"bendung" meaning in All languages combined

See bendung on Wiktionary

Noun [Indonesian]

IPA: [bənˈdʊŋ] Forms: bendungku [first-person, possessive], bendungmu [possessive, second-person], bendungnya [possessive, third-person]
Etymology: From Malay bendung. Etymology templates: {{inh|id|ms|bendung}} Malay bendung Head templates: {{id-noun}} bendung (first-person possessive bendungku, second-person possessive bendungmu, third-person possessive bendungnya)
  1. weir: an adjustable dam placed across a river to regulate the flow of water downstream. Synonyms: tambak

Noun [Malay]

IPA: /bənduŋ/ Forms: بندوڠ [Jawi], bendung-bendung [plural], bendungku [first-person, informal, possessive], bendungmu [possessive, second-person], bendungnya [possessive, third-person]
Rhymes: -nduŋ, -duŋ, -uŋ Head templates: {{ms-noun|j=بندوڠ}} bendung (Jawi spelling بندوڠ, plural bendung-bendung, informal 1st possessive bendungku, 2nd possessive bendungmu, 3rd possessive bendungnya)
  1. barrier, dyke Synonyms: empang, tambak Derived forms: berbendung [stative (alt: beR-), habitual] (beR-) (alt: beR-)
    Sense id: en-bendung-ms-noun-avwlM5Xx Categories (other): Malay entries with incorrect language header, Malay terms with redundant script codes, Malay verbs without transitivity Disambiguation of Malay entries with incorrect language header: 83 8 9 Disambiguation of Malay terms with redundant script codes: 75 12 13 Disambiguation of Malay verbs without transitivity: 50 24 26

Verb [Malay]

IPA: /bənduŋ/ Forms: بندوڠ [Jawi]
Rhymes: -nduŋ, -duŋ, -uŋ Head templates: {{ms-verb|j=بندوڠ}} bendung (Jawi spelling بندوڠ)
  1. to barricade, to dam
    Sense id: en-bendung-ms-verb-i4twqCYZ
  2. (by extension) to curb, to overcome Tags: broadly
    Sense id: en-bendung-ms-verb-KpbtFqA3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pembendung [agentive (alt: peN-), qualitative (peN-) (alt: peN-), instrumental (peN-) (alt: peN-), abstract (peN-) (alt: peN-), measure] (peN-) (alt: peN-), bendungan [resultative (alt: -an), locative (-an) (alt: -an), collective (-an) (alt: -an), variety (-an) (alt: -an), verbal noun (-an) (alt: -an), fruit] (-an) (alt: -an), pembendungan [resultative (alt: -an + peN-), locative (alt: -an + peN-), collective (alt: -an + peN-), variety (alt: -an + peN-), verbal noun (alt: -an + peN-), fruit + agentive (alt: -an + peN-), qualitative (alt: -an + peN-), instrumental (alt: -an + peN-), abstract (alt: -an + peN-), measure] (alt: -an + peN-), membendung [agent focus] (alt: meN-), dibendung [patient focus] (alt: di-), terbendung [agentless action] (alt: teR-)

Alternative forms

Download JSON data for bendung meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "bendung"
      },
      "expansion": "Malay bendung",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay bendung.",
  "forms": [
    {
      "form": "bendungku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bendung (first-person possessive bendungku, second-person possessive bendungmu, third-person possessive bendungnya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weir: an adjustable dam placed across a river to regulate the flow of water downstream."
      ],
      "id": "en-bendung-id-noun-f8vaoksw",
      "links": [
        [
          "weir",
          "weir"
        ],
        [
          "adjustable",
          "adjustable"
        ],
        [
          "dam",
          "dam"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "regulate",
          "regulate"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "downstream",
          "downstream"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tambak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bənˈdʊŋ]"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "bendung"
          },
          "expansion": "Indonesian: bendung",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: bendung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "بندوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "bendung-bendung",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بندوڠ"
      },
      "expansion": "bendung (Jawi spelling بندوڠ, plural bendung-bendung, informal 1st possessive bendungku, 2nd possessive bendungmu, 3rd possessive bendungnya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 8 9",
          "kind": "other",
          "name": "Malay entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Malay terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 24 26",
          "kind": "other",
          "name": "Malay verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "beR-",
          "word": "berbendung [stative"
        },
        {
          "alt": "beR-",
          "roman": "beR-",
          "word": "habitual]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barrier, dyke"
      ],
      "id": "en-bendung-ms-noun-avwlM5Xx",
      "links": [
        [
          "barrier",
          "barrier"
        ],
        [
          "dyke",
          "dyke"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "empang"
        },
        {
          "word": "tambak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bənduŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-nduŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-duŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-uŋ"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "word": "pembendung [agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "word": "bendungan [resultative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "pembendungan [resultative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "locative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "collective"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "fruit + agentive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "meN-",
      "word": "membendung [agent focus]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "di-",
      "word": "dibendung [patient focus]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "teR-",
      "word": "terbendung [agentless action]"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "بندوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بندوڠ"
      },
      "expansion": "bendung (Jawi spelling بندوڠ)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to barricade, to dam"
      ],
      "id": "en-bendung-ms-verb-i4twqCYZ",
      "links": [
        [
          "barricade",
          "barricade"
        ],
        [
          "dam",
          "dam"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In addition, providing support to curb the spread of the COVID-19 pandemic as well as assisting the frontliners.",
          "ref": "2022 January 4, Nuraisah Haji Muhammed, “Sertai Virtual Run Fundraiser sambil menderma”, in Pelita Brunei",
          "text": "Selain itu, memberikan sokongan untuk membendung penularan pandemik COVID-19 serta membantu para petugas barisan hadapan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "However, he said, the Royal Malaysia Police (PDRM) will continue to work with Central Bank of Malaysia (BNM) to ensure that the matter can be curbed.",
          "ref": "2022 March 14, Zulkifli Manzor, “51,631 kes jenayah dalam talian”, in Kosmo!",
          "text": "Bagaimanapun, katanya, pihak PDRM akan terus bekerjasama dengan Bank Negara Malaysia (BNM) bagi memastikan perkara itu dapat dibendung.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Aggressive testing is one of the contributing factors in detecting cases of infection in health care institutions and nursing homes so that it can be curbed early.",
          "ref": "2021 October 28, Irma Kamarudin, “Kemunculan kelompok Covid-19 di rumah jagaan timbul keprihatinan”, in Berita Harian (Singapore)",
          "text": "Ujian yang dijalankan secara agresif merupakan antara faktor penyumbang dalam mengesan kes jangkitan di institusi penjagaan kesihatan dan rumah penjagaan supaya ia dapat dibendung awal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to curb, to overcome"
      ],
      "id": "en-bendung-ms-verb-KpbtFqA3",
      "links": [
        [
          "curb",
          "curb"
        ],
        [
          "overcome",
          "overcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) to curb, to overcome"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bənduŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-nduŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-duŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-uŋ"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "bendung"
      },
      "expansion": "Malay bendung",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay bendung.",
  "forms": [
    {
      "form": "bendungku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bendung (first-person possessive bendungku, second-person possessive bendungmu, third-person possessive bendungnya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian nouns",
        "Indonesian terms derived from Malay",
        "Indonesian terms inherited from Malay",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Indonesian terms with redundant script codes",
        "Requests for plural forms in Indonesian entries"
      ],
      "glosses": [
        "weir: an adjustable dam placed across a river to regulate the flow of water downstream."
      ],
      "links": [
        [
          "weir",
          "weir"
        ],
        [
          "adjustable",
          "adjustable"
        ],
        [
          "dam",
          "dam"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "regulate",
          "regulate"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "downstream",
          "downstream"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tambak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bənˈdʊŋ]"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}

{
  "categories": [
    "Malay 2-syllable words",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms with IPA pronunciation",
    "Malay terms with redundant script codes",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Rhymes:Malay/duŋ",
    "Rhymes:Malay/nduŋ",
    "Rhymes:Malay/uŋ"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "beR-",
      "word": "berbendung [stative"
    },
    {
      "alt": "beR-",
      "roman": "beR-",
      "word": "habitual]"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "id",
            "2": "bendung"
          },
          "expansion": "Indonesian: bendung",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Indonesian: bendung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "بندوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    },
    {
      "form": "bendung-bendung",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungku",
      "tags": [
        "first-person",
        "informal",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungmu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bendungnya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بندوڠ"
      },
      "expansion": "bendung (Jawi spelling بندوڠ, plural bendung-bendung, informal 1st possessive bendungku, 2nd possessive bendungmu, 3rd possessive bendungnya)",
      "name": "ms-noun"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "barrier, dyke"
      ],
      "links": [
        [
          "barrier",
          "barrier"
        ],
        [
          "dyke",
          "dyke"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "empang"
        },
        {
          "word": "tambak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bənduŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-nduŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-duŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-uŋ"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}

{
  "categories": [
    "Malay 2-syllable words",
    "Malay entries with incorrect language header",
    "Malay lemmas",
    "Malay nouns",
    "Malay terms with IPA pronunciation",
    "Malay terms with redundant script codes",
    "Malay verbs",
    "Malay verbs without transitivity",
    "Rhymes:Malay/duŋ",
    "Rhymes:Malay/nduŋ",
    "Rhymes:Malay/uŋ"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "peN-",
      "word": "pembendung [agentive"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "peN-",
      "roman": "peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "word": "bendungan [resultative"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "locative"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "collective"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "variety"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "alt": "-an",
      "roman": "-an",
      "word": "fruit]"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "pembendungan [resultative"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "locative"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "collective"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "variety"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "verbal noun"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "fruit + agentive"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "qualitative"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "instrumental"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "abstract"
    },
    {
      "alt": "-an + peN-",
      "word": "measure]"
    },
    {
      "alt": "meN-",
      "word": "membendung [agent focus]"
    },
    {
      "alt": "di-",
      "word": "dibendung [patient focus]"
    },
    {
      "alt": "teR-",
      "word": "terbendung [agentless action]"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "بندوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "j": "بندوڠ"
      },
      "expansion": "bendung (Jawi spelling بندوڠ)",
      "name": "ms-verb"
    }
  ],
  "lang": "Malay",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to barricade, to dam"
      ],
      "links": [
        [
          "barricade",
          "barricade"
        ],
        [
          "dam",
          "dam"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Malay terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In addition, providing support to curb the spread of the COVID-19 pandemic as well as assisting the frontliners.",
          "ref": "2022 January 4, Nuraisah Haji Muhammed, “Sertai Virtual Run Fundraiser sambil menderma”, in Pelita Brunei",
          "text": "Selain itu, memberikan sokongan untuk membendung penularan pandemik COVID-19 serta membantu para petugas barisan hadapan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "However, he said, the Royal Malaysia Police (PDRM) will continue to work with Central Bank of Malaysia (BNM) to ensure that the matter can be curbed.",
          "ref": "2022 March 14, Zulkifli Manzor, “51,631 kes jenayah dalam talian”, in Kosmo!",
          "text": "Bagaimanapun, katanya, pihak PDRM akan terus bekerjasama dengan Bank Negara Malaysia (BNM) bagi memastikan perkara itu dapat dibendung.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Aggressive testing is one of the contributing factors in detecting cases of infection in health care institutions and nursing homes so that it can be curbed early.",
          "ref": "2021 October 28, Irma Kamarudin, “Kemunculan kelompok Covid-19 di rumah jagaan timbul keprihatinan”, in Berita Harian (Singapore)",
          "text": "Ujian yang dijalankan secara agresif merupakan antara faktor penyumbang dalam mengesan kes jangkitan di institusi penjagaan kesihatan dan rumah penjagaan supaya ia dapat dibendung awal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to curb, to overcome"
      ],
      "links": [
        [
          "curb",
          "curb"
        ],
        [
          "overcome",
          "overcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) to curb, to overcome"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bənduŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-nduŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-duŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-uŋ"
    }
  ],
  "word": "bendung"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.