"relieve" meaning in All languages combined

See relieve on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ɹɪˈliːv/ Audio: en-us-relieve.ogg [US] Forms: relieves [present, singular, third-person], relieving [participle, present], relieved [participle, past], relieved [past]
Rhymes: -iːv Etymology: From Old French relever, specifically from the conjugated forms such as (jeo) relieve (“I lift up”), and its source, Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”), combined form of re- (“back”) + levo (“to lift”). Doublet of relevate. Compare levant, levity, etc. Etymology templates: {{der|en|fro|relever}} Old French relever, {{m|fro|relieve|(jeo) relieve|I lift up}} (jeo) relieve (“I lift up”), {{der|en|la|relevo||to lift up, lighten, relieve, alleviate}} Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”), {{m|la|re-||back}} re- (“back”), {{m|la|levo||to lift}} levo (“to lift”), {{doublet|en|relevate}} Doublet of relevate, {{m|en|levant}} levant, {{m|en|levity}} levity Head templates: {{en-verb}} relieve (third-person singular simple present relieves, present participle relieving, simple past and past participle relieved)
  1. (transitive) To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (to ease from mental distress): успокоявам (uspokojavam) (Bulgarian), alleujar (Catalan), ulevit [perfective] (Czech), lette (Danish), opluchten (Dutch), vapauttaa (Finnish), helpottaa (Finnish), soulager (French), aliviar (Galician), erleichtern (German), risollevare (Italian), risollevarsi (Italian), relevō (Latin), ulżyć [perfective] (Polish), aliviar (Portuguese), aliviar (Spanish), lätta (Swedish)
    Sense id: en-relieve-en-verb-QgxwJ8zO Disambiguation of Bodily functions: 19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4 Disambiguation of 'to ease from mental distress': 32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12
  2. (transitive) To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort. Tags: transitive Synonyms: liss Translations (to give relief from physical pain): облекчавам (oblekčavam) (Bulgarian), ulevit (Czech), helpottaa (Finnish), lievittää (Finnish), lenire (Italian), alleviare (Italian), mitigare (Italian), relevō (Latin), odciążać [imperfective] (Polish), odciążyć [perfective] (Polish), ulżyć [perfective] (Polish), aliviar (Spanish)
    Sense id: en-relieve-en-verb-f2eEr9xh Disambiguation of 'to give relief from physical pain': 9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3
  3. (transitive) To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.). Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.): helpottaa (Finnish), lievittää (Finnish), lindern (German), mitigare (Italian), alleviare (Italian), assistere (Italian), relevō (Latin), ulżyć [perfective] (Polish), aliviar (Portuguese)
    Sense id: en-relieve-en-verb-oq1XM7CR Disambiguation of Bodily functions: 19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4 Disambiguation of 'to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.': 16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3
  4. (transitive) To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty). Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty): помагам (pomagam) (Bulgarian), tukea (Finnish), avustaa (Finnish), entlasten (German), assistere (Italian), ulżyć [perfective] (Polish)
    Sense id: en-relieve-en-verb-EMldwozD Disambiguation of Bodily functions: 19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4 Disambiguation of 'to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty': 3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3
  5. (obsolete) To lift up; to raise again. Tags: obsolete Translations (to lift up, raise again): nostaa pystyyn (Finnish), risollevare (Italian)
    Sense id: en-relieve-en-verb-KVHzdTMz Disambiguation of 'to lift up, raise again': 2 2 2 1 80 4 0 3 1 1 4 0 2
  6. (now rare) To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.). Tags: archaic Translations (to raise out of danger or from a specified difficulty etc.): vapauttaa (Finnish)
    Sense id: en-relieve-en-verb-sSAmcxmg Disambiguation of 'to raise out of danger or from a specified difficulty etc.': 6 5 1 0 5 57 5 0 8 5 6 0 2
  7. (law) To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to. Categories (topical): Law, Bodily functions Translations (law: to give legal relief): vapauttaa (Finnish), assistere (Italian), patrocinare (Italian)
    Sense id: en-relieve-en-verb-vY1oQAIG Disambiguation of Bodily functions: 19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4 Topics: law Disambiguation of 'law: to give legal relief': 6 15 2 5 0 0 51 2 1 0 14 0 3
  8. (transitive) To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on. Tags: transitive Categories (topical): Bodily functions Translations (to bring military help to a besieged town; to lift the siege on): снемам обсада (snemam obsada) (Bulgarian), murtaa saarto (Finnish), fuascail (Irish), whakahirihiri (Maori)
    Sense id: en-relieve-en-verb-OnjZzvuB Disambiguation of Bodily functions: 19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4 Disambiguation of 'to bring military help to a besieged town; to lift the siege on': 1 1 1 2 2 0 1 85 1 0 4 0 1
  9. To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc. Translations (to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.): освобождавам (osvoboždavam) (Bulgarian), vapauttaa (Finnish), rilevare (Italian), esautorare (Italian)
    Sense id: en-relieve-en-verb-ld-hNzlD Disambiguation of 'to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.': 6 5 1 1 2 13 6 1 46 13 2 0 2
  10. (originally military) To free (someone) from their post, task etc. by taking their place. Categories (topical): Military Translations (military: to free someone from their post): сменям (smenjam) (Bulgarian), rellevar (Catalan), aflossen (Dutch), vapauttaa (Finnish), relayer (French), ablösen (German), whakahirihiri (Maori), avløse (Norwegian Bokmål), avløyse (Norwegian Bokmål), avløyse (Norwegian Nynorsk), relevar (Spanish)
    Sense id: en-relieve-en-verb-lgwnZmDg Disambiguation of 'military: to free someone from their post': 7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1
  11. (now rare) To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief. Tags: archaic Translations (to make stand out; to make prominent): правя релефен (pravja relefen) (Bulgarian), 解手 (jiě shǒu) (Chinese Mandarin), 解溲 (jiě sōu) (Chinese Mandarin), 便溺 (biàn niào) (Chinese Mandarin), 方便 (fāng biàn) (Chinese Mandarin), vyprázdnit se [perfective] (Czech), korostaa (Finnish), käydä tarpeillaan (Finnish), keventää (Finnish), helpottaa oloaan (Finnish), faire ses besoins (French), se soulager (French), seine Notdurft verrichten (German), liberarsi (Italian), 用を足す (yō o tasu) (alt: ようをたす) (Japanese), aliviar-se (Portuguese), отправля́ть есте́ственные на́добности (otpravljátʹ jestéstvennyje nádobnosti) [imperfective] (Russian), отпра́вить есте́ственные на́добности (otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti) [perfective] (Russian), справля́ть нужду́ (spravljátʹ nuždú) [imperfective] (Russian), спра́вить нужду́ (správitʹ nuždú) [perfective] (Russian), облегча́ться (oblexčátʹsja) [imperfective] (Russian), облегчи́ться (oblexčítʹsja) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-relieve-en-verb-sIiszYjM Disambiguation of 'to make stand out; to make prominent': 2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2
  12. (reflexive, euphemistic) To urinate or defecate. Tags: euphemistic, reflexive Synonyms: defecate, urinate
    Sense id: en-relieve-en-verb-1o0Lxav8 Categories (other): English euphemisms
  13. (reflexive, euphemistic) To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm. Tags: euphemistic, reflexive Categories (topical): Sex Synonyms: masturbate
    Sense id: en-relieve-en-verb-PpQJ4QJ3 Disambiguation of Sex: 3 4 3 3 0 3 3 2 10 8 2 0 59 Categories (other): English euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pain-relieving, relieve nature, relieve oneself, relieving arch, relieving officer, relieving tackle Related terms: relevance, relevancy, relevant, relief, relievedly, reliever

Noun [Spanish]

IPA: /reˈljebe/, [reˈlje.β̞e] Forms: relieves [plural]
Rhymes: -ebe Head templates: {{es-noun|m}} relieve m (plural relieves)
  1. relief (protrusion) Tags: masculine Derived forms: altorrelieve, bajorrelieve, poner de relieve, puesta de relieve
    Sense id: en-relieve-es-noun-U85~ie3H Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for relieve meaning in All languages combined (27.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pain-relieving"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relieve nature"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relieve oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relieving arch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relieving officer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relieving tackle"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "relever"
      },
      "expansion": "Old French relever",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "relieve",
        "3": "(jeo) relieve",
        "4": "I lift up"
      },
      "expansion": "(jeo) relieve (“I lift up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "relevo",
        "4": "",
        "5": "to lift up, lighten, relieve, alleviate"
      },
      "expansion": "Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "re-",
        "3": "",
        "4": "back"
      },
      "expansion": "re- (“back”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "levo",
        "3": "",
        "4": "to lift"
      },
      "expansion": "levo (“to lift”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "relevate"
      },
      "expansion": "Doublet of relevate",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "levant"
      },
      "expansion": "levant",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "levity"
      },
      "expansion": "levity",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French relever, specifically from the conjugated forms such as (jeo) relieve (“I lift up”), and its source, Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”), combined form of re- (“back”) + levo (“to lift”). Doublet of relevate. Compare levant, levity, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "relieves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "relieving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "relieved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "relieved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relieve (third-person singular simple present relieves, present participle relieving, simple past and past participle relieved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relevance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relevancy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relevant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "relievedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reliever"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was greatly relieved by the jury's verdict.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-QgxwJ8zO",
      "links": [
        [
          "ease",
          "ease"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ],
        [
          "anxious",
          "anxious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "uspokojavam",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "успокоявам"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "alleujar"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ulevit"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "lette"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "opluchten"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "vapauttaa"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "helpottaa"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "soulager"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "aliviar"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "erleichtern"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "risollevare"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "risollevarsi"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "relevō"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ulżyć"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "aliviar"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "aliviar"
        },
        {
          "_dis1": "32 18 15 2 1 5 4 1 3 3 3 0 12",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to ease from mental distress",
          "word": "lätta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-f2eEr9xh",
      "links": [
        [
          "ease",
          "ease"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "liss"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "oblekčavam",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "облекчавам"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "ulevit"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "helpottaa"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "lievittää"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "lenire"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "alleviare"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "mitigare"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "relevō"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "odciążać"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "odciążyć"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ulżyć"
        },
        {
          "_dis1": "9 31 5 4 0 8 16 2 5 5 12 0 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to give relief from physical pain",
          "word": "aliviar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.)."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-oq1XM7CR",
      "links": [
        [
          "alleviate",
          "alleviate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "helpottaa"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "lievittää"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "lindern"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "mitigare"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "alleviare"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "assistere"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "relevō"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ulżyć"
        },
        {
          "_dis1": "16 6 66 3 1 0 2 1 1 0 2 0 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
          "word": "aliviar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty)."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-EMldwozD",
      "links": [
        [
          "comfort",
          "comfort"
        ],
        [
          "assistance",
          "assistance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pomagam",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "word": "помагам"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "word": "tukea"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "word": "avustaa"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "word": "entlasten"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "word": "assistere"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 79 1 0 2 2 1 0 2 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ulżyć"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To lift up; to raise again."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-KVHzdTMz",
      "links": [
        [
          "lift up",
          "lift up"
        ],
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To lift up; to raise again."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 80 4 0 3 1 1 4 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to lift up, raise again",
          "word": "nostaa pystyyn"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 80 4 0 3 1 1 4 0 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to lift up, raise again",
          "word": "risollevare"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.)."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-sSAmcxmg",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 5 1 0 5 57 5 0 8 5 6 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to raise out of danger or from a specified difficulty etc.",
          "word": "vapauttaa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This shall not relieve either Party of any obligations.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-vY1oQAIG",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 15 2 5 0 0 51 2 1 0 14 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "law: to give legal relief",
          "word": "vapauttaa"
        },
        {
          "_dis1": "6 15 2 5 0 0 51 2 1 0 14 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "law: to give legal relief",
          "word": "assistere"
        },
        {
          "_dis1": "6 15 2 5 0 0 51 2 1 0 14 0 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "law: to give legal relief",
          "word": "patrocinare"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 4 19 12 3 3 16 13 4 4 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 14 10 3 2 17 12 2 2 3 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Bodily functions",
          "orig": "en:Bodily functions",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, John H. Makin, Norman J. Ornstein, Debt and Taxes: How America Got into Its Budget Mess and What We Can Do about It, New York, NY: Times Books, page 52",
          "text": "In 1574, the duke of Alva laid siege to Leiden to gain control of Holland's most beautiful and prosperous city. To relieve the siege, William of Orange and his followers opened the city's protective dikes to flush out—literally—the surrounding Spanish forces.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-OnjZzvuB",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 2 0 1 85 1 0 4 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "snemam obsada",
          "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
          "word": "снемам обсада"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 2 0 1 85 1 0 4 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
          "word": "murtaa saarto"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 2 0 1 85 1 0 4 0 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
          "word": "fuascail"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 2 0 1 85 1 0 4 0 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
          "word": "whakahirihiri"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, James Lambert, “A Much Tortured Expression: A New Look at ‘Hobson-Jobson’”, in International Journal of Lexicography, volume 27, number 1, page 57",
          "text": "They had thought it obsolete, but, were relieved of this misapprehension by Yule’s friend Major Trotter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-ld-hNzlD",
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 5 1 1 2 13 6 1 46 13 2 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "osvoboždavam",
          "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
          "word": "освобождавам"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 1 1 2 13 6 1 46 13 2 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
          "word": "vapauttaa"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 1 1 2 13 6 1 46 13 2 0 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
          "word": "rilevare"
        },
        {
          "_dis1": "6 5 1 1 2 13 6 1 46 13 2 0 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
          "word": "esautorare"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To free (someone) from their post, task etc. by taking their place."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-lgwnZmDg",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(originally military) To free (someone) from their post, task etc. by taking their place."
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smenjam",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "сменям"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "rellevar"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "aflossen"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "vapauttaa"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "relayer"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "ablösen"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "whakahirihiri"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "avløse"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "avløyse"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "avløyse"
        },
        {
          "_dis1": "7 6 0 0 0 14 20 5 9 38 0 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "military: to free someone from their post",
          "word": "relevar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, Lord Byron, Don Juan, III.76",
          "text": "The henna should be deeply dyed to make / The skin relieved appear more fairly fair […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1927, Countee Cullen, From the Dark Tower",
          "text": "The night whose sable breast relieves the stark / White stars is no less lovely being dark",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-sIiszYjM",
      "links": [
        [
          "stand out",
          "stand out"
        ],
        [
          "prominent",
          "prominent"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pravja relefen",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "правя релефен"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "korostaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiě shǒu",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "解手"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiě sōu",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "解溲"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "biàn niào",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "便溺"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fāng biàn",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "方便"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vyprázdnit se"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "käydä tarpeillaan"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "keventää"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "faire ses besoins"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "se soulager"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "seine Notdurft verrichten"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "liberarsi"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "alt": "ようをたす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yō o tasu",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "用を足す"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "aliviar-se"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otpravljátʹ jestéstvennyje nádobnosti",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "отправля́ть есте́ственные на́добности"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "отпра́вить есте́ственные на́добности"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spravljátʹ nuždú",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "справля́ть нужду́"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "správitʹ nuždú",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "спра́вить нужду́"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oblexčátʹsja",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "облегча́ться"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oblexčítʹsja",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "облегчи́ться"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 1 1 4 4 0 1 1 1 80 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make stand out; to make prominent",
          "word": "helpottaa oloaan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1989, Snyder v. Harmon, 562 A.2d 307 (Pa. 1989) (Zappala, J., writing for the majority), Pennsylvania Supreme Court\nAs they traveled along L.R. 33060, one of the passengers mentioned he had to relieve himself, so Barrett stopped the car along the berm of the road, which, unbeknown to the travelers, was directly adjacent to a strip mine."
        },
        {
          "ref": "2017, Hannah Frith, “Ejaculatory Timing and Masculine Identities: The Politics of Ab/normalising Sexual Performance”, in Jonathon Louth, Martin Potter, editors, Edges of Identity: The Production of Neoliberal Subjectivities, Chester, England: University of Chester Press, page 161",
          "text": "For example, the times and locales for defecation and urination have come under tighter regulation in the modern West to meet an increasing demand – explicitly articulated in workplace rules and regulations – that people relieve themselves not whenever or wherever they feel like it but at an appropriate time and place (Inglis & Holmes, 2000).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To urinate or defecate."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-1o0Lxav8",
      "links": [
        [
          "urinate",
          "urinate"
        ],
        [
          "defecate",
          "defecate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, euphemistic) To urinate or defecate."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "defecate"
        },
        {
          "word": "urinate"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 4 3 3 0 3 3 2 10 8 2 0 59",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sex",
          "orig": "en:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Abbie Smith, Celibate Sex: Musings on Being Loved, Single, Twisted, and Holy",
          "text": "Nevertheless, to relieve oneself takes the edge off the desire and doesn't take advantage of others.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm."
      ],
      "id": "en-relieve-en-verb-PpQJ4QJ3",
      "links": [
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "orgasm",
          "orgasm"
        ],
        [
          "masturbation",
          "masturbation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, euphemistic) To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masturbate"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈliːv/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːv"
    },
    {
      "audio": "en-us-relieve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-relieve.ogg/En-us-relieve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-us-relieve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "relieve"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "relieves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relieve m (plural relieves)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lie‧ve"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "altorrelieve"
        },
        {
          "word": "bajorrelieve"
        },
        {
          "word": "poner de relieve"
        },
        {
          "word": "puesta de relieve"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relief (protrusion)"
      ],
      "id": "en-relieve-es-noun-U85~ie3H",
      "links": [
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/reˈljebe/"
    },
    {
      "ipa": "[reˈlje.β̞e]"
    },
    {
      "rhymes": "-ebe"
    }
  ],
  "word": "relieve"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/iːv",
    "Rhymes:English/iːv/2 syllables",
    "en:Bodily functions",
    "en:Sex"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pain-relieving"
    },
    {
      "word": "relieve nature"
    },
    {
      "word": "relieve oneself"
    },
    {
      "word": "relieving arch"
    },
    {
      "word": "relieving officer"
    },
    {
      "word": "relieving tackle"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "relever"
      },
      "expansion": "Old French relever",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "relieve",
        "3": "(jeo) relieve",
        "4": "I lift up"
      },
      "expansion": "(jeo) relieve (“I lift up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "relevo",
        "4": "",
        "5": "to lift up, lighten, relieve, alleviate"
      },
      "expansion": "Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "re-",
        "3": "",
        "4": "back"
      },
      "expansion": "re- (“back”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "levo",
        "3": "",
        "4": "to lift"
      },
      "expansion": "levo (“to lift”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "relevate"
      },
      "expansion": "Doublet of relevate",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "levant"
      },
      "expansion": "levant",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "levity"
      },
      "expansion": "levity",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French relever, specifically from the conjugated forms such as (jeo) relieve (“I lift up”), and its source, Latin relevo (“to lift up, lighten, relieve, alleviate”), combined form of re- (“back”) + levo (“to lift”). Doublet of relevate. Compare levant, levity, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "relieves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "relieving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "relieved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "relieved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relieve (third-person singular simple present relieves, present participle relieving, simple past and past participle relieved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "relevance"
    },
    {
      "word": "relevancy"
    },
    {
      "word": "relevant"
    },
    {
      "word": "relief"
    },
    {
      "word": "relievedly"
    },
    {
      "word": "reliever"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I was greatly relieved by the jury's verdict.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of."
      ],
      "links": [
        [
          "ease",
          "ease"
        ],
        [
          "distress",
          "distress"
        ],
        [
          "anxious",
          "anxious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort."
      ],
      "links": [
        [
          "ease",
          "ease"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "liss"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "alleviate",
          "alleviate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty)."
      ],
      "links": [
        [
          "comfort",
          "comfort"
        ],
        [
          "assistance",
          "assistance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To lift up; to raise again."
      ],
      "links": [
        [
          "lift up",
          "lift up"
        ],
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To lift up; to raise again."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This shall not relieve either Party of any obligations.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, John H. Makin, Norman J. Ornstein, Debt and Taxes: How America Got into Its Budget Mess and What We Can Do about It, New York, NY: Times Books, page 52",
          "text": "In 1574, the duke of Alva laid siege to Leiden to gain control of Holland's most beautiful and prosperous city. To relieve the siege, William of Orange and his followers opened the city's protective dikes to flush out—literally—the surrounding Spanish forces.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, James Lambert, “A Much Tortured Expression: A New Look at ‘Hobson-Jobson’”, in International Journal of Lexicography, volume 27, number 1, page 57",
          "text": "They had thought it obsolete, but, were relieved of this misapprehension by Yule’s friend Major Trotter.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc."
      ],
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Military"
      ],
      "glosses": [
        "To free (someone) from their post, task etc. by taking their place."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(originally military) To free (someone) from their post, task etc. by taking their place."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, Lord Byron, Don Juan, III.76",
          "text": "The henna should be deeply dyed to make / The skin relieved appear more fairly fair […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1927, Countee Cullen, From the Dark Tower",
          "text": "The night whose sable breast relieves the stark / White stars is no less lovely being dark",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief."
      ],
      "links": [
        [
          "stand out",
          "stand out"
        ],
        [
          "prominent",
          "prominent"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare) To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English reflexive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1989, Snyder v. Harmon, 562 A.2d 307 (Pa. 1989) (Zappala, J., writing for the majority), Pennsylvania Supreme Court\nAs they traveled along L.R. 33060, one of the passengers mentioned he had to relieve himself, so Barrett stopped the car along the berm of the road, which, unbeknown to the travelers, was directly adjacent to a strip mine."
        },
        {
          "ref": "2017, Hannah Frith, “Ejaculatory Timing and Masculine Identities: The Politics of Ab/normalising Sexual Performance”, in Jonathon Louth, Martin Potter, editors, Edges of Identity: The Production of Neoliberal Subjectivities, Chester, England: University of Chester Press, page 161",
          "text": "For example, the times and locales for defecation and urination have come under tighter regulation in the modern West to meet an increasing demand – explicitly articulated in workplace rules and regulations – that people relieve themselves not whenever or wherever they feel like it but at an appropriate time and place (Inglis & Holmes, 2000).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To urinate or defecate."
      ],
      "links": [
        [
          "urinate",
          "urinate"
        ],
        [
          "defecate",
          "defecate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, euphemistic) To urinate or defecate."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "defecate"
        },
        {
          "word": "urinate"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English reflexive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Abbie Smith, Celibate Sex: Musings on Being Loved, Single, Twisted, and Holy",
          "text": "Nevertheless, to relieve oneself takes the edge off the desire and doesn't take advantage of others.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm."
      ],
      "links": [
        [
          "desire",
          "desire"
        ],
        [
          "orgasm",
          "orgasm"
        ],
        [
          "masturbation",
          "masturbation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, euphemistic) To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masturbate"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪˈliːv/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːv"
    },
    {
      "audio": "en-us-relieve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/En-us-relieve.ogg/En-us-relieve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-us-relieve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "uspokojavam",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "успокоявам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "alleujar"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ulevit"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "lette"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "opluchten"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "vapauttaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "helpottaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "soulager"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "aliviar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "erleichtern"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "risollevare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "risollevarsi"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "relevō"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ulżyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "aliviar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "aliviar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to ease from mental distress",
      "word": "lätta"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oblekčavam",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "облекчавам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "ulevit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "helpottaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "lievittää"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "lenire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "alleviare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "mitigare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "relevō"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "odciążać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "odciążyć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ulżyć"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to give relief from physical pain",
      "word": "aliviar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "helpottaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "lievittää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "lindern"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "mitigare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "alleviare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "assistere"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "relevō"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ulżyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to alleviate pain, distress, mental discomfort etc.",
      "word": "aliviar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pomagam",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "word": "помагам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "word": "tukea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "word": "avustaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "word": "entlasten"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "word": "assistere"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to provide comfort or assistance to someone in need, especially in poverty",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ulżyć"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to lift up, raise again",
      "word": "nostaa pystyyn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to lift up, raise again",
      "word": "risollevare"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to raise out of danger or from a specified difficulty etc.",
      "word": "vapauttaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "law: to give legal relief",
      "word": "vapauttaa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "law: to give legal relief",
      "word": "assistere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "law: to give legal relief",
      "word": "patrocinare"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "snemam obsada",
      "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
      "word": "снемам обсада"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
      "word": "murtaa saarto"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
      "word": "fuascail"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to bring military help to a besieged town; to lift the siege on",
      "word": "whakahirihiri"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "osvoboždavam",
      "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
      "word": "освобождавам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
      "word": "vapauttaa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
      "word": "rilevare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to release from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc.",
      "word": "esautorare"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smenjam",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "сменям"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "rellevar"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "aflossen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "vapauttaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "relayer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "ablösen"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "whakahirihiri"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "avløse"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "avløyse"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "avløyse"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "military: to free someone from their post",
      "word": "relevar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pravja relefen",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "правя релефен"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "korostaa"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiě shǒu",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "解手"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiě sōu",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "解溲"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "biàn niào",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "便溺"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fāng biàn",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "方便"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vyprázdnit se"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "käydä tarpeillaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "keventää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "faire ses besoins"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "se soulager"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "seine Notdurft verrichten"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "liberarsi"
    },
    {
      "alt": "ようをたす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yō o tasu",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "用を足す"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "aliviar-se"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otpravljátʹ jestéstvennyje nádobnosti",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "отправля́ть есте́ственные на́добности"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "отпра́вить есте́ственные на́добности"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spravljátʹ nuždú",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "справля́ть нужду́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "správitʹ nuždú",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "спра́вить нужду́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oblexčátʹsja",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "облегча́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oblexčítʹsja",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "облегчи́ться"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make stand out; to make prominent",
      "word": "helpottaa oloaan"
    }
  ],
  "word": "relieve"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "altorrelieve"
    },
    {
      "word": "bajorrelieve"
    },
    {
      "word": "poner de relieve"
    },
    {
      "word": "puesta de relieve"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "relieves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relieve m (plural relieves)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lie‧ve"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Spanish/ebe",
        "Rhymes:Spanish/ebe/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "relief (protrusion)"
      ],
      "links": [
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/reˈljebe/"
    },
    {
      "ipa": "[reˈlje.β̞e]"
    },
    {
      "rhymes": "-ebe"
    }
  ],
  "word": "relieve"
}
{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "relieve"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "relieve",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "relieve"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "relieve",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2517",
  "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'euphemistically: to urinate or defecate', 2: 'urinate', 3: 'defecate'}",
  "path": [
    "relieve",
    "trans-top-see"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "relieve",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2517",
  "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'euphemistically: to relieve oneself of a desire to orgasm', 2: 'masturbate'}",
  "path": [
    "relieve",
    "trans-top-see"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "relieve",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.