"řeɛgez" meaning in All languages combined

See řeɛgez on Wiktionary

Noun [Tarifit]

Etymology: Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|rif|ary|عجز|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=ʕgaz|ts=}} Moroccan Arabic عجز (ʕgaz), {{bor+|rif|ary|عجز|tr=ʕgaz}} Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz) Head templates: {{rif-noun|m}} řeɛgez m (Tifinagh spelling ⵔⴻⵄⴳⴻⵣ)
  1. laziness, idleness Tags: masculine
    Sense id: en-řeɛgez-rif-noun-AavFjUnf Categories (other): Tarifit entries with incorrect language header Disambiguation of Tarifit entries with incorrect language header: 45 55
  2. unwillingness Tags: masculine
    Sense id: en-řeɛgez-rif-noun-aquF36Fp Categories (other): Tarifit entries with incorrect language header Disambiguation of Tarifit entries with incorrect language header: 45 55
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ɛgez (english: to be lazy)

Download JSON data for řeɛgez meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "عجز",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "ʕgaz",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic عجز (ʕgaz)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "عجز",
        "tr": "ʕgaz"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "řeɛgez m (Tifinagh spelling ⵔⴻⵄⴳⴻⵣ)",
      "name": "rif-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be lazy",
      "word": "ɛgez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Tarifit entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laziness, idleness"
      ],
      "id": "en-řeɛgez-rif-noun-AavFjUnf",
      "links": [
        [
          "laziness",
          "laziness"
        ],
        [
          "idleness",
          "idleness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Tarifit entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unwillingness"
      ],
      "id": "en-řeɛgez-rif-noun-aquF36Fp",
      "links": [
        [
          "unwillingness",
          "unwillingness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "řeɛgez"
}
{
  "categories": [
    "Tarifit entries with incorrect language header",
    "Tarifit lemmas",
    "Tarifit masculine nouns",
    "Tarifit nouns",
    "Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic",
    "Tarifit terms derived from Moroccan Arabic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "عجز",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "ʕgaz",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic عجز (ʕgaz)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "عجز",
        "tr": "ʕgaz"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic عجز (ʕgaz).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "řeɛgez m (Tifinagh spelling ⵔⴻⵄⴳⴻⵣ)",
      "name": "rif-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "to be lazy",
      "word": "ɛgez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "laziness, idleness"
      ],
      "links": [
        [
          "laziness",
          "laziness"
        ],
        [
          "idleness",
          "idleness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "unwillingness"
      ],
      "links": [
        [
          "unwillingness",
          "unwillingness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "řeɛgez"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.