"groso" meaning in All languages combined

See groso on Wiktionary

Noun [Esperanto]

IPA: [ˈɡroso] Forms: groson [accusative, singular], grosoj [plural], grosojn [accusative, plural]
Rhymes: -oso Etymology: Borrowed from French groseille, from Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”). Etymology templates: {{bor|eo|fr|groseille}} French groseille, {{der|eo|dum|kroesels||(curled) berries}} Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”) Head templates: {{eo-head}} groso (accusative singular groson, plural grosoj, accusative plural grosojn)
  1. gooseberry Categories (lifeform): Fruits Related terms: ribo
    Sense id: en-groso-eo-noun-k-MxzGwT Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, French links with redundant wikilinks

Adjective [Galician]

IPA: [ˈɡɾɔsʊ] Forms: grosa [feminine], grosos [masculine, plural], grosas [feminine, plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|grosso}} Old Galician-Portuguese grosso, {{inh|gl|la|grossus}} Latin grossus, {{cog|pt|grosso}} Portuguese grosso, {{cog|es|grueso}} Spanish grueso Head templates: {{gl-adj}} groso (feminine grosa, masculine plural grosos, feminine plural grosas)
  1. large, big Synonyms (large): enorme, grande
    Sense id: en-groso-gl-adj-equlKm5p Disambiguation of 'large': 100 0 0 0
  2. thick
    Sense id: en-groso-gl-adj-exKR5-2K
  3. coarse, harsh, unrefined
    Sense id: en-groso-gl-adj-O-HYZRd5 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 9 2 36 35 2 16
  4. (typography) bold Categories (topical): Typography
    Sense id: en-groso-gl-adj-4AB6W8qN Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 9 2 36 35 2 16 Topics: media, publishing, typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: grosso (english: reintegrationist)

Noun [Galician]

IPA: [ˈɡɾɔsʊ] Forms: grosos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|grosso}} Old Galician-Portuguese grosso, {{inh|gl|la|grossus}} Latin grossus, {{cog|pt|grosso}} Portuguese grosso, {{cog|es|grueso}} Spanish grueso Head templates: {{gl-noun|m}} groso m (plural grosos)
  1. size, largeness Tags: masculine
    Sense id: en-groso-gl-noun-gmLy84Mp
  2. thickness Tags: masculine
    Sense id: en-groso-gl-noun-JgwKrIuC Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 9 2 36 35 2 16
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: grosso (english: reintegrationist) Related terms: grosa, grosor, grosura

Verb [Portuguese]

Head templates: {{head|pt|verb form}} groso
  1. first-person singular present indicative of grosar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: grosar
    Sense id: en-groso-pt-verb-Z0SWbYZS Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for groso meaning in All languages combined (6.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "groseille"
      },
      "expansion": "French groseille",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "dum",
        "3": "kroesels",
        "4": "",
        "5": "(curled) berries"
      },
      "expansion": "Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French groseille, from Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”).",
  "forms": [
    {
      "form": "groson",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "grosoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "groso (accusative singular groson, plural grosoj, accusative plural grosojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gro‧so"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "eo",
          "name": "Fruits",
          "orig": "eo:Fruits",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gooseberry"
      ],
      "id": "en-groso-eo-noun-k-MxzGwT",
      "links": [
        [
          "gooseberry",
          "gooseberry"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ribo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡroso]"
    },
    {
      "rhymes": "-oso"
    }
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "grosso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese grosso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grosso"
      },
      "expansion": "Portuguese grosso",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grueso"
      },
      "expansion": "Spanish grueso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "grosos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "groso (feminine grosa, masculine plural grosos, feminine plural grosas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "large, big"
      ],
      "id": "en-groso-gl-adj-equlKm5p",
      "links": [
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "sense": "large",
          "word": "enorme"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0",
          "sense": "large",
          "word": "grande"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the fathers of the Province meet, plump, thick and well-fed, apparently happier than young men at a feast, and chattier than a seventeen years old girl",
          "roman": "Axuntaronse os pais da Províncea, repoludos, grosos e ben mantidos ó parecer, máis ledos qu'os mozos nas trulladas, e máis falangueiros qu'unha rapaza de dazasete anos",
          "text": "1877, anon., O tio Marcos da Portela, n. 29",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick"
      ],
      "id": "en-groso-gl-adj-exKR5-2K",
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 36 35 2 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coarse, harsh, unrefined"
      ],
      "id": "en-groso-gl-adj-O-HYZRd5",
      "links": [
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ],
        [
          "unrefined",
          "unrefined"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Typography",
          "orig": "gl:Typography",
          "parents": [
            "Printing",
            "Writing",
            "Industries",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Business",
            "Human",
            "Communication",
            "Economics",
            "Society",
            "All topics",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 2 36 35 2 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bold"
      ],
      "id": "en-groso-gl-adj-4AB6W8qN",
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "bold",
          "bold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) bold"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾɔsʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "grosso"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "grosso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese grosso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grosso"
      },
      "expansion": "Portuguese grosso",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grueso"
      },
      "expansion": "Spanish grueso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "groso m (plural grosos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grosa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grosor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "grosura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "size, largeness"
      ],
      "id": "en-groso-gl-noun-gmLy84Mp",
      "links": [
        [
          "size",
          "size"
        ],
        [
          "largeness",
          "largeness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 36 35 2 16",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thickness"
      ],
      "id": "en-groso-gl-noun-JgwKrIuC",
      "links": [
        [
          "thickness",
          "thickness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾɔsʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "reintegrationist",
      "word": "grosso"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "groso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "grosar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of grosar"
      ],
      "id": "en-groso-pt-verb-Z0SWbYZS",
      "links": [
        [
          "grosar",
          "grosar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "groso"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "groseille"
      },
      "expansion": "French groseille",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "dum",
        "3": "kroesels",
        "4": "",
        "5": "(curled) berries"
      },
      "expansion": "Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French groseille, from Middle Dutch kroesels (“(curled) berries”).",
  "forms": [
    {
      "form": "groson",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "grosoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "groso (accusative singular groson, plural grosoj, accusative plural grosojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gro‧so"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ribo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms borrowed from French",
        "Esperanto terms derived from French",
        "Esperanto terms derived from Middle Dutch",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with audio links",
        "French links with redundant wikilinks",
        "Rhymes:Esperanto/oso",
        "eo:Fruits"
      ],
      "glosses": [
        "gooseberry"
      ],
      "links": [
        [
          "gooseberry",
          "gooseberry"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡroso]"
    },
    {
      "rhymes": "-oso"
    }
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "grosso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese grosso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grosso"
      },
      "expansion": "Portuguese grosso",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grueso"
      },
      "expansion": "Spanish grueso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "grosos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "grosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "groso (feminine grosa, masculine plural grosos, feminine plural grosas)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "large, big"
      ],
      "links": [
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the fathers of the Province meet, plump, thick and well-fed, apparently happier than young men at a feast, and chattier than a seventeen years old girl",
          "roman": "Axuntaronse os pais da Províncea, repoludos, grosos e ben mantidos ó parecer, máis ledos qu'os mozos nas trulladas, e máis falangueiros qu'unha rapaza de dazasete anos",
          "text": "1877, anon., O tio Marcos da Portela, n. 29",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thick"
      ],
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coarse, harsh, unrefined"
      ],
      "links": [
        [
          "coarse",
          "coarse"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ],
        [
          "unrefined",
          "unrefined"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gl:Typography"
      ],
      "glosses": [
        "bold"
      ],
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "bold",
          "bold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) bold"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾɔsʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "large",
      "word": "enorme"
    },
    {
      "sense": "large",
      "word": "grande"
    },
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "grosso"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "grosso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese grosso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "grossus"
      },
      "expansion": "Latin grossus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "grosso"
      },
      "expansion": "Portuguese grosso",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grueso"
      },
      "expansion": "Spanish grueso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese grosso (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin grossus. Cognate with Portuguese grosso and Spanish grueso.",
  "forms": [
    {
      "form": "grosos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "groso m (plural grosos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "grosa"
    },
    {
      "word": "grosor"
    },
    {
      "word": "grosura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "size, largeness"
      ],
      "links": [
        [
          "size",
          "size"
        ],
        [
          "largeness",
          "largeness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "thickness"
      ],
      "links": [
        [
          "thickness",
          "thickness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾɔsʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "reintegrationist",
      "word": "grosso"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "groso"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "groso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese non-lemma forms",
        "Portuguese verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "grosar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of grosar"
      ],
      "links": [
        [
          "grosar",
          "grosar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "groso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.