| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -TĄ́ | Navajo | root | to handle a slender stiff object | morpheme | ||
| -TĄ́ | Navajo | root | to handle a slender stiff object 2. to rain 3. to teach; to understand, to guess 4. plural S sit / 2. to rain | morpheme | ||
| -TĄ́ | Navajo | root | to handle a slender stiff object 2. to rain 3. to teach; to understand, to guess 4. plural S sit / 3. to teach; to understand, to guess | morpheme | ||
| -TĄ́ | Navajo | root | to handle a slender stiff object 2. to rain 3. to teach; to understand, to guess 4. plural S sit / 4. plural S sit | morpheme | ||
| -nikъ | Proto-Slavic | suffix | From verbal root-stems, forms agent or object nouns. | masculine morpheme reconstruction | ||
| -nikъ | Proto-Slavic | suffix | From nominal root-stems, forms object nouns. | masculine morpheme reconstruction | ||
| -내 | Korean | suffix | through, throughout | morpheme | ||
| -내 | Korean | suffix | to, until | morpheme | ||
| Abzebild | Luxembourgish | noun | a picture that looks like another | neuter | ||
| Abzebild | Luxembourgish | noun | transfer, decal. | neuter | ||
| Alfred | English | name | Alfred the Great, early king of England. | |||
| Alfred | English | name | A male given name from Old English. | |||
| Alfred | English | name | A surname originating as a patronymic. | rare | ||
| Alfred | English | name | A town, the county seat of York County, Maine, United States. | |||
| Alfred | English | name | A town in Allegany County, New York, United States. | |||
| Alfred | English | name | A community in Alfred and Plantagenet township, Ontario, Canada. | |||
| Andrés | Icelandic | name | Andrew. (biblical character) | masculine proper-noun | ||
| Andrés | Icelandic | name | a male given name, equivalent to English Andrew | masculine proper-noun | ||
| Anjou | English | name | A former county, duchy and province in the northwest of modern-day France. | historical | ||
| Anjou | English | name | A noble family, associated with the county, from which came several dynasties and numerous counts and dukes. | historical | ||
| Anjou | English | name | A town and municipality in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes, France. | |||
| Anjou | English | noun | A type of green-skinned pear. | |||
| Argyll | English | name | A former county of Scotland, now incorporated into Argyll and Bute. | historical | ||
| Argyll | English | name | A Scottish dukedom. | |||
| Australia | Galician | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | feminine | ||
| Australia | Galician | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | feminine | |
| Avustralya | Turkish | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
| Avustralya | Turkish | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
| Betonung | German | noun | emphasis | feminine | ||
| Betonung | German | noun | accent, stress | human-sciences linguistics phonology sciences | feminine | |
| Boutique | German | noun | boutique, a small shop selling fashion, jewellery, or (less often) other “artsy” items such as souvenirs, decorations, fitments | feminine | ||
| Boutique | German | noun | boutique, a company providing bespoke or highly-specialized professional services | feminine | ||
| Boutique | German | noun | a tavern or small shop for everyday goods | archaic feminine | ||
| Burnside | English | name | Any of various places in Scotland, or elsewhere in the Anglo-Saxon world, named after the Scottish ones. / A suburban area of Rutherglen, South Lanarkshire council area, Scotland (OS grid ref NS6260). | |||
| Burnside | English | name | Any of various places in Scotland, or elsewhere in the Anglo-Saxon world, named after the Scottish ones. / A suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand. | |||
| Burnside | English | name | Any of various places in Scotland, or elsewhere in the Anglo-Saxon world, named after the Scottish ones. / An industrial suburb of Dunedin, Otago, New Zealand. | |||
| Burnside | English | name | A topographic surname from Middle English for someone living near a burn (stream), or in any of the Scottish towns. | |||
| Calcuttan | English | adj | Of or pertaining to Calcutta. | |||
| Calcuttan | English | noun | A person from Calcutta | |||
| Dill | Luxembourgish | noun | plank, board | masculine | ||
| Dill | Luxembourgish | noun | bowling lane | masculine | ||
| Doktersche | German Low German | noun | doctor, physician | feminine | ||
| Doktersche | German Low German | noun | (female) doctor | academia scholarly sciences | feminine | |
| EDI | English | noun | Initialism of electronic data interchange. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| EDI | English | noun | Initialism of equity/equality, diversity, and inclusion. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| Empörung | German | noun | indignation, outrage | feminine | ||
| Empörung | German | noun | rebellion, revolt | feminine | ||
| Evren | Turkish | name | a male given name from Old Anatolian Turkish | |||
| Evren | Turkish | name | a female given name from Old Anatolian Turkish | |||
| Evren | Turkish | name | a town and district of Ankara Province, Turkey | |||
| Evren | Turkish | name | a surname | |||
| Evren | Turkish | name | alternative form of Evreğen | alt-of alternative | ||
| Evren | Turkish | name | A mythical dragon slayer | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| Garten | German | noun | garden, yard (grounds at the front or back of a house) | masculine strong | ||
| Garten | German | noun | garden (outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes) | masculine strong | ||
| Garten | German | noun | orchard (garden or an area of land for the cultivation of fruit or nut trees) | masculine strong | ||
| Grand Guignol | English | name | A Parisian theatre which specialized in grotesque and grisly horror shows. | historical | ||
| Grand Guignol | English | name | That which thrives on grotesquery and gore. | broadly | ||
| Gregorian | English | adj | Of or relating to a person named Gregory, especially any of the popes of that name. | |||
| Gregorian | English | adj | Of or pertaining to the Gregorian calendar. | |||
| Gregorian | English | adj | Of or relating to James Gregory (mathematician), inventor of the Gregorian telescope. | |||
| Gregorian | English | noun | A member of the Brotherhood of Saint Gregory | |||
| Hercules | English | name | The Roman name for the Greek divine hero Heracles, who was the son of Jupiter and Alcmene, a celebrated hero who possessed exceptional strength. Most famous for his 12 labours performed to redeem himself after killing his family. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Hercules | English | name | A summer constellation of the northern sky, said to resemble the mythical hero. It lies between the constellations Lyra and Corona Borealis. | astronomy natural-sciences | ||
| Hercules | English | name | A crater in the first quadrant on the moon. | astronomy natural-sciences | ||
| Hercules | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable rare | ||
| Hercules | English | name | A city in Contra Costa County, California, United States. | |||
| Hercules | English | noun | A Hercules beetle. | |||
| Hercules | English | noun | A man with Herculean attributes. | |||
| ITT | English | noun | Initialism of individual time trial. | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| ITT | English | name | Initialism of International Telephone & Telegraph, a global American manufacturing company. | abbreviation alt-of initialism | ||
| ITT | English | phrase | Initialism of in this thread (the topic of this thread is). | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| ITT | English | phrase | Initialism of in this topic. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| ITT | English | phrase | Initialism of I think that. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Ischia | Italian | name | Ischia (an island and volcano in the Bay of Naples, west of Naples in the Tyrrhenian Sea) | feminine | ||
| Ischia | Italian | name | Ischia (a town and comune on the island of Ischia in the Metropolitan City of Naples, Campania, Italy) | feminine | ||
| Ischia | Italian | name | Ischia (a town and comune of Lazio, Italy; in full, Ischia di Castro) | feminine | ||
| Joensuu | Finnish | name | Joensuu (a city and municipality, the capital of the North Karelia region, in eastern Finland) | |||
| Joensuu | Finnish | name | Any of a number of villages in Finland. | |||
| Joensuu | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | |||
| Kurdistán | Spanish | name | Kurdistan (a cultural region in West Asia inhabited mostly by the Kurds, encompassing parts of Turkey, Iraq, Iran and Syria) | masculine | ||
| Kurdistán | Spanish | name | Kurdistan (an autonomous region in northern and northeastern Iraq, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly masculine | ||
| Kurdistán | Spanish | name | Kurdistan (a province in northwestern Iran, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly masculine | ||
| Kutsche | German | noun | carriage, coach (a wagon, usually upholstered, pulled by horses) | feminine | ||
| Kutsche | German | noun | a large automobile, especially an old-fashioned one | colloquial feminine | ||
| Kutsche | German | noun | cold frame | agriculture business horticulture lifestyle | feminine | |
| Los Angeles | English | name | A placename / A city and port, the county seat of Los Angeles County, the largest city in California, and the 2nd largest in the United States, famed for being the center of the American film industry. | |||
| Los Angeles | English | name | A placename / Ellipsis of Los Angeles County: a county of California, United States. County seat: Los Angeles. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Los Angeles | English | name | A placename / A river in Los Angeles, California, United States; in full, Los Angeles River. | |||
| Los Angeles | English | name | A placename / A census-designated place in Willacy County, Texas, United States. | |||
| Los Angeles | English | name | A placename / An unincorporated community in La Salle County, Texas, United States. | |||
| Los Angeles | English | name | Synonym of 688: Ellipsis of Los Angeles class | government military nautical politics transport war | US | |
| Los Angeles | English | noun | Synonym of 688 | government military nautical politics transport war | US | |
| Mattie | English | name | A diminutive of the female given name Matilda, also used as a formal given name | |||
| Mattie | English | name | A diminutive of the female given name Martha, also used as a formal given name | |||
| Mattie | English | name | A diminutive of the female given name Madeline, variant of Maddie | |||
| Mëtsch | Luxembourgish | noun | bread roll | feminine | ||
| Mëtsch | Luxembourgish | noun | viennoiserie | feminine | ||
| Möbius strip | English | noun | A one-sided surface formed by identifying two opposite edges of a square in opposite senses; | mathematics sciences topology | ||
| Möbius strip | English | noun | A one-sided surface formed by identifying two opposite edges of a square in opposite senses; a narrow strip given a half twist and joined at the ends, forming a three-dimensional embedding of said surface. / a narrow strip given a half twist and joined at the ends, forming a three-dimensional embedding of said surface. | mathematics sciences topology | ||
| Plains Miwok | English | name | A division of the Miwok people, who resided in the general area of modern San Joaquin County and parts of Sacramento Valley, California. | |||
| Plains Miwok | English | name | The Utian (Penutian) language spoken by this people. | |||
| Rawson | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Rawson | English | name | An unincorporated community in McKenzie County, North Dakota, United States. | |||
| Rawson | English | name | A village in Hancock County, Ohio, United States. | |||
| Rawson | English | name | A town in the Shire of Baw Baw, eastern Victoria, Australia. | |||
| Rawson | English | name | A city, the capital of Chubut province, Patagonia, Argentina. | |||
| Rawson | English | name | A department in Chubut province, Argentina. | |||
| Rawson | English | name | A department in San Juan province, Argentina. | |||
| Saksonija | Lithuanian | name | Saxony (a state of modern Germany, located in the east, far from historical Saxon lands) | uncountable | ||
| Saksonija | Lithuanian | name | Saxony (a historical region and former duchy in north-central Germany) | uncountable | ||
| Saġittarju | Maltese | name | Sagittarius (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
| Saġittarju | Maltese | name | Sagittarius (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Singleton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Fylde borough, Lancashire, England (OS grid ref SD3838). | countable uncountable | ||
| Singleton | English | name | A placename: / A suburb in Great Chart with Singleton parish, Ashford borough, Kent, England (OS grid ref TQ9841). | countable uncountable | ||
| Singleton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Chichester district, West Sussex, England (OS grid ref SU8713). | countable uncountable | ||
| Singleton | English | name | A placename: / A town and local government area (Singleton Council) north-west of Newcastle, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
| Singleton | English | name | A placename: / An outer southern suburb of Perth, Western Australia. | countable uncountable | ||
| Singleton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Siviglia | Italian | name | Seville (the capital city of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Siviglia | Italian | name | Seville (a province of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Spain | English | name | A country in Southern Europe, including most of the Iberian peninsula. Official name: Kingdom of Spain. Capital and largest city: Madrid. | |||
| Spain | English | name | An English ethnic surname transferred from the nickname for someone with Spanish ancestry. | |||
| Sylvian | English | adj | Of or relating to Franciscus Sylvius (1614–1672; born Franz de le Boë), Dutch physician and scientist. | |||
| Sylvian | English | adj | Of or relating to the asteroid (511) Davida. | astronomy natural-sciences | ||
| Thessalonican | English | adj | Of, or from, Thessalonica (Thessaloniki) | not-comparable | ||
| Thessalonican | English | noun | Someone of or from Thessalonica (Thessaloniki) | |||
| Torino | Italian | name | Turin (a city and comune, the capital of the Metropolitan City of Turin and the region of Piedmont, Italy) | feminine | ||
| Torino | Italian | name | Turin (a metropolitan city of Piedmont, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Turin) | feminine | ||
| Torino | Italian | name | the letter T in the Italian spelling alphabet | feminine | ||
| Torino | Italian | name | a habitational surname | feminine | ||
| Ulubey | Turkish | name | a town and district of Ordu Province, Turkey | |||
| Ulubey | Turkish | name | a town and district of Uşak Province, Turkey | |||
| VP | English | noun | Initialism of vice president. | abbreviation alt-of initialism | ||
| VP | English | noun | Initialism of verb phrase. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| VP | English | noun | Initialism of victory point. | games | abbreviation alt-of initialism | |
| VP | English | name | Initialism of Vice President (of the United States). | abbreviation alt-of initialism | ||
| Viseu | Portuguese | name | Viseu (a city and municipality, the district capital of Viseu district, Portugal) | |||
| Viseu | Portuguese | name | Viseu (a district in northern Portugal) | |||
| Wann | Luxembourgish | noun | windlass; winch; jack (mechanical device for lifting or pulling) | feminine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | bindweed (flower of the genus Convolvulus) | feminine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | tub (large, flat-bottomed container) | feminine masculine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | winnowing basket | archaic feminine historical masculine | ||
| Wierum | Dutch | name | a village in Noardeast-Fryslân, Friesland, Netherlands | neuter | ||
| Wierum | Dutch | name | a hamlet in Het Hogeland, Groningen, Netherlands | neuter | ||
| aavikkotulkku | Finnish | noun | trumpeter finch, Bucanetes githagineus | |||
| aavikkotulkku | Finnish | noun | Bucanetes (genus of passerine birds consisting of two species) | in-plural | ||
| absentee | English | noun | A person who is absent from his or her employment, school, post, duty, etc. | |||
| absentee | English | noun | A person who is absent from his or her employment, school, post, duty, etc. / Designating a person absent in a particular capacity, sometimes implying that they are difficult to contact, unresponsive, avoiding their responsibilities, etc. | attributive | ||
| absentee | English | noun | A person who is absent from his or her employment, school, post, duty, etc. / A person who is absent from their residence and usual environment, and has not been seen or heard from for some period of time, so that it is unknown whether they are still alive, for the purpose of civil law dealing with the management of property etc. in such cases. | law | ||
| absentee | English | noun | Something that is not present where it might be expected. | |||
| absentee | English | noun | Designating something whose owner, person responsible, etc. is absent. | attributive | ||
| absentee | English | noun | A landholder who lives in another district or country than the one in which his estate is situated. | British historical | ||
| absentee | English | noun | A voter who is not present at the time of voting; absentee voter. | |||
| absisyon | Tagalog | noun | abscission (act of cutting off) | |||
| absisyon | Tagalog | noun | abscission (natural separation of a part of a plant) | biology botany natural-sciences | ||
| absorbòwac | Kashubian | verb | to absorb (to take in energy or matter and convert it) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | imperfective transitive | |
| absorbòwac | Kashubian | verb | to absorb, to engross (to hold one's attention) | figuratively imperfective transitive | ||
| accompaniment | English | noun | A part, usually performed by instruments, that gives support or adds to the background in music, or adds for ornamentation; also, the harmony of a figured bass. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| accompaniment | English | noun | That which accompanies; something that attends as a circumstance, or which is added to give greater completeness to the principal thing, or by way of ornament, or for the sake of symmetry. | countable uncountable | ||
| aceite | Spanish | noun | oil | masculine | ||
| aceite | Spanish | noun | olive oil | masculine | ||
| aceite | Spanish | verb | inflection of aceitar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| aceite | Spanish | verb | inflection of aceitar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| addytament | Polish | noun | additament; addition, compliment (something which is added) | inanimate masculine obsolete | ||
| addytament | Polish | noun | additional fee or tax | Middle Polish inanimate masculine | ||
| adventitial | English | adj | Of or pertaining to the adventitia | anatomy medicine sciences | ||
| adventitial | English | adj | Alternative form of adventitious. | alt-of alternative obsolete | ||
| adósság | Hungarian | noun | debt (money that one person or entity owes or is required to pay to another) | business finance | ||
| adósság | Hungarian | noun | debt (state or condition of owing something to another) | singular | ||
| adósság | Hungarian | noun | debt (moral obligation, gratitude; an action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another, adopt toward another, or give to another) | |||
| agbe | Ewe | intj | long live!, viva! | |||
| agbe | Ewe | noun | life, living | |||
| agbe | Ewe | noun | well-being, health | |||
| agbe | Ewe | noun | existence | |||
| aggrinzare | Italian | verb | alternative form of aggrinzire (“to wrinkle, to shrivel”) | alt-of alternative transitive | ||
| aggrinzare | Italian | verb | alternative form of aggrinzire (“to wrinkle, to shrivel”) | alt-of alternative intransitive | ||
| agitado | Spanish | adj | agitated, upset | |||
| agitado | Spanish | adj | hectic | |||
| agitado | Spanish | adj | rough, choppy (sea, waters) | |||
| agitado | Spanish | verb | past participle of agitar | form-of participle past | ||
| aia | Portuguese | noun | lady-in-waiting | feminine | ||
| aia | Portuguese | noun | tutor, teacher | feminine | ||
| aia | Portuguese | noun | chambermaid | feminine | ||
| airless | English | adj | Lacking or being without air. | |||
| airless | English | adj | Lacking air circulation. | |||
| airless | English | adj | With air that is stale. | |||
| airless | English | adj | Suffering from asphyxia. | medicine sciences | ||
| airless | English | adj | Stifling; dead; lacking vitality or excitement. | figuratively | ||
| alambicar | Spanish | verb | to distill | transitive | ||
| alambicar | Spanish | verb | to scrutinize, to examine closely | transitive | ||
| alambicar | Spanish | verb | to complicate excessively | transitive | ||
| alliage | French | noun | alloying (mixing elements to make an alloy) | masculine | ||
| alliage | French | noun | alloy (metal that is a combination of two or more elements) | masculine | ||
| alliage | French | noun | alloy (metal of lesser value combined with a metal of greater value) | broadly masculine | ||
| alliage | French | noun | marriage, fusion, alloy, alloying (close union, mixture) | figuratively masculine | ||
| alligator | English | noun | Either of two species of large amphibious reptile, Alligator mississippiensis or Alligator sinensis, in the genus Alligator within order Crocodilia, which have sharp teeth and very strong jaws and are native to the Americas and China, respectively. | |||
| alligator | English | noun | A member of the family Alligatoridae, which includes the caimans. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | ||
| alligator | English | noun | A dwarf crocodile (Osteolaemus tetraspis) | Nigeria | ||
| alligator | English | noun | A crocodile of any species. | dated | ||
| alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A form of squeezer for the puddle ball. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | ||
| alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A rock breaker. | business mining | ||
| alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A kind of job press. | media printing publishing | ||
| alligator | English | noun | Any of various vehicles that have relatively long, low noses in front of a cab or other, usually windowed, structure. | |||
| alligator | English | noun | An alligator-skin shoe. | plural-normally | ||
| alligator | English | noun | A swing music fan or performer, especially one who is white. | US dated slang | ||
| alligator | English | verb | To crack in a pattern resembling an alligator's skin. | intransitive | ||
| alligator | English | intj | Used in a common chronometric counting scheme, in which the speaker counts out loud, saying the word "alligator" between the numbers so that each number is spoken approximately one second after the last one. | |||
| alnos | Proto-Celtic | adj | alternative form of *alyos: / other | reconstruction | ||
| alnos | Proto-Celtic | adj | alternative form of *alyos: / second | reconstruction | ||
| alternative history | English | noun | Counterfactual history, a form of scientific speculation used by historians. | uncountable usually | ||
| alternative history | English | noun | A genre of fiction based around or involving ahistorical events (often occurring after a fixed point of divergence from real history). | fiction literature media publishing | uncountable usually | |
| ambition | English | noun | Eager or inordinate desire for some object that confers distinction, as preferment, honor, superiority, political power, or fame; desire to distinguish one's self from other people. | countable uncountable | ||
| ambition | English | noun | An object of an ardent desire. | countable | ||
| ambition | English | noun | A desire, as in (sense 1), for another person to achieve these things. | countable uncountable | ||
| ambition | English | noun | A personal quality similar to motivation, not necessarily tied to a single goal. | uncountable | ||
| ambition | English | noun | The act of going about to solicit or obtain an office, or any other object of desire; canvassing. | countable obsolete uncountable | ||
| ambition | English | verb | To seek after ambitiously or eagerly; to covet. | |||
| ameliorate | English | verb | To make better, or improve, something perceived to be in a negative condition. | transitive | ||
| ameliorate | English | verb | To become better; improve. | intransitive | ||
| ameuter | French | verb | to incite, to stir up | |||
| ameuter | French | verb | to alert | |||
| angl | Zoogocho Zapotec | noun | angel | |||
| angl | Zoogocho Zapotec | noun | a deceased child | |||
| anticlinal | English | adj | Inclining or dipping in opposite directions. | |||
| anticlinal | English | adj | Used to describe a type of cell division in a layer of cells that occurs perpendicular to the adjacent layer of cells. | biology botany natural-sciences | ||
| anticlinal | English | adj | Describing a torsion angle between 90° and 150°. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
| anticlinal | English | adj | Consisting of, related to, or part of an anticline. | geography geology natural-sciences | ||
| anticlinal | English | noun | An anticlinal fold. | geography geology natural-sciences | ||
| arnis | English | noun | Traditional Philippine stickfighting, a martial art. | uncountable | ||
| arnis | English | noun | A stick made of rattan, bahi, yantok, yakal or kamagong, used in Philippine stickfighting. | countable | ||
| arnis | English | noun | plural of arni | form-of plural | ||
| aro | Finnish | noun | steppe; flat, vast, temperate but relatively dry grassland | |||
| aro | Finnish | noun | humid or swampy meadow or plain | dialectal | ||
| arvelig | Norwegian Bokmål | adj | hereditary | |||
| arvelig | Norwegian Bokmål | adj | inherited (diseases, disorders; also hereditary) | |||
| at | Tlingit | pron | fourth-person non-human object pronoun (roughly equivalent to "something") | |||
| at | Tlingit | pron | fourth-person non-human possessive pronoun (roughly equivalent to "something's") | |||
| ate | Tagalog | noun | elder sister; big sister | |||
| ate | Tagalog | noun | eldest sister | |||
| ate | Tagalog | noun | term of address for one's elder sister | |||
| ate | Tagalog | noun | term of address for a female senior (in school, work, etc.) | informal | ||
| ate | Tagalog | noun | term of address for any young female perceived to be older than the speaker: miss; sis | informal | ||
| ate | Tagalog | noun | aunt | informal | ||
| ate | Tagalog | noun | dirt | childish | ||
| attiser | French | verb | to stir up (fire); to rekindle | transitive | ||
| attiser | French | verb | to fan the flames of, to stir up (emotion etc.); to inflame | figuratively transitive | ||
| aufblicken | German | verb | to look up | weak | ||
| aufblicken | German | verb | to look up to (to show respect or admiration) | figuratively weak | ||
| baba | Tagalog | noun | lowness; low height | |||
| baba | Tagalog | noun | chin | anatomy medicine sciences | ||
| baba | Tagalog | noun | descent; going down | |||
| baba | Tagalog | noun | getting off; alighting (from a vehicle or animal) | |||
| baba | Tagalog | noun | stepping down; abdication; resignation from office | |||
| baba | Tagalog | noun | downstairs; basement | |||
| baba | Tagalog | noun | decrease; lowering (of quantity or measurement) | |||
| baba | Tagalog | noun | fruit picking in season | |||
| baba | Tagalog | noun | putting down the phone; hanging up on a phone call | |||
| baba | Tagalog | noun | piggyback | |||
| baba | Tagalog | noun | coitus of animals | |||
| baba | Tagalog | adj | carried piggyback | |||
| baba | Tagalog | noun | loading a person into a boat | obsolete | ||
| baba | Tagalog | noun | name of the Baybayin letter ᜊ (ba), corresponding to "ba" | Baybayin alt-of letter name obsolete | ||
| badalar | Portuguese | verb | to toll (to make the noise of a bell) | intransitive | ||
| badalar | Portuguese | verb | to gossip | figuratively intransitive | ||
| badalar | Portuguese | verb | to ring (a bell) | transitive | ||
| bagol | Tagalog | adj | unpolished; uncouth | |||
| bagol | Tagalog | adj | clumsy; awkward; slothful | |||
| bagol | Tagalog | noun | five-centavo coin | |||
| baie | Romanian | noun | bathroom | feminine | ||
| baie | Romanian | noun | bath (act of bathing), bathtub | feminine | ||
| baie | Romanian | noun | mine, quarry | Transylvania feminine | ||
| banal | Swedish | adj | banal | |||
| banal | Swedish | adj | banal / trite | |||
| bangsa | Malay | noun | A nation; a group of society that is huge and has a shared civilization, custom, art, language, history, tradition, and identity, and also inhabits an area with clear borders. | |||
| bangsa | Malay | noun | A race: / A large group of people distinguished from others on the basis of common physical characteristics, such as skin colour or hair type. | |||
| bangsa | Malay | noun | A race: / A large group of people distinguished from others on the basis of a common heritage; an ethnicity or ethnic group. | uncommon | ||
| bangsa | Malay | noun | A type or kind. | |||
| bangsa | Malay | noun | A gender or sex. | |||
| bangsa | Malay | noun | High status or prestige. | |||
| baronetess | English | noun | The wife of a baronet. | |||
| baronetess | English | noun | A woman holding the rank of a baronet in her own right. | |||
| basco | Portuguese | adj | Basque | not-comparable | ||
| basco | Portuguese | noun | Basque (member of the people) | masculine | ||
| basco | Portuguese | noun | Basque (language) | masculine uncountable | ||
| baver | French | verb | to drool, to slobber | |||
| baver | French | verb | to leak | usually | ||
| baztertu | Basque | verb | to leave for a lonely place, to go somewhere in order to be alone | |||
| baztertu | Basque | verb | to cast away, to discard | |||
| baztertu | Basque | verb | to ignore, to marginalize | |||
| beau-père | French | noun | a father-in-law, the father of one's spouse | masculine | ||
| beau-père | French | noun | a stepfather, stepdad, the present husband of the mother of a child from a previous marriage | masculine | ||
| becerro | Galician | noun | calf (young cow or bull) | masculine | ||
| becerro | Galician | noun | calfskin | masculine | ||
| begal | Indonesian | noun | street robber | |||
| begal | Indonesian | verb | to rob | |||
| begal | Indonesian | verb | to hijack | |||
| belladonna | English | noun | A plant, Atropa belladonna, having purple bell-shaped flowers and poisonous black glossy berries. | countable uncountable | ||
| belladonna | English | noun | An alkaloid extracted from this plant, sometimes used medicinally, containing atropine. | countable uncountable | ||
| bendő | Hungarian | noun | rumen, paunch, fardingbag (first compartment of the stomach of a cow or other ruminants) | |||
| bendő | Hungarian | noun | human stomach (part of the body between the thorax and the pelvis, not including the back) | derogatory humorous | ||
| bendő | Hungarian | noun | tripe (food made from the stomach of a cow) | rare | ||
| bendő | Hungarian | noun | prepared beef drum or a wide-mouthed, pot-bellied earthenware vessel; a jug used as a means of transport and storage | dialectal | ||
| berselimut | Malay | verb | to wrap oneself in a blanket | |||
| berselimut | Malay | verb | to disguise something; to use something as a cover (usually of malicious intent) | figuratively | ||
| blast furnace | English | noun | An industrial furnace in which ore is smelted to metal, the process being intensified by a blast of hot air. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| blast furnace | English | noun | An industrial furnace in which ore is smelted to metal, the process being intensified by a blast of hot air. / As above, but specifically such a furnace where the fuel and the ore are intermixed, as for example when coke and iron ore are burned together. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| block | Swedish | noun | a block, a boulder, a cuboid (of ice, wood, rock) | neuter | ||
| block | Swedish | noun | a block, a pad, a notebook | neuter | ||
| block | Swedish | noun | a block, a pulley | neuter | ||
| block | Swedish | noun | a block, a piece of data storage | neuter | ||
| block | Swedish | noun | a bloc (of voters or countries) | neuter | ||
| block tackle | English | noun | A defensive technique used to regain possession of the ball from an opponent by positioning the body in front of the ball and using the legs to obstruct the opponent's path, preventing them from advancing. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| block tackle | English | noun | A defensive maneuver where a player uses their body to block an opponent who is carrying the ball. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | a black person, African, Moor | masculine | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | a man dressed in blue / a nickname for a person from the sea districts | derogatory masculine | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | a man dressed in blue / a small wight living in the stable or other outhouses | masculine | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | pyramidal bugle (Ajuga pyramidalis) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | a type of bluish black beetle | masculine | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | asp (Aspius rapax) | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | mould stains on sail cloth | masculine | ||
| blåmann | Norwegian Nynorsk | noun | mould stains on sail cloth / blue colour on wood that has lain in water for a long time | masculine | ||
| blöt | Swedish | adj | wet (about an object: covered with or impregnated with liquid) | |||
| blöt | Swedish | adj | rainy | |||
| blöt | Swedish | adj | including large amounts of alcohol | |||
| blöt | Swedish | verb | imperative of blöta | form-of imperative | ||
| boas tardes | Galician | intj | good afternoon (used as a greeting in the afternoon (the part of the day from noon or lunchtime until sunset, evening, or suppertime or 6pm)) | |||
| boas tardes | Galician | intj | good evening (used as a greeting in the evening (the time of the day between the approximate time of midwinter dusk and midnight; the period after the end of regular office working hours)) | |||
| bookable | English | adj | Able to be booked or reserved. | not-comparable | ||
| bookable | English | adj | Worth booking; likely to attract a large audience or similar. | not-comparable | ||
| bookable | English | adj | Warranting a booking (a yellow card). | hobbies lifestyle sports | British not-comparable | |
| bożę | Polish | noun | alternative form of uboże | alt-of alternative neuter plural-normally | ||
| bożę | Polish | noun | synonym of bożek | Middle Polish neuter | ||
| bożę | Polish | noun | synonym of bożek / Catholic priest | Middle Polish ironic neuter | ||
| braní | Czech | noun | verbal noun of brát | form-of neuter noun-from-verb | ||
| braní | Czech | noun | taking (the act by which something is taken) | neuter | ||
| braní | Czech | noun | capture, capturing | board-games chess games | neuter | |
| braní | Czech | adj | animate masculine nominative/vocative plural of braný | animate form-of masculine nominative plural vocative | ||
| brick wall | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see brick, wall. A wall made of bricks. | |||
| brick wall | English | noun | An obstacle. | figuratively | ||
| brick wall | English | noun | A type of anti-aliasing filter with a steep cutoff. | |||
| brick wall | English | noun | Someone who is silent or unresponsive. | figuratively | ||
| brick wall | English | verb | To build a brick wall around. | |||
| brick wall | English | verb | To filter using a brick wall filter. | |||
| brick wall | English | verb | To halt or limit abruptly. | |||
| brick wall | English | verb | To be uncooperative and unresponsive. | |||
| buff | Icelandic | noun | beefsteak | neuter | ||
| buff | Icelandic | noun | a chocolate-covered, marshmallow-creme-filled confectionary | neuter | ||
| buff | Icelandic | noun | a multifunctional neck gaiter; a tubular bandana (used to keep one's head or neck warm during outdoor activities) | neuter | ||
| bult | Dutch | noun | bump (on an otherwise flat or even surface) | masculine | ||
| bult | Dutch | noun | hump | masculine | ||
| buzzsaw | English | noun | A circular saw. | |||
| buzzsaw | English | noun | Someone or something that makes a loud, harsh, grinding or rasping noise, like that of a circular saw. | slang | ||
| buzzsaw | English | noun | The MG 42 general-purpose machine gun. | slang | ||
| buzzsaw | English | noun | A violently destructive attack. | slang | ||
| buzzsaw | English | noun | One who attacks violently and/or mindlessly. | |||
| buzzsaw | English | verb | To cut with a circular saw. | transitive | ||
| buzzsaw | English | verb | To spin rapidly like the blades of a circular saw. | colloquial intransitive | ||
| buzzsaw | English | verb | To produce a loud, harsh noise like that of a circular saw. | ambitransitive colloquial | ||
| ból | Icelandic | noun | dwelling, abode, home | neuter | ||
| ból | Icelandic | noun | lair | neuter | ||
| ból | Icelandic | noun | bed | neuter | ||
| bẩn | Vietnamese | adj | dirty; unclean; filthy | Northern Vietnam | ||
| bẩn | Vietnamese | adj | bad; mean; despicable | Northern Vietnam colloquial | ||
| bẩn | Vietnamese | adj | stingy; miserly | Central Vietnam | ||
| canolbwynt | Welsh | noun | focus, essence | masculine | ||
| canolbwynt | Welsh | noun | centerpoint, focal point | masculine | ||
| canopy | English | noun | A high cover providing shelter, such as a cloth supported above an object, particularly over a bed. | |||
| canopy | English | noun | Any overhanging or projecting roof structure, typically over entrances or doors. | |||
| canopy | English | noun | The zone of the highest foliage and branches of a forest. | |||
| canopy | English | noun | In an airplane, the transparent cockpit cover. | |||
| canopy | English | noun | In a parachute, the cloth that fills with air and thus limits the falling speed. | |||
| canopy | English | verb | To cover with or as if with a canopy. | transitive | ||
| canopy | English | verb | To go through the canopy of a forest on a zipline. | intransitive | ||
| captatie | Dutch | noun | collection or extraction of water | Belgium feminine | ||
| captatie | Dutch | noun | video capture, recording | Belgium feminine | ||
| cash machine | English | noun | Synonym of automated teller machine. | banking business | ||
| cash machine | English | noun | Any person or thing alleged to be an easy source of cash. | figuratively | ||
| cash machine | English | noun | Any person or thing alleged to be an easy source of cash. / A business perceived as reliably generating good cash flow and profit. | figuratively | ||
| castle-guard | English | noun | The guard or defence of a castle. | |||
| castle-guard | English | noun | A tax or imposition on a dwelling within a certain distance of a castle, for the purpose of maintaining watch and ward in it; castleward. | law | UK obsolete | |
| castle-guard | English | noun | A feudal tenure, obliging the tenant to perform service within the realm, without limitation of time. | |||
| centre | French | noun | centre, center | masculine | ||
| centre | French | noun | cross, specifically one directed into the penalty area | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | masculine | |
| change one's tune | English | verb | To reconsider; rethink; to reach a different conclusion. | idiomatic | ||
| change one's tune | English | verb | To change one's story. | idiomatic | ||
| china | Macanese | noun | a Chinese person, especially from mainland China | |||
| china | Macanese | noun | the Chinese | collective | ||
| china | Macanese | adj | Chinese (from or relating to China) | |||
| chloremia | English | noun | The presence of chloride in the bloodstream (which is always true, in some amount or other). | medicine physiology sciences | uncountable | |
| chloremia | English | noun | The presence of chloride in the bloodstream (which is always true, in some amount or other). / The presence of excess chloride in the bloodstream. | medicine physiology sciences | uncountable | |
| chloremia | English | noun | Synonym of chlorosis | broadly uncountable | ||
| chordal | English | adj | Of, pertaining to, or consisting of chords. | entertainment lifestyle mathematics music sciences | not-comparable | |
| chordal | English | adj | Having an accompaniment of chords rather than a countermelody. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| chordal | English | adj | Having a notochord; chordate | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| chordal | English | adj | For a graph, in which all cycles of four or more vertices have a chord. | graph-theory mathematics sciences | not-comparable | |
| cicь | Proto-Slavic | noun | breast | masculine reconstruction | ||
| cicь | Proto-Slavic | noun | nipple | masculine reconstruction | ||
| cis | Irish | noun | wicker container; basket, crate | feminine | ||
| cis | Irish | noun | plaited or crossed twigs as support for causeway | feminine | ||
| cis | Irish | noun | restraint; (golf) handicap | feminine | ||
| cis | Irish | verb | stand, place one's weight (ar (“on”)) | ambitransitive | ||
| cis | Irish | verb | restrain | ambitransitive | ||
| cis | Irish | verb | handicap | hobbies lifestyle sports | ambitransitive | |
| citron | French | noun | lemon | masculine | ||
| citron | French | noun | lime (citrus) | masculine | ||
| citron | French | noun | brimstone (butterfly) | masculine | ||
| citron | French | noun | noggin (head) | colloquial masculine | ||
| citron | French | noun | lemon (defective item) | Quebec informal masculine | ||
| citron | French | noun | East Asian | ethnic masculine offensive slang slur | ||
| clo | Welsh | noun | lock, bolt | masculine | ||
| clo | Welsh | noun | impediment, difficulty | masculine | ||
| clo | Welsh | noun | consonance or correspondence of consonants in cynghanedd; often figurative | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | masculine | |
| clo | Welsh | noun | lock, brake; mechanism that explodes charge in gun | masculine | ||
| clo | Welsh | noun | canal lock | masculine | ||
| clo | Welsh | noun | cluster, bunch | masculine | ||
| clo | Welsh | noun | lock | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | masculine | |
| clo | Welsh | noun | conclusion | masculine | ||
| clod | Middle English | noun | A clod; a ball of earth or clay. | |||
| clod | Middle English | noun | A clot or clump of blood. | rare | ||
| clod | Middle English | noun | A shoulder of beef. | rare | ||
| codfish | English | noun | A cod (the fish). | countable | ||
| codfish | English | noun | The flesh of the cod as food. | uncountable | ||
| cohesion | English | noun | State of cohering, or of working together. | uncountable usually | ||
| cohesion | English | noun | Various intermolecular forces that hold solids and liquids together. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually | |
| cohesion | English | noun | Growing together of normally distinct parts of a plant. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
| cohesion | English | noun | Degree to which functionally related elements in a system belong together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | uncountable usually | |
| cohesion | English | noun | Grammatical or lexical relationship between different parts of the same text. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| compelling | English | verb | present participle and gerund of compel | form-of gerund participle present | ||
| compelling | English | adj | very interesting; able to capture and hold one's attention | |||
| compelling | English | adj | capable of causing someone to believe or agree | |||
| compelling | English | adj | strong and forceful; that causes one to feel like they must do something | |||
| compelling | English | noun | An act of compulsion; an obliging somebody to do something. | |||
| completable | English | adj | That can be completed. | not-comparable | ||
| completable | English | adj | That can be expanded to a total algebra. | mathematics sciences | not-comparable | |
| concedo | Latin | verb | to depart, retire or withdraw, come away, come, go away | conjugation-3 | ||
| concedo | Latin | verb | to disappear or vanish | conjugation-3 | ||
| concedo | Latin | verb | to relinquish, concede, relent, subside, come to an end, terminate, give up, abandon | conjugation-3 | ||
| concedo | Latin | verb | to grant or allow, allow, yield, grant, concede | conjugation-3 | ||
| consumerize | English | verb | To turn into a consumer. | transitive | ||
| consumerize | English | verb | To make suitable for mass consumption; to convert to a consumer-oriented product or service (as when an industrial, professional, or business-to-business product or service enters the consumer market). | transitive | ||
| conveniência | Portuguese | noun | convenience | feminine | ||
| conveniência | Portuguese | noun | expediency | feminine | ||
| convenor | English | noun | One who assembles people for an official or public purpose. | |||
| convenor | English | noun | A lecturer who takes on the mantle of managing a specific course. | Australia New-Zealand UK | ||
| convulso | Italian | adj | convulsive, nervous | |||
| convulso | Italian | adj | frantic, feverish | |||
| cooperativo | Portuguese | adj | cooperative (willing to work with others) | |||
| cooperativo | Portuguese | adj | cooperative (of or relating to cooperatives) | |||
| copilot | English | noun | A backup or assistant pilot of an aircraft. | |||
| copilot | English | noun | An assistant, especially one that uses artificial intelligence. | |||
| copilot | English | verb | To serve as relief or assistant pilot. | |||
| corium | Latin | noun | skin; hide, leather | declension-2 neuter | ||
| corium | Latin | noun | leather belt, whip | declension-2 neuter | ||
| corium | Latin | noun | crust, coat, peel, shell | declension-2 neuter | ||
| corium | Latin | noun | upper layer | declension-2 neuter | ||
| crafter | English | noun | Someone who participates in a particular handicraft, either as a hobby or as a small business | |||
| crafter | English | noun | Someone or something that crafts. | |||
| cupful | English | noun | The amount necessary to fill a cup. | |||
| cupful | English | noun | A half pint, i.e. eight ounces | |||
| càttedra | Sardinian | noun | desk (of a teacher, as opposed to a student's) | feminine | ||
| càttedra | Sardinian | noun | chair, professorship (teaching post in a university) | feminine | ||
| delb | Old Irish | noun | form, shape | feminine | ||
| delb | Old Irish | noun | appearance | feminine | ||
| delb | Old Irish | noun | image, likeness | feminine | ||
| delb | Old Irish | noun | statue | feminine | ||
| delor | Welsh | noun | nuthatch (Sitta europaea) | masculine | ||
| delor | Welsh | noun | woodpecker (Picidae spp.) | masculine | ||
| delor | Welsh | noun | woodlark (Lullula arborea) | masculine | ||
| delor | Welsh | noun | warbler (Sylviidae spp.) | masculine | ||
| delor | Welsh | noun | soft mutation of telor (“warbler”) | form-of mutation-soft | ||
| depredación | Spanish | noun | depredation | feminine | ||
| depredación | Spanish | noun | embezzlement | feminine | ||
| descarado | Spanish | adj | brazen, cheeky, brash, impudent, shameless, brazen-faced, barefaced, bald-faced | |||
| descarado | Spanish | adj | unabashed | |||
| descarado | Spanish | adj | sassy, fresh, saucy (colloquial) | |||
| descarado | Spanish | adj | blatant, outright | |||
| descarado | Spanish | verb | past participle of descararse | form-of participle past | ||
| dewa | Indonesian | noun | god (male deity) | |||
| dewa | Indonesian | noun | idol | figuratively | ||
| dim | Norwegian Nynorsk | adj | gloomy | |||
| dim | Norwegian Nynorsk | adj | dim | |||
| dim | Norwegian Nynorsk | adj | having bad vision | |||
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | a switching of one's headlamps from high-beam to low-beam | automotive transport vehicles | colloquial masculine | |
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | lever, button or other | automotive transport vehicles | colloquial masculine | |
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | clipping of dimme (“twilight, half darkness”) | abbreviation alt-of clipping dialectal masculine | ||
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | dimmest, darkest part of the summer night | dialectal neuter uncountable | ||
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | twilight | dialectal neuter uncountable | ||
| dim | Norwegian Nynorsk | noun | clipping of dimensjon | abbreviation alt-of clipping colloquial masculine | ||
| dimensus | Latin | verb | measured | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| dimensus | Latin | verb | regular | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| dimidius | Latin | adj | half | adjective declension-1 declension-2 | ||
| dimidius | Latin | adj | halved | adjective declension-1 declension-2 | ||
| diner | Catalan | noun | money | masculine plural-normally | ||
| diner | Catalan | noun | denier | historical masculine | ||
| diner | Catalan | noun | denarius | historical masculine | ||
| dinette | English | noun | A small space within a dwelling, usually alongside a kitchen, used for informal dining; a dining alcove or nook. | |||
| dinette | English | noun | A submarine's mess hall. | government military politics war | US informal | |
| dinette | English | noun | Furniture for an indoor informal dining space, usually consisting of chairs and a small table. | |||
| dinette | English | noun | A preliminary dinner; luncheon. | obsolete | ||
| diwethaf | Welsh | adj | last, final | not-comparable | ||
| diwethaf | Welsh | adj | last, previous, most recent | not-comparable | ||
| diễn | Vietnamese | verb | to act; to perform | |||
| diễn | Vietnamese | verb | to take place; to occur | |||
| domawiać | Polish | verb | to finish saying | also imperfective literary reflexive transitive | ||
| domawiać | Polish | verb | to order something extra | imperfective transitive | ||
| domawiać | Polish | verb | to agree on or coordinate the details of something | imperfective transitive | ||
| domawiać | Polish | verb | to rib, to deride, to jeer, to jibe | dated imperfective transitive | ||
| domawiać | Polish | verb | to agree on or coordinate the details of something | colloquial imperfective reflexive | ||
| domawiać | Polish | verb | to admonish | also colloquial imperfective reflexive transitive | ||
| dorico | Italian | adj | Doric | architecture | ||
| dorico | Italian | adj | of or relating to Ancona and its football/soccer team | |||
| douane | French | noun | customs (an authority responsible for controlling the flow of goods to and from a country) | feminine | ||
| douane | French | noun | customs office | feminine | ||
| drakt | Norwegian Bokmål | noun | suit, costume, outfit, clothing | feminine masculine | ||
| drakt | Norwegian Bokmål | noun | kit (UK, for sport) | feminine masculine | ||
| drauf | German | adv | alternative form of darauf | alt-of alternative informal | ||
| drauf | German | adv | high | slang | ||
| drink-driver | English | noun | A person who engages in drink-driving. | Australia British | ||
| drink-driver | English | noun | A person who operates a motor vehicle when legally intoxicated. | law | Australia British | |
| drugless | English | adj | Without (the use of) drugs. | not-comparable | ||
| drugless | English | adj | Without (the possession of) drugs. | not-comparable | ||
| du jour | English | adj | Of the day; prepared for the day in question | not-comparable | ||
| du jour | English | adj | Currently stylish; en vogue; trendy; favoured now but likely temporary; latest. | broadly not-comparable | ||
| démoraliser | French | verb | to render immoral; to immoralize | |||
| démoraliser | French | verb | to demoralize | |||
| dépanner | French | verb | to fix, repair | rare | ||
| dépanner | French | verb | to help out | informal | ||
| dépanner | French | verb | to tide over | informal | ||
| dātar | Pali | noun | giver | masculine | ||
| dātar | Pali | noun | generous person | masculine | ||
| edit | English | noun | A change to the text of a document. | |||
| edit | English | noun | A change in the text of a file, a website or the code of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| edit | English | noun | An edited piece of media, especially video footage. | |||
| edit | English | noun | A compilation of memorable moments (in a show, sport, etc.), often featuring stylized camera effects and intense music. | Internet specifically | ||
| edit | English | noun | An interruption or change to an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | ||
| edit | English | noun | An alteration to the DNA sequence of a chromosome; an act of gene splicing. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| edit | English | noun | A range of products related by theme or purpose. | fashion lifestyle | ||
| edit | English | verb | To change a text, or a document. | |||
| edit | English | verb | To alter a photograph or recording of sound or video. | |||
| edit | English | verb | To be the editor of a publication. | transitive | ||
| edit | English | verb | To change the contents of a file, website, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| edit | English | verb | To alter the DNA sequence of a chromosome; to perform gene splicing. | biology natural-sciences | ||
| edit | English | verb | To assemble a film by cutting and splicing raw footage. | |||
| edit | English | verb | To cut short or otherwise alter an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | ||
| edit | English | verb | To lend itself to editing in a certain way. | ergative | ||
| eqalussuaq | Greenlandic | noun | shark | |||
| eqalussuaq | Greenlandic | noun | Greenland shark (Somniosus microcephalus) | |||
| eqalussuaq | Greenlandic | noun | a blue-grey anorak fabric | |||
| equalize | English | verb | To make equal; to cause to correspond in amount or degree. | transitive | ||
| equalize | English | verb | To be equal to; to equal, to rival. | obsolete transitive | ||
| equalize | English | verb | To make the scoreline equal by scoring points. | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| equalize | English | verb | To clear the ears to balance the pressure in the middle ear with the outside pressure by letting air enter along the Eustachian tubes. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | ||
| equalize | English | verb | Said of a morphism: to pre-compose with each of a parallel pair of morphisms so as to yield the same composite morphism. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| equalize | English | verb | To adjust the balance between frequency components within an electronic signal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | ||
| estovar | Catalan | verb | to soften (make soft) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| estovar | Catalan | verb | to soften (become soft) | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| estovar | Catalan | verb | to affect, move (make emotional) | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| estovar | Catalan | verb | to soften up (become less strict) | Balearic Central Valencia figuratively pronominal | ||
| estovar | Catalan | verb | to beat, thrash | Balearic Central Valencia colloquial transitive | ||
| estribeira | Galician | noun | stirrup | feminine | ||
| estribeira | Galician | noun | sling (for supporting an arm) | feminine | ||
| estribeira | Galician | noun | strap | feminine | ||
| etmek | Turkish | verb | to do; to make | |||
| etmek | Turkish | verb | to equal, make | |||
| etmek | Turkish | verb | to leave somebody deprived of something | transitive with-ablative | ||
| etmek | Turkish | verb | Forms active verbs from adjectives and nouns, especially Arabic verbal nouns. | auxiliary | ||
| eyin erin | Yoruba | noun | ivory | |||
| eyin erin | Yoruba | noun | elephant tusk | |||
| facer | Asturian | noun | task, chore | masculine | ||
| facer | Asturian | verb | to make | |||
| facer | Asturian | verb | to do | |||
| facer | Asturian | verb | to pretend being | reflexive | ||
| false note | English | noun | An incorrect note which is sung or played in a musical performance. | entertainment lifestyle music | ||
| false note | English | noun | In a remark or narrative, an indication (as discerned by the listener or reader) of untruth, insincerity, or inconsistency. | broadly idiomatic | ||
| false note | English | noun | In a non-verbal display or presentation, an indication of incongruity or inappropriateness. | broadly idiomatic | ||
| farsa | Polish | noun | farce (style of humor marked by broad improbabilities with little regard to regularity or method) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| farsa | Polish | noun | farce (motion picture or play featuring this style of humor) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| farsa | Polish | noun | farce (situation abounding with ludicrous incidents) | colloquial feminine | ||
| fecund | English | adj | Highly fertile; able to produce offspring. | formal | ||
| fecund | English | adj | Leading to new ideas or innovation. | figuratively | ||
| fenség | Hungarian | noun | grandeur, majesty, sublimity | uncountable usually | ||
| fenség | Hungarian | noun | Highness | uncountable usually | ||
| ferhwą | Proto-Germanic | noun | tree | neuter reconstruction | ||
| ferhwą | Proto-Germanic | noun | body | neuter reconstruction | ||
| ferhwą | Proto-Germanic | noun | life | neuter reconstruction | ||
| fermenter | English | noun | Any organism, such as a yeast, that causes fermentation. | |||
| fermenter | English | noun | A fermentor; a vessel in which fermentation takes place. | |||
| ferviente | Spanish | adj | fervent | feminine masculine | ||
| ferviente | Spanish | adj | ardent | feminine masculine | ||
| fest | Norwegian Bokmål | noun | celebration, party | masculine | ||
| fest | Norwegian Bokmål | noun | feast, festival | lifestyle religion | masculine | |
| fest | Norwegian Bokmål | verb | imperative of feste | form-of imperative | ||
| field | Old English | noun | fold, crease (of clothing), plait, wrinkle | masculine | ||
| field | Old English | noun | a revolution, turn, roll | masculine | ||
| field | Old English | noun | turn, course (of time) | figuratively masculine | ||
| fige | Middle English | noun | A fig tree (tree of the genus Ficus) | |||
| fige | Middle English | noun | A fig (fruit of a fig tree) | |||
| fige | Middle English | noun | A kind of boil or sore. | rare | ||
| filletante | Norwegian Nynorsk | noun | first cousin once removed (your parent's female cousin) | feminine | ||
| filletante | Norwegian Nynorsk | noun | near female friend or other female relative of the family, who acts like an aunt for the children | feminine | ||
| finugol | Fula | verb | to wake up | Pular intransitive | ||
| finugol | Fula | verb | to be awake | |||
| fioco | Italian | adj | hoarse, feeble, weak, faint | |||
| fioco | Italian | adj | dim, wan | |||
| flaught | Scots | noun | A flight. | |||
| flaught | Scots | noun | A flapping. | |||
| folly | English | noun | Foolishness that results from a lack of foresight or lack of practicality. | countable uncountable | ||
| folly | English | noun | Thoughtless action resulting in tragic consequence. | countable uncountable | ||
| folly | English | noun | A fanciful building built for purely ornamental reasons. | architecture | countable uncountable | |
| folly | English | verb | To follow. | dialectal | ||
| folly | English | noun | A clump of trees, particularly one on the crest of a hill (or sometimes on a stretch of open ground). | |||
| forme | Norwegian Bokmål | verb | to form | |||
| forme | Norwegian Bokmål | verb | to shape | |||
| forråelse | Danish | noun | degeneration | common-gender no-plural | ||
| forråelse | Danish | noun | brutalization | common-gender no-plural | ||
| forråelse | Danish | noun | cynicism | common-gender no-plural | ||
| forråelse | Danish | noun | hardening | common-gender no-plural | ||
| forundre | Danish | verb | to amaze, astonish, surprise (someone) | |||
| forundre | Danish | verb | to be astonished or surprised (e.g. something is different) | |||
| forundre | Danish | verb | to wonder, be surprised | archaic reflexive | ||
| framework | English | noun | A support structure comprising joined parts or conglomerated particles and intervening open spaces of similar or larger size. | literally | ||
| framework | English | noun | The arrangement of support beams that represent a building's general shape and size. | literally | ||
| framework | English | noun | The larger branches of a tree that determine its shape. | figuratively | ||
| framework | English | noun | A basic conceptual structure. | figuratively | ||
| framework | English | noun | A reusable piece of code (and, sometimes, other utilities) providing a standard environment within which an application can be implemented. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| framework | English | noun | An established and structured system of rules and principles used for analyzing and describing the structure of a language. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| frivolousness | English | noun | The quality of being frivolous. | uncountable | ||
| frivolousness | English | noun | The result of being frivolous. | countable | ||
| froallo | Galician | noun | drizzle | masculine | ||
| froallo | Galician | noun | din | masculine | ||
| fuknąć | Polish | verb | to snort, to splutter (to exhale roughly through the nose) | intransitive perfective | ||
| fuknąć | Polish | verb | to say something abrasively, angrily | intransitive perfective | ||
| furco | Galician | noun | the distance between the outstretched tips of the index finger and thumb when used as a unit of measurement, equals to 1/6 of a vara, or 1/12 of a braza (fathom) | masculine | ||
| furco | Galician | noun | plait of garlics or onions | masculine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival | dated feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / vigil of a festival | dated feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / banquet where the chief presided | dated feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | feast, festival / guest at such a banquet | dated feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | fair | feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | market, sale | feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | holiday | feminine | ||
| fèill | Scottish Gaelic | noun | market, demand | business economics sciences | feminine | |
| féar | Irish | noun | grass | masculine | ||
| féar | Irish | noun | marijuana | masculine slang | ||
| gainly | English | adv | Suitably; fitly; conveniently; readily. | |||
| gainly | English | adv | Thoroughly; completely; (with adjectives) very. | |||
| gainly | English | adj | Proper; suitable; becoming. | UK dialectal | ||
| gainly | English | adj | Ready to help; kindly; gracious. | archaic | ||
| gainly | English | adj | Graceful; tactful. | |||
| gainly | English | adj | Shapely; handsome. | humorous | ||
| garlaicība | Latvian | noun | boredom, tedium (mental state characterized by lack of interest, lack of enthusiasm) | declension-4 feminine | ||
| garlaicība | Latvian | noun | something that causes boredom, moments of boredom | declension-4 feminine | ||
| gebn | Bavarian | verb | to give, to hand, to pass | ditransitive | ||
| gebn | Bavarian | verb | Used to indicate that something exists (often with a certain property and/or in a certain location). Usually translated as there is/are or there exist(s) | impersonal transitive | ||
| gehogian | Old English | verb | to resolve, determine | |||
| gehogian | Old English | verb | to conceive | |||
| gehogian | Old English | verb | to look for, hope for | |||
| germinal | English | adj | Relating to spring | |||
| germinal | English | adj | Pertaining, similar, or belonging to a germ. | |||
| germinal | English | adj | Relating to a plant ovary. | biology botany natural-sciences | ||
| germinal | English | adj | Serving as a point of origin; formative. | figuratively | ||
| germinal | English | adj | Highly influential; seminal. | figuratively | ||
| gestigan | Old English | verb | to climb, ascend | |||
| gestigan | Old English | verb | to set out | |||
| gestigan | Old English | verb | to attain a place spiritually | |||
| gimmicky | English | adj | Resembling, or characteristic of a gimmick. | |||
| gimmicky | English | adj | Containing gimmicks. | |||
| giọng | Vietnamese | noun | voice | |||
| giọng | Vietnamese | noun | vocal | |||
| giọng | Vietnamese | noun | accent | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | ||
| giọng | Vietnamese | noun | dialect | human-sciences linguistics sciences | colloquial | |
| go out | English | verb | To leave, especially a building. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To leave one's abode to go to public places, especially for recreation or entertainment. | idiomatic intransitive | ||
| go out | English | verb | To be eliminated from a competition. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To come to an end, by nature or by an unseen external agent. / To be turned off or extinguished. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To come to an end, by nature or by an unseen external agent. / To go unconscious; to pass out. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To come to an end, by nature or by an unseen external agent. / To be drained from; to disappear from somebody. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To come to an end, by nature or by an unseen external agent. / To become extinct, to expire. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To come to an end, by nature or by an unseen external agent. / To die. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To discard or meld all the cards in one's hand. | card-games games | intransitive | |
| go out | English | verb | To pass out of fashion. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To have a romantic relationship, one that involves going out together on dates; to be a couple. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To have a romantic relationship (with someone). | intransitive | ||
| go out | English | verb | To fail. | colloquial intransitive | ||
| go out | English | verb | To spend the last moments of a show (while playing something). | intransitive with-on | ||
| go out | English | verb | To recede; to ebb. | intransitive | ||
| go out | English | verb | To sympathize with; to express positive feelings towards. | intransitive usually | ||
| go out | English | verb | To take part in a duel (with). | intransitive obsolete | ||
| go out | English | verb | To be broadcast. | broadcasting media | UK intransitive | |
| gospodări | Romanian | verb | to administer the affairs of a household | ambitransitive reflexive | ||
| gospodări | Romanian | verb | to administer an organization | ambitransitive broadly reflexive | ||
| gospodări | Romanian | verb | to establish a household by marriage | causative reflexive transitive | ||
| gravità | Italian | noun | gravity (all meanings) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| gravità | Italian | noun | seriousness, graveness, solemnity | feminine | ||
| gravità | Italian | noun | heaviness, weightiness | feminine | ||
| groš | Serbo-Croatian | noun | groschen | |||
| groš | Serbo-Croatian | noun | pin money | |||
| grésiller | French | verb | to crackle | intransitive | ||
| grésiller | French | verb | to sizzle | intransitive | ||
| grésiller | French | verb | to sleet | climatology meteorology natural-sciences weather | impersonal intransitive | |
| głupi | Old Polish | adj | stupid, dumb (not smart) | |||
| głupi | Old Polish | adj | stupid, dumb (not smart) / inexperienced | |||
| głupi | Old Polish | adj | stupid, dumb (not smart) / reckless, rash | |||
| głupi | Old Polish | adj | rustic; simple, coarse, vulgar, unrefined, common | |||
| głupi | Old Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
| głupi | Old Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / of little value, trivial | |||
| hallinta | Finnish | noun | control (influence or authority over something) | |||
| hallinta | Finnish | noun | mastery (position or authority of a master; superiority in war or competition) | |||
| hallinta | Finnish | noun | mastery, expertise (act or process of mastering) | |||
| hallinta | Finnish | noun | management (judicious use of means to accomplish an end) | |||
| hallinta | Finnish | noun | possession (control of the ball in a disputed sports game) | ball-games games hobbies lifestyle sports | ||
| hallr | Old Norse | noun | slope, hill | masculine | ||
| hallr | Old Norse | noun | rock, stone | masculine | ||
| hallr | Old Norse | adj | leaning to one side, lying over, sloping, awry | |||
| hallr | Old Norse | adj | biased, partial | |||
| handcuffs | English | noun | A fastening consisting of two metal rings, designed to go around a person's wrists, and connected by a chain or hinge. | plural plural-only | ||
| handcuffs | English | noun | Any abstract constraint, such as rules, regulations, or lack of resources. | figuratively plural plural-only | ||
| handcuffs | English | noun | plural of handcuff | form-of plural | ||
| handcuffs | English | verb | third-person singular simple present indicative of handcuff | form-of indicative present singular third-person | ||
| harso | Finnish | noun | gauze (thin fabric) | |||
| harso | Finnish | noun | veil | |||
| harso | Finnish | noun | synonym of raunikki | |||
| helenisto | Esperanto | noun | Hellenist (Hellenized Jew) | historical | ||
| helenisto | Esperanto | noun | Hellenist (person who studies Ancient Greek civilization and language) | |||
| hellittämätön | Finnish | adj | relentless | |||
| hellittämätön | Finnish | adj | unabated | |||
| hellittämätön | Finnish | adj | importunate | |||
| hellittämätön | Finnish | verb | negative participle of hellittää | form-of negative participle | ||
| heterophenomenology | English | noun | phenomenology of the other | |||
| heterophenomenology | English | noun | method of studying the consciousness of other people | |||
| high-concept | English | adj | Of a work such as a book, film, or television programme: based on an appealing and easily communicable idea; also, of or relating to such a work. | broadcasting film literature media publishing television | derogatory sometimes | |
| high-concept | English | adj | Based on an idea or theme, especially one regarded as highly artistic or intellectual. | broadly proscribed sometimes | ||
| hiihto | Finnish | noun | skiing | |||
| hiihto | Finnish | noun | ski competition, skiing games | in-plural | ||
| hob | Danish | noun | crowd, multitude (a large amount of people or animals) | common-gender | ||
| hob | Danish | noun | common people | common-gender derogatory | ||
| hob | Danish | noun | heap | common-gender | ||
| hob | Danish | noun | heap | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | common-gender | |
| howl | English | noun | The protracted, mournful cry of a dog, wolf or other canid; also of other animals. | |||
| howl | English | noun | Any similar sound. | |||
| howl | English | noun | A prolonged cry of distress or anguish; a wail. | |||
| howl | English | verb | To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do. | |||
| howl | English | verb | To utter a sound expressive of pain or distress; to cry aloud and mournfully; to lament; to wail. | |||
| howl | English | verb | To make a noise resembling the cry of a wild beast. | |||
| howl | English | verb | To utter with outcry. | |||
| hvítr | Old Norse | adj | white | |||
| hvítr | Old Norse | adj | cowardly | figuratively | ||
| hygienic | English | adj | Pertaining to hygiene; clean, sanitary, free of disease. | |||
| hygienic | English | adj | Whose expansion is guaranteed not to cause the accidental capture of identifiers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | slang | |
| hébraïser | French | verb | Hebraize, Hebraicize (to give a Hebrew influence or form) | transitive | ||
| hébraïser | French | verb | to teach (someone) the Hebrew language | transitive | ||
| hébraïser | French | verb | to study Hebrew or Hebrew scripture | intransitive | ||
| hébraïser | French | verb | to speak Hebrew | intransitive | ||
| i | Hawaiian | particle | used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object | |||
| i | Hawaiian | particle | used to indicate past tense (precedes verb) | |||
| i | Hawaiian | particle | used to indicate perfect participle (precedes verb) | |||
| i | Hawaiian | prep | in, at | |||
| i | Hawaiian | prep | to | |||
| idyll | English | noun | Any poem or short written piece composed in the style of Theocritus's short pastoral poems, the Idylls. | |||
| idyll | English | noun | An episode or series of events or circumstances of pastoral or rural simplicity, fit for an idyll; a carefree or lighthearted experience. | |||
| idyll | English | noun | A composition, usually instrumental, of a pastoral or sentimental character, e.g. Siegfried Idyll by Richard Wagner. | entertainment lifestyle music | ||
| ierna | Romanian | verb | to winter; to hibernate | intransitive | ||
| ierna | Romanian | verb | to pass/spend the winter | intransitive | ||
| igat | Tagalog | noun | black eel of the family Ophichthidae | |||
| igat | Tagalog | noun | giant mottled eel (Anguilla marmorata) | |||
| igaya | Tagalog | verb | to make something similar to another; to make something by copying from | actor-iii objective | ||
| igaya | Tagalog | verb | to compare with another (of a person or thing) | actor-iii objective | ||
| igaya | Tagalog | noun | delight; great pleasure; enjoyment | |||
| igaya | Tagalog | noun | tranquility; pleasantness | |||
| igaya | Tagalog | noun | incentive; inducement | |||
| ikhanda | Zulu | noun | head (top part of the body) | |||
| ikhanda | Zulu | noun | headache | |||
| incagliare | Italian | verb | to hinder, to obstruct | transitive | ||
| incagliare | Italian | verb | to run aground | nautical transport | intransitive | |
| incagliare | Italian | verb | to stop, to jam, to get stuck (of work, a discussion, etc.) | figuratively intransitive | ||
| indeterminable | English | adj | That is incapable of being measured. | |||
| indeterminable | English | adj | That is incapable of being ascertained. | |||
| indeterminable | English | noun | An indeterminable thing or quantity. | |||
| indolence | English | noun | Habitual laziness or sloth. | uncountable usually | ||
| indolence | English | noun | Lack of pain in a tumour. | medicine pathology sciences | uncountable usually | |
| indolence | English | noun | A state in which one feels no pain or is indifferent to it; a lack of any feeling. | obsolete uncountable usually | ||
| indolence | English | noun | A state of repose in which neither pain nor pleasure is experienced. | obsolete uncountable usually | ||
| infiltracja | Polish | noun | infiltration (act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body) | feminine | ||
| infiltracja | Polish | noun | infiltration (process by which water on the ground surface enters the soil) | geography hydrology natural-sciences | feminine | |
| infiltracja | Polish | noun | infiltration (process by which water carries the dissolved minerals that crystallize in rock crevices) | geography hydrology natural-sciences | feminine | |
| infiltracja | Polish | noun | infiltration tactics (act of secretly entering a physical location and/or organization) | espionage government military politics war | feminine | |
| ingravidez | Spanish | noun | weightlessness, zero gravity | feminine | ||
| ingravidez | Spanish | noun | lightness | feminine | ||
| inneall | Irish | noun | arrangement, adjustment; order, array | feminine masculine | ||
| inneall | Irish | noun | furnishings, trappings; attire, dress | feminine masculine | ||
| inneall | Irish | noun | state, condition | feminine masculine | ||
| inneall | Irish | noun | contrivance, trap, snare | feminine masculine | ||
| inneall | Irish | noun | machine, engine | feminine masculine | ||
| inneall | Irish | noun | verbal noun of innill | feminine form-of masculine noun-from-verb | ||
| insubre | Italian | adj | Insubrian | by-personal-gender feminine masculine | ||
| insubre | Italian | adj | Lombard | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intagliatore | Italian | noun | engraver, carver | masculine | ||
| intagliatore | Italian | noun | lapidary | masculine | ||
| inward | English | adj | Situated on the inside; that is within, inner; belonging to the inside. | |||
| inward | English | adj | Not superficially obvious, inner, not expressed, especially relating to mental or spiritual faculties as opposed to external ones. | |||
| inward | English | adj | Moving or tending toward the inside. | |||
| inward | English | adj | Not directed toward the outside world, and thus quiet or indistinct. | archaic | ||
| inward | English | adj | Internal to a particular place or country; not foreign, domestic. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Secret, private, kept hidden. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Coming from one’s inmost or sincerest feelings; heartfelt, earnest. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Intimate, closely acquainted; familiar, close. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Devoted to spiritual matters, pious, devout. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Tame. | obsolete | ||
| inward | English | adj | Internal; applied through the stomach by being swallowed. | obsolete | ||
| inward | English | adv | Towards the inside. | not-comparable | ||
| inward | English | adv | Towards one’s mind, thoughts, or internal self. | not-comparable | ||
| inward | English | adv | On the inside, within, inside. | not-comparable obsolete | ||
| inward | English | adv | In one’s mind, thoughts, or internal self. | not-comparable obsolete | ||
| inward | English | adv | Towards home. | nautical transport | not-comparable | |
| inward | English | noun | That which is inward or within; the inner parts or organs of the body; the viscera. | in-plural obsolete | ||
| inward | English | noun | The mental faculties or other characteristics not immediately apparent. | in-plural obsolete | ||
| inward | English | noun | A familiar friend or acquaintance. | obsolete | ||
| iregular | Tagalog | adj | irregular (contrary to rule, method, etc.) | |||
| iregular | Tagalog | adj | anomalous | |||
| iregular | Tagalog | adj | illegal | |||
| iregular | Tagalog | adj | uneven (of a surface) | |||
| isizwe | Xhosa | noun | tribe | |||
| isizwe | Xhosa | noun | nation | |||
| iu | Esperanto | det | some | |||
| iu | Esperanto | det | a : when necessary to express indefiniteness | |||
| iu | Esperanto | pron | someone, somebody | |||
| izlizivati | Serbo-Croatian | verb | to wear out | transitive | ||
| izlizivati | Serbo-Croatian | verb | to become worn-out | reflexive | ||
| jack-knife | English | noun | A compact folding knife. | |||
| jack-knife | English | noun | The front-dive pike, in which the body folds and unfolds. | |||
| jack-knife | English | noun | A semi-trailer truck accident in which the vehicle mimics the closing of a jack-knife. | colloquial | ||
| jack-knife | English | noun | Alternative spelling of jackknife. | mathematics sciences statistics | alt-of alternative | |
| jack-knife | English | verb | To fold in the middle, as a jackknife does. | |||
| jack-knife | English | verb | To cause a semi-trailer truck to fold like a jackknife in a traffic accident. | colloquial | ||
| jambage | French | noun | downstroke | media publishing typography | masculine | |
| jambage | French | noun | jamb | architecture | masculine | |
| jealous | English | adj | Suspecting rivalry in love; troubled by worries that one might have been replaced in someone's affections; suspicious of a lover's or spouse's fidelity. | |||
| jealous | English | adj | Protective; zealously guarding; careful in the protection of something (or someone) one has or appreciates, especially one's spouse or lover. | |||
| jealous | English | adj | Envious; feeling resentful or angered toward someone for a perceived advantage or success, material or otherwise. | |||
| jealous | English | adj | Suspicious; apprehensive. | |||
| jealous | English | verb | To harass or attack (somebody) out of jealousy. | ambitransitive slang | ||
| jealous | English | verb | To deliberately make (someone) jealous of another person's (often their partner's) associations with other people. | transitive | ||
| jezdívat | Czech | verb | iterative of jezdit | form-of imperfective iterative | ||
| jezdívat | Czech | verb | to drive, to go (by vehicle) | imperfective | ||
| joya | Spanish | noun | jewellery, jewelry | feminine | ||
| joya | Spanish | noun | jewel, piece of jewelry | feminine | ||
| joya | Spanish | noun | gem; treasure | feminine figuratively | ||
| joya | Spanish | noun | conniver | Bolivia Costa-Rica Nicaragua derogatory feminine | ||
| joya | Spanish | noun | a person of poor reputation | Bolivia Honduras Nicaragua Paraguay Uruguay feminine | ||
| joya | Spanish | noun | basin | geography natural-sciences | El-Salvador Puerto-Rico feminine | |
| joya | Spanish | adj | awesome, nice | Rioplatense feminine masculine | ||
| kalóz | Hungarian | noun | pirate | |||
| kalóz | Hungarian | noun | bandit, robber | obsolete | ||
| karnet | Polish | noun | carnet (ticket book, a collection of tickets in the form of a booklet often sold at a discount to single tickets) | inanimate masculine | ||
| karnet | Polish | noun | dance card (card on which a young woman listed those she had agreed to dance with) | dated inanimate masculine | ||
| kaʻukaʻu | Hawaiian | verb | to linger, to delay | intransitive | ||
| kaʻukaʻu | Hawaiian | verb | to hesitate | intransitive | ||
| kaʻukaʻu | Hawaiian | verb | to procrastinate | intransitive | ||
| kaʻukaʻu | Hawaiian | noun | delay | intransitive | ||
| kaʻukaʻu | Hawaiian | noun | reluctance | intransitive | ||
| keel | Estonian | noun | language | |||
| keel | Estonian | noun | tongue | |||
| keel | Estonian | noun | string of musical instrument | |||
| keel | Estonian | noun | adessive singular of kee | adessive form-of singular | ||
| keel | Estonian | noun | adessive singular of kesi | adessive form-of singular | ||
| kelata | Finnish | verb | to wind, reel | |||
| kelata | Finnish | verb | to seek (navigate in a stream) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kelata | Finnish | verb | to dwell on (to continue to think or talk about something) | colloquial | ||
| kelata | Finnish | verb | to think, ponder, reflect | slang | ||
| kelda | Faroese | noun | spring | feminine | ||
| kelda | Faroese | noun | bog, swamp | feminine | ||
| kelda | Faroese | noun | source | feminine | ||
| kelda | Faroese | noun | fontanelle | anatomy medicine sciences | feminine | |
| kelda | Faroese | noun | ice hole | feminine | ||
| kiva | Finnish | adj | nice, pleasant | |||
| kiva | Finnish | adj | fun, neat | |||
| knobeln | German | verb | to draw lots | intransitive weak | ||
| knobeln | German | verb | to dice (play with dice) | intransitive weak | ||
| knobeln | German | verb | to ponder; to puzzle over | intransitive weak | ||
| knyta ihop säcken | Swedish | verb | to wrap it up, to round off, to conclude | idiomatic | ||
| knyta ihop säcken | Swedish | verb | to stick the landing, to bring about a satisfactory conclusion | idiomatic | ||
| knyta ihop säcken | Swedish | verb | to put (something) to bed, to secure a victory | hobbies lifestyle sports | idiomatic | |
| komerco | Ido | noun | commerce | |||
| komerco | Ido | noun | trade | |||
| komi | Finnish | noun | Komi (person) | |||
| komi | Finnish | noun | Komi (language) | |||
| komi | Finnish | noun | komi | |||
| komi | Finnish | noun | wooden trunk, chest, large wooden box | |||
| kor | Malay | noun | corps / A battlefield formation composed of two or more divisions. | government military politics war | ||
| kor | Malay | noun | corps / An organised group of people united by a common purpose. | |||
| koraal | Dutch | noun | a coral; any of various coralline tiny organisms of the class Anthozoa, notably of genus Corallium, who live in marine colonies | neuter | ||
| koraal | Dutch | noun | the coral (calceous substance) they produce while building their colonies | neuter | ||
| koraal | Dutch | noun | a bead made from or resembling natural coral | feminine | ||
| koraal | Dutch | noun | a male chorister, choir singer, choir boy (especially a treble) | masculine | ||
| koraal | Dutch | noun | a chorale, religious musical genre | neuter | ||
| koľko | Slovak | pron | how much | |||
| koľko | Slovak | pron | how many | |||
| kumšt | Slovak | noun | art | inanimate masculine | ||
| kumšt | Slovak | noun | skill, craft | inanimate masculine | ||
| kuts- | Tocharian B | verb | to accuse | |||
| kuts- | Tocharian B | verb | to revile | |||
| kuts- | Tocharian B | verb | to turn one's attention to (possibly) | |||
| kätevä | Finnish | adj | handy, dexterous (of a person: skillful with one's hands) | |||
| kätevä | Finnish | adj | handy, useful, practical, nifty (useful, easy to use, easy to get results with) | |||
| kätevä | Finnish | adj | convenient, nifty, handy (making life easy) | |||
| kıtıpiyos | Turkish | noun | ordinary, trifling, unimportant fellow | slang | ||
| kıtıpiyos | Turkish | adj | ordinary, trifling, unimportant | slang | ||
| kıtıpiyos | Turkish | adj | low-quality, worthless, bad | slang | ||
| kıtıpiyos | Turkish | adj | overly fond of money | slang | ||
| lability | English | noun | The state of being labile. | uncountable | ||
| lability | English | noun | A susceptibility to change; instability. | countable | ||
| lacune | Dutch | noun | a gap | feminine | ||
| lacune | Dutch | noun | something that is missing | feminine figuratively | ||
| laiha | Finnish | adj | thin, lean, meagre, slim, skinny | |||
| laiha | Finnish | adj | thin, slim | broadly | ||
| laiha | Finnish | adj | thin, weak, dilute, watery, lean | food lifestyle | ||
| laiha | Finnish | adj | meagre, slim, scanty | |||
| laiha | Finnish | adj | light (with little boldness) | media publishing typography | ||
| laiha | Finnish | adj | lean (having a low proportion or concentration of a desired substance or ingredient) | |||
| langa | Icelandic | verb | to cause to want, to make feel like [with accusative ‘someone’, along with í (+ accusative) ‘something’ or að (+ infinitive) ‘to do something’] (idiomatically translated as "want, feel like" with the accusative object as the subject) | impersonal weak | ||
| langa | Icelandic | verb | to crave, to have a hankering for | weak | ||
| langa | Icelandic | noun | ling (fish) | feminine | ||
| langa | Icelandic | noun | inflection of langur: / accusative indefinite plural | accusative form-of indefinite masculine plural | ||
| langa | Icelandic | noun | inflection of langur: / genitive indefinite plural | form-of genitive indefinite masculine plural | ||
| lapa | Bikol Central | adj | rotten, decayed, decomposed | |||
| lapa | Bikol Central | adj | useless, incapable | figuratively | ||
| lapa | Bikol Central | adj | low-quality, inferior | figuratively | ||
| leme | Portuguese | noun | rudder (underwater vane used to steer a vessel) | nautical transport | masculine | |
| leme | Portuguese | noun | rudder (control surface of an aircraft) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| levitate | English | verb | To cause to rise in the air and float, as if in defiance of gravity. | transitive | ||
| levitate | English | verb | To be suspended in the air, as if in defiance of gravity. | intransitive | ||
| ligaya | Tagalog | noun | happiness; joy; rejoicing | |||
| ligaya | Tagalog | noun | pleasure; satisfaction | |||
| lijzig | Dutch | adj | slow, sluggish | |||
| lijzig | Dutch | adj | dragging | |||
| lluosog | Welsh | adj | numerous | |||
| lluosog | Welsh | adj | plural | grammar human-sciences linguistics sciences | plural | |
| macana | Spanish | noun | a type of long club, sometimes studded with sharp pieces of rock, used by the natives of America | Latin-America feminine | ||
| macana | Spanish | noun | a type of long club, sometimes studded with sharp pieces of rock, used by the natives of America / baton, nightstick | Bolivia El-Salvador Honduras Latin-America Nicaragua Puerto-Rico feminine | ||
| macana | Spanish | noun | a type of long club, sometimes studded with sharp pieces of rock, used by the natives of America / cock, dick | Bolivia Caribbean Chile Guatemala Latin-America Mexico feminine vulgar | ||
| macana | Spanish | noun | the wood of the peach palm | feminine uncountable | ||
| macana | Spanish | noun | an unpleasant situation | Bolivia colloquial feminine rare | ||
| macana | Spanish | noun | lie | Bolivia Paraguay Rioplatense colloquial feminine rare | ||
| macana | Spanish | noun | lie / no matter, noise (a thing of little importance) | Bolivia Chile Paraguay Rioplatense Uruguay colloquial feminine rare | ||
| macana | Spanish | noun | lie / nonsense | Bolivia Paraguay Rioplatense Uruguay colloquial feminine rare | ||
| macana | Spanish | noun | hoe | Central-America feminine | ||
| macana | Spanish | noun | a baluster of a balcony’s balustrade | feminine | ||
| macana | Spanish | noun | a type of thin cotton shawl worn by mestizo women in Bolivia and Ecuador | feminine | ||
| macari | Sicilian | adv | also | |||
| macari | Sicilian | adv | even | |||
| macari | Sicilian | intj | If only...! | |||
| macari | Sicilian | intj | I wish! | |||
| maestro | Spanish | noun | master | masculine | ||
| maestro | Spanish | noun | craftsman, handyman, contractor, construction worker | masculine | ||
| maestro | Spanish | noun | a male teacher | Latin-America especially masculine | ||
| maestro | Spanish | adj | master | |||
| maestro | Spanish | adj | expert | |||
| magnesio | Spanish | noun | magnesium | countable masculine uncountable | ||
| magnesio | Spanish | noun | chalk | climbing hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable | |
| make it rain | English | verb | To bring prosperity or work to an enterprise by selling, inventing or other productive or successful activity. | idiomatic | ||
| make it rain | English | verb | To throw a substantial amount of paper money so that it falls on a crowd, audience, performer, or group of performers, often as a way to show off one's wealth. | idiomatic | ||
| make it rain | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see make, it, rain. | |||
| maliit | Tagalog | adj | small; little; insignificant | |||
| maliit | Tagalog | adj | pulverized; granular | obsolete | ||
| mandar | Galician | verb | to order, command | |||
| mandar | Galician | verb | to govern, rule; to be in power | |||
| mandar | Galician | verb | to bequeath | law | ||
| mandar | Galician | verb | to send | |||
| mandar | Galician | verb | to throw | |||
| mandar | Galician | verb | to hit | |||
| mandinga | Portuguese | noun | Mandinka | by-personal-gender feminine masculine | ||
| mandinga | Portuguese | noun | magic, sorcery, witchcraft | feminine | ||
| mandinga | Portuguese | noun | difficult, trouble | feminine figuratively informal | ||
| mandinga | Portuguese | verb | inflection of mandingar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| mandinga | Portuguese | verb | inflection of mandingar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| manĝaĵo | Esperanto | noun | food | |||
| manĝaĵo | Esperanto | noun | meal | |||
| marching powder | English | noun | Ellipsis of Bolivian marching powder (“cocaine”). | abbreviation alt-of ellipsis slang uncountable | ||
| marching powder | English | noun | A powder such as talcum used in socks to keep blisters from forming. | uncountable | ||
| marché | French | noun | market | masculine | ||
| marché | French | noun | deal, contract | masculine | ||
| marché | French | verb | past participle of marcher | form-of participle past | ||
| martirio | Italian | noun | martyrdom | masculine | ||
| martirio | Italian | noun | agony, torture | figuratively masculine | ||
| mdwt | Egyptian | noun | words, speech, things said | |||
| mdwt | Egyptian | noun | words, text, things written | |||
| mdwt | Egyptian | noun | words constituting the contents of something specified; wording, text (of a command, letter, etc.) | |||
| mdwt | Egyptian | noun | language, manner of speech | |||
| mdwt | Egyptian | noun | thoughts, words thought internally | |||
| mdwt | Egyptian | noun | plea | law | ||
| mdwt | Egyptian | noun | matter, affair, issue (+ genitive: of, concerning (someone or something)) | |||
| mdwt | Egyptian | noun | forms abstract nouns; -ness | |||
| mdwt | Egyptian | noun | used as a generic object for certain verbs such as wḏ (“to command”) and wḏꜥ (“to judge”) | |||
| mediocris | Latin | adj | middling, moderate, medium | declension-3 two-termination | ||
| mediocris | Latin | adj | tolerable, ordinary, normal | declension-3 two-termination | ||
| mediocris | Latin | adj | mediocre, indifferent | declension-3 two-termination | ||
| meter o louco | Portuguese | verb | to play around, to mess around | Brazil slang | ||
| meter o louco | Portuguese | verb | to be reckless, to do stuff without caring about consequences | Brazil slang | ||
| meter o louco | Portuguese | verb | to lie, to fool someone | Brazil slang | ||
| mihtelic | Old English | adj | mighty, powerful | |||
| mihtelic | Old English | adj | possible | |||
| mimośród | Polish | noun | eccentric (off-centre wheel) | engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| mimośród | Polish | noun | eccentricity (ratio between distances in a conic section) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| mimośród | Polish | noun | eccentricity (distance of the centre of a planet's orbit from the centre of the sun) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
| misterium | Polish | noun | mystery (something secret or unexplainable) | neuter | ||
| misterium | Polish | noun | mystery play | Christianity broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | neuter | |
| misterium | Polish | noun | mystery (secret religious celebration, admission to which was usually through initiation) | lifestyle religion | historical neuter | |
| mittfält | Swedish | noun | midfield | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| mittfält | Swedish | noun | center, middle | figuratively neuter | ||
| moneta | Latin | noun | mint, a place for coining money | declension-1 | ||
| moneta | Latin | noun | money, coinage | declension-1 | ||
| moneta | Latin | noun | abbreviation of monētārius (“moneyer, minter”), in its various forms | Medieval-Latin abbreviation alt-of declension-1 historical | ||
| mooi | Dutch | adj | beautiful, pretty, handsome | |||
| mooi | Dutch | adj | nice, good | |||
| moreno | Spanish | adj | dark-colored | |||
| moreno | Spanish | adj | dark-skinned, tan | |||
| moreno | Spanish | adj | dark-haired | |||
| moreno | Spanish | noun | a dark-skinned or tan person | masculine | ||
| moreno | Spanish | noun | a person with dark hair | masculine | ||
| mortificare | Italian | verb | to mortify / to dismay; to embarrass or confuse someone with a reproach; to make someone feel sorry | transitive | ||
| mortificare | Italian | verb | to mortify / to belittle, degrade, vilify, undervalue | transitive | ||
| mortificare | Italian | verb | to mortify / to bring an organism into a death-like state / to necrotize; to deeply alter organ fabrics | medicine sciences | dated transitive | |
| mortificare | Italian | verb | to mortify / to bring an organism into a death-like state / to become high (of meat) | cooking food lifestyle | dated rare transitive | |
| mortificare | Italian | verb | to mortify / to repress stimuli and desires with corporal and spiritual penance | lifestyle religion | transitive | |
| mossyback | English | noun | A person with old-fashioned views; hence, one who is very conservative or reactionary; a mossback. | US informal | ||
| mossyback | English | noun | Synonym of mossback (“a person who stayed hidden to evade conscription (especially by the Confederate States Army) during the American Civil War (1861–1865)”). | US historical informal obsolete | ||
| mossyback | English | noun | Senses relating to animals. / A fish that is large and old, especially one that has algae growing on its back; a mossback. | fishing hobbies lifestyle | US obsolete | |
| mossyback | English | noun | Senses relating to animals. / The menhaden, mossbanker, or mossbunker, a marine fish of the genus Brevoortia or Ethmidium. | US obsolete | ||
| moucher | French | verb | to blow (someone's) nose | transitive | ||
| moucher | French | verb | to put someone in their place | colloquial transitive | ||
| moucher | French | verb | to blow one's nose | reflexive | ||
| moucher | French | verb | to snuff out (a candle etc.) | transitive | ||
| muirín | Irish | noun | burden, encumbrance, charge (load, burden) | feminine | ||
| muirín | Irish | noun | family | feminine | ||
| muirín | Irish | noun | scallop (mollusk) | masculine | ||
| muton | Ladin | noun | ram (male sheep) | masculine | ||
| muton | Ladin | noun | son (or, generically, offspring) | masculine | ||
| mužstvo | Czech | noun | the men, crew | neuter | ||
| mužstvo | Czech | noun | team, squad | neuter | ||
| mérito | Spanish | adj | worthy | obsolete | ||
| mérito | Spanish | noun | merit | masculine | ||
| mérito | Spanish | noun | worth | masculine | ||
| mõru | Estonian | adj | bitter (having an acrid taste) | |||
| mõru | Estonian | adj | bitter (resentful) | figuratively | ||
| nahikoa | Basque | adv | alternative form of nahiko (“quite”) | alt-of alternative not-comparable | ||
| nahikoa | Basque | adv | enough | not-comparable | ||
| nahikoa | Basque | det | alternative form of nahiko (“enough”) | alt-of alternative | ||
| nahikoa | Basque | noun | absolutive singular of nahiko | absolutive form-of singular | ||
| nahkiainen | Finnish | noun | lamprey (any fish of the Petromyzontidae family) | |||
| nahkiainen | Finnish | noun | European river lamprey (Lampetra fluviatilis) | |||
| nahkiainen | Finnish | noun | synonym of nasujaiset | in-plural | ||
| narrow-minded | English | adj | Having restricted or rigid views, and being unreceptive to new ideas. | |||
| narrow-minded | English | adj | Intolerant, bigoted or prejudiced. | |||
| natter | English | verb | To talk casually; to discuss unimportant matters. | colloquial | ||
| natter | English | verb | To nag. | Scotland | ||
| natter | English | noun | Mindless and irrelevant chatter. | colloquial | ||
| nether | English | adj | Lower; under. | |||
| nether | English | adj | Lying beneath, or conceived as lying beneath, the Earth’s surface. | |||
| nether | English | adv | Down; downward. | |||
| nether | English | adv | Low; low down. | |||
| nether | English | verb | To bring or thrust down; bring or make low; lower; abase; humble. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | ||
| nether | English | verb | To constrict; straiten; confine; restrict; suppress; lay low; keep under; press in upon; vex; harass; oppress. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | ||
| nether | English | verb | To pinch or stunt with cold or hunger; check in growth; shrivel; straiten. | Scotland UK dialectal transitive | ||
| nether | English | verb | To shrink or huddle, as with cold; be shivery; tremble. | Scotland UK dialectal transitive | ||
| nether | English | verb | To depreciate; disparage; undervalue. | Scotland UK dialectal transitive | ||
| nether | English | noun | Oppression; stress; a withering or stunting influence. | Scotland UK dialectal | ||
| nether | English | noun | A trouble; a fault or dislocation in a seam of coal. | business mining | ||
| neústrojný | Czech | adj | chaotic, disorganised, unsystematic | |||
| neústrojný | Czech | adj | inorganic | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ngalan | Cebuano | noun | name | |||
| ngalan | Cebuano | noun | first name; given name | |||
| người bay | Vietnamese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see người, bay. | |||
| người bay | Vietnamese | noun | pilot | dated rare | ||
| nokeō | Proto-Italic | verb | to harm, hurt, injure | reconstruction | ||
| nokeō | Proto-Italic | verb | to kill, slay violently | reconstruction | ||
| nuar | Catalan | verb | to tie a knot | transitive | ||
| nuar | Catalan | verb | to tie two things together | transitive | ||
| nuar | Catalan | verb | to choke up, become verklempt | pronominal transitive | ||
| nära | Swedish | adj | near, close | |||
| nära | Swedish | verb | to nourish, nurture (give nourishment to) | |||
| nära | Swedish | verb | to cherish, to nurture (keep alive (such as a dream)) | figuratively | ||
| nôsëc | Slovincian | verb | to carry; to bear (to lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting) | imperfective indeterminate transitive | ||
| nôsëc | Slovincian | verb | to wear (to carry or have equipped on or about one's body, as an item of clothing, equipment, decoration, etc.) | imperfective indeterminate transitive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to chip (to cause a fracture) | perfective transitive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to tenderize (to cause a fracture) | perfective transitive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to husk, to shell (e.g. a seed) | perfective transitive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to bang up, to hurt | perfective transitive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to become chiped (to acquire a fracture) | perfective reflexive | ||
| obtłuc | Polish | verb | to become banged up, to become hurt | perfective reflexive | ||
| oczywiście | Old Polish | adv | personally, oneself, in the flesh | |||
| oczywiście | Old Polish | adv | in the presence of | |||
| oczywiście | Old Polish | adv | The meaning of this term is uncertain. | |||
| ohra | Finnish | noun | barley (plant or grain) / barley (Hordeum vulgare) | |||
| ohra | Finnish | noun | barley (plant or grain) / barley (any plant in the genus Hordeum) | |||
| ohra | Finnish | noun | barley (plant or grain) / barley (grain obtained from Hordeum vulgare or a related plant in the genus Hordeum) | |||
| oppnå | Norwegian Bokmål | verb | to achieve | |||
| oppnå | Norwegian Bokmål | verb | to obtain | |||
| oppnå | Norwegian Bokmål | verb | to reach | |||
| ordinarily | English | adv | In accordance with normal custom or routine; as a matter of established occurrence. | not-comparable obsolete | ||
| ordinarily | English | adv | Usually or as a general rule; commonly. | not-comparable | ||
| ordinarily | English | adv | In the usual manner; unexceptionally. | not-comparable | ||
| oregelbunden | Swedish | adj | irregular (in time or space) | |||
| oregelbunden | Swedish | adj | irregular (in shape) | |||
| oregelbunden | Swedish | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| oregelbunden | Swedish | adj | irregular (of a polygon having sides of different length) | geometry mathematics sciences | ||
| ortholinear | English | adj | Of a keyboard, having keys that are aligned in a perfect grid. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| ortholinear | English | adj | Having all turns occurring at right angles. | not-comparable | ||
| ortholinear | English | adj | Forming a line when plotted on a set of orthogonal axes. | not-comparable | ||
| ortholinear | English | adj | Defining progress as one-dimensional, so that change is either a progression, a regression, or a neutral step to the side. | not-comparable | ||
| ortholinear | English | adj | Moving in one direction, in which each step leads to the next. | not-comparable | ||
| oscitanza | Italian | noun | sleepiness | feminine | ||
| oscitanza | Italian | noun | laziness | feminine | ||
| oscitanza | Italian | noun | negligence | feminine | ||
| ouse | Chuukese | pron | you (plural) do not | |||
| ouse | Chuukese | adj | you (plural) are not | |||
| ouse | Chuukese | adj | you (plural) were not | |||
| paganism | English | noun | Any indigenous polytheistic religion. | countable uncountable | ||
| paganism | English | noun | Any of a class of religions often associated with nature rituals. | countable uncountable | ||
| paikalla | Finnish | noun | adessive singular of paikka | adessive form-of singular | ||
| paikalla | Finnish | adv | in attendance, present | |||
| paikalla | Finnish | adv | on the spot, at once | rare | ||
| paikalla | Finnish | adv | used as fortifier to the word heti (“at once”) to underline urgency | |||
| paikalla | Finnish | adv | in (its) place; usually with a personal suffix, also in plural. | |||
| pam⁵⁵ | Pela | noun | mountain, hill | |||
| pam⁵⁵ | Pela | noun | pile | |||
| pam⁵⁵ | Pela | classifier | numeral classifier for mountains and objects organised in piles | |||
| pandect | English | noun | Usually in the plural form Pandects: a compendium or digest of writings on Roman law divided in 50 books, compiled in the 6th century C.E. by order of the Eastern Roman emperor Justinian I (c. 482–565). | law | Ancient-Rome historical | |
| pandect | English | noun | Also in the plural form pandects: a comprehensive collection of laws; specifically, the whole body of law of a country; a legal code. | broadly rare | ||
| pandect | English | noun | A treatise or similar work that is comprehensive as to a particular topic; specifically (Christianity) a manuscript of the entire Bible. | also broadly figuratively | ||
| pantas | Indonesian | adj | worthy | |||
| pantas | Indonesian | adj | appropriate | |||
| pantas | Indonesian | adj | fit | |||
| pantas | Indonesian | adj | deft | obsolete | ||
| pantas | Indonesian | adj | fast | obsolete | ||
| papꞌá | Papantla Totonac | noun | moon | |||
| papꞌá | Papantla Totonac | noun | month | |||
| paranoia | English | noun | The obsolete name for a psychotic disorder, now called delusional disorder, often (in one of six subtypes) characterized by delusions of persecution and a perceived threat against the individual affected with the disorder, and often associated with false accusations and a general mistrust of others | countable uncountable | ||
| paranoia | English | noun | Extreme, irrational distrust of others. | countable uncountable | ||
| parasynthesis | English | noun | The formation of words by a combination of compounding and adding an affix, as in brown-eyed. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| parasynthesis | English | noun | The formation of words in which the prefixing and the suffixing are involved simultaneously, as in multifaceted. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| parere | Italian | verb | to look, to seem, to appear | intransitive | ||
| parere | Italian | verb | to seem (of an opinion) | intransitive | ||
| parere | Italian | noun | opinion, view, comment | intransitive masculine | ||
| parere | Italian | noun | estimate, judgment | intransitive masculine | ||
| parking ticket | English | noun | A legal summons issued for parking a motor vehicle in a place where such parking is restricted, or beyond the time paid for. | |||
| parking ticket | English | noun | A small ticket issued as proof of payment for the right to park a motor vehicle. | |||
| pauta | Portuguese | noun | agenda | feminine | ||
| pauta | Portuguese | noun | the set of guidelines in a notebook | feminine | ||
| pauta | Portuguese | noun | staff | entertainment lifestyle music | feminine | |
| pauta | Portuguese | noun | assignment | journalism media | Brazil feminine | |
| pauta | Portuguese | verb | inflection of pautar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pauta | Portuguese | verb | inflection of pautar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pelar | Catalan | verb | to peel, to skin | Balearic Central Valencia transitive | ||
| pelar | Catalan | verb | to bite, to sting (of cold) | Balearic Central Valencia figuratively intransitive | ||
| pelar | Catalan | verb | to be freezing | Balearic Central Valencia figuratively pronominal | ||
| pelar | Catalan | verb | to clean out (to take money from) | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| pelar | Catalan | verb | to kill | Balearic Central Valencia slang transitive | ||
| peningkan | Malay | verb | to cause someone to become dizzy | transitive | ||
| peningkan | Malay | verb | to confuse | transitive | ||
| pesarium | Indonesian | noun | pessary / a medical device similar to the outer ring of a contraceptive diaphragm, most commonly used to support a displaced uterus; also called therapeutic pessary | |||
| pesarium | Indonesian | noun | pessary / a diaphragm or cervical cap | |||
| pesarium | Indonesian | noun | pessary / a vaginal suppository | medicine sciences | ||
| pesta | Italian | noun | footprint | feminine plural-normally | ||
| pesta | Italian | noun | mess, trouble | feminine figuratively in-plural | ||
| pesta | Italian | verb | inflection of pestare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pesta | Italian | verb | inflection of pestare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pesta | Italian | adj | feminine singular of pesto | feminine form-of singular | ||
| phimisa | Zulu | verb | to spit out | transitive | ||
| phimisa | Zulu | verb | to pronounce, to utter | transitive | ||
| pichón | Spanish | noun | young pigeon or dove | masculine | ||
| pichón | Spanish | noun | squab | masculine | ||
| pichón | Spanish | noun | guy, fellow, fella | colloquial masculine | ||
| picować | Polish | verb | to blag, to fib (to deceive) | colloquial imperfective transitive | ||
| picować | Polish | verb | to pimp out (to make showy improvements to) | colloquial imperfective transitive | ||
| picować | Polish | verb | to dress up (to put on special or fancy clothes) | colloquial imperfective reflexive | ||
| picować | Polish | verb | to forage (to demand food for the army from the local population) | imperfective intransitive obsolete | ||
| pistol | Swedish | noun | a pistol (gun) | common-gender | ||
| pistol | Swedish | noun | pistole (Spanish coin) | common-gender historical | ||
| plas | Dutch | noun | a body of still water, pool | masculine | ||
| plas | Dutch | noun | puddle | masculine | ||
| plas | Dutch | noun | an act of urinating, or its result | diminutive masculine often | ||
| plas | Dutch | verb | inflection of plassen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| plas | Dutch | verb | inflection of plassen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| plas | Dutch | verb | inflection of plassen: / imperative | form-of imperative | ||
| plaviti | Proto-Slavic | verb | to float, to sail | reconstruction | ||
| plaviti | Proto-Slavic | verb | to flood | reconstruction | ||
| plaviti | Proto-Slavic | verb | to wash, to rinse | reconstruction | ||
| plaviti | Proto-Slavic | verb | to melt | reconstruction | ||
| podre | Asturian | adj | in state of decay; rotten | epicene | ||
| podre | Asturian | adj | tired, desperate | epicene figuratively | ||
| podre | Asturian | adj | displeased, disgusted | epicene figuratively | ||
| podre | Asturian | adj | having too much of something (someone) | epicene figuratively | ||
| pohjukka | Finnish | noun | fornix (archlike fold) | anatomy medicine sciences | ||
| pohjukka | Finnish | noun | fornix (archlike fold) / fundus (the back layer of the retina) | anatomy medicine sciences | ||
| poll | Irish | noun | hole | masculine | ||
| poll | Irish | noun | storage pit; disposal pit; extraction pit | masculine | ||
| poll | Irish | noun | pool, puddle; pond, sea | masculine | ||
| poll | Irish | noun | burrow, lair | masculine | ||
| poll | Irish | noun | dark, mean place (of prison) | masculine | ||
| poll | Irish | noun | shaft, vent hole | masculine | ||
| poll | Irish | noun | aperture | masculine | ||
| poll | Irish | noun | orifice, cavity | anatomy medicine sciences | masculine | |
| poll | Irish | noun | perforation | masculine | ||
| poll | Irish | noun | leak | figuratively masculine | ||
| poll | Irish | noun | pothole | masculine | ||
| poll | Irish | verb | to make a hole in, puncture, pierce, bore, perforate | ambitransitive | ||
| poperiche | Middle English | noun | papacy, position of a pope | |||
| poperiche | Middle English | noun | pontificate, term of a pope | |||
| porco | Portuguese | noun | pig (the domesticated farm animal Sus scrofa) | masculine | ||
| porco | Portuguese | noun | pork; swineflesh | masculine | ||
| porco | Portuguese | noun | pig (dirty or slovenly person) | derogatory masculine | ||
| porco | Portuguese | noun | supporter of Sociedade Esportiva Palmeiras | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Brazil derogatory masculine usually | |
| porco | Portuguese | adj | filthy; slovenly; unkempt | |||
| porco | Portuguese | adj | coarse (of inferior quality) | |||
| porco | Portuguese | adj | pertaining to, or related to Sociedade Esportiva Palmeiras | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Brazil relational | |
| posagъ | Proto-Slavic | noun | wedding (in Russian), marriage (in Old Church Slavonic) | masculine reconstruction | ||
| posagъ | Proto-Slavic | noun | dowry (elsewhere) | masculine reconstruction | ||
| post | Irish | noun | timber post, stake | masculine | ||
| post | Irish | noun | post, letter carrier; (letter) post; postman | historical masculine | ||
| post | Irish | noun | post | government military politics war | masculine | |
| post | Irish | noun | post, job (of employment) | masculine | ||
| prebijati | Serbo-Croatian | verb | to beat up | transitive | ||
| prebijati | Serbo-Croatian | verb | to settle (debt) | transitive | ||
| prebijati | Serbo-Croatian | verb | to break (into halves, pieces) | transitive | ||
| preek | Dutch | noun | sermon | feminine | ||
| preek | Dutch | noun | lecture (spoken lesson, also in a negative sense) | feminine | ||
| preface | English | noun | A beginning or introductory portion that comes before the main text of a document or book, typically serving to contextualize or explain the writing of the book and sometimes to acknowledge others' contributions; especially, such a discussion written by the work's own author. | |||
| preface | English | noun | An introduction, or series of preliminary remarks. | |||
| preface | English | noun | A variable prayer forming the prelude or introduction to the Eucharistic Prayer or canon of the Mass, following the Sursum corda dialogue and leading into the Sanctus. | Christianity | ||
| preface | English | noun | A title or epithet. | |||
| preface | English | verb | To introduce or make a comment before (the main point); to premise. | transitive | ||
| preface | English | verb | To give a preface to. | transitive | ||
| premura | Italian | noun | care, attention | feminine | ||
| premura | Italian | noun | urgency, hurry | feminine | ||
| premura | Italian | verb | inflection of premurare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| premura | Italian | verb | inflection of premurare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pro-choice | English | adj | Supportive of a person's right to choose whether or not to have an abortion. | ethics human-sciences law philosophy sciences | ||
| pro-choice | English | adj | Supportive of a person's right to choose whether or not to end their life by euthanasia. | ethics human-sciences law philosophy sciences | ||
| pro-choice | English | adj | Supportive in general of a person's right to choose; supportive of self-determination, bodily integrity, and individual sovereignty. | |||
| processualism | English | noun | A methodological analysis of processes in the social sciences | uncountable | ||
| processualism | English | noun | The application of processual methods in archaeology and anthropology | uncountable | ||
| prohibitive | English | adj | Tending to prohibit, preclude, or disallow. | |||
| prohibitive | English | adj | Requiring an unreasonable or impractical effort. | |||
| prohibitive | English | adj | Costly to the extreme; beyond budget. | |||
| prohibitive | English | adj | Being the presumptive or likely winner of a contest. | US | ||
| prohibitive | English | noun | A negative imperative. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| promise | English | noun | an oath or affirmation; a vow. | countable | ||
| promise | English | noun | A transaction between two persons whereby the first person undertakes in the future to render some service or gift to the second person or devotes something valuable now and here to his use. | law | countable | |
| promise | English | noun | Reason to expect improvement or success; potential. | uncountable | ||
| promise | English | noun | A placeholder object representing the eventual result of an asynchronous operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable | |
| promise | English | noun | bestowal or fulfillment of what is promised | countable obsolete | ||
| promise | English | verb | To commit to (some action or outcome), or to assure (a person) of such commitment; to make an oath or vow. | ambitransitive ditransitive | ||
| promise | English | verb | To give grounds for expectation, especially of something good. | ambitransitive | ||
| przelewać | Polish | verb | to decant (to pour from one container into another) | imperfective transitive | ||
| przelewać | Polish | verb | to pour (liquid) through something | imperfective transitive | ||
| przelewać | Polish | verb | to overfill (liquid) (to pour too much of it into a container so that it overflows) | imperfective transitive | ||
| przelewać | Polish | verb | to transfer, to wire | banking business | imperfective transitive | |
| przelewać | Polish | verb | to give up (a right or obligation) to someone else | law | imperfective transitive | |
| przelewać | Polish | verb | to direct (an emotion) at someone or something | imperfective transitive | ||
| przelewać | Polish | verb | to get overfilled, to overflow | imperfective reflexive | ||
| przelewać | Polish | verb | to have enough money to make a decent living | colloquial imperfective impersonal reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to receive, to accept (to take that what someone gives) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to accept (to agree to; to consider or deem good) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to accept (to be the recipient of some words and react to them positively) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to receive, to take (to be the object or participant of someone else's actions, i.e. a hit) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to receive (to react to passing the ball or puck in a manner appropriate to the rules and purpose of a given game) | hobbies lifestyle sports | colloquial perfective transitive | |
| przyjąć | Polish | verb | to take on (to agree to allow someone to work somewhere) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to take in (to accept as a guest) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to take (i.e. of a doctor etc., to agree to see and converse with) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to take in (i.e. of a hospital, to agree to give services to) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to receive, to take in (to allow temporary or permanent stay to i.e. refugees) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to absorb, to take in, to soak up | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take in (to give one's body some medicinal agent) | medicine sciences | perfective transitive | |
| przyjąć | Polish | verb | to take (to react to something in a particular way) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to receive, to accept (to accept something by voting or in another formally established way) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take; to accept (to accept a particular view as true (even though it is not confirmed) and proceed as if it were true) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take (to consider; to ascribe certain characteristics, to regard) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take on (to assume i.e. responsibility) | perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take on (to begin to have the certain qualities) | perfective proscribed transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | mistranslation of Latin suscipient | Middle Polish perfective transitive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to admit; to allow; Further details are uncertain. | Middle Polish perfective | ||
| przyjąć | Polish | verb | to catch on (to become popular, widely used, or widely recognized) | perfective reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to take root | perfective reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to be accepted (to become one with an organism after transplanting) | perfective reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to be taken; to take, to take hold (to make someone's body resistant to something) | perfective reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to be hired, to be taken on | perfective reflexive | ||
| przyjąć | Polish | verb | to catch on, to be received (to be accepted in a new environment) | perfective reflexive | ||
| przë | Kashubian | prep | denotes approximate location; at | |||
| przë | Kashubian | prep | denotes time; at, during | |||
| psychodrama | English | noun | A form of psychotherapy in which a patient acts a role in a context devised by a psychotherapist. | countable uncountable | ||
| psychodrama | English | noun | A drama in this form | countable uncountable | ||
| psychodrama | English | noun | A dramatic work focusing on the psychology of its characters | countable rare uncountable | ||
| puré | Spanish | noun | puree | masculine | ||
| puré | Spanish | noun | mash (for potatoes) | masculine | ||
| putukan | Tagalog | noun | rapid exchange of firing or gunshots | |||
| putukan | Tagalog | noun | simultaneous explosions (as of firecrakers) | |||
| putukan | Tagalog | verb | to have an explosive burst upon someone; to be hit by an explosion | |||
| putukan | Tagalog | verb | to be fired on by a gun | |||
| putukan | Tagalog | verb | to become an innocent victim of (something not of his own making) | figuratively | ||
| puutteellinen | Finnish | adj | insufficient, inadequate, lacking | |||
| puutteellinen | Finnish | adj | incomplete | |||
| péist | Irish | noun | dragon, fabulous beast, reptile, monster | feminine | ||
| péist | Irish | noun | worm (animal) / worm | feminine | ||
| péist | Irish | noun | worm (animal) / worm | feminine figuratively | ||
| quebra-cabeça | Portuguese | noun | brain-teaser | masculine | ||
| quebra-cabeça | Portuguese | noun | puzzle, jigsaw puzzle | masculine | ||
| quebra-cabeça | Portuguese | noun | problem | colloquial masculine | ||
| rack off | English | verb | To go away; to sod off. | Australia imperative informal often | ||
| rack off | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see rack, off. | |||
| rama in | Swedish | verb | to frame (put (a picture) in a frame) | |||
| rama in | Swedish | verb | to frame (act as a frame around something) | |||
| rama in | Swedish | verb | to frame (surround) | figuratively | ||
| reanalyze | English | verb | To analyze again. | |||
| reanalyze | English | verb | To analyze a lexeme with a different structure from its original, often by misunderstanding. | human-sciences linguistics sciences | ||
| recta | Spanish | noun | straight line | feminine | ||
| recta | Spanish | noun | straight | feminine | ||
| recta | Spanish | adj | feminine singular of recto | feminine form-of singular | ||
| regress | English | noun | The act of passing back; passage back; return; retrogression. | countable uncountable | ||
| regress | English | noun | The power or liberty of passing back. | countable uncountable | ||
| regress | English | noun | The right of a person (such as a lessee) to return to a property. | law property | countable uncountable | |
| regress | English | verb | To move backwards to an earlier stage; to devolve. | intransitive | ||
| regress | English | verb | To move backwards to an earlier stage; to devolve. / To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood. | human-sciences psychology sciences | intransitive | |
| regress | English | verb | To move in the retrograde direction. | astronomy natural-sciences | intransitive | |
| regress | English | verb | To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission. | medicine sciences | intransitive | |
| regress | English | verb | To perform a regression on an explanatory variable. | mathematics sciences statistics | transitive | |
| regress | English | verb | To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past. | transitive | ||
| renouveler | French | verb | to renew | transitive | ||
| renouveler | French | verb | to reinvent oneself | reflexive | ||
| rigattiere | Italian | noun | a dealer in junk and second-hand goods; rag and bone man | masculine | ||
| rigattiere | Italian | noun | a ragpicker | masculine | ||
| right-winger | English | noun | A person who belongs to the political right. | government politics | ||
| right-winger | English | noun | A member of the right wing of a party or group. | |||
| right-winger | English | noun | A winger who plays on the right. | hobbies lifestyle sports | ||
| rike | Norwegian Bokmål | noun | an empire | neuter | ||
| rike | Norwegian Bokmål | noun | a realm | neuter | ||
| rike | Norwegian Bokmål | noun | a kingdom (see also kongerike) | neuter | ||
| rike | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of rik | definite form-of singular | ||
| rike | Norwegian Bokmål | adj | plural of rik | form-of plural | ||
| riqsiy | Quechua | noun | science, knowledge | |||
| riqsiy | Quechua | verb | to know, recognize | transitive | ||
| riqsiy | Quechua | verb | to examine | transitive | ||
| ronce | French | noun | bramble (Rubus fruticosus) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| ronce | French | noun | trouble, difficulty, problem | feminine figuratively | ||
| ronce | French | verb | inflection of roncer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| ronce | French | verb | inflection of roncer: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
| rule of the road | English | noun | The regulation requiring all traffic (travelling on a road or otherwise) to keep either to the left or the right. | uncountable | ||
| rule of the road | English | noun | A regulation concerning safe handling of vessels on seaways. | nautical transport | uncountable | |
| run time | English | noun | The stage during which a program is executing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| run time | English | noun | The amount of time during which a program is executing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| run time | English | noun | A software component designed to support the execution of computer programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| run time | English | noun | The length of a film, television program or audio track in minutes, usually with end credits included | media | countable uncountable | |
| rysäys | Finnish | noun | crash (sound) | |||
| rysäys | Finnish | noun | stroke, one fell swoop | |||
| rzymianka | Polish | noun | female equivalent of rzymianin (“Roman”) (native or resident of Rome) | feminine form-of | ||
| rzymianka | Polish | noun | summer shoe similar to a Roman sandal | feminine | ||
| rådslag | Swedish | noun | a meeting held to reach a common decision or position, a consultation, a powwow | countable neuter | ||
| rådslag | Swedish | noun | counsel (deliberation to reach a common decision or position) | neuter uncountable | ||
| rétrécir | French | verb | to shrink | |||
| rétrécir | French | verb | to narrow | |||
| sad sack | English | noun | An incompetent or inept person. | US | ||
| sad sack | English | noun | A perennial failure or victim of misfortune. | US | ||
| saetta | Italian | noun | arrow | feminine literary | ||
| saetta | Italian | noun | arrow / sunbeam, ray or shaft (of sunlight) | feminine figuratively literary poetic | ||
| saetta | Italian | noun | hand (of a clock) | feminine obsolete | ||
| saetta | Italian | noun | lancet (surgical tool) | feminine uncommon | ||
| saetta | Italian | noun | a pointed iron tool | arts crafts engraving hobbies lifestyle | feminine | |
| saetta | Italian | noun | a pyramid-shaped drill bit | business manufacturing | feminine | |
| saetta | Italian | noun | sagitta (distance from a point in a curve to the chord) | geometry mathematics sciences | feminine | |
| saetta | Italian | noun | a strut of a truss | architecture | feminine | |
| saetta | Italian | noun | thunderbolt, lightning / a very quick person or thing; a very restless person | feminine figuratively | ||
| saetta | Italian | noun | thunderbolt, lightning / nothing, anything | archaic feminine figuratively | ||
| saetta | Italian | noun | arrowhead (the plant Sagittaria sagittifolia) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| saetta | Italian | verb | inflection of saettare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| saetta | Italian | verb | inflection of saettare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| saighead | Irish | noun | arrow (projectile consisting of a shaft, a point and a tail with stabilizing fins that is shot from a bow) | feminine | ||
| saighead | Irish | noun | A punctuation mark of the Ogham alphabet, an arrow-shaped marking at the bottom of a line of Ogham indicating the direction—bottom to top—to read. | feminine | ||
| salinity | English | noun | The quality of being saline. | countable uncountable | ||
| salinity | English | noun | The concentration of salt in a solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| saludar | Spanish | verb | to greet | |||
| saludar | Spanish | verb | to wave | |||
| samanlıq | Azerbaijani | noun | straw shed | |||
| samanlıq | Azerbaijani | noun | a messy or untidy place | figuratively | ||
| samcan | Indonesian | noun | pork belly | cooking food lifestyle | ||
| samcan | Indonesian | noun | alternative spelling of sancan (“beef flank”) | cooking food lifestyle | alt-of alternative | |
| sangkap | Tagalog | noun | ingredient; condiment | |||
| sangkap | Tagalog | noun | element; component; part; substance | |||
| sangkap | Tagalog | noun | material in construction work | |||
| schön | German | adj | beautiful, lovely, pretty, handsome | |||
| schön | German | adj | good, great, splendid | |||
| schön | German | adj | nice, pleasant | |||
| schön | German | adv | well, beautifully | |||
| schön | German | adv | really | |||
| schön | German | adv | nicely | |||
| sciftan | Old English | verb | to divide, separate into shares | |||
| sciftan | Old English | verb | to appoint, ordain, arrange | |||
| score off | English | verb | To defeat (especially in an argument), get the better of, achieve a success over, gain an advantage or win points over, make a point to the detriment or at the expense of, make appear foolish. Sometimes with particle on (someone). | idiomatic slang transitive | ||
| score off | English | verb | To delete or remove (especially from a list); to score out, strike out or strike off, cross out or cross off; to draw a line through. | idiomatic separable transitive | ||
| score off | English | verb | To defeat (someone) verbally; to win a confrontation with words; to tell (someone) off. | archaic slang transitive | ||
| score off | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see score, off. To score from. | |||
| sdentare | Italian | verb | to break the teeth of (a gear, a saw, a comb, etc.) | transitive | ||
| sdentare | Italian | verb | to cause (someone) to lose their teeth | rare transitive | ||
| sedel | Swedish | noun | a banknote | common-gender | ||
| sedel | Swedish | noun | a slip; a small piece of paper | common-gender | ||
| seksyen | Malay | noun | section: / A part, piece, subdivision of anything. | Brunei Malaysia Singapore | ||
| seksyen | Malay | noun | section: / A part of a document. | Brunei Malaysia Singapore | ||
| seksyen | Malay | noun | section: / A group of 10-15 soldiers led by a non-commissioned officer and forming part of a platoon. | government military politics war | Brunei Malaysia Singapore | |
| semiperfect | English | adj | Approaching perfection; not entirely perfect. | not-comparable | ||
| semiperfect | English | adj | Of a ring over which every finitely generated left module has a projective cover. | mathematics sciences | not-comparable | |
| semiperfect | English | adj | Of an integer equal to the sum of all or some of its proper divisors. | mathematics sciences | not-comparable | |
| senador | Tagalog | noun | senator | |||
| senador | Tagalog | noun | Roman senator | historical | ||
| sikló | Hungarian | verb | present participle of siklik: gliding, sliding | form-of participle present | ||
| sikló | Hungarian | noun | grass snake (Natrix natrix) | |||
| sikló | Hungarian | noun | funicular | |||
| sikló | Hungarian | noun | steep or slippery ramp, slope | archaic | ||
| sinistral | English | adj | Of, facing, or on the left side. | not-comparable | ||
| sinistral | English | adj | Left-handed. | not-comparable | ||
| sinistral | English | adj | Having the whorls of the spire revolving or rising to the left; reversed. | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| sinistral | English | adj | Having left lateral fault movement. | geography geology natural-sciences | not-comparable | |
| sinistral | English | noun | A left-handed individual. | medicine sciences | ||
| sitio | Galician | noun | place | masculine | ||
| sitio | Galician | noun | siege | masculine | ||
| skatt | Norwegian Bokmål | noun | tax (money paid to government) | masculine | ||
| skatt | Norwegian Bokmål | noun | treasure, massive collection of wealth | masculine | ||
| skatt | Norwegian Bokmål | noun | treasure (something greatly valued) | masculine | ||
| skatt | Norwegian Bokmål | noun | darling | masculine | ||
| skatt | Norwegian Bokmål | verb | imperative of skatte | form-of imperative | ||
| skoba | Proto-Slavic | noun | bracket, shackle, cramp | reconstruction | ||
| skoba | Proto-Slavic | noun | clasp, buckle | reconstruction | ||
| skomoroch | Polish | noun | synonym of niedźwiednik (“bear tamer”) | masculine person | ||
| skomoroch | Polish | noun | skomorokh (medieval East Slavic actor or harlequin) | historical masculine person | ||
| slagen | Dutch | verb | to succeed (obtaining what was desired) | |||
| slagen | Dutch | verb | to pass a test or examination | |||
| slagen | Dutch | noun | plural of slag | form-of plural | ||
| slaked | English | adj | Allayed; quenched; extinguished. | |||
| slaked | English | adj | Mixed with water so that a true chemical combination has taken place. | |||
| slaked | English | verb | simple past and past participle of slake | form-of participle past | ||
| soma | Polish | noun | soma (the whole axial portion of an animal, including the head, neck, trunk, and tail) | anatomy medicine sciences | feminine | |
| soma | Polish | noun | soma (the corporeal body, as distinguished from the psyche or soul) | anatomy medicine sciences | feminine | |
| soma | Polish | noun | soma (ritual drink in ancient Vedic and continuing Hindu culture) | lifestyle religion | Vedic feminine | |
| soma | Polish | noun | genitive/accusative singular of som | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | ||
| sona | Scottish Gaelic | adj | happy | |||
| sona | Scottish Gaelic | adj | fortunate, lucky | |||
| songster | English | noun | A man who sings songs, especially as a profession; a male singer. | |||
| songster | English | noun | An adult chorister in the Salvation Army. | |||
| songster | English | noun | A male songbird. | |||
| songster | English | noun | One who writes songs. | formal | ||
| songster | English | noun | A book of songs; songbook. | US | ||
| spinna | Swedish | verb | to spin (turn around quickly) | |||
| spinna | Swedish | verb | to spin (make yarn or thread) | |||
| spinna | Swedish | verb | to mentally further develop (a story, theme, idea, or the like); to extend, to continue, to build on, to expand on, etc. | figuratively | ||
| spinna | Swedish | verb | to purr (of a cat) | |||
| ssać | Polish | verb | to suckle, to suck milk from a nursing mother | imperfective transitive | ||
| ssać | Polish | verb | to suck, to move liquid using reduced pressure | imperfective transitive | ||
| ssać | Polish | verb | to perform fellatio | imperfective transitive vulgar | ||
| stabulum | Latin | noun | dwelling, habitation | declension-2 neuter | ||
| stabulum | Latin | noun | stall, stable | declension-2 neuter | ||
| stabulum | Latin | noun | hut | declension-2 neuter | ||
| stabulum | Latin | noun | tavern, public house, hostelry | declension-2 neuter | ||
| stabulum | Latin | noun | brothel | declension-2 neuter | ||
| stapi | Old Norse | noun | precipice; steep and tall mountain or cliff | masculine | ||
| stapi | Old Norse | noun | based on descendants: raised stones as boundary markers | masculine | ||
| stapi | Old Norse | noun | based on descendants: steeple | masculine | ||
| starchitecture | English | noun | Large, unusual building projects designed by celebrity architects. | uncountable usually | ||
| starchitecture | English | noun | The use of spectacular and signature projects by urban policy-makers with the purpose of branding or distinguishing the image of one city or place at the international level. | uncountable usually | ||
| statyti | Lithuanian | verb | to erect, place upright | transitive | ||
| statyti | Lithuanian | verb | to put, place, position | transitive | ||
| statyti | Lithuanian | verb | to construct, build | transitive | ||
| steken | Dutch | verb | to prick, sting | transitive | ||
| steken | Dutch | verb | to sting, hurt | intransitive | ||
| steken | Dutch | verb | to stab, thrust (with a sharp instrument such as a dagger) | transitive | ||
| steken | Dutch | verb | to insert, put in | transitive | ||
| steken | Dutch | noun | plural of steek | form-of plural | ||
| stortalig | Swedish | adj | boastful | |||
| stortalig | Swedish | adj | loquacious | dated | ||
| stræc | Old English | adj | strict, severe, firm, rigorous, stern, hard | |||
| stræc | Old English | adj | rigid, unyielding, obstinate, persistent | |||
| stræc | Old English | adj | violent, using force, uncompromising, vehement, strenuous | |||
| stræc | Old English | noun | strictness, rigor | neuter | ||
| stræc | Old English | noun | violence, force | neuter | ||
| subrealism | English | noun | An artistic movement that seeks to explore the basis of perception. | art arts | uncountable | |
| subrealism | English | noun | The artistic exploration of perverse and unpleasant subject matter. | art arts | uncountable | |
| subrealism | English | noun | An attitude toward life that lacks genuine engagement or meaning. | uncountable | ||
| suffix | English | noun | A morpheme added at the end of a word to modify the word's meaning. | grammar human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| suffix | English | noun | A subscript. | mathematics sciences | ||
| suffix | English | noun | A final segment of a string of characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| suffix | English | verb | To append (something) to the end of something else. | transitive | ||
| sulnop | Bikol Central | noun | disappearance or hiding from view | |||
| sulnop | Bikol Central | noun | setting (of the sun, moon, stars, etc.) | |||
| sunat | Tagalog | noun | circumcision | obsolete | ||
| sunat | Tagalog | noun | female circumcision; excision of a woman's clitoris as part of Brunei custom | obsolete | ||
| suyos | Spanish | det | plural of suyo: his, hers, its | form-of masculine plural | ||
| suyos | Spanish | det | theirs, their, to them | masculine plural | ||
| suyos | Spanish | det | yours, your, to you | formal masculine plural | ||
| suyos | Spanish | pron | plural of suyo: his, hers, its | form-of masculine plural | ||
| suyos | Spanish | pron | theirs | masculine plural | ||
| suyos | Spanish | pron | yours | formal masculine plural | ||
| svefja | Old Norse | verb | to lull to sleep | |||
| svefja | Old Norse | verb | to assuage, to soothe | |||
| svefja | Old Norse | verb | to hinder, to still | |||
| swelganą | Proto-Germanic | verb | to gulp, gobble, swallow, devour | reconstruction | ||
| swelganą | Proto-Germanic | verb | to revel | reconstruction | ||
| szel | Hungarian | verb | to slice, cut, carve (e.g. meat) | ambitransitive | ||
| szel | Hungarian | verb | to plough, (US) plow (e.g. the water or its waves) | transitive | ||
| séropositif | French | adj | HIV positive | |||
| séropositif | French | adj | seropositive | |||
| sømme | Danish | verb | to nail (to fix with a nail) | |||
| sømme | Danish | verb | to hem (to sew a hem) | |||
| sømme | Danish | verb | to be proper, befit | reflexive | ||
| sømme | Danish | verb | to befit | intransitive obsolete | ||
| sırasıyla | Turkish | adv | in proper sequence, in order | |||
| sırasıyla | Turkish | adv | respectively | |||
| tail end | English | noun | The hindmost part of anything (a person, animal, or object), the rear end; the butt, buttocks; hindquarters, rump. | |||
| tail end | English | noun | The last part of a period of time, event, or situation; the concluding or final part. | figuratively | ||
| taivaansini | Finnish | noun | the blue of the sky | poetic | ||
| taivaansini | Finnish | noun | cerulean blue (pigment cobalt stannate) | |||
| tajante | Spanish | adj | emphatic | feminine masculine | ||
| tajante | Spanish | adj | categorical | feminine masculine | ||
| takeout | English | adj | (Of food) intended to be eaten off the premises from which it was bought. | Canada US not-comparable | ||
| takeout | English | noun | Food purchased from a takeaway. | Canada Philippines US countable uncountable | ||
| takeout | English | noun | A stone that hits another stone, removing it from play, a takeout shot. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| takeout | English | noun | A double of an opponent's bid, intended to invite one's partner to compete in the auction, rather than to penalise one's opponents. | bridge games | countable uncountable | |
| takeout | English | noun | A detailed news segment. | broadcasting media television | countable uncountable | |
| tasik | Tagalog | noun | saltwater filtered through sand in the process of saltmaking | |||
| tasik | Tagalog | noun | brine; very salty water | broadly | ||
| tasik | Tagalog | noun | saturation of meat with salt | |||
| tectum | Latin | noun | roof, ceiling | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | canopy | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | refuge, shelter | declension-2 | ||
| tectum | Latin | noun | house, dwelling, abode | declension-2 figuratively | ||
| teocuitlatl | Classical Nahuatl | noun | Gold. | |||
| teocuitlatl | Classical Nahuatl | noun | Silver. | |||
| ti- | Pipil | prefix | you, second-person singular subject marker. | morpheme personal | ||
| ti- | Pipil | prefix | we, first-person plural subject marker. | morpheme personal | ||
| tibișir | Romanian | noun | chalk (used for writing) | neuter | ||
| tibișir | Romanian | noun | chalk (rock) | neuter rare | ||
| timessi | Senhaja De Srair | noun | fire, heat, warmth | feminine uncountable usually | ||
| timessi | Senhaja De Srair | noun | fever | feminine uncountable usually | ||
| timpânico | Portuguese | adj | pertaining to eardrum or tympanism | |||
| timpânico | Portuguese | adj | which is obtained by percussion of a part of the body and which resembles the sound produced by a drum | medicine sciences | ||
| timpânico | Portuguese | adj | related to the eardrum | anatomy medicine sciences | ||
| tindă | Romanian | noun | parlour | feminine | ||
| tindă | Romanian | noun | passage | feminine | ||
| tklivý | Czech | adj | moving, poignant, touching (evoking strong mental sensation) | |||
| tklivý | Czech | adj | easily susceptible to emotion | rare | ||
| tombereau | French | noun | tipcart; tumbrel/tumbril | masculine | ||
| tombereau | French | noun | dumper, dump truck, flatbed (vehicle to carry and then tip materials) | masculine | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The part of something that is usually highest or uppermost. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The uppermost part of a page, picture, viewing screen, etc. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A lid, cap, or cover of a container. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A garment worn to cover the torso. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A framework at the top of a ship's mast to which rigging is attached. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The first half of an inning, during which the home team fields and the visiting team bats. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The crown of the head, or the hair upon it; the head. | archaic countable uncountable | ||
| top | English | noun | The near end of somewhere. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | A child's spinning toy; a spinning top. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | Someone who is eminent. / The chief person; the most prominent one. | archaic countable uncountable | ||
| top | English | noun | Someone who is eminent. / The highest rank; the most honourable position; the utmost attainable place. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | A peak price of a security during a trading period, before it begins a downward trend. | business finance | countable uncountable | |
| top | English | noun | A dominant partner in a sadomasochistic relationship or roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | countable uncountable | |
| top | English | noun | A dominant partner in a sadomasochistic relationship or roleplay. / A dominant partner in a sexual relationship. | BDSM lifestyle sexuality | broadly countable uncountable | |
| top | English | noun | A person who penetrates or has a preference for penetrating during intercourse. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | Fellatio; a blowjob. | Multicultural-London-English countable slang uncountable vulgar | ||
| top | English | noun | A top quark. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable | |
| top | English | noun | The utmost degree; the acme; the summit. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | A plug or conical block of wood with longitudinal grooves on its surface, in which the strands of the rope slide in the process of twisting. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | countable uncountable | |
| top | English | noun | Highest pitch or loudest volume. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | A bundle or ball of slivers of combed wool, from which the noils, or dust, have been taken out. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | Eve; verge; point. | countable obsolete uncountable | ||
| top | English | noun | The part of a cut gem between the girdle, or circumference, and the table, or flat upper surface. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | Topboots. | countable dated in-plural slang uncountable | ||
| top | English | noun | A stroke on the top of the ball. | ball-games billiards games golf hobbies lifestyle racquet-sports sports | countable uncountable | |
| top | English | noun | A forward spin given to the ball by hitting it on or near the top; topspin. | ball-games billiards games golf hobbies lifestyle racquet-sports sports | countable uncountable | |
| top | English | noun | (A table at which there is, or which has enough seats for) a group of a specified number of people eating at a restaurant. | countable uncountable | ||
| top | English | noun | Ellipsis of topswarm. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| top | English | noun | The First Sergeant or Master Sergeant (U.S. Marine Corps), senior enlisted man at company level. | government military politics war | countable uncountable | |
| top | English | noun | a shoot (eaten as a vegetable). | Philippines countable plural-normally uncountable | ||
| top | English | verb | To cover on the top or with a top. | |||
| top | English | verb | To exceed in height. | |||
| top | English | verb | To excel, to surpass, to beat, to exceed. | |||
| top | English | verb | To be in the lead, to be at number one position (of). | |||
| top | English | verb | To cut or remove the top (as of a tree) | |||
| top | English | verb | To commit suicide. | British reflexive slang | ||
| top | English | verb | To murder or execute. | British archaic rare slang | ||
| top | English | verb | To be the dominant partner in a BDSM relationship or roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | ||
| top | English | verb | To penetrate during intercourse. | intransitive transitive | ||
| top | English | verb | To rise aloft; to be eminent; to tower. | archaic | ||
| top | English | verb | To excel; to rise above others. | archaic | ||
| top | English | verb | To raise one end of (a yard, etc.), making it higher than the other. | nautical transport | ||
| top | English | verb | To cover with another dye. | business dyeing manufacturing textiles | ||
| top | English | verb | To put a stiffening piece or back on (a saw blade). | |||
| top | English | verb | To arrange (fruit, etc.) with the best on top. | dated slang | ||
| top | English | verb | To strike the top of (an obstacle) with the hind feet while jumping, so as to gain new impetus. | |||
| top | English | verb | To improve (domestic animals, especially sheep) by crossing certain individuals or breeds with other superior breeds. | |||
| top | English | verb | To cut, break, or otherwise take off the top of (a steel ingot) to remove unsound metal. | |||
| top | English | verb | To strike (the ball) above the centre; also, to make (a stroke, etc.) by hitting the ball in this way. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| top | English | adj | Situated on the top of something. | not-comparable | ||
| top | English | adj | Best; of the highest quality, fame or rank. | informal not-comparable | ||
| top | English | adj | Very good, of high quality, power, or rank. | informal not-comparable | ||
| top | English | adj | Relating to the chest or breasts. | not-comparable | ||
| top | English | adv | Best, highest. | not-comparable | ||
| top | English | intj | The signal among tailors and seamstresses for snuffing the candle. The last of them to cry "top" had to snuff the candle. | obsolete | ||
| trainful | English | noun | The quantity contained in a train. | |||
| trainful | English | noun | A large quantity. | broadly | ||
| trair | Portuguese | verb | to betray | transitive | ||
| trair | Portuguese | verb | to cheat on | transitive | ||
| tranco | Ido | noun | trance (dazed or unconscious state) | |||
| tranco | Ido | noun | trance, hypnosis (trance-like state induced by hypnotism) | |||
| transitionist | English | noun | Someone skilled at coping with, or managing transition in some, or any field. | |||
| transitionist | English | noun | Someone or something (such as a country) undergoing transition, e.g. from one system or status to another. | |||
| traquejar | Portuguese | verb | to chase, to pursue | transitive | ||
| traquejar | Portuguese | verb | to habilitate, to train (someone) for some activity | transitive | ||
| traquejar | Portuguese | verb | to flush out (game) by beating the undergrowth | hobbies hunting lifestyle | transitive | |
| traquejar | Portuguese | verb | to reprehend severely, to overdiscipline | government military politics war | transitive | |
| traquejar | Portuguese | verb | to fart | intransitive transitive vulgar | ||
| trattare | Italian | verb | to treat, to handle, to deal with | transitive | ||
| trattare | Italian | verb | to handle, to transact, to negotiate, to discuss | transitive | ||
| trattare | Italian | verb | to deal in, to trade | transitive | ||
| trattare | Italian | verb | to treat, to cure, to process | transitive | ||
| trattare | Italian | verb | to deal, to have dealings, to associate, to discuss, to negotiate | intransitive | ||
| trattare | Italian | verb | to be about, to deal with, to treat | intransitive | ||
| trefn | Welsh | noun | order, sequence, routine | feminine uncountable usually | ||
| trefn | Welsh | noun | order (conformity with law) | feminine uncountable usually | ||
| trefn | Welsh | noun | order, procedure | feminine uncountable usually | ||
| trefn | Welsh | noun | providence (usually with the definite article) | lifestyle religion | feminine uncountable usually | |
| trip | Dutch | noun | a trip, a short excursion, a vacation, travelling | masculine | ||
| trip | Dutch | noun | hallucination, tripping | masculine | ||
| tryzub | Polish | noun | manger filled with fodder placed in the forest | inanimate masculine regional | ||
| tryzub | Polish | noun | the trident in the coat of arms of Ukraine | inanimate masculine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | homestead, ground where a house stands | feminine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | an earth floor | feminine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | a plot (of land), site, (building) lot | feminine | ||
| târgui | Romanian | verb | to go shopping | |||
| târgui | Romanian | verb | to purchase, buy | |||
| tįʼ | Navajo | intj | let's go! | |||
| tįʼ | Navajo | intj | come on! | |||
| təqdir | Azerbaijani | noun | approval (expression of favorable acceptance and encouragement) | |||
| təqdir | Azerbaijani | noun | fate, destiny, predestination | archaic | ||
| ufarlig | Norwegian Bokmål | adj | harmless | |||
| ufarlig | Norwegian Bokmål | adj | safe (not likely to cause harm) | |||
| utbränd | Swedish | adj | burned out | |||
| utbränd | Swedish | adj | suffering from burnout syndrome; fatigued, exhausted | figuratively | ||
| vaflo | Esperanto | noun | waffle | |||
| vaflo | Esperanto | noun | wafer | |||
| vailõ | Livonian | postp | between | |||
| vailõ | Livonian | postp | among, amidst | |||
| valovoimainen | Finnish | adj | luminous | |||
| valovoimainen | Finnish | adj | illustrious, charismatic | idiomatic | ||
| vanagloria | Spanish | noun | vainglory | feminine | ||
| vanagloria | Spanish | noun | boastfulness | feminine | ||
| vanagloria | Spanish | verb | only used in se vanagloria, third-person singular present indicative of vanagloriarse / only used in te ... vanagloria, syntactic variant of vanaglóriate, second-person singular imperative of vanagloriarse | |||
| vanker | Estonian | noun | carriage, cart | |||
| vanker | Estonian | noun | rook | board-games chess games | ||
| veeti | Finnish | noun | Male Gen Zer (male born in or around the aughts of the 2000s). | |||
| veeti | Finnish | noun | Generation Z | in-plural | ||
| ventata | Italian | noun | gust, windflaw | feminine | ||
| ventata | Italian | noun | blow | feminine | ||
| ventata | Italian | noun | a sudden and ephemeral surge | feminine figuratively | ||
| ventilar | Spanish | verb | to ventilate | |||
| ventilar | Spanish | verb | to vent, to air, to air out | |||
| versar | Portuguese | verb | to address (to discuss a given subject) | |||
| versar | Portuguese | verb | to transfer something from one container to another | |||
| versar | Portuguese | verb | to versify (to make or compose verses) | |||
| versar | Portuguese | verb | to versify (to turn (prose) into poetry) | |||
| vidange | French | noun | an act of emptying | feminine | ||
| vidange | French | noun | oil change (the emptying and replacing of engine oil in a vehicle) | feminine | ||
| vidange | French | noun | garbage, trash | Quebec feminine | ||
| virgate | English | noun | The yardland: an obsolete English land measure usually comprising ¹⁄₄ of a hide and notionally equal to 30 acres. | historical | ||
| virgate | English | adj | Rod-shaped: straight, long, and thin, (particularly botany) the habitus of plants with straight, erect branches. | not-comparable | ||
| virgate | English | adj | Finely striped, often with dark fibers. | biology mycology natural-sciences | not-comparable | |
| vonás | Hungarian | noun | verbal noun of von: traction, drawing (the act of pulling, literally or figuratively) | form-of noun-from-verb | ||
| vonás | Hungarian | noun | dash, stroke, mark, line | |||
| vonás | Hungarian | noun | feature, lineament | |||
| vonás | Hungarian | noun | trait, feature, characteristic, streak (a distinguishing feature of a person) | |||
| vonás | Hungarian | noun | stroke of the bow | entertainment lifestyle music | ||
| voois | Dutch | noun | melody, tune | Belgium dialectal feminine | ||
| voois | Dutch | noun | voice | Belgium dialectal feminine | ||
| väistö | Finnish | noun | dodge, evasion, evasive action | |||
| väistö | Finnish | noun | parade | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| wachlarz | Polish | noun | fan (hand-held device) | inanimate masculine | ||
| wachlarz | Polish | noun | range | figuratively inanimate masculine | ||
| wale | Middle English | noun | An outsider; a guest; one from an unfamiliar land. | rare | ||
| wale | Middle English | noun | A thrall; a hireling. | rare | ||
| wale | Middle English | noun | A wooden board used for creating the exterior of a vessel; planking. | |||
| wale | Middle English | noun | A welt; an injury created by use of a whip or a similar weapon. | rare | ||
| wale | Middle English | noun | A lesion; a boil. | rare | ||
| wale | Middle English | noun | A selection or possibility; a decision. | |||
| wale | Middle English | noun | A preference; something chosen due to its quality. | rare | ||
| wale | Middle English | adj | amazing, of great quality or talent. | |||
| wale | Middle English | adj | pleasing, nice, enjoyable, benevolent | |||
| wale | Middle English | adj | strong, firm, strengthy | |||
| wale | Middle English | adj | impactful, grievous, melancholy | |||
| wale | Middle English | adj | decided, resolved, picked. | rare | ||
| wale | Middle English | noun | alternative form of vale | alt-of alternative | ||
| wale | Middle English | noun | alternative form of wal | alt-of alternative | ||
| wale | Middle English | verb | alternative form of walen | alt-of alternative | ||
| wale | Middle English | noun | alternative form of whal | alt-of alternative | ||
| waterproof | English | adj | Resistant to the effects of water. | |||
| waterproof | English | adj | Made of or covered with material that doesn't allow water in. | |||
| waterproof | English | adj | Incapable of failing; unassailable. | figuratively | ||
| waterproof | English | verb | To make waterproof or water-resistant. | |||
| waterproof | English | noun | A substance or preparation for rendering cloth, leather, etc., impervious to water. | |||
| waterproof | English | noun | Cloth made waterproof, or any article made of such cloth, or of other waterproof material, as rubber; especially, an outer garment made of such material. | |||
| weorold | Old English | noun | world | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | existence, state of existence, worldly affairs (often of mundane or worldly things, as opposed to spiritual) | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | temporal things or possessions | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | men and things upon earth | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | an age (period of time) | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | a person's lifetime | feminine | ||
| weorold | Old English | noun | the course of human affairs | feminine | ||
| whaea | Maori | noun | mother | |||
| whaea | Maori | noun | aunt | |||
| wikel | West Frisian | noun | A falcon, bird of the genus Falco. | common-gender | ||
| wikel | West Frisian | noun | A common kestrel, Falco tinnunculus. | common-gender | ||
| wjasć | Lower Sorbian | verb | to bring, convey, transport (by vehicle) | concrete imperfective | ||
| wjasć | Lower Sorbian | verb | to lead | concrete imperfective | ||
| wrzeciono | Polish | noun | spindle (rod for spinning and winding thread) | neuter | ||
| wrzeciono | Polish | noun | small iron cylinder turned by a millstone | neuter | ||
| wsparcie | Polish | noun | verbal noun of wesprzeć | form-of neuter noun-from-verb | ||
| wsparcie | Polish | noun | support | neuter | ||
| wsparcie | Polish | noun | assistance, aid | neuter | ||
| wyznać | Polish | verb | to profess, to preach | perfective transitive | ||
| wyznać | Polish | verb | to confess, to reveal | perfective transitive | ||
| wyznać | Polish | verb | to have expertise | colloquial perfective reflexive | ||
| wünschen | German | verb | to wish for; to make a wish for; to want; to desire | dative reflexive transitive weak | ||
| wünschen | German | verb | to wish | transitive weak | ||
| wünschen | German | verb | to demand, to order | formal transitive weak | ||
| wünschen | German | verb | to tolerate, to brook | formal transitive weak | ||
| xabla | Maltese | noun | sabre (light sword, often curved) | feminine | ||
| xabla | Maltese | noun | scabbardfish | feminine | ||
| xeito | Galician | noun | way, manner or fashion (of doing something) | masculine | ||
| xeito | Galician | noun | appearance (how something appears) | masculine | ||
| xeito | Galician | noun | skill, ability | masculine | ||
| xeito | Galician | noun | care (close attention) | masculine | ||
| xeito | Galician | noun | a technique of net fishing | masculine | ||
| xeito | Galician | verb | first-person singular present indicative of xeitar | first-person form-of indicative present singular | ||
| zapata | Spanish | noun | brake shoe | automotive transport vehicles | feminine | |
| zapata | Spanish | noun | washer (flat disk placed beneath a nut or at some joint) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to take over, capture, seize (an area; in war or fighting) | transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to occupy, take possession of | broadly transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to take on, assume (an attitude, opinion, position, etc.) | transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to plead for, intervene on behalf of somebody or something | reflexive | ||
| zonation | English | noun | An arrangement or distribution of things into zones. | countable uncountable | ||
| zonation | English | noun | The formation of a hollow sphere by the nucleus in metaphase, with a film of granulated protoplasm that marks the boundary of the compound oosphere in Cystopus bliti. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| zonk | English | noun | An unfavorable card or token, or undesirable or worthless item used as a prize in a contest or game show (such as Let's Make a Deal). | slang | ||
| zonk | English | noun | The feeling of a drug taking hold. | slang | ||
| zonk | English | noun | A cigarette hand-rolled from tobacco and cannabis. | slang | ||
| zonk | English | verb | To hit hard . | slang transitive | ||
| zonk | English | verb | To make (someone) sleepy or delirious, to put into a stupor . | slang transitive | ||
| zonk | English | verb | To become exhausted, sleepy or delirious. | intransitive slang usually | ||
| írógépes | Hungarian | adj | typewriter-like, typical or characteristic of a typewriter, related to typewriters | not-comparable | ||
| írógépes | Hungarian | adj | straight, vertical, typewriter (apostrophe/quotes) | not-comparable | ||
| ótrauður | Icelandic | adj | intrepid, unflagging, undismayed, untiring, uncompromising, undaunted | |||
| ótrauður | Icelandic | adj | willing | |||
| öm | Swedish | adj | sore, tender, sensitive | |||
| öm | Swedish | adj | tender, sensitive; gentle | |||
| öntenék | Hungarian | verb | first-person singular conditional present indefinite of önt | conditional first-person form-of indefinite present singular | ||
| öntenék | Hungarian | verb | third-person plural conditional present definite of önt | conditional definite form-of plural present third-person | ||
| överit | Finnish | noun | overdose of intoxicants | colloquial plural | ||
| överit | Finnish | noun | any excessive consumption of intoxicants | broadly colloquial plural | ||
| överit | Finnish | adj | nominative plural of överi | colloquial form-of nominative plural | ||
| öykkäri | Finnish | noun | braggart, bragger, boaster, swaggerer, yahoo | |||
| öykkäri | Finnish | noun | troublemaker, ruffian, roughneck, rowdy, bully | |||
| özenmek | Turkish | verb | To aspire to be like somebody one admires; to emulate something or someone. | intransitive with-dative | ||
| özenmek | Turkish | verb | To show utmost attention while doing something; to take pains. | intransitive | ||
| özenmek | Turkish | verb | To imitate someone. | ablative intransitive with-dative | ||
| ütöget | Hungarian | verb | to make (small) strikes repeatedly | transitive | ||
| ütöget | Hungarian | verb | to knock up, warm up (to gently hit the ball back and forth before a tennis or table tennis match, as practice or warm-up) | intransitive | ||
| šfd | Egyptian | verb | to grasp | transitive | ||
| šfd | Egyptian | verb | to touch | intransitive | ||
| špancirati | Serbo-Croatian | verb | to walk, stroll | reflexive | ||
| špancirati | Serbo-Croatian | verb | to idle, loiter | reflexive | ||
| Πάμφυλος | Ancient Greek | noun | one of the Pamphyli, a Doric tribe | declension-2 | ||
| Πάμφυλος | Ancient Greek | noun | an inhabitant of Pamphylia | declension-2 | ||
| αγριόγατος | Greek | noun | wildcat | masculine | ||
| αγριόγατος | Greek | noun | bobcat | masculine | ||
| απογεμίζω | Greek | verb | to fill up | |||
| απογεμίζω | Greek | verb | to unload (a weapon) | government military politics war | ||
| κλείω | Ancient Greek | verb | to shut, close, bar (e.g. the door) | |||
| κλείω | Ancient Greek | verb | to enclose, shut in | |||
| κλείω | Ancient Greek | verb | Epic form of κλέω (kléō, “celebrate, make famous”) | Epic alt-of | ||
| κλείω | Ancient Greek | verb | Epic form of κλέω (kléō), alternative form of καλέω (kaléō, “call”) | Epic alt-of | ||
| κουβεντιάζω | Greek | verb | to chat (to be engaged in informal conversation) | intransitive | ||
| κουβεντιάζω | Greek | verb | to talk about (to discuss) | transitive | ||
| κουβεντιάζω | Greek | verb | to talk about, to gossip about (to spread information about third parties in conversation, often negatively) | familiar transitive | ||
| κυκλοθυμικός | Greek | adj | cyclothymic | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | masculine | |
| κυκλοθυμικός | Greek | adj | moody (given to sudden or frequent changes of mood) | masculine | ||
| κόνις | Ancient Greek | noun | dust | declension-3 | ||
| κόνις | Ancient Greek | noun | the multitude | declension-3 figuratively | ||
| κόνις | Ancient Greek | noun | ashes | declension-3 | ||
| κόνις | Ancient Greek | noun | the powder sprinkled upon wrestlers | declension-3 | ||
| λογισμός | Greek | noun | calculation, calculus | mathematics sciences | masculine | |
| λογισμός | Greek | noun | thought, reflection | masculine | ||
| λογισμός | Greek | noun | concern, worry | broadly masculine | ||
| μάγγανον | Ancient Greek | noun | philtre, charm, means for bewitching others | declension-2 | ||
| μάγγανον | Ancient Greek | noun | block of a pulley | declension-2 | ||
| μάγγανον | Ancient Greek | noun | bolt, iron peg | declension-2 | ||
| μάγγανον | Ancient Greek | noun | catapult, ballista, tormentum | declension-2 | ||
| ξεχειλίζω | Greek | verb | to overflow, bubble over, run over | intransitive | ||
| ξεχειλίζω | Greek | verb | to fill to the brim | transitive | ||
| ξεχειλίζω | Greek | verb | to erupt | |||
| περιφρονέω | Ancient Greek | verb | to compass in thought, speculate about | |||
| περιφρονέω | Ancient Greek | verb | to overlook, despise | |||
| ποιητικός | Ancient Greek | adj | capable of making, creative, productive | declension-1 declension-2 | ||
| ποιητικός | Ancient Greek | adj | fitted for a poet, poetical | declension-1 declension-2 | ||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to / to surrender, capitulate | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to / to come forward to speak | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to / to come in supplication | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to / to be engaged in or with | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come or go to / to be added | |||
| προσέρχομαι | Ancient Greek | verb | to come in | |||
| πτύον | Ancient Greek | noun | a winnowing shovel or fan | declension-2 | ||
| πτύον | Ancient Greek | noun | a corn-measure; hence δίπτυον (díptuon, “half a μέδινος”) | declension-2 | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to become solid, to solidify, to become firm | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to settle (to fix one's residence in a place) | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to settle (to be established in a profession or in employment) | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to make solid, to solidify, to firm up | figuratively transitive | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | communication | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | understanding, agreement | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | consultation, deliberation, exchange of views | feminine | ||
| συνεννόηση | Greek | noun | collusion (secret agreement for an illegal purpose) | feminine | ||
| σφραγίδα | Greek | noun | stamp (indentation or imprint made by stamping) | feminine | ||
| σφραγίδα | Greek | noun | sigil | feminine | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to heal | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to save | Christianity | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / Ι keep safe, preserve | rare | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to keep, observe, maintain | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to keep in mind, remember | middle usually | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to bring safely (to) | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to rescue | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to save for | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | with-infinitive | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | |||
| τοῖος | Ancient Greek | det | of this sort, such / such ... as ... | demonstrative determiner masculine poetic | ||
| τοῖος | Ancient Greek | det | of this sort, such | demonstrative determiner masculine poetic | ||
| τοῖος | Ancient Greek | det | of this sort, such / such as to do, able or capable to do (with infinitive) | demonstrative determiner masculine poetic | ||
| τοῖος | Ancient Greek | det | of this sort, such / just, very, so | demonstrative determiner masculine poetic | ||
| Березівка | Ukrainian | name | Berezivka (a city in Odesa Oblast, Ukraine) | uncountable | ||
| Березівка | Ukrainian | name | placename of villages in number of oblasts | uncountable | ||
| Германија | Macedonian | name | Germany (a country in Central Europe, formed in 1949 as West Germany, with its provisional capital Bonn until 1990, when it incorporated East Germany) | |||
| Германија | Macedonian | name | Germania | historical | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Osowiec Fortress (a fortress in Poland, which was the site of several battles during World War I) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Ukraine: / Osovets (a village in Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Ukraine: / Osovets (a village in Bobrovytsia Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Beshankovichy Raion, Vitebsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Chashniki Raion, Vitebsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Mazyr Raion, Homiel Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Rechytsa Raion, Homiel Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Vilieyka Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Kapyl Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Krupki Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in the Rural Municipality of Lukoml, Liuban Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in the Rural Municipality of Asavets, Liuban Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Maladziechna Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Staryya Darohi Raion, Minsk Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Byalynichy Raion, Mahilyow Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Belarus: / Asavets (a village in Krychaw Raion, Mahilyow Oblast, Belarus) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Osówiec (a village in Gostyń, Greater Poland, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Łódź Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Lubusz Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Masovian Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Łomża, Podlaskie Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Mońki, Podlaskie Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Zambrów Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Pomeranian Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Warmia–Masurian Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Słupca, Greater Poland Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | Several settlements in Poland: / Osowiec (a village in Złotów, Greater Poland Voivodeship, Poland) | uncountable | ||
| Осовець | Ukrainian | name | a surname, Osovets | indeclinable | ||
| Пилип | Ukrainian | name | a male given name, equivalent to English Philip | |||
| Пилип | Ukrainian | name | inflection of Пили́па (Pylýpa): / genitive plural | form-of genitive plural | ||
| Пилип | Ukrainian | name | inflection of Пили́па (Pylýpa): / accusative plural | accusative form-of plural | ||
| Сарышаян | Kazakh | name | Scorpius (constellation of the zodiac containing the red giant Antares, in the shape of a scorpion) | astronomy natural-sciences | ||
| Сарышаян | Kazakh | name | Scorpio (zodiac sign for the scorpion, covering October 23 – November 21) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| абака | Russian | noun | abacus (uppermost member of the capital of a column) | architecture | ||
| абака | Russian | noun | abacus (cupboard for holding cups, bottles, etc.) | cooking food lifestyle | ||
| абака | Russian | noun | abaca, Manila hemp | uncountable | ||
| абака | Russian | noun | genitive singular of аба́к (abák) | form-of genitive singular | ||
| безветрен | Macedonian | adj | windless (devoid of wind) | not-comparable | ||
| безветрен | Macedonian | adj | calm (without wind or storm) | not-comparable | ||
| беларускамоўны | Belarusian | adj | Belarusian-speaking, Belarusophone | no-comparative | ||
| беларускамоўны | Belarusian | adj | written, spoken, or created in the Belarusian language | no-comparative | ||
| бъз | Bulgarian | noun | elder (shrub of genus Sambucus) | masculine | ||
| бъз | Bulgarian | noun | elder's inflorescence | masculine | ||
| ведь | Moksha | noun | water | |||
| ведь | Moksha | noun | moisture | |||
| викрадення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́красти pf (výkrasty): / abduction, kidnapping | |||
| викрадення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́красти pf (výkrasty): / hijacking | |||
| викрадення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́красти pf (výkrasty): / stealing, theft | |||
| вовремя | Russian | adv | in time, on time, timely | |||
| вовремя | Russian | adv | opportunely, timely (at the right time) | |||
| глазастый | Russian | adj | big-eyed, bug-eyed | colloquial | ||
| глазастый | Russian | adj | sharp-eyed | colloquial | ||
| глазастый | Russian | adj | spotted, splotched, dotted (decorated with bright spots or circles) | colloquial | ||
| гоготать | Russian | verb | to cackle (of geese) | |||
| гоготать | Russian | verb | to roar with laughter | colloquial | ||
| грохот | Russian | noun | crash, din, thunder, roar (of weapons), rumble, roll, rattle | |||
| грохот | Russian | noun | riddle, screen, sifter | |||
| деликатно | Russian | adv | politely, tactfully, nicefully | |||
| деликатно | Russian | adv | delicately | colloquial | ||
| дркати | Serbo-Croatian | verb | to jerk | |||
| дркати | Serbo-Croatian | verb | to masturbate | vulgar | ||
| дълъг | Bulgarian | adj | long, lengthy | |||
| дълъг | Bulgarian | adj | tall, lanky, spindly (of a man) | |||
| дълъг | Bulgarian | adj | long, sustained, prolonged (of duration) | |||
| елей | Russian | noun | holy oil, chrism | |||
| елей | Russian | noun | balm, unction | figuratively | ||
| елей | Russian | noun | genitive plural of ель (jelʹ) | form-of genitive plural | ||
| загадать | Russian | verb | to set, to offer | |||
| загадать | Russian | verb | to think (of) | |||
| загадать | Russian | verb | to make plans, to plan ahead | colloquial | ||
| загнуться | Russian | verb | to curl up; to curl down (of the edge of something) | intransitive | ||
| загнуться | Russian | verb | to bend | intransitive | ||
| загнуться | Russian | verb | to kick the bucket, to bite the dust, to croak, to die | |||
| загнуться | Russian | verb | passive of загну́ть (zagnútʹ) | form-of passive | ||
| загрязнить | Russian | verb | to soil, to dirty, to make dirty, to besmirch, to litter | |||
| загрязнить | Russian | verb | to sully, to tarnish | |||
| загрязнить | Russian | verb | to pollute | |||
| запалити | Ukrainian | verb | to light, to light up, to ignite (cause to burn: cigarette, flame, furnace, match, stove, torch etc.) | literally transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to turn on (:light source) | literally transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to fire up (excite or inspire: person) | figuratively transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to inflame, to kindle (:emotion) | figuratively transitive | ||
| запалити | Ukrainian | verb | to induce heaves in (:overheated horse) by cooling it down | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive | |
| запалити | Ukrainian | verb | to drive too hard (:horse) | colloquial transitive | ||
| зачинати | Ukrainian | verb | to conceive, to beget, to engender | transitive | ||
| зачинати | Ukrainian | verb | to begin, to start, to commence | colloquial dated dialectal transitive | ||
| здатний | Ukrainian | adj | able, capable (to do / of doing: + infinitive) | |||
| здатний | Ukrainian | adj | fit, suitable (for something: для / до + genitive) | |||
| здатний | Ukrainian | adj | gifted | dated | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to carry out, take out | transitive | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to expound, present (evidence, arguments, opinion etc.) | transitive | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to amount, total | intransitive | ||
| квет | Pannonian Rusyn | noun | flower | inanimate masculine | ||
| квет | Pannonian Rusyn | noun | inflorescence | biology botany natural-sciences | inanimate masculine | |
| кеңеш | Kyrgyz | noun | advice, guidance, counsel | |||
| кеңеш | Kyrgyz | noun | council, consultation | |||
| клетва | Serbo-Croatian | noun | curse | |||
| клетва | Serbo-Croatian | noun | oath | |||
| клетва | Serbo-Croatian | noun | anathema | |||
| кръжок | Bulgarian | noun | circlet | literally | ||
| кръжок | Bulgarian | noun | coterie, study group | |||
| лихва | Ukrainian | noun | interest, profit | dated uncountable | ||
| лихва | Ukrainian | noun | usury | dated uncountable | ||
| мелица | Bulgarian | noun | scutcher (old-fashioned tool for scutching linen, hemp, flax, or other fibers) | obsolete possibly | ||
| мелица | Bulgarian | noun | female tattler, gossiper (woman who talks and gossips too much) | derogatory figuratively obsolete possibly | ||
| мужичонка | Russian | noun | pejorative of мужи́к (mužík) | |||
| мужичонка | Russian | noun | pejorative of мужичо́к (mužičók) | |||
| мультипликационный фильм | Russian | noun | cartoon (animated cartoon) | |||
| мультипликационный фильм | Russian | noun | animated film | |||
| недоступность | Russian | noun | inaccessibility | |||
| недоступность | Russian | noun | unavailability | |||
| недоступность | Russian | noun | incomprehensibility | figuratively | ||
| недоступность | Russian | noun | prohibitiveness (of price) | figuratively | ||
| неефективний | Ukrainian | adj | ineffective, inefficacious | |||
| неефективний | Ukrainian | adj | inefficient | |||
| обидный | Russian | adj | offensive, slighting | |||
| обидный | Russian | adj | vexing, annoying, frustrating, disappointing | |||
| облетать | Russian | verb | to fly (round) | |||
| облетать | Russian | verb | to spread (all over) | |||
| облетать | Russian | verb | to fall, (plant) to lose/shed its leaves | |||
| облетать | Russian | verb | to fly (all over) | |||
| облетать | Russian | verb | to test, to test-fly | |||
| обрасти | Russian | verb | to become/be overgrown (with), to become/be covered (with) | |||
| обрасти | Russian | verb | to acquire, to accumulate | colloquial | ||
| обрез | Russian | noun | edge (of book pages, a roof, etc.) | |||
| обрез | Russian | noun | sawn-off rifle, sawn-off shotgun | |||
| обрез | Russian | noun | shoulder, verge (narrow strip of flat land adjacent to a highway) | automotive transport vehicles | ||
| обрез | Russian | noun | wooden vat (made from a barrel sawn in half) | dated | ||
| обрез | Russian | noun | cut (a small wound) | dated | ||
| одмакнути | Serbo-Croatian | verb | to move away (relocate to an increased distance) | reflexive transitive | ||
| одмакнути | Serbo-Croatian | verb | to move away, progress, pass | intransitive | ||
| одмакнути | Serbo-Croatian | verb | to leave behind | intransitive with-dative | ||
| ороиш | Tajik | noun | makeup | |||
| ороиш | Tajik | noun | ornament, decoration | |||
| переговорить | Russian | verb | to talk, to have a talk, to speak (to, with) | |||
| переговорить | Russian | verb | to discuss, to cover | colloquial | ||
| переговорить | Russian | verb | to talk down, to outtalk | colloquial | ||
| переправляться | Russian | verb | to ford [with че́рез (čérez, + accusative) ‘a river’] (especially with difficulty) | |||
| переправляться | Russian | verb | to cross | |||
| переправляться | Russian | verb | passive of переправля́ть (perepravljátʹ) | form-of passive | ||
| пияц | Pannonian Rusyn | noun | bazaar, outdoor market | inanimate masculine | ||
| пияц | Pannonian Rusyn | noun | market day | inanimate masculine | ||
| пияц | Pannonian Rusyn | noun | marketplace (space in which a market operates) | inanimate masculine | ||
| пияц | Pannonian Rusyn | noun | synonym of тарґ (targ) | inanimate masculine obsolete | ||
| пияц | Pannonian Rusyn | noun | cubes of bread with small pieces of bacon on them, etc. when given to children to eat; | inanimate masculine plural-normally | ||
| плоть | Russian | noun | flesh | feminine inanimate | ||
| плоть | Russian | noun | foreskin | feminine inanimate slang vulgar | ||
| поздравити | Serbo-Croatian | verb | to greet | transitive | ||
| поздравити | Serbo-Croatian | verb | to send regards | transitive | ||
| поздравити | Serbo-Croatian | verb | to acclaim, cheer | transitive | ||
| поздравити | Serbo-Croatian | verb | to salute | government military politics war | ||
| поздравити | Serbo-Croatian | verb | to say goodbye | reflexive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to place (put an object in a specific location) | transitive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to place (put a person in a specific location/accommodation) | transitive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to insert, to place (in a publication) | transitive | ||
| прогнуться | Russian | verb | to bend (under the action of gravity or pressure) | intransitive | ||
| прогнуться | Russian | verb | to straighten and arch one's back | |||
| прогнуться | Russian | verb | to flatter | colloquial | ||
| прогнуться | Russian | verb | passive of прогну́ть (prognútʹ) | form-of passive | ||
| прудкий | Ukrainian | adj | fast, quick, swift, brisk | |||
| прудкий | Ukrainian | adj | agile, nimble, volant, dexterous | |||
| разобщённость | Russian | noun | disunity | feminine inanimate | ||
| разобщённость | Russian | noun | estrangement | feminine inanimate | ||
| разобщённость | Russian | noun | isolation | feminine inanimate | ||
| ријешити | Serbo-Croatian | verb | to solve (problem, riddle, etc.) | transitive | ||
| ријешити | Serbo-Croatian | verb | to decide | intransitive | ||
| ријешити | Serbo-Croatian | verb | to get rid of (+ genitive) | reflexive | ||
| сионский | Russian | adj | Zion | relational | ||
| сионский | Russian | adj | Zionism | relational | ||
| сладость | Russian | noun | sweetness | |||
| сладость | Russian | noun | sweets, sweetmeats, candies | plural-normally | ||
| со̄т | Northern Mansi | noun | good, blessing, benefit | |||
| со̄т | Northern Mansi | noun | delight, joy, comfort, happiness | |||
| софра | Macedonian | noun | low round table | feminine | ||
| софра | Macedonian | noun | dining table | feminine | ||
| стварно | Macedonian | adv | really, truly | colloquial emphatic intensifier | ||
| стварно | Macedonian | adv | indeed | colloquial | ||
| студія | Ukrainian | noun | studio (artist's or photographer's workshop or the room in which an artist works) | |||
| студія | Ukrainian | noun | studio, academy (school for artists of various kinds) | art arts education | ||
| студія | Ukrainian | noun | studio | broadcasting film media television | ||
| студія | Ukrainian | noun | studies | in-plural literary | ||
| студія | Ukrainian | noun | studio apartment, studio | |||
| топуз | Serbo-Croatian | noun | morning star (weapon) | |||
| топуз | Serbo-Croatian | noun | cudgel, mace, club | |||
| углублённый | Russian | verb | past passive perfective participle of углуби́ть (uglubítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| углублённый | Russian | adj | deep (in), absorbed (in; of a person) | |||
| углублённый | Russian | adj | deep, in-depth, profound, advanced (of a study, etc.) | |||
| усавршити | Serbo-Croatian | verb | to perfect, improve | transitive | ||
| усавршити | Serbo-Croatian | verb | to specialize (professionally) | reflexive | ||
| ценїц | Pannonian Rusyn | verb | to value, to appreciate, to esteem, to respect | imperfective transitive | ||
| ценїц | Pannonian Rusyn | verb | to deem, to appraise | imperfective transitive | ||
| шэны | Adyghe | noun | behavior | |||
| шэны | Adyghe | noun | characteristic | |||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to scrape | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to grate | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to rub sore, chafe | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to turn on a lathe | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to shave | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to destroy, exterminate, wipe out | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to depopulate; kill or hunt to extinction | transitive | ||
| ҡырыу | Bashkir | verb | to spoil | transitive | ||
| ագոյց | Old Armenian | noun | ring, hoop | plural-normally | ||
| ագոյց | Old Armenian | noun | lever, bar, crowbar put through such ring | plural-normally | ||
| ակն | Old Armenian | noun | eye | |||
| ակն | Old Armenian | noun | hope, expectation | |||
| ակն | Old Armenian | noun | hole, ditch | |||
| ակն | Old Armenian | noun | spring, source, origin of water | |||
| ակն | Old Armenian | noun | bud, germ | |||
| ակն | Old Armenian | noun | the central point of the bars of a cross | |||
| ակն | Old Armenian | noun | precious stone, jewel, gem | |||
| ակն | Old Armenian | noun | type of a sea mollusk | |||
| ակն | Old Armenian | noun | measure | |||
| արահետ | Old Armenian | noun | road | |||
| արահետ | Old Armenian | noun | street | |||
| արահետ | Old Armenian | noun | beaten track; blazed trail | |||
| բեռ | Armenian | noun | burden; load; freight; cargo, lading | |||
| բեռ | Armenian | noun | burden | figuratively | ||
| բուրաստան | Old Armenian | noun | garden; orchard | |||
| բուրաստան | Old Armenian | noun | suburb | |||
| երակ | Old Armenian | noun | vein | anatomy medicine sciences | ||
| երակ | Old Armenian | noun | string, filament, fibre; slender thread; nerve; arm of a river; vein, streak (of a mineral or metal) | figuratively | ||
| թողնել | Armenian | verb | to leave | |||
| թողնել | Armenian | verb | to let, to allow | |||
| մշակել | Armenian | verb | to treat, process, develop | |||
| մշակել | Armenian | verb | to cultivate, farm, till | |||
| շիջանիմ | Old Armenian | verb | to go out, to be extinguished or quenched | intransitive | ||
| շիջանիմ | Old Armenian | verb | to be dimmed, obscured | figuratively intransitive | ||
| շիջանիմ | Old Armenian | verb | to pass away, to cease, to be buried in oblivion | figuratively intransitive | ||
| շիջանիմ | Old Armenian | verb | to cool, to grow cool, to be quenched, to become extinct | figuratively intransitive | ||
| շիջանիմ | Old Armenian | verb | to die peaceably | figuratively intransitive | ||
| պարզապես | Armenian | adv | clearly, evidently | |||
| պարզապես | Armenian | adv | obviously, apparently | |||
| պարզապես | Armenian | adv | directly, plainly | |||
| האָרעוואַניע | Yiddish | noun | toil; labor | |||
| האָרעוואַניע | Yiddish | noun | hard work | |||
| יפה | Hebrew | adj | Beautiful, comely, fair, goodly, pleasant. | |||
| יפה | Hebrew | adj | masculine singular construct state form of יָפָה. | construct form-of masculine singular | ||
| יפה | Hebrew | adj | feminine singular indefinite form of יָפָה. | feminine form-of indefinite singular | ||
| שיין | Yiddish | adj | beautiful, pretty, cute, handsome | |||
| שיין | Yiddish | adj | nice | |||
| שיין | Yiddish | noun | Unpointed form of שײַן (shayn). | feminine nonstandard | ||
| ابدی | Persian | adj | eternal | |||
| ابدی | Persian | adj | immortal | |||
| برات | Ottoman Turkish | noun | licence, permit, any legal document or artifact giving official permission to do something | |||
| برات | Ottoman Turkish | noun | patent, any official document granting an appointment, privilege, right, or some property | |||
| برات | Ottoman Turkish | noun | charter, any document issued by an authority conferring rights and privileges on a person | |||
| برات | Ottoman Turkish | name | Berat (a city in south-central Albania) | |||
| تحویل | Persian | noun | delivery | |||
| تحویل | Persian | noun | change, alteration | |||
| دینسز | Ottoman Turkish | adj | atheistic, non-believing, not believing in deities | |||
| دینسز | Ottoman Turkish | adj | cruel, merciless, unmerciful, not showing mercy | |||
| صورة | Arabic | noun | form, shape, figure | |||
| صورة | Arabic | noun | image, picture, photograph | |||
| صورة | Arabic | noun | copy | |||
| صورة | Arabic | noun | appearance | |||
| صورة | Arabic | noun | attribute | attributive | ||
| صورة | Arabic | noun | manner | |||
| صورة | Arabic | noun | character | |||
| صورة | Arabic | noun | face | |||
| صورة | Arabic | noun | an inclination or desire | obsolete | ||
| صورة | Arabic | noun | an itching on the head | obsolete | ||
| صورة | Arabic | noun | alternative form of صَوْر (ṣawr, “small palm-trees”) | alt-of alternative obsolete | ||
| طور | Ottoman Turkish | noun | net, a device made from a mesh of string, cord, or rope, used for catching fish or birds | |||
| طور | Ottoman Turkish | noun | manner, mode, way, fashion, style, a mode of action, a way of performing or doing anything, a particular manner of expression | |||
| طور | Ottoman Turkish | noun | pride, haughtiness, conceit, arrogance, snobbery, presumptuousness, an unreasonable overestimation of one's own superiority | |||
| طور | Ottoman Turkish | noun | mountain, mount, an elevation of land of considerable dimensions rising more or less abruptly, usually higher than a hill | |||
| طور | Ottoman Turkish | name | Sinai (a mountain in Sinai Peninsula, Egypt), the place where Moses is said to have received the Ten Commandments from God | |||
| طور | Ottoman Turkish | particle | An intensifier used with certain adjectives beginning with ط and a back vowel. | |||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to stand | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to stop | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to be | copulative defective irregular | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to be (in a temporary state) | copulative | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to stay, to remain | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to stand up | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to occur, to happen | figuratively intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to stand up against, to oppose | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to wait | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to change one's mind to not doing something, to refrain | figuratively intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to connect, to dedicate | figuratively intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to intend, to want | auxiliary | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | ْ to decide | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to live | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to inhabit, to reside | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to continue | intransitive | ||
| طورمق | Old Anatolian Turkish | verb | to settle | intransitive | ||
| غشيم | Arabic | adj | unskilled, inexperienced, naive, ignorant, foolish, stupid | |||
| غشيم | Arabic | adj | primitive, unrefined, uncultivated | |||
| غەيرىي | Uyghur | adj | other, different | |||
| غەيرىي | Uyghur | adj | unfamiliar, unknown | |||
| فارغ | Persian | adj | unencumbered, unburdened, free, unconcerned with | |||
| فارغ | Persian | adj | having delivered | |||
| كۆك | Uyghur | adj | blue | |||
| كۆك | Uyghur | adj | green | |||
| كۆك | Uyghur | adj | unripe | |||
| كۆك | Uyghur | noun | sky | |||
| كۆك | Uyghur | noun | grass, hay | |||
| كۆك | Uyghur | noun | alfalfa | |||
| مهندس | Persian | noun | engineer | |||
| مهندس | Persian | noun | Used to describe one who is educated; Dr., Mr., Sir, Lord. | Iran informal | ||
| مهندس | Persian | noun | geometer, geometrician | archaic | ||
| مهندس | Persian | noun | architect | archaic | ||
| وارونه | Persian | adj | upside down, inverted | |||
| وارونه | Persian | adj | unfortunate, pitiful | |||
| ܚܘܫܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | darkness, obscurity | |||
| ܚܘܫܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | dimness or dullness of mind | figuratively | ||
| ܝܗܘܕܝܐ | Classical Syriac | noun | Judean | masculine | ||
| ܝܗܘܕܝܐ | Classical Syriac | noun | Jew | Judaism masculine | ||
| ܟܫ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | shoo! (to an animal) | |||
| ܟܫ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | go away! clear off! (to a person as though an animal) | offensive | ||
| ܡܣܡܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to redden, to make red, to color or dye red | transitive | ||
| ܡܣܡܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to blush, rouge, apply make-up | transitive | ||
| आलू | Hindi | noun | potato | masculine | ||
| आलू | Hindi | noun | elephant foot yam | archaic masculine | ||
| आलू | Hindi | noun | plum; prune | masculine | ||
| कर | Sanskrit | noun | doer, maker | |||
| कर | Sanskrit | noun | hand | |||
| कर | Sanskrit | noun | tax | |||
| दष्ट | Sanskrit | noun | a bite | |||
| दष्ट | Sanskrit | verb | past passive participle of दंश् (daṃś); bitten, stung | form-of participle passive past | ||
| दष्ट | Sanskrit | verb | bitten by | participle | ||
| देवता | Hindi | noun | god | masculine | ||
| देवता | Hindi | noun | deity | masculine | ||
| निवेदन | Hindi | noun | request, appeal, petition | masculine | ||
| निवेदन | Hindi | noun | revealing, making known | masculine | ||
| निवेदन | Hindi | noun | transferring, handing over | masculine | ||
| पू | Sanskrit | root | to purify, cleanse | morpheme | ||
| पू | Sanskrit | root | to purify one's self, be or become clear or bright | morpheme | ||
| लोक | Sanskrit | noun | free or open space. | |||
| लोक | Sanskrit | noun | world, realm; the earth or world of human beings. | |||
| लोक | Sanskrit | noun | the inhabitants of the world, mankind, folk, people. | |||
| लोक | Sanskrit | noun | men (as opposed to women). | |||
| लोक | Sanskrit | noun | a company, community | |||
| लोक | Sanskrit | noun | ordinary life, worldly affairs, common practice or usage. | |||
| वाढणे | Marathi | verb | to increase, grow, wax | intransitive | ||
| वाढणे | Marathi | verb | to serve | transitive | ||
| ফাঁসি | Bengali | noun | hanging | |||
| ফাঁসি | Bengali | noun | noose | |||
| মনুষ্য | Bengali | noun | man | |||
| মনুষ্য | Bengali | noun | mankind, humankind | |||
| মনুষ্য | Bengali | noun | human being | |||
| ବ୍ରାହ୍ମଣୀ | Odia | noun | female brahmin. | |||
| ବ୍ରାହ୍ମଣୀ | Odia | noun | wife of brahmin. | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | adv | some, somewhat, a bit, a little (to refer to quantity); for a while | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | adv | a wee bit | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | adv | please (used in the sense of requesting a little cooperation) | colloquial | ||
| கொஞ்சம் | Tamil | adj | little, some, scarce | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | adj | mean | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | noun | small quantity | |||
| கொஞ்சம் | Tamil | noun | meanness | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | great, big, large | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | long, high, tall | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | loud; chief, principal | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | respectable, honest, honourable | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | old, aged | |||
| పెద్ద | Telugu | adj | senior | |||
| పెద్ద | Telugu | noun | elder, senior | by-personal-gender feminine masculine | ||
| పెద్ద | Telugu | noun | old man | by-personal-gender feminine masculine | ||
| పెద్ద | Telugu | noun | great man | by-personal-gender feminine masculine | ||
| పెద్ద | Telugu | noun | ancestor | by-personal-gender feminine masculine | ||
| పెద్ద | Telugu | noun | chief ruler or prince | by-personal-gender feminine masculine | ||
| ขี่ | Thai | verb | to ride, to be mounted, or to be seated (on a vehicle) | transitive | ||
| ขี่ | Thai | verb | to ride, drive, propel or operate (a vehicle) | transitive | ||
| ขี่ | Thai | verb | to drive; to force; to compel; to press | transitive | ||
| ขี่ | Thai | pron | obsolete form of กี่ (gìi) | alt-of obsolete | ||
| གཅོད | Tibetan | verb | to sever, to cut | transitive | ||
| གཅོད | Tibetan | verb | to undermine, to negate | transitive | ||
| གཅོད | Tibetan | verb | to demarcate, to divide | transitive | ||
| གདོང | Dzongkha | noun | face, visage | |||
| གདོང | Dzongkha | noun | dial, face | |||
| གདོང | Dzongkha | noun | front | |||
| မျော | Burmese | verb | to float (be supported by a liquid) | |||
| မျော | Burmese | verb | to drift | |||
| မျော | Burmese | verb | to go with the tide | |||
| မျော | Burmese | verb | to faint, lose consciousness, sink into a coma | |||
| မျော | Burmese | verb | to digress from | |||
| မျော | Burmese | noun | feldspar | |||
| မျော | Burmese | adj | long, lengthy | |||
| မျော | Burmese | noun | extended bodywork of a cart | |||
| ဥမင် | Burmese | noun | tunnel | |||
| ဥမင် | Burmese | noun | cave | |||
| დუდი | Laz | noun | head | dialectal | ||
| დუდი | Laz | noun | -self | dialectal | ||
| დუდი | Laz | noun | tip, top, peak | |||
| យួន | Khmer | name | Vietnam | |||
| យួន | Khmer | name | Vietnamese people | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | sign (flat object with written message) | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | mark, sign, symbol | |||
| សញ្ញា | Khmer | noun | promise | |||
| おめこ | Japanese | noun | female genitalia; vagina | |||
| おめこ | Japanese | noun | sexual intercourse | slang | ||
| こん畜生 | Japanese | intj | Used to display anger: fuck! | |||
| こん畜生 | Japanese | intj | Used to insult a person: you bastard! | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a small town in Houston County, Alabama, United States) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a ghost town in Las Animas County, Colorado, United States) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a small city in Douglas Township, Boone County, Iowa, United States) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a former town in Franklin County, Maine, United States, now unorganized territory) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a village in Perkins County, Nebraska, United States) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a census-designated place in Santa Fe County, New Mexico, United States) | |||
| マドリッド | Japanese | name | Madrid (a town in St. Lawrence County, New York, United States) | |||
| 七曜 | Japanese | noun | the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) | |||
| 七曜 | Japanese | noun | the seven days of the week | |||
| 且 | Japanese | character | moreover; also; furthermore (かつ) | kanji | ||
| 且 | Japanese | character | for the time being (しばらく) | kanji | ||
| 且 | Japanese | character | be going to; will; shall (まさに…す) | kanji | ||
| 仕 | Chinese | character | scholar; official; guardian | |||
| 仕 | Chinese | character | to serve in the government | |||
| 仕 | Chinese | character | adviser; guard; minister: 🩡 (on the red side) | board-games games xiangqi | ||
| 仕 | Chinese | character | a surname | |||
| 仕 | Chinese | character | Cantonese opera gongche notation for the note an octave below low la (6̣̣). | entertainment lifestyle music | ||
| 偽裝 | Chinese | verb | to pretend; to make believe; to feign | |||
| 偽裝 | Chinese | verb | to disguise | |||
| 偽裝 | Chinese | verb | to camouflage | government military politics war | ||
| 偽裝 | Chinese | noun | disguise | |||
| 偽裝 | Chinese | noun | camouflage | government military politics war | ||
| 原種 | Japanese | noun | original species, wild species | biology natural-sciences | ||
| 原種 | Japanese | noun | seed stock | biology natural-sciences | ||
| 叫雞子 | Chinese | noun | whistle (device used to make a whistling sound) | Beijing Mandarin | ||
| 叫雞子 | Chinese | noun | cricket (insect) | Sichuanese | ||
| 否 | Chinese | character | nay; no; negative | |||
| 否 | Chinese | character | not | |||
| 否 | Chinese | character | final interrogative particle | |||
| 否 | Chinese | character | to block; to obstruct | |||
| 否 | Chinese | character | to denounce; to censure | |||
| 否 | Chinese | character | to become extinct | |||
| 否 | Chinese | character | poverty-stricken; poor | |||
| 否 | Chinese | character | evil; vile | |||
| 否 | Chinese | character | alternative form of 鄙 (bǐ, “superficial; shallow”) | alt-of alternative | ||
| 否 | Chinese | character | alternative form of 痞 (pǐ, “lump in the abdomen”) | alt-of alternative | ||
| 否 | Chinese | character | 12th hexagram of the I Ching | |||
| 否 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 天神 | Japanese | noun | all gods in the 高天原 (Takama ga Hara, “Plain of High Heaven”), the heavenly abode ruled by 天照 (Amaterasu) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Japanese | |
| 天神 | Japanese | noun | a noble wearing 直衣 (nōshi, “robes not dyed to match the wearer's rank”) | |||
| 天神 | Japanese | noun | an umeboshi (from the way that Sugawara no Michizane (see Proper noun below) was very fond of ume) | |||
| 天神 | Japanese | noun | an umeboshi pit | |||
| 天神 | Japanese | noun | short for 天神髷 (tenjin mage) or 天神結び (tenjin musubi), a style of bow-shaped topknot or bun worn by women, popular in the late 1800s | abbreviation alt-of | ||
| 天神 | Japanese | noun | the second highest ranked courtesan after the 太夫 (tayū), in Kamigata | historical | ||
| 天神 | Japanese | name | the Shinto kami of scholarship, the deification of Sugawara no Michizane (845-903 CE), a scholar, poet, and politician | |||
| 天神 | Japanese | name | a shrine dedicated to Sugawara no Michizane | |||
| 天神 | Japanese | name | one of the traditional Noh masks, depicting one of the 鬼神 (onigami; kijin, “fierce gods”) as the vengeful spirit of Sugawara no Michizane, the lead role in the 雷電 (Raiden) piece | |||
| 天神 | Japanese | name | a neighbourhood of downtown Fukuoka | |||
| 天神 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 寂寞 | Chinese | adj | lonely; lonesome; solitary; desolate | |||
| 寂寞 | Chinese | adj | quiet; still | |||
| 寽 | Translingual | character | a handful | |||
| 寽 | Translingual | character | a pinch | |||
| 履歴 | Japanese | noun | history (record or narrative description of past events) | |||
| 履歴 | Japanese | noun | a person's background, career, or personal history | |||
| 幌頭 | Chinese | verb | to shake one's head (to signal disagreement) | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 幌頭 | Chinese | verb | to disapprove; to not appreciate | Taiwanese-Hokkien broadly | ||
| 幾人 | Japanese | pron | personal interrogative pro-adverb; how many people | archaic | ||
| 幾人 | Japanese | pron | many people | archaic | ||
| 幾人 | Japanese | pron | personal interrogative pro-adverb; how many people | dated | ||
| 幾人 | Japanese | pron | (幾人も) many people | dated | ||
| 後蓋 | Chinese | noun | back cover (of a phone etc.) | |||
| 後蓋 | Chinese | noun | gay; male homosexual | slang | ||
| 德川 | Chinese | name | an orthographic borrowing of the Japanese surname 徳川, Tokugawa | |||
| 德川 | Chinese | name | (historical) Tokugawa shogunate | |||
| 德川 | Chinese | name | Tokchon (a city in North Korea) | |||
| 忠実 | Japanese | adj | faithful, loyal, devoted | |||
| 忠実 | Japanese | noun | faithfulness, loyalty, devotedness | |||
| 忠実 | Japanese | adj | faithful, loyal, devoted | |||
| 忠実 | Japanese | adj | hardworking, painstaking, diligent | |||
| 忠実 | Japanese | adj | healthy, fit | |||
| 忠実 | Japanese | noun | faithfulness, loyalty, devotedness | |||
| 忠実 | Japanese | noun | hardworkingness, painstakingness, diligence | |||
| 忠実 | Japanese | noun | healthiness, fitness | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a female given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 怖 | Chinese | character | to fear; to be afraid | |||
| 怖 | Chinese | character | to scare; to frighten; to terrify | |||
| 恰好 | Japanese | noun | figure, shape, appearance | |||
| 恰好 | Japanese | noun | posture, manner | |||
| 恰好 | Japanese | adj | suitable | |||
| 恰好 | Japanese | adj | reasonable | |||
| 扼する | Japanese | verb | to clasp, to hold tightly, to command | |||
| 扼する | Japanese | verb | to hold down, to press down, to crush, to repress | |||
| 扼する | Japanese | verb | to press a point | |||
| 据える | Japanese | verb | to place, set (so it cannot be moved) | |||
| 据える | Japanese | verb | to lay a foundation | |||
| 据える | Japanese | verb | to seat someone | |||
| 据える | Japanese | verb | to settle on, focus oneself | |||
| 据える | Japanese | verb | to apply moxa | |||
| 据える | Japanese | verb | to (place a) seal | |||
| 据える | Japanese | verb | to perch | usually | ||
| 据える | Japanese | verb | to plant, transplant | |||
| 擺手 | Chinese | verb | to shake one's hand in admonition or disapproval | intransitive verb-object | ||
| 擺手 | Chinese | verb | to wave one's hand; to beckon | intransitive verb-object | ||
| 日腳 | Chinese | noun | sunlight breaking through the clouds | literary | ||
| 日腳 | Chinese | noun | light of a setting sun | literary | ||
| 日腳 | Chinese | noun | day; time; date | Wu literary | ||
| 日腳 | Chinese | noun | date; day (in the Yellow Calendar, the Chinese divination guide) | Cantonese Hakka Wu | ||
| 日腳 | Chinese | noun | livelihood; life | Wu dialectal | ||
| 日腳 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 構成 | Chinese | verb | to constitute; to form; to make up; to pose (e.g. a threat) | |||
| 構成 | Chinese | noun | constitution; formation; make up | |||
| 白蓮 | Chinese | noun | white lotus | |||
| 白蓮 | Chinese | noun | white lotus-shaped lamp | |||
| 白蓮 | Chinese | name | name of an ancient state; probably located in modern Bahrain | |||
| 精神 | Chinese | noun | spirit; soul; will | |||
| 精神 | Chinese | noun | mind; mental state | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ||
| 精神 | Chinese | noun | drive; energy; vigor | |||
| 精神 | Chinese | noun | essence; gist | |||
| 精神 | Chinese | adj | spiritual; immaterial; cultural | attributive | ||
| 精神 | Chinese | adj | mental; psychiatric; psychological | attributive | ||
| 精神 | Chinese | adj | lively; active; brisk; in good spirits; spirited; energetic | |||
| 精神 | Chinese | adj | pretty; handsome | Mandarin Northeastern | ||
| 精神 | Chinese | adj | cautious; alert | Jianghuai-Mandarin | ||
| 精神 | Chinese | adj | shrewd | |||
| 精神 | Chinese | verb | to wake up; to be awake | Hokkien | ||
| 缺 | Chinese | character | incomplete; uncompleted; deficient | |||
| 缺 | Chinese | character | imperfect; flawed | |||
| 缺 | Chinese | character | to lack; to be short of | |||
| 缺 | Chinese | character | to be absent | |||
| 缺 | Chinese | character | vacancy; gap; deficit | |||
| 缺 | Chinese | character | to be mean; to be wicked | colloquial | ||
| 缺 | Chinese | character | to be stupid; to be dense | colloquial | ||
| 缺 | Chinese | character | chipped part; broken edge (on a bowl, cup, etc.) | Hokkien | ||
| 缺 | Chinese | character | Classifier for chipped parts on the edge of a container. | Taiwanese-Hokkien | ||
| 缺 | Chinese | character | to | |||
| 聲帶 | Chinese | noun | vocal cords | |||
| 聲帶 | Chinese | noun | soundtrack | Hong-Kong Taiwan | ||
| 自然人 | Chinese | noun | natural person | law | ||
| 自然人 | Chinese | noun | wild person; primitive man | |||
| 舵 | Chinese | character | rudder; helm | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ||
| 舵 | Chinese | character | steering (of a vehicle) | Cantonese | ||
| 被褥 | Chinese | noun | bedding; bedclothes | |||
| 被褥 | Chinese | noun | mattress | Wu | ||
| 覯閔 | Chinese | verb | to suffer from great misfortune | literary | ||
| 覯閔 | Chinese | verb | to lose one's parents | literary | ||
| 試 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thí (“to experiment”) | |||
| 試 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thử (“to try, to test something”) | |||
| 試 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thi (“to take and exam, to compete; exam, trial, competition”) | |||
| 貨車 | Chinese | noun | truck; van | |||
| 貨車 | Chinese | noun | freight train; goods train | |||
| 貨車 | Chinese | noun | goods wagon | |||
| 部屬 | Chinese | noun | troops under one's command | government military politics war | ||
| 部屬 | Chinese | noun | subordinate; underling | government military politics war | ||
| 雞仔目 | Chinese | noun | corn; clavus (callus on the toes or fingers) | medicine pathology sciences | Min Southern | |
| 雞仔目 | Chinese | noun | night blindness; nyctalopia | medicine pathology sciences | Min Southern | |
| 面紅 | Chinese | verb | to blush; to feel shy | dialectal | ||
| 面紅 | Chinese | verb | to quarrel; to argue | literary | ||
| 頂罪 | Chinese | verb | to take the rap for somebody | |||
| 頂罪 | Chinese | verb | to offset the responsibility for an offence (e.g. by paying a fine) | |||
| 馬關 | Chinese | name | (~市) Shimonoseki (a city in Yamaguchi Prefecture, Japan) | obsolete | ||
| 馬關 | Chinese | name | Maguan (a county of Wenshan prefecture, Yunnan, China) | |||
| 龍鍾 | Chinese | adj | senile; decrepit | literary | ||
| 龍鍾 | Chinese | adj | crying | literary | ||
| ꜥš | Egyptian | verb | to summon (someone), to call (someone) over | intransitive | ||
| ꜥš | Egyptian | verb | to call out to (someone) | intransitive | ||
| ꜥš | Egyptian | verb | to call on (a god) for aid, to invoke | intransitive | ||
| ꜥš | Egyptian | verb | to specify, to provide (a name), to name names | Late-Egyptian transitive | ||
| ꜥš | Egyptian | verb | to read (something) aloud | Late-Egyptian transitive | ||
| ꜥš | Egyptian | noun | call, summons | |||
| ꜥš | Egyptian | noun | a kind of coniferous tree whose wood and resin were used medicinally, traditionally rendered as ‘cedar’, likely the Cilician fir (Abies cilicica) | |||
| ꜥš | Egyptian | noun | the wood of this tree | |||
| ꜥš | Egyptian | noun | the resin of the ꜥš-tree | |||
| ꜥš | Egyptian | noun | beer jug | Late-Egyptian | ||
| ꦱꦶꦠꦶ | Javanese | noun | earth | krama polite | ||
| ꦱꦶꦠꦶ | Javanese | noun | soil | krama polite | ||
| ꦱꦶꦠꦶ | Javanese | noun | land | krama polite | ||
| ꦱꦶꦠꦶ | Javanese | noun | ground | krama polite | ||
| 고 | Korean | det | diminutive of 그 (geu, “that”): that little | colloquial diminutive form-of | ||
| 고 | Korean | det | the late, deceased (before personal names) | |||
| 고 | Korean | noun | height | formal uncommon | ||
| 고 | Korean | noun | short for 고등학교(高等學校) (godeunghakgyo, “high school”) | abbreviation alt-of | ||
| 고 | Korean | prefix | elevated, high | morpheme | ||
| 고 | Korean | suffix | quantity, amount | morpheme | ||
| 고 | Korean | noun | suffering | Buddhism lifestyle religion | literary | |
| 고 | Korean | prefix | old, ancient | morpheme | ||
| 고 | Korean | root | Root of 고하다 (gohada, “to report”). Rarely used alone. | morpheme | ||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 高: high | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 考: examine | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 告: report | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 古: old | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 固: firm | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 故: old, previous | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 苦: suffer | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 庫: store | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 顧: look back | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 雇: employ | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 孤: lonely | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 稿: straw | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鼓: drum | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 枯: withered | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 膏: fat | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 姑: mother-in-law | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 皐: marsh | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 拷: beat | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 錮: confine | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 痼: chronic illness | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 藁: hay | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 叩: knock | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 敲: knock | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 睾: testicle | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 股: thigh | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 袴: pants | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 呱: cry | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 辜: crime | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 賈: trade | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 誥: inform | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 蠱: parasite | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 沽: sell | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 槁: wither | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 尻: buttocks | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 暠: white | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 羔: lamb | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 菰: wild rice | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 估: price | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 凅: freeze | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 刳: cut | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 塙: stony land | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 杲: bright | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 栲: sumac | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 槹: water pulley | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 櫜: container for bows | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 牯: cow | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 盬: salt marsh | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 瞽: blind person | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 箍: ring | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 篙: punting pole | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 糕: rice cake | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 罟: net | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 羖: black ram | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 翺: fly | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 胯: crotch | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 觚: wine cup | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 詁: exegesis | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 郜: name of an ancient kingdom | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 酤: alcohol fermented for one night | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鈷: clothing iron | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 靠: lean | |||
| 고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鴣: partridge | |||
| 체위 | Korean | noun | position | medicine sciences | ||
| 체위 | Korean | noun | physique | lifestyle sex sexuality | ||
| 𐌰𐌽𐌳𐍄𐌹𐌻𐍉𐌽 | Gothic | verb | to hold to, be devoted to | |||
| 𐌰𐌽𐌳𐍄𐌹𐌻𐍉𐌽 | Gothic | verb | to accept (endure patiently) | |||
| 𐩪𐩨𐩱 | Old South Arabian | name | Saba | |||
| 𐩪𐩨𐩱 | Old South Arabian | name | Sheba | |||
| (minor) event incidental to others | incident | English | noun | An event or occurrence. | countable uncountable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | noun | A (relatively minor) event that is incidental to, or related to others. | countable uncountable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | noun | An event that causes or may cause an interruption or a crisis, such as a workplace illness or a software error. | countable uncountable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | noun | An event that causes or may cause an interruption or a crisis, such as a workplace illness or a software error. / An event affecting an aircraft, usually a plane crash. | countable often uncountable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | Arising as the result of an event, inherent. | not-comparable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | Falling on or striking a surface. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | Coming or happening accidentally; not in the usual course of things; not in connection with the main design; not according to expectation; casual; fortuitous. | not-comparable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | Liable to happen; apt to occur; befalling; hence, naturally happening or appertaining. | not-comparable | |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | Dependent upon, or appertaining to, another thing, called the principal. | law | not-comparable |
| (minor) event incidental to others | incident | English | adj | In a relation of incidence | mathematics sciences | not-comparable |
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | adj | Lying next to, close, or contiguous; neighboring; bordering on. | not-comparable | |
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | adj | Just before, after, or facing. | not-comparable | |
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | adj | Related to; suggestive of; bordering on. | figuratively not-comparable postpositional | |
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | noun | Something that lies next to something else, especially the side of a right triangle that is neither the hypotenuse nor the opposite. | ||
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | prep | Next to; beside. | ||
| (postpositive) suggestive of, bordering on | adjacent | English | prep | Related to; suggestive of; bordering on. | figuratively | |
| A sexually attractive girl or young woman | nymphet | English | noun | A small nymph. | obsolete | |
| A sexually attractive girl or young woman | nymphet | English | noun | A sexually attractive girl or young woman. | ||
| Amurskaya Oblast | Amur | English | name | The world's ninth-longest river, forming part of the border between the Far East of Russia and Manchuria in Northeastern China, emptying into the Pacific Ocean through the Strait of Tartary, where the mouth of the river faces the northern end of the island of Sakhalin. | ||
| Amurskaya Oblast | Amur | English | name | An oblast in far eastern Russia; its administrative centre is Blagoveshchensk. | ||
| Capable of being brought back from service | recallable | English | adj | Capable of being recalled (retrieved from one's memory). | not-comparable | |
| Capable of being brought back from service | recallable | English | adj | Capable of being recalled (brought back from service etc.). | not-comparable | |
| Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | poinsettia, Euphorbia pulcherrima (species of the spurge family, indigenous to Mexico and Central America, widely used in Christmas floral displays) | ||
| Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | Christmas star, Star of Bethlehem (the star which, according to the Bible, led the magi to Bethlehem in the first Christmas) | capitalized often | |
| Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | A representation of this star, used as Christmas decoration; often attached at the top of a Christmas tree. | ||
| Cretaceous-Tertiary | KT | English | name | Abbreviation of Katie (given name) | abbreviation alt-of colloquial | |
| Cretaceous-Tertiary | KT | English | name | Initialism of Central Kalimantan: a province of Indonesia. | abbreviation alt-of initialism | |
| Cretaceous-Tertiary | KT | English | name | Initialism of Cretaceous–Tertiary. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Cretaceous-Tertiary | KT | English | noun | Initialism of Knight of the Thistle. | abbreviation alt-of historical initialism | |
| English creole language of Hawaii | Hawaiian Pidgin | English | name | A creole language based in part on English used by most "local" residents of Hawaii. | ||
| English creole language of Hawaii | Hawaiian Pidgin | English | name | Any pidgin language based on Hawaiian, especially used in the second half of the 19th century and the earliest 20th century. | ||
| Euphorbia mesembryanthemifolia | coast spurge | English | noun | A type of shrub native to the Caribbean, of species Euphorbia mesembryanthemifolia. | uncountable | |
| Euphorbia mesembryanthemifolia | coast spurge | English | noun | A type of shrub native to Baja California, of species Euphorbia misera. | uncountable | |
| Gifu, Japan | Gifu | English | name | Gifu Prefecture in central Japan | ||
| Gifu, Japan | Gifu | English | name | A city in Gifu Prefecture, Japan. | ||
| Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ר | Hebrew | character | Resh: the twentieth letter of the Hebrew alphabet, after ק and before ש. | letter | |
| Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ר | Hebrew | character | The numeral 200 in Hebrew numbering. | letter | |
| Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ר | Hebrew | noun | abbreviation of רַבִּים (rabím, “plural”): pl. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of |
| Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ר | Hebrew | verb | abbreviation of רְאֵה (r'é, “see”): see | human-sciences lexicography linguistics sciences | abbreviation alt-of |
| Massachusetts city | Boston | English | name | A town and borough in Lincolnshire, England (OS grid ref TF3244). | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / The capital and largest city of Massachusetts, the informal capital of New England, and the county seat of Suffolk County. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An inactive township in Madison County, Arkansas. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township in Washington County, Arkansas. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A city in Georgia; named for Thomas M. Boston, who found a medicinal spring near the town site. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township and town therein, in Wayne County, Indiana; named for the city in Massachusetts. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Louisville, Kentucky. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Nelson County, Kentucky. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ionia County, Michigan. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Missouri; named for the city in Massachusetts. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A town in New York; named for the city in Massachusetts. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Belmont County, Ohio. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Highland County, Ohio; named for the city in Massachusetts. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Licking County, Ohio. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Summit County, Ohio; named for the city in Massachusetts. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Pennsylvania. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community, the county seat of Bowie County, Texas. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Accomack County, Virginia. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Culpeper County and Rappahannock County, Virginia. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A town in South Australia. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A municipality of the Philippines. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A village in County Clare, Ireland. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A village in Kyrgyzstan. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A settlement in Belize. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A settlement in Suriname. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | An eighteenth-century trick-taking card game for four players, with two packs of fifty-two cards each. | card-games games | |
| Massachusetts city | Boston | English | name | A habitational surname transferred from the place name. | ||
| Massachusetts city | Boston | English | name | A male given name transferred from the place name or surname. | rare | |
| Massachusetts city | Boston | English | noun | In the card game spades, a bid of all 13 tricks. | card-games games | |
| Massachusetts city | Boston | English | noun | A Boston lettuce. | ||
| Municipalities | Beijing | English | name | A direct-administered municipality, the capital city of China. | ||
| Municipalities | Beijing | English | name | The government of the People's Republic of China. | metonymically | |
| Nyssa sylvatica | black gum | English | noun | A tree native to eastern North America, Nyssa sylvatica. | ||
| Nyssa sylvatica | black gum | English | noun | Certain eucalyptus trees of Australia / Eucalyptus aggregata, of south eastern Australia | ||
| Nyssa sylvatica | black gum | English | noun | Certain eucalyptus trees of Australia / Eucalyptus ovata, of south eastern Australia | ||
| Nyssa sylvatica | black gum | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, gum. | ||
| Of or related to Macau | Macanese | English | adj | Of or related to Macau. | ||
| Of or related to Macau | Macanese | English | adj | Of or related to the Macanese people. | ||
| Of or related to Macau | Macanese | English | noun | A member of an ethnic group from Macau of mixed European (usually Portuguese) and Asian (usually Chinese) origin. | in-plural | |
| Of or related to Macau | Macanese | English | name | A creole language originating in Macau, based on Portuguese and some East Asian languages. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | Owed or owing. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | Appropriate. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | Scheduled; expected. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | Having reached the expected, scheduled, or natural time. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | Owing; ascribable, as to a cause. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adj | On a direct bearing, especially for the four points of the compass. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | adv | Directly; exactly. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | noun | Deserved acknowledgment. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | noun | A membership fee. | in-plural | |
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | noun | That which is owed; debt; that which belongs or may be claimed as a right; whatever custom, law, or morality requires to be done, duty. | ||
| On a direct bearing, especially for the four points of the compass | due | English | noun | Right; just title or claim. | ||
| Robinia pseudoacacia | black locust | English | noun | A tree, Robinia pseudoacacia, in the subfamily Faboideae of the pea family Fabaceae, native to the southeastern United States, but widely planted and naturalized elsewhere in temperate North America, Europe and Asia; considered an invasive species in some areas. | ||
| Robinia pseudoacacia | black locust | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, locust. | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | A judicial examination. | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | An examination in general. | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | An independent review and examination of records and activities to assess the adequacy of system controls, to ensure compliance with established policies and operational procedures, and to recommend necessary changes in controls, policies, or procedures | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | The result of such an examination, or an account as adjusted by auditors; final account. | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | Spiritual counseling, which forms the core of Dianetics. | Scientology lifestyle religion | |
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | A general receptacle or receiver. | obsolete | |
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | noun | An audience; a hearing. | obsolete | |
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | verb | To examine and adjust (e.g. an account). | ||
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | verb | To conduct an independent review and examination of system records and activities in order to test the adequacy and effectiveness of data security and data integrity procedures, to ensure compliance with established policy and operational procedures, and to recommend any necessary changes | business finance | |
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | verb | To counsel spiritually. | Scientology lifestyle religion | |
| Scientology: to counsel spiritually | audit | English | verb | To attend an academic class without the opportunity to receive academic credit. | ||
| Stachys officinalis | betony | English | noun | Any plant of the genus Stachys. | countable uncountable | |
| Stachys officinalis | betony | English | noun | Any plant of the genus Stachys. / Stachys officinalis (syn. Betonica officinalis, an herb used in traditional European medicine. | countable uncountable | |
| Stachys officinalis | betony | English | noun | Any plant of the genus Pedicularis (louseworts). | Canada US countable uncountable | |
| The business and work that a milliner engages in | millinery | English | noun | Women's hats. | countable uncountable | |
| The business and work that a milliner engages in | millinery | English | noun | A shop selling women's hats. | countable | |
| The business and work that a milliner engages in | millinery | English | noun | The business and work that a milliner engages in. | uncountable | |
| To make soundproof | deaden | English | verb | To render less lively; to diminish; to muffle. | transitive | |
| To make soundproof | deaden | English | verb | To become less lively; to diminish (by itself). | intransitive | |
| To make soundproof | deaden | English | verb | To make soundproof. | transitive | |
| Translations | Gay Village | English | noun | A neighborhood where an LGBT community is concentrated. | ||
| Translations | Gay Village | English | name | A neighbourhood of Ville-Marie borough, Montreal, Quebec, Canada. | ||
| Translations | Gay Village | English | name | A neighbourhood of Manchester, United Kingdom. | ||
| Translations | Gay Village | English | name | Former name of The Village: a neighbourhood of Ottawa, Ontario, Canada. | ||
| Translations | white smoker | English | noun | A kind of hydrothermal vent that emits lighter-hued minerals than those of a black smoker, such as those containing barium, calcium and silicon. | geography geology natural-sciences oceanography | |
| Translations | white smoker | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see white, smoker. | ||
| Vachellia farnesiana | sweet acacia | English | noun | Acacia suaveolens (sweet wattle), a shrub endemic to Australia. | countable uncountable | |
| Vachellia farnesiana | sweet acacia | English | noun | Vachellia farnesiana (needle bush, popinac), native to Mexico and Central America, and widely introduced. | countable uncountable | |
| a member of the peerage above a baron but below a count or earl | viscount | English | noun | A member of the peerage, above a baron but below a count or earl. | ||
| a member of the peerage above a baron but below a count or earl | viscount | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and counts. | biology entomology natural-sciences | |
| a roof with a shallower slope descending into a steeper slope | mansard roof | English | noun | A roof having two slopes on each side, the lower one having a steeper pitch than the upper; this increases the volume of the enclosed space. | ||
| a roof with a shallower slope descending into a steeper slope | mansard roof | English | noun | A steeper roof that terminates into a flat roof at its high point. | ||
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | noun | A short twisting or wiggling line or mark. | ||
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | noun | Synonym of tilde. | informal | |
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | noun | An illegible scrawl. | ||
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | verb | To wriggle or squirm. | ambitransitive | |
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | verb | To make a squiggle. | ambitransitive | |
| a short twisting or wiggling line or mark | squiggle | English | verb | To write illegibly. | ambitransitive | |
| a small amount of liquid, especially alcoholic spirits | thimbleful | English | noun | As much as a thimble will hold. | ||
| a small amount of liquid, especially alcoholic spirits | thimbleful | English | noun | A small amount of liquid, especially alcoholic spirits. | broadly | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A case of translucent or transparent material made to protect a flame, or light, used to illuminate its surroundings. | ||
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | Especially, a metal casing with lens used to illuminate a stage (e.g. spotlight, floodlight). | entertainment lifestyle theater | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | An open structure of light material set upon a roof, to give light and air to the interior. | architecture | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A cage or open chamber of rich architecture, open below into the building or tower which it crowns. | architecture | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A smaller and secondary cupola crowning a larger one, for ornament, or to admit light. | architecture | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A lantern pinion or trundle wheel. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A kind of cage inserted in a stuffing box and surrounding a piston rod, to separate the packing into two parts and form a chamber between for the reception of steam, etc.; a lantern brass. | ||
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A light formerly used as a signal by a railway guard or conductor at night. | rail-transport railways transport | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | A perforated barrel to form a core upon. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | noun | Aristotle's lantern | biology natural-sciences zoology | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | verb | To furnish with a lantern. | transitive | |
| a smaller and secondary cupola crowning a larger one | lantern | English | adj | Of a facial feature, large and squarish in shape as an old-fashioned lantern. | not-comparable | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to move away, leave, withdraw, break away | conjugation-3 intransitive iō-variant | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to be exhausted, run out, fail, run out, be wanting, fail, cease, disappear, come to nothing, vanish | conjugation-3 intransitive iō-variant | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to be discouraged, disappoint or let down | conjugation-3 intransitive iō-variant | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to finish up, die | conjugation-3 intransitive iō-variant | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to forsake, desert or abandon | conjugation-3 iō-variant transitive | |
| abandon | deficio | Latin | verb | to be lacking in, to fall short, have shortcomings, fail | conjugation-3 iō-variant reflexive | |
| ability to deliver fire | firepower | English | noun | The capacity of a weapon to deliver fire onto a target. | countable uncountable | |
| ability to deliver fire | firepower | English | noun | The ability to deliver fire. | countable uncountable | |
| ability to deliver fire | firepower | English | noun | The ability and resources to dominate. | countable figuratively uncountable | |
| according to the laws of physics. | physically | English | adv | In a physical manner. | ||
| according to the laws of physics. | physically | English | adv | According to the laws of physics. | ||
| according to the laws of physics. | physically | English | adv | Using physical force. | ||
| according to the laws of physics. | physically | English | adv | Directly, rather than automatically or similar. | informal | |
| according to the laws of physics. | physically | English | adv | According to the rules of medicine. | obsolete | |
| act of deifying; chiefly Chinese contexts | deification | English | noun | The act of deifying; exaltation to divine honors; apotheosis. | uncountable usually | |
| act of deifying; chiefly Chinese contexts | deification | English | noun | Excessive praise. | uncountable usually | |
| act of deifying; chiefly Chinese contexts | deification | English | noun | A deified embodiment. | uncountable usually | |
| act of deifying; chiefly Chinese contexts | deification | English | noun | Union with God; theosis. | Christianity lifestyle religion theology | uncountable usually |
| act of landing face first | faceplant | English | noun | The act of landing face first, as a result of an accident or error. | informal | |
| act of landing face first | faceplant | English | noun | Death or defeat in a multiplayer online game. | video-games | |
| act of landing face first | faceplant | English | noun | A wrestling move in which an attacking wrestler forces an opponent down to the mat face-first without a headlock or facelock. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| act of landing face first | faceplant | English | verb | To land face first. | informal intransitive transitive | |
| act of landing face first | faceplant | English | verb | To completely fumble or fail in an activity, usually in a spectacular fashion. | informal intransitive | |
| act or process of renovating | renovation | English | noun | An act, or the process, of renovating. | countable uncountable | |
| act or process of renovating | renovation | English | noun | Regeneration. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | An act of knocking down or the condition of being knocked down. | countable uncountable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | An overwhelming blow. | countable uncountable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | Very strong ale or beer. | obsolete slang uncountable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | A genetically modified organism that carries one or more genes in its chromosomes that have been made less active or had their expression reduced. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | The use of a reagent such as an oligonucleotide with sequence complementary to an active gene or its mRNA transcript, to interfere with the expression of said gene. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | The condition of a sailboat being pushed abruptly to horizontal, with the mast parallel to the water surface. | nautical transport | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | a short pass played downwards, for example from the head onto someone's feet. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | A shelter erected for use as a temporary dressing room. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | noun | A collection of parts required to assemble a product, typically manufactured in one region and exported elsewhere for assembly. | countable uncountable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | verb | To employ the knockdown technique | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | adj | Powerful enough to overwhelm. | not-comparable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | adj | Reduced in price, originally to a price below which an article would not be sold by the auctioneer. | not-comparable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | adj | Capable of being taken apart for packing or removal. | not-comparable | |
| act or the condition of being knocked down | knockdown | English | adj | To be formed into a head by upsetting in fastening. | not-comparable | |
| action noun | лича | Bulgarian | verb | to discern, to distinguish, to recognize | obsolete transitive | |
| action noun | лича | Bulgarian | verb | to seem, to appear as, to evince | impersonal intransitive | |
| action noun | лича | Bulgarian | verb | to be obvious, to stand out | reflexive | |
| action of walking about at night; instance of this | pernoctation | English | noun | The action of abiding through the night at a location; (countable) an instance of this; an overnight stay. | formal uncountable | |
| action of walking about at night; instance of this | pernoctation | English | noun | The action of walking about at night, especially as a vigil or watch; (countable) an instance of this. | formal uncountable | |
| action of walking about at night; instance of this | pernoctation | English | noun | A religious watch kept during normal sleeping hours, during which prayers or other ceremonies are performed; a vigil. | Christianity lifestyle religion | countable formal obsolete |
| adjustable wrench | monkey wrench | English | noun | A wrench (spanner) with an adjustable jaw. | ||
| adjustable wrench | monkey wrench | English | noun | An unexpected or troublesome problem, obstacle or dilemma. | figuratively | |
| adjustable wrench | monkey wrench | English | verb | To apply a monkey wrench, e.g. to tighten or loosen nuts. | ||
| adjustable wrench | monkey wrench | English | verb | To introduce problems, to create unexpected trouble, to sabotage. | idiomatic | |
| aerosol particles | 煙霧質 | Japanese | noun | an aerosol | ||
| aerosol particles | 煙霧質 | Japanese | noun | the particles that make up an aerosol | ||
| affected with rickets | rickety | English | adj | Of an object: not strong or sturdy, as because of poor construction or upkeep; not safe or secure. | ||
| affected with rickets | rickety | English | adj | Feeble in the joints; tottering. | ||
| affected with rickets | rickety | English | adj | Affected with or suffering from rickets; rachitic. | medicine pathology sciences | |
| against | whereby | English | adv | By what, in which direction; how. | interrogative not-comparable obsolete | |
| against | whereby | English | adv | By which. | not-comparable | |
| against | whereby | English | adv | Where, wherein, in which. | nonstandard not-comparable | |
| air | 空気 | Japanese | noun | air, atmosphere | ||
| air | 空気 | Japanese | noun | mood, atmosphere, usually with peer pressure | ||
| air | 空気 | Japanese | noun | someone or something with a weak presence | colloquial figuratively | |
| algebraic structure | subfield | English | noun | A smaller, more specialized area of study or occupation within a larger one | ||
| algebraic structure | subfield | English | noun | A subring of a field, containing the multiplicative identity and closed under inversion. | algebra mathematics sciences | |
| an amusement | lightheartedness | English | noun | The state of being lighthearted, joyous, cheerful, without a care. | uncountable | |
| an amusement | lightheartedness | English | noun | An amusement or item of a pleasant but inconsequential nature. | countable | |
| an instance of particles falling | rain | English | noun | Condensed water falling from a cloud. | climatology meteorology natural-sciences | uncountable usually |
| an instance of particles falling | rain | English | noun | Any matter moving or falling, usually through air, and especially if liquid or otherwise figuratively identifiable with raindrops. | figuratively uncountable usually | |
| an instance of particles falling | rain | English | noun | An instance of particles or larger pieces of matter moving or falling through air. | figuratively uncountable usually | |
| an instance of particles falling | rain | English | verb | To have rain fall from the sky. | climatology meteorology natural-sciences | impersonal |
| an instance of particles falling | rain | English | verb | To fall as or like rain. | figuratively intransitive | |
| an instance of particles falling | rain | English | verb | To issue (something) in large quantities. | figuratively transitive | |
| an instance of particles falling | rain | English | verb | Obsolete form of reign. | alt-of obsolete | |
| ancient laws and regulations | 憲章 | Chinese | noun | charter (document) | ||
| ancient laws and regulations | 憲章 | Chinese | noun | ancient laws and regulations | historical literary | |
| ancient laws and regulations | 憲章 | Chinese | verb | to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate | literary | |
| and see | ψεκασμός | Greek | noun | spray (plant treatment) | agriculture business horticulture lifestyle | masculine |
| and see | ψεκασμός | Greek | noun | spraying, dusting (process of treatment) | agriculture business horticulture lifestyle | masculine |
| and see | ψεκασμός | Greek | noun | spraying, dusting (other treatment processes) | masculine | |
| animal of class Mammalia | mammal | English | noun | An animal of the class Mammalia. / Characterized by being warm-blooded, having hair or fur and producing milk with which to feed its young. | biology natural-sciences zoology | |
| animal of class Mammalia | mammal | English | noun | An animal of the class Mammalia. / Characterized by having vertebrae and three bones in the inner ear and one in the jaw. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| anything old or of inferior quality | cruft | English | noun | Anything that is old or of inferior quality. | slang uncountable | |
| anything old or of inferior quality | cruft | English | noun | Redundant, old or improperly written code, especially that which accumulates over time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang uncountable |
| anything old or of inferior quality | cruft | English | noun | Meaningless or gratuitous content displayed on computer consoles in visual entertainment productions. | broadcasting film media television | slang uncountable |
| anything old or of inferior quality | cruft | English | verb | To generate cruft. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| apologue | fabhalscéal | Irish | noun | fable, legendary story | masculine | |
| apologue | fabhalscéal | Irish | noun | apologue | masculine | |
| appearance of organism | phenotype | English | noun | The appearance of an organism based on a multifactorial combination of genetic traits and environmental factors, especially used in pedigrees. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| appearance of organism | phenotype | English | noun | Any observable characteristic of an organism, such as its morphological, developmental, biochemical or physiological properties, or its behavior. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| appearance of organism | phenotype | English | verb | To evaluate or classify based on phenotype. | ||
| arachnid | mite | English | noun | Any of many minute arachnids which, along with the ticks, comprise subclass Acarina (aka Acari). | ||
| arachnid | mite | English | noun | A small coin formerly circulated in England, rated at about a third of a farthing. | ||
| arachnid | mite | English | noun | A lepton, a small coin used in Palestine in the time of Christ. | ||
| arachnid | mite | English | noun | A small weight; one twentieth of a grain. | ||
| arachnid | mite | English | noun | Anything very small; a minute object; a very little quantity or particle. | adverbial sometimes | |
| arachnid | mite | English | noun | A small or naughty person, or one people take pity on; rascal. | colloquial often | |
| arachnid | mite | English | verb | Eye dialect spelling of might. | alt-of pronunciation-spelling | |
| art: cupid | amoretto | English | noun | A cupid or putto (representation of a naked baby or small child, often with wings). | art arts | |
| art: cupid | amoretto | English | noun | A love poem. | ||
| art: cupid | amoretto | English | noun | A male sweetheart, lover. | ||
| baked goods | Schusterjunge | German | noun | A cobbler's son, a shoemaker's son. | masculine weak | |
| baked goods | Schusterjunge | German | noun | A cobbler's apprentice, a shoemaker's apprentice. | masculine weak | |
| baked goods | Schusterjunge | German | noun | A rye bread roll, rye roll, rye bun | Berlin dialectal masculine weak | |
| baked goods | Schusterjunge | German | noun | An orphan, an orphaned word, an orphaned line. | media publishing typography | masculine weak |
| baked goods | Schusterjunge | German | noun | A special, traditional costume worn at the Cologne Carnival (German: Kölner Karneval). | masculine weak | |
| bearing full likeness | identical | English | adj | Bearing full likeness by having precisely the same set of characteristics; indistinguishable. | not-comparable | |
| bearing full likeness | identical | English | adj | Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; numerically identical. | not-comparable | |
| bearing full likeness | identical | English | adj | Of twins, sharing the same genetic code. | biology natural-sciences | not-comparable |
| bearing full likeness | identical | English | adj | Exactly equivalent. | mathematics sciences | not-comparable |
| bearing full likeness | identical | English | adj | Approximating or approaching exact equivalence. | comparable rare | |
| bearing full likeness | identical | English | noun | Something which has exactly the same properties as something else. | human-sciences philosophy sciences | |
| bearing full likeness | identical | English | noun | An identical twin. | ||
| bearing full likeness | identical | English | noun | A rhyme on the same syllable, such as "leave" and "believe". | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| black bear | 熊 | Chinese | character | bear (mammal) (Classifier: 頭/头 m; 隻/只 m c mn) | ||
| black bear | 熊 | Chinese | character | black bear | Jin Mandarin Muping Xining Xinzhou archaic | |
| black bear | 熊 | Chinese | character | to scold | colloquial | |
| black bear | 熊 | Chinese | character | timid; cowardly | colloquial | |
| black bear | 熊 | Chinese | character | to bully; to extort | Mandarin Northeastern | |
| black bear | 熊 | Chinese | character | bear (large, hairy man, especially a homosexual one) | LGBT | slang |
| black bear | 熊 | Chinese | character | a surname, Xiong (Mainland China), Hsiung (Taiwan), or Hung (Hong Kong) | ||
| blunt | tyltsä | Ingrian | adj | dull, blunt | ||
| blunt | tyltsä | Ingrian | adj | obtuse | geometry mathematics sciences | |
| book size | twelvemo | English | noun | duodecimo, or 12mo, a paper size, so called because it is cut 12 to a (huge, originally made) sheet | ||
| book size | twelvemo | English | noun | a page, book etc. of that size | media printing publishing | |
| boundary | riba | Lithuanian | noun | boundary (dividing line or location between two areas) | ||
| boundary | riba | Lithuanian | noun | limit | ||
| boundary | riba | Lithuanian | noun | narrow clearing in a forest | ||
| boundary | riba | Lithuanian | noun | beaten path separating two meadows | ||
| brilliant dark blue or slightly purplish colour | ultramarine | English | adj | Beyond the sea. | archaic | |
| brilliant dark blue or slightly purplish colour | ultramarine | English | adj | Of a brilliant dark blue or slightly purplish color like that of the pigment (noun sense 1). | ||
| brilliant dark blue or slightly purplish colour | ultramarine | English | noun | In full ultramarine blue: a brilliant blue pigment traditionally made from ground-up lapis lazuli, and now usually either extracted from mineral deposits or made synthetically. | countable uncountable | |
| brilliant dark blue or slightly purplish colour | ultramarine | English | noun | A brilliant dark blue or slightly purplish colour like that of the pigment. | countable uncountable | |
| case traditionally carried by medical doctors | black bag | English | adj | Alternative spelling of black-bag. | alt-of alternative not-comparable | |
| case traditionally carried by medical doctors | black bag | English | noun | A black plastic sack produced for the disposal of household waste. | Ireland UK | |
| case traditionally carried by medical doctors | black bag | English | noun | The pouch or case traditionally carried by medical doctors, especially when making house calls, and containing medical instruments and supplies. | US | |
| case traditionally carried by medical doctors | black bag | English | noun | A pouch or case containing burglary tools. | ||
| case traditionally carried by medical doctors | black bag | English | noun | Synonym of football (“the leather briefcase containing classified nuclear war plans which is always near the US President”) | ||
| cease to be on friendly terms | fall out | English | noun | Synonym of falling out (“rift following a disagreement or quarrel”). | ||
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To come out of something by falling. | literally | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To cease to be on friendly terms. | idiomatic intransitive | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To leave one's place in the current formation of ranks in order to take one's place in a new formation. | government military politics war | intransitive literally |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To leave one's current location to report for duty at a new location. | government military politics war | figuratively intransitive |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To pass out. | dialectal intransitive | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To turn out, happen. | dated | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To fall off due to the quoins holding it in place having become wet and therefore loose. | media printing publishing | intransitive obsolete |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To give way under someone. | intransitive | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To cause someone to slip and/or fall down. | figuratively intransitive usually | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To be enthusiastic about something; to laugh very hard. | intransitive slang | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To depart. | intransitive slang | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To collapse; to pass out from intoxication. | intransitive slang | |
| cease to be on friendly terms | fall out | English | verb | To be shocked by something. | intransitive slang | |
| chemical element | francium | English | noun | The chemical element (symbol Fr) with an atomic number of 87. It is an intensely radioactive alkali metal that is not found in nature. | uncountable usually | |
| chemical element | francium | English | noun | A single atom of this element. | countable usually | |
| city | Quebec | English | name | A province in eastern Canada. Capital: Quebec City. Largest city: Montreal. | uncountable usually | |
| city | Quebec | English | name | The capital city of the province of Quebec, Canada. | uncountable usually | |
| city | Quebec | English | name | Other places elsewhere: / A village in the town of Brooklyn, Windham County, Connecticut, United States. | uncountable usually | |
| city | Quebec | English | name | Other places elsewhere: / An unincorporated community in Sweet Grass County, Montana, United States. | uncountable usually | |
| city | Quebec | English | name | Other places elsewhere: / A small village in Esh parish, County Durham, England (OS grid ref NZ1843). | uncountable usually | |
| city | Quebec | English | name | Other places elsewhere: / A hamlet in Harting parish, Chichester district, West Sussex, England (OS grid ref SU7821). | uncountable usually | |
| city in Russia | Saint Petersburg | English | name | A federal city of Russia, known between 1914 and 1924 as Petrograd and between 1924 and 1991 as Leningrad; the former capital of Russia, from 1713–1728 and 1732–1918. | ||
| city in Russia | Saint Petersburg | English | name | Alternative form of St. Petersburg | alt-of alternative | |
| city in Russia | Saint Petersburg | English | name | Alternative form of St. Petersburg: / A city in Florida, United States. | ||
| city in Russia | Saint Petersburg | English | name | An unincorporated community in Logan County, Colorado, United States. | ||
| city in the Czech Republic (used attributively) | Olomouc | English | name | The capital city of the Olomouc District, and of the Olomouc Region, Czech Republic. | ||
| city in the Czech Republic (used attributively) | Olomouc | English | name | An administrative region of the Czech Republic; in full, Olomouc Region. Capital: Olomouc. | ||
| city in the Czech Republic (used attributively) | Olomouc | English | name | A district of the Olomouc Region, Czech Republic; in full, Olomouc District. Capital: Olomouc. | ||
| class in Gymnospermae | Pinopsida | Translingual | name | The conifers / A taxonomic class within the division Pinophyta. | ||
| class in Gymnospermae | Pinopsida | Translingual | name | The conifers / A taxonomic class within the superclass Gymnospermae. | ||
| comment added to a text | annotation | English | noun | A critical or explanatory commentary or analysis. | countable uncountable | |
| comment added to a text | annotation | English | noun | A comment added to a text. | countable uncountable | |
| comment added to a text | annotation | English | noun | The process of writing such comment or commentary. | countable uncountable | |
| comment added to a text | annotation | English | noun | Metadata added to a document or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| comment added to a text | annotation | English | noun | Information relating to the genetic structure of sequences of bases. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| community | pobal | Irish | noun | people; community | collective masculine | |
| community | pobal | Irish | noun | parish; congregation | masculine | |
| community | pobal | Irish | noun | population | masculine | |
| consume with gusto | lace into | English | verb | To vigorously attack, either physically or verbally. | informal transitive | |
| consume with gusto | lace into | English | verb | To consume with gusto. | informal transitive | |
| contest, strife, struggle | contention | English | noun | Argument, contest, debate, strife, struggle. | countable uncountable | |
| contest, strife, struggle | contention | English | noun | A point maintained in an argument, or a line of argument taken in its support; the subject matter of discussion of strife; a position taken or contended for. | countable uncountable | |
| contest, strife, struggle | contention | English | noun | Competition by parts of a system or its users for a limited resource. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | countable uncountable |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | A pit or other enclosure for cockfighting. | historical | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | A theater or other entertainment venue. | broadly obsolete | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | A site of conflict; a battlefield. | figuratively | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | A valley surrounded by steep forested slopes. | Jamaica | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | The area set aside for junior officers including the ship's surgeon on a man-of-war, where the wounded were treated; the sickbay. | nautical transport | historical |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | A well, usually near the stern, where the helm is located. | nautical transport | |
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | The driver's compartment in a racing car (or, by extension, in a sports car or other automobile). | ||
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | The compartment in an aircraft or spacecraft in which the pilot sits and from where the craft is controlled. | ||
| control area of an airplane | cockpit | English | noun | An area from where something is controlled or managed; a centre of control. | figuratively | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | pron | The female (typically) person or animal previously mentioned or implied. | feminine nominative personal singular third-person | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | pron | A ship or boat. | endearing feminine nominative personal singular sometimes third-person | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | pron | A country, or sometimes a city, province, planet, etc. | dated endearing feminine nominative personal singular sometimes third-person | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | pron | A thing, especially a machine or other object, such as a car, a computer, or (poetically) a season. | dated endearing feminine nominative personal poetic singular third-person | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | pron | A person whose gender is unknown or irrelevant (used in a work, along with or in place of he, as an indefinite pronoun). | feminine nominative nonstandard personal singular third-person | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | noun | A female. | ||
| country, planet, machine, season etc. | she | English | verb | To refer to (someone) using she/her pronouns. | transitive | |
| country, planet, machine, season etc. | she | English | det | Synonym of her. | ||
| decorated with flutes | fluted | English | adj | Having flutes or grooves, either for decoration or to trim weight. | ||
| decorated with flutes | fluted | English | adj | Drunk; intoxicated. | Ireland slang | |
| decorated with flutes | fluted | English | verb | simple past and past participle of flute | form-of participle past | |
| dedication in a book | inscription | English | noun | The act of inscribing. | countable uncountable | |
| dedication in a book | inscription | English | noun | Text carved on a wall or plaque, such as a memorial or gravestone, or on some other item. | countable uncountable | |
| dedication in a book | inscription | English | noun | The text on a coin. | countable uncountable | |
| dedication in a book | inscription | English | noun | Words written in the front of a book as a dedication. | countable uncountable | |
| defend | обстояти | Ukrainian | verb | to defend (protect against attack) | transitive | |
| defend | обстояти | Ukrainian | verb | to advocate, to assert, to defend, to stand up for, to uphold (:cause, claim, principle, rights etc.) | transitive | |
| defend | обстояти | Ukrainian | verb | to linger (on: при + locative case) (consider or contemplate for a period of time) | intransitive rare | |
| denizen of Modena | Modenese | English | adj | Of, from or relating to the city or province of Modena, Emilia-Romagna, Italy. | ||
| denizen of Modena | Modenese | English | noun | A native or inhabitant of the city or province of Modena, Emilia-Romagna, Italy. | countable | |
| denizen of Modena | Modenese | English | noun | A dialect of Emilian spoken in the province of Modena. | uncountable | |
| device which processes | processor | English | noun | A person or institution who processes things (foods, photos, applications, etc.). | ||
| device which processes | processor | English | noun | A device which processes, which changes something (a computer processor, food processor, etc.). | ||
| device which processes | processor | English | noun | A central processing unit. | ||
| device which processes | processor | English | noun | A microprocessor. | ||
| dislike or aversion | -phobic | English | suffix | Used to form adjectives indicating a fear of a specific thing. | morpheme | |
| dislike or aversion | -phobic | English | suffix | Used to form adjectives indicating a dislike or aversion. | morpheme | |
| dislike or aversion | -phobic | English | suffix | Used in biology and chemistry to mean a natural repulsion or avoidance. | morpheme | |
| dislike or aversion | -phobic | English | suffix | Used as a synonym of -phobe to form nouns. | morpheme | |
| district in London | Brixton | English | name | A district of the borough of Lambeth, Greater London, England (OS grid ref TQ3175). | ||
| district in London | Brixton | English | name | A village and civil parish in South Hams district, Devon, England (OS grid ref SX5552). | ||
| district in London | Brixton | English | name | A suburb of Johannesburg, South Africa. | ||
| district in London | Brixton | English | name | A habitational surname from Old English. | ||
| district in London | Brixton | English | name | A male given name transferred from the place name or surname. | ||
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | adj | Of a feeling, action or such: mutual, uniformly felt or done by each party towards the other or others; two-way. | not-comparable | |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | adj | Mutually interchangeable. | not-comparable | |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | adj | Expressing mutual action, applied to pronouns and verbs; also in a broad sense: reflexive. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | adj | Used to denote different kinds of mutual relation; often with reference to the substitution of reciprocals for given quantities. | mathematics sciences | not-comparable |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | adj | Done, given, felt, or owed in return. | not-comparable | |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | noun | The number obtained by dividing 1 by another given number; the result of exchanging the numerator and the denominator of a fraction. | arithmetic | |
| done, given, felt, or owed in return | reciprocal | English | noun | A construction expressing mutual action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| edge | oir | Scottish Gaelic | conj | since, for, because | ||
| edge | oir | Scottish Gaelic | noun | edge, verge, fringe, margin, border, brink | feminine | |
| edge | oir | Scottish Gaelic | noun | rim, brim, lip | feminine | |
| edge | oir | Scottish Gaelic | noun | ledge | feminine | |
| bounce | English | verb | To change the direction of motion after hitting an obstacle. | intransitive | ||
| bounce | English | verb | To move quickly up and then down (or vice versa), once or repeatedly. | intransitive | ||
| bounce | English | verb | To cause to move quickly up and down, or back and forth, once or repeatedly. | transitive | ||
| bounce | English | verb | To suggest or introduce (an idea, etc.) to (off or by) someone, in order to gain feedback. | colloquial transitive | ||
| bounce | English | verb | To leap or spring suddenly or unceremoniously; to bound. | intransitive | ||
| bounce | English | verb | To move rapidly (between). | |||
| bounce | English | verb | To be refused by a bank because it is drawn on insufficient funds. | informal intransitive | ||
| bounce | English | verb | To fail to cover (have sufficient funds for) (a cheque/check drawn on one's account). | informal transitive | ||
| bounce | English | verb | To leave. | intransitive slang | ||
| bounce | English | verb | To eject violently, as from a room; to discharge unceremoniously, as from employment. | US dated slang transitive | ||
| bounce | English | verb | To have sexual intercourse. | intransitive slang sometimes | ||
| bounce | English | verb | To attack unexpectedly. | transitive | ||
| bounce | English | verb | To turn power to (a device) off and back on; to reset; to reboot. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | transitive | |
| bounce | English | verb | To return undelivered. | Internet ergative | ||
| bounce | English | verb | To land hard and lift off again due to excess momentum. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| bounce | English | verb | To land hard at unsurvivable velocity with fatal results. | hobbies lifestyle skydiving sports | intransitive | |
| bounce | English | verb | To mix (two or more tracks of a multi-track audio recording) and record the result onto a single track, in order to free up tracks for further material to be added. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| bounce | English | verb | To render two or more tracks to computer storage so that they can be played back and re-recorded with further material added. | engineering entertainment lifestyle music natural-sciences physical-sciences technology | ||
| bounce | English | verb | To bully; to scold. | archaic slang | ||
| bounce | English | verb | To boast; to bluster. | archaic slang | ||
| bounce | English | verb | To strike or thump, so as to make a sudden noise upon rebound; to knock loudly. | archaic | ||
| bounce | English | verb | To race poorly after a successful race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | slang | |
| bounce | English | noun | A change of direction of motion after hitting the ground or an obstacle. | countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | A movement up and then down (or vice versa), once or repeatedly. | countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | An email that returns to the sender because of a delivery failure. | Internet countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | A hypothetical event where a collapsing system, such as a universe in the Big Bounce theory, reaches a point of extreme density and then rebounds back into an expanding phase, essentially reversing the contraction due to quantum mechanical effects. | countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | The sack, dismissal. | countable slang uncountable | ||
| bounce | English | noun | A bang, boom. | archaic countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | A drink based on brandy.ᵂ | archaic countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | A heavy, sudden, and often noisy, blow or thump. | archaic countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | Bluster; brag; untruthful boasting; audacious exaggeration; an impudent lie; a bouncer. | archaic countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | Scyliorhinus canicula, a European dogfish. | countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | A genre of hip-hop music of New Orleans, characterized by often lewd call-and-response chants. | uncountable | ||
| bounce | English | noun | Drugs. | slang uncountable | ||
| bounce | English | noun | Swagger. | slang uncountable | ||
| bounce | English | noun | A good beat in music. | slang uncountable | ||
| bounce | English | noun | A talent for leaping. | slang uncountable | ||
| bounce | English | noun | An increase in popularity. | government politics | countable informal uncountable | |
| bounce | English | noun | An obstacle for a horse to jump over, consisting of two fences close together so that the horse cannot take a full stride between them, nor jump both at once. | countable uncountable | ||
| bounce | English | noun | The situation where a horse races poorly after a successful race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable slang uncountable | |
| emphasis | what | English | det | Which, especially which of an open-ended set of possibilities. | interrogative | |
| emphasis | what | English | det | Which. | indirect interrogative | |
| emphasis | what | English | det | Any ... that; all ... that; whatever. | relative | |
| emphasis | what | English | det | Emphasises that something is noteworthy or remarkable in quality or degree, in either a good or bad way; may be used in combination with certain other determiners, especially 'a', less often 'some'. | ||
| emphasis | what | English | det | Emphasises that something is noteworthy or remarkable in quality or degree, in either a good or bad way; may be used in combination with certain other determiners, especially 'a', less often 'some'. / Used to form exclamations indicating that something is remarkable, in either a good or bad way. | ||
| emphasis | what | English | pron | Which thing, event, circumstance, etc.: used in asking for the specification of an identity, quantity, quality, etc. | interrogative | |
| emphasis | what | English | pron | That which; those that; the thing(s) that. | ||
| emphasis | what | English | pron | Anything that; all that; whatever. | ||
| emphasis | what | English | pron | That; which; who. | nonstandard relative | |
| emphasis | what | English | adv | In what way; to what extent. | interrogative not-comparable | |
| emphasis | what | English | adv | Used before a prepositional phrase to emphasise that something is taken into consideration as a cause or reason; usually used in combination with 'with' (see what with), and much less commonly with other prepositions. | not-comparable | |
| emphasis | what | English | intj | An expression of surprise or disbelief. | ||
| emphasis | what | English | intj | What do you want? An abrupt, usually unfriendly enquiry as to what a person desires. | ||
| emphasis | what | English | intj | Clipping of what do you say?, used as a type of tag question to emphasise a statement and invite agreement, often rhetorically. | British abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| emphasis | what | English | intj | What did you say? I beg your pardon? This usage is often considered impolite, with the more polite "Pardon?" or "Excuse me?" preferred. | ||
| emphasis | what | English | intj | Indicating a guess or approximation, or a pause to try to recall information. | ||
| emphasis | what | English | noun | Something; thing; stuff. | obsolete uncountable | |
| emphasis | what | English | noun | The identity of a thing, as an answer to a question of what. | countable | |
| emphasis | what | English | noun | Something that is addressed by what, as opposed to a person, addressed by who. | countable | |
| emphasis | what | English | particle | Emphasizes the truth of an assertion made to contradict an evidently false assumption held by the listener. | Manglish Singlish | |
| emphasis | what | English | particle | Used to invite agreement or acknowledgment when something is assumed to be straightforward or already obvious to begin with; similar in function to “right?” and “as you know”. | Manglish Singlish | |
| emphasis | what | English | particle | Used after a direct assertion to reinforce a disagreeing opinion. | Manglish Singlish | |
| enact or recite | go through | English | verb | To travel from one end of something to the other. | literally | |
| enact or recite | go through | English | verb | To execute or carry out. | obsolete | |
| enact or recite | go through | English | verb | To examine or scrutinize (a number or series of things). | transitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To rob (someone), especially after searching through their clothes. | dated slang | |
| enact or recite | go through | English | verb | To enact or recite the entire length of (something). | transitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To undergo, suffer, experience. | transitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To use up or wear out (clothing etc.). | transitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To progress to the next stage of something. | intransitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To reach an intended destination after passing through some process. | intransitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To beat, fight or attack (someone). | transitive | |
| enact or recite | go through | English | verb | To be present and intense. | transitive | |
| environs | އަވަށް | Dhivehi | noun | neighbourhood | ||
| environs | އަވަށް | Dhivehi | noun | district | ||
| environs | އަވަށް | Dhivehi | noun | locality | ||
| environs | އަވަށް | Dhivehi | noun | environs | ||
| environs | އަވަށް | Dhivehi | noun | ward | ||
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | adj | High-pitched and piercing. | ||
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | adj | Having a shrill voice. | ||
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | adj | Sharp or keen to the senses. | ||
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | adj | Fierce, loud, strident. | derogatory especially figuratively | |
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | verb | To make a shrill noise. | ||
| especially of a complaint or demand: fierce, loud, strident | shrill | English | noun | A shrill sound. | ||
| ever | whereupon | English | conj | After which, in consequence. | ||
| ever | whereupon | English | conj | Upon which. | ||
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | hill, mound | ||
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tell, man-made hill covering the ruins and remains of an ancient settlement | archaeology history human-sciences sciences | |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | heap, pile | colloquial | |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | large amount | figuratively | |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | needlework in a relief | business manufacturing sewing textiles | in-plural |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, hang up, suspend | transitive | |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, execute a person by hanging | law | transitive |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to dangle, to be hung, remain suspended | intransitive | |
| execute | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rely, depend | intransitive | |
| experienced, advanced | ноа̄ӈӈк | Kildin Sami | noun | thick, dense (of comb or hair) | ||
| experienced, advanced | ноа̄ӈӈк | Kildin Sami | noun | experienced, advanced | ||
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Increase by natural growth, especially the gradual increase of organic bodies by the internal addition of matter; organic growth; also, the amount of such growth. | also figuratively uncountable | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. / The process by which material is added to a geological feature; specifically, to a tectonic plate at a subduction zone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Followed by of: external addition of matter to a thing which causes it to grow, especially in amount or size. | also figuratively uncountable | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. | uncountable | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. / The formation of planets, stars, and other celestial bodies by the aggregating of matter drawn together by gravity; also, the growth of a celestial body through this process. | astrophysics | countable uncountable |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. | countable figuratively | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. / A substance which has built up on the surface of an object, rather than become embedded in it. | countable figuratively uncountable | |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Increase in property by the addition of other property to it (for example, gain of land by alluvion (“the deposition of sediment by a river or sea”) or dereliction (“recession of water from the usual watermark”), or entitlement to the products of the property such as interest on money); or by the property owner acquiring another person’s ownership rights; accession; (countable) an instance of this. | law property | uncountable |
| external addition of matter to a thing which causes it to grow | accretion | English | noun | Increase of an inheritance to an heir or legatee due to the share of a co-heir or co-legatee being added to it, because the latter person is legally unable to inherit the share. | uncountable | |
| extraterrestrial | little green man | English | noun | A conventional fictional alien from outer space in the form of a small humanoid with green skin. | literature media publishing science-fiction | |
| extraterrestrial | little green man | English | noun | One of the supposed extraterrestrial occupants of a UFO. | humorous | |
| extraterrestrial | little green man | English | noun | A type of diminutive sprite or fairy that wears green clothing. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
| extraterrestrial | little green man | English | noun | A soldier (wearing green military fatigues) without identification in order to create an air of uncertainty around their allegiance. | geopolitics government politics | euphemistic plural-normally |
| fabric woven on a Jacquard loom | jacquard | English | noun | Fabric woven on a Jacquard loom. | countable uncountable | |
| fabric woven on a Jacquard loom | jacquard | English | noun | Fabric resembling a jacquard, but woven by a different process. | countable uncountable | |
| fabric woven on a Jacquard loom | jacquard | English | noun | A Jacquard loom. | countable | |
| female given name | Amara | English | name | A female given name originating as a coinage, of modern usage taken from fantasy fiction; explained, for example, as a Sanskrit word for "eternal". | ||
| female given name | Amara | English | name | A port on the River Tigris in Iraq. | ||
| female given name | Michal | English | name | A daughter of Saul and wife of David in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| female given name | Michal | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
| female given name | 佛羅倫斯 | Chinese | name | Florence (a city and comune, the capital of the Metropolitan City of Florence and the region of Tuscany, Italy) | Hong-Kong Taiwan | |
| female given name | 佛羅倫斯 | Chinese | name | Florence (a metropolitan city of Tuscany, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Florence) | Hong-Kong Taiwan | |
| female given name | 佛羅倫斯 | Chinese | name | Florence (placename in various countries) | Hong-Kong Taiwan | |
| female given name | 佛羅倫斯 | Chinese | name | a transliteration of the English female given name Florence | Hong-Kong Taiwan | |
| female given names | Felix | English | name | A male given name from Latin. | ||
| female given names | Felix | English | name | A generic name given to a cat. | ||
| female given names | Felix | English | name | A place name: / A municipality in Almería province, Andalusia, Spain. | ||
| female given names | Felix | English | name | A place name: / A community and railway point in Sudbury District, Ontario, Canada. | ||
| female given names | Felix | English | name | A place name: / An unincorporated community in Calaveras County, California, United States. | ||
| female given names | Felix | English | name | A place name: / A township in Grundy County, Illinois, United States, named after Felix Grundy. | ||
| female given names | Felix | English | name | A place name: / A township in Grundy County, Iowa, United States, also named after Felix Grundy. | ||
| field of study | medicine | English | noun | A substance which specifically promotes healing when ingested or consumed in some way; a pharmaceutical drug. | countable uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | Any treatment or cure. | broadly countable | |
| field of study | medicine | English | noun | The study of the cause, diagnosis, prognosis and treatment of disease or illness. | uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | The profession and practice of physicians, including surgeons. | uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | The profession and practice of physicians, including surgeons. / The profession and practice of nonsurgical physicians as sometimes distinguished from that of surgeons. | historical mainly uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | Ritual magic used, as by a medicine man, to promote a desired outcome in healing, hunting, or warfare; traditional medicine. | uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | Among the Native Americans, any object supposed to give control over natural or magical forces, to act as a protective charm, or to cause healing. | countable uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | Black magic, superstition. | countable obsolete uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | A philter or love potion. | countable obsolete uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | A physician. | countable obsolete uncountable | |
| field of study | medicine | English | noun | Recreational drugs, especially alcoholic drinks. | countable slang uncountable | |
| field of study | medicine | English | verb | To treat with medicine. | obsolete rare | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Ellipsis of screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| film, television: to present publicly (on the screen) | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Unyielding or firm. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Under high tension; taut. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Scarce, hard to come by. | colloquial | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Intimate, close, close-knit, intimately friendly. | figuratively informal | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Miserly or frugal. | derogatory figuratively slang usually | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Short of money. | slang | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Fitting close, or too close, to the body. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Close, very similar in a value such as score or time. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. / Not conceding many goals. | hobbies lifestyle sports | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Intoxicated; drunk. | slang | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Extraordinarily great or special. | slang | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Mean; unfair; unkind. | Northern-England slang | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Limited or restricted. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adj | Not ragged; whole; neat; tidy. | obsolete | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Handy; adroit; brisk. | obsolete | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Of a player, who plays very few hands. | card-games poker | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Using a strategy which involves playing very few hands. | card-games poker | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | With understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Angry or irritated. | New-York slang | |
| fitting close to the body | tight | English | adj | Of a person, having a tight vagina or anus. | slang vulgar | |
| fitting close to the body | tight | English | adv | Firmly, so as not to come loose easily. | ||
| fitting close to the body | tight | English | adv | Soundly. | ||
| fitting close to the body | tight | English | verb | To make tight; tighten. | obsolete | |
| fitting close to the body | tight | English | verb | To make water-tight. | obsolete | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | noun | The simultaneous firing of a number of missiles or bullets; the projectiles so fired. | ||
| flight of a ball before it bounces | volley | English | noun | A burst or emission of many things at once. | ||
| flight of a ball before it bounces | volley | English | noun | The flight of a ball just before it bounces. | hobbies lifestyle sports | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | noun | A shot in which the ball is played before it hits the ground. | hobbies lifestyle sports | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | noun | A sending of the ball full to the top of the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | verb | To fire a volley of shots | transitive | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | verb | To hit the ball before it touches the ground | hobbies lifestyle sports | transitive |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | verb | To be fired in a volley | intransitive | |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | verb | To make a volley | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| flight of a ball before it bounces | volley | English | verb | To sound together | ||
| for | henceforth | English | adv | From now on; from this time on. | formal not-comparable temporal | |
| for | henceforth | English | adv | Further within this document. | not-comparable | |
| foreshow | betoken | English | verb | To signify by some visible object; show by signs or tokens. | transitive | |
| foreshow | betoken | English | verb | To foreshow by present signs; indicate something future by that which is seen or known. | transitive | |
| form of a mitre | mitriform | English | adj | Having the form of a miter, or peaked cap. | ||
| form of a mitre | mitriform | English | adj | Conical, and somewhat dilated at the base. | biology botany natural-sciences | |
| from Mandarin Chinese | county | English | noun | The land ruled by a count or a countess. | countable historical uncountable | |
| from Mandarin Chinese | county | English | noun | An administrative or geographical region of various countries, including Bhutan, Canada, China, Croatia, Ireland, Japan, New Zealand, Norway, Poland, Romania, South Korea, Sweden, the United Kingdom, and 47 of the 50 United States (excluding Alaska, Connecticut, and Louisiana). | countable uncountable | |
| from Mandarin Chinese | county | English | noun | A definitive geographic region, without direct administrative functions. | countable uncountable | |
| from Mandarin Chinese | county | English | noun | A jail operated by a county government. | US slang uncountable | |
| from Mandarin Chinese | county | English | adj | Characteristic of a ‘county family’; representative of the gentry or aristocracy of a county. | ||
| genus | Junghuhnia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Steccherinaceae – certain crust fungi. | feminine | |
| genus | Junghuhnia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Euphorbiaceae – Synonym of Codiaeum; crotons. | feminine | |
| get along | levar | Galician | verb | to take, to carry, to transport | ||
| get along | levar | Galician | verb | to wear (have equipped on one's body) | ||
| get along | levar | Galician | verb | to take (require) | ||
| get along | levar | Galician | verb | to take away | ||
| get along | levar | Galician | verb | to lead, to push | figuratively | |
| get along | levar | Galician | verb | to carry | arithmetic | |
| get along | levar | Galician | verb | to spend an amount of time | ||
| get along | levar | Galician | verb | to get along with | reflexive | |
| given name | Evan | English | name | A male given name from Welsh Ifan, equivalent to English John. | ||
| given name | Evan | English | name | A surname, a variant of Evans. | ||
| given name | Evan | English | name | A city in Minnesota, United States; named for the first postmaster's wife, Eva. | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull (someone or something) in a particular direction or manner. | formal often transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To move (a body part) in a particular direction. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Often followed by tight: to pull (something, such as a belt or string) so that it tightens or wraps around something more closely. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To drag (something), especially along the ground. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull (blinds, a curtain, etc.) open or closed. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull out (a bolt or latch) to unlock a door, gate, etc.; also, to push in (a bolt or latch) to lock a door, gate, etc. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Chiefly followed by aside or to one side: to move (someone) away from a group of people in order to speak to them privately. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To assume a specific attitude or position, either by pulling in or stretching out one's body or limbs. | reflexive transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To cause (a body part) to contract or shrink; also, to pull (the mouth, the face or features, etc.) out of shape from emotion, etc.; to distort. | figuratively transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To cause (someone or something) to go from one place to another, or from one condition to another. | archaic figuratively transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To construct (a canal, wall, etc.) from one point to another. | archaic figuratively transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To strike (the cue ball) below the centre so as to give it a backward rotation which causes it to move backwards on striking another ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | figuratively transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To cause (a bowl) to move in a curve to a certain place. | figuratively transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Of a batter: to hit (a ball) from the off side to the leg side, especially with an inclined bat; also, to hit (a short-length ball directed at the leg stump) with an inclined bat so as to deflect the ball between the legs and the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | archaic figuratively transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To play (a shot or a stone) that lands in the house (“circular target”). | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | figuratively transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To hit (the ball) with the toe of the club so that it is deflected toward the left (or, for a left-handed player, toward the right, originally in an uncontrolled and now a controlled manner. | golf hobbies lifestyle sports | figuratively transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Of a vessel: to require (a certain depth of water) to float in. | nautical transport | figuratively transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To drag (someone) by tying behind a horse or on a frame as a form of punishment or torture, or to bring to a place of execution. | historical transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To kill someone as a form of punishment or torture by tearing apart (their body) by tying their limbs to horses which run in different directions; also, to tear (the limbs) from someone's body in this manner. | historical transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull back (an arrow or bowstring) in preparation for shooting the arrow; also, to cause (a bow) to bend by pulling back the bowstring. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To subject (a number) to an arithmetic operation. | arithmetic | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / to haul in (a fishing net) which has been cast; also, to drag (a fishing net) alongside a boat. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To hoist (a sail). | nautical transport | archaic transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To carry (a load) in a vehicle; to cart, to haul. | UK regional transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To sew together (the edges of a tear); also, to mend (a hole or tear) in fabric. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To use (a draught animal) to pull a plough or vehicle. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To attribute (something) to a person or thing; to ascribe. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To change (something) into another thing; to convert, to transform. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To convert (a passage) from one literary style to another (for example, from prose to verse); or to translate (a text) from one language to another. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To direct (one's heart, thoughts, etc.) in a certain way or towards someone or something. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To give (courage, strength, etc.) to oneself; to summon up; also, to produce (evil, wickedness, etc.) in oneself. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To give (words) a certain meaning, especially one which is distorted; to distort, to misrepresent. | figuratively obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Followed by through: to pass (food) through a strainer. | cooking food lifestyle | figuratively obsolete transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To mix (an ingredient) with another ingredient or ingredients to form a liquid or paste; to mix (ingredients) together to form a liquid or paste. | cooking food lifestyle | figuratively obsolete transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To be (able to be) pulled in a particular direction or manner. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Of blinds, a curtain, etc.: to be pulled open or closed. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Of a bowl: to move in a curve to a certain place. | figuratively intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To make a shot that lands in the house. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | figuratively intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Followed by an adverb, such as deep or shallow: of a vessel: to require a depth of water of a certain characteristic to float in. | nautical transport | figuratively intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Especially of a draught animal: to pull something, such as a plough or vehicle, along; to have force to move something by pulling. | archaic intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / Of a plough or vehicle: to be pulled along in a specified manner. | archaic intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To become contracted; to shrink. | archaic intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull back an arrow or bowstring in preparation for shooting the arrow; also, to cause a bow to bend by pulling back the bowstring. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To work together towards a common aim; to cooperate, to pull together; also, to have a good relationship with; to get on with. | Scotland archaic figuratively intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To be dragged along; to drag. | intransitive obsolete | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to exerting force or pulling. / To pull at something; to tug. | intransitive obsolete | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To induce (the attention, the eyes or mind, etc.) to be directed at or focused on something. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To attract or cause (someone) to come to a particular place or to take a particular course of action; also, to cause (someone) to turn away from a particular condition or course of action. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To attract (something) by means of a physical force, especially gravity or magnetism. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To attract or provoke (a particular reaction or response) from someone. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To cause (something) to occur as a consequence; to bring about. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / Followed by on or upon: to bring (disaster or misfortune) on oneself. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To receive (a particular prison sentence). | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To take (air, smoke, etc.) into the lungs; to breathe in, to inhale. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To cause (air) to be sucked into a duct, a room, etc. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To drag or suck deeply on (a cigarette, pipe, or other smoking implement). | archaic transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To attract or provoke gunfire, either intentionally or unintentionally. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To attract or influence a person or group of people; to be an inducement or enticement. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / To take a drink of a beverage, especially an alcoholic one; to swig. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / Of a duct, smoking implement, etc.: to allow air to be passed through it in order that combustion can occur. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / Followed by at or on: to drag or suck deeply on a cigarette, pipe, or other smoking implement. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to attracting. / Chiefly followed by about or around: of a group of people: to come together; to assemble, to congregate, to gather. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To make (something) larger or longer; to elongate, to stretch. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / Followed by out: to flatten (a piece of metal), usually by hammering. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To make (wire) by pulling a rod or other piece of metal through one or more apertures; also, to stretch (a rod or other piece of metal) into a wire. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To make (straw straight for thatching by pulling it through the hands. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To amount to (a certain quantity or sum). | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To extend the duration of (something); to prolong. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To stretch (someone) on a rack as a form of punishment or torture. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To be made larger or longer; to be elongated or stretched. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To make straw straight for thatching by pulling it through the hands. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / Of a sail: to fill with wind and become taut. | nautical transport | intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To amount to a certain quantity or sum. | intransitive obsolete | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extending or protracting. / To extend in area or space; to spread, to stretch. | intransitive obsolete | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To extract (a tooth); to pull. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To extract (juice, oil, or some other fluid) from something by osmosis, pressure, or another process. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To extract (a small amount of liquid, especially blood) by puncturing a surface, or by using a pipette, syringe, or other suction device. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To leave (tea) temporarily in water to allow the flavour to increase; to infuse, to steep. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To pull out (a firearm, sword, or other weapon) from a holster, sheath, etc.; to unsheathe. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To take (a beverage) from a cask or keg using a pump or tap; to tap. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To take up (water) from a well or other source, especially by lifting in a container or pumping. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To soak up (a liquid, etc.); to absorb; specifically, of an organism (especially a plant) or one of its parts: to take in (nutrients, water, etc.). | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / Of a channel, drain, etc.: to carry (water) away. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / Chiefly in draw and quarter and hang, draw and quarter: to disembowel (someone), especially after hanging as a punishment for high treason. | historical transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To remove the viscera from (an animal, especially a bird) before cooking. | cooking food lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To attract (humours, pus, etc.), chiefly by bringing to the surface of the body, so it can be dispersed or removed; also, to treat (a wound) in this way. | medicine sciences | archaic transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull (something) out; to extract, to remove. / To raise (coal or ore) from an underground mine to the surface. | business mining | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To select (one or more things) at random from a collection of similar things to decide which of a group of people will receive something such as a prize, or undergo something such as an assignment; also, to select (someone) by this process; to win (a prize) in a lottery or lucky draw. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To conduct, or select the winning numbers, tickets, etc., for, (a lottery). | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To remove the contents of (something, especially a kiln or oven); to empty. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To fill a bathtub with (water for a bath); to run (a bath). | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To withdraw (something); specifically (gambling), to withdraw (a bet or wager); also (horse racing), to withdraw (a horse) from a race. | archaic transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / Of a plant or its roots: to deplete (soil) of nutrients. | agriculture business horticulture lifestyle | UK archaic regional transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To separate (sheep) from a flock for a particular purpose, such as breeding or selling. | agriculture business lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To be dealt or to take (a playing card) from the deck; also, to have (a particular hand) as a result of this. | card-games games | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To fish by dragging a fishing net along (a shore) or in (a body of water). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To search (a covert, a wood, etc.) for game or a quarry. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To end (a game or match) with neither side winning, that is, in a draw. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To end (a game or match) with neither side winning, that is, in a draw. / In a match scheduled to last for a certain period of time: to end (a match) with neither side winning because the team batting last has not completed its innings when the playing time concludes. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To separate (a length of lace made by machine) into sections by removing the threads connecting the sections. | business manufacturing | historical transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To take milk from (a cow); to milk. | Northern Scotland transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To separate (seeds) from the husks of clover or trefoil; also, to separate seeds from the husks of (clover or trefoil). | agriculture business lifestyle | obsolete transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To take (a wicket). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | obsolete rare transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To remove (a hawk) from a mew after it has moulted. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To steal (something) from a person, especially by picking a pocket; also to pick the pocket of (someone); to steal from (a place). | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To consume (power). | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To obtain, elicit. / To take (something) from a particular source, especially of information; to derive. | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To obtain, elicit. / To call forth (something) from a person, to elicit. | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To obtain, elicit. / To deduce or infer (a conclusion); to make (a deduction). | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To obtain, elicit. / To receive (a salary); to withdraw (money) from a bank etc. | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To obtain, elicit. / To elicit information from (someone); to induce (a person) to speak on some subject. (Now frequently in passive.) | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To pull out a firearm, sword, or other weapon from a holster, sheath, etc. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To take up water from a well or other source, especially by lifting it in a container or pumping it. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To select one or more things at random from a collection of similar things to decide which of a group of people will receive or undergo something. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To leave tea temporarily in water to allow the flavour to increase; to infuse, to steep; also, of a teapot: to cause tea to infuse. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / Of a bathtub: to be filled with water for a bath; to be run. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / Of a channel, drain, etc.: to carry water away. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / Of a liquid: to drain away, to percolate. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To treat a wound by attracting humours, pus, etc., chiefly by bringing such material to the surface of the body, so it can be dispersed or removed. | medicine sciences | archaic intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To be dealt or to take a playing card from the deck. | card-games games | intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To take a domino from the stock. | dominoes games | intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To end a game or match with neither side winning, that is, in a draw; to tie. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To take alcoholic beverages from casks or kegs in an inn or tavern; to work as a drawer or barman. | intransitive obsolete | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to extracting or selecting. / To remove a hawk from a mew after it has moulted. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive obsolete |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to moving or travelling. / To move in a specific direction. | archaic reflexive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to moving or travelling. / To move steadily in a particular direction or into a specific position. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to moving or travelling. / To come to, towards (a particular moment in time); to approach (a time). | ||
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to moving or travelling. / To search for game; to track a quarry. | hobbies hunting lifestyle | archaic |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To produce (a figure, line, picture, representation of something, etc.) with a piece of chalk, a crayon, a pen, a pencil, or other instrument. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To carve or shape (something) by cutting off thin pieces. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To make (a comparison or contrast) between two or more things; to compare; to contrast, to distinguish. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / Often followed by on or upon and the person or institution providing the money: to write (a bill, cheque, or draft) to authorize payment of money. | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / Now chiefly in the form draw up: to compose or write (a piece of text, especially a formal document). | transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To depict (something) linguistically; to portray (something) in words; to describe. | figuratively transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To create (a furrow) by pulling a plough through soil. | agriculture business lifestyle | transitive |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To arrange or devise (something); to contrive. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To produce (a three-dimensional figure of something); to model, to mould, to sculpt. | obsolete transitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | verb | Senses relating to depicting or representing. / To produce an image of something with a piece of chalk, a crayon, a pen, a pencil, or other instrument; to make a drawing or drawings. | intransitive | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | intj | Pull back your bowstring in preparation to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | That which draws: that which attracts e.g. a crowd. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The act of drawing: / The act of drawing a gun from a holster, etc. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The act of drawing: / The procedure by which the result of a lottery is determined. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The act of drawing: / The act of pulling back the strings in preparation of firing; the distance the strings are pulled back. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The result of drawing: / The result of a contest that neither side has won. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The result of drawing: / The result of a two-innings match in which at least one side did not complete all their innings before time ran out (as distinguished from a tie). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | That which is drawn (e.g. funds from an account). | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | That which is drawn (e.g. funds from an account). / In a commission-based job, an advance on future (potential) commissions given to an employee by the employer. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | Draft: flow through a flue of gasses (smoke) resulting from a combustion process, possibly adjustable with a damper. | countable uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The spin or twist imparted to a ball etc. by a drawing stroke. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | A golf shot that (for the right-handed player) curves intentionally to the left. See hook, slice, fade. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | A shot that is intended to land gently in the house (the circular target) without knocking out other stones; cf. takeout. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | A dry stream bed that drains surface water only during periods of heavy rain or flooding. | geography natural-sciences | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | A bag of cannabis. | countable slang | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | A situation in which one or more players has four cards of the same suit or four out of five necessary cards for a straight and requires a further card to make their flush or straight. | card-games poker | countable uncountable |
| golf: shot that curves intentionally | draw | English | noun | The stall from which a horse begins the race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The act of reducing in rank, character, or reputation, or of abasing; a lowering from one's standing or rank in office or society | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The state of being reduced in rank, character, or reputation; baseness; moral, physical, or intellectual degeneracy; disgrace; abasement; debasement. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | Diminution or reduction of strength, efficacy, or value; degeneration; deterioration. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | A gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks, by the action of water, frost etc. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | A deleterious change in the chemical structure, physical properties or appearance of a material from natural or artificial exposure. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The state or condition of a species or group which exhibits degraded forms; degeneration. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | Arrest of development, or degeneration of any organ, or of the body as a whole. | countable uncountable | |
| gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks | degradation | English | noun | The gradual breakdown of components of a material, as a result of a natural element, i.e.: heat, cold and wind. | countable uncountable | |
| grandfather | morfar | Danish | noun | grandfather (maternal grandfather) | common-gender | |
| grandfather | morfar | Danish | noun | nap | common-gender informal | |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | A method of shading areas of a drawing or diagram with fine parallel lines. | art arts drafting engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | A group of birds, reptiles, fish, insects, etc., which emerge from their eggs at the same time. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | The act of an egg hatching, eclosion. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | noun | Patterns used in construction drawings to represent various materials. | countable uncountable | |
| group which emerge from eggs at the same time | hatching | English | verb | present participle and gerund of hatch | form-of gerund participle present | |
| handle | kahva | Finnish | noun | handle, grip (part by which something is held with the hand) | ||
| handle | kahva | Finnish | noun | manubrium (possibly with qualifier rintalastan: rintalastan kahva) | anatomy medicine sciences | |
| handle | kahva | Finnish | noun | handle | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| having a tendency to flirt often | flirtatious | English | adj | Of or pertaining to flirtation. | ||
| having a tendency to flirt often | flirtatious | English | adj | Having a tendency to flirt often. | ||
| having an obligation | obligated | English | verb | simple past and past participle of obligate | form-of participle past | |
| having an obligation | obligated | English | adj | committed | Canada Scotland US | |
| having an obligation | obligated | English | adj | having an obligation; obliged | Canada Scotland US | |
| having four components | quadruplex | English | adj | Having four components. | not-comparable | |
| having four components | quadruplex | English | adj | Of or relating to a system in telegraphy by which four messages (two in each direction) can be sent on one wire simultaneously. | not-comparable | |
| having four components | quadruplex | English | adj | Of or relating to an early videotape format with four magnetic record/reproduce heads mounted on a headwheel spinning transversely across the tape. | not-comparable | |
| having four components | quadruplex | English | noun | A quadruplex system. | countable | |
| having four components | quadruplex | English | noun | Clipping of quadruplex videotape, an early type of videotape with four magnetic record/reproduce heads mounted on a headwheel spinning transversely across the tape. | abbreviation alt-of clipping uncountable | |
| having four components | quadruplex | English | verb | To make quadruplex. | transitive | |
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Designed to perform a specific task. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Of devices, closely or tightly coupled. | ||
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Having a fixed placement (on a screen format for example). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Not changeable. | ||
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Having made a belief or a pattern of behavior or a habit. | ||
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | adj | Describing genetically determined, instinctive behavior. | ||
| having made a belief or a pattern of behavior or a habit | hardwired | English | verb | simple past and past participle of hardwire | form-of participle past | |
| having many colours; variegated | motley | English | adj | Comprising greatly varied elements, to the point of incongruity. | ||
| having many colours; variegated | motley | English | adj | Having many colours; variegated. | ||
| having many colours; variegated | motley | English | noun | An incongruous mixture. | ||
| having many colours; variegated | motley | English | noun | A jester's multicoloured clothes. | ||
| having many colours; variegated | motley | English | noun | A jester; a fool. | broadly | |
| having one eye | monocular | English | adj | Having one eye. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | adj | Related to a monocle. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | adj | Of any optical system suitable for use by one eye at a time. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | noun | A monocle. | rare | |
| having one eye | monocular | English | noun | A monocular telescope, as opposed to binoculars. | retronym | |
| having two meanings or interpretations | two-edged | English | adj | having two cutting edges | not-comparable | |
| having two meanings or interpretations | two-edged | English | adj | having two, often contrasting, meanings or interpretations | broadly not-comparable | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. | ||
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / In whose representation in a given base b ≥ 2, for every positive integer n, the bⁿ possible strings of n digits follow a uniform distribution. | mathematics number-theory sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / With cosets which form a group. | algebra mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is the splitting field of a family of polynomials in K. | algebra mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which has a very specific bell curve shape; that is or has the qualities of a normal distribution. | mathematics probability-theory sciences statistics | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which has a normal distribution; which is associated with a random variable that has a normal distribution. | mathematics probability-theory sciences statistics | usually |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is pre-compact. | complex-analysis mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which is strictly monotonically increasing and continuous with respect to the order topology. | mathematics sciences set-theory | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which commutes with its conjugate transpose. | linear-algebra mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Which commutes with its adjoint. | mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Being (as a morphism) or containing (as a category) only normal epimorphism(s) or monomorphism(s), that is, those which are the kernel or cokernel of some morphism, respectively. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / In which disjoint closed sets can be separated by disjoint neighborhoods. | mathematics sciences topology | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Integrally closed: equal its own integral closure in its field of fractions. | mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Such that all of its localizations at prime ideals are integrally closed domains. | mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | According to norms or rules or to a regular pattern. / Adhering to or being what is considered natural or regular in a particular field or context: / Such that the local ring at every point is an integrally closed domain. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | adj | Usual, healthy; not sick or ill or unlike oneself. | ||
| healthy | normal | English | adj | Usual, healthy; not sick or ill or unlike oneself. / Fervently interested in a subject; obsessed. | lifestyle | sarcastic slang |
| healthy | normal | English | adj | Teaching teachers how to teach; teaching teachers the norms of education. | education | |
| healthy | normal | English | adj | Of, relating to, or being a solution containing one equivalent weight of solute per litre of solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| healthy | normal | English | adj | Describing a straight chain isomer of an aliphatic hydrocarbon, or an aliphatic compound in which a substituent is in the 1- position of such a hydrocarbon. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| healthy | normal | English | adj | In which all parts of an object vibrate at the same frequency (a normal mode). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| healthy | normal | English | adj | In the default position, set for the most frequently used route. | rail-transport railways transport | |
| healthy | normal | English | adj | Perpendicular to a tangent of a curve or tangent plane of a surface. | geometry mathematics sciences | |
| healthy | normal | English | noun | A line or vector that is perpendicular to another line, surface, or plane. | geometry mathematics sciences | countable |
| healthy | normal | English | noun | A person who is healthy, normal, as opposed to one who is morbid. | medicine sciences | countable |
| healthy | normal | English | noun | A person who is normal, who fits into mainstream society, as opposed to those who live alternative lifestyles. | countable slang | |
| healthy | normal | English | noun | The usual state. | countable uncountable | |
| imprecisely or indefinitely conceived or stated | inexact | English | adj | Imperfectly conforming; exceeding or falling short in some respect. | ||
| imprecisely or indefinitely conceived or stated | inexact | English | adj | Imprecisely or indefinitely conceived or stated. | ||
| imprecisely or indefinitely conceived or stated | inexact | English | adj | having a path-dependent integral | natural-sciences physical-sciences physics | |
| in a state of sleep | asleep | English | adj | In a state of sleep; also, broadly, resting. | not-comparable predicative | |
| in a state of sleep | asleep | English | adj | Inattentive. | not-comparable predicative slang | |
| in a state of sleep | asleep | English | adj | Having a numb or prickling sensation accompanied by a degree of unresponsiveness. | not-comparable predicative | |
| in a state of sleep | asleep | English | adj | Dead. | euphemistic not-comparable predicative | |
| in an exquisite manner | exquisitely | English | adv | In an exquisite manner. | ||
| in an exquisite manner | exquisitely | English | adv | Exceedingly; in the highest degree. | ||
| in every direction | every which way | English | adv | All over; in every direction. | not-comparable | |
| in every direction | every which way | English | adv | In all sorts of ways or manners. | not-comparable | |
| informant | rooster | English | noun | A male domestic chicken (Gallus gallus domesticus) or other gallinaceous bird. | Australia Canada Kent New-Zealand US | |
| informant | rooster | English | noun | A bird or bat which roosts or is roosting. | ||
| informant | rooster | English | noun | An informer. | figuratively obsolete slang | |
| informant | rooster | English | noun | A violent or disorderly person. | figuratively obsolete slang | |
| informant | rooster | English | noun | A powerful, prideful, or pompous person. | figuratively | |
| informant | rooster | English | noun | A man. | New-Zealand figuratively | |
| informant | rooster | English | noun | A wild violet, when used in a children's game based on cockfighting. | US historical regional | |
| informant | rooster | English | noun | Legislation solely devised to benefit the legislators proposing it. | US obsolete slang | |
| inn | deverticulum | Latin | noun | A byroad, bypath, side-way; tributary. | declension-2 | |
| inn | deverticulum | Latin | noun | A deviation, digression. | declension-2 figuratively | |
| inn | deverticulum | Latin | noun | A place for travellers to put up; an inn, lodging. | declension-2 | |
| inn | deverticulum | Latin | noun | A refuge, retreat, lurking-place. | declension-2 figuratively | |
| insect | ပိုး | Burmese | noun | insect, pest | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | germ, microbe | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | poisonous snake | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | maggot | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | silkworm | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | silk yarn (fine, soft cloth woven from silk fibers) | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | silk cloth | ||
| insect | ပိုး | Burmese | noun | obsession, interest | slang | |
| insect | ပိုး | Burmese | noun | Pwo (one of the Kayin dialects and the people who speak it as their mother tongue) | ||
| insect | ပိုး | Burmese | verb | to carry on the back, carry pickaback, piggyback | ||
| insect | ပိုး | Burmese | verb | to add on, splice on, tack onto, reinforce | ||
| insect | ပိုး | Burmese | verb | to court, woo | ||
| island | Aegina | English | name | A nymph of the island that bears her name. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| island | Aegina | English | name | 91 Aegina, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| island | Aegina | English | name | An island of Greece. | ||
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A three-dimensional measure of space that comprises a length, a width and a height. It is measured in units of cubic centimeters in metric, cubic inches or cubic feet in English measurement. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | Strength of sound; loudness. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | The issues of a periodical over a period of one year. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A bound book. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A single book of a publication issued in multi-book format, such as an encyclopedia. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A great amount (of meaning) about something. | broadly countable in-plural uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A roll or scroll, which was the form of ancient books. | countable obsolete uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | Quantity. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A rounded mass or convolution. | countable uncountable | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | The total supply of money in circulation or, less frequently, total amount of credit extended, within a specified national market or worldwide. | economics sciences | countable uncountable |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | An accessible storage area with a single file system, typically resident on a single partition of a hard disk. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | The total of weight worked by a muscle in one training session, the weight of every single repetition summed up. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | A modular foothold attached to a climbing wall used for gripping, often in triangular, pyramidal, or angular shapes. | climbing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | noun | The sum of the degrees of a set of vertices. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | verb | To be conveyed through the air, waft. | intransitive | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | verb | To cause to move through the air, waft. | transitive | |
| issues of a periodical over a period of one year | volume | English | verb | To swell. | intransitive | |
| larval stage in many trematode worms | sporocyst | English | noun | A cyst that develops from a sporoblast and from which sporozoites develop. | biology natural-sciences | |
| larval stage in many trematode worms | sporocyst | English | noun | A larval stage in many trematode worms. | ||
| larval stage in many trematode worms | sporocyst | English | noun | A structure in Ascosphaera fungi within which the asci form. | ||
| legal standing | locus standi | English | noun | A right to appear in a court of law; legal standing. | law | uncountable |
| legal standing | locus standi | English | noun | Acknowledged position or status. | uncountable | |
| length of such a boundary | perimeter | English | noun | The sum of the distance of all the lengths of the sides of an object. | mathematics sciences | |
| length of such a boundary | perimeter | English | noun | The length of such a boundary. | mathematics sciences | |
| length of such a boundary | perimeter | English | noun | The outer limits of an area. | ||
| length of such a boundary | perimeter | English | noun | A fortified strip or boundary usually protecting a military position. | ||
| length of such a boundary | perimeter | English | noun | An instrument for determining the extent and shape of the field of vision. | ||
| let it be | it is what it is | English | phrase | That's life; expressing resignment to a situation or set of circumstances, usually without complaint | idiomatic | |
| let it be | it is what it is | English | phrase | Let it be; accept the fact and let the matter rest. | broadly | |
| let it be | it is what it is | English | phrase | Let it be; accept the fact and let the matter rest. / Who cares?; I don't care. | broadly sometimes | |
| let it be | it is what it is | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see it, is, what, it, is. This thing has its own distinct nature; this thing is itself. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | The material of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | The materials or empty space through which signals, waves, or forces pass. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A format for communicating or presenting information. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A nutrient substance, commonly a solution or solid, for the growth of cells in vitro. | biology microbiology natural-sciences | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A substance, structure, or environment in which living organisms subsist, grow or are cultured. | agriculture biology business horticulture lifestyle natural-sciences | usually |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A means, channel, agency or go-between through which communication, commerce, etc is conveyed or carried on, or by which an aim is achieved. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | The materials used to finish a workpiece using a mass finishing or abrasive blasting process. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A liquid base which carries pigment in paint. | countable | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A means of expression, in the arts, such as a material (oil, pastel, clay, etc) or method or style (expressionism, jazz, etc). | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | The mean or middle term of a syllogism, that by which the extremes are brought into connection. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | Someone who supposedly conveys information from the spirit world. | countable | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A middle place or degree. | countable | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | An average; sometimes the mathematical mean. | countable dated | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | Anything of a middle rank or position. | ||
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | One of several common sizes to which an item may be manufactured. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially noun-from-verb uncountable |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable especially noun-from-verb |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | One who fits an item of that size. | countable especially noun-from-verb | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | noun | A half-pint serving of Guinness (or other stout in some regions). | Ireland countable dated informal noun-from-verb | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | adj | Arithmetically average. | not-comparable noun-from-verb obsolete | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | adj | Of intermediate size, degree, amount etc. | not-comparable noun-from-verb | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | adj | Of meat, cooked to a point greater than rare but less than well done; typically, so the meat is still red in the centre. | not-comparable noun-from-verb | |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | adj | That is medium (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable noun-from-verb |
| liquid base which carries pigment in paint | medium | English | adv | To a medium extent. | not-comparable noun-from-verb | |
| literal interpretation or understanding; adherence to the exact letter or precise significance, as in interpreting or translating | literalism | English | noun | Literal interpretation or understanding; adherence to the exact letter or precise significance, as in interpreting or translating. | uncountable usually | |
| literal interpretation or understanding; adherence to the exact letter or precise significance, as in interpreting or translating | literalism | English | noun | The style of art portraying a subject as literally and accurately as possible. | art arts | uncountable usually |
| loaf of bread | pan | English | noun | A wide, flat receptacle used around the house, especially for cooking. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | The contents of such a receptacle. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | A cylindrical receptacle about as tall as it is wide, with one long handle, usually made of metal, used for cooking in the home. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | A deep plastic receptacle, used for washing or food preparation; a basin. | Ireland | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A wide receptacle in which gold grains are separated from gravel by washing the contents with water. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A pond or lake, considered as the expanse of land upon which the water sits. | geography geology natural-sciences | |
| loaf of bread | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A dry lake or playa, especially a salt flat. | geography geology natural-sciences | South-Africa especially |
| loaf of bread | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Synonym of playa lake: a temporary pond or lake in a playa. | geography geology natural-sciences | South-Africa |
| loaf of bread | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Ellipsis of salt pan: a flat artificial pond used for collecting minerals from evaporated water. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| loaf of bread | pan | English | noun | Ellipsis of hardpan: a hard substrate such as is formed in pans. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| loaf of bread | pan | English | noun | Synonym of pipe: a channel for lava within a volcano; the cylindrical remains of such channels. | geography geology natural-sciences | South-Africa obsolete |
| loaf of bread | pan | English | noun | Strong adverse criticism. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | A loaf of bread; a pan-loaf. | Ireland | |
| loaf of bread | pan | English | noun | The chamber pot in a close stool; (now) the base of a toilet, consisting of the bowl and its support. | obsolete | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A bedpan. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | A human face, a mug. | slang | |
| loaf of bread | pan | English | noun | The bottom flat part of a roofing panel that is between the ribs of the panel. | business construction manufacturing roofing | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A closed vessel for boiling or evaporating as part of manufacture; a vacuum pan. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | The part of a flintlock that holds the priming. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| loaf of bread | pan | English | noun | The skull, considered as a vessel containing the brain; the brainpan. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | The brain, seen as one's intellect. | figuratively | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A recess, or bed, for the leaf of a hinge. | business carpentry construction manufacturing | |
| loaf of bread | pan | English | noun | Ellipsis of steelpan. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| loaf of bread | pan | English | verb | To wash in a pan (of earth, sand etc. when searching for gold). | transitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To disparage; to belittle; to put down; to harshly criticize, especially a work (book, movie, etc.) | transitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To turn out well; to be successful. | intransitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To beat one's opposition convincingly. | informal transitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | (of a camera) To turn horizontally. | intransitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To move the camera lens angle while continuing to expose the film, enabling a contiguous view and enrichment of context. In still-photography large-group portraits the film usually remains on a horizontal fixed plane as the lens and/or the film holder moves to expose the film laterally. The resulting image may extend a short distance laterally or as great as 360° from the point where the film first began to be exposed. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive |
| loaf of bread | pan | English | verb | To shift an image relative to the display window without changing the viewing scale. | intransitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To spread a sound signal into a new stereo or multichannel sound field, typically giving the impression that it is moving across the sound stage. | transitive | |
| loaf of bread | pan | English | verb | (of a sound) To move in the multichannel sound field. | intransitive | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A sequence in a film in which the camera pans over an area. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | Alternative form of paan. | alt-of alternative uncountable | |
| loaf of bread | pan | English | verb | To join or fit together; to unite. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | A part; a portion. | ||
| loaf of bread | pan | English | noun | The distance comprised between the angle of the epaule and the flanked angle. | fortifications government military politics war | |
| loaf of bread | pan | English | noun | A leaf of gold or silver. | ||
| loaf of bread | pan | English | adj | Pansexual or panromantic. | informal not-comparable | |
| loaf of bread | pan | English | noun | Clipping of pantograph. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of clipping informal |
| local domestic maid | 查某𡢃 | Chinese | noun | servant girl; maidservant; slave-girl | Min Southern | |
| local domestic maid | 查某𡢃 | Chinese | noun | domestic maid; domestic helper girl | Hokkien Philippine | |
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | A long journey, especially by ship. | ||
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | A written account of a journey or travel. | archaic | |
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | The act or practice of travelling. | obsolete | |
| long journey; especially by ship | voyage | English | verb | To go on a long journey. | intransitive | |
| major transit corridor | artery | English | noun | Any of the muscular- and elastic-walled blood vessels forming part of the circulation system by which blood is conveyed away from the heart regardless of its oxygenation status; see pulmonary artery. | anatomy medicine sciences | |
| major transit corridor | artery | English | noun | A major transit corridor in a system of roads, rivers, or railway lines. | transport | |
| make a photograph | daguerreotype | English | noun | An early type of photograph created by exposing a silver surface which has previously been exposed to either iodine vapor or iodine and bromine vapors; such a photograph. | ||
| make a photograph | daguerreotype | English | noun | The process of making such photographs. | ||
| make a photograph | daguerreotype | English | noun | A faithful or exact representation or description. | figuratively obsolete | |
| make a photograph | daguerreotype | English | verb | To make a photograph using this process, to make a daguerreotype (of). | intransitive transitive | |
| make a photograph | daguerreotype | English | verb | To describe or represent exactly or faithfully; depict. | figuratively obsolete transitive | |
| making ceramic ware | throwing | English | verb | present participle and gerund of throw | form-of gerund participle present | |
| making ceramic ware | throwing | English | noun | The act by which something is thrown. | countable uncountable | |
| making ceramic ware | throwing | English | noun | The process of making ceramic ware on the potter's wheel | countable uncountable | |
| making intense use of telecommunications networks | hyperconnected | English | adj | That is not the union of two proper closed sets; such that every open set is dense. | mathematics sciences | not-comparable |
| making intense use of telecommunications networks | hyperconnected | English | adj | Having an edge set that spans a matroid defined on its edges via exterior algebra. | mathematics sciences | not-comparable |
| making intense use of telecommunications networks | hyperconnected | English | adj | Making intense use of telecommunications networks. | not-comparable | |
| making intense use of telecommunications networks | hyperconnected | English | adj | Connected by hyperlinks. | not-comparable | |
| making intense use of telecommunications networks | hyperconnected | English | adj | Containing an unusually large number of connections. | not-comparable | |
| male given name | Habakkuk | English | name | A prophetic book in the Old Testament of the Bible, one of the minor prophets; or the eighth part of the Tere Asar in the Jewish Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Habakkuk | English | name | A Jewish prophet of the Old Testament; author of the book that bears his name. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Habakkuk | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | rare | |
| male given name | Saddam | English | name | A male given name from Arabic of Arabic usage. | ||
| male given name | Saddam | English | name | A male given name from Arabic of Arabic usage. / Saddam Hussein, former Iraqi dictator (1979-2003). | ||
| marring, disfiguring | defacement | English | noun | An act of defacing; an instance of visibly marring or disfiguring something. | countable uncountable | |
| marring, disfiguring | defacement | English | noun | An act of voiding or devaluing; nullification of the face value. | countable uncountable | |
| marring, disfiguring | defacement | English | noun | A symbol added to a flag or coat of arms to change it or make it different from another. | government heraldry history hobbies human-sciences lifestyle monarchy nobility politics sciences vexillology | countable uncountable |
| means of exit | out | English | adv | Away from the inside or centre. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Specifically, away from home or one's usual place. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Away from the doer, especially vigorously. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Away, or at a distance, in time (relative to, and usually after, the present or a stated event) (often preceded by a stated time period and followed by "from") | informal not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Outside; not indoors. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Of the ball or other playing implement, so as to pass or be situated beyond the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| means of exit | out | English | adv | Into a state of non-operation or non-existence. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | To the end; completely; so that nothing remains. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | To the end; completely; so that nothing remains. / Shows that an activity has been completed to the point of exhaustion. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Used to intensify or emphasize. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Into a state of existence or visibility. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adv | Into a state of existence or visibility. / So as to be visible in the sky, and not covered by clouds, fog, etc. | not-comparable usually | |
| means of exit | out | English | adv | So as to be disqualified from playing further by some action of a member of the opposing team (such as being stumped in cricket). | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| means of exit | out | English | prep | From the inside to the outside of; out of. | informal proscribed sometimes | |
| means of exit | out | English | noun | A means of exit, escape, reprieve, etc. | ||
| means of exit | out | English | noun | A state in which a member of the batting team is removed from play due to the application of various rules of the game such as striking out, hitting a fly ball which is caught by the fielding team before bouncing, etc. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| means of exit | out | English | noun | A dismissal; a state in which a member of the batting team finishes his turn at bat, due to the application of various rules of the game, such as the bowler knocking over the batsman's wicket with the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| means of exit | out | English | noun | A card which can make a hand a winner. | card-games poker | |
| means of exit | out | English | noun | A trip out; an outing. | dated | |
| means of exit | out | English | noun | One who, or that which, is out; especially, one who is out of office. | in-plural | |
| means of exit | out | English | noun | A place or space outside of something; a nook or corner; an angle projecting outward; an open space. | ||
| means of exit | out | English | noun | A word or words omitted by the compositor in setting up copy; an omission. | media printing publishing | dated |
| means of exit | out | English | noun | An outtake. | broadcasting film media television | colloquial |
| means of exit | out | English | noun | A dram glass. | obsolete | |
| means of exit | out | English | verb | To eject; to expel. | transitive | |
| means of exit | out | English | verb | To come or go out; to get out or away; to become public, revealed, or apparent. | intransitive | |
| means of exit | out | English | verb | To reveal (a person or organization) as having a certain secret, such as a being a secret agent or undercover detective. | transitive | |
| means of exit | out | English | verb | To reveal (a secret). | transitive | |
| means of exit | out | English | verb | To reveal (a person) as LGBTQ+ (gay, trans, etc). | transitive | |
| means of exit | out | English | verb | To kill; to snuff out. | ||
| means of exit | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not at home, or not at one's office or place of employment. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not in jail, prison, or captivity; freed from confinement. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not fitted or inserted into something. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Falling or passing or being situated beyond the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Dismissed from play under the rules of the game. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Discarded; no longer a possibility. | not-comparable usually | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer acceptable or permissible. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not available; out of service. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not having availability of a service, such as power or communications. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not shining or burning. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Temporarily not in operation, or not being attended as usual. | not-comparable usually | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Unconscious. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer popular or in fashion. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Open or public (about something). / Openly acknowledging that one is LGBT+ (gay, trans, etc). | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Open or public (about something). / Open, public; public about or openly acknowledging some (usually specified) identity. | broadly not-comparable uncommon | |
| means of exit | out | English | adj | Freed from secrecy. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Released, available for purchase, download or other use. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / In bloom. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Visible in the sky; not obscured by clouds. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Of a young lady: having entered society and available to be courted. | not-comparable obsolete | |
| means of exit | out | English | adj | At or near its lowest level. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Without; no longer in possession of; not having any more. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | adj | Containing errors or discrepancies, or in error by a stated amount. | not-comparable | |
| means of exit | out | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response. | government military politics war | especially |
| means of exit | out | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response. / Used as a brusque or dramatic farewell | government military politics war | especially humorous slang |
| means of exit | out | English | intj | Get out; begone; away! | ||
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A person's name, written by that person, used as identification or to signify approval of accompanying material, such as a legal contract. | ||
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | An act of signing one's name; an act of producing a signature. | ||
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | The part of a doctor’s prescription containing directions for the patient. | medicine sciences | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | Signs on the stave indicating key and tempo, composed of the key signature and the time signature. | entertainment lifestyle music | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A group of four (or a multiple of four) sheets printed such that, when folded, they become a section of a book. | media printing publishing | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A pattern used for matching the identity of a virus, the parameter types of a method, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | Data attached to a message that guarantees that the message originated from its claimed source. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A mark or sign of implication. | figuratively | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A distinguishing feature or product. | ||
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A tuple specifying the sign of coefficients in any diagonal form of a quadratic form. | mathematics sciences | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | A resemblance between the external character of a disease and those of some physical agent, for instance, that existing between the red skin of scarlet fever and a red cloth; supposed to indicate this agent in the treatment of the disease. | medicine sciences | obsolete |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | noun | Text (or images, etc.) appended to a user's emails, newsgroup posts, forum posts, etc. as a way of adding a personal touch or including contact details. | Internet | |
| medicine: part of a doctor’s prescription | signature | English | adj | Distinctive, characteristic, indicative of identity. | not-comparable usually | |
| men collectively — see also mankind | menfolk | English | noun | Male people in general. | plural plural-only | |
| men collectively — see also mankind | menfolk | English | noun | The male members of a group. | plural plural-only | |
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A person with red hair. | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A North American duck (Aythya americana) highly esteemed as a game bird. | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A kind of milkweed (Asclepia curassavica), with red flowers, formerly used in medicine. | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans) | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed bunting (Emberiza bruniceps). | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed titi (Callicebus regulus). | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed vulture (Sarcogyps calvus). | ||
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | Red-headed woodpecker (Melanerpes erythrocephalus). | informal | |
| milkweed Asclepias curassavica | redhead | English | noun | A kind of 800-watt lamp. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| mobile | 機動 | Chinese | adj | machine-driven; motorized | attributive | |
| mobile | 機動 | Chinese | adj | mobile | attributive | |
| mobile | 機動 | Chinese | adj | flexible; adaptable | ||
| mobile | 機動 | Chinese | verb | to maneuver; to make a planned tactical movement of forces | government military politics war | |
| mother's brother | 阿舅 | Chinese | noun | maternal uncle (mother's brother) | Cantonese Hakka Mandarin Min Puxian-Min Southern Wu dialectal | |
| mother's brother | 阿舅 | Chinese | noun | brother-in-law (wife's brother) | Cantonese Teochew Wu literary | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | An unsteady movement of the body in walking or standing as if one were about to fall; a reeling motion. | ||
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | A disease of horses and other animals, attended by reeling, unsteady gait or sudden falling. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | Bewilderment; perplexity. | ||
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | The spacing out of various actions over time. | ||
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | The difference in circumference between the left and right tires on a racing vehicle. It is used on oval tracks to make the car turn better in the corners. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | The horizontal positioning of a biplane, triplane, or multiplane's wings in relation to one another. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / In standing or walking, to sway from one side to the other as if about to fall; to stand or walk unsteadily; to reel or totter. | intransitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / To cause to reel or totter. | transitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | To sway unsteadily, reel, or totter. / To cease to stand firm; to begin to give way; to fail. | intransitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | Doubt, waver, be shocked. / To begin to doubt and waver in purposes; to become less confident or determined; to hesitate. | intransitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | Doubt, waver, be shocked. / To cause to doubt and waver; to make to hesitate; to make less steady or confident; to shock. | transitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To arrange (a series of parts) on each side of a median line alternately, as the spokes of a wheel or the rivets of a boiler seam. | transitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To arrange similar objects such that each is ahead or above and to one side of the next. | transitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | verb | Have multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places (attested from 1856). / To schedule in intervals or at different times. | transitive | |
| multiple groups doing the same thing in a uniform fashion, but starting at different, evenly spaced, times or places | stagger | English | noun | One who attends a stag night. | UK | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A normal or customary sequence. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A programme, a chosen manner of proceeding. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / Any ordered process or sequence of steps. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme | education | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / a series of lectures or lessons in a particular subject | education | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A learning programme / an educational programme at a college or university leading to an academic degree or vocational qualification. | education | Ireland Philippines UK |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A treatment plan. | especially | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / A stage of a meal. | cooking food lifestyle | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A sequence of events. / The succession of one to another in office or duty; order; turn. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The itinerary of a race. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A racecourse. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The path taken by a flow of water; a watercourse. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The trajectory of a ball, frisbee etc. | hobbies lifestyle sports | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / A golf course. | golf hobbies lifestyle sports | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The direction of movement of a vessel at any given moment. | nautical transport | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The intended passage of voyage, such as a boat, ship, airplane, spaceship, etc. | ||
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A path that something or someone moves along. / The drive usually frequented by Europeans at an Indian station. | India historical | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | The lowest square sail in a fully rigged mast, often named according to the mast. | nautical transport | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | Menses. | euphemistic in-plural obsolete | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of bricks or blocks. | business construction manufacturing masonry | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A row or file of objects. / A row of material that forms the roofing, waterproofing or flashing system. | business construction manufacturing roofing | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | A row or file of objects. / In weft knitting, a single row of loops connecting the loops of the preceding and following rows. | business manufacturing textiles | |
| music: pair of strings played together | course | English | noun | One or more strings on some musical instruments (such as the guitar, lute or vihuela): if multiple, then closely spaced, tuned in unison or octaves and intended to be played together. | entertainment lifestyle music | |
| music: pair of strings played together | course | English | verb | To run or flow (especially of liquids and more particularly blood). | ||
| music: pair of strings played together | course | English | verb | To run through or over. | transitive | |
| music: pair of strings played together | course | English | verb | To pursue by tracking or estimating the course taken by one's prey; to follow or chase after. | transitive | |
| music: pair of strings played together | course | English | verb | To cause to chase after or pursue game. | transitive | |
| music: pair of strings played together | course | English | adv | Ellipsis of of course. | abbreviation alt-of colloquial ellipsis not-comparable | |
| music: septuplet | septuplet | English | noun | A group of seven, particularly (music) a tuplet of seven notes. | ||
| music: septuplet | septuplet | English | noun | One of a group of seven, particularly one of seven babies born at the same birth. | ||
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A bandage and belt used to hold a hernia in place. | ||
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A structure made up of one or more triangular units made from straight beams of wood or metal, which is used to support a structure as in a roof or bridge. | architecture | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A triangular bracket. | architecture | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | An old English farming measurement. One truss of straw equalled 36 pounds, a truss of old hay equalled 56 pounds, a truss of new hay equalled 60 pounds, and 36 trusses equalled one load. | ||
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A bundle; a package. | obsolete | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A padded jacket or dress worn under armour, to protect the body from the effects of friction. | historical | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | Part of a woman's dress; a stomacher. | historical | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | A tuft of flowers or cluster of fruits formed at the top of the main stem of certain plants. | biology botany natural-sciences | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | noun | The rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast. | nautical transport | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To tie up a bird before cooking it. | transitive | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To secure or bind with ropes. | transitive | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To support. | transitive | |
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To take fast hold of; to seize and hold firmly; to pounce upon. | ||
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To strengthen or stiffen, as a beam or girder, by means of a brace or braces. | ||
| nautical: rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast | truss | English | verb | To execute by hanging; to hang; usually with up. | archaic slang | |
| not intended | undesigned | English | adj | Not designed, not intended. | not-comparable | |
| not intended | undesigned | English | adj | Not designed, not drawn or planned before being made. | not-comparable | |
| not very sharp but not blunt | sharpish | English | adj | Somewhat sharp (sudden, abrupt). | informal not-comparable | |
| not very sharp but not blunt | sharpish | English | adj | Somewhat sharp; not blunt. | informal not-comparable | |
| not very sharp but not blunt | sharpish | English | adv | Rapidly, soon. | informal not-comparable | |
| nucleus of a helium-3 atom | helion | English | noun | Any helium ion, the nucleus of any helium atom. | natural-sciences physical-sciences physics | sometimes |
| nucleus of a helium-3 atom | helion | English | noun | Any helium ion, the nucleus of any helium atom. / A helium-3 ion, the nucleus of a helium-3 atom. Formula: ³He⁺². | natural-sciences physical-sciences physics | sometimes usually |
| nucleus of a helium-3 atom | helion | English | noun | A meteoroid that arrives from the approximate direction of the Sun. | astronomy natural-sciences | |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | The combining capacity of an atom, functional group, or radical determined by the number of atoms of hydrogen with which it will unite, or the number of electrons that it will gain, lose, or share when it combines with other atoms, etc. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | The number of binding sites of a molecule, such as an antibody or antigen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | The number of arguments that a verb can have, including its subject, ranging from zero to three or, less commonly, four. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | A one-dimensional value assigned by a person to an object, situation, or state, that can usually be positive (causing a feeling of attraction) or negative (repulsion). | human-sciences psychology sciences | especially uncountable |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | The value which a person places on something. | human-sciences sciences social-science sociology | uncountable |
| number of arguments that a verb can have | valence | English | noun | Alternative spelling of valance. | alt-of alternative | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Relative to a period or periods. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Having repeated cycles. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Occurring at regular intervals. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Periodical. | not-comparable | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Pertaining to the revolution of a celestial object in its orbit. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | For which any return to it must occur in multiples of k time steps, for some k>1. | mathematics sciences | not-comparable |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Having a structure characterized by periodic sentences. | not-comparable rhetoric | |
| occurring at regular intervals | periodic | English | adj | Relating to the highest oxidation state of iodine; of or derived from a periodic acid. | not-comparable | |
| of "mind, understanding" | jēga | Latvian | noun | meaning, sense, point (deeper content of something, motivation for something) | declension-4 feminine | |
| of "mind, understanding" | jēga | Latvian | noun | mind, understanding, knowledge | declension-4 feminine | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Existing in or sunk to a low condition, position, or state; contemptible, despicable, miserable. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Complete; downright; utter. | broadly | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Lower than nearby areas; low-lying. | broadly rare | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Of a person: cast down in hope or spirit; showing utter helplessness, hopelessness, or resignation; also, grovelling; ingratiating; servile. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Marginalized as deviant. | human-sciences sciences social-science sociology | noun-from-verb usually |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | noun | A person in the lowest and most despicable condition; an oppressed person; an outcast; also, such people as a class. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | To cast off or out (someone or something); to reject, especially as contemptible or inferior. | archaic transitive | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | To cast down (someone or something); to abase; to debase; to degrade; to lower; also, to forcibly impose obedience or servitude upon (someone); to subjugate. | archaic transitive | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | Of a fungus: to (forcibly) give off (spores or sporidia). | biology mycology natural-sciences | archaic transitive |
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To find expression suddenly/rapidly, be expressed/manifested. | intransitive | |
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To change suddenly or rapidly. | intransitive | |
| of or pertaining to epenthesis | epenthetic | English | adj | Of or pertaining to epenthesis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| of or pertaining to epenthesis | epenthetic | English | adj | Inserted into a word. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable |
| of or pertaining to the epithalamus | epithalamic | English | adj | Belonging to, or designed for, an epithalamium. | not-comparable | |
| of or pertaining to the epithalamus | epithalamic | English | adj | Of or pertaining to the epithalamus. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | name | An extinct Germanic language, once spoken by the Goths. | ||
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | name | Certain moths of the family Noctuidae. | ||
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | name | A particular species of moth of the family Noctuidae, Naenia typica. | ||
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Of or relating to the Goths or their language. | ||
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Barbarous, rude, unpolished, belonging to the “Dark Ages”, medieval as opposed to classical. | figuratively | |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Of or relating to the architectural style favored in Western Europe in the 12th to 16th centuries, with high-pointed arches, clustered columns, etc. | architecture | |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Of or relating to the style of fictional writing associated with Gothic fiction, emphasizing violent or macabre events in a mysterious, desolate setting. | literature media publishing | |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Synonym of black letter. | media publishing typography | England |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Of a sans serif typeface using straight, even-width lines, also known as grotesque or lineal. | media publishing typography | US |
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | adj | Of or relating to the goth subculture, music or lifestyle. | ||
| of or relating to a style of fictional writing | Gothic | English | noun | A novel written in the Gothic style. | ||
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to fireworks. | not-comparable | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to the use of fire in chemistry or metallurgy. | not-comparable | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Resembling fireworks. | not-comparable | |
| of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to pyrotechny. | not-comparable | |
| one of the twelve peers or renowned warriors of Charlemagne — see also paladin | douzeper | English | noun | One of the legendary “twelve peers” or renowned warriors of Charlemagne, the Emperor of the Romans from 800 to 814. | fiction literature media publishing | historical in-plural rare |
| one of the twelve peers or renowned warriors of Charlemagne — see also paladin | douzeper | English | noun | One of the twelve nobles granted feudal territories or episcopal sees by the King of France in return for their fealty (namely the Archbishop-Duke of Rheims; the Bishop-Dukes of Laon and Langres; the Bishop-Counts of Beauvais, Chalons, and Noyon, the Dukes of Normandy, Burgundy, and Aquitaine; and the Counts of Toulouse, Flanders and Champagne). | broadly historical in-plural rare | |
| one of the twelve peers or renowned warriors of Charlemagne — see also paladin | douzeper | English | noun | A person considered to be like or in the model of Charlemagne’s peers; someone considered a great hero or paladin. | broadly in-plural rare | |
| one who follows authority | authoritarian | English | adj | Of, or relating to, or exhibiting strict obedience to an authority; favoring authoritarianism over civic and individual liberties. | ||
| one who follows authority | authoritarian | English | adj | Demanding obedience to authority; marked by authoritarianism; dictatorial, tyrannical. | ||
| one who follows authority | authoritarian | English | adj | Tending to impose one's demands upon others as if one were an authority. | ||
| one who follows authority | authoritarian | English | noun | One who commands absolute obedience to his or her authority. | ||
| one who follows authority | authoritarian | English | noun | One who follows and is excessively obedient to authority. | ||
| one's circumstances in old age | 晚景 | Chinese | noun | evening scene | ||
| one's circumstances in old age | 晚景 | Chinese | noun | one's circumstances in old age | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | Any of a class of small tailless amphibians of the order Anura that typically hop. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | The part of a violin bow (or that of other similar string instruments such as the viola, cello and contrabass) located at the end held by the player, to which the horsehair is attached. | entertainment lifestyle music | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | Synonym of road; clipping of less common frog and toad. | Cockney slang | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | The depression in the upper face of a pressed or handmade clay brick. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | An organ on the bottom of a horse’s hoof that assists in the circulation of blood. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | The part of a railway switch or turnout where the running rails cross (from the resemblance to the frog in a horse’s hoof). | rail-transport railways transport | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | The part of a railroad overhead wire used to redirect a trolley pole from one wire to another at switches. | rail-transport railways transport | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | A type of fishing lure that resembles a frog. | fishing hobbies lifestyle | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | Defector: politician who switches to a different political party. | government politics | Malaysia derogatory slang |
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To hunt or trap frogs. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To use a pronged plater to transfer (cells) to another plate. | biology natural-sciences | transitive |
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To spatchcock (a chicken). | cooking food lifestyle | transitive |
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To lie sprawled out like a frog; sploot. | intransitive | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | A French person. | derogatory ethnic slur | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | A French-speaking person from Quebec. | Canada offensive | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | A leather or fabric loop used to attach a sword or bayonet, or its scabbard, to a waist or shoulder belt. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | An ornate fastener for clothing consisting of an oblong button, toggle, or knot, that fits through a loop. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | noun | A device used to secure stems in a floral arrangement, also called a flower frog or kenzan. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To ornament or fasten a coat, etc. with frogs. | ||
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To unravel part of (a knitted garment), either to correct a mistake or to reclaim the thread or yarn. | transitive | |
| organ in a horse’s foot | frog | English | verb | To have sex with; fuck. | ambitransitive mildly slang vulgar | |
| osier or wicker | vinco | Italian | noun | osier, wicker (flexible branch of willow) | masculine | |
| osier or wicker | vinco | Italian | noun | osier Salix viminalis | masculine | |
| osier or wicker | vinco | Italian | noun | willow | broadly masculine | |
| osier or wicker | vinco | Italian | verb | first-person singular present indicative of vincere | first-person form-of indicative present singular | |
| particular death or killing | suffocation | English | noun | Asphyxia—a condition in which an extreme decrease in the concentration of oxygen in the body accompanied by an increase in the concentration of carbon dioxide leads to loss of consciousness or death. | uncountable | |
| particular death or killing | suffocation | English | noun | A particular act of death or killing by means of asphyxia. | countable | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A cover, or partial cover, for the face, used for disguise or protection. | ||
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | That which disguises; a pretext or subterfuge. | ||
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | Appearance, likeness. | poetic | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A festive entertainment of dancing or other diversions, where all wear masks; a masquerade. | ||
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A person wearing a mask. | ||
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A dramatic performance in which the actors wore masks and represented mythical or allegorical characters. | obsolete | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A grotesque head or face, used to adorn keystones and other prominent parts, to spout water in fountains, and the like. | architecture | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | In a permanent fortification, a redoubt which protects the caponiere. | fortification fortifications government military politics war | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A screen for a battery. | fortification fortifications government military politics war | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | The lower lip of the larva of a dragonfly, modified so as to form a prehensile organ. | biology natural-sciences zoology | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A flat covering used to block off an unwanted portion of a scene or image. | broadcasting film media publishing television | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A pattern of bits used in bitwise operations; bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | A two-color (black and white) bitmap generated from an image, used to create transparency in the image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | The head of a fox, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To cover (the face or something else), in order to conceal the identity or protect against injury; to cover with a mask or visor. | transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To disguise as something else. | transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To conceal from view or knowledge; to cover; to hide. | transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To conceal; also, to intervene in the line of. | government military politics war | transitive |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To cover or keep in check. | government military politics war | transitive |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To take part as a masker in a masquerade. | intransitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To wear a mask. | intransitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To disguise oneself, to be disguised in any way. | intransitive obsolete | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To conceal or disguise one's autism; to learn, practice, and perform certain behaviors and suppress others in order to appear more neurotypical. | intransitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To cover or shield a part of a design or picture in order to prevent reproduction or to safeguard the surface from the colors used when working with an air brush or painting. | transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To set or unset (certain bits, or binary digits, within a value) by means of a bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To disable (an interrupt, etc.) by setting or unsetting the associated bit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | mesh | ||
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | The mesh of a net; a net; net-bag. | Scotland UK dialectal | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | noun | Mash. | UK dialectal | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To mash. | UK dialectal transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | (brewing) To mix malt with hot water to yield wort. | UK dialectal transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To be infused or steeped. | Cumbria Durham Geordie Northumbria Scotland dialectal transitive | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To prepare tea in a teapot; alternative to brew. | Cumbria Durham Geordie Northumbria Scotland UK dialectal | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To prepare (to storm). | Northern-England Scotland rare | |
| pattern of bits used in bitwise operations | mask | English | verb | To bewilder; confuse. | UK dialectal transitive | |
| pear | אגס | Hebrew | noun | pear (an edible fruit produced by the pear tree, similar to an apple but typically elongated towards the stem) | ||
| pear | אגס | Hebrew | noun | pear (a type of fruit tree (Pyrus communis)) | ||
| pear | אגס | Hebrew | noun | Genus Pyrus, the genus of such trees. | ||
| pear | אגס | Hebrew | noun | An electric light bulb. | slang | |
| percent | seperseratus | Indonesian | noun | percent: one part per hundred; one percent | ||
| percent | seperseratus | Indonesian | noun | percent, percentage: the amount, number or rate of something, regarded as part of a total of 100; a part of a whole | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A person who edits or makes changes to documents. | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A copy editor. | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A person who edited a specific document. | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A person at a newspaper, publisher or similar institution who edits stories and/or decides which ones to publish. | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A machine used for editing (cutting and splicing) movie film | ||
| person who edited a specific document | editor | English | noun | A program for creating and making changes to files, especially text files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| person who edited a specific document | editor | English | noun | Someone who manipulates video footage and assembles it into the correct order etc for broadcast; a picture editor. | broadcasting cinematography film media television | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | The material of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent. | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | The materials or empty space through which signals, waves, or forces pass. | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | A format for communicating or presenting information. | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | A nutrient substance, commonly a solution or solid, for the growth of cells in vitro. | biology microbiology natural-sciences | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A substance, structure, or environment in which living organisms subsist, grow or are cultured. | agriculture biology business horticulture lifestyle natural-sciences | usually |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A means, channel, agency or go-between through which communication, commerce, etc is conveyed or carried on, or by which an aim is achieved. | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | The materials used to finish a workpiece using a mass finishing or abrasive blasting process. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A liquid base which carries pigment in paint. | countable | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A means of expression, in the arts, such as a material (oil, pastel, clay, etc) or method or style (expressionism, jazz, etc). | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | The mean or middle term of a syllogism, that by which the extremes are brought into connection. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| person who fits medium items | medium | English | noun | Someone who supposedly conveys information from the spirit world. | countable | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A middle place or degree. | countable | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | An average; sometimes the mathematical mean. | countable dated | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | Anything of a middle rank or position. | ||
| person who fits medium items | medium | English | noun | One of several common sizes to which an item may be manufactured. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially noun-from-verb uncountable |
| person who fits medium items | medium | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable especially noun-from-verb |
| person who fits medium items | medium | English | noun | One who fits an item of that size. | countable especially noun-from-verb | |
| person who fits medium items | medium | English | noun | A half-pint serving of Guinness (or other stout in some regions). | Ireland countable dated informal noun-from-verb | |
| person who fits medium items | medium | English | adj | Arithmetically average. | not-comparable noun-from-verb obsolete | |
| person who fits medium items | medium | English | adj | Of intermediate size, degree, amount etc. | not-comparable noun-from-verb | |
| person who fits medium items | medium | English | adj | Of meat, cooked to a point greater than rare but less than well done; typically, so the meat is still red in the centre. | not-comparable noun-from-verb | |
| person who fits medium items | medium | English | adj | That is medium (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable noun-from-verb |
| person who fits medium items | medium | English | adv | To a medium extent. | not-comparable noun-from-verb | |
| photographic self-portrait | selfie | English | noun | A photographic self-portrait, especially one taken manually (not using a timer, tripod etc.) with a small camera or mobile phone. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | informal |
| photographic self-portrait | selfie | English | noun | An overly staged or edited self-portrait shared on social media. | slang | |
| photographic self-portrait | selfie | English | verb | To take a selfie. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | informal intransitive |
| pipe connector | T-piece | English | noun | A pipe connector which forms a junction in the shape of a T. | ||
| pipe connector | T-piece | English | noun | The tetromino in the shape of a T, as used in the video game Tetris. | video-games | |
| play | toy with | English | verb | To handle something in a careless or frivolous manner. | ||
| play | toy with | English | verb | To play, especially with or as with a toy. | ||
| police officer | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
| police officer | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
| police officer | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
| police officer | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
| police officer | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
| police officer | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
| police officer | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
| police officer | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| police officer | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
| police officer | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| police officer | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
| police officer | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
| police officer | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
| police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
| police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
| police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
| police officer | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
| police officer | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
| police officer | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
| police officer | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
| police officer | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
| police officer | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
| power or the use of power; sovereignty over something | dominion | English | noun | Power or the use of power; sovereignty over something; stewardship, supremacy. | countable uncountable | |
| power or the use of power; sovereignty over something | dominion | English | noun | Predominance; ascendancy. | countable uncountable | |
| power or the use of power; sovereignty over something | dominion | English | noun | A kingdom, nation, or other sphere of influence; governed territory. | countable figuratively sometimes uncountable | |
| power or the use of power; sovereignty over something | dominion | English | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| power or the use of power; sovereignty over something | dominion | English | noun | An order of angel in Christian angelology, ranked above virtues and below thrones. | Christianity | countable uncountable |
| practice of applying entrepreneurial skills and approaches within an established company | intrapreneurship | English | noun | The practice of applying entrepreneurial skills and approaches within an established company. | uncountable | |
| practice of applying entrepreneurial skills and approaches within an established company | intrapreneurship | English | noun | Being creative with ideas and procedures | uncountable | |
| principal signs of the Ifa divination system | Ifa | Yoruba | noun | A complex system of divination in Yoruba religion. | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ifa | Yoruba | name | the spirit associated with divination, wisdom, and the oracle | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ifa | Yoruba | name | synonym of Ọ̀rúnmìlà | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ifa | Yoruba | name | synonym of Ìṣẹ̀ṣe (“Yoruba religion”) | ||
| printed card or pamphlet listing horses to be run in a horse race | race card | English | noun | The invocation of a person's race in order to gain sympathy or an advantage. | derogatory often | |
| printed card or pamphlet listing horses to be run in a horse race | race card | English | noun | A printed card or pamphlet giving information about a series of horse races and listing the horses to be run; a racebook. | hobbies lifestyle sports | |
| printed card or pamphlet listing horses to be run in a horse race | race card | English | verb | To invoke race in a discussion in order to gain sympathy or an advantage in that discussion. | ||
| process | radiografia | Finnish | noun | radiography (science of analyzing radiographs) | ||
| process | radiografia | Finnish | noun | radiography (process of producing radiographs) | rare | |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | The process of gathering the ripened crop; harvesting. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | The yield of harvesting, i.e., the gathered crops or fruits. | countable uncountable | |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | The product or result of any exertion or course of action; reward or consequences. | broadly countable uncountable | |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | The season of gathering ripened crops; specifically, the time of reaping and gathering grain. | countable uncountable | |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | The third season of the year; autumn; fall. | UK countable dialectal uncountable | |
| product or result of any exertion | harvest | English | noun | A modern pagan ceremony held on or around the autumn equinox, which is in the harvesting season. | lifestyle paganism religion | countable uncountable |
| product or result of any exertion | harvest | English | verb | To bring in a harvest; reap; glean. | transitive | |
| product or result of any exertion | harvest | English | verb | To take a living organism as part of a managed process to gather food or resources, often with the intention of maintaining a healthy population. | transitive | |
| product or result of any exertion | harvest | English | verb | To be occupied bringing in a harvest. | intransitive | |
| product or result of any exertion | harvest | English | verb | To win, achieve a gain. | transitive | |
| province of Belgium | Brabant | Dutch | name | Brabant (a former province of Belgium) | Belgium neuter | |
| province of Belgium | Brabant | Dutch | name | North Brabant | Netherlands neuter | |
| province of Belgium | Brabant | Dutch | name | Duchy of Brabant | neuter | |
| pumpkin | 冬瓜 | Chinese | noun | winter melon; ash gourd; wax gourd; tallow gourd (Benincasa hispida) (Classifier: 隻/只 m c) | ||
| pumpkin | 冬瓜 | Chinese | noun | pumpkin | Hakka Hokkien Quanzhou | |
| quality of being supreme | supremacy | English | noun | The quality of being supreme. | uncountable usually | |
| quality of being supreme | supremacy | English | noun | Power over all others. | uncountable usually | |
| quality of being supreme | supremacy | English | noun | The ideology that a specified group is superior to others or should have supreme power over them. | in-compounds uncountable usually | |
| quality of being supreme | supremacy | English | noun | A state of privilege for a specified group relative to other people in society. | in-compounds uncountable usually | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | The contents of such a container. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | (originally "bottle and glass" as rhyming slang for "arse") Nerve, courage. | British informal | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing. | attributive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | Intoxicating liquor; alcohol. | figuratively | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig. | transitive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To feed (an infant) baby formula. | British transitive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To throw away a leading position. | hobbies lifestyle sports | British slang |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To strike (someone) with a bottle. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | Of pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times. | media printing publishing | intransitive |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A dwelling; habitation. | UK dialectal obsolete | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A building; house. | UK dialectal | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A bundle, especially of hay; something tied in a bundle. | obsolete | |
| removal of a tumor etc. but cutting | excision | English | noun | The removal of some text during editing. | countable uncountable | |
| removal of a tumor etc. but cutting | excision | English | noun | The removal of something (a tumor or body part) by cutting. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| removal of a tumor etc. but cutting | excision | English | noun | The removal of a gene from a section of genetic material. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| removal of a tumor etc. but cutting | excision | English | noun | The fact that, under certain hypotheses, the homology of a space relative to a subspace is unchanged by the identification of a subspace of the latter to a point. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| repeat prescription | refill | English | noun | That which serves to refill or replace something. / An additional helping of food or drink at reduced cost. | ||
| repeat prescription | refill | English | noun | That which serves to refill or replace something. / Refuelling, fuel to refill an empty fuel tank (of a vehicle or machine) or other fuel container. | ||
| repeat prescription | refill | English | noun | That which serves to refill or replace something. / A product intended to replace the used contents of a container or the exhausted supply of a device. | ||
| repeat prescription | refill | English | noun | That which serves to refill or replace something. / A repeat of a prescription. | medicine sciences | |
| repeat prescription | refill | English | noun | An act or process of refilling. | ||
| repeat prescription | refill | English | verb | To fill up once again. | ||
| repeat prescription | refill | English | verb | To repeat a prescription. | medicine sciences | |
| right to ownership | title | English | noun | The name of a film, musical piece, painting, or other work of art. | ||
| right to ownership | title | English | noun | The name of a writing such as a book, which identifies it and usually describes its subject, with a short phrase that often summarizes its topic. | ||
| right to ownership | title | English | noun | A published piece of media. | broadly | |
| right to ownership | title | English | noun | A section or division of a writing, as of an act of law or a book. | broadly | |
| right to ownership | title | English | noun | An appellation given to a person or family to signify either veneration, official position, social rank, the possession of assets or properties, or a professional or academic qualification; a style. (For examples, see :Category:en:Titles.) | ||
| right to ownership | title | English | noun | Legal right to ownership of a property; a deed or other certificate proving this. | law property | |
| right to ownership | title | English | noun | In canon law, that by which a beneficiary holds a benefice. | ||
| right to ownership | title | English | noun | A church to which a priest was ordained, and where he was to reside. | ||
| right to ownership | title | English | noun | A written title, credit, or caption shown with a film, video, or performance. | in-plural | |
| right to ownership | title | English | noun | The recognition given to the winner of a championship in sports. | hobbies lifestyle sports | |
| right to ownership | title | English | noun | The panel for the name, between the bands of the back of a book. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | |
| right to ownership | title | English | noun | A long title. | law | formal |
| right to ownership | title | English | noun | A short title. | law | informal |
| right to ownership | title | English | verb | To assign a title to; to entitle. | transitive | |
| rough | knaggy | English | adj | Having many protuberances, knobs or knots; knotty, rough or rugged. | ||
| rough | knaggy | English | adj | Temperamentally rough. | figuratively | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to break, ruin, destroy, wreck, spoil (damage, either permanently or that it requires repair) | transitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to ruin, spoil (ruin the character of by overindulgence) | figuratively transitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to break (divide into smaller units) | transitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to waste (squander uselessly) | transitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to kill (put to death) | scholarly sciences | transitive |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to deflower (take the virginity of) | scholarly sciences | transitive |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to break, break down, become ruined (become damaged, unusable or no longer viable) | also figuratively intransitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to spoil (become bad, sour or rancid) | intransitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to become ruined | intransitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to decay, rot | intransitive | |
| ruin, break, destroy | χαλάω | Greek | verb | to become bad, get worse | intransitive | |
| rule | ルール | Japanese | noun | rule | ||
| rule | ルール | Japanese | noun | Ruhr | ||
| rule | ルール | Japanese | noun | loure (dance) | ||
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To recite numbers in sequence. | intransitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To determine the number of (objects in a group). | transitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To amount to, to number in total. | intransitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To be of significance; to matter. | intransitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To be an example of something: often followed by as and an indefinite noun. | intransitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To consider something as an example of something or as having some quality; to account, to regard as. | transitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To reckon in, to include in consideration. | transitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To take account or note (of), to care (for). | intransitive obsolete | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To recount, to tell. | obsolete transitive | |
| ruler of a county (male) | count | English | verb | To plead orally; to argue a matter in court; to recite a count. | law | UK intransitive obsolete |
| ruler of a county (male) | count | English | noun | The act of counting or tallying a quantity. | ||
| ruler of a county (male) | count | English | noun | The result of a tally that reveals the number of items in a set; a quantity counted. | ||
| ruler of a county (male) | count | English | noun | A countdown. | ||
| ruler of a county (male) | count | English | noun | A distinct and separate charge in an indictment or complaint. | law | |
| ruler of a county (male) | count | English | noun | The number of balls and strikes, respectively, on a batter's in-progress plate appearance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| ruler of a county (male) | count | English | noun | An object of interest or account; value; estimation. | obsolete | |
| ruler of a county (male) | count | English | noun | Cunt (the taboo swear word) | euphemistic slang | |
| ruler of a county (male) | count | English | adj | Countable. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| ruler of a county (male) | count | English | adj | Used to show the amount of like items in a package. | business economics marketing sciences shipping transport | not-comparable |
| ruler of a county (male) | count | English | noun | The male ruler of a county. | ||
| ruler of a county (male) | count | English | noun | A nobleman holding a rank intermediate between dukes and barons. | ||
| ruler of a county (male) | count | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and viscounts. | biology entomology natural-sciences | |
| said of people who will take advantage of situations | opportunistic | English | adj | Taking advantage of situations that arise. | ||
| said of people who will take advantage of situations | opportunistic | English | adj | Taking advantage of situations to advance one's own interests without regard for moral principles. | ||
| sandwich | voileipä | Finnish | noun | bread and butter, bread with butter (buttered slice of bread) | ||
| sandwich | voileipä | Finnish | noun | open sandwich (slice of bread with some toppings) | ||
| sandwich | voileipä | Finnish | noun | sandwich (two slices of bread with fillings between them) | ||
| sandwich | voileipä | Finnish | noun | in the game of ducks and drakes, an individual jump of the stone from the surface of water; see heittää leipiä (“to play ducks and drakes”) | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | The breast or chest of a human (or sometimes of another animal). | anatomy medicine sciences | dated |
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | The seat of one's inner thoughts, feelings, etc.; one's secret feelings; desire. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | The protected interior or inner part of something; the area enclosed as by an embrace. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | The part of a dress etc. covering the chest; a neckline. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | A breast, one of a woman's breasts | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | Any thing or place resembling the breast; a supporting surface; an inner recess; the interior. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | noun | A depression round the eye of a millstone. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | adj | In a very close relationship. | not-comparable | |
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | verb | To enclose or carry in the bosom; to keep with care; to take to heart; to cherish. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | verb | To conceal; to hide from view; to embosom. | ||
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | verb | To belly; to billow, swell or bulge. | intransitive | |
| seat of one's inner thoughts | bosom | English | verb | To belly; to cause to billow, swell or bulge. | transitive | |
| see | αναγνώσιμος | Greek | adj | legible, readable (able to be read) | masculine | |
| see | αναγνώσιμος | Greek | adj | literate (able to read) | masculine | |
| see | δημοτικός | Greek | adj | municipal | masculine | |
| see | δημοτικός | Greek | adj | folk, traditional | entertainment lifestyle music | masculine |
| see | δημοτικός | Greek | adj | demotic, of the people | human-sciences linguistics literature media publishing sciences | masculine |
| seemingly at random — see also haphazardly | willy-nilly | English | adv | Whether desired or not; without regard for consequences or wishes of those affected; whether willingly or unwillingly. | ||
| seemingly at random — see also haphazardly | willy-nilly | English | adv | Seemingly at random; haphazardly. | idiomatic | |
| seemingly at random — see also haphazardly | willy-nilly | English | adj | That happens whether willingly or unwillingly. | ||
| seemingly at random — see also haphazardly | willy-nilly | English | adj | Seemingly random; haphazard; arbitrary. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869, occupied by Russian forces since February 2022. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Liubashivka settlement hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1893. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Omelnyk rural hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1654. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1691. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A selrada of the former raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1944, disestablished in September 2016. | historical | |
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A former raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in September 1995, disestablished in July 2020. | historical | |
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A settlement hromada of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in September 2016. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Trostianets settlement hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1700. | ||
| settlement hromada of Dubno, Rivne, Ukraine | Demydivka | English | name | A village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1554. | ||
| she is | she's | English | contraction | Contraction of she is. | abbreviation alt-of contraction | |
| she is | she's | English | contraction | Contraction of she has. | abbreviation alt-of contraction | |
| short piece put between the parts of a longer composition | interlude | English | noun | An intervening episode, etc. | ||
| short piece put between the parts of a longer composition | interlude | English | noun | An entertainment between the acts of a play. | ||
| short piece put between the parts of a longer composition | interlude | English | noun | A short piece put between the parts of a longer composition. | entertainment lifestyle music | |
| short piece put between the parts of a longer composition | interlude | English | verb | To provide with an interlude. | transitive | |
| short piece put between the parts of a longer composition | interlude | English | verb | To serve as an interlude. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | A quick breathing; a catching of the breath; a gasp: the panting of animals such as a dog with their tong hung out- as a form of thermoregulation. | ||
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | Eager longing. | figuratively | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | A violent palpitation of the heart. | obsolete | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To breathe quickly or in a labored manner, as after exertion or from eagerness or excitement; to respire with heaving of the breast; to gasp. | ambitransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To long eagerly; to desire earnestly. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To long for (something); to be eager for (something). | obsolete transitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | Of the heart, to beat with unnatural violence or rapidity; to palpitate. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To sigh; to flutter; to languish. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To heave, as the breast. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | verb | To bulge and shrink successively, of iron hulls, etc. | intransitive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | A pair of pants (trousers or underpants). | fashion lifestyle | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | Of or relating to pants. | attributive | |
| sigh; flutter; languish | pant | English | noun | Any public drinking fountain. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A geographic region of the northeastern United States, consisting of Connecticut, Maine, Massachusetts, New Hampshire, Rhode Island and Vermont. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / A census-designated place in Dade County, Georgia. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / A minor city in Hettinger County, North Dakota. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Rome Township, Athens County, Ohio. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Wood County, West Virginia. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A suburb of Peterborough, Cambridgeshire (OS grid ref TF1801). | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Birdbrook parish, Braintree district, Essex (OS grid ref TL7042). | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A settlement in Croft parish, East Lindsey district, Lincolnshire, next to Wainfleet All Saints (OS grid ref TF5059). | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Combe St Nicholas parish, Somerset, near the town of Chard (OS grid ref ST3210). | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A loosely defined region in the north of New South Wales, Australia. | ||
| six states in the northeast of the United States | New England | English | name | An electoral division in New South Wales, Australia. | ||
| slang: soccer | footer | English | noun | A footgoer; pedestrian | archaic | |
| slang: soccer | footer | English | noun | A line of information printed at the bottom of a page to identify the contents or number pages. (Compare foot in printing.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: soccer | footer | English | noun | Something that measures a stated number of feet in some dimension. | in-compounds | |
| slang: soccer | footer | English | noun | Someone who has a preference for using a certain foot. | in-compounds | |
| slang: soccer | footer | English | noun | Football / soccer. | British slang uncountable | |
| slang: soccer | footer | English | noun | A football. | British countable slang | |
| slang: soccer | footer | English | verb | To meddle with or pass time without accomplishing anything meaningful. | Ireland Scotland slang | |
| small or inadequate; not generous | skimpy | English | adj | Small or inadequate; not generous; diminutive. | ||
| small or inadequate; not generous | skimpy | English | adj | Very small, light, or revealing. | ||
| small or inadequate; not generous | skimpy | English | adj | Wearing skimpy clothing; scantily clad. | ||
| small or inadequate; not generous | skimpy | English | noun | A barmaid who wears little clothing. | Australia Western | |
| so soon | already | English | adv | Prior to some specified time, either past, present, or future; by this time; previously. | not-comparable | |
| so soon | already | English | adv | So soon. | not-comparable | |
| so soon | already | English | adv | An intensifier used to emphasize impatience or express exasperation. | Canada US not-comparable | |
| so soon | already | English | adv | Indicates the completion of an action (whether past or hypothetical), or more generally, perfective aspect. | Singapore Singlish not-comparable | |
| so soon | already | English | adv | Marks a change in state, more or less in the same manner as the inchoative aspect. | Singapore Singlish not-comparable | |
| sodomite | bugger | English | noun | A heretic. | obsolete | |
| sodomite | bugger | English | noun | Someone who commits buggery; a sodomite. | law | UK |
| sodomite | bugger | English | noun | A foolish or worthless person or thing; a despicable person. | Commonwealth Hawaii derogatory slang | |
| sodomite | bugger | English | noun | A situation that is aggravating or causes dismay; a pain. | Commonwealth Hawaii slang | |
| sodomite | bugger | English | noun | Someone viewed with affection; a chap. | Commonwealth Hawaii slang | |
| sodomite | bugger | English | noun | A damn, anything at all. | dated slang | |
| sodomite | bugger | English | noun | Someone who is very fond of something | Commonwealth slang | |
| sodomite | bugger | English | noun | A whippersnapper, a tyke. | UK US slang | |
| sodomite | bugger | English | verb | To have anal sex with, sodomize. | Commonwealth transitive vulgar | |
| sodomite | bugger | English | verb | To break or ruin. | Commonwealth slang transitive vulgar | |
| sodomite | bugger | English | verb | Expressing contemptuous dismissal of the grammatical object. | Commonwealth slang transitive vulgar | |
| sodomite | bugger | English | intj | An expression of annoyance or displeasure. | British Commonwealth Ireland slang vulgar | |
| sodomite | bugger | English | noun | One who sets a bug (surveillance device); one who bugs. | ||
| something made of copper | copper | English | noun | A reddish-brown, malleable, ductile metallic element with high electrical and thermal conductivity, symbol Cu, and atomic number 29. | uncountable | |
| something made of copper | copper | English | noun | The reddish-brown colour / color of copper. | countable uncountable | |
| something made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items that are made of copper, where the use of copper is either traditional or vital to the function of the item. | countable dated | |
| something made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items that are made of copper, where the use of copper is either traditional or vital to the function of the item. / A copper coin, typically of a small denomination, such as a penny. | countable dated | |
| something made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items that are made of copper, where the use of copper is either traditional or vital to the function of the item. / A large pot, often used for heating water or washing clothes over a fire. In Australasia at least, it could also be a fixed installation made of copper, with a fire underneath and its own chimney. Generally made redundant by the advent of the washing machine. | Australia UK countable dated uncountable | |
| something made of copper | copper | English | noun | Any of various lycaenid butterflies with copper-coloured upperwings, especially those of the genera Lycaena and Paralucia. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable |
| something made of copper | copper | English | adj | Made of copper. | ||
| something made of copper | copper | English | adj | Having the reddish-brown colour/color of copper. | ||
| something made of copper | copper | English | verb | To sheathe or coat with copper. | ||
| something made of copper | copper | English | noun | A police officer. | government law-enforcement | slang |
| soup or stew | gumbo | English | noun | Synonym of okra: the plant or its edible capsules. | countable | |
| soup or stew | gumbo | English | noun | A soup or stew popular in Louisiana, consisting of a strong stock, meat or shellfish, a thickener (often okra), and the "Holy Trinity" of celery, bell peppers, and onions. | countable | |
| soup or stew | gumbo | English | noun | A fine silty soil that when wet becomes very thick and heavy. | uncountable | |
| sour | ácidu | Asturian | adj | acid, acidic | masculine singular | |
| sour | ácidu | Asturian | adj | sour | masculine singular | |
| sour | ácidu | Asturian | noun | acid | masculine | |
| spaces in the Milky Way | coalsack | English | noun | A sack for carrying coal. | ||
| spaces in the Milky Way | coalsack | English | noun | Any of the spaces in the Milky Way which are very black, owing to the nearly complete absence of stars. | astronomy natural-sciences | |
| sphere of soap water | soap bubble | English | noun | A very thin film of soapy water that forms a sphere with an iridescent surface. | ||
| sphere of soap water | soap bubble | English | noun | Anything attractive but insubstantial. | figuratively | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| sprain, especially to the ankle | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A stain or disfiguring mark. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A pimple, papule or pustule. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A small, unspecified amount or quantity. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars. | US slang | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A location or area. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A parking space. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | An official determination of placement. | hobbies lifestyle sports | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A bright lamp; a spotlight. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A brief advertisement or program segment on television. | advertising business marketing | US |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A difficult situation. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter. | dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Penalty spot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | The act of spotting or noticing something. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery. | dated in-plural | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | An autosoliton. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A decimal point; point. | business finance | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To loan a small amount of money to someone. | US ditransitive slang | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To stain; to leave a spot (on). | ambitransitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To cover with spots, to speckle. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To experience vaginal spotting; to expel blood from the vagina. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To rain slightly, in scattered, infrequent drops, for example when first beginning to rain. | dialectal | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To remove, or attempt to remove, a stain. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To retouch a photograph on film to remove minor flaws. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates. | climbing dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To cut or chip (timber) in preparation for hewing. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To place (an object) at a location indicated by a spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | Of a ball, to be capable of being placed on its own spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading. | rail-transport railways transport | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | adj | Available on the spot; for immediate payment or delivery. | business commerce finance | not-comparable |
| stain; leave a spot | spot | English | adj | Exact; precise. | informal not-comparable | |
| state | endogeneity | English | noun | The state of being endogenous. | uncountable | |
| state | endogeneity | English | noun | The extent to which something is endogenous. | countable | |
| steering wheel | 車手 | Chinese | noun | driver, especially a racing driver | ||
| steering wheel | 車手 | Chinese | noun | handlebars | Min Southern | |
| steering wheel | 車手 | Chinese | noun | steering wheel | ||
| stick | paling | English | verb | present participle and gerund of pale | form-of gerund participle present | |
| stick | paling | English | noun | A pointed stick used to make a fence. | ||
| stick | paling | English | noun | A fence made of palings. | ||
| stick | paling | English | noun | A fence made of galvanized sheeting. | Caribbean | |
| stimulate or make more keen | whet | English | verb | To hone or rub on with some substance, as a piece of stone, for the purpose of sharpening – see whetstone. | transitive | |
| stimulate or make more keen | whet | English | verb | To stimulate or make more keen. | transitive | |
| stimulate or make more keen | whet | English | verb | To preen. | obsolete transitive | |
| stimulate or make more keen | whet | English | noun | The act of whetting something. | ||
| stimulate or make more keen | whet | English | noun | That which whets or sharpens; especially, an appetizer. | ||
| stingy | 孤死酸 | Chinese | adj | withdrawn and perverse; reclusive and cantankerous | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | |
| stingy | 孤死酸 | Chinese | adj | stingy; niggardly | Hokkien Philippine | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The stock of a family; a race or generation of progenitors. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A branch of a family. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A branch of a family. / A branch, or group of branches, located outside a family or other cladistic group, but which is more closely related to that group than to any other taxon of the same rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | An advanced or leading position; the lookout. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The above-ground stalk (technically axis) of a vascular plant, and certain anatomically similar, below-ground organs such as rhizomes, bulbs, tubers, and corms. | biology botany natural-sciences | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A slender supporting member of an individual part of a plant such as a flower or a leaf; also, by analogy, the shaft of a feather. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A narrow part on certain man-made objects, such as a wine glass, a tobacco pipe, a spoon. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The main part of an uninflected word to which affixes may be added to form inflections of the word. A stem often has a more fundamental root. Systematic conjugations and declensions derive from their stems. | human-sciences linguistics sciences | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A person's leg. | slang | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The penis. | slang | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A vertical stroke of a letter. | media publishing typography | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A vertical stroke marking the length of a note in written music. | entertainment lifestyle music | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A premixed portion of a track for use in audio mastering and remixing. | entertainment lifestyle music | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The vertical or nearly vertical forward extension of the keel, to which the forward ends of the planks or strakes are attached. | nautical transport | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | broadly |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A part of an anatomic structure considered without its possible branches or ramifications. | anatomy medicine sciences | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A crack pipe; or the long, hollow portion of a similar pipe (i.e. meth pipe) resembling a crack pipe. | slang | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | A winder on a clock, watch, or similar mechanism. | British | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To remove the stem from. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To be caused or derived; to originate. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To descend in a family line. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To direct the stem (of a ship) against; to make headway against. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To hit with the stem of a ship; to ram. | obsolete | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To ram (clay, etc.) into a blasting hole. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To stop, hinder (for instance, a river or blood). | transitive | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | To move the feet apart and point the tips of the skis inward in order to slow down the speed or to facilitate a turn. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | verb | In rock climbing, to use a stance with the feet spread apart, bracing them in opposite directions against the two walls of a chimney or dihedral. | ||
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | Alternative form of steem. | alt-of alternative | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | Alternative form of STEM. | alt-of alternative | |
| stock of a family; a race or generation of progenitors | stem | English | noun | Alternative spelling of stemme (“lesbian who combines stud and femme traits”). | alt-of alternative | |
| stop | nark | English | noun | A police spy or informer. | Ireland UK slang | |
| stop | nark | English | noun | An unpleasant person, especially one who makes things difficult for others. | Australia slang | |
| stop | nark | English | verb | To serve or behave as a spy or informer; to tattle. | intransitive slang transitive | |
| stop | nark | English | verb | To annoy or irritate. | slang transitive | |
| stop | nark | English | verb | To complain. | intransitive slang | |
| stop | nark | English | verb | To stop. | imperative often slang transitive | |
| stop | nark | English | noun | Alternative form of narc (narcotics officer). | alt-of alternative slang | |
| strategy | mill | English | noun | A grinding apparatus for substances such as grains, seeds, etc. | ||
| strategy | mill | English | noun | The building housing such a grinding apparatus; also, any similar building that houses a similarly material activity (such as weaving, fulling, dying, etc.); the place of business comprising such a building and its outbuildings and grounds. | ||
| strategy | mill | English | noun | A machine used for expelling the juice, sap, etc., from vegetable tissues by pressure, or by pressure in combination with a grinding, or cutting process. | ||
| strategy | mill | English | noun | A machine for grinding and polishing. | ||
| strategy | mill | English | noun | A milling machine for machining of solid metal, wood, or plastic. | ||
| strategy | mill | English | noun | A milling cutter used on such a machine. | ||
| strategy | mill | English | noun | A manufacturing plant for paper, steel, textiles, flooring, and some other kinds of materials. | ||
| strategy | mill | English | noun | The building complex housing such a plant; the place of business comprising such buildings and their grounds. | ||
| strategy | mill | English | noun | An establishment that handles a certain type of situation or procedure routinely, or produces large quantities of an item without much regard to quality. (The notion of churning out massive amounts indiscriminately underlies the figurative metaphor.) | derogatory figuratively usually | |
| strategy | mill | English | noun | An institution or pseudo-institutional business awarding credentials (such as diplomas, degrees, certificates, or certifications) of either dubious value or fraudulent nature; one selling essays or other documents for the buyers (usually students) to fraudulently pass off as their own. | derogatory figuratively | |
| strategy | mill | English | noun | An engine. | informal | |
| strategy | mill | English | noun | A boxing match or fistfight. | archaic informal | |
| strategy | mill | English | noun | A hardened steel roller with a design in relief, used for imprinting a reversed copy of the design in a softer metal, such as copper. | ||
| strategy | mill | English | noun | An excavation in rock, transverse to the workings, from which material for filling is obtained. | business mining | |
| strategy | mill | English | noun | A passage underground through which ore is shot. | business mining | |
| strategy | mill | English | noun | The raised or ridged edge or surface made in milling anything, such as a coin or screw. | ||
| strategy | mill | English | noun | A prison treadmill. | historical | |
| strategy | mill | English | noun | A military prison, either guardhouse or post prison. | government military politics war | US World-War-I slang |
| strategy | mill | English | noun | A delousing station: a cootie mill. | government military politics war | World-War-I slang |
| strategy | mill | English | noun | A typewriter used to transcribe messages received. | ||
| strategy | mill | English | verb | To grind or otherwise process in a mill or other machine. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To shape, polish, dress or finish using a machine. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To engrave one or more grooves or a pattern around the edge of (a cylindrical object such as a coin). | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To move about in an aimless fashion. | intransitive usually | |
| strategy | mill | English | verb | To cause to mill, or circle around. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To swim underwater. | biology natural-sciences zoology | |
| strategy | mill | English | verb | To swim suddenly in a new direction. | biology natural-sciences zoology | |
| strategy | mill | English | verb | To beat; to pound. | slang transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To pass through a fulling mill; to full, as cloth. | ||
| strategy | mill | English | verb | To roll (steel, etc.) into bars. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To make (drinking chocolate) frothy, as by churning. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To undergo hulling. | intransitive | |
| strategy | mill | English | verb | To take part in a fistfight; to box. | intransitive slang | |
| strategy | mill | English | verb | To fill (a winze or interior incline) with broken ore, to be drawn out at the bottom. | business mining | transitive |
| strategy | mill | English | verb | To commit burglary. | UK obsolete | |
| strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / One thousandth of a US dollar, or one tenth of a cent. | ||
| strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / One thousandth part in millage rates of property tax. | ||
| strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / Alternative form of mil (“one thousandth of an inch”). | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | alt-of alternative |
| strategy | mill | English | noun | One thousandth part. / Clipping of millimeter. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| strategy | mill | English | noun | Alternative form of mil (“million”). | alt-of alternative informal | |
| strategy | mill | English | noun | A line of three matching pieces in nine men's morris and related games. | ||
| strategy | mill | English | verb | To move (a card) from a deck to the discard pile. | transitive | |
| strategy | mill | English | verb | To destroy (a card) due to having a full hand. | transitive | |
| strategy | mill | English | noun | Discarding a card from one's deck. | countable uncountable | |
| strategy | mill | English | noun | A strategy centered on depleting the opponent's deck. | countable uncountable | |
| streak on skin | wale | English | noun | A ridge or low barrier. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | A raised rib in knitted goods or fabric, especially corduroy. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | The texture of a piece of fabric. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | A horizontal ridge or ledge on the outside planking of a wooden ship. (See gunwale, chainwale) | nautical transport | |
| streak on skin | wale | English | noun | A horizontal timber used for supporting or retaining earth. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | A timber bolted to a row of piles to secure them together and in position. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | A ridge on the outside of a horse collar. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | A ridge or streak produced on skin by a cane or whip. | ||
| streak on skin | wale | English | verb | To strike the skin in such a way as to produce a wale or welt. | ||
| streak on skin | wale | English | verb | To beat a person, especially as punishment or out of anger. | ||
| streak on skin | wale | English | verb | To give a surface a texture of wales or welts. | ||
| streak on skin | wale | English | noun | Something selected as being the best, preference; choice. | Northern-England Scotland | |
| streak on skin | wale | English | verb | To choose, select. | Northern-England Scotland | |
| subdivisions | cheki | English | noun | A unit of weight equal to 200 kg (441 lbs.). | ||
| subdivisions | cheki | English | noun | A former Turkish unit of weight equal to 180 okas. | ||
| subdivisions | cheki | English | noun | A former Turkish unit of weight equal to 100 dirhems (variously 0.15–0.35 kg). | ||
| subgenus | Chamaepericlymenum | Translingual | name | One to three species of bunchberry / A taxonomic genus within the family Cornaceae. | neuter obsolete | |
| subgenus | Chamaepericlymenum | Translingual | name | One to three species of bunchberry / A taxonomic subgenus within the family Cornaceae – synonym of Cornus subg. Arctocrania. | neuter obsolete | |
| subprefecture of Hokkaido | Okhotsk | English | name | An urban locality, a work settlement, the administrative center of Okhotsky district, Khabarovsk Krai, Russia. | ||
| subprefecture of Hokkaido | Okhotsk | English | name | A subprefecture of Hokkaido Prefecture, Japan. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | A bag; especially a large bag of strong, coarse material for storage and handling of various commodities, such as potatoes, coal, coffee; or, a bag with handles used at a supermarket, a grocery sack; or, a small bag for small items, a satchel. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | The amount a sack holds; also, an archaic or historical measure of varying capacity, depending on commodity type and according to local usage; an old English measure of weight, usually of wool, equal to 13 stone (182 pounds), or in other sources, 26 stone (364 pounds). | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | The plunder and pillaging of a captured town or city. | uncountable | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Loot or booty obtained by pillage. | uncountable | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | A successful tackle of the quarterback behind the line of scrimmage. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | One of the square bases anchored at first base, second base, or third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Dismissal from employment, or discharge from a position. | informal | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Bed. | US colloquial figuratively literally | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | A kind of loose-fitting gown or dress with sleeves which hangs from the shoulders, such as a gown with a Watteau back or sack-back, fashionable in the late 17th to 18th century; or, formerly, a loose-fitting hip-length jacket, cloak or cape. | dated | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | A sack coat; a kind of coat worn by men, and extending from top to bottom without a cross seam. | dated | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | The scrotum. | slang vulgar | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Any disposable bag. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To put in a sack or sacks. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To bear or carry in a sack upon the back or the shoulders. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To plunder or pillage, especially after capture; to obtain spoils of war from. | ||
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To tackle the quarterback behind the line of scrimmage, especially before he is able to throw a pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To discharge from a job or position; to fire. | informal transitive | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | To give up on, to abandon, delay, to not think about someone or something. | Australia slang transitive | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | A variety of light-colored dry wine from Spain or the Canary Islands; also, any strong white wine from southern Europe; sherry. | countable dated uncountable | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Dated form of sac (“pouch in a plant or animal”). | alt-of dated | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | verb | Alternative spelling of sac (“sacrifice”). | alt-of alternative | |
| successful tackle of the quarterback | sack | English | noun | Alternative spelling of sac (“sacrifice”). | alt-of alternative | |
| sudden jerk | saccade | English | noun | A sudden jerking movement. | rare | |
| sudden jerk | saccade | English | noun | A rapid jerky movement of the eye (voluntary or involuntary) from one focus to another. | ||
| sudden jerk | saccade | English | noun | The act of checking a horse quickly with a single strong pull of the reins. | ||
| sudden jerk | saccade | English | noun | The sounding of two violin strings together by using a sudden strong pressure of the bow. | entertainment lifestyle music | |
| sudden jerk | saccade | English | verb | To make a rapid jerking movement to focus elsewhere. | intransitive | |
| superclass | Cryptomonada | Translingual | name | The cryptomonads / A taxonomic subphylum within the phylum Cryptista. | ||
| superclass | Cryptomonada | Translingual | name | The cryptomonads / A taxonomic superclass within the subphylum Rollomonadia. | ||
| sure | viss | Icelandic | adj | certain, sure, positive | ||
| sure | viss | Icelandic | adj | certain, having been determined but unspecific | ||
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A small, flat, baked good which is either crisp or soft but firm. | Canada Philippines US | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A sweet baked good (as in the previous sense) usually having chocolate chips, fruit, nuts, etc. baked into it. | Commonwealth UK | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A bun. | Scotland | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | An HTTP cookie. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A magic cookie. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | An attractive young woman. | dated slang | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | The vulva. | slang vulgar | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | The anus of a man. | slang vulgar | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A piece of crack cocaine, larger than a rock, and often in the shape of a cookie. | drugs medicine pharmacology sciences | slang |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | One's eaten food (e.g. lunch, etc.), especially one's stomach contents. | in-plural informal | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | Clipping of fortune cookie. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A doughnut; a peel-out or skid mark in the shape of a circle. | Northern-US | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | verb | To send a cookie to (a user, computer, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | Affectionate name for a cook. | colloquial dated | |
| sweet baked good (as in the previous sense) which has chocolate chips, fruit, nuts etc. baked into it | cookie | English | noun | A cucoloris. | slang | |
| symbiotic association of algae and fungi | lichen | English | noun | Any of many symbiotic organisms, being associations of algae and fungi, often found as white or yellow-to-blue–green patches on rocks, old walls, etc. | countable uncountable | |
| symbiotic association of algae and fungi | lichen | English | noun | Something which gradually spreads across something else, causing damage. | countable figuratively uncountable | |
| symbiotic association of algae and fungi | lichen | English | verb | To cover with lichen. | transitive | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | The effect upon the judgment or feelings produced by any event, whether witnessed or participated in; personal and direct impressions as contrasted with description or fancies; personal acquaintance; actual enjoyment or suffering. | countable uncountable | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | An activity one has performed. | countable | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | A collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge, opinions, and skills. | uncountable usually | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | The knowledge thus gathered. | uncountable | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | Synonym of experience points | countable uncountable | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | noun | Trial; a test or experiment. | obsolete uncountable | |
| the knowledge thus gathered | experience | English | verb | To observe certain events; undergo a certain feeling or process; or perform certain actions that may alter one or contribute to one's knowledge, opinions, or skills. | transitive | |
| the letter "L" in a national spelling alphabet | Lima | Translingual | noun | NATO, ICAO, ITU & IMO radiotelephony clear code (spelling-alphabet name) for the letter L. | ||
| the letter "L" in a national spelling alphabet | Lima | Translingual | noun | Signal flag for the letter L. | nautical transport | |
| the letter "L" in a national spelling alphabet | Lima | Translingual | noun | UTC+11:00 | ||
| the letter "L" in a national spelling alphabet | Lima | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Limidae – file shells, file clams. | ||
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / A store of goods ready for sale; inventory. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / A supply of anything, stored until used; especially, such a supply that is ready for use. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / Railroad rolling stock. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / A stack of undealt cards made available to the players. | card-games games | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / Farm or ranch animals; livestock. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A store or supply. / The population of a given type of animal (especially fish) available to be captured from the wild for economic use. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. | business finance | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / The price or value of the stock of a company on the stock market. | business finance | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / A share in a company. | business finance | US countable especially uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / The measure of how highly a person or institution is valued. | business finance | countable figuratively uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / Any of several types of security that are similar to a stock, or marketed like one. | business finance | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Broth made from meat (originally bones) or vegetables, used as a basis for stew or soup. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / The type of paper used in printing. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Ellipsis of film stock. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Plain soap before it is coloured and perfumed. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | Stock theater, summer stock theater. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / The plant upon which the scion is grafted. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / Lineage; family; ancestry. | broadly countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / Lineage; family; ancestry. / A larger grouping of language families: a superfamily or macrofamily. | human-sciences linguistics sciences | broadly countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | Any of the several species of cruciferous flowers in the genus Matthiola. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A handle or stem to which the working part of an implement or weapon is attached. / The part of a rifle or shotgun that rests against the shooter's shoulder. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A handle or stem to which the working part of an implement or weapon is attached. / The handle of a whip, fishing rod, etc. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | Part of a machine that supports items or holds them in place. / The headstock of a lathe, drill, etc. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | Part of a machine that supports items or holds them in place. / The tailstock of a lathe. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A ski pole. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A bar going through an anchor, perpendicular to the flukes. | nautical transport | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / The axle attached to the rudder, which transfers the movement of the helm to the rudder. | nautical transport | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A pipe (vertical cylinder of ore) | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A type of (now formal or official) neckwear. / A necktie or cravat, particularly a wide necktie popular in the eighteenth century, often seen today as a part of formal wear for horse riding competitions. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A type of (now formal or official) neckwear. / A piece of black cloth worn under a clerical collar. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A bed for infants; a crib, cot, or cradle | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A piece of wood magically made to be just like a real baby and substituted for it by magical beings. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A cover for the legs; a stocking. | countable obsolete uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A block of wood; something fixed and solid; a pillar; a firm support; a post. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A person who is as dull and lifeless as a stock or post; one who has little sense. | broadly countable obsolete uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The longest part of a split tally stick formerly struck in the exchequer, which was delivered to the person who had lent the king money on account, as the evidence of indebtedness. | UK countable historical uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The frame or timbers on which a ship rests during construction. | business manufacturing shipbuilding | countable in-plural uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | Red and grey bricks, used for the exterior of walls and the front of buildings. | UK countable in-plural uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | In tectology, an aggregate or colony of individuals, such as trees, chains of salpae, etc. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | The beater of a fulling mill. | countable uncountable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To have on hand for sale. | ||
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To provide with material requisites; to store; to fill; to supply. | ||
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To allow (cows) to retain milk for twenty-four hours or more prior to sale. | ||
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To put in the stocks as punishment. | ||
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To fit (an anchor) with a stock, or to fasten the stock firmly in place. | nautical transport | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | verb | To arrange cards in a certain manner for cheating purposes; to stack the deck. | card-games games | dated |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | adj | Of a type normally available for purchase/in stock. | not-comparable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | adj | Having the same configuration as cars sold to the non-racing public, or having been modified from such a car. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | not-comparable |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | adj | Straightforward, ordinary, just another, very basic. | not-comparable | |
| the longest part of a split tally stick | stock | English | noun | A thrust with a rapier; a stoccado. | ||
| the property of being cleanly | cleanliness | English | noun | The property of being cleanly, or habitually clean; good hygiene. | uncountable usually | |
| the property of being cleanly | cleanliness | English | noun | Ritual purity. | uncountable usually | |
| the state of being faithful | faithfulness | English | noun | The state of being faithful. / The state or act of keeping faith; constancy of support. | countable uncountable | |
| the state of being faithful | faithfulness | English | noun | The state of being faithful. / Consistency; exactness in copying or following. | countable uncountable | |
| the stiffening of a joint | ankylosis | English | noun | The growing together of bones to form a single unit. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| the stiffening of a joint | ankylosis | English | noun | The stiffening of a joint as the result of such abnormal fusion. | medicine sciences | countable uncountable |
| the stiffening of a joint | ankylosis | English | noun | An onset of stiffness or inflexibility. | countable figuratively uncountable | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A medallion. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| thin, crisp, fried piece of potato or vegetable | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| to aim for | pursue | English | verb | To follow urgently, originally with intent to capture or harm; to chase. | ambitransitive | |
| to aim for | pursue | English | verb | To follow, travel down (a particular way, course of action etc.). | transitive | |
| to aim for | pursue | English | verb | To aim for, go after (a specified objective, situation etc.). | transitive | |
| to aim for | pursue | English | verb | To participate in (an activity, business etc.); to practise, follow (a profession). | transitive | |
| to aim for | pursue | English | verb | To act as a legal prosecutor. | intransitive | |
| to aim for | pursue | English | verb | To continue; to carry on. | archaic transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To shout; to call out. | archaic transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To express great approval (for). | transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To salute or praise with great approval; to compliment; to applaud; to welcome enthusiastically. | rare transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To claim. | obsolete transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To declare by acclamations. | transitive | |
| to applaud | acclaim | English | verb | To elect (a politician, etc.) to an office automatically because no other candidates run; elect by acclamation. | government politics | Canada |
| to applaud | acclaim | English | noun | An acclamation; a shout of applause. | countable poetic uncountable | |
| to applaud | acclaim | English | noun | A claim. | countable obsolete uncountable | |
| to be suitor to | serve | English | noun | An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games. | hobbies lifestyle sports | |
| to be suitor to | serve | English | noun | A portion of food or drink, a serving. | Australia | |
| to be suitor to | serve | English | noun | An impressive presentation (especially of a person's appearance). | ||
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. | personal transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a servant for; to work for, to be employed by. | personal transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. | personal transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. | factive intransitive personal | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. | personal transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To treat (someone) in a given manner. | archaic transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To be suitor to; to be the lover of. | archaic transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To be effective. / To be useful to; to meet the needs of. | transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To be effective. / To have a given use or purpose; to function for something or to do something. | intransitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To be effective. / To usefully take the place as, instead of something else. | intransitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To officially deliver (a legal notice, summons etc.). | law | transitive |
| to be suitor to | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.) | law | transitive |
| to be suitor to | serve | English | verb | To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to be suitor to | serve | English | verb | To copulate with (of male animals); to cover. | transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To be in military service. | intransitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To work, to operate (a weapon). | government military politics war | transitive |
| to be suitor to | serve | English | verb | To work through (a given period of time in prison, a sentence). | transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. | nautical transport | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To perform (a public obligation). | transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| to be suitor to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To present an attractive personal appearance. | intransitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance. | transitive | |
| to be suitor to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance. | transitive | |
| to become firm | firm | English | noun | A business partnership; the name under which it trades. | business | UK |
| to become firm | firm | English | noun | A business enterprise, however organized. | business economics sciences | |
| to become firm | firm | English | noun | A criminal gang, especially based around football hooliganism. | slang | |
| to become firm | firm | English | adj | Steadfast, secure, solid (in position) | ||
| to become firm | firm | English | adj | Fixed (in opinion). | ||
| to become firm | firm | English | adj | Insistent upon something, not accepting dissent. | ||
| to become firm | firm | English | adj | Durable, rigid (material state). | ||
| to become firm | firm | English | adj | Mentally resistant to hurt or stress. | ||
| to become firm | firm | English | adj | Not frivolous or fallacious; trustworthy; solid; dependable. | ||
| to become firm | firm | English | adv | firmly, steadily | archaic | |
| to become firm | firm | English | verb | To make firm or strong; fix securely. | transitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To make compact or resistant to pressure; solidify. | transitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To become firm; stabilise. | intransitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To improve after decline. | intransitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To shorten (of betting odds). | Australia intransitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To grit one's teeth and bear; to push through something unpleasant. | colloquial transitive | |
| to become firm | firm | English | verb | To select (a higher education institution) as one's preferred choice, so as to enrol automatically if one's grades match the conditional offer. | UK slang transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | noun | Misspelling of putout. | alt-of misspelling | |
| to broadcast, to publish | put out | English | adj | Taking offense; indignant. | ||
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To blind (eyes). | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To expel. | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To place outside, to remove, particularly / To remove from office. | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause someone to be out of sorts; to annoy, impose, inconvenience, or disturb. | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To knock out: to eliminate from a competition. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / To cause a player on offense to be out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to be out, particularly / Synonym of knock out: to render unconscious. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts medicine military politics sciences sports war | transitive |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To go out, to head out, especially (sailing) to set sail. | intransitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To produce, to emit. | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To express. | obsolete transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To broadcast, to publish. | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To dislocate (a joint). | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To extinguish (fire). | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To cause something to go out, particularly / To turn off (light). | transitive | |
| to broadcast, to publish | put out | English | verb | To consent to having sex. | intransitive | |
| to cease the use of | disuse | English | noun | The state of not being used; neglect. | uncountable | |
| to cease the use of | disuse | English | verb | To cease the use of. | transitive | |
| to cease the use of | disuse | English | verb | To disaccustom. | archaic transitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To pass from a higher to a lower part of (something, such as a flight of stairs or a slope); to go down along or upon. | transitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a flight of stairs, a road, etc.: to lead down (a hill, a slope, etc.). | transitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To move (someone or something) from a higher to a lower place or position; to bring or send (someone or something) down. | archaic transitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. | intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a zodiac sign: to move away from the zenith towards the horizon; to sink; also, of a planet: to move to a place where it has less astrological significance. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a celestial body: to move away from the zenith towards the horizon; to sink; also, to move towards the south. | astronomy natural-sciences | intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a body part: to move downwards, especially during development of the embryo; specifically, of the testes of a mammal: to move downwards from the abdominal cavity into the scrotum. | biology medicine natural-sciences physiology sciences | intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To physically move or pass from a higher to a lower place or position; to come or go down in any way, such as by climbing, falling, flowing, walking, etc.; to move downwards; to fall, to sink. / Of a liquid substance: to distil out from another substance and gather at the bottom of a container; also, to distil a substance to obtain another liquid substance in this manner. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive obsolete |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To slope or stretch downwards. | intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To alight from a carriage, a horse, etc.; also, to disembark from a vessel; to land. | historical intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To come or go down, or reduce, in intensity or some other quality. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a physical thing (such as a a cloud or storm) or a (generally negative) immaterial thing (such as darkness, gloom, or silence): to settle upon and start to affect a person or place. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / In speech or writing: to proceed from one matter to another; especially, to pass from more general or important to specific or less important matters to be considered. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by into or to: of a situation: to become worse; to decline, to deteriorate. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by on or upon: to make an attack or incursion, from or as if from a vantage ground; to come suddenly and with violence. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly followed by on or upon: to arrive suddenly or unexpectedly, especially in a manner that causes disruption or inconvenience. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To come down to a humbler or less fortunate, or a worse or less virtuous, rank or state; to abase or lower oneself; to condescend or stoop to something. | figuratively intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Chiefly in the form descend into (or within) oneself: to mentally enter a state of (deep) meditation or thought; to retire. | lifestyle religion | figuratively intransitive poetic |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / Of a sequence or series: to proceed from higher to lower values. | mathematics sciences | figuratively intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to moving from a higher to a lower position. / To pass from a higher to a lower note or tone; to fall in pitch. | entertainment lifestyle music | figuratively intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / To trace (a lineage) from earlier to later generations. | obsolete rare transitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Of a characteristic: to be transmitted from a parent to a child. | intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Chiefly followed by from or (obsolete) of: to come down or derive from an ancestor or ancestral stock, or a source; to originate, to stem. | intransitive | |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | verb | Senses relating to passing down from a source to another thing. / Of property, a right, etc.: to pass down to a generation, a person, etc., by inheritance. | law | intransitive |
| to come or go down, or reduce, in intensity or some other quality | descend | English | noun | Synonym of descent (“instance of descending; sloping incline or passage; way down; decline, etc.”). | archaic | |
| to defy, be opposed to, resist | halveksia | Finnish | verb | to despise, scorn, look down on, sneer at, disdain, contemn | transitive | |
| to defy, be opposed to, resist | halveksia | Finnish | verb | to defy, (be) oppose(d) to, resist | transitive | |
| to discover something | chance | English | noun | An opportunity or possibility. | countable | |
| to discover something | chance | English | noun | Random occurrence; luck. | uncountable | |
| to discover something | chance | English | noun | The probability of something happening. | countable | |
| to discover something | chance | English | noun | probability; possibility. | countable plural uncountable | |
| to discover something | chance | English | noun | What befalls or happens to a person; their lot or fate. | archaic countable | |
| to discover something | chance | English | adj | Happening by chance, casual. | not-comparable | |
| to discover something | chance | English | adv | Perchance; perhaps. | not-comparable obsolete | |
| to discover something | chance | English | verb | To happen by chance, to occur. | archaic intransitive | |
| to discover something | chance | English | verb | To befall; to happen to. | archaic transitive | |
| to discover something | chance | English | verb | To try or risk. | ||
| to discover something | chance | English | verb | To discover something by chance. | ||
| to discover something | chance | English | verb | To rob, cheat or swindle someone. | Belize | |
| to discover something | chance | English | verb | To take an opportunity from someone; to cut a queue. | Nigeria | |
| to drift about on water | 漂泊 | Chinese | verb | to drift about on water; to float | ||
| to drift about on water | 漂泊 | Chinese | verb | to rove; to live a wandering life; to have no fixed place to live | figuratively | |
| to edit written documents | blue-pencil | English | verb | To edit, especially to censor, written documents. | transitive | |
| to edit written documents | blue-pencil | English | verb | To use a line-item veto. | government politics | slang |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To yield or give way to another. | intransitive | |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To yield (something) to another, as when defeated. | transitive | |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To enter or put forward for approval, consideration, marking etc. | ambitransitive | |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To subject; to put through a process. | transitive | |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To win a fight against (an opponent) by submission. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | mixed transitive |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To let down; to lower. | obsolete transitive | |
| to enter or put forward something for approval, consideration, marking etc. | submit | English | verb | To put or place under. | obsolete transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To separate the fibres of (a fibrous material). | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To comb (originally with teasels) so that the fibres all lie in one direction. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To backcomb. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To poke fun at, either cruelly or affectionately in a playful way. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To provoke or disturb; to annoy. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To manipulate or influence the behavior of, especially by repeated acts of irritation. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To entice, tempt. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To deliberately arouse someone sexually with no intention of satisfying that arousal. | transitive | |
| to entice | tease | English | verb | To show as forthcoming, in the manner of a teaser. | informal transitive | |
| to entice | tease | English | noun | One who teases. | ||
| to entice | tease | English | noun | A single act of teasing. | ||
| to entice | tease | English | noun | One who deliberately arouses others (usually men) sexually with no intention of satisfying that arousal. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | A line or series of mountains, buildings, etc. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many burners (hotplates). | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | Selection, array. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | An area for practicing shooting at targets. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | An area for military training or equipment testing. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The maximum distance or reach of capability (of a weapon, radio, detector, etc.). | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft) can travel without refueling. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | An area of open, often unfenced, grazing land. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The set of values (points) which a function can obtain. | mathematics sciences | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample. | mathematics sciences statistics | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The defensive area that a player can cover. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The scale of all the tones a voice or an instrument can produce. | entertainment lifestyle music | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The geographical area or zone where a species is normally naturally found. | biology ecology natural-sciences | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | A sequential list of values specified by an iterator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The step of a ladder; a rung. | obsolete | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | A bolting sieve to sift meal. | UK dialectal obsolete | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart. | US historical | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | noun | The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To travel over (an area, etc); to roam, wander. | intransitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To rove over or through. | transitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. | intransitive obsolete | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. | transitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range. | intransitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To classify. | transitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To form a line or a row. | intransitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank. | intransitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order. | transitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc. | transitive | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To be native to, or live in, a certain district or region. | biology natural-sciences | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To determine the range to a target. | government military politics war | |
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | To sail or pass in a direction parallel to or near. | ||
| to exercise the power of something over something else | range | English | verb | Of a player, to travel a significant distance for a defensive play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to fester | 糜爛 | Chinese | verb | to fester; to suppurate; to rot; to decay | ||
| to fester | 糜爛 | Chinese | verb | to ravage; to devastate; to make havoc of | literary | |
| to fester | 糜爛 | Chinese | adj | rotten; putrid | ||
| to fester | 糜爛 | Chinese | adj | debauched; dissipated; decadent; degenerate; rotten to the core | ||
| to give new life, energy, activity or success | revitalise | English | verb | To give new life, energy, activity or success to something. | ||
| to give new life, energy, activity or success | revitalise | English | verb | To rouse from a state of inactivity or quiescence. | ||
| to hand or pass something | rax | English | verb | To stretch; stretch out. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| to hand or pass something | rax | English | verb | To reach out; reach or attain to. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| to hand or pass something | rax | English | verb | To extend the hand to; hand or pass something. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| to hand or pass something | rax | English | verb | To perform the act of reaching or stretching; stretch oneself; reach for or try to obtain something | Northern-England Scotland UK dialectal intransitive | |
| to hand or pass something | rax | English | verb | To stretch after sleep. | Scotland UK dialectal intransitive | |
| to hand or pass something | rax | English | noun | barracks | video-games | slang |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | To make a mistake, to go wrong. | intransitive slang vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | To botch or make a mess of. | transitive vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | To injure or damage badly. | transitive vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state. | vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone. | vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | verb | Ellipsis of shut the fuck up. | abbreviation alt-of ellipsis vulgar | |
| to injure or damage | fuck up | English | noun | Alternative spelling of fuckup. | alt-of alternative | |
| to injure or damage | fuck up | English | intj | Ellipsis of shut the fuck up. | Northern-Ireland Scotland abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| to judge | قضى | Arabic | verb | to decide, decide upon, resolve, preordain, order, prescribe | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to judge, deliver sentence | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to give (a) judgement, to pronoun judgement, to rule (in a case) | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to condemn | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to impose | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to fulfill, to complete | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to carry out, to execute | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to spend, to pass (time) | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to kill | ||
| to judge | قضى | Arabic | verb | to carry out, execute, perform, effectuate, accomplish | ||
| to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To free from the condition of being stuck. | figuratively sometimes transitive | |
| to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To become freed from a stuck condition. | intransitive | |
| to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To leave the ground during takeoff. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A loud, sharp sound, as of a cork coming out of a bottle, especially when the contents are pressurized by fizziness. | countable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | An effervescent or fizzy drink, most frequently nonalcoholic; soda pop. | Canada Inland-Northern-American Midlands Midwestern-US Northern-England Northwestern Pennsylvania US Western regional uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A bottle, can, or serving of effervescent or fizzy drink, most frequently nonalcoholic; a soda pop. | Canada Inland-Northern-American Midwestern-US Northwestern Pennsylvania US Western countable regional | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A pop shot: a quick, possibly unaimed, shot with a firearm. | countable uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A quantity dispensed; a portion; apiece. | colloquial countable uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | Something that stands out or is distinctive to the mind or senses. | countable uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | The removal of a data item from the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A bird, the European redwing. | countable uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | The sixth derivative of the position vector with respect to time (after velocity, acceleration, jerk, jounce, crackle), i.e. the rate of change of crackle. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A pistol. | countable dated slang uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A small, immature peanut, boiled as a snack. | US countable plural uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | Ellipsis of freeze pop. | abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A lollipop. | colloquial countable uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A (usually very) loud audience reaction. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | The pulling of a string away from the fretboard and releasing it so that it snaps back. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To make a pop, or sharp, quick sound. | intransitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To burst (something) with a popping sound. | ergative | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To enter, or issue forth, with a quick, sudden movement; to move from place to place suddenly; to dart. | intransitive usually | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To place (something) (somewhere); to move or position (something) with a short movement. | Australia UK transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To make a short trip or visit. | intransitive often usually | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To stand out; to be distinctive to the senses. | intransitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To hit (something or someone). | transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To shoot (usually somebody) with a firearm. | slang transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To ejaculate; to orgasm. | intransitive slang vulgar | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To remove (a data item) from the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To give birth. | intransitive slang | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To sexually penetrate. | ||
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To pawn (something) (to raise money). | slang transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To swallow or consume (especially a tablet of a drug, sometimes extended to other small items such as sweets or candy). | slang transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To perform (a move or stunt) while riding a board or vehicle. | informal transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To undergo equalization of pressure when the Eustachian tubes open. | intransitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To perform the popping style of dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To arrest. | slang transitive | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To pull a string away from the fretboard and release it so that it snaps back. | entertainment lifestyle music | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | verb | To occur or happen. | slang | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | intj | A loud, sharp sound, as of a cork coming out of a bottle. | ||
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | One's father. | colloquial endearing | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | adj | Popular. | attributive not-comparable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | Pop music. | uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | Population. | uncountable | |
| to perform a move while riding a board or vehicle | pop | English | noun | A Russian Orthodox parish priest. | uncommon | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | verb | To annoy (someone) frequently or systematically; to pester. | transitive | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | verb | To annoy (someone) frequently or systematically; to pester. / To persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period. | specifically transitive | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | verb | To put excessive burdens upon (someone); to subject (someone) to anxieties. | transitive | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | verb | To trouble (someone, or a group of people) through repeated military-style attacks. | transitive | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | verb | Often followed by out: to fatigue or tire (someone) with exhausting and repeated efforts. | obsolete transitive | |
| to persistently bother (someone, or a group of people) physically or psychologically when such behaviour is illegal and/or unwanted, especially over an extended period | harass | English | noun | Harassment; pestering. | archaic transitive | |
| to play as an arpeggio | arpeggio | English | noun | The notes of a chord played individually instead of simultaneously, usually moving from lowest to highest. | entertainment lifestyle music | |
| to play as an arpeggio | arpeggio | English | verb | To play (a chord) as an arpeggio; to play (a piece of music) with arpeggios. | transitive | |
| to play as an arpeggio | arpeggio | English | verb | To produce arpeggios; to produce sounds resembling arpeggios. | intransitive | |
| to play as an arpeggio | arpeggio | English | verb | To move (the hand or fingers) against a surface as if playing arpeggios on a keyboard; to touch different points in succession along a surface. | ambitransitive figuratively | |
| to put colors softly together | vermischen | German | verb | to mix together | transitive weak | |
| to put colors softly together | vermischen | German | verb | to put colors softly together | art arts | transitive weak |
| to put colors softly together | vermischen | German | verb | to (be able to) mix (with each other) | reflexive weak | |
| to put out of circulation | sideline | English | noun | A line at the side of something. | ||
| to put out of circulation | sideline | English | noun | Something that is additional or extra or that exists around the edges or margins of a main item. | ||
| to put out of circulation | sideline | English | noun | A line for hobbling an animal by connecting the fore and the hind feet of the same side. | ||
| to put out of circulation | sideline | English | noun | A line defining the side boundary of a playing field. Used in Canadian football, field lacrosse and basketball. | hobbies lifestyle sports | |
| to put out of circulation | sideline | English | noun | The area outside the playing field beyond each sideline. | hobbies lifestyle sports | plural-normally |
| to put out of circulation | sideline | English | noun | The outside or perimeter of any activity. | figuratively | |
| to put out of circulation | sideline | English | noun | A secondary road, especially a byroad at right angles to a main road. | Canada | |
| to put out of circulation | sideline | English | noun | A side hustle. | Philippines | |
| to put out of circulation | sideline | English | verb | To place on the sidelines; to bench or to keep someone out of play. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to put out of circulation | sideline | English | verb | To remove or keep out of circulation or out of the focus. | figuratively transitive | |
| to roll over and over | tumble | English | noun | A fall, especially end over end. | ||
| to roll over and over | tumble | English | noun | A disorderly heap. | ||
| to roll over and over | tumble | English | noun | An act of sexual intercourse. | informal | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To fall end over end; to roll over and over. | intransitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To throw headlong. | transitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To perform gymnastics such as somersaults, rolls, and handsprings. | intransitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To drop rapidly. | intransitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To smooth and polish (e.g. gemstones or pebbles) by means of a rotating tumbler. | transitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To have sexual intercourse. | informal intransitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To move or rush in a headlong or uncontrolled way. | intransitive | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To muss, to make disorderly; to tousle or rumple. | ||
| to roll over and over | tumble | English | verb | To obscure the audit trail of funds by means of a tumbler. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| to roll over and over | tumble | English | verb | To comprehend; often in tumble to. | UK obsolete slang | |
| to separate into parts with force | rend | English | verb | To separate into parts with force or sudden violence; to split; to burst. | transitive | |
| to separate into parts with force | rend | English | verb | To violently disturb the peace of; to throw into chaos. | figuratively transitive | |
| to separate into parts with force | rend | English | verb | To part or tear off forcibly; to take away by force; to amputate. | transitive | |
| to separate into parts with force | rend | English | verb | To be rent or torn; to become parted; to separate; to split. | intransitive | |
| to separate into parts with force | rend | English | noun | A violent separation of parts. | ||
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | noun | one of the highest administrative divisions in Vietnam, translates to English province, opposed to a thành phố trực thuộc trung ương; itself is divided into xã (“commune”) and phường (“ward”) and governed from its tỉnh lị (“provincial capital”) | ||
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | noun | an administrative division that translates to English province in other countries | ||
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | noun | an administrative division that translates to English prefecture, for example in French or Japanese territories | ||
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | noun | provincial capital | metonymically | |
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | verb | to be alert, to be conscious | intransitive | |
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | verb | to awaken | intransitive | |
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | verb | to sober up | intransitive | |
| to sober up | tỉnh | Vietnamese | verb | to remain unconcerned or unfazed | ||
| to stub out | snub | English | adj | Conspicuously short. | ||
| to stub out | snub | English | adj | Flat and broad, with the end slightly turned up. | ||
| to stub out | snub | English | adj | Derived from a simpler polyhedron by the addition of extra triangular faces. | mathematics sciences | |
| to stub out | snub | English | noun | A deliberate affront or slight. | ||
| to stub out | snub | English | noun | A sudden checking of a cable or rope. | ||
| to stub out | snub | English | noun | A knot; a protuberance; a snag. | obsolete | |
| to stub out | snub | English | verb | To slight, ignore or behave coldly toward someone. | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To turn down insultingly; to dismiss. | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To check; to reprimand. | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To stub out (a cigarette etc). | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To halt the movement of a rope etc by turning it about a cleat or bollard etc; to secure a vessel in this manner. | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To clip or break off the end of; to check or stunt the growth of. | transitive | |
| to stub out | snub | English | verb | To sob with convulsions. | ||
| to taunt | mock | English | noun | An imitation, usually of lesser quality. | ||
| to taunt | mock | English | noun | Mockery; the act of mocking. | ||
| to taunt | mock | English | noun | Ellipsis of mock examination. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to taunt | mock | English | noun | A mockup or prototype; particularly, ellipsis of mock object, as used in unit testing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| to taunt | mock | English | verb | To mimic, to simulate. | ||
| to taunt | mock | English | verb | To create an artistic representation of. | rare | |
| to taunt | mock | English | verb | To make fun of, especially by mimicking; to taunt. | ||
| to taunt | mock | English | verb | To tantalise, and disappoint the hopes of. | ||
| to taunt | mock | English | verb | To create a mockup or prototype of. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| to taunt | mock | English | adj | Imitation, not genuine; fake. | not-comparable | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To bend back (light, etc.) from a surface. | transitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To be bent back (light, etc.) from a surface. | intransitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To mirror, or show the image of something. | transitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To be mirrored. | intransitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To agree with; to closely follow. | transitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To give evidence of someone's or something's character etc. | transitive | |
| to think seriously; to ponder or consider | reflect | English | verb | To think seriously; to ponder or consider. | intransitive | |
| to touch | chap | Semai | verb | to hold | ||
| to touch | chap | Semai | verb | to catch; to seize | ||
| to touch | chap | Semai | verb | to touch | ||
| to twine (things) together | intertwine | English | verb | To twine (things) together. | transitive | |
| to twine (things) together | intertwine | English | verb | To connect (things) closely. | transitive | |
| to twine (things) together | intertwine | English | verb | To become twined together. | intransitive | |
| to twine (things) together | intertwine | English | verb | To become mutually involved. | figuratively intransitive | |
| to use | käyttää | Ingrian | verb | to use | transitive | |
| to use | käyttää | Ingrian | verb | to behave | intransitive reflexive | |
| to utter a whine | whine | English | noun | A long-drawn, high-pitched complaining cry or sound. | ||
| to utter a whine | whine | English | noun | A complaint or criticism. | ||
| to utter a whine | whine | English | verb | To utter a high-pitched cry. | intransitive | |
| to utter a whine | whine | English | verb | To make a sound resembling such a cry. | intransitive | |
| to utter a whine | whine | English | verb | To complain or protest with a whine (compare whinge) or as if with a whine. | intransitive | |
| to utter a whine | whine | English | verb | To move with a whining sound. | intransitive | |
| to utter a whine | whine | English | verb | To utter with the sound of a whine. | transitive | |
| tofore | whereas | English | adv | Where (that). | not-comparable obsolete | |
| tofore | whereas | English | conj | In contrast; whilst on the contrary; although. | ||
| tofore | whereas | English | conj | It being the fact that; inasmuch as. (Often used to begin recitals; sometimes emboldened or emphasized as a signifier.) | law | |
| tofore | whereas | English | noun | A clause, as in legal documents, stating whereas. | ||
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | The top part of a boot or shoe, above the sole and welt and in front of the ankle seam, that covers the instep and toes; the front part of an upper; the analogous part of a stocking. | ||
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | Something added to give an old thing a new appearance. | ||
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | Something patched up, pieced together, improvised, or refurbished. | ||
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | A repeated and often improvised accompaniment, usually consisting of one or two measures, often a single chord or simple chord progression, repeated as necessary, for example, to accommodate dialogue or to anticipate the entrance of a soloist. | entertainment lifestyle music | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | An activity or speech intended to fill or stall for time. | broadly | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To patch, repair, or refurbish. | transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | Often as vamp up: to fabricate or put together (something) from existing material, or by adding new material to something existing. | transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To cobble together, to extemporize, to improvise. | transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To cobble together, to extemporize, to improvise. / To perform a vamp (“a repeated, often improvised accompaniment, for example, under dialogue or while waiting for a soloist to be ready”). | entertainment lifestyle music | ambitransitive specifically transitive |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To attach a vamp (to footwear). | transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To travel by foot; to walk. | ambitransitive dialectal | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To delay or stall for time, as for an audience. | intransitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To pawn. | UK obsolete slang transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | A flirtatious, seductive woman, especially one who exploits men by using their sexual desire for her; femme fatale. | ||
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | A vampire. | informal | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To seduce or exploit someone. | intransitive transitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To turn (someone) into a vampire. | fiction literature media publishing | slang transitive |
| top part of shoe or boot | vamp | English | verb | To cosplay a vampire. | intransitive | |
| top part of shoe or boot | vamp | English | noun | A volunteer firefighter. | US slang | |
| town in Afghanistan | Bagram | English | name | A town, the capital of the district of Bagram, Parwan Province, Afghanistan; the former capital of the Kushan Empire and the Kingdom of Kapisa. | ||
| town in Afghanistan | Bagram | English | name | A district of Parwan, Afghanistan, around the town. | ||
| town in El Salvador | Torola | English | name | A town in Morazán department, El Salvador. | ||
| town in El Salvador | Torola | English | name | A river in El Salvador. | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A suburb and ward in Belfast, Northern Ireland. | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A townland in Drumcliff civil parish, County Clare, Ireland. | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A town and civil parish of County Mayo, Ireland, location of the Knock Shrine. | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A settlement in Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ5552). | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A village on the Isle of Lewis, Western Isles council area, Scotland (OS grid ref NB4931). | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A village in Long Marton parish, Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in Eden district (OS grid ref NY6827). | ||
| townland in County Clare | Knock | English | name | A surname. | ||
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To set apart or cut off from others. | transitive | |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To place in quarantine or isolation. | transitive | |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To separate a substance in pure form from a mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To insulate, or make free of external influence. | transitive | |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To separate a pure strain of bacteria etc. from a mixed culture. | biology microbiology natural-sciences | transitive |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To insulate an electrical component from a source of electricity. | transitive | |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | verb | To self-isolate. | intransitive | |
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | noun | Something that has been isolated. | ||
| transitive: to set apart or cut off from others | isolate | English | adj | isolated. | literary not-comparable | |
| travel throughout | travel | English | verb | To be on a journey, often for pleasure or business and with luggage; to go from one place to another. | intransitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To pass from one place to another; to move or transmit. | intransitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To move illegally by walking or running without dribbling the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| travel throughout | travel | English | verb | To travel throughout (a place). | transitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To force to journey. | transitive | |
| travel throughout | travel | English | verb | To labour; to travail. | obsolete | |
| travel throughout | travel | English | noun | The act of traveling; passage from place to place. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | A series of journeys. | countable in-plural uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | An account of one's travels. | countable in-plural uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | The activity or traffic along a route or through a given point. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | The working motion of a piece of machinery; the length of a mechanical stroke. | countable uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | Labour; parturition; travail. | countable obsolete uncountable | |
| travel throughout | travel | English | noun | Distance that a keyboard's key moves vertically when depressed. | countable uncountable | |
| tropical timber | wenge | English | noun | A very dark and hard tropical timber, from the tree species Millettia laurentii. | uncountable | |
| tropical timber | wenge | English | noun | A reddish shade of brown associated with this wood. | uncountable | |
| truthful manner | truthfully | English | adv | In a truthful manner | manner | |
| truthful manner | truthfully | English | adv | Frankly. | ||
| tuned to the correct pitch | attuned | English | verb | simple past and past participle of attune | form-of participle past | |
| tuned to the correct pitch | attuned | English | adj | Tuned to the correct pitch. | ||
| tuned to the correct pitch | attuned | English | adj | Brought into harmony; harmonized. | ||
| tuned to the correct pitch | attuned | English | adj | Having been changed to fit in with a particular context or to be in sync with a phenomenon. | ||
| turn | اړول | Pashto | verb | to change | ||
| turn | اړول | Pashto | verb | to convert to a particular faith | ||
| turn | اړول | Pashto | verb | to turn around an axis; to roll around | ||
| turn | اړول | Pashto | verb | to cross from one side to the other | ||
| turn in the warp threads or strands of a piece of weaving | lock off | English | verb | To stop talking to (someone); to cut (someone) out; to ghost (someone). | slang | |
| turn in the warp threads or strands of a piece of weaving | lock off | English | verb | To keep (someone) out of (something or someplace) using a lock. | informal | |
| turn in the warp threads or strands of a piece of weaving | lock off | English | verb | To turn in the warp thread or strands of a piece of cloth when finished to stop strands unravelling. | business manufacturing textiles weaving | |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | adj | Relating to length. | not-comparable | |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | adj | Relating to the geographical longitude. | not-comparable | |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | adj | Running in the direction of the long axis of a body. | not-comparable | |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | adj | Forward and/or backward, relative to some defined direction. | not-comparable | |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | adj | Sampling data over time rather than merely once. | human-sciences sciences social-science social-sciences | not-comparable |
| type of railway sleeper | longitudinal | English | noun | Any longitudinal piece, as in shipbuilding etc. | ||
| type of railway sleeper | longitudinal | English | noun | A railway sleeper lying parallel with the rail. | rail-transport railways transport | |
| type of road | winter road | English | noun | A type of temporary road that is only accessible in continuous long-term subfreezing weather, typically only open during deep winter, across terrain that in warmer weather is composed of mud, muskeg, swamp, open water, and similar. | ||
| type of road | winter road | English | noun | A trail that is only open in winter. | ||
| underground space | cellar | English | noun | An enclosed underground space, often under a building, used for storage or shelter. | ||
| underground space | cellar | English | noun | A wine collection, especially when stored in a cellar. | ||
| underground space | cellar | English | noun | Last place in a league or competition; some rank near last place. | slang | |
| underground space | cellar | English | noun | A basement. | Northeastern UK US | |
| underground space | cellar | English | verb | To store (something, especially food or wine) in a cellar. | transitive | |
| underground space | cellar | English | noun | salt cellar | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Country-styled or pastoral; rural. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Unfinished or roughly finished. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Crude, rough. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Simple; artless; unaffected. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | A rural person. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | An unsophisticated or uncultured person. | derogatory | |
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | A noctuoid moth. | biology entomology natural-sciences | |
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | Any of various nymphalid butterflies having brown and orange wings, especially Cupha erymanthis. | biology entomology natural-sciences | |
| unspoiled | pristine | English | adj | Unspoiled; still with its original purity; uncorrupted or unsullied. | ||
| unspoiled | pristine | English | adj | Primitive, pertaining to the earliest state of something. | ||
| unspoiled | pristine | English | adj | Perfect. | ||
| unspoiled | pristine | English | adj | Relating to sawfishes of the family Pristidae. | ||
| urination (childish) | wee-wee | English | noun | Urine. | UK childish countable uncountable | |
| urination (childish) | wee-wee | English | noun | Urine. / An act of urination. | UK childish countable uncountable | |
| urination (childish) | wee-wee | English | noun | The penis. | US childish countable slang uncountable | |
| urination (childish) | wee-wee | English | noun | The vulva or vagina. | UK childish countable slang uncountable | |
| urination (childish) | wee-wee | English | verb | to urinate | childish informal intransitive | |
| use of drugs to improve athletic performance | doping | English | verb | present participle and gerund of dope | form-of gerund participle present | |
| use of drugs to improve athletic performance | doping | English | noun | The use of drugs to improve athletic performance. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| use of drugs to improve athletic performance | doping | English | noun | The addition of small quantities of an element (a dopant) to a semiconductor to change its characteristics. | countable uncountable | |
| use of drugs to improve athletic performance | doping | English | noun | The applying of dope to a substrate such as airplane fabric, or the coating thus produced. | countable uncountable | |
| used in an absolute clause | permitting | English | verb | present participle and gerund of permit | form-of gerund participle present | |
| used in an absolute clause | permitting | English | verb | Used in an absolute clause to indicate that the statement modified by the clause (typically an expression of intent) will only be fulfilled if not impeded by the noun. | ||
| used in an absolute clause | permitting | English | noun | An act or instance of permitting something. | ||
| various small passerine birds | wagtail | English | noun | Any of various small passerine birds, principally of genus Motacilla, of the Old World, notable for their long tails. | ||
| various small passerine birds | wagtail | English | noun | Ellipsis of wagtail platy. | biology natural-sciences zoology | abbreviation alt-of ellipsis |
| verb phrase | VP | English | noun | Initialism of vice president. | abbreviation alt-of initialism | |
| verb phrase | VP | English | noun | Initialism of verb phrase. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism |
| verb phrase | VP | English | noun | Initialism of victory point. | games | abbreviation alt-of initialism |
| verb phrase | VP | English | name | Initialism of Vice President (of the United States). | abbreviation alt-of initialism | |
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Talalaivka settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Manhush settlement hromada, Mariupol Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bohorodchany settlement hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1930. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Pryiutivka settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A former village in the former Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, disestablished before the introduction of hromady. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Molodohvardiisk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Kobleve rural hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Tatarbunary urban hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Myrhorod urban hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Baranyntsi rural hromada, Uzhhorod Raion, Zakarpattia Oblast, Ukraine. | ||
| woman | ho | English | intj | Used to attract attention to something sighted, usually by lookouts. | nautical transport | |
| woman | ho | English | intj | halloo; hey; a call to excite attention, or to give notice of approach. | ||
| woman | ho | English | intj | Said accompanying a vigorous attack. | rare | |
| woman | ho | English | noun | A stop; a halt; a moderation of pace. | ||
| woman | ho | English | noun | A whore; a sexually promiscuous woman; in general use as a highly offensive term of abuse for a woman with connotations of loose sexuality. | derogatory slang | |
| woman | ho | English | noun | A woman in general; a bitch. | offensive slang | |
| woman | ho | English | verb | To act as a ho, to prostitute. | intransitive slang transitive vulgar | |
| woman | ho | English | noun | Care, anxiety, trouble, sorrow. | obsolete | |
| woman | ho | English | verb | To care, be anxious, to long. | obsolete | |
| word | וואָרצל | Yiddish | noun | root (part of a plant) | ||
| word | וואָרצל | Yiddish | noun | root (word from which other words are derived) | human-sciences linguistics sciences | |
| world | weorold | Old English | noun | world | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | existence, state of existence, worldly affairs (often of mundane or worldly things, as opposed to spiritual) | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | temporal things or possessions | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | men and things upon earth | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | an age (period of time) | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | a person's lifetime | feminine | |
| world | weorold | Old English | noun | the course of human affairs | feminine | |
| yoke | 蹺擔 | Chinese | noun | yoke; oxbow | Zhangzhou-Hokkien | |
| yoke | 蹺擔 | Chinese | noun | bamboo carrying pole | Zhangzhou-Hokkien | |
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | you’re welcome | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | here you are, there you go | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | please (usually with ja (“and”), or at the end of a sentence separated by a comma) | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | be my guest | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, even if not yet born. | ||
| young human being | baby | English | noun | Any very young animal, especially a vertebrate; many species have specific names for their babies, such as kittens for the babies of cats, puppies for the babies of dogs, and chicks for the babies of birds. See :Category:Baby animals for more. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is immature, infantile, or feeble. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is new to or inexperienced in something. | ||
| young human being | baby | English | noun | The lastborn of a family; the youngest sibling, irrespective of age. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person's romantic partner; a term of endearment used to refer to or address e.g. one's girlfriend, boyfriend, or spouse. | ||
| young human being | baby | English | noun | A form of address to a person considered to be attractive. | informal | |
| young human being | baby | English | noun | A concept or creation endeared by its creator. | ||
| young human being | baby | English | noun | A pet project or responsibility. | ||
| young human being | baby | English | noun | An affectionate term for anything. | ||
| young human being | baby | English | noun | A small image of an infant; a doll. | archaic | |
| young human being | baby | English | noun | One who is new to an identity or community. | attributive often | |
| young human being | baby | English | adj | Picked when small and immature (as in baby corn, baby potatoes). | usually | |
| young human being | baby | English | adj | Newest (overall, or in some group or state); most inexperienced. | ||
| young human being | baby | English | adj | Like or pertaining to a baby, in size or youth; small, young. | ||
| young human being | baby | English | verb | To coddle; to pamper somebody like an infant. | transitive | |
| young human being | baby | English | verb | To tend (something) with care; to be overly attentive to (something), fuss over. | transitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-06 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1977306 and 928f69b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.