Liturgy of the Hours ("Ordo Romanus Primus", "Ordo Missae") | Ecclesiastical Latin declension-3 | ||
otimati | Serbo-Croatian | verb | to kidnap | transitive | ||
otimati | Serbo-Croatian | verb | to hijack (forcibly stop and seize control of some vehicle in order to rob it or to reach a destination) | transitive | ||
otimati | Serbo-Croatian | verb | to rob (forcibly take away from someone valuables or property) | transitive | ||
otimati | Serbo-Croatian | verb | to free oneself from (especially of impression) | reflexive | ||
otimati | Serbo-Croatian | verb | to vie, contend, scramble for/over something | reflexive | ||
pagëzoj | Albanian | verb | to baptize | transitive | ||
pagëzoj | Albanian | verb | to name | transitive | ||
pagëzoj | Albanian | verb | to use (for the first time) | transitive | ||
paksunahkainen | Finnish | adj | having a thick skin, thick-skinned | |||
paksunahkainen | Finnish | adj | thick-skinned (insensitive, not easily offended) | figuratively | ||
paltok | Tagalog | noun | highland; land high above sea level | |||
paltok | Tagalog | noun | sudden jerk upward; sudden snap (as done by a click beetle) | |||
paltok | Tagalog | noun | sound made by a click beetle when it flips upward | |||
paltok | Tagalog | noun | sprouting of seeds; germination | |||
paltok | Tagalog | noun | sprout; growth | figuratively | ||
paltok | Tagalog | noun | hit with a stick, wood, or knife | |||
paltok | Tagalog | noun | top; summit (of a hill or mountain) | dialectal | ||
pelti | Finnish | noun | sheet metal (metal worked into a thin, flat sheet, used as a material) | |||
pelti | Finnish | noun | plate (flat, flexible, metallic object of uniform thickness; a part made of sheet metal) | |||
pelti | Finnish | noun | sheet, baking sheet (flat metal pan used for baking in oven) | |||
pelti | Finnish | noun | damper (valve or movable plate in the flue duct of a stove, furnace, etc., used to regulate the draught of air) | |||
persoeiro | Galician | noun | representative | archaic masculine | ||
persoeiro | Galician | noun | public figure, personality | masculine | ||
perła | Polish | noun | pearl (shelly concretion, usually rounded and having a brilliant luster, with varying tints, found in the mantle, or between the mantle and shell, of certain bivalve mollusks, especially in the pearl oysters and river mussels, and sometimes in certain univalves) | feminine | ||
perła | Polish | noun | pearl (gemstone made of pearls) | feminine | ||
perła | Polish | noun | pearls (necklace made of pearls) | feminine in-plural | ||
perła | Polish | noun | pearl (someone or something particularly outstanding or excellent) | feminine figuratively | ||
perła | Polish | noun | synonym of perlica | feminine | ||
pihdit | Finnish | noun | pliers | plural | ||
pihdit | Finnish | noun | tongs | plural | ||
pihdit | Finnish | noun | forceps | medicine sciences surgery | plural | |
pihdit | Finnish | noun | clutches (grasp, control) | figuratively plural | ||
pihet | Ingrian | noun | pliers, pincers | plural plural-only | ||
pihet | Ingrian | noun | pincers, claw (of a crustacean) | plural plural-only | ||
pijpen | Dutch | verb | to fellate, to blow, to suck (the object usually indicates the receiving person, but sometimes the member or item undergoing the action) | colloquial intransitive transitive | ||
pijpen | Dutch | verb | to whistle; to hum; to blow (as in to play a wind instrument) | dated intransitive transitive | ||
pijpen | Dutch | verb | to smoke (a pipe) | dated intransitive transitive | ||
pijpen | Dutch | noun | plural of pijp | form-of plural | ||
pikać | Polish | verb | to beep, to peep, to pip | imperfective intransitive | ||
pikać | Polish | verb | to beat, to throb | imperfective intransitive | ||
pikać | Polish | verb | to jab, to prick | colloquial imperfective transitive | ||
pisarski | Polish | adj | writing (graphism of symbols such as letters that express some meaning) | not-comparable relational | ||
pisarski | Polish | adj | writing, scrivening (craft of a writer; creation of literary works) | not-comparable relational | ||
plaece | Walloon | noun | place (location, position) | feminine | ||
plaece | Walloon | noun | place (seat) | feminine | ||
plaece | Walloon | noun | central square (in a city, a village); place (market square) | feminine | ||
plaece | Walloon | noun | room (space for something, someone) | feminine | ||
plaece | Walloon | noun | room (in a house) | feminine | ||
plot | English | noun | The course of a story, comprising a series of incidents which are gradually unfolded, sometimes by unexpected means. | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
plot | English | noun | An area or land used for building on or planting on. | |||
plot | English | noun | A grave. | |||
plot | English | noun | A graph or diagram drawn by hand or produced by a mechanical or electronic device. | |||
plot | English | noun | A secret plan to achieve an end, the end or means usually being illegal or otherwise questionable. | |||
plot | English | noun | Contrivance; deep reach thought; ability to plot or intrigue. | |||
plot | English | noun | Participation in any stratagem or conspiracy. | |||
plot | English | noun | A plan; a purpose. | |||
plot | English | noun | Attractive physical attributes of a fictional character; assets. | lifestyle | euphemistic slang | |
plot | English | verb | To conceive (a crime, misdeed etc). | intransitive transitive | ||
plot | English | verb | To trace out (a graph or diagram). | transitive | ||
plot | English | verb | To mark (a point on a graph, chart, etc). | transitive | ||
politikus | Indonesian | noun | politician | |||
politikus | Indonesian | noun | corrupt politician | derogatory slang | ||
poodle | English | noun | A breed of dog originating in Europe as hunting dogs, and having heavy, curly coat in a solid color; their shoulder height indicates their classification as standard, medium, miniature, or toy. | |||
poodle | English | noun | A person servile towards someone whom they consider their superior. | figuratively | ||
poodle | English | verb | To wear a partial fursuit, typically the head and hands, while showing one's skin. | lifestyle | slang | |
potineria | Catalan | noun | a botch job (a shoddy piece of work) | feminine | ||
potineria | Catalan | noun | shoddy or amateurish work; shoddiness | feminine | ||
pottery | English | noun | Fired ceramic wares that contain clay when formed. | uncountable usually | ||
pottery | English | noun | A potter's shop or workshop, where pottery is made. | countable usually | ||
pottery | English | noun | The potter's craft or art: making vessels from clay. | uncountable usually | ||
praktika | Lithuanian | noun | practice (as opposed to theory) | |||
praktika | Lithuanian | noun | practice (preparatory work) | |||
praktika | Lithuanian | noun | practice (practical experience) | |||
praktika | Lithuanian | noun | practice (work in a specialized field) | |||
procedure mask | English | noun | A facemask worn to catch droplets and aerosols, which contain bacteria and viruses. | |||
procedure mask | English | noun | A medical-grade mask worn during medical procedures. | |||
proteći | Serbo-Croatian | verb | to flow through (usually of moving water, but also of blood or any liquid) | intransitive | ||
proteći | Serbo-Croatian | verb | to pass, elapse (of time) | intransitive | ||
proximal | English | adj | Closer to the point of attachment or observation. | anatomy geography geology medicine natural-sciences sciences | ||
proximal | English | adj | Facing toward another tooth. The proximal surfaces of a tooth are those that touch or are close to neighboring teeth. | dentistry medicine sciences | ||
proximal | English | adj | Closer to the speaker. | human-sciences linguistics sciences | ||
przybijać | Polish | verb | to nail down, to tack down (to affix using nails or other sharp objects) | imperfective transitive | ||
przybijać | Polish | verb | to dock, to sail ashore | imperfective transitive | ||
przybijać | Polish | verb | to stamp, to seal | imperfective transitive | ||
przybijać | Polish | verb | to depress, to get down | imperfective transitive | ||
przykładny | Old Polish | adj | exemplary (worthy of being imitated) | |||
przykładny | Old Polish | adj | exemplary, illustrative, allegorical | |||
przyzwoitość | Polish | noun | decency (honorable behavior) | feminine | ||
przyzwoitość | Polish | noun | propriety (abstaining from inappropriate sexual advances) | feminine | ||
pré-histórico | Portuguese | adj | prehistoric (of relating to the epoch before written record) | |||
pré-histórico | Portuguese | adj | very old; archaic | slang | ||
pröystäillä | Finnish | verb | to show off (to attract attention to for the purpose of bragging or personal exhibitionism) | |||
pröystäillä | Finnish | verb | to brag, boast (to talk with excessive pride about what one has, can do, or has done) | |||
publikování | Czech | noun | verbal noun of publikovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
publikování | Czech | noun | publication (the act of publishing printed or other matter) | neuter | ||
pummi | Finnish | noun | bum, hobo, vagabond (homeless person) | derogatory informal | ||
pummi | Finnish | noun | bum (person who doesn't do their share or lets others pay their part of a bill etc.) | informal | ||
pummi | Finnish | noun | panhandler (urban beggar) | informal | ||
pummi | Finnish | noun | miss (failure to hit a target) | informal | ||
pummi | Finnish | noun | When used adverbially in adessive singular indicates avoidance of a fee, such as a movie ticket, hotel bill or public transport fare. | informal | ||
punavihreä | Finnish | adj | red and green | |||
punavihreä | Finnish | adj | left-wing green; of, related or pertaining to the green left | government politics | ||
puttanesca | Italian | noun | puttanesca sauce | feminine | ||
puttanesca | Italian | noun | spaghetti puttanesca | feminine | ||
puttanesca | Italian | adj | feminine singular of puttanesco (“whorish, sluttish”) | feminine form-of singular | ||
pyrius | Latin | adj | fiery | adjective declension-1 declension-2 | ||
pyrius | Latin | adj | pyrogenic | adjective declension-1 declension-2 | ||
púkk | Icelandic | noun | Poch (card game) | neuter no-plural rare | ||
púkk | Icelandic | noun | gravel foundation | neuter no-plural rare | ||
păsui | Romanian | verb | to grant someone an extension to a payment, indulge | transitive | ||
păsui | Romanian | verb | to fit into place, attach (a component) | transitive | ||
quai | French | noun | quay, wharf | masculine | ||
quai | French | noun | platform (of a station) | masculine | ||
quaternary | English | adj | Of fourth rank or order. | not-comparable | ||
quaternary | English | adj | Of a mathematical expression containing e.g. x⁴. | not-comparable | ||
quaternary | English | adj | Relating to or in number base four. | not-comparable | ||
quaternary | English | adj | quaternary ammonium. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
quaternary | English | adj | Composed of four elements. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
quaternary | English | noun | A quaternary compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
quaternary | English | noun | The Quaternary period or the system of deposits laid down during it. | geography geology natural-sciences | ||
radio | English | noun | The technology that allows for the transmission of sound or other signals by modulation of electromagnetic waves. | uncountable | ||
radio | English | noun | A device that can capture (receive) the signal sent over radio waves and render the modulated signal as sound. | countable | ||
radio | English | noun | Any audio playing device, such as the on-board entertainment system in a car, usually including a radio receiver as well as the capability to play audio from recorded media; see also car radio. | countable | ||
radio | English | noun | A device that can transmit radio signals. | countable | ||
radio | English | noun | The continuous broadcasting of sound via the Internet in the style of traditional radio. | Internet uncountable | ||
radio | English | verb | To use two-way radio to transmit (a message) (to another radio or other radio operator). | ambitransitive | ||
radio | English | verb | To order or assist (to a location), using telecommunications. | transitive | ||
raspizditi | Serbo-Croatian | verb | to hit, to punch someone | vulgar | ||
raspizditi | Serbo-Croatian | verb | to piss off, to make someone go apeshit | vulgar | ||
raspizditi | Serbo-Croatian | verb | to go apeshit, to lose control | vulgar | ||
relasi | Indonesian | noun | relation, relationship, link | |||
relasi | Indonesian | noun | connection, / acquaintance | |||
relasi | Indonesian | noun | connection, / customer | |||
relasi | Indonesian | noun | route | rail-transport railways transport | ||
repartir | Spanish | verb | to share, give out | |||
repartir | Spanish | verb | to deliver | |||
repartir | Spanish | verb | to distribute | |||
retirer | French | verb | to take off; to remove (e.g. clothes) | |||
retirer | French | verb | to withdraw; to get out; to take out (money) | |||
retirer | French | verb | to retire | reflexive | ||
retirer | French | verb | to remove, to pull out | reflexive | ||
retòrcer | Catalan | verb | to twist | Balearic Central Valencia transitive | ||
retòrcer | Catalan | verb | to twine | Balearic Central Valencia transitive | ||
retòrcer | Catalan | verb | to twist, distort (an argument) | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
rhaidd | Welsh | noun | ray, beam (of light) | feminine | ||
rhaidd | Welsh | noun | antler | feminine | ||
rhaidd | Welsh | noun | radius | biology botany natural-sciences | feminine | |
rhaidd | Welsh | noun | radius | geometry mathematics sciences | feminine obsolete | |
rideau | French | noun | curtain (woven fabric to cover, e.g., windows) | masculine | ||
rideau | French | noun | blind (cover for windows) | masculine | ||
rideau | French | noun | curtain, veil (something keeping another in secret) | figuratively masculine | ||
riequilibrarsi | Italian | verb | to reach an equilibrium | |||
riequilibrarsi | Italian | verb | to return to equilibrium | |||
rinnaną | Proto-Germanic | verb | to run, to rush (move quickly) | reconstruction | ||
rinnaną | Proto-Germanic | verb | to flow | reconstruction | ||
rinǫti | Proto-Slavic | verb | to push, to shove, to force | reconstruction | ||
rinǫti | Proto-Slavic | verb | to push, to shove, to force / → (East Slavic) to throw, to expel | reconstruction | ||
rinǫti | Proto-Slavic | verb | to flow, to stream | reconstruction reflexive | ||
rixtellu | Maltese | noun | rail, gate | masculine | ||
rixtellu | Maltese | noun | stockade | masculine | ||
rixtellu | Maltese | noun | rake (garden tool) | agriculture business lifestyle | masculine | |
rixtellu | Maltese | noun | flaxcomb | masculine | ||
roseate | English | adj | Like the rose flower; pink; rosy. | biology natural-sciences zoology | formal | |
roseate | English | adj | Full of roses. | |||
roseate | English | adj | Excessively optimistic. | figuratively | ||
rotational | English | adj | Of, pertaining to or caused by rotation. | not-comparable | ||
rotational | English | adj | Having non-zero curl somewhere, i.e. not irrotational | calculus mathematics sciences | not-comparable | |
rotational | English | noun | An employee in a job rotation scheme. | |||
rotational | English | noun | Something, such as a joint, that moves by rotating. | |||
rotundo | Spanish | adj | rotund | |||
rotundo | Spanish | adj | complete, precise | |||
rotundo | Spanish | adj | emphatic, ringing, resounding | |||
rotundo | Spanish | adj | resounding (success) | |||
rude | French | adj | rough, harsh | |||
rude | French | adj | tough, hard; severe | |||
rude | French | adj | bitter, harsh, sharp (of weather) | |||
rude | French | adj | crude, unpolished | |||
rude | French | adj | hardy, tough, rugged | |||
rude | French | adj | formidable, fearsome | informal | ||
runsas | Finnish | adj | abundant, plentiful | |||
runsas | Finnish | adj | sizable, hefty, significant | |||
runsas | Finnish | adj | just over | in-plural sometimes | ||
runsas | Finnish | adj | abundant (less than the sum of all of its divisors except itself) | mathematics sciences | ||
ruume | Ingrian | noun | body | |||
ruume | Ingrian | noun | torso | |||
ruume | Ingrian | noun | corpse | |||
rälssi | Finnish | noun | exemption of the church or the nobility from taxation, or another similar privilege of the church and the nobility, in the Swedish realm | historical | ||
rälssi | Finnish | noun | tax-free (land) possession in the Swedish realm | historical | ||
rälssi | Finnish | noun | a medieval class of people, roughly equivalent to the nobility | historical | ||
sajoj | Albanian | verb | to devise, come up with | transitive | ||
sajoj | Albanian | verb | to create | transitive | ||
sakay | Tagalog | noun | ride; riding (of a vehicle, animal, etc.) | |||
sakay | Tagalog | noun | rider; passenger | |||
sakay | Tagalog | noun | load; cargo | |||
sakay | Tagalog | noun | mounting of type composition on a printing machine | media printing publishing | ||
sakay | Tagalog | noun | number of type compositions needed (to complete printing of a publication on the machine) | media printing publishing | ||
sakay | Tagalog | noun | act of mounting someone to have sexual intercourse | broadly colloquial euphemistic | ||
sakay | Tagalog | noun | conforming with others; going with the flow; playing along | colloquial figuratively | ||
sakay | Tagalog | adj | riding (on a vehicle, animal, etc.) | |||
salie | Dutch | noun | a sage, herb of the genus Salvia | feminine uncountable | ||
salie | Dutch | noun | synonym of echte salie (“common sage (Salvia officinalis)”) | feminine uncountable | ||
samppanja | Finnish | noun | champagne (sparkling wine produced in Champagne) | |||
samppanja | Finnish | noun | champagne (sparkling wine produced in Champagne) / synonym of samppanjalasillinen (“glass of champagne”) | |||
samppanja | Finnish | noun | synonym of kuohuviini (“sparkling wine”) | informal | ||
sap | Dutch | noun | juice | neuter | ||
sap | Dutch | noun | sap (fluid in plants) | neuter | ||
sapa | Turkish | adj | Away from the centre, secluded, remote; off the beaten path. | |||
sapa | Turkish | adj | Out of the main road, accessed by deviating to a side road. | |||
sapa | Turkish | noun | definite dative singular of sap | dative definite form-of singular | ||
sapa | Turkish | verb | third-person singular optative of sapmak | form-of optative singular third-person | ||
scaoilteacht | Irish | noun | looseness, slackness; laxity | feminine | ||
scaoilteacht | Irish | noun | looseness of bowels, diarrhea | medicine sciences | feminine | |
scaoilteacht | Irish | noun | lavishness | feminine | ||
score off | English | verb | To defeat (especially in an argument), get the better of, achieve a success over, gain an advantage or win points over, make a point to the detriment or at the expense of, make appear foolish. Sometimes with particle on (someone). | idiomatic slang transitive | ||
score off | English | verb | To delete or remove (especially from a list); to score out, strike out or strike off, cross out or cross off; to draw a line through. | idiomatic separable transitive | ||
score off | English | verb | To defeat (someone) verbally; to win a confrontation with words; to tell (someone) off. | archaic slang transitive | ||
score off | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see score, off. To score from. | |||
sji-jje | Limburgish | verb | to happen | |||
sji-jje | Limburgish | verb | to occur | |||
skinny | English | adj | Thin, generally in a negative sense (as opposed to slim, which is thin in a positive sense). | informal | ||
skinny | English | adj | Having reduced fat or calories. | informal | ||
skinny | English | adj | Naked; nude (chiefly used in the phrase skinny dipping). | |||
skinny | English | adj | Tight-fitting. | |||
skinny | English | adj | Synonym of thin (“type of shot where the ball is struck by the bottom part of the club head”). | golf hobbies lifestyle sports | ||
skinny | English | noun | The details or facts; especially, those obtained by gossip or rumor. | colloquial | ||
skinny | English | noun | A state of nakedness; nudity. | |||
skinny | English | noun | A low-fat serving of coffee. | informal | ||
skinny | English | noun | A skinny being. | nonstandard | ||
skinny | English | noun | An obstacle for a horse to jump over, consisting of a narrow fence. | |||
skinny | English | verb | To reduce or cut down. | informal transitive | ||
skir | Swedish | adj | sheer (thin and delicate (and often more or less transparent), like gauze or gossamer) | |||
skir | Swedish | adj | sheer (thin and delicate (and often more or less transparent), like gauze or gossamer) / wispy (of a cloud) | |||
skir | Swedish | adj | delicate, ethereal, etc. | figuratively | ||
skir | Swedish | adj | clear, shining | especially | ||
skir | Swedish | noun | sheer (sheer fabric) | neuter | ||
skir | Swedish | noun | something sheer, veil-like substance (more generally, for example haze or wispy clouds) | neuter | ||
skrika | Norwegian Nynorsk | verb | to scream | intransitive | ||
skrika | Norwegian Nynorsk | verb | to cry, weep loudly | intransitive | ||
skrika | Norwegian Nynorsk | noun | definite singular of skrike | definite feminine form-of singular | ||
skrika | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of skrike | alt-of alternative feminine | ||
skrika | Norwegian Nynorsk | noun | definite plural of skrik | definite form-of neuter plural | ||
skrutka | Slovak | noun | bolt (fastener) | feminine | ||
skrutka | Slovak | noun | screw (fastener) | feminine | ||
slack-jawed | English | adj | With the mouth in an open position and the jaw hanging loosely, especially as indicating bewilderment or astonishment. | |||
slack-jawed | English | adj | Unsophisticated or unthinking; dimwitted in appearance. | broadly | ||
slack-jawed | English | adj | Overly talkative; indiscreet. | dated | ||
sladit | Czech | verb | to sweeten | imperfective transitive | ||
sladit | Czech | verb | to use sugar or other sweeteners | imperfective intransitive | ||
sladit | Czech | verb | to harmonize, to attune, to bring into accord | perfective transitive | ||
social | French | adj | social, related to society, community | |||
social | French | adj | social, living in society | |||
social | French | adj | mundane, related to social life | |||
social | French | noun | action intended to make society work better | masculine | ||
sospirare | Italian | verb | to sigh | intransitive | ||
sospirare | Italian | verb | to pine | intransitive | ||
sospirare | Italian | verb | to yearn, to long | intransitive transitive | ||
sospirare | Italian | verb | to breeze, to blow gently | intransitive literary | ||
sospirare | Italian | verb | to anxiously await | broadly transitive | ||
sospirare | Italian | verb | to mourn | archaic literary transitive | ||
spall | English | noun | A splinter, fragment or chip, especially of stone. | countable | ||
spall | English | noun | A process of weathering, aging, or other wear that involves the crumbling of the substrate. | uncountable | ||
spall | English | verb | To break into fragments or small pieces. | ambitransitive | ||
spall | English | verb | To undergo weathering, aging, or other wear that involves the crumbling of the substrate. | especially | ||
spall | English | verb | To reduce, as irregular blocks of stone, to an approximately level surface by hammering. | transitive | ||
spall | English | noun | The shoulder. | obsolete rare | ||
spāre | Latvian | noun | rafter | declension-5 feminine | ||
spāre | Latvian | noun | truss | declension-5 feminine | ||
spāre | Latvian | noun | dragonfly, flying adder | declension-5 feminine | ||
spāre | Latvian | noun | Ballerus (a genus of fish) | declension-5 feminine | ||
staf | Dutch | noun | staff (stick) | masculine | ||
staf | Dutch | noun | staff (employees) | masculine | ||
starlet | English | noun | A young actress with a promising career ahead of her. | |||
starlet | English | noun | An accomplished and important supporting player in a sports team. | |||
starlet | English | noun | A small star. | poetic | ||
starlet | English | adj | Alternative form of starlit. | alt-of alternative rare | ||
stipite | Italian | noun | jamb (of a door or window) | masculine | ||
stipite | Italian | noun | stem | biology botany natural-sciences | masculine | |
stipite | Italian | noun | trunk | masculine obsolete | ||
storia | Italian | noun | history | feminine | ||
storia | Italian | noun | story | feminine | ||
storia | Italian | noun | relationship | feminine | ||
stortura | Italian | noun | crookedness, distortion | feminine | ||
stortura | Italian | noun | falsity, wrongness | feminine | ||
stortura | Italian | noun | absurdity | feminine | ||
straddle | English | verb | To sit or stand with a leg on each side of something; to sit astride. | transitive | ||
straddle | English | verb | To be on both sides of something; to have parts that are in different places, regions, etc. | transitive | ||
straddle | English | verb | To consider or favor two apparently opposite sides; to be noncommittal. | transitive | ||
straddle | English | verb | To form a disorderly sprawl; to spread out irregularly. | transitive | ||
straddle | English | verb | To fire successive artillery shots in front of and behind of a target, especially in order to determine its range (the term "bracket" is often used instead). | government military politics war | ||
straddle | English | verb | To place a voluntary raise prior to receiving cards (only by the first player after the blinds). | card-games poker | ||
straddle | English | verb | To stand with the ends staggered; said of the spokes of a wagon wheel where they join the hub. | intransitive | ||
straddle | English | verb | To execute a commodities market spread. | economics sciences | ||
straddle | English | noun | A posture in which one straddles something. | |||
straddle | English | noun | A pair or salvo of successive artillery shots falling both in front of and behind a target. | government military politics war | ||
straddle | English | noun | An investment strategy involving simultaneous trade with put and call options on the same security at the same strike price, giving a non-directional position sensitive to volatility. | business finance | ||
straddle | English | noun | A voluntary raise made prior to receiving cards by the first player after the blinds. | card-games poker | ||
straddle | English | noun | A vertical mine-timber supporting a set. | business mining | ||
straddle | English | noun | A part of a harness placed on the back of a beast of burden (such as a horse or donkey) to carry the weight of a load. | |||
straddle | English | adv | Astride. | not-comparable | ||
stramudâ | Friulian | verb | to transform, to make over | transitive | ||
stramudâ | Friulian | verb | to move, to move away, to transfer | intransitive reflexive | ||
stycka | Swedish | verb | to cut up (usually a slaughtered animal) | sometimes | ||
stycka | Swedish | verb | to cut up, to dismember (a murdered human) | sometimes | ||
stycka | Swedish | verb | to segregate off, to partition (a property or the like) | sometimes | ||
stōō | Proto-Germanic | noun | a place, location, site | feminine reconstruction | ||
stōō | Proto-Germanic | noun | stowage | feminine reconstruction | ||
suc | French | noun | juice | masculine | ||
suc | French | noun | Ancient volcano of which only the lava dome or a relatively isolated peak remains. | masculine | ||
sufoca | Romanian | verb | to suffocate, choke (kill someone) | |||
sufoca | Romanian | verb | to suffocate, choke | reflexive | ||
sunjōną | Proto-Germanic | verb | to deny a charge, put right | reconstruction | ||
sunjōną | Proto-Germanic | verb | to put oneself in the right, excuse oneself | reconstruction | ||
swatter | English | noun | Something used to swat with; a flyswatter. | |||
swatter | English | noun | Someone who swats. | |||
swatter | English | verb | To spill water about. | UK dialectal intransitive | ||
synke | Norwegian Bokmål | verb | to sink | |||
synke | Norwegian Bokmål | verb | to decline, fall | |||
syövytys | Finnish | noun | corroding (causing to corrode by acid or alkali) | |||
syövytys | Finnish | noun | eroding, wearing away | |||
szarpać | Polish | verb | to jerk, tug, yank (pull something hard or suddenly) | imperfective transitive | ||
szarpać | Polish | verb | to tear off, to rip off | imperfective transitive | ||
szarpać | Polish | verb | to jolt, to lurch | imperfective intransitive usually | ||
szarpać | Polish | verb | to intensify, to get worse | imperfective intransitive usually | ||
szarpać | Polish | verb | to struggle, to wrestle | imperfective reflexive | ||
szarpać | Polish | verb | to yank oneself, to tug oneself | imperfective reflexive | ||
szarpać | Polish | verb | to splash out, to push the boat out | imperfective reflexive | ||
szarpać | Polish | verb | to harass, to torment | imperfective transitive | ||
szarpać | Polish | verb | to bother, to trouble | imperfective transitive | ||
szarpać | Polish | verb | to beat one another, to hit one another | imperfective reflexive | ||
szarpać | Polish | verb | to be torn, to be indecisive | imperfective reflexive | ||
südäin | Veps | noun | heart (organ) | |||
südäin | Veps | noun | heart, inside of something | figuratively | ||
südäin | Veps | noun | core, nucleus | |||
südäin | Veps | noun | filling, stuffing | |||
sɛ̀ | Ghomala' | verb | to invade | transitive | ||
sɛ̀ | Ghomala' | verb | to scatter, to spread out | transitive | ||
sɛ̀ | Ghomala' | verb | to destroy | transitive | ||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / decline (reduction or diminution of activity) | |||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / recession (act or instance of receding) | |||
taantuminen | Finnish | noun | verbal noun of taantua / regression, retrogression, throwback (return to a previous state, especially when it is considered less developed, inferior to or less desirable than the current state) | |||
talky | English | adj | Talkative or loquacious | |||
talky | English | adj | Containing a great deal of dialogue or talking in general | |||
talla | Spanish | noun | size | feminine | ||
talla | Spanish | noun | clothing size | feminine | ||
talla | Spanish | noun | height | feminine | ||
talla | Spanish | noun | carving | feminine | ||
talla | Spanish | noun | joke | Chile colloquial feminine | ||
talla | Spanish | verb | inflection of tallar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
talla | Spanish | verb | inflection of tallar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
talp | Catalan | noun | mole (a burrowing animal) | masculine | ||
talp | Catalan | noun | mole (an internal spy) | masculine | ||
tarefa | Portuguese | noun | job, task | feminine | ||
tarefa | Portuguese | noun | burden, chore | feminine | ||
tarefa | Portuguese | noun | job | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
tarefa | Portuguese | noun | clipping of tarefa de casa (“homework”) | Brazil abbreviation alt-of clipping feminine | ||
tarefa | Portuguese | noun | vessel where oil and rose water flow from the fields | feminine regional | ||
tarttuva | Finnish | adj | infectious, contagious | medicine sciences | ||
tarttuva | Finnish | adj | tenacious, adhesive | |||
tarttuva | Finnish | adj | of a tune or song: catchy | entertainment lifestyle music | ||
tarttuva | Finnish | verb | present active participle of tarttua | active form-of participle present | ||
teca | Classical Nahuatl | verb | To lay (something) down; spread (something) out on a flat surface. | transitive | ||
teca | Classical Nahuatl | verb | To lie down. | reflexive | ||
teca | Classical Nahuatl | verb | To have sex with. | transitive | ||
teca | Classical Nahuatl | verb | To pour. | transitive | ||
teksto | Tagalog | noun | text (a written passage) | |||
teksto | Tagalog | noun | textbook (formal manual of instruction) | |||
tellall | Albanian | noun | town crier, informer, announcer | archaic masculine | ||
tellall | Albanian | noun | auctioneer, broker | archaic masculine | ||
tellall | Albanian | noun | propagandist, agitator, drumbeater | derogatory masculine | ||
temporal artery | English | noun | Any of the three arteries supplying the temporal region and adjacent parts of the head. | anatomy medicine sciences | ||
temporal artery | English | noun | Any of the three branches of the artery supplying the lateral surfaces of the cerebral cortex. | anatomy medicine sciences | ||
termy | Polish | noun | thermae (facilities for bathing in ancient Rome) | historical plural | ||
termy | Polish | noun | thermal baths | plural | ||
termy | Polish | noun | inflection of terma: / genitive singular | form-of genitive singular | ||
termy | Polish | noun | inflection of terma: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative plural vocative | ||
terveh | Võro | adj | healthy | |||
terveh | Võro | adj | whole, unbroken | |||
tiomna | Irish | noun | will, testament | masculine | ||
tiomna | Irish | noun | testament | biblical lifestyle religion | masculine | |
tiomna | Irish | noun | command, precept | literary masculine | ||
tiomna | Irish | noun | swear word | masculine | ||
tiszta | Hungarian | adj | clean, neat, spotless, stainless | |||
tiszta | Hungarian | adj | cleanly (person) | |||
tiszta | Hungarian | adj | clear, plain, straightforward | |||
tiszta | Hungarian | adj | clear, bright, sunny | |||
tiszta | Hungarian | adj | pure, unadulterated | |||
tiszta | Hungarian | adj | net, clear | |||
tiszta | Hungarian | adj | sheer, downright, complete, utter, total, perfect | |||
tiszta | Hungarian | noun | clean change of clothes | countable uncountable | ||
tiszta | Hungarian | noun | a morally clean person or object | countable rare uncountable | ||
tiszta | Hungarian | noun | clarity (the fact that something is cleared up and clean) | countable uncountable | ||
tiszta | Hungarian | adv | completely, totally, all | not-comparable | ||
trao | Vietnamese | verb | to pass (to); to hand over (to) | |||
trao | Vietnamese | verb | to entrust (with) | |||
trato | Portuguese | noun | manner | masculine | ||
trato | Portuguese | noun | deal, pact, treaty | masculine | ||
trato | Portuguese | noun | treatment | masculine | ||
trato | Portuguese | noun | behaviour | masculine | ||
trato | Portuguese | noun | tract | masculine | ||
trato | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of tratar | first-person form-of indicative present singular | ||
tres | Albanian | verb | to dissolve, digest, melt down, lose weight | |||
tres | Albanian | verb | to throw away | |||
trewyn | Welsh | verb | alternative form of trewynu (“to arbitrate, to mediate”) | alt-of alternative | ||
trewyn | Welsh | noun | loosestrife (Lysimachia) / especially yellow loosestrife (Lysimachia vulgaris) | collective masculine | ||
trewyn | Welsh | noun | loosestrife (Lysimachia) / yellow pimpernel (Lysimachia nemorum) | collective masculine | ||
trooper | English | noun | A soldier of private rank in cavalry or armor. | government military politics war | ||
trooper | English | noun | A cavalry horse; a charger. | government military politics war | ||
trooper | English | noun | A soldier. | government military politics war | ||
trooper | English | noun | A troopship. | government military nautical politics transport war | British | |
trooper | English | noun | Ellipsis of state trooper. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of ellipsis | |
trooper | English | noun | A mounted policeman. | government law-enforcement | Australia | |
trooper | English | noun | Misspelling of trouper (“one who stoically endures adversity”) . | alt-of colloquial figuratively misspelling | ||
trooper | English | verb | To work as a trooper. | |||
trooper | English | verb | To work steadily at an unpleasant job without complaint. | |||
trope | Norwegian Bokmål | noun | tropics (usually the definite plural tropene, but trope is used in compound words) | masculine | ||
trope | Norwegian Bokmål | noun | a trope (in literature, rhetoric) | masculine | ||
trot | Scots | verb | to move at a quick steady pace | |||
trot | Scots | verb | to flow rapidly and noisily, purl, ripple (of water) | |||
trot | Scots | noun | a short, quick pace | |||
trot | Scots | noun | the fall, angle, or run on a drain | |||
trothwy | Welsh | noun | threshold, doorstep | masculine | ||
trothwy | Welsh | noun | threshold, verge | figuratively masculine | ||
trouwe | Middle Dutch | noun | sincerity, reliability, trustworthiness, honesty | feminine | ||
trouwe | Middle Dutch | noun | firmness, unwaveringness | feminine | ||
trouwe | Middle Dutch | noun | trust | feminine | ||
trouwe | Middle Dutch | noun | word of honor | feminine | ||
trouwe | Middle Dutch | noun | wedding vow | feminine | ||
trouwe | Middle Dutch | adj | faithful, loyal | |||
trouwe | Middle Dutch | adj | trustworthy | |||
trzati | Serbo-Croatian | verb | to jerk, twitch | reflexive | ||
trzati | Serbo-Croatian | verb | to recoil, rebound (of weapons) | reflexive | ||
trzati | Serbo-Croatian | verb | to fall/go for something or somebody | intransitive | ||
tráva | Czech | noun | grass (plant of the family Poaceae) | feminine | ||
tráva | Czech | noun | weed (marijuana) | feminine slang | ||
uaua | Kapampangan | noun | saliva | |||
uaua | Kapampangan | noun | river mouth; river confluence; river estuary | |||
uggiolare | Italian | verb | to whine | intransitive | ||
uggiolare | Italian | verb | to howl | intransitive | ||
ujar | Tarifit | verb | to surpass, to exceed (in age, size, length) | intransitive | ||
ujar | Tarifit | verb | to be older | intransitive | ||
ujar | Tarifit | verb | to be superior | intransitive | ||
underdog | English | noun | A competitor thought unlikely to win. | |||
underdog | English | noun | Somebody at a disadvantage. | |||
underdog | English | noun | A high swing wherein the person pushing the swing runs beneath the swing while the person being pushed is at the forward limit of the arc. | |||
underhanded | English | adj | Done by moving the hand (and arm) from below. | |||
underhanded | English | adj | Sly, dishonest, corrupt, cheating. | |||
underhanded | English | adj | Insincere; sarcastic. | |||
underhanded | English | adj | Secret; surreptitious. | |||
underhanded | English | adj | Understaffed. | |||
underhanded | English | adv | In an underhanded manner. | |||
underhanded | English | verb | simple past and past participle of underhand | form-of participle past | ||
underhanded | English | noun | Devious people, collectively. | plural plural-only | ||
unglücklich | German | adj | unhappy, unjoyous, unjoyful, misfortunate, miserable | |||
unglücklich | German | adj | unfortunate, unlucky, inauspicious, unauspicious, untoward, hapless | |||
unglücklich | German | adv | unfortunately, unhappily, unluckily, haplessly, inartfully | |||
uniżyć | Silesian | verb | to lower, to abase, to humble | perfective transitive | ||
uniżyć | Silesian | verb | to lower (to cause to be at a lower position) | perfective transitive | ||
unnecessarily | English | adv | In an unnecessary way; not by necessity. | |||
unnecessarily | English | adv | To an extent beyond what is needed. | |||
unreconstructed | English | adj | Not reconstructed. | |||
unreconstructed | English | adj | Not reconstructed. / Unreconciled to social or cultural change; particularly with respect to the Reconstruction after the American Civil War. | |||
unreconstructed | English | verb | simple past and past participle of unreconstruct | form-of participle past | ||
upadać | Polish | verb | to fall down, drop | imperfective intransitive | ||
upadać | Polish | verb | to collapse | imperfective intransitive | ||
uppbyggnad | Swedish | noun | construction (as in "construction phase" or "internal construction") | common-gender uncountable | ||
uppbyggnad | Swedish | noun | structure | common-gender | ||
utdjupe | Norwegian Nynorsk | verb | to explain more thoroughly | figuratively transitive | ||
utdjupe | Norwegian Nynorsk | verb | to expand | figuratively transitive | ||
va | Cornish | pron | him | |||
va | Cornish | pron | Reduced form of ev | form-of reduced | ||
vain | English | adj | Overly proud of oneself, especially concerning appearance; having a high opinion of one's own accomplishments with slight reason. | |||
vain | English | adj | Having no real substance, value, or importance; empty; void; worthless; unsatisfying. | |||
vain | English | adj | Effecting no purpose; pointless, futile. | |||
vain | English | adj | Showy; ostentatious. | |||
vain | English | verb | To frustrate. | dated obsolete rare transitive | ||
var | English | noun | Abbreviation of variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of countable uncountable | |
var | English | noun | Abbreviation of variance. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of countable uncountable | |
var | English | noun | A unit of electrical power, in an AC circuit, equal to the power dissipated when 1 volt produces a current of 1 ampere. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
var | English | noun | Clipping of Anavar. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping slang uncountable | |
venetisch | German | adj | Venetic (related to the extinct language) | not-comparable relational | ||
venetisch | German | adj | Venetan (related to the modern language of the region of Venice, Italy) | not-comparable relational | ||
vespra | Catalan | noun | vigil (eve of a religious festival) | feminine | ||
vespra | Catalan | noun | vespers | feminine in-plural | ||
vidd | Norwegian Nynorsk | noun | width, breadth | feminine | ||
vidd | Norwegian Nynorsk | noun | a mountain plateau | feminine | ||
vigilanza | Italian | noun | supervision | feminine | ||
vigilanza | Italian | noun | surveillance | feminine | ||
vigilanza | Italian | noun | vigilance | feminine | ||
volteggiare | Italian | verb | to circle, hover (of birds, etc.) | intransitive | ||
volteggiare | Italian | verb | to spin, gyrate | intransitive | ||
volteggiare | Italian | verb | to vault | gymnastics hobbies lifestyle sports | intransitive | |
volteggiare | Italian | verb | to vault | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | transitive | |
wach'i | Quechua | noun | arrow, spear | |||
wach'i | Quechua | noun | sting, prick, thorn | |||
wach'i | Quechua | noun | sunbeam | |||
wach'i | Quechua | noun | ray, vector | |||
walk-in | English | noun | A facility or room which may be walked into: / A relatively small room (such as a closet or pantry) or refrigerator or freezer that is spacious enough to walk into. | |||
walk-in | English | noun | A facility or room which may be walked into: / A relatively larger room or (especially) an apartment that is entered directly, not via an intervening passage or lobby. | |||
walk-in | English | noun | A facility or room which may be walked into: / A facility or an event that principally handles customers who do not have an appointment. | |||
walk-in | English | noun | A facility or room which may be walked into: / A facility accessed on foot rather than by car, usually contrasted to drive-in. | |||
walk-in | English | noun | Someone who walks in (to a place, etc): / A customer, job applicant or similar who visits a restaurant, medical facility, car dealership, etc. without a reservation, appointment, or referral. | |||
walk-in | English | noun | Someone who walks in (to a place, etc): / A defector (or similar) who walks into an embassy (etc) unannounced. | |||
walk-in | English | noun | A demonstration or protest in which the participants assemble outside a facility, gain media exposure, and enter the facility in unison. | |||
walk-in | English | noun | A person whose original soul has departed the body and been replaced with another. | parapsychology pseudoscience | ||
walk-in | English | adj | That may be walked into: / That people may enter without a prior appointment. | not-comparable | ||
walk-in | English | adj | That may be walked into: / Accessed by walking, either exclusively, as a campground, or together with drive-in access, as at some drive-in movie theaters. | US not-comparable | ||
walk-in | English | adj | That may be walked into: / Spacious enough to walk into. | not-comparable | ||
walk-in | English | adj | That may be walked into: / Designed to be possible to walk into (without stepping over a ledge, etc). | not-comparable | ||
walk-in | English | adj | Gaining access through unlocked doors. | not-comparable | ||
walk-in | English | adj | A headmate who shows up in a system fully formed. | not-comparable | ||
walk-in | English | adj | A headmate who shows up in a system fully formed. / Can be a fictive, factive, or neither | not-comparable | ||
warknąć | Polish | verb | to gnarl, to growl, to snarl (to utter a deep guttural sound, as an angry animal; to give forth an angry, grumbling sound) | intransitive perfective | ||
warknąć | Polish | verb | to snarl, growl, speak or say aggressively or angrily | perfective transitive | ||
wearable | English | adj | Able to be worn. | |||
wearable | English | adj | Clothing that is suitable for wear by ordinary people, or in ordinary circumstances, as opposed to being unusual, uncomfortable, or otherwise difficult to wear. | fashion lifestyle | ||
wearable | English | noun | Something that can be worn; an item of clothing. | |||
wearable | English | noun | Ellipsis of wearable computer (“small computer which can be worn on the body”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
wergeld | English | noun | Blood money, the monetary value assigned to a person, set according to their rank, used to determine the compensation paid by the perpetrator of a crime to the victim in the case of injury or to the victim's kindred in the case of homicide, distinct from bloodwite. | countable especially historical uncountable | ||
wergeld | English | noun | Compensation thus determined and paid; a reparative payment. | countable especially historical uncountable | ||
wholewise | English | adv | as a whole; completely | |||
wholewise | English | adv | all at once | |||
wilczy apetyt | Polish | noun | ravenous hunger (great appetite or want for food) | idiomatic inanimate masculine | ||
wilczy apetyt | Polish | noun | ravenous hunger (great appetite or want for anything else) | broadly idiomatic inanimate masculine | ||
występ | Polish | noun | performance (live show or concert) | art arts | inanimate masculine | |
występ | Polish | noun | protrusion (anything that protrudes) | inanimate masculine | ||
yamak | Turkish | noun | helper | |||
yamak | Turkish | noun | a recruit in various janissary corps | government military politics war | historical | |
yamak | Turkish | noun | a person of their word | figuratively | ||
yamalı | Turkish | adj | patched | |||
yamalı | Turkish | adj | Having spots on their face. | |||
zapadły | Polish | adj | far away from larger and more important centers of civilization, deprived of access to the comforts and achievements of these centers, and thus backward | colloquial idiomatic | ||
zapadły | Polish | adj | concave (curved inward) | |||
zapadły | Polish | adj | collapsed | |||
zapadły | Polish | adj | ensued | |||
zapadły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of zapaść | form-of nonvirile past plural third-person | ||
zetteln | German | verb | to strew, to scatter | weak | ||
zetteln | German | verb | to spread out, to separate, to arrange | weak | ||
zetteln | German | verb | to spread out cut grass or manure | agriculture business lifestyle | weak | |
zetteln | German | verb | to warp a loom | business manufacturing textiles weaving | weak | |
zotheca | Latin | noun | a private room, chamber, or closet | declension-1 | ||
zotheca | Latin | noun | a recess, niche | declension-1 | ||
zuschreiben | German | verb | to attribute, to ascribe | class-1 strong | ||
zuschreiben | German | verb | to credit, impute, refer (attribute or ascribe a cause or feature to someone or something) | class-1 strong | ||
zāle | Latvian | noun | grass | declension-5 feminine | ||
zāle | Latvian | noun | weed | declension-5 feminine | ||
zāle | Latvian | noun | herb | declension-5 feminine | ||
zāle | Latvian | noun | medicine, drug | declension-5 feminine in-plural | ||
zāle | Latvian | noun | hall | declension-5 feminine | ||
złożony | Polish | adj | complex, composite, compound (comprised of multiple elements) | |||
złożony | Polish | adj | complex, intricate, complicated (not simple; difficult to understand or do) | |||
złożony | Polish | adj | complex, complicated (difficult to learn or understand) | |||
złożony | Polish | verb | masculine singular passive adjectival participle of złożyć | adjectival form-of masculine participle passive singular | ||
ûnder | West Frisian | prep | under | |||
ûnder | West Frisian | prep | among | |||
ûnder | West Frisian | prep | during | |||
łącznica | Polish | noun | switchboard | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | feminine | |
łącznica | Polish | noun | curve, link (section of track connecting two branch lines) | rail-transport railways transport | feminine | |
şaşırmak | Turkish | verb | to be mixed up, puzzled | |||
şaşırmak | Turkish | verb | to be surprised | |||
šíje | Czech | noun | neck, nape | feminine | ||
šíje | Czech | noun | isthmus (narrow strip of land, bordered on both sides by water, and connecting two larger landmasse) | feminine | ||
Διόφαντος | Ancient Greek | name | a male given name, equivalent to English Diophantus | |||
Διόφαντος | Ancient Greek | name | in particular, the third century mathematician Diophantus of Alexandria | |||
αναβλύζω | Greek | verb | to well, well up, gush, spurt | |||
αναβλύζω | Greek | verb | to ooze | |||
αποδεκατισμός | Greek | noun | decimation | |||
αποδεκατισμός | Greek | noun | catastrophe | |||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | curl, lock of hair | |||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | anything twisted or wreathed | |||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | tendril | |||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | ornament | |||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | male of the glowworm | form-of masculine | ||
βόστρυχος | Ancient Greek | noun | seaweed | in-plural | ||
γαργαλίδα | Pontic Greek | noun | any bump on the skin | feminine | ||
γαργαλίδα | Pontic Greek | noun | adenitis, parotitis | medicine pathology sciences | feminine | |
δίδωμι | Ancient Greek | verb | to give, present, offer, provide | |||
δίδωμι | Ancient Greek | verb | to grant, allow, permit | |||
δίδωμι | Ancient Greek | verb | to allow; (perfect passive) to be allowed | active perfect | ||
δίπλωμα | Ancient Greek | noun | something double / the parallel streams of the Milky Way | |||
δίπλωμα | Ancient Greek | noun | something double / the fetal position | |||
δίπλωμα | Ancient Greek | noun | folded paper / letter of recommendation, passport, order enabling a traveller to use the public post, receipt of payment of fees or taxes | |||
δίπλωμα | Ancient Greek | noun | folded paper / duplicate, counterpart | |||
δίπλωμα | Ancient Greek | noun | double pot, for boiling unguents | |||
κλίση | Greek | noun | inclination, tilt, steepness, slope | |||
κλίση | Greek | noun | inclination, disposition, tendency | |||
κλίση | Greek | noun | inflection; declension; conjugation | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
κολλάω | Greek | verb | to glue, attach, affix, stick | transitive | ||
κολλάω | Greek | verb | to infect | figuratively transitive | ||
κολλάω | Greek | verb | to pester | figuratively transitive | ||
κολλάω | Greek | verb | to be glued, be attached, be affixed, be stuck | intransitive | ||
κολλάω | Greek | verb | to be infected | figuratively intransitive | ||
μανία | Ancient Greek | noun | madness, frenzy, enthusiasm | |||
μανία | Ancient Greek | noun | mad desire, compulsion | |||
ποικίλος | Greek | adj | varied | |||
ποικίλος | Greek | adj | variegated, motley | |||
ποικίλος | Greek | adj | lavishly ornamented | |||
στάλα | Greek | noun | drop (small quantity of liquid) | |||
στάλα | Greek | noun | drop (small quantity of anything) | figuratively | ||
τεχνολόγος | Greek | noun | technologist | |||
τεχνολόγος | Greek | noun | radiographer | |||
адвокатщина | Bulgarian | noun | Lawyering, especially making cunning, legalistic arguments through distortions, deceptions, etc., as fitting of a lawyer. Legal cunning or artifice. | derogatory | ||
адвокатщина | Bulgarian | noun | An instance of the above. | derogatory | ||
аматор | Ukrainian | noun | amateur, dilettante | |||
аматор | Ukrainian | noun | lover, devotee, fan | |||
бъз | Bulgarian | noun | elder (shrub of genus Sambucus) | |||
бъз | Bulgarian | noun | elder's inflorescence | |||
вилучати | Ukrainian | verb | to remove, to withdraw | transitive | ||
вилучати | Ukrainian | verb | to confiscate, to take away | transitive | ||
вилучати | Ukrainian | verb | to emit, to give off | rare transitive | ||
вилучати | Ukrainian | verb | to separate (:animals from herd) | transitive | ||
вирус | Kazakh | noun | virus | biology microbiology natural-sciences | ||
вирус | Kazakh | noun | computer virus | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
выж | Udmurt | noun | bridge | |||
выж | Udmurt | noun | floor | |||
выж | Udmurt | noun | stair, staircase | dialectal | ||
грањавати | Serbo-Croatian | verb | to break (dawn) | intransitive | ||
грањавати | Serbo-Croatian | verb | to rise, come up, begin to shine (Sun, spring etc.) | intransitive | ||
гъэпщынэн | Adyghe | verb | to fine; to issue a penalty; to demand compensation | transitive | ||
гъэпщынэн | Adyghe | verb | to punish | transitive | ||
дредноут | Russian | noun | dreadnought | nautical transport | historical | |
дредноут | Russian | noun | Dreadnought guitar | entertainment lifestyle music | ||
дужка | Ukrainian | noun | diminutive of дуга́ (duhá, “arc, arch”) | diminutive form-of | ||
дужка | Ukrainian | noun | handle, bail (of a bucket, kettle, etc.) | |||
дужка | Ukrainian | noun | temple, arm (either of the sidepieces on a set of spectacles, extending backwards from the hinge toward the ears and, usually, turning down around them) | |||
дужка | Ukrainian | noun | bracket, parenthesis (any of the characters used in pairs to enclose parenthetic remarks, sections of mathematical expressions, etc.) | in-plural | ||
защита | Bulgarian | noun | defence, shielding | |||
защита | Bulgarian | noun | protection | |||
защита | Bulgarian | noun | guard | |||
зв'язати | Ukrainian | verb | to bind, to bind together, to fasten together, to tie together, to tie up | transitive | ||
зв'язати | Ukrainian | verb | to connect, to link | transitive | ||
зв'язати | Ukrainian | verb | to brace, to truss | transitive | ||
зрял | Bulgarian | adj | ripe | |||
зрял | Bulgarian | adj | mature | |||
зрял | Bulgarian | verb | indefinite masculine singular past active aorist participle of зра (zra) | active aorist form-of indefinite masculine participle past singular | ||
зрял | Bulgarian | verb | masculine singular past active imperfect participle of зра (zra) | active form-of imperfect masculine participle past singular | ||
зӧк | Udmurt | adj | thick | |||
зӧк | Udmurt | adj | stout, chubby, fat, obese | |||
зӧк | Udmurt | adj | low, deep (of a sound or voice) | |||
зӧк | Udmurt | adj | big, large, great | dialectal | ||
зӧк | Udmurt | adj | elder, older | dialectal | ||
зӧк | Udmurt | adj | loud | |||
избода | Bulgarian | verb | to prick all over | |||
избода | Bulgarian | verb | to prick out, to gouge out | |||
испечься | Russian | verb | to bake | |||
испечься | Russian | verb | passive of испе́чь (ispéčʹ) | form-of passive | ||
истапливать | Russian | verb | to stoke (a furnace) | |||
истапливать | Russian | verb | to consume, to expend (firewood etc.) for heating | |||
истапливать | Russian | verb | to melt (all of something) | |||
кликам | Bulgarian | verb | to resound, to resonate, to clang, to ring | dialectal intransitive | ||
кликам | Bulgarian | verb | to call, to summon, to evoke | dialectal transitive | ||
кликам | Bulgarian | verb | to call, to refer [s.o] by name | dialectal transitive | ||
кликам | Bulgarian | verb | to click | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dialectal intransitive | |
котел | Macedonian | noun | kettle | |||
котел | Macedonian | noun | cauldron | |||
кървав | Bulgarian | adj | bloody | |||
кървав | Bulgarian | adj | gory | |||
кэрбээ | Yakut | verb | to gnaw (to bite something persistently) | |||
кэрбээ | Yakut | verb | to gnaw (to excessive anxiety or worry) | |||
көн | Tatar | noun | day | |||
көн | Tatar | noun | sun | |||
лист | Bulgarian | noun | leaf | |||
лист | Bulgarian | noun | sheet | |||
лист | Bulgarian | noun | list, register (a stack of entries) | |||
лихорадка | Russian | noun | fever (higher than normal body temperature) | medicine sciences | ||
лихорадка | Russian | noun | rush, mania | |||
навмисно | Ukrainian | adv | deliberately | |||
навмисно | Ukrainian | adv | intentionally | |||
навмисно | Ukrainian | adv | purposely | |||
навмисно | Ukrainian | adv | willfully | |||
навмисно | Ukrainian | adv | knowingly | |||
навмисно | Ukrainian | adv | expressly | |||
навмисно | Ukrainian | adv | voluntarily | |||
навмисно | Ukrainian | adv | by design | |||
навмисно | Ukrainian | adv | advisedly | |||
навмисно | Ukrainian | adv | designedly | |||
навмисно | Ukrainian | adv | studiedly | |||
неизбежный | Russian | adj | inevitable, unavoidable, inescapable | |||
неизбежный | Russian | adj | usual, commonly used | |||
німий | Ukrainian | adj | mute | no-comparative | ||
німий | Ukrainian | adj | speechless | no-comparative | ||
німий | Ukrainian | adj | silent, quiet | no-comparative | ||
німий | Ukrainian | noun | mute person | |||
олурар | Tuvan | verb | to sit | |||
олурар | Tuvan | verb | Used to form the habitual aspect for certain verbs, namely when the subject is sat down or otherwise stationary. | auxiliary | ||
олурар | Tuvan | verb | Used to form the progressive tense for certain verbs, namely when the subject is sat down or otherwise stationary. | auxiliary | ||
онеметь | Russian | verb | to become dumb, to mute | |||
онеметь | Russian | verb | to become numb | |||
отодвигаться | Russian | verb | to move aside, to draw/move back | |||
отодвигаться | Russian | verb | to be postponed | colloquial | ||
отодвигаться | Russian | verb | passive of отодвига́ть (otodvigátʹ) | form-of passive | ||
палата | Macedonian | noun | court, palace (residence of a sovereign, prince, nobleman, or other dignitary) | |||
палата | Macedonian | noun | palace, chamber (a large building, usually for a government institution) | |||
палата | Macedonian | noun | mansion | |||
пассионарий | Russian | noun | a human with a lot of inner energy, strong will and hot temperament | |||
пассионарий | Russian | noun | the same as above, but set in a view of the controversial theory of ethnogenesis created by Lev Gumilev | |||
пассионарий | Russian | noun | the term from this theory used in a political context | |||
пиво | Russian | noun | beer | uncountable | ||
пиво | Russian | noun | portion of beer | countable | ||
посилання | Ukrainian | noun | verbal noun of посила́ти impf (posyláty) | form-of noun-from-verb | ||
посилання | Ukrainian | noun | verbal noun of посила́тися impf (posylátysja) | form-of noun-from-verb | ||
посилання | Ukrainian | noun | reference, citation (short written identification of a previously published work which is used as a source for a text) | |||
посилання | Ukrainian | noun | link, hyperlink | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet | |
простријети | Serbo-Croatian | verb | to spread, lay (on the surface of something, e.g. tablecloth, bedsheet, etc.) | transitive | ||
простријети | Serbo-Croatian | verb | to stretch, extend | reflexive | ||
пуштати | Serbo-Croatian | verb | to let, let go, release | transitive | ||
пуштати | Serbo-Croatian | verb | to allow, permit | transitive | ||
пуштати | Serbo-Croatian | verb | to leak | transitive | ||
разјурити | Serbo-Croatian | verb | to disperse, chase away, dispel (more than one person, in various directions, by force) | transitive | ||
разјурити | Serbo-Croatian | verb | to hurry (in various directions) | reflexive | ||
разјурити | Serbo-Croatian | verb | to start running | reflexive | ||
раскрыть | Russian | verb | to open | |||
раскрыть | Russian | verb | to uncover, to expose, to bare | |||
раскрыть | Russian | verb | to disclose, to reveal, to discover | |||
раскрыть | Russian | verb | to solve (a murder) | |||
розвіювати | Ukrainian | verb | to blow asunder, to blow away, to disperse, to dissipate, to scatter (to cause to go away by blowing, or by wind) | |||
розвіювати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (:crowd, enemy, population, etc.) | figuratively | ||
розвіювати | Ukrainian | verb | to blow away, to dispel (remove: feelings, thoughts, etc.) | figuratively | ||
розвіювати | Ukrainian | verb | to blow about, to blow around, to make flutter | |||
розвіювати | Ukrainian | verb | to ruffle, to tousle | |||
рок | Pannonian Rusyn | noun | year | inanimate masculine | ||
рок | Pannonian Rusyn | noun | birth year, generation | inanimate masculine | ||
рок | Pannonian Rusyn | noun | tree ring | inanimate masculine | ||
росточек | Russian | noun | endearing diminutive of росто́к (rostók, “sprout, shoot”) | diminutive endearing form-of | ||
росточек | Russian | noun | endearing diminutive of рост (rost, “growth”) | diminutive endearing form-of | ||
савјетовати | Serbo-Croatian | verb | to advise | transitive | ||
савјетовати | Serbo-Croatian | verb | to confer, consult | reflexive | ||
самодовольный | Russian | adj | smug, self-satisfied | |||
самодовольный | Russian | adj | complacent | |||
согнать | Russian | verb | to drive away | |||
согнать | Russian | verb | to drive together (cattle, etc.) | |||
согнать | Russian | verb | to lose (weight) | colloquial | ||
согнать | Russian | verb | to remove (from the surface of) | |||
спорщик | Russian | noun | debater, disputant | colloquial | ||
спорщик | Russian | noun | argumentative person | colloquial | ||
средний | Russian | adj | middle | |||
средний | Russian | adj | medium | |||
средний | Russian | adj | central | |||
средний | Russian | adj | average | |||
средний | Russian | adj | mean | |||
средний | Russian | adj | neuter | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
сюжет | Ukrainian | noun | plot, story, storyline | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
сюжет | Ukrainian | noun | subject (main topic) | art arts entertainment lifestyle music | ||
сярядемс | Moksha | verb | to ail, be sick | intransitive | ||
сярядемс | Moksha | verb | to hurt | intransitive | ||
сярядемс | Moksha | verb | to suffer | transitive | ||
тон | Russian | noun | tone, plural: то́ны (tóny) | entertainment lifestyle music | ||
тон | Russian | noun | tone, plural: то́ны (tóny) | human-sciences linguistics sciences | ||
тон | Russian | noun | tone, shade, plural: тона́ (toná) | |||
тон | Russian | noun | intonation | |||
тон | Russian | noun | muscle tone | medicine physiology sciences | ||
точечный | Russian | adj | point | relational | ||
точечный | Russian | adj | dot, dotty | relational | ||
тучен | Bulgarian | adj | lush, rich, abundant, succulent | |||
тучен | Bulgarian | adj | fertile | |||
тучен | Bulgarian | adj | accumulated, stacked (for quantity) | |||
тучен | Bulgarian | adj | cast (for metals) | dated | ||
тучен | Bulgarian | adj | bronze (made of bronze) | dialectal | ||
француз | Russian | noun | French, Frenchman | |||
француз | Russian | noun | A Jew. | colloquial dated euphemistic regional | ||
хлапцовски | Pannonian Rusyn | adj | boyish, boy's (of or relating to male children) | not-comparable relational | ||
хлапцовски | Pannonian Rusyn | adj | boyish, boy's, teenage (of or relating to young male people) | not-comparable relational | ||
хозяйственный | Russian | adj | economic (relating to the economy) | |||
хозяйственный | Russian | adj | household | relational | ||
хозяйственный | Russian | adj | thrifty, economical | |||
хозяйственный | Russian | adj | practical (having skills or knowledge that are practical) | |||
хоть | Old Church Slavonic | noun | lust | |||
хоть | Old Church Slavonic | noun | lover | |||
ціль | Ukrainian | noun | target, aim | |||
ціль | Ukrainian | noun | target, aim / A butt or mark to shoot at. | |||
ціль | Ukrainian | noun | objective, goal | figuratively | ||
чӏэцӏэн | Adyghe | verb | to take a shit under | intransitive vulgar | ||
чӏэцӏэн | Adyghe | verb | to withdraw, to chicken out | intransitive slang vulgar | ||
шәйнек | Kazakh | noun | teapot (in which tea is brewed and served) | |||
шәйнек | Kazakh | noun | tea kettle (in which water is boiled for tea) | |||
ӏэбыцу | Adyghe | noun | glove | |||
ӏэбыцу | Adyghe | noun | mitten | |||
գի | Old Armenian | noun | juniper (tree) | |||
գի | Old Armenian | noun | juniper (wood) | |||
լիազոր | Armenian | noun | proxy, plenipotentiary | |||
լիազոր | Armenian | adj | authorized | |||
լիազոր | Armenian | adj | powerful, strong | |||
կերցնել | Armenian | verb | causative of ուտել (utel) | causative form-of | ||
կերցնել | Armenian | verb | causative of ուտել (utel) / to feed | |||
כיס | Hebrew | noun | pouch, bag, purse | Biblical-Hebrew Hebrew Medieval | ||
כיס | Hebrew | noun | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |||
כיס | Hebrew | noun | defective spelling of כייס | alt-of misspelling | ||
כיס | Hebrew | verb | defective spelling of כייס | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
جنة | Arabic | noun | garden | |||
جنة | Arabic | noun | paradise, heaven, the Paradise, the Heaven, Elysium | |||
جنة | Arabic | noun | verbal noun of جُنَّ (junna) | form-of noun-from-verb | ||
جنة | Arabic | noun | madness, craziness, possession, mania | |||
جنة | Arabic | noun | a jinn, demon, genie | rare | ||
جنة | Arabic | noun | jinn, demons, genies | Arabic Classical plural plural-only | ||
جنة | Arabic | noun | thing which veils, conceals, hides, covers, or protects | |||
جنة | Arabic | noun | weapon or armor, a thing used to protect oneself, anything protective or defensive | |||
جنة | Arabic | noun | piece of cloth which a woman wears covering the face and the two sides of the bosom, a type of hijab or veil | |||
دهلیز | Ottoman Turkish | noun | corridor, hallway, passageway, a narrow hall or passage with rooms leading off it, as in a building | |||
دهلیز | Ottoman Turkish | noun | vestibule, hall, lobby, any entryway or reception area which allows entry into a structure or room | |||
سام | Arabic | adj | high, lofty | |||
سام | Arabic | adj | exalted, sublime | |||
سام | Arabic | adj | emanating from the sultan or vizier | |||
سام | Arabic | adj | poisonous, toxic | |||
سام | Arabic | verb | to rove, to pasture (camels, sheep, birds …) | obsolete | ||
سام | Arabic | verb | to offer for sale | |||
سام | Arabic | verb | to urge, to demand, to compel, to impose, to afflict, etc. | |||
سام | Arabic | verb | to ordain for ecclesiastical office | Christianity | ||
سام | Arabic | name | Shem | |||
سام | Arabic | name | a male given name, Sam | |||
سام | Arabic | noun | death | obsolete | ||
عشي | Arabic | noun | late evening | |||
عشي | Arabic | noun | evening, time between sunset and isha | |||
عشي | Arabic | noun | afternoon, latter part of the day | |||
غلغله | Persian | noun | noise | |||
غلغله | Persian | noun | tumult, hubbub | |||
غلغله | Persian | noun | uproar, riot | |||
مراکش | Persian | name | Morocco (a country in North Africa) | |||
مراکش | Persian | name | Marrakech (the capital city of the Marrakesh-Safi region, Morocco) | |||
پیدا | Persian | adj | evident, visible, apparent | |||
پیدا | Persian | adj | clear, obvious | |||
کلیجا | Urdu | noun | heart | metaphoric | ||
کلیجا | Urdu | noun | liver | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to ordain, consecrate, confirm | Christianity | transitive | |
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to put, place | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to set, configure, position, install | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to put on, turn on (music, television, radio, etc.) | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to presume, suppose | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to submit, hand in | |||
ܣܐܡ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | construct state of ܣܹܐܡܵܐ (sēmā, “silver”) | construct form-of | ||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | leader, ruler, prefect, magistrate | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | summit, top, tip, point, edge, end | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | beginning, front, starting point | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | first, best, chief, principal, superior | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | division of a discourse; heading, chapter, treatise | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | initial letter | communications journalism literature media orthography publishing writing | ||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | poll | |||
ܪܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lid, cap | |||
ܫܠܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | skeleton | anatomy medicine sciences | ||
ܫܠܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | corpse, cadaver, carcass | |||
लोक | Sanskrit | noun | free or open space. | |||
लोक | Sanskrit | noun | world, realm; the earth or world of human beings. | |||
लोक | Sanskrit | noun | the inhabitants of the world, mankind, folk, people. | |||
लोक | Sanskrit | noun | men (as opposed to women). | |||
लोक | Sanskrit | noun | a company, community | |||
लोक | Sanskrit | noun | ordinary life, worldly affairs, common practice or usage. | |||
स्थान | Hindi | noun | place, site, location | |||
स्थान | Hindi | noun | room | |||
অগড়-বগড় | Bengali | noun | rubbish, worthless or trashy things | |||
অগড়-বগড় | Bengali | noun | irrelevant/meaningless talk | |||
ই | Assamese | character | The third character in the Assamese alphabet. It's called "Hrosso i" or "Hoso i". | letter | ||
ই | Assamese | pron | it | |||
ই | Assamese | pron | he | proximal | ||
চরণ | Bengali | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
চরণ | Bengali | noun | leg | anatomy medicine sciences | ||
চরণ | Bengali | noun | walking, travelling, wandering | |||
চরণ | Bengali | noun | line | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
চরণ | Bengali | noun | observance, practice | |||
ধূপ | Bengali | noun | resin | |||
ধূপ | Bengali | noun | incense | |||
পোহাৰ | Assamese | noun | shop, store | |||
পোহাৰ | Assamese | noun | market | |||
পোহাৰ | Assamese | noun | blacksmith's forge | |||
ਜੁਜ਼ | Punjabi | noun | part, fraction, portion, section | |||
ਜੁਜ਼ | Punjabi | noun | element, ingredient, factor | |||
ਪ੍ਰਸ਼ਨ | Punjabi | noun | question (query) | |||
ਪ੍ਰਸ਼ਨ | Punjabi | noun | question (problem) | |||
ਰੱਜ | Punjabi | noun | satiety, satiation, one's fill, surfeit, satisfaction | |||
ਰੱਜ | Punjabi | noun | plenty, affluence | |||
அழகு | Tamil | noun | beauty, elegance, comeliness | |||
அழகு | Tamil | noun | excellence | |||
அழகு | Tamil | noun | happiness | |||
அழகு | Tamil | adj | beautiful, handsome | |||
அழகு | Tamil | adj | excellent | |||
குட்டி | Tamil | adj | small, tiny, little, compendious | |||
குட்டி | Tamil | noun | young of most animals, esp. mammals | |||
குட்டி | Tamil | noun | kid, puppy, kitten | |||
குட்டி | Tamil | noun | young girl | |||
குட்டி | Tamil | noun | child | especially | ||
நடை | Tamil | noun | walk, walking | |||
நடை | Tamil | noun | way, path, route, road | |||
நடை | Tamil | noun | conduct, behavior, career | |||
நடை | Tamil | noun | custom, usage | |||
நடை | Tamil | noun | foot | |||
நடை | Tamil | noun | dance | |||
நடை | Tamil | noun | daily worship in a temple | |||
శకటము | Telugu | noun | a cart or carriage | |||
శకటము | Telugu | noun | the bishop | board-games chess games | ||
ಧರ್ಮ | Kannada | noun | ordinance, law | |||
ಧರ್ಮ | Kannada | noun | duty | |||
ಧರ್ಮ | Kannada | noun | right, justice | |||
ಧರ್ಮ | Kannada | noun | propriety | |||
ಧರ್ಮ | Kannada | noun | usage, practice, custom | |||
വാട്ടുക | Malayalam | verb | to cause to wilt | transitive | ||
വാട്ടുക | Malayalam | verb | a cooking process involving light frying in oil | |||
ขัน | Thai | noun | hollow container: bowl, vessel, etc. | |||
ขัน | Thai | noun | liquid dipper or container, especially one of bowl-like shape. | |||
ขัน | Thai | adj | strong, robust, vigorous, stout; valiant, fearless, brave. | archaic | ||
ขัน | Thai | verb | to fasten or tighten by rotating: to screw, to wind (up), etc. | |||
ขัน | Thai | verb | to cry: to crow, to coo, to cluck, etc. | |||
ขัน | Thai | verb | to erect. | slang | ||
ขัน | Thai | verb | to laugh. | |||
ขัน | Thai | verb | to ridicule; to deride. | |||
ขัน | Thai | adj | laughable. | |||
ขัน | Thai | adj | ridiculous; derisible. | |||
ขัน | Thai | noun | the plant Amesiodendron chinense of the family Sapindaceae. | biology botany natural-sciences | ||
ทับ | Thai | noun | cottage; hut | |||
ทับ | Thai | verb | to overlay; to put on top | |||
ทับ | Thai | verb | to press; to weigh down | |||
ทับ | Thai | verb | to run over; to drive over | |||
ทับ | Thai | verb | to mate (of animals) | |||
ทับ | Thai | noun | the name of punctuation mark: / | |||
ทับ | Thai | noun | Buprestis beetle, especially green type: Sternocera aequisignata | |||
ทำนาย | Thai | noun | divination; forecast; prediction; prophecy. | |||
ทำนาย | Thai | noun | interpretation. | |||
ทำนาย | Thai | verb | to divine; to forecast; to predict; to prophesy. | |||
ทำนาย | Thai | verb | to interpret. | |||
ลวด | Thai | noun | any long strip | obsolete | ||
ลวด | Thai | noun | wire, especially when made of metal and not insulated | |||
ลวด | Thai | adj | woven; made of woven materials | |||
ลวด | Thai | noun | artistic line or pattern, especially one in strip form and used as a moulding | architecture | ||
หุ่น | Thai | noun | model: / example; template. | archaic | ||
หุ่น | Thai | noun | model: / representation (to show the construction or appearance of something). | |||
หุ่น | Thai | noun | model: / image (in clay, wax, etc). | |||
หุ่น | Thai | noun | artificial figure representing someone or something, as puppet, doll, etc | |||
หุ่น | Thai | noun | puppet: person, group, etc, under the control of another. | figuratively | ||
หุ่น | Thai | noun | body; bodily shape; physique. | |||
หุ่น | Thai | noun | dummy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
ທາງ | Lao | noun | road, path, track | |||
ທາງ | Lao | noun | direction, course | |||
ທາງ | Lao | noun | side | |||
ທາງ | Lao | noun | method, means | |||
ທາງ | Lao | noun | opportunity, chance | |||
ທາງ | Lao | prep | in the direction | |||
ທາງ | Lao | prep | by means of | |||
ທາງ | Lao | prep | in the domain/province/sphere of | |||
ཐུད | Tibetan | noun | a confection of tsampa, butter, sugar and dried cheese / curd | |||
ཐུད | Tibetan | noun | soft creamy cheese | |||
ཐུད | Tibetan | verb | imperative of འདུད ('dud) | form-of imperative | ||
བསོད་ནམས་དཔལ་འཛོམས | Tibetan | noun | cilantro, coriander leaf | |||
བསོད་ནམས་དཔལ་འཛོམས | Tibetan | noun | coriander plant, Coriandrum sativum | |||
ကြံ | Burmese | noun | sugar cane | |||
ကြံ | Burmese | verb | to think | |||
ကြံ | Burmese | verb | to scheme, plot | |||
ခရေ | Burmese | noun | Spanish cherry, bullet-wood tree, tanjong tree, Indian medlar (Mimusops elengi) | |||
ခရေ | Burmese | noun | starflower, Indian medlar (Mimusops elengi) | |||
ခရေ | Burmese | noun | anus | slang | ||
တၟံ | Mon | noun | stone, rock | |||
တၟံ | Mon | noun | mountain | |||
တၟံ | Mon | verb | aim at hope for intend be meant for. | |||
တၟံ | Mon | adj | all, every | |||
တၟံ | Mon | particle | every | |||
တၟံ | Mon | noun | totality | Kaw-Kyaik | ||
နွံ | Burmese | noun | sediment, dregs | |||
နွံ | Burmese | verb | to sink, to become low (of a piece of ground or a post in the ground) | |||
နွံ | Burmese | verb | to be submissive, to be compliant | |||
သတိ | Burmese | noun | mindfulness, attentiveness, caution (warning word) | |||
သတိ | Burmese | noun | attention (word of command) | government military politics war | ||
သတိ | Burmese | adj | pure, unalloyed | |||
အရသာ | Burmese | noun | taste | |||
အရသာ | Burmese | noun | pleasant feeling | |||
კვერცხი | Georgian | noun | egg | |||
კვერცხი | Georgian | noun | incapable due to mental weakness | derogatory | ||
კვერცხი | Georgian | noun | testicle | colloquial | ||
រស | Khmer | noun | taste, flavor | |||
រស | Khmer | noun | juice (of meat), sap (juice of plants), nectar | |||
រស | Khmer | noun | sense of taste | |||
រស | Khmer | noun | essence, importance, satisfaction | |||
រស | Khmer | noun | passion | |||
រស | Khmer | noun | duty, affair, job | |||
រស | Khmer | noun | wealth | |||
រស | Khmer | noun | behavior | |||
ស្រុត | Khmer | verb | to cave in, to sink, to subside, to slip (as the face of a cliff in a landslide), to collapse, to crumble | |||
ស្រុត | Khmer | verb | to die (said of elephants only) | |||
ᬲᭂᬓᬳ | Balinese | noun | villagers' club | |||
ᬲᭂᬓᬳ | Balinese | noun | society | |||
ẓẓi | Tarifit | verb | to milk | transitive | ||
ẓẓi | Tarifit | verb | to pressure, to extort | transitive | ||
ὑπογράφει | Ancient Greek | verb | inflection of ῠ̔πογρᾰ́φω (hŭpogrắphō): / third-person singular indicative present active | active form-of indicative present singular third-person | ||
ὑπογράφει | Ancient Greek | verb | inflection of ῠ̔πογρᾰ́φω (hŭpogrắphō): / second-person singular indicative present mediopassive a common alternative form of ῠ̔πογρᾰ́φῃ (hŭpogrắphēi) | form-of | ||
ὑποκρίνομαι | Ancient Greek | verb | to answer | |||
ὑποκρίνομαι | Ancient Greek | verb | to interpret | |||
ὑποκρίνομαι | Ancient Greek | verb | to dialogue, to answer on the stage; to play a part, be an actor | Attic | ||
ὑποκρίνομαι | Ancient Greek | verb | to dialogue, to answer on the stage; to play a part, be an actor / to feign, to dissemble | Attic figuratively | ||
ῥύμη | Ancient Greek | noun | force, swing, rush of a body in motion | |||
ῥύμη | Ancient Greek | noun | rush, charge of soldiers or ships | |||
ῥύμη | Ancient Greek | noun | street, lane, alley | |||
ῥύμη | Ancient Greek | noun | slit, chink, crack | |||
ⵓ | Central Atlas Tamazight | character | yu, a Tifinagh letter, the nineteenth of the basic Neo-Tifinagh alphabet. | letter | ||
ⵓ | Central Atlas Tamazight | noun | son of | |||
ⵓ | Central Atlas Tamazight | noun | from (a place) | |||
いいのこす | Japanese | verb | to say and leave behind | |||
いいのこす | Japanese | verb | to forget to say | |||
パイプ | Japanese | noun | pipe (hollow tube) | |||
パイプ | Japanese | noun | tobacco pipe | |||
パイプ | Japanese | noun | a go-between of two parties in contact | |||
フィーチャー | Japanese | noun | feature (an important item, main attraction, or noteworthy appearance) / a long or prominently featured item, article, or performance; (often) content distinguished from news | media | ||
フィーチャー | Japanese | noun | feature (an important item, main attraction, or noteworthy appearance) / a particular capability of a piece of software or hardware | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technology | ||
フィーチャー | Japanese | verb | to feature | entertainment lifestyle music | ||
マニア | Japanese | noun | fervent enthusiast of something; geek; nerd; maniac | |||
マニア | Japanese | noun | enthusiasm, mania | |||
一本 | Chinese | adj | having the same origin | |||
一本 | Chinese | adj | entirely based on | |||
一本 | Chinese | noun | another version (terminology in collation) | |||
一本 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 一, 本 (běn). | |||
一本 | Chinese | noun | the first tier of universities | education | Mainland-China | |
一本 | Chinese | noun | ippon | government hobbies judo lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
三叉 | Chinese | adj | branching in three directions; three-way | attributive | ||
三叉 | Chinese | adj | trigeminal | anatomy medicine sciences | attributive | |
三司 | Chinese | noun | three officers of Hong Kong (Chief Secretary for Administration, Financial Secretary and Secretary for Justice) | Hong-Kong collective name | ||
三司 | Chinese | noun | three judges of the court of appeal | Singapore collective name | ||
三司 | Chinese | noun | three national-level ministers during the Han dynasty | collective historical name | ||
三司 | Chinese | noun | three national-level officers during the Tang dynasty | collective historical name | ||
三司 | Chinese | noun | three financial officers during the Song dynasty | collective historical name | ||
三司 | Chinese | noun | three provincial-level officers during the Ming and Qing dynasties | collective historical name | ||
並 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
並 | Japanese | noun | something medium, average, common, ordinary | |||
並 | Japanese | noun | a row or line of things | |||
並 | Japanese | suffix | average, medium | morpheme | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“to reside”) | form-of hanja | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“to stay at”) | form-of hanja | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“to stop”) | form-of hanja | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“to pick up, to raise”) | form-of hanja | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“whereabouts, house”) | form-of hanja | ||
住 | Korean | character | hanja form of 주 (“resident”) | form-of hanja | ||
免除 | Chinese | verb | to prevent | |||
免除 | Chinese | verb | to avoid | |||
免除 | Chinese | verb | to remit; to excuse; to exempt; to relieve | |||
免除 | Chinese | verb | to remove; to clear; to eliminate; to dispel | |||
則 | Chinese | character | rule; law; regulation | |||
則 | Chinese | character | standard; example | |||
則 | Chinese | character | to follow an example | |||
則 | Chinese | character | Classifier for news, writings, stories, or narratives: item | |||
則 | Chinese | character | conjunction used to indicate sequence of events; and | |||
則 | Chinese | character | conjunction used to indicate cause and effect; so; thus | |||
則 | Chinese | character | conjunction used to indicate contrast; but; on the other hand | |||
則 | Chinese | character | conjunction used between two identical or near-identical words to indicate concession; it is ... but it ... | |||
則 | Chinese | character | particle used as the copula | |||
則 | Chinese | character | particle used after numerals to list reasons | |||
則 | Chinese | character | floor plan or layout (of buildings, especially of apartments or flats) (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | ||
君 | Japanese | character | king, lord, ruler | kanji | ||
君 | Japanese | character | person of high rank | kanji | ||
君 | Japanese | character | form of address to fellow colleagues or inferiors | kanji | ||
君 | Japanese | noun | a ruler of a country / an emperor | |||
君 | Japanese | noun | a ruler of a country / a lord | |||
君 | Japanese | noun | a master | |||
君 | Japanese | noun | a nobleman or other person of high(er) rank | |||
君 | Japanese | noun | a prostitute | archaic historical | ||
君 | Japanese | noun | one of the hereditary titles bestowed to local chiefs in ancient Japan | historical | ||
君 | Japanese | pron | second-person personal pronoun: you, thou | informal | ||
君 | Japanese | pron | second-person personal pronoun: you, thou / term of respect to another person | informal | ||
君 | Japanese | suffix | indicates respect | morpheme | ||
君 | Japanese | suffix | suffix for boys' names | morpheme | ||
君 | Japanese | suffix | indicates respect | morpheme | ||
君 | Japanese | suffix | indicates familiarity | morpheme | ||
君 | Japanese | pron | second person personal pronoun: you | |||
啥幹 | Chinese | pron | what (of actions or events) | |||
啥幹 | Chinese | pron | how come; why; what for | |||
坦白 | Chinese | adj | honest; frank; candid; straightforward | |||
坦白 | Chinese | verb | to own up; confess | |||
坦白 | Chinese | verb | to own up; confess / to admit to falsifying immigration papers (being a paper son) as part of the Chinese Confession Program | |||
墨水 | Chinese | noun | prepared ink (in a liquid state, used in East Asian painting and calligraphy) | |||
墨水 | Chinese | noun | ink (of the Western variety) | |||
墨水 | Chinese | noun | scholarly knowledge; erudition | figuratively | ||
妁 | Chinese | character | matchmaker of the bride's side | literary | ||
妁 | Chinese | character | a surname | |||
實質 | Chinese | noun | essence; substance | |||
實質 | Chinese | noun | parenchyma | anatomy medicine sciences | ||
専 | Japanese | character | exclusive | kanji shinjitai | ||
専 | Japanese | character | specialty | kanji shinjitai | ||
屁精 | Chinese | noun | gay; male homosexual | derogatory slang | ||
屁精 | Chinese | noun | short for 馬屁精/马屁精 (mǎpìjīng) | abbreviation alt-of dialectal | ||
恍 | Chinese | character | seemingly, as if (often used with 如 (rú), 若 (ruò)) | |||
恍 | Chinese | character | absent-minded | |||
恍 | Chinese | character | used in 恍惚 (huǎnghū) and 惚恍 (hūhuǎng) | |||
打圈子 | Chinese | verb | to circle | |||
打圈子 | Chinese | verb | speak in a roundabout way; to beat around the bush | |||
抽水 | Chinese | verb | to flush; to pump (of water) | verb-object | ||
抽水 | Chinese | verb | to shrink in the wash | verb-object | ||
抽水 | Chinese | verb | to draw some money from each gambling for tips | Cantonese verb-object | ||
抽水 | Chinese | verb | to take a cut (of profits, winnings, etc.); to draw advantages from; to take advantage of | Cantonese derogatory verb-object | ||
抽水 | Chinese | verb | to sexually harass | Cantonese verb-object | ||
抽水 | Chinese | verb | to make a sly verbal attack at another person during a discussion | Cantonese verb-object | ||
挪移 | Chinese | verb | to move; to shift | |||
挪移 | Chinese | verb | to change (one's mind) | |||
挪移 | Chinese | verb | to get a short-term loan | dialectal | ||
接班 | Chinese | verb | to take one's turn on duty | |||
接班 | Chinese | verb | to succeed or relieve someone's position | |||
揭 | Chinese | character | to raise; to lift up | |||
揭 | Chinese | character | to uncover; to unveil; to expose; to reveal | |||
揭 | Chinese | character | to tear off; to take off | |||
揭 | Chinese | character | a surname | |||
揭 | Chinese | character | Used in place names. | |||
揭 | Chinese | character | to lift up one's clothes | |||
揭 | Chinese | character | to block up | |||
揭 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
新生 | Chinese | verb | to be born again; to be reborn; (figurative) to be revived | |||
新生 | Chinese | adj | newborn; recently born | attributive | ||
新生 | Chinese | adj | recent; occurred or surfaced a short while ago; nascent; emerging | attributive | ||
新生 | Chinese | noun | new life | |||
新生 | Chinese | noun | new student | |||
新生 | Chinese | name | an urban village in Tamsui district, New Taipei City, Taiwan | |||
新生 | Chinese | name | Xinsheng (a village in Sandouping, Yiling district, Yichang, Hubei, China) | |||
楷 | Chinese | character | Chinese pistache (Pistacia chinensis) | |||
楷 | Chinese | character | upright; staunch | figuratively obsolete | ||
楷 | Chinese | character | model; pattern | |||
楷 | Chinese | character | model style of Chinese writing | |||
楷 | Chinese | character | a surname | |||
楷 | Chinese | character | Classifier for slices of a fruit, especially of an orange, mandarin, tangerine, pomelo, etc. | Cantonese | ||
毛片 | Chinese | noun | rushes | broadcasting film media television | ||
毛片 | Chinese | noun | pornographic film | slang | ||
洋蔥 | Chinese | noun | onion (bulb) (Classifier: 顆/颗 m; 個/个 m c) | |||
洋蔥 | Chinese | noun | onion (plant) (Classifier: 棵 m) | |||
洋蔥 | Chinese | noun | sad story; tearjerker | figuratively neologism | ||
猴仔 | Chinese | noun | monkey | Cantonese Hakka Hokkien dialectal | ||
猴仔 | Chinese | noun | die (polyhedron used in games of chance) | |||
生える | Japanese | verb | sprout, grow | |||
生える | Japanese | verb | cut one's teeth, teethe | |||
瘋 | Chinese | character | to go crazy; to become insane; to go mad | |||
瘋 | Chinese | character | to play wilfully; to engage in wild play | |||
瘋 | Chinese | character | mentally unstable; crazy; insane; mad | |||
瘋 | Chinese | character | overgrown | |||
癢 | Chinese | character | itchy; ticklish | |||
癢 | Chinese | character | itching to do something | |||
益 | Chinese | character | Original form of 溢 (yì, “to overflow”). | obsolete | ||
益 | Chinese | character | affluent; well-off | literary | ||
益 | Chinese | character | to increase; to add; to cause gain | |||
益 | Chinese | character | profit; benefit; gain | |||
益 | Chinese | character | more; further; even more | literary | ||
益 | Chinese | character | 42nd hexagram of the I Ching | |||
益 | Chinese | character | to benefit; to advantage | Cantonese | ||
盡忠 | Chinese | verb | to be utterly loyal | |||
盡忠 | Chinese | verb | to be faithful unto death | |||
相公 | Chinese | noun | term of address used by a wife to her husband in feudal China | archaic honorific | ||
相公 | Chinese | noun | term of address for young men of rich or cultured families in feudal China | archaic honorific | ||
相公 | Chinese | noun | male prostitute | regional | ||
相公 | Chinese | noun | a hand having more or less tiles than the required number | board-games games mahjong | ||
眼底下 | Chinese | noun | right before one's eyes | |||
眼底下 | Chinese | noun | at the moment | |||
瞎掰 | Chinese | verb | to say whatever comes to mind; to talk nonsense | colloquial | ||
瞎掰 | Chinese | verb | to be in vain; to be no good; to be useless; to be of no use | colloquial | ||
磽 | Chinese | character | hard and rocky; solid and stony | |||
磽 | Chinese | character | barren and infertile soil | |||
磽 | Chinese | character | poor | Teochew | ||
神霊 | Japanese | noun | gods; deities; divinities. | |||
神霊 | Japanese | noun | spirits | |||
神霊 | Japanese | noun | mind, psyche | |||
神霊 | Japanese | noun | spirit, soul | |||
神霊 | Japanese | noun | Holy Spirit | Christianity | ||
紅 | Chinese | character | red | |||
紅 | Chinese | character | popular; in vogue | colloquial | ||
紅 | Chinese | character | the red clothes and bunting used on festive occasions | |||
紅 | Chinese | character | festive occasion; wedding | |||
紅 | Chinese | character | revolutionary; Communist; Red | figuratively | ||
紅 | Chinese | character | bonus; extra dividend | business finance | ||
紅 | Chinese | character | flower | literary | ||
紅 | Chinese | character | beautiful woman | literary | ||
紅 | Chinese | character | blood | literary | ||
紅 | Chinese | character | blood tofu | Cantonese Hakka euphemistic | ||
紅 | Chinese | character | a surname, Hong | |||
紅 | Chinese | character | Substitute character for 功 (gōng). | |||
紅 | Chinese | character | Substitute character for 工 (gōng). | |||
紅 | Chinese | character | Placename in the State of Lu during the Spring and Autumn Period in Chinese history, northeast of modern Tai'an, Shandong. | |||
紅 | Chinese | character | Substitute character for 絳/绛 (jiàng). | |||
老指拇兒 | Chinese | noun | thumb | Sichuanese | ||
老指拇兒 | Chinese | noun | big toe | Sichuanese | ||
耄索 | Chinese | verb | to swallow whole | Zhangzhou-Hokkien | ||
耄索 | Chinese | verb | to embezzle; to misappropriate | Zhangzhou-Hokkien | ||
耷 | Chinese | character | big ear | |||
耷 | Chinese | character | to droop | |||
耷 | Chinese | character | to brake | Cantonese | ||
肴 | Japanese | character | Jinmeiyō kanji no-gloss | |||
肴 | Japanese | noun | fish | |||
肴 | Japanese | noun | a side dish served with alcoholic beverages: not necessarily fish, may be a vegetable or other meat | |||
肴 | Japanese | noun | entertainment at a drinking party | |||
肴 | Japanese | noun | a side dish, be it meat or fish or greens | |||
茉莉 | Japanese | noun | synonym of 茉莉花 (matsurika, “Arabian jasmine, Jasminum sambac”) | |||
茉莉 | Japanese | noun | any plant of the genus Jasminum | broadly | ||
茉莉 | Japanese | name | a female given name | rare | ||
茉莉 | Japanese | name | a female given name from English | |||
茉莉 | Japanese | name | a female given name from English | rare | ||
茉莉 | Japanese | name | a female given name from English | rare | ||
茗荷 | Japanese | noun | myoga or Japanese ginger (Zingiber mioga), of which only the shoots and flower buds are used in cooking | |||
茗荷 | Japanese | noun | a dimwit, an idiot, a stupid person (from a folk belief that excess consumption of myoga causes forgetfulness) | |||
茗荷 | Japanese | noun | a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) | |||
茗荷 | Japanese | noun | myoga or Japanese ginger (Zingiber mioga) | obsolete | ||
衿 | Chinese | character | gown | |||
衿 | Chinese | character | scholar | |||
衿 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
襪仔 | Chinese | noun | sock | Hakka Hokkien | ||
襪仔 | Chinese | noun | small sock | Cantonese | ||
轆轤 | Chinese | noun | well pulley | |||
轆轤 | Chinese | noun | windlass; winch | |||
轆轤 | Chinese | noun | potter's wheel | |||
通 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thông (“to go through; to pass through”) | |||
通 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thông (“to clear off; to unchoke; to unclog”) | |||
通 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thông (“to be familiar with; to master; to be fluent or conversant”) | |||
通 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thong (“clear; open; having a passage through”) | |||
通 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thong (“to communicate”) | |||
遅 | Japanese | character | slow | kanji shinjitai | ||
遅 | Japanese | character | late | kanji shinjitai | ||
遅 | Japanese | noun | slowness, tardiness | obsolete | ||
遅 | Japanese | noun | foolishness | obsolete | ||
邊 | Chinese | character | edge; side; margin; brim | |||
邊 | Chinese | character | decorative border | |||
邊 | Chinese | character | side (place next to an object) | |||
邊 | Chinese | character | border; boundary | |||
邊 | Chinese | character | side (Classifier: 條/条) | geometry mathematics sciences | ||
邊 | Chinese | character | side (Classifier: 條/条) | graph-theory mathematics sciences | ||
邊 | Chinese | character | limit; boundary | |||
邊 | Chinese | character | side (of a family, negotiation, etc.) | |||
邊 | Chinese | character | Suffix for locality noun. | |||
邊 | Chinese | character | close to edges | Cantonese | ||
邊 | Chinese | character | while | |||
邊 | Chinese | character | close to; near | |||
邊 | Chinese | character | to have hot pot | Cantonese Hong-Kong reduplication usually | ||
邊 | Chinese | character | a surname, Bian | |||
邊 | Chinese | character | which | Cantonese | ||
邊 | Chinese | character | where | Cantonese | ||
邊 | Chinese | character | how | Cantonese rhetoric | ||
酒 | Old Japanese | noun | any alcoholic drink, especially a rice wine similar to modern-day sake | |||
酒 | Old Japanese | noun | combining form of 酒 (sake₂, “any alcoholic beverage; rice wine, rice vodka, sake”) | form-of in-compounds | ||
酒 | Old Japanese | noun | any alcoholic drink, especially a rice wine similar to modern-day sake | |||
酒 | Old Japanese | noun | any alcoholic drink, especially a rice wine similar to modern-day sake | |||
阿大 | Chinese | noun | eldest sibling | Cantonese Malaysia Thailand | ||
阿大 | Chinese | noun | gang boss | Cantonese | ||
阿大 | Chinese | noun | father's legal wife | Cantonese dated | ||
革 | Chinese | character | leather; animal hide | |||
革 | Chinese | character | leather armour and weaponry | historical | ||
革 | Chinese | character | ornament on the front of the cart | historical | ||
革 | Chinese | character | alternative form of 勒 (“headstall”) | alt-of alternative | ||
革 | Chinese | character | to change; to alter; to reform | |||
革 | Chinese | character | to remove; to expel | |||
革 | Chinese | character | 49th hexagram of the I Ching | |||
革 | Chinese | character | a surname | |||
革 | Chinese | character | alternative form of 亟 (“terminally ill; critical”) | alt-of alternative | ||
飲 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
飲 | Japanese | affix | drink | |||
飲 | Japanese | affix | bear; endure | |||
飲 | Japanese | noun | drinking (alcoholic beverages) | literary | ||
飲 | Japanese | noun | drink; beverage | literary | ||
飲 | Japanese | noun | banquet; feast | literary | ||
鵠 | Korean | character | swan, genus Cygnus. | |||
鵠 | Korean | character | target. | |||
麵兒 | Chinese | noun | Erhua form of 麵/面 (miàn, “powder”). | Erhua Mandarin alt-of | ||
麵兒 | Chinese | noun | Erhua form of 麵/面 (miàn, “flour”). | Erhua Mandarin alt-of | ||
龍鬚菜 | Chinese | noun | asparagus; Asparagus schoberioides | |||
龍鬚菜 | Chinese | noun | the young shoots of the chayote, eaten as a vegetable in Taiwanese cuisine | Taiwan | ||
ꦲꦏꦭ꧀ | Javanese | noun | mind | |||
ꦲꦏꦭ꧀ | Javanese | noun | thought | |||
ꦲꦏꦭ꧀ | Javanese | noun | idea, scheme. | |||
노 | Korean | noun | string, cord (twisted hemp, paper, etc.) | |||
노 | Korean | noun | oar, paddle | |||
노 | Korean | noun | furnace | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
노 | Korean | noun | north; purportedly used by sailors, in certain regions | obsolete | ||
노 | Korean | adv | always, all the time | dated dialectal | ||
노 | Korean | noun | synonym of 쇠뇌 (soenoe, “crossbow (weapon)”) | historical | ||
노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
노 | Korean | name | the Lu, an ancient vassal state of China | formal literary | ||
노 | Korean | prefix | old; aged | morpheme | ||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 努: exertion; striving; making an effort | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 奴: slave, servant | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 怒: anger; fury | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 労 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 勞: work | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 呶 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 哰 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚕 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚧 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 壚 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 孥 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 峱 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 帑 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 弩 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 撈 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 擄 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 滷 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 潞 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瀘 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 炉 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 牢 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 猱 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 玈 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瑙 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 癆 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 窂 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 笯 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 臑 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艪 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艫 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 蘆 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 虜: to capture | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 賂: bribe; bribery | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 路: road, route; avenue, street | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 輅 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 轤 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鐪 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鑪 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 露: dew; to reveal | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 顱 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 駑 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 髗 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 魯 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鱸 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鷺 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鸕 | |||
노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鹵: salt | |||
전 | Korean | noun | before | time | ||
전 | Korean | det | ex-; previous | |||
전 | Korean | noun | jeon, a fried, filled pancake-like food eaten in Korea | |||
전 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jeon, Jun and Chun | |||
전 | Korean | noun | a cultivated patch of land | rare | ||
전 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jeon, Jun and Chun | |||
전 | Korean | det | whole; entire | |||
전 | Korean | name | a surname, commonly transliterated as Jeon, Jun and Chun | |||
전 | Korean | noun | a monetary unit of North Korea and formerly of South Korea, equal to one hundredth of a won. | |||
전 | Korean | noun | cent (a unit of currency) | US dated | ||
전 | Korean | suffix | war; battle | morpheme | ||
전 | Korean | suffix | game; competition | morpheme | ||
전 | Korean | suffix | exhibition | morpheme | ||
전 | Korean | suffix | biography | literature media publishing | morpheme | |
전 | Korean | pron | contraction of 저는 (jeoneun, “I (as the topic of the sentence); as for me”) | abbreviation alt-of contraction | ||
전 | Korean | verb | Past determiner of 절다 (jeolda, “to become salted”). | determiner form-of past | ||
𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴𐌼𐍃 | Gothic | adj | acceptable, pleasant | |||
𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴𐌼𐍃 | Gothic | adj | accepted | |||
(intransitive) To return to a place | come back | English | verb | To return to a place. | intransitive | |
(intransitive) To return to a place | come back | English | verb | To return to one's possession, especially of memories. | intransitive | |
(intransitive) To return to a place | come back | English | verb | To return to a relationship with a former romantic partner. | intransitive | |
(intransitive) To return to a place | come back | English | verb | To return to a former state, usually a desirable one; to become fashionable once more. | intransitive | |
(intransitive) To return to a place | come back | English | verb | To retort. | intransitive | |
(often pluralized) final statement uttered before death | last word | English | noun | The finest, highest, or ultimate representative of some class of objects. | idiomatic | |
(often pluralized) final statement uttered before death | last word | English | noun | A concluding remark; final advice, instructions, or observation. | idiomatic | |
(often pluralized) final statement uttered before death | last word | English | noun | The final statement uttered by a person before death. | often sarcastic | |
(often pluralized) final statement uttered before death | last word | English | noun | A final decision or remark, or the right to make one. | idiomatic | |
(topology) continuous deformation of one continuous function to another | homotopy | English | noun | A continuous deformation of one continuous function or map to another. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
(topology) continuous deformation of one continuous function to another | homotopy | English | noun | The relationship between two continuous functions where homotopy from one to the other is evident. | uncountable | |
(topology) continuous deformation of one continuous function to another | homotopy | English | noun | Ellipsis of homotopy theory (“the systematic study of homotopies and their equivalence classes”). | abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable | |
(topology) continuous deformation of one continuous function to another | homotopy | English | noun | A theory associating a system of groups with each topological space. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
(topology) continuous deformation of one continuous function to another | homotopy | English | noun | A system of groups associated with a topological space. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
Babylonian king | Balthazar | English | name | A name ascribed to one of the Magi. | ||
Babylonian king | Balthazar | English | name | a Babylonian king mentioned in the Book of Daniel. | biblical lifestyle religion | historical |
Babylonian king | Balthazar | English | name | A male given name from Old Persian. | ||
Babylonian king | Balthazar | English | noun | A very large wine bottle with the capacity of about 12 liters, equivalent to 16 standard bottles. | ||
Buschmann | Hottentotte | German | noun | Hottentot, a member of the Khoekhoe | dated masculine weak | |
Buschmann | Hottentotte | German | noun | Hottentot, a member of the Khoisan | dated masculine weak | |
Castellet, Var | Castellet | English | name | A commune of Var department, Provence, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. | ||
Castellet, Var | Castellet | English | name | A commune of Avignon prefecture, Vaucluse department, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. | ||
Castellet, Var | Castellet | English | name | A commune of Alpes-de-Haute-Provence department, Provence, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. | ||
Chinese meal | Chink | English | noun | A person of perceived Chinese ethnicity or descent. | derogatory ethnic offensive slur | |
Chinese meal | Chink | English | noun | A person of perceived East Asian descent. | broadly derogatory ethnic offensive slur | |
Chinese meal | Chink | English | noun | A meal of Chinese food. | ethnic offensive slur | |
Chinese meal | Chink | English | adj | Chinese, or perceived to be Chinese. | derogatory ethnic offensive slur | |
Chinese meal | Chink | English | adj | East Asian. | derogatory ethnic offensive slur | |
Danish | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
Danish | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Of or relating to the first class or rank, especially in literature or art. | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Of or pertaining to established principles in a discipline. | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Describing Western music and musicians of the late 18th and early 19th centuries. | entertainment lifestyle music | |
Greek and Roman | classical | English | adj | Describing art music (rather than pop, jazz, blues, etc), especially when played using instruments of the orchestra. | entertainment lifestyle music | informal |
Greek and Roman | classical | English | adj | Of or pertaining to the ancient Greeks and Romans, especially to Greek or Roman authors of the highest rank, or of the period when their best literature was produced; of or pertaining to places inhabited by the ancient Greeks and Romans, or rendered famous by their deeds. | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Knowledgeable or skilled in the classics; versed in the classics. | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Conforming to the best authority in literature and art; chaste; pure; refined | ||
Greek and Roman | classical | English | adj | Pertaining to models of physical laws that do not take quantum or relativistic effects into account; Newtonian or Maxwellian. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Greek and Roman | classical | English | noun | One that is classical in some way; for example, a classical economist. | countable | |
Greek and Roman | classical | English | noun | Ellipsis of classical music. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
Greek and Roman | classical | English | noun | Ellipsis of classical chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
I need a guide (a person who guides) | I need a guide | English | phrase | Indicates that the speaker needs a person to guide him or her. | ||
I need a guide (a person who guides) | I need a guide | English | phrase | Indicates that the speaker needs a book or document to guide him or her. | ||
In computing, to reboot | restart | English | noun | The act of starting something again. | ||
In computing, to reboot | restart | English | verb | To start again. | ambitransitive | |
In computing, to reboot | restart | English | verb | Synonym of reboot. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Infix position negative subject concord; Negative past conditional | -a- | Swahili | infix | gnomic aspect marker, indefinite present marker | dated morpheme | |
Infix position negative subject concord; Negative past conditional | -a- | Swahili | infix | present tense marker used in headlines | morpheme | |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of leaf protein concentrate. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of licensed professional counselor. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of leather personnel carrier: a soldier's boot. | government military politics war | abbreviation alt-of countable humorous initialism slang uncountable |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of life plan community. | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of linear predictive coding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Liberal Party of Canada | LPC | English | noun | Initialism of likely public charge, a prospective immigrant deemed likely to impose an economic burden on the United States, for example due to medical conditions or poverty. | US abbreviation alt-of countable historical initialism uncountable | |
Liberal Party of Canada | LPC | English | name | Initialism of Liberal Party of Canada. | government politics | Canadian abbreviation alt-of initialism |
Liberal Party of Canada | LPC | English | name | Initialism of Legal Practice Course. | law | England Wales abbreviation alt-of initialism |
Middle English: todde, tod (alternatively from Old Norse or Middle Dutch) | tat(t)uraz | Proto-Germanic | noun | tuft, bushy mass | reconstruction | |
Middle English: todde, tod (alternatively from Old Norse or Middle Dutch) | tat(t)uraz | Proto-Germanic | noun | patch, rag | reconstruction | |
Mythological female warrior | Amazon | English | noun | A member of a mythical race of female warriors inhabiting the Black Sea area. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Mythological female warrior | Amazon | English | noun | A female warrior. | ||
Mythological female warrior | Amazon | English | noun | A tall, strong, or athletic woman. | ||
Mythological female warrior | Amazon | English | name | A river in South America, that flows through Brazil for about 4000 miles to the Atlantic. | attributive sometimes | |
Mythological female warrior | Amazon | English | name | A region including much of this river; specifically, the region of the Amazon Rainforest, or of the Amazon River Basin. | attributive sometimes | |
Mythological female warrior | Amazon | English | noun | Any of the large parrots from the genus Amazona. | ||
Mythological female warrior | Amazon | English | name | Amazon.com Inc., a very large Internet retailer. | ||
Mythological female warrior | Amazon | English | verb | To overwhelm or obliterate, in the context of an Internet start-up vastly outperforming its brick and mortar competition. | transitive | |
Mythological female warrior | Amazon | English | verb | To order (something) on Amazon. | transitive | |
Next letter | g | Dutch | noun | The seventh letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. | lowercase | |
Next letter | g | Dutch | noun | a unit of gravitational acceleration | natural-sciences physical-sciences physics | lowercase |
Next letter | g | Dutch | noun | abbreviation of gram | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of |
Nominal derivations | ingilia | Swahili | verb | Applicative form of -ingia: to enter in on someone, to intrude | applicative form-of | |
Nominal derivations | ingilia | Swahili | verb | to reconcile | ||
Nominal derivations | ingilia | Swahili | verb | to have sex with someone | euphemistic | |
Petroica macrocephala | tom-tit | English | noun | Any of various birds in the Paridae family, especially the great tit (Parus major) or blue tit (Cyanistes caeruleus). | ||
Petroica macrocephala | tom-tit | English | noun | Petroica macrocephala, the miromiro or New Zealand tit, a bird of the Petroicidae (Australasian robin) family. | ||
Platichthys flesus | flounder | English | noun | A European species of flatfish having dull brown colouring with reddish-brown blotches; fluke, European flounder (Platichthys flesus). | ||
Platichthys flesus | flounder | English | noun | Any of various flatfish of the family Pleuronectidae or Bothidae. | Canada US | |
Platichthys flesus | flounder | English | noun | A bootmaker's tool for crimping boot fronts. | ||
Platichthys flesus | flounder | English | verb | To act clumsily or confused; to struggle or be flustered. | intransitive | |
Platichthys flesus | flounder | English | verb | To flop around as a fish out of water. | intransitive | |
Platichthys flesus | flounder | English | verb | To make clumsy attempts to move or regain one's balance. | intransitive | |
Platichthys flesus | flounder | English | verb | To be in serious difficulty. | ||
Reciprocal | taka | Swahili | noun | dirt, filth | ||
Reciprocal | taka | Swahili | verb | to want | ||
Reciprocal | taka | Swahili | verb | to be about to (followed by an imperative or bare verb stem) | ||
Republic of the Congo | Kongo | Finnish | name | Congo, Democratic Republic of the Congo (a country in Central Africa, larger and to the east of the Republic of the Congo) | ||
Republic of the Congo | Kongo | Finnish | name | Congo, Republic of the Congo (a country in Central Africa, smaller and to the west of the Democratic Republic of the Congo) | ||
Republic of the Congo | Kongo | Finnish | name | Congo (a major river in Central Africa which flows for about 4,380 km (2,720 miles) to the Atlantic Ocean in the Democratic Republic of the Congo, at times forming the border with the Republic of the Congo and Angola) | ||
Saturday (Judaism) | Sabbath | English | noun | Saturday, observed in Judaism as a day of rest and worship. | ||
Saturday (Judaism) | Sabbath | English | noun | Sunday, observed in Christianity as a day of rest and worship. | ||
Saturday (Judaism) | Sabbath | English | noun | Friday, observed in Islam as a day of rest and worship. | ||
Saturday (Judaism) | Sabbath | English | noun | Among the ancient Jews and Hebrews, the seventh year, when the land was left fallow. | historical | |
Saturday (Judaism) | Sabbath | English | noun | uposatha day | Buddhism lifestyle religion | Myanmar |
Scandinavian | Llychlynnwr | Welsh | noun | Norseman, Viking | masculine | |
Scandinavian | Llychlynnwr | Welsh | noun | a Scandinavian | masculine | |
Southern Indo-Aryan | जलइ | Apabhramsa | verb | to burn | intransitive | |
Southern Indo-Aryan | जलइ | Apabhramsa | verb | to shine | intransitive | |
Spanish omelette | tortilla | Galician | noun | Spanish omelette, tortilla | feminine | |
Spanish omelette | tortilla | Galician | noun | omelette | feminine | |
Spanish omelette | tortilla | Galician | noun | tortilla | feminine rare | |
Thai baht | 銖 | Chinese | character | zhu (an ancient Chinese unit of weight notionally equivalent to 100 millet seeds or 1/24 liang/tael, chiefly used for denominating small coins) | historical | |
Thai baht | 銖 | Chinese | character | Thai baht (currency unit) | ||
Thai baht | 銖 | Chinese | character | a surname | ||
To divide into two | dimidiate | English | adj | Divided into two (equal) halves. | not-comparable | |
To divide into two | dimidiate | English | adj | Consisting of only one half of what the normal condition requires; having the appearance of lacking one half. | not-comparable | |
To divide into two | dimidiate | English | adj | Having the organs of one side, or half, different in function from the corresponding organs on the other side. | not-comparable | |
To divide into two | dimidiate | English | verb | To divide into two. | transitive | |
To divide into two | dimidiate | English | verb | To represent one half of, or undergo dimidiation with. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
Translations | Brodnica | English | name | A town in Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Poland. | ||
Translations | Brodnica | English | name | A village in Greater Poland Voivodeship, Poland. | ||
Translations | dandy | English | noun | A man very concerned about his physical appearance, refined language, and leisurely hobbies, pursued with the appearance of nonchalance in a cult of self. | ||
Translations | dandy | English | noun | Something excellent in its class. | ||
Translations | dandy | English | noun | A yawl, or a small after-sail on a yawl. | nautical transport | British |
Translations | dandy | English | noun | A dandy roller. | ||
Translations | dandy | English | noun | A small glass of whisky. | Ireland UK archaic slang | |
Translations | dandy | English | adj | Like a dandy, foppish. | ||
Translations | dandy | English | adj | Very good; better than expected but not as good as could be. | ||
Translations | dandy | English | adj | Excellent; first-rate. | ||
Translations | dandy | English | noun | A boatman, a rower. | India | |
Translations | dandy | English | noun | A Shaiva mendicant who carries a small rod. | India | |
Translations | dandy | English | noun | An open sedan chair formed by suspending a rudimentary frame or strong cloth from a pole or set of poles. | India | |
Translations | Ōta | English | name | A city in Gunma Prefecture, Japan. | ||
Translations | Ōta | English | name | A river in Hiroshima Prefecture, Japan. | ||
a form of acrobatic display which involves the dramatic bending and flexing of the human body | contortion | English | noun | The act of contorting, twisting or deforming something, especially oneself. | countable uncountable | |
a form of acrobatic display which involves the dramatic bending and flexing of the human body | contortion | English | noun | A form of acrobatic display which involves the dramatic bending and flexing of the human body. | countable uncountable | |
a given name of women in the Ptolemy dynasty | Cleopatra | English | name | A given name of women in the Ptolemaic dynasty of Egypt; notably Queen Cleopatra VII of Egypt (69–30 BCE); last of the Ptolemy line. | ||
a given name of women in the Ptolemy dynasty | Cleopatra | English | name | A female given name from Ancient Greek. | rare | |
a given name of women in the Ptolemy dynasty | Cleopatra | English | noun | A woman of great seductive beauty. | ||
a given name of women in the Ptolemy dynasty | Cleopatra | English | noun | A variety of apple. | ||
a given name of women in the Ptolemy dynasty | Cleopatra | English | noun | The Cleopatra butterfly (Gonepteryx cleopatra). | ||
a kimono sash | obi | English | noun | A sash worn with a kimono. | ||
a kimono sash | obi | English | noun | A strip of paper looped around a book or other product. | ||
a kimono sash | obi | English | noun | Alternative form of obeah. | alt-of alternative countable uncountable | |
a lot | kaxxam | Afar | adv | greatly, largely | ||
a lot | kaxxam | Afar | adv | a lot, much | ||
a lot | kaxxam | Afar | verb | third-person singular potential of kaxxá | form-of potential singular third-person | |
a thousand trillion trillion, 1027 | octillion | English | num | A thousand trillion trillion, a billion billion billion: 1 followed by 27 zeros, 10²⁷. | Australia British US modern | |
a thousand trillion trillion, 1027 | octillion | English | num | A trillion quintillion: 1 followed by 48 zeros, 10⁴⁸. | Australia British dated | |
about 21st June | midsummer | English | noun | The period around the summer solstice; around June 21st in the northern hemisphere. | countable uncountable | |
about 21st June | midsummer | English | noun | The first day of summer. | countable uncountable | |
about 21st June | midsummer | English | noun | The middle of summer. | countable uncountable | |
about 21st June | midsummer | English | noun | Midsummer Day, the English quarter day. | countable uncountable | |
about 21st June | midsummer | English | noun | A pagan holiday or Wiccan Sabbat. | countable uncountable | |
about 21st June | midsummer | English | adj | Occurring in the middle of summer. | not-comparable | |
act of bathing | steam bath | English | noun | A room or building filled with steam, in which people sit and sweat. | ||
act of bathing | steam bath | English | noun | The act of bathing by exposure to steam. | ||
act of coupling | embragatge | Catalan | noun | coupling | masculine | |
act of coupling | embragatge | Catalan | noun | clutch | masculine | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | A set of items or amount of material procured, gathered or presented together. | countable uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | A set of pitch classes used by a composer. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | The activity of collecting. | countable uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | A set of sets; used because such a thing is in general too large to comply with the formal definition of a set. | mathematical-analysis mathematics sciences set-theory topology | countable uncountable |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | A gathering of money for charitable or other purposes, as by passing a contribution box for donations. | countable uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | Debt collection. | law | countable uncountable |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | The act of inferring or concluding from premises or observed facts; also, that which is inferred. | countable obsolete uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | The jurisdiction of a collector of excise. | UK countable uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | A set of college exams generally taken at the start of the term. | countable plural-normally uncountable | |
act of inferring or concluding from premises or observed facts | collection | English | noun | The quality of being collected; calm composure. | countable uncountable | |
act of noticing or observing | espial | English | noun | An act of noticing or observing. | countable uncountable | |
act of noticing or observing | espial | English | noun | The fact of noticing or observing; a discovery. | countable uncountable | |
act of noticing or observing | espial | English | noun | A scout; a spy. | countable obsolete uncountable | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | adj | Used as a proxy or acting as a proxy. | not-comparable | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | An agent or substitute authorized to act for another person. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | The authority to act for another, especially when written. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | The written appointment of a proctor in suits in the ecclesiastical courts | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | A measurement of one physical quantity that is used as an indicator of the value of another | sciences | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | An interface for a service, especially for one that is remote, resource-intensive, or otherwise difficult to use directly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | verb | To serve as a proxy for. | ||
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | verb | To function as a server for a client device, but pass on the requests to another server for service. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
agent or substitute authorized to act for another person | proxy | English | noun | Clipping of proximity mine. | video-games | abbreviation alt-of clipping slang |
agreement; harmony; conformity | accordance | English | noun | Agreement; harmony; conformity; compliance. | countable uncountable | |
agreement; harmony; conformity | accordance | English | noun | The act of granting something. | countable uncountable | |
all | どれも | Japanese | pron | every, all | ||
all | どれも | Japanese | pron | any, either | ||
all | どれも | Japanese | pron | none | ||
allowing selection from a menu | à la carte | English | adj | Allowing selection from a fixed list of individually priced options shown on the menu. | not-comparable | |
allowing selection from a menu | à la carte | English | adj | Selective; only choosing what one likes or desires. | broadly not-comparable | |
allowing selection from a menu | à la carte | English | adj | A meal but only the viand (without rice). | Philippines not-comparable | |
allowing selection from a menu | à la carte | English | adv | By ordering individually priced items from the menu. | not-comparable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | An alloy of approximately 93–98% tin and 1–2% copper, and the balance of antimony. | countable uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | An alloy of tin and lead. | countable historical uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | Items made of pewter; pewterware. | countable uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | A beer tankard made from pewter. | countable uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | A dark, dull grey colour, like that of the metal. | countable uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | noun | Prize money. | countable dated slang uncountable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | adj | Of a dark, dull grey colour, like that of the metal. | not-comparable | |
alloy of tin and lead | pewter | English | verb | To coat with pewter. | transitive | |
almost | melkeen | Ingrian | adv | almost | ||
almost | melkeen | Ingrian | adv | approximately | ||
amount to | add up | English | verb | To take the sum of; to total. | transitive | |
amount to | add up | English | verb | To accumulate; to amount to. | intransitive | |
amount to | add up | English | verb | To make sense; to be reasonable or consistent. | idiomatic intransitive | |
an informal greeting | what's going on | English | intj | An informal greeting. | idiomatic informal | |
an informal greeting | what's going on | English | intj | An expression of concern, asking for an explanation. | idiomatic informal | |
and see | αξεκαθάριστος | Greek | adj | unclear, unclarified | ||
and see | αξεκαθάριστος | Greek | adj | not sorted out | ||
and see | αξεκαθάριστος | Greek | adj | unsettled (bill, account) | ||
and see | τεχνίτης | Greek | noun | technician | ||
and see | τεχνίτης | Greek | noun | artisan, craftsman | ||
any small outer building | outhouse | English | noun | An outbuilding, typically permanent, containing a toilet or seat over a cesspit. | Canada US | |
any small outer building | outhouse | English | noun | Any outbuilding: any small structure located apart from a main building. | dated | |
any small outer building | outhouse | English | verb | To house in a separate building. | transitive | |
anything in the air not readily explainable | unidentified flying object | English | noun | Anything not readily explainable appearing to move through or be suspended in the air, primarily used to refer to objects that seem to be at least of small and familiar aircraft size. | ||
anything in the air not readily explainable | unidentified flying object | English | noun | An alien spacecraft. | colloquial | |
anything inserted | inset | English | verb | To set in; infix or implant. | transitive | |
anything inserted | inset | English | verb | To insert something. | transitive | |
anything inserted | inset | English | verb | To add an inset to something. | transitive | |
anything inserted | inset | English | noun | A smaller thing set into a larger thing, such as a small picture inside a larger one. | ||
anything inserted | inset | English | noun | Anything inserted. | ||
anything inserted | inset | English | noun | A small piece of material used to strengthen a garment. | ||
anything inserted | inset | English | noun | A modular microphone that can be removed from a telephone handset without disassembly. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
anything inserted | inset | English | noun | An opening partway down a shaft, giving access to the intermediate levels. | business mining | |
anything inserted | inset | English | adj | Having been inset. | ||
anything intangible | intangible | English | adj | Incapable of being perceived by the senses; incorporeal. | ||
anything intangible | intangible | English | noun | Anything intangible | ||
anything intangible | intangible | English | noun | Incorporeal property that is saleable though not material, such as bank deposits, stocks, bonds, and promissory notes | law | |
anything that depresses | depressor | English | noun | Anything that depresses: / Any of several muscles whose contraction pulls down a part of the body. | anatomy medicine sciences | |
anything that depresses | depressor | English | noun | Anything that depresses: / A nerve or nerve fiber that decreases the activity or the tone of the organ or the part it innervates, such as lowering the blood pressure. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience physiology sciences | |
anything that depresses | depressor | English | noun | Anything that depresses: / An instrument used to push something out of the way during an examination. | ||
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The right to proceed first in traffic, on land, on water or in the air. Also in metaphorical senses. | uncountable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | A legal right of passage over another's land or pathways. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | A strip of land or alignment where portions of a roadway, railway, power line, or other utilities and their associated structures and facilities is located or passes acquired through eminent domain or expropriation. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | Land on which a right of way exists. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The area modified for passage of a railway; often specifically the railbed and tracks. | countable | |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The priority granted to the first person to properly execute an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable |
area modified for passage of a railway | right of way | English | noun | The strip of grass between the sidewalk and the street. | countable uncountable | |
arrears | frith-ainbheach | Scottish Gaelic | noun | arrears | masculine | |
arrears | frith-ainbheach | Scottish Gaelic | noun | trifling debts, remainder of a debt | masculine | |
art or occupation of a mason | masonry | English | noun | The art or occupation of a mason. | countable uncountable | |
art or occupation of a mason | masonry | English | noun | The work or performance of a mason. | countable uncountable | |
art or occupation of a mason | masonry | English | noun | That which is built by a mason; anything constructed of the materials used by masons, such as stone, brick, tiles, or the like. | countable uncountable | |
art or occupation of a mason | masonry | English | noun | The craft, institution, or mysteries of Freemasons; Freemasonry. | countable uncountable | |
as a single, most important example in a number of examples | for one | English | adv | As the first in a number of examples or reasons. | ||
as a single, most important example in a number of examples | for one | English | adv | As a single given example, often the most obvious or important one and almost certainly enough to sway the argument, of several reasons for something. | ||
as a single, most important example in a number of examples | for one | English | adv | As one person among other people who may not hold the same opinion. | ||
asteroid | Donald Duck | English | name | One of the Disney cartoon characters, an anthropomorphic white-feathered duck who usually wears a sailor suit and is known for his voice especially in tantrums. | ||
asteroid | Donald Duck | English | name | The asteroid 12410. | ||
asteroid | Donald Duck | English | noun | A fuck. | Cockney slang | |
at least | makar | Serbo-Croatian | adv | at least | ||
at least | makar | Serbo-Croatian | adv | only | ||
at least | makar | Serbo-Croatian | adv | even if, regardless | ||
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere. | ||
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies. | astronomy natural-sciences | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs. | ||
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings. | lifestyle religion | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity. | ||
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The bias caused by the halo effect. | advertising business marketing | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head | art art-history arts history human-sciences iconography lifestyle religion sciences | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular brace used to keep the head and neck in position. | medicine sciences | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A roll bar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Ellipsis of halo headlight. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
atmospheric phenomenon | halo | English | verb | To encircle with a halo. | transitive | |
attractive young woman | cupcake | English | noun | A small cake baked in a usually paper container shaped like a cup, often with icing on top. | ||
attractive young woman | cupcake | English | noun | An attractive young woman. | slang | |
attractive young woman | cupcake | English | noun | A weak or effeminate man. | slang | |
attractive young woman | cupcake | English | noun | Term of endearment. | informal | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To flirt; to talk or act amorously or intimately. | intransitive slang | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To flirt with; to talk or act amorously or intimately to. | rare slang transitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To mash a cupcake at; to cover with cupcake. | transitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To handle easily and successfully. | slang transitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To cover or be abundant with cake-like decorations such as frills. | ambitransitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To feed cupcakes. | informal rare transitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | With out: to saturate by cupcakes. | informal intransitive | |
attractive young woman | cupcake | English | verb | To make cupcakes. | informal intransitive | |
attractive, sexy | foxy | English | noun | The recreational drug 5-methoxy-dimethyltryptamine (5-MeO-DMT). | slang uncountable | |
attractive, sexy | foxy | English | adj | Having the qualities of a fox. | ||
attractive, sexy | foxy | English | adj | Cunning, sly. | ||
attractive, sexy | foxy | English | adj | Attractive, sexy (of a woman). | informal | |
attractive, sexy | foxy | English | adj | Having reddish-brown hair. | ||
attractive, sexy | foxy | English | adj | Using too much of the reddish-brown colors. | art arts | |
attractive, sexy | foxy | English | adj | Having an animal-like odor. | ||
attractive, sexy | foxy | English | adj | With a worldview synthesizing many different ideas. | human-sciences philosophy sciences | |
belly | Liiw | German Low German | noun | life | neuter | |
belly | Liiw | German Low German | noun | body | Low-Prussian including neuter | |
belly | Liiw | German Low German | noun | body / the stomach, the belly; the abdomen, the trunk | Low-Prussian including neuter | |
besides | forby | English | adj | Uncommon; out of the ordinary; extraordinary; superior. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | adv | Past; by; beyond. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | adv | Uncommonly; exceptionally. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | Beyond; past; more than; greater than; over and above; moreover. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | Past; gone by; over. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | Near; beside; by, close to. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | On one side; out of the way. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | Besides; in addition to; as well as; not to mention. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
besides | forby | English | prep | With the exception of; not taking into account. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
bird | lark | English | noun | Any of various small, singing passerine birds of the family Alaudidae. | ||
bird | lark | English | noun | Any of various similar-appearing birds, but usually ground-living, such as the meadowlark and titlark. | ||
bird | lark | English | noun | One who wakes early; one who is up with the larks. | broadly | |
bird | lark | English | noun | A jolly or peppy person. | ||
bird | lark | English | verb | To catch larks (type of bird). | ||
bird | lark | English | noun | A frolic or romp, some fun. | ||
bird | lark | English | noun | A prank. | ||
bird | lark | English | verb | To sport, engage in harmless pranking. | ||
bird | lark | English | verb | To frolic, engage in carefree adventure. | ||
blade | custură | Romanian | noun | blade | feminine obsolete | |
blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes | feminine regional | |
blade | custură | Romanian | noun | pocket knife of various attributes / dull, rusty knife | Transylvania feminine regional | |
blade | custură | Romanian | noun | mountain ridge, especially a ragged one | geography natural-sciences | feminine |
book of the Bible | Nahum | English | name | A book of the Tanakh / the Old Testament of the Bible. | biblical lifestyle religion | |
book of the Bible | Nahum | English | name | The minor prophet who wrote that book. | biblical lifestyle religion | |
book of the Bible | Nahum | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | rare | |
bother or vex; to mortify | chagrin | English | noun | Distress of mind caused by a failure of aims or plans, want of appreciation, mistakes etc; vexation or mortification. | countable uncountable | |
bother or vex; to mortify | chagrin | English | noun | A type of leather or skin with a rough surface. | countable uncountable | |
bother or vex; to mortify | chagrin | English | verb | To bother or vex; to mortify. | transitive | |
bother or vex; to mortify | chagrin | English | verb | To be vexed or annoyed. | obsolete rare reflexive | |
bother or vex; to mortify | chagrin | English | adj | Feeling chagrin; annoyed; vexed, fretful. | obsolete | |
brought to a reduced degree of anger | cooled | English | verb | simple past and past participle of cool | form-of participle past | |
brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | Brought to a lower temperature. | ||
brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | Brought to a lower temperature by means of (often in compounds). | ||
brought to a reduced degree of anger | cooled | English | adj | Brought to a reduced degree of anger or fervour. | ||
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine or tool. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively slang uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A leader or expert. | countable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
buildup of fluid pressure | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
buildup of fluid pressure | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To go in front of. | ||
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
buildup of fluid pressure | head | English | verb | To set on the head. | ||
buildup of fluid pressure | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
buildup of fluid pressure | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
buildup of fluid pressure | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | A protuberance on the face housing the nostrils, which are used to breathe or smell. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | A snout, the nose of an animal. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | The tip of an object. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | The bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle, that fits into the hole of its adjacent piece. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | The length of a horse’s nose, used to indicate the distance between horses at the finish of a race, or any very close race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | A perfumer. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | The sense of smell. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | Bouquet, the smell of something, especially wine. | idiomatic | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | The skill in recognising bouquet. | ||
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | A skill at finding information. | broadly | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | A downward projection from a cornice. | architecture | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | noun | An informer. | slang | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To move cautiously by advancing its front end. | intransitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To snoop. | intransitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To detect by smell or as if by smell. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To push with one's nose; to nuzzle. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To defeat (as in a race or other contest) by a narrow margin; sometimes with out. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To utter in a nasal manner; to pronounce with a nasal twang. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To furnish with a nose. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To confront; be closely face to face or opposite to. | transitive | |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To dive down in a steep angle; to nosedive | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle | nose | English | verb | To travel with the nose of the plane/ship aimed in a particular direction. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
bump | heurt | French | noun | collision | masculine | |
bump | heurt | French | noun | bump (action of bumping) | masculine | |
bump | heurt | French | noun | clash | masculine | |
bung or cork | stopper | English | noun | Someone or something that stops something. | ||
bung or cork | stopper | English | noun | A type of knot at the end of a rope, to prevent it from unravelling. | ||
bung or cork | stopper | English | noun | A bung or cork. | ||
bung or cork | stopper | English | noun | Goalkeeper. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | informal |
bung or cork | stopper | English | noun | In the commodity futures market, someone who is long (owns) a futures contract and is demanding delivery because they want to take possession of the deliverable commodity. | business finance | slang |
bung or cork | stopper | English | noun | A train that calls at all or almost all stations between its origin and destination, including very small ones. | rail-transport railways transport | |
bung or cork | stopper | English | noun | Any of several trees of the genus Eugenia, found in Florida and the West Indies. | biology botany natural-sciences | |
bung or cork | stopper | English | noun | A short rope for making something fast. | nautical transport | |
bung or cork | stopper | English | noun | A playspot where water flows back on itself, creating a retentive feature. | ||
bung or cork | stopper | English | verb | To close a container by using a stopper. | ||
candidate on a joint ticket | running mate | English | noun | A candidate on a joint ticket. | government politics | |
candidate on a joint ticket | running mate | English | noun | A candidate for the US vice-presidency. | government politics | US |
candidate on a joint ticket | running mate | English | noun | One of a pair of ships with coordinated, often reciprocal, sailing schedules. | nautical transport | |
canton of Syunik | Vayk | English | name | one of the cantons of Syunik province of Greater Armenia | historical | |
canton of Syunik | Vayk | English | name | town in Vayots Dzor region of Armenia, formerly known as Azizbekov and Soylan | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To fit, as for a specific end or purpose; make suitable or comfortable; adapt; adjust. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To construct by fitting together or uniting various parts; fabricate by union of constituent parts. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To bring or put into form or order; adjust the parts or elements of; compose; contrive; plan; devise. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | Of a constructed object such as a building, to put together the structural elements. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | Of a picture such as a painting or photograph, to place inside a decorative border. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To position visually within a fixed boundary. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To construct in words so as to establish a context for understanding or interpretation. | transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | Conspire to falsely incriminate an innocent person. | criminology human-sciences law sciences | transitive |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To wash ore with the aid of a frame. | business mining | dialectal intransitive |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To move. | dialectal intransitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To proceed; to go. | intransitive obsolete | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To hit (the ball) with the frame of the racquet rather than the strings (normally a mishit). | hobbies lifestyle sports tennis | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To strengthen; refresh; support. | obsolete transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To execute; perform. | obsolete transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To cause; to bring about; to produce. | obsolete transitive | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To profit; avail. | intransitive obsolete | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To fit; accord. | intransitive obsolete | |
cause a person to appear guilty | frame | English | verb | To succeed in doing or trying to do something; manage. | intransitive obsolete | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | The structural elements of a building or other constructed object. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A human body or the structure thereof; the size, shape, sturdiness etc. of a person's body as described in a certain way; one's build. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A rigid, generally rectangular mounting for paper, canvas or other flexible material. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A piece of photographic film containing an image. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A context for understanding or interpretation. | ||
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A complete game of snooker, from break-off until all the balls (or as many as necessary to win) have been potted. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | An independent chunk of data sent over a network. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A set of balls whose results are added together for scoring purposes. Usually two balls, but only one ball in the case of a strike, and three balls in the case of a strike or a spare in the last frame of a game. | bowling hobbies lifestyle sports | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | The complete set of pins to be knocked down in their starting configuration. | bowling hobbies lifestyle sports | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A movable structure used for the cultivation or the sheltering of plants. | agriculture business horticulture lifestyle | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | The outer decorated portion of a stamp's image, often repeated on several issues although the inner picture may change. | hobbies lifestyle philately | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | The outer circle of a cancellation mark. | hobbies lifestyle philately | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A division of time on a multimedia timeline, such as 1/30 or 1/60 of a second. | broadcasting business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering film media natural-sciences physical-sciences physics television video-games | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | An individually scrollable region of a webpage. | Internet | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | An inning. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | Any of certain machines built upon or within framework. | engineering natural-sciences physical-sciences | UK dated |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | Frame of mind; disposition. | dated | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | Contrivance; the act of devising or scheming. | obsolete | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A stage or location in a video game. | video-games | dated |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A way of dividing nucleotide sequences into a set of consecutive triplets. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A form of knowledge representation in artificial intelligence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
cause a person to appear guilty | frame | English | noun | A complete lattice in which meets distribute over arbitrary joins. | mathematics sciences | |
chemical element | boron | English | noun | The chemical element (symbol B) with an atomic number of 5, which is a metalloid found in its pure form as a dark amorphous powder. | uncountable usually | |
chemical element | boron | English | noun | A single atom of this element. | uncountable usually | |
chess piece | daami | Finnish | noun | dame | ||
chess piece | daami | Finnish | noun | queen | board-games chess games | |
chest, breast | bosom | English | noun | The breast or chest of a human (or sometimes of another animal). | anatomy medicine sciences | dated |
chest, breast | bosom | English | noun | The seat of one's inner thoughts, feelings, etc.; one's secret feelings; desire. | ||
chest, breast | bosom | English | noun | The protected interior or inner part of something; the area enclosed as by an embrace. | ||
chest, breast | bosom | English | noun | The part of a dress etc. covering the chest; a neckline. | ||
chest, breast | bosom | English | noun | A breast, one of a woman's breasts | ||
chest, breast | bosom | English | noun | Any thing or place resembling the breast; a supporting surface; an inner recess; the interior. | ||
chest, breast | bosom | English | noun | A depression round the eye of a millstone. | ||
chest, breast | bosom | English | adj | In a very close relationship. | not-comparable | |
chest, breast | bosom | English | verb | To enclose or carry in the bosom; to keep with care; to take to heart; to cherish. | ||
chest, breast | bosom | English | verb | To conceal; to hide from view; to embosom. | ||
chest, breast | bosom | English | verb | To belly; to billow, swell or bulge. | intransitive | |
chest, breast | bosom | English | verb | To belly; to cause to billow, swell or bulge. | transitive | |
chewable candy | chew | English | verb | To crush with the teeth by repeated closing and opening of the jaws; done to food to soften it and break it down by the action of saliva before it is swallowed. | ||
chewable candy | chew | English | verb | To grind, tear, or otherwise degrade or demolish something with teeth or as with teeth. | ||
chewable candy | chew | English | verb | To think about something; to ponder; to chew over. | informal | |
chewable candy | chew | English | noun | The act of chewing; mastication with the mouth. | countable uncountable | |
chewable candy | chew | English | noun | Level of chewiness. | countable uncountable | |
chewable candy | chew | English | noun | A small sweet, such as a taffy, that is eaten by chewing. | countable uncountable | |
chewable candy | chew | English | noun | Chewing tobacco. | informal uncountable | |
chewable candy | chew | English | noun | A plug or wad of chewing tobacco; chaw or a chaw. | countable | |
chewable candy | chew | English | noun | The condition of something being torn or ground up mechanically. | informal uncountable | |
chief or leader of a party or interest | corypheus | English | noun | The conductor or leader of the dramatic chorus in Ancient Greece. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | historical |
chief or leader of a party or interest | corypheus | English | noun | The chief or leader of a party or interest. | broadly | |
chocolate-like | chocolaty | English | adj | Containing chocolate. | ||
chocolate-like | chocolaty | English | adj | Having some characteristics of chocolate. | ||
chocolate-like | chocolaty | English | adj | Deep or rich; smooth; alluring. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
circular paintbrush | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
circular paintbrush | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
circular paintbrush | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
circular paintbrush | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
circular paintbrush | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
circular paintbrush | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
circular paintbrush | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
circular paintbrush | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
circular paintbrush | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
circular paintbrush | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
circular paintbrush | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
circular paintbrush | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
circular paintbrush | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
circular paintbrush | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
circular paintbrush | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
circular paintbrush | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
circular paintbrush | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
circular paintbrush | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
circular paintbrush | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
circular paintbrush | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A circular dance. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
circular paintbrush | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
circular paintbrush | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
circular paintbrush | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
circular paintbrush | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
circular paintbrush | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
circular paintbrush | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
circular paintbrush | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
circular paintbrush | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
circular paintbrush | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
circular paintbrush | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
circular paintbrush | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
circular paintbrush | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
circular paintbrush | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
circular paintbrush | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
circular paintbrush | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
circular paintbrush | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
clothing accessory | accessory | English | adj | Having a secondary, supplementary or subordinate function by accompanying as a subordinate; aiding in a secondary way; being additional; contributing or being contributory. | ||
clothing accessory | accessory | English | adj | Assisting a crime without actually participating in committing the crime itself; being connected as an incident or subordinate to a principal. | law | |
clothing accessory | accessory | English | adj | Present in a minor amount, and not essential. | ||
clothing accessory | accessory | English | noun | Something that belongs to part of another main thing; something additional and subordinate, an attachment. | ||
clothing accessory | accessory | English | noun | An article that completes one's basic outfit, such as a scarf or gloves. | fashion lifestyle | |
clothing accessory | accessory | English | noun | A person who is not present at a crime, but contributes to it as an assistant or instigator. | law | |
clothing accessory | accessory | English | noun | Something in a work of art without being indispensably necessary, for example solely ornamental parts. | art arts | |
colour | canary | English | noun | A small, usually yellow, finch (genus Serinus), a songbird native to the Canary Islands. | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | Any of various small birds of different countries, most of which are largely yellow in colour. | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | A female singer, soprano, a coloratura singer. | countable informal uncountable | |
colour | canary | English | noun | An informer or snitch; a squealer. | countable slang uncountable | |
colour | canary | English | noun | A light, slightly greenish, yellow colour. | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | A (usually yellow) capsule of the short-acting barbiturate pentobarbital/pentobarbitone (Nembutal). | countable slang uncountable | |
colour | canary | English | noun | A yellow sticker applied by the police to a vehicle to indicate it is unroadworthy. | Australia countable informal uncountable | |
colour | canary | English | noun | Any test subject, especially an inadvertent or unwilling one. (From the mining practice of using canaries to detect dangerous gases.) | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | A value placed in memory such that it will be the first data corrupted by a buffer overflow, allowing the program to identify and recover from it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
colour | canary | English | noun | A change that is tested by being rolled out first to a subset of machines or users before rolling out to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
colour | canary | English | noun | A light, sweet, white wine from the Canary Islands. | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | A lively dance, possibly of Spanish origin (also called canaries). | countable uncountable | |
colour | canary | English | noun | A sovereign (coin). | UK countable obsolete slang uncountable | |
colour | canary | English | noun | A previously-issued ticket, retained by a ticket-seller, conductor or driver and resold to a subsequent passenger as a means of defrauding the transport company. | countable uncountable | |
colour | canary | English | adj | Of a light yellow colour. | ||
colour | canary | English | verb | To dance nimbly (as in the canary dance). | intransitive | |
colour | canary | English | verb | To inform or snitch, to betray secrets, especially about illegal activities. | slang | |
colour | canary | English | verb | To test a software change by rolling out to a small set of machines or users before making it available to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
common reed | 蘆竹 | Chinese | noun | Arundo, especially the giant reed (Arundo donax) | ||
common reed | 蘆竹 | Chinese | noun | common reed (Phragmites) | Hakka Min Southern | |
common reed | 蘆竹 | Chinese | name | Luzhu (a district of Taoyuan, Taiwan, formerly a rural township) | ||
commonwealth official | governor-general | English | noun | An official appointed by the reigning British monarch to govern a Commonwealth realm as the monarch's representative. | UK | |
commonwealth official | governor-general | English | noun | An official in a similar position in other countries. | ||
commonwealth official | governor-general | English | noun | A zongdu. | ||
computing: cassette drive | tape drive | English | noun | A cassette drive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical |
computing: cassette drive | tape drive | English | noun | A reel-to-reel tape machine for computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical |
computing: cassette drive | tape drive | English | noun | A cartridge-based interface for computers that reads from and/or writes to a tape. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: cassette drive | tape drive | English | noun | A drive mechanism that is used to traverse a tape. | ||
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To continually attempt to persuade (a person) into a particular course of action. | transitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To press or urge forward; to drive. | transitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To continually promote (a point of view, a product for sale, etc.). | transitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To continually exert oneself in order to achieve a goal. | intransitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To approach; to come close to. | informal participle present regional transitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To tense the muscles in the abdomen in order to give birth or defecate. | intransitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To continue to attempt to persuade a person into a particular course of action. | intransitive | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To make a higher bid at an auction. | ||
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To make an all-in bet. | card-games poker | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To move (a pawn) directly forward. | board-games chess games | transitive |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To add (a data item) to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To publish (an update, etc.) by transmitting it to other computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To thrust the points of the horns against; to gore. | obsolete | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To burst out of its pot, as a bud or shoot. | ||
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | verb | To strike the cue ball in such a way that it stays in contact with the cue and object ball at the same time (a foul shot). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A short, directed application of force; an act of pushing. | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | An act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents. | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A great effort (to do something). | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | An attempt to persuade someone into a particular course of action. | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A force that impels or pressures one to act. | countable figuratively uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A marching or drill maneuver/manoeuvre performed by moving a formation (especially a company front) forward or toward the audience, usually to accompany a dramatic climax or crescendo in the music. | government military politics war | countable uncountable |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A wager that results in no loss or gain for the bettor as a result of a tie or even score | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | The addition of a data item to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | The situation where a server sends data to a client without waiting for a request. | Internet uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A particular crowd or throng or people. | Australia UK countable obsolete slang uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A push shot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | An attempt to give momentum to a wrestler's career in the form of victories and/or more screen time. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A push-button, such as a bell push. | countable uncountable | |
computing: to publish an update, etc. by transmitting it to other computers | push | English | noun | A pustule; a pimple. | UK dialectal obsolete | |
concern for the feelings or welfare of others | tenderness | English | noun | A tendency to express warm, compassionate feelings. | countable uncountable | |
concern for the feelings or welfare of others | tenderness | English | noun | A concern for the feelings or welfare of others. | countable uncountable | |
concern for the feelings or welfare of others | tenderness | English | noun | A pain or discomfort when an affected area is touched. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
concern over material possessions | materialism | English | noun | Constant concern over material possessions and wealth; a great or excessive regard for worldly concerns. | countable uncountable | |
concern over material possessions | materialism | English | noun | The philosophical belief that nothing exists beyond what is physical. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
concern over material possessions | materialism | English | noun | Material substances in the aggregate; matter. | countable obsolete rare uncountable | |
condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished | degeneration | English | noun | The process or state of growing worse, or the state of having become worse. | countable uncountable usually | |
condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished | degeneration | English | noun | That condition of a tissue or an organ in which its vitality has become either diminished or perverted; a substitution of a lower for a higher form of structure. | uncountable usually | |
condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished | degeneration | English | noun | Gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants or any particular organ or organs; hereditary degradation of type. | uncountable usually | |
condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished | degeneration | English | noun | A thing that has degenerated. | countable usually | |
confirm | стверджувати | Ukrainian | verb | to affirm, to assert, to aver, to state (maintain as true) | ||
confirm | стверджувати | Ukrainian | verb | to claim (state as fact without definitive evidence) | ||
confirm | стверджувати | Ukrainian | verb | to argue (present a viewpoint or an argument) | ||
confirm | стверджувати | Ukrainian | verb | to confirm (assure the accuracy of) | ||
confirm | стверджувати | Ukrainian | verb | to approve (officially sanction) | ||
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The act of amassing or gathering, as into a pile. | countable uncountable | |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The process of growing into a heap or a large amount. | countable uncountable | |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | A mass of something piled up or collected. | countable uncountable | |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The concurrence of several titles to the same proof. | law | countable uncountable |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The continuous growth of capital by retention of interest or savings. | accounting business finance | countable uncountable |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The action of investors buying an asset from other investors when the price of the asset is low. | business finance | countable uncountable |
continuous growth of capital by retention of interest or savings | accumulation | English | noun | The practice of taking two higher degrees simultaneously, to reduce the length of study. | education | UK historical uncountable |
create a hole for jewelry | pierce | English | verb | To puncture; to break through. | transitive | |
create a hole for jewelry | pierce | English | verb | To create a hole in the skin for the purpose of inserting jewelry. | transitive | |
create a hole for jewelry | pierce | English | verb | to break or interrupt abruptly | transitive | |
create a hole for jewelry | pierce | English | verb | To get to the heart or crux of (a matter). | figuratively transitive | |
create a hole for jewelry | pierce | English | verb | To penetrate; to affect deeply. | figuratively transitive | |
create a hole for jewelry | pierce | English | noun | A pierced earring. | Japan | |
critical revision of a text | recension | English | noun | A census, an enumeration, a review, a survey. | ||
critical revision of a text | recension | English | noun | A critical revision of a text. | ||
critical revision of a text | recension | English | noun | A text established by critical revision. | ||
critical revision of a text | recension | English | noun | A family of manuscripts which share similar traits; the variety of a language which is used in such manuscripts. | ||
crude or amateurish painting | daub | English | noun | Excrement or clay used as a bonding material in construction. | countable uncountable | |
crude or amateurish painting | daub | English | noun | A soft coating of mud, plaster, etc. | countable uncountable | |
crude or amateurish painting | daub | English | noun | A crude or amateurish painting. | countable uncountable | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To apply (something) to a surface in hasty or crude strokes. | intransitive transitive | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To paint (a picture, etc.) in a coarse or unskilful manner. | transitive | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To cover with a specious or deceitful exterior; to disguise; to conceal. | obsolete transitive | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To flatter excessively or grossly. | obsolete transitive | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To put on without taste; to deck gaudily. | obsolete transitive | |
crude or amateurish painting | daub | English | verb | To mark spots on a bingo card, using a dauber. | bingo games | transitive |
curly | kihara | Finnish | adj | curly | ||
curly | kihara | Finnish | adj | complicated, difficult | figuratively | |
curly | kihara | Finnish | noun | curl | ||
daily, everyday, quotidian | cotidianus | Latin | adj | daily, everyday, quotidian | adjective declension-1 declension-2 | |
daily, everyday, quotidian | cotidianus | Latin | adj | ordinary, pedestrian | adjective declension-1 declension-2 | |
day of the week | Yaou | Breton | name | Thursday | masculine | |
day of the week | Yaou | Breton | name | Jupiter | astronomy human-sciences mysticism mythology natural-sciences philosophy sciences | Roman masculine |
decoration | stencil work | English | noun | The art of decorating using a stencil. | uncountable | |
decoration | stencil work | English | noun | A decoration so produced. | uncountable | |
designed to work on various operating systems | cross-platform | English | adj | Across platforms. | not-comparable | |
designed to work on various operating systems | cross-platform | English | adj | Of software, etc., designed to work on various operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
designed to work on various operating systems | cross-platform | English | adj | That takes place between two trains in different platforms, usually across an island platform. | rail-transport railways transport | not-comparable |
destroying microbes | antimicrobial | English | adj | Tending to destroy or capable of destroying microbes. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
destroying microbes | antimicrobial | English | adj | Inhibiting the growth of microbes. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
destroying microbes | antimicrobial | English | adj | Preventing or counteracting the pathogenic action of microbes. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
destroying microbes | antimicrobial | English | noun | An agent (drug or other substance) that destroys microbes (i.e., kills off a population of them). | ||
destroying microbes | antimicrobial | English | noun | An agent (drug or other substance) that inhibits the growth of microbes but does not kill their whole population. | ||
destroying microbes | antimicrobial | English | noun | An agent (drug or other substance) that counteracts the pathogenic action of microbes. | ||
devour, gobble | wolf | English | noun | Canis lupus; the largest wild member of the canine subfamily. | countable | |
devour, gobble | wolf | English | noun | Canis lupus; the largest wild member of the canine subfamily. / Any of several related canines that resemble Canis lupus in appearance, especially those of the genus Canis. | countable | |
devour, gobble | wolf | English | noun | A man who makes amorous advances to many women. | ||
devour, gobble | wolf | English | noun | A wolf tone or wolf note. | entertainment lifestyle music | |
devour, gobble | wolf | English | noun | Any very ravenous, rapacious, or destructive person or thing; especially, want; starvation. | figuratively | |
devour, gobble | wolf | English | noun | One of the destructive, and usually hairy, larvae of several species of beetles and grain moths. | ||
devour, gobble | wolf | English | noun | A white worm which infests granaries, the larva of Nemapogon granella, a tineid moth. | ||
devour, gobble | wolf | English | noun | A wolf spider. | ||
devour, gobble | wolf | English | noun | An eating ulcer or sore. See lupus. | obsolete | |
devour, gobble | wolf | English | noun | A willying machine, to cleanse wool or willow. | ||
devour, gobble | wolf | English | verb | To devour; to gobble; to eat (something) voraciously. | transitive | |
devour, gobble | wolf | English | verb | To make amorous advances to many women; to hit on women; to cruise for sex. | intransitive slang | |
devour, gobble | wolf | English | verb | To hunt for wolves. | intransitive | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A female dog or other canine, particularly a recent mother. | countable uncountable | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A promiscuous woman, slut, whore. | archaic countable offensive uncountable | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A despicable or disagreeable, aggressive person, usually a woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A man considered weak, effeminate, timid or pathetic in some way | countable offensive uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A man considered weak, effeminate, timid or pathetic in some way / An obviously gay man. | countable derogatory offensive uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A submissive person who does what others want; (prison slang) a man forced or coerced into a homoerotic relationship. | countable offensive uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations | countable derogatory idiomatic slang uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations / a sexual partner | countable derogatory humorous idiomatic slang uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A playful variation on dog (sense "man"). | countable informal obsolete uncountable | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | Friend. | colloquial countable humorous uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A complaint, especially when the complaint is unjustified. | colloquial countable uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A difficult or confounding problem. | colloquial countable uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A queen playing card, particularly the queen of spades in the card game of hearts. | card-games games | colloquial countable uncountable vulgar |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | Something unforgiving and unpleasant. | countable figuratively uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | Place; situation | countable informal slang uncountable vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | Tea (the drink). | UK countable obsolete uncountable | |
difficult or confounding problem | bitch | English | noun | A queen. | board-games chess games | countable offensive slang uncountable vulgar |
difficult or confounding problem | bitch | English | verb | To behave or act as a bitch; especially, to complain excessively. | intransitive vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | verb | To complain or criticize spitefully, often for the sake of complaining rather than in order to have the problem corrected. | intransitive vulgar | |
difficult or confounding problem | bitch | English | verb | To spoil, to ruin. | transitive vulgar | |
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mind, state | ||
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | attention, mindfulness, heed | ||
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | focus, direction one is facing (of living beings or inanimates) | ||
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wild (only in certain compound nouns) | ||
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be worn out, tired | ||
direction | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | main door, front door, external door | ||
dispute | uoverenstemmelse | Danish | noun | incorrespondence, mismatch, discrepancy | ||
dispute | uoverenstemmelse | Danish | noun | dispute, non-aggressive conflict (between people or parties) | ||
drawing blood | sagnia | Catalan | noun | bloodletting | feminine figuratively historical | |
drawing blood | sagnia | Catalan | noun | bleeding | feminine | |
drawing blood | sagnia | Catalan | noun | tapping, tap | broadly feminine | |
drawing blood | sagnia | Catalan | noun | elbow pit | anatomy medicine sciences | feminine |
dress for the dead | shroud | English | noun | That which clothes, covers, conceals, or protects; a garment. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | Especially, the dress for the dead; a winding sheet. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | That which covers or shelters like a shroud. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | A covered place used as a retreat or shelter, as a cave or den; also, a vault or crypt. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | One of a set of ropes or cables (rigging) attaching a mast to the sides of a vessel or to another anchor point, serving to support the mast sideways; such rigging collectively. | nautical transport | |
dress for the dead | shroud | English | noun | One of the two annular plates at the periphery of a water wheel, which form the sides of the buckets; a shroud plate. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | A streamlined protective covering used to protect the payload during a rocket-powered launch. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
dress for the dead | shroud | English | verb | To cover with a shroud. | ||
dress for the dead | shroud | English | verb | To conceal or hide from view, as if by a shroud. | ||
dress for the dead | shroud | English | verb | To take shelter or harbour. | ||
dress for the dead | shroud | English | noun | The branching top of a tree; foliage. | ||
dress for the dead | shroud | English | verb | To lop the branches from (a tree). | UK dialectal transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To drive together, round up. | archaic literally transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To overpower; to subdue. | transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To force, constrain, or coerce. | transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To forcefully or powerfully motivate (a course of action). | transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To have a strong, irresistible force (on someone or something). | transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To exact, extort, (make) produce by force. | transitive | |
drive together, round up | compel | English | verb | To force to yield; to overpower; to subjugate. | obsolete | |
drive together, round up | compel | English | verb | To gather or unite in a crowd or company. | obsolete | |
drive together, round up | compel | English | verb | To call forth; to summon. | obsolete | |
easily bent without breaking | flexible | English | adj | Capable of being flexed or bent without breaking; able to be turned or twisted without breaking. | ||
easily bent without breaking | flexible | English | adj | Willing or prone to give way to the influence of others; not invincibly rigid or obstinate. | ||
easily bent without breaking | flexible | English | adj | Capable of adapting or changing to suit new or modified conditions or situations. | ||
easily bent without breaking | flexible | English | adj | Capable or being adapted or molded in some way. | ||
easily bent without breaking | flexible | English | noun | Something that is flexible. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | Fundamental knowledge or background in a field or discipline. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The return to a fully conscious state after a psychedelic experience. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The collision of a ship with ground beneath the surface of the water. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The prevention of aircraft takeoff because of government action. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The interconnecting metal chassis/frame of a device, appliance, machine, or metal raceway via a designated conductor to earth at the service panel. It may be bare or covered, and does not carry current in normal operation. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The absorption of energy through visualized "roots" descending from oneself into the ground, using chi. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The act by which a child is grounded (forbidden from going out, using electronics, etc.). | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | noun | The background of embroidery, etc. | countable uncountable | |
electrical engineering: interconnection of metal chassis of a device to earth | grounding | English | verb | present participle and gerund of ground | form-of gerund participle present | |
embarkation | boarding | English | verb | present participle and gerund of board | form-of gerund participle present | |
embarkation | boarding | English | noun | The act of people getting aboard a ship aircraft, train, bus, etc.; embarkation. | countable uncountable | |
embarkation | boarding | English | noun | The act of a sailor or boarding party attacking an enemy ship by boarding it. | countable uncountable | |
embarkation | boarding | English | noun | A structure made of boards. | countable uncountable | |
embarkation | boarding | English | noun | The riding of a skateboard. | uncountable | |
embarkation | boarding | English | noun | A penalty called for pushing into the boards. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Of or relating to the first class or rank, especially in literature or art. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Exemplary of a particular style; defining a class/category; typical. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Exhibiting timeless quality and excellence. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Characteristic of or from the past; old; retro; vintage. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Of or pertaining to the ancient Greeks and Romans, especially to Greek or Roman authors of the highest rank, or of the period when their best literature was produced; of or pertaining to places inhabited by the ancient Greeks and Romans, or rendered famous by their deeds. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | adj | Traditional; original. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | noun | A perfect and/or early example of a particular style. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | noun | An artistic work of lasting worth, such as a film or song; a work of enduring excellence. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | noun | The author of such a work. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | noun | A major, long-standing sporting event. | ||
exemplary of a particular style | classic | English | noun | A major, long-standing sporting event. / Any of the British Classic Races, five long-standing Group 1 horse races run during the traditional flat racing season. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
exemplary of a particular style | classic | English | noun | One learned in the literature of Ancient Greece and Ancient Rome; a student of classical literature. | dated | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | adj | Located above, especially over the head. | ||
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | adj | Kicked over one's own head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | The expense of a business not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | The items or classes of expense not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | countable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | Any cost or expenditure (monetary, time, effort or otherwise) incurred in a project or activity, which does not directly contribute to its progress or outcome. | uncountable | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | Wasted money. | business | uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | A smash. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | The ceiling of any enclosed space below decks in a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | A compartment above the seats for stowing luggage in a passenger aircraft. | countable uncountable | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | The system of overhead wires used to power electric transport, such as streetcars, trains, or buses. | transport | countable uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | Data or steps of computation used only to facilitate the computations in the system and not directly related to the actual program code or data being processed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | An overhead throw. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | adv | Above one's head; in the sky. | ||
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | adv | Per head; for each individual. | archaic | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | prep | Above. | ||
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | An overhead projector. | countable | |
expense of a business not directly assigned to goods or services provided | overhead | English | noun | A sheet of transparent material with an image used with an overhead projector; an overhead transparency. | countable | |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | noun | A conventional, formulaic, and often oversimplified or exaggerated conception, opinion, or image of (a person or a group of people). | countable uncountable | |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | noun | A person who is regarded as embodying or conforming to a set image or type. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | noun | A metal printing plate cast from a matrix moulded from a raised printing surface. | media printing publishing | countable uncountable |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | noun | An extensibility mechanism of the Unified Modeling Language, allowing a new element to be derived from an existing one with added specializations. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | verb | To make a stereotype of someone or something, or characterize someone by a stereotype. | transitive | |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | verb | To prepare for printing in stereotype; to produce stereotype plates of. | media printing publishing | transitive |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | verb | To print from a stereotype. | media printing publishing | transitive |
extensibility mechanism of UML | stereotype | English | verb | To make firm or permanent; to fix. | figuratively transitive | |
family | Hominidae | Translingual | name | A taxonomic family within the order Primates – great apes: chimpanzees, gorillas, orangutans, bonobos, humans, and extinct relatives. | ||
family | Hominidae | Translingual | name | A taxonomic family within the order Primates – humans and our extinct relatives, but excluding chimpanzees and orangutans. | archaic | |
family in Rhabditida | Onchocercidae | Translingual | name | Certain nematodes, many causing filariasis in humans: / A taxonomic family within the order Spirurida. | ||
family in Rhabditida | Onchocercidae | Translingual | name | Certain nematodes, many causing filariasis in humans: / A taxonomic family within the order Rhabditida. | ||
finance: tax return | return | English | verb | To come or go back (to a place or person). | intransitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To go back in thought, narration, or argument. | intransitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To recur; to come again. | intransitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To turn back, retreat. | intransitive obsolete | |
finance: tax return | return | English | verb | To turn (something) round. | obsolete transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To place or put back something where it had been. | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To give something back to its original holder or owner. | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To give in requital or recompense; to requite. | ||
finance: tax return | return | English | verb | To reciprocate (a visit or telephone call). | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To take back something to a vendor for a complete or partial refund. | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To bat the ball back over the net in response to a serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
finance: tax return | return | English | verb | To play a card as a result of another player's lead. | card-games games | |
finance: tax return | return | English | verb | To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
finance: tax return | return | English | verb | To say in reply; to respond. | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To relinquish control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
finance: tax return | return | English | verb | To pass (data) back to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
finance: tax return | return | English | verb | To retort; to throw back. | dated transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To report, or bring back and make known. | transitive | |
finance: tax return | return | English | verb | To elect according to the official report of the election officers. | British broadly dated | |
finance: tax return | return | English | verb | To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
finance: tax return | return | English | noun | The act of returning. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | A return ticket. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | An item that is returned, e.g. due to a defect, or the act of returning it. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | An answer. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | Gain or loss from an investment. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. | business economics finance government sciences taxation | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | A carriage return character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | The act of relinquishing control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | A return value: the data passed back from a called procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine. | business mining | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. | countable uncountable | |
finance: tax return | return | English | noun | The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: tax return | return | English | noun | The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. | architecture | countable uncountable |
first stage of development of an organ | primordium | English | noun | An aggregation of cells that is the first stage in the development of an organ. | anatomy medicine sciences | |
first stage of development of an organ | primordium | English | noun | A primordial, original condition or event. | history human-sciences lifestyle religion sciences theology | |
form of exercise | weightlifting | English | noun | A form of exercise in which weights are lifted. | uncountable | |
form of exercise | weightlifting | English | noun | A sport in which competitors lift heavy weights in two events: the snatch and the clean and jerk. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
francophone Canadian | French-Canadian | English | adj | Of or relating to Francophone Canadians or French Canada. | ||
francophone Canadian | French-Canadian | English | adj | Of or relating to Canadians of French ancestry or descent. | ||
from | whereinwhich | English | conj | During which. | formal | |
from | whereinwhich | English | conj | Within which. | formal | |
from Cantonese | Siyi | English | name | A geographic region consisting of the four former counties of Xinhui, Taishan, Kaiping, and Enping, collectively; now a part of the prefecture-level city of Jiangmen, Guangdong, China. | ||
from Cantonese | Siyi | English | name | A dialect of Cantonese Chinese mainly spoken in Jiangmen. | ||
genus in Geometridae | Scoria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Geometridae – certain moths now in genus Siona. | feminine | |
genus in Geometridae | Scoria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Juglandaceae – certain hickory trees, now in genus Carya. | feminine | |
give access to something | unlock | English | verb | To undo or open a lock or something locked by, for example, turning a key, or selecting a combination. | transitive | |
give access to something | unlock | English | verb | To obtain access to something; to meet the requirements of a security or protection system. | transitive | |
give access to something | unlock | English | verb | To configure (a mobile phone) so that it is not bound to any particular carrier. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | transitive |
give access to something | unlock | English | verb | To disclose or reveal previously unknown knowledge or potential. | transitive | |
give access to something | unlock | English | verb | To be or become unfastened or unrestrained. | intransitive | |
give access to something | unlock | English | verb | To make available. | figuratively transitive | |
give access to something | unlock | English | verb | To undermine something that has control over a situation; to find a way to counter or oppose. | transitive | |
give access to something | unlock | English | noun | The act of unlocking something. | ||
give access to something | unlock | English | noun | An initially hidden feature that is made available to reward the player for some achievement. | video-games | |
given name | Baha | English | name | A male given name from Arabic. | ||
given name | Baha | English | name | A surname from Arabic. | ||
given name | Baha | English | name | Alternative form of Baháʼ; clipping of Baháʼu'lláh. | alt-of alternative | |
given name | Baha | English | name | Alternative form of Paha (“a Kra language”). | alt-of alternative | |
grape | σταφυλή | Greek | noun | grape | ||
grape | σταφυλή | Greek | noun | uvula | anatomy medicine sciences | |
green onion | 蔥 | Chinese | character | green onion; spring onion; scallion (Classifier: 根 m; 棵 m; 把 m; 捆 m; 條/条 c; 樖 c; 紮/扎 c; 叢/丛 mn) | ||
green onion | 蔥 | Chinese | character | Allium | ||
green onion | 蔥 | Chinese | character | dark green | in-compounds literary | |
green onion | 蔥 | Chinese | character | alternative form of 窗 (chuāng), only used in 蔥靈/葱灵 | alt-of alternative | |
group of organisms | genotype | English | noun | The part (DNA sequence) of the genetic makeup of an organism which determines a specific characteristic (phenotype) of that organism. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
group of organisms | genotype | English | noun | A group of organisms having the same genetic constitution. | ||
group of organisms | genotype | English | verb | To determine the genotype of. | transitive | |
group of organisms | genotype | English | noun | The type species of a genus; generitype. | biology natural-sciences taxonomy | obsolete |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | A sudden percussive noise. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | A strike upon an object causing such a noise. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An explosion. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle with such hair cut straight across. | US archaic | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | The symbol !, known as an exclamation point. | US | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | A factorial, in mathematics, because the factorial of n is often written as n! | mathematics sciences | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An offbeat figure typical of reggae songs and played on guitar and piano. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An explosive product. | business mining | slang |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An injection, a shot (of a narcotic drug). | slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | An abrupt left turn. | US slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | strong smell (of) | Ireland colloquial slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | A thrill. | slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To make sudden loud noises, and often repeatedly, especially by exploding or hitting something. | intransitive | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To hit hard. | ambitransitive | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To engage in sexual intercourse. | ambitransitive slang vulgar | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To hammer or to hit anything hard. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To cut squarely across, as the tail of a horse, or a person's forelock; to cut (the hair). | transitive | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To inject intravenously. | drugs medicine pharmacology sciences | slang transitive |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To depress the prices in (a market). | business finance | dated transitive |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To excel or surpass. | obsolete slang transitive | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To be excellent; to be banging | intransitive slang stative | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To fail, especially an exam; to flunk. | Nigeria slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | To make a turn in a vehicle; to hang a right, left, or uey. | New-England intransitive slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | verb | Shortened form of gangbang, to participate in street gang criminal activity. | US slang | |
hair hanging over the forehead | bang | English | adv | Right, directly. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | adv | Precisely. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | adv | With a sudden impact. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | intj | A sudden percussive sound, such as made by the firing of a gun, slamming of a door, etc. | ||
hair hanging over the forehead | bang | English | noun | Alternative form of bhang (“cannabis”). | alt-of alternative uncountable | |
hamlet in Bezhanitsy, Bezhanitsy, Pskov, Northwestern Russia | Liptsy | English | name | A former khutor in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, disestablished in 2001. | ||
hamlet in Bezhanitsy, Bezhanitsy, Pskov, Northwestern Russia | Liptsy | English | name | A hamlet in Bezhanitsy rural settlement, Bezhanitsy Raion, Pskov Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
hamlet in Bezhanitsy, Bezhanitsy, Pskov, Northwestern Russia | Liptsy | English | name | A hamlet in Gagarin rural settlement, Gagarin Raion, Smolensk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | hill, mound | ||
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tell, man-made hill covering the ruins and remains of an ancient settlement | archaeology history human-sciences sciences | |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | heap, pile | colloquial | |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | large amount | figuratively | |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | needlework in a relief | business manufacturing sewing textiles | in-plural |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, hang up, suspend | transitive | |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, execute a person by hanging | law | transitive |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to dangle, to be hung, remain suspended | intransitive | |
hang | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rely, depend | intransitive | |
heap | läjä | Finnish | noun | heap (collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation) | ||
heap | läjä | Finnish | noun | heap, ream (unspecified large amount); see also läjittäin, läjäpäin | ||
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into a place. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (begin to be). | copulative intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To reach a certain age. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | |
hinge; depend | turn | English | verb | To complete. | transitive usually | |
hinge; depend | turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
hinge; depend | turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | ||
hinge; depend | turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | |
hinge; depend | turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated |
hinge; depend | turn | English | verb | To translate. | archaic | |
hinge; depend | turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | |
hinge; depend | turn | English | noun | A change of direction or orientation. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | |
hinge; depend | turn | English | noun | A walk to and fro. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A chance to use (something) shared in sequence with others. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | The time required to complete a project. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
hinge; depend | turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | |
hinge; depend | turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete |
hinge; depend | turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A single loop of a coil. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | A pass behind or through an object. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | Character; personality; nature. | ||
hinge; depend | turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
hinge; depend | turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical |
hinge; depend | turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated |
hinge; depend | turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical |
honour | agad | Old Irish | noun | face | feminine | |
honour | agad | Old Irish | noun | honour | feminine | |
honour | agad | Old Irish | noun | surface | feminine | |
honour | agad | Old Irish | verb | third-person singular past subjunctive of aigid | form-of past singular subjunctive third-person | |
hot water | hot water | English | noun | A dangerous situation; trouble. | figuratively idiomatic uncountable | |
hot water | hot water | English | noun | Fierce criticism. | figuratively idiomatic uncountable | |
hot water | hot water | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see hot, water. | uncountable | |
house | 房子 | Chinese | noun | house; home; apartment (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
house | 房子 | Chinese | noun | building (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
house | 房子 | Chinese | noun | room (Classifier: 間/间) | ||
hundred-dollar banknote | 紅底 | Chinese | noun | red underpants (often wore for good luck) (Classifier: 條/条) | Cantonese | |
hundred-dollar banknote | 紅底 | Chinese | noun | hundred-dollar banknote (Classifier: 張/张) | Hong-Kong | |
hundred-dollar banknote | 紅底 | Chinese | adj | sympathetic to the pro-Beijing camp | government politics | Hong-Kong |
hunter | chaceor | Old French | noun | hunter | ||
hunter | chaceor | Old French | noun | hunting horse | ||
icy water | 雪水 | Chinese | noun | melted snow; snow water | ||
icy water | 雪水 | Chinese | noun | ice water | Taishanese | |
immediately after | em | Portuguese | prep | in; inside; within (contained by) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | on; on top of (located just above the surface of) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in; at (located in a location) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (part of; a member of) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in; into; inside (towards the inside of) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | indicates the target of an action | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (pertaining to the particular thing) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (immediately after a period of time) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in; during (within a period of time) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | at; in (in a state of) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (indicates means, medium, format, genre or instrumentality) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (indicates a language, script, tone etc. of writing, speaking etc.) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | in (wearing) | ||
immediately after | em | Portuguese | prep | indicates that the object deserves a given punishment | slang | |
immediately after | em | Portuguese | prep | used in a gerundial or participial clause to emphasize its conditional or temporal meaning | formal literary | |
in a clear manner | clearly | English | adv | In a clear manner. | manner | |
in a clear manner | clearly | English | adv | Without a doubt; obviously. | modal | |
in a clear manner | clearly | English | adv | To a degree clearly discernible. | ||
in a manner that is tedious | monotonously | English | adv | In a manner that is tedious, repetitious or lacking in variety. | ||
in a manner that is tedious | monotonously | English | adv | In a droning manner, that does not change pitch. | ||
in accountancy, jurisprudence: | Nomen | German | noun | parts of speech which can be declined, i.e. substantive, adjective, numeral, article, pronoun | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
in accountancy, jurisprudence: | Nomen | German | noun | a substantive or adjective; a noun (broad sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
in accountancy, jurisprudence: | Nomen | German | noun | substantive; noun (narrow sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
in accountancy, jurisprudence: | Nomen | German | noun | name | neuter strong | |
in geometry | secant | English | noun | A straight line that intersects a curve at two or more points. | geometry mathematics sciences | |
in geometry | secant | English | noun | In a right triangle, the reciprocal of the cosine of an angle. Symbol: sec | mathematics sciences trigonometry | |
in geometry | secant | English | adj | That cuts or divides. | not-comparable | |
indirect indication | smoke signal | English | noun | A method of long-distance communication sometimes used in ancient and undeveloped societies, consisting of messages conveyed by means of columns or intermittent puffs of smoke. | ||
indirect indication | smoke signal | English | noun | A message or sign sent by this method. | ||
indirect indication | smoke signal | English | noun | An indirect message or indication, especially concerning a future event. | idiomatic | |
indirect indication | smoke signal | English | noun | A type of flare or combustion device sometimes used as a distress signal. | ||
inefficient | löperö | Finnish | adj | inefficient (incapable of, or indisposed to, effective action) | ||
inefficient | löperö | Finnish | adj | negligent, neglectful, careless (without appropriate or sufficient attention) | ||
informal: puny person | weed | English | noun | Any plant unwanted at the place where and at the time when it is growing. | countable | |
informal: puny person | weed | English | noun | Ellipsis of duckweed. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
informal: puny person | weed | English | noun | Underbrush; low shrubs. | archaic obsolete uncountable | |
informal: puny person | weed | English | noun | A drug or the like made from the leaves of a plant. / Cannabis. | informal uncountable | |
informal: puny person | weed | English | noun | A drug or the like made from the leaves of a plant. / Tobacco. | colloquial uncountable with-definite-article | |
informal: puny person | weed | English | noun | A drug or the like made from the leaves of a plant. / A cigar. | countable obsolete | |
informal: puny person | weed | English | noun | A weak horse, which is therefore unfit to breed from. | countable | |
informal: puny person | weed | English | noun | A puny person; one who has little physical strength. | British countable informal | |
informal: puny person | weed | English | noun | Something unprofitable or troublesome; anything useless. | countable figuratively | |
informal: puny person | weed | English | verb | To remove unwanted vegetation from a cultivated area (especially grass). | transitive | |
informal: puny person | weed | English | verb | To pilfer the best items from a collection. | figuratively transitive | |
informal: puny person | weed | English | verb | To systematically remove materials from a library collection based on a set of criteria. | transitive | |
informal: puny person | weed | English | noun | A garment or piece of clothing. | archaic | |
informal: puny person | weed | English | noun | Clothing collectively; clothes, dress. | archaic | |
informal: puny person | weed | English | noun | An article of dress worn in token of grief; a mourning garment or badge. | archaic | |
informal: puny person | weed | English | noun | A hatband. | archaic | |
informal: puny person | weed | English | noun | Especially in the plural as widow's weeds: (female) mourning apparel. | archaic | |
informal: puny person | weed | English | noun | A sudden illness or relapse, often attended with fever, which befalls those who are about to give birth, are giving birth, or have recently given birth or miscarried or aborted. | Scotland countable uncountable | |
informal: puny person | weed | English | noun | Lymphangitis in a horse. | Scotland countable uncountable | |
informal: puny person | weed | English | verb | simple past and past participle of wee | form-of participle past | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | adj | False, especially of money; intended to deceive or carry appearance of being genuine. | not-comparable | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | adj | Inauthentic. | not-comparable | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | adj | Assuming the appearance of something; deceitful; hypocritical. | not-comparable | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | noun | A non-genuine article; a fake. | ||
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | noun | One who counterfeits; a counterfeiter. | ||
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | noun | That which resembles another thing; a likeness; a portrait; a counterpart. | obsolete | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | noun | An impostor; a cheat. | obsolete | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | verb | To falsely produce what appears to be official or valid; to produce a forged copy of. | transitive | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | verb | To produce a faithful copy of. | obsolete transitive | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | verb | To feign; to mimic. | obsolete transitive | |
intended to deceive or carry appearance of being genuine | counterfeit | English | verb | Of a turn or river card, to invalidate a player's hand by making a better hand on the board. | card-games poker | transitive |
international hegemon | hyperpower | English | noun | An international hegemon, more powerful than a superpower. | ||
international hegemon | hyperpower | English | noun | Tetration. | mathematics sciences | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An antagonization or instigation intended to convince a person to perform an action they otherwise would not. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A bid to overcome something. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to take possession; a tackle. | hobbies lifestyle sports | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A summons to fight a duel; also, the letter or message conveying the summons. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / The act of a sentry in halting a person and demanding the countersign, or (by extension) the action of a computer system demanding a password, etc. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to have a work of literature restricted or removed from a public library or school curriculum. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A difficult task, especially one that the person making the attempt finds more enjoyable because of that difficulty. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of appealing a ruling or decision of a court of administrative agency. | law | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A procedure or action. / A judge's interest in the result of a case, constituting grounds for them to not be allowed to sit the case (e.g., a conflict of interest). | law | rare |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of seeking to remove a judge, arbitrator, or other judicial or semi-judicial figure for reasons of alleged bias or incapacity. | law | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | A procedure or action. / An act of seeking to have a certain person be declared not legally qualified to vote, made when the person offers their ballot. | law | US |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | noun | The opening and crying of hounds upon first finding the scent of their game. | hobbies hunting lifestyle | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To invite (someone) to take part in a competition. | transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To dare (someone). | transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To dispute (something). | transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To call something into question or dispute. | ||
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To make a formal objection to a juror. | law | transitive |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To be difficult or challenging for. | transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To claim as due; to demand as a right. | obsolete transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To censure; to blame. | obsolete transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To question or demand the countersign from (one who attempts to pass the lines). | government military politics war | transitive |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To object to the reception of the vote of, e.g. on the ground that the person is not qualified as a voter. | US transitive | |
judge's interest in the result of the case for which they should not be allowed to sit | challenge | English | verb | To take (a final exam) in order to get credit for a course without taking it. | Canada US transitive | |
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | A tiny spot or particle, especially of dirt. | ||
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | A very small amount; a particle; a whit. | ||
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | A small etheostomoid fish, Etheostoma stigmaeum, common in the eastern United States. | ||
juniper-flavoured ham | speck | English | verb | To mark with specks; to speckle. | transitive | |
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | Fat; lard; fat meat. | uncountable | |
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | A juniper-flavoured ham originally from Tyrol. | uncountable | |
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | The blubber of whales or other marine mammals. | uncountable | |
juniper-flavoured ham | speck | English | noun | The fat of the hippopotamus. | uncountable | |
lacking pith | pithless | English | adj | Lacking strength or pith; weak. | ||
lacking pith | pithless | English | adj | Not cogent. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having great weight. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Serious, somber. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Not easy to bear; burdensome; oppressive. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Good. | British dated slang | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Profound. | US dated | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | High, great. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Armed. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Loud, distorted, or intense. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Hot and humid. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Doing the specified activity more intensely than most other people. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | With eyelids difficult to keep open due to tiredness. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | High in fat or protein; difficult to digest. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Of great force, power, or intensity; deep or intense. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Laden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Slow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Impeding motion; cloggy; clayey. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Not raised or leavened. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having much body or strength. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | With child; pregnant. | obsolete | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Containing one or more isotopes that are heavier than the normal one. | natural-sciences physical-sciences physics | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having high viscosity. | business energy natural-sciences petroleum physical-sciences physics | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Of a market: in which the price of shares is declining. | business finance | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Heavily-armed. | government military nautical politics transport war | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | adv | In a heavy manner; weightily; heavily; gravely. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adv | To a great degree; greatly. | colloquial nonstandard | |
laden to a great extent | heavy | English | adv | very | India colloquial | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A doorman, bouncer or bodyguard. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A prominent figure; a "major player". | ||
laden to a great extent | heavy | English | noun | A newspaper of the quality press. | journalism media | in-plural slang |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A relatively large multi-engined aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A serious theatrical role. | entertainment lifestyle theater | archaic slang |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A member of the heavy cavalry. | government military politics war | historical |
laden to a great extent | heavy | English | verb | To make heavier. | often | |
laden to a great extent | heavy | English | verb | To sadden. | ||
laden to a great extent | heavy | English | verb | To use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure. | Australia New-Zealand informal | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having the heaves. | ||
languages of the non-Han people | 胡言 | Chinese | verb | to talk nonsense | ||
languages of the non-Han people | 胡言 | Chinese | noun | nonsense; gibberish | ||
languages of the non-Han people | 胡言 | Chinese | noun | languages of the non-Han people in northwestern and northern China | archaic | |
law: demand for compensation | claim | English | noun | A demand of ownership made for something. | ||
law: demand for compensation | claim | English | noun | The thing claimed. | ||
law: demand for compensation | claim | English | noun | The right or ground of demanding. | ||
law: demand for compensation | claim | English | noun | A new statement of something one believes to be the truth, usually when the statement has yet to be verified or without valid evidence provided. | ||
law: demand for compensation | claim | English | noun | A demand of ownership for previously unowned land. | ||
law: demand for compensation | claim | English | noun | A legal demand for compensation or damages. | law | |
law: demand for compensation | claim | English | verb | To demand ownership of. | ||
law: demand for compensation | claim | English | verb | To state a new fact, typically without providing evidence to prove it is true. | ||
law: demand for compensation | claim | English | verb | To demand ownership or right to use for land. | ||
law: demand for compensation | claim | English | verb | To demand compensation or damages through the courts. | law | |
law: demand for compensation | claim | English | verb | To be entitled to anything; to deduce a right or title; to have a claim. | intransitive | |
law: demand for compensation | claim | English | verb | To cause the loss of. | ||
law: demand for compensation | claim | English | verb | To win as a prize in a sport or competition. | ||
law: demand for compensation | claim | English | verb | To proclaim. | obsolete | |
law: demand for compensation | claim | English | verb | To call or name. | archaic | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A prayer or devotional book intended for laity, initially an abridgment of the breviary and manual including the hours of the Virgin Mary, 15 gradual and 7 penitential psalms, the litany, the placebo and dirige forming the office of the dead, and the commendations. | Catholicism Christianity ecclesiastical lifestyle religion | historical |
layer of priming substance | primer | English | noun | Any of various similar works issued in England for private prayer in accordance with the Book of Common Prayer. | Christianity Protestantism ecclesiastical lifestyle religion | historical |
layer of priming substance | primer | English | noun | A children's book intended to teach literacy: how to read, write, and spell. | ||
layer of priming substance | primer | English | noun | An introductory text on any subject, particularly basic concepts. | ||
layer of priming substance | primer | English | noun | An elementary school class; an elementary school student. | New-Zealand obsolete | |
layer of priming substance | primer | English | noun | Any substance or device, such as priming wire or blasting cap, used to ignite gunpowder or other explosive. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A person who primes explosives. | countable obsolete uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A substance used to prime wood, metal, etc. in preparation for painting. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A layer of such a substance. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A layer of makeup that goes beneath the foundation; undermakeup. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A person who primes wood, metal, etc. | countable obsolete uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A molecule which initiates the synthesis of an enzyme, (especially) a single-stranded nucleic acid molecule which initiates DNA replication. | biochemistry biology chemistry genetics medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
layer of priming substance | primer | English | noun | A pheromone which interacts first with the endocrine system. | biology medicine natural-sciences sciences zoology | countable uncountable |
layer of priming substance | primer | English | noun | A device used to prime an internal combustion engine with gasoline, (especially) in airplanes. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | noun | A person who prunes trees. | countable uncountable | |
layer of priming substance | primer | English | adj | First in time, initial, early. | not-comparable obsolete | |
layer of priming substance | primer | English | adj | First in importance, premier. | not-comparable obsolete | |
layer of priming substance | primer | English | adj | First in position, foremost. | not-comparable obsolete rare | |
leather | oda | Lithuanian | noun | skin | anatomy medicine sciences | |
leather | oda | Lithuanian | noun | leather | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A place on the coast at which ships can shelter, or dock to load and unload cargo or passengers. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A town or city containing such a place, a port city. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The left-hand side of a vessel, including aircraft, when one is facing the front. Used to unambiguously refer to directions relative to the vessel structure, rather than to a person or object on board. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | uncountable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A sweep rower that primarily rows with an oar on the port side. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | adj | Of or relating to port, the left-hand side of a vessel when facing the bow. | nautical transport | not-comparable |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To turn or put to the left or larboard side of a ship; said of the helm. | nautical transport | imperative transitive |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To dock at a port. | nautical transport | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An entryway or gate. | Scotland historical | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading; an embrasure through which a cannon may be discharged; a porthole. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A small medical appliance installed beneath the skin, connected to a vein by a catheter, and used to inject drugs or to draw blood samples. | medicine sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A space between two stones wide enough for a delivered stone or bowl to pass through. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | An opening where a connection (such as a pipe) is made. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A logical or physical construct in and from which data are transferred. Computer port on Wikipedia.Wikipedia | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A female connector of an electronic device, into which a cable's male connector can be inserted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A number that delimits a connection for specific processes or parts of a network service. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | also |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To carry, bear, bring, or transport. See porter. | transitive | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To hold or carry (a weapon) with both hands so that it lies diagonally across the front of the body, with the barrel or similar part near the left shoulder and the right hand grasping the small of the stock; or, to throw (the weapon) into this position on command. | government military politics war | transitive |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To adapt, modify, or recode to work on a different platform. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | transitive |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To carry or transfer (an existing telephone number) from one service provider to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | ergative |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | verb | To transfer a voucher or subsidy from one jurisdiction to another. | government law | US |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | Something used to carry a thing, especially a frame for wicks in candle-making. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The manner in which a person carries himself; bearing; deportment; carriage. See also portance. | archaic | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The position of a weapon when ported; a rifle position executed by throwing the weapon diagonally across the front of the body, with the right hand grasping the small of the stock and the barrel sloping upward and crossing the point of the left shoulder. | government military politics war | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A program that has been adapted, modified, or recoded so that it works on a different platform; the act of this adapting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A set of files used to build and install a binary executable file from the source code of an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A type of very sweet fortified wine, mostly dark red, traditionally made in Portugal. | countable uncountable | |
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | A suitcase or schoolbag. | ||
left-hand side of a vessel when facing the front | port | English | noun | The portfolio of a model or artist. | informal | |
lunar months | भाद्र | Nepali | name | Bhadra / the fifth month in the Vikram Samvat calendar | ||
lunar months | भाद्र | Nepali | name | Bhadra / the sixth month in the lunar Hindu calendar | ||
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The feeling of the passage of events and their relative duration, as experienced by an individual. | uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / A dimension of spacetime with the opposite metric signature to space dimensions; the fourth dimension. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / Change associated with the second law of thermodynamics; the physical and psychological result of increasing entropy. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The property of a system which allows it to have more than one distinct configuration. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. | uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / A quantity of availability of duration. | uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / A measurement of a quantity of time; a numerical or general indication of a length of progression. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / The serving of a prison sentence. | slang uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / An experience. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / An era; (with the, sometimes in the plural) the current era, the current state of affairs. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / A person's youth or young adulthood, as opposed to the present day. | uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A duration of time. / Time out; temporary, limited suspension of play. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively singular uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / The duration of time of a given day that has passed; the moment, as indicated by a clock or similar device. | uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / A particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something (especially with prepositional phrase or imperfect subjunctive). | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / A numerical indication of a particular moment. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / An instance or occurrence. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / Closing time. | UK countable uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / The hour of childbirth. | countable uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | An instant of time. / The end of someone's life, conceived by the speaker as having been predestined. | countable uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The measurement under some system of region of day or moment. | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A ratio of comparison (see also usage notes and prepositional sense at 'times'). | countable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Tempo; a measured rate of movement. | entertainment lifestyle music | uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Rhythmical division, meter. | entertainment lifestyle music | uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The measured duration of sounds. / (uncountable) A straight rhythmic pattern, free from fills, breaks and other embellishments. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | The measured duration of sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | A tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable obsolete uncountable |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | noun | Clipping of a long time. | Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping countable slang uncountable | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To measure or record the time, duration, or rate of something. | transitive | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To choose when something commences or its duration. | transitive | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To keep or beat time; to proceed or move in time. | obsolete | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To pass time; to delay. | obsolete | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To regulate as to time; to accompany, or agree with, in time of movement. | ||
major division of the year: month, season, etc. | time | English | verb | To measure, as in music or harmony. | ||
major division of the year: month, season, etc. | time | English | intj | Reminder by the umpire for the players to continue playing after their pause. | hobbies lifestyle sports tennis | |
major division of the year: month, season, etc. | time | English | intj | The umpire's call in prizefights, etc. | ||
major division of the year: month, season, etc. | time | English | intj | A call by a bartender to warn patrons that the establishment is closing and no more drinks will be served. | ||
male given name | Frederick | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
male given name | Frederick | English | name | A surname. | ||
male given name | Frederick | English | name | A town in Weld County, Colorado. | ||
male given name | Frederick | English | name | A tiny city in Rice County, Kansas. | ||
male given name | Frederick | English | name | A city, the county seat of Frederick County, Maryland, United States. | ||
male given name | Frederick | English | name | A ghost town in Macomb County, Michigan. | ||
male given name | Frederick | English | name | An unincorporated community in Miami County, Ohio, United States. | ||
male given name | Frederick | English | name | A city, the county seat of Tillman County, Oklahoma, United States. | ||
male given name | Frederick | English | name | A town in Brown County, South Dakota. | ||
material implication | ⊃ | Translingual | symbol | Contains as a proper subset. | mathematics sciences | |
material implication | ⊃ | Translingual | symbol | Contains as a subset. | mathematics sciences | informal |
material implication | ⊃ | Translingual | symbol | A material implication; "implies", "if … then". | mathematics sciences | |
medical specialty | infectious disease | English | noun | An illness caused by a specific infectious agent (bacterium, virus, fungus, protozoa, prion etc.), that results from transmission of that agent from an infected person, animal, or reservoir to a susceptible host. | medicine sciences | |
medical specialty | infectious disease | English | noun | A medical specialty dealing with the diagnosis, control and treatment of infections. | medicine sciences | |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The time required for half the nuclei in a sample of an isotope to undergo radioactive decay. | ||
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | In a chemical reaction, the time required for the concentration of a reactant to fall from a chosen value to half that value. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The time it takes for a substance (drug, radioactive nuclide, or other) to lose half of its pharmacological, physiologic, or radiological activity. | medicine pharmacology sciences | |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The amount of time it takes for an idea or a fashion to lose half of its influential power. | ||
member of a religious body | chaplain | English | noun | A member of a religious body who is (often, although not always, of the clergy) officially assigned to provide pastoral care at an institution, group, private chapel, etc. | ||
member of a religious body | chaplain | English | noun | A person without religious affiliation who carries out similar duties in a secular context. | ||
member of one's family | relation | English | noun | The manner in which two things may be associated. | countable uncountable | |
member of one's family | relation | English | noun | A member of one's extended family; a relative. | countable uncountable | |
member of one's family | relation | English | noun | A relationship; the manner in which and tone with which people or states, etc. interact. | countable in-plural uncountable | |
member of one's family | relation | English | noun | The act of relating a story. | countable uncountable | |
member of one's family | relation | English | noun | A set of ordered tuples. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
member of one's family | relation | English | noun | Specifically, a set of ordered pairs; a binary relation. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
member of one's family | relation | English | noun | A set of ordered tuples retrievable by a relational database; a table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
member of one's family | relation | English | noun | A statement of equality of two products of generators, used in the presentation of a group. | mathematics sciences | countable uncountable |
member of one's family | relation | English | noun | A subobject of a product of objects. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
member of one's family | relation | English | noun | The act of intercourse. | countable in-plural often uncountable | |
military ranks | ဗိုလ်မှူးချုပ် | Burmese | noun | brigadier general | government military politics war | |
military ranks | ဗိုလ်မှူးချုပ် | Burmese | noun | commodore (in the navy) | government military politics war | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | machine-driven; motorized | attributive | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | mobile | attributive | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | flexible; adaptable | ||
mobile | 機動 | Chinese | verb | to maneuver; to make a planned tactical movement of forces | government military politics war | |
morning and night | 旦暮 | Chinese | noun | morning and night; day and night; all the time | literary | |
morning and night | 旦暮 | Chinese | noun | very short time; short while | literary | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | thread, strand | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | a chapter, section (of a book) | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | a short story, episode, especially referring to the ones written in medieval Iceland (see Wikipedia) | literature media publishing | masculine |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | act (section of a play) | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | movement | entertainment lifestyle music | masculine |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | act | entertainment lifestyle theater | masculine |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | episode | broadcasting media radio television | masculine |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | a serial story or play; a series | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | a television sketch | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | share, part in some activity | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | constituent, component, factor | masculine | |
movement in music | þáttur | Icelandic | noun | factor (any of various objects multiplied together to form some whole) | mathematics sciences | masculine |
music produced by celestial bodies | music of the spheres | English | noun | A continuous, glorious, harmonious set of sounds that are not audible to ordinary human beings, said in ancient and medieval Western cosmology to be produced by the movement of the celestial bodies. | uncountable | |
music produced by celestial bodies | music of the spheres | English | noun | Sublime, mysterious music. | figuratively uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | The act of arranging. | countable uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | The manner of being arranged. | countable uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | A collection of things that have been arranged. | countable uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | A particular way in which items are organized. | countable uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | Preparations for some undertaking. | countable in-plural often uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | An agreement. | countable uncountable | |
music: adaptation of a piece of music | arrangement | English | noun | An adaptation of a piece of music for other instruments, or in another style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
musical instrument | resonator | English | noun | Any object or system that resonates | ||
musical instrument | resonator | English | noun | A hollow cavity whose dimensions are selected so as to resonate at a specific frequency | ||
musical instrument | resonator | English | noun | A resonant electronic circuit | ||
musical instrument | resonator | English | noun | A type of musical instrument, especially a guitar, that uses spun metal resonator cones to enhance the sound. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | adj | That contradicts something, such as an argument. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | adj | That is itself a contradiction. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | adj | That is diametrically opposed to something. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | adj | Mutually exclusive. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | adj | Tending to contradict or oppose, contrarious. | ||
mutually exclusive | contradictory | English | noun | Either of a pair of propositions, that cannot both be true or both be false. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
national character of Japan viewed as centered on the emperor | kokutai | English | noun | The national essence and character of Japan viewed as conforming to Shinto-Confucian ideals, with the emperor as its ethical, spiritual, cultural and political center. | government human-sciences philosophy politics sciences | Japanese historical uncountable |
national character of Japan viewed as centered on the emperor | kokutai | English | noun | The ideology centered on the principle of kokutai. | government human-sciences philosophy politics sciences | Japanese historical uncountable |
natural contrariety or incompatibility between things; an instance of this | antipathy | English | noun | Often followed by against, between, for, or to: a (deep) feeling of dislike or repugnance, normally towards a person and less often towards a thing, often without any conscious reasoning; aversion, distaste, hostility; (countable) an instance of this. | uncountable | |
natural contrariety or incompatibility between things; an instance of this | antipathy | English | noun | Natural contrariety or incompatibility between things, as a result of which they negatively affect or oppose each other; (countable) an instance of this. | uncountable | |
natural contrariety or incompatibility between things; an instance of this | antipathy | English | noun | A person or thing that one has a (deep) feeling of dislike or repugnance towards; an anathema, a bête noire, a bugbear. | countable | |
natural contrariety or incompatibility between things; an instance of this | antipathy | English | noun | A person or thing that has a (deep) feeling of dislike or repugnance towards another person or thing; a hater. | countable obsolete | |
natural contrariety or incompatibility between things; an instance of this | antipathy | English | noun | The quality of being antipathetic: not easily united by grafting. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
natural gas hookups or pipelines | gas line | English | noun | A pipe or hose connecting a gas appliance to the main supply of natural gas for the apartment, office or building. | ||
natural gas hookups or pipelines | gas line | English | noun | A queue out of a service station where people in automobiles wait their turn to make a purchase of gasoline. | ||
natural gas hookups or pipelines | gas line | English | noun | A pipeline used to transport natural gas. | ||
natural gas hookups or pipelines | gas line | English | noun | The tubing that carries gasoline in a vehicle from the gas tank to the engine. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Physically close. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Close in time. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Closely connected or related. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Close to one's interests, affection, etc.; intimate; dear. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Close to anything followed or imitated; not free, loose, or rambling. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | So as barely to avoid or pass injury or loss; close; narrow. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Approximate, almost. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | On the side nearest to the kerb (the left-hand side if one drives on the left). | British | |
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Next to the driver, when he is on foot; (US) on the left of an animal or a team. | dated | |
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Immediate; direct; close; short. | obsolete | |
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Stingy; parsimonious. | archaic | |
next to the driver, when he is on foot | near | English | adj | Within the currently selected segment in a segmented memory architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
next to the driver, when he is on foot | near | English | adv | At or towards a position close in space or time. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | adv | Nearly; almost. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | prep | Physically close to, in close proximity to. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | prep | Close to in time. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | prep | Close to in nature or degree. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | verb | To come closer to; to approach. | ambitransitive | |
next to the driver, when he is on foot | near | English | noun | The left side of a horse or of a team of horses pulling a carriage etc. | ||
next to the driver, when he is on foot | near | English | noun | Kidney. | Derbyshire dialectal rare | |
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Not having religious faith. | ||
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Not keeping good faith; disloyal; not faithful. | ||
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Adulterous. | ||
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Not honest or upright. | ||
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Negligent or imperfect. | ||
not keeping good faith; disloyal; not faithful | unfaithful | English | adj | Not faithfully rendering the meaning of the source language; incorrect. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | |
not mentally present | faraway | English | adj | Distant. | not-comparable | |
not mentally present | faraway | English | adj | Not mentally present, as when daydreaming. | not-comparable | |
not mentally present | faraway | English | noun | One who lives a great distance away. | ||
obsolete genus in Fabaceae | Manna | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Fabaceae – now synonym of Alhagi. | feminine obsolete | |
obsolete genus in Fabaceae | Manna | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cicadidae. | feminine | |
obviously fake currency | play money | English | noun | Noticeably fake bills or coins intended for use as toy currency, especially with board games, rather than currency in a legitimate exchange market. | uncountable | |
obviously fake currency | play money | English | noun | Banknotes of any foreign currency. | derogatory often slang uncountable | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | rules, regulations (norms that must be obeyed in a certain sector of activity, profession, or situation) | declension-1 masculine plural usually | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | condition, requirement (a necessity or prerequisite for something) | declension-1 masculine | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | basis, principle, provision (prerequisites for the existence or development of something; also, circumstances that support or foster it) | declension-1 masculine | |
of eight (people) | achtköpfig | German | adj | eight-headed | not-comparable | |
of eight (people) | achtköpfig | German | adj | of eight (people) | not-comparable | |
of or containing antimony | antimonic | English | adj | Of or containing antimony. | not-comparable | |
of or containing antimony | antimonic | English | adj | Containing pentavalent antimony. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
of or pertaining to a circulation | circulatory | English | adj | Of or pertaining to a circulation, especially to the circulatory system. | not-comparable | |
of or pertaining to a circulation | circulatory | English | adj | Circular; going round. | not-comparable | |
of or pertaining to a circulation | circulatory | English | noun | A vessel with two portions unequally exposed to heat, and with connecting pipes or passages, through which the fluid rises from the overheated portion, and descends from the relatively colder, maintaining a circulation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | adj | Bent or curved backwards. | ||
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the tip of the tongue is raised and bent backwards, so that the underside of the tongue approaches or touches the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the tip of the tongue approaches or touches the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the blade of the tongue approaches or touches the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | adj | Of any of the aforementioned pronunciations. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the underside of the tongue approaching or touching the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the tip of the tongue approaching or touching the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the blade of the tongue approaching or touching the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | noun | Any of the aforementioned consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of pronunciation in which the tongue underside approaches/touches the palate | retroflex | English | verb | To bend or curve backwards. | transitive | |
of, relating or characteristic of writing | written | English | adj | Of, relating, or characteristic of writing (i.e., of that which has been written). | not-comparable | |
of, relating or characteristic of writing | written | English | adj | Having been written. | not-comparable | |
of, relating or characteristic of writing | written | English | verb | past participle of write | form-of participle past | |
oily product | light oil | English | noun | The oily product, lighter than water, forming the chief fraction of the first distillate of coal tar, and consisting largely of benzene and toluene. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | uncountable |
oily product | light oil | English | noun | Any of various types of low-viscosity lubricating oil. Sometimes named for principal uses (e.g., spindle oil, sewing machine oil). | uncountable | |
on salary | freeze | English | verb | Especially of a liquid, to become solid due to low temperature. | copulative intransitive | |
on salary | freeze | English | verb | To lower something's temperature to the point that it freezes or becomes hard. | transitive | |
on salary | freeze | English | verb | To drop to a temperature below zero degrees celsius, where water turns to ice. | intransitive | |
on salary | freeze | English | verb | To be affected by extreme cold. | informal intransitive | |
on salary | freeze | English | verb | (of machines and software) To come to a sudden halt, stop working (functioning). | intransitive | |
on salary | freeze | English | verb | (of people and other animals) To stop (become motionless) or be stopped due to attentiveness, fear, surprise, etc. | intransitive | |
on salary | freeze | English | verb | To cause someone to become motionless. | transitive | |
on salary | freeze | English | verb | To lose or cause to lose warmth of feeling; to shut out; to ostracize. | figuratively | |
on salary | freeze | English | verb | To cause loss of animation or life in, from lack of heat; to give the sensation of cold to; to chill. | ||
on salary | freeze | English | verb | To prevent the movement or liquidation of a person's financial assets | transitive | |
on salary | freeze | English | verb | Of prices, spending etc., to keep at the same level, without any increase. | ||
on salary | freeze | English | verb | To prevent from showing any visible change. | ambitransitive | |
on salary | freeze | English | verb | To trap (the puck) so that it cannot be played. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive |
on salary | freeze | English | noun | A period of intensely cold weather. | ||
on salary | freeze | English | noun | A halt of a regular operation. | ||
on salary | freeze | English | noun | The state when either a single computer program, or the whole system ceases to respond to inputs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
on salary | freeze | English | noun | A precise draw weight shot where a delivered stone comes to a stand-still against a stationary stone, making it nearly impossible to knock out. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
on salary | freeze | English | noun | A block on pay rises or on the hiring of new employees etc. | business finance | |
on salary | freeze | English | noun | Obsolete form of frieze. | alt-of obsolete | |
or | оло | Udmurt | adv | maybe, perhaps, possibly | ||
or | оло | Udmurt | conj | or | ||
or | оло | Udmurt | conj | either ... or | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Inclined to waste resources or behave extravagantly. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Immoral; abandoned to vice. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Profligated: routed, overcome, driven away. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | adj | Overthrown, ruined. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | noun | An abandoned person; one openly and shamelessly vicious; a dissolute person. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | noun | An overly wasteful or extravagant individual. | ||
overly wasteful or extravagant individual | profligate | English | verb | To drive away; to overcome. | obsolete | |
paraphilia | infantilism | English | noun | An emotional dependency on being treated as an infant. | uncountable usually | |
paraphilia | infantilism | English | noun | An appearance like (that of) an infant. | medicine pathology sciences | uncountable usually |
paraphilia | infantilism | English | noun | A paraphilia based on the sight or feeling of diapers, or being diapered. | lifestyle sexuality | uncountable usually |
patron | padroeiro | Portuguese | adj | patron | relational | |
patron | padroeiro | Portuguese | adj | protecting | ||
patron | padroeiro | Portuguese | noun | patron saint | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | masculine |
patron | padroeiro | Portuguese | noun | patron; protector | figuratively masculine | |
penis | πουλί | Greek | noun | bird | ||
penis | πουλί | Greek | noun | willy, peter, wee-wee, pee-pee (the penis) | childish colloquial euphemistic | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | noun | One who lives alone, or in solitude; an anchorite, hermit or recluse. | countable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | noun | Ellipsis of solitary confinement. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | noun | The state of being solitary; solitude | uncountable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Living or being by oneself; alone; having no companion present | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Performed, passed, or endured alone | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Not much visited or frequented; remote from society | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Not inhabited or occupied; without signs of inhabitants or occupation; desolate; deserted | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Gloomy; dismal, because of not being inhabited. | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Single; individual; sole. | not-comparable | |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | adj | Not associated with others of the same kind. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
performed, passed, or endured alone | solitary | English | noun | Archaic form of solitaire (“Rodrigues solitaire”). | alt-of archaic | |
person from Panama City | Panamanian | English | noun | A person from Panama or of Panamanian descent. | ||
person from Panama City | Panamanian | English | noun | A person from Panama City. | ||
person from Panama City | Panamanian | English | adj | Of, from, or pertaining to Panama or Panamanian people. | not-comparable | |
person infected with a pathogen who is responsible for spreading it to many other people | superspreader | English | noun | A person infected with a pathogen who is responsible for spreading it to many other people. | epidemiology medicine sciences | |
person infected with a pathogen who is responsible for spreading it to many other people | superspreader | English | noun | An event or place which leads to the spread of an infectious disease to many people. | epidemiology medicine sciences | also attributive |
person infected with a pathogen who is responsible for spreading it to many other people | superspreader | English | noun | A person or thing responsible for the widespread distribution of something regarded as dangerous or undesirable (for example, misinformation). | broadly | |
person or thing that immediately follows another | successor | English | noun | A person or thing that immediately follows another in holding an office or title. | ||
person or thing that immediately follows another | successor | English | noun | The next heir in order or succession. | ||
person or thing that immediately follows another | successor | English | noun | A person who inherits a title or office. | ||
person or thing that immediately follows another | successor | English | noun | The integer, ordinal number or cardinal number immediately following another. | arithmetic mathematics sciences set-theory | |
person skilled with magic | wizard | English | noun | Someone, usually male, who uses (or has skill with) magic, mystic items, and magical and mystical practices. | ||
person skilled with magic | wizard | English | noun | One who is especially skilled or unusually talented in a particular field. | ||
person skilled with magic | wizard | English | noun | A computer program or script used to simplify complex operations, often for an inexperienced user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
person skilled with magic | wizard | English | noun | One of the administrators of a multi-user dungeon. | Internet | |
person skilled with magic | wizard | English | noun | A wise man; a sage. | obsolete | |
person skilled with magic | wizard | English | noun | A virgin over the age of 30 who does not socialize and thus cannot find a sexual partner. | humorous sometimes | |
person skilled with magic | wizard | English | adj | Fine, superb (originally RAF slang). | British dated not-comparable slang | |
person skilled with magic | wizard | English | verb | To practice wizardry. | intransitive | |
person skilled with magic | wizard | English | verb | To conjure. | transitive | |
person who fits or assembles something | fitter | English | noun | A person who fits or assembles something. | ||
person who fits or assembles something | fitter | English | noun | An epileptic. | informal | |
person who fits or assembles something | fitter | English | noun | A coal broker who conducts the sales between the owner of a coal pit and the shipper. | UK dated | |
person who fits or assembles something | fitter | English | noun | A person employed to find suitable music to accompany silent films. | broadcasting film media television | historical |
person who fits or assembles something | fitter | English | adj | comparative form of fit: more fit | comparative form-of | |
personal courage | sand | English | noun | Rock that is ground more finely than gravel, but is not as fine as silt (more formally, see grain sizes chart), forming beaches and deserts and also used in construction. / A specific grade, type, or composition of sand. | countable usually | |
personal courage | sand | English | noun | Rock that is ground more finely than gravel, but is not as fine as silt (more formally, see grain sizes chart), forming beaches and deserts and also used in construction. / A beach or other mass of sand. | countable in-plural often usually | |
personal courage | sand | English | noun | Rock that is ground more finely than gravel, but is not as fine as silt (more formally, see grain sizes chart), forming beaches and deserts and also used in construction. | uncountable usually | |
personal courage | sand | English | noun | Personal courage. | dated uncountable usually | |
personal courage | sand | English | noun | A particle from 62.5 microns to 2 mm in diameter, following the Wentworth scale. | geography geology natural-sciences | uncountable usually |
personal courage | sand | English | noun | A light beige colour, like that of typical sand. | uncountable usually | |
personal courage | sand | English | noun | A single grain of sand. | countable obsolete usually | |
personal courage | sand | English | noun | A moment or interval of time; the term or extent of one's life (referring to the sand in an hourglass). | countable figuratively usually | |
personal courage | sand | English | noun | Dried mucus in the eye's inner corner, perhaps left from sleep (sleepy sand). / "sand in [someone's] eyes" (idiom) | figuratively uncountable usually | |
personal courage | sand | English | noun | Dried mucus in the eye's inner corner, perhaps left from sleep (sleepy sand). / An excuse for tears. | uncountable usually | |
personal courage | sand | English | noun | Dried mucus in the eye's inner corner, perhaps left from sleep (sleepy sand). | uncountable usually | |
personal courage | sand | English | adj | Of a light beige colour, like that of typical sand. | ||
personal courage | sand | English | verb | To abrade the surface of (something) with sand or sandpaper in order to smooth or clean it. | transitive | |
personal courage | sand | English | verb | To cover with sand. | transitive | |
personal courage | sand | English | verb | To blot ink using sand. | historical transitive | |
personal courage | sand | English | noun | Ellipsis of sandpiper. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | abbreviation alt-of colloquial ellipsis |
personal name or nickname | moniker | English | noun | A personal name or nickname; an informal label, often drawing attention to a particular attribute. | ||
personal name or nickname | moniker | English | noun | A person's signature. | ||
personal name or nickname | moniker | English | noun | An object (structured item of data) used to associate the name of an object with its location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | adj | Helping; helpful; assisting. | ||
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | adj | Designating a supplementary form of treatment, especially a cancer therapy administered after removal of a primary tumor. | medicine sciences | |
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | noun | Someone who helps or facilitates; an assistant, a helper. | ||
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | noun | Something that enhances the effectiveness of a medical treatment; a supplementary treatment. | medicine sciences | |
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | noun | An additive (as in a drug) that aids or modifies the action of the principal ingredient. | medicine pharmacology sciences | |
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | noun | An additive (often a separate product) that enhances the efficacy of pesticide products, but has little or no pesticidal activity itself. | agriculture business lifestyle | |
pesticides: additive that enhances the efficacy of pesticides | adjuvant | English | noun | A substance enhancing the immune response to an antigen. | immunology medicine sciences | |
philosophy | anthroposophy | English | noun | Knowledge or understanding of human nature. | archaic uncountable | |
philosophy | anthroposophy | English | noun | A philosophy founded in the early 20th century by the esotericist Rudolf Steiner (also capitalized as Anthroposophy), postulating the existence of an objective, intellectually comprehensible spiritual world accessible to direct experience through inner development. | uncountable | |
phonograph record | album | English | noun | In Ancient Rome, a white tablet or register on which the praetor's edicts and other public notices were recorded. | historical | |
phonograph record | album | English | noun | A book specially designed to keep photographs, stamps, or autographs. | ||
phonograph record | album | English | noun | A collection, especially of literary items | ||
phonograph record | album | English | noun | A phonograph record that is composed of several tracks | ||
phonograph record | album | English | noun | A jacket or cover for such a phonograph record. | ||
phonograph record | album | English | noun | A group of audio recordings, on any medium, intended for distribution as a group. | ||
photography | negative | English | adj | Not positive nor neutral. | ||
photography | negative | English | adj | Of electrical charge of an electron and related particles | natural-sciences physical-sciences physics | |
photography | negative | English | adj | Of a number: less than zero. | mathematics sciences | |
photography | negative | English | adj | Of a number: less than zero. / Less than zero degrees Celsius or Fahrenheit. | climatology mathematics meteorology natural-sciences sciences weather | |
photography | negative | English | adj | Denying a proposition; negating a concept. | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences | |
photography | negative | English | adj | Damaging; undesirable; unfavourable. | ||
photography | negative | English | adj | Pessimistic; not tending to see the bright side of things. | often | |
photography | negative | English | adj | Of or relating to a photographic image in which the colours of the original, and the relations of left and right, are reversed. | ||
photography | negative | English | adj | Metalloidal, nonmetallic; contrasted with positive or basic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
photography | negative | English | adj | Often preceded by emotion, energy, feeling, or thought: to be avoided, bad, difficult, disagreeable, painful, potentially damaging, unpleasant, unwanted. | New-Age derogatory jargon | |
photography | negative | English | adj | Characterized by the presence of features which do not support a hypothesis. | ||
photography | negative | English | adj | HIV negative. | slang | |
photography | negative | English | adj | COVID-19 negative. | slang | |
photography | negative | English | adj | No, not any, zero. | excessive | |
photography | negative | English | noun | Refusal or withholding of assents; prohibition, veto | ||
photography | negative | English | noun | An unfavorable point or characteristic. | ||
photography | negative | English | noun | A right of veto. | law | |
photography | negative | English | noun | An image in which dark areas represent light ones, and the converse. | arts hobbies lifestyle photography | |
photography | negative | English | noun | A word that indicates negation. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
photography | negative | English | noun | A negative quantity. | mathematics sciences | |
photography | negative | English | noun | A repetition performed with a weight in which the muscle begins at maximum contraction and is slowly extended; a movement performed using only the eccentric phase of muscle movement. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
photography | negative | English | noun | The negative plate of a voltaic or electrolytic cell. | ||
photography | negative | English | noun | A statement that something didn’t happen or doesn’t exist. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
photography | negative | English | verb | To refuse; to veto. | transitive | |
photography | negative | English | verb | To contradict. | transitive | |
photography | negative | English | verb | To disprove. | transitive | |
photography | negative | English | verb | To make ineffective; to neutralize, to negate. | transitive | |
photography | negative | English | intj | No; nay. | law | |
pie | 派 | Chinese | character | tributary of a river | ||
pie | 派 | Chinese | character | school of thought; sect; branch; camp | ||
pie | 派 | Chinese | character | style; air; manner | ||
pie | 派 | Chinese | character | to send; to dispatch | ||
pie | 派 | Chinese | character | to hand out; to distribute | ||
pie | 派 | Chinese | character | to apportion; to impose | ||
pie | 派 | Chinese | character | to censure; to blame | ||
pie | 派 | Chinese | character | Classifier for a scene, an atmosphere, a speech or a sound. | ||
pie | 派 | Chinese | character | Classifier for factions, schools of thought, groups, etc. | ||
pie | 派 | Chinese | character | pi (π); the ratio of the circumference of a circle to its diameter | mathematics sciences | |
pie | 派 | Chinese | character | pie | ||
pie | 派 | Chinese | character | only used in 派司 (pāsi) | ||
plant: to pass to the formation of seeds | go to seed | English | verb | To pass from flowering or ripening to the formation of seeds. | ||
plant: to pass to the formation of seeds | go to seed | English | verb | To deteriorate; to decline into an unkempt or debased condition. | broadly figuratively | |
please | ください | Japanese | verb | 下さい: (polite) imperative form of 下さる (kudasaru) / please give me | ||
please | ください | Japanese | verb | 下さい: (polite) imperative form of 下さる (kudasaru) / please do something for me | ||
plot | компонувати | Ukrainian | verb | to compose (to make something by merging parts) | transitive | |
plot | компонувати | Ukrainian | verb | to compose (to construct by mental labor; to think up; particularly, to produce or create a literary or musical work) | transitive | |
plot | компонувати | Ukrainian | verb | to compose (to arrange the elements of a photograph or other picture) | transitive | |
plot | компонувати | Ukrainian | verb | to invent | colloquial transitive | |
plot | компонувати | Ukrainian | verb | to plot (to conceive a misdeed) | colloquial transitive | |
police force | poliisivoima | Finnish | noun | in singular, police force (force as used by the police) | ||
police force | poliisivoima | Finnish | noun | in plural, police force (police as an institution) | ||
poorly defined | ill-defined | English | adj | Poorly defined; blurry, out of focus; lacking a clear boundary. | ||
poorly defined | ill-defined | English | adj | Defined in an inconsistent way. | mathematics sciences | |
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | One who, or that which, bears, sustains, or carries. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | Someone who helps carry the coffin or a dead body during a funeral procession. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | One who possesses a cheque, bond, or other notes promising payment. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A person employed or engaged to carry equipment on a safari, expedition, etc. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A person employed to carry a palanquin or litter. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A domestic servant in charge of household goods and clothing; a valet. | India dated | |
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A waiter in a hotel or restaurant. | India | |
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A tree or plant yielding fruit. | ||
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | Someone who delivers a letter or message on behalf of another (especially as referred to in the letter or message). | dated | |
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A strip of reglet or other furniture to bear off the impression from a blank page. | media printing publishing | |
possessor of a cheque, bond, etc. | bearer | English | noun | A type or type-high piece of metal interspersed in blank parts to support the plate when it is shaved. | media printing publishing | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
postponement, esp. of a punishment | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
prison sentence unserved | unserved | English | adj | Not served. | not-comparable | |
prison sentence unserved | unserved | English | adj | yet to be served (prison sentence) | law | not-comparable |
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Providing physical comfort and ease; agreeable. | ||
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | In a state of comfort and content. | ||
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Confident; relaxed; not worried about someone or something. | ||
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Amply sufficient, satisfactory. | ||
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Comforting, providing comfort; consolatory. | obsolete | |
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Strong; vigorous; valiant. | obsolete | |
providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Serviceable; helpful. | obsolete | |
providing physical comfort and ease | comfortable | English | noun | A stuffed or quilted coverlet for a bed; a comforter. | US | |
record | 檔案 | Chinese | noun | record; file; archive; dossier | ||
record | 檔案 | Chinese | noun | archives; archive library | ||
record | 檔案 | Chinese | noun | (computer) file; document (Classifier: 個/个 m) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
remove harmful substances | detoxify | English | verb | To remove foreign and harmful substances from something. | transitive | |
remove harmful substances | detoxify | English | verb | To make something that is harmful more benign. | transitive | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | The wife, consort, or widow of a king. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A female monarch. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / The Virgin Mary (especially in formulations such as Queen of Heaven, Queen of Glory). | Christianity | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An excellent woman. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / A woman pre-eminent in a particular group or field. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An attractive woman; a female partner in a romantic relationship. | slang | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Something regarded as the greatest of its kind or as having pre-eminence or power comparable to that of a queen over a given area. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A chess piece that, under contemporary rules, is the most powerful, able to move any number of spaces horizontally, vertically, or diagonally. | board-games chess games | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A playing card with a depiction of a queen on it, generally ranking next below the king and above the jack in a given suit. | card-games games | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A red disk that is the most valuable piece in the Asian game of carrom. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A reproductive female insect in a hive, such as an ant, bee, termite or wasp. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A type of flatfish, specifically the lemon sole. | obsolete | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A queen apple. | rare | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A queen scallop. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Ellipsis of queen post. | business construction manufacturing | abbreviation alt-of ellipsis obsolete |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A type of large roofing slate. | historical | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A homosexual man, especially one regarded as effeminate. | derogatory sometimes | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | An adult female cat capable of breeding. | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Ellipsis of queen olive. | abbreviation alt-of ellipsis | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Ellipsis of drag queen. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | Pertaining to a queen-size bed or queen-size bedding. | US attributive | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | noun | A monarch butterfly (Danaus spp., especially Danaus gilippus). | ||
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To act the part of a queen; to behave imperiously; to queen it. | intransitive obsolete | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To make a queen or (figuratively) to give the status of a queen. | transitive | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To promote a pawn to a queen. | board-games chess games | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To be the queen bee of a colony. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To provide with a new queen bee. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
reproductive female animal in a hive | queen | English | verb | To sit on a person’s face to receive oral sex, typically while straddling the person’s head. | BDSM lifestyle sexuality | slang transitive usually |
room | 房子 | Chinese | noun | house; home; apartment (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
room | 房子 | Chinese | noun | building (Classifier: 所 m; 棟/栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m) | ||
room | 房子 | Chinese | noun | room (Classifier: 間/间) | ||
rural | sertanejo | Portuguese | adj | from or relating to a rural, semi-arid area | ||
rural | sertanejo | Portuguese | adj | rural (from or relating to any less-populated area) | broadly | |
rural | sertanejo | Portuguese | noun | native or inhabitant of a rural, semi-arid area | masculine | |
rural | sertanejo | Portuguese | noun | rustic; countryman (someone from a less-populated area) | broadly masculine | |
rural | sertanejo | Portuguese | noun | sertanejo (a genre of Brazilian folk music) | entertainment lifestyle music | masculine |
rural | sertanejo | Portuguese | noun | a fan of sertanejo music | masculine | |
sale of something before it is available to the public | presale | English | noun | The sale of something privately, before it is available to the public | ||
sale of something before it is available to the public | presale | English | noun | The sale of a property before it is built | ||
scabbard | slida | Swedish | noun | a sheath, a scabbard (for knives or swords) | common-gender | |
scabbard | slida | Swedish | noun | a vagina | anatomy medicine sciences | common-gender |
sea animal | squid | English | noun | Any of several carnivorous marine cephalopod mollusks, of the order Teuthida, having a mantle, eight arms, and a pair of tentacles | ||
sea animal | squid | English | noun | A fishhook with a piece of bright lead, bone, or other substance fastened on its shank to imitate a squid. | ||
sea animal | squid | English | noun | A sailor in the Navy. | government military politics war | US derogatory mildly slang |
sea animal | squid | English | noun | A quid; one pound sterling. | UK humorous rare slang | |
sea animal | squid | English | noun | A vampire squid. | ||
sea animal | squid | English | verb | To fish with a squid fishhook. | fishing hobbies lifestyle | |
sea animal | squid | English | verb | To cause squidding (an improper, partial, parachute inflation, that results in the sides of the parachute folding in on the center, and pulsating back and forth). | hobbies lifestyle parachuting | |
sea animal | squid | English | noun | A motorcyclist, especially a sport biker, characterized by reckless riding and lack of protective gear. | hobbies lifestyle motorcycling | derogatory slang |
sea animal | squid | English | noun | A South Korean children's game where players, divided into offense and defense, compete on a squid-shaped field; the offensive team tries to reach a designated area, and the defensive team attempts to block them. | uncountable | |
second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars | February | English | name | The short month following January and preceding March in the Roman, Julian, and Gregorian calendars, used in all three calendars for intercalation or addition of leap days. | ||
second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars | February | English | name | A female given name transferred from the month name [in turn from English]. | rare | |
section of a prison | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
section of a prison | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
section of a prison | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
section of a prison | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
section of a prison | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
section of a prison | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
see | άλευρο | Greek | noun | alternative form of αλεύρι (alévri) | alt-of alternative | |
see | άλευρο | Greek | noun | flours | ||
see | αγαπητικός | Greek | noun | sweetheart | ||
see | αγαπητικός | Greek | noun | lover (sexual partner) | ||
see | αγαπητικός | Greek | adj | loving | ||
see | αστραπόφεγγο | Greek | noun | lightning flash, flash of lightning | ||
see | αστραπόφεγγο | Greek | noun | sparkle, flash | figuratively | |
see | βαράω | Greek | verb | to bang, ring | colloquial | |
see | βαράω | Greek | verb | to thrash, beat | colloquial | |
see | βαράω | Greek | verb | to give a headache to | colloquial | |
see | δίκαιος | Greek | adj | just (of a legal process or judgement) | ||
see | δίκαιος | Greek | adj | equitable, fair | ||
see | μελιτζανί | Greek | noun | aubergine (UK), eggplant (US) (color/colour) | indeclinable | |
see | μελιτζανί | Greek | adj | aubergine (UK), eggplant (US) (color/colour) | indeclinable | |
see | μελιτζανί | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of μελιτζανής (melitzanís) | accusative form-of indeclinable neuter nominative plural vocative | |
see | ονειρεύομαι | Greek | verb | to dream, dream about | ||
see | ονειρεύομαι | Greek | verb | to daydream | figuratively | |
semifree peasant | serf | English | noun | A partially free peasant of a low hereditary class, attached like a slave to the land owned by a feudal lord and required to perform labour, enjoying minimal legal or customary rights. | ||
semifree peasant | serf | English | noun | A similar agricultural labourer in 18th and 19th century Europe. | ||
semifree peasant | serf | English | noun | A worker unit. | ||
sense 2 | pasta | Norwegian Bokmål | noun | pasta (usually uncountable) | masculine | |
sense 2 | pasta | Norwegian Bokmål | noun | paste | masculine | |
sexually unresponsive, especially of a woman | frigid | English | adj | Very cold; lacking warmth; icy. | ||
sexually unresponsive, especially of a woman | frigid | English | adj | Chilly in manner; lacking affection or zeal; impassive. | ||
sexually unresponsive, especially of a woman | frigid | English | adj | Sexually unresponsive, especially of a woman. | colloquial | |
shape | 柄 | Japanese | character | a handle, lever, knob | kanji | |
shape | 柄 | Japanese | character | a design or pattern | kanji | |
shape | 柄 | Japanese | character | one's build or character | kanji | |
shape | 柄 | Japanese | noun | a handle, a grip, a shaft, a haft | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a sprout | archaic | |
shape | 柄 | Japanese | noun | an ear of grain, particularly of rice | archaic | |
shape | 柄 | Japanese | noun | the handle or grip of a tool, or hilt of a blade (by extension from the idea of “a smaller portion sticking out from the main body” like a sprout) | archaic | |
shape | 柄 | Japanese | noun | see kabi above | archaic | |
shape | 柄 | Japanese | suffix | of the same lineage | morpheme | |
shape | 柄 | Japanese | suffix | the inherent qualities or characteristics of a thing | morpheme | |
shape | 柄 | Japanese | noun | (by extension from the qualities sense) an origin or source, a reason for something | archaic | |
shape | 柄 | Japanese | counter | used to count items with shafts | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the trunk or stem of a plant | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the shaft of an arrow | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the shaft, haft, or handle of a tool | ||
shape | 柄 | Japanese | prefix | describes something with a stem, shaft, or handle | morpheme | |
shape | 柄 | Japanese | suffix | the inherent qualities or characteristics of a thing | morpheme | |
shape | 柄 | Japanese | suffix | a shape, pattern, or design | morpheme | |
shape | 柄 | Japanese | noun | one's physical shape or build | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | one's character, personality, or temperament | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a pattern or design, such as on cloth | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the hilt of a sword or knife, or the grip of a bow or staff | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the portion of a brush pen held in the hand | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a penis | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the nock on either end of a bow where the bowstring rests | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a bent nail or other kind of spike attached to or driven through an iron staff or a truncheon to make the weapon more dangerous | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the areas on either end of a yoke or other carrying pole where cordage or rope is attached, from which the load is carried | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | the grip of a tiller, boathook, or other pole | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a female entertainer's or prostitute's secret lover | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a tenon, as in a mortise and tenon carpentry join | ||
shape | 柄 | Japanese | noun | a penis | slang | |
sharp, caustic, severe | astringent | English | noun | A substance which draws tissue together, thus restricting the flow of blood. | ||
sharp, caustic, severe | astringent | English | adj | Extremely sour, bitter. | ||
sharp, caustic, severe | astringent | English | adj | Sharp, caustic, severe. | ||
sharp, caustic, severe | astringent | English | adj | Causing a dry or puckering mouthfeel; characteristic of foods with high tannin content, such as certain kinds of berries and citrus fruits. | ||
sharp, caustic, severe | astringent | English | adj | Having the effect of drawing tissue together; styptic. | medicine sciences | |
situation causing suffering | purgatory | English | noun | Alternative letter-case form of Purgatory. | Christianity | alt-of countable uncountable |
situation causing suffering | purgatory | English | noun | Any situation where suffering is endured, particularly as part of a process of redemption. | countable uncountable | |
situation causing suffering | purgatory | English | adj | Tending to cleanse; expiatory. | ||
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | The act or method of controlling or directing. | countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Skillful guidance or management. | countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Behaviour; the manner of behaving. | countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Plot. | countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Convoy; escort; person who accompanies another. | countable obsolete uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Something which carries or conveys anything; a channel; an instrument; a conduit. | archaic countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | A priest hired to hold services without secure title; now a chaplain. | countable uncountable | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To lead, or guide; to escort. | archaic transitive | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To lead; to direct; to be in charge of (people or tasks) | transitive | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To behave. | reflexive transitive | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To serve as a medium for conveying; to transmit (heat, light, electricity, etc.) | transitive | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To direct, as the leader in the performance of a musical composition. | entertainment lifestyle music | transitive |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To act as a conductor (as of heat, electricity, etc.); to carry. | intransitive | |
skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To carry out (something organized) | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
slang: to persuade to have sex with one | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
soil or earth | dirt | English | noun | Soil or earth. | US uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | noun | A stain or spot (on clothes etc); any foreign substance that worsens appearance. | uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | noun | Previously unknown facts or rumors about a person. | uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | noun | Meanness; sordidness. | figuratively uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | noun | In placer mining, earth, gravel, etc., before washing. | business mining | uncountable usually |
soil or earth | dirt | English | noun | Freckles. | uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | noun | Excrement; dung. | archaic uncountable usually | |
soil or earth | dirt | English | verb | To make foul or filthy; soil; befoul; dirty | rare transitive | |
solar calendar | dương lịch | Vietnamese | noun | the Gregorian calendar | ||
solar calendar | dương lịch | Vietnamese | noun | any solar calendar | ||
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine with rotary brushes, passed over a hard floor to clean it. | ||
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine for polishing shoes and boots. | ||
someone or something that buffs | buffer | English | noun | A boxer. | Ireland archaic slang | |
someone or something that buffs | buffer | English | adj | Comparative form of buff: more buff. | comparative form-of | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid, such as by resisting a change in pH when an acid or alkali is added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / Anything used to maintain slack or isolate different objects. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them. | rail-transport railways transport | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / The barrier placed at the end of the track to absorb the impact of a train that fails to stop. | rail-transport railways transport | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit. | ||
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A portion of memory set aside to temporarily store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state. | government politics | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A reserve of funds set aside for use only when adverse circumstances prevail. | business finance | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A gap that isolates or separates two things. | figuratively | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | The chief boatswain's mate. | nautical transport | UK slang |
someone or something that buffs | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. | ||
someone or something that buffs | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. / To queue up (an input) so that it is performed immediately once it is possible. | video-games | |
someone or something that buffs | buffer | English | verb | To store (data) in memory temporarily while it is awaiting processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
someone or something that buffs | buffer | English | verb | To maintain the acidity of a solution near a chosen value by adding an acid or a base. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | A good-humoured, slow-witted fellow, usually an elderly man. | colloquial | |
someone or something that buffs | buffer | English | noun | A dog. | UK dated slang | |
someone who helps protect the environment | planeteer | English | noun | Someone who helps protect the environment. | ||
someone who helps protect the environment | planeteer | English | noun | Someone who makes interplanetary journeys. | literature media publishing science-fiction | rare |
someone who is banished from one's home or country | exile | English | noun | The state of being banished from one's home or country. | uncountable | |
someone who is banished from one's home or country | exile | English | noun | Someone who is banished from his home or country. | countable | |
someone who is banished from one's home or country | exile | English | verb | To send (someone or something) into exile. | transitive | |
something complex | brain surgery | English | noun | Surgery on any part of the nervous system, especially the brain; neurosurgery. | uncountable usually | |
something complex | brain surgery | English | noun | Something that is overly complex, detailed or confusing. | excessive idiomatic uncountable usually | |
sometimes vindictive spirit | kobold | English | noun | An ambivalent, sometimes vindictive, spirit that is capable of materialising as an object or human, often a child; a sprite. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | German |
sometimes vindictive spirit | kobold | English | noun | A mischievous elf or goblin, or one connected (and helpful) to a family or household. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | German |
sometimes vindictive spirit | kobold | English | noun | One of a diminutive and usually malevolent race of beings, often with a reptilian or dog-like appearance. | fantasy literature media publishing | |
somewhat ill | under the weather | English | adj | ill or gloomy, especially from a cold or flu. | idiomatic not-comparable | |
somewhat ill | under the weather | English | adj | Somewhat intoxicated or suffering from a hangover. | idiomatic not-comparable | |
somewhat ill | under the weather | English | adj | Experiencing adversity. | idiomatic not-comparable obsolete | |
soon | greit | Lithuanian | adv | quickly, fast | not-comparable | |
soon | greit | Lithuanian | adv | soon, shortly | not-comparable | |
soul | animä | Mezquital Otomi | noun | soul, spirit | ||
soul | animä | Mezquital Otomi | noun | dead person | ||
soul | animä | Mezquital Otomi | noun | corpse | ||
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | noun | The sound made by exhaling or inhaling roughly through the nose. | ||
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | noun | A dose of snuff or other drug to be snorted. | slang | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | noun | A consumed portion of alcoholic drink. | slang | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | noun | A submarine snorkel. | nautical transport | UK |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To make a snort; to exhale roughly through the nose. | intransitive | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To express or force out by snorting. | transitive | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To express contempt or disgust by (or as if by) a snorting sound. | intransitive | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To inhale (usually a drug) through the nose. | slang transitive | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To snore. | intransitive obsolete | |
sound made by exhaling roughly through the nose | snort | English | verb | To sail at periscope depth through the use of a snort or snorkel. | nautical transport | intransitive |
sound, tone | phthongus | Latin | noun | a sound, tone | declension-2 masculine | |
sound, tone | phthongus | Latin | noun | a note in music | declension-2 masculine | |
sports: act of passing | passing | English | verb | present participle and gerund of pass | form-of gerund participle present | |
sports: act of passing | passing | English | adj | That passes away; ephemeral. | ||
sports: act of passing | passing | English | adj | Pre-eminent, excellent, extreme. | archaic literary | |
sports: act of passing | passing | English | adj | Vague, cursory. | ||
sports: act of passing | passing | English | adj | Going past. | ||
sports: act of passing | passing | English | adj | That passes in any sense. | ||
sports: act of passing | passing | English | adv | Surpassingly, greatly. | archaic literary not-comparable | |
sports: act of passing | passing | English | noun | Death, dying; the end of something. | countable uncountable | |
sports: act of passing | passing | English | noun | The fact of going past; a movement from one place to another or a change from one state to another. | countable uncountable | |
sports: act of passing | passing | English | noun | The act of approving a bill etc. | law | countable uncountable |
sports: act of passing | passing | English | noun | The act of passing a ball etc. to another player. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
sports: act of passing | passing | English | noun | A form of juggling where several people pass props between each other, usually clubs or rings. | countable uncountable | |
sports: act of passing | passing | English | noun | The ability of a person to be regarded as a member of an identity group or category different from their own. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Either of a pair of people or things that belong together. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / A member of a business or law partnership. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / A spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic or sexual bond. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / Someone with whom one dances in a two-person dance. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / Someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. | ||
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | One of the pieces of wood comprising the framework which strengthens the deck of a wooden ship around the holes through which the mast and other fittings pass. | nautical transport | |
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | noun | A group financial arrangement in which each member contributes a set amount of money over a set period. | Jamaica | |
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | verb | To join as a partner. | transitive | |
spouse, domestic, or romantic partner | partner | English | verb | To work or perform as a partner. | intransitive often | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Large, senior (high-ranking), intense, extreme, or exceptional / Of a large size or extent; great. | augmentative | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Large, senior (high-ranking), intense, extreme, or exceptional / Great in size, and fine or imposing in appearance or impression; illustrious, dignified, magnificent. | augmentative | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Large, senior (high-ranking), intense, extreme, or exceptional / Having higher rank or more dignity, size, or importance than other persons or things of the same name. | augmentative | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Standing in the second or some more remote degree of parentage or descent (see grand-). | ||
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Fine; lovely. | Ireland Northern-England colloquial | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | adj | Containing all the parts proper to a given form of composition. | entertainment lifestyle music | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | noun | A thousand of some unit of currency, such as dollars or pounds. (Compare G.) | ||
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | noun | A thousand RPM. | automotive transport vehicles | colloquial |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | noun | A grand piano | entertainment lifestyle music | |
standing in the second or more remote degree of parentage or descent | grand | English | noun | A grandparent or grandchild. | ||
sticker | bumper sticker | English | noun | An adhesive label or decal, usually applied to the bumper or back end of an automobile, and displaying a short political, promotional, philosophical, or humorous message. | US | |
sticker | bumper sticker | English | noun | Said of canned insight; a slogan or saying that is trite or lacks depth. | US figuratively | |
strategy | mill | English | noun | A grinding apparatus for substances such as grains, seeds, etc. | ||
strategy | mill | English | noun | The building housing such a grinding apparatus; also, any similar building that houses a similarly material activity (such as weaving, fulling, dying, etc.); the place of business comprising such a building and its outbuildings and grounds. | ||
strategy | mill | English | noun | A machine used for expelling the juice, sap, etc., from vegetable tissues by pressure, or by pressure in combination with a grinding, or cutting process. | ||
strategy | mill | English | noun | A machine for grinding and polishing. | ||
strategy | mill | English | noun | A milling machine for machining of solid metal, wood, or plastic. | ||
strategy | mill | English | noun | A milling cutter used on such a machine. | ||
strategy | mill | English | noun | A manufacturing plant for paper, steel, textiles, flooring, and some other kinds of materials. | ||
strategy | mill | English | noun | The building complex housing such a plant; the place of business comprising such buildings and their grounds. | ||
strategy | mill | English | noun | An establishment that handles a certain type of situation or procedure routinely, or produces large quantities of an item without much regard to quality. (The notion of churning out massive amounts indiscriminately underlies the figurative metaphor.) | derogatory figuratively usually | |
strategy | mill | English | noun | An institution or pseudo-institutional business awarding credentials (such as diplomas, degrees, certificates, or certifications) of either dubious value or fraudulent nature; one selling essays or other documents for the buyers (usually students) to fraudulently pass off as their own. | derogatory figuratively | |
strategy | mill | English | noun | An engine. | informal | |
strategy | mill | English | noun | A boxing match or fistfight. | archaic informal | |
strategy | mill | English | noun | A hardened steel roller with a design in relief, used for imprinting a reversed copy of the design in a softer metal, such as copper. | ||
strategy | mill | English | noun | An excavation in rock, transverse to the workings, from which material for filling is obtained. | business mining | |
strategy | mill | English | noun | A passage underground through which ore is shot. | business mining | |
strategy | mill | English | noun | The raised or ridged edge or surface made in milling anything, such as a coin or screw. | ||
strategy | mill | English | noun | A prison treadmill. | historical | |
strategy | mill | English | noun | A military prison, either guardhouse or post prison. | government military politics war | US World-War-I slang |
strategy | mill | English | noun | A delousing station: a cootie mill. | government military politics war | World-War-I slang |
strategy | mill | English | noun | A typewriter used to transcribe messages received. | ||
strategy | mill | English | verb | To grind or otherwise process in a mill or other machine. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To shape, polish, dress or finish using a machine. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To engrave one or more grooves or a pattern around the edge of (a cylindrical object such as a coin). | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To move about in an aimless fashion. | intransitive usually | |
strategy | mill | English | verb | To cause to mill, or circle around. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To swim underwater. | biology natural-sciences zoology | |
strategy | mill | English | verb | To swim suddenly in a new direction. | biology natural-sciences zoology | |
strategy | mill | English | verb | To beat; to pound. | slang transitive | |
strategy | mill | English | verb | To pass through a fulling mill; to full, as cloth. | ||
strategy | mill | English | verb | To roll (steel, etc.) into bars. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To make (drinking chocolate) frothy, as by churning. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To undergo hulling. | intransitive | |
strategy | mill | English | verb | To take part in a fistfight; to box. | intransitive slang | |
strategy | mill | English | verb | To fill (a winze or interior incline) with broken ore, to be drawn out at the bottom. | business mining | transitive |
strategy | mill | English | verb | To commit burglary. | UK obsolete | |
strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / One thousandth of a US dollar, or one tenth of a cent. | ||
strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / One thousandth part in millage rates of property tax. | ||
strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / Alternative form of mil (“one thousandth of an inch”). | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | alt-of alternative |
strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / Clipping of millimeter. | abbreviation alt-of clipping informal | |
strategy | mill | English | noun | Alternative form of mil (“million”). | alt-of alternative informal | |
strategy | mill | English | noun | A line of three matching pieces in nine men's morris and related games. | ||
strategy | mill | English | verb | To move (a card) from a deck to the discard pile. | transitive | |
strategy | mill | English | verb | To destroy (a card) due to having a full hand. | transitive | |
strategy | mill | English | noun | Discarding a card from one's deck. | countable uncountable | |
strategy | mill | English | noun | A strategy centered on depleting the opponent's deck. | countable uncountable | |
sunset | 暮れ | Japanese | noun | dusk, nightfall, sunset | ||
sunset | 暮れ | Japanese | noun | about the end of a certain period of time | ||
sunset | 暮れ | Japanese | noun | year-end | ||
sweetness | dulcedo | Latin | noun | a sweet taste; sweetness (in taste) | declension-3 | |
sweetness | dulcedo | Latin | noun | pleasantness, pleasurableness, agreeableness, delightfulness, charm | declension-3 figuratively | |
swollen with fluid or gas | bloated | English | verb | simple past and past participle of bloat | form-of participle past | |
swollen with fluid or gas | bloated | English | adj | Swollen with fluid or gas. | ||
swollen with fluid or gas | bloated | English | adj | Excessively or extremely large or wealthy. | ||
swollen with fluid or gas | bloated | English | adj | Excessively overloaded with features, like bloatware. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
swollen with fluid or gas | bloated | English | adj | Slightly salted and lightly smoked. | ||
system of transporting people | transport | English | verb | To carry or bear from one place to another; to remove; to convey. | ||
system of transporting people | transport | English | verb | To deport to a penal colony. | historical | |
system of transporting people | transport | English | verb | To move (someone) to strong emotion; to carry away. | figuratively | |
system of transporting people | transport | English | noun | An act of transporting; conveyance. | countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | The state of being transported by emotion; rapture. | countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | A vehicle used to transport (passengers, mail, freight, troops etc.) | countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | A tractor-trailer. | Canada countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | The system of transporting passengers, etc. in a particular region; the vehicles used in such a system. | countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | A device that moves recording tape across the read/write heads of a tape recorder or video recorder etc. | countable uncountable | |
system of transporting people | transport | English | noun | A deported convict. | countable historical uncountable | |
table tennis | 乒乓球 | Chinese | noun | table tennis; ping pong | ||
table tennis | 乒乓球 | Chinese | noun | ping pong ball | ||
teasing or taunting | mocking | English | verb | present participle and gerund of mock | form-of gerund participle present | |
teasing or taunting | mocking | English | noun | mockery | countable uncountable | |
teasing or taunting | mocking | English | adj | derisive or contemptuous | ||
teasing or taunting | mocking | English | adj | teasing or taunting | ||
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | noun | An encampment for the night, usually without tents or covering. | ||
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | noun | Any temporary encampment. | ||
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | noun | A temporary shelter constructed generally for a few nights. | ||
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | noun | The watch of a whole army by night, when in danger of surprise or attack. | dated | |
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | noun | A structure formed by migratory ants out of their own bodies to protect the queen and larvae. | biology natural-sciences zoology | |
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | verb | To set up camp. | intransitive transitive | |
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | verb | To watch at night or be on guard, as a whole army. | intransitive | |
temporary shelter for a few nights | bivouac | English | verb | To encamp for the night without tents or covering. | intransitive | |
tenth month of the Gregorian calendar | October | English | name | The tenth month of the Gregorian calendar, following September and preceding November. Abbreviation: Oct. | ||
tenth month of the Gregorian calendar | October | English | name | A female given name transferred from the month name. | rare | |
tenth month of the Gregorian calendar | October | English | noun | A type of ale traditionally brewed in October. | historical uncountable | |
tenth month of the Gregorian calendar | October | English | verb | In the early Soviet Union, to give a child a name tinged with Soviet revolutionary thought, as opposed to religious christening. | historical transitive | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The body with the power to make and/or enforce laws to control a country, land area, people or organization. | countable uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The relationship between a word and its dependents. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The state and its administration viewed as the ruling political power. | countable uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The management or control of a system. | uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The tenure of a head of government; the ministry or administration led by a specified individual. | countable uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | In a parliamentary system, the political party or coalition in power, as opposed to the opposition; the state of being in power. | countable uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | The team tasked with presenting and speaking in favour of a resolution, as opposed to the opposition. | countable uncountable | |
tenure of a chief of state | government | English | noun | Ellipsis of government name, one's legal name according to a government. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
that counters toxoplasmosis | antitoxoplasmal | English | adj | that counters toxoplasmosis | medicine sciences | |
that counters toxoplasmosis | antitoxoplasmal | English | adj | that generates an immune response with toxoplasma | immunology medicine sciences | |
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | adj | Intentionally causing or reveling in pain and suffering; merciless, heartless. | ||
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | adj | Harsh; severe. | ||
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | adj | Cool; awesome; neat. | slang | |
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | adv | To a great degree; terribly. | nonstandard not-comparable | |
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | verb | To spoil or ruin (one's chance of success) | Australia New-Zealand | |
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | verb | To violently provoke (a child) in the belief that this will make them more assertive. | Australia ambitransitive | |
that intentionally causes pain and suffering | cruel | English | noun | Alternative form of crewel. | alt-of alternative countable uncountable | |
that which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied | enforcement | English | noun | The act of enforcing; compulsion. | uncountable usually | |
that which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied | enforcement | English | noun | A giving force to; a putting in execution. | uncountable usually | |
that which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied | enforcement | English | noun | That which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied. | uncountable usually | |
that which is absurd | absurd | English | adj | Contrary to reason or propriety; obviously and flatly opposed to manifest truth; inconsistent with the plain dictates of common sense; logically contradictory; nonsensical; ridiculous; silly. | ||
that which is absurd | absurd | English | adj | Inharmonious; dissonant. | obsolete | |
that which is absurd | absurd | English | adj | Having no rational or orderly relationship to people's lives; meaningless; lacking order or value. | ||
that which is absurd | absurd | English | adj | Dealing with absurdism. | ||
that which is absurd | absurd | English | noun | An absurdity. | obsolete | |
that which is absurd | absurd | English | noun | The opposition between the human search for meaning in life and the inability to find any; the state or condition in which man exists in an irrational universe and his life has no meaning outside of his existence. | human-sciences philosophy sciences | |
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | The state proceeding from destiny; invincible necessity, superior to, and independent of, free and rational control. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | Tendency to death, destruction or danger, as if by decree of fate. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | That which is decreed by fate or which is fatal; a fatal event. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | Death. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | An accident that causes death. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | A person killed. | ||
that which is decreed by fate or which is fatal | fatality | English | noun | A move used to deliver a coup de grâce to a defeated opponent. | video-games | |
the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true | presumption | English | noun | The act of presuming, or something presumed. | countable uncountable | |
the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true | presumption | English | noun | The belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true. | countable uncountable | |
the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true | presumption | English | noun | The condition upon which something is presumed. | countable uncountable | |
the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true | presumption | English | noun | Arrogant behaviour; the act of venturing beyond due bounds of reverence or respect. | countable dated uncountable | |
the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true | presumption | English | noun | An inference that a trier of fact is either permitted or required to draw under certain factual circumstances (as prescribed by statute or case law) unless the party against whom the inference is drawn is able to rebut it with admissible, competent evidence. | law | countable uncountable |
the imaginary land or abode of fairies | fairyland | English | noun | The land or abode of fairies. | countable uncountable | |
the imaginary land or abode of fairies | fairyland | English | noun | Any place of great natural beauty, or having a magical atmosphere. | countable uncountable | |
the imaginary land or abode of fairies | fairyland | English | adj | Having qualities ascribed to fairies and their realm; fanciful, delicate, surreal, or diminutive. | not-comparable | |
the rhythm or meter of a line or verse | scansion | English | noun | The rhythm or meter of a line or verse. | countable uncountable | |
the rhythm or meter of a line or verse | scansion | English | noun | The act of analysing the meter of poetry. | countable uncountable | |
the rhythm or meter of a line or verse | scansion | English | verb | Put into a rhythmic form or meter. | ||
the rhythm or meter of a line or verse | scansion | English | verb | Impose patterns on. | broadly | |
the shape of a cross | cruciform | English | adj | Having the shape of a cross. | ||
the shape of a cross | cruciform | English | noun | A cross shape in DNA; a Holliday junction. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
the shape of a cross | cruciform | English | noun | Any emblem in the shape of a cross. | ||
the tree | brazilwood | English | noun | A Brazilian timber tree (Paubrasilia echinata, syn. Caesalpinia echinata), used primarily to make bows for string instruments. | uncountable usually | |
the tree | brazilwood | English | noun | The wood of this tree. | uncountable usually | |
thin, pointed, projecting part | prong | English | noun | A thin, pointed, projecting part, as of an antler or a fork or similar tool. A tine. | ||
thin, pointed, projecting part | prong | English | noun | A branch; a fork. | figuratively sometimes | |
thin, pointed, projecting part | prong | English | noun | The penis. | colloquial | |
thin, pointed, projecting part | prong | English | verb | To pierce or poke with, or as if with, a prong. | ||
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | An English dessert made from a mixture of thick custard, fruit, sponge cake, jelly and whipped cream. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Anything that is of little importance or worth. | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Anything that is of little importance or worth. / An insignificant amount of money. | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | A very small amount (of something). | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | A particular kind of pewter. | countable uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Utensils made from this particular kind of pewter. | uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To deal with something as if it were of little importance or worth. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To act, speak, or otherwise behave with jest. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To inconsequentially toy with something. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To squander or waste. | transitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To make a trifle of, to make trivial. | obsolete transitive | |
thing that joins | joiner | English | noun | A maker of wooden furniture or fittings. | ||
thing that joins | joiner | English | noun | A woodworking machine used to prepare edges of wooden elements to join to other wood pieces. | ||
thing that joins | joiner | English | noun | A thing that joins two separate items, e.g. software to connect video or music clips. | ||
thing that joins | joiner | English | noun | A person who joins societies or organizations. | ||
thing that joins | joiner | English | noun | Synonym of hensopper. | historical | |
tied or rolled up load | gĩkũnjo | Kikuyu | noun | ball of string or wool | class-7 | |
tied or rolled up load | gĩkũnjo | Kikuyu | noun | tied or rolled up bundle or load | class-7 | |
to acknowledge | ghi công | Vietnamese | verb | to cite, commend (for an achievement) | ||
to acknowledge | ghi công | Vietnamese | verb | to cite, acknowledge, attribute (scholarship or creative work) | ||
to add one substance to another | inoculate | English | verb | To introduce an antigenic substance or vaccine into something (e.g. the body) or someone, such as to produce immunity to a specific disease. | immunology medicine sciences | transitive |
to add one substance to another | inoculate | English | verb | To safeguard or protect something as if by inoculation. | broadly transitive | |
to add one substance to another | inoculate | English | verb | To add one substance to another. | transitive | |
to add one substance to another | inoculate | English | verb | To graft by inserting buds. | transitive | |
to add one substance to another | inoculate | English | verb | To introduce into the mind (used especially of harmful ideas or principles). | figuratively transitive | |
to add one substance to another | inoculate | English | noun | Synonym of inoculum. | ||
to be aware of | appreciate | English | verb | To be grateful or thankful for. | transitive | |
to be aware of | appreciate | English | verb | To view as valuable. | transitive | |
to be aware of | appreciate | English | verb | To be fully conscious of; understand; be aware of; detect. | transitive | |
to be aware of | appreciate | English | verb | To increase in value. | intransitive transitive | |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To renew or revitalize. | transitive | |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To become fresh again; to be revitalized. | intransitive | |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To reload (a document, especially a webpage) and show any new changes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To cause (a web browser or similar software) to refresh its display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To perform the periodic energizing required to maintain the contents of computer memory, the display luminance of a computer screen, etc. | ||
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | verb | To take refreshment; to eat or drink. | colloquial dated intransitive | |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | noun | The periodic energizing required to maintain the contents of computer memory, the display luminance of a computer screen, etc. | ||
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | noun | The update of a display (in a web browser or similar software) to show the latest version of the data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to become fresh again; to be revitalized | refresh | English | noun | The process of modernizing something. | ||
to blow on something causing it to topple | blow over | English | verb | To blow on something causing it to topple. | transitive | |
to blow on something causing it to topple | blow over | English | verb | To be knocked down by wind. | intransitive | |
to blow on something causing it to topple | blow over | English | verb | To pass naturally; to go away; to calm down or subside. | idiomatic intransitive | |
to blow on something causing it to topple | blow over | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
to break up | 甩拖 | Chinese | verb | to break up; to end a relationship | Cantonese verb-object | |
to break up | 甩拖 | Chinese | verb | to slip; to make a mistake | Cantonese dated verb-object | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | Quantity. | ||
to call out and assign numbers | number | English | noun | An abstract entity used to describe quantity. | countable | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A numeral: a symbol for a non-negative integer. | countable | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | An element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, real numbers, complex numbers, and sometimes extensions such as hypercomplex numbers, etc. | mathematics sciences | countable |
to call out and assign numbers | number | English | noun | Indicating the position of something in a list or sequence. Abbreviations: No or No., no or no. (in each case, sometimes written with a superscript "o", like Nº or №). The symbol "#" is also used in this manner. | attributive | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A sequence of digits and letters used to register people, automobiles, and various other items. | ||
to call out and assign numbers | number | English | noun | A telephone number. | countable informal | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | Of a word or phrase, the state of being singular, dual or plural, shown by inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | Poetic metres; verses, rhymes. | archaic in-plural | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A performance; especially, a single song or song and dance routine within a larger show. | countable | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A group of people. | formal singular singular-only | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A person. | countable informal | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | An outfit, particularly a stylish one. | countable informal | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A marijuana cigarette, or joint; also, a quantity of marijuana bought from a dealer. | US slang | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | An issue of a periodical publication. | dated | |
to call out and assign numbers | number | English | noun | A large amount, in contrast to a smaller amount; numerical preponderance. | ||
to call out and assign numbers | number | English | noun | An activity; assignment; job, as in cushy number. | ||
to call out and assign numbers | number | English | verb | To total or count; to amount to. | intransitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To limit to a certain number; to reckon (as by fate) to be few in number. | transitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To count; to determine the quantity of. | archaic literary transitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To label (items) with numbers; to assign numbers to (items). | transitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To call out and assign a series of numbers (usually to people), either for the sake of dividing into groups or for counting. | transitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To enumerate or list, especially while assigning numbers to. | transitive | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To classify or include (in a group of things) | transitive usually | |
to call out and assign numbers | number | English | verb | To be classified or included (in a certain group or category of things). | intransitive usually | |
to call out and assign numbers | number | English | adj | comparative form of numb: more numb | comparative form-of | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to squeeze between; to pinch; to clamp; to hold between | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | to carry under one's arm | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | to place in between; to be located between; to be wedged between | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | on or from both sides | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | to support; to assist | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | to mix; to intermingle; to intersperse | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | clip; clamp | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | folder; wallet | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | torture device used to squeeze the ankles | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | wharf by a river | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | short for 夾室/夹室 | abbreviation alt-of | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | short for 夾鐘/夹钟 | abbreviation alt-of | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to remove; to take away | Cantonese figuratively | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | intersection of | Canada US | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | double-layered; lined | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | alternative form of 袷 (“lined garment”) | alt-of alternative | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | a surname | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | only used in 夾竹桃/夹竹桃 (jiāzhútáo) and 夾生/夹生 (jiāshēng) | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | only used in 夾肢窩/夹肢窝 (gāzhiwō) | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | also; and | Cantonese | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | well-matched; matching; harmonious | Cantonese | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to match; to fit | Cantonese Hokkien | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to coordinate | Cantonese | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to share | Cantonese | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to contribute; to chip in | Cantonese | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to clamp; to pinch (using chopsticks, tongs, clips, pegs, etc.) | Hokkien | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | to clamp with a chela | Zhangzhou-Hokkien | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | clamp-like tool used to pick up things (such as tongs, clips, pegs, etc.) | Hokkien | |
to clamp | 夾 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | to perambulate; to inspect on foot | ||
to clamp | 夾 | Chinese | character | alternative form of 挾 /挟 (xié, “to seize”) | alt-of alternative | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | alternative form of 狹 /狭 (xiá, “narrow”) | alt-of alternative | |
to clamp | 夾 | Chinese | character | alternative form of 鋏 /铗 (jiá, “hilt of a sword”) | alt-of alternative | |
to come down upon | avalanche | English | noun | A large mass or body of snow and ice sliding swiftly down a mountain side, or falling down a precipice. | ||
to come down upon | avalanche | English | noun | A fall of earth, rocks, etc., similar to that of an avalanche of snow or ice. | ||
to come down upon | avalanche | English | noun | A sudden, great, or irresistible descent or influx; anything like an avalanche in suddenness and overwhelming quantity. | broadly | |
to come down upon | avalanche | English | verb | To descend like an avalanche. | intransitive | |
to come down upon | avalanche | English | verb | To come down upon; to overwhelm. | transitive | |
to come down upon | avalanche | English | verb | To propel downward like an avalanche. | transitive | |
to confuse or bewilder | bemuse | English | verb | To confuse or bewilder. | transitive | |
to confuse or bewilder | bemuse | English | verb | To be amused, especially sardonically. | proscribed sometimes transitive | |
to confuse or bewilder | bemuse | English | verb | To devote to the Muses. | archaic humorous | |
to confuse or bewilder | bemuse | English | verb | To make drunk; to intoxicate. | obsolete slang transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To defeat an enemy and invade in great numbers, seizing the enemy positions conclusively. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To infest, swarm over, flow over. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. / To run past the end of. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To continue for too long. | intransitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To carry (some type, a line or column, etc.) backward or forward into an adjacent line or page. | media printing publishing | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To go beyond; to extend in part beyond. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | verb | To abuse or oppress, as if by treading upon. | transitive | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | noun | An instance of overrunning. | countable uncountable | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | noun | The amount by which something overruns. | countable uncountable | |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | noun | An area of terrain beyond the end of a runway that is kept flat and unobstructed to allow an aircraft that runs off the end of the runway to stop safely. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to continue for too long — see also run over | overrun | English | noun | Air that is whipped into a frozen dessert to make it easier to serve and eat. | food lifestyle | countable uncountable |
to create an image of | image | English | noun | An optical or other representation of a real object; a graphic; a picture. | ||
to create an image of | image | English | noun | A mental picture of something not real or not present. | ||
to create an image of | image | English | noun | A statue or idol. | ||
to create an image of | image | English | noun | A file that contains all information needed to produce a live working copy. (See disk image and image copy.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to create an image of | image | English | noun | A characteristic of a person, group or company etc., style, manner of dress, how one is or wishes to be perceived by others. | ||
to create an image of | image | English | noun | The value a function maps some argument to. | mathematics sciences | |
to create an image of | image | English | noun | The subset of the codomain of a function comprising those elements that are the image of some element of its domain. | mathematics sciences | |
to create an image of | image | English | noun | A form of interference: a weaker "copy" of a strong signal that occurs at a different frequency. | broadcasting media radio | |
to create an image of | image | English | noun | Show; appearance; cast. | obsolete | |
to create an image of | image | English | verb | To represent by an image or symbol; to portray. | transitive | |
to create an image of | image | English | verb | To reflect, mirror. | transitive | |
to create an image of | image | English | verb | To create an image of. | transitive | |
to create an image of | image | English | verb | To create a complete backup copy of a file system or other entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to cut meat | carve | English | verb | To cut. | archaic | |
to cut meat | carve | English | verb | To cut meat in order to serve it. | ||
to cut meat | carve | English | verb | To shape to sculptural effect; to produce (a work) by cutting, or to cut (a material) into a finished work, especially with cuts that are curved rather than only straight slices. | ||
to cut meat | carve | English | verb | To perform a series of turns without pivoting, so that the tip and tail of the snowboard take the same path. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
to cut meat | carve | English | verb | To take or make, as by cutting; to provide. | figuratively | |
to cut meat | carve | English | verb | To lay out; to contrive; to design; to plan. | ||
to cut meat | carve | English | noun | A carucate. | obsolete | |
to cut meat | carve | English | noun | The act of carving | ||
to exact revenge | pay back | English | verb | To pay (a debt or the lender) so as to provide the entire amount of money owed. | transitive | |
to exact revenge | pay back | English | verb | To avenge, to exact revenge. | figuratively | |
to explore in depth | plumb | English | noun | A little mass of lead, or the like, attached to a line, and used by builders, etc., to indicate a vertical direction. | ||
to explore in depth | plumb | English | noun | A weight on the end of a long line, used by sailors to determine the depth of water. | nautical transport | |
to explore in depth | plumb | English | noun | The perpendicular direction or position. | ||
to explore in depth | plumb | English | adj | Truly vertical, as indicated by a plumb line. | ||
to explore in depth | plumb | English | adj | Describing an LBW where the batsman is hit on the pads directly in front of their wicket and should be given out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to explore in depth | plumb | English | adv | In a vertical direction; perpendicularly. | not-comparable | |
to explore in depth | plumb | English | adv | Squarely, directly; deeply, completely. | informal not-comparable | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To determine the depth, generally of a liquid; to sound. | ||
to explore in depth | plumb | English | verb | To attach to a water supply and drain. | ||
to explore in depth | plumb | English | verb | To think about or explore in depth, to get to the bottom of. | figuratively transitive | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To use a plumb bob as a measuring or aligning tool. | ||
to explore in depth | plumb | English | verb | To accurately align vertically or horizontally. | ||
to explore in depth | plumb | English | verb | To seal something with lead. | dated | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To work as a plumber. | intransitive | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To fall or sink like a plummet. | rare | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To trace a road or track; to follow it to its end. | US colloquial figuratively obsolete | |
to explore in depth | plumb | English | verb | To position vertically above or below. | nautical transport | |
to explore in depth | plumb | English | noun | Obsolete form of plum (“the fruit”). | alt-of obsolete | |
to express | verbalize | English | verb | To speak or to use words to express. | transitive | |
to express | verbalize | English | verb | To adapt (a word of another part of speech) as a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
to get rid of things | offload | English | verb | To unload. | transitive | |
to get rid of things | offload | English | verb | To get rid of things, work, or problems by passing them on to someone or something else. | transitive | |
to get rid of things | offload | English | verb | To pass the ball. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
to get rid of things | offload | English | verb | To deny a person on a standby list due to lack of space. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | transitive |
to get rid of things | offload | English | verb | To change a passengers' ticket status from "checked in" to "open", allowing further changes. (This applies regardless of whether the passenger has boarded the aircraft or not). | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | transitive |
to get rid of things | offload | English | noun | The act of offloading something, or diverting it elsewhere. | countable uncountable | |
to get rid of things | offload | English | noun | The act of passing the ball to a team mate when tackled. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | countable uncountable |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To enter into the conjugal or connubial state; to take a husband or a wife. | intransitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To enter into marriage with one another. | intransitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To take as husband or wife. | transitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To arrange for the marriage of; to give away as wife or husband. | transitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses; to bring about a marital union according to the laws or customs of a place. | transitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To join or connect. See also marry up. | figuratively intransitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To unite; to join together into a close union. | figuratively transitive | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To place (two ropes) alongside each other so that they may be grasped and hauled on at the same time. | nautical transport | |
to give away as wife or husband | marry | English | verb | To join (two ropes) end to end so that both will pass through a block. | nautical transport | |
to give away as wife or husband | marry | English | intj | A term of asseveration: indeed!, in truth! | obsolete | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A hill or mountain. | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | Any of seven fleshy prominences in the palm of the hand, taken to represent the influences of various heavenly bodies. | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A bulwark for offence or defence; a mound. | obsolete | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A bank; a fund. | obsolete | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A green hillock in the base of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | An animal, usually a horse, used to ride on (unlike a draught horse). | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A car, bicycle, or motorcycle used for racing. | figuratively | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A mounting; an object on which another object is mounted. | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A rider in a cavalry unit or division. | obsolete | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A step or block to assist in mounting a horse. | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A signal for mounting a horse. | ||
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | A dominant ground grappling position, where one combatant sits on the other combatants torso with the face pointing towards the opponent's head. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | noun | The act of getting onto the apparatus. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To get upon; to ascend; to climb. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To place oneself on (a horse, a bicycle, etc.); to bestride. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To cause to mount; to put on horseback; to furnish with animals for riding. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To cause (something) to rise or ascend; to drive up; to raise; to elevate; to lift up. | obsolete transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To sit on a combatant's torso with the face pointing towards the opponent's head; to assume the mount position in ground grappling. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To rise on high; to go up; to be upraised or uplifted; to tower aloft; to ascend; often with up. | intransitive rare | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To attach (an object) to a support, backing, framework etc. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To attach (a drive or device) to the file system in order to make it available to the operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To increase in quantity or intensity. | intransitive sometimes with-up | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To attain in value; to amount (to). | obsolete | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To get on top of (another) for the purpose of copulation. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To have or begin sexual intercourse with someone. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To begin (a campaign, military assault, etc.); to launch. | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To deploy (cannon) for use. | archaic transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To prepare and arrange the scenery, furniture, etc. for use in (a play or production). | transitive | |
to increase in quantity or intensity | mount | English | verb | To incorporate fat, especially butter, into (a dish, especially a sauce to finish it). | cooking food lifestyle | |
to invite | paijata | Ingrian | verb | to invite | transitive | |
to invite | paijata | Ingrian | verb | to order | transitive | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | The young of certain animals, especially a group of young birds or fowl hatched at one time by the same mother. | countable uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | The young of any egg-laying creature, especially if produced at the same time. | uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | The eggs and larvae of social insects such as bees, ants and some wasps, especially when gathered together in special brood chambers or combs within the colony. | countable uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | The children in one family; offspring. | countable uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | That which is bred or produced; breed; species. | countable uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | Parentage. | countable uncountable | |
to keep an egg warm | brood | English | noun | Heavy waste in tin and copper ores. | business mining | countable uncountable |
to keep an egg warm | brood | English | adj | Kept or reared for breeding. | not-comparable | |
to keep an egg warm | brood | English | verb | To keep an egg warm to make it hatch. | transitive | |
to keep an egg warm | brood | English | verb | To protect (something that is gradually maturing); to foster. | transitive | |
to keep an egg warm | brood | English | verb | (typically with over, on or about) To dwell upon moodily and at length, mainly alone. | intransitive | |
to keep an egg warm | brood | English | verb | To be bred. | intransitive | |
to kiss | peck | English | verb | To strike or pierce with the beak or bill (of a bird). | ambitransitive | |
to kiss | peck | English | verb | To form by striking with the beak or a pointed instrument. | transitive | |
to kiss | peck | English | verb | To strike, pick, thrust against, or dig into, with a pointed instrument, especially with repeated quick movements. | ||
to kiss | peck | English | verb | To seize and pick up with the beak, or as if with the beak; to bite; to eat; often with up. | ||
to kiss | peck | English | verb | To do something in small, intermittent pieces. | ||
to kiss | peck | English | verb | To type by searching for each key individually. | ||
to kiss | peck | English | verb | To type in general. | rare | |
to kiss | peck | English | verb | To kiss briefly. | ||
to kiss | peck | English | noun | An act of striking with a beak. | ||
to kiss | peck | English | noun | A small kiss. | ||
to kiss | peck | English | noun | One quarter of a bushel; a dry measure of eight quarts; equal to approximately 9092 cubic centimeters in the imperial system or 8810 cubic centimeters in the U.S. system. | ||
to kiss | peck | English | noun | A great deal; a large or excessive quantity. | ||
to kiss | peck | English | verb | To throw. | regional | |
to kiss | peck | English | verb | To lurch forward; especially, of a horse, to stumble after hitting the ground with the toe instead of the flat of the foot. | ||
to kiss | peck | English | noun | Discoloration caused by fungus growth or insects. | uncountable | |
to kiss | peck | English | noun | Food. | UK obsolete slang uncountable | |
to kiss | peck | English | noun | Misspelling of pec. | alt-of misspelling | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To insult, belittle, or demean. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To pay. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To halt, eliminate, stop, or squelch, often by force. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To euthanize (an animal). | euphemistic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To execute (a person), especially extrajudicially. | euphemistic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To write (something). | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To terminate a call on (a telephone); to hang up. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To add a name to a list. | ||
to land an aircraft | put down | English | verb | To make prices, or taxes, lower. | Ireland UK | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To place a baby somewhere to sleep. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To give something as a reason for something else. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To land. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | idiomatic |
to land an aircraft | put down | English | verb | To drop someone off, or let them out of a vehicle. | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To cease, temporarily or permanently, reading (a book). | idiomatic | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To drink. | US slang | |
to land an aircraft | put down | English | verb | To set type in lowercase; to switch type from capital to lowercase letters. | media printing publishing | obsolete |
to land an aircraft | put down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see put, down. | ||
to land an aircraft | put down | English | noun | Alternative spelling of put-down. | alt-of alternative | |
to lose weight | 減肥 | Chinese | verb | to lose weight; to slim down | literally verb-object | |
to lose weight | 減肥 | Chinese | verb | to streamline; to trim; to remove what is not needed; to eliminate the nonessential | colloquial figuratively verb-object | |
to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To make a physical impact on. | intransitive rare transitive | |
to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To interfere with. | figuratively intransitive rare transitive | |
to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To have an effect upon, especially a negative one. | figuratively intransitive | |
to make into a god | deify | English | verb | To make into a god. | transitive | |
to make into a god | deify | English | verb | To treat as worthy of worship; to regard as a deity. | transitive | |
to make investments | invest | English | verb | To spend money, time, or energy on something, especially for some benefit or purpose; used with in. | ||
to make investments | invest | English | verb | To clothe or wrap (with garments). | dated transitive | |
to make investments | invest | English | verb | To put on (clothing). | intransitive obsolete | |
to make investments | invest | English | verb | To envelop, wrap, cover. | ||
to make investments | invest | English | verb | To commit money or capital in the hope of financial gain. | ||
to make investments | invest | English | verb | To ceremonially install someone in some office. | ||
to make investments | invest | English | verb | To formally give (someone) some power or authority. | ||
to make investments | invest | English | verb | To formally give (power or authority). | ||
to make investments | invest | English | verb | To surround, accompany, or attend. | ||
to make investments | invest | English | verb | To lay siege to. | ||
to make investments | invest | English | verb | To make investments. | intransitive | |
to make investments | invest | English | verb | To prepare for lost wax casting by creating an investment mold (a mixture of a silica sand and plaster). | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
to make investments | invest | English | verb | To cause to be involved in; to cause to form strong attachments to. | intransitive | |
to make investments | invest | English | verb | To inaugurate the Prime Minister of Spain after a successful parliamentary vote. | government politics | Spanish |
to make investments | invest | English | noun | A designated area of disturbed weather that is being monitored for potential tropical cyclone development. | climatology meteorology natural-sciences | |
to move quickly or loudly | wham | English | noun | A forceful blow. | ||
to move quickly or loudly | wham | English | noun | The sound of such a blow; a thud. | ||
to move quickly or loudly | wham | English | noun | An attempt. | figuratively | |
to move quickly or loudly | wham | English | noun | A great success. | figuratively | |
to move quickly or loudly | wham | English | intj | Used to indicate the sound of a forceful blow, an explosion, etc. | ||
to move quickly or loudly | wham | English | intj | Used to indicate something dramatic, sudden, and unanticipated has occurred. | ||
to move quickly or loudly | wham | English | verb | To smash or strike (someone or something) with great force or impact; to slam, to whack. | informal transitive | |
to move quickly or loudly | wham | English | verb | To propel (something) with great force by kicking, striking, throwing, etc. | informal transitive | |
to move quickly or loudly | wham | English | verb | To smash or strike with great force or impact. | informal intransitive | |
to move quickly or loudly | wham | English | verb | To move quickly or loudly. | informal intransitive | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to spend, to pass (time) | transitive | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to pass through | literary transitive | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to review, to examine, to consider | literary transitive | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to pass, to go by, to elapse (of time) | intransitive | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to pass, to go past, to go further | intransitive literary | |
to pass through | trascorrere | Italian | verb | to transgress, to exceed the limits of propriety, to go too far | intransitive literary | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | to defy; to disobey | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | hard to read | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | to bend; twist as to break | dialectal | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | to pluck; to pick (flowers, fruits, leaves, etc.) | Hakka | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | to fold; to droop; to hem; to pleat | Hokkien | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | to coerce; to force; to compel; to oppress; to treat unjustly; to make false claims or deliberately misinterpret | Hokkien | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | to shortchange; to skimp; to scrimp; to give insufficiently | Hokkien | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | Classifier for folds of thin sheets. | Taiwanese-Hokkien | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | stubborn; obstinate | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | to suppress; to repress | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | alternative form of 詏 /𬣦 (“to argue; to dispute”) | Cantonese alt-of alternative | |
to pluck | 拗 | Chinese | character | do not want; do not like to (expressing nonvolition) | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | do not need to; do not have to | ||
to pluck | 拗 | Chinese | character | do not; don't (as an imperative) | ||
to print | 曬 | Chinese | character | to shine on | ||
to print | 曬 | Chinese | character | to sun; to expose or dry in the sun | ||
to print | 曬 | Chinese | character | with strong sunshine; glaring; glaringly hot | ||
to print | 曬 | Chinese | character | to print photos | arts hobbies lifestyle photography | Cantonese |
to print | 曬 | Chinese | character | to display publicly to show off; to share (in order to fish for compliments) | neologism slang | |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To put down; to lay down; to deposit; to lay aside; to put away. | literally transitive | |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To remove (a leader) from (high) office without killing (them). | transitive | |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To give evidence or testimony, especially in response to interrogation during a deposition. | law | intransitive |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To interrogate and elicit testimony from during a deposition, typically by a lawyer. | law | transitive |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To take or swear an oath. | intransitive | |
to remove (a leader) from office | depose | English | verb | To testify; to bear witness; to claim; to assert; to affirm. | ||
to remove from one's friends list | unfriend | English | noun | One who is not a friend; an enemy. | ||
to remove from one's friends list | unfriend | English | verb | To sever as friends. | rare | |
to remove from one's friends list | unfriend | English | verb | To defriend; to remove from one's friends list (e.g. on a social networking website). | ||
to scram back | 坮來 | Chinese | verb | to scram back | Hokkien Philippine Quanzhou Xiamen vulgar | |
to scram back | 坮來 | Chinese | verb | to come back; to return | Hokkien Quanzhou vulgar | |
to seem | 看起來 | Chinese | verb | to seem; to look as if | ||
to seem | 看起來 | Chinese | verb | to look and perceive | ||
to show the way by light | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
to show the way by light | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. / Infrared or ultraviolet radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
to show the way by light | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
to show the way by light | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
to show the way by light | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
to show the way by light | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
to show the way by light | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
to show the way by light | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
to show the way by light | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
to show the way by light | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
to show the way by light | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not cumbrous or unwieldy. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
to show the way by light | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
to show the way by light | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
to show the way by light | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
to show the way by light | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
to show the way by light | light | English | adj | Cheerful. | ||
to show the way by light | light | English | adv | Carrying little. | ||
to show the way by light | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to show the way by light | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
to show the way by light | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
to show the way by light | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
to show the way by light | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter | nautical transport | |
to show the way by light | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
to show the way by light | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
to show the way by light | light | English | verb | To find by chance. | ||
to show the way by light | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice | ||
to show the way by light | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
to speculate | 炒 | Chinese | character | to stir fry; to sauté | ||
to speculate | 炒 | Chinese | character | to sack; to fire (short for 炒魷魚 /炒鱿鱼 (chǎo yóuyú)) | slang | |
to speculate | 炒 | Chinese | character | to speculate in | ||
to speculate | 炒 | Chinese | character | to crash | Cantonese Hong-Kong | |
to speculate | 炒 | Chinese | character | to perform badly (in a test or exam) | Cantonese Hong-Kong | |
to speculate | 炒 | Chinese | character | to win (someone) | Cantonese Hong-Kong transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To call on (someone) to be a witness to something. | transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To cite or rely on (an authority, a written work, etc.) in support of one's actions or opinions. | transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement). | transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To bear witness or testify to the nature or qualities (of someone or something). | transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To back, confirm, or support (someone or something) with credible evidence or proof. | transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | Synonym of vouchsafe (“to condescendingly or graciously give or grant (something)”). | archaic transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To assert, aver, or declare (something). | archaic obsolete transitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | In full vouch to warrant or vouch to warranty: to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land. | law | transitive |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | Followed by over: of a vouchee (a person summoned to court to establish a warranty of title): to summon (someone) to court in their place. | law | transitive |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | To guarantee legal title (to something). | law | obsolete transitive |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | Often followed by for. / To bear witness or testify; to guarantee or sponsor. | intransitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | Often followed by for. / To provide evidence or proof. | intransitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | verb | Often followed by for. / To express confidence in or take responsibility for (the correctness or truth of) something. | intransitive | |
to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land | vouch | English | noun | An assertion, a declaration; also, a formal attestation or warrant of the correctness or truth of something. | archaic obsolete | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand. | anatomy medicine sciences | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The extended portion of the upper limb, from the shoulder to the elbow. | anatomy medicine sciences | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A limb, or locomotive or prehensile organ, of an invertebrate animal. | ||
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The part of a piece of clothing that covers the arm. | ||
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A long, narrow, more or less rigid part of an object extending from the main part or centre of the object, such as the armrest of an armchair, a crane, a pair of spectacles or a pair of compasses. | ||
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A bay or inlet off a main body of water. | geography natural-sciences | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A branch of an organization. | ||
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | Power; might; strength; support. | figuratively | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | One of the two parts of a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A group of patients in a medical trial. | ||
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To take by the arm; to take up in one's arms. | obsolete | |
to supply with armour or weapons | arm | English | adj | Poor; lacking in riches or wealth. | Scotland UK dialectal | |
to supply with armour or weapons | arm | English | adj | To be pitied; pitiful; wretched. | Scotland UK dialectal | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A weapon. | usually | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | Heraldic bearings or insignia. | in-plural | |
to supply with armour or weapons | arm | English | noun | War; hostilities; deeds or exploits of war. | in-plural obsolete | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To supply with armour or (later especially) weapons. | transitive | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To supply with the equipment, knowledge, authority, or other tools needed for a particular task; to furnish with capability; to equip. | figuratively transitive | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To prepare (a tool, weapon, or system) for action; to activate. | transitive | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To become prepared for action; to activate. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | intransitive |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To cover or furnish with a plate, or with whatever will add strength, force, security, or efficiency. | transitive | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To take up weapons; to arm oneself. | intransitive | |
to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To fit (a magnet) with an armature. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Size; scope. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated. | business manufacturing | transitive |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
to take off in thin layers or scales | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
to talk on and on | 叨嘮 | Chinese | verb | to talk on and on | colloquial | |
to talk on and on | 叨嘮 | Chinese | verb | to complain; to whinge | colloquial | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To clean with water. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To carry away or erode by the force of water in motion. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To be eroded or carried away by the action of water. | intransitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To separate valuable material (such as gold) from worthless material by the action of flowing water. | business mining | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To clean oneself with water. | intransitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To cover with water or any liquid; to wet; to fall on and moisten. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To move with a lapping or swashing sound; to lap or splash. | intransitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To be cogent, convincing; to withstand critique. | figuratively intransitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To bear without damage the operation of being washed; to be suitable for washing. | intransitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To cover with a thin or watery coat of colour; to tint lightly and thinly. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To overlay with a thin coat of metal. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To cause dephosphorization of (molten pig iron) by adding substances containing iron oxide, and sometimes manganese oxide. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To pass (a gas or gaseous mixture) through or over a liquid for the purpose of purifying it, especially by removing soluble constituents. | transitive | |
to tint lightly and thinly | wash | English | verb | To mix up tiles (before a new game) to make them random; to shuffle. | ||
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The process or an instance of washing or being washed by water or other liquid. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A liquid used for washing. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A lotion or other liquid with medicinal or hygienic properties. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The quantity of clothes washed at a time. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A smooth and translucent painting created using a paintbrush holding a large amount of solvent and a small amount of paint. | art arts | countable uncountable |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The breaking of waves on the shore; the onwards rush of shallow water towards a beach. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The bow wave or wake of a moving ship, or the vortex from its screws. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The turbulence left in the air by a moving airplane. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The backward current or disturbed water caused by the action of oars, or of a steamer's screw or paddles, etc. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The blade of an oar. | nautical transport | countable uncountable |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | Ground washed away to the sea or a river. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A piece of ground washed by the action of water, or sometimes covered and sometimes left dry; the shallowest part of a river, or arm of the sea; also, a bog; a marsh. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A shallow body of water. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | In arid and semi-arid regions, the normally dry bed of an intermittent or ephemeral stream; an arroyo or wadi. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A situation in which losses and gains or advantages and disadvantages are equivalent; a situation in which there is no net change. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A fictitious kind of sale of stock or other securities between parties of one interest, or by a broker who is both buyer and seller, and who minds his own interest rather than that of his clients. | business finance | countable slang uncountable |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | Waste liquid, the refuse of food, the collection from washed dishes, etc., from a kitchen, often used as food for pigs; pigwash. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | In distilling, the fermented wort before the spirit is extracted. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A mixture of dunder, molasses, water, and scummings, used in the West Indies for distillation. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A thin coat of paint or metal laid on anything for beauty or preservation. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | Ten strikes, or bushels, of oysters. | countable uncountable | |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | The upper surface of a member or material when given a slope to shed water; hence, a structure or receptacle shaped so as to receive and carry off water. | architecture | countable uncountable |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A lighting effect that fills a scene with a chosen colour. | broadcasting media television | countable uncountable |
to tint lightly and thinly | wash | English | noun | A lighting fixture that can cast a wide beam of light to evenly fill an area with light, as opposed to a spotlight. | countable uncountable | |
to write code | program | English | noun | A set of structured activities; a plan of action. | ||
to write code | program | English | noun | A leaflet listing information about a play, game or other activity. | ||
to write code | program | English | noun | A set of principal goals which are supported by a political party or individual candidate. | government politics | |
to write code | program | English | noun | A performance of a show or other broadcast on radio or television. | broadcasting media | |
to write code | program | English | noun | A computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to write code | program | English | noun | A particular mindset or method of doing things. | especially | |
to write code | program | English | noun | A custom tracklist. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
to write code | program | English | verb | To enter a program or other instructions into (a computer or other electronic device) to instruct it to do a particular task. | transitive | |
to write code | program | English | verb | To develop (software) by writing program code. | transitive | |
to write code | program | English | verb | To put together the schedule of an event. | transitive | |
to write code | program | English | verb | To schedule the programming; to determine what will be broadcast. | broadcasting media | |
to write code | program | English | verb | To cause to automatically behave in a particular way. | transitive | |
total mass of all, or a specified category of, living things within a specific area, habitat, etc. | biomass | English | noun | The total mass of a living thing or a part thereof (such as a cell). | biology natural-sciences | uncountable usually |
total mass of all, or a specified category of, living things within a specific area, habitat, etc. | biomass | English | noun | The total mass of all, or a specified category of, living things within a specific area, habitat, etc. | biology natural-sciences | uncountable usually |
total mass of all, or a specified category of, living things within a specific area, habitat, etc. | biomass | English | noun | Organic matter from living things which were recently alive (especially vegetation) used as a fuel or source of energy, especially if cultivated for that purpose; also, fuel produced from such organic matter; biofuel. | uncountable usually | |
town in El Salvador | Torola | English | name | A town in Morazán department, El Salvador. | ||
town in El Salvador | Torola | English | name | A river in El Salvador. | ||
transfer of control | takeover | English | noun | The purchase of one company by another; a merger without the formation of a new company, especially where some stakeholders in the purchased company oppose the purchase. | economics sciences | |
transfer of control | takeover | English | noun | The acquisition of a public company whose shares are listed on a stock exchange, in contrast to the acquisition of a private company. | economics sciences | UK |
transfer of control | takeover | English | noun | A time or event in which control or authority, especially over a facility is passed from one party to the next. | ||
transfer of control | takeover | English | verb | Misspelling of take over. | alt-of misspelling | |
truly vertical | plumb | English | noun | A little mass of lead, or the like, attached to a line, and used by builders, etc., to indicate a vertical direction. | ||
truly vertical | plumb | English | noun | A weight on the end of a long line, used by sailors to determine the depth of water. | nautical transport | |
truly vertical | plumb | English | noun | The perpendicular direction or position. | ||
truly vertical | plumb | English | adj | Truly vertical, as indicated by a plumb line. | ||
truly vertical | plumb | English | adj | Describing an LBW where the batsman is hit on the pads directly in front of their wicket and should be given out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
truly vertical | plumb | English | adv | In a vertical direction; perpendicularly. | not-comparable | |
truly vertical | plumb | English | adv | Squarely, directly; deeply, completely. | informal not-comparable | |
truly vertical | plumb | English | verb | To determine the depth, generally of a liquid; to sound. | ||
truly vertical | plumb | English | verb | To attach to a water supply and drain. | ||
truly vertical | plumb | English | verb | To think about or explore in depth, to get to the bottom of. | figuratively transitive | |
truly vertical | plumb | English | verb | To use a plumb bob as a measuring or aligning tool. | ||
truly vertical | plumb | English | verb | To accurately align vertically or horizontally. | ||
truly vertical | plumb | English | verb | To seal something with lead. | dated | |
truly vertical | plumb | English | verb | To work as a plumber. | intransitive | |
truly vertical | plumb | English | verb | To fall or sink like a plummet. | rare | |
truly vertical | plumb | English | verb | To trace a road or track; to follow it to its end. | US colloquial figuratively obsolete | |
truly vertical | plumb | English | verb | To position vertically above or below. | nautical transport | |
truly vertical | plumb | English | noun | Obsolete form of plum (“the fruit”). | alt-of obsolete | |
type of lottery | sweep | English | verb | To clean (a surface) by means of a stroking motion of a broom or brush. | transitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To move through a (horizontal) arc or similar long stroke. | intransitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To search (a place) methodically. | transitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To travel quickly. | figuratively intransitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To play a sweep shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
type of lottery | sweep | English | verb | To brush the ice in front of a moving stone, causing it to travel farther and to curl less. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
type of lottery | sweep | English | verb | To move something in a long sweeping motion, as a broom. | ergative transitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To win (a series) without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
type of lottery | sweep | English | verb | To defeat (a team) in a series without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
type of lottery | sweep | English | verb | To clear (a body of water or part thereof) of mines. | government military politics war | |
type of lottery | sweep | English | verb | To remove something abruptly and thoroughly. | transitive | |
type of lottery | sweep | English | verb | To brush against or over; to rub lightly along. | ||
type of lottery | sweep | English | verb | To carry with a long, swinging, or dragging motion; hence, to carry in a stately or proud fashion. | ||
type of lottery | sweep | English | verb | To strike with a long stroke. | ||
type of lottery | sweep | English | verb | To row with one oar to either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | |
type of lottery | sweep | English | verb | To draw or drag something over. | nautical transport | |
type of lottery | sweep | English | verb | To pass over, or traverse, with the eye or with an instrument of observation. | ||
type of lottery | sweep | English | verb | To vacuum a carpet or rug. | Pennsylvania Western | |
type of lottery | sweep | English | noun | A single action of sweeping. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | The person who steers a dragon boat. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A person who stands at the stern of a surf boat, steering with a steering oar and commanding the crew. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A chimney sweep. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A methodical search, typically for bugs (electronic listening devices). | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A batsman's shot, played from a kneeling position with a swinging horizontal bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
type of lottery | sweep | English | noun | A lottery, usually on the results of a sporting event, where players win if their randomly chosen team wins. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A flow of water parallel to shore caused by wave action at an ocean beach or at a point or headland. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | The degree to which an aircraft's wings are angled backwards (or, occasionally, forwards) from their attachments to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
type of lottery | sweep | English | noun | A throw or takedown that primarily uses the legs to attack an opponent's legs. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
type of lottery | sweep | English | noun | Violent and general destruction. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A movable template for making moulds, in loam moulding. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
type of lottery | sweep | English | noun | In the game casino, the act of capturing all face-up cards from the table. | card-games games | |
type of lottery | sweep | English | noun | The compass of any turning body or of any motion. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | Direction or departure of a curve, a road, an arch, etc. away from a rectilinear line. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A large oar used in small vessels, partly to propel them and partly to steer them. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | A rowing style in which each rower rows with oar on either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | attributive |
type of lottery | sweep | English | noun | The almond furnace. | obsolete | |
type of lottery | sweep | English | noun | A long pole, or piece of timber, moved on a horizontal fulcrum fixed to a tall post and used to raise and lower a bucket in a well for drawing water. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | Any of the blades of a windmill. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | The sweepings of workshops where precious metals are worked, containing filings, etc. | in-plural | |
type of lottery | sweep | English | noun | Any of several sea chubs in the family Kyphosidae (subfamily Scorpidinae). | ||
type of lottery | sweep | English | noun | An expanse or a swath, a strip of land. | ||
type of lottery | sweep | English | noun | singular of sweeps (“viewership ratings”) | broadcasting media television | US form-of singular |
typographic symbol | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). | media publishing typography | |
typographic symbol | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). / A hyphen or minus sign. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
typographic symbol | dash | English | noun | The longer of the two symbols of Morse code. | broadly | |
typographic symbol | dash | English | noun | A short run, flight. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A rushing or violent onset. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | Violent strike; a whack. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A slight admixture. | broadly figuratively | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ostentatious vigor. | ||
typographic symbol | dash | English | noun | A bribe or gratuity; a gift. | Nigeria | |
typographic symbol | dash | English | noun | A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.) | dated euphemistic | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. | abbreviation alt-of ellipsis | |
typographic symbol | dash | English | noun | Ellipsis of dashboard. / The dashboard of a social media user. | Internet informal | |
typographic symbol | dash | English | noun | A prime symbol. | India UK | |
typographic symbol | dash | English | verb | To run quickly or for a short distance. | intransitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To leave or depart. | informal intransitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To destroy by striking (against). | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To throw violently. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To sprinkle; to splatter. | ambitransitive figuratively sometimes | |
typographic symbol | dash | English | verb | To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality. | dated transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To ruin; to destroy. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To dishearten; to sadden. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To complete hastily. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | To draw or write quickly; jot. | transitive | |
typographic symbol | dash | English | verb | Damn (in forming oaths). | dated euphemistic transitive | |
typographic symbol | dash | English | intj | Damn! | euphemistic | |
umbrella | shumburere | Swahili | noun | sombrero (hat) | ||
umbrella | shumburere | Swahili | noun | umbrella | obsolete | |
unable to be repeated | unrepeatable | English | adj | Unable to be repeated | ||
unable to be repeated | unrepeatable | English | adj | (of an experiment or procedure) That gives different results when repeated | sciences | |
unmarried | celibate | English | adj | Not married. | not-comparable | |
unmarried | celibate | English | adj | Abstaining from sexual relations and pleasures. | broadly not-comparable | |
unmarried | celibate | English | noun | One who is not married, especially one who has taken a religious vow not to get married, usually because of being a member of a religious community. | uncountable | |
unmarried | celibate | English | verb | To practice celibacy. | intransitive rare | |
unmarried | celibate | English | noun | A celibate state; celibacy. | obsolete uncountable | |
unto | therever | English | adv | emphatic form of there | emphatic form-of not-comparable rare | |
unto | therever | English | adv | in, at, or to any place that one likes or chooses | not-comparable rare | |
unto | therever | English | adv | regardless of the place in, at or to which. | not-comparable rare | |
variety of Chinese | Yue | English | name | The modern variety of Chinese, which includes Cantonese and Taishanese. | ||
variety of Chinese | Yue | English | name | People who speak a variety of Yue. | ||
variety of Chinese | Yue | English | name | Any of several ancient Tai peoples of what is now Guangdong province, or their languages. | ||
variety of Chinese | Yue | English | noun | Yue ware, a southern Chinese style of celadon-glazed stoneware. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | |
visually clear | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Without ambiguity or doubt; completely understood. | idiomatic | |
visually clear | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Visually clear, a sharp image, of high acuity. | idiomatic | |
visually clear | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Very translucent or transparent. | idiomatic | |
visually clear | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Having no clouds. | idiomatic | |
visually clear | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Aurally clear. | idiomatic | |
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | sash | ||
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | band, waist-band | ||
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | stripe | ||
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | tape | ||
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | waist-high position | ||
waist-band | juosta | Lithuanian | noun | zone | ||
way of introduction | at your service | English | prep_phrase | Used as a polite introduction on first meeting another person. | formal | |
way of introduction | at your service | English | prep_phrase | Available for assisting you or for you to use. | ||
weather: hot and humid | oppressive | English | adj | Burdensome or difficult to bear. | ||
weather: hot and humid | oppressive | English | adj | Tyrannical or exercising unjust power. | ||
weather: hot and humid | oppressive | English | adj | Weighing heavily on the spirit; being quite intense, excessive or overwhelming. | ||
weather: hot and humid | oppressive | English | adj | Hot and humid. | ||
which person | 哪位 | Chinese | pron | which person; who | polite | |
which person | 哪位 | Chinese | pron | where | Hakka | |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
withal | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
withal | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
withal | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
withal | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
withal | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
withal | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
withal | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
withal | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
withal | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
withal | there | English | noun | That situation; that position. | ||
withal | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
withal | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
withal | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
withal | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
withal | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
withal | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
withal | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
word or phrase upon leaving | valediction | English | noun | A speech made when leaving or parting company. | ||
word or phrase upon leaving | valediction | English | noun | The act of parting company. | ||
word or phrase upon leaving | valediction | English | noun | A word or phrase said upon leaving, such as "farewell" or "adieu". | ||
word or phrase upon leaving | valediction | English | noun | A word or phrase used to end a letter or message. | ||
written in four languages | quadrilingual | English | adj | Involving four languages. | not-comparable | |
written in four languages | quadrilingual | English | adj | Of a text, written in four languages. | not-comparable | |
written in four languages | quadrilingual | English | adj | Of a person, able to speak four languages. | not-comparable | |
written in four languages | quadrilingual | English | noun | A person who understands four languages. | ||
阿閦 (Ashuku, “Akshobhya”) | 閦 | Japanese | character | crowd | Hyōgai kanji | |
阿閦 (Ashuku, “Akshobhya”) | 閦 | Japanese | character | Used in Sanskrit transliterations | Hyōgai kanji |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.