Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-otъ | Proto-Slavic | suffix | Forms resultant nouns from verbs, adjectives, or nouns | masculine morpheme reconstruction | ||
-otъ | Proto-Slavic | suffix | Forms event nouns, denoting sounds or effects, from onomatopoeic or expressive stems | masculine morpheme reconstruction | ||
-trophy | English | suffix | nutrition | morpheme | ||
-trophy | English | suffix | growth, development | morpheme | ||
-óttur | Icelandic | suffix | set with a pattern (of certain shapes) or characterized by a certain shape or feature (especially on the surface or in its texture, etc.) | morpheme | ||
-óttur | Icelandic | suffix | -shaped | morpheme | ||
Afrik disid | Haitian Creole | name | Southern Africa (a region of Africa) | |||
Afrik disid | Haitian Creole | name | South Africa (a country in Southern Africa) | |||
Bagdad | Polish | name | Baghdad (the capital city of Iraq) | inanimate masculine | ||
Bagdad | Polish | name | Baghdad (a governorate of Iraq) | inanimate masculine | ||
Bagdad | Polish | name | Bagdad (a village in the Gmina of Wyrzysk, Piła County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Barberton | English | name | A town in the Mpumalanga province of South Africa. | |||
Barberton | English | name | A city in Summit County, Ohio, United States. | |||
Barberton | English | name | A census-designated place (CDP) in Clark County, Washington, United States. | |||
Barberton | English | name | A surname | |||
Barberton | English | noun | Illicit alcoholic drink; moonshine. | South-Africa uncountable | ||
Bein | German | noun | leg of a person, animal, or object | neuter strong | ||
Bein | German | noun | bone | engineering natural-sciences physical-sciences technical | archaic neuter strong | |
Brookings | English | name | A surname. | |||
Brookings | English | name | A city, the county seat of Brookings County, South Dakota, United States. | |||
Brookings | English | name | A city in Curry County, Oregon, United States. | |||
Bruce | English | name | A Scottish surname, most notably of Robert the Bruce. | |||
Bruce | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Bruce | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | |||
Bruce | English | name | A town and locality north of Adelaide, South Australia. | |||
Bruce | English | name | A hamlet in Beaver County, Alberta, Canada. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / A former town in Rock County, Minnesota. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / A town in Calhoun County, Mississippi. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Brookings County, South Dakota. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nicholas County, West Virginia. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / A village in Rusk County, Wisconsin. | |||
Bruce | English | name | A number of places in the United States: / Some townships, in Illinois, Iowa, Michigan (2), Minnesota, and North Carolina (2), listed under Bruce Township. | |||
Campo | English | name | A surname from Spanish. | countable uncountable | ||
Campo | English | name | A census-designated place in San Diego County, California, United States. | countable uncountable | ||
Campo | English | name | A statutory town in Baca County, Colorado, United States. | countable uncountable | ||
Cascellius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Cascellius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Aulus Cascellius, a Roman lawyer | declension-2 masculine singular | ||
Costanoan | English | noun | A member of the Ohlone people, native to the San Francisco and Monterey Bay Areas, California. | |||
Costanoan | English | name | The Utian (Penutian) family of languages of this people. | |||
Doss | Hunsrik | noun | cookie; biscuit | masculine | ||
Doss | Hunsrik | noun | Christmas cookie | masculine | ||
Emerson | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
Emerson | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Emerson | English | name | A female given name transferred from the surname. | rare | ||
Emerson | English | name | Ralph Waldo Emerson, American writer. | |||
Emerson | English | name | A city in Georgia, Bartow County, United States. | |||
Emerson | English | name | A city in Mills County, Iowa. | |||
Emerson | English | name | A town in Manitoba. | |||
Emerson | English | name | A village in Nebraska. | |||
Emerson | English | name | A borough of Bergen County, New Jersey. | |||
Eurosceptic | English | noun | One who is sceptical of European integration, such as the EEC, the EC, the EP, the EU, the Euro, etc. | UK | ||
Eurosceptic | English | noun | One who is skeptical of increasing the powers of the European Union | |||
Eurosceptic | English | adj | Of or pertaining to Eurosceptics or Euroscepticism | UK | ||
Finland | Swedish | name | Finland (a country in Northern Europe; official name: Republiken Finland) | neuter | ||
Finland | Swedish | name | Finland (one of the four regions of Sweden, together with Götaland, Svealand and Norrland) | historical neuter | ||
Fontana | English | name | A surname from the Romance languages. | countable uncountable | ||
Fontana | English | name | A city in San Bernardino County, California, United States. | countable uncountable | ||
Fontana | English | name | A minor city in Miami County, Kansas, United States, named for a spring. | countable uncountable | ||
Fontana | English | name | A city in Chaco province, Argentina; derived from the surname. | countable uncountable | ||
Fontana | English | name | A village and local council of the Gozo Region, Malta. | countable uncountable | ||
Fontana | English | name | A neighbourhood of Belgrade, Serbia. | countable uncountable | ||
Forest County | English | name | One of 67 counties in Pennsylvania, United States. County seat: Tionesta. | |||
Forest County | English | name | One of 72 counties in Wisconsin, United States. County seat: Crandon. | |||
Geldwechsler | German | noun | money changer | masculine strong | ||
Geldwechsler | German | noun | change machine that changes (or exchanges) money | masculine strong | ||
Gepolter | German | noun | rumbling, bluster | neuter no-plural strong | ||
Gepolter | German | noun | bluster | figuratively neuter no-plural strong | ||
Gillingham | English | name | A town in Medway borough, Kent, England (OS grid ref TQ775675). | countable uncountable | ||
Gillingham | English | name | A town and civil parish in north Dorset, England (OS grid ref ST805265). | countable uncountable | ||
Gillingham | English | name | A village and civil parish in South Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TM411920). | countable uncountable | ||
Gillingham | English | name | An unincorporated community in the town of Marshall, Richland County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
Gillingham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Gül | Turkish | name | a female given name from Persian | |||
Gül | Turkish | name | a surname from Persian | |||
Haken | German | noun | hook | masculine strong | ||
Haken | German | noun | catch, hitch (a concealed difficulty, especially in a deal or negotiation) | masculine strong | ||
Haken | German | noun | checkmark | masculine strong | ||
Irving | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
Irving | English | name | A male given name transferred from the surname, often used by English-speaking Jews to anglicize Israel. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township and village in Montgomery County, Illinois. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Benton County, Iowa, named after Washington Irving. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township in Barry County, Michigan. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Duluth, Minnesota. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kandiyohi County, Minnesota. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet in Chautauqua County, New York. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A city in Dallas County, Texas, possibly named after Washington Irving. | |||
Irving | English | name | A number of places in the United States: / A town in Jackson County, Wisconsin. | |||
Jacob | French | name | Jacob (biblical figure) | masculine | ||
Jacob | French | name | a male given name | masculine | ||
Jewry | English | noun | Jewish people considered collectively. | countable uncountable | ||
Jewry | English | noun | The quarter of a town or city inhabited either partially or exclusively by Jews; historically, its main buildings were the synagogue, the ritual bath or mikve, the kosher-oriented butchery and bakery, etc. | countable historical uncountable | ||
Jewry | English | noun | Judaism. | countable obsolete uncountable | ||
Jewry | English | noun | The land of the Jews; Judea. | countable obsolete uncountable | ||
Kerguelen | English | name | A French surname from Breton. | countable | ||
Kerguelen | English | name | A French surname from Breton. / Yves-Joseph de Kerguelen-Trémarec (13 February 1734 – 3 March 1797) was a French explorer and naval officer. | countable | ||
Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Plateau: a microcontinent and large igneous province in the Southern Ocean. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Islands. / An archipelago of Kerguelen, Southern Ocean. | |||
Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Islands. / An overseas territory of France, on the eponymous archipelago. | |||
Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Island: an island of Loire river in Ancenis, Loire-Atlantique department, Pays de la Loire, France. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Malta | Polish | name | Malta (an archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea) | feminine | ||
Malta | Polish | name | Malta (the largest island in the Maltese Archipelago) | feminine | ||
Midlands | English | name | A loosely-defined culturally distinct area of England, corresponding to the central horizontal band of England, now administratively realized as regions of East and West Midlands. | British | ||
Midlands | English | name | Central regions in other countries. | |||
Midlands | English | name | Central regions in other countries. / A province in central Zimbabwe. Capital: Gweru. | |||
Mission | German | noun | mission (set of tasks) | countable feminine | ||
Mission | German | noun | mission (group of people appointed for such a task; their place of work) | countable feminine | ||
Mission | German | noun | mission, evangelization, proselytism (religious, especially Christian, activism) | definite feminine uncountable | ||
Mullen | English | name | A surname. | |||
Mullen | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Yolo County, California. | |||
Mullen | English | name | A place in the United States: / A village, the county seat of Hooker County, Nebraska. | |||
Mullen | English | name | A place in the United States: / A township in Boyd County, Nebraska. | |||
Namur | Catalan | name | Namur (the capital city of Namur, Belgium) | |||
Namur | Catalan | name | Namur (a province of Belgium) | |||
Namur | Catalan | name | Namur (a historical county of the Holy Roman Empire) | |||
Orient | Polish | name | East (Eastern World) | government politics | inanimate masculine | |
Orient | Polish | name | East (Eastern block, Eastern Europe) | government politics | historical inanimate masculine | |
Orient | Polish | name | East (Eastern Europe, non-Cold War concept) | government politics | inanimate masculine | |
Rial | Galician | name | a parish of Val do Dubra, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Rial | Galician | name | a parish of Antas de Ulla, Lugo, Galicia | masculine | ||
Rial | Galician | name | a large number of villages and hamlets throughout Galicia | masculine | ||
Rial | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
Rory | English | name | A unisex given name. / A male given name from Irish. | |||
Rory | English | name | A unisex given name. / A diminutive of the male given name Roderick. | |||
Rory | English | name | A unisex given name. / A female given name from Irish. | |||
Rory | English | name | A unisex given name. / A diminutive of the female given name Aurora. | |||
Sahitaryo | Tagalog | name | Sagittarius (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Sahitaryo | Tagalog | name | Sagittarius (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Sarum | English | name | Salisbury, England. | |||
Sarum | English | name | The Latin liturgical rite developed at Salisbury Cathedral from the late eleventh century until the English Reformation. | |||
Sloot | Saterland Frisian | noun | ditch | masculine | ||
Sloot | Saterland Frisian | noun | trench | masculine | ||
Staatsnation | German | noun | A nation with its own state. | feminine | ||
Staatsnation | German | noun | A nation defined by or as seen through political institutions, as opposed to other traits. | feminine | ||
Sumter | English | name | A surname. | |||
Sumter | English | name | Thomas Sumter, hero of the American Revolution | |||
Sumter | English | name | A city, the county seat of Sumter County, South Carolina, United States. | |||
Sumter | English | name | An unincorporated community in Valley County, Nebraska, United States. | |||
TIS | English | noun | Initialism of truth in sentencing. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
TIS | English | noun | Acronym of traffic information system. | abbreviation acronym alt-of uncountable | ||
Tahemānia | Tokelauan | name | Tasmania (an island of Australia) | |||
Tahemānia | Tokelauan | name | Tasmania (a state of Australia) | |||
Tor | German | noun | gate, archway (passageway covered by an arch, particularly one made of masonry) | neuter strong | ||
Tor | German | noun | gate, door (large doorway, opening, or passage in a fence or wall) | neuter strong | ||
Tor | German | noun | gateway (point that represents the beginning of a transition from one place or phase to another) | figuratively neuter strong | ||
Tor | German | noun | goal, net (area into which the players attempt to put a ball) | hobbies lifestyle sports | neuter strong | |
Tor | German | noun | goal (The act of scoring a goal in sports where doing so is the object) | hobbies lifestyle sports | neuter strong | |
Tor | German | noun | fool (person with poor judgment or little intelligence) | dated literary masculine weak | ||
Vigo | Galician | name | Vigo (a city and municipality on the southwest coast of Galicia, Spain) | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a parish of Cambre, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | San Xulián de Vigo (a parish of Paderne, A Coruña, Galicia) | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Larín parish, Arteixo, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Dexo parish, Oleiros, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Vilanova de Santiso parish, Malpica de Bergantiños, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Callobre parish, Miño, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Cervás parish, Ares, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in San Xurxo de Moeche parish, Moeche, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in San Martiño de Duio parish, Fisterra, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Dodro parish, Dodro, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Cruces parish, Padrón, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Lamas parish, Boqueixón, A Coruña, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Vilaronte parish, Foz, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Santiago de Mondoñedo parish, Mondoñedo, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Miñotos parish, Ourol, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Mariz parish, Chanta, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | Vigo de Mosteiro (a village in Mosteiro parish, Guntín, Lugo, Galicia) | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Zolle parish, Guntín, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a village in Bacurín parish, Lugo, Lugo, Galicia | masculine | ||
Vigo | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
Win | English | noun | A Winchester firearm. | colloquial | ||
Win | English | name | Windows, an operating system family developed by Microsoft. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
Win | English | name | Clipping of Windows key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of broadly clipping | |
Win | English | name | A diminutive of the female given name Winifred. | |||
Win | English | name | A diminutive of the male given name Winston. | |||
Win | English | name | A surname. | |||
absolvera | Swedish | verb | to finish, complete | |||
absolvera | Swedish | verb | to absolve of sins | |||
ackee | English | noun | A tropical evergreen tree, Blighia sapida, related to the lychee and longan. | countable uncountable | ||
ackee | English | noun | The fruit of the tree, of which only the arils are edible, the remainder being poisonous. | countable uncountable | ||
acollar | Catalan | verb | to lump together | Balearic Central Valencia transitive | ||
acollar | Catalan | verb | to limb up (to prune the lower branches of a plant) | Balearic Central Valencia transitive | ||
acollar | Catalan | verb | to caulk | nautical transport | Balearic Central Valencia transitive | |
acollar | Catalan | verb | to tighten lanyards | nautical transport | Balearic Central Valencia transitive | |
adviser | English | noun | One who advises. | |||
adviser | English | noun | Ellipsis of class adviser. | education | Philippines abbreviation alt-of ellipsis | |
afschrijven | Dutch | verb | to deduct (money) | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to amortise, to write off | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to write off, to consider worthless, beyond repair, total loss, to give up on | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to copy in writing; (Belgium) also as cheating in a test | intransitive transitive | ||
alcista | Polish | noun | alto saxophonist | entertainment lifestyle music | colloquial masculine person | |
alcista | Polish | noun | violist | entertainment lifestyle music | masculine person | |
alcista | Polish | noun | alto (person with an alto voice) | entertainment lifestyle music | masculine person | |
alternata | Polish | noun | subsequent change | feminine obsolete | ||
alternata | Polish | noun | benefit, mutual providing of services | Middle Polish feminine | ||
alternata | Polish | noun | act of taking turns in performing a duty | law | Middle Polish feminine | |
alternata | Polish | noun | alternative, difference (choice or possibility of two options) | Middle Polish feminine | ||
aludo | Spanish | adj | large-winged | |||
aludo | Spanish | adj | forward, cheeky, pushy (Without customary restraint or modesty) | El-Salvador colloquial | ||
aludo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of aludir | first-person form-of indicative present singular | ||
amalgama | Catalan | noun | amalgam (an alloy containing mercury) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
amalgama | Catalan | noun | amalgam (a combination of different things) | feminine | ||
ambiguidade | Portuguese | noun | ambiguity (the state of being ambiguous) | feminine uncountable | ||
ambiguidade | Portuguese | noun | ambiguity (an instance of ambiguity) | countable feminine | ||
angripa | Swedish | verb | to attack, to assault (someone or something) | |||
angripa | Swedish | verb | to attack, to infest (of for example rust or mold) | |||
apokryfowy | Polish | adj | Apocrypha; apocryphal | Christianity biblical lifestyle religion | not-comparable relational | |
apokryfowy | Polish | adj | apocryphal (of dubious veracity) | not-comparable | ||
apprehend | English | verb | To be or become aware of (something); to perceive. | transitive | ||
apprehend | English | verb | To acknowledge the existence of (something); to recognize. | transitive | ||
apprehend | English | verb | To take hold of (something) with understanding; to conceive (something) in the mind; to become cognizant of; to understand. | transitive | ||
apprehend | English | verb | To have a conception of (something); to consider, to regard. | transitive | ||
apprehend | English | verb | To anticipate (something, usually unpleasant); especially, to anticipate (something) with anxiety, dread, or fear; to dread, to fear. | transitive | ||
apprehend | English | verb | To seize or take (something); to take hold of. | also archaic figuratively obsolete transitive | ||
apprehend | English | verb | To seize or take (a person) by legal process; to arrest. | government law-enforcement | transitive | |
apprehend | English | verb | To feel (something) emotionally. | obsolete transitive | ||
apprehend | English | verb | To learn (something). | obsolete transitive | ||
apprehend | English | verb | To take possession of (something); to seize. | also figuratively obsolete transitive | ||
apprehend | English | verb | To be of opinion, believe, or think; to suppose. | intransitive transitive | ||
apprehend | English | verb | To understand. | intransitive transitive | ||
apprehend | English | verb | To be apprehensive; to fear. | intransitive transitive | ||
ardente | Portuguese | adj | on fire; burning | feminine masculine | ||
ardente | Portuguese | adj | ardent (full of ardour) | feminine masculine | ||
ardente | Portuguese | adj | spicy (provoking a burning sensation) | feminine masculine | ||
arduo | Galician | adj | arduous | |||
arduo | Galician | adj | difficult (of a problem) | |||
arduo | Galician | adj | steep (of a slope) | |||
argentine | English | adj | Containing or resembling silver. | |||
argentine | English | noun | Any osmeriform fish of the genus Argentina, especially a European argentine (Argentina sphyraena). | countable uncountable | ||
argentine | English | noun | A siliceous variety of calcite, or lime carbonate, having a silvery-white, pearly lustre, and a waving or curved lamellar structure. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
argentine | English | noun | White metal coated with silver. | countable uncountable | ||
arginamento | Italian | noun | embankment | masculine | ||
arginamento | Italian | noun | containment | masculine | ||
aringkin | Tagalog | noun | somersault; falling head over heels | |||
aringkin | Tagalog | noun | sudden turning and falling (as of a person suddenly attacked by severe pain) | |||
ariyos | Cebuano | noun | earring | |||
ariyos | Cebuano | noun | seal made of metal fastened to something with wire which locks it | |||
asê | Northern Kurdish | adj | caught, stuck | not-comparable | ||
asê | Northern Kurdish | adj | inaccessible, difficult to access | |||
asê | Northern Kurdish | adj | difficult | |||
asê | Northern Kurdish | adj | rebellious | |||
ateng | Tagalog | noun | elder sister; big sister | |||
ateng | Tagalog | noun | term of address for a female senior (in school, work, etc.) | informal | ||
ateng | Tagalog | noun | term of address for any young female: miss; sis | informal | ||
aukinainen | Finnish | adj | open (that which is not closed) | |||
aukinainen | Finnish | adj | free (unobstructed) | |||
aumentazione | Italian | noun | augmentation | feminine | ||
aumentazione | Italian | noun | increase | feminine | ||
automobilizm | Polish | noun | auto racing | inanimate masculine | ||
automobilizm | Polish | noun | motorization | archaic inanimate masculine | ||
autonomia | Portuguese | noun | autonomy | feminine | ||
autonomia | Portuguese | noun | range (distance a vehicle (car, byke, lorry, aircraft) can travel without refueling) | feminine | ||
autonomia | Portuguese | noun | battery life | feminine | ||
avbryte | Norwegian Bokmål | verb | to interrupt | |||
avbryte | Norwegian Bokmål | verb | to cancel | |||
avbryte | Norwegian Bokmål | verb | to suspend | |||
avbryte | Norwegian Bokmål | verb | to stop, terminate | |||
awash | English | adj | Washed by the waves or tide (of a rock or strip of shore, or of an anchor, etc., when flush with the surface of the water, so that the waves break over it); covered with water. | |||
awash | English | adj | Covered, overspread (with or in something). | broadly | ||
badia | Italian | noun | abbey | feminine | ||
badia | Italian | noun | abundance; well-being | feminine figuratively | ||
baladí | Spanish | adj | trivial, banal, of no importance, meaningless | feminine masculine | ||
baladí | Spanish | adj | belonging or relating to one's place of origin | feminine masculine obsolete | ||
balsam | Swedish | noun | balsam (sweet-smelling oil) | common-gender neuter | ||
balsam | Swedish | noun | hair conditioner | common-gender neuter | ||
balsam | Swedish | noun | balm, balsam (something soothing) | common-gender figuratively neuter | ||
baptême | French | noun | baptism | masculine | ||
baptême | French | noun | christening | masculine | ||
baptême | French | noun | hazing | Belgium masculine | ||
baptême | French | intj | a mild curse word | Quebec | ||
basculi | Latin | noun | alternative form of bastuli (“A people of Hispania Baetica; Bastetani”) | Classical-Latin alt-of alternative demonym | ||
basculi | Latin | noun | plural of Basculus - basque. | Medieval-Latin demonym form-of plural | ||
basium | Latin | noun | kiss, especially of the hand | declension-2 | ||
basium | Latin | noun | kiss of the lips (esp. used this way in Catullus and Martial) | declension-2 poetic | ||
beduiden | Dutch | verb | to signify | transitive | ||
beduiden | Dutch | verb | to indicate, signal | transitive | ||
beduiden | Dutch | verb | to foreshadow | transitive | ||
behandeln | German | verb | to treat (medicinally) | weak | ||
behandeln | German | verb | to treat (physically, psychologically) | weak | ||
behandeln | German | verb | to cover | weak | ||
berken | Middle English | verb | To bark (make a sound characteristic of a dog) | |||
berken | Middle English | verb | To grumble or whine; to utter complaints or insults. | |||
beseech | English | verb | To beg or implore something of (a person). | transitive | ||
beseech | English | verb | To beg or request for (something). | transitive | ||
beseech | English | noun | A request. | archaic transitive | ||
bezboštvo | Serbo-Croatian | noun | atheism | uncountable | ||
bezboštvo | Serbo-Croatian | noun | paganism, heathendom, heathenism | uncountable | ||
bit | Turkish | noun | louse | biology natural-sciences zoology | ||
bit | Turkish | noun | ellipsis of bitpazarı (“flea market”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
bit | Turkish | noun | bit | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
bit | Turkish | verb | second-person singular imperative of bitmek | form-of imperative second-person singular | ||
black beetle | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, beetle. | |||
black beetle | English | noun | An oriental cockroach (Blatta orientalis), a large roach from the family Blattidae. | |||
black beetle | English | noun | A similar roach native to New Zealand, of species Maoriblatta novaeseelandiae (syn. Platyzosteria novaeseelandia), Maori bug. | New-Zealand | ||
black beetle | English | noun | A common name for many species of beetle that are black in color, including: / An African black beetle (Heteronychus arator), a serious pest of grasses in New Zealand. | |||
black beetle | English | noun | A common name for many species of beetle that are black in color, including: / An Asiatic rhinoceros beetle (Oryctes rhinoceros), a pest of palm trees in tropical Asia. | |||
black beetle | English | noun | A common name for many species of beetle that are black in color, including: / A member of the European species Pterostichus nigrita (syn. Feronia nigrita). | |||
blaknąć | Polish | verb | to fade (to lose freshness, brightness) | imperfective intransitive | ||
blaknąć | Polish | verb | to pale (to become pale) | imperfective intransitive | ||
blomma | Swedish | noun | a flower | common-gender | ||
blomma | Swedish | noun | wife | colloquial common-gender dated | ||
blomma | Swedish | verb | to flower, to bloom, to blossom | sometimes | ||
bocina | Spanish | noun | horn (loud alarm, especially on a motor vehicle) | feminine | ||
bocina | Spanish | noun | loudspeaker | feminine | ||
bocina | Spanish | noun | horn | entertainment lifestyle music | feminine | |
bocina | Spanish | noun | conch shell (used as a musical instrument) | feminine | ||
bocina | Spanish | verb | inflection of bocinar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
bocina | Spanish | verb | inflection of bocinar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
bode | Dutch | noun | messenger, deliverer | feminine masculine | ||
bode | Dutch | noun | servant | feminine masculine | ||
bode | Dutch | verb | singular past subjunctive of bieden | dated form-of formal past singular subjunctive | ||
bodhar | Irish | adj | deaf | |||
bodhar | Irish | adj | dull (of sound) | |||
bodhar | Irish | adj | numb (of limb) | |||
bodhar | Irish | noun | deaf person | masculine | ||
bokser | Norwegian Bokmål | noun | indefinite plural of boks | form-of indefinite masculine plural | ||
bokser | Norwegian Bokmål | noun | boxer (participant in a boxing match) | masculine | ||
bokser | Norwegian Bokmål | noun | boxer (breed of dog) | masculine | ||
bokser | Norwegian Bokmål | verb | present tense of bokse | form-of present | ||
bolcar | Catalan | verb | to overturn | Balearic Central Valencia | ||
bolcar | Catalan | verb | to put diapers on a baby | Balearic Central Valencia | ||
bolcar | Catalan | verb | to gather for a cause | Balearic Central Valencia reflexive | ||
borbogliare | Italian | verb | to gurgle | archaic intransitive | ||
borbogliare | Italian | verb | to grumble, to mutter, to rumble | archaic intransitive | ||
bornь | Proto-Slavic | noun | resistance, standoff | reconstruction | ||
bornь | Proto-Slavic | noun | scuffle, battle | reconstruction | ||
bornь | Proto-Slavic | noun | weapon | reconstruction | ||
breddegrad | Norwegian Bokmål | noun | latitude (north or south of the equator) | masculine | ||
breddegrad | Norwegian Bokmål | noun | parallel (degree of latitude) | masculine | ||
breviario | Spanish | noun | breviary | lifestyle religion | masculine | |
breviario | Spanish | noun | compendium | masculine | ||
bruha | Tagalog | noun | hag; witch | |||
bruha | Tagalog | noun | old hag; ugly, repulsive, old woman | |||
bruha | Tagalog | noun | bitch; slut | derogatory | ||
bruha | Tagalog | noun | misbehaving young girl; spoiled young girl | |||
bröst | Swedish | noun | breast; the fleshy organs on the chest of a sexually mature human female | anatomy medicine sciences | neuter | |
bröst | Swedish | noun | chest, thorax; the portion of the body from the base of the neck to the top of the abdomen | anatomy medicine sciences | neuter | |
bröst | Swedish | noun | bosom | neuter | ||
bröst | Swedish | noun | clipping of bröstsim (“breaststroke”) | hobbies lifestyle sports swimming | abbreviation alt-of clipping neuter | |
buitenwacht | Dutch | noun | outsiders | feminine | ||
buitenwacht | Dutch | noun | safety supervisor for confined spaces | business construction manufacturing | feminine | |
buitenwacht | Dutch | noun | outside guard | feminine | ||
buitenwacht | Dutch | noun | guard duty outside | feminine | ||
buitenwacht | Dutch | noun | having to stay outside (usually with hebben or krijgen) | East Flanders West feminine idiomatic | ||
bulgărește | Romanian | adv | like a Bulgarian | |||
bulgărește | Romanian | adv | in Bulgarian (the language) | |||
bêcheveter | French | verb | to upend (turn upside-down) | |||
bêcheveter | French | verb | to place head-to-toe, head-to-tail | |||
caccia | Italian | noun | hunting; shooting | feminine | ||
caccia | Italian | noun | look out | feminine | ||
caccia | Italian | noun | pursuit | feminine | ||
caccia | Italian | noun | fighter (aircraft) | invariable masculine | ||
caccia | Italian | verb | inflection of cacciare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
caccia | Italian | verb | inflection of cacciare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
canivete | Galician | noun | knife, penknife | masculine | ||
canivete | Galician | noun | cane / rocket | masculine | ||
canivete | Galician | noun | cane / sexual intercourse | euphemistic humorous masculine | ||
captus | Latin | verb | captured, having been captured, seized, having been seized, taken, having been taken | declension-1 declension-2 participle | ||
captus | Latin | verb | taken on, having been taken on | declension-1 declension-2 participle | ||
captus | Latin | verb | taken in, having been taken in, understood, having been understood | declension-1 declension-2 participle | ||
captus | Latin | verb | afflicted, having been afflicted | declension-1 declension-2 participle | ||
captus | Latin | noun | A taking, seizing. | declension-4 masculine | ||
captus | Latin | noun | A thing which is taken or grasped. | declension-4 masculine | ||
captus | Latin | noun | A prisoner, captive. | declension-4 masculine | ||
captus | Latin | noun | A notion, capacity to comprehend. | declension-4 masculine | ||
caroço | Portuguese | noun | stone (hard nucleus of drupes) | masculine | ||
caroço | Portuguese | noun | any hard seed found inside a fruit | broadly masculine | ||
caroço | Portuguese | noun | growth (an abnormal mass, such as a tumour) | informal masculine | ||
caroço | Portuguese | noun | an undissolved chunk or pellet; for example, a pellet of dry flour in dough, or of dry dirt in mud | masculine | ||
casual | Catalan | adj | casual | feminine masculine | ||
casual | Catalan | adj | unplanned | feminine masculine | ||
cavernoso | Portuguese | adj | cavernous (resembling a cavern) | |||
cavernoso | Portuguese | adj | cavernous (having many caverns) | |||
cempaka | Malay | noun | champac (Magnolia champaca) | |||
cempaka | Malay | noun | yellow-colored gem | |||
ceraka | Indonesian | noun | fragrance | |||
ceraka | Indonesian | noun | Indian leadwort, scarlet leadwort, whorled plantain (Plumbago indica) | biology botany natural-sciences | ||
checken | German | verb | to check (up), to inspect, examine | irregular transitive weak | ||
checken | German | verb | to grasp, understand | colloquial irregular transitive weak | ||
checken | German | verb | to get, to procure, to obtain, to gain | irregular weak | ||
chiavare | Italian | verb | to lock (with a key) | archaic transitive | ||
chiavare | Italian | verb | to nail (fix with a nail) | archaic transitive | ||
chiavare | Italian | verb | to fix firmly, to affix, to attach | archaic figuratively transitive | ||
chiavare | Italian | verb | to fuck | intransitive transitive vulgar | ||
chiavare | Italian | verb | to scam, to cheat someone | figuratively vulgar | ||
chingue | Spanish | noun | skunk (animal, Conepatus chinga or any of the family Mephitidae) | Chile masculine | ||
chingue | Spanish | noun | skunk (bad smelling person) | Chile masculine | ||
chingue | Spanish | verb | inflection of chingar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
chingue | Spanish | verb | inflection of chingar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
chuzo | Spanish | noun | spiked stick | masculine | ||
chuzo | Spanish | noun | icicle | masculine | ||
chuzo | Spanish | noun | old horse | Chile masculine | ||
chuzo | Spanish | noun | idiot; dummy | Chile masculine | ||
chuzo | Spanish | noun | whip | Cuba masculine | ||
chuzo | Spanish | noun | skewered meat, kebab | Colombia masculine | ||
chuzo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of chuzar | first-person form-of indicative present singular | ||
chạm ngõ | Vietnamese | verb | to meet face to face; encounter in person | literary | ||
chạm ngõ | Vietnamese | verb | to meet for an engagement ceremony (prior to wedding) | historical | ||
chỉnh hợp | Vietnamese | noun | an arrangement | mathematics sciences | ||
chỉnh hợp | Vietnamese | noun | the number of arrangements needed | mathematics sciences | informal | |
common knowledge | English | noun | That which is known by most people, and thus cannot reasonably be contested. | uncountable | ||
common knowledge | English | noun | A special kind of knowledge for a group of agents, such that when all the agents in a group G know p, they all know that they know p, they all know that they all know that they know p, and so on ad infinitum. | computing engineering game-theory human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | uncountable | |
commorancy | English | noun | A house for a place of residence, usually a temporary one. | countable dated uncountable | ||
commorancy | English | noun | Act of dwelling or residence in a place; habitation. | countable dated uncountable | ||
communisme | French | noun | any collectivism | literally masculine | ||
communisme | French | noun | communism | masculine often | ||
confondre | Catalan | verb | to mix thoroughly or completely | Balearic Central Valencia | ||
confondre | Catalan | verb | to confound, to confuse | Balearic Central Valencia pronominal | ||
confondre | Catalan | verb | to mistake (somebody or something for somebody or something else) | Balearic Central Valencia pronominal | ||
consigo | Galician | adv | with him; with her; with it | |||
consigo | Galician | adv | with them | |||
consigo | Galician | verb | first-person singular present indicative of conseguir | first-person form-of indicative present singular | ||
convulsione | Italian | noun | convulsion | feminine | ||
convulsione | Italian | noun | fit | feminine | ||
costura | Catalan | noun | sewing, needlework | feminine | ||
costura | Catalan | noun | stitch (a single pass of a needle in sewing) | feminine | ||
coterminal | English | noun | One of a number of terminals or airports which are interchangeable for the purposes of ticketing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
coterminal | English | adj | Coterminous: having the same scope or range, or meeting at the ends. | not-comparable | ||
coterminal | English | adj | Differing only by a whole number of complete circles. | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
coterminal | English | adj | Describing an object in a category, such that there is precisely one morphism that maps that object to every object in the category. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
coterminal | English | adj | Simultaneously studying towards two or more separate degrees. | not-comparable | ||
coveiro | Galician | noun | gravedigger | masculine | ||
coveiro | Galician | noun | den | masculine | ||
cur | Welsh | noun | pain, ache | feminine masculine | ||
cur | Welsh | noun | pang | feminine masculine | ||
cur | Welsh | noun | anguish, anxiety | feminine masculine | ||
curling | English | noun | The action or motion of something that curls or is curled. | countable uncountable | ||
curling | English | noun | A winter sport where players aim and slide stones down a sheet of ice and attempt to get their color stones closest to the house (a circular target marked on the ice). | uncountable | ||
curling | English | verb | present participle and gerund of curl | form-of gerund participle present | ||
czynny | Polish | adj | active | |||
czynny | Polish | adj | open (of shops, bars, etc.) | |||
czynny | Polish | adj | working, in order, functional | |||
czynny | Polish | adj | active | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
czynny | Polish | adj | active | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
cáilíocht | Irish | noun | quality | feminine | ||
cáilíocht | Irish | noun | disposition, temperament | feminine | ||
cáilíocht | Irish | noun | qualification | feminine | ||
darğın | Azerbaijani | adj | resentful | dialectal | ||
darğın | Azerbaijani | adj | sad | dialectal | ||
de | Proto-Celtic | particle | Refers back to something in a previous context, but not directly antecedent to the particle | reconstruction | ||
de | Proto-Celtic | particle | anaphoric particle | reconstruction | ||
decadente | Italian | verb | present participle of decadere | form-of participle present | ||
decadente | Italian | adj | decaying, deteriorating, in decline | |||
decadente | Italian | adj | decadent (characterized by moral or cultural decline) | |||
decidir | Galician | verb | to decide; to resolve; to settle | |||
decidir | Galician | verb | to decide (make a judgment) | |||
decisivo | Spanish | adj | decisive | |||
decisivo | Spanish | adj | defining (e.g. a defining moment) | |||
decisivo | Spanish | adj | crucial, critical, key, instrumental, vital | |||
decisivo | Spanish | adj | deciding, swing | |||
decretum | Latin | noun | A decision, decree, ordinance, order. | declension-2 | ||
decretum | Latin | noun | A principle, opinion. | declension-2 | ||
decretum | Latin | verb | supine of dēcernō | form-of supine | ||
decretum | Latin | verb | inflection of dēcrētus: / masculine accusative singular | accusative form-of masculine participle singular | ||
decretum | Latin | verb | inflection of dēcrētus: / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of neuter nominative participle singular vocative | ||
decretum | Latin | verb | supine of dēcrēscō | form-of supine | ||
dens | Latin | noun | a tooth | anatomy medicine sciences | declension-3 | |
dens | Latin | noun | a tooth, point, spike, prong, tine, fluke, or any tooth-like projection | declension-3 | ||
dens | Latin | noun | tooth of envy, envy, ill will | declension-3 figuratively | ||
dens | Latin | noun | tooth of envy, envy, ill will / tooth of a destroying power | declension-3 figuratively | ||
deposición | Spanish | noun | deposition | feminine | ||
deposición | Spanish | noun | stool, bowel movement | feminine | ||
derivare | Italian | verb | to originate [with da ‘from’] (of a watercourse) | intransitive | ||
derivare | Italian | verb | to derive [with da ‘from’] | figuratively intransitive | ||
derivare | Italian | verb | to divert (a watercourse) | transitive | ||
derivare | Italian | verb | to derive, to obtain (e.g. safety, security) | transitive | ||
derivare | Italian | verb | to derive (a word, formula, etc.) | human-sciences linguistics mathematics sciences | transitive | |
derivare | Italian | verb | to drift (of a ship) | nautical transport | intransitive | |
derivare | Italian | verb | to drift, to move sideways with respect to a predetermined course (of an airplane) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
desa | Indonesian | noun | village | |||
desa | Indonesian | noun | village / rural fourth-level division in Indonesia | government | ||
desa | Indonesian | noun | rural area | |||
desa | Indonesian | noun | country | |||
desfacer | Galician | verb | to undo, unmake, destroy | |||
desfacer | Galician | verb | to disband, rout | |||
determinant | English | noun | A determining factor; an element that determines the nature of something. | |||
determinant | English | noun | A scalar that encodes certain characteristics of a given transformation matrix; the unique scalar function over square matrices which is distributive over matrix multiplication, multilinear in the rows and columns, and takes the value 1 for the unit matrix; abbreviated as: det. | linear-algebra mathematics sciences | ||
determinant | English | noun | A substance that causes a cell to adopt a particular fate. | biology natural-sciences | ||
determinant | English | noun | Something that causes a nuclease to cut at a specified point | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
determinant | English | adj | Serving to determine or limit; determinative. | |||
devolver | Spanish | verb | to return, refund, restore, give back, hand back, bring back, send back etc. | |||
devolver | Spanish | verb | to pay back, repay (to pay an amount of money owed to another) | |||
devolver | Spanish | verb | to devolve | |||
devolver | Spanish | verb | to throw up, to vomit | colloquial | ||
dislocate | English | verb | To put something out of its usual place. | |||
dislocate | English | verb | To emotionally jar, unsettle, or disorient. | |||
dislocate | English | verb | To (accidentally) dislodge a skeletal bone from its joint. | medicine sciences | ||
disposición | Spanish | noun | disposal | feminine | ||
disposición | Spanish | noun | tendency | feminine | ||
disposición | Spanish | noun | fitness | feminine | ||
disposición | Spanish | noun | capability | feminine | ||
disposición | Spanish | noun | ruling | law legal | feminine | |
disposición | Spanish | noun | talent | feminine | ||
dividí | Spanish | verb | inflection of dividir: / first-person singular preterite indicative | first-person form-of indicative preterite singular | ||
dividí | Spanish | verb | inflection of dividir: / second-person singular voseo imperative | form-of imperative second-person singular with-voseo | ||
doghair | English | noun | Pine forest where the trees have grown extremely thin and close together. | business forestry | uncountable | |
doghair | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dog, hair. | uncountable | ||
dovish | English | adj | Pertaining to a dove; dove-like. | |||
dovish | English | adj | Peaceful, conciliatory. | figuratively | ||
dovish | English | adj | Disfavoring increasing interest rates; inclined against increasing interest rates. | economics sciences | ||
down with | English | intj | Expressing disapproval of or encouraging actions against a person, organization, practice, belief, etc., typically in a public protest. | |||
down with | English | prep | Comfortable with; having a positive, favourable, or accepting attitude toward; approving of; okay with. | colloquial | ||
down with | English | prep | Suffering from (an illness). | colloquial | ||
duce | Italian | noun | captain, leader, helm | archaic literary masculine | ||
duce | Italian | noun | an authoritarian leader | broadly masculine | ||
duft | Norwegian Nynorsk | noun | a scent | feminine | ||
duft | Norwegian Nynorsk | noun | a smell (nice, pleasant smell) | feminine | ||
dóó wóshdę́ę́ʼ | Navajo | adv | from then to the present, until now, up to now, since then | |||
dóó wóshdę́ę́ʼ | Navajo | adv | from there to here where we are now | |||
dāma | Latvian | noun | lady | declension-4 feminine | ||
dāma | Latvian | noun | dame | declension-4 feminine | ||
dāma | Latvian | noun | madam | declension-4 feminine | ||
dāma | Latvian | noun | queen | board-games card-games chess games | declension-4 feminine | |
elektron | Czech | noun | electron (elementary particle) | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine | |
elektron | Czech | noun | electron (alloy of magnesium and aluminum) | inanimate masculine | ||
epigeic | English | adj | Living on the surface of the land. | not-comparable | ||
epigeic | English | adj | Living in the topsoil and depositing wormcasts on the surface. | not-comparable | ||
equilibrismo | Spanish | noun | tightrope walking | masculine | ||
equilibrismo | Spanish | noun | balancing act | also figuratively masculine | ||
equivocal | English | adj | Having two or more equally applicable meanings; capable of double or multiple interpretation. | |||
equivocal | English | adj | Capable of being ascribed to different motives, or of signifying opposite feelings, purposes, or characters; deserving to be suspected. | |||
equivocal | English | adj | Uncertain, as an indication or sign. | |||
equivocal | English | noun | A word or expression capable of different meanings; an ambiguous term. | human-sciences philosophy sciences | ||
esile | Italian | adj | slender, slim (person) | |||
esile | Italian | adj | thin (all senses) | |||
esile | Italian | adj | faint (sound) | |||
esile | Italian | noun | hexyl | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | masculine | |
esperar | Spanish | verb | to hope | catenative transitive | ||
esperar | Spanish | verb | to expect | catenative transitive | ||
esperar | Spanish | verb | to wait, wait (for) | intransitive transitive | ||
esperar | Spanish | verb | to wait, to hold on (reflexive for emphatic use) | intransitive reflexive | ||
esperar | Spanish | verb | to be expected | impersonal reflexive | ||
espina | Spanish | noun | thorn | feminine | ||
espina | Spanish | noun | fishbone | feminine | ||
espina | Spanish | noun | spine, backbone, spinal column | anatomy medicine sciences | feminine | |
espina | Spanish | verb | inflection of espinar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
espina | Spanish | verb | inflection of espinar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
esprit critique | French | noun | ability to think critically, critical thinking | masculine uncountable | ||
esprit critique | French | noun | critical mind, analytical mind | countable masculine | ||
esprit critique | French | noun | critical person | countable masculine | ||
estoniano | Portuguese | adj | Estonian | not-comparable | ||
estoniano | Portuguese | noun | Estonian (person from Estonia) | countable masculine | ||
estoniano | Portuguese | noun | Estonian (language) | masculine uncountable | ||
exp. | English | noun | Abbreviation of experience. | abbreviation alt-of uncountable | ||
exp. | English | noun | Abbreviation of expiration. | abbreviation alt-of uncountable | ||
exp. | English | noun | Abbreviation of expiry. | abbreviation alt-of uncountable | ||
exp. | English | verb | Abbreviation of expires. | abbreviation alt-of | ||
exsero | Latin | verb | to stretch or thrust forth or out | conjugation-3 | ||
exsero | Latin | verb | to bare or uncover | conjugation-3 | ||
fella | English | noun | Pronunciation spelling of fellow. | alt-of pronunciation-spelling | ||
fella | English | noun | Used as a general intensifier; a pfella. | |||
fella | English | noun | An Internet troll engaged in information warfare against Russia, especially in regards to the Russo-Ukrainian war. | Internet | ||
fewwar | Tarifit | verb | to steam, to stew | transitive | ||
fewwar | Tarifit | verb | to be smoking | transitive | ||
fiamma | Italian | noun | flame (part of fire) | feminine | ||
fiamma | Italian | noun | flame (romantic partner) | feminine figuratively | ||
fiamma | Italian | noun | flame (burning sentiment) | feminine figuratively | ||
fiamma | Italian | noun | pennant, pennon | nautical transport | feminine | |
fiamma | Italian | noun | flash | government military politics war | feminine | |
fiamma | Italian | noun | a worker who cuts metal using a cutting torch | invariable masculine | ||
flack | English | verb | To flutter; palpitate. | intransitive obsolete | ||
flack | English | verb | To hang loosely; flag. | UK dialectal intransitive | ||
flack | English | verb | To beat by flapping. | UK dialectal transitive | ||
flack | English | noun | A publicist, a publicity agent. | Canada US | ||
flack | English | verb | To publicise, to promote. | Canada US | ||
flack | English | noun | Alternative spelling of flak. | alt-of alternative countable uncountable | ||
flatfooted | English | adj | Alternative form of flat-footed. / Of a person: having the physical condition of flat feet (“a condition where the soles of the feet are in full contact with the ground, either because the arches have collapsed or because they never developed”). | |||
flatfooted | English | adj | Alternative form of flat-footed. / Blunt and unsubtle; lacking finesse; clumsy. | |||
flatfooted | English | adv | Alternative form of flat-footed. / Putting the entire foot down at once when walking, rather than landing on the heel or ball of the foot and then lowering the rest of the foot. | |||
flatfooted | English | adv | Alternative form of flat-footed. / With one's feet flat on the ground. | |||
flatfooted | English | adv | Alternative form of flat-footed. / Of drinking: without pausing between swallows. | figuratively | ||
flatfooted | English | adv | Alternative form of flat-footed. / Unprepared to act. | figuratively informal | ||
flatfooted | English | verb | Alternative form of flat-footed (simple past and past participle of flatfoot). | alt-of alternative | ||
flauel | Icelandic | noun | velvet | neuter no-plural | ||
flauel | Icelandic | noun | corduroy | neuter no-plural | ||
forgo | English | verb | To do without (something enjoyable); to relinquish. | transitive | ||
forgo | English | verb | To refrain from, to abstain from. | literary transitive | ||
fotografování | Czech | noun | verbal noun of fotografovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
fotografování | Czech | noun | photography (occupation of taking (and often printing) photographs) | neuter | ||
fraco | Galician | adj | thin, skinny | |||
fraco | Galician | adj | weak (lacking in force) | dated | ||
frog in one's throat | English | noun | Hoarseness or the need to cough. | idiomatic | ||
frog in one's throat | English | noun | Any temporary physical difficulty in speaking. | idiomatic | ||
frosh | English | noun | A frog. | dialectal | ||
frosh | English | noun | A first-year student, at certain universities, and a first-or-second-year student at other universities. | colloquial | ||
frosh | English | noun | Ellipsis of frosh week. | abbreviation alt-of colloquial ellipsis | ||
frosh | English | verb | To initiate academic freshmen, notably in a testing way. | slang transitive | ||
frosh | English | verb | To damage through incompetence. | slang transitive | ||
früh | German | adj | early | |||
früh | German | adv | early | |||
früh | German | adv | in the morning (general in morgen früh, otherwise regional, especially Eastern Germany, Southern Germany, Austria) | |||
fuirich | Scottish Gaelic | verb | stay, remain | |||
fuirich | Scottish Gaelic | verb | live, dwell | |||
fuirich | Scottish Gaelic | verb | wait | |||
fulfremed | Old English | adj | perfect | perfect | ||
fulfremed | Old English | adj | perfect tense | grammar human-sciences linguistics sciences | perfect | |
full-bodied | English | adj | Of a comestible, especially a beverage, having a rich flavor. | not-comparable | ||
full-bodied | English | adj | Considered carefully from every aspect or in every detail; not missing any elements of analysis; thorough, robust. | not-comparable | ||
furar | Portuguese | verb | to pierce, puncture, make a hole in | |||
furar | Portuguese | verb | to cut in line, break a strike | Brazil idiomatic | ||
furar | Portuguese | verb | to fall into a hole | |||
furar | Portuguese | verb | to stand (someone) up (to miss an appointment or date without prior notification) | Brazil idiomatic | ||
gedrocht | Dutch | noun | monstrosity, monster, something or someone very ugly | neuter | ||
gedrocht | Dutch | noun | apparition, chimera | archaic neuter | ||
generalità | Italian | noun | generality | feminine | ||
generalità | Italian | noun | majority | feminine | ||
generalità | Italian | noun | particulars | feminine in-plural | ||
gharimia | Swahili | verb | Applicative form of -gharimu. | applicative form-of | ||
gharimia | Swahili | verb | to pay for, to cover the cost of, to fund | |||
gilding | Danish | noun | eunuch | common-gender dated | ||
gilding | Danish | noun | a castrated animal | common-gender dialectal | ||
glaisa | Ingrian | noun | bulrush | |||
glaisa | Ingrian | noun | reed (grass-like plant) | |||
gogo | Basque | noun | mind, consciousness | inanimate | ||
gogo | Basque | noun | soul, spirit | inanimate | ||
gogo | Basque | noun | memory | inanimate | ||
gogo | Basque | noun | thought, idea | inanimate | ||
gozar | Galician | verb | to enjoy | ambitransitive | ||
gozar | Galician | verb | to have fun, frolic | |||
green monkey | English | noun | An Old World monkey (Chlorocebus sabaeus) | |||
green monkey | English | noun | Any monkey the genus Chlorocebus. | |||
grimd | Faroese | noun | cruelty, ferocity, violence | feminine uncountable | ||
grimd | Faroese | noun | anger, fury | archaic feminine poetic uncountable | ||
grouss | Luxembourgish | adj | great | |||
grouss | Luxembourgish | adj | big, large | |||
grouss | Luxembourgish | adj | tall | |||
grouss | Luxembourgish | adv | in a large manner | |||
grouss | Luxembourgish | adv | hugely | |||
harata | Finnish | verb | to work (topsoil) with a fork hoe or hand hoe | transitive | ||
harata | Finnish | verb | to grab, scrabble, grope | transitive | ||
harata | Finnish | verb | synonym of naarata | transitive | ||
harata | Finnish | verb | to resist, keep resisting (often with vastaan) | figuratively | ||
harata | Finnish | verb | to sweep to measure depth | nautical transport | ||
harbor | English | noun | Any place of shelter. | US countable | ||
harbor | English | noun | A sheltered expanse of water, adjacent to land, in which ships may anchor or dock, especially for loading and unloading. | nautical transport | US countable | |
harbor | English | noun | A mixing box for materials. | US countable | ||
harbor | English | noun | A house of the zodiac, or the mansion of a heavenly body. | US countable obsolete | ||
harbor | English | noun | Shelter, refuge. | US obsolete uncountable | ||
harbor | English | verb | To provide a harbor or safe place for. | US transitive | ||
harbor | English | verb | To take refuge or shelter in a protected expanse of water. | US intransitive | ||
harbor | English | verb | To drive (a hunted stag) to covert. | US transitive | ||
harbor | English | verb | To hold or persistently entertain in one's thoughts or mind. | US transitive | ||
herético | Portuguese | adj | heretical (of or relating to heresy or heretics) | |||
herético | Portuguese | adj | heretical (contrary to mainstream or accepted opinion) | |||
hibiskus | Polish | noun | hibiscus (flower) | inanimate masculine | ||
hibiskus | Polish | noun | hibiscus (cocktail) | inanimate masculine | ||
hingeben | German | verb | to hand over (away from speaker) | class-5 strong transitive | ||
hingeben | German | verb | to sacrifice | class-5 strong transitive | ||
hingeben | German | verb | to devote | class-5 reflexive strong | ||
hoot | English | noun | A derisive cry or shout. | |||
hoot | English | noun | The cry of an owl. | |||
hoot | English | noun | A fun event or person. | slang | ||
hoot | English | noun | A small particle; a whit or jot. | |||
hoot | English | verb | To cry out or shout in contempt. | |||
hoot | English | verb | To make a hoo, the cry of an owl. | |||
hoot | English | verb | To assail with contemptuous cries or shouts; to follow with derisive shouts. | |||
hoot | English | verb | To sound the horn of a vehicle. | |||
hoot | English | noun | Money, especially in the form of cash given as payment. | New-Zealand slang uncountable | ||
hostel | Middle English | noun | A hostel or guesthouse; accommodation. | |||
hostel | Middle English | noun | Fun or diversion; entertaining activities. | |||
hostel | Middle English | noun | A dwelling or house; a place of residence. | |||
hostel | Middle English | noun | A household; a domestic establishment. | |||
hostel | Middle English | noun | The owner or manager of a hostel. | |||
hostel | Middle English | verb | alternative form of hostelen | alt-of alternative | ||
hrnčířství | Czech | noun | pottery (craft) | neuter | ||
hrnčířství | Czech | noun | pottery (potter's shop or workshop) | neuter | ||
hulle | Norwegian Bokmål | verb | to hole, make or drill a hole in something. | |||
hulle | Norwegian Bokmål | verb | hulle ut - to hole out | |||
huzatos | Hungarian | adj | covered (having a cover or case) | |||
huzatos | Hungarian | adj | draughty, drafty | |||
hvor | Icelandic | pron | which (of two) | interrogative | ||
hvor | Icelandic | pron | which, whichever (of two) | relative | ||
hvor | Icelandic | pron | each (of two) | indefinite | ||
hyö | Karelian | pron | they (animate) | |||
hyö | Karelian | pron | they (inanimate) | colloquial | ||
hyötyä | Finnish | verb | to profit, gain, benefit | intransitive | ||
hyötyä | Finnish | verb | to grow well, to thrive | archaic dialectal | ||
hyötyä | Finnish | noun | partitive singular of hyöty | form-of partitive singular | ||
idiomático | Spanish | adj | idiomatic | |||
idiomático | Spanish | adj | language | relational | ||
idős | Hungarian | adj | old (not young), elderly | |||
idős | Hungarian | adj | year(s) old (referring to years of age) | |||
idős | Hungarian | adj | senior, Sr. (a title used before a father's name when his son is given the same name, abbreviated as id.) | |||
idọbalẹ | Yoruba | noun | the act of prostrating | |||
idọbalẹ | Yoruba | noun | prostration | |||
il·lustrat | Catalan | adj | illustrated | |||
il·lustrat | Catalan | adj | enlightened, learned | |||
il·lustrat | Catalan | verb | past participle of il·lustrar | form-of participle past | ||
impfen | German | verb | to inoculate | weak | ||
impfen | German | verb | to vaccinate | weak | ||
indien | French | adj | Indian (related to India) | |||
indien | French | adj | Indian (related to Amerinds) | |||
indien | French | noun | Indian (Amerind) | masculine | ||
indigito | Latin | verb | to call upon, invoke (a deity) | conjugation-1 | ||
indigito | Latin | verb | to utter, proclaim | conjugation-1 | ||
infer | English | verb | To introduce (something) as a reasoned conclusion; to conclude by reasoning or deduction, as from premises or evidence. | transitive | ||
infer | English | verb | To lead to (something) as a consequence; to imply. | often proscribed transitive | ||
infer | English | verb | To cause, inflict (something) upon or to someone. | obsolete | ||
infer | English | verb | To introduce (a subject) in speaking, writing etc.; to bring in, to adduce. | obsolete | ||
influenzare | Italian | verb | to influence, have an influence on | transitive | ||
influenzare | Italian | verb | to cause influenza in | medicine sciences | ||
intermedial | English | adj | Placed between; intermediate. | not-comparable | ||
intermedial | English | adj | That combines several art media. | art arts | not-comparable | |
irre | German | adj | crazy, insane, mad, mental | |||
irre | German | adj | crazy, incredible, extreme | slang | ||
irre | German | verb | inflection of irren: / first-person singular present | first-person form-of present singular | ||
irre | German | verb | inflection of irren: / first/third-person singular subjunctive I | first-person form-of singular subjunctive-i third-person | ||
irre | German | verb | inflection of irren: / singular imperative | form-of imperative singular | ||
jittery | English | adj | nervy, jumpy, on edge | |||
jittery | English | adj | Having jitter, or unwanted signal characteristics. | |||
kabilogan | Bikol Central | noun | roundness | |||
kabilogan | Bikol Central | noun | wholeness, fullness | |||
kakskiv | Norwegian Nynorsk | noun | a slice of bread | dialectal feminine | ||
kakskiv | Norwegian Nynorsk | noun | an open sandwich | dialectal feminine | ||
kamień | Old Polish | noun | stone; rock | collective inanimate masculine sometimes | ||
kamień | Old Polish | noun | stone; rock / stone window grill | collective inanimate masculine sometimes | ||
kamień | Old Polish | noun | precious stone; gemstone; pearl | collective inanimate masculine sometimes | ||
kamień | Old Polish | noun | stone (unit for measuring weight or sometimes length) | collective inanimate masculine sometimes | ||
kancsó | Hungarian | noun | jug, pitcher (a large serving vessel with a handle) | |||
kancsó | Hungarian | noun | jugful, pitcherful, a pitcher of (as much as a jug or pitcher will hold) | |||
karkëda | Proto-Finnic | adj | harsh | reconstruction | ||
karkëda | Proto-Finnic | adj | coarse, rough (of texture) | reconstruction | ||
karkëda | Proto-Finnic | adj | bitter, sharp (of taste) | reconstruction | ||
karıştırtmak | Turkish | verb | to let somebody jumble somebody else | |||
karıştırtmak | Turkish | verb | to let somebody mix somebody else | |||
kibirli | Turkish | adj | arrogant, cocky | |||
kibirli | Turkish | adj | self-satisfied (especially over-satisfied or irritatingly pleased with oneself) | |||
kibirli | Turkish | adj | smug | |||
klädd | Swedish | verb | past participle of klä | form-of participle past | ||
klädd | Swedish | verb | past participle of kläda | form-of participle past | ||
klädd | Swedish | adj | dressed (in some clothes; not naked) | |||
klädd | Swedish | adj | decorated (of a Christmas tree or maypole) | |||
koma | Swedish | noun | coma (prolonged, unnatural unconscious state) | common-gender | ||
koma | Swedish | noun | coma (of a comet) | common-gender | ||
kotta | Hungarian | noun | sheet music | |||
kotta | Hungarian | noun | playbook (a set of tactics and strategies, especially in political campaigns) | derogatory | ||
kretati | Serbo-Croatian | verb | to move | reflexive | ||
kretati | Serbo-Croatian | verb | to range | reflexive | ||
kretati | Serbo-Croatian | verb | to begin, start (movement or activity) | intransitive | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to baptize, christen | reflexive transitive | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to name (especially while christening), give a nickname | transitive | ||
krstiti | Serbo-Croatian | verb | to cross oneself (make the sign of the cross) | Bosnia Montenegro Serbia reflexive | ||
krusa | Swedish | verb | to ripple | reflexive sometimes | ||
krusa | Swedish | verb | to make (e.g. hair) wavy or curly; to wave, to curl, to frizzle, to crimp | |||
krusa | Swedish | verb | to suck up (to) | |||
kuittailla | Finnish | verb | frequentative of kuitata (“to give a receipt for; to acknowledge”) | form-of frequentative | ||
kuittailla | Finnish | verb | to tease, rib, pick on | colloquial | ||
kulit | Indonesian | noun | skin (outer covering of the body of a person) | |||
kulit | Indonesian | noun | leather (material produced by tanning animal skin) | |||
kulit | Indonesian | noun | shell (covering of a nut) | |||
kulit | Indonesian | noun | peel (covering of a fruit) | |||
kulit | Indonesian | noun | case (the hard cover that surrounds and protects the text) | media publishing | ||
kulmuri | Finnish | noun | corner kick, corner throw, corner stroke or corner hit | hobbies lifestyle sports | slang | |
kulmuri | Finnish | noun | canine tooth | anatomy medicine sciences | slang | |
kunnan | Old Saxon | verb | to know, to be familiar with | |||
kunnan | Old Saxon | verb | can, to know how | auxiliary | ||
kurināt | Latvian | verb | second-person plural present indicative of kurināt | form-of indicative plural present second-person | ||
kurināt | Latvian | verb | to light, to ignite (to make something start burning or producing heat) | transitive | ||
kurināt | Latvian | verb | to heat (to burn fuel in a stove in order to create heat in a certain room, building, etc.) | transitive | ||
kurināt | Latvian | verb | to encourage, to incite | figuratively transitive | ||
kurjenmiekka | Finnish | noun | iris (Iris) | biology botany natural-sciences | ||
kurjenmiekka | Finnish | noun | yellow iris, yellow flag (Iris pseudacorus) | |||
kuru | Turkish | adj | dry | |||
kuru | Turkish | adj | emaciated | |||
kuru | Turkish | adj | depleted | |||
kuru | Turkish | noun | definite accusative singular of kur | accusative definite form-of singular | ||
kuuloke | Finnish | noun | headphone, earphone | plural-normally | ||
kuuloke | Finnish | noun | earphones, headphones (pair of small loudspeakers worn over or in the ears) | in-plural | ||
kvailas | Lithuanian | adj | stupid | |||
kvailas | Lithuanian | adj | foolish, silly | |||
kypsyä | Finnish | verb | to cook (become cooked, mainly of food) | intransitive | ||
kypsyä | Finnish | verb | to mature (grow mature) | intransitive | ||
kypsyä | Finnish | verb | to ripen (grow ripe; of fruit, etc.) | intransitive | ||
kypsyä | Finnish | verb | to age (become aged; of wine, cheese, etc.) | intransitive | ||
kypsyä | Finnish | verb | to mature, develop, become (more) complete | figuratively intransitive | ||
kypsyä | Finnish | verb | to get fed up | figuratively informal intransitive | ||
kɔnɔ | Bambara | noun | stomach | |||
kɔnɔ | Bambara | postp | inside | |||
kɔnɔ | Bambara | postp | during, for (an amount of time) | |||
kʉɔ̀ | Ghomala' | verb | to trace, to mark | |||
kʉɔ̀ | Ghomala' | verb | to grind | |||
lali | Indonesian | adj | numb | |||
lali | Indonesian | adj | insensitive | |||
lawz | Zhuang | noun | donkey | |||
lawz | Zhuang | det | which; what | |||
lawz | Zhuang | det | whichever; whatever | |||
lawz | Zhuang | det | any | |||
lawz | Zhuang | pron | where | |||
lhahli | Chickasaw | verb | to let blood, to bleed someone (the subject is often a medical professional) | medicine sciences | active intransitive | |
lhahli | Chickasaw | verb | to scribble on, to draw or paint lines on (I;II) | active transitive | ||
liberal | English | adj | Pertaining to those arts and sciences the study of which is considered to provide general knowledge, as opposed to vocational/occupational, technical or mechanical training. | |||
liberal | English | adj | Generous; permitting liberty; willing to give unsparingly. | |||
liberal | English | adj | Ample, abundant; generous in quantity. | |||
liberal | English | adj | Unrestrained, licentious. | obsolete | ||
liberal | English | adj | Widely open to new ideas, willing to depart from established opinions or conventions; permissive. | |||
liberal | English | adj | Open to political or social changes and reforms associated with either classical or modern liberalism. | government politics | ||
liberal | English | noun | One with liberal views, supporting individual liberty (see Wikipedia's article on Liberalism). | |||
liberal | English | noun | Someone with progressive or left-wing views; one with a left-wing ideology. | government politics | US | |
liberal | English | noun | A supporter of any of several liberal parties. | government politics | ||
liberal | English | noun | One who favors individual voting rights, human and civil rights, and laissez-faire markets (also called "classical liberal"; compare libertarian). | government politics | UK | |
liberal | English | noun | A conservative, especially a liberal conservative. | government politics | Australian | |
libido | English | noun | Sexual urges or drives. | countable uncountable | ||
libido | English | noun | Drives or mental energies related to or based on sexual instincts but not necessarily sexual in and of themselves. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable | |
libido | English | noun | Synonym of albedo in terms of a planet's, such as that of Mars, average surface spectral reflectivity. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
liidellä | Finnish | verb | to glide effortlessly back and forth | intransitive | ||
liidellä | Finnish | verb | to soar (to fly aloft with little effort, as a bird) | intransitive | ||
limetta | Italian | noun | nailfile | feminine | ||
limetta | Italian | noun | lime (citrus tree or fruit) | feminine | ||
linchpin | English | noun | A pin inserted through holes at the end of an axle or shaft, so as to secure a wheel or shaft-mounted device. | |||
linchpin | English | noun | A central cohesive source of stability and security; a person or thing that is critical to a system or organisation. | figuratively | ||
linchpin | English | verb | To adopt as, or serve as, a central cohesive source of stability and security. | ambitransitive | ||
line up | English | verb | To align; to put in alignment; to put in correct adjustment for smooth running. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
line up | English | verb | To put things in a line. | transitive | ||
line up | English | verb | To get into a line; especially, so as to wait one's turn. | intransitive | ||
line up | English | verb | To start a game in a certain position on the playing field. | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
line up | English | verb | To make arrangements for an event. | |||
line up | English | verb | To support a group or movement. | |||
line up | English | verb | To agree or correspond. | |||
line up | English | verb | To have switches set so the train is capable of moving along its correct route. | railways trains transport | ||
line up | English | noun | Nonstandard spelling of lineup. | alt-of nonstandard | ||
line up | English | noun | A haircut where the front region of a person's hair is shaved to form a crisp line between their hair and the shaved region, sometimes coordinated to create a smooth transition between their hair and beard. | |||
lis | Polish | noun | fox (Vulpini, especially the genus Vulpes) | animal-not-person masculine | ||
lis | Polish | noun | fox fur | animal-not-person colloquial masculine | ||
lis | Polish | noun | a clever or cunning person; fox | colloquial masculine person | ||
lithogenesis | English | noun | The formation of sedimentary rock. | geography geology natural-sciences | uncountable | |
lithogenesis | English | noun | The formation of calculi (stony concretions). | medicine pathology sciences | uncountable | |
loam | English | noun | A type of soil; an earthy mixture of sand, silt and clay, with organic matter to which its fertility is chiefly due. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
loam | English | noun | A mixture of sand, clay, and other materials, used in making moulds for large castings, often without a pattern. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
loam | English | verb | To cover, smear, or fill with loam. | |||
loam | English | adj | Made of loam; consisting of loam. | not-comparable | ||
loko | Bikol Central | adj | crazy; nuts | |||
loko | Bikol Central | noun | dupery, trickery | |||
loko | Bikol Central | noun | prank | |||
loko | Bikol Central | noun | cheat, deception, foolery | |||
lolicon | English | noun | Attraction (often erotic) to young, typically prepubescent girls, or the fictional depictions thereof. | fiction literature media publishing | Japanese uncountable usually | |
lolicon | English | noun | An individual who is attracted to underage girls. | fiction literature media publishing | Japanese countable usually | |
lolicon | English | noun | Erotic or suggestive artwork depicting underage girls. | fiction literature media publishing | Japanese uncountable usually | |
lolicon | English | noun | Sexual attraction to or fascination with young girls in general. | uncountable usually | ||
lozanía | Spanish | noun | lushness, verdancy (of plants) | feminine | ||
lozanía | Spanish | noun | healthiness, healthfulness | feminine | ||
lulod | Tagalog | noun | shin | anatomy medicine sciences | ||
lulod | Tagalog | noun | tibia; shinbone | anatomy medicine sciences | ||
lussare | Italian | verb | to dislocate | medicine sciences | transitive | |
lussare | Italian | verb | to remove (an organ) from its natural housing | medicine sciences | transitive uncommon | |
lên | Vietnamese | verb | to go up, come up, rise | |||
lên | Vietnamese | verb | to be or reach a certain age | |||
lên | Vietnamese | verb | to get on (a vehicle) | |||
lên | Vietnamese | verb | to go to (a more developed area) | |||
lên | Vietnamese | verb | to be activated | |||
lên | Vietnamese | adv | upwards | |||
lǎ' | Ghomala' | noun | village | |||
lǎ' | Ghomala' | noun | people | |||
lễ | Vietnamese | noun | ceremony, festival, festive day, holiday | |||
lễ | Vietnamese | noun | etiquette, propriety, decorum, manners | in-compounds obsolete | ||
lễ | Vietnamese | noun | offering | broadly | ||
lễ | Vietnamese | noun | bribe | broadly | ||
lễ | Vietnamese | verb | to kowtow, to worship | |||
mab | Cornish | noun | son | masculine | ||
mab | Cornish | noun | boy | masculine | ||
makaron | Swedish | noun | a piece of macaroni (usually elbow macaroni) | common-gender | ||
makaron | Swedish | noun | a piece of macaroni (usually elbow macaroni) / (elbow) macaroni | common-gender in-plural | ||
man in the moon | English | name | An image of a man perceived in the dark maria (plains or "seas") and light highlands or other features of the Moon, originally regarded as a man with a burden on his back or accompanied by a small dog, and now more commonly as a man's face in the full moon or his profile in a crescent moon; hence, an imaginary man thought to be living on the Moon. | |||
man in the moon | English | name | An imaginary person; also (UK politics, slang), an unidentified person who illegally pays for election expenditure and electors' expenses, as long as the latter vote as the person wishes. | figuratively obsolete | ||
mani | Italian | noun | plural of mano | feminine form-of plural | ||
mani | Italian | noun | manes | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman invariable masculine | |
mani | Italian | noun | the souls of the deceased, or of a single dead person | invariable literary masculine | ||
maratón | Spanish | noun | marathon | athletics hobbies lifestyle sports | ||
maratón | Spanish | noun | marathon, the activity of doing something for a long period without stopping (or in less time than usually), such as binge-watching | |||
maridar | Spanish | verb | to pair, to combine (in foodpairing) | cooking food lifestyle | usually | |
maridar | Spanish | verb | to marry | rare | ||
meadow vole | English | noun | A small rodent (Microtus pennsylvanicus), native to the United States. | |||
meadow vole | English | noun | Any vole of the genus Microtus. | |||
measúnóir | Irish | noun | assessor, assayer | masculine | ||
measúnóir | Irish | noun | reviewer, referee | education | masculine | |
merchantman | English | noun | A male merchant (person engaged in trade). | obsolete | ||
merchantman | English | noun | Synonym of merchant ship. | |||
minimalistisk | Swedish | adj | minimalistic | |||
minimalistisk | Swedish | adj | minimal (of art) | |||
mondialiste | French | adj | globalist | |||
mondialiste | French | noun | globalist | masculine | ||
mondialiste | French | noun | a team appearing in a World Cup | hobbies lifestyle sports | masculine | |
monophthongize | English | verb | To change to a monophthong (as by removing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
monophthongize | English | verb | To become a monophthong. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive | |
morþor | Old English | noun | murder | neuter | ||
morþor | Old English | noun | great sin or crime, enormity | neuter | ||
mouco | Galician | adj | blunted; polled, lopped; hornless | |||
mouco | Galician | adj | deaf, hard of hearing | |||
mouco | Galician | adj | blunt (dull in understanding; slow of discernment) | |||
mouco | Galician | verb | first-person singular present indicative of moucar | first-person form-of indicative present singular | ||
mozková kůra | Czech | noun | cerebral cortex | feminine | ||
mozková kůra | Czech | noun | neocortex | feminine | ||
mses | Tarifit | verb | to be bland, to be tasteless | intransitive | ||
mses | Tarifit | verb | to lack salt | intransitive | ||
más o menos | Spanish | adv | give or take, more or less, approximately; pretty much | |||
más o menos | Spanish | adv | so-so (neither good nor bad) | |||
mùi | Vietnamese | noun | smell; odor; scent | |||
mùi | Vietnamese | noun | coriander | |||
navézt | Czech | verb | to bring (on lorries) | perfective | ||
navézt | Czech | verb | to transport | perfective | ||
neamhábalta | Irish | adj | incapable, unable | |||
neamhábalta | Irish | adj | lacking in strength, in physique | |||
neofita | Polish | noun | neophyte (a person who has recently acquired new religion) | lifestyle religion | masculine person | |
neofita | Polish | noun | neophyte (a person who is a new, ardent follower of some doctrine, science or ideology) | figuratively masculine person | ||
neofita | Polish | noun | neophyte, beginner (a person who is new to a subject, skill, or belief) | humorous masculine person | ||
neve | Italian | noun | snow | climatology meteorology natural-sciences weather | feminine | |
neve | Italian | noun | snow (cocaine) | feminine slang uncountable | ||
nontriviality | English | noun | The condition of being nontrivial | uncountable | ||
nontriviality | English | noun | Something notrivial | countable | ||
nostrale | Italian | adj | home-grown, home-made | |||
nostrale | Italian | adj | local | |||
novello | Italian | adj | new, early | |||
novello | Italian | adj | spring | relational | ||
novello | Italian | adj | newly | |||
novello | Italian | adj | another, second | |||
novello | Italian | verb | first-person singular present indicative of novellare | first-person form-of indicative present singular | ||
numatyti | Lithuanian | verb | to provide | |||
numatyti | Lithuanian | verb | to foresee, anticipate | |||
nylon | English | noun | Originally, the DuPont company trade name for polyamide, a copolymer whose molecules consist of alternating diamine and dicarboxylic acid monomers bonded together; now generically used for this type of polymer. | countable uncountable | ||
nylon | English | noun | A stocking originally fabricated from nylon; also used generically for any long, sheer stocking worn on a woman's legs. | countable in-plural uncountable | ||
nylon | English | noun | A Queen's Counsel, King's Counsel or Senior Counsel who was appointed as a courtesy, rather than on merit. | countable uncountable | ||
nádhera | Czech | noun | splendor | feminine | ||
nádhera | Czech | noun | beauty | feminine | ||
obręb | Polish | noun | clearly defined area | inanimate masculine | ||
obręb | Polish | noun | ambit, range, reach, sphere | inanimate masculine | ||
obręb | Polish | noun | hem | business manufacturing sewing textiles | inanimate masculine | |
obręb | Polish | verb | second-person singular imperative of obrębić | form-of imperative second-person singular | ||
oczekiwanie | Polish | noun | verbal noun of oczekiwać | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
oczekiwanie | Polish | noun | anticipation, expectation, hope | countable neuter | ||
okrężny | Polish | adj | roundabout | not-comparable | ||
okrężny | Polish | adj | encircling | not-comparable | ||
okrężny | Polish | adj | circuitous, indirect | not-comparable | ||
omezit | Czech | verb | to restrict, to limit | perfective transitive | ||
omezit | Czech | verb | to be confined, to be restricted, to be limited | perfective reflexive | ||
ontua | Finnish | verb | to limp | intransitive | ||
ontua | Finnish | verb | to encounter problems or setbacks, not go smoothly | figuratively intransitive | ||
ooze | English | noun | Tanning liquor, an aqueous extract of vegetable matter (tanbark, sumac, etc.) in a tanning vat used to tan leather. | countable uncountable | ||
ooze | English | noun | An oozing, gentle flowing, or seepage, as of water through sand or earth. | countable uncountable | ||
ooze | English | noun | Secretion, humour. | countable obsolete uncountable | ||
ooze | English | noun | Juice, sap. | countable obsolete uncountable | ||
ooze | English | verb | To be secreted or slowly leak. | figuratively intransitive sometimes | ||
ooze | English | verb | To give off a strong sense of (something); to exude. | figuratively transitive | ||
ooze | English | noun | Soft mud, slime, or shells especially in the bed of a river or estuary. | countable uncountable | ||
ooze | English | noun | A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms. | geography natural-sciences oceanography | countable uncountable | |
ooze | English | noun | A piece of soft, wet, pliable ground. | countable uncountable | ||
opening | Dutch | noun | opening, gap | feminine | ||
opening | Dutch | noun | the act or process of being opened | feminine | ||
organisation | Swedish | noun | organization (of something) | common-gender | ||
organisation | Swedish | noun | an organization (a group of people or other legal entities with an explicit purpose and written rules) | common-gender | ||
origin | English | noun | The beginning of something. | |||
origin | English | noun | The source of a river, information, goods, etc. | |||
origin | English | noun | The point at which the axes of a coordinate system intersect. | mathematics sciences | ||
origin | English | noun | The proximal end of attachment of a muscle to a bone that will not be moved by the action of that muscle. | anatomy medicine sciences | ||
origin | English | noun | An arbitrary point on Earth's surface, chosen as the zero for a system of coordinates. | cartography geography natural-sciences | ||
origin | English | noun | Ancestry. | in-plural | ||
pass muster | English | verb | To meet or exceed a particular standard. | idiomatic | ||
pass muster | English | verb | To adequately pass a formal or informal inspection. | idiomatic | ||
pembangunan | Indonesian | noun | building, construction | uncountable | ||
pembangunan | Indonesian | noun | development | uncountable | ||
penuh | Indonesian | adj | full: / containing the maximum possible amount that can fit in the space available | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / complete; with nothing omitted | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / total, entire | |||
penuh | Indonesian | adj | full: / replete, abounding with | |||
perasaan | Indonesian | noun | feeling | |||
perasaan | Indonesian | noun | sensation | |||
perasaan | Indonesian | noun | sentiment | |||
perasaan | Indonesian | noun | view, opinion | |||
perfin | English | noun | Perforated initial; a series of small holes punched into a stamp and forming a letter, series of letters or other design for the purpose of preventing the unauthorized use of the stamps. | hobbies lifestyle philately | ||
perfin | English | noun | A stamp marked with perforated initials. | hobbies lifestyle philately | ||
petouto | Galician | noun | peak; hillock | masculine | ||
petouto | Galician | noun | heap; bump on the head | masculine | ||
petrello | Italian | noun | petrel of the genus Pterodroma | masculine | ||
petrello | Italian | noun | gadfly petrel | masculine | ||
petty officer first class | English | noun | A warrant officer in the Canadian Forces Maritime Command, ranking above petty officer second class and below chief petty officer second class. | Canada Navy | ||
petty officer first class | English | noun | A non-commissioned officer in the United States Navy and United States Coast Guard, ranking above petty officer second class and below chief petty officer. | Navy US | ||
pii | Finnish | noun | silicon (element, symbol Si) | |||
pii | Finnish | noun | flint (hard, fine-grained quartz or a piece of it) | dated | ||
pii | Finnish | noun | thorn, prong, tooth or similar element e.g. in a plant, a saw or a rake | dated | ||
pii | Finnish | noun | dent in a reed | business manufacturing textiles weaving | ||
pii | Finnish | noun | lying hove-to; the position of a sailing vessel, when it is set so that its bow points steadily to the wind | nautical transport | ||
pii | Finnish | noun | pi (Greek letter) | |||
pii | Finnish | noun | pi (constant 3.14159…) | mathematics sciences | ||
piętro | Polish | noun | floor, storey, story | neuter | ||
piętro | Polish | noun | stage | geography geology natural-sciences | neuter | |
piętro | Polish | noun | altitudinal zone | biology ecology natural-sciences | neuter | |
pleito | Spanish | noun | lawsuit | law | masculine | |
pleito | Spanish | noun | fight | Latin-America masculine | ||
pleito | Spanish | noun | argument | Latin-America masculine | ||
pock | English | noun | A pus-filled swelling on the surface on the skin caused by an eruptive disease. | |||
pock | English | noun | Any pit, especially one formed as a scar | |||
pock | English | verb | To scar or mark with pits | |||
poissulkeminen | Finnish | noun | exclusion (act of excluding or shutting out; removal from consideration or taking part) | |||
poissulkeminen | Finnish | noun | preclusion | |||
poker | Polish | noun | poker | inanimate masculine | ||
poker | Polish | noun | straight flush | inanimate masculine | ||
pommel | English | noun | The upper front brow of a saddle. | |||
pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / Either of the rounded handles on a pommel horse. | |||
pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / The knob on the hilt of an edged weapon such as a sword or dagger. | |||
pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / A knob forming the finial of a turret or pavilion. | |||
pommel | English | noun | The bat used in the game of knurr and spell or trap ball. | hobbies lifestyle sports | obsolete | |
pommel | English | verb | To pound or beat. | transitive | ||
populasi | Indonesian | noun | population: / the people living within a political or geographical boundary | |||
populasi | Indonesian | noun | population: / the people with a given characteristic | |||
populasi | Indonesian | noun | population: / a collection of organisms of a particular species, sharing a particular characteristic of interest, most often that of living in a given area | biology natural-sciences | ||
populasi | Indonesian | noun | population: / a group of units (persons, objects, or other items) enumerated in a census or from which a sample is drawn | mathematics sciences statistics | ||
porosit | Albanian | verb | to request something to be done, bought, or sent | transitive | ||
porosit | Albanian | verb | to entrust with a task | transitive | ||
porosit | Albanian | verb | to advise | transitive | ||
porosit | Albanian | verb | to utter last words | transitive | ||
poujadiste | French | noun | Poujadist | by-personal-gender feminine masculine | ||
poujadiste | French | noun | person with a reactionary petit-bourgeois attitude | by-personal-gender derogatory feminine masculine | ||
pośetiti | Serbo-Croatian | verb | to visit | Montenegro transitive | ||
pośetiti | Serbo-Croatian | verb | to attend (manifestation) | Montenegro transitive | ||
prejudicar | Portuguese | verb | to harm, damage | |||
prejudicar | Portuguese | verb | to embarrass | |||
prejudicar | Portuguese | verb | to prejudice | |||
pri | Cornish | noun | clay | masculine | ||
pri | Cornish | noun | mud | masculine | ||
privat | Swedish | adj | private (not done in the view of others) | |||
privat | Swedish | adj | privately owned, privately held (not public) | |||
privat | Swedish | adv | privately | |||
programmatically | English | adv | In a programmatic manner. | not-comparable | ||
programmatically | English | adv | In the manner of a political program; ideologically. | not-comparable | ||
programmatically | English | adv | Through program code, rather than through a user interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
propor | Portuguese | verb | to propose; to suggest | |||
propor | Portuguese | verb | to have as an objective or purpose | |||
propor | Portuguese | verb | to make oneself available or willing to do something | |||
propor | Portuguese | verb | to file a lawsuit | law | ||
provinsiaalinen | Finnish | adj | provincial (exhibiting the ways or manners of a province) | |||
provinsiaalinen | Finnish | adj | provincial (of or pertaining to a province); used especially of provinces in non-Nordic countries | |||
przeciąć | Polish | verb | to cut, to slice | perfective transitive | ||
przeciąć | Polish | verb | to cut, to cross, to intersect | perfective transitive | ||
przeciąć | Polish | verb | to cut short | perfective transitive | ||
przeciąć | Polish | verb | to intersect (one another) | perfective reflexive | ||
pukka | English | adj | Genuine or authentic; hence of behaviour: correct, socially acceptable or proper. | |||
pukka | English | adj | Permanent; built with high-quality materials (especially fired clay bricks and tiles as opposed to unfired mud and thatch). | South-Asia | ||
pukka | English | adj | Superior or of high quality; first-class. | |||
pukka | English | adj | Excellent, fantastic, great. | British slang | ||
pumbaza | Swahili | verb | Causative form of -pumbaa: to fool, make a fool of, delude, deceive | causative form-of | ||
pumbaza | Swahili | verb | Causative form of -pumbaa: to fool, make a fool of, delude, deceive / to feign foolishness, pretend to be stupid | reflexive | ||
pur et dur | French | adj | extreme, hard-line, uncompromising | government politics | ||
pur et dur | French | adj | archetypal, exemplary | |||
pur et dur | French | adj | pur et dur (being a hardliner of the Quebec independence movement) | government politics | Canadian | |
putka | Finnish | noun | drunk tank, jail, usually located in a police station | |||
putka | Finnish | noun | stall, booth, cabin | colloquial | ||
pánico | Spanish | adj | pertaining to the god Pan | |||
pánico | Spanish | adj | panic (of fear, fright etc.) | |||
pánico | Spanish | noun | panic | masculine | ||
pánico | Spanish | noun | fear, fright | masculine | ||
pé | Norman | noun | body hair | anatomy medicine sciences | Jersey masculine uncountable | |
pé | Norman | noun | fur | Jersey masculine uncountable | ||
pé | Norman | noun | skin | Jersey feminine uncountable | ||
pərdə | Azerbaijani | noun | curtain | |||
pərdə | Azerbaijani | noun | membrane, film, coat, pleura | |||
qeshje | Albanian | noun | laugh | feminine | ||
qeshje | Albanian | noun | laughter | feminine | ||
qime | Albanian | noun | thread of hair | feminine | ||
qime | Albanian | noun | hair | feminine | ||
qime | Albanian | noun | facial hair | feminine | ||
qime | Albanian | noun | thread of wool or other material | feminine | ||
qime | Albanian | noun | offshoot | feminine | ||
quaggy | English | adj | Resembling a quagmire; marshy, miry. | |||
quaggy | English | adj | Soft or flabby (of a person etc.). | |||
quantifier | English | noun | A word, such as all or many, that expresses the quantity of a related noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
quantifier | English | noun | An operator, such as the universal quantifier (written as ∀) or the existential quantifier (∃), used in predicate calculus to indicate the degree that predicate is true for a specified set. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
quantifier | English | noun | A symbol or symbols in a regular expression indicating the number of characters to be matched. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
rada | Czech | noun | advice, counsel | feminine | ||
rada | Czech | noun | council | feminine | ||
rama | Polish | noun | frame (connected strips surrounding a mirror, picture or glass) | feminine | ||
rama | Polish | noun | frame (main structural element of a vehicle to which other parts are attached) | feminine | ||
rama | Polish | noun | frame (main structural element of a vehicle to which other parts are attached) / crossbar (tube of a bicycle frame) | feminine | ||
rama | Polish | noun | frame (rectangular object made of strips or tubing used to hold something in place) | feminine | ||
rama | Polish | noun | frame (specific conventional limit of something) | feminine | ||
rama | Polish | noun | package containing 250 matchboxes | feminine obsolete | ||
rama | Polish | noun | edge (outside most part of something, particularly of fabric) | feminine obsolete | ||
ravan | Serbo-Croatian | adj | straight, right | |||
ravan | Serbo-Croatian | adj | upright | |||
ravan | Serbo-Croatian | adj | level | |||
ravan | Serbo-Croatian | adj | tantamount | |||
ravan | Serbo-Croatian | noun | plane | |||
ravan | Serbo-Croatian | noun | plain | |||
readable | English | adj | Legible, possible to read or at least decipher. | |||
readable | English | adj | Which can be read—i.e. accessed or played—by a certain technical type of device. | |||
readable | English | adj | Enjoyable to read, of an acceptable stylistic quality or at least functionally composed. | |||
receber | Portuguese | verb | to get; to receive | |||
receber | Portuguese | verb | to collect or receive payment | |||
receber | Portuguese | verb | to receive (to act as a host for guests) | |||
receber | Portuguese | verb | to be hit by something | |||
receber | Portuguese | verb | to receive (to detect a signal from a transmitter) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | ||
reclamation | English | noun | The act of reclaiming or the state of being reclaimed. | countable uncountable | ||
reclamation | English | noun | The recovery of a wasteland, or of flooded land so it can be cultivated. | countable uncountable | ||
record | English | noun | An item of information put into a temporary or permanent physical medium. | |||
record | English | noun | Any instance of a physical medium on which information was put for the purpose of preserving it and making it available for future reference. | |||
record | English | noun | Ellipsis of phonograph record (“a disc, usually made from vinyl, on which sound is recorded and may be replayed on a phonograph”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
record | English | noun | A set of data relating to a single individual or item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
record | English | noun | A data structure similar to a struct, in some programming languages such as C and Java based on classes and designed for storing immutable data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
record | English | noun | The most extreme known value of some variable, particularly that of an achievement in competitive events. | |||
record | English | adj | Enough to break previous records and set a new one; world-class; historic. | attributive not-comparable | ||
record | English | verb | To make a record of information. | transitive | ||
record | English | verb | To make an audio or video recording of. | transitive | ||
record | English | verb | To give legal status to by making an official public record. | law | transitive | |
record | English | verb | To fix in a medium, usually in a tangible medium. | intransitive | ||
record | English | verb | To make an audio, video, or multimedia recording. | intransitive | ||
record | English | verb | To repeat; to practice. | intransitive obsolete transitive | ||
record | English | verb | To sing or repeat a tune. | ambitransitive obsolete | ||
record | English | verb | To reflect; to ponder. | obsolete | ||
reddle | English | noun | Red ochre, historically used to mark sheep | countable uncountable | ||
reddle | English | verb | To redden. | |||
rede | Dutch | noun | reason (as a concept) | feminine | ||
rede | Dutch | noun | address, discourse, speech | feminine | ||
rede | Dutch | noun | a place to anchor, anchorage | feminine | ||
rede | Dutch | verb | singular past subjunctive of rijden | dated form-of formal past singular subjunctive | ||
rede | Dutch | verb | singular present subjunctive of reden | dated form-of formal present singular subjunctive | ||
reeducation | English | noun | The act of educating again or anew so as to rehabilitate or adapt to new situations. | countable uncountable | ||
reeducation | English | noun | Involuntary political indoctrination. | countable euphemistic uncountable | ||
refsan | Old English | verb | to reprove; rebuke | |||
refsan | Old English | verb | to seize; appropriate | |||
refsan | Old English | verb | to blame | |||
regular | Tagalog | adj | regular; usual; ordinary | |||
regular | Tagalog | adj | habitual; steady; permanent | |||
regular | Tagalog | adj | uniform; not changing | |||
regular | Tagalog | adj | customary; usual | |||
ren | Albanian | noun | cloud(s) | feminine | ||
ren | Albanian | noun | haze, mist | feminine | ||
ren | Albanian | noun | overcast | feminine | ||
ribollio | Italian | noun | boiling, bubbling (continuous) | masculine | ||
ribollio | Italian | noun | ferment, turmoil | figuratively masculine | ||
ribollio | Italian | noun | the sound made by the gurgling of a boiling liquid or by a mass of water crashing against an obstacle | masculine | ||
rincrudire | Italian | verb | to harden or embitter again | transitive | ||
rincrudire | Italian | verb | to make harder, harsher or more bitter, to aggravate | transitive | ||
rincrudire | Italian | verb | to harden again or get bitter again | intransitive | ||
rincrudire | Italian | verb | to get harder, harsher or more aggravated | intransitive | ||
ris | Icelandic | noun | rising (the process of something rising) | neuter | ||
ris | Icelandic | noun | attic, part of a house directly under the (slanting) roof | neuter | ||
ris | Icelandic | noun | climax (of a story) | neuter | ||
rombo | Portuguese | adj | blunt (having a thick point; not sharp) | |||
rombo | Portuguese | adj | obtuse; blunt (intellectually dull) | figuratively | ||
rombo | Portuguese | noun | rhombus (parallelogram having all sides of equal length) | geometry mathematics sciences | masculine | |
rombo | Portuguese | noun | a large hole or gap | masculine | ||
rombo | Portuguese | noun | gap (lack of something) | figuratively masculine | ||
rombo | Portuguese | noun | break-in (forceful entry into a place) | figuratively masculine | ||
root out | English | verb | To remove or abolish completely. | transitive | ||
root out | English | verb | To search for and discover. | transitive | ||
rotzen | German | verb | to blow one's nose noisily | colloquial weak | ||
rotzen | German | verb | to sniff up snot through the nose (and spit it out), to gob | especially weak | ||
rotzen | German | verb | to spit (on the pavement etc.) | broadly derogatory weak | ||
rozmowny | Polish | adj | conversational; talkative (tending to talk or speak freely or often) | |||
rozmowny | Polish | adj | conversational; conversation (of or pertaining to conversation) | not-comparable obsolete relational | ||
ruptured | English | adj | Having a rupture; broken, leaking. | not-comparable | ||
ruptured | English | adj | Having a rupture; broken, leaking. / herniated | archaic not-comparable | ||
ruptured | English | verb | simple past and past participle of rupture | form-of participle past | ||
répartition | French | noun | delivery, dispatching | feminine | ||
répartition | French | noun | allocation, division, allotment (of tasks, etc.) | feminine | ||
répartition | French | noun | distribution | feminine | ||
sabbiatura | Italian | noun | sand bath (therapeutic) | feminine | ||
sabbiatura | Italian | noun | sandblasting | feminine | ||
sabbiatura | Italian | noun | blast cleaning | feminine | ||
sabbiatura | Italian | noun | crumbles as a result of rubbing cold butter, flower, (and sugar) | feminine | ||
salamandra | Spanish | noun | salamander (a type of amphibian) | feminine | ||
salamandra | Spanish | noun | salamander | alchemy arts folklore history human-sciences literature media pseudoscience publishing sciences | feminine | |
saldums | Latvian | noun | sweetness (the quality of that which is sweet) | declension-1 masculine singular usually | ||
saldums | Latvian | noun | sweets, candy (pastries or confections with high sugar content) | declension-1 masculine plural-normally | ||
saldums | Latvian | noun | sweetness | declension-1 masculine singular usually | ||
saldums | Latvian | noun | sweetness (pleasantness, physical or psychological) | declension-1 masculine singular usually | ||
saldums | Latvian | noun | sweetness, sentimentality, | declension-1 masculine singular usually | ||
samoanska | Swedish | adj | inflection of samoansk: / definite singular | definite form-of singular | ||
samoanska | Swedish | adj | inflection of samoansk: / plural | form-of plural | ||
samoanska | Swedish | noun | female equivalent of samoan | common-gender feminine form-of | ||
samoanska | Swedish | noun | Samoan, language spoken in Samoa | common-gender uncountable | ||
sarlós | Hungarian | adj | with or having a sickle, using or working with a sickle, displayed or portrayed with a sickle | not-comparable usually | ||
sarlós | Hungarian | adj | sickle-like, sickle-shaped | not-comparable usually | ||
schmatzen | German | verb | to smack, to chomp (to make smacking or squelching sounds, especially while chewing; to eat noisily) | intransitive weak | ||
schmatzen | German | verb | to chat (to be engaged in informal conversation) | Bavaria intransitive weak | ||
search and rescue | English | noun | An effort to save persons whose locations are not precisely known from hazardous situations. | countable uncountable | ||
search and rescue | English | noun | The emergency service that performs or coordinates such efforts. | countable uncountable | ||
shall | English | verb | Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
shall | English | verb | Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
shall | English | verb | Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
shall | English | verb | To owe. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle obsolete | ||
shqipe | Albanian | noun | eagle | feminine | ||
shqipe | Albanian | noun | courageous woman | feminine figuratively | ||
shqipe | Albanian | noun | Albanian language | feminine | ||
singit | Tagalog | noun | groin | anatomy medicine sciences | ||
singit | Tagalog | noun | slit; aperture; fissure; crack; chink (in a wall, etc.) | |||
singit | Tagalog | noun | insertion of something into a narrow space (such as a slit, crack, etc. or in between two close objects) | |||
singit | Tagalog | noun | object inserted into a narrow space (such as a slit, crack, etc. or in between two close objects) | |||
singit | Tagalog | noun | elbowing; forcing of one's way (into a crowd, etc.) | |||
singit | Tagalog | noun | insertion of a task, idea, opinion, etc. (into a schedule, conversation, etc.) | figuratively | ||
singit | Tagalog | noun | cutting in line; jumping the queue | |||
sinistro | Italian | adj | left, left-hand | |||
sinistro | Italian | adj | sinister, grim, lurid, spooky, bad, ominous | |||
sinistro | Italian | noun | accident, crash | masculine | ||
sinistro | Italian | noun | left, left-hander | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine | |
sinistro | Italian | noun | left-foot shot | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | masculine | |
sinistro | Italian | verb | first-person singular present indicative of sinistrare | first-person form-of indicative present singular | ||
sjuttonårig | Swedish | adj | seventeen-year-old | not-comparable | ||
sjuttonårig | Swedish | adj | seventeen-year | not-comparable | ||
sjå | Norwegian Nynorsk | verb | to see | |||
sjå | Norwegian Nynorsk | verb | to look | |||
sjå | Norwegian Nynorsk | noun | a sight, what is seen | neuter | ||
sjå | Norwegian Nynorsk | noun | a show | neuter | ||
skruv | Swedish | noun | screw; a simple machine | common-gender | ||
skruv | Swedish | noun | screw; (fastener) | common-gender | ||
skruv | Swedish | noun | twist, turn; a rotation of the body while jumping (or diving) | common-gender | ||
skruv | Swedish | noun | spin; a rotation of a ball while in air so that it does not follow a pure ballistic path | ball-games games hobbies lifestyle sports | common-gender | |
skruv | Swedish | noun | vint (card game) | Finland common-gender | ||
skur | Danish | noun | a shower (e.g. of hail, rain) | common-gender obsolete | ||
skur | Danish | noun | a shed | neuter | ||
skur | Danish | noun | a shed / a primitive or dilapidated house; a shack | broadly derogatory humorous neuter | ||
skřípání | Czech | noun | verbal noun of skřípat | form-of neuter noun-from-verb | ||
skřípání | Czech | noun | creaking, screeching | neuter | ||
slinger | Dutch | noun | a pendulum. Such object in mechanics, e.g. on a clock | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
slinger | Dutch | noun | a garland, a line with party flags or similar decoration | masculine | ||
slinger | Dutch | noun | a sling (projectile weapon) | masculine | ||
slinger | Dutch | verb | inflection of slingeren: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
slinger | Dutch | verb | inflection of slingeren: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
slinger | Dutch | verb | inflection of slingeren: / imperative | form-of imperative | ||
smother | English | verb | To suffocate; stifle; obstruct, more or less completely, the respiration of something or someone. | transitive | ||
smother | English | verb | To extinguish or deaden, as fire, by covering, overlaying, or otherwise excluding the air. | transitive | ||
smother | English | verb | To reduce to a low degree of vigor or activity; suppress or do away with; extinguish | transitive | ||
smother | English | verb | To cook in a close dish. | cooking food lifestyle | transitive | |
smother | English | verb | To daub or smear. | transitive | ||
smother | English | verb | To be suffocated. | intransitive | ||
smother | English | verb | To breathe with great difficulty by reason of smoke, dust, close covering or wrapping, or the like. | intransitive | ||
smother | English | verb | to burn very slowly for want of air; smolder. | intransitive | ||
smother | English | verb | to perish, grow feeble, or decline, by suppression or concealment; be stifled; be suppressed or concealed. | figuratively intransitive | ||
smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball, preventing it going very far. When a player is kicking the ball, an opponent who is close enough will reach out with his hands and arms to get over the top of it, so the ball hits his hands after leaving the kicker's boot, dribbling away. | |||
smother | English | verb | To prevent the development of an opponent's attack by one's arm positioning. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Smoldering; slow combustion. | countable uncountable | ||
smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Cookware used in such cooking. | countable uncountable | ||
smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The state of being stifled; suppression. | countable dated uncountable | ||
smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Stifling smoke; thick dust. | countable dated uncountable | ||
smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The act of smothering a kick (see verb section). | countable uncountable | ||
somiglianza | Italian | noun | similarity | feminine | ||
somiglianza | Italian | noun | resemblance, likeness | feminine | ||
sonrojar | Spanish | verb | to cause to blush | transitive | ||
sonrojar | Spanish | verb | to blush | reflexive | ||
sporazumijevati | Serbo-Croatian | verb | to come to an agreement, come to terms | reflexive | ||
sporazumijevati | Serbo-Croatian | verb | to understand each other, get along | reflexive | ||
spīdeklis | Latvian | noun | luminary | declension-2 masculine | ||
spīdeklis | Latvian | noun | lamp | declension-2 masculine | ||
stapa | Old English | noun | stepper | masculine | ||
stapa | Old English | noun | grasshopper, locust | masculine | ||
stick weld | English | noun | A weld created by the stick welding process. | |||
stick weld | English | verb | To weld using the stick welding method. | |||
sticlă | Romanian | noun | glass (substance) | feminine uncountable | ||
sticlă | Romanian | noun | bottle | countable feminine | ||
stigma | English | noun | A mark of infamy or disgrace. | |||
stigma | English | noun | A mark of infamy or disgrace. / A discriminatory attitude. | figuratively | ||
stigma | English | noun | A scar or birthmark. | |||
stigma | English | noun | A mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion on Jesus's body, and sometimes reported to bleed periodically. | Christianity | ||
stigma | English | noun | An outward sign; an indication. | figuratively literary | ||
stigma | English | noun | The sticky part of a flower that receives pollen during pollination. | biology botany natural-sciences | ||
stigma | English | noun | A visible sign or characteristic of a disease. | medicine sciences | ||
stigma | English | noun | A ligature of the Greek letters sigma and tau, (Ϛ/ϛ). | media publishing typography | ||
strek | Norwegian Bokmål | noun | a line (a mark made by a pen, pencil, etc.) | masculine | ||
strek | Norwegian Bokmål | noun | a mischief | masculine | ||
streuną | Proto-Germanic | noun | heap; pile | neuter reconstruction | ||
streuną | Proto-Germanic | noun | hoard; treasure | neuter reconstruction | ||
streuną | Proto-Germanic | noun | acquisition; booty | neuter reconstruction | ||
strzelba | Polish | noun | gun, shotgun | feminine | ||
strzelba | Polish | noun | firearms | feminine obsolete | ||
strzelba | Polish | noun | shooting (instance of shooting with a gun) | feminine obsolete | ||
strzelba | Polish | noun | hunting (act of finding and killing a wild animal) | hobbies hunting lifestyle | feminine obsolete | |
ställa in | Swedish | verb | to place upright into | |||
ställa in | Swedish | verb | to cancel a plan or a happening | |||
ställa in | Swedish | verb | to set, to tune (in), to calibrate | |||
ställa in | Swedish | verb | (ställa in sig; used with på) to assume something will happen and prepare oneself for it | reflexive | ||
ställa in | Swedish | verb | (ställa sig in; often used with hos) to ingratiate oneself | reflexive | ||
sug | Welsh | noun | juice | masculine not-mutable uncountable usually | ||
sug | Welsh | noun | liquid, moisture | masculine not-mutable uncountable usually | ||
sunah | Indonesian | noun | habit, custom | |||
sunah | Indonesian | noun | a traditional practice for which there is a divine reward but for whose omission there is no punishment, a supererogatory act | Islam lifestyle religion | ||
sunah | Indonesian | noun | a religiously canonized tradition or practice which attributed to Islamic religious figures (typically Prophet Muhammad) | Islam lifestyle religion | ||
sygnalizacja | Polish | noun | signalization, signalling | feminine | ||
sygnalizacja | Polish | noun | traffic light, stoplight | feminine | ||
szczurzy | Polish | adj | rat (of or relating to rats) | not-comparable relational | ||
szczurzy | Polish | adj | ratlike | not-comparable | ||
szegélyez | Hungarian | verb | to fringe, hem (clothing etc.) | transitive | ||
szegélyez | Hungarian | verb | to edge, border (to furnish with a border) | transitive | ||
szegélyez | Hungarian | verb | to edge, border, bound (to form a border to) | transitive | ||
szkolić | Polish | verb | to coach, to train (to teach a task) | imperfective transitive | ||
szkolić | Polish | verb | to practise (e.g. one's voice) | imperfective transitive | ||
szkolić | Polish | verb | to train (to practice an ability) | imperfective reflexive | ||
sztanga | Polish | noun | barbell (wide steel bar with premeasured weights affixed to either end, with the central span open for the hands of the weightlifter) | countable feminine | ||
sztanga | Polish | noun | weightlifting (sport in which athletes compete in lifting a barbell loaded with weight plates from the ground to overhead, with the aim of successfully lifting the heaviest weights) | colloquial feminine uncountable | ||
sztanga | Polish | noun | metal rod | countable feminine | ||
sztanga | Polish | noun | ten packets of cigarettes stacked in an oblong cardboard box | colloquial countable feminine | ||
tais | Irish | adj | damp, moist, humid | |||
tais | Irish | adj | soft, smooth, tender | |||
tais | Irish | adj | mild, gentle; kind, compassionate | |||
tais | Irish | adj | soft, weak, indulgent | |||
tais | Irish | noun | alternative form of taise (“doppelganger, fetch, wraith; shade, apparition, ghost”) | alt-of alternative feminine | ||
tapageur | French | adj | rowdy; noisy; boisterous; raucous | |||
tapageur | French | adj | garish, gaudy | |||
tapageur | French | noun | rowdy; noisy person | masculine | ||
termékenyít | Hungarian | verb | to fertilize, impregnate, inseminate, fecundate (repeatedly or continuously, unless when specified with an adverb) | literary rare transitive | ||
termékenyít | Hungarian | verb | to enrich | figuratively transitive | ||
thesaurize | English | verb | To hoard (typically treasure) | |||
thesaurize | English | verb | To change out words in a sentence for more academic sounding ones without concern for their connotations or denotations | |||
thwack | English | verb | To hit (someone or something) hard, especially with a flat implement or a stick; to thrash, to whack. | transitive | ||
thwack | English | verb | To drive or force (someone or something) by, or as if by, beating or hitting; to knock. | also figuratively transitive | ||
thwack | English | verb | To pack (people or things) closely together; to cram. | transitive | ||
thwack | English | verb | To decisively defeat (someone) in a contest; to beat, to thrash. | figuratively transitive | ||
thwack | English | verb | To crowd or pack (a place or thing) with people, objects, etc. | obsolete transitive | ||
thwack | English | verb | To fall down hard with a thump. | intransitive | ||
thwack | English | verb | To be crammed or filled full. | intransitive obsolete | ||
thwack | English | verb | Of people: to crowd or pack a place. | intransitive obsolete rare | ||
thwack | English | noun | An act of hitting hard, especially with a flat implement or a stick; a whack; also, a powerful stroke involved in such hitting; a blow, a strike. | |||
thwack | English | noun | A dull or heavy slapping sound. | |||
thwack | English | intj | Used to represent the dull or heavy sound of someone or something being hit or slapped. | |||
tibia | English | noun | The inner and usually the larger of the two bones of the leg or hind limb below the knee, the shinbone. | anatomy medicine sciences | ||
tibia | English | noun | The second segment from the end of an insect's leg, between the femur and tarsus. | biology entomology natural-sciences | ||
tibia | English | noun | The third segment from the end of an arachnid's leg, between the patella and metatarsus. | arachnology biology natural-sciences zoology | ||
tibia | English | noun | A musical instrument of the flute kind, originally made of the leg bone of an animal. | |||
tiktik | Tagalog | noun | ticking of a watch, clock, etc. | |||
tiktik | Tagalog | noun | detective; plainclothesman | |||
tiktik | Tagalog | noun | spy | |||
tiktik | Tagalog | noun | act of spying | |||
tiktik | Tagalog | noun | harpy-like creature believed to attack victims at night (whose cry is supposed to announce the presence of an aswang) | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
tiktik | Tagalog | noun | draining water off (to the last drop) | |||
tornejar | Catalan | verb | to lathe | Balearic Central Valencia transitive | ||
tornejar | Catalan | verb | to encircle | Balearic Central Valencia | ||
tourtereau | French | noun | baby turtle dove (turtledove) | masculine | ||
tourtereau | French | noun | lovebird | in-plural masculine | ||
tovaryš | Czech | noun | journeyman | animate historical masculine | ||
tovaryš | Czech | noun | friend, comrade, companion | animate archaic masculine | ||
traficante | Spanish | adj | dealing | feminine masculine | ||
traficante | Spanish | noun | dealer (drugs) | by-personal-gender feminine masculine | ||
traficante | Spanish | noun | trafficker (illegal) | by-personal-gender feminine masculine | ||
traverse | English | noun | A route used in mountaineering, specifically rock climbing, in which the descent occurs by a different route than the ascent. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
traverse | English | noun | A series of points, with angles and distances measured between, traveled around a subject, usually for use as "control" i.e. angular reference system for later surveying work. | geography natural-sciences surveying | ||
traverse | English | noun | A screen or partition. | obsolete | ||
traverse | English | noun | Something that thwarts or obstructs. | |||
traverse | English | noun | A gallery or loft of communication from side to side of a church or other large building. | architecture | ||
traverse | English | noun | A formal denial of some matter of fact alleged by the opposite party in any stage of the pleadings. The technical words introducing a traverse are absque hoc ("without this", i.e. without what follows). | law | ||
traverse | English | noun | The zigzag course or courses made by a ship in passing from one place to another; a compound course. | nautical transport | ||
traverse | English | noun | A line lying across a figure or other lines; a transversal. | geometry mathematics sciences | ||
traverse | English | noun | In trench warfare, a defensive trench built to prevent enfilade. | government military politics war | ||
traverse | English | noun | A traverse board. | nautical transport | ||
traverse | English | verb | To travel across, to go through, to pass through, particularly under difficult conditions. | transitive | ||
traverse | English | verb | To visit all parts of; to explore thoroughly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
traverse | English | verb | To lay in a cross direction; to cross. | |||
traverse | English | verb | To rotate a gun around a vertical axis to bear upon a military target. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
traverse | English | verb | To climb or descend a steep hill at a wide angle (relative to the slope). | climbing hobbies lifestyle sports | ||
traverse | English | verb | To (make a cutting, an incline) across the gradients of a sloped face at safe rate. | engineering hobbies lifestyle natural-sciences physical-sciences skiing sports | ||
traverse | English | verb | To act against; to thwart or obstruct. | |||
traverse | English | verb | To pass over and view; to survey carefully. | |||
traverse | English | verb | To plane in a direction across the grain of the wood. | business carpentry construction manufacturing | ||
traverse | English | verb | To deny formally. | law | ||
traverse | English | verb | To use the motions of opposition or counteraction. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive | |
traverse | English | adv | athwart; across; crosswise | |||
traverse | English | adj | Lying across; being in a direction across something else. | |||
treatment | English | noun | The process or manner of treating someone or something. | countable uncountable | ||
treatment | English | noun | Medical care for an illness or injury. | countable uncountable | ||
treatment | English | noun | The use of a substance or process to preserve or give particular properties to something. | countable uncountable | ||
treatment | English | noun | A treatise; a formal written description or characterization of a subject. | countable | ||
treatment | English | noun | A brief, third-person, present-tense summary of a proposed film. | broadcasting film media television | countable | |
treatment | English | noun | entertainment; treat | countable obsolete uncountable | ||
tropus | Latin | noun | a figurative use of a word, a trope (postAug. for trānslātiō, verbōrum immūtātiō) | declension-2 masculine | ||
tropus | Latin | noun | a way of singing, a song | declension-2 masculine | ||
tungolwitga | Old English | noun | astrologer | |||
tungolwitga | Old English | noun | the Three Wise Men | |||
turas | Scottish Gaelic | noun | journey, trip, tour, expedition | masculine | ||
turas | Scottish Gaelic | noun | time, occasion | masculine | ||
turner | English | noun | One who or that which turns. | |||
turner | English | noun | A person who turns and shapes wood etc. on a lathe. | |||
turner | English | noun | A kitchen utensil used for turning food. | |||
turner | English | noun | A variety of pigeon; a tumbler. | biology natural-sciences zoology | ||
turner | English | noun | A very dry pitch on which the ball will turn with ease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
turner | English | noun | An acrobat or gymnast, especially (historical) a member of the German Turnvereine, German-American gymnastic clubs that also served as nationalist political groups. | hobbies lifestyle sports | ||
turner | English | noun | An old Scottish copper coin worth two pence, issued by King James VI. | historical | ||
tusshe | Middle English | noun | A tusk (protruding long tooth) | |||
tusshe | Middle English | noun | Any long and sharp tooth. | |||
tusshe | Middle English | noun | A stone forming part of a buttress. | rare | ||
twyll | Welsh | noun | deception, deceit, fraud, swindle | feminine masculine | ||
twyll | Welsh | noun | lie, falsehood | feminine masculine | ||
twyll | Welsh | noun | malice, treachery | feminine masculine | ||
twyll | Welsh | noun | fault, defect | feminine masculine | ||
tygodniowy | Polish | adj | weekly | not-comparable relational | ||
tygodniowy | Polish | adj | weeklong | not-comparable | ||
tygodniowy | Polish | adj | week-old | not-comparable | ||
tőle | Hungarian | pron | from him / her / it | |||
tőle | Hungarian | pron | of him / her / it | |||
tőle | Hungarian | pron | In various senses as arguments of words that require the case suffix -tól/-től. | |||
uacari | Portuguese | noun | bald uakari (Cacajao calvus) | Brazil masculine | ||
uacari | Portuguese | noun | uakari (any monkey in the genus Cacajao) | Brazil broadly masculine | ||
uacari | Portuguese | noun | alternative form of acari | Brazil alt-of alternative masculine | ||
udik | Indonesian | noun | upstream, part of the river towards the upstream direction | |||
udik | Indonesian | noun | village, countryside | |||
udik | Indonesian | adj | befitting, resembling, or characteristic of countryfolk | figuratively | ||
udik | Indonesian | adj | dork | |||
udištada | Veps | noun | to renew | |||
udištada | Veps | noun | to update | |||
udištada | Veps | noun | to reform | |||
udištada | Veps | noun | to restore | |||
udištada | Veps | noun | to reestablish | |||
udištada | Veps | noun | to resume | |||
ujëvarë | Albanian | noun | waterfall, cascade | feminine | ||
ujëvarë | Albanian | noun | cataract | feminine | ||
ulga | Polish | noun | alleviation, relief (removal of stress or discomfort) | feminine uncountable | ||
ulga | Polish | noun | reduction (of prices or taxes) | countable feminine | ||
uncia | Latin | noun | uncia, a coin of the Roman Republic equal to 1/12 as | declension-1 historical | ||
uncia | Latin | noun | uncia, a unit of length equal to 1/12 of the Roman foot | declension-1 historical | ||
uncia | Latin | noun | inch, similar units in other measurement systems | declension-1 | ||
uncia | Latin | noun | inch, an insignificantly small length | declension-1 figuratively | ||
uncia | Latin | noun | uncia, a unit of mass equal to 1/12 of the Roman pound | declension-1 historical | ||
uncia | Latin | noun | ounce, similar units in other measurement systems | declension-1 | ||
uncia | Latin | noun | ounce, bit, trifle, an insignificantly small amount | declension-1 figuratively | ||
uncia | Latin | noun | uncia, a unit of area equal to 1/12 of the jugerum | declension-1 historical | ||
uncia | Latin | noun | twelfth, 1/12 of any amount or unit | declension-1 | ||
uncia | Latin | noun | snow leopard | New-Latin declension-1 feminine | ||
vaflo | Esperanto | noun | waffle | |||
vaflo | Esperanto | noun | wafer | |||
valsts | Latvian | noun | state, country (a sovereign polity with a government; the territory of this polity) | declension-6 feminine | ||
valsts | Latvian | noun | kingdom (one of the highest divisions in the classification of living beings) | biology natural-sciences taxonomy | declension-6 feminine | |
variaçión | Ligurian | noun | variation | feminine | ||
variaçión | Ligurian | noun | change | feminine | ||
vaunt | English | verb | To speak boastfully. | intransitive | ||
vaunt | English | verb | To speak boastfully about. | transitive | ||
vaunt | English | verb | To boast of; to make a vain display of; to display with ostentation. | transitive | ||
vaunt | English | noun | An instance of vaunting; a boast. | |||
vaunt | English | noun | The first part. | obsolete | ||
vegetovat | Czech | verb | to vegetate | biology botany natural-sciences zoology | imperfective literary | |
vegetovat | Czech | verb | to eke out a living | colloquial imperfective | ||
verd | Norwegian Nynorsk | noun | world (human collective existence) | definite feminine singular | ||
verd | Norwegian Nynorsk | noun | the Earth | definite feminine singular | ||
verd | Norwegian Nynorsk | noun | world, planet | feminine | ||
verd | Norwegian Nynorsk | noun | value | neuter | ||
verd | Norwegian Nynorsk | adj | worth (equal in value to) | |||
verga | Italian | noun | cane, rod | feminine | ||
verga | Italian | noun | crook (of a shepherd) | feminine | ||
verga | Italian | noun | penis, dick | feminine vulgar | ||
verga | Italian | verb | inflection of vergare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
verga | Italian | verb | inflection of vergare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
vermu | Sicilian | noun | worm | masculine | ||
vermu | Sicilian | noun | each myriapod invertebrate | masculine | ||
vermu | Sicilian | noun | maggot | masculine | ||
verpassen | German | verb | to miss (be late for; be unable to use or attend) | transitive weak | ||
verpassen | German | verb | to miss (fail to hit or reach) | transitive weak | ||
verpassen | German | verb | to provide | colloquial transitive weak | ||
verteilen | German | verb | to distribute | transitive weak | ||
verteilen | German | verb | to spread | transitive weak | ||
verteilen | German | verb | to spread out | reflexive weak | ||
vesikoira | Finnish | noun | water dog | |||
vesikoira | Finnish | noun | A Spanish Water Dog or Portuguese Water Dog. | |||
virulento | Italian | adj | virulent | biology medicine natural-sciences pathology sciences | ||
virulento | Italian | adj | virulent, bitter, acrimonious | |||
voir le jour | French | verb | to be born | figuratively | ||
voir le jour | French | verb | to see the light of day | figuratively | ||
vomik | Volapük | adj | female, feminine, womanly (of or relating to a woman, women) | |||
vomik | Volapük | adj | feminine | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
vortъ | Proto-Slavic | noun | turn, revolution, cycle | reconstruction | ||
vortъ | Proto-Slavic | noun | rotational element | reconstruction | ||
vortъ | Proto-Slavic | noun | collar, neck | reconstruction | ||
väittää | Finnish | verb | to claim, contend, assert, argue, maintain, allege | |||
väittää | Finnish | verb | to plead, allege, claim, maintain (to offer by way of excuse) | |||
väittää | Finnish | verb | to predicate (assert or state as an attribute or quality of something) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
vēlāk | Latvian | adv | later; adverbial form of vēlāks | |||
vēlāk | Latvian | adv | afterwards, after that, later on | |||
věšet | Czech | verb | to hang sth | imperfective transitive | ||
věšet | Czech | verb | to hang, to dangle | imperfective reflexive | ||
walesinkielinen | Finnish | adj | Welsh-language (expressed in Welsh language) | |||
walesinkielinen | Finnish | adj | Welsh-speaking (using Welsh in everyday communication) | |||
waliser | Norwegian Bokmål | noun | a Welsh person, Welshman, Welshwoman | masculine | ||
waliser | Norwegian Bokmål | noun | the Welsh | collective in-plural masculine | ||
wegetariański | Polish | adj | vegetarian (of or relating to the type of diet eaten by vegetarians) | not-comparable relational | ||
wegetariański | Polish | adj | vegetarian (without meat) | not-comparable | ||
wide | English | adj | Having a large physical extent from side to side. | |||
wide | English | adj | Large in scope. | |||
wide | English | adj | Overweight, obese. | derogatory humorous slang | ||
wide | English | adj | Operating at the side of the playing area. | hobbies lifestyle sports | ||
wide | English | adj | On one side or the other of the mark; too far sideways from the mark, the wicket, the batsman, etc. | |||
wide | English | adj | Made, as a vowel, with a less tense, and more open and relaxed, condition of the organs in the mouth. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | dated | |
wide | English | adj | Vast, great in extent, extensive. | Northern-England Scotland archaic | ||
wide | English | adj | Located some distance away; distant, far. | obsolete | ||
wide | English | adj | Far from truth, propriety, necessity, etc. | obsolete | ||
wide | English | adj | Of or supporting a greater range of text characters than can fit into the traditional 8-bit representation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
wide | English | adj | Sharp-witted. | British slang | ||
wide | English | adv | extensively | |||
wide | English | adv | completely | |||
wide | English | adv | away from or to one side of a given goal | |||
wide | English | adv | So as to leave or have a great space between the sides; so as to form a large opening. | |||
wide | English | noun | A ball that passes so far from the batsman that the umpire deems it unplayable; the arm signal used by an umpire to signal a wide; the extra run added to the batting side's score | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
wild | Dutch | adj | wild | |||
wild | Dutch | noun | game (food; animals hunted for meat) | neuter uncountable | ||
wild | Dutch | noun | wildlife | neuter uncountable | ||
wild | Dutch | noun | wilderness | neuter uncountable | ||
womanhunting | English | noun | The act or practice of assaulting women. | rare uncountable | ||
womanhunting | English | noun | The act or practice of persecuting women. | rare uncountable | ||
wyżłabiać | Polish | verb | to carve, to channel, to gouge out | imperfective transitive | ||
wyżłabiać | Polish | verb | to be carved, to be channeled, to be gouged out | imperfective reflexive | ||
wzburzenie | Polish | noun | verbal noun of wzburzyć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
wzburzenie | Polish | noun | buzz, ferment (state of agitation) | countable neuter | ||
wēniz | Proto-Germanic | adj | likely, to be expected | reconstruction | ||
wēniz | Proto-Germanic | adj | promising, hopeful | reconstruction | ||
wēniz | Proto-Germanic | noun | hope, expectation | feminine reconstruction | ||
wēniz | Proto-Germanic | noun | belief | feminine reconstruction | ||
wꜣs | Egyptian | noun | dominion, rule | |||
wꜣs | Egyptian | noun | was-sceptre | |||
xerox | Tagalog | noun | xerography | |||
xerox | Tagalog | noun | photocopy | |||
yóh₁r̥ | Proto-Indo-European | noun | year | neuter reconstruction | ||
yóh₁r̥ | Proto-Indo-European | noun | growing season or harvest season | neuter reconstruction | ||
zamešateljstvo | Serbo-Croatian | noun | confusion, mess | Serbia neuter | ||
zamešateljstvo | Serbo-Croatian | noun | chaos, disorder | Serbia neuter | ||
zapomnieć | Old Polish | verb | to forget (to cease remembering, to lose remembrance of) | perfective | ||
zapomnieć | Old Polish | verb | mistranslation of Old Czech zabito | perfective | ||
zarodek | Polish | noun | embryo (fertilized egg before developing into a fetus) | embryology medicine sciences | inanimate masculine | |
zarodek | Polish | noun | germ, embryo (small mass of cells from which a new plant organism develops) | biology botany embryology medicine natural-sciences sciences | inanimate masculine | |
zarodek | Polish | noun | germ (origin or earliest version of an idea or project) | figuratively inanimate masculine | ||
zerga | Basque | noun | tax | inanimate | ||
zerga | Basque | noun | tribute | historical inanimate | ||
zika | Swahili | verb | to bury, inter | |||
zika | Swahili | verb | to attend a funeral | |||
înălța | Romanian | verb | to raise, hoist | |||
înălța | Romanian | verb | to fly | transitive | ||
összefut | Hungarian | verb | to flock together, assemble, gather (to move together from different directions) | intransitive | ||
összefut | Hungarian | verb | to run into someone (-val/-vel) (to encounter or meet unexpectedly) | intransitive | ||
összefut | Hungarian | verb | to collide | informal intransitive rare | ||
összefut | Hungarian | verb | to meet, converge (of lines: to approach each other at a point) | intransitive | ||
összefut | Hungarian | verb | to run around, go around (to walk through an area, place, region in a hurry) | transitive | ||
þefian | Old English | verb | to pant (from heat); gasp | |||
þefian | Old English | verb | to be agitated (be hot in one's emotions) | |||
ākāra | Old Javanese | noun | form, appearance, aspect. It is also used where there is no question of a physically perceptible form, in the wider sense of ``state. See also . | |||
ākāra | Old Javanese | noun | facial expression | |||
ākāra | Old Javanese | noun | interval, space, number, measure | |||
ākāra | Old Javanese | noun | distance, length of time | |||
ākāra | Old Javanese | noun | to the number of, at the time of, for the length of, at a distance of | |||
ākāra | Old Javanese | noun | countless | |||
īstens | Latvian | adj | real, true, genuine | |||
īstens | Latvian | adj | true, correct | |||
īstens | Latvian | adj | full | |||
ślimak | Polish | noun | snail, slug (gastropod) | animal-not-person masculine | ||
ślimak | Polish | noun | escargot | animal-not-person masculine | ||
ślimak | Polish | noun | slowpoke, snail (slow person) | broadly colloquial derogatory masculine person | ||
ślimak | Polish | noun | cochlea (part of the inner ear) | inanimate masculine | ||
ślimak | Polish | noun | volute | architecture | inanimate masculine | |
ślimak | Polish | noun | scroll | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | inanimate masculine | |
ślimak | Polish | noun | worm (element of a worm drive) | inanimate masculine | ||
ślimak | Polish | noun | slimy spike-cap (Gomphidius glutinosus) | inanimate masculine regional | ||
ślimak | Polish | noun | slippery jack (Suillus luteus) | inanimate masculine obsolete | ||
Δημήτριος | Greek | name | a male given name, Demetrius, equivalent to English Dimitri (formal as in identity cards and passports) | dated formal | ||
Δημήτριος | Greek | name | A saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 26 October. | |||
Θάλεια | Ancient Greek | name | Thalia, muse of comedy and idyllic poetry. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Θάλεια | Ancient Greek | name | Thalia, one of the three Charites (Graces). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Καλυδών | Ancient Greek | name | Calydon (an ancient city in Aetolia, Greece) | feminine | ||
Καλυδών | Ancient Greek | name | Calydon (legendary founding king and eponym of Calydon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
ανταγωνιστής | Greek | noun | competitor, rival | |||
ανταγωνιστής | Greek | noun | antagonist | |||
ανυπαρξία | Greek | noun | nonexistence, nothingness | uncountable | ||
ανυπαρξία | Greek | noun | nothingness, void (vacuum, outer space) | uncountable | ||
αξιώνω | Greek | verb | for the active voice: to insist, claim, demand | |||
αξιώνω | Greek | verb | different sense for passive αξιώνομαι (axiónomai), passive past αξιώθηκα (axióthika), etc ("be granted, be hono(u)red") | |||
αξιώνω | Greek | verb | both senses for the passive perfect participle αξιωμένος (axioménos) | |||
αράδα | Greek | adv | one after another (continuously or non-stop) | |||
αράδα | Greek | noun | line, queue (straight sequence of people or objects) | |||
αράδα | Greek | noun | place, spot (in a line or queue) | broadly | ||
βέβηλος | Ancient Greek | adj | allowed to be gone through | |||
βέβηλος | Ancient Greek | adj | allowed to be gone through / permitted, allowed, public | |||
βέβηλος | Ancient Greek | adj | not holy; uninitiated | |||
διείσδυση | Greek | noun | penetration (the act of penetrating something) | |||
διείσδυση | Greek | noun | penetration (the act of penetrating something) / penetration (the insertion of the penis (or similar object) during sexual intercourse) | |||
μάχλος | Ancient Greek | adj | lewd, lustful (of women) | |||
μάχλος | Ancient Greek | adj | wanton, luxuriant | |||
πάσχω | Greek | verb | to suffer [with από (apó, + accusative) ‘from’] (to feel pain or illness) | intransitive | ||
πάσχω | Greek | verb | to suffer (to undergo hardship) | intransitive | ||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | roosting perch for fowls | |||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | pole, spar, plank | usually | ||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | springboard used by tumblers and acrobats | |||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | platform, stage | |||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | springe, trap | |||
πέτευρον | Ancient Greek | noun | public notice board | |||
πιπερόριζα | Greek | noun | ginger (spice) | |||
πιπερόριζα | Greek | noun | ginger (plant) | |||
ποιοτικός | Greek | adj | qualitative | |||
ποιοτικός | Greek | adj | of good quality | |||
χέσιμο | Greek | noun | shit, dump, crap (the act of shitting) | colloquial vulgar | ||
χέσιμο | Greek | noun | scolding, bollocking (the act of being berated or scolded) | colloquial figuratively vulgar | ||
Америка | Bulgarian | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | |||
Америка | Bulgarian | name | America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | |||
Окинава | Russian | name | Okinawa (an island and prefecture of Japan) | |||
Окинава | Russian | name | Okinawa (a city in Okinawa Prefecture, Japan) | |||
атя | Erzya | noun | elder, old man | |||
атя | Erzya | noun | husband | |||
барский | Russian | adj | master's, gentleman's | |||
барский | Russian | adj | lordly, aristocratic | |||
барский | Russian | adj | haughty | |||
бер | Bashkir | num | one | |||
бер | Bashkir | num | Used in place of an indefinite article: a, an, one | |||
важкий | Ukrainian | adj | heavy | |||
важкий | Ukrainian | adj | hard, difficult | |||
возиться | Russian | verb | to busy oneself, to mess around, to spend time, to take trouble | |||
возиться | Russian | verb | to tinker | |||
возиться | Russian | verb | passive of вози́ть (vozítʹ) | form-of passive | ||
вязать | Russian | verb | to tie up, to bind | |||
вязать | Russian | verb | to knit | |||
вязать | Russian | verb | to be astringent | |||
город | Russian | noun | city, town | |||
город | Russian | noun | a bigger part of a city, including downtown and inner city areas; as opposite to suburbs and outskirts | colloquial | ||
давненько | Russian | adv | for quite a while | colloquial | ||
давненько | Russian | adv | long ago | colloquial | ||
девушка | Russian | noun | girl, lass (from the age of puberty to womanhood) | |||
девушка | Russian | noun | miss (informal but common form of address to a young woman; may also apply to middle-aged women working in the service industry, e.g., sales) | |||
девушка | Russian | noun | girlfriend | |||
деятельность | Russian | noun | activity | |||
деятельность | Russian | noun | work | |||
доглядати | Ukrainian | verb | watch, keep an eye on | |||
доглядати | Ukrainian | verb | take care of, look after, mind | |||
доглядати | Ukrainian | verb | tend, maintain | |||
доглядати | Ukrainian | verb | babysit | |||
дроужина | Old Church Slavonic | noun | group of associates | |||
дроужина | Old Church Slavonic | noun | company, band, retinue | |||
дроужина | Old Church Slavonic | noun | monastic dormitory, monasticism | |||
електроінструменту | Ukrainian | noun | inflection of електроінструме́нт (elektroinstrumént): / genitive singular (uncountable) | form-of genitive singular uncountable | ||
електроінструменту | Ukrainian | noun | inflection of електроінструме́нт (elektroinstrumént): / dative singular (countable, uncountable) | form-of | ||
електроінструменту | Ukrainian | noun | inflection of електроінструме́нт (elektroinstrumént): / locative singular (uncountable) | form-of locative singular uncountable | ||
заєднїца | Pannonian Rusyn | noun | community | feminine | ||
заєднїца | Pannonian Rusyn | noun | union | feminine | ||
звякнуть | Russian | verb | to tinkle | |||
звякнуть | Russian | verb | to give a buzz, to give a tinkle | colloquial | ||
здравствуй, жопа, Новый год | Russian | intj | exclamation of surprise or displeasure. | humorous vulgar | ||
здравствуй, жопа, Новый год | Russian | intj | exclamation of displeasure towards someone seen as stupid. | humorous vulgar | ||
зэплъэкӏын | Adyghe | verb | to glance back, to look back | |||
зэплъэкӏын | Adyghe | verb | to turn to look | |||
извод | Russian | noun | recension | human-sciences linguistics sciences | ||
извод | Russian | noun | style of Orthodox Christian icons of the medieval era | art arts | ||
извод | Russian | noun | wasting (by using up all the resources) | colloquial | ||
извод | Russian | noun | consumption | |||
кадр | Russian | noun | still, shot, frame | |||
кадр | Russian | noun | scene, shot (from a movie) | |||
кадр | Russian | noun | cadre | government military politics war | ||
казан | Macedonian | noun | cauldron | |||
казан | Macedonian | noun | distillery system | |||
ключ | Russian | noun | key | |||
ключ | Russian | noun | wrench, spanner, screw wrench | |||
ключ | Russian | noun | clue, key | |||
ключ | Russian | noun | clef, key | entertainment lifestyle music | ||
ключ | Russian | noun | radical (in Chinese characters) | |||
ключ | Russian | noun | way, vein (about the tone, character or manner of something) | figuratively usually | ||
ключ | Russian | noun | spring, source (of water) | |||
мал | Bashkir | noun | livestock, cattle | |||
мал | Bashkir | noun | property, possessions | |||
милиционер | Russian | noun | police officer, policeman, militsia officer (during the Soviet period and in some post-Soviet successor states) | |||
милиционер | Russian | noun | militiaman | historical | ||
мотило | Bulgarian | noun | physical filth, manure | ecclesiastical lifestyle religion | literally obsolete | |
мотило | Bulgarian | noun | moral corruption, degradation | ecclesiastical lifestyle religion | figuratively obsolete | |
мәслихат | Kazakh | noun | consultation, counsel | |||
мәслихат | Kazakh | noun | mäslihat (local representative body in Kazakhstan) | |||
набода | Bulgarian | verb | to stick, to prick | |||
набода | Bulgarian | verb | to pin, to spit | |||
набода | Bulgarian | verb | to fork, to pitch | |||
набода | Bulgarian | verb | to stab | |||
набода | Bulgarian | verb | to pierce | |||
набода | Bulgarian | verb | to impale | |||
набода | Bulgarian | verb | to gore, to gouge | |||
набода | Bulgarian | verb | to lard | |||
набода | Bulgarian | verb | to begin to grow, to sprout, to bud | |||
набода | Bulgarian | verb | to plant | |||
обида | Bulgarian | noun | offence, insult, slander (scornful remark or attitude) | |||
обида | Bulgarian | noun | feeling of resentment, indignation (from being insulted) | |||
обида | Bulgarian | verb | to visit around, to come by, to circumfer | dialectal transitive | ||
обида | Bulgarian | verb | to come across, to stumble upon, to encounter (while going around) | broadly dialectal | ||
обогатить | Russian | verb | to enrich, to make rich | |||
обогатить | Russian | verb | to enrich, to make worthy | |||
обогатить | Russian | verb | to concentrate | business mining | ||
перебільшення | Ukrainian | noun | verbal noun of перебі́льшити (perebílʹšyty, “to exaggerate, to overstate”) | form-of noun-from-verb | ||
перебільшення | Ukrainian | noun | exaggeration, overstatement | |||
погода | Russian | noun | weather | climatology meteorology natural-sciences | ||
погода | Russian | noun | bad weather | dialectal | ||
полёвка | Russian | noun | vole, field mouse (mammal) | |||
полёвка | Russian | noun | myagrum (Brassicaceae) | biology botany natural-sciences | ||
потпора | Serbo-Croatian | noun | support | |||
потпора | Serbo-Croatian | noun | aid | |||
практически | Russian | adv | practically, in a practical manner | |||
практически | Russian | adv | practically, virtually | |||
підарас | Ukrainian | noun | faggot (a homosexual) | offensive vulgar | ||
підарас | Ukrainian | noun | asshole, bastard (a contemptible person) | offensive vulgar | ||
разлом | Bulgarian | noun | notch, cleft, fracture, rupture | literary | ||
разлом | Bulgarian | noun | fault, fissure, crack (continuous deformation or fracture of earth's crust) | geography geology natural-sciences | ||
размежёвывать | Russian | verb | to divide up | |||
размежёвывать | Russian | verb | to separate, to delineate | |||
раскаиваться | Russian | verb | to repent (of) | lifestyle religion | ||
раскаиваться | Russian | verb | to be remorseful (of), to regret | |||
раскиснуть | Russian | verb | to become soft/limp | |||
раскиснуть | Russian | verb | to be slack/loose/flabby/droopy/drooping, to be out of sorts, to feel seedy/weak/spent/wasted, to become maudlin, to lose heart | colloquial | ||
раскиснуть | Russian | verb | to become sentimental/tearful/maudlin/mawkish/lachrymose | colloquial | ||
расправиться | Russian | verb | to beat violently, to punish | |||
расправиться | Russian | verb | to get rid of (someone) by destroying them or rendering them harmless | |||
расправиться | Russian | verb | to deal with (something), to handle (something), to manage (something) | colloquial figuratively | ||
расправиться | Russian | verb | to eat up (something) without leaving a trace | colloquial figuratively | ||
расправиться | Russian | verb | to get smoothed out, to even out | |||
расправиться | Russian | verb | to become straight, to straighten out | |||
расправиться | Russian | verb | passive of распра́вить (rasprávitʹ) | form-of passive | ||
ритуальный | Russian | adj | ritual, ritualistic | |||
ритуальный | Russian | adj | associated with funeral, undertaking | |||
розвой | Pannonian Rusyn | noun | development | inanimate masculine | ||
розвой | Pannonian Rusyn | noun | evolution, growth | inanimate masculine | ||
сачок | Russian | noun | butterfly net, hand net, net (for butterflies, insects or small fish) | inanimate | ||
сачок | Russian | noun | loafer, idler, shirker | animate colloquial | ||
синька | Russian | noun | bluing (blue pigment used for coloring clothes when washing) | |||
синька | Russian | noun | blueprint (paper-based reproduction usually of a technical drawing), diazo print, ammonia print | |||
синька | Russian | noun | drunkenness, drinking | colloquial | ||
скорпија | Macedonian | noun | scorpion (Any of various arachnids of the order Scorpiones.) | |||
скорпија | Macedonian | noun | Scorpio | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
судити | Serbo-Croatian | verb | to trial | intransitive | ||
судити | Serbo-Croatian | verb | to judge | intransitive | ||
султанство | Bulgarian | noun | султа́нство • (sultánstvo) n | |||
султанство | Bulgarian | noun | sultanate | |||
сценарий | Kazakh | noun | scenario (outline or model of an expected or supposed sequence of events) | |||
сценарий | Kazakh | noun | script (text of the dialogue and action for a drama) | |||
сын | Eastern Mari | noun | appearance, look, exterior | |||
сын | Eastern Mari | noun | image | |||
сын | Eastern Mari | noun | icon | lifestyle religion | ||
сын | Eastern Mari | noun | character, face, form, shape, appearance | figuratively | ||
сын | Eastern Mari | noun | color/colour, tone | figuratively | ||
сјетити | Serbo-Croatian | verb | to remind | transitive | ||
сјетити | Serbo-Croatian | verb | to remember | reflexive with-genitive | ||
сјетити | Serbo-Croatian | verb | to hit upon an idea, occur to one | reflexive | ||
трав'яний | Ukrainian | adj | grass (attributive) | relational | ||
трав'яний | Ukrainian | adj | grassy | |||
трав'яний | Ukrainian | adj | herbaceous | biology botany natural-sciences | ||
трус | Russian | noun | coward | |||
трус | Russian | noun | earthquake | obsolete | ||
тығыҙ | Bashkir | adj | small, confined; cramped | |||
тығыҙ | Bashkir | adj | compact, dense | |||
тығыҙ | Bashkir | adj | tight | |||
управа | Bulgarian | noun | management, administration | |||
управа | Bulgarian | noun | law and order, justice | |||
ура | Russian | intj | hoorah, hooray (elated expression of approval, especially as a battle cry) | |||
ура | Russian | intj | yay (expression of happiness) | |||
усечь | Russian | verb | to cut off, to truncate | |||
усечь | Russian | verb | to get, to understand | colloquial | ||
утопиться | Russian | verb | to drown oneself | colloquial | ||
утопиться | Russian | verb | to be melted (of milk, etc.) | dialectal | ||
утопиться | Russian | verb | passive of утопи́ть (utopítʹ) | form-of passive | ||
хиџрет | Serbo-Croatian | noun | Hegira, Hijra | Islam lifestyle religion | ||
хиџрет | Serbo-Croatian | noun | emigration, move | Islam lifestyle religion | ||
хобидан | Tajik | verb | to sleep | |||
хобидан | Tajik | verb | to lie down | |||
чухаг | Mongolian | adj | very rare | |||
чухаг | Mongolian | adj | important, precious | |||
чухаг | Mongolian | adj | scarce, meager, poor | |||
ыас | Yakut | noun | gum, resin | |||
ыас | Yakut | noun | chewing gum | |||
юг | Russian | noun | south | |||
юг | Russian | noun | South — southern part of any region | |||
юг | Russian | noun | southerly wind | obsolete | ||
әлди | Kazakh | intj | hushaby (a lullaby used to soothe babies to sleep) | |||
әлди | Kazakh | intj | infant, baby | dialectal | ||
Սիկկիմ | Armenian | name | Sikkim (a state in eastern India) | |||
Սիկկիմ | Armenian | name | Sikkim (a former country in South Asia that existed from the 17th century until its annexation by India in 1975) | historical | ||
ասլի | Middle Armenian | adj | rooted, taken root | |||
ասլի | Middle Armenian | adj | noble, pure, true-born | |||
բուշտ | Armenian | noun | urinary bladder | anatomy medicine sciences | ||
բուշտ | Armenian | noun | abscess, swelling | medicine pathology sciences | ||
երկյուղած | Armenian | adj | scared, frightened, terrified | |||
երկյուղած | Armenian | adj | pious, devout, God-fearing | figuratively | ||
երկյուղած | Armenian | adj | respectable, bashful, modest | |||
կասկածել | Armenian | verb | to doubt, to question | |||
կասկածել | Armenian | verb | to suspect of wrongdoing or a crime | |||
կասկածել | Armenian | verb | to portend, to forebode (to foretell the occurrence of a bad omen) | archaic | ||
הפקיר | Hebrew | verb | to abandon, forfeit, forsake | construction-hif'il | ||
הפקיר | Hebrew | verb | to declare ownerless; to renounce ownership (of property, especially in legal or halachic contexts) | construction-hif'il | ||
זשאַבע | Yiddish | noun | frog | |||
זשאַבע | Yiddish | noun | toad | |||
פֿאַרבײַפֿליִען | Yiddish | verb | to fly past | |||
פֿאַרבײַפֿליִען | Yiddish | verb | to pass rapidly by without noticing | |||
פֿאַרבײַפֿליִען | Yiddish | verb | to miss | |||
פֿאַרבײַפֿליִען | Yiddish | noun | plural of פֿאַרבײַפֿלי (farbayfli) | form-of plural | ||
קשר | Hebrew | verb | to tie, link together | construction-pa'al | ||
קשר | Hebrew | verb | to relate, associate | construction-pa'al | ||
קשר | Hebrew | verb | to conspire | Biblical-Hebrew construction-pa'al | ||
קשר | Hebrew | verb | defective spelling of קישר | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
קשר | Hebrew | noun | signaller, signal operator | government military politics war | ||
קשר | Hebrew | noun | connector | grammar human-sciences linguistics sciences syntax | ||
קשר | Hebrew | noun | midfielder | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | especially | |
קשר | Hebrew | noun | link, relationship | |||
קשר | Hebrew | noun | contact, connection | |||
קשר | Hebrew | noun | knot, nautical mile | |||
קשר | Hebrew | noun | conspiracy | Biblical-Hebrew | ||
רעש | Hebrew | noun | noise, noisiness | |||
רעש | Hebrew | noun | commotion, ado, hype | |||
רעש | Hebrew | noun | earthquake | |||
רעש | Hebrew | verb | To be noisy. | construction-pa'al | ||
آسيا | Hijazi Arabic | name | Asia (the largest continent, located between Europe and the Pacific Ocean) | |||
آسيا | Hijazi Arabic | name | Asia (an ancient province of the Roman Empire in modern western Turkey, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD) | historical | ||
أسمر | Arabic | adj | dark-skinned | |||
أسمر | Arabic | adj | brown, tawny, deep yellow | |||
اتفاقا | Persian | adv | accidentally, by chance | |||
اتفاقا | Persian | adv | occasionally | |||
اقناع | Ottoman Turkish | noun | persuasion, convincing, the act of persuading someone or of being persuaded to do or believe something | |||
اقناع | Ottoman Turkish | noun | satisfaction, the action of fulfilling one's wishes, expectations, or needs, or the pleasure derived from this | |||
اوغل | Ottoman Turkish | noun | son, boy, a male offspring, a boy or a man in relation to his parents | |||
اوغل | Ottoman Turkish | noun | swarm, a large number of insects, particularly bees, especially when in motion | |||
باریک | Persian | adj | narrow | |||
باریک | Persian | adj | thin | |||
باریک | Persian | adj | delicate | |||
بت | Persian | noun | idol | |||
بت | Persian | noun | beauty; beautiful person; the beloved | |||
بت | Persian | noun | duck | |||
خربان | Hijazi Arabic | adj | broken-down | |||
خربان | Hijazi Arabic | adj | defective | |||
درویش | Ottoman Turkish | noun | a poor man | |||
درویش | Ottoman Turkish | noun | a pauper | |||
درویش | Ottoman Turkish | noun | a beggar | |||
درویش | Ottoman Turkish | noun | a dervish | |||
رونق | Persian | noun | beauty, glamour, splendor | |||
رونق | Persian | noun | boom, heyday, flourishing | |||
رونق | Persian | noun | radiance, glow, luster | |||
زنبه | Ottoman Turkish | noun | punch, puncheon, a device used for creating holes in thin material, or to stamp or emboss a mark or design on a surface | |||
زنبه | Ottoman Turkish | noun | stapler, a device which binds together sheets of paper by driving a metal staple through the sheets and folding the ends | |||
سپر | Ottoman Turkish | noun | shield, a broad piece of defensive armor held in hand | |||
سپر | Ottoman Turkish | noun | shield, anything that acts as a protection, or guard | |||
سپر | Ottoman Turkish | noun | side smudge of ink made by type | media printing publishing | ||
عبری | Urdu | adj | Hebrew | |||
عبری | Urdu | noun | Hebrew (language) | |||
عبری | Urdu | noun | Hebrew (person) | |||
لذت | Ottoman Turkish | noun | taste, savour, especially a sweet or pleasant one | |||
لذت | Ottoman Turkish | noun | power of any thing to give pleasure or delight | |||
لیمان | Ottoman Turkish | noun | port, haven, harbor, any place where ships can be sheltered | |||
لیمان | Ottoman Turkish | noun | estuary, the place where ocean tides and river water merge | |||
مینو | Urdu | noun | emerald | |||
مینو | Urdu | noun | paradise, heaven | |||
کرمان | Persian | name | Kerman (a city in Iran, the seat of Kerman County's Central District, and the capital of Kerman Province) | |||
کرمان | Persian | name | Kerman (a county of Iran, around the city) | |||
کرمان | Persian | name | Kerman (a province of Iran) | |||
گر | Persian | noun | flame; blaze | |||
گر | Persian | noun | burn (sensation) | |||
گر | Persian | conj | alternative form of اگر (agar) | alt-of alternative poetic | ||
ܡܘܢܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | climate (long term atmospheric conditions) | climatology meteorology natural-sciences | ||
ܡܘܢܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | context in general of a particular political, moral, etc., situation. | figuratively | ||
ܦܠܓ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to divide; to be/become divided, split | intransitive | ||
ܦܠܓ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to divide, to split | transitive | ||
ܦܠܓ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | plug | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | colloquial | |
ܦܠܓ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | dongle | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial | |
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | neck, throat | |||
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | hump (of a camel) | |||
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | mountain ridge | |||
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | dizziness | uncountable | ||
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | powder, dust | uncountable | ||
ܨܘܪܐ | Classical Syriac | noun | alternative form of ܨܒܪܐ (ṣabrā, “aloe”) | alt-of alternative uncountable | ||
ܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | rank, caste, class | |||
ܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | division, legion, company, troop, cohort | government military politics war | ||
निरोग | Hindi | adj | healthy, healthful | indeclinable | ||
निरोग | Hindi | adj | free from sickness or disease | indeclinable | ||
निरोग | Hindi | adj | sane | indeclinable | ||
फुदकना | Hindi | verb | to hop, bounce, jump around | intransitive | ||
फुदकना | Hindi | verb | to jump for joy | intransitive | ||
मुग्ध | Sanskrit | adj | perplexed, bewildered | |||
मुग्ध | Sanskrit | adj | gone astray, lost | |||
मुग्ध | Sanskrit | adj | foolish, ignorant, silly | |||
मुग्ध | Sanskrit | adj | inexperienced, simple, innocent, artless, attractive or charming (from youthfulness), lovely, beautiful, tender, young. | |||
विज्ञान | Hindi | noun | knowledge; understanding | |||
विज्ञान | Hindi | noun | science, study of | |||
विषय | Hindi | noun | subject, topic | |||
विषय | Hindi | noun | object being studied; subject matter | |||
विषय | Hindi | noun | worldly or sensual pleasure | |||
व्याख्या | Hindi | noun | interpretation | |||
व्याख्या | Hindi | noun | explanation, commentary, description | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | shoulder, torso | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | tree trunk | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | large branch or bough | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | multitude, quantity, aggregate | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | part, division (especially of a military array) | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | chapter, section (of a book) | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | tract, path (especially of the winds) | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | the five objects of sense | human-sciences philosophy sciences | ||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | Any of the five attributes that constitute the sentient being; aggregate, skandha | Buddhism lifestyle religion | ||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | body | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | king, prince | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | sage, teacher | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | war, battle | |||
स्कन्ध | Sanskrit | noun | any article used at a coronation of a king | |||
ઈરાની | Gujarati | name | a surname, Irani | |||
ઈરાની | Gujarati | adj | Iranian | indeclinable | ||
ઈરાની | Gujarati | noun | Iranian | |||
ઈરાની | Gujarati | noun | Irani (Zoroastrian ethno-religious community) | |||
ஆட்டு | Tamil | verb | to move, wave, rock, shake, cradle | transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | verb | to grind | transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | verb | to cause to dance | transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | verb | to show off, brag | colloquial transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | noun | dancing | transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | noun | play, sport | transitive | ||
ஆட்டு | Tamil | adj | adjectival of ஆடு (āṭu) | adjectival form-of transitive | ||
முதிர் | Tamil | verb | to grow old; have the qualities of age | intransitive | ||
முதிர் | Tamil | verb | to become mature; grow ripe | |||
முதிர் | Tamil | verb | to excel, surpass; become satiated; be saturated | |||
முதிர் | Tamil | verb | to precede | |||
முதிர் | Tamil | verb | to end, cease | |||
முதிர் | Tamil | verb | to become dry | |||
முதிர் | Tamil | verb | to encompass, surround | transitive | ||
అంగన | Telugu | noun | woman | |||
అంగన | Telugu | noun | name of the wife of one of the eight mythical elephants supposed to support the earth's crust | Hinduism | ||
బేపి | Telugu | noun | that which wakes up | literary | ||
బేపి | Telugu | noun | a hound | |||
బేపి | Telugu | noun | a dog | |||
భంజనము | Telugu | noun | breaking | |||
భంజనము | Telugu | noun | dissipating, doing away, destroying | |||
మించు | Telugu | verb | to surpass, excel | transitive | ||
మించు | Telugu | verb | to shine, flash | transitive | ||
మించు | Telugu | noun | lightning | |||
మించు | Telugu | noun | brightness | |||
వివరణము | Telugu | noun | an explanation, specification, comment | |||
వివరణము | Telugu | noun | a description, detailed account | |||
ವಚನ | Kannada | noun | speaking, uttering, reciting, declaring, ordering; mentioning; naming | |||
ವಚನ | Kannada | noun | a speech, word, expression, utterance, sentence, message; declaration, affirmation, promise | |||
ವಚನ | Kannada | noun | pronunciation | |||
ವಚನ | Kannada | noun | a text, dictum, aphorism, rule, precept, passage of a book or code | |||
ವಚನ | Kannada | noun | a form of composition; prose form | |||
ವಚನ | Kannada | noun | meaning of a word | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ವಚನ | Kannada | noun | grammatical number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ถอด | Thai | verb | to remove; to take off | |||
ถอด | Thai | verb | to transliterate | |||
อธิปัตย์ | Thai | noun | sovereignty. | formal | ||
อธิปัตย์ | Thai | noun | sovereign; head of state. | |||
เทศมนตรี | Thai | noun | municipal commissioner: member of a municipal commission, a body in charge of the government of a municipality. | government | Thailand historical | |
เทศมนตรี | Thai | noun | similar post, as town commissioner, city councillor, alderman, etc. | |||
เนื้อ | Thai | noun | flesh. | |||
เนื้อ | Thai | noun | meat. | |||
เนื้อ | Thai | noun | beef. | colloquial | ||
เนื้อ | Thai | noun | essence. | |||
เนื้อ | Thai | noun | subject matter. | |||
เนื้อ | Thai | noun | capital; fund; money. | figuratively | ||
เนื้อ | Thai | noun | quality. | usually | ||
เนื้อ | Thai | noun | lyrics. | entertainment lifestyle music | ||
เนื้อ | Thai | noun | deer. | biology natural-sciences zoology | ||
เนื้อ | Thai | noun | cannabis; marijuana. | colloquial | ||
เพื่อน | Thai | pron | a third person pronoun: he, she, it, they, etc. | archaic | ||
เพื่อน | Thai | pron | anyone or anything else; any other person or thing; other(s); the other(s). | |||
เพื่อน | Thai | noun | person whom one knows, likes, trusts, is allied with, or receives support from: friend, buddy, mate; familiar, intimate; patron, supporter, ally; etc. | |||
เพื่อน | Thai | noun | person going somewhere or doing something with someone as companion or escort. | |||
เพื่อน | Thai | noun | person sharing or involved in the same activity, occupation, condition, status, etc: fellow, peer, comrade, associate, etc. | |||
เพื่อน | Thai | noun | sex partner. | slang | ||
เพื่อน | Thai | noun | lesbian partner; party to or partner in a lesbian relationship. | archaic | ||
ຍົນ | Lao | noun | airplane | |||
ຍົນ | Lao | noun | motor | |||
རྩེད | Tibetan | verb | alternative form of རྩེ (rtse, “to play”) | alt-of alternative | ||
རྩེད | Tibetan | verb | future of རྩེ (rtse) | form-of future | ||
རྩེད | Tibetan | verb | imperative of རྩེ (rtse) | form-of imperative | ||
ལུང་པ | Tibetan | noun | valley | |||
ལུང་པ | Tibetan | noun | district, country | |||
ལུང་པ | Tibetan | noun | nationality | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | glass | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | crystal | |||
ཤེལ | Tibetan | noun | mirror | |||
မောင် | Burmese | noun | younger brother (of a female) | |||
မောင် | Burmese | noun | titleholder of a bodybuilding contest | |||
မောင် | Burmese | noun | term of endearment to a younger male; form of address to younger man used by women | honorific | ||
မောင် | Burmese | noun | title prefixed to the proper name of a male | |||
ენანება | Georgian | verb | to regret (to feel sorry about a thing) | transitive | ||
ენანება | Georgian | verb | to be unwanting to let go of something from one's possession | transitive | ||
ენანება | Georgian | verb | to pity (someone or something) | transitive | ||
ჯოკერი | Georgian | noun | joker | card-games games | ||
ჯოკერი | Georgian | noun | A trick-taking game played by four players | card-games games | uncountable | |
ᠴᡳᠮᠠᡵᡳ | Manchu | noun | tomorrow | |||
ᠴᡳᠮᠠᡵᡳ | Manchu | noun | morning | |||
ἀείδω | Ancient Greek | verb | to sing, chant, praise | ambitransitive | ||
ἀείδω | Ancient Greek | verb | to make various noises: hoot, howl, croak | ambitransitive | ||
ἀείδω | Ancient Greek | verb | to celebrate, praise | transitive | ||
ἀναλαμβάνω | Ancient Greek | verb | take up / take in one's hands | transitive | ||
ἀναλαμβάνω | Ancient Greek | verb | take up / take up subjects in turn | figuratively transitive | ||
ἀναλαμβάνω | Ancient Greek | verb | take back / regain, recover | transitive | ||
ἀναλαμβάνω | Ancient Greek | verb | take back / restore, repair | transitive | ||
ἀναλαμβάνω | Ancient Greek | verb | take back / resume | transitive | ||
↛ | Translingual | symbol | not right, not rightward | |||
↛ | Translingual | symbol | not eastward | |||
↛ | Translingual | symbol | not converges to | mathematics sciences | ||
いいえ | Japanese | intj | no | |||
いいえ | Japanese | intj | yes (in response to negative questions), disagree | |||
いいえ | Japanese | intj | Response to words of gratitude. | |||
のに | Japanese | particle | even though, although (in spite of the fact that) | |||
のに | Japanese | particle | if only | |||
のに | Japanese | particle | in order to | |||
ほろり | Japanese | adv | evocative of something light or fragile falling gently in a wafting or fluttering fashion | |||
ほろり | Japanese | adv | evocative of a single tear falling from one's eyes | |||
ほろり | Japanese | adv | evocative of moving one's body gently or stepping lightly | |||
ほろり | Japanese | adv | evocative of one's emotions being affected in a sentimental fashion: movingly, touchingly | |||
ほろり | Japanese | adv | from the way that a feeling of intoxication can creep up on one, or from how a tipsy person moves: in a slightly drunk or buzzed fashion, tipsily | |||
ほろり | Japanese | adv | so soft or tender that something falls apart | |||
らしい | Japanese | suffix | to be like or equivalent to; to be perceived as | morpheme | ||
らしい | Japanese | suffix | to cause a feeling or emotion | morpheme | ||
らしい | Japanese | suffix | it seems that; I guess that | morpheme | ||
キャラ | Japanese | noun | character, a fictitious person or creature | |||
キャラ | Japanese | noun | personality, especially one that is expressed towards others, as opposed to internal one | |||
プログラム | Japanese | noun | a program (leaflet listing information about a play, game or other activity) | |||
プログラム | Japanese | noun | a program (performance of a show or other broadcast on radio or television) | broadcasting media | ||
プログラム | Japanese | noun | a program (software application) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
プログラム | Japanese | noun | a day's schedule | |||
プログラム | Japanese | verb | to program (to write code, to enter a program or other instructions into a computer) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
㩳 | Chinese | character | to push | dialectal | ||
㩳 | Chinese | character | to stand upright | |||
㩳 | Chinese | character | to hold; to grasp | |||
㩳 | Chinese | character | to raise up | |||
丱 | Chinese | character | child's hairstyle bound in two tufts | |||
丱 | Chinese | character | young child, childhood | |||
丱 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
人力 | Chinese | noun | manpower; human power | |||
人力 | Chinese | noun | human strength | |||
人力 | Chinese | noun | human effort | |||
內底 | Chinese | noun | insole | |||
內底 | Chinese | noun | inside | Hakka Min Southern Zhao'an | ||
冚家鏟 | Chinese | phrase | go to hell | Cantonese vulgar | ||
冚家鏟 | Chinese | phrase | bastard; jerk; despicable person (Classifier: 條/条 m) | Cantonese vulgar | ||
冚家鏟 | Chinese | phrase | to be condemned; to be in serious trouble | Cantonese vulgar | ||
冚家鏟 | Chinese | phrase | Used to express strong dissatisfaction or disappointment. | Cantonese vulgar | ||
叛逆 | Chinese | verb | to rebel; to revolt | |||
叛逆 | Chinese | verb | to betray | |||
叛逆 | Chinese | noun | rebel | |||
叛逆 | Chinese | noun | treason | law | Hong-Kong historical | |
嘐 | Chinese | character | `crow' (v.) | |||
嘐 | Chinese | character | no-gloss | |||
嘐 | Chinese | character | used in 嘐啁 | |||
墨跡 | Chinese | noun | ink marks; ink stains | |||
墨跡 | Chinese | noun | original handwriting, calligraphy or painting (especially of a famous person) | |||
墨跡 | Chinese | verb | alternative form of 磨嘰 /磨叽 (mòji) | alt-of alternative slang | ||
密切 | Chinese | adj | close; intimate | |||
密切 | Chinese | adj | careful; intent | |||
密切 | Chinese | verb | to make closer, more intimate or familiar; to foster closer ties | |||
審判 | Japanese | noun | trial | law | ||
審判 | Japanese | noun | referee, umpire | hobbies lifestyle sports | ||
審判 | Japanese | noun | Judgement | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | ||
審判 | Japanese | verb | to judge | |||
審判 | Japanese | verb | to referee | |||
小名 | Japanese | noun | During the Kamakura and Muromachi periods, a samurai with a smaller landholding than a daimyo. | historical | ||
小名 | Japanese | noun | In the Edo period, a feudal lord whose land was worth less than 10,000 koku | historical | ||
小名 | Japanese | noun | The term for a specific division within a town (町(まち) (machi)) or village (村(むら) (mura)). | |||
崁 | Chinese | character | used in 赤崁 (Chìkàn) | |||
崁 | Chinese | character | Used in place names. | |||
崁 | Chinese | character | cliff; precipice | Min Southern | ||
崁 | Chinese | character | cover; lid | Min Southern | ||
崁 | Chinese | character | to cover | Min Southern | ||
崁 | Chinese | character | to stamp | Hokkien | ||
崁 | Chinese | character | to turn off (lights) | Penang-Hokkien Singapore | ||
崁 | Chinese | character | to close (a door, gate, etc.) | Penang-Hokkien | ||
序大 | Chinese | adj | old; senior | Hokkien | ||
序大 | Chinese | adj | eldest within the same generation (such as among siblings or cousins) | Hokkien Penang Philippine Quanzhou Xiamen Zhangzhou | ||
序大 | Chinese | noun | older generation | Taiwanese-Hokkien | ||
扒 | Chinese | character | to hold on to; to cling to | |||
扒 | Chinese | character | to dig up; to tear down | |||
扒 | Chinese | character | to push aside | |||
扒 | Chinese | character | to strip off; to take off | |||
扒 | Chinese | character | to gather up; to rake up | |||
扒 | Chinese | character | to pickpocket | |||
扒 | Chinese | character | to braise | |||
扒 | Chinese | character | to climb | |||
扒 | Chinese | character | to lie prone; to crouch down | |||
扒 | Chinese | character | to scratch | regional | ||
扒 | Chinese | character | to divide | |||
扒 | Chinese | character | to pull up | |||
扒 | Chinese | character | to rescue | |||
扒 | Chinese | character | chop; steak; slab of meat | Cantonese | ||
扒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
摹寫 | Chinese | verb | to copy (a model of calligraphy, painting, etc.); to imitate | |||
摹寫 | Chinese | verb | to describe; to portray; to depict | |||
摹寫 | Chinese | noun | imagery | rhetoric | ||
擧 | Korean | character | hanja form of 거 (“to raise; to lift up”) | form-of hanja | ||
擧 | Korean | character | hanja form of 거 (“to recommend”) | form-of hanja | ||
新華 | Chinese | name | New China, variously (Mainland China) the People's Republic of China, (Taiwan) the present Republic of China, historically the former Republic of China when it held Mainland China | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua, the official Chinese news agency | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua (a district of Shijiazhuang, Hebei, China) | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua (a district of Cangzhou, Hebei, China) | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua (a subdistrict of Jianghan district, Wuhan, Hubei, China) | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua (a subdistrict of Xiaonan district, Xiaogan, Hubei, China) | |||
新華 | Chinese | name | Xinhua (a town in Shennongjia, Hubei, China, formerly a township) | |||
春意 | Chinese | noun | beginning or awakening of spring; the scent, scenes or feelings of spring | |||
春意 | Chinese | noun | thoughts of love; amorous feelings | figuratively | ||
暗數 | Chinese | noun | secret figure | |||
暗數 | Chinese | noun | amount reserved | literary | ||
暗數 | Chinese | noun | secret account | business finance | Min Southern | |
本科 | Chinese | noun | undergraduate course | Hong-Kong Macau Mainland-China | ||
本科 | Chinese | noun | major; main subject | |||
本科 | Chinese | noun | synonym of 進士 /进士 (jìnshì) | historical | ||
案 | Chinese | character | long table; counter | |||
案 | Chinese | character | long board that serves as a table or counter | |||
案 | Chinese | character | case (legal matter, proceeding or lawsuit) | law | ||
案 | Chinese | character | event; incident; occurrence | |||
案 | Chinese | character | record; file | |||
案 | Chinese | character | plan submitted for consideration; proposal | |||
案 | Chinese | character | wooden plate used to serve food in ancient times | |||
案 | Chinese | character | alternative form of 按 (àn, “to check against something; to make comments; to write notes”) | alt-of alternative dated | ||
樓臺 | Chinese | noun | tall building; tower | |||
樓臺 | Chinese | noun | balcony; gallery | dialectal | ||
樓臺 | Chinese | name | Loutai (a township in Zhushan, Shiyan, Hubei, China) | |||
派膠 | Chinese | verb | to call out someone's foolish act | Cantonese Hong-Kong Internet dated | ||
派膠 | Chinese | verb | to act foolishly (especially intentionally) | Cantonese Hong-Kong Internet | ||
渦 | Chinese | character | whirlpool; eddy; vortex | |||
渦 | Chinese | character | something shaped like a whirlpool; indentation; concavity | |||
渦 | Chinese | character | Guo River (a river in Henan and Anhui, China) | |||
渦 | Chinese | character | a surname | |||
滋長 | Chinese | verb | to grow | |||
滋長 | Chinese | verb | to develop; to grow | figuratively | ||
烽 | Chinese | character | signal fire | |||
烽 | Chinese | character | the tower where such a signal fire is lit | |||
狂犬 | Chinese | noun | fierce dog; ferocious dog | literary | ||
狂犬 | Chinese | noun | mad dog; rabid dog | literary | ||
狂犬 | Chinese | noun | short for 狂犬病 (kuángquǎnbìng, “rabies”) | abbreviation alt-of attributive | ||
獣 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
獣 | Japanese | noun | an animal covered in fur, a beast | |||
獣 | Japanese | noun | an animal covered in fur, a beast | |||
獣 | Japanese | noun | a beast (used for its meat, such as a boar or a deer) | archaic | ||
獣 | Japanese | noun | a female attendant at a bathhouse or hot spring | slang | ||
獣 | Japanese | noun | a female prostitute at a bathhouse or hot spring | archaic slang | ||
獣 | Japanese | noun | beast | |||
用事 | Chinese | verb | to hold power | literary | ||
用事 | Chinese | verb | to use classical allusions in poetry and literature | literary | ||
用事 | Chinese | verb | to manage affairs; to get things done | |||
發毛 | Chinese | verb | to get scared; to be panicky | Mandarin verb-object | ||
發毛 | Chinese | verb | to get angry; to lose one's temper | Hakka Jin Mandarin Wu Xiang dialectal verb-object | ||
發毛 | Chinese | verb | to become moldy or mildewed | Cantonese verb-object | ||
發火 | Chinese | verb | to catch fire | |||
發火 | Chinese | verb | to ignite; to detonate | |||
發火 | Chinese | verb | to get angry; to lose one's temper | |||
發火 | Chinese | verb | to build a fire; to light a fire | |||
盂蘭盆 | Chinese | noun | helping hungry ghosts who are suffering by offering them food | Buddhism lifestyle religion | ||
盂蘭盆 | Chinese | noun | basin for holding offerings to the deceased | |||
目珠 | Chinese | noun | eye (Classifier: 蕊 h; 雙/双) | Central Hakka Min | ||
目珠 | Chinese | noun | eyeball | |||
目珠 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
直直 | Chinese | adj | straight as an arrow | ideophonic | ||
直直 | Chinese | adj | dull; absent-minded | |||
直直 | Chinese | adv | exactly | |||
直直 | Chinese | adv | honestly; truthfully | |||
直直 | Chinese | adv | constantly; continuously | Hokkien | ||
直直 | Chinese | adv | directly; simply | Hokkien | ||
直直 | Chinese | adv | straight | Min Southern | ||
瞰 | Korean | character | to watch | |||
瞰 | Korean | character | to overlook, look down | |||
破瓜 | Japanese | noun | the age of 16 for a girl | |||
破瓜 | Japanese | noun | the age of 64 for a man | |||
破瓜 | Japanese | noun | the breaking of the hymen through sexual intercourse | broadly | ||
破瓜 | Japanese | noun | hebephrenia, disorganized schizophrenia: a type of schizophrenia with onset typically occurring during adolescence | broadly | ||
細義 | Chinese | adj | polite; courteous | Hakka | ||
細義 | Chinese | adj | cautious; careful | Hakka | ||
細義 | Chinese | adj | meticulous; attentive | Hakka | ||
膚 | Chinese | character | skin | |||
膚 | Chinese | character | superficial; shallow | |||
膚 | Chinese | character | great | |||
膚 | Chinese | character | ancient unit of length equal to the width of four fingers | |||
茶 | Vietnamese | character | chữ Hán form of trà (“tea”) | |||
茶 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chè (“tea”) | |||
蜂球 | Japanese | noun | bee ball (cluster of bees) | |||
蜂球 | Japanese | noun | swarm (hiveless cluster of bees) | |||
被絮 | Chinese | noun | quilt wadding | |||
被絮 | Chinese | noun | quilt | Waxiang | ||
詩歌 | Japanese | noun | Japanese and Chinese poetry | |||
詩歌 | Japanese | noun | a rhymed poem | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
詩歌 | Japanese | noun | Japanese and Chinese poetry | obsolete | ||
詩歌 | Japanese | noun | a rhymed poem | communications journalism literature media poetry publishing writing | obsolete | |
重なる | Japanese | verb | to link together, connect together | |||
重なる | Japanese | verb | to line up especially in an orderly fashion | |||
重なる | Japanese | verb | to pile up, heap up, accumulate | |||
重なる | Japanese | verb | to become more abundant or deeper | |||
重なる | Japanese | verb | to happen at the same time | |||
鈴 | Japanese | character | bell, chime | kanji | ||
鈴 | Japanese | noun | a bell, chime | |||
鈴 | Japanese | noun | synonym of 駅鈴 (ekirei): station bells issued to 駅使 (ekishi) | historical | ||
鈴 | Japanese | noun | 鐸: a large wind chime, a hanging bell with a clapper | |||
鈴 | Japanese | name | a female given name | |||
鈴 | Japanese | name | a surname | |||
鈴 | Japanese | noun | a bell, chime | |||
鈴 | Japanese | noun | a singing bowl | Buddhism lifestyle religion | ||
鈴 | Japanese | name | a female given name | |||
鈴 | Japanese | name | a surname | |||
鈴 | Japanese | noun | a bell, chime | |||
鈴 | Japanese | noun | an electric bell | |||
鈴 | Japanese | noun | a singing bowl | Buddhism lifestyle religion | ||
鈴 | Japanese | name | a female given name | |||
鏡 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
鏡 | Japanese | noun | a mirror (smooth reflecting surface) | |||
鏡 | Japanese | noun | short for 鏡餅 (kagami mochi): a set of mochi rice cakes used in New Year celebrations | abbreviation alt-of | ||
鏡 | Japanese | noun | short for 鏡物 (kagamimono, “a history book with 鏡 (kagami) in the title”) | abbreviation alt-of | ||
鏡 | Japanese | noun | short for 鏡板 (kagami ita): the panel at the back of a noh stage that is painted with an image of an old pine tree | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of | |
鏡 | Japanese | noun | the barrelhead or lid of a sake barrel | |||
鏡 | Japanese | name | a placename | |||
鏡 | Japanese | name | a surname | |||
鏡 | Japanese | name | a female given name | |||
鏡 | Japanese | affix | mirror | |||
鏡 | Japanese | affix | speculum | |||
鏡 | Japanese | affix | pattern, model, example | |||
鏡 | Japanese | name | a female given name | |||
鏡 | Japanese | name | a surname | |||
養活 | Chinese | verb | to support (a family financially); to feed; to provide for | colloquial | ||
養活 | Chinese | verb | to raise; to rear (domestic animals) | colloquial | ||
養活 | Chinese | verb | to give birth to | dialectal | ||
鯖 | Chinese | character | mackerel | |||
鯖 | Chinese | character | black carp (Mylopharyngodon piceus) | |||
鯖 | Chinese | character | stew or chowder of fish and meat | |||
黑眼圈 | Chinese | noun | dark circle under the eye | |||
黑眼圈 | Chinese | noun | black eye; periorbital haematoma | |||
끙끙 | Korean | noun | moans, groans | onomatopoeic | ||
끙끙 | Korean | noun | suffering | broadly | ||
살짝살짝 | Korean | adv | repeatedly subtly, repeatedly slightly | |||
살짝살짝 | Korean | adv | repeatedly discreetly, repeatedly secretly | |||
애기박쥐 | Korean | noun | A vesper bat, family Vespertilionidae. | |||
애기박쥐 | Korean | noun | A bat of the species Vespertilio namiyei, sometimes conflated with Vespertilio superans. | |||
초 | Korean | noun | the SI unit of time, second | |||
초 | Korean | noun | a second of arc | geometry mathematics sciences | ||
초 | Korean | noun | the early part of a time period; the beginning | |||
초 | Korean | noun | top (of an inning) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
초 | Korean | noun | candle | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 草 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 招 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 肖 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 超 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 抄 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礎 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 樵 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 焦 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 蕉 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 楚 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 剿 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 哨 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 憔 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 梢 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 椒 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 炒 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 硝 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礁 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 稍 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 苕 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 貂 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 酢 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醋 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醮 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 岧 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 釥 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 俏 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 𪓐 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 偢 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 僬 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 勦 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 噍 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嫶 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 峭 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嶕 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 怊 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 悄 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 愀 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 杪 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 燋 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 綃 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 耖 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 誚 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 譙 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 趠 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 軺 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 迢 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鈔 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍬 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍫 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鞘 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 顦 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 髫 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鷦 | |||
초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 齠 | |||
호박 | Korean | noun | pumpkin (both plant and fruit) | |||
호박 | Korean | noun | an ugly woman | colloquial derogatory | ||
호박 | Korean | noun | amber | |||
𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰𐌽 | Gothic | verb | to worry | |||
𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰𐌽 | Gothic | verb | to grieve, be sorrowful | |||
𒅗𒌤 | Sumerian | verb | to say, speak, address | |||
𒅗𒌤 | Sumerian | verb | to call, summon, designate | |||
𒅗𒌤 | Sumerian | verb | to recite, read out | with-ablative | ||
𗄿 | Tangut | character | to hinder; to obstruct | |||
𗄿 | Tangut | character | to lack; to not have | |||
𗄿 | Tangut | character | to submerge; to sink | |||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | verb | simple past and past participle of load | form-of participle past | |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Burdened by some heavy load; packed. | ||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Having a live round of ammunition in the chamber. | ||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Possessing great wealth. | colloquial | |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Drunk. | slang | |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Pertaining to a situation where there is a runner at each of the three bases. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Of a die or dice: weighted asymmetrically, and so biased to produce predictable throws. | dice games | also figuratively |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Designed to produce a predictable answer, or to lay a trap. | ||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Having strong connotations that colour the literal meaning and are likely to provoke an emotional response. Sometimes used loosely to describe a word that simply has many different meanings. | ||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Equipped with numerous options. | ||
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Covered with a topping or toppings; especially, covered with all available toppings that are offered as options for the dish. | food lifestyle | colloquial |
(gaming, of dice, also used figuratively) biased | loaded | English | adj | Weighted with lead or similar. | ||
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A finger-operated lever used to fire a gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A similar device used to activate any mechanism. | ||
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | An event that initiates others, or incites a response. | ||
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A concept or image that upsets somebody by sparking a negative emotional response. | ||
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | An event, experience or other stimulus that initiates a traumatic memory or a strong reaction in a person. | human-sciences psychology sciences | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | An electronic transducer allowing a drum, cymbal, etc. to control an electronic drum unit or similar device. | entertainment lifestyle music | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A device that manually lengthens (or sometimes shortens) the slide or tubing of a brass instrument, allowing the pitch range to be altered while playing. | entertainment lifestyle music | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A pulse in an electronic circuit that initiates some component. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | An SQL procedure that may be initiated when a record is inserted, updated or deleted; typically used to maintain referential integrity. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A text string that, when received by a player, will cause the player to execute a certain command. | games gaming | Internet |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | noun | A catch to hold the wheel of a carriage on a declivity. | archaic | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | verb | To fire (a weapon). | transitive | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | verb | To cause, to precipitate, to bring (something) about in response or as a result. | transitive | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | verb | To spark a response, especially a negative emotional response, in (a person). | figuratively transitive | |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | verb | To activate; to become active. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | especially intransitive |
(intransitive, especially electronics) to activate; to become active | trigger | English | adj | comparative form of trig: more trig | comparative form-of | |
(mathematics, logic) brackets used to clarify expressions by grouping terms affected by a common operator | parenthesis | English | noun | A clause, phrase or word which is inserted (usually for explanation or amplification) into a passage which is already grammatically complete, and usually marked off with brackets, commas or dashes. | countable uncountable | |
(mathematics, logic) brackets used to clarify expressions by grouping terms affected by a common operator | parenthesis | English | noun | Either of a pair of brackets, especially (mainly US) round brackets, ( and ) (used to enclose parenthetical material in a text). | countable uncountable | |
(mathematics, logic) brackets used to clarify expressions by grouping terms affected by a common operator | parenthesis | English | noun | A digression; the use of such digressions. | countable rhetoric uncountable | |
(mathematics, logic) brackets used to clarify expressions by grouping terms affected by a common operator | parenthesis | English | noun | Such brackets as used to clarify expressions by grouping those terms affected by a common operator, or to enclose the components of a vector or the elements of a matrix. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | The same in one or more respects. / The same in value (status, merit, etc): having or deserving the same rights or treatment. | not-comparable usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | The same in one or more respects. / The same in all respects that matter practically; interchangeable, fungible, or (even sometimes) identical for practical purposes. | not-comparable usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | The same in one or more respects. / Exactly identical, having the same value. | mathematics sciences | not-comparable usually |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | The same in one or more respects. | not-comparable usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | Fair, impartial. | not-comparable obsolete usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | Adequate; sufficiently capable or qualified. | comparable not-comparable usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | Not variable; equable; uniform; even. | not-comparable obsolete usually | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | adj | Intended for voices of one kind only, either all male or all female; not mixed. | entertainment lifestyle music | not-comparable usually |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | verb | To be equal to, to have the same value as; to correspond to. | mathematics sciences | copulative |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | verb | To make equivalent to; to cause to match. | transitive | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | verb | To match in degree or some other quality, to match up to. | transitive | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | verb | To have as consequence, to amount to, to mean. | copulative informal | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | noun | A person or thing of equal status to others. | countable uncountable | |
(obsolete in English) fair, impartial | equal | English | noun | State of being equal; equality. | countable obsolete uncountable | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | A physical, chemical, infective agent aggressing an organism. | biology natural-sciences | countable uncountable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | Aggression toward an organism resulting in a response in an attempt to restore previous conditions. | biology natural-sciences | countable uncountable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | The internal distribution of force across a small boundary per unit area of that boundary (pressure) within a body. It causes strain or deformation and is typically symbolised by σ or τ. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | Force externally applied to a body which cause internal stress within the body. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | Emotional pressure suffered by a human being or other animal. | uncountable | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | A suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound, word or word group by means of of loudness, duration or pitch; phonological prominence. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | broadly countable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | The suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound by means of loudness and/or duration; phonological prominence phonetically achieved by means of dynamics as distinct from pitch. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | Emphasis placed on a particular point in an argument or discussion (whether spoken or written). | uncountable | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | Obsolete form of distress. | alt-of countable obsolete uncountable | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | noun | distress; the act of distraining; also, the thing distrained. | countable uncountable | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To apply force to (a body or structure) causing strain. | transitive | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To apply emotional pressure to (a person or animal). | transitive | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To suffer stress; to worry or be agitated. | informal intransitive | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To emphasise (a syllable of a word). | transitive | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To emphasise (words in speaking). | transitive | |
(physics) internal force across a boundary per area | stress | English | verb | To emphasise (a point) in an argument or discussion. | transitive | |
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | noun | A tightly-packed and disorderly crowd of people. | ||
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | noun | A tightly packed group of reporters surrounding a person, usually a politician, asking for comments about an issue; an opportunity provided for a politician to be approached this way. | Canada | |
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | noun | In rugby union or rugby league, all the forwards joined together in an organised way. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | noun | In Agile software development (specifically Scrum or related methodologies), a daily meeting in which each developer describes what they have been doing, what they plan to do next, and any impediments to progress. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | noun | Hostile shoving between two groups. | ||
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | verb | To form a scrum. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | intransitive |
(rugby) all the forwards joined together in an organised way | scrum | English | name | Alternative letter-case form of Scrum. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | alt-of |
(transitive) to debase something | debauch | English | noun | An individual act of debauchery. | ||
(transitive) to debase something | debauch | English | noun | An orgy. | ||
(transitive) to debase something | debauch | English | verb | To morally corrupt (someone); to seduce. | transitive | |
(transitive) to debase something | debauch | English | verb | To debase (something); to lower the value of (something). | transitive | |
(transitive) to debase something | debauch | English | verb | To indulge in revelry. | intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To cause (a sound) to be (repeatedly) bounced against one or more surfaces; to re-echo. | transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Followed by on (to): to deflect or divert (flames, heat, etc.) on to something. | transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To heat (something) by deflecting flames on to, or passing flames over, it. | chemistry engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | archaic transitive |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To repeatedly reflect (heat, light, or other radiation). | sciences | transitive |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To drive, force, or push (someone or something) back; to repel, to repulse. | obsolete transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To send (something) back from where it came. | obsolete transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of light or sound: to fall on or hit (a surface or other thing); also, to fill or spread throughout (a space or other thing). | obsolete transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To beat or hit (something) repeatedly. | obsolete rare transitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of sound: to (repeatedly) bounce against one or more surfaces; to echo or re-echo, to resound. | intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Chiefly followed by to or with: of a place or thing: to ring or vibrate with many echoing sounds; to re-echo, to resound. | intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Often followed by from: of heat or (less commonly) light: to be (repeatedly) reflected. | intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of information, news, etc.: to be spread widely through repetition. | figuratively intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of a thing: to have lasting and often significant effects. | figuratively intransitive | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of a thing: to be heated by having flames, hot gases, etc., deflected or passed over it. | intransitive rare | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To deflect or divert flames, hot gases, etc., on or into something. | intransitive obsolete | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To shine on something, especially with reflected light. | intransitive obsolete | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of a thing: to (repeatedly) bounce against one or more surfaces, especially with a sound; to rebound, to recoil. | intransitive obsolete | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Followed by on or upon, or to: of a thing: to return and affect a person, their feelings, etc.; to recoil. | intransitive obsolete | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Followed by in and a reflexive pronoun: of a thing: to turn back on itself. | intransitive obsolete rare | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | Of a furnace, kiln, etc.: to heat up through the effect of flames, hot gases, etc., deflecting within it. | intransitive obsolete rare | |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | verb | To heat something by deflecting flames on to, or passing flames over, it. | chemistry engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | intransitive obsolete |
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | adj | Synonym of reverberant (“that tends to reverberate (“(repeatedly) bounce against one or more surfaces”) or has reverberated”); re-echoed. | ||
(transitive) to repeatedly reflect (heat, light, or other radiation); (intransitive) of heat or light: to be (repeatedly) reflected | reverberate | English | adj | Ringing or vibrating with many echoing sounds; re-echoing, resounding, reverberating. | rare | |
*mesgʰ-os | mosgʰós | Proto-Indo-European | noun | marrow | masculine reconstruction | |
*mesgʰ-os | mosgʰós | Proto-Indo-European | noun | brain | masculine reconstruction | |
> Proto-Iranian: *bágayHnapátiš (“the master of temple”) | bʰagás | Proto-Indo-Iranian | noun | portion, part, share, allotment | masculine reconstruction | |
> Proto-Iranian: *bágayHnapátiš (“the master of temple”) | bʰagás | Proto-Indo-Iranian | noun | fate, destiny | masculine reconstruction | |
> Proto-Iranian: *bágayHnapátiš (“the master of temple”) | bʰagás | Proto-Indo-Iranian | noun | "the dispenser"; a god | lifestyle religion | masculine reconstruction |
A system in which the means are owned and controlled by people collectively | collectivism | English | noun | An economic system in which the means of production and distribution are owned and controlled by the people collectively | countable uncountable | |
A system in which the means are owned and controlled by people collectively | collectivism | English | noun | The practice or principle of giving a group priority over each individual in it. | countable uncountable | |
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | azuki bean; red bean (Vigna angularis) | ||
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | Any of the tropical or subtropical Chinese woody leguminous plants that bear hard scarlet seeds, including: / Adenanthera microsperma | ||
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | Any of the tropical or subtropical Chinese woody leguminous plants that bear hard scarlet seeds, including: / Abrus precatorius | ||
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | Any of the tropical or subtropical Chinese woody leguminous plants that bear hard scarlet seeds, including: / Ormosia hosiei | ||
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | Any of the tropical or subtropical Chinese woody leguminous plants that bear hard scarlet seeds, including | ||
Abrus precatorius | 紅豆 | Chinese | noun | lingonberry (Vaccinium vitis-idaea) | ||
Byzantine senate | synclite | English | noun | A specially summoned council or assembly of elders in classical Greece. | historical | |
Byzantine senate | synclite | English | noun | A senate (in the context of the Byzantine Empire, or one of the states in its sphere of influence which adopted similar institutions). | historical | |
Carefully thought out or planned | calculated | English | verb | simple past and past participle of calculate | form-of participle past | |
Carefully thought out or planned | calculated | English | adj | Arrived at or determined by mathematical calculation; ascertained mathematically. | ||
Carefully thought out or planned | calculated | English | adj | Carefully thought out or planned. | ||
Carefully thought out or planned | calculated | English | adj | Calculating; unemotional and analytical. | ||
Chelone glabra | turtlehead | English | noun | A white turtlehead, an American perennial herb (Chelone glabra) with white flowers. | countable uncountable | |
Chelone glabra | turtlehead | English | noun | Any of various other members of the genus Chelone. | countable uncountable | |
Chinese honey locust tree | 肥豬 | Chinese | noun | fat pig | literally | |
Chinese honey locust tree | 肥豬 | Chinese | noun | fat person; fatty; fatso | derogatory endearing figuratively | |
Chinese honey locust tree | 肥豬 | Chinese | noun | rich person who is deemed worthy of being robbed; person kidnapped for ransom | figuratively obsolete | |
Chinese honey locust tree | 肥豬 | Chinese | noun | (Eastern Min, colloquial) Chinese honey locust tree (Gleditsia sinensis) | ||
Chinese honey locust tree | 肥豬 | Chinese | noun | castrated pig | Jin | |
Chinese surname | Lú | English | name | A Chinese surname (see 盧, 卢). | ||
Chinese surname | Lú | English | name | Alternative spelling of Lugh. | alt-of alternative | |
Close and continuous attention | vigilance | English | noun | Alert watchfulness. | uncountable usually | |
Close and continuous attention | vigilance | English | noun | Close and continuous attention. | uncountable usually | |
Close and continuous attention | vigilance | English | noun | A guard; a person set to watch. | obsolete uncountable usually | |
Cuba | Cayo Largo | English | name | An island. | ||
Cuba | Cayo Largo | English | name | An island. / A cay in the Cuban archipelago, south of Cuba. | ||
Irish self-government | home rule | English | noun | The rule or government of an appendant or dependent country, as to some or all local and internal legislation, by means of a governing power vested in the people within the country itself, in contradistinction to a government established by the dominant country. | uncountable | |
Irish self-government | home rule | English | noun | The rule or government of an appendant or dependent country, as to some or all local and internal legislation, by means of a governing power vested in the people within the country itself, in contradistinction to a government established by the dominant country. / Self-government of the island of Ireland. | especially historical uncountable | |
Irish self-government | home rule | English | noun | Ellipsis of home rule class. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
Middle Bengali: নিশাস (niśās) | श्वास | Sanskrit | noun | breath | ||
Middle Bengali: নিশাস (niśās) | श्वास | Sanskrit | noun | sigh | ||
Middle Bengali: নিশাস (niśās) | श्वास | Sanskrit | noun | panting | ||
Nintendo GameCube | NGC | English | name | Initialism of National Gallery of Canada. | abbreviation alt-of initialism | |
Nintendo GameCube | NGC | English | name | Initialism of Nintendo GameCube. | video-games | abbreviation alt-of initialism |
Nominal derivations | chanja | Swahili | verb | to make a cut or incision; chop (e.g. firewood) | ||
Nominal derivations | chanja | Swahili | verb | to vaccinate, inject | medicine sciences | |
Of or related to Attica | Attic | English | adj | Of or related to Attica, ancient Athens and its hinterland / Synonym of Athenian, of or related to the culture of ancient Athens. | historical | |
Of or related to Attica | Attic | English | adj | Of or related to Attica, ancient Athens and its hinterland / Of or related to ancient Athenian architecture. | architecture | historical |
Of or related to Attica | Attic | English | adj | Of or related to Attica, ancient Athens and its hinterland / Of or related to Attic Greek. | human-sciences linguistics sciences | historical |
Of or related to Attica | Attic | English | adj | Marked by the qualities traditionally considered characteristic of the ancient Athenians: classical, refined. | figuratively | |
Of or related to Attica | Attic | English | name | Clipping of Attic Greek, the dialect of Ancient Greek spoken in Attica, Euboea, and the northern coast of the Aegean Sea. | abbreviation alt-of clipping | |
Old World ground squirrel | suslikki | Finnish | noun | speckled ground squirrel, spotted souslik, Spermophilus suslicus | ||
Old World ground squirrel | suslikki | Finnish | noun | ground squirrel (any Old World species of ground squirrel in the genus Spermophilus or Citellus) | ||
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | verb | To begin; to start. | transitive | |
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | verb | To instruct in the rudiments or principles; to introduce. | transitive | |
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | verb | To confer membership on; especially, to admit to a secret order with mysterious rites or ceremonies. | transitive | |
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | verb | To do the first act; to perform the first rite; to take the initiative. | intransitive | |
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | noun | A new member of an organization. | ||
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | noun | One who has been through a ceremony of initiation. | ||
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | noun | One who is oriented in and familiar with a topic or subject; especially, one who is an expert in it. | ||
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | adj | Unpracticed, untried, new. | obsolete | |
One who has been through a ceremony of initiation | initiate | English | adj | Begun, commenced, introduced to or in the rudiments (of), newly admitted. | obsolete | |
Parthian | mádyah | Proto-Iranian | adj | middle | reconstruction | |
Parthian | mádyah | Proto-Iranian | adj | waist | reconstruction | |
Passive: nfekk (“to be liberated”); Verbal noun | fekk | Tarifit | verb | to rescue, to aid, to save | transitive | |
Passive: nfekk (“to be liberated”); Verbal noun | fekk | Tarifit | verb | to end a dispute, to intervene, to mediate | transitive | |
Passive: nfekk (“to be liberated”); Verbal noun | fekk | Tarifit | verb | to untie, to loosen, to untangle | transitive | |
Passive: nfekk (“to be liberated”); Verbal noun | fekk | Tarifit | verb | to explain, to solve (a riddle or a problem) | transitive | |
Proto-Iranian: *wárčahwants | wárčas | Proto-Indo-Iranian | noun | vital power, energy | neuter reconstruction | |
Proto-Iranian: *wárčahwants | wárčas | Proto-Indo-Iranian | noun | light, lustre, splendour, brilliance | neuter reconstruction | |
Repetitive | gonana | Chichewa | verb | Reciprocal form of -gona | form-of reciprocal | |
Repetitive | gonana | Chichewa | verb | Reciprocal form of -gona / to sleep with each other | ||
Repetitive | seketsa | Chichewa | verb | Causative form of -seka | causative form-of | |
Repetitive | seketsa | Chichewa | verb | Causative form of -seka / to make someone laugh. | ||
Republic of Yemen | イエメン | Japanese | name | Yemen (a country in Western Asia, in the Middle East) | ||
Republic of Yemen | イエメン | Japanese | name | Kingdom of Yemen | historical | |
Scouts Association of Australia | Scouts | English | noun | plural of Scout | form-of plural | |
Scouts Association of Australia | Scouts | English | name | A worldwide youth movement with the aim of supporting young people in their physical, mental and spiritual development, so that they may play a constructive role in the society http://www.scout.org/. | ||
Scouts Association of Australia | Scouts | English | name | Any of the national Scouts organizations such as the Boy Scouts of America. | ||
Scouts Association of Australia | Scouts | English | name | The Selous Scouts, a special forces regiment of the former Rhodesian Army. | ||
To begin moving and then move away | pull off | English | verb | To remove by pulling. | ||
To begin moving and then move away | pull off | English | verb | To achieve; to succeed at something difficult. | idiomatic | |
To begin moving and then move away | pull off | English | verb | To turn off a road (onto the side of the road, or onto another road). | ||
To begin moving and then move away | pull off | English | verb | To begin moving and then move away; to pull away. | ||
To begin moving and then move away | pull off | English | verb | To masturbate manually. | reflexive slang transitive usually vulgar | |
To disappoint | disenchant | English | verb | To free from illusion, false belief or enchantment; to undeceive or disillusion. | transitive | |
To disappoint | disenchant | English | verb | To disappoint. | transitive | |
To disappoint | disenchant | English | verb | To remove a spell or magic enchantment from. | transitive | |
Translations | Boileau | English | name | A surname from French, equivalent to English Drinkwater. | countable uncountable | |
Translations | Boileau | English | name | A village and municipality in the Outaouais region of Quebec, Canada. | countable uncountable | |
Translations | Hongapore | English | name | Either Hong Kong or Singapore (suggesting that the two are indistinguishable). | ||
Translations | Hongapore | English | name | A place sharing the best characteristics of both Hong Kong and Singapore. | ||
Translations | car crash | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see car, crash. | ||
Translations | car crash | English | noun | A mess or disaster, especially one that attracts a lot of attention. | figuratively | |
a female partner in a romantic relationship | girlfriend | English | noun | A female partner in an unmarried romantic relationship. | ||
a female partner in a romantic relationship | girlfriend | English | noun | A female friend of a woman or girl. | dated | |
a female partner in a romantic relationship | girlfriend | English | noun | A fellow gay man, especially a friend as opposed to a sexual partner. | ||
a female partner in a romantic relationship | girlfriend | English | noun | A term of address for a female friend or among gay men. | ||
a short, quick movement | flick | English | noun | A short, quick movement, especially a brush, sweep, or flip. | ||
a short, quick movement | flick | English | noun | A motion picture, movie, film; (in plural, usually preceded by "the") movie theater, cinema. | informal | |
a short, quick movement | flick | English | noun | A cut that lands with the point, often involving a whip of the foible of the blade to strike at a concealed target. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
a short, quick movement | flick | English | noun | A powerful underarm volley shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
a short, quick movement | flick | English | noun | The act of pressing a place on a touch screen device. | ||
a short, quick movement | flick | English | noun | A flitch. | ||
a short, quick movement | flick | English | noun | A unit of time, equal to 1/705,600,000 of a second | ||
a short, quick movement | flick | English | noun | A chap or fellow; sometimes as a friendly term of address. | dated slang | |
a short, quick movement | flick | English | noun | A photo. | dated | |
a short, quick movement | flick | English | verb | To move or hit (something) with a short, quick motion. | ||
a short, quick movement | flick | English | verb | To pass by rapidly, so as not to be perceived clearly. | ||
a status of possessing a thing or an office | tenure | English | noun | A status of possessing a thing or an office; an incumbency. | countable uncountable | |
a status of possessing a thing or an office | tenure | English | noun | A period of time during which something is possessed. | countable uncountable | |
a status of possessing a thing or an office | tenure | English | noun | A status of having a permanent post with enhanced job security within an academic institution. | countable uncountable | |
a status of possessing a thing or an office | tenure | English | noun | A right to hold land under the feudal system. | countable uncountable | |
a status of possessing a thing or an office | tenure | English | verb | To grant tenure, the status of having a permanent academic position, to (someone). | transitive | |
a stupid person | gomer | English | noun | Alternative form of omer: a former Hebrew unit of dry volume equal to about 2.3 L or 2.1 quarts. | units-of-measure | alt-of alternative archaic historical |
a stupid person | gomer | English | noun | A conical chamber at the breech of the bore in heavy ordnance, especially in mortars. | ||
a stupid person | gomer | English | noun | A stupid, awkward, or oafish person. | derogatory slang | |
a stupid person | gomer | English | noun | An inept trainee or serviceperson. | government military politics war | US derogatory slang |
a stupid person | gomer | English | noun | An opponent in combat or in training. | government military politics war | US slang |
a stupid person | gomer | English | noun | An undesirable hospital patient, or a patient who does not need medical care. | derogatory | |
a stupid person | gomer | English | noun | A dirty, senile, or otherwise unpleasant patient. | derogatory slang | |
a stupid person | gomer | English | noun | A patient who does not respond to medical treatment. | informal slang | |
abbreviation of read the fucking manual | RTFM | English | phrase | Initialism of read the fucking manual. | Internet abbreviation alt-of initialism vulgar | |
abbreviation of read the fucking manual | RTFM | English | phrase | Initialism of read the fucking man page. | Internet Unix abbreviation alt-of initialism vulgar | |
able to conduct electrical current or heat | conductive | English | adj | Able to conduct electrical current or heat. | ||
able to conduct electrical current or heat | conductive | English | adj | Of, or relating to conductivity of a material. | ||
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | verb | To lead astray, in a false direction. | literally transitive | |
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | verb | To deceive by telling lies or otherwise giving a false impression. | transitive | |
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | verb | To deceptively trick into something wrong. | transitive | |
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | verb | To accidentally or intentionally confuse. | broadly transitive | |
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | noun | A wrong or bad lead; a leading in the wrong direction. | countable transitive uncountable | |
accidentally or intentionally confuse | mislead | English | noun | That which is deceptive or untruthful (e.g. a falsehood, deception, untruth, or ruse). | countable transitive | |
act that goes beyond generally accepted boundaries | transgression | English | noun | A violation of a law, duty or commandment. | countable uncountable | |
act that goes beyond generally accepted boundaries | transgression | English | noun | An act that goes beyond generally accepted boundaries. | countable uncountable | |
act that goes beyond generally accepted boundaries | transgression | English | noun | A relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
action noun | тикам | Bulgarian | verb | to thrust, to propel, to prod | transitive | |
action noun | тикам | Bulgarian | verb | to shove, to fit (through aperture) | transitive | |
action noun | тикам | Bulgarian | verb | to give, to pass (usually something unwanted or needless) | colloquial ditransitive | |
action noun | тикам | Bulgarian | verb | to make, to incite oneself to act | reflexive | |
actor | star | English | noun | Any small, natural and bright dot appearing in the unobscured sky, especially in the night or twilight sky. | ||
actor | star | English | noun | A spheroid of plasma with sufficient gravity to fuse hydrogen or heavier elements into heavier elements still. Depending on context the Sun may or may not be included. | astronomy natural-sciences | |
actor | star | English | noun | A concave polygon with regular, pointy protrusions and indentations, usually with four, five, or six points. | geometry mathematics sciences | |
actor | star | English | noun | An actor in a leading role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
actor | star | English | noun | An exceptionally talented or famous person, often in a specific field; a celebrity. | ||
actor | star | English | noun | (by extension) A friend, a mate, a pal. | Jamaica Multicultural-London-English | |
actor | star | English | noun | An asterisk (*) or comparable symbol (e.g., ★, ☆, ✶, ✦, ✧, ✷, ✪, ⭐) inspired by a celestial star. | media printing publishing | |
actor | star | English | noun | A symbol used to rate hotels, films, etc. with a higher number of stars denoting better quality. | ||
actor | star | English | noun | A simple dance, or part of a dance, where a group of four dancers each put their right or left hand in the middle and turn around in a circle. You call them right-hand stars or left-hand stars, depending on the hand which is in the middle. | ||
actor | star | English | noun | A planet supposed to influence one's destiny. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
actor | star | English | noun | A star-shaped ornament worn on the breast to indicate rank or honour. | ||
actor | star | English | noun | A composition of combustible matter used in the heading of rockets, in mines, etc., which, exploding in the air, presents a starlike appearance. | ||
actor | star | English | noun | A network topology with multiple computers individually merging to one central switch, thus free of risk of collisions. A single point of failure can occur if the switch experiences corruption. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
actor | star | English | verb | To appear as a featured performer or headliner, especially in an entertainment program. | intransitive | |
actor | star | English | verb | To feature (a performer or a headliner), especially in a movie or an entertainment program. | transitive | |
actor | star | English | verb | To mark with a star or asterisk. | transitive | |
actor | star | English | verb | To set or adorn with stars, or bright, radiating bodies; to bespangle. | transitive | |
actor | star | English | verb | To shine like a star. | intransitive | |
add a second signature | countersign | English | noun | A second signature added to a document to affirm the validity of the signature of the first person. | law | |
add a second signature | countersign | English | noun | The response to a sign or signal. | ||
add a second signature | countersign | English | verb | To sign on the opposite side of (a document). | transitive | |
add a second signature | countersign | English | verb | To add a second signature to a document, affirming the validity of the signature of another person. | broadly transitive | |
additional person | gooseberry | English | noun | A fruit of species Ribes uva-crispa, related to the currant. | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any other plant or fruit in the subgenus Grossularia, distinguished from currants by bearing spines, including Ribes hirtellum (American gooseberry). | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Chinese gooseberry or kiwifruit, the edible berry of a cultivar group of the woody vine Actinidia deliciosa and hybrids between this and other species in the genus Actinidia | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Indian gooseberry (Phyllanthus emblica), emblic, amla. | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Ceylon gooseberry, a species of Dovyalis native to Sri Lanka and southern India | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Barbados gooseberry (Pereskia aculeata), an unusual cactus | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Long Key locustberry or shiny locustberry (Byrsonima lucida) | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Jamaican gooseberry tree (Phyllanthus acuminatus), a herb-like plant | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Otaheite gooseberry (Phyllanthus acidus) | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Katuk (Sauropus androgynus), a shrub grown in some tropical regions as a leaf vegetable | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Physalis angulata, also called balloon cherry and cutleaf groundcherry | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Cape gooseberry (Physalis peruviana), indigenous to South America | ||
additional person | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / poison gooseberry (Withania somnifera) | ||
additional person | gooseberry | English | noun | A chaperone. | British dated slang | |
additional person | gooseberry | English | noun | An additional person who is neither necessary nor wanted in a given situation. | British | |
additional person | gooseberry | English | noun | A fool. | British dated slang | |
additional person | gooseberry | English | noun | A fantastic story; a tall tale; a hoax. | British dated slang | |
additional person | gooseberry | English | noun | A testicle. | British dated plural-normally slang vulgar | |
again | йәнә | Bashkir | adv | again, once again, once more | ||
again | йәнә | Bashkir | adv | and, as well as | conjunction | |
alone | by oneself | English | prep_phrase | Alone; without assistance or help from others. | ||
alone | by oneself | English | prep_phrase | Alone, without another's immediate company. | ||
alone | by oneself | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see by, oneself. | rare | |
alone | by oneself | English | adv | no-gloss | ||
amphibian similar to a frog | toad | English | noun | An amphibian, a kind of frog (order Anura) with shorter hindlegs and a drier, wartier skin, many in family Bufonidae. | ||
amphibian similar to a frog | toad | English | noun | A contemptible or unpleasant person. | derogatory | |
amphibian similar to a frog | toad | English | noun | An ugly person. | derogatory | |
amphibian similar to a frog | toad | English | verb | To expel (a user) permanently from a MUD or similar system, so that their account is deleted. | Internet informal transitive | |
and see | ηγεμονικός | Greek | adj | princely | ||
and see | ηγεμονικός | Greek | adj | hegemonic | ||
anicca | impermanence | English | noun | Lack of permanence or continued duration. | uncountable usually | |
anicca | impermanence | English | noun | The quality or state of being impermanent. | uncountable usually | |
anicca | impermanence | English | noun | Anicca, the doctrine which asserts that all of conditioned existence is transient. | Buddhism lifestyle religion | uncountable usually |
any system of giving names to numbers | numeration | English | noun | The act of counting or numbering; enumeration. | countable uncountable | |
any system of giving names to numbers | numeration | English | noun | Any system of giving names to numbers. | countable uncountable | |
appendicitis | umpisuolentulehdus | Finnish | noun | typhlitis (inflammation of the blind gut, or caecum) | medicine pathology sciences | |
appendicitis | umpisuolentulehdus | Finnish | noun | appendicitis (inflammation of the vermiform appendix) | colloquial | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A feather of a bird, especially a large or showy one used as a decoration. | archaic literary poetic | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A cluster of feathers worn as an ornament, especially on a helmet; a hackle. | archaic literary poetic | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | A token of honour or prowess; that on which one prides oneself; a prize or reward. | figuratively | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | The vane (“flattened, web-like part”) of a feather, especially when on a quill pen or the fletching of an arrow. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Ellipsis of plume moth (“a small, slender moth of the family Pterophoridae”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A cloud formed by a dispersed substance fanning out or spreading. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An upward spray of mist or water. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An arc of glowing material (chiefly gases) erupting from the surface of a star. | astronomy natural-sciences | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A large and flexible panicle of an inflorescence resembling a feather, such as is seen in certain large ornamental grasses. | biology botany natural-sciences | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / Ellipsis of mantle plume (“an upwelling of abnormally hot molten material from the Earth's mantle which spreads sideways when it reaches the lithosphere”). | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / The furry tail of certain dog breeds (such as the Samoyed) that curls over their backs or stands erect. | biology natural-sciences zoology | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / More fully gill plume: a feathery gill of some crustaceans and molluscs. | biology natural-sciences zoology | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | noun | Things resembling a feather. | ||
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To adorn, cover, or furnish with feathers or plumes, or as if with feathers or plumes. | also figuratively transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | Chiefly of a bird: to arrange and preen the feathers of, specifically in preparation for flight; hence (figurative), to prepare for (something). | reflexive transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To congratulate (oneself) proudly, especially concerning something unimportant or when taking credit for another person's effort; to self-congratulate; to preen. | broadly reflexive transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / To peel, to strip completely; to pillage; also, to deprive of power. | archaic broadly transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / Of a hawk: to pluck the feathers from prey. | falconry hobbies hunting lifestyle | archaic obsolete transitive |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. | archaic transitive | |
arc of glowing material erupting from the surface of a star | plume | English | verb | Of a dispersed substance such as dust or smoke: to fan out or spread in a cloud. | intransitive | |
area of Scotland | Highlands | English | name | The mountainous northern area of Scotland. | plural plural-only | |
area of Scotland | Highlands | English | name | A town in Orange County, New York, United States. | plural plural-only | |
arrest | apprehension | English | noun | The physical act of seizing or taking hold of (something); seizing. | countable rare uncountable | |
arrest | apprehension | English | noun | The act of seizing or taking by legal process; arrest. | law | countable uncountable |
arrest | apprehension | English | noun | Perception; the act of understanding using one's intellect without affirming, denying, or passing any judgment | countable uncountable | |
arrest | apprehension | English | noun | Opinion; conception; sentiment; idea. | countable uncountable | |
arrest | apprehension | English | noun | The faculty by which ideas are conceived or by which perceptions are grasped; understanding. | countable uncountable | |
arrest | apprehension | English | noun | Anticipation, especially of unfavorable things such as dread or fear or the prospect of something unpleasant in the future. | countable uncountable | |
arrow | 箭 | Chinese | character | arrow (Classifier: 支 m c mn) | archery engineering government hobbies lifestyle martial-arts military natural-sciences physical-sciences politics sports tools war weaponry | |
arrow | 箭 | Chinese | character | type of bamboo | ||
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | An article of movable property which has been found, and of which the owner is not known, such as goods washed up on a beach or thrown away by an absconding thief; such items belong to the Crown, which may grant the right of ownership to them to a lord of a manor. | law | British archaic |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | Something found, especially if without an owner; something which comes along, as it were, by chance. | figuratively | |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | A person (especially a child) who is homeless and without means of support; also, a person excluded from society; an outcast. | figuratively | |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | A very thin person. | broadly figuratively | |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | A plant introduced in a place outside its native range but not persistently naturalized. | biology botany natural-sciences | broadly figuratively |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | verb | To cast aside or reject, and thus make a waif. | transitive | |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | A small flag used as a signal. | nautical transport | historical |
article of movable property found of which the owner is not known | waif | English | noun | Something (such as clouds or smoke) carried aloft by the wind. | ||
as | whereabout | English | adv | About which; concerning which. | archaic not-comparable | |
as | whereabout | English | adv | About where. | not-comparable | |
associated with the upper classes | posh | English | adj | Associated with the upper classes. | ||
associated with the upper classes | posh | English | adj | Stylish; elegant; exclusive; luxurious; expensive. | ||
associated with the upper classes | posh | English | adj | Snobbish, materialistic, prejudiced, under the illusion that one is better than everyone else. | Northern-England Scotland especially offensive usually | |
associated with the upper classes | posh | English | intj | An exclamation expressing derision. | ||
associated with the upper classes | posh | English | noun | fragments produced by an impact | uncountable | |
associated with the upper classes | posh | English | noun | slush | uncountable | |
associated with the upper classes | posh | English | noun | A halfpenny or other coin of little value. | UK countable obsolete slang | |
associated with the upper classes | posh | English | noun | Money. | UK obsolete slang uncountable | |
associated with the upper classes | posh | English | verb | To make posh, or posher. | ||
at | whereabout | English | adv | About which; concerning which. | archaic not-comparable | |
at | whereabout | English | adv | About where. | not-comparable | |
automatic, without requiring conscious thought | intuitive | English | adj | Spontaneous, without requiring conscious thought. | ||
automatic, without requiring conscious thought | intuitive | English | adj | Easily understood or grasped by intuition. | ||
automatic, without requiring conscious thought | intuitive | English | adj | Having a marked degree of intuition. | ||
automatic, without requiring conscious thought | intuitive | English | noun | One who has (especially parapsychological) intuition. | ||
back | spate | Romanian | noun | back (anatomy) | neuter | |
back | spate | Romanian | noun | back (part, side) of something | neuter | |
back | spate | Romanian | noun | shoulder | neuter | |
bad guy | heavy | English | adj | Having great weight. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Serious, somber. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Not easy to bear; burdensome; oppressive. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Good. | British dated slang | |
bad guy | heavy | English | adj | Profound. | US dated | |
bad guy | heavy | English | adj | High, great. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Armed. | slang | |
bad guy | heavy | English | adj | Loud, distorted, or intense. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Hot and humid. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Doing the specified activity more intensely than most other people. | ||
bad guy | heavy | English | adj | With eyelids difficult to keep open due to tiredness. | ||
bad guy | heavy | English | adj | High in fat or protein; difficult to digest. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Of great force, power, or intensity; deep or intense. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Laden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Slow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Impeding motion; cloggy; clayey. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Not raised or leavened. | ||
bad guy | heavy | English | adj | Having much body or strength. | ||
bad guy | heavy | English | adj | With child; pregnant. | obsolete | |
bad guy | heavy | English | adj | Containing one or more isotopes that are heavier than the normal one. | natural-sciences physical-sciences physics | |
bad guy | heavy | English | adj | Having high viscosity. | business energy natural-sciences petroleum physical-sciences physics | |
bad guy | heavy | English | adj | Of a market: in which the price of shares is declining. | business finance | |
bad guy | heavy | English | adj | Heavily-armed. | government military nautical politics transport war | |
bad guy | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
bad guy | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
bad guy | heavy | English | adv | In a heavy manner; weightily; heavily; gravely. | ||
bad guy | heavy | English | adv | To a great degree; greatly. | colloquial nonstandard | |
bad guy | heavy | English | adv | very | India colloquial | |
bad guy | heavy | English | noun | A villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts. | slang | |
bad guy | heavy | English | noun | A doorman, bouncer or bodyguard. | slang | |
bad guy | heavy | English | noun | A prominent figure; a "major player". | ||
bad guy | heavy | English | noun | A newspaper of the quality press. | journalism media | in-plural slang |
bad guy | heavy | English | noun | A relatively large multi-engined aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
bad guy | heavy | English | noun | A serious theatrical role. | entertainment lifestyle theater | archaic slang |
bad guy | heavy | English | noun | A member of the heavy cavalry. | government military politics war | historical |
bad guy | heavy | English | verb | To make heavier. | often | |
bad guy | heavy | English | verb | To sadden. | ||
bad guy | heavy | English | verb | To use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure. | Australia New-Zealand informal | |
bad guy | heavy | English | adj | Having the heaves. | ||
battery | 毆打 | Chinese | verb | to hit (someone); to beat (someone); to assault (someone) | ||
battery | 毆打 | Chinese | noun | assault | law | |
battery | 毆打 | Chinese | noun | battery | law | |
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Characterized by, or moving in cycles, or happening at regular intervals; cyclical | ||
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Having chains of atoms arranged in a ring. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Having parts arranged in a whorl. | biology botany natural-sciences | |
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Being generated by only one element. | mathematics sciences | |
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Able to be inscribed in a circle. | geometry mathematics sciences | |
being generated by only one element | cyclic | English | adj | Firing at its full cyclic rate. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
being generated by only one element | cyclic | English | noun | The flight control used to control a helicopter's direction and rate of horizontal movement by tilting the lift vector of the helicopter's main rotor disk. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
being in fortunate circumstances | well off | English | adj | Of a person: in fortunate circumstances, especially having financial security; comfortably off. | ||
being in fortunate circumstances | well off | English | adj | Of any item, in a good position or circumstance. | ||
beverage | alkoholi | Finnish | noun | alcohol (organic compound containing a hydroxyl functional group) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
beverage | alkoholi | Finnish | noun | alcohol (intoxicating beverage that contains ethanol) | ||
beverage | alkoholi | Finnish | noun | alcoholic | in-compounds | |
bin for animal feed | feedbin | English | noun | A bin for holding feed to be fed later to an animal. | ||
bin for animal feed | feedbin | English | noun | A bin for holding material to be fed into an industrial process. | ||
birdsong by a large number of birds occurring in the early morning | dawn chorus | English | noun | Birdsong by a large number of birds occurring in the early morning. | ||
birdsong by a large number of birds occurring in the early morning | dawn chorus | English | noun | Radio interference sometimes experienced at sunrise. | broadcasting electrical-engineering electromagnetism engineering media natural-sciences physical-sciences physics radio | |
birth | প্রসব | Bengali | noun | birth, childbirth, parturition | ||
birth | প্রসব | Bengali | noun | offspring | ||
birth | প্রসব | Bengali | noun | fruit | ||
birth | প্রসব | Bengali | noun | flower | ||
birth | প্রসব | Bengali | noun | reason, cause | ||
blackened rectangle | black box | English | noun | A flight recorder; the brightly colored cockpit voice recorders and flight data recorders in an aircraft designed to aid in determining the cause of an accident. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
blackened rectangle | black box | English | noun | Any similar device on motor vehicles, such as rail event recorders and ship trip recorders. | transport | broadly |
blackened rectangle | black box | English | noun | A theoretical construct or device with known input and output characteristics but unknown method of operation. | ||
blackened rectangle | black box | English | noun | A device used in phreaking that prevents the calling party from being billed for the call placed. | ||
blackened rectangle | black box | English | noun | A type of theater characterized by a lack of decoration or complex mechanisms. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | |
blackened rectangle | black box | English | verb | To focus on the inputs and outputs without worrying about the internal complexity. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A cut of meat, often containing a section of a rib. | countable uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A blow with an axe, cleaver, or similar implement. | countable uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A blow delivered with the hand rigid and outstretched. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | Ocean waves, generally caused by wind, distinguished from swell by being smaller and not lasting as long. | countable uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A hand where two or more players have an equal-valued hand, resulting in the chips being shared equally between them. | card-games poker | countable uncountable |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | Termination, especially from employment; the sack. | countable informal uncountable with-definite-article | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A woodchopping competition. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A crack or cleft; a chap. | countable dated uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | Aircraft turbulence. | uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | Cocaine. | UK countable slang uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A knife, especially one used as a weapon. | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To cut into pieces with short, vigorous cutting motions. | transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To sever with an axe or similar implement. | transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To separate or divide. | figuratively transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | to give a downward cutting blow or movement, typically with the side of the hand. | transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To hit the ball downward so that it takes a high bounce. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To divide the pot (or tournament prize) between two or more players. | card-games poker | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To make a quick, heavy stroke or a series of strokes, with or as with an ax. | intransitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To do something suddenly with an unexpected motion; to catch or attempt to seize. | intransitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To interrupt; with in or out. | intransitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To stab. | Hong-Kong transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To remove the final character from (a text string). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To manipulate or separate out a line of cocaine. | slang transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To exchange, to barter; to swap. | obsolete | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To chap or crack. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To vary or shift suddenly. | nautical transport | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To twist words. | obsolete | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To converse, discuss, or speak with another. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A turn of fortune; change; a vicissitude. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A jaw of an animal. | in-plural | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A movable jaw or cheek, as of a vice. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | The land at each side of the mouth of a river, harbour, or channel. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A stamp or seal; a mark, imprint or impression on a document (or other object or material) made by stamping or sealing a design with ink or wax, respectively, or by other methods. | Brunei Hong-Kong India Malaysia Singapore colloquial | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | The device used for stamping or sealing, which also contains the design to be imprinted. | Brunei Malaysia Singapore broadly colloquial | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A mark indicating nature, quality, or brand. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A licence or passport that has been sealed. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | A complete shipment. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To stamp or seal (a document); to mark, impress or otherwise place a design or symbol on paper or other material, usually, but not necessarily, to indicate authenticity. | Brunei Hong-Kong India Malaysia Singapore colloquial transitive | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | verb | To seal a licence or passport. | ||
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | An IRC channel operator. | Internet | |
blow with an axe or similar utensil | chop | English | noun | To fly a helicopter or be flown in a helicopter. | informal | |
board of directors | hallitus | Finnish | noun | cabinet, government, administration (group of ministers responsible for creating government policy and for overseeing the departments comprising the executive branch) | ||
board of directors | hallitus | Finnish | noun | government, regime, (US) administration (state and its administration viewed as the ruling political power) | ||
board of directors | hallitus | Finnish | noun | board, board of directors, board of trustees (of almost any organisation including corporations and associations) | ||
board of directors | hallitus | Finnish | noun | ellipsis of kunnanhallitus (“municipal board, board of selectmen”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
board of directors | hallitus | Finnish | noun | agency, administration, authority (government body or branch of government entrusted with administration of a defined subsector; usually a part of a ministry) | ||
board of directors | hallitus | Finnish | noun | principality (rank of angel) | lifestyle religion | |
bobbin | bilro | Portuguese | noun | bobbin (in a sewing machine, the small spool that holds the lower thread) | masculine | |
bobbin | bilro | Portuguese | noun | bobbin lace (a hand-made lace in which the thread is wound around bobbins on a padded cushion) | masculine | |
both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (filthy stables of Augeas, the cleaning of which was the fifth of the seven Labors of Hercules) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek plural plural-only |
both senses | аўгіевы стайні | Belarusian | noun | Augean stables (place or situation characterized by filth or corruption) | idiomatic plural plural-only | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | noun | ablative singular of fors | ablative form-of singular | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adv | by chance, accidentally | not-comparable | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adv | once, once upon a time | not-comparable | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adv | perhaps, perchance | not-comparable | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adv | as luck would have it | not-comparable | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adv | as it (just so) happens/happened | not-comparable | |
by chance, as luck would have it | forte | Latin | adj | nominative/vocative/accusative singular neuter of fortis | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
by means of | with | English | prep | Against. | ||
by means of | with | English | prep | In the company of; alongside, close to; near to. | ||
by means of | with | English | prep | In addition to; as an accessory to. | ||
by means of | with | English | prep | Used to add supplemental information, especially to indicate simultaneous happening, or immediate succession or consequence. | ||
by means of | with | English | prep | In support of. | ||
by means of | with | English | prep | In regard to. | ||
by means of | with | English | prep | To denote the accomplishment of cause, means, instrument, etc; – sometimes equivalent to by. | obsolete | |
by means of | with | English | prep | Using as an instrument; by means of. | ||
by means of | with | English | prep | Using as nourishment; more recently replaced by on. | obsolete | |
by means of | with | English | prep | Having, owning. | ||
by means of | with | English | prep | Affected by (a certain emotion or condition). | ||
by means of | with | English | prep | Prompted by (a certain emotion). | ||
by means of | with | English | prep | In the employment of. | ||
by means of | with | English | prep | Considering; taking into account. | ||
by means of | with | English | prep | Keeping up with; understanding; following along. | ||
by means of | with | English | adv | Along, together with others, in a group, etc. | US informal not-comparable regional | |
by means of | with | English | noun | Alternative form of withe. | alt-of alternative | |
by now | već | Serbo-Croatian | adv | already | ||
by now | već | Serbo-Croatian | adv | already | emphatic intensifier | |
by now | već | Serbo-Croatian | adv | by now | ||
by now | već | Serbo-Croatian | adv | more | Croatia Kajkavian | |
by now | već | Serbo-Croatian | conj | but, but rather (see also nȅgo) | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | The master of a ship. | nautical transport | |
captain of sports team | skipper | English | noun | A coach, director, or other leader. | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | The captain of a sports team such as football, cricket, rugby or curling. | hobbies lifestyle sports | |
captain of sports team | skipper | English | verb | To captain a ship or a sports team. | transitive | |
captain of sports team | skipper | English | noun | Agent noun of skip: one who skips. | agent form-of | |
captain of sports team | skipper | English | noun | A person who skips, or fails to attend class. | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | One who jumps rope. | hobbies lifestyle sports | |
captain of sports team | skipper | English | noun | Any of various butterflies of the families Hesperiidae and its subfamily Megathyminae, having a hairy mothlike body, hooked tips on the antennae, and a darting flight pattern. | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | Any of several marine fishes that often leap above water, especially Cololabis saira (Pacific saury) and Sprattus sprattus (European sprat). | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | A young, thoughtless person. | obsolete | |
captain of sports team | skipper | English | noun | The cheese maggot, the larva of a cheese fly (family Piophilidae), which leaps to escape predators. | ||
captain of sports team | skipper | English | noun | A barn or shed in which to shelter for the night. | ||
captain of sports team | skipper | English | verb | To take shelter in a barn or shed. | intransitive | |
captain of sports team | skipper | English | noun | A short-sleeved (or long-sleeved) tee-shirt, or sweatshirt. | South-Africa | |
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | |
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | |
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | ||
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | ||
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | |
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An outhole. | ||
cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | |
cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
changing with time | diachronic | English | adj | Occurring over or changing with time. | ||
changing with time | diachronic | English | adj | Of, pertaining to or concerned with changes that occur over time. | ||
character or glyph | symbol | English | noun | A character or glyph representing an idea, concept or object. | ||
character or glyph | symbol | English | noun | A thing considered the embodiment or cardinal exemplar of a concept, theme, or other thing. | ||
character or glyph | symbol | English | noun | A type of noun whereby the form refers to the same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a referent. See also icon and index. | human-sciences linguistics sciences | |
character or glyph | symbol | English | noun | A summary of a dogmatic statement of faith. | ||
character or glyph | symbol | English | noun | The numerical expression which defines a plane's position relative to the assumed axes. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
character or glyph | symbol | English | noun | That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty. | obsolete | |
character or glyph | symbol | English | noun | Share; allotment. | obsolete | |
character or glyph | symbol | English | noun | An internal identifier used by a debugger to relate parts of the compiled program to the corresponding names in the source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
character or glyph | symbol | English | noun | A signalling event on a communications channel; a signal that cannot be further divided into meaningful information. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
character or glyph | symbol | English | verb | To symbolize. | ||
chemical element | lithium | English | noun | The simplest alkali metal, the lightest solid element, and the third lightest chemical element (symbol Li) with an atomic number of 3. It is a soft, silvery metal. | uncountable | |
chemical element | lithium | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
chemical element | lithium | English | noun | Lithium carbonate or other preparations of lithium metal used as a mood stabiliser to treat manic depression and bipolar disorders. | medicine pharmacology sciences | uncountable |
chemical element | lithium | English | noun | A lithium battery. | countable | |
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | noun | A long pin, normally made of metal or wood, used to secure food during cooking. | ||
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | noun | Food served on a skewer. | ||
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | noun | A scenario in which a piece attacks a more valuable piece which, if it moves aside, reveals a less valuable piece. | board-games chess games | |
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | verb | To impale on a skewer. | ||
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | verb | To attack a piece which has a less valuable piece behind it. | board-games chess games | |
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | verb | To severely mock or discredit. | figuratively | |
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | noun | That which skews something. | rare | |
chess: to attack a piece with a less valuable piece behind | skewer | English | adj | comparative form of skew: more skew | comparative form-of | |
city | Donetsk | English | name | A city, a municipal and regional administrative centre, an as well as, a raion of Donetsk Oblast, in the Donbas region, in eastern Ukraine, on the Kalmius river. | ||
city | Donetsk | English | name | An oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Kramatorsk; former seat: Donetsk (prior to the Donbas War, where Russia occupied and set up puppet countries) | ||
city | Donetsk | English | name | A self-declared country in Donetsk Oblast, in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Donetsk; occupying 1/3 of the province, but claiming all the province, before the Russian invasion of all of Ukraine in 2022. | country location region | |
city | Donetsk | English | name | A town in Rostov Oblast, Russia, on the Donets river. | ||
city | Haripur | English | name | A city, the district headquarters of Haripur district, Hazara region, Khyber Pakhtunkhwa province, Pakistan. | ||
city | Haripur | English | name | A town in Barisal, Bangladesh. | ||
city | Haripur | English | name | A village in Srikakulam district, Andhra Pradesh, India, also known as Haripuram. | ||
city | Haripur | English | name | A census town in Pandabeswar community development block, Durgapur, Paschim Bardhaman district, West Bengal, India. | ||
city | Haripur | English | name | A village in Chanditala I community development block, Srirampore, Hooghly district, West Bengal, India. | ||
city | Haripur | English | name | A village in Berasia tehsil, Bhopal district, Madhya Pradesh, India. | ||
city | Haripur | English | name | A village in Saharanpur district, Uttar Pradesh, India. | ||
city | Haripur | English | name | A rural municipality of Sarlahi district, Province No. 2, Nepal. | ||
city | Haripur | English | name | A rural municipality of Sunsari district, Province No. 1, Nepal. | ||
city | Haripur | English | name | A rural municipality of Saptari district, Province No. 2, Nepal. | ||
city and state | São Paulo | English | name | A state of the Southeast Region, Brazil. Capital: São Paulo. | ||
city and state | São Paulo | English | name | A municipality, the state capital of São Paulo, Brazil. | ||
city, archbishopric and capital | Ferrara | English | noun | An Andrea Ferrara sword; (generally) a broadsword. | historical | |
city, archbishopric and capital | Ferrara | English | name | A province of Emilia-Romagna, Italy. | ||
city, archbishopric and capital | Ferrara | English | name | City, archbishopric and capital of Ferrara. | ||
color | verdigris | English | noun | A blue-green patina or rust that forms on copper-containing metals. | countable uncountable | |
color | verdigris | English | noun | Copper acetate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable dated uncountable |
color | verdigris | English | noun | The color of this patina or material. | countable uncountable | |
color | verdigris | English | verb | To cover, or coat, with verdigris. | transitive | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Physical frame. / The physical structure of a human or animal seen as one single organism. | countable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Physical frame. / The fleshly or corporeal nature of a human, as opposed to the spirit or soul. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Physical frame. / A corpse. | countable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Physical frame. / A person. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Physical frame. / A human being, regarded as marginalized or oppressed. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / The torso, the main structure of a human or animal frame excluding the extremities (limbs, head, tail). | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / The largest or most important part of anything, as distinct from its appendages or accessories. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / The section of a dress extending from the neck to the waist, excluding the arms. | archaic countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / The content of a letter, message, or other printed or electronic document, as distinct from signatures, salutations, headers, and so on. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / The code of a subroutine, contrasted to its signature and parameters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. / nave. | architecture | countable uncountable |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Main section. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Coherent group. / A group of people having a common purpose or opinion; a mass. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Coherent group. / An organisation, company or other authoritative group. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Coherent group. / A unified collection of details, knowledge or information. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Material entity. / Any physical object or material thing. | countable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Material entity. / Substance; physical presence. | uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Material entity. / Comparative viscosity, solidity or substance (in wine, colours etc.). | uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | Material entity. / An agglomeration of some substance, especially one that would be otherwise uncountable. | countable uncountable | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | The shank of a type, or the depth of the shank (by which the size is indicated). | media printing publishing | countable uncountable |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | noun | A three-dimensional object, such as a cube or cone. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | verb | To give body or shape to something. | often transitive | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | verb | To construct the bodywork of a car. | ||
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | verb | To embody. | transitive | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | verb | To murder someone. | slang transitive | |
comparative viscosity, solidity or substance | body | English | verb | To murder someone. / To utterly defeat someone. | broadly slang transitive | |
competent, able | επαρκής | Greek | adj | sufficient, adequate, enough (as much as meets requirements) | ||
competent, able | επαρκής | Greek | adj | competent, able, fit (as good as necessary) | ||
computer key | nút | Vietnamese | noun | knot | ||
computer key | nút | Vietnamese | noun | bung; stopper; cork | ||
computer key | nút | Vietnamese | noun | button | ||
computer key | nút | Vietnamese | noun | button; key | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncommon |
computer key | nút | Vietnamese | noun | button | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computer key | nút | Vietnamese | noun | button | Southern Vietnam | |
computer key | nút | Vietnamese | verb | to suck (on) | Southern Vietnam | |
containing bells | bell | English | noun | A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shape of an inverted cup with a flared rim, which resonates when struck. | entertainment lifestyle music | |
containing bells | bell | English | noun | An instrument that emits a ringing sound, situated on a bicycle's handlebar and used by the cyclist to warn of their presence. | ||
containing bells | bell | English | noun | The sounding of a bell as a signal. | ||
containing bells | bell | English | noun | A telephone call. | British informal | |
containing bells | bell | English | noun | A signal at a school that tells the students when a class is starting or ending. | ||
containing bells | bell | English | noun | The flared end of a brass or woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | |
containing bells | bell | English | noun | Any of a series of strokes on a bell (or similar), struck every half hour to indicate the time (within a four hour watch) | nautical transport | |
containing bells | bell | English | noun | The flared end of a pipe, designed to mate with a narrow spigot. | ||
containing bells | bell | English | noun | The bell character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
containing bells | bell | English | noun | Anything shaped like a bell, such as the cup or corolla of a flower. | ||
containing bells | bell | English | noun | The part of the capital of a column included between the abacus and neck molding; also used for the naked core of nearly cylindrical shape, assumed to exist within the leafage of a capital. | architecture | |
containing bells | bell | English | noun | A bubble. | Scotland archaic | |
containing bells | bell | English | noun | Clipping of bell-end (“stupid or contemptible person”). | British abbreviation alt-of clipping slang vulgar | |
containing bells | bell | English | verb | To attach a bell to. | transitive | |
containing bells | bell | English | verb | To shape so that it flares out like a bell. | transitive | |
containing bells | bell | English | verb | To telephone. | slang transitive | |
containing bells | bell | English | verb | To develop bells or corollas; to take the form of a bell; to blossom. | intransitive | |
containing bells | bell | English | verb | To ring a bell. | ||
containing bells | bell | English | verb | To bellow or roar. | intransitive | |
containing bells | bell | English | verb | To utter in a loud manner; to thunder forth. | transitive | |
containing bells | bell | English | noun | The bellow or bay of certain animals, such as a hound on the hunt or a stag in rut. | ||
contract | handfast | English | noun | A hold, grasp; custody, power of confining or keeping. | obsolete | |
contract | handfast | English | noun | A contract, agreement, covenant; specifically betrothal, espousal. | obsolete | |
contract | handfast | English | verb | To pledge; to bind. | transitive | |
contract | handfast | English | verb | To betroth by joining hands, in order to allow for cohabitation before the celebration of marriage; to marry provisionally. | Scotland transitive | |
contract | handfast | English | adj | Fast by contract; betrothed by joining hands. | obsolete | |
contract | handfast | English | adj | Strong; steadfast. | rare | |
covered with a thin layer | coated | English | verb | simple past and past participle of coat | form-of participle past | |
covered with a thin layer | coated | English | adj | Covered with a thin layer. | not-comparable | |
covered with a thin layer | coated | English | adj | Wearing a coat. | not-comparable | |
crawl swimmer | crawler | English | noun | A child who is able to creep using its hands and knees but is not able to walk. | ||
crawl swimmer | crawler | English | noun | A crawl swimmer. | hobbies lifestyle sports | |
crawl swimmer | crawler | English | noun | A tractor crawler, a motorized vehicle that uses caterpillar tracks instead of wheels. | ||
crawl swimmer | crawler | English | noun | A software bot that autonomously follows connected paths such as links between web pages. | Internet | |
crawl swimmer | crawler | English | noun | A mobile stage in the development of stationary hemipteran insects such as scale insects—generally the first instar. | ||
crawl swimmer | crawler | English | noun | A cab that is driven slowly along while its driver looks out for a fare. | UK obsolete slang | |
crawl swimmer | crawler | English | noun | A person who is abused, physically or verbally, and returns to the abuser a supplicant. | Australia obsolete | |
crawl swimmer | crawler | English | noun | A sycophant. | Australia UK slang | |
criticise | run down | English | verb | To hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To criticize someone or an organisation, often unfairly. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To find something or someone after searching for a long time. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To lose power slowly. Used for a machine, battery, or other powered device. | intransitive transitive | |
criticise | run down | English | verb | To read quickly a list or other short text. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To describe in the form of a rundown, a rough outline or summary. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To reduce the size or stock levels of a business, often with a view to closure. | British transitive | |
criticise | run down | English | verb | To decline in quality or condition. | ||
criticise | run down | English | verb | To chase till the object pursued is captured or exhausted. | hobbies hunting lifestyle | |
criticise | run down | English | verb | To run against and sink, as a vessel. | nautical transport | transitive |
criticise | run down | English | verb | To crush; to overthrow; to overbear. | transitive | |
criticise | run down | English | verb | To approach (someone, thing or place) aggressively, as to attack. | slang transitive | |
criticise | run down | English | verb | To move (some copy) down to the next line. | media publishing typography | transitive |
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | Of perishable items, overridden with bacteria and other infectious agents. | ||
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | In a state of decay. | ||
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | Cruel, mean or immoral. | ||
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | Bad or terrible. | ||
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | Of stone or rock, crumbling or friable; in a loose or disintegrated state. | ||
cruel, mean or immoral | rotten | English | adj | Very drunk, intoxicated. | Australia Ireland UK slang | |
cruel, mean or immoral | rotten | English | adv | To an extreme degree. | ||
culmination | tähtihetki | Finnish | noun | highlight, high point (especially significant or interesting detail or event) | ||
culmination | tähtihetki | Finnish | noun | culmination, climax, acme, pinnacle (all-time high; a point of greatest achievement or success) | ||
current, torrent | ρεύμα | Greek | noun | air current | ||
current, torrent | ρεύμα | Greek | noun | current, stream, torrent | ||
current, torrent | ρεύμα | Greek | noun | electric current | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | colloquial |
current, torrent | ρεύμα | Greek | noun | a trend, tendency to agree or support an idea, movement | figuratively | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | bend, curve, bow | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | meander | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | coil, loop, noose | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | stitch | business knitting manufacturing textiles | feminine |
curve | lùb | Scottish Gaelic | verb | bend, curve | ||
curve | lùb | Scottish Gaelic | verb | bow, stoop | ||
cut gemstone | brilliant | English | adj | Shining brightly. | ||
cut gemstone | brilliant | English | adj | Both bright and saturated. | ||
cut gemstone | brilliant | English | adj | Having a sharp, clear tone. | ||
cut gemstone | brilliant | English | adj | Of surpassing excellence; magnificent. | ||
cut gemstone | brilliant | English | adj | Highly intelligent. | ||
cut gemstone | brilliant | English | noun | A finely cut gemstone, especially a diamond, cut in a particular form with numerous facets so as to maximize light return through the top (called "table") of the stone. | countable uncountable | |
cut gemstone | brilliant | English | noun | The size of type between excelsior and diamond, standardized as 4-point. | media printing publishing | dated uncountable |
cut gemstone | brilliant | English | noun | Most hummingbird species of the genus Heliodoxa. | countable uncountable | |
cut gemstone | brilliant | English | noun | A kind of cotton goods, figured on the weaving. | countable uncountable | |
cut gemstone | brilliant | English | verb | To cut (a diamond) with many facets, to make it into a brilliant. | transitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | noun | A dazed or unconscious condition. | countable | |
dazed or unconscious condition | trance | English | noun | A state of awareness, concentration, or focus that filters experience and information (for example, a state of meditation or possession by some being). | countable | |
dazed or unconscious condition | trance | English | noun | A state of low response to stimulus and diminished, narrow attention; particularly one induced by hypnosis. | human-sciences psychology sciences | countable |
dazed or unconscious condition | trance | English | noun | Ellipsis of trance music (“genre of electronic dance music”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
dazed or unconscious condition | trance | English | verb | To (cause to) be in a trance; to entrance. | ambitransitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | verb | To create in or via a trance. | rare transitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | verb | To walk heavily or with some difficulty; to tramp, to trudge. | dialectal intransitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | verb | To pass across or over; to traverse. | dialectal intransitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | verb | To travel quickly over a long distance. | dialectal intransitive | |
dazed or unconscious condition | trance | English | noun | A tedious journey. | dialectal | |
desperate attempt to forestall the inevitable | rearguard action | English | noun | An offensive action by a rearguard. | government military politics war | |
desperate attempt to forestall the inevitable | rearguard action | English | noun | A desperate attempt to forestall the inevitable. | figuratively | |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see deep, water. | countable uncountable | |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | Waters suitable for deep-draft ships, especially ocean-going. | countable uncountable | |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | A difficult or embarrassing situation. | countable idiomatic uncountable | |
district in central China | Jianghan | English | name | A district of Wuhan, Hubei, China, part of Hankou. | ||
district in central China | Jianghan | English | name | Jianghan Plain | ||
division; dividend | power | English | noun | The ability to do or undergo something. | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability to affect or influence. | countable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability or authority to control, govern, command, coerce, etc., such as in a legal, political or business sphere. | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The people in charge of legal or political power, the government. | countable in-plural uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / A strong or influential nation, company, or other such body. | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / An army, a military force. | archaic countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / Physical force or strength. | countable physical uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / Designating one who does something forcefully or on a large or grand scale. | attributive countable physical uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / The production or flow of energy providing means to do work. | countable physical uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / Electricity or a supply of electricity. | countable physical specifically uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / The rate at which work is done or energy is transferred, expressed in units of energy per unit of time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
division; dividend | power | English | noun | Strength, energy. / The strength by which a lens or mirror magnifies an optical image. | countable physical uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | A large amount or number. | colloquial countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | Any of the elementary forms or parts of machines: three primary (the lever, inclined plane, and pulley) and three secondary (the wheel-and-axle, wedge, and screw). | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | A tractor. | countable uncountable | |
division; dividend | power | English | noun | A measure of the effectiveness that a force producing a physical effect has over time. If linear, the quotient of: (force multiplied by the displacement of or in an object) ÷ time. If rotational, the quotient of: (force multiplied by the angle of displacement) ÷ time. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
division; dividend | power | English | noun | A product of equal factors (and generalizations of this notion): xⁿ, read as "x to the power of n" or the like, is called a power and denotes the product x×x×⋯×x, where x appears n times in the product; x is called the base and n the exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
division; dividend | power | English | noun | Cardinality. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
division; dividend | power | English | noun | The probability that a statistical test will reject the null hypothesis when the alternative hypothesis is true. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
division; dividend | power | English | noun | In Christian angelology, an intermediate level of angels, ranked above archangels, but exact position varies by classification scheme. | biblical lifestyle religion | countable in-plural uncountable |
division; dividend | power | English | verb | To provide power for (a mechanical or electronic device). | transitive | |
division; dividend | power | English | verb | To hit or kick something forcefully. | transitive | |
division; dividend | power | English | verb | To enable or provide the impetus for. | ||
division; dividend | power | English | verb | To move or advance with great force or speed. | intransitive | |
division; dividend | power | English | adj | Impressive. | Malaysia Singapore colloquial | |
division; dividend | power | English | intj | Used as a cheer to express support | Philippines colloquial | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | The act of touching physically; being in close association. | countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | The establishment of communication (with). | countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | The situation of being within sight of something; visual contact. | countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | A nodule designed to connect a device with something else. | countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | Someone who can be contacted, or with whom one is in communication. | countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | Someone who can be contacted, or with whom one is in communication. / Means of communication with a person, especially in the form of a telephone number. | broadly countable uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | A contact lens. | countable informal uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | A device designed for repetitive connections. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | Contact juggling. | countable informal uncountable | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | noun | The plane between two adjacent bodies of dissimilar rock. | business mining | countable uncountable |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | verb | To touch; to come into physical contact with. | transitive | |
electrical: a device designed for repetitive connections | contact | English | verb | To establish communication with (something or someone). | transitive | |
elemi | elemi | English | noun | A tree, Canarium luzonicum, native to the Philippines. | countable uncountable | |
elemi | elemi | English | noun | A resin harvested from the tree. | uncountable | |
emoticon | smiley | Danish | noun | smiley (representation of a smiling face) | common-gender | |
emoticon | smiley | Danish | noun | emoticon, smiley (characters that represent an emotion) | common-gender | |
event or enterprise that ends suddenly and disastrously | debacle | English | noun | An event or enterprise that ends suddenly and disastrously, often with humiliating consequences. | ||
event or enterprise that ends suddenly and disastrously | debacle | English | noun | A breaking up of a natural dam, usually made of ice, by a river and the ensuing rush of water. | biology ecology natural-sciences | |
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Of or relating to hyperbole. | ||
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Using hyperbole: exaggerated. | ||
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Having a saturation exceeding 100%. | ||
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Of or pertaining to a hyperbola. | not-comparable | |
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Indicates that the specified function is a hyperbolic function rather than a trigonometric function. | not-comparable | |
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Having negative curvature or sectional curvature. | mathematics sciences | not-comparable |
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Whose domain has two (possibly ideal) fixed points joined by a line mapped to itself by translation. | geometry mathematics sciences topology | not-comparable |
exaggerated | hyperbolic | English | adj | Of, pertaining to, or in a hyperbolic space (a space having negative curvature or sectional curvature). | mathematics sciences topology | not-comparable |
excess glass | moil | English | verb | To toil, to work hard. | ||
excess glass | moil | English | verb | To churn continually; to swirl. | intransitive | |
excess glass | moil | English | verb | To defile or dirty. | UK transitive | |
excess glass | moil | English | noun | Hard work. | countable uncountable | |
excess glass | moil | English | noun | Confusion, turmoil. | countable uncountable | |
excess glass | moil | English | noun | A spot; a defilement. | countable uncountable | |
excess glass | moil | English | noun | The glass circling the tip of a blowpipe or punty, such as the residual glass after detaching a blown vessel, or the lower part of a gather. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
excess glass | moil | English | noun | The excess material which adheres to the top, base, or rim of a glass object when it is cut or knocked off from a blowpipe or punty, or from the mold-filling process. Typically removed after annealing as part of the finishing process (e.g. scored and snapped off). | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
excess glass | moil | English | noun | The metallic oxide from a blowpipe which has adhered to a glass object. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
explosive | mina | Portuguese | noun | mine (place from which ore is extracted) | feminine | |
explosive | mina | Portuguese | noun | fount | feminine figuratively | |
explosive | mina | Portuguese | noun | mine (explosive) | feminine | |
explosive | mina | Portuguese | noun | girl, gal | Brazil feminine slang | |
explosive | mina | Portuguese | verb | inflection of minar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
explosive | mina | Portuguese | verb | inflection of minar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
fabric | russet | English | noun | A reddish-brown color. | countable uncountable | |
fabric | russet | English | noun | A coarse, reddish-brown, homespun fabric; clothes made with such fabric. | countable uncountable | |
fabric | russet | English | noun | A variety of apple with rough, russet-colored skin. | countable uncountable | |
fabric | russet | English | noun | A variety of potato with rough, dark gray-brown skin. | countable uncountable | |
fabric | russet | English | adj | Having a reddish-brown color. | ||
fabric | russet | English | adj | Gray or ash-colored. | archaic | |
fabric | russet | English | adj | Rustic, homespun, coarse, plain. | ||
fabric | russet | English | adj | The condition of leather when its treatment is complete, but it is not yet colored (stained) and polished. | ||
fabric | russet | English | adj | Having a rough skin that is reddish-brown or greyish; russeted. | biology botany natural-sciences | |
fabric | russet | English | verb | To develop reddish-brown spots; to cause russeting. | ambitransitive usually | |
fair area | fairground | English | noun | An area where a fair (an event for public entertainment) or other public event is held; a showground. | ||
fair area | fairground | English | noun | A commercially-operated collection of rides, games and other entertainment attractions; an amusement park. | ||
fallacy | affirming the consequent | English | noun | A formal fallacy, committed by reasoning in the form | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | uncountable |
fallacy | affirming the consequent | English | noun | A formal fallacy, committed by reasoning in the form: If P, then Q. Q. Therefore, P. / If P, then Q. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | uncountable |
fallacy | affirming the consequent | English | noun | A formal fallacy, committed by reasoning in the form: If P, then Q. Q. Therefore, P. / Q. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | uncountable |
fallacy | affirming the consequent | English | noun | A formal fallacy, committed by reasoning in the form: If P, then Q. Q. Therefore, P. / Therefore, P. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | uncountable |
female given name | Deborah | English | name | A judge of Israel. | biblical lifestyle religion | |
female given name | Deborah | English | name | A nurse of Rebecca. | biblical lifestyle religion | |
female given name | Deborah | English | name | A female given name from Hebrew, popular from the 1940s to the 1970s, first in the USA, then in the UK. | ||
fight between women — see also bitch fight | catfight | English | noun | A fight between cats. | ||
fight between women — see also bitch fight | catfight | English | noun | A fight or bickering, especially between women. | slang | |
filled to bursting | replete | English | adj | Abounding, amply provided. | ||
filled to bursting | replete | English | adj | Gorged, filled to near the point of bursting, especially with food or drink. | ||
filled to bursting | replete | English | adj | Isomorphism-closed: Inheriting all the isomorphisms of C. Formally: such that for any isomorphism f in C, if f 's source is in S, then f and f 's target is also in S. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
filled to bursting | replete | English | noun | A honeypot ant. | ||
filled to bursting | replete | English | verb | To fill to repletion, or restore something that has been depleted. | transitive | |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | The edge of a woven fabric, where the weft (side-to-side) threads run around the warp (top to bottom) threads, creating a finished edge. | business manufacturing textiles weaving | countable uncountable |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | Any edge of fabric finished so as to prevent raveling. | countable uncountable | |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | The excess area of any printed or perforated sheet, such as the border on a sheet of postage stamps or the wide margins of an engraving. | media printing publishing | countable uncountable |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | A distinct border of a mass of igneous rock. It is usually fine-grained or glassy due to rapid cooling. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | Clay-like material found along and around a geological fault. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | The edge plate of a lock, through which the bolt passes | countable uncountable | |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | noun | That part of a lode adjacent to the walls on either side. | business mining | countable uncountable |
finished edge of a woven fabric parallel with warp | selvage | English | verb | To give a selvage to (fabric). | ||
fleet commander | fleet captain | English | noun | A captain in command of a fleet, convoy, or flotilla. | government military nautical politics transport war | |
fleet commander | fleet captain | English | noun | The holder of a non-flag naval rank above that of captain and below that of the admiralty ranks, having an O7 NATO rank scale equivalency. | government military nautical politics transport war | |
flowering stem | 花稈 | Chinese | noun | a stem that supports a flower or flowers | ||
flowering stem | 花稈 | Chinese | noun | a peduncle or pedicel (of an inflorescence or flower) | informal | |
follower | adepto | Esperanto | noun | adept (skillful person) | ||
follower | adepto | Esperanto | noun | follower, adherent | ||
formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A formal legal decree, opinion, or ruling issued by a mufti or other Islamic judicial authority. | Islam lifestyle religion | |
formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A decree issued by a mufti or other Islamic judicial authority that a person should be put to death, usually as punishment for committing apostasy or blasphemy. | Islam lifestyle religion | broadly proscribed |
formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A formal decree or ruling, or statement, issued by an authority of a religion other than Islam. | lifestyle religion | broadly |
formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | An emphatic decree or opinion, especially one which condemns or criticizes. | figuratively informal | |
formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | verb | To issue a fatwa (noun sense 1) against (someone); specifically (loosely, erroneous), a fatwa imposing a ban or a death sentence. | rare transitive | |
four limbs of a primate | all fours | English | noun | The four legs of a quadruped. | ||
four limbs of a primate | all fours | English | noun | The four limbs of a primate. | ||
four limbs of a primate | all fours | English | noun | A card game similar to whist. | card-games games | |
four limbs of a primate | all fours | English | noun | A certain game of dominos. | ||
frankly | to be honest | English | phrase | Frankly, honestly. | idiomatic | |
frankly | to be honest | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see to, be, honest. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
from the higher end to the lower | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
from the higher end to the lower | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
from the higher end to the lower | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
from the higher end to the lower | down | English | prep | From north to south of. | ||
from the higher end to the lower | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
from the higher end to the lower | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
from the higher end to the lower | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | colloquial | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Facing downwards. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | In prison. | slang | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
from the higher end to the lower | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
from the higher end to the lower | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
from the higher end to the lower | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | Down payment. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
from the higher end to the lower | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
from the higher end to the lower | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
from the higher end to the lower | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
full of ruth or pity | ruthful | English | adj | Full of sorrow; sorrowful; woeful; rueful. | ||
full of ruth or pity | ruthful | English | adj | Causing pity; piteous. | ||
full of ruth or pity | ruthful | English | adj | Full of ruth or pity; merciful; compassionate. | ||
further along | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / Away from the surface of the Earth or other planet; in opposite direction to the downward pull of gravity. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To or at a physically higher or more elevated position. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To an upright or erect position. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement towards or location at a higher place or position. / To a higher level of some quantity or notional quantity, such as price, volume, pitch, happiness, etc. | figuratively not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To or towards what is considered the top of something, irrespective of whether this is presently physically higher. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To the north (as north is at the top of typical maps). | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards or at a central place, or any place that is visualised as 'up' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards the principal terminus, towards milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / To university, especially to Cambridge or Oxford. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Against the wind or current. | nautical sailing transport | not-comparable |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / Towards the source of a river, against the direction of flow. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Indicating movement in any other direction visualised as "up". / In a positive vertical direction. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | To or in a position of equal advance or equality; not short of, back of, less advanced than, away from, etc.; usually followed by to or with. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Used as an aspect marker to indicate a completed action or state; thoroughly, completely. | emphatic intensifier not-comparable | |
further along | up | English | adv | To one's possession or consideration. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | From one's possession or consideration. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Aside or away, so as no longer to be present or in use. | not-comparable | |
further along | up | English | adv | Relatively close to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
further along | up | English | adv | Without additional ice. | US not-comparable | |
further along | up | English | prep | Toward the top of. | ||
further along | up | English | prep | Toward the center, source, or main point of reference; toward the end at which something is attached. | ||
further along | up | English | prep | From south to north of. | ||
further along | up | English | prep | Further along (in any direction). | ||
further along | up | English | prep | From the mouth towards the source of (a river or waterway). | ||
further along | up | English | prep | Of a person: having sex with. | slang vulgar | |
further along | up | English | prep | At (a given place, especially one imagined to be higher or more distant from a central location). | colloquial | |
further along | up | English | adj | Facing upwards. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | On or at a physically higher level. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Headed or designated to go upward (as an escalator, stairway, elevator etc.) or toward (as a run-up). | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Fitted or fixed at a high or relatively high position, especially on a wall or ceiling. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Available to view or use; made public; posted. | broadly not-comparable | |
further along | up | English | adj | Aloft. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Raised; lifted. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Built, constructed. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Standing; upright. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Risen up, rebelling, in revolt. | not-comparable obsolete | |
further along | up | English | adj | Awake and out of bed. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Riding the horse; mounted. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | not-comparable |
further along | up | English | adj | Above the horizon, in the sky. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Larger; greater in quantity, volume, value etc. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Indicating a larger or higher quantity. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Ahead; leading; winning. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Finished, to an end | not-comparable predicative | |
further along | up | English | adj | In a good mood. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Willing; ready. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Next in a sequence. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Happening; new; of concern. See also what's up, what's up with. | not-comparable predicative | |
further along | up | English | adj | Said of the higher-ranking pair in a two pair. | card-games poker | not-comparable postpositional |
further along | up | English | adj | Well-informed; current. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Functional; working. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
further along | up | English | adj | Traveling towards a major terminus. | not-comparable | |
further along | up | English | adj | Chilled and served without ice. | US not-comparable | |
further along | up | English | adj | Erect. | not-comparable slang | |
further along | up | English | adj | At university (especially Oxford or Cambridge). | UK dated not-comparable | |
further along | up | English | adj | well-known; renowned | arts graffiti visual-arts | not-comparable slang |
further along | up | English | noun | The direction opposed to the pull of gravity. | uncountable | |
further along | up | English | noun | A positive thing, or a time or situation when things are going well. | countable | |
further along | up | English | noun | An up quark. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
further along | up | English | noun | An upstairs room of a two story house. | countable uncountable | |
further along | up | English | verb | To physically raise or lift. | in-certain-phrases poetic transitive | |
further along | up | English | verb | To increase the level or amount of. | colloquial transitive | |
further along | up | English | verb | To promote. | colloquial transitive | |
further along | up | English | verb | To rise to a standing position; hence, by extension, to act suddenly; see also up and. | in-compounds intransitive often | |
further along | up | English | verb | To ascend; to climb up. | archaic intransitive poetic | |
further along | up | English | verb | To upload. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | verb | present participle and gerund of lap | form-of gerund participle present | |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | A kind of machine blanket or wrapping material used by calico printers. | countable uncountable | |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | The process of forming a lap or fleece of fibrous material for the carding-machine. | countable uncountable | |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | The rubbing or polishing of a metal surface. | countable uncountable | |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | A form of fraud in which payments in the accounts are repeatedly delayed between periods, or diverted between customers, to conceal a theft. | accounting business finance | countable uncountable |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | The process of rubbing away the lands, or metal between the grooves of a rifled gun, to increase the bore. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | Lengths of fine silk, metal wire, or whalebone wrapped tightly around the stick of the bow of a string instrument adjacent to the leather part of the bow grip at the heel. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | countable uncountable |
gentle, rhythmic sound of water | lapping | English | noun | The gentle, rhythmic sound of water splashing against a solid surface. | countable uncountable | |
glutton | 饞蟲 | Chinese | noun | glutton | ||
glutton | 饞蟲 | Chinese | noun | gluttony | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | One who exerts power, or has the power to act. | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | One who acts for, or in the place of, another (the principal), by that person's authority; someone entrusted to act on behalf of or in behalf of another, such as to transact business for them. | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | A person who looks for work for another person and brokers a deal between the hiree and hirer. | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | Someone who works for an intelligence agency: whether an officer or employee thereof or anyone else who agrees to help their efforts (for ideology, for money, as blackmailee, or otherwise). | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | An active power or cause or substance; something (e.g. biological, chemical, thermal, etc.) that has the power to produce an effect. | ||
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | In the client-server model, the part of the system that performs information preparation and exchange on behalf of a client or server. Especially in the phrase “intelligent agent” it implies some kind of autonomous process which can communicate with other agents to perform some collective task on behalf of one or more humans. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | The participant of a situation that carries out the action in this situation, e.g. "the boy" in the sentences "The boy kicked the ball" and "The ball was kicked by the boy". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | A cheat who is assisted by dishonest casino staff. | gambling games | |
grammar: performer of the action in a sentence | agent | English | noun | A respectful term of address for an agent, especially a non-police law enforcement agent. | US capitalized usually | |
grandeur | magnificence | English | noun | grandeur, brilliance, lavishness or splendor | countable uncountable | |
grandeur | magnificence | English | noun | The act of doing what is magnificent; the state or quality of being magnificent. | countable uncountable | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | A rod or staff of office, e.g. of a verger. | ||
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | A rod or staff of office, e.g. of a verger. / The stick or wand with which persons were formerly admitted tenants, by holding it in the hand and swearing fealty to the lord. Such tenants were called tenants by the verge. | UK historical | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | An edge or border. / The grassy area between the footpath and the street; a tree lawn; a grassed strip running alongside either side of an outback road. | Australia New-Zealand UK Western | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | An edge or border. / An extreme limit beyond which something specific will happen. | figuratively | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | An edge or border. | ||
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | The phallus. | obsolete | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | The phallus. / The external male organ of certain mollusks, worms, etc. | biology natural-sciences zoology | obsolete |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | An old measure of land: a virgate or yardland. | ||
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | A circumference; a circle; a ring. | ||
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | The shaft of a column, or a small ornamental shaft. | architecture | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | The eaves or edge of the roof that projects over the gable of a roof. | architecture | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | noun | The spindle of a watch balance, especially one with pallets, as in the old vertical escapement. | hobbies horology lifestyle | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | verb | To be or come very close; to border; to approach. | intransitive | |
grassy area between the sidewalk and the street | verge | English | verb | To bend or incline; to tend downward; to slope. | ||
great in number | myriad | English | noun | Ten thousand; 10,000 | formal | |
great in number | myriad | English | noun | Ten thousand; 10,000 / Synonym of decamillennium: a period of 10000 years. | formal | |
great in number | myriad | English | noun | A countless number or multitude (of specified things) | ||
great in number | myriad | English | adj | Multifaceted, having innumerable elements | not-comparable | |
great in number | myriad | English | adj | Great in number; innumerable, multitudinous | not-comparable | |
greeting to pass to another person | regards | English | noun | plural of regard | form-of plural | |
greeting to pass to another person | regards | English | noun | Good wishes. / A greeting to pass on to another person. | plural plural-only | |
greeting to pass to another person | regards | English | noun | Good wishes. / A greeting at the end of a letter or e-mail communication. | plural plural-only | |
greeting to pass to another person | regards | English | verb | third-person singular simple present indicative of regard | form-of indicative present singular third-person | |
group formed by splitting | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. | ||
group formed by splitting | splinter | English | noun | A long, sharp fragment of material, often wood. / A small such fragment that gets embedded in the flesh. | ||
group formed by splitting | splinter | English | noun | A group that formed by splitting off from a larger membership. | ||
group formed by splitting | splinter | English | noun | A double-jump bid which indicates shortage in the bid suit. | bridge games | |
group formed by splitting | splinter | English | noun | A fragment of a component word in a blend. | human-sciences linguistics sciences | |
group formed by splitting | splinter | English | verb | To come apart into long sharp fragments. | intransitive | |
group formed by splitting | splinter | English | verb | To cause to break apart into long sharp fragments. | transitive | |
group formed by splitting | splinter | English | verb | To break, or cause to break, into factions. | figuratively | |
group formed by splitting | splinter | English | verb | To fasten or confine with splinters, or splints, as a broken limb. | transitive | |
hash sign | Raute | German | noun | rue, common rue, herb of grace (Ruta graveolens) | biology botany natural-sciences | feminine |
hash sign | Raute | German | noun | rue, common rue, herb of grace (Ruta graveolens) | biology botany natural-sciences | feminine |
hash sign | Raute | German | noun | rhombus, rhomb | feminine | |
hash sign | Raute | German | noun | the hash sign (the # symbol) | feminine | |
hash sign | Raute | German | noun | lozenge | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine |
hash sign | Raute | German | noun | fan of the Hamburger SV football team | feminine slang | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | The sound of a violent impact; a violent striking together. | countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A traffic collision. | Ireland UK colloquial countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | Something very successful or popular (as music, food, fashion, etc). | colloquial countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A very hard overhead shot hit sharply downward. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A bankruptcy. | archaic colloquial countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A disaster; a bad situation. | archaic colloquial countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A mashed foodstuff. | countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | A kind of julep cocktail containing chunks of fresh fruit that can be eaten after finishing the drink. | countable uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | Airspeed; dynamic pressure. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable informal uncountable |
have sexual intercourse with | smash | English | noun | Destruction. | archaic uncountable | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To break (something brittle) violently. | transitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To be destroyed by being smashed. | intransitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To hit extremely hard. | transitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To ruin completely and suddenly. | figuratively transitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To defeat overwhelmingly; to gain a comprehensive success over. | figuratively transitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To deform through continuous pressure. | US transitive | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To have sex with. | slang transitive vulgar | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | Synonym of go to smash (“to go to ruin; to fail disastrously”). | archaic intransitive slang | |
have sexual intercourse with | smash | English | verb | To pass counterfeit money. | Ireland UK obsolete slang | |
having no face | faceless | English | adj | Having no face. | ||
having no face | faceless | English | adj | Having or revealing no individual identity or character; anonymous. | ||
having no face | faceless | English | adj | Having or revealing no individuality, personality or distinctive characteristics. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869, occupied by Russian forces since February 2022. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Liubashivka settlement hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1893. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Omelnyk rural hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1654. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1691. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A selrada of the former raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1944, disestablished in September 2016. | historical | |
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A former raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in September 1995, disestablished in July 2020. | historical | |
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A settlement hromada of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in September 2016. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Trostianets settlement hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1700. | ||
historical: former raion of Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1554. | ||
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | noun | The flat, horizontal upper surface of a table. | furniture lifestyle | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | noun | A fixed item resembling a table, used for performing skateboarding tricks. | hobbies lifestyle skateboarding sports | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | noun | A photograph of an object or product placed on a table. | advertising arts business hobbies lifestyle marketing photography | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | noun | Ellipsis of tabletop game. | abbreviation alt-of ellipsis | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | adj | Suitable for use on top of a table. | not-comparable | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | adj | Taking place on top of a table. | not-comparable | |
horizontal upper surface of a table | tabletop | English | verb | To play tabletop games. | rare | |
horn-shaped object | horn | English | noun | A hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired. | biology natural-sciences zoology zootomy | countable |
horn-shaped object | horn | English | noun | Any similar real or imaginary growth or projection such as the elongated tusk of a narwhal, the eyestalk of a snail, the pointed growth on the nose of a rhinoceros, or the hornlike projection on the head of a demon or similar. | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An antler. | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | The hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects. | uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | A vessel made from a horn, to contain drink, ink, gunpowder, etc. | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the two corners of a crescent, particularly of the crescent moon | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The high pommel of a saddle; also, either of the projections on a lady's saddle for supporting the leg. | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The Ionic volute. | architecture | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The outer end of a crosstree; also, one of the projections forming the jaws of a gaff, boom, etc. | nautical transport | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / A curved projection on the fore part of a plane. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the projections at the four corners of the Jewish altar of burnt offering. | countable uncountable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | Any of several musical wind instruments. | countable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An instrument resembling a musical horn and used to signal others. | entertainment lifestyle music | countable |
horn-shaped object | horn | English | noun | A loud alarm, especially one on a motor vehicle. | automotive transport vehicles | countable |
horn-shaped object | horn | English | noun | A sound signaling the expiration of time. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | noun | A conical device used to direct waves. | countable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | Generally, any brass wind instrument. | entertainment lifestyle music | countable informal |
horn-shaped object | horn | English | noun | A telephone. | countable slang | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An erection of the penis. | countable slang uncountable vulgar with-definite-article | |
horn-shaped object | horn | English | noun | A peninsula or projecting tract of land. | geography natural-sciences | countable |
horn-shaped object | horn | English | noun | A diacritical mark that may be attached to the top right corner of the letters o and u when writing in Vietnamese, thus forming ơ and ư. | countable | |
horn-shaped object | horn | English | noun | An incurved, tapering and pointed appendage found in the flowers of the milkweed (Asclepias). | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | noun | In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. | government military politics war | countable uncountable |
horn-shaped object | horn | English | verb | To assault with the horns. | transitive | |
horn-shaped object | horn | English | verb | To furnish with horns. | transitive | |
horn-shaped object | horn | English | verb | To cuckold. | obsolete slang transitive | |
horn-shaped object | horn | English | verb | To sound the horn of a motor vehicle; to honk. | India Singapore intransitive | |
husband | בעל | Hebrew | noun | master, owner | ||
husband | בעל | Hebrew | noun | husband (a man in a marriage or marital relationship, especially in relation to his spouse) | ||
husband | בעל | Hebrew | noun | lord, idol | ||
husband | בעל | Hebrew | name | Baal (Canaanite deity) | ||
husband | בעל | Hebrew | adj | having, possessing, (endowed) with | ||
husband | בעל | Hebrew | verb | to have sexual intercourse | construction-pa'al dated | |
husband of one's biological mother, other than one's biological father | stepfather | English | noun | The husband of one's biological mother after her initial marriage to or relationship with one's biological father. | ||
husband of one's biological mother, other than one's biological father | stepfather | English | noun | The husband of one's parent distinct from one's biological father or person with a similar relationship. | ||
ice hockey: type of shot | wrist shot | English | noun | A shot that involves using the arm muscles, predominantly the wrist, to propel the puck using the concave side of the blade. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
ice hockey: type of shot | wrist shot | English | noun | A short stroke usually played with an iron, from the wrist, without swinging the club over the shoulder. | golf hobbies lifestyle sports | |
image that consists of distinct straight and curved lines | line art | English | noun | Images that consist of distinct straight and curved lines placed against a (usually plain) background, without gradations in shade (darkness) or hue (color). | uncountable | |
image that consists of distinct straight and curved lines | line art | English | noun | Artwork to be reproduced with one solid color, contrasted with artwork having tone or shading (halftones), or full color (color separations). | arts graphic-design media printing publishing | uncountable |
image that consists of distinct straight and curved lines | line art | English | noun | The outlines of a drawing as opposed to color, shading, and texture. | uncountable | |
impassive (as behaviour or speech) | deadpan | English | adj | Deliberately impassive or expressionless. | ||
impassive (as behaviour or speech) | deadpan | English | adj | Having such a face or look. | ||
impassive (as behaviour or speech) | deadpan | English | adv | In a deadpan manner. | ||
impassive (as behaviour or speech) | deadpan | English | noun | A style of comedic delivery in which something humorous is said or done while not exhibiting a change in emotion or facial expression. | uncountable | |
impassive (as behaviour or speech) | deadpan | English | verb | To express (oneself) in an impassive or expressionless manner. | ||
in a creepy manner | creepily | English | adv | In a creepy manner. | ||
in a creepy manner | creepily | English | adv | With a furtive creeping motion. | ||
in a state of action | alive | English | adj | Having life; living; not dead. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | In a state of action; in force or operation; existent. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Busy with activity of many living beings; swarming; thronged; busy. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Carrying electrical current; energized. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Aware of; sensitive to. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Sprightly; lively; brisk. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Susceptible, sensitive; easy to impress; having keen feelings, as opposed to apathy. | predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Out of all living creatures. | emphatic intensifier predicative | |
in a state of action | alive | English | adj | Synonym of live. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | predicative |
in a state of separation | apart | English | adv | Placed separately (in regard to space or time). | ||
in a state of separation | apart | English | adv | Separately, exclusively, not together. | ||
in a state of separation | apart | English | adv | In or into two or more parts. | ||
in a state of separation | apart | English | adv | To the side; aside. | ||
in a state of separation | apart | English | adv | Excluded from consideration. | ||
in a state of separation | apart | English | adj | Exceptional, distinct. | not-comparable | |
in a state of separation | apart | English | adj | Having been taken apart; disassembled, in pieces. | not-comparable | |
in a state of separation | apart | English | adj | Separate, on the side. | not-comparable | |
in a state of separation | apart | English | noun | Misspelling of a part. | alt-of misspelling | |
in addition to | beyond | English | prep | Further away than. | ||
in addition to | beyond | English | prep | On the far side of. | ||
in addition to | beyond | English | prep | Later than; after. | ||
in addition to | beyond | English | prep | Greater than; so as to exceed or surpass. | ||
in addition to | beyond | English | prep | In addition to; supplementing. | ||
in addition to | beyond | English | prep | Past, or out of reach of. | figuratively | |
in addition to | beyond | English | prep | Not within the comprehension of. | figuratively | |
in addition to | beyond | English | adv | Farther along or away. | not-comparable | |
in addition to | beyond | English | adv | In addition; more. | not-comparable | |
in addition to | beyond | English | adv | extremely, more than | informal not-comparable | |
in addition to | beyond | English | noun | The unknown. | ||
in addition to | beyond | English | noun | The hereafter. | ||
in addition to | beyond | English | noun | Something that is far beyond. | ||
in charge of a company or project | at the helm | English | prep_phrase | Steering a vessel. | nautical transport | literally |
in charge of a company or project | at the helm | English | prep_phrase | In charge of a company or project. | idiomatic | |
in geometry | intersection | English | noun | The junction of two (or more) paths, streets, highways, or other thoroughfares. | ||
in geometry | intersection | English | noun | Any overlap, confluence, or crossover. | ||
in geometry | intersection | English | noun | The point or set of points common to two geometrical objects (such as the point where two lines meet or the line where two planes intersect). | geometry mathematics sciences | |
in geometry | intersection | English | noun | The set containing all the elements that are common to two or more sets. | mathematics sciences set-theory | |
in geometry | intersection | English | noun | The element where two or more straight lines of synchronized skaters pass through each other.https://web.archive.org/web/20120214131704/http://www.isu.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,4844-128590-19728-18885-295370-3787-4771-layout160-129898-news-item,00.html | hobbies lifestyle sports | |
in geometry | intersection | English | noun | The pullback of a corner of monics. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. / Situated toward or near the enemy lines. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction of travel or movement. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Moving in the desired direction of progress. | figuratively not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Having the usual order or sequence. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Expected or scheduled to take place in the future. | business commerce finance | not-comparable |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Advanced beyond the usual degree; advanced for the season; precocious. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Without customary restraint or modesty; bold, cheeky, pert, presumptuous or pushy. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adj | Ready; prompt; ardently inclined; in a bad sense, eager or hasty. | not-comparable obsolete | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | At, near or towards the front of something. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | At, near or towards the front of something. / At, near, or towards the bow of a vessel (with the frame of reference within the vessel). | nautical transport | not-comparable |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | In the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | In the desired or usual direction of movement or progress, physically or figuratively; onwards. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | So that front and back are in the usual orientation. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | In the usual order or sequence. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | Into the future. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | adv | To an earlier point in time. See also bring forward. | not-comparable | |
in the usual direction of progress | forward | English | verb | To advance, promote. | transitive | |
in the usual direction of progress | forward | English | verb | To send (a letter, email etc.) on to a third party. | transitive | |
in the usual direction of progress | forward | English | verb | To assemble (a book) by sewing sections, attaching cover boards, and so on. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | transitive |
in the usual direction of progress | forward | English | verb | To arrive, come. | Caribbean intransitive | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | One of the eight players (comprising two props, one hooker, two locks, two flankers and one number eight, collectively known as the pack) whose primary task is to gain and maintain possession of the ball (compare back). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | A player on a team in football (soccer) in the row nearest to the opposing team's goal, who are therefore principally responsible for scoring goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | An umbrella term for a centre or winger in ice hockey. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | The small forward or power forward position; two frontcourt positions that are taller than guards but shorter than centers. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | An e-mail message that is forwarded to another recipient or recipients; an electronic chain letter. | Internet | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | A direct agreement between two parties to buy or sell an asset at a specific point in the future; distinguished from a futures contract in that the latter is standardized and traded on an exchange. | business finance | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | Misspelling of foreword (“preface or introduction”). | alt-of misspelling | |
in the usual direction of progress | forward | English | noun | Agreement; covenant. | dialectal obsolete | |
incapable of being canceled or forgotten | indelible | English | adj | Having the quality of being difficult to delete, remove, wash away, blot out, or efface. | ||
incapable of being canceled or forgotten | indelible | English | adj | Incapable of being canceled, lost, or forgotten. | figuratively | |
incapable of being canceled or forgotten | indelible | English | adj | Incapable of being annulled. | ||
insect genus | Morganella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Enterobacteriaceae – certain bacteria including the type species Morganella morganii, a gram-negative bacterium that lives commensally in the intestinal tracts of reptiles and mammals, including humans. | feminine | |
insect genus | Morganella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Diaspididae – certain scale insects. | feminine | |
insect genus | Morganella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Agaricaceae – certain puffball fungi. Previously placed in the family Lycoperdaceae. | feminine | |
insect genus | Morganella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Araksalosiidae – certain fossil brachiopods of the Devonian period. | feminine | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To propel oneself rapidly upward, downward and/or in any horizontal direction such that momentum causes the body to become airborne. | intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To cause oneself to leave an elevated location and fall downward. | intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To pass by means of a spring or leap; to overleap. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To employ a parachute to leave an aircraft or elevated location. | intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To react to a sudden, often unexpected, stimulus (such as a sharp prick or a loud sound) by jerking the body violently. | intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To increase sharply, to rise, to shoot up. | figuratively intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To employ a move in certain board games where one game piece is moved from one legal position to another passing over the position of another piece. | intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To move to a position (in a queue/line) that is further forward. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To pass (a traffic light) when it is indicating that one should stop. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To attack suddenly and violently. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To engage in sexual intercourse with (a person). | slang transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To cause to jump. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To move the distance between two opposing subjects. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To increase the height of a tower crane by inserting a section at the base of the tower and jacking up everything above it. | transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To increase speed aggressively and without warning. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To expose to danger; to risk; to hazard. | obsolete transitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To join by a buttweld. | arts crafts hobbies lifestyle smithwork | transitive |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To thicken or enlarge by endwise blows; to upset. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To bore with a jumper. | business mining quarrying | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To jump-start a car or other vehicle with a dead battery, as with jumper cables. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To coincide; to agree; to accord; to tally; followed by with. | obsolete | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To start executing code from a different location, rather than following the program counter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To flee; to make one's escape. | archaic intransitive slang | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To shift one's position or attitude, especially suddenly and significantly. | figuratively intransitive | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To switch locations on chromosomes. | biology natural-sciences | intransitive |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | verb | To commit suicide. | intransitive slang | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | The act of jumping; a leap; a spring; a bound. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An effort; an attempt; a venture. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A dislocation in a stratum; a fault. | business mining | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An abrupt interruption of level in a piece of brickwork or masonry. | architecture | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An instance of propelling oneself upwards. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An object which causes one to jump; a ramp. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An instance of causing oneself to fall from an elevated location. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An instance of employing a parachute to leave an aircraft or elevated location. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A jumping move in a board game. | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A button (of a joypad, joystick or similar device) used to make a video game character jump (propel itself upwards). | ||
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An obstacle that forms part of a showjumping course, and that the horse has to jump over cleanly. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An early start or an advantage. | with-on | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A discontinuity in the graph of a function, where the function is continuous in a punctured interval of the discontinuity. | mathematics sciences | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An abrupt increase in the height of the surface of a flowing liquid at the location where the flow transitions from supercritical to subcritical, involving an abrupt reduction in flow speed and increase in turbulence. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | An instance of faster-than-light travel, not observable from ordinary space. | literature media publishing science-fiction | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A change of the path of execution to a different location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | Ellipsis of jump-start. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of ellipsis informal |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | Clipping of jump cut. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | Synonym of one-night stand (“single evening's performance”). | entertainment lifestyle theater | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | adv | Exactly; precisely | not-comparable obsolete | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | adj | Exact; matched; fitting; precise. | obsolete | |
instance of propelling oneself into the air | jump | English | noun | A kind of loose jacket for men. | ||
jelly | желе | Ukrainian | noun | jelly | indeclinable | |
jelly | желе | Ukrainian | noun | stock or fish broth brought to a gelatinous condition, aspic | indeclinable | |
kneel such that forehead touches ground | kowtow | English | verb | To kneel and bow low enough to touch one’s forehead to the ground. | historical intransitive | |
kneel such that forehead touches ground | kowtow | English | verb | To grovel, act in a very submissive manner. | figuratively intransitive | |
kneel such that forehead touches ground | kowtow | English | verb | To bow very deeply. | intransitive | |
kneel such that forehead touches ground | kowtow | English | noun | The act of kowtowing. | intransitive | |
legal wife | 正房 | Chinese | noun | principal rooms in a quadrangle, usually facing south | ||
legal wife | 正房 | Chinese | noun | one's legal wife | historical | |
located above the kidney | suprarenal | English | adj | Pertaining to the adrenal glands (suprarenal glands), their secretions, or the function derived therefrom. | not-comparable | |
located above the kidney | suprarenal | English | adj | On or above the kidney. | not-comparable | |
located above the kidney | suprarenal | English | noun | A suprarenal capsule. | ||
low-grade marijuana | schwag | English | noun | Low-grade or commercial-grade marijuana. | slang uncountable | |
low-grade marijuana | schwag | English | noun | Alternative form of swag (“trinkets or promotional items given away at an event”). | alt-of alternative slang uncountable | |
low-grade marijuana | schwag | English | adj | inferior; low-grade | US not-comparable slang | |
lower rear of the body | back | English | adj | At or near the rear. | not-comparable usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | Returned or restored to a previous place or condition. | not-comparable predicative usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | Not current. | not-comparable usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | Situated away from the main or most frequented areas. | not-comparable usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | In arrears; overdue. | not-comparable usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | Moving or operating backward. | not-comparable usually | |
lower rear of the body | back | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable not-comparable usually |
lower rear of the body | back | English | adv | To or in a previous condition or place. | not-comparable | |
lower rear of the body | back | English | adv | In a direction opposite to that in which someone or something is facing or normally pointing. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | In a direction opposite to the usual or desired direction of movement or progress, physically or figuratively. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | Towards, into or in the past. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | Away from someone or something; at a distance. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | Away from the front or from an edge. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | So as to shrink, recede or move aside, or cause to do so. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | In a manner that impedes. | ||
lower rear of the body | back | English | adv | In a reciprocal manner; in return. | not-comparable | |
lower rear of the body | back | English | adv | Earlier, ago. | postpositional | |
lower rear of the body | back | English | adv | To a later point in time. See also put back. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. / The spine and associated tissues. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. / Large and attractive buttocks. | slang uncountable | |
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. / The part of a piece of clothing which covers the back. | figuratively | |
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. / The backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. / That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.) | obsolete | |
lower rear of the body | back | English | noun | The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The side of any object which is opposite the front or useful side. / The edge of a book which is bound. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The side of any object which is opposite the front or useful side. / The inside margin of a page. | media printing publishing | |
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The side of any object which is opposite the front or useful side. / The side of a blade opposite the side used for cutting. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The side of any object which is opposite the front or useful side. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The reverse side; the side that is not normally seen. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / Area behind, such as the backyard of a house or the rear storeroom of a retail store. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / The part of something that goes last. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. / In some team sports, a position behind most players on the team. | hobbies lifestyle sports | |
lower rear of the body | back | English | noun | That which is farthest away from the front. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | The upper part of a natural object which is considered to resemble an animal’s back. | figuratively | |
lower rear of the body | back | English | noun | A support or resource in reserve. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | The keel and keelson of a ship. | nautical transport | |
lower rear of the body | back | English | noun | The roof of a horizontal underground passage. | business mining | |
lower rear of the body | back | English | noun | Effort, usually physical. | slang uncountable | |
lower rear of the body | back | English | noun | A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go with hard liquor or a cocktail. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | Clipping of backstroke. | hobbies lifestyle sports swimming | abbreviation alt-of clipping |
lower rear of the body | back | English | verb | To go in the reverse direction. | intransitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To support. | transitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere. | nautical transport | |
lower rear of the body | back | English | verb | To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship. | nautical transport | |
lower rear of the body | back | English | verb | To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power. | nautical transport | |
lower rear of the body | back | English | verb | To stand still behind another dog which has pointed. | UK | |
lower rear of the body | back | English | verb | To push or force backwards. | transitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To get upon the back of; to mount. | obsolete transitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To place or seat upon the back. | obsolete transitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To make a back for; to furnish with a back. | ||
lower rear of the body | back | English | verb | To adjoin behind; to be at the back of. | ||
lower rear of the body | back | English | verb | To write upon the back of, possibly as an endorsement. | ||
lower rear of the body | back | English | verb | To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender). | law | |
lower rear of the body | back | English | verb | To row backward with (oars). | ||
lower rear of the body | back | English | verb | To draw from behind the back (a knife etc.) (as also back out). | Multicultural-London-English transitive | |
lower rear of the body | back | English | verb | To carry an infant on one’s back. | Nigeria transitive | |
lower rear of the body | back | English | noun | A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc. | ||
lower rear of the body | back | English | noun | A ferryboat. | ||
machine for cutting threads | threadmill | English | noun | A factory or machine specialized in the manufacture of thread. | ||
machine for cutting threads | threadmill | English | noun | A machine for cutting threads as for fastening pipes, for receiving screws, tool bits, etc. | ||
manual transmission | manual | English | noun | Synonym of handbook. | ||
manual transmission | manual | English | noun | A booklet that instructs on the usage of a particular machine or product. | ||
manual transmission | manual | English | noun | A drill in the use of weapons, etc. | government military politics war | |
manual transmission | manual | English | noun | An old office-book like the modern Roman Catholic ritual. | Christianity | historical |
manual transmission | manual | English | noun | A keyboard on an organ. | entertainment lifestyle music | |
manual transmission | manual | English | adj | Performed with the hands. | ||
manual transmission | manual | English | adj | Operated by means of the hands. | ||
manual transmission | manual | English | adj | Performed by a human rather than a machine. | ||
manual transmission | manual | English | noun | A device that is operated using the hands, or by a human rather than a machine. / A manual transmission; a gearbox, especially of a motorized vehicle, shifted by the operator. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
manual transmission | manual | English | noun | A device that is operated using the hands, or by a human rather than a machine. / A vehicle with a manual transmission. | countable metonymically uncountable | |
manual transmission | manual | English | noun | A device that is operated using the hands, or by a human rather than a machine. / A keyboard for the hands on a harpsichord, organ, or other musical instrument. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
manual transmission | manual | English | noun | A device that is operated using the hands, or by a human rather than a machine. / A manual typewriter (as contrasted with an electronic one). | countable uncountable | |
manual transmission | manual | English | noun | A procedure or operation that is done using the hands, or by a human rather than machine. / Manual measurement of the blood pressure, done with a manual sphygmomanometer. | medicine sciences | colloquial countable uncountable |
manual transmission | manual | English | noun | A procedure or operation that is done using the hands, or by a human rather than machine. / A bicycle technique whereby the front wheel is held aloft by the rider, without the use of pedal force. | countable uncountable | |
manual transmission | manual | English | noun | A procedure or operation that is done using the hands, or by a human rather than machine. / A similar maneuver on a skateboard, lifting the front or back wheels while keeping the tail or nose of the board from touching the ground. | countable uncountable | |
manual transmission | manual | English | noun | Manual control or operation. | uncountable | |
marsh | lèana | Scottish Gaelic | noun | wet meadow, water-meadow, marsh | masculine | |
marsh | lèana | Scottish Gaelic | noun | meadow, field, plain | masculine | |
marsh | lèana | Scottish Gaelic | noun | slow flowing stream | masculine | |
measurable, quantifiable | metrizable | English | adj | measurable, quantifiable | not-comparable | |
measurable, quantifiable | metrizable | English | adj | Of a topological space: for which a metric exists that will induce the original topology. | mathematics sciences topology | not-comparable |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop; a lozenge. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical decent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
mechanism for lowering something | drop | English | noun | Licorice in confectionery form. | ||
mechanism for lowering something | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
mechanism for lowering something | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
military force | 武力 | Chinese | noun | military force; armed might | ||
military force | 武力 | Chinese | noun | violence; brutality; force | ||
minor league baseball player | farmhand | English | noun | Synonym of farmworker. | ||
minor league baseball player | farmhand | English | noun | A player in the minor leagues. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | machine-driven; motorized | attributive | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | mobile | attributive | |
mobile | 機動 | Chinese | adj | flexible; adaptable | ||
mobile | 機動 | Chinese | verb | to maneuver; to make a planned tactical movement of forces | government military politics war | |
molten matter | magma | English | noun | The molten matter within the earth, the source of the material of lava flows, dikes of eruptive rocks, etc. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
molten matter | magma | English | noun | A basic algebraic structure consisting of a set equipped with a single binary operation. | mathematics sciences | countable uncountable |
molten matter | magma | English | noun | Any soft doughy mass. | countable uncountable | |
molten matter | magma | English | noun | The residuum after expressing the juice from fruits. | countable uncountable | |
moon of Jupiter | Europa | Galician | name | Europe (a continent located west of Asia and north of Africa) | ||
moon of Jupiter | Europa | Galician | name | Europa (several characters, most notably a Phoenician princess abducted to Crete by Zeus) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
moon of Jupiter | Europa | Galician | name | Europa (a moon in Jupiter) | astronomy natural-sciences | |
moon of Jupiter | Europa | Galician | name | Europa (52 Europa, a main belt asteroid; not to be confused with the Jovian moon) | astronomy natural-sciences | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A formal recording of names, events, transactions, etc. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A book of such entries. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | An entry in such a book. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | The act of registering. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A certificate issued by the collector of customs of a port or district to the owner of a vessel, containing the description of a vessel, its name, ownership, and other material facts. It is kept on board the vessel, to be used as evidence of nationality or as a muniment of title. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | One who registers or records; a registrar; especially, a public officer charged with the duty of recording certain transactions or events. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A distinct horizontal (or, more rarely, vertical) section of a work of art or inscription that is divided into several such sections. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A device that automatically records a quantity. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | The part of a telegraphic apparatus that automatically records the message received. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A list of received calls in a phone set. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A small unit of very fast memory that is directly accessible to the central processing unit, and is mostly used to store inputs, outputs, or intermediate results of computations. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | The exact alignment of lines, margins, and colors. | media printing publishing | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | The inner part of the mould in which types are cast. | media printing publishing | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | The range of a voice or instrument. | entertainment lifestyle music | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | An organ stop. | entertainment lifestyle music | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A style of a language used in a particular context. | human-sciences linguistics sciences | |
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | A grille at the outflow of a ventilation duct, capable of being opened and closed to direct the air flow. | ||
music: range of a voice or instrument | register | English | noun | Clipping of cash register. | US abbreviation alt-of clipping | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To enter in a register; to enlist. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To sign-up, especially to vote. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To record, especially in writing. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To buy the full version of trial software by providing one's details and payment. | ambitransitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To express outward signs. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To record officially and handle specially. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To make or adjust so as to be properly or precisely aligned. | media printing publishing | especially transitive |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To place one's name, or have one's name placed in a register. | intransitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To make an impression. | intransitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To be in proper alignment; to align or correspond exactly. | intransitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To voluntarily sign over for safe keeping, abandoning complete ownership for partial. | law | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To perceive or comprehend; pick up on. | transitive | |
music: range of a voice or instrument | register | English | verb | To occur; become realised or noticed; dawn on. | intransitive | |
musical composition for four musicians | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A group of four musicians who perform classical music together. | entertainment lifestyle music | |
musical composition for four musicians | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A musical composition in four parts, each performed by a single voice or instrument. | entertainment lifestyle music | |
musical composition for four musicians | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly / A group of four singers, usually males, who sings together in four-part harmony. | entertainment lifestyle music | |
musical composition for four musicians | quartet | English | noun | A group of four people or things, particularly | ||
mysterious | enigmatic | English | adj | Pertaining to an enigma. | ||
mysterious | enigmatic | English | adj | Mysterious. | ||
mysterious | enigmatic | English | adj | Defying description. | ||
mysterious | enigmatic | English | adj | Enigmatical. | variant | |
nevertheless | air a shon sin | Scottish Gaelic | adv | as a matter of fact, in fact, for that matter | ||
nevertheless | air a shon sin | Scottish Gaelic | adv | nevertheless, nonetheless, however | ||
not functioning or operating | inactive | English | adj | Not active, temporarily or permanently. | ||
not functioning or operating | inactive | English | adj | Not engaging in physical activity. | ||
not functioning or operating | inactive | English | adj | Not functioning or operating; broken down | ||
not functioning or operating | inactive | English | adj | Retired from duty or service. | ||
not functioning or operating | inactive | English | adj | Relatively inert. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
not functioning or operating | inactive | English | adj | Showing no optical activity in polarized light. | natural-sciences physical-sciences physics | |
not functioning or operating | inactive | English | noun | A person who does not take action. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Specially fine or pleasing; exceptional. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Carefully adjusted; precise; accurate; exact. | obsolete | |
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Recherché; far-fetched; abstruse. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Of special beauty or rare excellence. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Exceeding; extreme; keen, in a bad or a good sense. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | adj | Of delicate perception or close and accurate discrimination; not easy to satisfy; exact; fastidious. | ||
obsolete: carefully adjusted | exquisite | English | noun | Fop, dandy. | rare | |
occidental | west | English | noun | The direction opposite to that of the earth's rotation, specifically 270°. | ||
occidental | west | English | noun | The western region or area; the inhabitants thereof. | ||
occidental | west | English | noun | In a church: the direction of the gallery, opposite to the altar, and opposite to the direction faced by the priest when celebrating ad orientem. | ecclesiastical lifestyle religion | |
occidental | west | English | adj | Situated or lying in or toward the west; westward. | ||
occidental | west | English | adj | Of wind: from the west. | climatology meteorology natural-sciences | |
occidental | west | English | adj | Of or pertaining to the west; western. | ||
occidental | west | English | adj | From the West; occidental. | ||
occidental | west | English | adj | Designating, or situated in, the liturgical west, that part of a church which is opposite to, and farthest from, the part containing the chancel. | ||
occidental | west | English | adv | Towards the west; westwards. | not-comparable | |
occidental | west | English | verb | To move to the west; (of the sun) to set. | ||
occurring as or resulting from coincidence | coincidental | English | adj | Occurring as or resulting from coincidence. | ||
occurring as or resulting from coincidence | coincidental | English | adj | Happening or existing at the same time. | ||
of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | part of a measuring instrument that moves to show the result; indicator, pointer | declension-1 masculine | |
of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | the measuring instrument itself | declension-1 masculine | |
of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | something that points, indicates, or orients | declension-1 masculine | |
of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | data, results that are typical of (and thus indicate) a certain state, process, or situation | declension-1 masculine | |
of a complex function | holomorphic | English | adj | Complex-differentiable on an open set around every point in its domain. | complex-analysis mathematics sciences | not-comparable |
of a complex function | holomorphic | English | adj | Having holohedral symmetry. | not-comparable | |
of a period of time prior to a war | antebellum | English | adj | Of the time period prior to a war. | not-comparable | |
of a period of time prior to a war | antebellum | English | adj | Of the time period prior to a war. / Of the period prior to the American Civil War, especially in reference to the culture of the southern states. | US not-comparable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Chiefly in by a distance: a space of more than 30 lengths (about 80 yards or 7.3 metres) between two racehorses finishing a race, used to describe the margin of victory; also (archaic), any space of 240 yards (about 219.5 metres) on a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Chiefly in from a distance: a place which is far away or remote; specifically (especially painting), a more remote part of a landscape or view as contrasted with the foreground. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Chiefly with a modifying word: a measure between two points or quantities; a difference, a variance. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | An interval or length of time between events. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | A separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Synonym of length (“an extent measured along the longest dimension of an object”). | countable obsolete uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | A disagreement, a dispute; also, an estrangement. | countable figuratively obsolete uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | A difference in pitch between sounds; an interval. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The maximum amount of space between a boxer and their opponent within which the boxer can punch effectively. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Often in go the distance, last the distance, or stay the distance: the scheduled duration of a bout. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between a fencer and their opponent, which the fencer tries to control in order to gain an advantage over the opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Originally, the space measured back from the winning post which a racehorse running in a heat must reach when the winner has covered the whole course, in order to run in a subsequent heat; also, the point on the racecourse that space away from the winning post; now, the point on a racecourse 240 yards from the winning post. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between soldiers or cavalry riders marching or standing in a rank; also, the amount of space between such ranks. | government military politics war | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The complete length of a course over which a race is run. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Chiefly preceded by the, especially in into or in the distance: the place that is far away or remote. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The state of being separated from something else, especially by a long way; the state of being far off or remote; farness, remoteness. | countable uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The entire amount of progress to an objective. | countable figuratively uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The state of remoteness or separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The state of people not being close, friendly, or intimate with each other; also, the state of people who were once close, friendly, or intimate with each other no longer being so; estrangement. | countable figuratively uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Excessive reserve or lack of friendliness shown by a person; aloofness, coldness. | countable figuratively uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The rank to which an important person belongs. | countable figuratively obsolete uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | The state of disagreement or dispute between people; dissension. | countable figuratively obsolete uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | noun | Often followed by to or towards: an attitude of remoteness or reserve which respect requires; hence, ceremoniousness. | countable figuratively obsolete uncountable | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | Often followed by from: to set (someone or something) at a distance (noun sense 1.1) from someone or something else. | transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To cause (a place, a thing, etc.) to seem distant, or (figurative) unfamiliar. | transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To leave behind (someone or something moving in the same direction; specifically, other competitors in a race) some distance away; to outpace, to outstrip. | transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To keep (someone) emotionally or socially apart from another person or people. | figuratively transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To exceed or surpass (someone, such as a peer or rival); to outdo, to outstrip. | figuratively transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To keep (oneself) away from someone or something, especially because one does not want to be associated with that person or thing. | figuratively reflexive transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | Of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; also (passive voice), to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US archaic transitive |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To cover the entire distance to (something). | obsolete transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To depart from (a place); to leave (a place) behind. | obsolete transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To indicate or measure the distance to (a place). | obsolete transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | To set (two or more things) at regular distances from each other; to space, to space out. | obsolete transitive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | Often followed by from. / To set oneself at a distance from someone or something else; to move away from someone or something. | intransitive reflexive | |
of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance | distance | English | verb | Often followed by from. / To keep oneself emotionally or socially apart from another person or people; to keep one's distance. | figuratively intransitive reflexive | |
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | adj | Of high or especially quick cognitive capacity, bright. | ||
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | adj | Well thought-out, well considered. | ||
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | adj | Characterized by thoughtful interaction. | ||
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | adj | Having at least a similar level of brain power to humankind. | ||
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | adj | Having an environment-sensing automatically-invoked built-in computer capability. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
of high or especially quick cognitive capacity, bright | intelligent | English | noun | A member of the intelligentsia; an intelligent person. | ||
offering, alms, dole | paos | Romanian | noun | an offering or dole made for the dead at a funeral (in the form of wine mixed with honey and water sprinkled on the body, a special bread, and a candle) | neuter | |
offering, alms, dole | paos | Romanian | noun | rest, repose | archaic neuter | |
old woman | ämmä | Ingrian | noun | grandmother | ||
old woman | ämmä | Ingrian | noun | old woman | ||
old woman | ämmä | Ingrian | noun | midwife | ||
old woman | ämmä | Ingrian | noun | mother-in-law | ||
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | Elementary algebra: A system for representing and manipulating unknown quantities (variables) in equations. | mathematics sciences | uncountable |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | Abstract algebra: A broad field of study in modern mathematics (often mentioned alongside analysis) loosely characterized by its concern for abstraction and symmetry, dealing with the behavior, classification, and application of a large class of objects (called algebraic structures) and the maps between them (called, most generally, morphisms). | mathematics sciences | capitalized sometimes uncountable |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | Any of several objects of study in Algebra / A universal algebra. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | Any of several objects of study in Algebra / An algebraic structure consisting of a module over a commutative ring (or a vector space over a field) along with an additional binary operation that is bilinear over module (or vector) addition and scalar multiplication. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | A collection of subsets of a given set, such that this collection contains the empty set, and the collection is closed under unions and complements (and thereby also under intersections and differences). | mathematical-analysis mathematics sciences set-theory | countable |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | A system or process (especially one that is complex or convoluted) that substitutes one thing for another, or uses signs or symbols to represent concepts or ideas. | countable figuratively uncountable | |
one of several other types of mathematical structure | algebra | English | noun | The surgical treatment of a dislocated or fractured bone. Also (countable): a dislocation or fracture. | medicine sciences | historical rare uncountable |
one that removes bones | boner | English | noun | An erect penis. | slang vulgar | |
one that removes bones | boner | English | noun | An erect penis. / An often perverse sense of enjoyment from or predilection towards something. | figuratively slang vulgar | |
one that removes bones | boner | English | noun | One who or that which removes bones. | ||
one that removes bones | boner | English | noun | A blunder; a silly mistake. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | dated especially slang |
one that removes bones | boner | English | noun | A trombonist | humorous | |
one who places adornments | adorner | English | noun | One who places adornments; one who adorns. | ||
one who places adornments | adorner | English | noun | A visual element used to decorate or enhance another element to which it is attached. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
one who remembers | rememberer | English | noun | One who remembers, recalls from memory. | ||
one who remembers | rememberer | English | noun | One who remembers several words and phrases from a moribund language, but never became fluent in it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
outdoors | in the open | English | prep_phrase | Outdoors. | ||
outdoors | in the open | English | prep_phrase | Easily visible; out of shelter or concealment. | ||
outdoors | in the open | English | prep_phrase | Known to various people. | ||
parasite | βδέλλα | Greek | noun | leech | ||
parasite | βδέλλα | Greek | noun | sticker | figuratively | |
parasite | βδέλλα | Greek | noun | leech, parasite | figuratively | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A place in which to sit. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The horizontal portion of a chair or other furniture designed for sitting. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A piece of furniture made for sitting, such as a chair, stool, or bench; any improvised place for sitting. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A piece of furniture made for sitting, such as a chair, stool, or bench; any improvised place for sitting. / An ejection seat. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | slang |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The part of an object or individual (usually the buttocks) directly involved in sitting. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The part of a piece of clothing (usually pants or trousers) covering the buttocks. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A part or surface on which another part or surface rests. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / A membership in an organization, particularly a representative body. | figuratively | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / The location of a governing body. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / An electoral district, especially for a national legislature. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / A temporary residence, such as a country home or a hunting lodge. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / The place occupied by anything, or where any person, thing or quality is situated or resides; a site. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / One of a series of departmental placements given to a trainee solicitor as part of their training contract. | law | England Wales |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | A location or site. / Any of several autonomous regions in the medieval Kingdom of Hungary. | historical | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | The starting point of a fire. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | noun | Posture, or way of sitting, on horseback. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To put an object into a place where it will rest; to fix; to set firm. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To provide with a place to sit. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To request or direct one or more persons to sit. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To recognize the standing of a person or persons by providing them with one or more seats which would allow them to participate fully in a meeting or session. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To assign the seats of. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To cause to occupy a post, site, or situation; to station; to establish; to fix; to settle. | transitive | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To rest; to lie down. | intransitive obsolete | |
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To settle; to plant with inhabitants. | ||
part of an object or individual directly involved in sitting | seat | English | verb | To put a seat or bottom in. | transitive | |
pastry shop | patisserie | English | noun | a shop that sells pastries and cakes | UK countable uncountable | |
pastry shop | patisserie | English | noun | pastry | countable obsolete uncountable | |
people | улс | Mongolian | noun | state, country, nation, polity, commonwealth | ||
people | улс | Mongolian | noun | people, folk | ||
people | улс | Mongolian | noun | neighbour | ||
persistent attacks and criticism causing worry and distress | harassment | English | noun | Persistent attacks and criticism causing worry and distress. | countable uncountable | |
persistent attacks and criticism causing worry and distress | harassment | English | noun | Deliberate pestering or intimidation. | countable uncountable | |
persistent attacks and criticism causing worry and distress | harassment | English | noun | The use of repeated small-scale attacks to wear down an enemy force. | government military politics war | countable uncountable |
person who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland; or the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom | Elizabethan | English | adj | Pertaining to the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland, from 1558 to 1603. | ||
person who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland; or the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom | Elizabethan | English | adj | Often preceded by new or second: pertaining to the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom, from 1952 to 2022. | ||
person who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland; or the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom | Elizabethan | English | adj | Pertaining to the reign of Empress Elizabeth of Russia, from 1741 to 1762. | ||
person who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland; or the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom | Elizabethan | English | noun | A person (especially a writer) who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland, from 1558 to 1603. | ||
person who lived during the reign of Queen Elizabeth I, monarch of England and Ireland; or the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom | Elizabethan | English | noun | A person who lived during the reign of Queen Elizabeth II, monarch of the United Kingdom, from 1952 to 2022. | ||
pertaining to a religious order that was historically barefoot | discalced | English | adj | Pertaining to a religious order that historically forswore the wearing of shoes. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable |
pertaining to a religious order that was historically barefoot | discalced | English | adj | Shoeless; without shoes on; barefoot, or wearing sandals rather than shoes. | broadly formal not-comparable | |
phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic division within the kingdom Plantae – including the stoneworts. | ||
phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic superphylum within the infrakingdom Streptophyta. | ||
phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic phylum within the superphylum Charophyta. | ||
pierce with saps | sap | English | noun | The juice of plants of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition. | uncountable | |
pierce with saps | sap | English | noun | The sapwood, or alburnum, of a tree. | uncountable | |
pierce with saps | sap | English | noun | Any juice. | countable uncountable | |
pierce with saps | sap | English | noun | Vitality. | countable figuratively uncountable | |
pierce with saps | sap | English | noun | A naive person; a simpleton. | countable slang | |
pierce with saps | sap | English | verb | To drain, suck or absorb from (a tree, etc.). | transitive | |
pierce with saps | sap | English | verb | To exhaust the vitality of. | figuratively transitive | |
pierce with saps | sap | English | noun | A short wooden club; a leather-covered hand weapon; a blackjack. | US countable slang | |
pierce with saps | sap | English | verb | To strike with a sap (with a blackjack). | slang transitive | |
pierce with saps | sap | English | noun | A narrow ditch or trench made from the foremost parallel toward the glacis or covert way of a besieged place by digging under cover of gabions, etc. | government military politics war | |
pierce with saps | sap | English | verb | To subvert by digging or wearing away; to mine; to undermine; to destroy the foundation of. | transitive | |
pierce with saps | sap | English | verb | To pierce with saps. | government military politics war | transitive |
pierce with saps | sap | English | verb | To make unstable or infirm; to unsettle; to weaken. | transitive | |
pierce with saps | sap | English | verb | To gradually weaken. | transitive | |
pierce with saps | sap | English | verb | To proceed by mining, or by secretly undermining; to execute saps. | intransitive | |
pierce with saps | sap | English | verb | To strike with a sap (a blackjack) | US slang transitive | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | The place where the optic nerve attaches to the retina, and so where the retina cannot detect light; the portion of the visual field that corresponds to this site. | ||
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | Any portion of the visual field in which the vision is impaired (by ocular disease). | ||
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | In driving, the part of the road that cannot be seen in the rear-view mirror or side-view mirror. | automotive transport vehicles | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | The part of the railway/tramway track that cannot be seen in the side mirror or the side window. | rail-transport railways transport | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | In a stadium or auditorium, any location affording those seated or standing there only an obstructed visual or auditory experience. | ||
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | An inability to recognize a fact or think clearly about a certain topic, especially because of a prejudice. | figuratively | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | A subject or area about which one is uninformed or misinformed, often because of a prejudice or lack of appreciation. | figuratively | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | A location where radio reception and/or transmission is significantly poorer than in surrounding locations. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | A location around an earthquake epicentre that is prone to earthquake. | geography geology natural-sciences seismology | |
place where the optic nerve attaches to the retina | blind spot | English | noun | The flaw of building that cannot be seen when collapsing because poor structure, built not according specified standards, or not earthquake-proof. | architecture | |
plant of the genus Physalis | physalis | English | noun | Any plant of the genus Physalis. | ||
plant of the genus Physalis | physalis | English | noun | Fruit of such a plant, a yellow-orange berry, typically firm in texture with a mild, refreshing acidity. | ||
pleasing to the ear | musical | English | adj | Of, belonging or relating to music, or to its performance or notation. | ||
pleasing to the ear | musical | English | adj | Pleasing to the ear; sounding agreeably; having the qualities of music; melodious; harmonious. | ||
pleasing to the ear | musical | English | adj | Fond of music; discriminating with regard to music; gifted or skilled in music. | ||
pleasing to the ear | musical | English | adj | Pertaining to a class of games in which players move while music plays, but have to take a fixed position when it stops; by extension, any situation where people repeatedly change positions. | ||
pleasing to the ear | musical | English | noun | A stage performance, show or film that involves singing, dancing and musical numbers performed by the cast as well as acting. | ||
pleasing to the ear | musical | English | noun | A meeting or a party for a musical entertainment; a musicale. | ||
pluck | scărmăna | Romanian | verb | to card (wool), comb | ||
pluck | scărmăna | Romanian | verb | to pluck (feathers) | ||
pluck | scărmăna | Romanian | verb | to whack, pommel someone | figuratively | |
plump and smooth-skinned | 豐潤 | Chinese | adj | moist and lush | ||
plump and smooth-skinned | 豐潤 | Chinese | adj | plump and smooth-skinned | ||
plump and smooth-skinned | 豐潤 | Chinese | name | Fengrun (a district of Tangshan, Hebei, China) | ||
poet | Arion | English | name | A Greek poet | ||
poet | Arion | English | name | A city in Iowa. | ||
practice or capability of handling more than one task at the same time (figuratively) | multitasking | English | verb | present participle and gerund of multitask | form-of gerund participle present | |
practice or capability of handling more than one task at the same time (figuratively) | multitasking | English | noun | The simultaneous execution of multiple tasks (programs) under the control of an interrupt-driven operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
practice or capability of handling more than one task at the same time (figuratively) | multitasking | English | noun | The practice or capability of handling more than one task at the same time. | figuratively uncountable | |
pressure | tryck | Swedish | noun | pressure; force per unit of area | neuter | |
pressure | tryck | Swedish | noun | pressure; mental strain | neuter | |
pressure | tryck | Swedish | noun | print, visible impression on a surface | neuter uncountable | |
pressure | tryck | Swedish | noun | something printed | neuter | |
pressure | tryck | Swedish | verb | imperative of trycka | form-of imperative | |
process of doing | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
process of doing | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
process of doing | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
process of doing | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
process of doing | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
process of doing | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
process of doing | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
process of doing | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
process of doing | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
process of doing | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
process of doing | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
process of doing | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
process of doing | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
process of doing | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
process of doing | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
process of doing | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
process of doing | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
process of doing | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
process of doing | act | English | verb | To feign. | transitive | |
process of doing | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
process of doing | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
process of doing | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
process of doing | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
process of doing | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | definition; precise description | declension-3 | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | specification | declension-3 | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | boundary, limit | declension-3 | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | explanation | declension-3 | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | classification | declension-3 | |
pronouncement, ruling | definitio | Latin | noun | pronouncement, ruling | declension-3 | |
psychosomatic | psychophysical | English | adj | Of or pertaining to psychophysics. | not-comparable | |
psychosomatic | psychophysical | English | adj | Psychosomatic. | not-comparable | |
put up as collateral | wager | English | noun | A bet; a stake; a pledge. | ||
put up as collateral | wager | English | noun | The subject of a bet. | ||
put up as collateral | wager | English | noun | A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event. | law | |
put up as collateral | wager | English | noun | An offer to make oath. | law | |
put up as collateral | wager | English | verb | To bet something; to put it up as collateral. | transitive | |
put up as collateral | wager | English | verb | To suppose; to dare say. | figuratively intransitive | |
put up as collateral | wager | English | noun | Agent noun of wage; one who wages. | agent form-of | |
quiver | трепетать | Russian | verb | to tremble, to quiver, to flicker | ||
quiver | трепетать | Russian | verb | to thrill, to tremble | ||
quiver | трепетать | Russian | verb | to fear, to tremble (at) | ||
raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A raised platform built from the shore out over water, supported on piles; used to secure, or provide access to shipping; a jetty. | ||
raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A similar structure, especially at a seaside resort, used to provide entertainment. | ||
raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A structure supporting the junction between two spans of a bridge. | ||
raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof, or the hinges of a gate. | architecture | |
rank in the United States | first lieutenant | English | noun | The second lowest rank of a commissioned officer in the United States Army, Air Force, or Marine Corps, ranking above a second lieutenant and below a captain. The rank of first lieutenant is equivalent to the naval rank of lieutenant junior grade. | government military politics war | |
rank in the United States | first lieutenant | English | noun | An equivalent rank in other military forces. | government military politics war | |
rape | have one's way with | English | verb | Synonym of have one's way (“to obtain the circumstances one wishes for, with somebody or something”). | ||
rape | have one's way with | English | verb | To engage (as the more active or dominant partner) in sexual intercourse with, especially without the consent of one's partner; rape. | euphemistic idiomatic | |
rare and scattered in occurrence | sporadic | English | adj | (of diseases) occurring in isolated instances; not epidemic. | archaic | |
rare and scattered in occurrence | sporadic | English | adj | Rare and scattered in occurrence. | ||
rare and scattered in occurrence | sporadic | English | adj | Exhibiting random behavior; patternless. | ||
rare and scattered in occurrence | sporadic | English | adj | Not belonging to any infinite family; an exception to an otherwise orderly classification. | mathematics sciences | |
rare object | rarity | English | noun | A measure of the scarcity of an object. | ||
rare object | rarity | English | noun | Thinness; the property of having low density | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
rare object | rarity | English | noun | A rare object. | ||
reflexive | worry someone sick | English | verb | To cause someone to worry to a great degree. | informal | |
reflexive | worry someone sick | English | verb | To worry to a great degree. | informal reflexive | |
region where the proposed Novorossiya's members are in | Novorossiya | English | name | An area north of the Black Sea which was conquered by the Russian Empire at the end of the 18th century, located in present-day Ukraine. | historical | |
region where the proposed Novorossiya's members are in | Novorossiya | English | name | A proposed confederation of the Donetsk People's Republic and the Luhansk People's Republic, breakaway states involved in the ongoing Russo-Ukrainian war. | ||
relating to the act of translating text etc. from one language to another | translational | English | adj | Relating to translation, in its various senses: / Relating the act of translating text etc. from one language into another. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | not-comparable |
relating to the act of translating text etc. from one language to another | translational | English | adj | Relating to translation, in its various senses: / Relating to movement of a body in a straight line. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
relating to the act of translating text etc. from one language to another | translational | English | adj | Relating to translation, in its various senses: / Relating to the transfer of scientific knowledge into practical applications. | sciences | not-comparable |
relating to the act of translating text etc. from one language to another | translational | English | adj | Relating to translation, in its various senses: / Relating to the process whereby a strand of mRNA directs assembly of amino acids into proteins. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
resembling phosphorus | phosphoric | English | adj | Pertaining to the element phosphorus; containing phosphorus, especially in its higher valency (5). | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
resembling phosphorus | phosphoric | English | adj | Pertaining to a phosphor; phosphorescent. | figuratively literary | |
ring signifying romantic commitment | promise ring | English | noun | A ring to signify the fidelity and commitment of partners in a romantic relationship. | ||
ring signifying romantic commitment | promise ring | English | noun | Synonym of purity ring. | ||
rumour, myth or superstition | old wives' tale | English | noun | A supposed truth that has been passed down by word of mouth | ||
rumour, myth or superstition | old wives' tale | English | noun | A rumour, myth or superstition; something which is almost certainly untrue, despite acceptance by many. | ||
rural committee | Ha Tsuen | English | name | An area of Yuen Long district, New Territories, Hong Kong. | ||
rural committee | Ha Tsuen | English | name | A rural committee in Yuen Long district, New Territories, Hong Kong. | ||
scarecrow | 草人 | Chinese | noun | straw man (Classifier: 個/个 m) | ||
scarecrow | 草人 | Chinese | noun | scarecrow (Classifier: 個/个 m) | ||
seat | bag | Danish | noun | behind, bottom, butt, buttocks | anatomy medicine sciences | common-gender |
seat | bag | Danish | noun | seat (part of clothing) | common-gender | |
seat | bag | Danish | prep | behind | ||
seat | bag | Danish | adv | behind | ||
seat | bag | Danish | noun | pastry | neuter no-plural rare | |
seat | bag | Danish | verb | imperative of bage | form-of imperative | |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | A section of a ticket, showing the holder to be entitled to some specified accommodation or service, as to a passage over a designated line of travel, a particular seat in a theater, a discount, etc. | ||
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | A voucher issued by a manufacturer or retailer which offers a discount on a particular product. | ||
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | A certificate of interest due, printed at the bottom of transferable bonds (state, railroad, etc.), given for a term of years, designed to be cut off and presented for payment when the interest is due; an interest warrant. | business finance | obsolete |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | Any interest payment made or due on a bond, debenture or similar (no longer by a physical coupon). | business finance | |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | The letter sent to parliamentary candidates at the 1918 general election, endorsing them as official representatives of the coalition government. | government politics | UK historical |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | A person's face. | Scotland | |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | noun | A small sample of a bulk material, prepared so that test failure will be representative. | business manufacturing | |
section of a ticket giving the holder some entitlement | coupon | English | verb | To use coupons to a such extent that makes the user actively looking for coupons in magazines, online and whatever they can be found. | ||
see | αμπελουργός | Greek | noun | vine grower, viticulturist | beverages food lifestyle oenology wine | |
see | αμπελουργός | Greek | noun | vineyard worker, vine dresser | ||
see | αρχοντικό | Greek | adj | accusative masculine singular of αρχοντικός (archontikós) | accusative form-of masculine singular | |
see | αρχοντικό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of αρχοντικός (archontikós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
see | αρχοντικό | Greek | noun | the house of the lord, manor house | ||
see | αρχοντικό | Greek | noun | mansion | broadly | |
see | καθρεφτίζω | Greek | verb | to mirror, to reflect (show the image of on its surface by sending light back) | ||
see | καθρεφτίζω | Greek | verb | to mirror, to reflect (be an expression or manifestation of) | figuratively | |
see | οικοδομή | Greek | noun | building under construction | ||
see | οικοδομή | Greek | noun | construction, building (process, occupation) | ||
see | τραπεζίτης | Greek | noun | banker, bank owner or shareholder | ||
see | τραπεζίτης | Greek | noun | bank manager | obsolete | |
see | τραπεζίτης | Greek | noun | molar, grinder (tooth) | ||
set of frames that constitute the layout of a webpage | frameset | English | noun | A bicycle's frame plus the front fork. | cycling hobbies lifestyle sports | |
set of frames that constitute the layout of a webpage | frameset | English | noun | The set of frames that constitute the layout of a webpage. | Internet | |
set of six beverage cans | six-pack | English | noun | A collection of six of something bundled together, especially six cans. | ||
set of six beverage cans | six-pack | English | noun | A highly developed set of abdominal muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
set of six beverage cans | six-pack | English | noun | A selection of six photographs, including one of a suspect, used for identification by a witness. | government law-enforcement | US informal |
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A wedge. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A thin piece of material, sometimes tapered, used for alignment or support. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A small library that transparently intercepts and modifies calls to an API, usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A kind of shallow plow used in tillage to break the ground and clear it of weeds. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A small metal device used to pick open a lock. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | verb | To fit one or more shims to a piece of machinery. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | verb | To adjust something by using shims. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | verb | To adjust the homogeneity of a magnetic field, after the mechanical devices once used for the purpose. | ||
shallow plow used in tillage | shim | English | verb | To intercept and modify calls to (an API), usually for compatibility purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A transsexual person, especially a trans woman; (loosely) a drag queen or transvestite. | derogatory informal often | |
shallow plow used in tillage | shim | English | noun | A person characterised by both male and female traits, or by ambiguous male-female traits; a hermaphrodite. | derogatory informal often | |
shop | liike | Finnish | noun | motion, movement (state of progression from one place to another; change of place or position) | ||
shop | liike | Finnish | noun | movement (trend in various fields or social categories) | ||
shop | liike | Finnish | noun | shop, store (establishment that sells goods) | ||
shop | liike | Finnish | noun | business (commercial enterprise) | ||
shop | liike | Finnish | noun | circulation (circulating coin; notes, bills, etc.) (chiefly in the locative cases) | ||
shop | liike | Finnish | noun | synonym of liikenne (“(financlal) traffic, transactions, operations”) | rare | |
showpiece | mannekiini | Finnish | noun | model, mannequin (person employed for modeling clothes, make-up etc.) | dated | |
showpiece | mannekiini | Finnish | noun | dummy | ||
showpiece | mannekiini | Finnish | noun | showpiece; something or someone used as real-life example, either good or bad | figuratively | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A card with two pips, one of four in a standard deck of playing cards. | card-games games | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A side of a die with two spots. | dice games | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A cast of dice totalling two. | dice games | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | The number two. / A piece of excrement; number two. | Canada US slang | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | The number two. / A two-year prison sentence. | Canada slang | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A hand gesture consisting of a raised index and middle finger, a peace sign. | ||
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A tied game where either player can win by scoring two consecutive points. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis volleyball | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A 1932 Ford. | ||
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | Two-barrel (twin choke) carburetors (in the phrase three deuces: an arrangement on a common intake manifold). | in-plural | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A table seating two diners. | slang | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | A twopence coin. | archaic slang | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | douche | euphemistic slang | |
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | The Devil, used in exclamations of confusion or anger. | ||
side of a dice with two spots | deuce | English | noun | Synonym of devil (“something awkward or difficult”). | ||
single goddess of monotheism | Goddess | English | name | The single goddess of various monotheistic religions. | ||
single goddess of monotheism | Goddess | English | name | The single goddess of various bitheistic or duotheistic religions. | ||
single goddess of monotheism | Goddess | English | name | The single goddess of various bitheistic or duotheistic religions. / The Lady, the main deity in Wicca. | Wicca lifestyle religion | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A container like an open bucket (usually to hold and carry coal). | ||
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A broad, shallow basket. | ||
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A dish, platter or a trencher. | Northern-England Scotland obsolete | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A small hatch or opening in a boat, sometimes one used for draining water from open deck. | ||
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A drained trough between the windscreen and bonnet of a motor vehicle, forming the intake to the heating/air-conditioning system, often also containing the windscreen wiper motor. | automotive transport vehicles | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A drained trough between the windscreen and bonnet of a motor vehicle, forming the intake to the heating/air-conditioning system, often also containing the windscreen wiper motor. / By extension, the bulkhead at the front of the passenger compartment. | automotive transport vehicles | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A hatch that provides access to the roof from the interior of a building. | business construction manufacturing | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | verb | To cut a hole or holes through the bottom, deck, or sides of (as of a ship), for any purpose. | nautical transport | transitive |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | verb | To deliberately sink one's ship or boat by any means, usually by order of the vessel's commander or owner. | transitive | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | verb | To deliberately wreck one's vehicle (of any sort). | broadly transitive | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | verb | To undermine or thwart oneself or one's position or property, especially deliberately. | broadly transitive | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | verb | To move hastily, to scurry. | intransitive | |
small hatch or opening in a boat | scuttle | English | noun | A quick pace; a short run. | ||
speak in a patronizing, supercilious or pompous manner | pontificate | English | noun | The status or term of office of a pontiff or pontifex. | ||
speak in a patronizing, supercilious or pompous manner | pontificate | English | verb | To preside as a bishop, especially at mass. | intransitive | |
speak in a patronizing, supercilious or pompous manner | pontificate | English | verb | To act like a pontiff; to express one's position or opinions dogmatically and pompously as if they were absolutely correct. | intransitive | |
speak in a patronizing, supercilious or pompous manner | pontificate | English | verb | To speak in a patronizing, supercilious or pompous manner, especially at length. | intransitive | |
species of grass of the genus Cymbopogon | lemongrass | English | noun | One of various species of grass of the genus Cymbopogon, especially Cymbopogon citratus, which have a lemon-like taste and aroma, and are used in cooking, for tea, and for fragrance. | uncountable usually | |
species of grass of the genus Cymbopogon | lemongrass | English | noun | Sourgrass, Oxalis pes-caprae. | US colloquial uncountable usually | |
specific internet consisting of the global network of computers | Internet | English | name | The global, decentralized network of computers which communicate with one another using the Internet protocol suite, which now forms a vital part of global communication, content sharing, and information exchange systems. | ||
specific internet consisting of the global network of computers | Internet | English | name | The global community of individuals communicating via the Internet. | broadly informal | |
specific internet consisting of the global network of computers | Internet | English | noun | no-gloss | ||
stare with wide eyes | goggle | English | verb | To stare (at something) with wide eyes. | ||
stare with wide eyes | goggle | English | verb | To roll the eyes. | ||
stare with wide eyes | goggle | English | noun | A wide-eyed stare or affected rolling of the eye. | ||
stare with wide eyes | goggle | English | noun | A pair of protective eyeglasses. | in-plural | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | The state of being redundant | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | A superfluity; something redundant or excessive; a needless repetition in language | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | Duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components. | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | Duplication of parts of a message to guard against transmission errors. | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | The state of being unemployed because one's job is no longer necessary; the dismissal of such an employee; a layoff. | Australia New-Zealand UK countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | surplusage inserted in a pleading which may be rejected by the court without impairing the validity of what remains. | law | countable uncountable |
subclass | Thecostraca | Translingual | name | barnacles and related crustaceans / A taxonomic subclass within the class Maxillopoda. | archaic | |
subclass | Thecostraca | Translingual | name | barnacles and related crustaceans / A taxonomic class within the phylum Arthropoda. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To cook food by heating in an oven or over a fire without covering, resulting in a crisp, possibly even slightly charred appearance. | ergative intransitive transitive | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To cook by surrounding with hot embers, ashes, sand, etc. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To process by drying through exposure to sun or artificial heat. | ergative intransitive transitive | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To heat to excess; to heat violently; to burn. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To admonish someone vigorously. | figuratively transitive | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To subject to bantering, severely criticize, sometimes as a comedy routine. | figuratively transitive | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | verb | To dissipate the volatile parts of by heat, as ores. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | A piece of meat suited to roasting; meat that has been roasted. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | A meal consisting of roast foods. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | The degree to which something, especially coffee, is roasted. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | An instance of being severely admonished, criticized, roasted. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | A comical event, originally fraternal, where a person is subjected to verbal attack, yet may be praised by sarcasm and jokes. | ||
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | A social event at which food is roasted and eaten. | Canada US | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | noun | A creative insult as a response to something someone said. | slang | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | adj | Having been cooked by roasting. | not-comparable | |
subjected to roasting, bantered | roast | English | adj | Subjected to roasting; bantered; severely criticized. | figuratively not-comparable | |
supposed place where bits go when they fall off the end of a register during a shift operation | bit bucket | English | noun | A container for holding chad (“small punched-out pieces of paper”) from paper tape or punch cards used with teleprinters, early computers, and other machines; a chad box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical |
supposed place where bits go when they fall off the end of a register during a shift operation | bit bucket | English | noun | The supposed place where bits (binary digits) go when they fall off the end of a register during a shift operation; the notional resting place of lost or missing digital information. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly humorous slang |
supposed place where bits go when they fall off the end of a register during a shift operation | bit bucket | English | verb | To delete. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | humorous slang transitive |
surname | Franklin | English | name | A surname transferred from the nickname. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | Benjamin Franklin (1706–1790), American author, scientist, inventor, and diplomat, and one of the Founding Fathers. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A male given name transferred from the surname, partly in honor of Benjamin Franklin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A rural municipality of Manitoba, Canada. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A municipality of Quebec, Canada. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A township and river in Tasmania. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | An unrecognized proposed state in modern eastern Tennessee, United States. Capital: Greeneville. | countable historical uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Alabama. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Arkansas. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Merced County, California. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Sacramento County, California. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Connecticut. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Heard County, Georgia. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Idaho. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A village in Illinois. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Johnson County, Indiana. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Iowa. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Simpson County, Kentucky. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the parish seat of St. Mary Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Maine. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Massachusetts. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A village in Michigan. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Minnesota. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Missouri. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Franklin County, Nebraska. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in New Hampshire. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A borough of New Jersey. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Franklin County, New York. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town and village in Delaware County, New York. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Macon County, North Carolina. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Warren County, Ohio. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Venango County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A borough of Cambria County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Williamson County, Tennessee. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Robertson County, Texas. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Vermont. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Virginia. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Pendleton County, West Virginia. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin; a suburb of Milwaukee. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Jackson County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kewaunee County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Manitowoc County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sauk County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sheboygan County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A town in Vernon County, Wisconsin. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Franklin Township. | countable uncountable | |
surname | Franklin | English | noun | A one-hundred-dollar bill, which carries the portrait of Benjamin Franklin. | US informal | |
surname | Franklin | English | noun | A Franklin half dollar. | ||
surname | Franklin | English | noun | A member of the Franklin society, a social club at Whittier College founded in 1921. | ||
sweet delicacy | sweetmeat | English | noun | A sweet delicacy; a confection. | ||
sweet delicacy | sweetmeat | English | noun | Sweetheart; darling. | informal | |
swim bladder | 魚鰾 | Chinese | noun | swim bladder | ||
swim bladder | 魚鰾 | Chinese | noun | fish testis; milt | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | |
telephone call | booty call | English | noun | A telephone call made to request a sexual encounter. | slang | |
telephone call | booty call | English | noun | A sexual encounter arranged by telephone. | slang | |
telephone call | booty call | English | noun | The recipient of a telephone call requesting a sexual encounter. | slang | |
telephone call | booty call | English | noun | An encounter for the purposes of casual sex. | slang | |
telephone call | booty call | English | verb | To make a booty call. | transitive | |
the best or most favorable condition | optimum | English | noun | The best or most favorable condition, or the greatest amount or degree possible under specific sets of comparable circumstances. | ||
the best or most favorable condition | optimum | English | noun | Any long period of time marked by a persistently warm climate; a climatic optimum. | biology climatology geography geology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
the best or most favorable condition | optimum | English | adj | The best or most advantageous; surpassing all others. | not-comparable | |
the minor key with D as its tonic | D minor | English | noun | A minor key with the notes D, E, F, G, A, B♭, C. | entertainment lifestyle music | uncountable |
the minor key with D as its tonic | D minor | English | noun | The minor chord with a root of D. | entertainment lifestyle music | uncountable |
the other side | 老家 | Chinese | noun | one's original or family home; one's native place; one's place of origin | ||
the other side | 老家 | Chinese | noun | one's ancestral hometown | ||
the other side | 老家 | Chinese | noun | the other side; heaven or hell; afterworld; netherworld | colloquial euphemistic figuratively humorous | |
the other side | 老家 | Chinese | noun | one's elders, especially one's parents | dialectal | |
the state of being employed | employ | English | verb | To retain (someone) as an employee. | ||
the state of being employed | employ | English | verb | To provide (someone) with a new job; to hire. | rare | |
the state of being employed | employ | English | verb | To use (someone or something) for a job or task. | ||
the state of being employed | employ | English | verb | To make busy; to preoccupy. | ||
the state of being employed | employ | English | noun | The state of being an employee; employment. | ||
the state of being employed | employ | English | noun | An occupation. | archaic | |
the state of being employed | employ | English | noun | The act of employing someone or making use of something; employment. | obsolete | |
thought to stretch the blood vessels | angiotenic | English | adj | That is thought to stretch the blood vessels | medicine pathology sciences | |
thought to stretch the blood vessels | angiotenic | English | adj | That is thought to stretch the blood vessels / inflammatory | medicine pathology sciences | |
ticket | liên danh | Vietnamese | noun | ticket (list of candidates for an election) | government politics | |
ticket | liên danh | Vietnamese | noun | joint name | business finance | |
ticket | liên danh | Vietnamese | verb | to cosign | ||
to acquire authorization to use | license | English | noun | A legal document giving official permission to do something; a permit. | US countable uncountable | |
to acquire authorization to use | license | English | noun | The legal terms under which a person is allowed to use a product, especially software. | US countable uncountable | |
to acquire authorization to use | license | English | noun | Freedom to deviate deliberately from normally applicable rules or practices (especially in behaviour or speech). | US countable uncountable | |
to acquire authorization to use | license | English | noun | Excessive freedom; lack of due restraint. | US countable uncountable | |
to acquire authorization to use | license | English | noun | Ellipsis of driver's license. | US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
to acquire authorization to use | license | English | verb | To authorize officially. | US | |
to acquire authorization to use | license | English | verb | (applied to a piece of intellectual property) / To give formal authorization to use. | US transitive | |
to acquire authorization to use | license | English | verb | (applied to a piece of intellectual property) / To acquire authorization to use, usually in exchange for compensation. | US transitive | |
to acquire authorization to use | license | English | verb | To give permission or freedom to; accept. | US transitive | |
to acquire authorization to use | license | English | verb | To permit (as grammatically correct). | human-sciences linguistics sciences | US transitive |
to act as a function on | map | English | noun | A visual representation of an area, whether real or imaginary, showing the relative positions of places and other features. | ||
to act as a function on | map | English | noun | A graphical or logical representation of any structure or system, showing the positions of or relationships between its components. | ||
to act as a function on | map | English | noun | A function, especially a function satisfying a certain property (e.g. continuity, linearity, etc.; see Usage notes). | mathematics sciences | |
to act as a function on | map | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genera Araschnia (especially, Araschnia levana) and Cyrestis, having map-like markings on the wings. | biology entomology natural-sciences | |
to act as a function on | map | English | noun | The face. | UK dated | |
to act as a function on | map | English | noun | An imaginary or fictional area, often predefined and confined, where a game or a session thereof takes place. | video-games | |
to act as a function on | map | English | noun | Synonym of associative array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to act as a function on | map | English | verb | To represent by means of a map. | transitive | |
to act as a function on | map | English | verb | To create a map of; to examine or survey in order to gather information for a map. | transitive | |
to act as a function on | map | English | verb | To have a direct relationship; to correspond. | intransitive | |
to act as a function on | map | English | verb | To create a direct relationship to; to create a correspondence with. | transitive | |
to act as a function on | map | English | verb | To act as a function on something, taking it to something else. | mathematics sciences | transitive |
to act as a function on | map | English | verb | To assign a drive letter to a shared folder. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To do (something good) after (something bad) happens | ||
to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To pay or reward someone in exchange for work done or some other consideration. | ||
to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To make up for; to do something in place of something else; to correct, satisfy; to reach an agreement such that the scales are literally or (metaphorically) balanced; to equalize or make even. | ambitransitive | |
to adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation | compensate | English | verb | To adjust or adapt to a change, often a harm or deprivation. | ||
to admit to a religious order | profess | English | verb | To administer the vows of a religious order to (someone); to admit to a religious order. | transitive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To declare oneself (to be something). | reflexive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To declare; to assert, affirm. | ambitransitive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To make a claim (to be something); to lay claim to (a given quality, feeling etc.), often with connotations of insincerity. | transitive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To declare one's adherence to (a religion, deity, principle etc.). | transitive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To work as a professor of; to teach. | transitive | |
to admit to a religious order | profess | English | verb | To claim to have knowledge or understanding of (a given area of interest, subject matter). | archaic transitive | |
to attend educational activity | learn | English | verb | To acquire, or attempt to acquire knowledge or an ability to do something. | ||
to attend educational activity | learn | English | verb | To attend a course or other educational activity. | ||
to attend educational activity | learn | English | verb | To gain knowledge from a bad experience so as to improve. | ||
to attend educational activity | learn | English | verb | To study. | ||
to attend educational activity | learn | English | verb | To come to know; to become informed of; to find out. | ||
to attend educational activity | learn | English | verb | To teach. | ||
to attend educational activity | learn | English | noun | The act of learning something. | ||
to attribute to something | chalk up | English | verb | To achieve something. | transitive | |
to attribute to something | chalk up | English | verb | To assign a debt to someone. | Australia archaic slang | |
to attribute to something | chalk up | English | verb | To attribute to something, often tangentially. | US slang | |
to be | được | Vietnamese | verb | to gain, to win | intransitive | |
to be | được | Vietnamese | verb | to obtain, to get (passively) | transitive | |
to be | được | Vietnamese | verb | to be (used to form passive tense, positive outcome); to benefit from (an action) | auxiliary modal | |
to be | được | Vietnamese | verb | may; must | auxiliary modal | |
to be | được | Vietnamese | verb | to reach, to attain (a milestone) | transitive | |
to be | được | Vietnamese | verb | to be all right, to be OK | ||
to be | được | Vietnamese | particle | particle that expresses ability, possibility | ||
to be | được | Vietnamese | intj | OK, alright, all right (acknowledgement or acceptance) | ||
to be | được | Vietnamese | intj | OK, okay (dismissal of a dialog box or confirmation of a prompt) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To disturb the relative position of the particles (of a liquid or similar) by passing an object through it. | transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To disturb the content of (a container) by passing an object through it. | transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To emotionally affect; to touch, to move. | transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To incite to action. | transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To bring into debate; to agitate. | transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To disturb, to disrupt. | obsolete transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To change the place of in any manner; to move. | dated transitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To begin to move, especially gently, from a still or unmoving position. | intransitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | Of a feeling or emotion: to rise, begin to be felt. | intransitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To be in motion; to be active or bustling; to exert or busy oneself. | intransitive | |
to be active or bustling | stir | English | verb | To rise from sleep or unconsciousness. | intransitive | |
to be active or bustling | stir | English | noun | The act or result of stirring (moving around the particles of a liquid etc.) | countable uncountable | |
to be active or bustling | stir | English | noun | agitation; tumult; bustle; noise or various movements. | countable uncountable | |
to be active or bustling | stir | English | noun | Public disturbance or commotion; tumultuous disorder; seditious uproar. | countable uncountable | |
to be active or bustling | stir | English | noun | Agitation of thoughts; conflicting passions. | countable uncountable | |
to be active or bustling | stir | English | noun | Jail; prison. | countable slang uncountable | |
to be realized | здійснитися | Ukrainian | verb | to be realized, to come true, to materialize | ||
to be realized | здійснитися | Ukrainian | verb | to take place (work, action, process, etc.) | ||
to be realized | здійснитися | Ukrainian | verb | passive of здійсни́ти pf (zdijsnýty): to be carried out, to be done, to be effectuated, to be implemented, to be performed, to be put into effect | form-of passive | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | adj | Subject to discussion (originally at a moot); arguable, debatable, unsolved or impossible to solve. | rare | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | adj | Being an exercise of thought; academic. | law | Canada US |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | adj | Having no practical consequence or relevance. | Canada US | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A moot court. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A system of arbitration in many areas of Africa in which the primary goal is to settle a dispute and reintegrate adversaries into society rather than assess penalties. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A gathering of Rovers, usually in the form of a camp lasting two weeks. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A social gathering of pagans, normally held in a public house. | lifestyle paganism religion | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | An assembly (usually for decision-making in a locality). | historical | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A ring for gauging wooden pins. | business manufacturing shipbuilding | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To bring up as a subject for debate, to propose. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To discuss or debate. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To make or declare irrelevant. | US | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To argue or plead in a supposed case. | ||
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To talk or speak. | obsolete regional | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To say, utter, also insinuate. | Northern-England Scotland | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A whisper, or an insinuation, also gossip or rumors. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | Talk. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | The vagina. | Australia | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | The stump of a tree; the roots and bottom end of a felled tree. | West-Country | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To take root and begin to grow. | West-Country | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | verb | To turn up soil or dig up roots, especially an animal with a snout. | West-Country | |
to bring up as a subject for debate, to propose | moot | English | noun | A mutual follower on a social media platform. | Internet endearing | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To cancel or invalidate by withdrawing or reversing. | transitive | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To fail to follow suit in a game of cards when holding a card in that suit. | intransitive | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To call or bring back. | obsolete | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To hold back. | obsolete | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To move (something) back or away. | obsolete | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | verb | To call back to mind. | obsolete | |
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | noun | The act of revoking in a game of cards. | ||
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | noun | A renege; a violation of important rules regarding the play of tricks in trick-taking card games serious enough to render the round invalid. | ||
to cancel or invalidate by withdrawing or reversing | revoke | English | noun | A violation ranked in seriousness somewhat below overt cheating, with the status of a more minor offense only because, when it happens, it is usually accidental. | ||
to cause to lie down | prostrate | English | adj | Lying flat, face-down. | not-comparable | |
to cause to lie down | prostrate | English | adj | Emotionally devastated. | figuratively not-comparable | |
to cause to lie down | prostrate | English | adj | Physically incapacitated from environmental exposure or debilitating disease. | not-comparable | |
to cause to lie down | prostrate | English | adj | Trailing on the ground; procumbent. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
to cause to lie down | prostrate | English | adj | Prostrated. | not-comparable obsolete | |
to cause to lie down | prostrate | English | verb | To lie flat or face-down. | often reflexive | |
to cause to lie down | prostrate | English | verb | To throw oneself down in submission. | also figuratively | |
to cause to lie down | prostrate | English | verb | To cause to lie down, to flatten. | ||
to cause to lie down | prostrate | English | verb | To overcome or overpower. | figuratively | |
to combine signals | multiplex | English | adj | Comprising several interleaved parts. | not-comparable | |
to combine signals | multiplex | English | adj | Having petals lying in folds over each other. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
to combine signals | multiplex | English | adj | Having multiple members with a particular condition. | medicine sciences | not-comparable |
to combine signals | multiplex | English | noun | A building or a place where several activities occur in multiple units concurrently or different times. | ||
to combine signals | multiplex | English | noun | A cineplex. | ||
to combine signals | multiplex | English | noun | A throwing motion where more than one ball is thrown with one hand at the same time. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
to combine signals | multiplex | English | noun | A grouping of program services as interleaved data packets for broadcast over a network or modulated multiplexed medium. | broadcasting media television | |
to combine signals | multiplex | English | noun | A kind of stereoscopic mapmaking instrument. | ||
to combine signals | multiplex | English | verb | To interleave several activities. | ||
to combine signals | multiplex | English | verb | To combine several signals into one. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to combine signals | multiplex | English | verb | To convert (a cinema business) into a large complex, or multiplex. | transitive | |
to combine signals | multiplex | English | verb | To make a multiplex throw. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
to come very close | verge | English | noun | A rod or staff of office, e.g. of a verger. | ||
to come very close | verge | English | noun | A rod or staff of office, e.g. of a verger. / The stick or wand with which persons were formerly admitted tenants, by holding it in the hand and swearing fealty to the lord. Such tenants were called tenants by the verge. | UK historical | |
to come very close | verge | English | noun | An edge or border. / The grassy area between the footpath and the street; a tree lawn; a grassed strip running alongside either side of an outback road. | Australia New-Zealand UK Western | |
to come very close | verge | English | noun | An edge or border. / An extreme limit beyond which something specific will happen. | figuratively | |
to come very close | verge | English | noun | An edge or border. | ||
to come very close | verge | English | noun | The phallus. | obsolete | |
to come very close | verge | English | noun | The phallus. / The external male organ of certain mollusks, worms, etc. | biology natural-sciences zoology | obsolete |
to come very close | verge | English | noun | An old measure of land: a virgate or yardland. | ||
to come very close | verge | English | noun | A circumference; a circle; a ring. | ||
to come very close | verge | English | noun | The shaft of a column, or a small ornamental shaft. | architecture | |
to come very close | verge | English | noun | The eaves or edge of the roof that projects over the gable of a roof. | architecture | |
to come very close | verge | English | noun | The spindle of a watch balance, especially one with pallets, as in the old vertical escapement. | hobbies horology lifestyle | |
to come very close | verge | English | verb | To be or come very close; to border; to approach. | intransitive | |
to come very close | verge | English | verb | To bend or incline; to tend downward; to slope. | ||
to complain or protest | whinge | English | verb | To whine; to complain, especially in an annoying or persistent manner. | Commonwealth Ireland UK | |
to complain or protest | whinge | English | noun | A cry. | Australia Ireland New-Zealand UK | |
to complain or protest | whinge | English | noun | A peevish complaint. | Australia Ireland New-Zealand UK | |
to constrain someone by force or by social, moral or legal means | oblige | English | verb | To constrain someone by force or by social, moral or legal means. | transitive | |
to constrain someone by force or by social, moral or legal means | oblige | English | verb | To do (someone) a service or favour (hence, originally, creating an obligation). | intransitive transitive | |
to constrain someone by force or by social, moral or legal means | oblige | English | verb | To be indebted to someone. | intransitive | |
to control or put to use | harness | English | noun | A restraint or support, especially one consisting of a loop or network of rope or straps, and especially one worn by a working animal such as a horse pulling a carriage or farm implement. | countable | |
to control or put to use | harness | English | noun | A collection of wires or cables bundled and routed according to their function: a wiring harness. | countable | |
to control or put to use | harness | English | noun | The complete dress, especially in a military sense, of a man or a horse; armour in general. | dated uncountable | |
to control or put to use | harness | English | noun | The part of a loom comprising the heddles, with their means of support and motion, by which the threads of the warp are alternately raised and depressed for the passage of the shuttle. | countable uncountable | |
to control or put to use | harness | English | noun | Equipment for any kind of labour. | countable uncountable | |
to control or put to use | harness | English | verb | To place a harness on something; to tie up or restrain. | transitive | |
to control or put to use | harness | English | verb | To capture, control or put to use. | transitive | |
to control or put to use | harness | English | verb | To equip with armour. | transitive | |
to crackle | crepitate | English | verb | To crackle, to make a crackling sound. / to crackle, as crepitant lungs do, as some arthritic joints may do, or as some fractured bones may do. | medicine sciences | |
to crackle | crepitate | English | verb | To crackle, to make a crackling sound. / to flatulate. | medicine sciences | obsolete possibly |
to create or recite a list | list | English | noun | A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. | ||
to create or recite a list | list | English | noun | Material used for cloth selvage. | ||
to create or recite a list | list | English | noun | A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | ||
to create or recite a list | list | English | noun | The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments. | historical in-plural | |
to create or recite a list | list | English | noun | The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle. | government military politics war | historical in-plural |
to create or recite a list | list | English | noun | A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
to create or recite a list | list | English | noun | A little square moulding; a fillet or listel. | architecture | |
to create or recite a list | list | English | noun | A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank. | business carpentry construction manufacturing | |
to create or recite a list | list | English | noun | A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
to create or recite a list | list | English | noun | The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated. | business manufacturing tin-plate-manufacture | |
to create or recite a list | list | English | noun | A stripe. | obsolete | |
to create or recite a list | list | English | noun | A boundary or limit; a border. | obsolete | |
to create or recite a list | list | English | verb | To create or recite a list. | transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To place in listings. | transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border. | transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list. | transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To plough and plant with a lister. | agriculture business lifestyle | transitive |
to create or recite a list | list | English | verb | To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe. | agriculture business lifestyle | Southern-US transitive |
to create or recite a list | list | English | verb | To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
to create or recite a list | list | English | verb | To enclose (a field, etc.) for combat. | government military politics war | transitive |
to create or recite a list | list | English | verb | To engage a soldier, etc.; to enlist. | obsolete transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To engage in public service by enrolling one's name; to enlist. | intransitive obsolete | |
to create or recite a list | list | English | verb | To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed. | ||
to create or recite a list | list | English | verb | To trade on a particular stock exchange. | intransitive | |
to create or recite a list | list | English | noun | Art; craft; cunning; skill. | archaic uncountable | |
to create or recite a list | list | English | verb | To listen. | intransitive poetic | |
to create or recite a list | list | English | verb | To listen to. | poetic transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To desire, like, or wish (to do something). | archaic transitive | |
to create or recite a list | list | English | verb | To be pleasing to. | archaic transitive | |
to create or recite a list | list | English | noun | Desire, inclination. | obsolete | |
to create or recite a list | list | English | noun | A tilt to a building. | architecture | |
to create or recite a list | list | English | noun | A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. | nautical transport | |
to create or recite a list | list | English | verb | To cause (something) to tilt to one side. | nautical transport | transitive |
to create or recite a list | list | English | verb | To tilt to one side. | nautical transport | intransitive |
to declare | 指稱 | Chinese | verb | to declare; to state; to call; to mention the name of | ||
to declare | 指稱 | Chinese | verb | to point out; to indicate | ||
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To divide into portions and dispense. | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To supply to retail outlets. | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To deliver or pass out. | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To scatter or spread. | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To apportion (more or less evenly). | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To classify or separate into categories. | transitive | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To be distributive. | mathematics sciences | intransitive |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To separate (type which has been used) and return it to the proper boxes in the cases. | media printing publishing | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To spread (ink) evenly, as upon a roller or a table. | media printing publishing | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To employ (a term) in its whole extent; to take as universal in one premise. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
to deliver or pass out | distribute | English | verb | To have employees working remotely from multiple locations. | business | |
to disavow | 賴 | Chinese | character | to rely; to depend on | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | to accuse falsely | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | shameless; impudent; cheeky; brazen | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | bad | colloquial | |
to disavow | 賴 | Chinese | character | to hang on in a place; to drag out one's stay in a place | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | to disavow; to deny | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | to falsely incriminate | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | to blame; to put the blame upon | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | a surname | ||
to disavow | 賴 | Chinese | character | to leave behind; to forget to bring | Cantonese | |
to disavow | 賴 | Chinese | character | Line (an instant messaging software) | Cantonese Taiwan colloquial | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A journey; an excursion or jaunt. | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A stumble or misstep. | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | An error; a failure; a mistake. | archaic figuratively | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations. | colloquial | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | Intense involvement in or enjoyment of a condition. | broadly | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A faux pas, a social error. | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A mechanical cutout device. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A trip-switch or cut-out. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip. | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | The act of tripping someone, or causing them to lose their footing. | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A single tack while beating (sailing to windward). | nautical transport | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot | intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them. | sometimes transitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc | intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To detect in a misstep; to catch; to convict. | obsolete transitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch. | transitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To be activated, as by a signal or an event | intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit). | ||
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs. | intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To journey, to make a trip. | intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip. | dated intransitive | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free. | nautical transport | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it. | nautical transport | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. | slang | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. / To act foolishly or irrationally. | slang | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | adj | Of or relating to trips (three of a kind). | card-games poker | not-comparable slang |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A herd or flock of sheep, goats, etc. | Scotland UK dialectal obsolete | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A troop of men; a host. | obsolete | |
to fall over or stumble over an object | trip | English | noun | A flock of wigeons. | ||
to fell | skinti | Lithuanian | verb | to pluck, to pick (herbs etc.) | transitive | |
to fell | skinti | Lithuanian | verb | to fell (shrubs etc.) | transitive | |
to fell | skinti | Lithuanian | verb | to clear, to open a road | figuratively transitive | |
to fell | skinti | Lithuanian | verb | to eradicate | figuratively transitive | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
to fit with a screen | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
to fit with a screen | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
to fit with a screen | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Ellipsis of screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to fit with a screen | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
to fit with a screen | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
to fit with a screen | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
to fit with a screen | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
to fit with a screen | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
to fit with a screen | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
to fit with a screen | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
to fit with a screen | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
to fit with a screen | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
to fit with a screen | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
to fit with a screen | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
to fit with a screen | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
to incur negative consequences of one's decision | pay the piper | English | verb | To pay expenses for something, and thus be in a position to be in control. | idiomatic | |
to incur negative consequences of one's decision | pay the piper | English | verb | To pay a monetary or other debt or experience unfavorable consequences, especially when the payment or consequences are inevitable or a result of something one has enjoyed. | idiomatic | |
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | noun | A vista or point that gives a view down toward something else. | ||
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To offer a view (of something) from a higher position. | ||
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it. | ||
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To pretend not to have noticed (something, especially a mistake or flaw); to pass over (something) without censure or punishment. | ||
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To look down upon from above or from a higher location. | ||
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To supervise, oversee; to watch over. | archaic | |
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To observe or watch (someone or something) surreptitiously or secretly. | archaic | |
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To inspect (something); to examine; to look over carefully or repeatedly. | archaic | |
to look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate | overlook | English | verb | To look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate. | archaic | |
to make an investigation into | research | English | noun | Diligent inquiry or examination to seek or revise facts, principles, theories, applications, etc. (that are currently available, or that are familiar to one's self). | countable dialectal uncountable | |
to make an investigation into | research | English | noun | A particular instance or piece of research. | countable dated | |
to make an investigation into | research | English | verb | To search or examine with continued care; to seek diligently. | transitive | |
to make an investigation into | research | English | verb | To make an extensive investigation into. | intransitive | |
to make an investigation into | research | English | verb | To search again. | transitive | |
to make an investigation into | research | English | verb | To receive a certain response in market research. | business marketing | intransitive |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | verb | To offer (oneself or someone else) for sexual activity in exchange for money. | reflexive transitive | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | verb | To sacrifice (oneself, one's talents etc.) in return for profit or other advantage; to exploit for base purposes. | derogatory transitive | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Debased, corrupt; seeking personal gain by dishonourable means. | obsolete | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Taking part in promiscuous sexual activity, licentious; (later, chiefly as attributive use of noun) that is a prostitute. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | adj | Exposed, subjected (to something shameful). | obsolete | |
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | A woman who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
to make another person, or organisation, prostitute themselves | prostitute | English | noun | A person who does, or offers to do, a demeaning or dishonourable activity for money or personal gain; someone who acts in a dishonourable way for personal advantage. | ||
to make the worst preparation or plan | 跋胚 | Chinese | verb | to make the worst preparation or plan | Zhangzhou-Hokkien | |
to make the worst preparation or plan | 跋胚 | Chinese | verb | to guess; to reckon; to suppose; to estimate; to assess; to figure | Zhangzhou-Hokkien | |
to mark the limits or boundaries | demarcate | English | verb | To mark the limits or boundaries of something; to delimit. | ||
to mark the limits or boundaries | demarcate | English | verb | To mark the difference between two causes of action; to distinguish. | ||
to match or equal in effect when applying opposing force | counterbalance | English | noun | A weight that is put in opposition to an equal weight so it keeps that in balance. | literally | |
to match or equal in effect when applying opposing force | counterbalance | English | noun | A force or influence that balances, checks or limits an opposite one. | figuratively | |
to match or equal in effect when applying opposing force | counterbalance | English | verb | To apply weight in order to balance an opposing weight. | transitive | |
to match or equal in effect when applying opposing force | counterbalance | English | verb | To match or equal in effect when applying opposing force. | figuratively transitive | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | noun | higher rank; upper rank | literary | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | noun | seat of honour; top seat | literary | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | verb | to get promoted; to move to a higher position | verb-object | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | verb | to move into a niche | Hong-Kong verb-object | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | verb | to successfully displace one's original wife or husband | derogatory neologism verb-object | |
to move into a niche | 上位 | Chinese | verb | to exert epistatic effect on another gene | biology genetics medicine natural-sciences sciences | verb-object |
to neglect | 慢待 | Chinese | verb | to treat coldly; to give the cold-shoulder | ||
to neglect | 慢待 | Chinese | verb | to neglect | polite | |
to occur | happen | English | verb | To occur or take place. | intransitive | |
to occur | happen | English | verb | To happen to; to befall. | archaic transitive | |
to occur | happen | English | verb | To do or occur by chance or unexpectedly. | impersonal intransitive with-infinitive | |
to occur | happen | English | verb | To encounter by chance. | ||
to occur | happen | English | verb | To become popular or trendy. | informal | |
to occur | happen | English | adv | maybe, perhaps. | dialectal not-comparable obsolete | |
to oppose | contest | English | noun | Controversy; debate. | uncountable | |
to oppose | contest | English | noun | Struggle for superiority; combat. | uncountable | |
to oppose | contest | English | noun | A competition. | countable | |
to oppose | contest | English | verb | To contend. | intransitive | |
to oppose | contest | English | verb | To call into question; to oppose. | transitive | |
to oppose | contest | English | verb | To strive earnestly to hold or maintain; to struggle to defend. | transitive | |
to oppose | contest | English | verb | To make a subject of litigation; to defend, as a suit; to dispute or resist, as a claim, by course of law. | law | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
to possess mentally; to carry or hold in the mind | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
to remind | 點聊 | Chinese | verb | to bring something out into the open; to lay bare; to point out bluntly | Zhangzhou-Hokkien | |
to remind | 點聊 | Chinese | verb | to remind | Zhangzhou-Hokkien | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A group of people; a crowd, a throng, a troop; in particular (archaic), a group of people accompanying or travelling with someone. | countable obsolete | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A group of animals, especially one which is lively or unruly, or made up of wild animals such as wolves; a flock, a herd, a pack. | archaic countable | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A group of disorganized things. | countable | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A group of (often violent) criminals or gangsters; such people as a class; (more generally) a disorderly and tumultuous crowd, a mob; hence (archaic, preceded by the), the common people as a group, the rabble. | countable | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A fashionable assembly; a large evening party, a soirée. | countable dated | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A noisy disturbance; also, a disorderly argument or fight, a brawl; (uncountable) disturbance of the peace, commotion, tumult. | archaic countable | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | An illegal assembly of people; specifically, three or more people who have come together intending to do something illegal, and who have taken steps towards this, regarded as more serious than an unlawful assembly but not as serious as a riot; the act of assembling in this manner. | law | countable historical |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To assemble in a crowd, whether orderly or disorderly; to collect in company. | intransitive obsolete | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | The act of completely defeating an army or other enemy force, causing it to retreat in a disorganized manner; (by extension) in politics, sport, etc.: a convincing defeat; a thrashing, a trouncing. | ||
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | The retreat of an enemy force, etc., in this manner; also (archaic, rare), the army, enemy force, etc., so retreating. | government military politics war | also figuratively |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To completely defeat and force into disorderly retreat (an enemy force, opponent in sport, etc.). | transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To retreat from a confrontation in disorder. | archaic intransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To snore, especially loudly. | England intransitive regional | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To make a noise; to bellow, to roar, to snort. | England intransitive regional | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Especially of the sea, thunder, wind, etc.: to make a loud roaring noise; to howl, to roar, to rumble. | Scotland archaic intransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A loud, resounding noise, especially one made by the sea, thunder, wind, etc.; a roar. | Scotland | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Of a person: to say or shout (something) loudly. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Of a person: to speak loudly; to bellow, roar, to shout. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Of an animal, especially cattle: to low or moo loudly; to bellow. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A lowing or mooing sound by an animal, especially cattle; a bellow, a moo. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A loud shout; a bellow, a roar; also, an instance of loud and continued exclamation or shouting; a clamour, an outcry. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To dig or plough (earth or the ground); to till. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Usually followed by out or up: of a person: to search for and find (something); also (transitive) to completely empty or clear out (something). | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Usually followed by from: to compel (someone) to leave a place; specifically (usually followed by out or up), to cause (someone) to get out of bed. | Northern-England Northern-Ireland Scotland US transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Of an animal, especially a pig: to search (for something) in the ground with the snout; to root. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To use a gouge, router, or other tool to scoop out material (from a metallic, wooden, etc., surface), forming a groove or recess. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Of a person: to search through belongings, a place, etc.; to rummage. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Usually followed by out or up: to dig or pull up (a plant) by the roots; to extirpate, to uproot. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | Usually followed by out: to find and eradicate (something harmful or undesirable); to root out. | Northern-England Northern-Ireland Scotland figuratively transitive | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | verb | To beat or strike (someone or something); to assail (someone or something) with blows. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive archaic | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | A violent movement; a heavy or stunning blow or stroke. | Northern-England Northern-Ireland Scotland archaic | |
to retreat from a confrontation in disorder | rout | English | noun | The brant or brent goose (Branta bernicla). | Northern-England Northern-Ireland Scotland obsolete | |
to run the risk of | adventure | English | noun | A feeling of desire for new and exciting things. | uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | A remarkable occurrence; a striking event. | countable uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | A daring feat; a bold undertaking, in which dangers are likely to be encountered, and the issue is staked upon unforeseen events; the encountering of risks. | countable uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | A mercantile or speculative enterprise of hazard; a venture; a shipment by a merchant on his own account. | countable uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | A text adventure or an adventure game. | video-games | countable uncountable |
to run the risk of | adventure | English | noun | That which happens by chance; hazard; hap. | countable obsolete uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | Chance of danger or loss. | countable obsolete uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | noun | Risk; danger; peril. | countable obsolete uncountable | |
to run the risk of | adventure | English | verb | To risk or hazard; jeopard; venture. | archaic transitive | |
to run the risk of | adventure | English | verb | To venture upon; to run the risk of; to dare. | archaic transitive | |
to run the risk of | adventure | English | verb | To try the chance; to take the risk. | archaic intransitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A dark image projected onto a surface where light (or other radiation) is blocked by the shade of an object. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | Relative darkness, especially as caused by the interruption of light; gloom; obscurity. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An area protected by an obstacle (likened to an object blocking out sunlight). | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A reflected image, as in a mirror or in water. | countable obsolete poetic uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | That which looms as though a shadow. | countable figuratively uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A small degree; a shade. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An imperfect and faint representation. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A trainee, assigned to work with an experienced officer. | government law-enforcement | UK countable uncountable |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | One who secretly or furtively follows another. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An inseparable companion. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A drop shadow effect applied to lettering in word processors etc. | media publishing typography | countable uncountable |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An influence, especially a pervasive or a negative one. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | A spirit; a ghost; a shade. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An uninvited guest accompanying one who was invited. | Latinism countable obsolete uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | noun | An unconscious aspect of the personality. | countable uncountable | |
to secretly track or follow another | shadow | English | adj | Unofficial, informal, unauthorized, but acting as though it were. | ||
to secretly track or follow another | shadow | English | adj | Having power or influence, but not widely known or recognized. | ||
to secretly track or follow another | shadow | English | adj | Part of, or related to, the opposition in government. | government politics | Commonwealth |
to secretly track or follow another | shadow | English | adj | Acting in a leadership role before being formally recognized. | government politics | US |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To shade, cloud, or darken. | transitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To block light or radio transmission from. | transitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To secretly or discreetly track or follow another, to keep under surveillance. | ||
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To represent faintly and imperfectly. | transitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To hide; to conceal. | transitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To accompany (a professional) during the working day, so as to learn about an occupation one intends to take up. | transitive | |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To make (an identifier, usually a variable) inaccessible by declaring another of the same name within the scope of the first. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to secretly track or follow another | shadow | English | verb | To apply the shadowing process to (the contents of ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to set to music | 譜 | Chinese | character | register; list; table | ||
to set to music | 譜 | Chinese | character | manual | ||
to set to music | 譜 | Chinese | character | spectrum | ||
to set to music | 譜 | Chinese | character | spectrum (the set of eigenvalues of a matrix) | linear-algebra mathematics sciences | |
to set to music | 譜 | Chinese | character | score | entertainment lifestyle music | |
to set to music | 譜 | Chinese | character | to set (a poem, etc.) to music | entertainment lifestyle music | |
to set to music | 譜 | Chinese | character | grasp; foundation; confidence | colloquial | |
to set to music | 譜 | Chinese | character | airs | colloquial | |
to shoot | бырах | Yakut | verb | to throw | transitive | |
to shoot | бырах | Yakut | verb | to leave, to quit | figuratively | |
to shoot | бырах | Yakut | adj | feral, wild | ||
to sparkle with light | glitter | English | noun | A bright, sparkling light; shininess or brilliance. | countable uncountable | |
to sparkle with light | glitter | English | noun | A shiny, decorative adornment, sometimes sprinkled on glue to make simple artwork. | countable uncountable | |
to sparkle with light | glitter | English | noun | Glitz. | countable figuratively uncountable | |
to sparkle with light | glitter | English | verb | To sparkle with light; to shine with a brilliant and broken light or showy luster; to gleam. | ||
to sparkle with light | glitter | English | verb | To be showy, specious, or striking, and hence attractive. | ||
to support someone | stand by | English | verb | To wait in expectation of some event; to be ready. | idiomatic intransitive | |
to support someone | stand by | English | verb | To remain loyal or faithful to. | idiomatic transitive | |
to support someone | stand by | English | verb | To support; to continue to support despite things being bad. | idiomatic transitive | |
to support someone | stand by | English | verb | To do nothing. To be inactive in a situation. | intransitive | |
to talk nonsense | 瞎掰 | Chinese | verb | to say whatever comes to mind; to talk nonsense | colloquial | |
to talk nonsense | 瞎掰 | Chinese | verb | to be in vain; to be no good; to be useless; to be of no use | colloquial | |
to tense and bend one's flexor muscles | flex one's muscles | English | verb | To tense and bend one's flexor muscles. | literally | |
to tense and bend one's flexor muscles | flex one's muscles | English | verb | To show off one's strength or skills. | figuratively | |
tonsil | 扁桃 | Japanese | noun | almond | ||
tonsil | 扁桃 | Japanese | noun | tonsil (from the almond shape) | ||
town in central China | Huayuan | English | name | A county of Xiangxi prefecture, Hunan, China. | ||
town in central China | Huayuan | English | name | A town in Xiaochang, Xiaogan, Hubei, China. | ||
town in central China | Huayuan | English | name | A village in Xinchengzi, Miyun district, Beijing, China. | ||
transliteration of Инна/І́нна | Inna | English | name | A transliteration of the Belarusian or Russian female given name И́нна (Ínna). | ||
transliteration of Инна/І́нна | Inna | English | name | A transliteration of the Ukrainian female given name І́нна (Ínna) | ||
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | noun | A strong, unpleasant emotion or feeling caused by actual or perceived danger or threat. | uncountable | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | noun | A phobia, a sense of fear induced by something or someone. | countable | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | noun | Terrified veneration or reverence, particularly towards God, gods, or sovereigns. | uncountable | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | noun | A feeling of dread and anxiety when waking after drinking a lot of alcohol, wondering what one did while drunk. | UK countable uncountable with-definite-article | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To be afraid of (something or someone); to consider or expect (something or someone) with alarm. | transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To feel fear. | intransitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To worry about, to feel concern for, to be afraid for [with for]. | intransitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To venerate; to feel awe towards. | transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To regret. | transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To cause fear to; to frighten. | obsolete transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To be anxious or solicitous for. | obsolete transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | verb | To suspect; to doubt. | obsolete transitive | |
uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat | fear | English | adj | Able; capable; stout; strong; sound. | dialectal | |
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A maritime county of England bordered by the North Sea, Suffolk, Cambridgeshire, Hertfordshire and Greater London, and separated from Kent by the Thames estuary. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A town in Essex County, Ontario, Canada. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A locality in Humboldt County, California. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A small unincorporated community in San Bernardino County, California. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Connecticut. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township and village therein, in Kankakee County, Illinois. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Stark County, Illinois. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Page County, Iowa. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Baltimore County, Maryland. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A coastal town and census-designated place in Essex County, Massachusetts. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Clinton County, Michigan. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Stoddard County, Missouri. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Flathead County, Montana. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Essex County, New York. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Halifax County, North Carolina. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A large town in Chittenden County, Vermont. | ||
unincorporated community in Flathead County, Montana | Essex | English | name | A surname. | ||
unit of angular measure | grau | Portuguese | noun | degree, a unit of temperature, now typically using the Celsius scale | masculine | |
unit of angular measure | grau | Portuguese | noun | degree, a certificate of academic accomplishment conferred by a college or university | masculine | |
unit of angular measure | grau | Portuguese | noun | degree, a unit of angular measure | mathematics sciences | masculine |
unit of angular measure | grau | Portuguese | noun | degree, the highest exponent within a polynomial expression | mathematics sciences | masculine |
unit of angular measure | grau | Portuguese | noun | wheelie, a stunt where a bicycle, motorcycle, or other vehicle is ridden for a short period while it is standing only on its rear wheel or wheels. | informal masculine | |
upon | whereof | English | conj | Of what. | formal | |
upon | whereof | English | conj | Of which. | formal | |
upon | whereof | English | conj | Of whom. | formal | |
upon | whereof | English | conj | With or by which. | archaic | |
upon | whereof | English | adv | Of what. | archaic not-comparable | |
upon | whereof | English | adv | Of which. | archaic not-comparable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation or entertainment. | intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To toy or trifle; to act with levity or thoughtlessness; to be careless. | especially intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / Specifying a particular sporting role or position. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To compete against, in a game. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To be the opposing score to. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To act or behave in a stated way. | copulative intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To act or behave in a stated way. / To give a false appearance of being; to pretend to be. | copulative intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To act as (the indicated role). | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To act as (the indicated role). / To portray (a character) in (a film or theatre). | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music using a musical instrument. | especially intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To operate (a device or media) so as to cause sound (especially music) or moving pictures to be produced. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To render (a musical title, compositional style, film title, etc.) using a musical instrument or device. | intransitive transitive usually | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To emit or relay sound (especially music) or moving pictures; (of a device) to operate media. | media | intransitive transitive usually |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To be performed, reproduced, or shown. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | intransitive transitive |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To perform or give performances in or at (a venue or location). | intransitive transitive usually | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To act or perform (a play). | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in a light or brisk manner. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move so as to fall upon or sweep across something, or to direct or operate (something) in such a manner. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in an alternating or reciprocal manner; to move to and fro. | intransitive transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To bring into action or motion; to exhibit in action; to execute or deploy. | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To handle or deal with (a matter or situation) in a stated way. | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To handle or deal with (something) in a calculating manner intended to achieve profit or gain. | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To be received or accepted (in a given way); to go down. | intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To gamble. | ||
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To keep in play, as a hooked fish in order to land it. | transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To manipulate, deceive, or swindle. | colloquial transitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To kid; to joke; to say something for amusement; to act, or to treat something, unseriously. | intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | To take part in amorous activity; to make love; see also play around. | intransitive | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | verb | For additional senses in various idiomatic phrases, see the individual entries, such as play along, play at, play down, play off, play on, play out, play to, play up, etc. | ||
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Activity for amusement only, especially among the young. | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Similar activity in young animals, as they explore their environment and learn new skills. | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | The conduct, or course, of a game. | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | The sphere or circumstance in which a playing implement, such as a ball, is available to be played (see also in play, out of play). | hobbies lifestyle sports | also figuratively uncountable |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | An individual's performance in a sport or game. | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A short sequence of action within a game. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A short sequence of action within a game. / An action carried out when it is one's turn to play. | countable uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A literary composition, intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A theatrical performance featuring actors. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | An attempt to move forward, as in a plan or strategy, for example by a business, investor, or political party. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A geological formation that contains an accumulation or prospect of hydrocarbons or other resources. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Movement (of a pattern of light etc.) | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Freedom to move. | uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Freedom to move. / The extent to which a part of a mechanism can move freely, as for example lash, backlash, or slack. | countable uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Sexual activity or sexual role-playing. | informal uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | An instance of watching or listening to media. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | An instance or instances of causing media to be watched or heard, such as by broadcasting. | countable uncountable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | A button that, when pressed, causes media to be played. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | An instance of wordplay. | countable | |
use a device to watch or listen to the indicated recording | play | English | noun | Activity relating to martial combat or fighting. | archaic countable in-compounds uncountable usually | |
vaginal suppository | pessary | English | noun | A medical device similar to the outer ring of a contraceptive diaphragm, most commonly used to support a displaced uterus; also called therapeutic pessary. | ||
vaginal suppository | pessary | English | noun | A diaphragm or cervical cap. | ||
vaginal suppository | pessary | English | noun | A vaginal suppository. | medicine sciences | |
view that objects have properties that are essential to them | essentialism | English | noun | The view that objects have properties that are essential to them. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
view that objects have properties that are essential to them | essentialism | English | noun | The view that all members of certain groups of people (such as those with the same race, gender, age, or sexual orientation) have common, essential traits inherent to the defining feature of the group; (also) behavior or statement(s) that reflect such a view. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
view that objects have properties that are essential to them | essentialism | English | noun | The doctrine that there are certain traditional concepts, values, and skills that are essential to society and should be taught to all students. | education | countable uncountable |
view that objects have properties that are essential to them | essentialism | English | noun | A lifestyle that seeks to minimize nonessentials in order to focus on what is important. | countable uncountable | |
view that objects have properties that are essential to them | essentialism | English | noun | The theory that human beings are by nature (i.e. essentially) good and that evil is the product of society. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
walking stick, cane | боҳу | Tajik | noun | walking stick, cane | ||
walking stick, cane | боҳу | Tajik | noun | upper arm | anatomy medicine sciences | literary |
walking stick, cane | боҳу | Tajik | noun | arm | anatomy medicine sciences | literary |
washer | prikka | Finnish | noun | washer (small metal plate under a nut etc.) | colloquial | |
washer | prikka | Finnish | noun | clout (metal plate on a wooden axle) | archaic | |
washer | prikka | Finnish | noun | slug (counterfeit coin used to steal from vending machines) | colloquial | |
washer | prikka | Finnish | noun | medal | dialectal | |
washer | prikka | Finnish | noun | tray | dialectal | |
wedge-shaped bone | cuneiform | English | adj | Having the form of a wedge; wedge-shaped, especially with a tapered end. | not-comparable | |
wedge-shaped bone | cuneiform | English | adj | Written in the cuneiform writing system. | not-comparable | |
wedge-shaped bone | cuneiform | English | noun | An ancient Mesopotamian writing system, adapted within several language families, originating as pictograms in Sumer around the 30th century BC, evolving into more abstract and characteristic wedge shapes formed by a blunt reed stylus on clayen tablets. | ||
wedge-shaped bone | cuneiform | English | noun | A wedge-shaped bone, especially a cuneiform bone. | anatomy medicine sciences | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | player (one who plays any game) | common-gender | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | gambler | common-gender | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | gamer | common-gender | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | player (dramatic actor) | common-gender | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | player (who plays on a musical instrument) | common-gender | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | an act of masturbation | common-gender slang | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | noun | indefinite plural of spille | form-of indefinite plural | |
who plays on a musical instrument | spiller | Danish | verb | present of spille | form-of present | |
whooping cough | catarro | Catalan | noun | cold, catarrh | masculine | |
whooping cough | catarro | Catalan | noun | whooping cough | masculine | |
with: indicating being together | עם | Hebrew | noun | A nation, a people. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | With: used to indicate togetherness, being together. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | And also. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | Near to, next to | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | With, among, at the place of, in the same place as. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | At the same time. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | For. | ||
with: indicating being together | עם | Hebrew | prep | Against. | ||
without | whenceforth | English | adv | From which place, time, or point forth; forth from which; onward from which. | formal not-comparable | |
without | whenceforth | English | adv | Forth from what place, time, or point; onward from what place, time, or point. | formal interrogative not-comparable | |
woman who teaches | teacher | English | noun | A person who teaches, especially one employed in a school; preceptor. | ||
woman who teaches | teacher | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
woman who teaches | teacher | English | noun | An indication; a lesson. | ||
woman who teaches | teacher | English | noun | The second highest office in the Aaronic priesthood, held by priesthood holders of at least the age of 14. | Mormonism | |
young man or boy, young shepherd, young attendant | swain | English | noun | A young man or boy in service; a servant. | obsolete | |
young man or boy, young shepherd, young attendant | swain | English | noun | A knight's servant; an attendant. | obsolete | |
young man or boy, young shepherd, young attendant | swain | English | noun | A country labourer; a countryman, a rustic. | archaic | |
young man or boy, young shepherd, young attendant | swain | English | noun | A rural lover; a male sweetheart in a pastoral setting. | poetic | |
youth league baseball | knothole | English | noun | In a piece of lumber, a void left by a knot in the wood; such holes are often convenient for peering through when they occur in fences. | ||
youth league baseball | knothole | English | noun | Youth league baseball. | hobbies lifestyle sports | Cincinnati attributive |
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | to mix, to blend | ||
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | to stir, to agitate | ||
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of maišytas | form-of masculine nominative participle plural |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Central Nahuatl dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.