"wry" meaning in All languages combined

See wry on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ɹaɪ/ Audio: en-au-wry.ogg [Australia] Forms: wrier [comparative], wryer [comparative], wriest [superlative], wryest [superlative]
Rhymes: -aɪ Etymology: From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*wreyḱ-}}, {{inh|en|enm|wrien}} Middle English wrien, {{inh|en|ang|wrīġian||to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture}} Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), {{inh|en|gem-pro|*wrigōną||to wriggle}} Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), {{der|en|ine-pro|*wreyḱ-||to turn, wrap, tie}} Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), {{m|ine-pro|*wer-||to turn, bend}} *wer- (“to turn, bend”) Head templates: {{en-adj|er|wryer}} wry (comparative wrier or wryer, superlative wriest or wryest)
  1. Turned away, contorted (of the face or body). Translations (contorted): крив (kriv) (Bulgarian), изкривен (izkriven) (Bulgarian), pokřivený [masculine] (Czech), křivý [masculine] (Czech), verdraaid (Dutch), verwrongen (Dutch), poispäin kääntynyt (Finnish), tordu [masculine] (French), verdreht (German), στρεβλός (strevlós) [masculine] (Greek), λοξός (loxós) [masculine] (Greek), eltorzult (Hungarian), искажённый (iskažónnyj) [masculine] (Russian), скривившийся (skrivivšijsja) [masculine] (Russian), förvriden (Swedish), skev (Swedish)
    Sense id: en-wry-en-adj-cGDrSZ3s Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 13 5 15 7 2 3 1 2 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 46 12 6 15 10 3 4 2 3 Disambiguation of 'contorted': 81 2 13 4
  2. Dryly humorous; sardonic or bitterly ironic. Translations (dryly humorous): язвителен (jazvitelen) (Bulgarian), jízlivý [masculine] (Czech), sarkastický [masculine] (Czech), droog (Dutch), ironisch (Dutch), kuiva (Finnish), ironique [feminine, masculine] (French), sarkastisch (German), ironisch (German), πικρόχολος (pikrócholos) [masculine] (Greek), σαρκαστικός (sarkastikós) [masculine] (Greek), sarcastico (Italian), ironic [masculine] (Romanian), sardonic [masculine] (Romanian), sarcastic [masculine] (Romanian), язвительный (jazvitelʹnyj) [masculine] (Russian), spydig (Swedish), syrlig (Swedish), ironisk (Swedish), torr (Swedish)
    Sense id: en-wry-en-adj-GVgumwtc Disambiguation of 'dryly humorous': 8 87 1 3
  3. Twisted, bent, crooked. Translations (twisted): извит (izvit) (Bulgarian), verdraaid (Dutch), verwrongen (Dutch), kiero (Finnish), vääntynyt (Finnish), tordu [masculine] (French), verdreht (German), gewunden (German), στρεβλός (strevlós) [masculine] (Greek), koronuke (Maori), hapa (Maori), hape (Maori), kōiheihe (Maori), korotuke (Maori), răsucit [masculine] (Romanian), sucit [masculine] (Romanian), искривлённый (iskrivljónnyj) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-wry-en-adj-j1iH2n7m Disambiguation of 'twisted': 6 1 92 1
  4. Deviating from the right direction; misdirected; out of place.
    Sense id: en-wry-en-adj-Xdcd1eJP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: awry, wryly, go awry
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ɹaɪ/ Audio: en-au-wry.ogg [Australia]
Rhymes: -aɪ Etymology: From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*wreyḱ-}}, {{inh|en|enm|wrien}} Middle English wrien, {{inh|en|ang|wrīġian||to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture}} Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), {{inh|en|gem-pro|*wrigōną||to wriggle}} Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), {{der|en|ine-pro|*wreyḱ-||to turn, wrap, tie}} Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), {{m|ine-pro|*wer-||to turn, bend}} *wer- (“to turn, bend”) Head templates: {{en-noun|?}} wry
  1. (regional) Distortion. Tags: regional
    Sense id: en-wry-en-noun-M9uOCgaJ Categories (other): Regional English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /ɹaɪ/ Audio: en-au-wry.ogg [Australia] Forms: wries [present, singular, third-person], wrying [participle, present], wried [participle, past], wried [past]
Rhymes: -aɪ Etymology: From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*wreyḱ-}}, {{inh|en|enm|wrien}} Middle English wrien, {{inh|en|ang|wrīġian||to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture}} Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), {{inh|en|gem-pro|*wrigōną||to wriggle}} Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), {{der|en|ine-pro|*wreyḱ-||to turn, wrap, tie}} Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), {{m|ine-pro|*wer-||to turn, bend}} *wer- (“to turn, bend”) Head templates: {{en-verb}} wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)
  1. (obsolete, intransitive) To turn (away); to swerve or deviate. Tags: intransitive, obsolete
    Sense id: en-wry-en-verb-7LnnQWgB
  2. (obsolete, transitive) To divert; to cause to turn away. Tags: obsolete, transitive Translations (to divert): wegdraaien (Dutch), johtaa harhaan (Finnish), avleda (Swedish) Translations (to turn away): wegdraaien (Dutch), zich afkeren (Dutch), kääntyä pois (Finnish)
    Sense id: en-wry-en-verb-SPuT288- Disambiguation of 'to divert': 3 95 2 Disambiguation of 'to turn away': 29 69 2
  3. (transitive) To twist or contort (the body, face, etc.). Tags: transitive Translations (to twist): извивам (izvivam) (Bulgarian), изкривявам (izkrivjavam) (Bulgarian), wringen (Dutch), verwringen (Dutch), verdraaien (Dutch), vääntää (Finnish), tordre (French), بورمق (burmak) (Ottoman Turkish), răsuci (Romanian), искажать (iskažatʹ) (Russian), förvrida (Swedish)
    Sense id: en-wry-en-verb-bLCwRbiC Disambiguation of 'to twist': 0 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /ɹaɪ/ Audio: en-au-wry.ogg [Australia] Forms: wries [present, singular, third-person], wrying [participle, present], wried [participle, past], wried [past]
Rhymes: -aɪ Etymology: From Middle English wryen, wrien, wreon, wrihen, from Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”), from Proto-West Germanic *wrīhan, from Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Etymology templates: {{inh|en|enm|wryen}} Middle English wryen, {{m|enm|wrien}} wrien, {{m|enm|wreon}} wreon, {{m|enm|wrihen}} wrihen, {{inh|en|ang|wrēon||to cover, clothe, envelop}} Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”), {{inh|en|gmw-pro|*wrīhan}} Proto-West Germanic *wrīhan, {{inh|en|gem-pro|*wrīhaną||to wrap, cover}} Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”), {{der|en|ine-pro|*wreyḱ-||to turn, wrap, tie}} Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), {{m|ine-pro|*wer-||to turn, bend}} *wer- (“to turn, bend”) Head templates: {{en-verb}} wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)
  1. (transitive, obsolete) To cover; clothe; cover up; cloak; hide. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-wry-en-verb-Q1vfOyYm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for wry meaning in All languages combined (19.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "awry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wryly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "go awry"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "forms": [
    {
      "form": "wrier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "wryer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "wriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "wryest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "wryer"
      },
      "expansion": "wry (comparative wrier or wryer, superlative wriest or wryest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 13 5 15 7 2 3 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 12 6 15 10 3 4 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Victor Appleton, “chapter 11”, in The Motion Picture Chums at Seaside Park",
          "text": "“Humph! Had to,” said Pep with a wry grimace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Turned away, contorted (of the face or body)."
      ],
      "id": "en-wry-en-adj-cGDrSZ3s",
      "links": [
        [
          "contorted",
          "contorted"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kriv",
          "sense": "contorted",
          "word": "крив"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izkriven",
          "sense": "contorted",
          "word": "изкривен"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pokřivený"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "křivý"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "contorted",
          "word": "verdraaid"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "contorted",
          "word": "verwrongen"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "contorted",
          "word": "poispäin kääntynyt"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tordu"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "contorted",
          "word": "verdreht"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "strevlós",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "στρεβλός"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "loxós",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "λοξός"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "contorted",
          "word": "eltorzult"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "iskažónnyj",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "искажённый"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skrivivšijsja",
          "sense": "contorted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "скривившийся"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "contorted",
          "word": "förvriden"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 13 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "contorted",
          "word": "skev"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1871, Joseph Sheridan Le Fanu, “chapter 6”, in The Haunted Baronet",
          "text": "\"[T]he master says a wry word now and then; and so ye let your spirits go down, don't ye see, and all sorts o' fancies comes into your head.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dryly humorous; sardonic or bitterly ironic."
      ],
      "id": "en-wry-en-adj-GVgumwtc",
      "links": [
        [
          "Dryly",
          "dryly"
        ],
        [
          "sardonic",
          "sardonic"
        ],
        [
          "bitter",
          "bitter"
        ],
        [
          "ironic",
          "ironic"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "jazvitelen",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "язвителен"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "jízlivý"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sarkastický"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "droog"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "ironisch"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "kuiva"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "ironique"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "sarkastisch"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "ironisch"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "pikrócholos",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "πικρόχολος"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "sarkastikós",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "σαρκαστικός"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "sarcastico"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ironic"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sardonic"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sarcastic"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "jazvitelʹnyj",
          "sense": "dryly humorous",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "язвительный"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "spydig"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "syrlig"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "ironisk"
        },
        {
          "_dis1": "8 87 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dryly humorous",
          "word": "torr"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Twisted, bent, crooked."
      ],
      "id": "en-wry-en-adj-j1iH2n7m",
      "links": [
        [
          "Twisted",
          "twisted"
        ],
        [
          "bent",
          "bent"
        ],
        [
          "crooked",
          "crooked"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izvit",
          "sense": "twisted",
          "word": "извит"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "twisted",
          "word": "verdraaid"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "twisted",
          "word": "verwrongen"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twisted",
          "word": "kiero"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twisted",
          "word": "vääntynyt"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "twisted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tordu"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "twisted",
          "word": "verdreht"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "twisted",
          "word": "gewunden"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "strevlós",
          "sense": "twisted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "στρεβλός"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "twisted",
          "word": "koronuke"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "twisted",
          "word": "hapa"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "twisted",
          "word": "hape"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "twisted",
          "word": "kōiheihe"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "twisted",
          "word": "korotuke"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "twisted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "răsucit"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "twisted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sucit"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 92 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "iskrivljónnyj",
          "sense": "twisted",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "искривлённый"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1876, Walter Savage Landor, The Works and Life of Walter Savage Landor, volume IV, Imaginary Conversations, Third Series: Dialogues of Literary Men, ch. 6—Milton and Andrew Marvel, page 155 (Google preview)",
          "text": ". . . the wry rigour of our neighbours, who never take up an old idea without some extravagance in its application.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviating from the right direction; misdirected; out of place."
      ],
      "id": "en-wry-en-adj-Xdcd1eJP",
      "links": [
        [
          "Deviating",
          "deviate"
        ],
        [
          "misdirect",
          "misdirect"
        ],
        [
          "out of place",
          "out of place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "forms": [
    {
      "form": "wries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1535, Thomas More, chapter 18, in Dialogue of Comfort Against Tribulation",
          "text": "God pricketh them of his great goodness still. And the grief of this great pang pincheth them at the heart, and of wickedness they wry away.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To turn (away); to swerve or deviate."
      ],
      "id": "en-wry-en-verb-7LnnQWgB",
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "swerve",
          "swerve"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, intransitive) To turn (away); to swerve or deviate."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To divert; to cause to turn away."
      ],
      "id": "en-wry-en-verb-SPuT288-",
      "links": [
        [
          "divert",
          "divert"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To divert; to cause to turn away."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "29 69 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to turn away",
          "word": "wegdraaien"
        },
        {
          "_dis1": "29 69 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to turn away",
          "word": "zich afkeren"
        },
        {
          "_dis1": "29 69 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to turn away",
          "word": "kääntyä pois"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to divert",
          "word": "wegdraaien"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to divert",
          "word": "johtaa harhaan"
        },
        {
          "_dis1": "3 95 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to divert",
          "word": "avleda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To twist or contort (the body, face, etc.)."
      ],
      "id": "en-wry-en-verb-bLCwRbiC",
      "links": [
        [
          "twist",
          "twist"
        ],
        [
          "contort",
          "contort"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To twist or contort (the body, face, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izvivam",
          "sense": "to twist",
          "word": "извивам"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izkrivjavam",
          "sense": "to twist",
          "word": "изкривявам"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to twist",
          "word": "wringen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to twist",
          "word": "verwringen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to twist",
          "word": "verdraaien"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to twist",
          "word": "vääntää"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to twist",
          "word": "tordre"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "burmak",
          "sense": "to twist",
          "word": "بورمق"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to twist",
          "word": "răsuci"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "iskažatʹ",
          "sense": "to twist",
          "word": "искажать"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to twist",
          "word": "förvrida"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "wry",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distortion."
      ],
      "id": "en-wry-en-noun-M9uOCgaJ",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Distortion",
          "distortion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) Distortion."
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wryen"
      },
      "expansion": "Middle English wryen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wrien"
      },
      "expansion": "wrien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wreon"
      },
      "expansion": "wreon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wrihen"
      },
      "expansion": "wrihen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrēon",
        "4": "",
        "5": "to cover, clothe, envelop"
      },
      "expansion": "Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wrīhan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wrīhan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrīhaną",
        "4": "",
        "5": "to wrap, cover"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wryen, wrien, wreon, wrihen, from Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”), from Proto-West Germanic *wrīhan, from Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To cover; clothe; cover up; cloak; hide."
      ],
      "id": "en-wry-en-verb-Q1vfOyYm",
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "clothe",
          "clothe"
        ],
        [
          "cover up",
          "cover up"
        ],
        [
          "cloak",
          "cloak"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To cover; clothe; cover up; cloak; hide."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wreyḱ-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "awry"
    },
    {
      "word": "wryly"
    },
    {
      "word": "go awry"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "forms": [
    {
      "form": "wrier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "wryer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "wriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "wryest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "wryer"
      },
      "expansion": "wry (comparative wrier or wryer, superlative wriest or wryest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Victor Appleton, “chapter 11”, in The Motion Picture Chums at Seaside Park",
          "text": "“Humph! Had to,” said Pep with a wry grimace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Turned away, contorted (of the face or body)."
      ],
      "links": [
        [
          "contorted",
          "contorted"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1871, Joseph Sheridan Le Fanu, “chapter 6”, in The Haunted Baronet",
          "text": "\"[T]he master says a wry word now and then; and so ye let your spirits go down, don't ye see, and all sorts o' fancies comes into your head.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dryly humorous; sardonic or bitterly ironic."
      ],
      "links": [
        [
          "Dryly",
          "dryly"
        ],
        [
          "sardonic",
          "sardonic"
        ],
        [
          "bitter",
          "bitter"
        ],
        [
          "ironic",
          "ironic"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Twisted, bent, crooked."
      ],
      "links": [
        [
          "Twisted",
          "twisted"
        ],
        [
          "bent",
          "bent"
        ],
        [
          "crooked",
          "crooked"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1876, Walter Savage Landor, The Works and Life of Walter Savage Landor, volume IV, Imaginary Conversations, Third Series: Dialogues of Literary Men, ch. 6—Milton and Andrew Marvel, page 155 (Google preview)",
          "text": ". . . the wry rigour of our neighbours, who never take up an old idea without some extravagance in its application.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviating from the right direction; misdirected; out of place."
      ],
      "links": [
        [
          "Deviating",
          "deviate"
        ],
        [
          "misdirect",
          "misdirect"
        ],
        [
          "out of place",
          "out of place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kriv",
      "sense": "contorted",
      "word": "крив"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izkriven",
      "sense": "contorted",
      "word": "изкривен"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pokřivený"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "křivý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "contorted",
      "word": "verdraaid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "contorted",
      "word": "verwrongen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "contorted",
      "word": "poispäin kääntynyt"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tordu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "contorted",
      "word": "verdreht"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "strevlós",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "στρεβλός"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "loxós",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "λοξός"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "contorted",
      "word": "eltorzult"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "iskažónnyj",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "искажённый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skrivivšijsja",
      "sense": "contorted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "скривившийся"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "contorted",
      "word": "förvriden"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "contorted",
      "word": "skev"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "jazvitelen",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "язвителен"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jízlivý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarkastický"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "droog"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "ironisch"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "kuiva"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "ironique"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "sarkastisch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "ironisch"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pikrócholos",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πικρόχολος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "sarkastikós",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "σαρκαστικός"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "sarcastico"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ironic"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sardonic"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sarcastic"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "jazvitelʹnyj",
      "sense": "dryly humorous",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "язвительный"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "spydig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "syrlig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "ironisk"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dryly humorous",
      "word": "torr"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izvit",
      "sense": "twisted",
      "word": "извит"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "twisted",
      "word": "verdraaid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "twisted",
      "word": "verwrongen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twisted",
      "word": "kiero"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twisted",
      "word": "vääntynyt"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "twisted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tordu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "twisted",
      "word": "verdreht"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "twisted",
      "word": "gewunden"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "strevlós",
      "sense": "twisted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "στρεβλός"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "twisted",
      "word": "koronuke"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "twisted",
      "word": "hapa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "twisted",
      "word": "hape"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "twisted",
      "word": "kōiheihe"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "twisted",
      "word": "korotuke"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "twisted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "răsucit"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "twisted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sucit"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "iskrivljónnyj",
      "sense": "twisted",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "искривлённый"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wreyḱ-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "forms": [
    {
      "form": "wries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1535, Thomas More, chapter 18, in Dialogue of Comfort Against Tribulation",
          "text": "God pricketh them of his great goodness still. And the grief of this great pang pincheth them at the heart, and of wickedness they wry away.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To turn (away); to swerve or deviate."
      ],
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "swerve",
          "swerve"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, intransitive) To turn (away); to swerve or deviate."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To divert; to cause to turn away."
      ],
      "links": [
        [
          "divert",
          "divert"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To divert; to cause to turn away."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To twist or contort (the body, face, etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "twist",
          "twist"
        ],
        [
          "contort",
          "contort"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To twist or contort (the body, face, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to turn away",
      "word": "wegdraaien"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to turn away",
      "word": "zich afkeren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to turn away",
      "word": "kääntyä pois"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to divert",
      "word": "wegdraaien"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to divert",
      "word": "johtaa harhaan"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to divert",
      "word": "avleda"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izvivam",
      "sense": "to twist",
      "word": "извивам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izkrivjavam",
      "sense": "to twist",
      "word": "изкривявам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to twist",
      "word": "wringen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to twist",
      "word": "verwringen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to twist",
      "word": "verdraaien"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to twist",
      "word": "vääntää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to twist",
      "word": "tordre"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "burmak",
      "sense": "to twist",
      "word": "بورمق"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to twist",
      "word": "răsuci"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "iskažatʹ",
      "sense": "to twist",
      "word": "искажать"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to twist",
      "word": "förvrida"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wreyḱ-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wrien"
      },
      "expansion": "Middle English wrien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrīġian",
        "4": "",
        "5": "to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture"
      },
      "expansion": "Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrigōną",
        "4": "",
        "5": "to wriggle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wrien, from Old English wrīġian (“to go, turn, twist, bend, strive, struggle, press forward, endeavor, venture”), from Proto-Germanic *wrigōną (“to wriggle”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”). Compare awry, wriggle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "wry",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Regional English"
      ],
      "glosses": [
        "Distortion."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "Distortion",
          "distortion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional) Distortion."
      ],
      "tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wryen"
      },
      "expansion": "Middle English wryen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wrien"
      },
      "expansion": "wrien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wreon"
      },
      "expansion": "wreon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "wrihen"
      },
      "expansion": "wrihen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wrēon",
        "4": "",
        "5": "to cover, clothe, envelop"
      },
      "expansion": "Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wrīhan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wrīhan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrīhaną",
        "4": "",
        "5": "to wrap, cover"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wreyḱ-",
        "4": "",
        "5": "to turn, wrap, tie"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wer-",
        "3": "",
        "4": "to turn, bend"
      },
      "expansion": "*wer- (“to turn, bend”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wryen, wrien, wreon, wrihen, from Old English wrēon (“to cover, clothe, envelop”), from Proto-West Germanic *wrīhan, from Proto-Germanic *wrīhaną (“to wrap, cover”), from Proto-Indo-European *wreyḱ- (“to turn, wrap, tie”), from *wer- (“to turn, bend”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wry (third-person singular simple present wries, present participle wrying, simple past and past participle wried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cover; clothe; cover up; cloak; hide."
      ],
      "links": [
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "clothe",
          "clothe"
        ],
        [
          "cover up",
          "cover up"
        ],
        [
          "cloak",
          "cloak"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To cover; clothe; cover up; cloak; hide."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹaɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    },
    {
      "homophone": "rye"
    },
    {
      "audio": "en-au-wry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-au-wry.ogg/En-au-wry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/En-au-wry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "wry"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.