See lechera on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "es", "3": "lechera" }, "expansion": "Borrowed from Spanish lechera", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish lechera.", "forms": [ { "form": "lecheras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "lechera f (plural lecheras)", "name": "fax-noun" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lagarteiru Fala", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "(“milkman”); milkwoman", "word": "lecheru" } ], "glosses": [ "female equivalent of lecheru (“milkman”); milkwoman" ], "id": "en-lechera-fax-noun-QS2Hgq10", "links": [ [ "lecheru", "lecheru#Fala" ], [ "milkwoman", "milkwoman" ] ], "raw_glosses": [ "(Lagarteiru) female equivalent of lecheru (“milkman”); milkwoman" ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Fala entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 24 1 1 24 23 3 22", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 25 0 1 25 24 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "langcode": "fax", "name": "Containers", "orig": "fax:Containers", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "langcode": "fax", "name": "Milk", "orig": "fax:Milk", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "langcode": "fax", "name": "Occupations", "orig": "fax:Occupations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "milk churn" ], "id": "en-lechera-fax-noun-M2UjqqAv", "links": [ [ "milk churn", "milk churn" ] ], "synonyms": [ { "word": "leiteira" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cuentas de la lechera" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "lechera amarga" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "vaca lechera" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "lactārius" }, "expansion": "Latin lactārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "leche", "3": "era" }, "expansion": "leche + -era", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "police van" }, "expansion": "(police van):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "*From Latin lactārius, corresponding to leche + -era.\n*(police van): Because the first vans used by the Spanish police in the 1970s were also identical models to those used for delivering milk. Another reason is that the riot police officers came out of the vans distributing leches (“bumps, blows, smacks”).", "forms": [ { "form": "lecheras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "lechera f (plural lecheras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1928, Martín Adán (Rafael de la Fuente Benavides), La casa de cartón.\nEl pregón de una lechera cayó, inesperado, en medio del cuarto y, al cabo de un minuto, las seis campanadas de las seis de la mañana.", "type": "quotation" } ], "form_of": [ { "extra": "milkmaid", "word": "lechero" } ], "glosses": [ "female equivalent of lechero; milkmaid" ], "id": "en-lechera-es-noun-g581Al57", "links": [ [ "lechero", "lechero#Spanish" ], [ "milkmaid", "milkmaid" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 24 1 1 24 23 3 22", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 25 0 1 25 24 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 33 28 4 30", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 45 32 4 17", "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Dairy farming", "orig": "es:Dairy farming", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 30 30 5 31", "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Vehicles", "orig": "es:Vehicles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1987, Trevor I. Williams, Historia de la tecnología. Desde 1900 hasta 1950 (II), vol. 5, tr. by Juan C. Navascués Howard, Siglo XXI Editores, pages 298 and 299.\nLa leche era transportada en lecheras de hojalata y entregada a domicilio en lecheras más pequeñas.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "milk churn" ], "id": "en-lechera-es-noun-M2UjqqAv", "links": [ [ "churn", "churn" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 24 1 1 24 23 3 22", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 25 0 1 25 24 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 33 28 4 30", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 30 30 5 31", "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Vehicles", "orig": "es:Vehicles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "milk can" ], "id": "en-lechera-es-noun-AZbXb9vn", "links": [ [ "milk can", "milk can" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "milk jug" ], "id": "en-lechera-es-noun-hRLtssCS", "links": [ [ "milk jug", "milk jug" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Peninsular Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 24 1 1 24 23 3 22", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 25 0 1 25 24 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 33 28 4 30", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 8 8 9 70", "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Law enforcement", "orig": "es:Law enforcement", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 30 30 5 31", "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Vehicles", "orig": "es:Vehicles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "anti-riot police van" ], "id": "en-lechera-es-noun-EDivCWQl", "links": [ [ "anti-riot", "anti-riot" ], [ "police van", "police van" ] ], "raw_glosses": [ "(Spain, colloquial) anti-riot police van" ], "tags": [ "Spain", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "ipa": "[leˈt͡ʃe.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "lactārius" }, "expansion": "Latin lactārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "leche", "3": "era" }, "expansion": "leche + -era", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "police van" }, "expansion": "(police van):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "*From Latin lactārius, corresponding to leche + -era.\n*(police van): Because the first vans used by the Spanish police in the 1970s were also identical models to those used for delivering milk. Another reason is that the riot police officers came out of the vans distributing leches (“bumps, blows, smacks”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "lechera", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lechero" } ], "glosses": [ "feminine singular of lechero" ], "id": "en-lechera-es-adj-oxCCXvMy", "links": [ [ "lechero", "lechero#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "ipa": "[leˈt͡ʃe.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" }
{ "categories": [ "Fala countable nouns", "Fala entries with incorrect language header", "Fala feminine nouns", "Fala lemmas", "Fala nouns", "Fala terms borrowed from Spanish", "Fala terms derived from Spanish", "Fala terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Fala/eɾa", "Rhymes:Fala/eɾa/3 syllables", "es:Dairy farming", "es:Law enforcement", "es:Vehicles", "fax:Containers", "fax:Milk", "fax:Occupations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "es", "3": "lechera" }, "expansion": "Borrowed from Spanish lechera", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish lechera.", "forms": [ { "form": "lecheras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "lechera f (plural lecheras)", "name": "fax-noun" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Fala female equivalent nouns", "Lagarteiru Fala" ], "form_of": [ { "extra": "(“milkman”); milkwoman", "word": "lecheru" } ], "glosses": [ "female equivalent of lecheru (“milkman”); milkwoman" ], "links": [ [ "lecheru", "lecheru#Fala" ], [ "milkwoman", "milkwoman" ] ], "raw_glosses": [ "(Lagarteiru) female equivalent of lecheru (“milkman”); milkwoman" ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "glosses": [ "milk churn" ], "links": [ [ "milk churn", "milk churn" ] ], "synonyms": [ { "word": "leiteira" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/eɾa", "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Dairy farming", "es:Law enforcement", "es:Vehicles" ], "derived": [ { "word": "cuentas de la lechera" }, { "word": "lechera amarga" }, { "word": "vaca lechera" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "lactārius" }, "expansion": "Latin lactārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "leche", "3": "era" }, "expansion": "leche + -era", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "police van" }, "expansion": "(police van):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "*From Latin lactārius, corresponding to leche + -era.\n*(police van): Because the first vans used by the Spanish police in the 1970s were also identical models to those used for delivering milk. Another reason is that the riot police officers came out of the vans distributing leches (“bumps, blows, smacks”).", "forms": [ { "form": "lecheras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "lechera f (plural lecheras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish female equivalent nouns", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1928, Martín Adán (Rafael de la Fuente Benavides), La casa de cartón.\nEl pregón de una lechera cayó, inesperado, en medio del cuarto y, al cabo de un minuto, las seis campanadas de las seis de la mañana.", "type": "quotation" } ], "form_of": [ { "extra": "milkmaid", "word": "lechero" } ], "glosses": [ "female equivalent of lechero; milkmaid" ], "links": [ [ "lechero", "lechero#Spanish" ], [ "milkmaid", "milkmaid" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1987, Trevor I. Williams, Historia de la tecnología. Desde 1900 hasta 1950 (II), vol. 5, tr. by Juan C. Navascués Howard, Siglo XXI Editores, pages 298 and 299.\nLa leche era transportada en lecheras de hojalata y entregada a domicilio en lecheras más pequeñas.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "milk churn" ], "links": [ [ "churn", "churn" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "milk can" ], "links": [ [ "milk can", "milk can" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "milk jug" ], "links": [ [ "milk jug", "milk jug" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Peninsular Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "anti-riot police van" ], "links": [ [ "anti-riot", "anti-riot" ], [ "police van", "police van" ] ], "raw_glosses": [ "(Spain, colloquial) anti-riot police van" ], "tags": [ "Spain", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "ipa": "[leˈt͡ʃe.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/eɾa", "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Dairy farming", "es:Law enforcement", "es:Vehicles" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "lactārius" }, "expansion": "Latin lactārius", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "leche", "3": "era" }, "expansion": "leche + -era", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "police van" }, "expansion": "(police van):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "*From Latin lactārius, corresponding to leche + -era.\n*(police van): Because the first vans used by the Spanish police in the 1970s were also identical models to those used for delivering milk. Another reason is that the riot police officers came out of the vans distributing leches (“bumps, blows, smacks”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "lechera", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "le‧che‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lechero" } ], "glosses": [ "feminine singular of lechero" ], "links": [ [ "lechero", "lechero#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/leˈt͡ʃeɾa/" }, { "ipa": "[leˈt͡ʃe.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "lechera" }
Download raw JSONL data for lechera meaning in All languages combined (6.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Lagarteiru", "path": [ "lechera" ], "section": "Fala", "subsection": "noun", "title": "lechera", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Lagarteiru", "path": [ "lechera" ], "section": "Fala", "subsection": "noun", "title": "lechera", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.