See last gasp on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "last gasps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "last gasp (plural last gasps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 4 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "59 8 33", "word": "last-gasp" } ], "glosses": [ "The last gasp or breath a person takes before death." ], "id": "en-last_gasp-en-noun-4vHwmczx", "links": [ [ "gasp", "gasp#Noun" ], [ "breath", "breath" ], [ "death", "death" ] ], "translations": [ { "_dis1": "87 7 6", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śśaś", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "শ্বাস" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "viimeinen henkäys" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dernier souffle" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dernier soupir" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "manawa kiore" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "neuter" ], "word": "ostatnie tchnienie" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "nonvirile" ], "word": "ostatnie podrygi" }, { "_dis1": "87 7 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "último suspiro" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 67 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The point of death, or the last period of one's life." ], "id": "en-last_gasp-en-noun-CW23GcAn", "raw_glosses": [ "(by extension) The point of death, or the last period of one's life." ], "tags": [ "broadly" ], "translations": [ { "_dis1": "4 77 20", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the final moment or days of one's life", "tags": [ "nonvirile" ], "word": "ostatnie podrygi" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 2 57", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 63", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 62", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 67", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 4 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 68", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 71", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 6 68", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 5 68", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 3 75", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A last-gasp moment, attempt, etc." ], "id": "en-last_gasp-en-noun-EuHgFaIE", "links": [ [ "last-gasp", "last-gasp" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A last-gasp moment, attempt, etc." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-last gasp.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav.ogg" } ], "word": "last gasp" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bengali translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations", "en:Death" ], "derived": [ { "word": "last-gasp" } ], "forms": [ { "form": "last gasps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "last gasp (plural last gasps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "The last gasp or breath a person takes before death." ], "links": [ [ "gasp", "gasp#Noun" ], [ "breath", "breath" ], [ "death", "death" ] ] }, { "glosses": [ "The point of death, or the last period of one's life." ], "raw_glosses": [ "(by extension) The point of death, or the last period of one's life." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "A last-gasp moment, attempt, etc." ], "links": [ [ "last-gasp", "last-gasp" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A last-gasp moment, attempt, etc." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-last gasp.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-last_gasp.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śśaś", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "শ্বাস" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "viimeinen henkäys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dernier souffle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dernier soupir" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "a person's last breath before dying", "word": "manawa kiore" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "neuter" ], "word": "ostatnie tchnienie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "nonvirile" ], "word": "ostatnie podrygi" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a person's last breath before dying", "tags": [ "masculine" ], "word": "último suspiro" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the final moment or days of one's life", "tags": [ "nonvirile" ], "word": "ostatnie podrygi" } ], "word": "last gasp" }
Download raw JSONL data for last gasp meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.