"corrente" meaning in All languages combined

See corrente on Wiktionary

Adjective [Galician]

IPA: [koˈrɛntɪ], [koˈrentɪ] Forms: correntes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|la|currens|currēns, currēntem}} Latin currēns, currēntem Head templates: {{gl-adj}} corrente m or f (plural correntes)
  1. current Tags: feminine, masculine Categories (topical): Liquids
    Sense id: en-corrente-gl-adj-l7BWAoDt Disambiguation of Liquids: 25 26 25 25 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 40 18 23
  2. usual, common Tags: feminine, masculine Categories (topical): Liquids
    Sense id: en-corrente-gl-adj-7uCOjRxR Disambiguation of Liquids: 25 26 25 25 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 40 18 23
  3. running Tags: feminine, masculine Categories (topical): Liquids
    Sense id: en-corrente-gl-adj-wHHPX17W Disambiguation of Liquids: 25 26 25 25 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 40 18 23
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: auga corrente

Noun [Galician]

IPA: [koˈrɛntɪ], [koˈrentɪ] Forms: correntes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|-}} Old Galician-Portuguese, {{inh|gl|la|currens|currēns, currēntem}} Latin currēns, currēntem Head templates: {{gl-noun|f}} corrente f (plural correntes)
  1. current, flow, stream Tags: feminine Categories (topical): Liquids Derived forms: corrente eléctrica Related terms: correr
    Sense id: en-corrente-gl-noun-Ppbx51bH Disambiguation of Liquids: 25 26 25 25 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 18 40 18 23

Adjective [Italian]

IPA: /korˈrɛn.te/ Forms: correnti [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: From Latin currentem. Etymology templates: {{inh|it|la|currens|currentem}} Latin currentem Head templates: {{it-adj}} corrente (plural correnti)
  1. running (of water)
    Sense id: en-corrente-it-adj-MC~-o~eA
  2. current, valid (in use)
    Sense id: en-corrente-it-adj-WUN3qfc~
  3. ordinary
    Sense id: en-corrente-it-adj-A4IjdfKs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: correntemente

Noun [Italian]

IPA: /korˈrɛn.te/ Forms: correnti [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: From Latin currentem. Etymology templates: {{inh|it|la|currens|currentem}} Latin currentem Head templates: {{it-noun|f}} corrente f (plural correnti)
  1. current (water, electricity) Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-it-noun-jNfKLxb1
  2. airstream, draught/draft Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-it-noun-jwRqT2v~
  3. trend Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-it-noun-KrAi2CCA
  4. faction, tendency (political) Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-it-noun-n~F~fGJ6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: corrente continua (english: DC), corrente alternata (english: AC), Corrente del Golfo (english: Gulf Stream)

Noun [Italian]

IPA: /korˈrɛn.te/ Forms: correnti [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: From Latin currentem. Etymology templates: {{inh|it|la|currens|currentem}} Latin currentem Head templates: {{it-noun|m}} corrente m (plural correnti)
  1. batten Tags: masculine
    Sense id: en-corrente-it-noun-eQl4mvni
  2. stringer Tags: masculine
    Sense id: en-corrente-it-noun-CpYC8b13
  3. bar (athletics) Tags: masculine
    Sense id: en-corrente-it-noun-5XQT5M1c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: correre

Verb [Italian]

IPA: /korˈrɛn.te/ Forms: correnti [plural]
Rhymes: -ɛnte Etymology: From Latin currentem. Etymology templates: {{inh|it|la|currens|currentem}} Latin currentem
  1. present participle of correre Tags: form-of, participle, present Form of: correre
    Sense id: en-corrente-it-verb-lKvYoaVP Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 1 4 1 3 1 7 7 7 11 2 58

Noun [Portuguese]

IPA: /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Brazil], [koˈhẽ.t͡ʃi] [Brazil], /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Brazil], [koˈhẽ.t͡ʃi] [Brazil], /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Rio-de-Janeiro], [koˈχẽ.t͡ʃi] [Rio-de-Janeiro], /koˈʁẽ.te/ [Southern-Brazil], [koˈhẽ.te] [Southern-Brazil], /kuˈʁẽ.tɨ/ [Portugal] Forms: correntes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|corrente}} Old Galician-Portuguese corrente, {{inh|pt|la|currens|currentem}} Latin currentem Head templates: {{pt-noun|f}} corrente f (plural correntes)
  1. current; flow Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-pt-noun-OP2okLQ~
  2. electrical current Tags: feminine
    Sense id: en-corrente-pt-noun-e~vqN4ed Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 1 61 1 1 37 1
  3. chain Tags: feminine Synonyms: cadeia, correia
    Sense id: en-corrente-pt-noun-lBSIax6~
  4. tendency Tags: feminine Synonyms: tendência
    Sense id: en-corrente-pt-noun-TDIA~v2L
  5. (Internet) an e-mail or message, usually containing a hoax or urban legend, which persuades the recipient to share it to other people, consequently making it widespread Tags: Internet, feminine Categories (topical): Internet
    Sense id: en-corrente-pt-noun-1ZZROn-O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: correr

Noun [Portuguese]

IPA: /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Brazil], [koˈhẽ.t͡ʃi] [Brazil], /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Brazil], [koˈhẽ.t͡ʃi] [Brazil], /koˈʁẽ.t͡ʃi/ [Rio-de-Janeiro], [koˈχẽ.t͡ʃi] [Rio-de-Janeiro], /koˈʁẽ.te/ [Southern-Brazil], [koˈhẽ.te] [Southern-Brazil], /kuˈʁẽ.tɨ/ [Portugal] Forms: correntes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|corrente}} Old Galician-Portuguese corrente, {{inh|pt|la|currens|currentem}} Latin currentem Head templates: {{pt-noun|m}} corrente m (plural correntes)
  1. the usual Tags: masculine
    Sense id: en-corrente-pt-noun-YGzgzO0G

Inflected forms

Download JSON data for corrente meaning in All languages combined (12.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "auga corrente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currēns, currēntem"
      },
      "expansion": "Latin currēns, currēntem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "corrente m or f (plural correntes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 40 18 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 26 25 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Liquids",
          "orig": "gl:Liquids",
          "parents": [
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "this current year",
          "roman": "este anno corrente",
          "text": "1417, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 55",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "current"
      ],
      "id": "en-corrente-gl-adj-l7BWAoDt",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 40 18 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 26 25 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Liquids",
          "orig": "gl:Liquids",
          "parents": [
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "seven old marabedis of usual coinage of the same value",
          "ref": "1428, M. Mar Graña Cid, editor, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 317",
          "text": "sete morabetinos uelos ou moeda corrente que tanto ualla",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usual, common"
      ],
      "id": "en-corrente-gl-adj-7uCOjRxR",
      "links": [
        [
          "usual",
          "usual"
        ],
        [
          "common",
          "common"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 40 18 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 26 25 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Liquids",
          "orig": "gl:Liquids",
          "parents": [
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "with all of its waters, running and still",
          "ref": "1421, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El priorato benedictino de San Vicenzo de Pombeiro y su colección diplomática en la Edad Media, Sada / A Coruña: Ediciós do Castro, page 158",
          "text": "con todas suas agoas correntes et estantes",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "running"
      ],
      "id": "en-corrente-gl-adj-wHHPX17W",
      "links": [
        [
          "running",
          "running"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈrɛntɪ]"
    },
    {
      "ipa": "[koˈrentɪ]"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currēns, currēntem"
      },
      "expansion": "Latin currēns, currēntem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correntes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 40 18 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 26 25 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Liquids",
          "orig": "gl:Liquids",
          "parents": [
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "corrente eléctrica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "current, flow, stream"
      ],
      "id": "en-corrente-gl-noun-Ppbx51bH",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "correr"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈrɛntɪ]"
    },
    {
      "ipa": "[koˈrentɪ]"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "correntemente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "corrente (plural correnti)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "running (of water)"
      ],
      "id": "en-corrente-it-adj-MC~-o~eA",
      "links": [
        [
          "running",
          "running"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "current, valid (in use)"
      ],
      "id": "en-corrente-it-adj-WUN3qfc~",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "valid",
          "valid"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ordinary"
      ],
      "id": "en-corrente-it-adj-A4IjdfKs",
      "links": [
        [
          "ordinary",
          "ordinary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "DC",
      "word": "corrente continua"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "AC",
      "word": "corrente alternata"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "Gulf Stream",
      "word": "Corrente del Golfo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correnti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current (water, electricity)"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-jNfKLxb1",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "airstream, draught/draft"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-jwRqT2v~",
      "links": [
        [
          "airstream",
          "airstream"
        ],
        [
          "draught",
          "draught"
        ],
        [
          "draft",
          "draft"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trend"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-KrAi2CCA",
      "links": [
        [
          "trend",
          "trend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "faction, tendency (political)"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-n~F~fGJ6",
      "links": [
        [
          "faction",
          "faction"
        ],
        [
          "tendency",
          "tendency"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "corrente m (plural correnti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "correre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "batten"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-eQl4mvni",
      "links": [
        [
          "batten",
          "batten"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stringer"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-CpYC8b13",
      "links": [
        [
          "stringer",
          "stringer"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bar (athletics)"
      ],
      "id": "en-corrente-it-noun-5XQT5M1c",
      "links": [
        [
          "bar",
          "bar"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 4 1 3 1 7 7 7 11 2 58",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "correre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle of correre"
      ],
      "id": "en-corrente-it-verb-lKvYoaVP",
      "links": [
        [
          "correre",
          "correre#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "corrente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese corrente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correntes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧ren‧te"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "correr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current; flow"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-OP2okLQ~",
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 61 1 1 37 1",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "electrical current"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-e~vqN4ed",
      "links": [
        [
          "electrical current",
          "electrical current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chain"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-lBSIax6~",
      "links": [
        [
          "chain",
          "chain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cadeia"
        },
        {
          "word": "correia"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tendency"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-TDIA~v2L",
      "links": [
        [
          "tendency",
          "tendency"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tendência"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Internet",
          "orig": "pt:Internet",
          "parents": [
            "Computing",
            "Networking",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an e-mail or message, usually containing a hoax or urban legend, which persuades the recipient to share it to other people, consequently making it widespread"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-1ZZROn-O",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "e-mail",
          "e-mail"
        ],
        [
          "hoax",
          "hoax"
        ],
        [
          "urban legend",
          "urban legend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) an e-mail or message, usually containing a hoax or urban legend, which persuades the recipient to share it to other people, consequently making it widespread"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈχẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.te/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.te]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuˈʁẽ.tɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "corrente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese corrente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "corrente m (plural correntes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧ren‧te"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the usual"
      ],
      "id": "en-corrente-pt-noun-YGzgzO0G",
      "links": [
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈχẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.te/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.te]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuˈʁẽ.tɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "corrente"
}
{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Liquids"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auga corrente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currēns, currēntem"
      },
      "expansion": "Latin currēns, currēntem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "corrente m or f (plural correntes)",
      "name": "gl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "this current year",
          "roman": "este anno corrente",
          "text": "1417, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 55",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "current"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "seven old marabedis of usual coinage of the same value",
          "ref": "1428, M. Mar Graña Cid, editor, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 317",
          "text": "sete morabetinos uelos ou moeda corrente que tanto ualla",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usual, common"
      ],
      "links": [
        [
          "usual",
          "usual"
        ],
        [
          "common",
          "common"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "with all of its waters, running and still",
          "ref": "1421, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El priorato benedictino de San Vicenzo de Pombeiro y su colección diplomática en la Edad Media, Sada / A Coruña: Ediciós do Castro, page 158",
          "text": "con todas suas agoas correntes et estantes",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "running"
      ],
      "links": [
        [
          "running",
          "running"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈrɛntɪ]"
    },
    {
      "ipa": "[koˈrentɪ]"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Galician adjectives",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Liquids"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "corrente eléctrica"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currēns, currēntem"
      },
      "expansion": "Latin currēns, currēntem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese (independently attested in both corpora), from Latin currēns, currēntem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correntes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "correr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current, flow, stream"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "stream",
          "stream"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈrɛntɪ]"
    },
    {
      "ipa": "[koˈrentɪ]"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian present participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian terms with audio links",
    "Rhymes:Italian/ɛnte",
    "Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "correntemente"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "corrente (plural correnti)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "running (of water)"
      ],
      "links": [
        [
          "running",
          "running"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "current, valid (in use)"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "valid",
          "valid"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ordinary"
      ],
      "links": [
        [
          "ordinary",
          "ordinary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian present participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian terms with audio links",
    "Rhymes:Italian/ɛnte",
    "Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "DC",
      "word": "corrente continua"
    },
    {
      "english": "AC",
      "word": "corrente alternata"
    },
    {
      "english": "Gulf Stream",
      "word": "Corrente del Golfo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correnti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current (water, electricity)"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "airstream, draught/draft"
      ],
      "links": [
        [
          "airstream",
          "airstream"
        ],
        [
          "draught",
          "draught"
        ],
        [
          "draft",
          "draft"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trend"
      ],
      "links": [
        [
          "trend",
          "trend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "faction, tendency (political)"
      ],
      "links": [
        [
          "faction",
          "faction"
        ],
        [
          "tendency",
          "tendency"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian present participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian terms with audio links",
    "Rhymes:Italian/ɛnte",
    "Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "corrente m (plural correnti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "correre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "batten"
      ],
      "links": [
        [
          "batten",
          "batten"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stringer"
      ],
      "links": [
        [
          "stringer",
          "stringer"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bar (athletics)"
      ],
      "links": [
        [
          "bar",
          "bar"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian present participles",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian terms with audio links",
    "Rhymes:Italian/ɛnte",
    "Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correnti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧rèn‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian present participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "correre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle of correre"
      ],
      "links": [
        [
          "correre",
          "correre#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/korˈrɛn.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnte"
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "corrente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese corrente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "corrente f (plural correntes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧ren‧te"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "correr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "current; flow"
      ],
      "links": [
        [
          "current",
          "current"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "electrical current"
      ],
      "links": [
        [
          "electrical current",
          "electrical current"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chain"
      ],
      "links": [
        [
          "chain",
          "chain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cadeia"
        },
        {
          "word": "correia"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tendency"
      ],
      "links": [
        [
          "tendency",
          "tendency"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tendência"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pt:Internet"
      ],
      "glosses": [
        "an e-mail or message, usually containing a hoax or urban legend, which persuades the recipient to share it to other people, consequently making it widespread"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "e-mail",
          "e-mail"
        ],
        [
          "hoax",
          "hoax"
        ],
        [
          "urban legend",
          "urban legend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) an e-mail or message, usually containing a hoax or urban legend, which persuades the recipient to share it to other people, consequently making it widespread"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈχẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.te/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.te]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuˈʁẽ.tɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "corrente"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese corrente",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "currens",
        "4": "currentem"
      },
      "expansion": "Latin currentem",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese corrente, from Latin currentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "correntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "corrente m (plural correntes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cor‧ren‧te"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the usual"
      ],
      "links": [
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.t͡ʃi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈχẽ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/koˈʁẽ.te/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈhẽ.te]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuˈʁẽ.tɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "corrente"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.