See vagrant on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "rare" ], "word": "vagrance" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagrancy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagrantism" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete", "rare" ], "word": "vagrantize" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagrantly" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagrantness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*welH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "vagraunt", "t": "person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond" }, "expansion": "Middle English vagraunt (“person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "vagaraunt, vagaraunte, vageraunt", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "vagarant" }, "expansion": "Anglo-Norman vagarant", "name": "der" }, { "args": { "1": "wacrant, walcrant", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "der" }, { "args": { "1": "wacrant", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vagārī" }, "expansion": "Latin vagārī", "name": "der" }, { "args": { "1": "present" }, "expansion": "present", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "active" }, "expansion": "active", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "infinitive" }, "expansion": "infinitive", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fro", "2": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "cog" }, { "args": { "1": "participle" }, "expansion": "participle", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "waucrer", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*walkrōn", "t": "to wander about" }, "expansion": "Frankish *walkrōn (“to wander about”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frequentative" }, "expansion": "frequentative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*walkōną", "t": "to roll about, wallow; to full" }, "expansion": "Proto-Germanic *walkōną (“to roll about, wallow; to full”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*walg-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *walg-", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "valgus", "t": "bandy-legged, bow-legged" }, "expansion": "Latin valgus (“bandy-legged, bow-legged”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "walken", "t": "to knead; to full" }, "expansion": "Middle Dutch walken (“to knead; to full”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wealcan", "t": "to roll" }, "expansion": "Old English wealcan (“to roll”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "walchan" }, "expansion": "Old High German walchan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "valka", "t": "to wander" }, "expansion": "Old Norse valka (“to wander”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Middle English vagraunt (“person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond”) [and other forms], probably from Anglo-Norman vagarant, wakerant, waucrant (“vagrant”) [and other forms] and Old French walcrant, waucrant (“roaming, wandering”) [and other forms], perhaps influenced by Latin vagārī, the present active infinitive of vagor (“to ramble, stroll about; to roam, rove, wander”). Old French walcrant is the present participle of vagrer, wacrer, walcrer (“to wander, wander about as a vagabond”) [and other forms], from Frankish *walkrōn (“to wander about”), the frequentative form of *walkōn (“to walk; to wander; to stomp, trample; to full (make cloth denser and firmer by soaking, beating and pressing)”), from Proto-Germanic *walkōną (“to roll about, wallow; to full”), *walkaną (“to turn, wind; to toss; to roll, roll about; to wend; to walk; to wander; to trample; to full”),\nfrom Proto-Indo-European *walg-, *walk-, *welgʰ-, *welk-, *wolg- (“to turn, twist; to move”), ultimately from *welH- (“to turn; to wind”).\nThe English word is cognate with Latin valgus (“bandy-legged, bow-legged”), Middle Dutch walken (“to knead; to full”), Old English wealcan (“to roll”), ġewealcan (“to go; to walk about”), Old High German walchan, walkan (“to move up and down; to press together; to full; to walk; to wander”), Old Norse valka (“to wander”). See further at walk.", "forms": [ { "form": "vagrants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vagrant (plural vagrants)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "va‧grant" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagary" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vagation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 6 11 16 21 4 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 13 22 25 2 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 12 22 24 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 2 12 23 23 1 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 15 27 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 26 26 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 40 4 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 14 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 14 22 23 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 15 25 24 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 39 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 28 27 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 6 29", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mansaka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Masbatenyo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 25 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 4 21", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Puebla Nahuatl translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 12 27 29 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 40 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 14 27 26 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 38 1 21", "kind": "other", "name": "Terms with Tok Pisin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 10 29 28 2 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 13 33 30 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person who wanders from place to place; a nomad, a wanderer." ], "id": "en-vagrant-en-noun-zKcCgzdv", "links": [ [ "person", "person" ], [ "wanders", "wander#Verb" ], [ "place", "place#Noun" ], [ "nomad", "nomad" ], [ "wanderer", "wanderer" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) A person who wanders from place to place; a nomad, a wanderer." ], "synonyms": [ { "word": "itinerant" }, { "word": "rover" }, { "word": "wanderer" } ], "tags": [ "dated" ], "translations": [ { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "skitnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "скитник" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlànghàn", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "流浪漢 /流浪汉" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóumín", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "遊民 /游民" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "tulák" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwerver" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "zwerfster" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kulkuri" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonde" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxeṭiale", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "მოხეტიალე" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Landstreicher" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landstreicherin" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítis", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítissa", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "αλήτισσα" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ălāzṓn", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ᾰ̓λᾱζών" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "vándor" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "flakkari" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "bóithreoir" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fánaí" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fuad" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fuaidire" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "gé" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "geocach" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "jaingléir" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ráigí" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "rásaí" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "stróinse" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramp" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "girovago" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabondo" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonda" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "viandante" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "alt": "ほうろうしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōrōsha", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "放浪者" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skítnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ски́тник" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skítalec", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ски́талец" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaikora" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaipaoe" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaiparo" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaipāwe" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kōripi" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "murare" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "tangata hākoke" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "whakatipi" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "reisende" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "andarilho" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "andarilha" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoinar" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skitálec", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "скита́лец" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skitálica", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "скита́лица" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "стра́нник" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnica", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "стра́нница" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "dundak" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kon-jɔɔn-jàt", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "คนจรจัด" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gúi", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "กุ๊ย" }, { "_dis1": "67 29 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "serseri" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 6 11 16 21 4 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 13 22 25 2 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 12 22 24 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 2 12 23 23 1 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 15 27 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 26 26 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 40 4 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 14 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 14 22 23 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 15 25 24 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 39 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 28 27 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 6 29", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mansaka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Masbatenyo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 25 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 4 21", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Puebla Nahuatl translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 12 27 29 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 40 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 14 27 26 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 38 1 21", "kind": "other", "name": "Terms with Tok Pisin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 10 29 28 2 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 13 33 30 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Every morning before work, I see that poor vagrant around the neighbourhood begging for food.", "type": "example" }, { "ref": "1729, W[illiam] Nelson, “Vagrants”, in The Office and Authority of a Justice of Peace: […], 10th edition, [London]: […] E[lizabeth] and R[ichard] Nutt, and R. Gosling, (assigns of Edward Sayer, Esq;) for J. Walthoe, […], →OCLC, page 708:", "text": "If it appear to the Juſtice by the confeſſion of the Vagrant, or by the Oath of one Witneſs, that he had no lawful Settlement ſince his Birth, and that he hath committed Acts of Vagrancy, or hath been a common Beggar, or Vagrant, for two Years laſt paſt, [...] then inſtead of puniſhing him, the Juſtice, or Juſtices, may bind him Apprentice for ſeven Years to the Perſon who apprehends him, or to any other Perſon who will receive him, and employ him in Great Britain, or in any of his Majeſty's Plantations.", "type": "quote" }, { "ref": "1785, William Cowper, “Book III. The Garden.”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson; […], →OCLC, page 133:", "text": "'Tis the cruel gripe / That lean hard-handed poverty inflicts, / The hope of better things, the chance to win, / The wiſh to ſhine, the thirſt to be amuſed, / That at the found of Winter's hoary wing, / Unpeople all our counties, of ſuch herds, / Of flutt'ring, loit'ring, cringing, begging, looſe / And wanton vagrants, as make London, vaſt / And boundleſs as it is, a crowded coop.", "type": "quote" }, { "ref": "1839, “Description of the Depredations Committed, and Habits of the Migratory Depredators”, in First Report of the Commissioners Appointed to Inquire as to the Best Means of Establishing an Efficient Constabulary Force in the Counties of England and Wales, London: Charles Knight and Co., […], →OCLC, § 19, page 21:", "text": "The most prominent body of delinquents in the rural districts are vagrants, and these vagrants appear to consist of two classes: first, the habitual depradators, house-breakers, horse-stealers, and common thieves; secondly, of vagrants, properly so called, who seek alms as mendicants.", "type": "quote" }, { "ref": "[1842], An Exposure of the Various Impositions Daily Practised, by Vagrants of Every Description, Birmingham, Warwickshire: […] J. Taylor, […], →OCLC, page 4:", "text": "Among vagrants are to be found thieves of every description, as well as a numerous host of the rankest impostors. [...] A great number amongst these daring impostors have been brought up vagrants from their infancy, and such as are bred up to it are naturally the most clever in acts of thieving, or in imposing upon the public.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person without settled employment or habitation who usually supports himself or herself by begging or some dishonest means; a tramp, a vagabond." ], "id": "en-vagrant-en-noun-NuMcrA8y", "links": [ [ "settled", "settled#Adjective" ], [ "employment", "employment" ], [ "habitation", "habitation" ], [ "supports", "support#Verb" ], [ "begging", "beg#Verb" ], [ "dishonest", "dishonest" ], [ "means", "means#Noun" ], [ "tramp", "tramp#Noun" ], [ "vagabond", "vagabond" ] ], "raw_glosses": [ "(specifically) A person without settled employment or habitation who usually supports himself or herself by begging or some dishonest means; a tramp, a vagabond." ], "synonyms": [ { "word": "drifter" }, { "word": "hobo" }, { "word": "vagabond" } ], "tags": [ "specifically" ], "translations": [ { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "boemelaar" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezdomnik", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бездомник" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brodjága", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бродя́га" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiānghú", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "江湖" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "làngrén", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "浪人" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúgài", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "流丐" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlànghàn", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "流浪漢 /流浪汉" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóumín", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "遊民 /游民" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wúyèyóumín", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "無業遊民 /无业游民" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "pobuda" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabund" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "dakloze" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagebond" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwabber" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwerver" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "zwerfster" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "irtolainen" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kulkuri" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "mierolainen" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonde" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "clodo" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "clodote" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fr", "english": "the last three offensive slang", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "clodotte" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "maleta" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "palanquín" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "palanquina" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mac̣anc̣ala", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "მაწანწალა" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxeṭiale", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "მოხეტიალე" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vagant" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vagantin" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gammler" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gammlerin" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Landstreicher" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landstreicherin" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nichtsesshafter" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nichtsesshafte" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandler" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sandlerin" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vagabund" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vagabundin" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítis", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítissa", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "αλήτισσα" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "alḗtēs", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀλήτης" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "āvārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "आवारा" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "csavargó" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "flakkari" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "jaingléir" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "barbone" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "barbona" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "girovago" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "vagabondo" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonda" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "alt": "ぶらい, burai; むらい, murai", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "無頼" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "alt": "ほうろうしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōrōsha", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "放浪者" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "alt": "てんじく ろうにん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tenjiku rōnin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "天竺浪人" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "alt": "うきすどり", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukisudori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "浮巣鳥" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "errō" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vargus" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bézdomnik", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́здомник" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaikora" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaipaoe" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaiparo" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaipāwe" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kōripi" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "murare" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "tangata hākoke" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "whakatipi" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "msb", "lang": "Masbatenyo", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "bugóy" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ncj", "lang": "Northern Puebla Nahuatl", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "ohtocani" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "salandar", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "سلندر" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "veylân", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "ویلان" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xâne-be-duš", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "خانهبهدوش" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "drapichrust" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "łazior (Kraków)" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "wardęga" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "włóczęga" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "włóczykij" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "andarilho" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "andarilha" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "avārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਅਵਾਰਾ" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoinar" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bomž", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бомж" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bomžíxa", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "бомжи́ха" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brodjága", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "бродя́га" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "rinabout" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Cyrillic", "masculine", "regional" ], "word": "ха̏ха̄р" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "кло̀ша̄р" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Roman", "masculine", "regional" ], "word": "hȁhār" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "klòšār" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sv", "english": "female vagrant", "lang": "Swedish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lösdriverska" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lösdrivare" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "yagít" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gúi", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "กุ๊ย" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "jɔɔn-jàt", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "จรจัด" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "pasindia" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "aylak" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "derbeder kimse" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "serseri" }, { "_dis1": "18 80 1 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āvārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "آوارَہ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 33 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Vagrans egista, a widely distributed Asian butterfly of the family Nymphalidae." ], "id": "en-vagrant-en-noun-hyxd70wC", "links": [ [ "widely", "widely" ], [ "distributed", "distributed#Adjective" ], [ "Asian", "Asian" ], [ "butterfly", "butterfly" ], [ "family", "family" ], [ "Nymphalidae", "Nymphalidae#Translingual" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "dahar", "sense": "Vagrans egista", "word": "দাহার" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎijiádiéshǔ", "sense": "Vagrans egista", "word": "彩蛺蝶屬 /彩蛱蝶属" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Ornithology", "orig": "en:Ornithology", "parents": [ "Zoology", "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "22 6 11 16 21 4 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 13 22 25 2 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 12 22 24 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 2 12 23 23 1 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 15 27 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 38 5 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 40 4 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 14 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 14 22 23 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 15 25 24 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 39 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 6 29", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mansaka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Masbatenyo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 37 4 21", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Puebla Nahuatl translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 40 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 38 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 41 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 38 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 40 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 38 1 21", "kind": "other", "name": "Terms with Tok Pisin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 10 29 28 2 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An animal, typically a bird, found outside its species' usual range." ], "id": "en-vagrant-en-noun-mwOEUQ3z", "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "ornithology", "ornithology" ], [ "animal", "animal" ], [ "bird", "bird" ], [ "outside", "outside" ], [ "species", "species" ], [ "usual", "usual" ], [ "range", "range#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, especially ornithology) An animal, typically a bird, found outside its species' usual range." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "ornithology" ], "translations": [ { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míniǎo", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "迷鳥 /迷鸟" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "dwaalgast" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "vierailija" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "erratique" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "de", "lang": "German", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ausnahmegast" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "de", "lang": "German", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "Irrgast" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "hu", "english": "bird", "lang": "Hungarian", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "vándormadár" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "flækingsfugl" }, { "_dis1": "10 12 2 76", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "errante" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈveɪɡɹənt/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-vagrant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪɡɹənt" } ], "word": "vagrant" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "vagraunt" }, "expansion": "Middle English vagraunt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "vagarant" }, "expansion": "Anglo-Norman vagarant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English vagraunt, vagaraunt (“having no proper employment; having a tendency to go astray or wander; wayward”), from Anglo-Norman vagarant, wakerant, waucrant (“vagrant”) and Old French walcrant, waucrant (“roaming, wandering”); see further at etymology 1.", "forms": [ { "form": "more vagrant", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most vagrant", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vagrant (comparative more vagrant, superlative most vagrant)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "va‧grant" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 6 11 16 21 4 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 13 22 25 2 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 12 22 24 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 2 12 23 23 1 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 15 27 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 26 26 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 14 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 14 22 23 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 15 25 24 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 28 27 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mansaka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 25 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 12 27 29 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 14 27 26 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 10 29 28 2 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 13 33 30 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a vagrant beggar", "type": "example" }, { "english": "Julian calendar", "ref": "1656 September 27, An Act against Vagrants, and VVandring, Idle, Dissolute Persons. At the Parliament Begun at Westminster the 17th Day of September, An. Dom. 1656 [Julian calendar], London: […] Hen[ry] Hills and John Field, […], published 1657, →OCLC, page 2:", "text": "[A]ll and every idle, looſe and diſſolute perſon and perſons, which from and after the firſt day of July, One thouſand ſix hundred fifty ſeven, ſhall be found and taken within the Commonwealth of England, vagrant and wandring from his or their uſual place of living or abode, and ſhall not have ſuch good and ſufficient cauſe or buſineſs for ſuch his or their travelling or wandring, [...] ſhall be proceeded againſt and puniſhed as Rogues, Vagabonds and Sturdy Beggers within the ſaid Statute, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation." ], "id": "en-vagrant-en-adj-X5nAXMgz", "links": [ [ "Wandering", "wander#Verb" ], [ "place", "place#Noun" ], [ "settled", "settled#Adjective" ], [ "employment", "employment" ], [ "habitation", "habitation" ] ], "synonyms": [ { "word": "itinerant" }, { "word": "nomadic" }, { "word": "peripatetic" }, { "word": "vagabond" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" }, { "word": "vague" } ], "translations": [ { "_dis1": "86 4 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranstvašt", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "странстващ" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "libod suroy" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "tags": [ "rare" ], "word": "libot suroy" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "potulný" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "toulavý" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "harhaileva" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vaeltava" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vaelteleva" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣anc̣ali", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "წანწალი" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xeṭiali", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ხეტიალი" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "wandernd" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vagabundierend" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alitévo", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "αλητεύω" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítikos", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "αλήτικος" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "āvārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "आवारा" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ágrólszakadt" }, { "_dis1": "86 4 11", "alt": "ぶらい, burai; むらい, murai", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "無頼" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "errōneus" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vulgivagus" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skitnički", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "скитнички" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "msk", "lang": "Mansaka", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "laag" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "hākoke" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "zolbin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "золбин" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "ǰolbing", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ᠵᠣᠯᠪᠢᠩ" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "vel", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ول" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vadio" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "avārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ਅਵਾਰਾ" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vagabondant" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "siùbhlach" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "laóg" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āvārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "آوارہ" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "la cà" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "lông bông" }, { "_dis1": "86 4 11", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "lông nhông" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering." ], "id": "en-vagrant-en-adj-BfeJW8vG", "links": [ [ "vagabond", "vagabond" ], [ "vagrant", "vagrant#Noun" ], [ "person", "person" ], [ "fond", "fond#Adjective" ], [ "wandering", "wandering#Noun" ] ], "translations": [ { "_dis1": "17 66 17", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "tulácký" }, { "_dis1": "17 66 17", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "kulkuri-" }, { "_dis1": "17 66 17", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "irtolais-" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 6 11 16 21 4 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 13 22 25 2 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 12 22 24 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 2 12 23 23 1 17", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 15 27 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 26 26 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 14 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 14 22 23 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 15 25 24 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 13 26 24 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 13 28 27 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 2 14 26 26 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mansaka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 8 12 27 25 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 12 27 29 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 9 14 27 26 1 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 15 26 25 2 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 15 25 25 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 12 27 26 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 10 29 28 2 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 9 13 33 30 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1709, Matthew Prior, “Henry and Emma. […]”, in The Poetical Works of Matthew Prior […], volume I, London: […] W[illiam] Strahan, […], published 1779, →OCLC, page 246:", "text": "Let Prudence yet obſtruct thy venturous way; / And take good heed, what men will think and ſay: / That beauteous Emma vagrant courſes took; / Her father's houſe and civil life forſook; / That, full of youthful blood, and fond of man; / She to the wood-land with an exile ran.", "type": "quote" }, { "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “[Contributions to the Encyclopædia Britannica.] Samuel Johnson.”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC, page 374:", "text": "While leading this vagrant and miserable life, Johnson fell in love.", "type": "quote" }, { "ref": "1966, Joni Mitchell (lyrics and music), “Urge for Going”, in You Turn Me On, I’m a Radio (B side), published November 1972:", "text": "I'll ply the fire with kindling / And pull the blankets to my chin / I'll lock the vagrant winter out / And I'll bolt my wandering in", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Moving without a certain direction; roving, wandering; also, erratic, unsettled." ], "id": "en-vagrant-en-adj-n2H0soTO", "links": [ [ "Moving", "move#Verb" ], [ "certain", "certain" ], [ "direction", "direction" ], [ "roving", "roving#Adjective" ], [ "wandering", "wandering#Adjective" ], [ "erratic", "erratic" ], [ "unsettled", "unsettled#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Moving without a certain direction; roving, wandering; also, erratic, unsettled." ], "synonyms": [ { "word": "inconstant" }, { "word": "straggling" }, { "word": "straying" }, { "word": "vagabond" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" }, { "word": "vague" }, { "word": "wayward" } ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "14 2 84", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bluždaešt", "sense": "moving without certain direction", "word": "блуждаещ" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "moving without certain direction", "word": "toulavý" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moving without certain direction", "word": "harhaileva" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣anc̣ali", "sense": "moving without certain direction", "word": "წანწალი" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xeṭiali", "sense": "moving without certain direction", "word": "ხეტიალი" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alitévo", "sense": "moving without certain direction", "word": "αλητεύω" }, { "_dis1": "14 2 84", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "moving without certain direction", "word": "hākoke" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈveɪɡɹənt/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-vagrant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪɡɹənt" } ], "word": "vagrant" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *welH-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪɡɹənt", "Rhymes:English/eɪɡɹənt/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Masbatenyo translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Puebla Nahuatl translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Vietnamese translations", "en:Nymphalid butterflies", "en:People" ], "derived": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "vagrance" }, { "word": "vagrancy" }, { "word": "vagrantism" }, { "tags": [ "obsolete", "rare" ], "word": "vagrantize" }, { "word": "vagrantly" }, { "word": "vagrantness" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*welH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "vagraunt", "t": "person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond" }, "expansion": "Middle English vagraunt (“person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "vagaraunt, vagaraunte, vageraunt", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "vagarant" }, "expansion": "Anglo-Norman vagarant", "name": "der" }, { "args": { "1": "wacrant, walcrant", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "der" }, { "args": { "1": "wacrant", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vagārī" }, "expansion": "Latin vagārī", "name": "der" }, { "args": { "1": "present" }, "expansion": "present", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "active" }, "expansion": "active", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "infinitive" }, "expansion": "infinitive", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fro", "2": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "cog" }, { "args": { "1": "participle" }, "expansion": "participle", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "waucrer", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*walkrōn", "t": "to wander about" }, "expansion": "Frankish *walkrōn (“to wander about”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "frequentative" }, "expansion": "frequentative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*walkōną", "t": "to roll about, wallow; to full" }, "expansion": "Proto-Germanic *walkōną (“to roll about, wallow; to full”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*walg-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *walg-", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "valgus", "t": "bandy-legged, bow-legged" }, "expansion": "Latin valgus (“bandy-legged, bow-legged”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "walken", "t": "to knead; to full" }, "expansion": "Middle Dutch walken (“to knead; to full”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "wealcan", "t": "to roll" }, "expansion": "Old English wealcan (“to roll”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "walchan" }, "expansion": "Old High German walchan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "valka", "t": "to wander" }, "expansion": "Old Norse valka (“to wander”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Middle English vagraunt (“person without proper employment; person without a fixed abode, tramp, vagabond”) [and other forms], probably from Anglo-Norman vagarant, wakerant, waucrant (“vagrant”) [and other forms] and Old French walcrant, waucrant (“roaming, wandering”) [and other forms], perhaps influenced by Latin vagārī, the present active infinitive of vagor (“to ramble, stroll about; to roam, rove, wander”). Old French walcrant is the present participle of vagrer, wacrer, walcrer (“to wander, wander about as a vagabond”) [and other forms], from Frankish *walkrōn (“to wander about”), the frequentative form of *walkōn (“to walk; to wander; to stomp, trample; to full (make cloth denser and firmer by soaking, beating and pressing)”), from Proto-Germanic *walkōną (“to roll about, wallow; to full”), *walkaną (“to turn, wind; to toss; to roll, roll about; to wend; to walk; to wander; to trample; to full”),\nfrom Proto-Indo-European *walg-, *walk-, *welgʰ-, *welk-, *wolg- (“to turn, twist; to move”), ultimately from *welH- (“to turn; to wind”).\nThe English word is cognate with Latin valgus (“bandy-legged, bow-legged”), Middle Dutch walken (“to knead; to full”), Old English wealcan (“to roll”), ġewealcan (“to go; to walk about”), Old High German walchan, walkan (“to move up and down; to press together; to full; to walk; to wander”), Old Norse valka (“to wander”). See further at walk.", "forms": [ { "form": "vagrants", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vagrant (plural vagrants)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "va‧grant" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "vagary" }, { "word": "vagation" } ], "senses": [ { "categories": [ "English dated terms" ], "glosses": [ "A person who wanders from place to place; a nomad, a wanderer." ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "wanders", "wander#Verb" ], [ "place", "place#Noun" ], [ "nomad", "nomad" ], [ "wanderer", "wanderer" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) A person who wanders from place to place; a nomad, a wanderer." ], "synonyms": [ { "word": "itinerant" }, { "word": "rover" }, { "word": "wanderer" } ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Every morning before work, I see that poor vagrant around the neighbourhood begging for food.", "type": "example" }, { "ref": "1729, W[illiam] Nelson, “Vagrants”, in The Office and Authority of a Justice of Peace: […], 10th edition, [London]: […] E[lizabeth] and R[ichard] Nutt, and R. Gosling, (assigns of Edward Sayer, Esq;) for J. Walthoe, […], →OCLC, page 708:", "text": "If it appear to the Juſtice by the confeſſion of the Vagrant, or by the Oath of one Witneſs, that he had no lawful Settlement ſince his Birth, and that he hath committed Acts of Vagrancy, or hath been a common Beggar, or Vagrant, for two Years laſt paſt, [...] then inſtead of puniſhing him, the Juſtice, or Juſtices, may bind him Apprentice for ſeven Years to the Perſon who apprehends him, or to any other Perſon who will receive him, and employ him in Great Britain, or in any of his Majeſty's Plantations.", "type": "quote" }, { "ref": "1785, William Cowper, “Book III. The Garden.”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson; […], →OCLC, page 133:", "text": "'Tis the cruel gripe / That lean hard-handed poverty inflicts, / The hope of better things, the chance to win, / The wiſh to ſhine, the thirſt to be amuſed, / That at the found of Winter's hoary wing, / Unpeople all our counties, of ſuch herds, / Of flutt'ring, loit'ring, cringing, begging, looſe / And wanton vagrants, as make London, vaſt / And boundleſs as it is, a crowded coop.", "type": "quote" }, { "ref": "1839, “Description of the Depredations Committed, and Habits of the Migratory Depredators”, in First Report of the Commissioners Appointed to Inquire as to the Best Means of Establishing an Efficient Constabulary Force in the Counties of England and Wales, London: Charles Knight and Co., […], →OCLC, § 19, page 21:", "text": "The most prominent body of delinquents in the rural districts are vagrants, and these vagrants appear to consist of two classes: first, the habitual depradators, house-breakers, horse-stealers, and common thieves; secondly, of vagrants, properly so called, who seek alms as mendicants.", "type": "quote" }, { "ref": "[1842], An Exposure of the Various Impositions Daily Practised, by Vagrants of Every Description, Birmingham, Warwickshire: […] J. Taylor, […], →OCLC, page 4:", "text": "Among vagrants are to be found thieves of every description, as well as a numerous host of the rankest impostors. [...] A great number amongst these daring impostors have been brought up vagrants from their infancy, and such as are bred up to it are naturally the most clever in acts of thieving, or in imposing upon the public.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person without settled employment or habitation who usually supports himself or herself by begging or some dishonest means; a tramp, a vagabond." ], "links": [ [ "settled", "settled#Adjective" ], [ "employment", "employment" ], [ "habitation", "habitation" ], [ "supports", "support#Verb" ], [ "begging", "beg#Verb" ], [ "dishonest", "dishonest" ], [ "means", "means#Noun" ], [ "tramp", "tramp#Noun" ], [ "vagabond", "vagabond" ] ], "raw_glosses": [ "(specifically) A person without settled employment or habitation who usually supports himself or herself by begging or some dishonest means; a tramp, a vagabond." ], "synonyms": [ { "word": "drifter" }, { "word": "hobo" }, { "word": "vagabond" } ], "tags": [ "specifically" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Vagrans egista, a widely distributed Asian butterfly of the family Nymphalidae." ], "links": [ [ "widely", "widely" ], [ "distributed", "distributed#Adjective" ], [ "Asian", "Asian" ], [ "butterfly", "butterfly" ], [ "family", "family" ], [ "Nymphalidae", "Nymphalidae#Translingual" ] ] }, { "categories": [ "en:Biology", "en:Ornithology" ], "glosses": [ "An animal, typically a bird, found outside its species' usual range." ], "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "ornithology", "ornithology" ], [ "animal", "animal" ], [ "bird", "bird" ], [ "outside", "outside" ], [ "species", "species" ], [ "usual", "usual" ], [ "range", "range#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(biology, especially ornithology) An animal, typically a bird, found outside its species' usual range." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈveɪɡɹənt/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-vagrant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪɡɹənt" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "skitnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "скитник" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlànghàn", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "流浪漢 /流浪汉" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóumín", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "遊民 /游民" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "tulák" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwerver" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "zwerfster" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kulkuri" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonde" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxeṭiale", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "მოხეტიალე" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Landstreicher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landstreicherin" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítis", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítissa", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "αλήτισσα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ălāzṓn", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ᾰ̓λᾱζών" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "vándor" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "flakkari" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "bóithreoir" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fánaí" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fuad" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "fuaidire" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "gé" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "geocach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "jaingléir" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ráigí" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "rásaí" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "stróinse" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramp" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "girovago" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabondo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonda" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "viandante" }, { "alt": "ほうろうしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōrōsha", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "放浪者" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skítnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ски́тник" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skítalec", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "ски́талец" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaikora" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaipaoe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaiparo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kaipāwe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "kōripi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "murare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "tangata hākoke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "whakatipi" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "reisende" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "andarilho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "andarilha" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoinar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skitálec", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "скита́лец" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skitálica", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "скита́лица" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnik", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "стра́нник" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stránnica", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "стра́нница" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "dundak" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kon-jɔɔn-jàt", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "คนจรจัด" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gúi", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "กุ๊ย" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person who wanders from place to place — see also nomad, wanderer", "word": "serseri" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "boemelaar" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezdomnik", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бездомник" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brodjága", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бродя́га" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiānghú", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "江湖" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "làngrén", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "浪人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúgài", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "流丐" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlànghàn", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "流浪漢 /流浪汉" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yóumín", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "遊民 /游民" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wúyèyóumín", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "無業遊民 /无业游民" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "pobuda" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabund" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "dakloze" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagebond" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwabber" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "zwerver" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "zwerfster" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "irtolainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kulkuri" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "mierolainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "clodo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "clodote" }, { "code": "fr", "english": "the last three offensive slang", "lang": "French", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "clodotte" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "maleta" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "palanquín" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "palanquina" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mac̣anc̣ala", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "მაწანწალა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxeṭiale", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "მოხეტიალე" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vagant" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vagantin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gammler" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gammlerin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Landstreicher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landstreicherin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nichtsesshafter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nichtsesshafte" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandler" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sandlerin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vagabund" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vagabundin" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítis", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítissa", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "αλήτισσα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "alḗtēs", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀλήτης" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "āvārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "आवारा" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "csavargó" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "flakkari" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "jaingléir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "barbone" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "barbona" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "girovago" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "vagabondo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabonda" }, { "alt": "ぶらい, burai; むらい, murai", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "無頼" }, { "alt": "ほうろうしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hōrōsha", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "放浪者" }, { "alt": "てんじく ろうにん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tenjiku rōnin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "天竺浪人" }, { "alt": "うきすどり", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukisudori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "浮巣鳥" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "errō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vargus" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bézdomnik", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́здомник" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaikora" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaipaoe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaiparo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kaipāwe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "kōripi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "murare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "tangata hākoke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "whakatipi" }, { "code": "msb", "lang": "Masbatenyo", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "bugóy" }, { "code": "ncj", "lang": "Northern Puebla Nahuatl", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "ohtocani" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "salandar", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "سلندر" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "veylân", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "ویلان" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xâne-be-duš", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "خانهبهدوش" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "drapichrust" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "łazior (Kraków)" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "wardęga" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "włóczęga" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "colloquial", "masculine" ], "word": "włóczykij" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "andarilho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "andarilha" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "avārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਅਵਾਰਾ" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabond" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoinar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bomž", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "бомж" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bomžíxa", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "бомжи́ха" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brodjága", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "бродя́га" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "rinabout" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Cyrillic", "masculine", "regional" ], "word": "ха̏ха̄р" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "кло̀ша̄р" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Roman", "masculine", "regional" ], "word": "hȁhār" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "klòšār" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "vagabundo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "feminine" ], "word": "vagabunda" }, { "code": "sv", "english": "female vagrant", "lang": "Swedish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lösdriverska" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lösdrivare" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "yagít" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gúi", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "กุ๊ย" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "jɔɔn-jàt", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "จรจัด" }, { "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "pasindia" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "aylak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "derbeder kimse" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "word": "serseri" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āvārā", "sense": "person without settled employment or habitation who supports himself or herself by begging or some dishonest means — see also tramp, vagabond", "tags": [ "masculine" ], "word": "آوارَہ" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "dahar", "sense": "Vagrans egista", "word": "দাহার" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎijiádiéshǔ", "sense": "Vagrans egista", "word": "彩蛺蝶屬 /彩蛱蝶属" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míniǎo", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "迷鳥 /迷鸟" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "dwaalgast" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "vierailija" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "erratique" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ausnahmegast" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "Irrgast" }, { "code": "hu", "english": "bird", "lang": "Hungarian", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "vándormadár" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "flækingur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "word": "flækingsfugl" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "animal found outside its species’ usual range", "tags": [ "masculine" ], "word": "errante" } ], "word": "vagrant" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪɡɹənt", "Rhymes:English/eɪɡɹənt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mansaka translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Vietnamese translations", "en:Nymphalid butterflies", "en:People" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "vagraunt" }, "expansion": "Middle English vagraunt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "vagarant" }, "expansion": "Anglo-Norman vagarant", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "walcrant" }, "expansion": "Old French walcrant", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English vagraunt, vagaraunt (“having no proper employment; having a tendency to go astray or wander; wayward”), from Anglo-Norman vagarant, wakerant, waucrant (“vagrant”) and Old French walcrant, waucrant (“roaming, wandering”); see further at etymology 1.", "forms": [ { "form": "more vagrant", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most vagrant", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vagrant (comparative more vagrant, superlative most vagrant)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "va‧grant" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "a vagrant beggar", "type": "example" }, { "english": "Julian calendar", "ref": "1656 September 27, An Act against Vagrants, and VVandring, Idle, Dissolute Persons. At the Parliament Begun at Westminster the 17th Day of September, An. Dom. 1656 [Julian calendar], London: […] Hen[ry] Hills and John Field, […], published 1657, →OCLC, page 2:", "text": "[A]ll and every idle, looſe and diſſolute perſon and perſons, which from and after the firſt day of July, One thouſand ſix hundred fifty ſeven, ſhall be found and taken within the Commonwealth of England, vagrant and wandring from his or their uſual place of living or abode, and ſhall not have ſuch good and ſufficient cauſe or buſineſs for ſuch his or their travelling or wandring, [...] ſhall be proceeded againſt and puniſhed as Rogues, Vagabonds and Sturdy Beggers within the ſaid Statute, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation." ], "links": [ [ "Wandering", "wander#Verb" ], [ "place", "place#Noun" ], [ "settled", "settled#Adjective" ], [ "employment", "employment" ], [ "habitation", "habitation" ] ], "synonyms": [ { "word": "itinerant" }, { "word": "nomadic" }, { "word": "peripatetic" }, { "word": "vagabond" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" }, { "word": "vague" } ] }, { "glosses": [ "Of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering." ], "links": [ [ "vagabond", "vagabond" ], [ "vagrant", "vagrant#Noun" ], [ "person", "person" ], [ "fond", "fond#Adjective" ], [ "wandering", "wandering#Noun" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1709, Matthew Prior, “Henry and Emma. […]”, in The Poetical Works of Matthew Prior […], volume I, London: […] W[illiam] Strahan, […], published 1779, →OCLC, page 246:", "text": "Let Prudence yet obſtruct thy venturous way; / And take good heed, what men will think and ſay: / That beauteous Emma vagrant courſes took; / Her father's houſe and civil life forſook; / That, full of youthful blood, and fond of man; / She to the wood-land with an exile ran.", "type": "quote" }, { "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “[Contributions to the Encyclopædia Britannica.] Samuel Johnson.”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC, page 374:", "text": "While leading this vagrant and miserable life, Johnson fell in love.", "type": "quote" }, { "ref": "1966, Joni Mitchell (lyrics and music), “Urge for Going”, in You Turn Me On, I’m a Radio (B side), published November 1972:", "text": "I'll ply the fire with kindling / And pull the blankets to my chin / I'll lock the vagrant winter out / And I'll bolt my wandering in", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Moving without a certain direction; roving, wandering; also, erratic, unsettled." ], "links": [ [ "Moving", "move#Verb" ], [ "certain", "certain" ], [ "direction", "direction" ], [ "roving", "roving#Adjective" ], [ "wandering", "wandering#Adjective" ], [ "erratic", "erratic" ], [ "unsettled", "unsettled#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Moving without a certain direction; roving, wandering; also, erratic, unsettled." ], "synonyms": [ { "word": "inconstant" }, { "word": "straggling" }, { "word": "straying" }, { "word": "vagabond" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vagrom" }, { "word": "vague" }, { "word": "wayward" } ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈveɪɡɹənt/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-vagrant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-vagrant.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪɡɹənt" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranstvašt", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "странстващ" }, { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "libod suroy" }, { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "tags": [ "rare" ], "word": "libot suroy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "potulný" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "toulavý" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "harhaileva" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vaeltava" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vaelteleva" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣anc̣ali", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "წანწალი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xeṭiali", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ხეტიალი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "wandernd" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vagabundierend" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alitévo", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "αλητεύω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alítikos", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "αλήτικος" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "āvārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "आवारा" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ágrólszakadt" }, { "alt": "ぶらい, burai; むらい, murai", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "無頼" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "errōneus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vulgivagus" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "skitnički", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "скитнички" }, { "code": "msk", "lang": "Mansaka", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "laag" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "hākoke" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "zolbin", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "золбин" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "ǰolbing", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ᠵᠣᠯᠪᠢᠩ" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "vel", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ول" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vadio" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "avārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "ਅਵਾਰਾ" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "vagabondant" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "siùbhlach" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "laóg" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āvārā", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "آوارہ" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "la cà" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "lông bông" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "wandering from place to place, particularly when without any settled employment or habitation", "word": "lông nhông" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "tulácký" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "kulkuri-" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of or pertaining to a vagabond or vagrant, or a person fond of wandering", "word": "irtolais-" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bluždaešt", "sense": "moving without certain direction", "word": "блуждаещ" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "moving without certain direction", "word": "toulavý" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moving without certain direction", "word": "harhaileva" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣anc̣ali", "sense": "moving without certain direction", "word": "წანწალი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xeṭiali", "sense": "moving without certain direction", "word": "ხეტიალი" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "alitévo", "sense": "moving without certain direction", "word": "αλητεύω" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "moving without certain direction", "word": "hākoke" } ], "word": "vagrant" }
Download raw JSONL data for vagrant meaning in All languages combined (61.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.