"tieso" meaning in All languages combined

See tieso on Wiktionary

Adjective [Spanish]

IPA: /ˈtjeso/, [ˈt̪je.so] Forms: tiesa [feminine], tiesos [masculine, plural], tiesas [feminine, plural]
Rhymes: -eso Etymology: Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|teso|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish teso, {{inh+|es|osp|teso}} Inherited from Old Spanish teso, {{inh|es|la|tēnsus}} Latin tēnsus, {{doublet|es|tenso|notext=1}} tenso, {{m|es|tiende|él/ella tiende}} él/ella tiende, {{m|es|tender}} tender Head templates: {{es-adj}} tieso (feminine tiesa, masculine plural tiesos, feminine plural tiesas)
  1. stiff, rigid Synonyms: rígido, inflexible
    Sense id: en-tieso-es-adj-YpY-Ulj6
  2. starched, very formal
    Sense id: en-tieso-es-adj-RiAijXrU
  3. strong-willed, stubborn
    Sense id: en-tieso-es-adj-L5RuL7xG
  4. (colloquial) frozen solid, rigid due to cold Tags: colloquial
    Sense id: en-tieso-es-adj-v~E~eK5s
  5. (slang) erect, hard, stiff (having an erect penis; translates in some contexts to erection, boner, stiffy) Tags: slang
    Sense id: en-tieso-es-adj-tGwwld8U
  6. (colloquial) dead Tags: colloquial Synonyms: muerto
    Sense id: en-tieso-es-adj-KKOl6B0e
  7. (colloquial) in shock, astonished Tags: colloquial
    Sense id: en-tieso-es-adj-FZYS0auM
  8. (colloquial) broke, skint (without money) Tags: colloquial Synonyms: pelado
    Sense id: en-tieso-es-adj-D9eTqaSm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dejar tieso, patatieso, tenérselas tiesas con, tiesura Related terms: entesar, tender, tensión, tesar, tesón, tesura

Noun [Spanish]

IPA: /ˈtjeso/, [ˈt̪je.so] Forms: tiesos [plural]
Rhymes: -eso Etymology: Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|teso|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish teso, {{inh+|es|osp|teso}} Inherited from Old Spanish teso, {{inh|es|la|tēnsus}} Latin tēnsus, {{doublet|es|tenso|notext=1}} tenso, {{m|es|tiende|él/ella tiende}} él/ella tiende, {{m|es|tender}} tender Head templates: {{es-noun|m}} tieso m (plural tiesos)
  1. A snake eel Tags: masculine
    Sense id: en-tieso-es-noun-e82A9XKQ Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 4 7 20 5 5 0 1 8 50

Inflected forms

Download JSON data for tieso meaning in All languages combined (7.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dejar tieso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "patatieso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tenérselas tiesas con"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tiesura"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish teso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish teso",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "tēnsus"
      },
      "expansion": "Latin tēnsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tenso",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "tenso",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tiende",
        "3": "él/ella tiende"
      },
      "expansion": "él/ella tiende",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tender"
      },
      "expansion": "tender",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tiesos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tieso (feminine tiesa, masculine plural tiesos, feminine plural tiesas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tie‧so"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "entesar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tender"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tensión"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tesar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tesón"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tesura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Doctor, I'm worried her elbows are so stiff.",
          "text": "Me preocupa que sus codos estén tan tiesos, doctor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The material is too stiff; we need another one.",
          "text": "El material es demasiado tieso; necesitamos otro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stiff, rigid"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-YpY-Ulj6",
      "links": [
        [
          "stiff",
          "stiff"
        ],
        [
          "rigid",
          "rigid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rígido"
        },
        {
          "word": "inflexible"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He writes including excellent details, but his style is too formal.",
          "text": "Escribe con excelentes detalles, pero con un estilo tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "starched, very formal"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-RiAijXrU",
      "links": [
        [
          "starched",
          "starched"
        ],
        [
          "formal",
          "formal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strong-willed, stubborn"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-L5RuL7xG",
      "links": [
        [
          "strong-willed",
          "strong-willed"
        ],
        [
          "stubborn",
          "stubborn"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You left the milk so far back in the fridge shelf that it's now frozen solid.",
          "text": "Dejaste tan atrás la leche en el estante del refrigerador que ahora está tiesa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frozen solid, rigid due to cold"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-v~E~eK5s",
      "links": [
        [
          "frozen",
          "frozen"
        ],
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "cold",
          "cold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) frozen solid, rigid due to cold"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I've got a boner.",
          "text": "Lo tengo tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "erect, hard, stiff (having an erect penis; translates in some contexts to erection, boner, stiffy)"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-tGwwld8U",
      "links": [
        [
          "erect",
          "erect"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ],
        [
          "stiff",
          "stiff"
        ],
        [
          "erection",
          "erection#English"
        ],
        [
          "boner",
          "boner#English"
        ],
        [
          "stiffy",
          "stiffy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) erect, hard, stiff (having an erect penis; translates in some contexts to erection, boner, stiffy)"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Check if he's dead.",
          "text": "Mira si está tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dead"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-KKOl6B0e",
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) dead"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "muerto"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You left them in shock when you impressed them with your improvised rhymes.",
          "text": "Los dejaste tiesos cuando los apantallaste con tus rimas improvisadas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in shock, astonished"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-FZYS0auM",
      "links": [
        [
          "shock",
          "shock"
        ],
        [
          "astonished",
          "astonished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) in shock, astonished"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "broke, skint (without money)"
      ],
      "id": "en-tieso-es-adj-D9eTqaSm",
      "links": [
        [
          "broke",
          "broke"
        ],
        [
          "skint",
          "skint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) broke, skint (without money)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pelado"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtjeso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪je.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "tieso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish teso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish teso",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "tēnsus"
      },
      "expansion": "Latin tēnsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tenso",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "tenso",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tiende",
        "3": "él/ella tiende"
      },
      "expansion": "él/ella tiende",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tender"
      },
      "expansion": "tender",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiesos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tieso m (plural tiesos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tie‧so"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 7 20 5 5 0 1 8 50",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A snake eel"
      ],
      "id": "en-tieso-es-noun-e82A9XKQ",
      "links": [
        [
          "snake eel",
          "snake eel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtjeso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪je.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "tieso"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eso",
    "Rhymes:Spanish/eso/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dejar tieso"
    },
    {
      "word": "patatieso"
    },
    {
      "word": "tenérselas tiesas con"
    },
    {
      "word": "tiesura"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish teso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish teso",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "tēnsus"
      },
      "expansion": "Latin tēnsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tenso",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "tenso",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tiende",
        "3": "él/ella tiende"
      },
      "expansion": "él/ella tiende",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tender"
      },
      "expansion": "tender",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tiesos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiesas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tieso (feminine tiesa, masculine plural tiesos, feminine plural tiesas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tie‧so"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "entesar"
    },
    {
      "word": "tender"
    },
    {
      "word": "tensión"
    },
    {
      "word": "tesar"
    },
    {
      "word": "tesón"
    },
    {
      "word": "tesura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Doctor, I'm worried her elbows are so stiff.",
          "text": "Me preocupa que sus codos estén tan tiesos, doctor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The material is too stiff; we need another one.",
          "text": "El material es demasiado tieso; necesitamos otro.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stiff, rigid"
      ],
      "links": [
        [
          "stiff",
          "stiff"
        ],
        [
          "rigid",
          "rigid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rígido"
        },
        {
          "word": "inflexible"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He writes including excellent details, but his style is too formal.",
          "text": "Escribe con excelentes detalles, pero con un estilo tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "starched, very formal"
      ],
      "links": [
        [
          "starched",
          "starched"
        ],
        [
          "formal",
          "formal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "strong-willed, stubborn"
      ],
      "links": [
        [
          "strong-willed",
          "strong-willed"
        ],
        [
          "stubborn",
          "stubborn"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You left the milk so far back in the fridge shelf that it's now frozen solid.",
          "text": "Dejaste tan atrás la leche en el estante del refrigerador que ahora está tiesa.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "frozen solid, rigid due to cold"
      ],
      "links": [
        [
          "frozen",
          "frozen"
        ],
        [
          "solid",
          "solid"
        ],
        [
          "cold",
          "cold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) frozen solid, rigid due to cold"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish slang",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I've got a boner.",
          "text": "Lo tengo tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "erect, hard, stiff (having an erect penis; translates in some contexts to erection, boner, stiffy)"
      ],
      "links": [
        [
          "erect",
          "erect"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ],
        [
          "stiff",
          "stiff"
        ],
        [
          "erection",
          "erection#English"
        ],
        [
          "boner",
          "boner#English"
        ],
        [
          "stiffy",
          "stiffy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) erect, hard, stiff (having an erect penis; translates in some contexts to erection, boner, stiffy)"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Check if he's dead.",
          "text": "Mira si está tieso.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dead"
      ],
      "links": [
        [
          "dead",
          "dead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) dead"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "muerto"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You left them in shock when you impressed them with your improvised rhymes.",
          "text": "Los dejaste tiesos cuando los apantallaste con tus rimas improvisadas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in shock, astonished"
      ],
      "links": [
        [
          "shock",
          "shock"
        ],
        [
          "astonished",
          "astonished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) in shock, astonished"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "broke, skint (without money)"
      ],
      "links": [
        [
          "broke",
          "broke"
        ],
        [
          "skint",
          "skint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) broke, skint (without money)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pelado"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtjeso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪je.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "tieso"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eso",
    "Rhymes:Spanish/eso/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish teso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "teso"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish teso",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "tēnsus"
      },
      "expansion": "Latin tēnsus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tenso",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "tenso",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tiende",
        "3": "él/ella tiende"
      },
      "expansion": "él/ella tiende",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tender"
      },
      "expansion": "tender",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish teso, attested from the 1300s (in the Sumas de historia troyana, and later the Rimado de Palacio), inherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso. Coromines & Pascual have Cristóbal de las Casas's Vocabulario de las lenguas española y toscana (1570) as their first known attestation with the diphthong -ie-, a development perhaps influenced by the conjugation él/ella tiende, of tender.",
  "forms": [
    {
      "form": "tiesos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "tieso m (plural tiesos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tie‧so"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A snake eel"
      ],
      "links": [
        [
          "snake eel",
          "snake eel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtjeso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪je.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "tieso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.