See rhyme on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "broken rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "consonant rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "counting rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "eye rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "female rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "feminine rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "forced rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "head rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "he who said the rhyme did the crime" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "historic rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "imperfect rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "male rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "masculine rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mind rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nursery rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "oblique rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "quasi-rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "refractory rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme book" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme dictionary" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme letter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme or reason" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme royal" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rhyme scheme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "riding rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sight rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sprung rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stave rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "syllabic rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tail rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "visual rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "vowel rhyme" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂er-", "4": "*srew-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "rim" }, "expansion": "Middle English rim", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "rime" }, "expansion": "Anglo-Norman rime", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "rime" }, "expansion": "French rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "rhythmus", "t": "rhythm" }, "expansion": "Latin rhythmus (“rhythm”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ῥῠθμός", "t": "measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration" }, "expansion": "Ancient Greek ῥῠθμός (rhuthmós, “measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to flow; a stream" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to flow; a stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*rīm", "t": "number, order, sequence, series, row of identical things" }, "expansion": "Frankish *rīm (“number, order, sequence, series, row of identical things”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "rīm", "t": "number, enumeration, series" }, "expansion": "Old English rīm (“number, enumeration, series”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂rey-", "t": "to arrange; to count" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂rey- (“to arrange; to count”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἀριθμός", "t": "number" }, "expansion": "Ancient Greek ἀριθμός (arithmós, “number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "rijm", "t": "rhyme" }, "expansion": "Dutch rijm (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "rīm", "t": "rhyme" }, "expansion": "Middle Low German rīm (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "rīm", "t": "number, amount, tale" }, "expansion": "Old Frisian rīm (“number, amount, tale”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "rīm", "t": "series, row, number" }, "expansion": "Old High German rīm (“series, row, number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Reim", "t": "rhyme" }, "expansion": "German Reim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "rim", "3": "rīm", "4": "number" }, "expansion": "Old Irish rīm (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "rím", "t": "calculation, calendar" }, "expansion": "Old Norse rím (“calculation, calendar”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "rím", "t": "rhyme" }, "expansion": "Icelandic rím (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "rim", "t": "rhyme" }, "expansion": "Norwegian rim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "rim", "t": "rhyme" }, "expansion": "Swedish rim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cy", "2": "rhif", "t": "number" }, "expansion": "Welsh rhif (“number”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English rim, rime, ryme (“identical letters or sounds in words from the vowel in their stressed syllables to their ends; measure, meter, rhythm; song, verse, etc., with rhyming lines”), from Anglo-Norman rime, ryme (“identical letters or sounds in words from the vowel in their stressed syllables to their ends; song, verse, etc., with rhyming lines”) (modern French rime); further etymology uncertain, possibly either:\n* from Latin rhythmus (“rhythm”), from Ancient Greek ῥῠθμός (rhuthmós, “measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration”), ultimately from Proto-Indo-European *srew- (“to flow; a stream”); or\n* borrowed from Frankish *rīm (“number, order, sequence, series, row of identical things”) (whence Old English rīm (“number, enumeration, series”)), from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to arrange; to count”) and *h₂er- (“to fit, put together; to fix; to slot”).\ncognates\n* Ancient Greek ἀριθμός (arithmós, “number”)\n* Dutch rijm (“rhyme”)\n* Middle Low German rīm (“rhyme”)\n* Old Frisian rīm (“number, amount, tale”)\n* Old High German rīm (“series, row, number”) (modern German Reim (“rhyme”))\n* Old Irish rīm (“number”)\n* Old Norse rím (“calculation, calendar”) (Icelandic rím (“rhyme”), Norwegian rim (“rhyme”), Swedish rim (“rhyme”))\n* Welsh rhif (“number”)", "forms": [ { "form": "rhymes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "rhyme (countable and uncountable, plural rhymes)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stave-rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "end rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "internal rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cross rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "full rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "perfect rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "exact rhyme" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "true rhyme" }, { "_dis1": "5 9 2 29 2 5 21 27 0", "sense": "half rhyme, near rhyme", "word": "pararhyme" }, { "_dis1": "5 9 2 29 2 5 21 27 0", "sense": "half rhyme, near rhyme", "word": "slant rhyme" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Many editors say they don’t want stories written in rhyme these days.", "type": "example" }, { "ref": "1594, Christopher Marlow[e], The Troublesome Raigne and Lamentable Death of Edward the Second, King of England: […], London: […] [Eliot’s Court Press] for Henry Bell, […], published 1622, →OCLC, [Act II], signature [D4], recto:", "text": "Libels are caſt againſt thee in the ſtreete, / Ballads and rimes made of thy ouerthrovv.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, A Midsommer Nights Dreame. […] (First Quarto), London: […] [Richard Bradock] for Thomas Fisher, […], published 1600, →OCLC, [Act I, scene i], signature A2, verso:", "text": "Thou, thou, Lyſander, thou haſt giuen her rimes, / And interchang'd loue tokens vvith my childe: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 106”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC, signature G3, recto:", "text": "VVhen in the Chronicle of vvaſted time, / I ſee diſcriptions of the faireſt vvights, / And beautie making beautifull old rime, / In praiſe of Ladies dead, and louely Knights, […]", "type": "quote" }, { "ref": "a. 1631 (date written), J[ohn] Donne, “The Triple Foole”, in Poems, […] with Elegies on the Authors Death, London: […] M[iles] F[lesher] for Iohn Marriot, […], published 1633, →OCLC, page 204:", "text": "I thought, if I could dravv my paines, / Through Rimes vexation, I ſhould them allay, / Griefe brought to numbers cannot be ſo fierce, / For, he tames it, that fetters it in verſe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rhyming verse (poetic form)" ], "id": "en-rhyme-en-noun-tqxlGMYx", "links": [ [ "verse", "verse" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) Rhyming verse (poetic form)" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Tennyson’s rhymes", "type": "example" } ], "glosses": [ "A thought expressed in verse; a verse; a poem; a tale told in verse." ], "id": "en-rhyme-en-noun-ay4tLS5Y", "links": [ [ "verse", "verse" ], [ "poem", "poem" ], [ "tale", "tale" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Norse poetry is littered with rhymes like “sól … sunnan”.", "type": "example" }, { "text": "Rap makes use of rhymes such as “money … honey” and “nope … dope”.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A word that rhymes with another." ], "id": "en-rhyme-en-noun-91LhEYOE", "raw_glosses": [ "(countable) A word that rhymes with another." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 8 1 21 1 3 18 19 0 3 2 15 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 1 22 1 2 17 24 1 2 2 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "\"Awake\" is a rhyme for \"lake\".", "type": "example" } ], "glosses": [ "A word that rhymes with another.", "A word that rhymes with another, in that it is pronounced identically with the other word from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "id": "en-rhyme-en-noun-gXX74ksf", "links": [ [ "word", "word#Noun" ], [ "rhymes", "rhyme#Verb" ], [ "pronounce", "pronounce" ], [ "identically", "identically" ], [ "vowel", "vowel" ], [ "stressed", "stressed#Adjective" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "end", "end#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A word that rhymes with another.", "(countable, in particular) A word that rhymes with another, in that it is pronounced identically with the other word from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "raw_tags": [ "in particular" ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The poem exhibits a peculiar form of rhyme.", "type": "example" }, { "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act V, scene ii], signature I, verso:", "text": "[M]ary I cannot ſhevv it in rime, I haue tried, I can finde out no rime to Ladie, but babie, an innocent rime: for ſcorne, horne, a hard rime: for ſchoole foole, a babling rime: very ominous endings, no, I vvas not borne vnder a riming plannet, nor i cannot vvooe in feſtiuall termes: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1651, Thomas Hobbes, “Of the Consequence or Trayne of Imaginations”, in Leviathan, or The Matter, Forme, & Power of a Common-wealth Ecclesiasticall and Civill, London: […] [William Wilson] for Andrew Crooke, […], →OCLC, 1st part (Of Man), page 10:", "text": "Sometimes a man knovvs a place determinate, vvithin the compaſſe vvhereof he is to ſeek: […] as a man ſhould run over the Alphabet, to ſtart a rime.", "type": "quote" }, { "ref": "1878, Robert Louis Stevenson, “Précy and the Marionettes”, in An Inland Voyage, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], →OCLC, page 232:", "text": "[S]hould not all the world delight to honour this unfortunate and loyal follower of the Muses? May Apollo send him rimes hitherto undreamed of; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rhyming: sameness of letters or sounds of part of some words." ], "id": "en-rhyme-en-noun-BGuE2t4j", "raw_glosses": [ "(uncountable) Rhyming: sameness of letters or sounds of part of some words." ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sajʕ", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَجْع" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rima", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "рима" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韻" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韵" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "rimo" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "riimi" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "sointu" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharizá", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "חֲרִיזָה" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "alt": "おういん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōin", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韻" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "abun", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "압운" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "rima" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "huarite" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rífma", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́фма" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slik" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "srok" }, { "_dis1": "19 12 3 3 50 3 4 4 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Linguistics", "orig": "en:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Meronyms: nucleus, coda" } ], "glosses": [ "The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset." ], "id": "en-rhyme-en-noun-en:second_part_of_syllable", "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "second", "second#Adjective" ], [ "part", "part#Noun" ], [ "as opposed to", "as opposed to" ], [ "onset", "onset#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset." ], "senseid": [ "en:second part of syllable" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 4 14 8 64 2 3 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "feminine" ], "word": "rime" }, { "_dis1": "3 2 4 14 8 64 2 3 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "masculine" ], "word": "Silbenreim" }, { "_dis1": "3 2 4 14 8 64 2 3 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "second part of a syllable", "word": "rím" }, { "_dis1": "3 2 4 14 8 64 2 3 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "3 2 4 14 8 64 2 3 0", "code": "yo", "lang": "Yoruba", "sense": "second part of a syllable", "word": "odo" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 8 1 21 1 3 18 19 0 3 2 15 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 1 22 1 2 17 24 1 2 2 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I heard Drake's new rhyme last night.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An instance of rapping; a rapped verse; a line or couple lines of rapping; a hip hop song." ], "id": "en-rhyme-en-noun-TuUKYEPj", "qualifier": "African-American Vernacular; hip hop; African-American Vernacular; hip hop", "raw_glosses": [ "(informal, African-American Vernacular, hip hop) An instance of rapping; a rapped verse; a line or couple lines of rapping; a hip hop song." ], "tags": [ "countable", "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 8 1 21 1 3 18 19 0 3 2 15 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 2 13 2 3 18 30 1 3 3 12 3 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 2 18 2 3 16 24 1 3 2 15 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 1 22 1 2 17 24 1 2 2 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 3 13 3 5 22 28 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 11 2 14 2 5 22 30 1", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 14 2 4 22 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 2 12 2 3 16 25 1 5 2 11 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 3 17 3 5 21 35 1", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 2 12 2 3 17 24 1 6 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 2 14 2 4 22 30 1", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 3 17 25 1 5 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 2 11 2 4 16 24 1 6 2 12 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 1 15 2 3 24 41 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 3 13 3 4 14 24 1 4 4 13 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 2 13 2 2 17 26 1 5 2 12 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 2 12 2 3 17 26 1 5 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 2 13 2 3 15 24 1 5 4 13 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 3 16 24 1 6 3 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 14 2 4 21 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 2 14 2 3 17 28 1 3 3 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 2 13 3 5 17 22 1 4 4 13 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 14 2 13 2 4 22 27 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 2 17 2 9 21 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 4 18 22 1 5 3 11 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 2 15 2 3 16 27 1 3 3 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 2 14 2 3 17 29 1 3 2 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 14 2 4 22 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 15 2 3 23 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 2 12 2 4 16 24 1 4 3 12 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 3 17 25 1 6 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 3 15 3 5 21 31 1", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 3 16 24 1 6 3 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 11 2 11 2 4 23 35 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 2 11 2 4 15 22 1 6 3 11 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 2 12 2 3 17 27 1 5 2 11 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 2 12 2 3 16 24 1 6 3 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 2 14 2 3 17 29 1 3 2 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 2 12 2 3 16 25 1 5 2 11 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 21 32 1", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 2 16 2 3 15 25 1 5 3 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 3 17 3 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 1 12 2 3 17 26 1 6 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 14 2 4 22 30 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tamil translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 2 14 2 4 22 30 1", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 2 15 2 4 23 35 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 2 16 2 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 2 17 2 3 23 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 34 1", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 2 13 3 3 14 24 1 4 4 13 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 1 11 2 2 17 25 1 6 2 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 2 16 2 4 22 33 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yoruba translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "His rhymes are all weak.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A rapper's ouevre, lyricism or skill." ], "id": "en-rhyme-en-noun-3U4lhmOi", "qualifier": "African-American Vernacular; hip hop; always plural; African-American Vernacular; hip hop; always plural", "raw_glosses": [ "(informal, by extension, African-American Vernacular, hip hop, always plural) A rapper's ouevre, lyricism or skill." ], "tags": [ "broadly", "countable", "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Number." ], "id": "en-rhyme-en-noun-YpT88Rqg", "links": [ [ "Number", "number" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Number." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "rīm", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹaɪm/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-rhyme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-rhyme.ogg/En-us-rhyme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-rhyme.ogg" }, { "homophone": "rime" }, { "rhymes": "-aɪm" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "rime" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "rhime" } ], "translations": [ { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qaṣīda", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "قَصِيدَة" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjerš", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "верш" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "bg", "english": "stihotvorna forma", "lang": "Bulgarian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "стихотворна форма" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "verse, poetry", "word": "韻文" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùnwén", "sense": "verse, poetry", "word": "韵文" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "(dětská) říkanka" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rýmovačka" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijmpje" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "vers" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "versje" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "verse, poetry", "word": "riimi" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "strophe" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "vers" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharizá", "sense": "verse, poetry", "word": "חֲרִיזָה" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "verse, poetry", "word": "rím" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "alt": "うた", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "uta", "sense": "verse, poetry", "word": "詩" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaap", "sense": "verse, poetry", "word": "កាព្យ" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "khōng", "sense": "verse, poetry", "word": "ໂຄງ" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "verse, poetry", "word": "rima" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kafiye", "sense": "verse, poetry", "word": "قافیه" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "qâfiye", "sense": "verse, poetry", "word": "قافیه" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "poesia" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "vers" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stixotvorénije", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "стихотворе́ние" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stix", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "стих" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "verse, poetry", "word": "kina" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "glɔɔn", "sense": "verse, poetry", "word": "กลอน" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "verse, poetry", "word": "kafiye" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "verse, poetry", "word": "uyak" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "virš", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "вірш" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qāfiya", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "قافیہ" }, { "_dis1": "32 34 2 2 1 1 22 5 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gram", "sense": "verse, poetry", "word": "גראַם" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimë" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qāfiya", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "قَافِيَة" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hang", "sense": "word that rhymes with another", "word": "հանգ" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "word that rhymes with another", "word": "qafiyə" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rýfma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ры́фма" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ríma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́ма" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "karan", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ကာရန်" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùn", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韵" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻腳" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùnjiǎo", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韵脚" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rým" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijmwoord" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "word that rhymes with another", "word": "riim" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "word that rhymes with another", "word": "riimi" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rime" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ritma", "sense": "word that rhymes with another", "word": "რითმა" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "homoiokatalēxía", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ὁμοιοκαταληξία" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharúz", "sense": "word that rhymes with another", "word": "חָרוּז" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "tuk", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "तुक" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "word that rhymes with another", "word": "rím" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rím" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "alt": "いん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ūiqas", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ұйқас" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "khloong", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ឃ្លោង" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cuən", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ជួន" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "un", "sense": "word that rhymes with another", "word": "운" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "uykaştık", "sense": "word that rhymes with another", "word": "уйкаштык" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "sam phat", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ສຳຜັດ" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "atskaņa" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimas" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "rima", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "рима" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "word that rhymes with another", "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "word that rhymes with another", "word": "huarite" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kupu huarite" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kafiye", "sense": "word that rhymes with another", "word": "قافیه" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "qâfiye", "sense": "word that rhymes with another", "word": "قافیه" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rym" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rífma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "ри́фма" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "слик" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "срок" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "рима" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slik" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "srok" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rým" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kina" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "qofiya", "sense": "word that rhymes with another", "word": "қофия" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "etukai", "sense": "word that rhymes with another", "word": "எதுகை" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "otticai", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ஒத்திசை" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-pàt", "sense": "word that rhymes with another", "word": "สัมผัส" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kafiye" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rýma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́ма" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qāfiyā", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "قافیہ" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "word that rhymes with another", "word": "qofiya" }, { "_dis1": "1 1 47 47 1 1 2 1 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "word that rhymes with another", "word": "vần" } ], "word": "rhyme" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "rhyme off" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "rhyme out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "rhymes-with-rich" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "rhyme up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "rhyming slang" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "rimen" }, "expansion": "Middle English rimen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "rimer" }, "expansion": "Anglo-Norman rimer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "rimer" }, "expansion": "Middle French rimer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "rimer", "t": "to rhyme (a word) with another word; to write verse" }, "expansion": "Old French rimer (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "rimer" }, "expansion": "French rimer", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "rime" }, "expansion": "Old French rime", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "rimar" }, "expansion": "Catalan rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "ríma" }, "expansion": "Icelandic ríma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "rimar" }, "expansion": "Italian rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle Dutch rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "rijmen" }, "expansion": "Dutch rijmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle High German rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "reimen" }, "expansion": "German reimen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle Low German rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmq-oda", "2": "rime" }, "expansion": "Old Danish rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "rime" }, "expansion": "Danish rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pro", "2": "rimar", "t": "to rhyme (a word) with another word; to write verse" }, "expansion": "Old Occitan rimar (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "rima" }, "expansion": "Old Swedish rima", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "rima" }, "expansion": "Swedish rima", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rimar" }, "expansion": "Portuguese rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "rimar" }, "expansion": "Spanish rimar", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English rimen, rymen, rim, rime (“to recite or write verse; to sing songs; to tell a story in verse; to fit into verse; (figurative) to agree, make sense”), from Anglo-Norman rimer, Middle French rimer, and Old French rimer (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”) (modern French rimer), Old French rime, ryme (noun): see etymology 1.\ncognates\n* Catalan rimar\n* Icelandic ríma\n* Italian rimar\n* Middle Dutch rīmen (modern Dutch rijmen)\n* Middle High German rīmen (modern German reimen)\n* Middle Low German rīmen\n* Old Danish rime (modern Danish rime)\n* Old Occitan rimar (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)\n* Old Swedish rima (modern Swedish rima)\n* Portuguese rimar\n* Spanish rimar", "forms": [ { "form": "rhymes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rhyming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rhymed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rhymed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rhyme (third-person singular simple present rhymes, present participle rhyming, simple past and past participle rhymed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 125, column 2:", "text": "Ha, ha, hovv vildely doth this Cynicke rime?", "type": "quote" }, { "ref": "1653, Francis Rabelais [i.e., François Rabelais], translated by [Thomas Urquhart] and [Peter Anthony Motteux], chapter XLVII, in The Works of Francis Rabelais, Doctor in Physick: Containing Five Books of the Lives, Heroick Deeds, and Sayings of Gargantua, and His Sonne Pantagruel. […], London: […] [Thomas Ratcliffe and Edward Mottershead] for Richard Baddeley, […], →OCLC; republished in volume II, London: […] Navarre Society […], [1948], →OCLC, book the fifth, page 418:", "text": "How Panurge and the rest rim'd with Poetick Fury [chapter title]", "type": "quote" }, { "ref": "1742, [Alexander Pope], “Book the Fourth”, in The New Dunciad: As is^([sic]) It was Found in the Year 1741. […], Dublin: […] George Faulkner, →OCLC, lines 101-102:", "text": "There marched the bard and blockhead, side by side, / Who rhymed for hire, and patronized for pride.", "type": "quote" }, { "ref": "1936 July, John Buchan, “Sanctuary”, in The Island of Sheep, London: Hodder and Stoughton, published July 1938, →OCLC, part II (Laverlaw), pages 152–153:", "text": "“He was aye rimin’,” said Miss Newbigging, “about this bonny countryside and the dacent folk that bode in it.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To compose or treat in verse; versify." ], "id": "en-rhyme-en-verb-Vjb1Pe6c", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "compose", "compose" ], [ "treat", "treat" ], [ "verse", "verse" ], [ "versify", "versify" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To compose or treat in verse; versify." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Creation rhymes with integration and station.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a word, to be pronounced identically with another from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "id": "en-rhyme-en-verb-83fSSP~~", "raw_glosses": [ "(intransitive, followed by with) Of a word, to be pronounced identically with another from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "raw_tags": [ "followed by with" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 8 1 21 1 3 18 19 0 3 2 15 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 6 1 22 1 2 17 24 1 2 2 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Mug and rug rhyme.", "type": "example" }, { "text": "India and windier rhyme with each other in non-rhotic accents.", "type": "example" }, { "text": "I rewrote the story to make it rhyme.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of two or more words, to be pronounced identically from the vowel in the stressed syllable of each to the end of each." ], "id": "en-rhyme-en-verb-Pl89YYIr", "raw_glosses": [ "(reciprocal) Of two or more words, to be pronounced identically from the vowel in the stressed syllable of each to the end of each." ], "tags": [ "reciprocal" ], "translations": [ { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "put words together", "word": "rýmovat" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "put words together", "word": "rijmen" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "put words together", "word": "rimi" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "put words together", "word": "riimitellä" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "put words together", "word": "faire rimer" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "put words together", "word": "reimen" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "put words together", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "put words together", "word": "fare rima" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "put words together", "word": "韻を踏む" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "put words together", "word": "rymować" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹ", "sense": "put words together", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ть" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "put words together", "word": "rimma" }, { "_dis1": "8 18 58 9 7", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gramen", "sense": "put words together", "word": "גראַמען" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2010, Tony Pipolo, Robert Bresson: A Passion for Film:", "text": "In addition, the look rhymes with but inverts the meaning of the first silent look he gets instead of words when he asks Lucien in the photo shop if he remembers him, and Lucien shrugs his shoulders in denial.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To somewhat resemble or correspond with." ], "id": "en-rhyme-en-verb-Z1uBj788", "links": [ [ "resemble", "resemble" ], [ "correspond", "correspond" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, figurative, followed by with) To somewhat resemble or correspond with." ], "raw_tags": [ "followed by with" ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To number; count; reckon." ], "id": "en-rhyme-en-verb-pXL688lu", "links": [ [ "number", "number" ], [ "count", "count" ], [ "reckon", "reckon" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To number; count; reckon." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "rīm", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹaɪm/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-rhyme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-rhyme.ogg/En-us-rhyme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-rhyme.ogg" }, { "homophone": "rime" }, { "rhymes": "-aɪm" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "rime" } ], "translations": [ { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "qafiyələndirmək" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rimuvam", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "римувам" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "壓韻" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "压韵" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韻" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韵" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rýmovat se" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rijmen" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimmata" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimer" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "sich reimen (mit)" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rímel" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "mettere in rima" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "韻を踏む" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "alt": "おういんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōin suru", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韻する" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "huarite" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rime" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rima" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹsja", "sense": "transitive, to rhyme with", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ться" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "slikovati" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "srokovati" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimati se" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimma" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "odli" }, { "_dis1": "31 13 15 3 38", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gramen", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "גראַמען" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "reciprocal", "word": "rýmovat se" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "reciprocal", "word": "(op elkaar) rijmen" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reciprocal", "word": "rimmata" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "reciprocal", "word": "sich reimen" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "reciprocal", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal", "word": "rímel" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "reciprocal", "word": "韻を踏む" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "reciprocal", "word": "huarite" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹsja", "sense": "reciprocal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ться" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "reciprocal", "word": "slikovati" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "reciprocal", "word": "srokovati" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "reciprocal", "word": "rimati se" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "_dis1": "10 30 31 22 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "reciprocal", "word": "rimma" } ], "word": "rhyme" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "noun" }, "expansion": "rhyme", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "reem" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yola entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Dogs and cats came to lick up the cream.", "ref": "1867, “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 108:", "text": "Duggès an kauddès coome lick up a rhyme,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of reem" ], "id": "en-rhyme-yol-noun-HqXjtM2D", "links": [ [ "reem", "reem#Yola" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "rhyme" }
{ "categories": [ "English autological terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂er-", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *srew-", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Rhymes:English/aɪm", "Rhymes:English/aɪm/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yoruba translations" ], "derived": [ { "word": "broken rhyme" }, { "word": "consonant rhyme" }, { "word": "counting rhyme" }, { "word": "eye rhyme" }, { "word": "female rhyme" }, { "word": "feminine rhyme" }, { "word": "forced rhyme" }, { "word": "head rhyme" }, { "word": "he who said the rhyme did the crime" }, { "word": "historic rhyme" }, { "word": "imperfect rhyme" }, { "word": "male rhyme" }, { "word": "masculine rhyme" }, { "word": "mind rhyme" }, { "word": "nursery rhyme" }, { "word": "oblique rhyme" }, { "word": "quasi-rhyme" }, { "word": "refractory rhyme" }, { "word": "rhyme book" }, { "word": "rhyme dictionary" }, { "word": "rhyme letter" }, { "word": "rhyme or reason" }, { "word": "rhyme royal" }, { "word": "rhyme scheme" }, { "word": "riding rhyme" }, { "word": "sight rhyme" }, { "word": "sprung rhyme" }, { "word": "stave rhyme" }, { "word": "syllabic rhyme" }, { "word": "tail rhyme" }, { "word": "visual rhyme" }, { "word": "vowel rhyme" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂er-", "4": "*srew-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "rim" }, "expansion": "Middle English rim", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "rime" }, "expansion": "Anglo-Norman rime", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "rime" }, "expansion": "French rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "rhythmus", "t": "rhythm" }, "expansion": "Latin rhythmus (“rhythm”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ῥῠθμός", "t": "measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration" }, "expansion": "Ancient Greek ῥῠθμός (rhuthmós, “measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to flow; a stream" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to flow; a stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*rīm", "t": "number, order, sequence, series, row of identical things" }, "expansion": "Frankish *rīm (“number, order, sequence, series, row of identical things”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "rīm", "t": "number, enumeration, series" }, "expansion": "Old English rīm (“number, enumeration, series”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂rey-", "t": "to arrange; to count" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂rey- (“to arrange; to count”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἀριθμός", "t": "number" }, "expansion": "Ancient Greek ἀριθμός (arithmós, “number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "rijm", "t": "rhyme" }, "expansion": "Dutch rijm (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "rīm", "t": "rhyme" }, "expansion": "Middle Low German rīm (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "rīm", "t": "number, amount, tale" }, "expansion": "Old Frisian rīm (“number, amount, tale”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "rīm", "t": "series, row, number" }, "expansion": "Old High German rīm (“series, row, number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Reim", "t": "rhyme" }, "expansion": "German Reim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sga", "2": "rim", "3": "rīm", "4": "number" }, "expansion": "Old Irish rīm (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "rím", "t": "calculation, calendar" }, "expansion": "Old Norse rím (“calculation, calendar”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "rím", "t": "rhyme" }, "expansion": "Icelandic rím (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "rim", "t": "rhyme" }, "expansion": "Norwegian rim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "rim", "t": "rhyme" }, "expansion": "Swedish rim (“rhyme”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cy", "2": "rhif", "t": "number" }, "expansion": "Welsh rhif (“number”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English rim, rime, ryme (“identical letters or sounds in words from the vowel in their stressed syllables to their ends; measure, meter, rhythm; song, verse, etc., with rhyming lines”), from Anglo-Norman rime, ryme (“identical letters or sounds in words from the vowel in their stressed syllables to their ends; song, verse, etc., with rhyming lines”) (modern French rime); further etymology uncertain, possibly either:\n* from Latin rhythmus (“rhythm”), from Ancient Greek ῥῠθμός (rhuthmós, “measured motion, rhythm; regular, repeating motion, vibration”), ultimately from Proto-Indo-European *srew- (“to flow; a stream”); or\n* borrowed from Frankish *rīm (“number, order, sequence, series, row of identical things”) (whence Old English rīm (“number, enumeration, series”)), from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to arrange; to count”) and *h₂er- (“to fit, put together; to fix; to slot”).\ncognates\n* Ancient Greek ἀριθμός (arithmós, “number”)\n* Dutch rijm (“rhyme”)\n* Middle Low German rīm (“rhyme”)\n* Old Frisian rīm (“number, amount, tale”)\n* Old High German rīm (“series, row, number”) (modern German Reim (“rhyme”))\n* Old Irish rīm (“number”)\n* Old Norse rím (“calculation, calendar”) (Icelandic rím (“rhyme”), Norwegian rim (“rhyme”), Swedish rim (“rhyme”))\n* Welsh rhif (“number”)", "forms": [ { "form": "rhymes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "rhyme (countable and uncountable, plural rhymes)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "stave-rhyme" }, { "word": "end rhyme" }, { "word": "internal rhyme" }, { "word": "cross rhyme" }, { "sense": "half rhyme, near rhyme", "word": "pararhyme" }, { "sense": "half rhyme, near rhyme", "word": "slant rhyme" }, { "word": "full rhyme" }, { "word": "perfect rhyme" }, { "word": "exact rhyme" }, { "word": "true rhyme" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "text": "Many editors say they don’t want stories written in rhyme these days.", "type": "example" }, { "ref": "1594, Christopher Marlow[e], The Troublesome Raigne and Lamentable Death of Edward the Second, King of England: […], London: […] [Eliot’s Court Press] for Henry Bell, […], published 1622, →OCLC, [Act II], signature [D4], recto:", "text": "Libels are caſt againſt thee in the ſtreete, / Ballads and rimes made of thy ouerthrovv.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, A Midsommer Nights Dreame. […] (First Quarto), London: […] [Richard Bradock] for Thomas Fisher, […], published 1600, →OCLC, [Act I, scene i], signature A2, verso:", "text": "Thou, thou, Lyſander, thou haſt giuen her rimes, / And interchang'd loue tokens vvith my childe: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 106”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC, signature G3, recto:", "text": "VVhen in the Chronicle of vvaſted time, / I ſee diſcriptions of the faireſt vvights, / And beautie making beautifull old rime, / In praiſe of Ladies dead, and louely Knights, […]", "type": "quote" }, { "ref": "a. 1631 (date written), J[ohn] Donne, “The Triple Foole”, in Poems, […] with Elegies on the Authors Death, London: […] M[iles] F[lesher] for Iohn Marriot, […], published 1633, →OCLC, page 204:", "text": "I thought, if I could dravv my paines, / Through Rimes vexation, I ſhould them allay, / Griefe brought to numbers cannot be ſo fierce, / For, he tames it, that fetters it in verſe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rhyming verse (poetic form)" ], "links": [ [ "verse", "verse" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, uncountable) Rhyming verse (poetic form)" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Tennyson’s rhymes", "type": "example" } ], "glosses": [ "A thought expressed in verse; a verse; a poem; a tale told in verse." ], "links": [ [ "verse", "verse" ], [ "poem", "poem" ], [ "tale", "tale" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Norse poetry is littered with rhymes like “sól … sunnan”.", "type": "example" }, { "text": "Rap makes use of rhymes such as “money … honey” and “nope … dope”.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A word that rhymes with another." ], "raw_glosses": [ "(countable) A word that rhymes with another." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "\"Awake\" is a rhyme for \"lake\".", "type": "example" } ], "glosses": [ "A word that rhymes with another.", "A word that rhymes with another, in that it is pronounced identically with the other word from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "links": [ [ "word", "word#Noun" ], [ "rhymes", "rhyme#Verb" ], [ "pronounce", "pronounce" ], [ "identically", "identically" ], [ "vowel", "vowel" ], [ "stressed", "stressed#Adjective" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "end", "end#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A word that rhymes with another.", "(countable, in particular) A word that rhymes with another, in that it is pronounced identically with the other word from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "raw_tags": [ "in particular" ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "text": "The poem exhibits a peculiar form of rhyme.", "type": "example" }, { "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, Much Adoe about Nothing. […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act V, scene ii], signature I, verso:", "text": "[M]ary I cannot ſhevv it in rime, I haue tried, I can finde out no rime to Ladie, but babie, an innocent rime: for ſcorne, horne, a hard rime: for ſchoole foole, a babling rime: very ominous endings, no, I vvas not borne vnder a riming plannet, nor i cannot vvooe in feſtiuall termes: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1651, Thomas Hobbes, “Of the Consequence or Trayne of Imaginations”, in Leviathan, or The Matter, Forme, & Power of a Common-wealth Ecclesiasticall and Civill, London: […] [William Wilson] for Andrew Crooke, […], →OCLC, 1st part (Of Man), page 10:", "text": "Sometimes a man knovvs a place determinate, vvithin the compaſſe vvhereof he is to ſeek: […] as a man ſhould run over the Alphabet, to ſtart a rime.", "type": "quote" }, { "ref": "1878, Robert Louis Stevenson, “Précy and the Marionettes”, in An Inland Voyage, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], →OCLC, page 232:", "text": "[S]hould not all the world delight to honour this unfortunate and loyal follower of the Muses? May Apollo send him rimes hitherto undreamed of; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Rhyming: sameness of letters or sounds of part of some words." ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Rhyming: sameness of letters or sounds of part of some words." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Linguistics" ], "examples": [ { "text": "Meronyms: nucleus, coda" } ], "glosses": [ "The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset." ], "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "second", "second#Adjective" ], [ "part", "part#Noun" ], [ "as opposed to", "as opposed to" ], [ "onset", "onset#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset." ], "senseid": [ "en:second part of syllable" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English informal terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I heard Drake's new rhyme last night.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An instance of rapping; a rapped verse; a line or couple lines of rapping; a hip hop song." ], "qualifier": "African-American Vernacular; hip hop; African-American Vernacular; hip hop", "raw_glosses": [ "(informal, African-American Vernacular, hip hop) An instance of rapping; a rapped verse; a line or couple lines of rapping; a hip hop song." ], "tags": [ "countable", "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English informal terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "His rhymes are all weak.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A rapper's ouevre, lyricism or skill." ], "qualifier": "African-American Vernacular; hip hop; always plural; African-American Vernacular; hip hop; always plural", "raw_glosses": [ "(informal, by extension, African-American Vernacular, hip hop, always plural) A rapper's ouevre, lyricism or skill." ], "tags": [ "broadly", "countable", "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Number." ], "links": [ [ "Number", "number" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Number." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "rīm", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹaɪm/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-rhyme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-rhyme.ogg/En-us-rhyme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-rhyme.ogg" }, { "homophone": "rime" }, { "rhymes": "-aɪm" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "rime" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "rhime" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qaṣīda", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "قَصِيدَة" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjerš", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "верш" }, { "code": "bg", "english": "stihotvorna forma", "lang": "Bulgarian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "стихотворна форма" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "verse, poetry", "word": "韻文" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùnwén", "sense": "verse, poetry", "word": "韵文" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "(dětská) říkanka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rýmovačka" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijmpje" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "vers" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "versje" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "verse, poetry", "word": "riimi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "strophe" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "vers" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharizá", "sense": "verse, poetry", "word": "חֲרִיזָה" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "verse, poetry", "word": "rím" }, { "alt": "うた", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "uta", "sense": "verse, poetry", "word": "詩" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaap", "sense": "verse, poetry", "word": "កាព្យ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "khōng", "sense": "verse, poetry", "word": "ໂຄງ" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "verse, poetry", "word": "rima" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kafiye", "sense": "verse, poetry", "word": "قافیه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "qâfiye", "sense": "verse, poetry", "word": "قافیه" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "poesia" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "vers" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stixotvorénije", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "стихотворе́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stix", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "стих" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "verse, poetry", "word": "kina" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "glɔɔn", "sense": "verse, poetry", "word": "กลอน" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "verse, poetry", "word": "kafiye" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "verse, poetry", "word": "uyak" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "virš", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "вірш" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qāfiya", "sense": "verse, poetry", "tags": [ "masculine" ], "word": "قافیہ" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gram", "sense": "verse, poetry", "word": "גראַם" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qāfiya", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "قَافِيَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hang", "sense": "word that rhymes with another", "word": "հանգ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "word that rhymes with another", "word": "qafiyə" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rýfma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ры́фма" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ríma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́ма" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "karan", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ကာရန်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùn", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻腳" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùnjiǎo", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韵脚" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rým" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijmwoord" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "word that rhymes with another", "word": "riim" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "word that rhymes with another", "word": "riimi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rime" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ritma", "sense": "word that rhymes with another", "word": "რითმა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "homoiokatalēxía", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ὁμοιοκαταληξία" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharúz", "sense": "word that rhymes with another", "word": "חָרוּז" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "tuk", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "तुक" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "word that rhymes with another", "word": "rím" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rím" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "alt": "いん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in", "sense": "word that rhymes with another", "word": "韻" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ūiqas", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ұйқас" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "khloong", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ឃ្លោង" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cuən", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ជួន" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "un", "sense": "word that rhymes with another", "word": "운" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "uykaştık", "sense": "word that rhymes with another", "word": "уйкаштык" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "sam phat", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ສຳຜັດ" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "atskaņa" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimas" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "rima", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "рима" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "word that rhymes with another", "word": "rima" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "word that rhymes with another", "word": "huarite" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kupu huarite" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kafiye", "sense": "word that rhymes with another", "word": "قافیه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "qâfiye", "sense": "word that rhymes with another", "word": "قافیه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rym" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rífma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "ри́фма" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "слик" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "срок" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "рима" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slik" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "srok" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rým" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kina" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "neuter" ], "word": "rim" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "qofiya", "sense": "word that rhymes with another", "word": "қофия" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "etukai", "sense": "word that rhymes with another", "word": "எதுகை" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "otticai", "sense": "word that rhymes with another", "word": "ஒத்திசை" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-pàt", "sense": "word that rhymes with another", "word": "สัมผัส" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "word that rhymes with another", "word": "kafiye" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rýma", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́ма" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "qāfiyā", "sense": "word that rhymes with another", "tags": [ "masculine" ], "word": "قافیہ" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "word that rhymes with another", "word": "qofiya" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "word that rhymes with another", "word": "vần" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sajʕ", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَجْع" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rima", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "рима" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韻" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韵" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "neuter" ], "word": "rijm" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "rimo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "riimi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "sointu" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reim" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokatalixía", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "ομοιοκαταληξία" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kharizá", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "חֲרִיזָה" }, { "alt": "おういん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōin", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "押韻" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "abun", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "압운" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "rima" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "word": "huarite" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rimă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rífma", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "ри́фма" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slik" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "srok" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "feminine" ], "word": "rime" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "masculine" ], "word": "Silbenreim" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "second part of a syllable", "word": "rím" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "second part of a syllable", "tags": [ "feminine" ], "word": "rima" }, { "code": "yo", "lang": "Yoruba", "sense": "second part of a syllable", "word": "odo" } ], "word": "rhyme" } { "categories": [ "English autological terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Rhymes:English/aɪm", "Rhymes:English/aɪm/1 syllable", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations" ], "derived": [ { "word": "rhyme off" }, { "word": "rhyme out" }, { "word": "rhymes-with-rich" }, { "word": "rhyme up" }, { "word": "rhyming slang" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "rimen" }, "expansion": "Middle English rimen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "rimer" }, "expansion": "Anglo-Norman rimer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "rimer" }, "expansion": "Middle French rimer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "rimer", "t": "to rhyme (a word) with another word; to write verse" }, "expansion": "Old French rimer (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "rimer" }, "expansion": "French rimer", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "rime" }, "expansion": "Old French rime", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "rimar" }, "expansion": "Catalan rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "ríma" }, "expansion": "Icelandic ríma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "rimar" }, "expansion": "Italian rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle Dutch rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "rijmen" }, "expansion": "Dutch rijmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle High German rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "reimen" }, "expansion": "German reimen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "rīmen" }, "expansion": "Middle Low German rīmen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmq-oda", "2": "rime" }, "expansion": "Old Danish rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "rime" }, "expansion": "Danish rime", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pro", "2": "rimar", "t": "to rhyme (a word) with another word; to write verse" }, "expansion": "Old Occitan rimar (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gmq-osw", "2": "rima" }, "expansion": "Old Swedish rima", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "rima" }, "expansion": "Swedish rima", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "rimar" }, "expansion": "Portuguese rimar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "rimar" }, "expansion": "Spanish rimar", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English rimen, rymen, rim, rime (“to recite or write verse; to sing songs; to tell a story in verse; to fit into verse; (figurative) to agree, make sense”), from Anglo-Norman rimer, Middle French rimer, and Old French rimer (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”) (modern French rimer), Old French rime, ryme (noun): see etymology 1.\ncognates\n* Catalan rimar\n* Icelandic ríma\n* Italian rimar\n* Middle Dutch rīmen (modern Dutch rijmen)\n* Middle High German rīmen (modern German reimen)\n* Middle Low German rīmen\n* Old Danish rime (modern Danish rime)\n* Old Occitan rimar (“to rhyme (a word) with another word; to write verse”)\n* Old Swedish rima (modern Swedish rima)\n* Portuguese rimar\n* Spanish rimar", "forms": [ { "form": "rhymes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rhyming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rhymed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rhymed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rhyme (third-person singular simple present rhymes, present participle rhyming, simple past and past participle rhymed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 125, column 2:", "text": "Ha, ha, hovv vildely doth this Cynicke rime?", "type": "quote" }, { "ref": "1653, Francis Rabelais [i.e., François Rabelais], translated by [Thomas Urquhart] and [Peter Anthony Motteux], chapter XLVII, in The Works of Francis Rabelais, Doctor in Physick: Containing Five Books of the Lives, Heroick Deeds, and Sayings of Gargantua, and His Sonne Pantagruel. […], London: […] [Thomas Ratcliffe and Edward Mottershead] for Richard Baddeley, […], →OCLC; republished in volume II, London: […] Navarre Society […], [1948], →OCLC, book the fifth, page 418:", "text": "How Panurge and the rest rim'd with Poetick Fury [chapter title]", "type": "quote" }, { "ref": "1742, [Alexander Pope], “Book the Fourth”, in The New Dunciad: As is^([sic]) It was Found in the Year 1741. […], Dublin: […] George Faulkner, →OCLC, lines 101-102:", "text": "There marched the bard and blockhead, side by side, / Who rhymed for hire, and patronized for pride.", "type": "quote" }, { "ref": "1936 July, John Buchan, “Sanctuary”, in The Island of Sheep, London: Hodder and Stoughton, published July 1938, →OCLC, part II (Laverlaw), pages 152–153:", "text": "“He was aye rimin’,” said Miss Newbigging, “about this bonny countryside and the dacent folk that bode in it.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To compose or treat in verse; versify." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "compose", "compose" ], [ "treat", "treat" ], [ "verse", "verse" ], [ "versify", "versify" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To compose or treat in verse; versify." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Creation rhymes with integration and station.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a word, to be pronounced identically with another from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, followed by with) Of a word, to be pronounced identically with another from the vowel in its stressed syllable to the end." ], "raw_tags": [ "followed by with" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English reciprocal verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Mug and rug rhyme.", "type": "example" }, { "text": "India and windier rhyme with each other in non-rhotic accents.", "type": "example" }, { "text": "I rewrote the story to make it rhyme.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of two or more words, to be pronounced identically from the vowel in the stressed syllable of each to the end of each." ], "raw_glosses": [ "(reciprocal) Of two or more words, to be pronounced identically from the vowel in the stressed syllable of each to the end of each." ], "tags": [ "reciprocal" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2010, Tony Pipolo, Robert Bresson: A Passion for Film:", "text": "In addition, the look rhymes with but inverts the meaning of the first silent look he gets instead of words when he asks Lucien in the photo shop if he remembers him, and Lucien shrugs his shoulders in denial.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To somewhat resemble or correspond with." ], "links": [ [ "resemble", "resemble" ], [ "correspond", "correspond" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, figurative, followed by with) To somewhat resemble or correspond with." ], "raw_tags": [ "followed by with" ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To number; count; reckon." ], "links": [ [ "number", "number" ], [ "count", "count" ], [ "reckon", "reckon" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To number; count; reckon." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "rīm", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹaɪm/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-rhyme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-rhyme.ogg/En-us-rhyme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-rhyme.ogg" }, { "homophone": "rime" }, { "rhymes": "-aɪm" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "rime" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "qafiyələndirmək" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rimuvam", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "римувам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "壓韻" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "压韵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韻" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yāyùn", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韵" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rýmovat se" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rijmen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimmata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "sich reimen (mit)" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rímel" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "mettere in rima" }, { "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "韻を踏む" }, { "alt": "おういんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōin suru", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "押韻する" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "huarite" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rime" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rima" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹsja", "sense": "transitive, to rhyme with", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ться" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "slikovati" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "srokovati" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimati se" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "rimma" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "odli" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gramen", "sense": "transitive, to rhyme with", "word": "גראַמען" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "reciprocal", "word": "rýmovat se" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "reciprocal", "word": "(op elkaar) rijmen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reciprocal", "word": "rimmata" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "reciprocal", "word": "sich reimen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "reciprocal", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "reciprocal", "word": "rímel" }, { "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "reciprocal", "word": "韻を踏む" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "reciprocal", "word": "huarite" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹsja", "sense": "reciprocal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ться" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "reciprocal", "word": "slikovati" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "reciprocal", "word": "srokovati" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "reciprocal", "word": "rimati se" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "reciprocal", "word": "rimar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "reciprocal", "word": "rimma" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "put words together", "word": "rýmovat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "put words together", "word": "rijmen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "put words together", "word": "rimi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "put words together", "word": "riimitellä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "put words together", "word": "faire rimer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "put words together", "word": "reimen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "omoiokataliktó", "sense": "put words together", "word": "ομοιοκαταληκτώ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "put words together", "word": "fare rima" }, { "alt": "いんをふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "in o fumu", "sense": "put words together", "word": "韻を踏む" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "put words together", "word": "rymować" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rifmovátʹ", "sense": "put words together", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рифмова́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "put words together", "word": "rimar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "put words together", "word": "rimma" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "gramen", "sense": "put words together", "word": "גראַמען" } ], "word": "rhyme" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "noun" }, "expansion": "rhyme", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "reem" } ], "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Yola entries with incorrect language header", "Yola lemmas", "Yola nouns", "Yola terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Dogs and cats came to lick up the cream.", "ref": "1867, “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 108:", "text": "Duggès an kauddès coome lick up a rhyme,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of reem" ], "links": [ [ "reem", "reem#Yola" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "rhyme" }
Download raw JSONL data for rhyme meaning in All languages combined (49.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.